[evince] Updated Arabic translation



commit b183f7c3169f1fd0ce207276d3a83d7113ba2c06
Author: Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>
Date:   Tue Jun 12 17:46:00 2012 +0200

    Updated Arabic translation

 po/ar.po |  429 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 220 insertions(+), 209 deletions(-)
---
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 36cdb65..b0e1781 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: evince.HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-03 12:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-03 12:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-12 17:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-12 17:45+0200\n"
 "Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>\n"
 "Language-Team: Arabic <doc arabeyes org>\n"
 "Language: ar\n"
@@ -48,34 +48,25 @@ msgstr "ÙÙØ ÙÙØ MIME ÙØØ ÙØÙÙØØ: %s"
 msgid "Can't find an appropriate command to decompress this type of comic book"
 msgstr "ØØØØ ØÙØØÙØ ØÙÙ ØÙØ ÙÙØØØ ÙÙÙ ØØØ ÙØØ ØÙÙÙØ ÙÙ ØÙÙØØ ØÙÙØÙØØ"
 
-#: ../backend/comics/comics-document.c:471
-#: ../libdocument/ev-document-factory.c:93
-#: ../libdocument/ev-document-factory.c:159
-#: ../libdocument/ev-document-factory.c:169
-#: ../libdocument/ev-document-factory.c:272
-#: ../libdocument/ev-document-factory.c:374
-msgid "Unknown MIME Type"
-msgstr "ÙÙØ MIME ØÙØ ÙØØÙÙ"
-
-#: ../backend/comics/comics-document.c:498
+#: ../backend/comics/comics-document.c:488
 msgid "File corrupted"
 msgstr "ØÙÙÙÙ ÙØØÙØ"
 
-#: ../backend/comics/comics-document.c:511
+#: ../backend/comics/comics-document.c:501
 msgid "No files in archive"
 msgstr "ÙØ ÙÙÙØØ ÙÙ ØÙØØØÙÙ"
 
-#: ../backend/comics/comics-document.c:550
+#: ../backend/comics/comics-document.c:540
 #, c-format
 msgid "No images found in archive %s"
 msgstr "ÙØ ØÙØØ ØÙØ ÙÙ ØÙØØØÙÙ %s"
 
-#: ../backend/comics/comics-document.c:797
+#: ../backend/comics/comics-document.c:787
 #, c-format
 msgid "There was an error deleting â%sâ."
 msgstr "ØØØ ØØØ ØØÙØØ ØØÙ â%sâ."
 
-#: ../backend/comics/comics-document.c:890
+#: ../backend/comics/comics-document.c:880
 #, c-format
 msgid "Error %s"
 msgstr "ØØØ %s"
@@ -107,68 +98,81 @@ msgstr "ÙÙØØ ÙØØÙØ DVI ØÙØ ØØÙØØ"
 msgid "DVI Documents"
 msgstr "ÙØØÙØØØ DVI"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:609
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:639
 msgid "This work is in the Public Domain"
 msgstr "ÙØØ ØÙØÙÙ ÙÙÙÙØ ØØÙØ"
 
 #. translators: this is the document security state
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:862 ../backend/pdf/ev-poppler.cc:868
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:892 ../backend/pdf/ev-poppler.cc:898
 msgid "Yes"
 msgstr "ÙØÙ"
 
 #. translators: this is the document security state
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:865 ../backend/pdf/ev-poppler.cc:868
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:895 ../backend/pdf/ev-poppler.cc:898
 msgid "No"
 msgstr "ÙØ"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:997
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1032
 msgid "Type 1"
 msgstr "Type 1"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:999
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1034
 msgid "Type 1C"
 msgstr "Type 1C"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1001
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1036
 msgid "Type 3"
 msgstr "Type 3"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1003
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1038
 msgid "TrueType"
 msgstr "TrueType"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1005
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1040
 msgid "Type 1 (CID)"
 msgstr "Type 1 â(CID)"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1007
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1042
 msgid "Type 1C (CID)"
 msgstr "Type 1C â(CID)"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1009
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1044
 msgid "TrueType (CID)"
 msgstr "TrueType â(CID)"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1011
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1046
 msgid "Unknown font type"
 msgstr "ÙÙØ ØÙØØ ØÙØ ÙØØÙÙ"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1037
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1077
 msgid "No name"
 msgstr "ØÙØ ØØÙ"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1045
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1082 ../properties/ev-properties-view.c:187
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1892
+msgid "None"
+msgstr "ÙØ ØÙØ"
+
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1089
 msgid "Embedded subset"
 msgstr "ÙØÙØ ØØØÙØ"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1047
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1091
 msgid "Embedded"
 msgstr "ÙØÙØ"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1049
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1093
 msgid "Not embedded"
 msgstr "ØÙØ ÙØÙØ"
 
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1098
+msgid "Encoding"
+msgstr "ØÙØØÙÙØ"
+
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1099
+msgid "substituting with"
+msgstr "ÙØØØØÙ Øâ"
+
 #: ../backend/pdf/pdfdocument.evince-backend.in.h:1
 msgid "PDF Documents"
 msgstr "ÙØØÙØØØ PDF"
@@ -214,17 +218,22 @@ msgstr "ØØØØ ÙØØ ØÙÙØÙÙ â%sâ:â %s"
 msgid "Couldn't open attachment â%sâ"
 msgstr "ØØØØ ÙØØ ØÙÙØÙÙ â%sâ"
 
-#: ../libdocument/ev-document-factory.c:112
-#: ../libdocument/ev-document-factory.c:184
+#: ../libdocument/ev-document-factory.c:101
 #, c-format
 msgid "File type %s (%s) is not supported"
 msgstr "ÙÙØ ØÙÙÙÙ %s â(%s) ØÙØ ÙØØÙÙ"
 
