[gvfs] Updated Greek translation



commit 6c40a89b8d0ac53462a1039e3453b3833dc52718
Author: ÎÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÏÏÎÏ <cograss yahoo com>
Date:   Sun Jun 10 13:24:13 2012 +0300

    Updated Greek translation

 po/el.po | 2079 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 files changed, 1163 insertions(+), 916 deletions(-)
---
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 5a8c97d..641ea4d 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -3,95 +3,81 @@
 # Kostas Papadimas <pkst gnome org>, 2008.
 # Pierros Papadeas <ppapadeas gmail com>, 2009.
 # translation of gvfs to Greek
+# ÎÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÏÏÎÏ <cograss yahoo com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: el\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-04 18:46+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-04 18:48+0200\n"
-"Last-Translator: Kostas Papadimas <pkst gnome org>\n"
-"Language-Team: Greek <team gnome gr>\n"
-"Language: el\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=gvfs&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-15 16:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-12 16:30+0300\n"
+"Last-Translator: ÎÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÏÏÎÏ <cograss yahoo com>\n"
+"Language-Team: Greek Translation Team\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: el\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
 "X-Poedit-Language: Greek\n"
 "X-Poedit-Country: GREECE\n"
+"X-Project-Style: gnome\n"
 
-#: ../client/gdaemonfile.c:498
-#: ../client/gdaemonfile.c:2376
+#: ../client/gdaemonfile.c:498 ../client/gdaemonfile.c:2400
 msgid "Operation not supported, files on different mounts"
-msgstr "Î ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏ"
+msgstr ""
+"Î ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏ "
+"ÏÏÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏ"
 
 #. Translators: %s is the name of a programming function
-#: ../client/gdaemonfile.c:868
-#: ../client/gdaemonfile.c:902
-#: ../client/gdaemonfile.c:1017
-#: ../client/gdaemonfile.c:1096
-#: ../client/gdaemonfile.c:1159
-#: ../client/gdaemonfile.c:1222
-#: ../client/gdaemonfile.c:1288
-#: ../client/gdaemonfile.c:1350
-#: ../client/gdaemonfile.c:1367
-#: ../client/gdaemonfile.c:1851
-#: ../client/gdaemonfile.c:1880
-#: ../client/gdaemonfile.c:2036
-#: ../client/gdaemonfile.c:2536
-#: ../client/gdaemonfile.c:2585
-#: ../client/gdaemonfile.c:2649
-#: ../client/gdaemonfile.c:2733
-#: ../client/gdaemonfile.c:2808
-#: ../client/gdaemonfile.c:2996
-#: ../client/gdaemonfile.c:3076
-#: ../client/gvfsiconloadable.c:145
+#: ../client/gdaemonfile.c:876 ../client/gdaemonfile.c:911
+#: ../client/gdaemonfile.c:1027 ../client/gdaemonfile.c:1106
+#: ../client/gdaemonfile.c:1169 ../client/gdaemonfile.c:1232
+#: ../client/gdaemonfile.c:1298 ../client/gdaemonfile.c:1361
+#: ../client/gdaemonfile.c:1378 ../client/gdaemonfile.c:1867
+#: ../client/gdaemonfile.c:1897 ../client/gdaemonfile.c:2058
+#: ../client/gdaemonfile.c:2560 ../client/gdaemonfile.c:2609
+#: ../client/gdaemonfile.c:2674 ../client/gdaemonfile.c:2759
+#: ../client/gdaemonfile.c:2835 ../client/gdaemonfile.c:3024
+#: ../client/gdaemonfile.c:3105 ../client/gvfsiconloadable.c:145
 #: ../client/gvfsiconloadable.c:374
 #, c-format
 msgid "Invalid return value from %s"
 msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÏÏÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎ ÎÏÏ %s"
 
-#: ../client/gdaemonfile.c:985
-#: ../client/gvfsiconloadable.c:339
+#: ../client/gdaemonfile.c:994 ../client/gvfsiconloadable.c:339
 msgid "Couldn't get stream file descriptor"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏ stream"
 
 #
-#: ../client/gdaemonfile.c:1106
-#: ../client/gdaemonfile.c:1169
-#: ../client/gdaemonfile.c:1232
-#: ../client/gdaemonfile.c:1298
-#: ../client/gdaemonfile.c:2615
-#: ../client/gvfsiconloadable.c:155
+#: ../client/gdaemonfile.c:1116 ../client/gdaemonfile.c:1179
+#: ../client/gdaemonfile.c:1242 ../client/gdaemonfile.c:1308
+#: ../client/gdaemonfile.c:2639 ../client/gvfsiconloadable.c:155
 msgid "Didn't get stream file descriptor"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏ stream"
 
 #. translators: this is an error message when there is no user visible "mount" object
 #. corresponding to a particular path/uri
-#: ../client/gdaemonfile.c:1964
+#: ../client/gdaemonfile.c:1981
 msgid "Could not find enclosing mount"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../client/gdaemonfile.c:1994
+#: ../client/gdaemonfile.c:2011
 #, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏ %s"
 
-#: ../client/gdaemonfile.c:2232
-#: ../client/gdaemonvfs.c:1200
-#: ../client/gdaemonvfs.c:1335
-#: ../client/gdaemonvfs.c:1388
+#: ../client/gdaemonfile.c:2256 ../client/gdaemonvfs.c:1202
+#: ../client/gdaemonvfs.c:1337 ../client/gdaemonvfs.c:1390
 #, c-format
 msgid "Error setting file metadata: %s"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÏ: %s"
 
-#: ../client/gdaemonfile.c:2233
-#: ../client/gdaemonvfs.c:1389
+#: ../client/gdaemonfile.c:2257 ../client/gdaemonvfs.c:1391
 msgid "values must be string or list of strings"
 msgstr "ÎÎ ÏÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎ Î ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎ"
 
-#: ../client/gdaemonfileenumerator.c:466
-#: ../client/gdaemonfileenumerator.c:549
+#: ../client/gdaemonfileenumerator.c:466 ../client/gdaemonfileenumerator.c:549
 #: ../client/gdaemonfileenumerator.c:600
 #: ../client/gdaemonfileinputstream.c:630
 #: ../client/gdaemonfileinputstream.c:783
@@ -101,38 +87,22 @@ msgstr "ÎÎ ÏÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎ
 #: ../client/gdaemonfileoutputstream.c:506
 #: ../client/gdaemonfileoutputstream.c:681
 #: ../client/gdaemonfileoutputstream.c:873
-#: ../client/gdaemonfileoutputstream.c:1052
-#: ../client/gvfsdaemondbus.c:1048
-#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1085
-#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1106
-#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1225
-#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1362
-#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1426
-#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1628
-#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1735
-#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1897
-#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1924
-#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1983
-#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:2005
-#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:2068
-#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:2087
-#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1163
-#: ../daemon/gvfsbackendtest.c:91
-#: ../daemon/gvfsbackendtest.c:124
-#: ../daemon/gvfsbackendtest.c:187
-#: ../daemon/gvfschannel.c:319
-#: ../daemon/gvfsftptask.c:202
-#: ../monitor/gdu/ggdumount.c:1069
-#: ../monitor/proxy/gproxydrive.c:514
-#: ../monitor/proxy/gproxydrive.c:602
-#: ../monitor/proxy/gproxydrive.c:750
-#: ../monitor/proxy/gproxydrive.c:885
-#: ../monitor/proxy/gproxydrive.c:936
-#: ../monitor/proxy/gproxydrive.c:1060
-#: ../monitor/proxy/gproxymount.c:471
-#: ../monitor/proxy/gproxymount.c:556
-#: ../monitor/proxy/gproxyvolume.c:807
-#: ../monitor/proxy/gproxyvolume.c:884
+#: ../client/gdaemonfileoutputstream.c:1052 ../client/gvfsdaemondbus.c:1062
+#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1085 ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1106
+#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1225 ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1362
+#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1426 ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1628
+#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1735 ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1897
+#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1924 ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1983
+#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:2005 ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:2068
+#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:2087 ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1179
+#: ../daemon/gvfsbackendtest.c:91 ../daemon/gvfsbackendtest.c:124
+#: ../daemon/gvfsbackendtest.c:187 ../daemon/gvfschannel.c:322
+#: ../daemon/gvfsftptask.c:202 ../monitor/gdu/ggdumount.c:1073
+#: ../monitor/proxy/gproxydrive.c:541 ../monitor/proxy/gproxydrive.c:629
+#: ../monitor/proxy/gproxydrive.c:777 ../monitor/proxy/gproxydrive.c:912
+#: ../monitor/proxy/gproxydrive.c:963 ../monitor/proxy/gproxydrive.c:1087
+#: ../monitor/proxy/gproxymount.c:488 ../monitor/proxy/gproxymount.c:573
+#: ../monitor/proxy/gproxyvolume.c:826 ../monitor/proxy/gproxyvolume.c:903
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr "Î ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÏÏÎÎÎÎ"
 
@@ -161,17 +131,16 @@ msgid "Seek not supported on stream"
 msgstr "Î ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ stream"
 
 # gconf/gconftool.c:964 gconf/gconftool.c:1070
-#: ../client/gdaemonvfs.c:832
+#: ../client/gdaemonvfs.c:834
 #, c-format
 msgid "Error while getting mount info: %s"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÎ mount info: %s"
 
-#: ../client/gdaemonvfs.c:1201
+#: ../client/gdaemonvfs.c:1203
 msgid "Can't contact session bus"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../client/gvfsdaemondbus.c:570
-#: ../client/gvfsdaemondbus.c:1002
+#: ../client/gvfsdaemondbus.c:575 ../client/gvfsdaemondbus.c:1016
 #, c-format
 msgid "Error connecting to daemon: %s"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎ: %s"
@@ -187,11 +156,11 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎ: %s"
 msgid "Error connecting to socket: %s"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎ: %s"
 
-#: ../common/gvfsdaemonprotocol.c:521
+#: ../common/gvfsdaemonprotocol.c:518
 msgid "Invalid file info format"
 msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÏ"
 
-#: ../common/gvfsdaemonprotocol.c:539
+#: ../common/gvfsdaemonprotocol.c:536
 msgid "Invalid attribute info list content"
 msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ"
 
@@ -214,7 +183,9 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ Avahi resolver: %s"
 #: ../common/gvfsdnssdresolver.c:1100
 #, c-format
 msgid "Error resolving \"%s\" service \"%s\" on domain \"%s\""
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ \"%s\" ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏ \"%s\" ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ \"%s\""
+msgstr ""
+"ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ \"%s\" ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏ \"%s\" ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ \"%s"
+"\""
 
 #. Translators:
 #. * - the first %s refers to the service type
@@ -224,8 +195,12 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ \"%s\" ÏÎÏ ÏÏÎ
 #.
 #: ../common/gvfsdnssdresolver.c:1126
 #, c-format
-msgid "Error resolving \"%s\" service \"%s\" on domain \"%s\". One or more TXT records are missing. Keys required: \"%s\"."
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ \"%s\" ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏ \"%s\" ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ \"%s\". ÎÎÎ Î ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ TXT ÎÎÎÏÎÏÎ. ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ: \"%s\"."
+msgid ""
+"Error resolving \"%s\" service \"%s\" on domain \"%s\". One or more TXT "
+"records are missing. Keys required: \"%s\"."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ \"%s\" ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏ \"%s\" ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ \"%s"
+"\". ÎÎÎ Î ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ TXT ÎÎÎÏÎÏÎ. ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ: \"%s\"."
 
