[gnome-packagekit/gnome-3-4] Updated Greek translation
- From: Tom Tryfonidis <tomtryf src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-packagekit/gnome-3-4] Updated Greek translation
- Date: Sun, 10 Jun 2012 16:41:58 +0000 (UTC)
commit a446a2bb9d6e2e4f265bd967800885c2b82dc4a8
Author: ÎÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÏÏÎÏ <cograss yahoo com>
Date: Sun Jun 10 19:40:12 2012 +0300
Updated Greek translation
po/el.po | 2301 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 1272 insertions(+), 1029 deletions(-)
---
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 0dd74a0..9f21ae9 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -3,230 +3,459 @@
# Translation of gnome-packagekit.el.po to Greek
# Copyright (C) 2008 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
# Giannis Katsampirhs <giannis1)86 hotmail com>, 2008.
# Jennie Petoumenou <epetoumenou gmail com>, 2008, 2009.
# Simos Xenitellis <simos gnome org>, 2009.
# George Stefanakis <george stefanakis gmail com>, 2011.
-#
+# surf <cograss yahoo com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-packagekit.master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-03 20:53+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-23 17:31+0200\n"
-"Last-Translator: George Stefanakis <george stefanakis gmail com>\n"
-"Language-Team: Greek <team gnome gr>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
+"packagekit&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-14 09:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-05 20:58+0300\n"
+"Last-Translator: surf <cograss yahoo com>\n"
+"Language-Team: Greek Translation Team\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Language: el\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
+"X-Project-Style: gnome\n"
-#: ../data/gpk-application.desktop.in.h:1
-msgid "Add or remove software installed on the system"
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ"
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:1
+msgid "Automatically remove unused dependencies"
+msgstr "ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎÏÎ"
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:2
+msgid ""
+"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
+"required by other packages."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ, ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎ "
+"ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ."
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:3
+msgid "Ask the user if additional packages should be installed"
+msgstr "ÎÏÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ"
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:4
+msgid "Ask the user if additional packages should be installed."
+msgstr "ÎÏÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ."
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:5
+msgid "Ask the user if files should be copied to a non-private directory"
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÏÏÏÎÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎ"
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:6
+msgid ""
+"Ask the user if files should be copied to a non-private directory when "
+"installing from a FUSE mount."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÏÏÏÎÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎ "
+"ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏ ÎÎÏÎÏÎÎÏÎ FUSE."
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:7
+msgid "If search terms should be completed automatically"
+msgstr "ÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ"
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:8
+msgid "If search terms should be completed automatically."
+msgstr "ÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ."
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:9
+msgid "Filter using basename in gpk-application"
+msgstr "ÎÎÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎ ÏÏÎ gpk-application"
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:10
+msgid "Filter package lists using basename in gpk-application."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎ ÏÏÎ gpk-application."
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:11
+msgid "Only show the newest packages in the file lists"
+msgstr "ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎ"
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:12
+msgid "Only show the newest packages in the file lists."
+msgstr "ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎ."
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:13
+msgid "Only show native packages in the file lists"
+msgstr "ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎ"
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:14
+msgid ""
+"Only show native packages matching the machine architecture in the file "
+"lists."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎ ÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ "
+"ÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ."
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:15
+msgid "Show the category group menu"
+msgstr "ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ"
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:16
+msgid ""
+"Show the category group menu. This is more complete and custom to the "
+"distribution, but takes longer to populate."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ. ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ, ÏÏÏÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ "
+"ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÏÏÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎ."
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:17
+msgid "Show the 'All Packages' group menu"
+msgstr "ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ Î ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ âÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎâ"
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:18
+msgid ""
+"Show the all packages menu item. This takes a long time to populate on most "
+"backends and is not generally required by end users."
+msgstr ""
+"ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏ ÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ. ÎÏÏÏ ÏÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎÏÏ ÏÏÏÎÎ ÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÏ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏ "
+"ÏÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÏ."
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:19
+msgid "The search mode used by default"
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ"
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:20
+msgid ""
+"The search mode used by default. Options are \"name\", \"details\", or \"file"
+"\"."
+msgstr ""
+"Î ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ. ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ \"ÏÎÎÎÎ\", "
+"\"ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ\", Î \"ÎÏÏÎÎÎ\"."
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:21
+msgid "Show all repositories in the software source viewer"
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:22
+msgid "Show all repositories in the software source viewer."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ."
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:23
+msgid ""
+"Notify the user before a large update is done on a mobile broadband "
+"connection"
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏ "
+"ÎÏÏÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:24
+msgid ""
+"Notify the user before a large update is done on a mobile broadband "
+"connection."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏ "
+"ÎÏÏÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ."
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:25
+msgid "Only show the newest updates in the list"
+msgstr "ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎ"
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:26
+msgid ""
+"Only show the newest packages in the update list, and filter out older "
+"updates that are still available."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ "
+"ÎÏÎÎÏÏÏÏÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ."
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:27
+msgid "Scroll to packages as they are downloaded"
+msgstr "ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎ"
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:28
+msgid ""
+"Scroll to packages in the update list as they are downloaded or installed."
+msgstr ""
+"ÎÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ, ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ Î "
+"ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎ."
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:29
+msgid "Allow applications to invoke the font installer"
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ "
+"ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÏÎ"
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:30
+msgid "Allow applications to invoke the font installer."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ "
+"ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÏÎ."
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:31
+msgid "Programs that should be ignored when they issue session D-Bus requests"
+msgstr ""
+"ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏ D-Bus"
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:32
+msgid ""
+"Programs that should be ignored when they issue session D-Bus requests, "
+"separated by commas."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏ D-Bus, "
+"ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ."
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:33
+msgid "Allow applications to invoke the codec installer"
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ "
+"ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ"
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:34
+msgid "Allow applications to invoke the codec installer."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ "
+"ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ."
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:35
+msgid "Allow applications to invoke the mime type installer"
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÏÏÏÎ mime"
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:36
+msgid "Allow applications to invoke the mime type installer."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÏÏÏÎ "
+"mime."
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:37
+msgid ""
+"When displaying UI from a session D-Bus request, automatically use these "
+"options by default."
+msgstr ""
+"ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎ ÎÏÏÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ, ÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ UI "
+"ÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ D-Bus ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ."
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:38
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "When displaying UI from a session DBus request, force these options to be "
+#| "turned on"
+msgid ""
+"When displaying UI from a session D-Bus request, force these options to be "
+"turned on."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ, ÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ "
+"ÏÏÎÏÏÎ UI ÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ DBus ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ."
#. TRANSLATORS: short name for gpk-update-viewer
-#: ../data/gpk-application.desktop.in.h:2 ../data/gpk-application.ui.h:2
+#: ../data/gpk-application.desktop.in.h:1 ../data/gpk-application.ui.h:1
#: ../src/gpk-application.c:4054 ../src/gpk-log.c:498
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3350
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3365
msgid "Add/Remove Software"
msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
-#: ../data/gpk-application.ui.h:1
-msgid "About this software"
-msgstr "ÎÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
+#: ../data/gpk-application.desktop.in.h:2
+msgid "Add or remove software installed on the system"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ"
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:2
+msgid "_System"
+msgstr "_ÎÏÏÏÎÎÎ"
#: ../data/gpk-application.ui.h:3
-msgid "Depends on"
-msgstr "ÎÎÎÏÏÎÏÎÎ ÎÏÏ"
+msgid "View previously added or removed software"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎ Î ÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎ"
#: ../data/gpk-application.ui.h:4
-msgid "Edit list of software sources"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
+msgid "Software Log"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
#: ../data/gpk-application.ui.h:5
-msgid "Execute graphical applications"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ"
+msgid "Edit list of software sources"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
-#: ../data/gpk-application.ui.h:6
-msgid "Fi_nd"
-msgstr "ÎÏ_ÏÎÏÎ"
+#: ../data/gpk-application.ui.h:6 ../data/gpk-prefs.ui.h:12
+msgid "Software Sources"
+msgstr "ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
#: ../data/gpk-application.ui.h:7
-msgid "Get file list"
-msgstr "ÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎ"
+msgid "Refresh the list of packages on the system"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ"
#: ../data/gpk-application.ui.h:8
-msgid "Help with this software"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ"
+msgid "Refresh Package Lists"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎ"
-#. TRANSLATORS: title: installing local files
-#. TRANSLATORS: button: confirm to search for packages
-#. TRANSLATORS: button: install codecs
-#. TRANSLATORS: button: install a font
-#. TRANSLATORS: button: install packages in catalog
-#. TRANSLATORS: button: install printer drivers
-#. TRANSLATORS: button: install catalog
-#. TRANSLATORS: if the update should be installed
-#: ../data/gpk-application.ui.h:9 ../src/gpk-dbus-task.c:710
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1245 ../src/gpk-dbus-task.c:1464
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1667 ../src/gpk-dbus-task.c:2127
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2397 ../src/gpk-dbus-task.c:2519
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2872 ../src/gpk-update-viewer.c:1672
-msgid "Install"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ"
+#: ../data/gpk-application.ui.h:9
+msgid "_Filters"
+msgstr "_ÎÎÎÏÏÎ"
#: ../data/gpk-application.ui.h:10
-msgid "Only N_ative Packages"
-msgstr "ÎÏÎÎ Î_ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ"
+msgid "_Installed"
+msgstr "Î_ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ"
#: ../data/gpk-application.ui.h:11
-msgid "Only _Available"
-msgstr "ÎÏÎÎ _ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ"
+msgid "Only _Installed"
+msgstr "ÎÏÎÎ ÎÎ_ÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ"
#: ../data/gpk-application.ui.h:12
-msgid "Only _Development"
-msgstr "ÎÏÎÎ ÏÎÎÎÏÎ _ÎÎÎÏÏÏÎÎÏ"
+msgid "Only _Available"
+msgstr "ÎÏÎÎ _ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ"
#: ../data/gpk-application.ui.h:13
-msgid "Only _End User Files"
-msgstr "ÎÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎ _ÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎ"
+msgid "_No Filter"
+msgstr "_ÎÏÏÎÏ ÏÎÎÏÏÎ"
#: ../data/gpk-application.ui.h:14
-msgid "Only _Graphical"
-msgstr "ÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÏÎ_ÏÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ"
+msgid "_Development"
+msgstr "ÎÎÎÏÏ_ÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
#: ../data/gpk-application.ui.h:15
-msgid "Only _Installed"
-msgstr "ÎÏÎÎ ÎÎ_ÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ"
+msgid "Only _Development"
+msgstr "ÎÏÎÎ ÏÎÎÎÏÎ _ÎÎÎÏÏÏÎÎÏ"
#: ../data/gpk-application.ui.h:16
-msgid "Only _Newest Packages"
-msgstr "ÎÏÎÎ _ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ"
+msgid "Only _End User Files"
+msgstr "ÎÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎ _ÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎ"
#: ../data/gpk-application.ui.h:17
-msgid "Only _Non-Free Software"
-msgstr "ÎÏÎÎ _ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ"
+msgid "_Graphical"
+msgstr "_ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ"
#: ../data/gpk-application.ui.h:18
-msgid "Only _Non-Source Code"
-msgstr "ÎÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎ _ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎ"
+msgid "Only _Graphical"
+msgstr "ÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÏÎ_ÏÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ"
#: ../data/gpk-application.ui.h:19
msgid "Only _Text"
msgstr "ÎÏÎÎ Î_ÎÎÎÎÎÎ"
#: ../data/gpk-application.ui.h:20
-msgid "Only show one package, not subpackages"
-msgstr "ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ, ÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎ"
+msgid "_Free"
+msgstr "Î_ÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
#: ../data/gpk-application.ui.h:21
-msgid "Only show packages matching the machine architecture"
-msgstr ""
-"ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ"
+msgid "_Only Free Software"
+msgstr "_ÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ"
#: ../data/gpk-application.ui.h:22
-msgid "Only show the newest available package"
-msgstr "ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ"
+msgid "Only _Non-Free Software"
+msgstr "ÎÏÎÎ _ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ"
#: ../data/gpk-application.ui.h:23
-msgid "Project homepage"
-msgstr "ÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏ"
+msgid "_Source"
+msgstr "ÎÎ_ÎÎ"
#: ../data/gpk-application.ui.h:24
-msgid "Refresh Package Lists"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎ"
+msgid "_Only Source Code"
+msgstr "ÎÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎ Ï_ÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎ"
#: ../data/gpk-application.ui.h:25
-msgid "Refresh the list of packages on the system"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ"
+msgid "Only _Non-Source Code"
+msgstr "ÎÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎ _ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎ"
-#. TRANSLATORS: button: confirm to search for packages
-#: ../data/gpk-application.ui.h:26 ../src/gpk-dbus-task.c:2810
-msgid "Remove"
-msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎ"
+#: ../data/gpk-application.ui.h:26
+msgid "Only show one package, not subpackages"
+msgstr "ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ, ÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎ"
#: ../data/gpk-application.ui.h:27
-msgid "Required by"
-msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÏ"
+msgid "_Hide Subpackages"
+msgstr "ÎÏÏÎÏÏ_ÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÏÎ"
#: ../data/gpk-application.ui.h:28
-msgid "Run program"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ"
+msgid "Only show the newest available package"
+msgstr "ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ"
#: ../data/gpk-application.ui.h:29
-msgid "S_election"
-msgstr "ÎÏ_ÎÎÎÎÎÎÎÎ"
+msgid "Only _Newest Packages"
+msgstr "ÎÏÎÎ _ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ"
#: ../data/gpk-application.ui.h:30
-msgid "Software Log"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
+msgid "Only show packages matching the machine architecture"
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ"
-#: ../data/gpk-application.ui.h:31 ../data/gpk-prefs.ui.h:6
-msgid "Software Sources"
-msgstr "ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
+#: ../data/gpk-application.ui.h:31
+msgid "Only N_ative Packages"
+msgstr "ÎÏÎÎ Î_ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ"
#: ../data/gpk-application.ui.h:32
-msgid "View previously added or removed software"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎ Î ÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎ"
+msgid "S_election"
+msgstr "ÎÏ_ÎÎÎÎÎÎÎÎ"
-#: ../data/gpk-application.ui.h:33
-msgid "Visit the project homepage"
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏ"
+#. TRANSLATORS: title: installing local files
+#. TRANSLATORS: button: confirm to search for packages
+#. TRANSLATORS: button: install codecs
+#. TRANSLATORS: button: install a font
+#. TRANSLATORS: button: install Plasma services
+#. TRANSLATORS: button: install packages in catalog
+#. TRANSLATORS: button: install printer drivers
+#. TRANSLATORS: button: install catalog
+#: ../data/gpk-application.ui.h:33 ../src/gpk-dbus-task.c:710
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1258 ../src/gpk-dbus-task.c:1477
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1680 ../src/gpk-dbus-task.c:2140
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2478 ../src/gpk-dbus-task.c:2691
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2813 ../src/gpk-dbus-task.c:3166
+#: ../src/gpk-task.c:405
+msgid "Install"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ"
-#: ../data/gpk-application.ui.h:34
-msgid "_Contents"
-msgstr "_ÎÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ"
+#. TRANSLATORS: button: confirm to search for packages
+#: ../data/gpk-application.ui.h:34 ../src/gpk-dbus-task.c:3104
+#: ../src/gpk-task.c:410
+msgid "Remove"
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎ"
#: ../data/gpk-application.ui.h:35
-msgid "_Development"
-msgstr "ÎÎÎÏÏ_ÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
+msgid "Visit the project homepage"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏ"
#: ../data/gpk-application.ui.h:36
-msgid "_Filters"
-msgstr "_ÎÎÎÏÏÎ"
+msgid "Project homepage"
+msgstr "ÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏ"
#: ../data/gpk-application.ui.h:37
-msgid "_Free"
-msgstr "Î_ÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
+msgid "Execute graphical applications"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ"
#: ../data/gpk-application.ui.h:38
-msgid "_Graphical"
-msgstr "_ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ"
+msgid "Run program"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ"
#: ../data/gpk-application.ui.h:39
-msgid "_Help"
-msgstr "ÎÎÎ_ÎÎÎÎ"
+msgid "Get file list"
+msgstr "ÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎ"
#: ../data/gpk-application.ui.h:40
-msgid "_Hide Subpackages"
-msgstr "ÎÏÏÎÏÏ_ÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÏÎ"
+msgid "Depends on"
+msgstr "ÎÎÎÏÏÎÏÎÎ ÎÏÏ"
#: ../data/gpk-application.ui.h:41
-msgid "_Installed"
-msgstr "Î_ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ"
+msgid "Required by"
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÏ"
#: ../data/gpk-application.ui.h:42
-msgid "_No Filter"
-msgstr "_ÎÏÏÎÏ ÏÎÎÏÏÎ"
+msgid "_Help"
+msgstr "ÎÎÎ_ÎÎÎÎ"
#: ../data/gpk-application.ui.h:43
-msgid "_Only Free Software"
-msgstr "_ÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ"
+msgid "_Contents"
+msgstr "_ÎÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ"
#: ../data/gpk-application.ui.h:44
-msgid "_Only Source Code"
-msgstr "ÎÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎ Ï_ÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎ"
+msgid "Help with this software"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ"
#: ../data/gpk-application.ui.h:45
-msgid "_Source"
-msgstr "ÎÎ_ÎÎ"
+msgid "About this software"
+msgstr "ÎÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
#: ../data/gpk-application.ui.h:46
-msgid "_System"
-msgstr "_ÎÏÏÏÎÎÎ"
+msgid "Fi_nd"
+msgstr "ÎÏ_ÏÎÏÎ"
#: ../data/gpk-client.ui.h:1
msgid "Install Package"
@@ -244,6 +473,21 @@ msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÏ"
msgid "_Accept Agreement"
msgstr "Î_ÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏ"
+#. TRANSLATORS: program name: application to install a package to provide a file
+#. TRANSLATORS: program name: installs a package (or packages) by name
+#. TRANSLATORS: program name, a session wide daemon to watch for updates and changing system state
+#: ../data/gpk-dbus-service.desktop.in.h:1
+#: ../data/gpk-install-local-file.desktop.in.h:1 ../src/gpk-dbus-task.c:3381
+#: ../src/gpk-install-local-file.c:67 ../src/gpk-install-package-name.c:66
+#: ../src/gpk-dbus-service.c:153 ../src/gpk-dbus-service.c:156
+msgid "Software Install"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
+
+#: ../data/gpk-dbus-service.desktop.in.h:2
+#: ../data/gpk-install-local-file.desktop.in.h:2
+msgid "Install selected software on the system"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ"
+
#. TRANSLATORS: program name: application to install a catalog of software
#: ../data/gpk-install-catalog.desktop.in.h:1 ../src/gpk-install-catalog.c:68
#: ../src/gpk-install-catalog.c:70
@@ -254,20 +498,7 @@ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ"
msgid "Install a catalog of software on the system"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ"
-#: ../data/gpk-install-local-file.desktop.in.h:1
-msgid "Install selected software on the system"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ"
-
-#. TRANSLATORS: program name: application to install a package to provide a file
-#. TRANSLATORS: program name: installs a package (or packages) by name
-#. TRANSLATORS: program name, a session wide daemon to watch for updates and changing system state
-#: ../data/gpk-install-local-file.desktop.in.h:2 ../src/gpk-dbus-task.c:3087
-#: ../src/gpk-install-local-file.c:67 ../src/gpk-install-package-name.c:66
-#: ../src/gpk-dbus-service.c:153 ../src/gpk-dbus-service.c:156
-msgid "Software Install"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
-
-#: ../data/gpk-log.desktop.in.h:1 ../data/gpk-log.ui.h:2 ../src/gpk-log.c:840
+#: ../data/gpk-log.desktop.in.h:1 ../data/gpk-log.ui.h:1 ../src/gpk-log.c:829
msgid "Software Log Viewer"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
@@ -275,154 +506,156 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
msgid "View past package management tasks"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎ"
-#: ../data/gpk-log.ui.h:1
+#: ../data/gpk-log.ui.h:2
msgid "Filter"
msgstr "ÎÎÎÏÏÎ"
#: ../data/gpk-prefs.desktop.in.h:1
-msgid ""
-"Change software update preferences and enable or disable software sources"
-msgstr ""
-"ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ Î "
-"ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
+msgid "Software Settings"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
#: ../data/gpk-prefs.desktop.in.h:2
-msgid "Software Updates"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
-
-#: ../data/gpk-prefs.ui.h:1
msgid ""
-"A software source contains packages that can be installed on this computer."