-#: ../libdocument/ev-document-factory.c:447
+#: ../libdocument/ev-document-factory.c:364
+#: ../libdocument/ev-file-helpers.c:490 ../libdocument/ev-file-helpers.c:536
+#: ../libdocument/ev-file-helpers.c:555
+msgid "Unknown MIME Type"
+msgstr "ÙÙØ MIME ØÙØ ÙØØÙÙ"
+
+#: ../libdocument/ev-document-factory.c:552
 msgid "All Documents"
 msgstr "ÙÙ ØÙÙØØÙØØØ"
 
-#: ../libdocument/ev-document-factory.c:479
+#: ../libdocument/ev-document-factory.c:580
 msgid "All Files"
 msgstr "ÙÙ ØÙÙÙÙØØ"
 
@@ -348,7 +357,7 @@ msgid "Separator"
 msgstr "ÙØØÙ"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:48 ../shell/ev-window.c:6159
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:48 ../shell/ev-window.c:6177
 msgid "Best Fit"
 msgstr "ØÙØÙ ÙÙØØÙØ"
 
@@ -413,8 +422,8 @@ msgid "6400%"
 msgstr "6400%"
 
 #. Manually set name and icon
-#: ../data/evince.desktop.in.in.h:1 ../shell/ev-window.c:4899
-#: ../shell/ev-window-title.c:157 ../shell/main.c:317
+#: ../data/evince.desktop.in.in.h:1 ../shell/ev-window.c:4908
+#: ../shell/ev-window-title.c:156 ../shell/main.c:317
 #, c-format
 msgid "Document Viewer"
 msgstr "ØØØØ ØÙÙØØÙØØØ"
@@ -451,7 +460,7 @@ msgstr "ØØØØ ÙÙÙ ØÙØØØØØØØ"
 msgid "GNOME Document Previewer"
 msgstr "ÙÙØØÙÙ ÙØØÙØØØ ØÙÙÙ"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:91 ../shell/ev-window.c:3323
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:91 ../shell/ev-window.c:3332
 msgid "Failed to print document"
 msgstr "ØØØØ ØØØ ØÙÙØØÙØ"
 
@@ -461,27 +470,27 @@ msgid "The selected printer '%s' could not be found"
 msgstr "ØØØÙØ ØÙØØÙØ ØÙÙ ØÙØØØØØ '%s' ØÙÙØØØØØ"
 
 #. Go menu
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:284 ../shell/ev-window.c:5843
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:284 ../shell/ev-window.c:5861
 msgid "_Previous Page"
 msgstr "ØÙØÙØØ ØÙ_ØØØÙØ"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:285 ../shell/ev-window.c:5844
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:285 ../shell/ev-window.c:5862
 msgid "Go to the previous page"
 msgstr "ØØÙØ ØÙÙ ØÙØÙØØ ØÙØØØÙØ"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:287 ../shell/ev-window.c:5846
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:287 ../shell/ev-window.c:5864
 msgid "_Next Page"
 msgstr "ØÙØÙØØ ØÙ_ØØÙÙØ"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:288 ../shell/ev-window.c:5847
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:288 ../shell/ev-window.c:5865
 msgid "Go to the next page"
 msgstr "ØØÙØ ØÙÙ ØÙØÙØØ ØÙØØÙÙØ"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:291 ../shell/ev-window.c:5830
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:291 ../shell/ev-window.c:5848
 msgid "Enlarge the document"
 msgstr "ÙØÙØ ØÙÙØØÙØ"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:294 ../shell/ev-window.c:5833
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:294 ../shell/ev-window.c:5851
 msgid "Shrink the document"
 msgstr "ØØÙØ ØÙÙØØÙØ"
 
@@ -489,31 +498,31 @@ msgstr "ØØÙØ ØÙÙØØÙØ"
 msgid "Print"
 msgstr "ØØØØ"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:298 ../shell/ev-window.c:5799
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:298 ../shell/ev-window.c:5817
 msgid "Print this document"
 msgstr "ØØØØ ÙØØ ØÙÙØØÙØ"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:342 ../shell/ev-window.c:5960
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:342 ../shell/ev-window.c:5978
 msgid "_Best Fit"
 msgstr "Ø_ÙØÙ ÙÙØØÙØ"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:343 ../shell/ev-window.c:5961
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:343 ../shell/ev-window.c:5979
 msgid "Make the current document fill the window"
 msgstr "ØØØÙ ØÙÙØØÙØ ØÙØØÙÙ ÙÙÙØ ØÙÙØÙØØ"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:345 ../shell/ev-window.c:5963
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:345 ../shell/ev-window.c:5981
 msgid "Fit Page _Width"
 msgstr "ÙØØÙ ØØ_Ø ØÙØÙØØ"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:346 ../shell/ev-window.c:5964
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:346 ../shell/ev-window.c:5982
 msgid "Make the current document fill the window width"
 msgstr "ØØØÙ ØÙÙØØÙØ ØÙØØÙÙ ÙÙÙØ ØÙÙØÙØØ ØØÙØØØ"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:558 ../shell/ev-window.c:6072
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:558 ../shell/ev-window.c:6090
 msgid "Page"
 msgstr "ØÙØØ"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:559 ../shell/ev-window.c:6073
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:559 ../shell/ev-window.c:6091
 msgid "Select Page"
 msgstr "ØØØØ ØÙØØ"
 
@@ -578,10 +587,6 @@ msgstr "ØÙØÙÙ:"
 msgid "Paper Size:"
 msgstr "ÙÙØØ ØÙÙØÙ:"
 