 #. Translators:
 #. * - the first %s refers to the service type
@@ -235,10 +210,10 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ \"%s\" ÏÎÏ ÏÏÎ
 #: ../common/gvfsdnssdresolver.c:1143
 #, c-format
 msgid "Timed out resolving \"%s\" service \"%s\" on domain \"%s\""
-msgstr "ÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ \"%s\" ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏ \"%s\" ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ \"%s\""
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ \"%s\" ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏ \"%s\" ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ \"%s\""
 
-#: ../common/gvfsdnssdutils.c:233
-#: ../common/gvfsdnssdutils.c:263
+#: ../common/gvfsdnssdutils.c:233 ../common/gvfsdnssdutils.c:263
 #: ../common/gvfsdnssdutils.c:280
 #, c-format
 msgid "Malformed dns-sd encoded_triple '%s'"
@@ -253,245 +228,550 @@ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ %d ÏÎÏ ÎÏ
 msgid "Malformed input data for GVfsIcon"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÎÏ ÏÏÎ GVfsIcon"
 
-#: ../daemon/daemon-main.c:76
-#: ../daemon/daemon-main.c:230
+#: ../daemon/daemon-main.c:81 ../daemon/daemon-main.c:236
 #, c-format
 msgid "Error connecting to D-Bus: %s"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎ D-Bus: %s"
 
 #. translators: This is the default daemon's application name,
-#. * the %s is the type of the backend, like "ftp"
-#: ../daemon/daemon-main.c:91
+#. * the %s is the type of the backend, like "FTP"
+#: ../daemon/daemon-main.c:96
 #, c-format
 msgid "%s Filesystem Service"
-msgstr "ÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎ %s"
+msgstr "%s ÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎ"
 
-#: ../daemon/daemon-main.c:110
-#: ../programs/gvfs-copy.c:90
+#: ../daemon/daemon-main.c:115 ../programs/gvfs-copy.c:90
 #: ../programs/gvfs-move.c:78
 #, c-format
 msgid "Error: %s"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ: %s"
 
-#: ../daemon/daemon-main.c:155
+#: ../daemon/daemon-main.c:161
 #, c-format
 msgid "Usage: %s --spawner dbus-id object_path"
 msgstr "ÎÏÎÏÎ: %s --spawner dbus-id object_path"
 
-#: ../daemon/daemon-main.c:179
-#: ../daemon/daemon-main.c:197
+#: ../daemon/daemon-main.c:185 ../daemon/daemon-main.c:203
 #, c-format
 msgid "Usage: %s key=value key=value ..."
 msgstr "ÎÏÎÏÎ: %s key=value key=value ..."
 
-#: ../daemon/daemon-main.c:195
+#: ../daemon/daemon-main.c:201
 #, c-format
 msgid "No mount type specified"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../daemon/daemon-main.c:265
+#: ../daemon/daemon-main.c:271
 #, c-format
 msgid "mountpoint for %s already running"
 msgstr "ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎ %s ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ"
 
-#: ../daemon/daemon-main.c:276
+#: ../daemon/daemon-main.c:282
 msgid "error starting mount daemon"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÏ mount daemon"
+msgstr "ÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÏ mount daemon"
 
-#: ../daemon/gvfsbackend.c:933
-#: ../monitor/gdu/ggdumount.c:921
-msgid "Unmount Anyway"
-msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎÏÎ"
+#: ../daemon/gvfsafpconnection.c:1412
+msgid "Connection unexpectedly went down"
+msgstr "Î ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackend.c:934
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:281
-#: ../monitor/gdu/ggdudrive.c:1022
-#: ../monitor/gdu/ggdumount.c:922
-msgid "Cancel"
-msgstr "ÎÎÏÏÏÏÎ"
+#: ../daemon/gvfsafpconnection.c:1439
+msgid "Got EOS"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎ EOS"
 
-#: ../daemon/gvfsbackend.c:936
-#: ../monitor/gdu/ggdumount.c:923
+#: ../daemon/gvfsafpserver.c:171 ../daemon/gvfsafpserver.c:457
+#, c-format
+msgid "Server doesn't support passwords longer than %d characters"
+msgstr "Î ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎÏÏ ÎÏÏ %d ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏ"
+
+#: ../daemon/gvfsafpserver.c:199 ../daemon/gvfsafpserver.c:512
+msgid "An invalid username was provided"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ"
+
+#: ../daemon/gvfsafpserver.c:378 ../daemon/gvfsafpserver.c:606
+#, c-format
+msgid "AFP server %s declined the submitted password"
+msgstr "Î ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ AFP %s ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏ"
+
+#: ../daemon/gvfsafpserver.c:652 ../daemon/gvfsafpserver.c:681
+#, c-format
+msgid "AFP server %s doesn't support anonymous login"
+msgstr "Î ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ AFP %s ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎ"
+
+#: ../daemon/gvfsafpserver.c:709
+#, c-format
 msgid ""
-"Volume is busy\n"
-"One or more applications are keeping the volume busy."
+"Login to AFP server %s failed (no suitable authentication mechanism found)"
 msgstr ""
-"Î ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÎ\n"
-"ÎÎÎ Î ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÎ."
+"Î ÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ AFP %s ÎÏÎÏÏÏÎ (ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏ "
+"ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ)"
+
+#
+#: ../daemon/gvfsafpserver.c:780
+#, c-format
+msgid "Failed to connect to server (%s)"
+msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ (%s)"
+
+#: ../daemon/gvfsafpserver.c:885 ../daemon/gvfsafpvolume.c:391
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:664 ../daemon/gvfsafpvolume.c:817
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:1011 ../daemon/gvfsafpvolume.c:1211
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:1394 ../daemon/gvfsafpvolume.c:1551
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:2162 ../daemon/gvfsafpvolume.c:2288
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:2450 ../daemon/gvfsafpvolume.c:2660
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:286 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:310
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1834 ../daemon/gvfsftptask.c:399
+#, c-format
+msgid "Permission denied"
+msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ Î ÏÏÏÏÎÎÏÎ"
+
+#: ../daemon/gvfsafpserver.c:890
+#, c-format
+msgid "Command is not supported by server"
+msgstr "Î ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ"
+
+#: ../daemon/gvfsafpserver.c:894
+#, c-format
+msgid "User's password has expired"
+msgstr "Î ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎ"
+
+#: ../daemon/gvfsafpserver.c:898
+#, c-format
+msgid "User's password needs to be changed"
+msgstr "Î ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ"
+
+#. Translators: the first %s is the username, the second the host name
+#: ../daemon/gvfsafpserver.c:994
+#, c-format
+msgid "Enter password for afp as %s on %s"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ afp ÏÏ %s ÏÏÎ %s"
+
+#. translators: %s here is the hostname
+#: ../daemon/gvfsafpserver.c:997
+#, c-format
+msgid "Enter password for afp on %s"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ atp ÏÎ %s"
+
+# #-#-#-#-#  gdm.gnome-2-20.el.po (el)  #-#-#-#-#
+#
+#: ../daemon/gvfsafpserver.c:1029 ../daemon/gvfsbackendftp.c:518
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:985 ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:995
+#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:619
+msgid "Password dialog cancelled"
+msgstr "Î ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÏÎÎÎÎ"
+
+#: ../daemon/gvfsafputils.c:124
+#, c-format
+msgid "Got error \"%s\" from server"
+msgstr "ÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÏ \"%s\" ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ"
+
+#: ../daemon/gvfsafputils.c:127
+#, c-format
+msgid "Got unknown error code %d from server"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ %d ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ"
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:147
+#, c-format
+msgid "Couldn't mount AFP volume %s on %s"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏ AFP ÏÏÎÎÏ %s ÏÏÎ %s"
+
+#
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:395 ../daemon/gvfsafpvolume.c:1891
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:2664 ../daemon/gvfsbackendafc.c:936
+#: ../daemon/gvfsbackendafpbrowse.c:189 ../daemon/gvfsbackendafpbrowse.c:322
+#: ../daemon/gvfsbackendafpbrowse.c:354 ../daemon/gvfsbackendarchive.c:647
+#: ../daemon/gvfsbackendarchive.c:695 ../daemon/gvfsbackendarchive.c:747
+#: ../daemon/gvfsbackendarchive.c:776 ../daemon/gvfsbackendcdda.c:987
+#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:627 ../daemon/gvfsbackenddnssd.c:398
+#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:1067 ../daemon/gvfsbackendnetwork.c:602
+#: ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:1094 ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:1161
+#: ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:1333 ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:1403
+#, c-format
+msgid "File doesn't exist"
+msgstr "ÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ"
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:399 ../daemon/gvfsafpvolume.c:464
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:2668 ../daemon/gvfsbackendafp.c:275
+#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:476 ../daemon/gvfsbackendafp.c:1316
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:2210 ../daemon/gvfsbackendftp.c:773
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2333 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3069
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3408 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4276
+msgid "File is directory"
+msgstr "ÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ"
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:403
+msgid "Too many files open"
+msgstr "ÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎ"
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:668 ../daemon/gvfsafpvolume.c:825
+msgid "Target file is open"
+msgstr "ÎÎ ÏÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÏ"
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:672 ../daemon/gvfsbackendburn.c:420
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:2559 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1828
+msgid "Directory not empty"
+msgstr "Î ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏ"
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:676
+msgid "Target object is marked as not deletable (DeleteInhibit)"
+msgstr "ÎÎ ÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÏ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎ (DeleteInhibit)"
+
+#
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:680 ../daemon/gvfsafpvolume.c:1227
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:2292
+msgid "Target object doesn't exist"
+msgstr "ÎÎ ÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ"
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:684 ../daemon/gvfsafpvolume.c:837
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:1031 ../daemon/gvfsafpvolume.c:1231
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:2296
+msgid "Volume is read-only"
+msgstr "Î ÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÏ"
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:821 ../daemon/gvfsafpvolume.c:1015
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:1563 ../daemon/gvfsafpvolume.c:2166
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:2798
+msgid "Not enough space on volume"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÏÎÏ ÏÏÎ ÏÏÎÎ"
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:829 ../daemon/gvfsafpvolume.c:1410
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:1567 ../daemon/gvfsbackendafp.c:282
+#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:483 ../daemon/gvfsbackenddav.c:2266
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:2519 ../daemon/gvfsbackenddav.c:2630
+#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:752 ../daemon/gvfsbackendftp.c:933
+#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:1372 ../daemon/gvfsbackendftp.c:1552
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4285 ../daemon/gvfsbackendsmb.c:2082
+msgid "Target file already exists"
+msgstr "ÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ"
+
+#
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:833 ../daemon/gvfsafpvolume.c:1023
+msgid "Ancestor directory doesn't exist"
+msgstr "Î ÎÎÎÎÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ"
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:1019
+msgid "Volume is flat and doesn't support directories"
+msgstr "Î ÏÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏÏ"
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:1027
+msgid "Target directory already exists"
+msgstr "Î ÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ"
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:1215 ../daemon/gvfsbackendafp.c:588
+msgid "Can't rename volume"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÏ"
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:1219
+msgid "Object with that name already exists"
+msgstr "ÎÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ"
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:1223
+msgid "Target object is marked as not renameable (RenameInhibit)"
+msgstr ""
+"ÎÎ ÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎ (RenameInhibit)"
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:1398
+msgid "Can't move directory into one of its descendants"
+msgstr ""
+"ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÏÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏÏ ÏÎÏ"
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:1402
+msgid "Can't move sharepoint into a shared directory"
+msgstr ""
+"ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÏÎÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ"
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:1406
+msgid "Can't move a shared directory into the Trash"
+msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎ"
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:1414
+msgid "Object being moved is marked as not renameable (RenameInhibit)"
+msgstr "ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎ (RenameInhibit)"
+
+#
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:1418
+msgid "Object being moved doesn't exist"
+msgstr "ÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:159
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:1555
+msgid "Server doesn't support the FPCopyFile operation"
+msgstr "Î ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ FPCopyFile"
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:1559
+msgid "Unable to open source file for reading"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ"
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:1571
+msgid "Source file and/or destination directory doesn't exist"
+msgstr "ÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ/Î Î ÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ"
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:1575
+msgid "Source file is a directory"
+msgstr "ÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ"
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:1725
+msgid "ID not found"
+msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ID"
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:2170
+msgid "Range lock conflict exists"
+msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÏÏÎÏÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ"
+
+#
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:2454
+msgid "Directory doesn't exist"
+msgstr "Î ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ"
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:2458
+msgid "Target object is not a directory"
+msgstr "ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ"
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:2794
+msgid "File is not open for write access"
+msgstr "ÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÏ ÏÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ"
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:2935
+msgid "File is not open for read access"
+msgstr "ÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÏ ÏÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:209
 msgid "Internal Apple File Control error"
-msgstr "ÎÏÏÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏ Apple File Control "
+msgstr "ÎÏÏÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏ Apple File Control"
 