+"Change software update preferences and enable or disable software sources"
msgstr ""
-"ÎÎÎ ÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎ "
-"ÎÏÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ."
+"ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ Î "
+"ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
+
+#. TRANSLATORS: program name, an application to set per-user policy for updates
+#: ../data/gpk-prefs.ui.h:1 ../src/gpk-prefs.c:942
+msgid "Software Update Preferences"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
#: ../data/gpk-prefs.ui.h:2
+msgid "_Check Now"
+msgstr "Î_ÎÎÎÏÎÏ ÏÏÏÎ"
+
+#: ../data/gpk-prefs.ui.h:3
+msgid "_Automatically install:"
+msgstr "_ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ:"
+
+#: ../data/gpk-prefs.ui.h:4
msgid "C_heck for updates:"
msgstr "Î_ÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ:"
-#: ../data/gpk-prefs.ui.h:3
+#: ../data/gpk-prefs.ui.h:5
msgid "Check for major _upgrades:"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ _ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÏ:"
-#: ../data/gpk-prefs.ui.h:4
+#: ../data/gpk-prefs.ui.h:6
msgid "Check for updates when using mobile broadband"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ"
-#: ../data/gpk-prefs.ui.h:5
+#: ../data/gpk-prefs.ui.h:7
msgid "Currently using mobile broadband"
msgstr "ÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ"
-#. TRANSLATORS: program name, an application to set per-user policy for updates
-#: ../data/gpk-prefs.ui.h:7 ../src/gpk-prefs.c:947
-msgid "Software Update Preferences"
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
-
#: ../data/gpk-prefs.ui.h:8
msgid "Update Settings"
msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ"
#: ../data/gpk-prefs.ui.h:9
-msgid "_Automatically install:"
-msgstr "_ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ:"
-
-#: ../data/gpk-prefs.ui.h:10
-msgid "_Check Now"
-msgstr "Î_ÎÎÎÏÎÏ ÏÏÏÎ"
+msgid ""
+"A software source contains packages that can be installed on this computer."
+msgstr ""
+"ÎÎÎ ÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎ "
+"ÎÏÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ."
#. shows extra -source, -debuginfo, and -devel software sources
-#: ../data/gpk-prefs.ui.h:12
+#: ../data/gpk-prefs.ui.h:11
msgid "_Show debug and development software sources"
msgstr ""
"_ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÏÏÎ \n"
"ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÏÎ"
-#. TRANSLATORS: column for what was done, e.g. update-system
-#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:1 ../src/gpk-log.c:295
-msgid "Action"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎ"
+#. TRANSLATORS: the program name
+#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:1 ../src/gpk-service-pack.c:817
+msgid "Service Pack Creator"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ"
#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:2
-msgid "Create"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ"
+msgid "Create a copy of this computer's package list"
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ"
#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:3
-msgid "Create a copy of this computers package list"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ"
+msgid "Create an archive of all the pending updates"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏ tar ÎÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ"
#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:4
msgid "Create an archive of a specific package"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏ tar ÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ"
#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:5
-msgid "Create an archive of all the pending updates"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏ tar ÎÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ"
+msgid "Multiple packages can be specified using a comma delimited list"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÏÎ, ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎ"
-#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:6
-msgid "Destination package list:"
-msgstr "ÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ:"
+#. TRANSLATORS: column for what was done, e.g. update-system
+#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:6 ../src/gpk-log.c:295
+msgid "Action"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎ"
-#. TRANSLATORS: column for what packages were upgraded
-#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:7 ../src/gpk-log.c:322
-msgid "Details"
-msgstr "ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ"
+#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:7
+msgid "Output directory:"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏ:"
#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:8
-msgid "Multiple packages can be specified using a comma delimited list"
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÏÎ, ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎ"
+msgid "Destination package list:"
+msgstr "ÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ:"
#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:9
-msgid "Output directory:"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏ:"
+msgid "Select a Package List File"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:10
-msgid "Progress"
-msgstr "ÎÏÏÎÎÎÏ"
-
-#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:11
msgid "Save New Service Pack"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ"
+#. TRANSLATORS: column for what packages were upgraded
+#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:11 ../data/gpk-update-viewer.ui.h:5
+#: ../src/gpk-log.c:322
+msgid "Details"
+msgstr "ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ"
+
#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:12
-msgid "Select A Package List File"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎ"
+msgid "Progress"
+msgstr "ÎÏÏÎÎÎÏ"
-#. TRANSLATORS: the program name
-#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:13 ../src/gpk-service-pack.c:831
-msgid "Service Pack Creator"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ"
+#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:13
+msgid "Create"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ"
#: ../data/gpk-signature.ui.h:1
-msgid "Do you recognise the user and trust this key?"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ;"
+msgid "Software signature is required"
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
#: ../data/gpk-signature.ui.h:2
msgid "Do you trust the source of the packages?"
msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÏÎ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ;"
#: ../data/gpk-signature.ui.h:3
-msgid "Package:"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎ:"
-
-#: ../data/gpk-signature.ui.h:4
msgid "Repository name:"
msgstr "ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎÏ:"
-#: ../data/gpk-signature.ui.h:5
+#: ../data/gpk-signature.ui.h:4
msgid "Signature URL:"
-msgstr "ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ:"
+msgstr "URL ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ:"
+
+#: ../data/gpk-signature.ui.h:5
+msgid "Signature user identifier:"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ:"
#: ../data/gpk-signature.ui.h:6
msgid "Signature identifier:"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ:"
#: ../data/gpk-signature.ui.h:7
-msgid "Signature user identifier:"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ:"
+msgid "Package:"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎ:"
#: ../data/gpk-signature.ui.h:8
-msgid "Software signature is required"
-msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
+msgid "Do you recognize the user and trust this key?"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ;"
#: ../data/gpk-update-viewer.desktop.in.h:1 ../data/gpk-update-viewer.ui.h:1
msgid "Software Update"
@@ -441,6 +674,10 @@ msgid "Upgrade the operating system to a new version"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ"
#: ../data/gpk-update-viewer.ui.h:2
+msgid "_Install Updates"
+msgstr "Î_ÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ"
+
+#: ../data/gpk-update-viewer.ui.h:3
msgid ""
"Software updates correct errors, eliminate security vulnerabilities and "
"provide new features."
@@ -448,10 +685,6 @@ msgstr ""
"ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÏÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ, ÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ "
"ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ."
-#: ../data/gpk-update-viewer.ui.h:3
-msgid "_Install Update(s)"
-msgstr "Î_ÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏ(ÏÎ)"
-
#: ../data/gpk-update-viewer.ui.h:4
msgid "_Upgrade"
msgstr "ÎÎÎ_ÎÎÎÎÎÏÎ"
@@ -489,7 +722,7 @@ msgstr ""
"ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ, ÏÎ ÎÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÎ."
#. TRANSLATORS: button label, install
-#: ../python/packagekit/gtkwidgets.py:646 ../src/gpk-helper-chooser.c:296
+#: ../python/packagekit/gtkwidgets.py:646 ../src/gpk-helper-chooser.c:298
msgid "_Install"
msgstr "Î_ÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ"
@@ -555,7 +788,7 @@ msgid_plural "%i additional packages are required for %s"
msgstr[0] "%i ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎ %s"
msgstr[1] "%i ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎ %s"
-#. TRANSLATORS: message: show the array of dependant packages for this package
+#. TRANSLATORS: message: show the array of dependent packages for this package
#: ../src/gpk-application.c:1033
#, c-format
msgid "Packages listed below are required for %s to function correctly."
@@ -569,24 +802,24 @@ msgid "Invalid"
msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÎ"
#. TRANSLATORS: no results were found for this search
-#: ../src/gpk-application.c:1305
+#: ../src/gpk-application.c:1309
msgid "No results were found."
msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎ."
#. TRANSLATORS: be helpful, but this shouldn't happen
-#: ../src/gpk-application.c:1313
+#: ../src/gpk-application.c:1317
msgid "Try entering a package name in the search bar."
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ."
#. TRANSLATORS: nothing in the package queue
-#: ../src/gpk-application.c:1316
+#: ../src/gpk-application.c:1320
msgid "There are no packages queued to be installed or removed."
msgstr ""
"ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎ Î ÎÎ "
"ÎÏÎÎÏÎÎÎÎ."
#. TRANSLATORS: tell the user to switch to details search mode
-#: ../src/gpk-application.c:1321
+#: ../src/gpk-application.c:1325
msgid ""
"Try searching package descriptions by clicking the icon next to the search "
"text."
@@ -595,164 +828,158 @@ msgstr ""
"ÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ."
#. TRANSLATORS: tell the user to try harder
-#: ../src/gpk-application.c:1324
+#: ../src/gpk-application.c:1328
msgid "Try again with a different search term."
msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ."
-#. TRANSLATORS: title: invlid text in the search bar
-#: ../src/gpk-application.c:1596
+#. TRANSLATORS: title: invalid text in the search bar
+#: ../src/gpk-application.c:1602
msgid "Invalid search text"
msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ"
#. TRANSLATORS: message: tell the user that's not allowed
-#: ../src/gpk-application.c:1598
+#: ../src/gpk-application.c:1604
msgid "The search text contains invalid characters"
msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏ"
-#. TRANSLATORS: title: we failed to execute the mthod
-#: ../src/gpk-application.c:1639
+#. TRANSLATORS: title: we failed to execute the method
+#: ../src/gpk-application.c:1645
msgid "The search could not be completed"
msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ"
#. TRANSLATORS: low level failure, details to follow
-#: ../src/gpk-application.c:1641
+#: ../src/gpk-application.c:1647
msgid "Running the transaction failed"
msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: title: warn the user they are quitting with unapplied changes
-#: ../src/gpk-application.c:1763
+#: ../src/gpk-application.c:1786
msgid "Changes not applied"
msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ"
-#: ../src/gpk-application.c:1764
+#: ../src/gpk-application.c:1787
msgid "Close _Anyway"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎ _ÎÏÏÏÏ Î ÎÎÎÏÏ"
#. TRANSLATORS: tell the user the problem
-#: ../src/gpk-application.c:1768
+#: ../src/gpk-application.c:1791
msgid "You have made changes that have not yet been applied."
msgstr "ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎ."
-#: ../src/gpk-application.c:1769
+#: ../src/gpk-application.c:1792
msgid "These changes will be lost if you close this window."
msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÏ ÎÎ ÏÎÎÎÏÎ, ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ."
#. TRANSLATORS: column for installed status
#. TRANSLATORS: The state of a package
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-application.c:2084 ../src/gpk-enum.c:1142 ../src/gpk-enum.c:1223
+#: ../src/gpk-application.c:2097 ../src/gpk-enum.c:1158 ../src/gpk-enum.c:1247
msgid "Installed"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ"
#. TRANSLATORS: column for package name
#. TRANSLATORS: column for group name
#. TRANSLATORS: column for the package name
-#: ../src/gpk-application.c:2100 ../src/gpk-application.c:2122
-#: ../src/gpk-dialog.c:151 ../src/gpk-modal-dialog.c:727
+#: ../src/gpk-application.c:2113 ../src/gpk-application.c:2135
+#: ../src/gpk-dialog.c:151 ../src/gpk-modal-dialog.c:731
msgid "Name"
msgstr "ÎÎÎÎÎ"
#. TRANSLATORS: the type of package is a collection (metagroup)
-#: ../src/gpk-application.c:2261
+#: ../src/gpk-application.c:2275
msgid "Type"
msgstr "ÎÏÏÎÏ"
-#: ../src/gpk-application.c:2261
+#: ../src/gpk-application.c:2275
msgid "Collection"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ"
#. TRANSLATORS: tooltip: go to the web address
-#: ../src/gpk-application.c:2269
+#: ../src/gpk-application.c:2283
#, c-format
msgid "Visit %s"
msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏÎ %s"
#. TRANSLATORS: add an entry to go to the project home page
-#: ../src/gpk-application.c:2274
+#: ../src/gpk-application.c:2288
msgid "Project"
msgstr "ÎÏÎÎ"
-#: ../src/gpk-application.c:2274
+#: ../src/gpk-application.c:2288
msgid "Homepage"
msgstr "ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎ"
#. TRANSLATORS: the group the package belongs in
-#: ../src/gpk-application.c:2288
+#: ../src/gpk-application.c:2302
msgid "Group"
msgstr "ÎÎÎÎÎ"
#. TRANSLATORS: the licence string for the package
-#: ../src/gpk-application.c:2294
+#: ../src/gpk-application.c:2308
msgid "License"
msgstr "ÎÎÎÎÎ"
-#. TRANSLATORS: the path in the menu, e.g. Applications -> Games
-#: ../src/gpk-application.c:2303
-msgid "Menu"
-msgstr "ÎÎÎÎÏ"
-
#. TRANSLATORS: the size of the meta package
-#. TRANSLATORS: a column that has size of each package
-#: ../src/gpk-application.c:2321 ../src/gpk-update-viewer.c:1743
+#: ../src/gpk-application.c:2323
msgid "Size"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: the installed size in bytes of the package
-#: ../src/gpk-application.c:2324
+#: ../src/gpk-application.c:2326
msgid "Installed size"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ"
#. TRANSLATORS: the download size of the package
-#: ../src/gpk-application.c:2327
+#: ../src/gpk-application.c:2329
msgid "Download size"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏ"
#. TRANSLATORS: where the package came from, the software source name
-#: ../src/gpk-application.c:2336
+#: ../src/gpk-application.c:2338
msgid "Source"
msgstr "ÎÎÎÎ"
#. TRANSLATORS: this is a menu group of packages in the queue
-#: ../src/gpk-application.c:2481
+#: ../src/gpk-application.c:2483
msgid "Selected packages"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: entry tooltip: basic search
-#: ../src/gpk-application.c:2534
+#: ../src/gpk-application.c:2536
msgid "Searching by name"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎ..."
#. TRANSLATORS: entry tooltip: detailed search
-#: ../src/gpk-application.c:2558
+#: ../src/gpk-application.c:2560
msgid "Searching by description"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ..."
#. TRANSLATORS: entry tooltip: file search
-#: ../src/gpk-application.c:2582
+#: ../src/gpk-application.c:2584
msgid "Searching by file"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎ..."
#. TRANSLATORS: context menu item for the search type icon
-#: ../src/gpk-application.c:2604
+#: ../src/gpk-application.c:2606
msgid "Search by name"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎ"
#. TRANSLATORS: context menu item for the search type icon
-#: ../src/gpk-application.c:2615
+#: ../src/gpk-application.c:2617
msgid "Search by description"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: context menu item for the search type icon
-#: ../src/gpk-application.c:2626
+#: ../src/gpk-application.c:2628
msgid "Search by file name"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏ"
-#: ../src/gpk-application.c:2667
+#: ../src/gpk-application.c:2669
msgid "Licensed under the GNU General Public License Version 2"
msgstr ""
"ÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏ ÏÎÏÏ ÏÏÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎÎÏ ÎÏÎÏÎÏ GNU (GPL), ÎÎÎ. 2"
-#: ../src/gpk-application.c:2668
+#: ../src/gpk-application.c:2670
msgid ""
"PackageKit is free software; you can redistribute it and/or modify it under "
"the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -765,7 +992,7 @@ msgstr ""
"ÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ 2 ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ, ÎÎÏÎ (ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ) ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ "
"ÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎ."
-#: ../src/gpk-application.c:2672
+#: ../src/gpk-application.c:2674
msgid ""
"PackageKit is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
@@ -777,7 +1004,7 @@ msgstr ""
"Î ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ. ÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÏ "
"ÎÏÎÏÎÏ GNU (GNU General Public License) ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ."
-#: ../src/gpk-application.c:2676
+#: ../src/gpk-application.c:2678
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
@@ -790,7 +1017,7 @@ msgstr ""
"USA."
#. TRANSLATORS: put your own name here -- you deserve credit!