-#: ../properties/ev-properties-view.c:187 ../libview/ev-print-operation.c:1892
-msgid "None"
-msgstr "ÙØ ØÙØ"
-
 #. Translate to the default units to use for presenting
 #. * lengths to the user. Translate to default:inch if you
 #. * want inches, otherwise translate to default:mm.
@@ -723,7 +728,7 @@ msgstr "ØÙØ ØÙØÙÙÙ ØØØØØ ÙÙ ØÙØØ ØÙÙ ÙØÙ ÙÙ ÙÙØ 
 msgid "Page Handling"
 msgstr "ÙØØÙØØ ØÙØÙØØØ"
 
-#: ../libview/ev-jobs.c:1604
+#: ../libview/ev-jobs.c:1882
 #, c-format
 msgid "Failed to print page %d: %s"
 msgstr "ØØØØ ØØØ ØÙØÙØØ %d:â %s"
@@ -800,34 +805,38 @@ msgstr "ØØÙØ ØÙÙ ØÙÙÙÙ â%sâ"
 msgid "Launch %s"
 msgstr "ØØÙÙÙ %s"
 
-#: ../shell/eggfindbar.c:310
+#: ../shell/eggfindbar.c:279
+msgid "_Whole Words Only"
+msgstr "_ÙÙÙØØ ÙØÙÙØ ÙÙØ"
+
+#: ../shell/eggfindbar.c:291
+msgid "C_ase Sensitive"
+msgstr "Ø_ØØØ ÙØØÙØ ØÙØØØÙ"
+
+#: ../shell/eggfindbar.c:404
 msgid "Find:"
 msgstr "ØØØØ:"
 
-#: ../shell/eggfindbar.c:319 ../shell/ev-window.c:5816
+#: ../shell/eggfindbar.c:420
+msgid "Find options"
+msgstr "ØÙØØØØ ØÙØØØ"
+
+#: ../shell/eggfindbar.c:424 ../shell/ev-window.c:5834
 msgid "Find Pre_vious"
 msgstr "ØÙ_ØØØÙ"
 
-#: ../shell/eggfindbar.c:323
+#: ../shell/eggfindbar.c:428
 msgid "Find previous occurrence of the search string"
 msgstr "ØØØØ ØÙ ØÙØÙØØØ ØÙØØØÙ ÙÙØ ØÙØØØ"
 
-#: ../shell/eggfindbar.c:327 ../shell/ev-window.c:5814
+#: ../shell/eggfindbar.c:432 ../shell/ev-window.c:5832
 msgid "Find Ne_xt"
 msgstr "ØÙ_ØØÙÙ"
 
-#: ../shell/eggfindbar.c:331
+#: ../shell/eggfindbar.c:436
 msgid "Find next occurrence of the search string"
 msgstr "ØØØØ ØÙ ØÙØÙØØØ ØÙØØÙÙ ÙÙØ ØÙØØØ"
 
-#: ../shell/eggfindbar.c:338
-msgid "C_ase Sensitive"
-msgstr "Ø_ØØØ ÙØØÙØ ØÙØØØÙ"
-
-#: ../shell/eggfindbar.c:341
-msgid "Toggle case sensitive search"
-msgstr "ØØÙÙ ØÙØØØ ØÙØØÙØØ ÙØØÙØ ØÙØØØÙ"
-
 #: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:94
 msgid "Icon:"
 msgstr "ØÙØÙÙÙÙØ:"
@@ -1040,7 +1049,7 @@ msgid "_Remove Bookmark"
 msgstr "Ø_ØØÙ ØÙØÙØÙØ"
 
 #: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:312 ../shell/ev-window.c:926
-#: ../shell/ev-window.c:4627
+#: ../shell/ev-window.c:4636
 #, c-format
 msgid "Page %s"
 msgstr "ØÙØØ %s"
@@ -1070,93 +1079,93 @@ msgstr "ÙÙØØÙØØØ"
 msgid "Page %s â %s"
 msgstr "ØÙØØ %s ââ %s"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1513
+#: ../shell/ev-window.c:1523
 msgid "The document contains no pages"
 msgstr "ÙØ ÙØÙÙ ØÙÙØØÙØ ØÙØ ØÙØØØ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1516
+#: ../shell/ev-window.c:1526
 msgid "The document contains only empty pages"
 msgstr "ÙØ ÙØØÙÙ ØÙÙØØÙØ ØÙØ ØÙØØØ ÙØØØØ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1731 ../shell/ev-window.c:1897
+#: ../shell/ev-window.c:1741 ../shell/ev-window.c:1907
 msgid "Unable to open document"
 msgstr "ØØØØ ÙØØ ØÙÙØØÙØ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1868
+#: ../shell/ev-window.c:1878
 #, c-format
 msgid "Loading document from â%sâ"
 msgstr "ÙØÙÙÙ ØÙÙØØÙØ ÙÙ â%sâ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2010 ../shell/ev-window.c:2304
+#: ../shell/ev-window.c:2020 ../shell/ev-window.c:2314
 #, c-format
 msgid "Downloading document (%d%%)"
 msgstr "ÙÙØÙÙ ØÙÙØØÙØ (%d%%)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2043
+#: ../shell/ev-window.c:2053
 msgid "Failed to load remote file."
 msgstr "ØØØØ ÙØØ ÙÙÙ ØØÙØ."
 
-#: ../shell/ev-window.c:2248
+#: ../shell/ev-window.c:2258
 #, c-format
 msgid "Reloading document from %s"
 msgstr "ÙØÙØ ØØÙÙÙ ØÙÙØØÙØ %s"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2280
+#: ../shell/ev-window.c:2290
 msgid "Failed to reload document."
 msgstr "ØØØØ ØØØØØ ØØÙÙÙ ØÙÙØØÙØ."
 