 #
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:163
-#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:669
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:213 ../daemon/gvfsbackendftp.c:736
 msgid "File does not exist"
 msgstr "ÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:166
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:217
 msgid "The directory is not empty"
 msgstr "Î ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:170
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:221
 msgid "The device did not respond"
 msgstr "Î ÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:174
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:225
 msgid "The connection was interrupted"
 msgstr "Î ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:178
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:229
 msgid "Invalid Apple File Control data received"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ Apple File Control"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:182
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:233
 #, c-format
 msgid "Unhandled Apple File Control error (%d)"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ Apple File Control ÏÏÎÎÎÎ (%d)"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:199
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:249
+msgid "Listing applications installed on device failed"
+msgstr "ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÏÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÏÎ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:265
+msgid "Accessing application icons on device failed"
+msgstr "Î ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÏÏÏÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÏÎ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:282
 msgid "Lockdown Error: Invalid Argument"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏ: ÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:203
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:309
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1836
-#: ../daemon/gvfsftptask.c:400
-msgid "Permission denied"
-msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ Î ÏÏÏÏÎÎÏÎ"
-
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:206
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:290
 #, c-format
 msgid "Unhandled Lockdown error (%d)"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏ (%d)"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:223
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:307
 msgid "libimobiledevice Error: Invalid Argument"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎ libimobiledevice: ÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎ"
+msgstr "ÏÏÎÎÎÎ libimobiledevice: ÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:227
-msgid "libimobiledevice Error: No device found. Make sure usbmuxd is set up correctly."
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎ libimobiledevice: ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ Î ÏÏÏÎÎÏÎ. ÎÎÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎ usbmuxd ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎ."
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:311
+msgid ""
+"libimobiledevice Error: No device found. Make sure usbmuxd is set up "
+"correctly."
+msgstr ""
+"ÏÏÎÎÎÎ libimobiledevice: ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ Î ÏÏÏÎÎÏÎ. ÎÎÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎ usbmuxd "
+"ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎ."
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:230
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:315
 #, c-format
 msgid "Unhandled libimobiledevice error (%d)"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎ libimobiledevice (%d)"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:281
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:390
 msgid "Try again"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:299
-#: ../daemon/gvfsbackendarchive.c:536
-#: ../daemon/gvfsbackendarchive.c:565
-#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1631
-#: ../daemon/gvfsbackendhttp.c:315
-#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:861
-#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:877
-#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:896
-#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:648
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:390 ../daemon/gvfsbackend.c:963
+#: ../monitor/gdu/ggdudrive.c:1024 ../monitor/gdu/ggdumount.c:926
+#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2mount.c:709
+msgid "Cancel"
+msgstr "ÎÎÏÏÏÏÎ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:408 ../daemon/gvfsbackendarchive.c:550
+#: ../daemon/gvfsbackendarchive.c:579 ../daemon/gvfsbackenddav.c:1806
+#: ../daemon/gvfsbackendhttp.c:309 ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:862
+#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:878 ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:897
+#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:662
 msgid "Invalid mount spec"
 msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:305
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:414 ../daemon/gvfsbackendafc.c:444
 msgid "Invalid AFC location: must be in the form of afc://uuid:port-number"
-msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ AFC: ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ afc://uuid:ÎÏÎÎÎÏÏ-ÏÏÏÏÎÏ"
-
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:320
-#, c-format
-msgid "Service %d on Apple Mobile Device"
-msgstr "ÎÏÎÏÎÏÎÎ %d ÏÏÎ Apple Mobile Device"
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ AFC: ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ afc://uuid:ÎÏÎÎÎÏÏ-ÏÏÏÏÎÏ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:326
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:430
 #, c-format
 msgid "Apple Mobile Device"
 msgstr "Apple Mobile Device"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:375
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:435
+#, c-format
+msgid "Apple Mobile Device, Jailbroken"
+msgstr "Apple Mobile Device, Jailbroken"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:440
+#, c-format
+msgid "Documents on Apple Mobile Device"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ Apple Mobile Device"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:498
 #, c-format
-msgid "%s (%s)"
-msgstr "%s (%s)"
+msgid "%s (jailbreak)"
+msgstr "%s (jailbreak)"
+
+#. translators:
+#. * This is "Documents on foo" where foo is the device name, eg.:
+#. * Documents on Alan Smithee's iPhone
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:505 ../monitor/afc/afcvolume.c:125
+#, c-format
+msgid "Documents on %s"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ %s"
 
 #. translators:
 #. * %s is the device name. 'Try again' is the caption of the button
 #. * shown in the dialog which is defined above.
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:455
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:587
 #, c-format
-msgid "Device '%s' is password protected. Enter the password on the device and click 'Try again'."
-msgstr "Î ÏÏÏÎÎÏÎ '%s' ÏÏÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏ. ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎ ÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÎ ÏÎ 'ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎ'."
+msgid ""
+"The device '%s' is locked. Enter the passcode on the device and click 'Try "
+"again'."
+msgstr ""
+"Î ÏÏÏÎÎÏÎ '%s' ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ. ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎ ÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÎ ÏÎ "
+"'Try again'."
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:585
-#: ../daemon/gvfsbackendarchive.c:632
-#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:645
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1886
-#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1071
-#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:702
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:926 ../daemon/gvfsbackendarchive.c:655
+#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:645 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1808
+#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1071 ../daemon/gvfsbackendsmb.c:718
 #: ../daemon/gvfsbackendtrash.c:232
 msgid "Can't open directory"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 
-#
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:593
-#: ../daemon/gvfsbackendarchive.c:624
-#: ../daemon/gvfsbackendarchive.c:668
-#: ../daemon/gvfsbackendarchive.c:720
-#: ../daemon/gvfsbackendarchive.c:749
-#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:986
-#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:627
-#: ../daemon/gvfsbackenddnssd.c:392
-#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:1000
-#: ../daemon/gvfsbackendnetwork.c:646
-#: ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:1085
-#: ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:1152
-#: ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:1324
-#: ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:1394
-#, c-format
-msgid "File doesn't exist"
-msgstr "ÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ"
-
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:701
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:1506
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:1127 ../daemon/gvfsbackendafc.c:2470
 msgid "Backups are not yet supported."
-msgstr "ÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎ"
+msgstr "ÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎ."
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:839
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:1299
 msgid "Invalid seek type"
 msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:1425
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1834
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4639
-#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1702
-#: ../daemon/gvfsftptask.c:392
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:2307 ../daemon/gvfsbackendafp.c:1755
+#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:1087 ../daemon/gvfsbackendftp.c:1135
+#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:1156 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1832
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4633 ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1719
+#: ../daemon/gvfsftptask.c:391
 msgid "Operation unsupported"
 msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎ Î ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ"
 