-#: ../src/gpk-application.c:2682
+#: ../src/gpk-application.c:2684
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ GNOME\n"
@@ -801,45 +1028,45 @@ msgstr ""
"ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ, ÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ \n"
"ÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎ http://www.gnome.gr/"
-#: ../src/gpk-application.c:2702
+#: ../src/gpk-application.c:2704
msgid "PackageKit Website"
msgstr "ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎ Packagekit"
#. TRANSLATORS: description of NULL, gpk-application that is
-#: ../src/gpk-application.c:2705
+#: ../src/gpk-application.c:2707
msgid "Package Manager for GNOME"
msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎ GNOME"
#. TRANSLATORS: single column for the package details, not visible at the moment
-#: ../src/gpk-application.c:3131
+#: ../src/gpk-application.c:3134
msgid "Text"
msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: welcome text if we can click the group array
-#: ../src/gpk-application.c:3154
+#: ../src/gpk-application.c:3158
msgid ""
-"Enter a package name and then click find, or click a group to get started."
+"Enter a search word and then click find, or click a group to get started."
msgstr ""
-"ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ, ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ \n"
-"ÏÎÏÎÏÏÎ ÎÏÏÎÏÎ, Î ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ."
+"ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ, ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÎ ÎÏÏÎÏÎ, Î ÎÎÎÏÎ "
+"ÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ."
#. TRANSLATORS: welcome text if we have to search by name
-#: ../src/gpk-application.c:3157
-msgid "Enter a package name and then click find to get started."
-msgstr "ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ, ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÎ ÎÏÏÎÏÎ."
+#: ../src/gpk-application.c:3161
+msgid "Enter a search word and then click find to get started."
+msgstr "ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ, ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÎ ÎÏÏÎÏÎ."
#. TRANSLATORS: daemon is broken
-#: ../src/gpk-application.c:3383
+#: ../src/gpk-application.c:3387
msgid "Exiting as properties could not be retrieved"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎ"
#. TRANSLATORS: title: all of the packages on the system and availble in sources
-#: ../src/gpk-application.c:3502
+#: ../src/gpk-application.c:3506
msgid "All packages"
msgstr "ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: tooltip: all packages
-#: ../src/gpk-application.c:3504
+#: ../src/gpk-application.c:3508
msgid "Show all packages"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ"
@@ -871,7 +1098,7 @@ msgid "Cancel search"
msgstr "ÎÎÏÏÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ"
#. TRANSLATORS: show the program version
-#: ../src/gpk-application.c:4037 ../src/gpk-update-viewer.c:3333
+#: ../src/gpk-application.c:4037 ../src/gpk-update-viewer.c:3348
msgid "Show the program version and exit"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏ"
@@ -880,24 +1107,34 @@ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ
msgid "Package installer"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ"
+#. TRANSLATORS: a 32 bit package
+#: ../src/gpk-common.c:295
+msgid "32-bit"
+msgstr "32-bit"
+
+#. TRANSLATORS: a 64 bit package
+#: ../src/gpk-common.c:302
+msgid "64-bit"
+msgstr "64-bit"
+
#. TRANSLATORS: these tools cannot run as root (unknown name)
-#: ../src/gpk-common.c:370
+#: ../src/gpk-common.c:427
msgid "This application is running as a privileged user"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÏ"
-#. TRANSLATORS: cannot run as root user, and we display the applicaiton name
-#: ../src/gpk-common.c:373
+#. TRANSLATORS: cannot run as root user, and we display the application name
+#: ../src/gpk-common.c:430
#, c-format
msgid "%s is running as a privileged user"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ %s ÏÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÏ"
#. TRANSLATORS: tell the user off
-#: ../src/gpk-common.c:376
+#: ../src/gpk-common.c:433
msgid "Package management applications are security sensitive."
msgstr "ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎ."
#. TRANSLATORS: and explain why
-#: ../src/gpk-common.c:378
+#: ../src/gpk-common.c:435
msgid ""
"Running graphical applications as a privileged user should be avoided for "
"security reasons."
@@ -906,18 +1143,18 @@ msgstr ""
"ÏÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÏ."
#. TRANSLATORS: button: allow the user to run this, even when insecure
-#: ../src/gpk-common.c:384
+#: ../src/gpk-common.c:441
msgid "Continue _Anyway"
msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎ _ÎÏÏÏÏ Î ÎÎÎÏÏ"
#. TRANSLATORS: The actions has just literally happened
-#: ../src/gpk-common.c:454 ../src/gpk-common.c:504
+#: ../src/gpk-common.c:511 ../src/gpk-common.c:561
#, c-format
msgid "Now"
msgstr "ÎÏÏÎ"
#. TRANSLATORS: time
-#: ../src/gpk-common.c:464 ../src/gpk-common.c:514
+#: ../src/gpk-common.c:521 ../src/gpk-common.c:571
#, c-format
msgid "%i second"
msgid_plural "%i seconds"
@@ -925,7 +1162,7 @@ msgstr[0] "%i ÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ"
msgstr[1] "%i ÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ"
#. TRANSLATORS: time
-#: ../src/gpk-common.c:474 ../src/gpk-common.c:527
+#: ../src/gpk-common.c:531 ../src/gpk-common.c:584
#, c-format
msgid "%i minute"
msgid_plural "%i minutes"
@@ -933,7 +1170,7 @@ msgstr[0] "%i ÎÎÏÏÏ"
msgstr[1] "%i ÎÎÏÏÎ"
#. TRANSLATORS: time
-#: ../src/gpk-common.c:480 ../src/gpk-common.c:546
+#: ../src/gpk-common.c:537 ../src/gpk-common.c:603
#, c-format
msgid "%i hour"
msgid_plural "%i hours"
@@ -944,45 +1181,45 @@ msgstr[1] "%i ÏÏÎÏ"
#. * Swap order with "%2$s %2$i %1$s %1$i if needed
#. TRANSLATOR: "%i %s %i %s" are "%i hours %i minutes"
#. * Swap order with "%2$s %2$i %1$s %1$i if needed
-#: ../src/gpk-common.c:533 ../src/gpk-common.c:552
+#: ../src/gpk-common.c:590 ../src/gpk-common.c:609
#, c-format
msgid "%i %s %i %s"
msgstr "%i %s %i %s"
-#: ../src/gpk-common.c:534 ../src/gpk-common.c:554
+#: ../src/gpk-common.c:591 ../src/gpk-common.c:611
msgid "minute"
msgid_plural "minutes"
msgstr[0] "ÎÎÏÏÏ"
msgstr[1] "ÎÎÏÏÎ"
-#: ../src/gpk-common.c:535
+#: ../src/gpk-common.c:592
msgid "second"
msgid_plural "seconds"
msgstr[0] "ÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ"
msgstr[1] "ÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ"
-#: ../src/gpk-common.c:553
+#: ../src/gpk-common.c:610
msgid "hour"
msgid_plural "hours"
msgstr[0] "ÏÏÎ"
msgstr[1] "ÏÏÎÏ"
-#: ../src/gpk-common.c:580
+#: ../src/gpk-common.c:637
#, c-format
msgid "%s and %s"
msgstr "%s ÎÎÎ %s"
-#: ../src/gpk-common.c:583
+#: ../src/gpk-common.c:640
#, c-format
msgid "%s, %s and %s"
msgstr "%s, %s ÎÎÎ %s"
-#: ../src/gpk-common.c:586
+#: ../src/gpk-common.c:643
#, c-format
msgid "%s, %s, %s and %s"
msgstr "%s, %s, %s ÎÎÎ %s"
-#: ../src/gpk-common.c:590
+#: ../src/gpk-common.c:647
#, c-format
msgid "%s, %s, %s, %s and %s"
msgstr "%s, %s, %s, %s ÎÎÎ %s"
@@ -1010,10 +1247,10 @@ msgstr "ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ Î
#: ../src/gpk-dbus-task.c:293
msgid ""
"Unknown error. Please refer to the detailed report and report in your "
-"distribution bugtracker."
+"distribution bug tracker."
msgstr ""
-"ÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎ. ÎÎÏÎÎÎÎÏ, ÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎ "
-"ÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ."
+"ÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎ. ÎÎÏÎÎÎÎÏ, ÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎ "
+"ÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ."
#. TRANSLATORS: failed authentication
#: ../src/gpk-dbus-task.c:309
@@ -1043,18 +1280,18 @@ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: error: failed to install, detailed error follows
#. TRANSLATORS: failed to install, shouldn't be shown
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:472 ../src/gpk-dbus-task.c:1152
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:472 ../src/gpk-dbus-task.c:1161
msgid "Failed to install package"
msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ"
#. TRANSLATORS: title: installing packages
#. TRANSLATORS: transaction state, installing packages
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:510 ../src/gpk-enum.c:941
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:510 ../src/gpk-enum.c:957
msgid "Installing packages"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ..."
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ"
#. TRANSLATORS: title
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:612 ../src/gpk-dbus-task.c:1371
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:612 ../src/gpk-dbus-task.c:1384
msgid "Failed to install file"
msgid_plural "Failed to install files"
msgstr[0] "ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ"
@@ -1068,20 +1305,20 @@ msgstr[0] "ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÏÏÎÎ
msgstr[1] "ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ;"
#. TRANSLATORS: title: installing a local file
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1025
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1033
msgid "Install local file"
msgid_plural "Install local files"
msgstr[0] "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ"
msgstr[1] "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: couldn't resolve name to package
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1084
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1093
#, c-format
msgid "Could not find packages"
msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: message: could not find
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1093
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1102
msgid "The packages could not be found in any software source"
msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
@@ -1089,44 +1326,45 @@ msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎ ÎÎÎ
#. TRANSLATORS: button: show the user a button to get more help finding stuff
#. TRANSLATORS: button text
#. TRANSLATORS: button: show the user a button to get more help finding stuff
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1096 ../src/gpk-dbus-task.c:1333
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1639 ../src/gpk-dbus-task.c:1845
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2100
+#. TRANSLATORS: button text
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1105 ../src/gpk-dbus-task.c:1346
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1652 ../src/gpk-dbus-task.c:1858
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2113 ../src/gpk-dbus-task.c:2450
msgid "More information"
msgstr "ÎÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1133 ../src/gpk-enum.c:334
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1142 ../src/gpk-enum.c:338
msgid "The package is already installed"
msgid_plural "The packages are already installed"
msgstr[0] "ÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ"
msgstr[1] "ÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ"
#. TRANSLATORS: message: package is already installed
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1137
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1146
msgid "Nothing to do."
msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ."
#. TRANSLATORS: the search gave us the wrong result. internal error. barf.
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1154
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1163
msgid "Incorrect response from search"
msgstr "Î ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: a program needs a package, for instance openoffice-clipart
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1229
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1242
msgid "An additional package is required:"
msgid_plural "Additional packages are required:"
msgstr[0] "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ:"
msgstr[1] "ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ:"
#. TRANSLATORS: ask the user if it's okay to search
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1232
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1245
msgid "Do you want to search for and install this package now?"
msgid_plural "Do you want to search for and install these packages now?"
msgstr[0] "ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ;"
msgstr[1] "ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ;"
#. TRANSLATORS: string is a program name, e.g. "Movie Player"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1238
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1251
#, c-format
msgid "%s wants to install a package"
msgid_plural "%s wants to install packages"
@@ -1134,49 +1372,49 @@ msgstr[0] "ÎÎ %s ÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ
msgstr[1] "ÎÎ %s ÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÎÎÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: a random program which we can't get the name wants to do something
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1241
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1254
msgid "A program wants to install a package"
msgid_plural "A program wants to install packages"
msgstr[0] "ÎÎÎ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ"
msgstr[1] "ÎÎÎ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÎÎÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: title, searching
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1258 ../src/gpk-dbus-task.c:2579
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1271 ../src/gpk-dbus-task.c:2873
msgid "Searching for packages"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ..."
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ"
#. TRANSLATORS: failed to fild the package for thefile
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1328
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1341
msgid "Failed to find package"
msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: nothing found
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1330 ../src/gpk-dbus-task.c:2719
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1343 ../src/gpk-dbus-task.c:3013
msgid "The file could not be found in any packages"
msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: we've already got a package that provides this file
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1368
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1381
#, c-format
msgid "The %s package already provides this file"
msgstr "ÎÎ ÏÎÎÎÏÎ %s ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ"
#. TRANSLATORS: a program wants to install a file, e.g. /lib/moo.so
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1449
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1462
msgid "The following file is required:"
msgid_plural "The following files are required:"
msgstr[0] "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎ:"
msgstr[1] "ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎ:"
#. TRANSLATORS: confirm with the user
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1452
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1465
msgid "Do you want to search for this file now?"
msgid_plural "Do you want to search for these files now?"
msgstr[0] "ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ;"
msgstr[1] "ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ;"
#. TRANSLATORS: string is a program name, e.g. "Movie Player"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1457
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1470
#, c-format
msgid "%s wants to install a file"
msgid_plural "%s wants to install files"
@@ -1184,7 +1422,7 @@ msgstr[0] "ÎÎ %s ÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏ
msgstr[1] "ÎÎ %s ÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎ"
#. TRANSLATORS: a random program which we can't get the name wants to do something
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1460
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1473
msgid "A program wants to install a file"
msgid_plural "A program wants to install files"
msgstr[0] "ÎÎÎ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ"
@@ -1192,27 +1430,27 @@ msgstr[1] "ÎÎÎ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏ
#. TRANSLATORS: searching for the package that provides the file
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1476 ../src/gpk-dbus-task.c:2822
-#: ../src/gpk-enum.c:1293
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1489 ../src/gpk-dbus-task.c:3116
+#: ../src/gpk-enum.c:1317
msgid "Searching for file"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ..."
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ"
#. TRANSLATORS: we are listing the plugins in a box
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1519
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1532
msgid "The following plugin is required:"
msgid_plural "The following plugins are required:"
msgstr[0] "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ:"
msgstr[1] "ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ:"
#. TRANSLATORS: ask for confirmation
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1537
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1550 ../src/gpk-dbus-task.c:2378
msgid "Do you want to search for this now?"
msgid_plural "Do you want to search for these now?"
msgstr[0] "ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÏÎ;"
msgstr[1] "ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÏÎ;"
#. TRANSLATORS: a program wants to decode something (unknown) -- string is a program name, e.g. "Movie Player"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1550
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1563
#, c-format
msgid "%s requires an additional plugin to decode this file"
msgid_plural "%s requires additional plugins to decode this file"
@@ -1221,7 +1459,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] "ÎÎ %s ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: a program wants to encode something (unknown) -- string is a program name, e.g. "Movie Player"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1554
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1567
#, c-format
msgid "%s requires an additional plugin to encode this file"
msgid_plural "%s requires additional plugins to encode this file"
@@ -1230,7 +1468,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] "ÎÎ %s ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: a program wants to do something (unknown) -- string is a program name, e.g. "Movie Player"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1558
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1571
#, c-format
msgid "%s requires an additional plugin for this operation"
msgid_plural "%s requires additional plugins for this operation"
@@ -1238,7 +1476,7 @@ msgstr[0] "ÎÎ %s ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎ
msgstr[1] "ÎÎ %s ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ"
#. TRANSLATORS: a random program which we can't get the name wants to decode something
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1564
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1577
msgid "A program requires an additional plugin to decode this file"
msgid_plural "A program requires additional plugins to decode this file"
msgstr[0] ""
@@ -1249,7 +1487,7 @@ msgstr[1] ""
"ÎÏÏÎÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: a random program which we can't get the name wants to encode something
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1568
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1581
msgid "A program requires an additional plugin to encode this file"
msgid_plural "A program requires additional plugins to encode this file"
msgstr[0] ""
@@ -1260,82 +1498,82 @@ msgstr[1] ""
"ÎÏÏÎÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: a random program which we can't get the name wants to do something (unknown)
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1572
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1585
msgid "A program requires an additional plugin for this operation"
msgid_plural "A program requires additional plugins for this operation"
msgstr[0] "ÎÎÎ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ"
msgstr[1] "ÎÎÎ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ"
#. TRANSLATORS: button: confirm to search for packages
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1578 ../src/gpk-dbus-task.c:1931
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2304
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1591 ../src/gpk-dbus-task.c:1944
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2317 ../src/gpk-dbus-task.c:2390
msgid "Search"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: failed to search for codec
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1633
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1646
msgid "Failed to search for plugin"
msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: no software sources have the wanted codec
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1635
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1648
msgid "Could not find plugin in any configured software source"
msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1658
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1671 ../src/gpk-dbus-task.c:2469
msgid "Install the following plugin"
msgid_plural "Install the following plugins"
msgstr[0] "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ"
msgstr[1] "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÏÎ"
#. TRANSLATORS: title: show a list of fonts
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1659 ../src/gpk-dbus-task.c:2120
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2511
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1672 ../src/gpk-dbus-task.c:2133
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2470 ../src/gpk-dbus-task.c:2805
msgid "Do you want to install this package now?"
msgid_plural "Do you want to install these packages now?"
msgstr[0] "ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÏÏÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ;"
msgstr[1] "ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÏÏÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ;"
#. TRANSLATORS: search for codec
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1751
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1764
msgid "Searching for plugins"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ..."
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1772
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1785
#, c-format
msgid "Searching for plugin: %s"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ: %s"
#. TRANSLATORS: we failed to find the package, this shouldn't happen
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1810
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1823
msgid "Failed to search for provides"
msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎ ÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ"
#. TRANSLATORS: title
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1840
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1853
msgid "Failed to find software"
msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: nothing found in the software sources that helps
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1842
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1855
msgid "No new applications can be found to handle this type of file"
msgstr ""
"ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏÏÎ ÏÎÎ ÏÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: message: mime type opener required
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1913
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1926
msgid "An additional program is required to open this type of file:"
msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ:"
#. TRANSLATORS: message: confirm with the user
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1916
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1929
msgid "Do you want to search for a program to open this file type now?"
msgstr ""
"ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏÎ ÏÎÎ "
"ÏÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎÏ;"
#. TRANSLATORS: string is a program name, e.g. "Movie Player"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1924
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1937
#, c-format
msgid "%s requires a new mime type"
msgid_plural "%s requires new mime types"
@@ -1343,41 +1581,41 @@ msgstr[0] "ÎÎ %s ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÏÎ mime"
msgstr[1] "ÎÎ %s ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÏ ÏÏÏÎÏÏ mime"
#. TRANSLATORS: a random program which we can't get the name wants to do something
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1927
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1940
msgid "A program requires a new mime type"
msgid_plural "A program requires new mime types"
msgstr[0] "ÎÎÎ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÏÎ mime"
msgstr[1] "ÎÎÎ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÏ ÏÏÏÎÏÏ mime"
#. TRANSLATORS: title: searching for mime type handlers
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1942
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1955
msgid "Searching for file handlers"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ..."