-#: ../shell/ev-window.c:2423
+#: ../shell/ev-window.c:2433
 msgid "Open Document"
 msgstr "ØÙØØ ÙØØÙØ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2720
+#: ../shell/ev-window.c:2729
 #, c-format
 msgid "Saving document to %s"
 msgstr "ÙØÙØ ØÙÙØØÙØ ÙÙ %s"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2723
+#: ../shell/ev-window.c:2732
 #, c-format
 msgid "Saving attachment to %s"
 msgstr "ÙØÙØ ØÙÙØÙÙ ÙÙ %s"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2726
+#: ../shell/ev-window.c:2735
 #, c-format
 msgid "Saving image to %s"
 msgstr "ÙØÙØ ØÙØÙØØ ÙÙ %s"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2770 ../shell/ev-window.c:2870
+#: ../shell/ev-window.c:2779 ../shell/ev-window.c:2879
 #, c-format
 msgid "The file could not be saved as â%sâ."
 msgstr "ØØØØ ØÙØ ØÙÙÙÙ ØØØÙ â%sâ."
 
-#: ../shell/ev-window.c:2801
+#: ../shell/ev-window.c:2810
 #, c-format
 msgid "Uploading document (%d%%)"
 msgstr "ÙØÙØ ØÙÙØØÙØ (%d%%)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2805
+#: ../shell/ev-window.c:2814
 #, c-format
 msgid "Uploading attachment (%d%%)"
 msgstr "ÙØÙØ ØÙÙØÙÙ (%d%%)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2809
+#: ../shell/ev-window.c:2818
 #, c-format
 msgid "Uploading image (%d%%)"
 msgstr "ÙØÙØ ØÙØÙØØ (%d%%)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2918
+#: ../shell/ev-window.c:2927
 msgid "Save a Copy"
 msgstr "ØØÙØ ÙØØØ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2975
+#: ../shell/ev-window.c:2984
 msgid "Could not send current document"
 msgstr "ØØØÙØ ØØØØÙ ØÙÙØØÙØ ØÙØØÙÙ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3006
+#: ../shell/ev-window.c:3015
 msgid "Could not open the containing folder"
 msgstr "ØØØÙØ ÙØØ ØÙÙØÙØ ØÙØÙ ÙØØÙÙ ØÙÙÙÙ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3267
+#: ../shell/ev-window.c:3276
 #, c-format
 msgid "%d pending job in queue"
 msgid_plural "%d pending jobs in queue"
@@ -1167,18 +1176,18 @@ msgstr[3] "%d ÙÙØÙ ÙÙØØØØ ÙÙ ØÙØØØÙØ"
 msgstr[4] "%d ÙÙÙØ ÙÙØØØØ ÙÙ ØÙØØØÙØ"
 msgstr[5] "%d ÙÙÙØ ÙÙØØØØ ÙÙ ØÙØØØÙØ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3380
+#: ../shell/ev-window.c:3389
 #, c-format
 msgid "Printing job â%sâ"
 msgstr "ÙÙÙØ ØÙØØØ â%sâ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3557
+#: ../shell/ev-window.c:3566
 msgid ""
 "Document contains form fields that have been filled out. If you don't save a "
 "copy, changes will be permanently lost."
 msgstr "ÙØØÙÙ ØÙÙØØÙØ ØÙÙ ØØØÙØØØ ÙÙÙØØ. ØØØ ÙÙ ØØÙØ ÙØØØ ÙØØØÙØ ÙØÙ ØÙØØØÙÙØØ."
 
-#: ../shell/ev-window.c:3561
+#: ../shell/ev-window.c:3570
 msgid ""
 "Document contains new or modified annotations. If you don't save a copy, "
 "changes will be permanently lost."
@@ -1186,20 +1195,20 @@ msgstr ""
 "ÙØØÙÙ ØÙÙØØÙØ ØÙÙ ØØÙÙÙØØ ØØÙØØ ØÙ ÙØØÙØ. ØØØ ÙÙ ØØÙØ ÙØØØ ÙØØØÙØ ÙØÙ "
 "ØÙØØØÙÙØØ."
 
-#: ../shell/ev-window.c:3568
+#: ../shell/ev-window.c:3577
 #, c-format
 msgid "Save a copy of document â%sâ before closing?"
 msgstr "ØØØÙØ ÙØØØ ÙÙ ØÙÙØØÙØ â%sâ ÙØÙ ØÙÙÙØ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3587
+#: ../shell/ev-window.c:3596
 msgid "Close _without Saving"
 msgstr "ØØÙÙ _ØÙÙ ØÙØ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3591
+#: ../shell/ev-window.c:3600
 msgid "Save a _Copy"
 msgstr "ØØÙØ _ÙØØØ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3665
+#: ../shell/ev-window.c:3674
 #, c-format
 msgid "Wait until print job â%sâ finishes before closing?"
 msgstr "ØØÙØØØ ØØÙ ØÙØÙÙ ØÙÙÙÙØ â%sâ ÙØÙ ØÙØÙÙØ"
@@ -1207,7 +1216,7 @@ msgstr "ØØÙØØØ ØØÙ ØÙØÙÙ ØÙÙÙÙØ â%sâ ÙØÙ ØÙØÙÙØ
 #. TRANS: the singular form is not really used as n_print_jobs > 1
 #. but some languages distinguish between different plurals forms,
 #. so the ngettext is needed.
-#: ../shell/ev-window.c:3671
+#: ../shell/ev-window.c:3680
 #, c-format
 msgid "There is %d print job active. Wait until print finishes before closing?"
 msgid_plural ""
@@ -1219,27 +1228,27 @@ msgstr[3] "ØÙØØ %d ÙÙØÙ ØØØØØ ÙØØØ. ØØÙØØØ ØØÙ ØÙØ
 msgstr[4] "ØÙØØ %d ÙÙÙÙØ ØØØØØ ÙØØØ. ØØÙØØØ ØØÙ ØÙØÙÙ ØÙØØØØØ ÙØÙ ØÙØÙÙØ"
 msgstr[5] "ØÙØØ %d ÙÙÙÙØ ØØØØØ ÙØØØ. ØØÙØØØ ØØÙ ØÙØÙÙ ØÙØØØØØ ÙØÙ ØÙØÙÙØ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3686
+#: ../shell/ev-window.c:3695
 msgid "If you close the window, pending print jobs will not be printed."
 msgstr "ØØØ ØØÙÙØ ØÙÙØÙØØ ÙÙ ØÙØØØ ØÙÙÙØÙ ØÙÙÙØØØØ."
 