+#: ../daemon/gvfsbackendafpbrowse.c:217 ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:1089
+#: ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:1135
+msgid "The file is not a mountable"
+msgstr "ÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎÎÎÎ"
+
+#. Translators: first %s is username and second serververname
+#: ../daemon/gvfsbackendafpbrowse.c:431
+#, c-format
+msgid "AFP volumes for %s on %s"
+msgstr "AFP ÏÏÎÎÎ ÏÎÏ %s ÏÏÎÎ %s"
+
+#. Translators: %s is the servername
+#: ../daemon/gvfsbackendafpbrowse.c:435
+#, c-format
+msgid "AFP volumes on %s"
+msgstr "AFP ÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎ %s"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendafpbrowse.c:468 ../daemon/gvfsbackendafp.c:2083
+#: ../daemon/gvfsbackendarchive.c:539 ../daemon/gvfsbackendftp.c:667
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1745
+msgid "No hostname specified"
+msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendafpbrowse.c:537 ../daemon/gvfsbackendafp.c:2173
+msgid "Apple Filing Protocol Service"
+msgstr "Apple Filing Protocol Service"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:272 ../daemon/gvfsbackendburn.c:871
+#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:1544 ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1779
+msgid "Can't copy directory over directory"
+msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÏ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:291 ../daemon/gvfsbackendburn.c:887
+#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:1567 ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1794
+msgid "Can't recursively copy directory"
+msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:473 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4271
+#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:2071
+msgid "Can't move directory over directory"
+msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:1235 ../daemon/gvfsbackendafp.c:1334
+msgid "backups not supported"
+msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:1249
+#, c-format
+msgid "Unable to create temporary file (%s)"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÏÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ (%s)"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:1323 ../daemon/gvfsbackenddav.c:2339
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3421 ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1148
+msgid "The file was externally modified"
+msgstr "ÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÎÎ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:1739 ../daemon/gvfsbackendftp.c:1128
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4643
+msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
+msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ (ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ uint32)"
+
+#. Translators: first %s is volumename, second username and third servername
+#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:2044
+#, c-format
+msgid "AFP volume %s for %s on %s"
+msgstr "AFP ÏÏÎÎÏ %s ÏÎÏ %s ÏÏÎÎ %s"
+
+#. Translators: first %s is volumename and second servername
+#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:2049
+#, c-format
+msgid "AFP volume %s on %s"
+msgstr "AFP ÏÏÎÎÏ %s ÏÏÎÎ %s"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:2092
+msgid "No volume specified"
+msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÏ"
+
 #. FIXME: this should really be "/ in %s", but can't change
 #. due to string freeze.
-#. Translators: This is the name of the root of an sftp share, like "/ on <hostname>"
-#: ../daemon/gvfsbackendarchive.c:323
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2271
-#: ../daemon/gvfsftpdircache.c:428
+#. Translators: This is the name of the root of an SFTP share, like "/ on <hostname>"
+#: ../daemon/gvfsbackendarchive.c:330 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2269
+#: ../daemon/gvfsftpdircache.c:431
 #, c-format
 msgid "/ on %s"
 msgstr "/ ÏÏÎ %s"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendarchive.c:525
-#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:600
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1747
-msgid "No hostname specified"
-msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ"
-
-#: ../daemon/gvfsbackendarchive.c:758
-#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:680
-#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:714
-#: ../daemon/gvfsbackenddnssd.c:439
-#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:294
-#: ../daemon/gvfsbackendnetwork.c:693
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3885
-#: ../daemon/gvfsftpdircache.c:154
+#: ../daemon/gvfsbackendarchive.c:785 ../daemon/gvfsbackendburn.c:675
+#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:714 ../daemon/gvfsbackenddnssd.c:445
+#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:351 ../daemon/gvfsbackendnetwork.c:649
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3881 ../daemon/gvfsftpdircache.c:157
 msgid "The file is not a directory"
 msgstr "ÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ"
 
@@ -500,158 +780,112 @@ msgstr "ÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ"
 msgid "Burn"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:376
+#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:371
 msgid "Unable to create temporary directory"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÏÏÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:405
-#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:416
-#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:451
-#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:672
-#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:717
-#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:743
-#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:781
-#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:972
-#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:1008
-#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:726
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1207
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2207
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2926
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1838
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2951
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2964
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2984
-#: ../daemon/gvfsbackendtrash.c:216
+#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:400 ../daemon/gvfsbackendburn.c:411
+#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:446 ../daemon/gvfsbackendburn.c:667
+#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:712 ../daemon/gvfsbackendburn.c:738
+#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:776 ../daemon/gvfsbackendburn.c:967
+#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:1003 ../daemon/gvfsbackendftp.c:793
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1205 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2129
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2848 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1836
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2949 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2962
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2982 ../daemon/gvfsbackendtrash.c:216
 #, c-format
 msgid "No such file or directory"
 msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ Î ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:425
-#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:2223
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1830
-msgid "Directory not empty"
-msgstr "Î ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏ"
-
-#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:459
-#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:904
+#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:454 ../daemon/gvfsbackendburn.c:899
 #: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1810
 msgid "Can't copy file over directory"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÎÏ ÏÎ  ÎÎÏÎÎÎÎÎ"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÎÏ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ"
 
 #. Translators: this is the display name of the backend
-#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:651
+#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:646
 msgid "CD/DVD Creator"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÏ CD/DVD"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:753
-#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:789
-#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:924
-#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:986
-#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:990
-#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:1000
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3000
+#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:748 ../daemon/gvfsbackendburn.c:784
+#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:919 ../daemon/gvfsbackendburn.c:981
+#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:985 ../daemon/gvfsbackendburn.c:995
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2922
 msgid "File exists"
 msgstr "ÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:828
-#: ../daemon/gvfsjobcloseread.c:112
-#: ../daemon/gvfsjobclosewrite.c:120
-#: ../daemon/gvfsjobcopy.c:169
-#: ../daemon/gvfsjobcreatemonitor.c:140
-#: ../daemon/gvfsjobcreatemonitor.c:151
-#: ../daemon/gvfsjobcreatemonitor.c:174
-#: ../daemon/gvfsjobcreatemonitor.c:192
-#: ../daemon/gvfsjobdelete.c:122
-#: ../daemon/gvfsjobenumerate.c:256
-#: ../daemon/gvfsjobmakedirectory.c:122
-#: ../daemon/gvfsjobmount.c:109
-#: ../daemon/gvfsjobmountmountable.c:156
-#: ../daemon/gvfsjobmove.c:168
-#: ../daemon/gvfsjobopenforread.c:133
-#: ../daemon/gvfsjobopenforwrite.c:151
-#: ../daemon/gvfsjobopenforwrite.c:165
-#: ../daemon/gvfsjobopenforwrite.c:179
-#: ../daemon/gvfsjobopeniconforread.c:120
-#: ../daemon/gvfsjobpollmountable.c:125
-#: ../daemon/gvfsjobpull.c:175
-#: ../daemon/gvfsjobpush.c:175
-#: ../daemon/gvfsjobqueryattributes.c:135
-#: ../daemon/gvfsjobqueryfsinfo.c:131
-#: ../daemon/gvfsjobqueryinfo.c:149
-#: ../daemon/gvfsjobqueryinforead.c:119
-#: ../daemon/gvfsjobqueryinfowrite.c:119
-#: ../daemon/gvfsjobread.c:120
-#: ../daemon/gvfsjobseekread.c:119
-#: ../daemon/gvfsjobseekwrite.c:119
-#: ../daemon/gvfsjobsetattribute.c:150
-#: ../daemon/gvfsjobsetdisplayname.c:127
-#: ../daemon/gvfsjobstartmountable.c:132
-#: ../daemon/gvfsjobstopmountable.c:135
-#: ../daemon/gvfsjobtrash.c:122
-#: ../daemon/gvfsjobunmountmountable.c:139
-#: ../daemon/gvfsjobunmountmountable.c:154
-#: ../daemon/gvfsjobwrite.c:120
-#: ../monitor/gdu/ggdumount.c:1173
-#: ../monitor/gdu/ggdumount.c:1257
-#: ../monitor/gdu/ggduvolume.c:1595
+#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:823 ../daemon/gvfsjobcloseread.c:112
+#: ../daemon/gvfsjobclosewrite.c:120 ../daemon/gvfsjobcopy.c:171
+#: ../daemon/gvfsjobcreatemonitor.c:141 ../daemon/gvfsjobcreatemonitor.c:152
+#: ../daemon/gvfsjobcreatemonitor.c:175 ../daemon/gvfsjobcreatemonitor.c:193
+#: ../daemon/gvfsjobdelete.c:123 ../daemon/gvfsjobenumerate.c:257
+#: ../daemon/gvfsjobmakedirectory.c:123 ../daemon/gvfsjobmount.c:109
+#: ../daemon/gvfsjobmountmountable.c:157 ../daemon/gvfsjobmove.c:169
+#: ../daemon/gvfsjobopenforread.c:134 ../daemon/gvfsjobopenforwrite.c:152
+#: ../daemon/gvfsjobopenforwrite.c:166 ../daemon/gvfsjobopenforwrite.c:180
+#: ../daemon/gvfsjobopeniconforread.c:117 ../daemon/gvfsjobpollmountable.c:126
+#: ../daemon/gvfsjobpull.c:176 ../daemon/gvfsjobpush.c:176
+#: ../daemon/gvfsjobqueryattributes.c:136 ../daemon/gvfsjobqueryfsinfo.c:132
+#: ../daemon/gvfsjobqueryinfo.c:150 ../daemon/gvfsjobqueryinforead.c:119
+#: ../daemon/gvfsjobqueryinfowrite.c:119 ../daemon/gvfsjobread.c:120
+#: ../daemon/gvfsjobseekread.c:119 ../daemon/gvfsjobseekwrite.c:119
+#: ../daemon/gvfsjobsetattribute.c:151 ../daemon/gvfsjobsetdisplayname.c:128
+#: ../daemon/gvfsjobstartmountable.c:133 ../daemon/gvfsjobstopmountable.c:136
+#: ../daemon/gvfsjobtrash.c:123 ../daemon/gvfsjobunmountmountable.c:140
+#: ../daemon/gvfsjobunmountmountable.c:155 ../daemon/gvfsjobwrite.c:120
+#: ../monitor/gdu/ggdumount.c:1177 ../monitor/gdu/ggdumount.c:1261
+#: ../monitor/gdu/ggduvolume.c:1617 ../monitor/udisks2/gvfsudisks2mount.c:1094
+#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2volume.c:1287
 msgid "Operation not supported by backend"
 msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎ Î ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ backend"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:853
+#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:848
 msgid "No such file or directory in target path"
 msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ Î ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:876
-#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:1386
-#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1779
-msgid "Can't copy directory over directory"
-msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÏ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ"
-
-#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:885
-#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1787
-#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1818
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1832
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4447
+#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:880 ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1787
+#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1818 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1830
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4441
 msgid "Target file exists"
 msgstr "ÎÎ ÏÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:892
-#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:1409
-#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1794
-msgid "Can't recursively copy directory"
-msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ"
-
-#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:950
-#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:794
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2580
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2789
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2886
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2979
+#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:945 ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:794
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2502 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2711
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2808 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2901
 msgid "Not supported"
 msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:332
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1510
+#: ../daemon/gvfsbackend.c:962 ../monitor/gdu/ggdumount.c:925
+#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2mount.c:708
+msgid "Unmount Anyway"
+msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎÏÎ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackend.c:965 ../monitor/gdu/ggdumount.c:927
+#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2mount.c:710
+msgid ""
+"Volume is busy\n"
+"One or more applications are keeping the volume busy."
+msgstr ""
+"Î ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÎ\n"
+"ÎÎÎ Î ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÎ."
+
+#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:332 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1508
 msgid "Cannot create gudev client"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏÎ ÏÏÏÎÏ gudev"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:352
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1528
+#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:352 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1526
 msgid "Cannot connect to the system bus"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:363
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1540
+#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:363 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1538
 msgid "Cannot create libhal context"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ libhal"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:377
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1553
+#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:377 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1551
 msgid "Cannot initialize libhal"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ libhal"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:393
-#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:477
+#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:393 ../daemon/gvfsbackendcdda.c:478
 msgid "No drive specified"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÏÎÎÏÎ"
 