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: we could not parse the ISO639 code from the fontconfig tag name
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2021
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2034
msgid "Language tag not parsed"
msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÏÎÎÎ Î ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏÏÎÏ"
#. TRANSLATORS: we could not find en_US string for ISO639 code
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2029
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2042
msgid "Language code not matched"
msgstr "ÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÏÎÏ"
#. TRANSLATORS: title: cannot find in sources
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2089
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2102
msgid "Failed to find font"
msgid_plural "Failed to find fonts"
msgstr[0] "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ Î ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎ"
msgstr[1] "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ"
#. TRANSLATORS: message: tell the user we suck
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2097
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2110
msgid "No new fonts can be found for this document"
msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: we need to download a new font package to display a document
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2283
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2296
msgid "An additional font is required to view this document correctly."
msgid_plural "Additional fonts are required to view this document correctly."
msgstr[0] ""
@@ -1386,14 +1624,14 @@ msgstr[1] ""
"ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ."
#. TRANSLATORS: we need to download a new font package to display a document
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2287
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2300
msgid "Do you want to search for a suitable package now?"
msgid_plural "Do you want to search for suitable packages now?"
msgstr[0] "ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ;"
msgstr[1] "ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ;"
#. TRANSLATORS: string is a program name, e.g. "Movie Player"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2297
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2310
#, c-format
msgid "%s wants to install a font"
msgid_plural "%s wants to install fonts"
@@ -1401,43 +1639,75 @@ msgstr[0] "ÎÎ %s ÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎ
msgstr[1] "ÎÎ %s ÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ"
#. TRANSLATORS: a random program which we can't get the name wants to do something
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2300
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2313
msgid "A program wants to install a font"
msgid_plural "A program wants to install fonts"
msgstr[0] "ÎÎÎ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎ"
msgstr[1] "ÎÎÎ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ"
#. TRANSLATORS: title to show when searching for font files
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2316
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2329
msgid "Searching for font"
msgid_plural "Searching for fonts"
msgstr[0] "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ..."
msgstr[1] "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÏÎ..."
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2354
+#. TRANSLATORS: we are listing the services in a box
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2366
+msgid "The following service is required:"
+msgid_plural "The following services are required:"
+msgstr[0] "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ Î ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎ:"
+msgstr[1] "ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏ:"
+
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2386
+msgid "Plasma requires an additional service for this operation"
+msgid_plural "Plasma requires additional services for this operation"
+msgstr[0] "ÎÎ plasma ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ"
+msgstr[1] "ÎÎ plasma ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ"
+
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2444
+msgid "Failed to search for Plasma service"
+msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏ Plasma"
+
+#. TRANSLATORS: no software sources have the wanted Plasma service
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2446
+msgid "Could not find service in any configured software source"
+msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
+
+#. TRANSLATORS: search for Plasma services
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2552
+msgid "Searching for services"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏ"
+
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2571
+#, c-format
+msgid "Searching for service: %s"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎ: %s"
+
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2648
msgid "Could not process catalog"
msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2372
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2666
msgid "No packages need to be installed"
msgstr "ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: title: allow user to confirm
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2391
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2685
msgid "Install packages in catalog?"
msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ;"
#. TRANSLATORS: display a list of packages to install
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2393
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2687
msgid "The following packages are marked to be installed from the catalog:"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ:"
#. TRANSLATORS: error: failed to remove, detailed error follows
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2433
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2727
msgid "Failed to remove package"
msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎ Î ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2510
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2804
msgid "Install the following driver"
msgid_plural "Install the following drivers"
msgstr[0] "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏ"
@@ -1445,31 +1715,31 @@ msgstr[1] "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: title: removing packages
#. TRANSLATORS: transaction state, removing packages
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2663 ../src/gpk-enum.c:933
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2957 ../src/gpk-enum.c:949
msgid "Removing packages"
msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ..."
-#. TRANSLATORS: failed to fild the package for thefile
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2717
+#. TRANSLATORS: failed to find the package for the file
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:3011
msgid "Failed to find package for this file"
msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ"
#. TRANSLATORS: a program wants to remove a file, e.g. /lib/moo.so
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2795
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:3089
msgid "The following file will be removed:"
msgid_plural "The following files will be removed:"
msgstr[0] "ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÎ:"
msgstr[1] "ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ:"
#. TRANSLATORS: confirm with the user
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2798
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:3092
msgid "Do you want to remove this file now?"
msgid_plural "Do you want to remove these files now?"
msgstr[0] "ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ;"
msgstr[1] "ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ;"
#. TRANSLATORS: string is a program name, e.g. "Movie Player"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2803
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:3097
#, c-format
msgid "%s wants to remove a file"
msgid_plural "%s wants to remove files"
@@ -1477,43 +1747,24 @@ msgstr[0] "ÎÎ %s ÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ"
msgstr[1] "ÎÎ %s ÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎ"
#. TRANSLATORS: a random program which we can't get the name wants to do something
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2806
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:3100
msgid "A program wants to remove a file"
msgid_plural "A program wants to remove files"
msgstr[0] "ÎÎÎ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ"
msgstr[1] "ÎÎÎ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎ"
#. TRANSLATORS: title to install package catalogs
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2863
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:3157
msgid "Do you want to install this catalog?"
msgid_plural "Do you want to install these catalogs?"
msgstr[0] "ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÎÏÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ;"
msgstr[1] "ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÏÏ ÏÎÏÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏÏ;"
#. TRANSLATORS: title: install package catalogs, that is, instructions for installing
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2888
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:3182
msgid "Install catalogs"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ"
-#. TRANSLATORS: the menu item, Applications, Places, System etc
-#: ../src/gpk-desktop.c:117
-msgid "Applications"
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ"
-
-#. TRANSLATORS: the path in the menu, e.g. Applications -> Games
-#: ../src/gpk-desktop.c:122 ../src/gpk-desktop.c:129
-msgctxt "Main menu"
-msgid "System"
-msgstr "ÎÏÏÏÎÎÎ"
-
-#: ../src/gpk-desktop.c:122
-msgid "Preferences"
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ"
-
-#: ../src/gpk-desktop.c:129
-msgid "Administration"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ"
-
#. TRANSLATORS: This is when we have over 5 items, and we're not interested in detail
#: ../src/gpk-dialog.c:72
msgid "many packages"
@@ -1529,15 +1780,15 @@ msgid "Do not show this again"
msgstr "ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎ ÎÏÏÏ ÎÎÎÎ"
#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:139
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:152
msgid "Could not upgrade the system"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ"
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:160
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:173
msgid "The upgrade completed successfully"
msgstr "Î ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÏÎÎ"
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:163
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:176
msgid ""
"Your system now has the required software needed to complete the operating "
"system upgrade."
@@ -1545,7 +1796,7 @@ msgstr ""
"ÎÎ ÏÏÏÏÎÎÎ ÏÎÏ, ÏÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ "
"ÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ."
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:164
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:177
msgid ""
"When you are ready, you can restart your system and continue the upgrade "
"process."
@@ -1553,34 +1804,34 @@ msgstr ""
"ÎÏÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏ, ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ "
"ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ."
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:165
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:178
msgid "Make sure you have saved any unsaved work before restarting."
msgstr ""
"ÎÎÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ "
"ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ."
#. TRANSLATORS: this is button text
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:177
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:194
msgid "Restart Now"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÏÎ"
#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:294
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:311
msgid "Could not get distribution upgrades"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: nothing to do
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:315
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:332
msgid "No releases available for upgrade"
msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: this is the window title
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:376
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:393
#, c-format
msgid "Upgrade your system (%d of %d)"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ (%d ÎÏÏ %d)"
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:406
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:422
msgid ""
"This assistant will guide you through upgrading your currently installed "
"operating system to a newer release."
@@ -1588,7 +1839,7 @@ msgstr ""
"ÎÏÏÏÏ Î ÎÎÎÎÏÏ ÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÏ "
"ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ."
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:407
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:423
msgid ""
"This process may take several hours to complete, depending on the speed of "
"your internet connection and the options selected."
@@ -1597,7 +1848,7 @@ msgstr ""
"ÎÎÎÏÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎ "
"ÎÎÎÎÎÎÎÎ."
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:408
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:424
msgid ""
"You will be able to continue using your system while this assistant "
"downloads the packages needed to upgrade your system."
@@ -1606,7 +1857,7 @@ msgstr ""
"ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ "
"ÏÎÏ."
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:409
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:425
msgid ""
"When the download has completed, you will be prompted to restart your system "
"in order to complete the upgrade process."
@@ -1616,39 +1867,39 @@ msgstr ""
"ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ."
#. TRANSLATORS: this is a intro page title
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:421
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:437
msgid "Upgrade your system"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ ÏÎÏ"
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:476
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:487
msgid "Available operating system _releases:"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ _ÎÎÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ:"
#. TRANSLATORS: this is in the combobox
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:485
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:496
msgid "Loading list of upgrades"
msgstr "ÎÏÏÏÏÏÎ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: this is a choose page title
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:503
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:514
msgid "Choose desired operating system version"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ"
#. label and combobox
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:538
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:544
msgid "The upgrade tool can operate with three different modes:"
msgstr ""
"ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏ "
"ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏ:"
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:568
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:574
msgid ""
"The selected option will require the installer to download additional data."
msgstr ""
"Î ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ "
"ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ."
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:569
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:575
msgid ""
"Do not continue with this option if the network will not be available at "
"upgrade time."
@@ -1657,357 +1908,365 @@ msgstr ""
"ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ."
#. TRANSLATORS: this is a choose page title
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:584
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:590
msgid "Choose desired download options"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÏÏÏÎ"
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:606
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:607
msgid ""
"The operating system upgrade tool will now perform the following actions:"
msgstr ""
"ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ "
"ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ:"
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:607
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:608
msgid "Request authentication from a privileged user"
msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÏÎ"
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:608
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:609
msgid "Download installer images"
msgstr "ÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ"
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:609
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:610
msgid "Download packages"
msgstr "ÎÎÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ"
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:610
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:611
msgid "Prepare and test the upgrade"
msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ"
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:611
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:612
msgid "You will have to restart your computer at the end of the upgrade."
msgstr ""
"ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ."
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:612
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:613
msgid "Press 'Apply' to apply changes."
msgstr "ÎÎÎÏÏÎ \"ÎÏÎÏÎÎÎÎ\" ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ."
#. TRANSLATORS: button text
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:625
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:626
msgid "Confirmation"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÏÎ"
#. TRANSLATORS: title text
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:662
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:658
msgid "Applying changes"
msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: title, we're unable to do this action
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:728
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:720
msgid "Cannot perform operating system upgrade"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ"
#. TRANSLATORS: message, we're unable to do this action
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:740
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:732
msgid "Upgrading the operating system is not supported."
msgstr "Î ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎ."
#. TRANSLATORS: message, we're unable to do this action as PackageKit is too old
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:744
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:736
msgid "Cannot get operating system upgrade information."
msgstr ""
"ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ."
#. TRANSLATORS: message, we're unable to do this action
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:748
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:740
msgid "Unsupported daemon version."
msgstr "ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ."
#. TRANSLATORS: program name, a session wide daemon to watch for updates and changing system state
#. TRANSLATORS: title to pass to to the user if there are not enough privs
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:800 ../src/gpk-distro-upgrade.c:803
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:796 ../src/gpk-distro-upgrade.c:799
msgid "Distribution Upgrade Tool"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: this is compact disk (CD) media
-#: ../src/gpk-enum.c:275
+#: ../src/gpk-enum.c:279
msgid "CD"
msgstr "CD"
#. TRANSLATORS: this is digital versatile disk (DVD) media
-#: ../src/gpk-enum.c:279
+#: ../src/gpk-enum.c:283
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
#. TRANSLATORS: this is either CD or DVD media
-#: ../src/gpk-enum.c:283
+#: ../src/gpk-enum.c:287
msgid "disc"
msgstr "ÎÎÏÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: this is generic media of unknown type that we will install from
-#: ../src/gpk-enum.c:287
+#: ../src/gpk-enum.c:291
msgid "media"
msgstr "ÎÎÏÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:304
+#: ../src/gpk-enum.c:308
msgid "Failed with unknown error code"
msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏ"
-#: ../src/gpk-enum.c:307
+#: ../src/gpk-enum.c:311
msgid "No network connection available"
msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏ"
-#: ../src/gpk-enum.c:310
+#: ../src/gpk-enum.c:314
msgid "No package cache is available."
msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:313
+#: ../src/gpk-enum.c:317
msgid "Out of memory"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÎÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:316
+#: ../src/gpk-enum.c:320
msgid "Failed to create a thread"
msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ"
-#: ../src/gpk-enum.c:319
+#: ../src/gpk-enum.c:323
msgid "Not supported by this backend"
msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏ"
-#: ../src/gpk-enum.c:322
+#: ../src/gpk-enum.c:326
msgid "An internal system error has occurred"
msgstr "ÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ"
-#: ../src/gpk-enum.c:325
+#: ../src/gpk-enum.c:329
msgid "A security signature is not present"
msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ"
-#: ../src/gpk-enum.c:328
+#: ../src/gpk-enum.c:332
msgid "The package is not installed"
msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:331
+#: ../src/gpk-enum.c:335
msgid "The package was not found"
msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:337
+#: ../src/gpk-enum.c:341
msgid "The package download failed"
msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ"
-#: ../src/gpk-enum.c:340
+#: ../src/gpk-enum.c:344
msgid "The group was not found"
msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÎÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:343
+#: ../src/gpk-enum.c:347
msgid "The group list was invalid"
msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÏÏÎ Î ÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:346
+#: ../src/gpk-enum.c:350
msgid "Dependency resolution failed"
msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÏ ÏÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎÏÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:349
+#: ../src/gpk-enum.c:353
msgid "Search filter was invalid"
msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ"
-#: ../src/gpk-enum.c:352
+#: ../src/gpk-enum.c:356
msgid "The package identifier was not well formed"
msgstr "ÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ"
-#: ../src/gpk-enum.c:355
+#: ../src/gpk-enum.c:359
msgid "Transaction error"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ"
-#: ../src/gpk-enum.c:358
+#: ../src/gpk-enum.c:362
msgid "Repository name was not found"
msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎÏ"
-#: ../src/gpk-enum.c:361
+#: ../src/gpk-enum.c:365
msgid "Could not remove a protected system package"
msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ"
-#: ../src/gpk-enum.c:364
+#: ../src/gpk-enum.c:368
msgid "The action was canceled"
msgstr "ÎÎÏÏÏÎÎÎÎ Î ÎÎÎÏÎÎÎÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:367
+#: ../src/gpk-enum.c:371
msgid "The action was forcibly canceled"
msgstr "Î ÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏ"
-#: ../src/gpk-enum.c:370
+#: ../src/gpk-enum.c:374
msgid "Reading the configuration file failed"
msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:373
+#: ../src/gpk-enum.c:377
msgid "The action cannot be canceled"
msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
-#: ../src/gpk-enum.c:376
+#: ../src/gpk-enum.c:380
msgid "Source packages cannot be installed"
msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:379
+#: ../src/gpk-enum.c:383
msgid "The license agreement failed"
msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÏ"
-#: ../src/gpk-enum.c:382
+#: ../src/gpk-enum.c:386
msgid "Local file conflict between packages"
msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:385
+#: ../src/gpk-enum.c:389
msgid "Packages are not compatible"
msgstr "ÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏÏ"
-#: ../src/gpk-enum.c:388
+#: ../src/gpk-enum.c:392
msgid "Problem connecting to a software source"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
-#: ../src/gpk-enum.c:391
+#: ../src/gpk-enum.c:395
msgid "Failed to initialize"
msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:394
-msgid "Failed to finalise"
-msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎ"
+#: ../src/gpk-enum.c:398
+msgid "Failed to finalize"
+msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏ"
-#: ../src/gpk-enum.c:397
+#: ../src/gpk-enum.c:401
msgid "Cannot get lock"
msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎ Î ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:400
+#: ../src/gpk-enum.c:404
msgid "No packages to update"
msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:403
+#: ../src/gpk-enum.c:407
msgid "Cannot write repository configuration"
msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÏÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:406
+#: ../src/gpk-enum.c:410
msgid "Local install failed"
msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:409
+#: ../src/gpk-enum.c:413
msgid "Bad security signature"
msgstr "ÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ"
-#: ../src/gpk-enum.c:412
+#: ../src/gpk-enum.c:416
msgid "Missing security signature"
msgstr "ÎÎÎÏÎÎ Î ÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ"
-#: ../src/gpk-enum.c:415
+#: ../src/gpk-enum.c:419
msgid "Repository configuration invalid"
msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÏÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:418
+#: ../src/gpk-enum.c:422
msgid "Invalid package file"
msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÏ"
-#: ../src/gpk-enum.c:421
+#: ../src/gpk-enum.c:425
msgid "Package install blocked"
msgstr "ÎÏÏÎÎÎ Î ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ"
-#: ../src/gpk-enum.c:424
+#: ../src/gpk-enum.c:428
msgid "Package is corrupt"
msgstr "ÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÎÎÎÎÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:427
+#: ../src/gpk-enum.c:431
msgid "All packages are already installed"
msgstr "ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:430
+#: ../src/gpk-enum.c:434
msgid "The specified file could not be found"
msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:433
+#: ../src/gpk-enum.c:437
msgid "No more mirrors are available"
msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:436
+#: ../src/gpk-enum.c:440
msgid "No distribution upgrade data is available"
msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
-#: ../src/gpk-enum.c:439
+#: ../src/gpk-enum.c:443
msgid "Package is incompatible with this system"
msgstr "ÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏ ÎÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ ÏÎÏ"
-#: ../src/gpk-enum.c:442
+#: ../src/gpk-enum.c:446
msgid "No space is left on the disk"
msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÏÎÎ"
-#. TRANSLATORS: this is the window title when a new cd or dvd is required
-#: ../src/gpk-enum.c:445 ../src/gpk-task.c:357
+#. TRANSLATORS: this is the window title when a new CD or DVD is required
+#: ../src/gpk-enum.c:449 ../src/gpk-task.c:357
msgid "A media change is required"
msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏ"
-#: ../src/gpk-enum.c:448
+#: ../src/gpk-enum.c:452
msgid "Authorization failed"
msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:451
+#: ../src/gpk-enum.c:455
msgid "Update not found"
msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:454
+#: ../src/gpk-enum.c:458
msgid "Cannot install from untrusted source"
msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÎÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:457
+#: ../src/gpk-enum.c:461
msgid "Cannot update from untrusted source"
msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÎÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:460
+#: ../src/gpk-enum.c:464
msgid "Cannot get the file list"
msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:463
+#: ../src/gpk-enum.c:467
msgid "Cannot get package requires"
msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ"
-#: ../src/gpk-enum.c:466
+#: ../src/gpk-enum.c:470
msgid "Cannot disable source"
msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏ"
-#: ../src/gpk-enum.c:469
+#: ../src/gpk-enum.c:473
msgid "The download failed"
msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÎÎÏÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:472
+#: ../src/gpk-enum.c:476
msgid "Package failed to configure"
msgstr "ÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:475
+#: ../src/gpk-enum.c:479
msgid "Package failed to build"
msgstr "ÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:478
+#: ../src/gpk-enum.c:482
msgid "Package failed to install"
msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ"
-#: ../src/gpk-enum.c:481
+#: ../src/gpk-enum.c:485
msgid "Package failed to be removed"
msgstr "ÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:484
+#: ../src/gpk-enum.c:488
msgid "Update failed due to running process"
msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏ ÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÏ"
-#: ../src/gpk-enum.c:487
+#: ../src/gpk-enum.c:491
msgid "The package database was changed"
msgstr "Î ÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:490
+#: ../src/gpk-enum.c:494
msgid "Virtual provide type is not supported"
msgstr "Î ÏÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:493
+#: ../src/gpk-enum.c:497
msgid "Install root is invalid"
msgstr "Î ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ root ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:510
+#: ../src/gpk-enum.c:500
+msgid "Cannot fetch install sources"
+msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÏÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:503
+msgid "Rescheduled due to priority"
+msgstr "ÎÎÎÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎÏ"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:520
msgid "Failed with unknown error code."
msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎ ÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÏ"
-#: ../src/gpk-enum.c:513
+#: ../src/gpk-enum.c:523
msgid ""
"There is no network connection available.\n"
"Please check your connection settings and try again."