-#: ../shell/ev-window.c:3690
+#: ../shell/ev-window.c:3699
 msgid "Cancel _print and Close"
 msgstr "ØÙØÙ ØÙ_ØØØØØ ÙØØÙÙ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3694
+#: ../shell/ev-window.c:3703
 msgid "Close _after Printing"
 msgstr "ØØÙÙ Ø_ØØ ØÙØØØØØ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4371 ../shell/ev-window.c:4657
+#: ../shell/ev-window.c:4380 ../shell/ev-window.c:4666
 msgid "There was an error displaying help"
 msgstr "ØØØ ØØØ ØØÙØØ ØØØ ØÙÙØØØØØ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4399
+#: ../shell/ev-window.c:4408
 msgid "Toolbar Editor"
 msgstr "ÙØØØ ØØÙØ ØÙØØÙØØ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4895
+#: ../shell/ev-window.c:4904
 #, c-format
 msgid ""
 "Document Viewer\n"
@@ -1248,27 +1257,29 @@ msgstr ""
 "ØØØØ ØÙÙØØÙØØØ\n"
 "ØØØØØØØÙ %s â(%s)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4928
+#: ../shell/ev-window.c:4937
 msgid ""
 "Evince is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
 "Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later "
 "version.\n"
-msgstr "ØÙØØ ØØÙØÙØ ØØØ ØØÙÙØÙÙ ØØØØØ ØÙØÙØÙ Ù/ØÙ ØØØÙÙÙ ØØØ ØØÙØ ØÙØØØØ ØÙØØÙØ ÙØÙÙ "
-"ÙØÙØÙ ÙØØØÙØ ÙÙØÙØ ØÙØØÙØÙØØ ØÙØØØØ ØÙØØ ÙØÙØ ØÙØØØØØØ 2 ÙÙØØØØ ØÙ ØÙ "
-"ØØØØØØ ØØØÙØ (ØØØ ØÙØØØØ).\n"
+msgstr ""
+"ØÙØØ ØØÙØÙØ ØØØ ØØÙÙØÙÙ ØØØØØ ØÙØÙØÙ Ù/ØÙ ØØØÙÙÙ ØØØ ØØÙØ ØÙØØØØ ØÙØØÙØ ÙØÙÙ "
+"ÙØÙØÙ ÙØØØÙØ ÙÙØÙØ ØÙØØÙØÙØØ ØÙØØØØ ØÙØØ ÙØÙØ ØÙØØØØØØ 2 ÙÙØØØØ ØÙ ØÙ ØØØØØØ "
+"ØØØÙØ (ØØØ ØÙØØØØ).\n"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4932
+#: ../shell/ev-window.c:4941
 msgid ""
 "Evince is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for more "
 "details.\n"
-msgstr "ÙÙØÙØ ØÙØØ ØÙÙ ØÙÙ ØÙ ÙÙÙÙ ÙÙÙØØ ÙÙÙ ÙØØØØÙÙ ØÙÙ ØØÙÙ ÙØØÙÙÙØØ ÙÙØ ØØÙ ØÙØÙ "
+msgstr ""
+"ÙÙØÙØ ØÙØØ ØÙÙ ØÙÙ ØÙ ÙÙÙÙ ÙÙÙØØ ÙÙÙ ÙØØØØÙÙ ØÙÙ ØØÙÙ ÙØØÙÙÙØØ ÙÙØ ØØÙ ØÙØÙ "
 "ØÙØØÙØ ØÙØØØ ÙÙ ØÙØÙÙ ØÙ ØÙØÙÙÙ ÙØ ØÙ ØØØØØØÙ ÙØØØ.  ÙÙÙÙÙÙ ÙØØØØØ ØÙØØØØ "
 "ØÙØØÙØ ÙØÙÙ ÙÙØÙØ ÙÙ ØÙØÙØØÙÙ.\n"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4936
+#: ../shell/ev-window.c:4945
 msgid ""
 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
 "Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
@@ -1279,15 +1290,15 @@ msgstr ""
 "Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA "
 "02110-1301  USA\n"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4961
+#: ../shell/ev-window.c:4970
 msgid "Evince"
 msgstr "ØÙØØ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4964
+#: ../shell/ev-window.c:4973
 msgid "Â 1996â2010 The Evince authors"
 msgstr "Â 1996-2010 ÙÙØÙÙÙ ØØÙØÙØ ØÙØØ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4970
+#: ../shell/ev-window.c:4979
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "ÙØÙÙ ØØØØÙØ ÙÙØØØÙØ http://www.arabeyes.org:\n";
@@ -1299,7 +1310,7 @@ msgstr ""
 #. TRANS: Sometimes this could be better translated as
 #. "%d hit(s) on this page".  Therefore this string
 #. contains plural cases.
-#: ../shell/ev-window.c:5238
+#: ../shell/ev-window.c:5247
 #, c-format
 msgid "%d found on this page"
 msgid_plural "%d found on this page"
@@ -1310,378 +1321,378 @@ msgstr[3] "%d ÙÙØÙØØ ÙÙ ÙØÙ ØÙØÙØØ"
 msgstr[4] "%d ÙÙØÙØØ ÙÙ ÙØÙ ØÙØÙØØ"
 msgstr[5] "%d ÙÙØÙØØ ÙÙ ÙØÙ ØÙØÙØØ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5243
+#: ../shell/ev-window.c:5252
 msgid "Not found"
 msgstr "ØÙØ ÙÙØÙØ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5249
+#: ../shell/ev-window.c:5258
 #, c-format
 msgid "%3d%% remaining to search"
 msgstr "%3d%% ÙØØÙÙØ ÙÙØØØ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5775
+#: ../shell/ev-window.c:5793
 msgid "_File"
 msgstr "_ÙÙÙ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5776
+#: ../shell/ev-window.c:5794
 msgid "_Edit"
 msgstr "_ØØØÙØ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5777
+#: ../shell/ev-window.c:5795
 msgid "_View"
 msgstr "_ØØØ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5778
+#: ../shell/ev-window.c:5796
 msgid "_Go"
 msgstr "Ø_ØÙØ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5779
+#: ../shell/ev-window.c:5797
 msgid "_Bookmarks"
 msgstr "ØÙ_ØÙØÙØØ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5780
+#: ../shell/ev-window.c:5798
 msgid "_Help"
 msgstr "_ÙØØØØØ"
 