@@ -664,65 +898,62 @@ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎÏ ÏÏÏÎÎÏÎÏ %s"
 #: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:430
 #, c-format
 msgid "Drive %s does not contain audio files"
-msgstr "Î ÏÏÏÎÎÏÎ '%s' ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÏ"
+msgstr "Î ÏÏÏÎÎÏÎ %s ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÏ"
 
-#. Translator: %s is the device the disc is inserted into
-#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:439
+#. Translator: %s is the device the disc is inserted into. 'cdda' is the name
+#. name of the backend and shouldn't be translated.
+#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:440
 #, c-format
 msgid "cdda mount on %s"
-msgstr "ÏÏÎÏÎÏÏÎÏÎ cdda  ÏÎ %s"
+msgstr "ÏÏÎÏÎÏÏÎÏÎ cdda ÏÎ %s"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:440
-#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:960
-#: ../monitor/gdu/ggduvolume.c:337
-#: ../monitor/hal/ghalmount.c:325
-#: ../monitor/hal/ghalvolume.c:225
-#: ../monitor/hal/ghalvolume.c:246
+#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:441 ../daemon/gvfsbackendcdda.c:961
+#: ../monitor/gdu/ggduvolume.c:349 ../monitor/hal/ghalmount.c:325
+#: ../monitor/hal/ghalvolume.c:225 ../monitor/hal/ghalvolume.c:246
+#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2volume.c:299
 #, c-format
 msgid "Audio Disc"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÏ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:503
+#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:504
 #, c-format
 msgid "File system is busy: %d open file"
 msgid_plural "File system is busy: %d open files"
 msgstr[0] "ÎÎ ÏÏÏÏÎÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÎ: %d ÎÎÎÎÎÏÏ ÎÏÏÎÎÎ"
 msgstr[1] "ÎÎ ÏÏÏÏÎÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÎ: %d ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:695
+#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:696
 #, c-format
 msgid "No such file %s on drive %s"
 msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎ %s ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏ %s"
 
 #. Translators: paranoia is the name of the cd audio reading library
-#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:804
+#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:805
 #, c-format
 msgid "Error from 'paranoia' on drive %s"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏ 'paranoia' ÏÏÎ ÎÎÏÎÎ %s"
 
 #
-#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:867
+#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:868
 #, c-format
 msgid "Error seeking in stream on drive %s"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÏÎÎ %s"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:979
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1894
+#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:980 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1816
 #, c-format
 msgid "No such file"
 msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:993
+#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:994
 #, c-format
 msgid "The file does not exist or isn't an audio track"
 msgstr "ÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ Î ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:1099
+#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:1100
 msgid "Audio CD Filesystem Service"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎ CD ÎÏÎÏ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:192
-#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:756
+#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:192 ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:756
 msgid "Computer"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ"
 
@@ -732,30 +963,25 @@ msgstr "ÎÏÏÏÎÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎ"
 
 #: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:649
 msgid "Can't open mountable file"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ "
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:840
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1165
+#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:840 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1163
 #, c-format
 msgid "Internal error: %s"
 msgstr "ÎÏÏÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎ: %s"
 
 # gconf/gconf-internals.c:2404
-#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:872
-#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:991
+#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:872 ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:991
 msgid "Can't mount file"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ"
 
 #: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:884
-msgid "No media in the drive"
-msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ"
-
-#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:941
-#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:1036
-#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:1142
-#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:1232
-#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:1305
-#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:1374
+msgid "No medium in the drive"
+msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:941 ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:1036
+#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:1142 ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:1232
+#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:1305 ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:1374
 msgid "Not a mountable file"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎÏÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ"
 
@@ -769,172 +995,138 @@ msgid "Can't eject file"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ"
 
 # gconf/gconf-internals.c:2404
-#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:1252
-#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:1259
+#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:1252 ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:1259
 msgid "Can't start file"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ"
 
 # gconf/gconf-internals.c:2404
-#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:1325
-#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:1332
+#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:1325 ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:1332
 msgid "Can't stop file"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ"
 
 # gconf/gconf-internals.c:2404
-#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:1389
-#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:1396
+#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:1389 ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:1396
 msgid "Can't poll file"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:561
-#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1698
-#: ../daemon/gvfsbackendhttp.c:261
+#
+#. Translators: This is the name of the WebDAV share constructed as
+#. "WebDAV as <username> on <hostname>:<port>"; the ":<port>" part is
+#. the second %s and only shown if it is not the default http(s) port.
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:485
+#, c-format
+msgid "WebDAV as %s on %s%s"
+msgstr "WebDAV ÏÏ %s ÏÏÎ %s%s"
+
+#
+#. Translators: This is the name of the WebDAV share constructed as
+#. "WebDAV on <hostname>:<port>"; The ":port" part is again the second
+#. %s and it is only shown if it is not the default http(s) port.
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:493
+#, c-format
+msgid "WebDAV on %s%s"
+msgstr "WebDAV ÏÏÎ %s%s"
+
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:668 ../daemon/gvfsbackenddav.c:1873
+#: ../daemon/gvfsbackendhttp.c:255
 #, c-format
 msgid "HTTP Error: %s"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ HTTP: %s"
 
-#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:578
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:685
 msgid "Could not parse response"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎ Î ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:587
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:694
 msgid "Empty response"
 msgstr "ÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:595
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:702
 msgid "Unexpected reply from server"
 msgstr "ÎÏÏÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1214
-#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1838
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1382 ../daemon/gvfsbackenddav.c:2008
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:2095 ../daemon/gvfsbackenddav.c:2202
 msgid "Response invalid"
 msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏÎÏÎÏÎ"
 
 #
-#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1357
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1525
 msgid "WebDAV share"
 msgstr "ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎ WebDAV"
 
-#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1359
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1527
 #, c-format
 msgid "Enter password for %s"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ %s"
 
 #
-#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1362
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1530
 msgid "Please enter proxy password"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1702
-#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1706
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1877 ../daemon/gvfsbackenddav.c:1881
 msgid "Not a WebDAV enabled share"
-msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÏÎÏÏÎ WebDAV "
+msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÏÎÏÏÎ WebDAV"
 
-#
-#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1734
-#, c-format
-msgid "WebDAV on %s"
-msgstr "WebDAV ÏÏÎ %s"
-
-#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1794
-#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1867
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1962 ../daemon/gvfsbackenddav.c:2050
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:2123 ../daemon/gvfsbackenddav.c:2236
 msgid "Could not create request"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1930
-#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:2183
-#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:2294
-#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:685
-#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:866
-#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:1216
-#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:1394
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4291
-#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:2038
-msgid "Target file already exists"
-msgstr "ÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ"
-
-#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:2003
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3425
-#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1132
-msgid "The file was externally modified"
-msgstr "ÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÎÎ"
-
-#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:2034
-#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1168
-#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:2055
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:2370 ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1184
+#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:2099
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ"
 
 #. "separate": a link to dns-sd://local/
-#: ../daemon/gvfsbackenddnssd.c:486
-#: ../daemon/gvfsbackendnetwork.c:393
+#: ../daemon/gvfsbackenddnssd.c:492 ../daemon/gvfsbackendnetwork.c:371
 msgid "Local Network"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackenddnssd.c:730
-#: ../daemon/gvfsbackendnetwork.c:797
+#: ../daemon/gvfsbackenddnssd.c:736 ../daemon/gvfsbackendnetwork.c:753
 msgid "Can't monitor file or directory."
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ Î ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ."
 
 #. TODO: Names, etc
-#: ../daemon/gvfsbackenddnssd.c:748
+#: ../daemon/gvfsbackenddnssd.c:754
 msgid "Dns-SD"
 msgstr "Dns-SD"
 
-#: ../daemon/gvfsbackenddnssd.c:749
-#: ../daemon/gvfsbackendnetwork.c:732
-#: ../daemon/gvfsbackendnetwork.c:882
-#: ../daemon/gvfsbackendnetwork.c:883
+#: ../daemon/gvfsbackenddnssd.c:755 ../daemon/gvfsbackendnetwork.c:688
+#: ../daemon/gvfsbackendnetwork.c:820 ../daemon/gvfsbackendnetwork.c:821
 msgid "Network"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÎ"
 
 #. Translators: the first %s is the username, the second the host name
-#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:423
+#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:488
 #, c-format
-msgid "Enter password for ftp as %s on %s"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ftp ÏÏ %s ÏÏÎ %s"
+msgid "Enter password for FTP as %s on %s"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ FTP ÏÏ %s ÏÏÎ %s"
 
 #. translators: %s here is the hostname
-#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:426
+#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:491
 #, c-format
-msgid "Enter password for ftp on %s"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ftp ÏÎ %s"
+msgid "Enter password for FTP on %s"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏ FTP ÏÏÎ %s"
 
-# #-#-#-#-#  gdm.gnome-2-20.el.po (el)  #-#-#-#-#
-#
-#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:453
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:987
-#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:606
-#: ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:986
-msgid "Password dialog cancelled"
-msgstr "Î ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÏÎÎÎÎ"
-
-#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:563
+#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:630
 #, c-format
-msgid "ftp on %s"
-msgstr "ftp ÏÏÎ %s"
+msgid "FTP on %s"
+msgstr "FTP ÏÏÎ %s"
 
 #. Translators: the first %s is the username, the second the host name
-#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:567
+#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:634
 #, c-format
-msgid "ftp as %s on %s"
-msgstr "ftp ÏÏ %s ÏÏÎ %s"
+msgid "FTP as %s on %s"
+msgstr "FTP ÏÏ %s ÏÏÎ %s"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:660
+#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:727
 msgid "Insufficient permissions"
 msgstr "ÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:706
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2335
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3071
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3412
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4282
-msgid "File is directory"
-msgstr "ÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ"
-
-#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:914
-#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:1179
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3278
+#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:981 ../daemon/gvfsbackendftp.c:1335
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3274
 msgid "backups not supported yet"
 msgstr "ÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎ"
 
@@ -942,7 +1134,7 @@ msgstr "ÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ
 #: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:506
 #, c-format
 msgid "%s: %d: Directory or file exists"
-msgstr "%s: %d: Î ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ Î ÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ"
+msgstr "%s: %d: Î ÏÎÎÎÎÎÏ Î ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ"
 
 #: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:513
 #, c-format
@@ -960,8 +1152,7 @@ msgid "%s: %d: Not Supported"
 msgstr "%s: %d: ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎ"
 