@@ -2015,7 +2274,7 @@ msgstr ""
"ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏ. \n"
"ÎÎÏÎÎÎÎÏ, ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:517
+#: ../src/gpk-enum.c:527
msgid ""
"The package list needs to be rebuilt.\n"
"This should have been done by the backend automatically."
@@ -2023,7 +2282,7 @@ msgstr ""
"ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏ Î ÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ.\n"
"ÎÏÏÏ ÎÎ ÎÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏ."
-#: ../src/gpk-enum.c:521
+#: ../src/gpk-enum.c:531
msgid ""
"The service that is responsible for handling user requests is out of "
"memory.\n"
@@ -2033,32 +2292,33 @@ msgstr ""
"ÏÏÎÏÏÏÎ.\n"
"ÎÎÏÎÎÎÎÏ, ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ."
-#: ../src/gpk-enum.c:525
+#: ../src/gpk-enum.c:535
msgid "A thread could not be created to service the user request."
msgstr ""
"ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ "
"ÏÏÎÏÏÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:528
+#: ../src/gpk-enum.c:538
msgid ""
"The action is not supported by this backend.\n"
-"Please report a bug in your distribution bugtracker as this should not have "
+"Please report a bug in your distribution bug tracker as this should not have "
"happened."
msgstr ""
-"ÎÏÏÎ Î ÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏ.âÎÎÏÎÎÎÎÏ, ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ "
-"ÏÎÏ, ÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎ."
+"ÎÏÏÎ Î ÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏ.\n"
+"ÎÎÏÎÎÎÎÏ, ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ "
+"ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎ ÎÏÏÏ."
-#: ../src/gpk-enum.c:532
+#: ../src/gpk-enum.c:542
msgid ""
"A problem that we were not expecting has occurred.\n"
-"Please report this bug in your distribution bugtracker with the error "
+"Please report this bug in your distribution bug tracker with the error "
"description."
msgstr ""
"ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎÎÎÎ.\n"
-"ÎÎÏÎÎÎÎÏ, ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ "
-"ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ."
+"ÎÎÏÎÎÎÎÏ, ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ."
-#: ../src/gpk-enum.c:536
+#: ../src/gpk-enum.c:546
msgid ""
"A security trust relationship could not be made with software source.\n"
"Please check your security settings."
@@ -2067,14 +2327,14 @@ msgstr ""
"ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ.\n"
"ÎÎÏÎÎÎÎÏ, ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ."
-#: ../src/gpk-enum.c:540
+#: ../src/gpk-enum.c:550
msgid ""
"The package that is trying to be removed or updated is not already installed."
msgstr ""
"ÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎ Î ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ "
"ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:543
+#: ../src/gpk-enum.c:553
msgid ""
"The package that is being modified was not found on your system or in any "
"software source."
@@ -2082,11 +2342,11 @@ msgstr ""
"ÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ ÏÎÏ Î ÏÏÎÏ "
"ÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ."
-#: ../src/gpk-enum.c:546
+#: ../src/gpk-enum.c:556
msgid "The package that is trying to be installed is already installed."
msgstr "ÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:549
+#: ../src/gpk-enum.c:559
msgid ""
"The package download failed.\n"
"Please check your network connectivity."
@@ -2094,7 +2354,7 @@ msgstr ""
"ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ.\n"
"ÎÎÏÎÎÎÎÏ, ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏ."
-#: ../src/gpk-enum.c:553
+#: ../src/gpk-enum.c:563
msgid ""
"The group type was not found.\n"
"Please check your group list and try again."
@@ -2102,7 +2362,7 @@ msgstr ""
"ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ Î ÏÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ.\n"
"ÎÎÏÎÎÎÎÏ, ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:557
+#: ../src/gpk-enum.c:567
msgid ""
"The group list could not be loaded.\n"
"Refreshing your cache may help, although this is normally a software source "
@@ -2112,7 +2372,7 @@ msgstr ""
"ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ, ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ "
"ÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ."
-#: ../src/gpk-enum.c:562
+#: ../src/gpk-enum.c:572
msgid ""
"A package could not be found that allows the action to complete.\n"
"More information is available in the detailed report."
@@ -2121,11 +2381,11 @@ msgstr ""
"ÎÏÎÎÏÎÎÏ.\n"
"ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ, ÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:566
+#: ../src/gpk-enum.c:576
msgid "The search filter was not correctly formed."
msgstr "ÎÎ ÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎ ÎÎÏÏÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:569
+#: ../src/gpk-enum.c:579
msgid ""
"The package identifier was not well formed when sent to the server.\n"
"This normally indicates an internal error and should be reported."
@@ -2134,7 +2394,7 @@ msgstr ""
"ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ.\n"
"ÎÏÏÏ ÏÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:573
+#: ../src/gpk-enum.c:583
msgid ""
"An unspecified transaction error has occurred.\n"
"More information is available in the detailed report."
@@ -2142,7 +2402,7 @@ msgstr ""
"ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎ.\n"
"ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ, ÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:577
+#: ../src/gpk-enum.c:587
msgid ""
"The remote software source name was not found.\n"
"You may need to enable an item in Software Sources."
@@ -2150,15 +2410,15 @@ msgstr ""
"ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ\n"
"ÎÏÏÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ."
-#: ../src/gpk-enum.c:581
+#: ../src/gpk-enum.c:591
msgid "Removing a protected system package is not allowed."
msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ Î ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ."
-#: ../src/gpk-enum.c:584
+#: ../src/gpk-enum.c:594
msgid "The action was canceled successfully and no packages were changed."
msgstr "Î ÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎ ÎÏÎÏÏÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:587
+#: ../src/gpk-enum.c:597
msgid ""
"The action was canceled successfully and no packages were changed.\n"
"The backend did not exit cleanly."
@@ -2166,7 +2426,7 @@ msgstr ""
"Î ÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎ ÎÏÎÏÏÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ.\n"
"ÎÎ ÏÏÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:591
+#: ../src/gpk-enum.c:601
msgid ""
"The native package configuration file could not be opened.\n"
"Please make sure configuration is valid."
@@ -2174,18 +2434,18 @@ msgstr ""
"ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÏ ÏÎÎÎÏÎÏ.\n"
"ÎÎÏÎÎÎÎÏ, ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏ."
-#: ../src/gpk-enum.c:595
+#: ../src/gpk-enum.c:605
msgid "The action cannot be canceled at this time."
msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:598
+#: ../src/gpk-enum.c:608
msgid ""
"Source packages are not normally installed this way.\n"
"Check the extension of the file you are trying to install."
msgstr ""
"ÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÎÏ' ÎÏÏÏÎ ÏÎÎ ÏÏÏÏÎ.âÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:602
+#: ../src/gpk-enum.c:612
msgid ""
"The license agreement was not agreed to.\n"
"To use this software you have to accept the license."
@@ -2193,7 +2453,7 @@ msgstr ""
"ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏ.\n"
"ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:606
+#: ../src/gpk-enum.c:616
msgid ""
"Two packages provide the same file.\n"
"This is usually due to mixing packages from different software sources."
@@ -2202,7 +2462,7 @@ msgstr ""
"ÎÏÏÏ ÏÏÎÎÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏ "
"ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ."
-#: ../src/gpk-enum.c:610
+#: ../src/gpk-enum.c:620
msgid ""
"Multiple packages exist that are not compatible with each other.\n"
"This is usually due to mixing packages from different software sources."
@@ -2211,7 +2471,7 @@ msgstr ""
"ÎÏÏÏ ÏÏÎÎÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏ "
"ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ."
-#: ../src/gpk-enum.c:614
+#: ../src/gpk-enum.c:624
msgid ""
"There was a (possibly temporary) problem connecting to a software source.\n"
"Please check the detailed error for further details."
@@ -2219,7 +2479,7 @@ msgstr ""
"ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÏÎÎÎÎÎ (ÏÎÎÎÎÏÏ ÏÏÎÏÏÏÎÎÏ) ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ\n"
"ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ, ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:618
+#: ../src/gpk-enum.c:628
msgid ""
"Failed to initialize packaging backend.\n"
"This may occur if other packaging tools are being used simultaneously."
@@ -2228,13 +2488,13 @@ msgstr ""
"ÎÏÏÏ ÎÏÏÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏÏÏÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ "
"ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:622
+#: ../src/gpk-enum.c:632
msgid ""
"Failed to close down the backend instance.\n"
"This error can normally be ignored."
msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏÏ ÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏ.âÎÏÎÎÎÏÏ, ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:626
+#: ../src/gpk-enum.c:636
msgid ""
"Cannot get the exclusive lock on the packaging backend.\n"
"Please close any other legacy packaging tools that may be open."
@@ -2243,15 +2503,15 @@ msgstr ""
"ÎÎÏÎÎÎÎÏ, ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎ "
"ÎÎÎÎÏÏÏ."
-#: ../src/gpk-enum.c:630
+#: ../src/gpk-enum.c:640
msgid "None of the selected packages could be updated."
msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:633
+#: ../src/gpk-enum.c:643
msgid "The repository configuration could not be modified."
msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÏÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:636
+#: ../src/gpk-enum.c:646
msgid ""
"Installing the local file failed.\n"
"More information is available in the detailed report."
@@ -2259,23 +2519,23 @@ msgstr ""
"ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ.\n"
"ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ, ÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:640
+#: ../src/gpk-enum.c:650
msgid "The package security signature could not be verified."
msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ."
-#: ../src/gpk-enum.c:643
+#: ../src/gpk-enum.c:653
msgid ""
"The package security signature is missing and this package is untrusted.\n"
"This package was not signed when created."
msgstr "ÎÎÎÏÎÎ Î ÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ. ÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎ.âÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ."
-#: ../src/gpk-enum.c:647
+#: ../src/gpk-enum.c:657
msgid "Repository configuration was invalid and could not be read."
msgstr ""
"ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î "
"ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏÏ."
-#: ../src/gpk-enum.c:650
+#: ../src/gpk-enum.c:660
msgid ""
"The package you are attempting to install is not valid.\n"
"The package file could be corrupt, or not a proper package."
@@ -2283,7 +2543,7 @@ msgstr ""
"ÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎ.âÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÎÎÎÎÎ, Î ÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ "
"ÏÎÎÎÏÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:654
+#: ../src/gpk-enum.c:664
msgid ""
"Installation of this package prevented by your packaging system's "
"configuration."
@@ -2291,25 +2551,25 @@ msgstr ""
"ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ "
"ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ."
-#: ../src/gpk-enum.c:657
+#: ../src/gpk-enum.c:667
msgid ""
"The package that was downloaded is corrupt and needs to be downloaded again."
msgstr "ÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏ."
-#: ../src/gpk-enum.c:660
+#: ../src/gpk-enum.c:670
msgid ""
"All of the packages selected for install are already installed on the system."
msgstr ""
"ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎ "
"ÏÏÏÏÎÎÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:663
+#: ../src/gpk-enum.c:673
msgid ""
"The specified file could not be found on the system.\n"
"Check the file still exists and has not been deleted."
msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ.âÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎÏÏÏ ÏÏÎÏÏÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:667
+#: ../src/gpk-enum.c:677
msgid ""
"Required data could not be found on any of the configured software sources.\n"
"There were no more download mirrors that could be tried."
@@ -2319,7 +2579,7 @@ msgstr ""
"ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ "
"ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:671
+#: ../src/gpk-enum.c:681
msgid ""
"Required upgrade data could not be found in any of the configured software "
"sources.\n"
@@ -2329,13 +2589,13 @@ msgstr ""
"ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ.\n"
"ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ Î ÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ."
-#: ../src/gpk-enum.c:675
+#: ../src/gpk-enum.c:685
msgid ""
"The package that is trying to be installed is incompatible with this system."
msgstr ""
"ÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:678
+#: ../src/gpk-enum.c:688
msgid ""
"There is insufficient space on the device.\n"
"Free some space on the system disk to perform this operation."
@@ -2343,11 +2603,11 @@ msgstr ""
"Î ÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏÏÎ. \n"
"ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÏÏÎ ÏÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:682
+#: ../src/gpk-enum.c:692
msgid "Additional media is required to complete the transaction."
msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏ."
-#: ../src/gpk-enum.c:685
+#: ../src/gpk-enum.c:695
msgid ""
"You have failed to provide correct authentication.\n"
"Please check any passwords or account settings."
@@ -2355,7 +2615,7 @@ msgstr ""
"ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏ.\n"
"ÎÎÏÎÎÎÎÏ, ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ."
-#: ../src/gpk-enum.c:689
+#: ../src/gpk-enum.c:699
msgid ""
"The specified update could not be found.\n"
"It could have already been installed or no longer available on the remote "
@@ -2365,27 +2625,27 @@ msgstr ""
"ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎ, Î ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ "
"ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:693
+#: ../src/gpk-enum.c:703
msgid "The package could not be installed from untrusted source."
msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÎÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:696
+#: ../src/gpk-enum.c:706
msgid "The package could not be updated from untrusted source."
msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÎÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:699
+#: ../src/gpk-enum.c:709
msgid "The file list is not available for this package."
msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ Î ÎÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ."
-#: ../src/gpk-enum.c:702
+#: ../src/gpk-enum.c:712
msgid "The information about what requires this package could not be obtained."
msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:705
+#: ../src/gpk-enum.c:715
msgid "The specified software source could not be disabled."
msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ."
-#: ../src/gpk-enum.c:708
+#: ../src/gpk-enum.c:718
msgid ""
"The download could not be done automatically and should be done manually.\n"
"More information is available in the detailed report."
@@ -2393,7 +2653,7 @@ msgstr ""
"Î ÎÎÏÎÏÏÏÏÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎ.\n"
"ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ, ÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:712
+#: ../src/gpk-enum.c:722
msgid ""
"One of the selected packages failed to configure correctly.\n"
"More information is available in the detailed report."
@@ -2401,7 +2661,7 @@ msgstr ""
"ÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎ ÏÏÏÏÎ.\n"
"ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ, ÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:716
+#: ../src/gpk-enum.c:726
msgid ""
"One of the selected packages failed to build correctly.\n"
"More information is available in the detailed report."
@@ -2409,7 +2669,7 @@ msgstr ""
"ÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎ.\n"
"ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ, ÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:720
+#: ../src/gpk-enum.c:730
msgid ""
"One of the selected packages failed to install correctly.\n"
"More information is available in the detailed report."
@@ -2417,7 +2677,7 @@ msgstr ""
"ÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎ ÏÏÏÏÎ.\n"
"ÎÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:724
+#: ../src/gpk-enum.c:734
msgid ""
"One of the selected packages failed to be removed correctly.\n"
"More information is available in the detailed report."
@@ -2425,7 +2685,7 @@ msgstr ""
"ÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÏÏÎ.\n"
"ÎÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:728
+#: ../src/gpk-enum.c:738
msgid ""
"A program is running that has to be closed before the update can proceed.\n"
"More information is available in the detailed report."
@@ -2434,330 +2694,343 @@ msgstr ""
"ÏÏÎÏÏÏÎÏÎÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ.\n"
"ÎÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:732
+#: ../src/gpk-enum.c:742
msgid "The package database was changed while the request was running."
msgstr "Î ÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏ."
-#: ../src/gpk-enum.c:735
+#: ../src/gpk-enum.c:745
msgid "The virtual provide type is not supported by this system."
msgstr "Î ÏÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:738
+#: ../src/gpk-enum.c:748
msgid "The install root is invalid. Please contact your administrator."
msgstr ""
"Î ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ root ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ. ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎÎ "
"ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ."
-#: ../src/gpk-enum.c:756
+#: ../src/gpk-enum.c:751
+msgid "The list of software sources could not be downloaded."
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:754
+msgid ""
+"The transaction has been canceled and will be retried when the system is "
+"idle."
+msgstr ""
+"Î ÏÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÏÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ "
+"ÎÎÏÎÎÎÏ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:772
msgid "No restart is necessary."
msgstr "ÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:759
+#: ../src/gpk-enum.c:775
msgid "You will be required to restart this application."
msgstr "ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:762
+#: ../src/gpk-enum.c:778
msgid "You will be required to log out and back in."
msgstr "ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏ."