 #. File menu
-#: ../shell/ev-window.c:5783 ../shell/ev-window.c:6112
+#: ../shell/ev-window.c:5801 ../shell/ev-window.c:6130
 msgid "_Openâ"
 msgstr "Ø_ÙØØâ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5784 ../shell/ev-window.c:6113
+#: ../shell/ev-window.c:5802 ../shell/ev-window.c:6131
 msgid "Open an existing document"
 msgstr "ØÙØØ ÙØØÙØ ÙÙØÙØ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5786
+#: ../shell/ev-window.c:5804
 msgid "Op_en a Copy"
 msgstr "Ø_ÙØØ ÙØØØ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5787
+#: ../shell/ev-window.c:5805
 msgid "Open a copy of the current document in a new window"
 msgstr "ØÙØØ ÙØØØ ÙÙ ØÙÙØØÙØ ØÙØØÙÙ ÙÙ ÙØÙØØ ØØÙØØ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5789
+#: ../shell/ev-window.c:5807
 msgid "_Save a Copyâ"
 msgstr "ØØÙØ _ÙØØØâ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5790
+#: ../shell/ev-window.c:5808
 msgid "Save a copy of the current document"
 msgstr "ØØÙØ ÙØØØ ÙÙ ØÙÙØØÙØ ØÙØØÙÙ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5792
+#: ../shell/ev-window.c:5810
 msgid "Send _To..."
 msgstr "Ø_ØØÙ ØÙÙ..."
 
-#: ../shell/ev-window.c:5793
+#: ../shell/ev-window.c:5811
 msgid "Send current document by mail, instant message..."
 msgstr "ØØØÙ ØÙÙÙØØÙØ ØÙØØÙÙ ØØÙØØÙØ ØÙ ØÙØØØØÙ ØÙÙÙØÙØ..."
 
-#: ../shell/ev-window.c:5795
+#: ../shell/ev-window.c:5813
 msgid "Open Containing _Folder"
 msgstr "ØÙØØ ØÙ_ÙØÙØ ØÙØØÙÙ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5796
+#: ../shell/ev-window.c:5814
 msgid "Show the folder which contains this file in the file manager"
 msgstr "ØØØØ ØÙÙØÙØ ØÙØÙ ÙØØÙÙ ØÙÙÙÙ ÙÙ ÙØÙØ ØÙÙÙÙØØ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5798
+#: ../shell/ev-window.c:5816
 msgid "_Printâ"
 msgstr "Ø_ØØØâ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5801
+#: ../shell/ev-window.c:5819
 msgid "P_roperties"
 msgstr "_ØØØØØ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5809
+#: ../shell/ev-window.c:5827
 msgid "Select _All"
 msgstr "ØØØØ _ØÙÙÙ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5811
+#: ../shell/ev-window.c:5829
 msgid "_Findâ"
 msgstr "Ø_ØØØâ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5812
+#: ../shell/ev-window.c:5830
 msgid "Find a word or phrase in the document"
 msgstr "ØØØØ ØÙ ÙÙÙØ ØÙ ØØØØØ ÙÙ ØÙÙØØÙØ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5818
+#: ../shell/ev-window.c:5836
 msgid "T_oolbar"
 msgstr "Ø_ØÙØ ØÙØØÙØØ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5820
+#: ../shell/ev-window.c:5838
 msgid "Rotate _Left"
 msgstr "ØØØØØ Ù_ØØØÙØ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5822
+#: ../shell/ev-window.c:5840
 msgid "Rotate _Right"
 msgstr "ØØØØØ Ù_ÙÙÙÙØ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5824
+#: ../shell/ev-window.c:5842
 msgid "Save Current Settings as _Default"
 msgstr "ØØØÙ ØÙØØØØØØØ ØÙØØÙÙØ ØÙ_ÙØØØÙØ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5835
+#: ../shell/ev-window.c:5853
 msgid "_Reload"
 msgstr "Ø_ØØ ØÙØØÙÙÙ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5836
+#: ../shell/ev-window.c:5854
 msgid "Reload the document"
 msgstr "ØØØ ØØÙÙÙ ØÙÙØØÙØ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5839
+#: ../shell/ev-window.c:5857
 msgid "Auto_scroll"
 msgstr "ÙÙ _ØÙÙØØÙ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5849
+#: ../shell/ev-window.c:5867
 msgid "_First Page"
 msgstr "ØÙØÙØØ ØÙØ_ÙÙÙ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5850
+#: ../shell/ev-window.c:5868
 msgid "Go to the first page"
 msgstr "ØØÙØ ØÙÙ ØÙØÙØØ ØÙØÙÙÙ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5852
+#: ../shell/ev-window.c:5870
 msgid "_Last Page"
 msgstr "ØÙØÙØØ ØÙØ_ØÙØØ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5853
+#: ../shell/ev-window.c:5871
 msgid "Go to the last page"
 msgstr "ØØÙØ ØÙÙ ØÙØÙØØ ØÙØØÙØØ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5855
+#: ../shell/ev-window.c:5873
 msgid "Go to Pa_ge"
 msgstr "ØØÙØ ØÙÙ ØÙ_ØÙØØ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5856
+#: ../shell/ev-window.c:5874
 msgid "Go to Page"
 msgstr "ØØÙØ ØÙÙ ØÙØÙØØ"
 