 #. Translator: %s represents the device, e.g. usb:001,042
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:720
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:726
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:718 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:724
 #, c-format
 msgid "Digital Camera (%s)"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ (%s)"
@@ -972,205 +1163,199 @@ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ (%s)"
 # 48x48/emblems/emblem-camera.icon.in.h:1
 #. Translator: %s is the vendor name, e.g. Panasonic
 #. Translators: %s is the device vendor
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:949
-#: ../monitor/gphoto2/ggphoto2volume.c:197
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:947 ../monitor/gphoto2/ggphoto2volume.c:197
 #: ../monitor/gphoto2/ggphoto2volume.c:299
 #, c-format
 msgid "%s Camera"
-msgstr "ÎÏÏÎÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎ %s"
+msgstr "%s ÎÎÎÎÏÎ"
 
 #. Translator: %s is the vendor name, e.g. Panasonic
 #. Translators: %s is the device vendor
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:952
-#: ../monitor/gphoto2/ggphoto2volume.c:192
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:950 ../monitor/gphoto2/ggphoto2volume.c:192
 #: ../monitor/gphoto2/ggphoto2volume.c:294
 #, c-format
 msgid "%s Audio Player"
-msgstr "%s Audio Player"
+msgstr "%s ÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ"
 
 # #-#-#-#-#  gnome-icon-theme.HEAD.el.po (el)  #-#-#-#-#
 # 48x48/emblems/emblem-camera.icon.in.h:1
 # 48x48/emblems/emblem-camera.icon.in.h:1
 # 48x48/emblems/emblem-camera.icon.in.h:1
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:961
-#: ../monitor/gphoto2/ggphoto2volume.c:203
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:959 ../monitor/gphoto2/ggphoto2volume.c:203
 #: ../monitor/gphoto2/ggphoto2volume.c:308
 msgid "Camera"
 msgstr "ÎÏÏÎÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:963
-#: ../monitor/gphoto2/ggphoto2volume.c:306
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:961 ../monitor/gphoto2/ggphoto2volume.c:306
 msgid "Audio Player"
-msgstr "Audio Player"
+msgstr "ÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1569
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1567
 msgid "No device specified"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÏÎÎÏÎ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1590
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1588
 msgid "Cannot create gphoto2 context"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ gphoto2"
 
 # gconf/gconfd.c:1676
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1600
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1598
 msgid "Error creating camera"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1613
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1623
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1611 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1621
 msgid "Error loading device information"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÏÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1635
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1633
 msgid "Error looking up device information"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÏÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1645
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1643
 msgid "Error getting device information"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÏÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1658
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1656
 msgid "Error setting up camera communications port"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1669
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1667
 msgid "Error initializing camera"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ"
 
-#. Translator: %s represents the device, e.g. usb:001,042
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1683
+#. Translator: %s represents the device, e.g. usb:001,042. 'gphoto2' is the name of the
+#. backend and shouldn't be translated.
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1682
 #, c-format
 msgid "gphoto2 mount on %s"
 msgstr "ÏÏÎÏÎÏÏÎÏÎ gphoto2 ÏÎ %s"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1765
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1762
 msgid "No camera specified"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1806
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1832
-#, c-format
-msgid "Filesystem is busy"
-msgstr "ÎÎ ÏÏÏÏÎÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÎ"
-
 # gconf/gconftool.c:1181
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1902
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1824
 msgid "Error creating file object"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1917
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1839
 msgid "Error getting file"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ"
 
 #
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1927
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1849
 msgid "Error getting data from file"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÎÏÏÎÎÎ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1985
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1907
 #, c-format
 msgid "Malformed icon identifier '%s'"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ '%s'"
 
 #
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2061
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3250
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1983 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3172
 #, c-format
 msgid "Error seeking in stream on camera %s"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ %s"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2201
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2954
-#: ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:1390
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2123 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2952
+#: ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:1399
 msgid "Not a directory"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ"
 
 #
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2234
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2156
 msgid "Failed to get folder list"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÎÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2300
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2222
 msgid "Failed to get file list"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÎÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎ"
 
 # gconf/gconfd.c:1676
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2592
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2514
 msgid "Error creating directory"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2801
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2723
 msgid "Name already exists"
 msgstr "ÎÎ ÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2812
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3441
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2734 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3363
 msgid "New name too long"
 msgstr "ÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏ ÎÎÎÏÏ"
 
-# gconf/gconftool.c:982 gconf/gconftool.c:1084
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2822
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3452
-msgid "Error renaming dir"
+# gconf/gconfd.c:1676
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2744 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3374
+msgid "Error renaming directory"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 
 #
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2835
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3465
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2757 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3387
 msgid "Error renaming file"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2899
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2821
 #, c-format
 msgid "Directory '%s' is not empty"
 msgstr "Î ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ '%s' ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2910
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2832
 msgid "Error deleting directory"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2936
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2858
 msgid "Error deleting file"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2989
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2911
 msgid "Can't write to directory"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3036
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2958
 msgid "Cannot allocate new file to append to"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÏ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3051
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2973
 msgid "Cannot read file to append to"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÏ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3062
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2984
 msgid "Cannot get data of file to append to"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÏ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3349
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3271
 msgid "Error writing file"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3397
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3319
 msgid "Not supported (not same directory)"
 msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎ (ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ)"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3409
-msgid "Not supported (src is dir, dst is dir)"
-msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎ (ÏÎ src ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ, ÏÎ dst ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ)"
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3331
+msgid ""
+"Not supported (the source is a directory, the destination is a directory too)"
+msgstr ""
+"ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎ (Î ÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏ, Î ÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏ "
+"ÏÎÎÎÎÎÏ)"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3417
-msgid "Not supported (src is dir, dst is existing file)"
-msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎ (ÏÎ src is ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ, ÏÎ dst ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎ)"
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3339
+msgid ""
+"Not supported (the source is a directory, but the destination is an existing "
+"file)"
+msgstr ""
+"ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎ (Î ÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏ, ÎÎÎÎ Î ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ "
+"ÎÏÏÎÎÎ)"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3429
-msgid "Not supported (src is file, dst is dir)"
-msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎ (ÏÎ src ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ, ÏÎ dst ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ)"
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3351
+msgid ""
+"Not supported (the source is a file, but the destination is a directory)"
+msgstr ""
+"ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎ (Î ÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ, ÎÎÎÎ Î ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏ)"
 
 # gconf/gconftool.c:951
-#: ../daemon/gvfsbackendhttp.c:257
+#: ../daemon/gvfsbackendhttp.c:251
 #, c-format
 msgid "HTTP Client Error: %s"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ HTTP: %s"
@@ -1180,14 +1365,13 @@ msgid "Directory notification not supported"
 msgstr "Î ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎ"
 
 #. smb:/// root link
-#: ../daemon/gvfsbackendnetwork.c:269
-#: ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:885
+#: ../daemon/gvfsbackendnetwork.c:247 ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:894
 msgid "Windows Network"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÎ windows"
 
 #. Translators: this is the friendly name of the 'network://' backend that
 #. * shows computers in your local network.
-#: ../daemon/gvfsbackendnetwork.c:931
+#: ../daemon/gvfsbackendnetwork.c:873
 msgid "Network Location Monitor"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏ"
 
@@ -1197,16 +1381,17 @@ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏ"
 #. lead to G_IO_ERROR_NOT_MOUNTED errors
 #.
 #. Translators: This is "<sharename> on <servername>" and is used as name for an SMB share
-#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:681
-#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:545
-#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1417
+#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:682 ../daemon/gvfsbackendsmb.c:554
+#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1433
 #, c-format
 msgid "%s on %s"
 msgstr "%s ÏÎ %s"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:890
+#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:891
 msgid "USB support missing. Please contact your software vendor"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏ USB. ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ"
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏ USB. ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏ "
+"ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ"
 
 #: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1010
 msgid "Connection to the device lost"
@@ -1216,280 +1401,256 @@ msgstr "Î ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÏÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÎ"
 msgid "Device requires a software update"
 msgstr "Î ÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1855
-#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1929
+#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1855 ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1973
 #, c-format
 msgid "Error deleting file: %s"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ: %s"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:301
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:657
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:302 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:658
 msgid "ssh program unexpectedly exited"
 msgstr "ÎÏÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ssh"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:316
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:317
 msgid "Hostname not known"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:323
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:324
 msgid "No route to host"
 msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÏ ÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:330
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:331
 msgid "Connection refused by server"
 msgstr "ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:337
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:338
 msgid "Host key verification failed"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ host"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:501
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:502
 msgid "Unable to spawn ssh program"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ spawn ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ssh"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:517
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:518
 #, c-format
 msgid "Unable to spawn ssh program: %s"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ spawn ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ssh: %s"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:619
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:880
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:620 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:878
 msgid "Timed out when logging in"
 msgstr "ÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎ"
 
 #. Translators: the first %s is the username, the second the host name
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:960
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:958
 #, c-format
 msgid "Enter passphrase for key for ssh as %s on %s"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ssh ÏÏ %s ÏÏÎ %s"
 
 #. Translators: the first %s is the username, the second the host name
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:963
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:961
 #, c-format
 msgid "Enter password for ssh as %s on %s"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ssh ÏÏ %s ÏÏÎ %s"
 
 #. Translators: %s is the hostname
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:967
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:965
 #, c-format
 msgid "Enter passphrase for key for ssh on %s"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ssh ÏÏÎ %s"
 
 #. Translators: %s is the hostname
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:970
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:968
 #, c-format
 msgid "Enter password for ssh on %s"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ssh ÏÎ %s"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1050
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1048
 msgid "Can't send password"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1058
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1056
 msgid "Log In Anyway"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÏÏÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1058
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1056
 msgid "Cancel Login"
 msgstr "ÎÎÏÏÏÏÎ ÎÎÏÏÎÎÏ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1067
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1065
 #, c-format
 msgid ""
 "The identity of the remote computer (%s) is unknown.\n"
 "This happens when you log in to a computer the first time.\n"
 "\n"
-"The identity sent by the remote computer is %s. If you want to be absolutely sure it is safe to continue, contact the system administrator."
+"The identity sent by the remote computer is %s. If you want to be absolutely "
+"sure it is safe to continue, contact the system administrator."
 msgstr ""
 "Î ÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ (%s) ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎ.\n"
 "ÎÏÏÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÏÏÏÎ ÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ.\n"
 "\n"
-"Î ÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎ %s.ÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÏÏÎÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ, ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ."
+"Î ÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎ %s. ÎÎ ÎÎÏÏÎ "
+"ÎÏÏÎÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ, ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎÎ "
+"ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ."
 