-#: ../src/gpk-enum.c:765
+#: ../src/gpk-enum.c:781
msgid "A restart will be required."
msgstr "ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:768
+#: ../src/gpk-enum.c:784
msgid "You will be required to log out and back in due to a security update."
msgstr ""
"ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏ, ÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎ "
"ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ"
-#: ../src/gpk-enum.c:771
+#: ../src/gpk-enum.c:787
msgid "A restart will be required due to a security update."
msgstr "ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ, ÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ."
-#: ../src/gpk-enum.c:788
+#: ../src/gpk-enum.c:804
msgid "No restart is required."
msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:791
+#: ../src/gpk-enum.c:807
msgid "A restart is required."
msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ."
-#: ../src/gpk-enum.c:794
+#: ../src/gpk-enum.c:810
msgid "You need to log out and log back in."
msgstr "ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏ"
-#: ../src/gpk-enum.c:797
+#: ../src/gpk-enum.c:813
msgid "You need to restart the application."
msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ"
-#: ../src/gpk-enum.c:800
+#: ../src/gpk-enum.c:816
msgid "You need to log out and log back in to remain secure."
msgstr ""
"ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎ "
"ÎÏÏÎÎÎÏ"
-#: ../src/gpk-enum.c:803
+#: ../src/gpk-enum.c:819
msgid "A restart is required to remain secure."
msgstr "ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ, ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: A distribution stability level
-#: ../src/gpk-enum.c:821
+#: ../src/gpk-enum.c:837
msgid "Stable"
msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: A distribution stability level
-#: ../src/gpk-enum.c:825
+#: ../src/gpk-enum.c:841
msgid "Unstable"
msgstr "ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: A distribution stability level
-#: ../src/gpk-enum.c:829
+#: ../src/gpk-enum.c:845
msgid "Testing"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:846
+#: ../src/gpk-enum.c:862
msgid "A mirror is possibly broken"
msgstr "ÎÏÏÏ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ"
-#: ../src/gpk-enum.c:849
+#: ../src/gpk-enum.c:865
msgid "The connection was refused"
msgstr "Î ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:852
+#: ../src/gpk-enum.c:868
msgid "The parameter was invalid"
msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÏÏÎ Î ÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏ"
-#: ../src/gpk-enum.c:855
+#: ../src/gpk-enum.c:871
msgid "The priority was invalid"
msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÏÏÎ Î ÏÏÎÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:858
+#: ../src/gpk-enum.c:874
msgid "Backend warning"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏ"
-#: ../src/gpk-enum.c:861
+#: ../src/gpk-enum.c:877
msgid "Daemon warning"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:864
+#: ../src/gpk-enum.c:880
msgid "The package list cache is being rebuilt"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏ Î ÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:867
+#: ../src/gpk-enum.c:883
msgid "An untrusted package was installed"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÎÎÏÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:870
+#: ../src/gpk-enum.c:886
msgid "A newer package exists"
msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:873
+#: ../src/gpk-enum.c:889
msgid "Could not find package"
msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:876
+#: ../src/gpk-enum.c:892
msgid "Configuration files were changed"
msgstr "ÎÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:879
+#: ../src/gpk-enum.c:895
msgid "Package is already installed"
msgstr "ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:882
+#: ../src/gpk-enum.c:898
msgid "Automatic cleanup is being ignored"
msgstr "Î ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ"
-#: ../src/gpk-enum.c:885
+#: ../src/gpk-enum.c:901
msgid "Software source download failed"
msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
-#: ../src/gpk-enum.c:888
+#: ../src/gpk-enum.c:904
msgid "This software source is for developers only"
msgstr "ÎÏÏÏÏ Î ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏ"
-#: ../src/gpk-enum.c:891
+#: ../src/gpk-enum.c:907
msgid "Other updates have been held back"
msgstr "ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÏ"
#. TRANSLATORS: This is when the transaction status is not known
-#: ../src/gpk-enum.c:909
+#: ../src/gpk-enum.c:925
msgid "Unknown state"
msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: transaction state, the daemon is in the process of starting
-#: ../src/gpk-enum.c:913
+#: ../src/gpk-enum.c:929
msgid "Starting"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÎ..."
#. TRANSLATORS: transaction state, the transaction is waiting for another to complete
-#: ../src/gpk-enum.c:917
+#: ../src/gpk-enum.c:933
msgid "Waiting in queue"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÏÎ..."
#. TRANSLATORS: transaction state, just started
-#: ../src/gpk-enum.c:921
+#: ../src/gpk-enum.c:937
msgid "Running"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ..."
#. TRANSLATORS: transaction state, is querying data
-#: ../src/gpk-enum.c:925
+#: ../src/gpk-enum.c:941
msgid "Querying"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ..."
#. TRANSLATORS: transaction state, getting data from a server
-#: ../src/gpk-enum.c:929
+#: ../src/gpk-enum.c:945
msgid "Getting information"
msgstr "ÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ..."
#. TRANSLATORS: transaction state, downloading package files
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:937 ../src/gpk-enum.c:1373
+#: ../src/gpk-enum.c:953 ../src/gpk-enum.c:1397
msgid "Downloading packages"
msgstr "ÎÎÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ..."
#. TRANSLATORS: transaction state, refreshing internal lists
-#: ../src/gpk-enum.c:945
+#: ../src/gpk-enum.c:961
msgid "Refreshing software list"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ..."
#. TRANSLATORS: transaction state, installing updates
-#: ../src/gpk-enum.c:949
+#: ../src/gpk-enum.c:965
msgid "Installing updates"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ..."
#. TRANSLATORS: transaction state, removing old packages, and cleaning config files
-#: ../src/gpk-enum.c:953
+#: ../src/gpk-enum.c:969
msgid "Cleaning up packages"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ..."
#. TRANSLATORS: transaction state, obsoleting old packages
-#: ../src/gpk-enum.c:957
+#: ../src/gpk-enum.c:973
msgid "Obsoleting packages"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ..."
#. TRANSLATORS: transaction state, checking the transaction before we do it
-#: ../src/gpk-enum.c:961
+#: ../src/gpk-enum.c:977
msgid "Resolving dependencies"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÏ ÎÎÎÏÏÎÏÎÏÎ..."
#. TRANSLATORS: transaction state, checking if we have all the security keys for the operation
-#: ../src/gpk-enum.c:965
+#: ../src/gpk-enum.c:981
msgid "Checking signatures"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÏÎ..."
#. TRANSLATORS: transaction state, when we return to a previous system state
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:969 ../src/gpk-enum.c:1333
+#: ../src/gpk-enum.c:985 ../src/gpk-enum.c:1357
msgid "Rolling back"
msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÏÎ..."
#. TRANSLATORS: transaction state, when we're doing a test transaction
-#: ../src/gpk-enum.c:973
+#: ../src/gpk-enum.c:989
msgid "Testing changes"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎ..."
#. TRANSLATORS: transaction state, when we're writing to the system package database
-#: ../src/gpk-enum.c:977
+#: ../src/gpk-enum.c:993
msgid "Committing changes"
msgstr "ÎÎÏÏÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ..."
#. TRANSLATORS: transaction state, requesting data from a server
-#: ../src/gpk-enum.c:981
+#: ../src/gpk-enum.c:997
msgid "Requesting data"
msgstr "ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ..."
#. TRANSLATORS: transaction state, all done!
-#: ../src/gpk-enum.c:985
+#: ../src/gpk-enum.c:1001
msgid "Finished"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ"
-#. TRANSLATORS: transaction state, in the process of cancelling
-#: ../src/gpk-enum.c:989
-msgid "Cancelling"
+#. TRANSLATORS: transaction state, in the process of canceling
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1005 ../src/gpk-enum.c:1353
+msgid "Canceling"
msgstr "ÎÎÏÏÏÏÎ..."
#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../src/gpk-enum.c:993
+#: ../src/gpk-enum.c:1009
msgid "Downloading repository information"
msgstr "ÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÏÎ..."
#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../src/gpk-enum.c:997
+#: ../src/gpk-enum.c:1013
msgid "Downloading list of packages"
msgstr "ÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎ..."
#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../src/gpk-enum.c:1001
+#: ../src/gpk-enum.c:1017
msgid "Downloading file lists"
msgstr "ÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÏÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ..."
#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../src/gpk-enum.c:1005
+#: ../src/gpk-enum.c:1021
msgid "Downloading lists of changes"
msgstr "ÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ..."
#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../src/gpk-enum.c:1009
+#: ../src/gpk-enum.c:1025
msgid "Downloading groups"
msgstr "ÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎ..."
#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../src/gpk-enum.c:1013
+#: ../src/gpk-enum.c:1029
msgid "Downloading update information"
msgstr "ÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ..."
#. TRANSLATORS: transaction state, repackaging delta files
-#: ../src/gpk-enum.c:1017
+#: ../src/gpk-enum.c:1033
msgid "Repackaging files"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ..."
#. TRANSLATORS: transaction state, loading databases
-#: ../src/gpk-enum.c:1021
+#: ../src/gpk-enum.c:1037
msgid "Loading cache"
msgstr "ÎÏÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ..."
#. TRANSLATORS: transaction state, scanning for running processes
-#: ../src/gpk-enum.c:1025
+#: ../src/gpk-enum.c:1041
msgid "Scanning installed applications"
msgstr "ÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ..."
#. TRANSLATORS: transaction state, generating a list of packages installed on the system
-#: ../src/gpk-enum.c:1029
+#: ../src/gpk-enum.c:1045
msgid "Generating package lists"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ..."
#. TRANSLATORS: transaction state, when we're waiting for the native tools to exit
-#: ../src/gpk-enum.c:1033
+#: ../src/gpk-enum.c:1049
msgid "Waiting for package manager lock"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎ..."
#. TRANSLATORS: waiting for user to type in a password
-#: ../src/gpk-enum.c:1037
+#: ../src/gpk-enum.c:1053
msgid "Waiting for authentication"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏ..."
#. TRANSLATORS: we are updating the list of processes
-#: ../src/gpk-enum.c:1041
+#: ../src/gpk-enum.c:1057
msgid "Updating the list of running applications"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ..."
#. TRANSLATORS: we are checking executable files in use
-#: ../src/gpk-enum.c:1045
+#: ../src/gpk-enum.c:1061
msgid "Checking for applications currently in use"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ..."
#. TRANSLATORS: we are checking for libraries in use
-#: ../src/gpk-enum.c:1049
+#: ../src/gpk-enum.c:1065
msgid "Checking for libraries currently in use"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ..."
#. TRANSLATORS: we are copying package files to prepare to install
-#: ../src/gpk-enum.c:1053
+#: ../src/gpk-enum.c:1069
msgid "Copying files"
msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1071
+#: ../src/gpk-enum.c:1087
#, c-format
msgid "%i trivial update"
msgid_plural "%i trivial updates"
@@ -2765,7 +3038,7 @@ msgstr[0] "%i ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏÎÎÏ"
msgstr[1] "%i ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: type of update in the case that we don't have any data
-#: ../src/gpk-enum.c:1075
+#: ../src/gpk-enum.c:1091
#, c-format
msgid "%i update"
msgid_plural "%i updates"
@@ -2773,7 +3046,7 @@ msgstr[0] "%i ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ"
msgstr[1] "%i ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1079
+#: ../src/gpk-enum.c:1095
#, c-format
msgid "%i important update"
msgid_plural "%i important updates"
@@ -2781,7 +3054,7 @@ msgstr[0] "%i ÏÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ"
msgstr[1] "%i ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1083
+#: ../src/gpk-enum.c:1099
#, c-format
msgid "%i security update"
msgid_plural "%i security updates"
@@ -2789,7 +3062,7 @@ msgstr[0] "%i ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ"
msgstr[1] "%i ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1087
+#: ../src/gpk-enum.c:1103
#, c-format
msgid "%i bug fix update"
msgid_plural "%i bug fix updates"
@@ -2797,7 +3070,7 @@ msgstr[0] "%i ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÏÏÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÏÎ"
msgstr[1] "%i ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÏÎ"
#. TRANSLATORS: type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1091
+#: ../src/gpk-enum.c:1107
#, c-format
msgid "%i enhancement update"
msgid_plural "%i enhancement updates"
@@ -2805,7 +3078,7 @@ msgstr[0] "%i ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÏ"
msgstr[1] "%i ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÏ"
#. TRANSLATORS: number of updates that cannot be installed due to deps
-#: ../src/gpk-enum.c:1095
+#: ../src/gpk-enum.c:1111
#, c-format
msgid "%i blocked update"
msgid_plural "%i blocked updates"
@@ -2813,635 +3086,666 @@ msgstr[0] "%i ÏÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ"
msgstr[1] "%i ÏÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1113
+#: ../src/gpk-enum.c:1129
msgid "Trivial update"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1117
+#: ../src/gpk-enum.c:1133
msgid "Normal update"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1121
+#: ../src/gpk-enum.c:1137
msgid "Important update"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1125
+#: ../src/gpk-enum.c:1141
msgid "Security update"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1129
+#: ../src/gpk-enum.c:1145
msgid "Bug fix update"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÏÏÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÏÎ"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1133
+#: ../src/gpk-enum.c:1149
msgid "Enhancement update"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÏ"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1137
+#: ../src/gpk-enum.c:1153
msgid "Blocked update"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ"
#. TRANSLATORS: The state of a package, i.e. not installed
-#: ../src/gpk-enum.c:1147
+#: ../src/gpk-enum.c:1163
msgid "Available"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ"
+#. TRANSLATORS: The type of package
+#: ../src/gpk-enum.c:1167
+msgid "Trusted"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎ"
+
+#. TRANSLATORS: The type of package
+#: ../src/gpk-enum.c:1171
+msgid "Untrusted"
+msgstr "ÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎ"
+
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1165 ../src/gpk-service-pack.c:441
+#: ../src/gpk-enum.c:1189 ../src/gpk-service-pack.c:441
msgid "Downloading"
msgstr "ÎÎÏÎ..."
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1169
+#: ../src/gpk-enum.c:1193
msgid "Updating"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ..."
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1173 ../src/gpk-enum.c:1309
+#: ../src/gpk-enum.c:1197 ../src/gpk-enum.c:1333
msgid "Installing"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ..."
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1177 ../src/gpk-enum.c:1305
+#: ../src/gpk-enum.c:1201 ../src/gpk-enum.c:1329
msgid "Removing"
msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎ..."
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1181
+#: ../src/gpk-enum.c:1205
msgid "Cleaning up"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ..."
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1185
+#: ../src/gpk-enum.c:1209
msgid "Obsoleting"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ..."
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1189
+#: ../src/gpk-enum.c:1213
msgid "Reinstalling"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1193
+#: ../src/gpk-enum.c:1217
msgid "Preparing"
msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1197
+#: ../src/gpk-enum.c:1221
msgid "Decompressing"
msgstr "ÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1215
+#: ../src/gpk-enum.c:1239
msgid "Downloaded"
msgstr "ÎÎÎÏÎÎ"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1219
+#: ../src/gpk-enum.c:1243
msgid "Updated"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1227
+#: ../src/gpk-enum.c:1251
msgid "Removed"
msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎ"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1231
+#: ../src/gpk-enum.c:1255
msgid "Cleaned up"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1235
+#: ../src/gpk-enum.c:1259 ../src/gpk-task.c:415
msgid "Obsoleted"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1239
+#: ../src/gpk-enum.c:1263
msgid "Reinstalled"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1243
+#: ../src/gpk-enum.c:1267
msgid "Prepared"
msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÏÎÎÎ"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1247
+#: ../src/gpk-enum.c:1271
msgid "Decompressed"
msgstr "ÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1265 ../src/gpk-enum.c:1425
+#: ../src/gpk-enum.c:1289 ../src/gpk-enum.c:1457
msgid "Unknown role type"
msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎÏ ÏÏÏÎÏ ÏÏÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1269
+#: ../src/gpk-enum.c:1293
msgid "Getting dependencies"
msgstr "ÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎÏÎ..."
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1273
+#: ../src/gpk-enum.c:1297
msgid "Getting update detail"
msgstr "ÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏ..."
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1277
+#: ../src/gpk-enum.c:1301
msgid "Getting details"
msgstr "ÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏÎ..."
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1281
+#: ../src/gpk-enum.c:1305
msgid "Getting requires"
msgstr "ÎÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÏÎ..."
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1285
+#: ../src/gpk-enum.c:1309
msgid "Getting updates"
msgstr "ÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ..."
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1289
+#: ../src/gpk-enum.c:1313
msgid "Searching details"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏÎ..."
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1297
+#: ../src/gpk-enum.c:1321
msgid "Searching groups"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎ..."
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1301
+#: ../src/gpk-enum.c:1325
msgid "Searching for package name"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÏ..."
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1313
+#: ../src/gpk-enum.c:1337
msgid "Installing file"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÏ..."
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1317
+#: ../src/gpk-enum.c:1341
msgid "Refreshing package cache"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎ..."
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1321
+#: ../src/gpk-enum.c:1345
msgid "Updating packages"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ..."
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1325
+#: ../src/gpk-enum.c:1349
msgid "Updating system"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ..."
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1329
-msgid "Canceling"
-msgstr "ÎÎÏÏÏÏÎ..."
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1337
+#: ../src/gpk-enum.c:1361
msgid "Getting list of repositories"
msgstr "ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÏÎ..."
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1341
+#: ../src/gpk-enum.c:1365
msgid "Enabling repository"
msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎÏ..."
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1345
+#: ../src/gpk-enum.c:1369
msgid "Setting repository data"
msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÏÎ..."
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1349
+#: ../src/gpk-enum.c:1373
msgid "Resolving"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÏ..."
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1353
+#: ../src/gpk-enum.c:1377
msgid "Getting file list"
msgstr "ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎ..."
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1357
+#: ../src/gpk-enum.c:1381
msgid "Getting what provides"
msgstr "ÎÎÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ..."
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1361
+#: ../src/gpk-enum.c:1385
msgid "Installing signature"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ..."
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1365
+#: ../src/gpk-enum.c:1389
msgid "Getting package lists"
msgstr "ÎÎÏÎ ÎÎÏÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ..."