 #. Bookmarks menu
-#: ../shell/ev-window.c:5860
+#: ../shell/ev-window.c:5878
 msgid "_Add Bookmark"
 msgstr "Ø_ØÙ ØÙØÙØ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5861
+#: ../shell/ev-window.c:5879
 msgid "Add a bookmark for the current page"
 msgstr "ØØÙÙ ØÙØÙØ ÙÙØÙÙØØ ØÙØØÙÙÙØ"
 
 #. Help menu
-#: ../shell/ev-window.c:5865
+#: ../shell/ev-window.c:5883
 msgid "_Contents"
 msgstr "ØÙÙ_ØØÙÙØØ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5868
+#: ../shell/ev-window.c:5886
 msgid "_About"
 msgstr "_ØÙÙ"
 
 #. Toolbar-only
-#: ../shell/ev-window.c:5872
+#: ../shell/ev-window.c:5890
 msgid "Leave Fullscreen"
 msgstr "ØØØÙØ ÙÙØ ÙÙØ ØÙØØØØ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5873
+#: ../shell/ev-window.c:5891
 msgid "Leave fullscreen mode"
 msgstr "ØØØÙØ ÙÙØ ÙÙØ ØÙØØØØ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5875
+#: ../shell/ev-window.c:5893
 msgid "Start Presentation"
 msgstr "ØØØØ ØÙØØØ ØÙØÙØÙÙÙ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5876
+#: ../shell/ev-window.c:5894
 msgid "Start a presentation"
 msgstr "ØØØØ ØØØ ØÙØÙÙÙ"
 
 #. View Menu
-#: ../shell/ev-window.c:5939
+#: ../shell/ev-window.c:5957
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_ØØÙØ ØÙØØÙØØ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5940
+#: ../shell/ev-window.c:5958
 msgid "Show or hide the toolbar"
 msgstr "ØØÙØ ØÙ ØØÙÙ ØØÙØ ØÙØØÙØØ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5942
+#: ../shell/ev-window.c:5960
 msgid "Side _Pane"
 msgstr "ØÙ_ÙÙØØ ØÙØØÙØÙØ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5943
+#: ../shell/ev-window.c:5961
 msgid "Show or hide the side pane"
 msgstr "ØØÙØ ØÙ ØØÙÙ ØÙÙÙØØ ØÙØØÙØÙØ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5945
+#: ../shell/ev-window.c:5963
 msgid "_Continuous"
 msgstr "Ù_ØØÙØ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5946
+#: ../shell/ev-window.c:5964
 msgid "Show the entire document"
 msgstr "ØØØØ ÙØÙÙ ØÙÙØØÙØ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5948
+#: ../shell/ev-window.c:5966
 msgid "_Dual (Even pages left)"
 msgstr "ÙØ_ØÙØ (ØÙØÙØØØ ØÙÙØØÙØ ÙÙÙÙÙØ)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5949
+#: ../shell/ev-window.c:5967
 msgid "Show two pages at once with even pages on the left"
 msgstr "ØØØØ ØÙØØÙÙ ÙÙ ÙÙ ÙØØ ÙØ ØØÙ ØÙØÙØØØ ØÙÙØØÙØ ØÙÙ ØÙÙÙÙÙ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5951
+#: ../shell/ev-window.c:5969
 msgid "Dual (_Odd pages left)"
 msgstr "ÙØØÙØ (ØÙ_ØÙØØØ ØÙØÙØÙØ ÙÙÙÙÙØ)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5952
+#: ../shell/ev-window.c:5970
 msgid "Show two pages at once with odd pages on the left"
 msgstr "ØØØØ ØÙØØÙÙ ÙÙ ÙÙ ÙØØ ÙØ ØØÙ ØÙØÙØØØ ØÙØÙØÙØ ØÙÙ ØÙÙÙÙÙ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5954
+#: ../shell/ev-window.c:5972
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "_ÙÙØ ØÙØØØØ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5955
+#: ../shell/ev-window.c:5973
 msgid "Expand the window to fill the screen"
 msgstr "ÙØÙØ ØÙÙØÙØØ ÙØÙÙØ ØÙØØØØ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5957
+#: ../shell/ev-window.c:5975
 msgid "Pre_sentation"
 msgstr "_ØØØ ØÙØÙÙÙ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5958
+#: ../shell/ev-window.c:5976
 msgid "Run document as a presentation"
 msgstr "ØØÙÙ ØÙÙØØÙØ ÙØØØ ØÙØÙÙÙ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5966
+#: ../shell/ev-window.c:5984
 msgid "_Inverted Colors"
 msgstr "ØÙÙØÙ _ÙØÙÙØØ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5967
+#: ../shell/ev-window.c:5985
 msgid "Show page contents with the colors inverted"
 msgstr "ØØØØ ÙØØÙÙØØ ØÙØÙØØ ØØÙÙØÙ ÙØÙÙØØ"
 