 # #-#-#-#-#  gdm.gnome-2-20.el.po (el)  #-#-#-#-#
 #
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1087
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1085
 msgid "Login dialog cancelled"
 msgstr "Î ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÎÏ ÎÎÏÏÏÎÎÎÎ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1107
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1105
 msgid "Can't send host identity confirmation"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1645
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1668
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1643 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1666
 msgid "Protocol error"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÎÏ"
 
-#. Translators: This is the name of an sftp share, like "sftp for <user>on <hostname>"
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1693
+#. Translators: This is the name of an SFTP share, like "SFTP for <user> on <hostname>"
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1691
 #, c-format
-msgid "sftp for %s on %s"
-msgstr "sftp ÎÎÎ %s ÏÏÎ %s"
+msgid "SFTP for %s on %s"
+msgstr "SFTP ÎÎÎ %s ÏÏÎ %s"
 
-#. Translators: This is the name of an sftp share, like "sftp on <hostname>"
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1696
+#. Translators: This is the name of an SFTP share, like "SFTP on <hostname>"
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1694
 #, c-format
-msgid "sftp on %s"
-msgstr "sftp ÏÏÎ %s"
+msgid "SFTP on %s"
+msgstr "SFTP ÏÏÎ %s"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1737
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1735
 msgid "Unable to find supported ssh command"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏ ssh"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2011
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2400
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2479
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2490
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2546
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2632
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2682
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2728
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2803
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2910
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3027
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3108
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3180
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3192
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3250
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3292
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3477
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3509
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3564
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3621
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3918
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3985
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4120
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4180
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4215
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4243
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4351
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4405
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4444
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4478
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4512
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4527
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4542
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4620
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2009 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2398
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2477 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2488
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2544 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2630
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2680 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2726
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2801 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2908
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3025 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3106
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3178 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3190
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3246 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3288
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3473 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3505
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3560 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3617
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3914 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3981
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4114 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4174
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4209 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4237
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4345 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4399
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4438 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4472
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4506 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4521
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4536 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4614
 msgid "Invalid reply received"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2259
-#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1424
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2257 ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1440
 #: ../daemon/gvfsdaemonutils.c:211
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr " (ÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ)"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2344
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2342
 msgid "Failure"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2452
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2450
 #, c-format
 msgid "Invalid icon_id '%s' in OpenIconForRead"
 msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÏÎ icon_id '%s' ÏÏÎ OpenIconForRead"
 
 # gconf/gconftool.c:1181
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2748
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2746
 #, c-format
 msgid "Error creating backup file: %s"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ: %s"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3354
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3350
 msgid "Unable to create temporary file"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÏÏÏÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4277
-#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:2027
-msgid "Can't move directory over directory"
-msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ"
+#. translators: %s is a server name
+#: ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:375
+#, c-format
+msgid "Password required for %s"
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎ ÏÎ %s"
+
+#. translators: Name for the location that lists the smb shares
+#. availible on a server (%s is the name of the server)
+#: ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:902
+#, c-format
+msgid "Windows shares on %s"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÏÏÎÏÏÎÎ ÏÏÏÎÎ windows ÏÏÎ %s"
+
+#. translators: We tried to mount a windows (samba) share, but failed
+#: ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:1001
+msgid "Failed to retrieve share list from server"
+msgstr ""
+"ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÏÏÎÏÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:1157
+msgid "Not a regular file"
+msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:1489
+msgid "Windows Network Filesystem Service"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎÏ Windows"
 
 #. translators: First %s is a share name, second is a server name
-#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:229
+#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:238
 #, c-format
 msgid "Password required for share %s on %s"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÏÏÎÏÏÎ %s ÏÎ %s"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:485
-#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:531
+#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:494 ../daemon/gvfsbackendsmb.c:540
 #: ../daemon/gvfsdaemonutils.c:92
 #, c-format
 msgid "Internal Error (%s)"
 msgstr "ÎÏÏÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎ (%s)"
 
 #. translators: We tried to mount a windows (samba) share, but failed
-#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:611
+#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:624
 msgid "Failed to mount Windows share"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ Windows"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:772
-#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1268
+#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:788 ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1284
 msgid "Unsupported seek type"
 msgstr "ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÏ seek"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1360
+#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1376
 #, c-format
 msgid "Backup file creation failed: %s"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ: %s"
 
+#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1734
+msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
+msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ (uint64 ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ)"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1922
+msgid "Can't rename file, filename already exists"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ, ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ"
+
 #
-#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:2003
+#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:2047
 #, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ: %s"
 
 #
-#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:2075
+#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:2119
 #, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ: %s"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:2099
+#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:2143
 msgid "Can't recursively move directory"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î recursive ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:2165
+#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:2187
 msgid "Windows Shares Filesystem Service"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎ Windows Shares"
 
-#. translators: %s is a server name
-#: ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:365
-#, c-format
-msgid "Password required for %s"
-msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎ ÏÎ %s"
-
-#. translators: Name for the location that lists the smb shares
-#. availible on a server (%s is the name of the server)
-#: ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:893
-#, c-format
-msgid "Windows shares on %s"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÏÏÎÏÏÎÎ ÏÏÏÎÎ Windows ÏÏÎ %s"
-
-#. translators: We tried to mount a windows (samba) share, but failed
-#: ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:992
-msgid "Failed to retrieve share list from server"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÏÏÎÏÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ"
-
-#: ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:1080
-#: ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:1126
-msgid "The file is not a mountable"
-msgstr "ÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎÎÎÎ"
-
-#: ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:1148
-msgid "Not a regular file"
-msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎ"
-
-#: ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:1503
-msgid "Windows Network Filesystem Service"
-msgstr "ÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎÏ Windows"
-
-#: ../daemon/gvfsbackendtrash.c:370
-#: ../daemon/gvfsbackendtrash.c:426
+#: ../daemon/gvfsbackendtrash.c:370 ../daemon/gvfsbackendtrash.c:426
 msgid "The trash folder may not be deleted"
 msgstr "Î ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendtrash.c:387
-#: ../daemon/gvfsbackendtrash.c:440
+#: ../daemon/gvfsbackendtrash.c:387 ../daemon/gvfsbackendtrash.c:440
 msgid "Items in the trash may not be modified"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎ"
 
@@ -1498,35 +1659,36 @@ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ 
 # #-#-#-#-#  nautilus.HEAD.el.po (el)  #-#-#-#-#
 #. Translators: this is the display name of the backend
 #. translators: This is the name of the backend
-#: ../daemon/gvfsbackendtrash.c:742
-#: ../daemon/gvfsbackendtrash.c:850
+#: ../daemon/gvfsbackendtrash.c:742 ../daemon/gvfsbackendtrash.c:850
 msgid "Trash"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../daemon/gvfsdaemon.c:1056
+#: ../daemon/gvfsdaemon.c:1057
 msgid "Invalid backend type"
 msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÏÎÏ backend"
 
 # gconf/gconftool.c:982 gconf/gconftool.c:1084
 #: ../daemon/gvfsdaemonutils.c:104
 #, c-format
-msgid "Error sending fd: %s"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÏ fd: %s"
+msgid "Error sending file descriptor: %s"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ: %s"
 
 #: ../daemon/gvfsftpconnection.c:180
 msgid "Unexpected end of stream"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÏ stream"
 
-#: ../daemon/gvfsftpconnection.c:196
-#: ../daemon/gvfsftpconnection.c:209
-#: ../daemon/gvfsftptask.c:412
-#: ../daemon/gvfsftptask.c:840
+#: ../daemon/gvfsftpconnection.c:196 ../daemon/gvfsftpconnection.c:209
+#: ../daemon/gvfsftptask.c:411 ../daemon/gvfsftptask.c:839
 msgid "Invalid reply"
 msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ"
 
 #: ../daemon/gvfsftpconnection.c:392
-msgid "Failed to create active FTP connection. Maybe your router does not support this?"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ FTP. ÎÎÏÏÏ Î ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎ;"
+msgid ""
+"Failed to create active FTP connection. Maybe your router does not support "
+"this?"
+msgstr ""
+"ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ FTP. ÎÎÏÏÏ Î ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎ "
+"ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎ;"
 
 #: ../daemon/gvfsftpconnection.c:399
 msgid "Failed to create active FTP connection."
@@ -1536,48 +1698,48 @@ msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏ FTP ÏÏÎ
 msgid "Filename contains invalid characters."
 msgstr "ÎÎ ÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏ."
 
-#: ../daemon/gvfsftptask.c:262
+#: ../daemon/gvfsftptask.c:261
 msgid "The FTP server is busy. Try again later"
 msgstr "Î ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ FTP ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏ. ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎ"
 
-#: ../daemon/gvfsftptask.c:356
+#: ../daemon/gvfsftptask.c:355
 msgid "Accounts are unsupported"
 msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ"
 
-#: ../daemon/gvfsftptask.c:360
+#: ../daemon/gvfsftptask.c:359
 msgid "Host closed connection"
 msgstr "ÎÎ ÏÏÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../daemon/gvfsftptask.c:364
+#: ../daemon/gvfsftptask.c:363
 msgid "Cannot open data connection. Maybe your firewall prevents this?"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ. ÎÎÏÏÏ Î firewall ÏÎÏ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ;"
+msgstr ""
+"ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ. ÎÎÏÏÏ Î firewall ÏÎÏ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ;"
 
-#: ../daemon/gvfsftptask.c:368
+#: ../daemon/gvfsftptask.c:367
 msgid "Data connection closed"
 msgstr "Î ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../daemon/gvfsftptask.c:375
-#: ../daemon/gvfsftptask.c:379
+#: ../daemon/gvfsftptask.c:374 ../daemon/gvfsftptask.c:378
 msgid "Operation failed"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ"
 
-#: ../daemon/gvfsftptask.c:384
+#: ../daemon/gvfsftptask.c:383
 msgid "No space left on server"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../daemon/gvfsftptask.c:396
+#: ../daemon/gvfsftptask.c:395
 msgid "Unsupported network protocol"
 msgstr "ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏ"
 
-#: ../daemon/gvfsftptask.c:404
+#: ../daemon/gvfsftptask.c:403
 msgid "Page type unknown"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎÏ ÏÏÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../daemon/gvfsftptask.c:408
+#: ../daemon/gvfsftptask.c:407
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏ"
 
-#: ../daemon/gvfsjobmakesymlink.c:126
+#: ../daemon/gvfsjobmakesymlink.c:127
 msgid "Symlinks not supported by backend"
 msgstr "ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ backend"
 
@@ -1585,9 +1747,12 @@ msgstr "ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎÏÎ
 msgid "Invalid dbus message"
 msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎ dbus"
 
+#: ../daemon/gvfsjobunmount.c:159
+msgid "Filesystem is busy"
+msgstr "ÎÎ ÏÏÏÏÎÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÎ"
+
 #
-#: ../daemon/main.c:45
-#: ../metadata/meta-daemon.c:694
+#: ../daemon/main.c:45 ../metadata/meta-daemon.c:694
 msgid "Replace old daemon."
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏ."
 
@@ -1596,83 +1761,72 @@ msgid "Don't start fuse."
 msgstr "ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏ fuse."
 