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1369
+#: ../src/gpk-enum.c:1393
msgid "Accepting EULA"
msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÏ (EULA)..."
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1377
+#: ../src/gpk-enum.c:1401
msgid "Getting distribution upgrade information"
msgstr "ÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ..."
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1381
+#: ../src/gpk-enum.c:1405
msgid "Getting categories"
msgstr "ÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ..."
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1385
+#: ../src/gpk-enum.c:1409
msgid "Getting old transactions"
msgstr "ÎÎÏÎ ÎÏÏÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎ..."
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1389
+#: ../src/gpk-enum.c:1413
msgid "Simulating the install of files"
msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1393
+#: ../src/gpk-enum.c:1417
msgid "Simulating the install"
msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1397
+#: ../src/gpk-enum.c:1421
msgid "Simulating the remove"
msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1401
+#: ../src/gpk-enum.c:1425
msgid "Simulating the update"
msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1405
+#: ../src/gpk-enum.c:1429
msgid "Upgrading system"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ"
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1433
+#, fuzzy
+#| msgid "Simulating the remove"
+msgid "Simulating the system repair"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1437
+msgid "Repairing the system"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ"
+
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1429
+#: ../src/gpk-enum.c:1461
msgid "Got dependencies"
msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1433
+#: ../src/gpk-enum.c:1465
msgid "Got update detail"
msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1437
+#: ../src/gpk-enum.c:1469
msgid "Got details"
msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1441
+#: ../src/gpk-enum.c:1473
msgid "Got requires"
msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1445
+#: ../src/gpk-enum.c:1477
msgid "Got updates"
msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1449
+#: ../src/gpk-enum.c:1481
msgid "Searched for package details"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1453
+#: ../src/gpk-enum.c:1485
msgid "Searched for file"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1457
+#: ../src/gpk-enum.c:1489
msgid "Searched groups"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1461
+#: ../src/gpk-enum.c:1493
msgid "Searched for package name"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÏ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1465
+#: ../src/gpk-enum.c:1497
msgid "Removed packages"
msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1469
+#: ../src/gpk-enum.c:1501
msgid "Installed packages"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1473
+#: ../src/gpk-enum.c:1505
msgid "Installed local files"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1477
+#: ../src/gpk-enum.c:1509
msgid "Refreshed package cache"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ Î ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1481
+#: ../src/gpk-enum.c:1513
msgid "Updated packages"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1485
+#: ../src/gpk-enum.c:1517
msgid "Updated system"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1489
+#: ../src/gpk-enum.c:1521
msgid "Canceled"
msgstr "ÎÎÏÏÏÎÎÎÎ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1493
+#: ../src/gpk-enum.c:1525
msgid "Rolled back"
msgstr "ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1497
+#: ../src/gpk-enum.c:1529
msgid "Got list of repositories"
msgstr "ÎÎÎÏÎÎ Î ÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1501
+#: ../src/gpk-enum.c:1533
msgid "Enabled repository"
msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1505
+#: ../src/gpk-enum.c:1537
msgid "Set repository data"
msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1509
+#: ../src/gpk-enum.c:1541
msgid "Resolved"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1513
+#: ../src/gpk-enum.c:1545
msgid "Got file list"
msgstr "ÎÎÎÏÎÎ Î ÎÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1517
+#: ../src/gpk-enum.c:1549
msgid "Got what provides"
msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ..."
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1521
+#: ../src/gpk-enum.c:1553
msgid "Installed signature"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ Î ÏÏÎÎÏÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1525
+#: ../src/gpk-enum.c:1557
msgid "Got package lists"
msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1529
+#: ../src/gpk-enum.c:1561
msgid "Accepted EULA"
msgstr "ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏ (EULA)"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1533
+#: ../src/gpk-enum.c:1565
msgid "Downloaded packages"
msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1537
+#: ../src/gpk-enum.c:1569
msgid "Got distribution upgrades"
msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1541
+#: ../src/gpk-enum.c:1573
msgid "Got categories"
msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1545
+#: ../src/gpk-enum.c:1577
msgid "Got old transactions"
msgstr "ÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1549
+#: ../src/gpk-enum.c:1581
msgid "Simulated the install of files"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎÏÏÎ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1553
+#: ../src/gpk-enum.c:1585
msgid "Simulated the install"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎÏÏÎ "
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1557
+#: ../src/gpk-enum.c:1589
msgid "Simulated the remove"
msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1561
+#: ../src/gpk-enum.c:1593
msgid "Simulated the update"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎÏÏÎ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1565
+#: ../src/gpk-enum.c:1597
msgid "Upgraded system"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÎ"
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1601
+#, fuzzy
+#| msgid "Simulated the remove"
+msgid "Simulated the system repair"
+msgstr "Î ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1605
+#, fuzzy
+#| msgid "Updated system"
+msgid "Repaired the system"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ"
+
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1583
+#: ../src/gpk-enum.c:1623
msgid "Accessibility"
msgstr "ÎÏÎÏÎÏÏÏÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1587
+#: ../src/gpk-enum.c:1627
msgid "Accessories"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1591
+#: ../src/gpk-enum.c:1631
msgid "Education"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÏÏÎ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1595
+#: ../src/gpk-enum.c:1635
msgid "Games"
msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎÎ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1599
+#: ../src/gpk-enum.c:1639
msgid "Graphics"
msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1603
+#: ../src/gpk-enum.c:1643
msgid "Internet"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1607
+#: ../src/gpk-enum.c:1647
msgid "Office"
msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1611
+#: ../src/gpk-enum.c:1651 ../src/gpk-task.c:435
msgid "Other"
msgstr "ÎÎÎÎ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1615
+#: ../src/gpk-enum.c:1655
msgid "Programming"
msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÏÏ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1619
+#: ../src/gpk-enum.c:1659
msgid "Multimedia"
msgstr "ÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1623
+#: ../src/gpk-enum.c:1663
msgid "System"
msgstr "ÎÏÏÏÎÎÎ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1627
+#: ../src/gpk-enum.c:1667
msgid "GNOME desktop"
msgstr "GNOME"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1631
+#: ../src/gpk-enum.c:1671
msgid "KDE desktop"
msgstr "KDE"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1635
-msgid "XFCE desktop"
-msgstr "XFCE"
+#: ../src/gpk-enum.c:1675
+msgid "Xfce desktop"
+msgstr "Xfce ÏÏÏÏÎÎÎ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1639
+#: ../src/gpk-enum.c:1679
msgid "Other desktops"
msgstr "ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1643
+#: ../src/gpk-enum.c:1683
msgid "Publishing"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1647
+#: ../src/gpk-enum.c:1687
msgid "Servers"
msgstr "ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎÏ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1651
+#: ../src/gpk-enum.c:1691
msgid "Fonts"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1655
+#: ../src/gpk-enum.c:1695
msgid "Admin tools"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1659
+#: ../src/gpk-enum.c:1699
msgid "Legacy"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1663
+#: ../src/gpk-enum.c:1703
msgid "Localization"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1667
+#: ../src/gpk-enum.c:1707
msgid "Virtualization"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1671
+#: ../src/gpk-enum.c:1711
msgid "Security"
msgstr "ÎÏÏÎÎÎÎÎ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1675
+#: ../src/gpk-enum.c:1715
msgid "Power management"
msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1679
+#: ../src/gpk-enum.c:1719
msgid "Communication"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1683
+#: ../src/gpk-enum.c:1723
msgid "Network"
msgstr "ÎÎÎÏÏÎ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1687
+#: ../src/gpk-enum.c:1727
msgid "Maps"
msgstr "ÎÎÏÏÎÏ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1691
+#: ../src/gpk-enum.c:1731
msgid "Software sources"
msgstr "ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1695
+#: ../src/gpk-enum.c:1735
msgid "Science"
msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1699
+#: ../src/gpk-enum.c:1739
msgid "Documentation"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÏÎ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1703
+#: ../src/gpk-enum.c:1743
msgid "Electronics"
msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1707
+#: ../src/gpk-enum.c:1747
msgid "Package collections"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1711
+#: ../src/gpk-enum.c:1751
msgid "Vendor"
msgstr "ÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎÏ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1715
+#: ../src/gpk-enum.c:1755
msgid "Newest packages"
msgstr "ÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1719
+#: ../src/gpk-enum.c:1759
msgid "Unknown group"
msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎÎÎ"
@@ -3450,12 +3754,12 @@ msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎÎÎ"
msgid "Icon"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ"
-#: ../src/gpk-helper-chooser.c:284
+#: ../src/gpk-helper-chooser.c:286
msgid "Applications that can open this type of file"
msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÏÎ ÏÎÎ ÏÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: button tooltip
-#: ../src/gpk-helper-chooser.c:300
+#: ../src/gpk-helper-chooser.c:302
msgid "Install package"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎÏ"
@@ -3501,47 +3805,59 @@ msgstr ""
"ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ."
#. TRANSLATORS: this is button text
-#: ../src/gpk-task.c:361 ../src/gpk-task.c:532
+#: ../src/gpk-task.c:361 ../src/gpk-task.c:562
msgid "Continue"
msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎ"
#. TRANSLATORS: additional message text for the deps dialog
-#: ../src/gpk-task.c:397
+#: ../src/gpk-task.c:404
msgid "The following software also needs to be installed"
msgstr "ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎ"
#. TRANSLATORS: additional message text for the deps dialog
-#: ../src/gpk-task.c:402
+#: ../src/gpk-task.c:409 ../src/gpk-task.c:414
msgid "The following software also needs to be removed"
msgstr "ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÎ"
#. TRANSLATORS: additional message text for the deps dialog
-#: ../src/gpk-task.c:406
+#: ../src/gpk-task.c:419
msgid "The following software also needs to be updated"
msgstr "ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ"
+#: ../src/gpk-task.c:420
+msgid "Update"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ"
+
#. TRANSLATORS: additional message text for the deps dialog
-#: ../src/gpk-task.c:410
+#: ../src/gpk-task.c:424
msgid "The following software also needs to be re-installed"
msgstr "ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎ"
+#: ../src/gpk-task.c:425
+msgid "Reinstall"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ"
+
#. TRANSLATORS: additional message text for the deps dialog
-#: ../src/gpk-task.c:414
+#: ../src/gpk-task.c:429
msgid "The following software also needs to be downgraded"
msgstr "ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎ"
+#: ../src/gpk-task.c:430
+msgid "Downgrade"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎ"
+
#. TRANSLATORS: additional message text for the deps dialog (we don't know how it's going to be processed -- eeek)
-#: ../src/gpk-task.c:418
+#: ../src/gpk-task.c:434
msgid "The following software also needs to be processed"
msgstr "ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎÎ"
#. TRANSLATORS: title of a dependency dialog
-#: ../src/gpk-task.c:476
+#: ../src/gpk-task.c:495
msgid "Additional confirmation required"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÏÎ"
#. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
-#: ../src/gpk-task.c:482
+#: ../src/gpk-task.c:501
msgid "To install this package, additional software also has to be modified."
msgid_plural ""
"To install these packages, additional software also has to be modified."
@@ -3553,7 +3869,7 @@ msgstr[1] ""
"ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎ."
#. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
-#: ../src/gpk-task.c:487
+#: ../src/gpk-task.c:506
msgid "To remove this package, additional software also has to be modified."
msgid_plural ""
"To remove these packages, additional software also has to be modified."
@@ -3564,7 +3880,7 @@ msgstr[1] ""
"ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ, ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ Î ÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ."
#. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
-#: ../src/gpk-task.c:492
+#: ../src/gpk-task.c:511
msgid "To update this package, additional software also has to be modified."
msgid_plural ""
"To update these packages, additional software also has to be modified."
@@ -3576,7 +3892,7 @@ msgstr[1] ""
"ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎ."
#. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
-#: ../src/gpk-task.c:497
+#: ../src/gpk-task.c:516
msgid "To install this file, additional software also has to be modified."
msgid_plural ""
"To install these files, additional software also has to be modified."
@@ -3588,7 +3904,7 @@ msgstr[1] ""
"ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎ."
#. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
-#: ../src/gpk-task.c:502
+#: ../src/gpk-task.c:521
msgid ""
"To process this transaction, additional software also has to be modified."
msgstr ""
@@ -3596,22 +3912,22 @@ msgstr ""
"ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎ."
#. TRANSLATORS: button label, force the install, even though it's untrusted
-#: ../src/gpk-task.c:582
+#: ../src/gpk-task.c:612
msgid "_Force install"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ Î_ÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: button tooltip
-#: ../src/gpk-task.c:586
+#: ../src/gpk-task.c:616
msgid "Force installing package"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏ..."
#. TRANSLATORS: window title: do we want to execute a program we just installed?
-#: ../src/gpk-helper-run.c:495
+#: ../src/gpk-helper-run.c:480
msgid "Run new application?"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ;"
#. add run button
-#: ../src/gpk-helper-run.c:498
+#: ../src/gpk-helper-run.c:483
msgid "_Run"
msgstr "ÎÎ_ÏÎÎÎÏÎ"
@@ -3629,12 +3945,13 @@ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ"
msgid "Failed to install catalog"
msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
-#. TRANSLATORS: no filename was supplied
-#: ../src/gpk-install-catalog.c:85
+#. TRANSLATORS: no file name was supplied
+#. TRANSLATORS: nothing was specified
+#: ../src/gpk-install-catalog.c:85 ../src/gpk-install-provide-file.c:85
msgid "You need to specify a file name to install"
msgstr "ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ"
-#. TRANSLATORS: This is when the specified DBus method did not execute successfully
+#. TRANSLATORS: This is when the specified D-Bus method did not execute successfully
#: ../src/gpk-install-catalog.c:118 ../src/gpk-install-local-file.c:118
#: ../src/gpk-install-mime-type.c:118 ../src/gpk-install-package-name.c:117
#: ../src/gpk-install-provide-file.c:118
@@ -3697,8 +4014,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: no type given
#: ../src/gpk-install-mime-type.c:85
-msgid "You need to specify a mime-type to install"
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎ ÏÏÏÎÏ mime ÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ"
+msgid "You need to specify a mime type to install"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÏÏÏÎ mime ÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ"
#: ../src/gpk-install-package-name.c:50
msgid "Packages to install"
@@ -3731,11 +4048,6 @@ msgstr "ÎÎÏÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ"
msgid "Single File Installer"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ"
-#. TRANSLATORS: nothig was specified
-#: ../src/gpk-install-provide-file.c:85
-msgid "You need to specify a filename to install"
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ"
-
#. TRANSLATORS: strftime formatted please
#: ../src/gpk-log.c:171
msgid "%d %B %Y"
@@ -3746,9 +4058,9 @@ msgstr "%d %B %Y"
msgid "Date"
msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ"
-#. TRANSLATORS: column for the username, e.g. Richard Hughes
+#. TRANSLATORS: column for the user name, e.g. Richard Hughes
#: ../src/gpk-log.c:328
-msgid "Username"
+msgid "User name"
msgstr "ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ"
#. TRANSLATORS: column for the application used for the install, e.g. Add/Remove Programs
@@ -3776,22 +4088,27 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ"
msgid "Bash - Command Not Found"
msgstr "Bash - ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ Î ÎÎÏÎÎÎ"
+#. TRANSLATORS: user friendly name for gnome-settings-daemon
+#: ../src/gpk-log.c:510
+msgid "GNOME Session"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎ GNOME"
+
#. TRANSLATORS: preset the GtktextBox with this filter text
-#: ../src/gpk-log.c:821
+#: ../src/gpk-log.c:810
msgid "Set the filter to this value"
msgstr "ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎ ÎÏÏÎ Î ÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÏÎ"
#. TRANSLATORS: we can make this modal (stay on top of) another window
-#: ../src/gpk-log.c:824 ../src/gpk-prefs.c:938
+#: ../src/gpk-log.c:813 ../src/gpk-prefs.c:933
msgid "Set the parent window to make this modal"
msgstr "ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎÎ"
#. are we running privileged
-#: ../src/gpk-log.c:848
+#: ../src/gpk-log.c:837
msgid "Log viewer"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ"
-#: ../src/gpk-modal-dialog.c:438
+#: ../src/gpk-modal-dialog.c:441
#, c-format
msgid "Remaining time : %s"
msgstr "ÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎ : %s"
@@ -3852,7 +4169,7 @@ msgid "Failed to get the list of sources"
msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎ ÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: backend is broken, and won't tell us what it supports
-#: ../src/gpk-prefs.c:763 ../src/gpk-update-viewer.c:3085
+#: ../src/gpk-prefs.c:763 ../src/gpk-update-viewer.c:3104
msgid "Exiting as backend details could not be retrieved"
msgstr ""
"ÎÎÎÎÎÏ, ÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÏÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ "
@@ -3907,7 +4224,7 @@ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ
msgid "No package name selected"
msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ"
-#. TRANSLATORS: progressbar text
+#. TRANSLATORS: progress bar text
#: ../src/gpk-service-pack.c:573
msgid "Refreshing system package array"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ"
@@ -3926,34 +4243,34 @@ msgid "Cannot read destination package array"
msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: file search type, lists of packages
-#: ../src/gpk-service-pack.c:746
+#: ../src/gpk-service-pack.c:732
msgid "Package array files"
msgstr "ÎÏÏÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎ"
#. TRANSLATORS: file search type, service pack destination file type
-#: ../src/gpk-service-pack.c:753
+#: ../src/gpk-service-pack.c:739
msgid "Service pack files"
msgstr "ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: the constants should not be translated
-#: ../src/gpk-service-pack.c:813
+#: ../src/gpk-service-pack.c:799
msgid "Set the option, allowable values are 'array', 'updates' and 'package'"
msgstr ""
"ÎÏÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ, ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÏÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ \"ÏÎÎÎÎÎÏ\", \"ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ\" "
"ÎÎÎ \"ÏÎÎÎÏÎ\""
#. TRANSLATORS: this refers to the GtkTextEntry in gpk-service-pack
-#: ../src/gpk-service-pack.c:816
+#: ../src/gpk-service-pack.c:802
msgid "Add the package name to the text entry box"
msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: this is the destination computer package array
-#: ../src/gpk-service-pack.c:819
-msgid "Set the remote package array filename"
-msgstr "ÎÏÎÏÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ"
+#: ../src/gpk-service-pack.c:805
+msgid "Set the remote package array file name"
+msgstr "ÎÏÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ"
#. TRANSLATORS: this is the file output directory
-#: ../src/gpk-service-pack.c:822
+#: ../src/gpk-service-pack.c:808
msgid "Set the default output directory"
msgstr "ÎÏÎÏÎÏÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏ"
@@ -3985,7 +4302,7 @@ msgstr ""
"ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ "
"ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÏ."