 #. Links
-#: ../shell/ev-window.c:5975
+#: ../shell/ev-window.c:5993
 msgid "_Open Link"
 msgstr "Ø_ÙØØ ØÙØØØØ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5977
+#: ../shell/ev-window.c:5995
 msgid "_Go To"
 msgstr "Ø_ØÙØ ØÙÙ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5979
+#: ../shell/ev-window.c:5997
 msgid "Open in New _Window"
 msgstr "ØÙØØ ÙÙ ÙØÙØØ _ØØÙØØ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5981
+#: ../shell/ev-window.c:5999
 msgid "_Copy Link Address"
 msgstr "Ø_ÙØØ ØÙÙØÙ ØÙØØØØ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5983
+#: ../shell/ev-window.c:6001
 msgid "_Save Image Asâ"
 msgstr "Ø_ØÙØ ØÙØÙØØ Ùââ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5985
+#: ../shell/ev-window.c:6003
 msgid "Copy _Image"
 msgstr "ØÙØØ ØÙ_ØÙØØ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5987
+#: ../shell/ev-window.c:6005
 msgid "Annotation Propertiesâ"
 msgstr "ØØØØØ ØÙØØÙÙÙØØâ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5992
+#: ../shell/ev-window.c:6010
 msgid "_Open Attachment"
 msgstr "Ø_ÙØØ ØÙÙØÙÙ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5994
+#: ../shell/ev-window.c:6012
 msgid "_Save Attachment Asâ"
 msgstr "Ø_ØÙØ ØÙÙØÙÙ ØØØÙâ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6086
+#: ../shell/ev-window.c:6104
 msgid "Zoom"
 msgstr "ÙØÙØ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6088
+#: ../shell/ev-window.c:6106
 msgid "Adjust the zoom level"
 msgstr "ØØØØ ÙØØÙÙ ØÙØÙØÙØ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6098
+#: ../shell/ev-window.c:6116
 msgid "Navigation"
 msgstr "ØØØØØ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6100
+#: ../shell/ev-window.c:6118
 msgid "Back"
 msgstr "ØÙÙ ØÙØÙÙ"
 
 #. translators: this is the history action
-#: ../shell/ev-window.c:6103
+#: ../shell/ev-window.c:6121
 msgid "Move across visited pages"
 msgstr "ØÙØÙÙ ØØØ ØÙØÙØØØ ØÙÙÙØØØØ"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:6132
+#: ../shell/ev-window.c:6150
 msgid "Open Folder"
 msgstr "ØÙØØ ØÙÙØÙÙØ"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:6136
+#: ../shell/ev-window.c:6154
 msgid "Send To"
 msgstr "ØØØÙ ØÙÙ"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:6142
+#: ../shell/ev-window.c:6160
 msgid "Previous"
 msgstr "ØÙØØØÙ"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:6147
+#: ../shell/ev-window.c:6165
 msgid "Next"
 msgstr "ØÙØØÙÙ"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:6151
+#: ../shell/ev-window.c:6169
 msgid "Zoom In"
 msgstr "ÙØÙØ"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:6155
+#: ../shell/ev-window.c:6173
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "ØØÙØ"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:6163
+#: ../shell/ev-window.c:6181
 msgid "Fit Width"
 msgstr "ÙØØÙ ØÙØØØ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6310 ../shell/ev-window.c:6326
+#: ../shell/ev-window.c:6328 ../shell/ev-window.c:6344
 msgid "Unable to launch external application."
 msgstr "ØØØØ ØØØÙÙ ØØÙØÙØ ØØØØÙ."
 
-#: ../shell/ev-window.c:6383
+#: ../shell/ev-window.c:6401
 msgid "Unable to open external link"
 msgstr "ØØØØ ÙØØ ÙØÙØ ØØØØÙØ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6573
+#: ../shell/ev-window.c:6591
 msgid "Couldn't find appropriate format to save image"
 msgstr "ØØØÙØ ØØØÙØ ØÙØÙÙ ÙÙØØØ ÙØÙØ ØÙØÙØØ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6605
+#: ../shell/ev-window.c:6623
 msgid "The image could not be saved."
 msgstr "ØØØØ ØÙØ ØÙØÙØØ."
 
-#: ../shell/ev-window.c:6637
+#: ../shell/ev-window.c:6655
 msgid "Save Image"
 msgstr "ØØÙØ ØÙØÙØØ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6765
+#: ../shell/ev-window.c:6783
 msgid "Unable to open attachment"
 msgstr "ØØØØ ÙØØ ØÙÙØÙÙ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6818
+#: ../shell/ev-window.c:6836
 msgid "The attachment could not be saved."
 msgstr "ØØØØ ØÙØ ØÙÙØÙÙ."
 
-#: ../shell/ev-window.c:6863
+#: ../shell/ev-window.c:6881
 msgid "Save Attachment"
 msgstr "ØØÙØ ØÙÙÙÙ ØÙÙØÙÙ"
 
-#: ../shell/ev-window-title.c:170
+#: ../shell/ev-window-title.c:169
 #, c-format
 msgid "%s â Password Required"
 msgstr "â%s â ÙÙÙØ ØÙØØ ÙØÙÙØØ"
@@ -1742,6 +1753,9 @@ msgstr "ÙØ"
 msgid "[FILEâ]"
 msgstr "[ÙÙÙâ]"
 
+#~ msgid "Toggle case sensitive search"
+#~ msgstr "ØØÙÙ ØÙØØØ ØÙØØÙØØ ÙØØÙØ ØÙØØØÙ"
+
 #~ msgid "_Dual"
 #~ msgstr "_ÙØØÙØ"
 
@@ -1927,9 +1941,6 @@ msgstr "[ÙÙÙâ]"
 #~ msgid "%.2f x %.2f in"
 #~ msgstr "%I.2f à %I.2f ØÙØØ"
 
-#~ msgid "Find Previous"
-#~ msgstr "ØÙØØØ ØÙØØØÙ"
-
 #~ msgid "Find Next"
 #~ msgstr "ØÙØØØ ØÙØØÙÙ"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]