-#. TRANSLATORS: the message text for the logout
+#. TRANSLATORS: the message text for the log out
#: ../src/gpk-update-viewer.c:227
msgid ""
"Some of the updates that were installed require you to log out and back in "
@@ -3994,12 +4311,12 @@ msgstr ""
"ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ "
"ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏ, ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ."
-#. TRANSLATORS: the button text for the logout
+#. TRANSLATORS: the button text for the log out
#: ../src/gpk-update-viewer.c:229 ../src/gpk-update-viewer.c:235
msgid "Log Out"
msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎ"
-#. TRANSLATORS: the message text for the logout
+#. TRANSLATORS: the message text for the log out
#: ../src/gpk-update-viewer.c:233
msgid ""
"Some of the updates that were installed require you to log out and back in "
@@ -4009,49 +4326,84 @@ msgstr ""
"ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏ, ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÏ."
#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:288
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:283
msgid "Could not restart"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ"
#. TRANSLATORS: we failed to install all the updates we requested
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:356
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:351
msgid "Some updates were not installed"
msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:425 ../src/gpk-update-viewer.c:436
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:420 ../src/gpk-update-viewer.c:431
msgid "Could not update packages"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎ"
#. TRANSLATORS: completed all updates
#. TRANSLATORS: title: all updates installed okay
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:504 ../src/gpk-update-viewer.c:525
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:499 ../src/gpk-update-viewer.c:520
msgid "Updates installed"
msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎ"
#. TRANSLATORS: title: all updates for the machine installed okay
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:514
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:509
msgid "All updates were installed successfully."
msgstr "ÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÏÎÎ ."
#. TRANSLATORS: title: all the selected updates installed okay
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:517
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:512
msgid "The selected updates were installed successfully."
msgstr "ÎÎÎÏ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÏÎÎ."
+#. TRANSLATORS: The type of update
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:727
+msgid "Trivial updates"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÏÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ"
+
+#. TRANSLATORS: The type of update
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:731
+msgid "Important updates"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ"
+
+#. TRANSLATORS: The type of update
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:735
+msgid "Security updates"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ"
+
+#. TRANSLATORS: The type of update
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:739
+msgid "Bug fix updates"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÏÏ ÏÏÎÎÎÎÏÏÎ"
+
+#. TRANSLATORS: The type of update
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:743
+msgid "Enhancement updates"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ"
+
+#. TRANSLATORS: The type of update
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:747
+msgid "Blocked updates"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ"
+
+#. TRANSLATORS: The type of update, i.e. unspecified
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:751
+msgid "Other updates"
+msgstr "ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ"
+
#. TRANSLATORS: querying update array
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:987
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1014
msgid "Getting the list of updates"
msgstr "ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ..."
#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1226
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1255
msgid "Could not run upgrade script"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏ"
#. show a warning message
#. TRANSLATORS, are we going to cost the user lots of money?
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1275
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1294
msgid ""
"Connectivity is being provided by wireless broadband, and it may be "
"expensive to update this package."
@@ -4066,39 +4418,39 @@ msgstr[1] ""
"ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ."
#. TRANSLATORS: there are no updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1363
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1384
msgid "There are no updates available"
msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: title: nothing to do
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1421
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1443
msgid "No updates are available"
msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ"
-#. TRANSLATORS: no network connnection, according to PackageKit
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1423
+#. TRANSLATORS: no network connection, according to PackageKit
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1445
msgid "No network connection was detected."
msgstr "ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏ."
#. TRANSLATORS: this is the button text when we have updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1440
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1462
msgid "_Install Update"
msgid_plural "_Install Updates"
msgstr[0] "Î_ÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏ"
msgstr[1] "Î_ÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: title: nothing to do
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1448
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1470
msgid "All software is up to date"
msgstr "ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ"
#. TRANSLATORS: tell the user the problem
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1450
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1472
msgid "There are no software updates available for your computer at this time."
msgstr ""
"ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎ."
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1476
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1498
#, c-format
msgid "There is %i update available"
msgid_plural "There are %i updates available"
@@ -4106,7 +4458,7 @@ msgstr[0] "ÎÏÎÏÏÎÎ %i ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ"
msgstr[1] "ÎÏÎÏÏÎÏÎ %i ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: how many updates are selected in the UI
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1492
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1514
#, c-format
msgid "%i update selected"
msgid_plural "%i updates selected"
@@ -4114,37 +4466,39 @@ msgstr[0] "%i ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ"
msgstr[1] "%i ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: how many updates are selected in the UI, and the size of packages to download
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1500
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1522
#, c-format
msgid "%i update selected (%s)"
msgid_plural "%i updates selected (%s)"
msgstr[0] "%i ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ (%s)"
msgstr[1] "%i ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ (%s)"
-#. TRANSLATORS: a column that has name of the package that will be updated
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1703
-msgid "Software"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ"
-
#. TRANSLATORS: a column that has state of each package
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1713
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1719
msgid "Status"
msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1922
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1938
+msgid "This update will add new features and expand functionality."
+msgstr ""
+"ÎÏÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ "
+"ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏÏÎÏÎ."
+
+#. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1942
msgid "This update will fix bugs and other non-critical problems."
msgstr "ÎÏÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ."
#. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1926
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1946
msgid "This update is important as it may solve critical problems."
msgstr ""
"ÎÏÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎ, ÎÎÎÏÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎ "
"ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ."
#. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1930
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1950
msgid ""
"This update is needed to fix a security vulnerability with this package."
msgstr ""
@@ -4152,12 +4506,12 @@ msgstr ""
"ÏÎÎÎÏÎÏ."
#. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1934
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1954
msgid "This update is blocked."
msgstr "ÎÏÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎ."
#. TRANSLATORS: this is when the notification was issued and then updated
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1946
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1966
#, c-format
msgid "This notification was issued on %s and last updated on %s."
msgstr ""
@@ -4165,13 +4519,13 @@ msgstr ""
"ÏÏÎÏ %s."
#. TRANSLATORS: this is when the update was issued
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1953
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1973
#, c-format
msgid "This notification was issued on %s."
msgstr "ÎÏÏÎ Î ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏ %s."
#. TRANSLATORS: this is a array of vendor URLs
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1975
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1995
msgid "For more information about this update please visit this website:"
msgid_plural ""
"For more information about this update please visit these websites:"
@@ -4183,7 +4537,7 @@ msgstr[1] ""
"ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏ:"
#. TRANSLATORS: this is a array of bugzilla URLs
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1983
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2003
msgid ""
"For more information about bugs fixed by this update please visit this "
"website:"
@@ -4198,7 +4552,7 @@ msgstr[1] ""
"ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ, ÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏ:"
#. TRANSLATORS: this is a array of CVE (security) URLs
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1991
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2011
msgid ""
"For more information about this security update please visit this website:"
msgid_plural ""
@@ -4211,7 +4565,7 @@ msgstr[1] ""
"ÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏ:"
#. TRANSLATORS: reboot required
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2000
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2020
msgid ""
"The computer will have to be restarted after the update for the changes to "
"take effect."
@@ -4220,7 +4574,7 @@ msgstr ""
"ÎÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ."
#. TRANSLATORS: log out required
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2004
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2024
msgid ""
"You will need to log out and back in after the update for the changes to "
"take effect."
@@ -4229,16 +4583,16 @@ msgstr ""
"ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ."
#. TRANSLATORS: this is the stability status of the update
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2011
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2031
msgid ""
-"The classifaction of this update is unstable which means it is not designed "
+"The classification of this update is unstable which means it is not designed "
"for production use."
msgstr ""
-"ÎÏÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏ ÎÏÏÎÎÎÏ. ÎÏÎÎÎÎÏÏ, ÎÎÎ ÎÏÎÎ "
-"ÏÏÎÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎÏ."
+"ÎÏÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎ "
+"ÏÏÎÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎ."
#. TRANSLATORS: this is the stability status of the update
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2015
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2035
msgid ""
"This is a test update, and is not designed for normal use. Please report any "
"problems or regressions you encounter."
@@ -4247,7 +4601,7 @@ msgstr ""
"ÏÏÎÏÎ. ÎÎÏÎÎÎÎÏ, ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ Î ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ."
#. TRANSLATORS: this is a ChangeLog
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2024
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2044
msgid ""
"The developer logs will be shown as no description is available for this "
"update:"
@@ -4255,70 +4609,73 @@ msgstr ""
"ÎÏÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ, ÎÏÎÎÎÎÏÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ "
"ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏ:"
-#. set loading text
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2060
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2094
msgid "Loading..."
msgstr "ÎÏÏÏÏÏÎ..."
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2097
+msgid "No update details available."
+msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏ."
+
#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
#. TRANSLATORS: PackageKit did not send any results for the query...
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2100 ../src/gpk-update-viewer.c:2198
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2218
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2129 ../src/gpk-update-viewer.c:2227
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2247
msgid "Could not get update details"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: PackageKit did not send any results for the query...
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2120
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2149
msgid "Could not get package details"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ"
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2120 ../src/gpk-update-viewer.c:2218
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2149 ../src/gpk-update-viewer.c:2247
msgid "No results were returned."
msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎ."
#. TRANSLATORS: right click menu, select all the updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2453
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2482
msgid "Select all"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: right click menu, unselect all the updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2461
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2490
msgid "Unselect all"
msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: right click menu, select only security updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2468
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2497
msgid "Select security updates"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: right click option, ignore this update name, not currently used
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2474
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2503
msgid "Ignore this update"
msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏ"
#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2586
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2614
msgid "Could not get updates"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ"
#. TRANSLATORS: this is the header
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2735
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2767
msgid "Checking for updates..."
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ..."
#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3021
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3037
msgid "Could not get list of distribution upgrades"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
#. TRANSLATORS: new distro available, e.g. F9 to F10
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3051
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3067
#, c-format
msgid "New distribution upgrade release '%s' is available"
msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ '%s'"
#. TRANSLATORS: this is when some updates are not being shown as other packages need updating first
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3297
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3317
msgid ""
"Other updates are held back as some important system packages need to be "
"installed first."
@@ -4327,7 +4684,7 @@ msgstr ""
"ÏÏÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ."
#. TRANSLATORS: title to pass to to the user if there are not enough privs
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3367
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3382
msgid "Software Update Viewer"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
@@ -4336,8 +4693,8 @@ msgid "Do not exit after the request has been processed"
msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ"
#: ../src/gpk-dbus-service.c:158
-msgid "Session DBus service for PackageKit"
-msgstr "Î ÏÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏ DBus ÎÎÎ ÏÎ PackageKit"
+msgid "Session D-Bus service for PackageKit"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏ DBus ÎÎÎ ÏÎ PackageKit"
#. TRANSLATORS: turn on all debugging
#: ../src/gpk-debug.c:131
@@ -4352,23 +4709,39 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÏÏÎÏ"
msgid "Show debugging options"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÏÏÎÏ"
-#~ msgid "Package Installer"
-#~ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ"
+#~ msgid "Software Updates"
+#~ msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
-#~ msgid "Allow applications to invoke the codec installer"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ "
-#~ "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ"
+#~ msgid "_Install Update(s)"
+#~ msgstr "Î_ÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏ(ÏÎ)"
-#~ msgid "Allow applications to invoke the font installer"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ "
-#~ "ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÏÎ"
+#~ msgid "Menu"
+#~ msgstr "ÎÎÎÎÏ"
-#~ msgid "Allow applications to invoke the mime type installer"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÏÏÏÎ "
-#~ "mime"
+#~ msgid "Applications"
+#~ msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ"
+
+#~ msgctxt "Main menu"
+#~ msgid "System"
+#~ msgstr "ÎÏÏÏÎÎÎ"
+
+#~ msgid "Preferences"
+#~ msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ"
+
+#~ msgid "Administration"
+#~ msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ"
+
+#~ msgid "Cancelling"
+#~ msgstr "ÎÎÏÏÏÏÎ..."
+
+#~ msgid "You need to specify a filename to install"
+#~ msgstr "ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ"
+
+#~ msgid "Software"
+#~ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ"
+
+#~ msgid "Package Installer"
+#~ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ"
#~ msgid "Ask the user if additional firmware should be installed"
#~ msgstr ""
@@ -4378,21 +4751,6 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÏÏÎÏ"
#~ msgstr ""
#~ "ÎÎ ÎÏÏÏÎÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏ"
-#~ msgid "Ask the user if additional packages should be installed"
-#~ msgstr "ÎÎ ÎÏÏÏÎÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ"
-
-#~ msgid "Ask the user if files should be copied to a non-private directory"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÎÎ ÎÏÏÏÎÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÏ "
-#~ "ÎÎÏÎÎÎÎÎ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Ask the user if files should be copied to a non-private directory when "
-#~ "installing from a FUSE mount"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÎÎ ÎÏÏÏÎÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÏ "
-#~ "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏ ÎÎÏÎÏÎÎÏÎ FUSE"
-
#~ msgid "Automatically update these types of updates"
#~ msgstr "ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÏÎÏÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ"
@@ -4413,14 +4771,6 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÏÏÎÏ"
#~ "ÎÏÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎ, ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎ. ÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎ "
#~ "ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏ '*' ÎÎÎ '?'"
-#~ msgid "Filter package lists using basename in gpk-application"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÎÎ ÏÎÎÏÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎ ÏÏÎ gpk-"
-#~ "application"
-
-#~ msgid "Filter using basename in gpk-application"
-#~ msgstr "ÎÎ ÏÎÎÏÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎ ÏÏÎ gpk-application"
-
#~ msgid "Firmware files that should not be searched for"
#~ msgstr "ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎ"
@@ -4467,9 +4817,6 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÏÏÎÏ"
#~ msgid "How often to refresh the package cache. Value is in seconds."
#~ msgstr "ÎÎÎÎ ÏÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎ Î ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ. ÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ."
-#~ msgid "If search terms should be completed automatically"
-#~ msgstr "ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏÏÏÎ ÏÏÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ"
-
#~ msgid "Install updates automatically when running on battery power"
#~ msgstr ""
#~ "ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ, ÏÏÎÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÏ "
@@ -4491,13 +4838,6 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÏÏÎÏ"
#~ "ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎ, ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎ. ÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎ "
#~ "ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏ '*' ÎÎÎ '?'"
-#~ msgid ""
-#~ "Notify the user before a large update is done on a mobile broadband "
-#~ "connection"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏ "
-#~ "ÎÏÏÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
-
#~ msgid "Notify the user for completed updates"
#~ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ"
@@ -4551,76 +4891,6 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÏÏÎÏ"
#~ msgid "Notify the user when updates are available"
#~ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ"
-#~ msgid "Only show native packages in the file lists"
-#~ msgstr "ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Only show native packages matching the machine architecture in the file "
-#~ "lists"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎ ÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ "
-#~ "ÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ"
-
-#~ msgid "Only show the newest packages in the file lists"
-#~ msgstr "ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Only show the newest packages in the update list, and filter out older "
-#~ "updates that are still available."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ "
-#~ "ÎÏÎÎÏÏÏÏÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ."
-
-#~ msgid "Only show the newest updates in the list"
-#~ msgstr "ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Programs that should be ignored when they issue session D-Bus requests"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏ D-Bus"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Programs that should be ignored when they issue session D-Bus requests, "
-#~ "separated by commas."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏ D-"
-#~ "Bus, ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ."
-
-#~ msgid "Scroll to packages as they are downloaded"
-#~ msgstr "ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Scroll to packages in the update list as they are downloaded or installed."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÎÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ, ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ Î "
-#~ "ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎ."
-
-#~ msgid "Show all repositories in the software source viewer"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
-
-#~ msgid "Show the 'All Packages' group menu"
-#~ msgstr "ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ Î ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ âÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎâ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Show the all packages menu item. This takes a long time to populate on "
-#~ "most backends and is not generally required by end users"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏ ÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ. ÎÏÏÏ ÏÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎÏÏ ÏÏÏÎÎ ÎÎ "
-#~ "ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏ "
-#~ "ÏÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÏ"
-
-#~ msgid "Show the category group menu"
-#~ msgstr "ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Show the category group menu. This is more complete and custom to the "
-#~ "distribution, but takes longer to populate"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ. ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎ "
-#~ "ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ. ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ, ÏÏÏÏÏÎ, "
-#~ "ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÏÏÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎ"
-
#~ msgid ""
#~ "Show the transaction progress icon in the tray when the original "
#~ "application is still running."
@@ -4640,16 +4910,6 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÏÏÎÏ"
#~ "ÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÏÎ "
#~ "ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ"
-#~ msgid "The search mode used by default"
-#~ msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The search mode used by default. Options are \"name\", \"details\", or "
-#~ "\"file\""
-#~ msgstr ""
-#~ "Î ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ. ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ \"ÏÎÎÎÎ\", "
-#~ "\"ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ\" Î \"ÎÏÏÎÎÎ\""
-
#~ msgid ""
#~ "This key determines if applications should be able to prompt for fonts"
#~ msgstr ""
@@ -4672,20 +4932,6 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÏÏÎÏ"
#~ "ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ (Ï.Ï., GSM, CDMA) ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ "
#~ "ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ"
-#~ msgid ""
-#~ "When displaying UI from a session DBus request, automatically use these "
-#~ "options by default"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎ ÎÏÏÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ, ÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ "
-#~ "ÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ DBus ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "When displaying UI from a session DBus request, force these options to be "
-#~ "turned on"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÎÏÎÏÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ, ÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ "
-#~ "ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ DBus ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ"
-
#~ msgid "Backend Status"
#~ msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏ"
@@ -4925,9 +5171,6 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÏÏÎÏ"
#~ msgid "Signature required"
#~ msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎ"
-#~ msgid "Install untrusted"
-#~ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎ"
-
#~ msgid "Failed to reset client to perform action"
#~ msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]