 #
-#: ../daemon/main.c:58
+#: ../daemon/main.c:60
 msgid "GVFS Daemon"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÏÎÎ GVFS"
 
-#: ../daemon/main.c:61
+#: ../daemon/main.c:63
 msgid "Main daemon for GVFS"
 msgstr "ÎÏÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ GVFS"
 
 #. Translators: the first %s is the application name,
 #. the second %s is the error message
-#: ../daemon/main.c:76
-#: ../metadata/meta-daemon.c:718
+#: ../daemon/main.c:78 ../metadata/meta-daemon.c:718
 #, c-format
 msgid "%s: %s"
 msgstr "%s: %s"
 
-#: ../daemon/main.c:78
-#: ../metadata/meta-daemon.c:720
-#: ../programs/gvfs-cat.c:163
-#: ../programs/gvfs-cat.c:176
-#: ../programs/gvfs-copy.c:123
-#: ../programs/gvfs-info.c:371
-#: ../programs/gvfs-ls.c:392
-#: ../programs/gvfs-mkdir.c:60
-#: ../programs/gvfs-move.c:111
-#: ../programs/gvfs-open.c:140
-#: ../programs/gvfs-open.c:153
-#: ../programs/gvfs-save.c:165
-#: ../programs/gvfs-set-attribute.c:128
+#: ../daemon/main.c:80 ../metadata/meta-daemon.c:720
+#: ../programs/gvfs-cat.c:163 ../programs/gvfs-cat.c:176
+#: ../programs/gvfs-copy.c:123 ../programs/gvfs-info.c:371
+#: ../programs/gvfs-ls.c:392 ../programs/gvfs-mime.c:87
+#: ../programs/gvfs-mime.c:98 ../programs/gvfs-mime.c:106
+#: ../programs/gvfs-mkdir.c:60 ../programs/gvfs-move.c:111
+#: ../programs/gvfs-open.c:141 ../programs/gvfs-open.c:154
+#: ../programs/gvfs-save.c:165 ../programs/gvfs-set-attribute.c:128
 #: ../programs/gvfs-tree.c:251
 #, c-format
 msgid "Try \"%s --help\" for more information."
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ \"%s --help\" ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ."
 
-#: ../daemon/mount.c:459
+#: ../daemon/mount.c:458
 msgid "Invalid arguments from spawned child"
 msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏÎÎ ÎÏÏ spawned child"
 
-#: ../daemon/mount.c:779
+#: ../daemon/mount.c:783
 #, c-format
 msgid "Automount failed: %s"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ: %s"
 
-#: ../daemon/mount.c:824
-#: ../daemon/mount.c:898
+#: ../daemon/mount.c:829 ../daemon/mount.c:907
 msgid "The specified location is not mounted"
 msgstr "Î ÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎÎÎÎ"
 
-#: ../daemon/mount.c:829
+#: ../daemon/mount.c:834
 msgid "The specified location is not supported"
 msgstr "Î ÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../daemon/mount.c:1036
+#: ../daemon/mount.c:1049
 msgid "Location is already mounted"
 msgstr "Î ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../daemon/mount.c:1044
+#: ../daemon/mount.c:1057
 msgid "Location is not mountable"
 msgstr "Î ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎÎÎÎ"
 
 # backends/xml-backend.c:315
-#: ../metadata/meta-daemon.c:130
-#: ../metadata/meta-daemon.c:336
-#: ../metadata/meta-daemon.c:390
-#: ../metadata/meta-daemon.c:419
+#: ../metadata/meta-daemon.c:130 ../metadata/meta-daemon.c:336
+#: ../metadata/meta-daemon.c:390 ../metadata/meta-daemon.c:419
 #: ../metadata/meta-daemon.c:449
 #, c-format
 msgid "Can't find metadata file %s"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ %s"
 
-#: ../metadata/meta-daemon.c:160
-#: ../metadata/meta-daemon.c:179
+#: ../metadata/meta-daemon.c:160 ../metadata/meta-daemon.c:179
 msgid "Unable to set metadata key"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../metadata/meta-daemon.c:197
-#: ../metadata/meta-daemon.c:399
+#: ../metadata/meta-daemon.c:197 ../metadata/meta-daemon.c:399
 msgid "Unable to unset metadata key"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ"
 
@@ -1697,56 +1851,58 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ GVFS"
 msgid "GVfs GDU Volume Monitor"
 msgstr "GVfs GDU ÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../monitor/gdu/ggdudrive.c:168
-#: ../monitor/hal/ghaldrive.c:179
+#: ../monitor/gdu/ggdudrive.c:168 ../monitor/hal/ghaldrive.c:179
 msgid "Floppy Drive"
 msgstr "ÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../monitor/gdu/ggdudrive.c:258
+#: ../monitor/gdu/ggdudrive.c:258 ../monitor/udisks2/gvfsudisks2drive.c:200
 #, c-format
 msgid "Unnamed Drive (%s)"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÏ (%s)"
 
-#: ../monitor/gdu/ggdudrive.c:260
+#: ../monitor/gdu/ggdudrive.c:260 ../monitor/udisks2/gvfsudisks2drive.c:202
 msgid "Unnamed Drive"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÏÎÎÏÎ"
 
-#: ../monitor/gdu/ggdudrive.c:561
-#: ../monitor/hal/ghaldrive.c:662
+#: ../monitor/gdu/ggdudrive.c:561 ../monitor/udisks2/gvfsudisks2drive.c:509
 #, c-format
-msgid "Failed to eject media; one or more volumes on the media are busy."
-msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏ. ÎÎÎÏ Î ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÎÎ"
+msgid "Failed to eject medium; one or more volumes on the medium are busy."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏ, ÎÎÎÏ Î ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÎÎ."
 
-#: ../monitor/gdu/ggdudrive.c:1015
+#: ../monitor/gdu/ggdudrive.c:1017
 msgid ""
 "Start drive in degraded mode?\n"
-"Starting a drive in degraded mode means that the drive is no longer tolerant to failures. Data on the drive may be irrevocably lost if a component fails."
+"Starting a drive in degraded mode means that the drive is no longer tolerant "
+"to failures. Data on the drive may be irrevocably lost if a component fails."
 msgstr ""
 "ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ;\n"
-"Î ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ Î ÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎ. ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÏÏÏÎÎ."
+"Î ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ Î ÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎ. ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎ "
+"ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÏÏÏÎÎ."
 
-#: ../monitor/gdu/ggdudrive.c:1021
+#: ../monitor/gdu/ggdudrive.c:1023
 msgid "Start Anyway"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÏÏ Î ÎÎÎÏÏ"
 
-#: ../monitor/gdu/ggdumount.c:856
+#: ../monitor/gdu/ggdumount.c:860 ../monitor/udisks2/gvfsudisks2mount.c:631
 msgid "One or more programs are preventing the unmount operation."
 msgstr "ÎÎÎ Î ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏ."
 
-#: ../monitor/gdu/ggdumount.c:984
+#: ../monitor/gdu/ggdumount.c:988
 msgid "Cannot get LUKS cleartext slave"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ LUKS"
 
-#: ../monitor/gdu/ggdumount.c:1006
+#: ../monitor/gdu/ggdumount.c:1010
 #, c-format
 msgid "Cannot get LUKS cleartext slave from path `%s'"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ LUKS ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎ `%s'"
 
-#: ../monitor/gdu/ggduvolume.c:325
+#: ../monitor/gdu/ggduvolume.c:337
 msgid "Floppy Disk"
 msgstr "ÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../monitor/gdu/ggduvolume.c:1075
+#: ../monitor/gdu/ggduvolume.c:1097
 #, c-format
 msgid ""
 "Enter a password to unlock the volume\n"
@@ -1755,7 +1911,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ\n"
 "Î ÏÏÏÎÎÏÎ \"%s\" ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÏÎ %d."
 
-#: ../monitor/gdu/ggduvolume.c:1082
+#: ../monitor/gdu/ggduvolume.c:1104
 #, c-format
 msgid ""
 "Enter a password to unlock the volume\n"
@@ -1764,7 +1920,8 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ\n"
 "Î ÏÏÏÎÎÏÎ \"%s\" ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ."
 
-#: ../monitor/gdu/ggduvolume.c:1089
+#: ../monitor/gdu/ggduvolume.c:1111
+#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2volume.c:1080
 #, c-format
 msgid ""
 "Enter a password to unlock the volume\n"
@@ -1773,177 +1930,141 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ\n"
 "Î ÏÏÏÎÎÏÎ %s ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ."
 
-#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:40
-#: ../monitor/hal/hal-utils.c:40
+#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:40 ../monitor/hal/hal-utils.c:40
 msgid "CD-ROM Disc"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏ CD-ROM"
 
-#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:40
-#: ../monitor/hal/hal-utils.c:40
+#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:40 ../monitor/hal/hal-utils.c:40
 msgid "Blank CD-ROM Disc"
 msgstr "ÎÎÎÏÏ ÎÎÏÎÎÏ CD-ROM"
 
-#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:41
-#: ../monitor/hal/hal-utils.c:41
+#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:41 ../monitor/hal/hal-utils.c:41
 msgid "CD-R Disc"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏ CD-R"
 
-#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:41
-#: ../monitor/hal/hal-utils.c:41
+#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:41 ../monitor/hal/hal-utils.c:41
 msgid "Blank CD-R Disc"
 msgstr "ÎÎÎÏÏ ÎÎÏÎÎÏ CD-R"
 
-#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:42
-#: ../monitor/hal/hal-utils.c:42
+#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:42 ../monitor/hal/hal-utils.c:42
 msgid "CD-RW Disc"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏ CD-RW"
 
-#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:42
-#: ../monitor/hal/hal-utils.c:42
+#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:42 ../monitor/hal/hal-utils.c:42
 msgid "Blank CD-RW Disc"
 msgstr "ÎÎÎÏÏ ÎÎÏÎÎÏ CD-RW"
 
-#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:43
-#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:45
-#: ../monitor/hal/hal-utils.c:43
-#: ../monitor/hal/hal-utils.c:45
+#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:43 ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:45
+#: ../monitor/hal/hal-utils.c:43 ../monitor/hal/hal-utils.c:45
 msgid "DVD-ROM Disc"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏ DVD-ROM"
 
-#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:43
-#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:45
-#: ../monitor/hal/hal-utils.c:43
-#: ../monitor/hal/hal-utils.c:45
+#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:43 ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:45
+#: ../monitor/hal/hal-utils.c:43 ../monitor/hal/hal-utils.c:45
 msgid "Blank DVD-ROM Disc"
 msgstr "ÎÎÎÏÏ ÎÎÏÎÎÏ DVD-ROM"
 
-#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:44
-#: ../monitor/hal/hal-utils.c:44
+#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:44 ../monitor/hal/hal-utils.c:44
 msgid "DVD-RAM Disc"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏ DVD-RAM"
 
-#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:44
-#: ../monitor/hal/hal-utils.c:44
+#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:44 ../monitor/hal/hal-utils.c:44
 msgid "Blank DVD-RAM Disc"
 msgstr "ÎÎÎÏÏ ÎÎÏÎÎÏ DVD-RAM"
 
-#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:46
-#: ../monitor/hal/hal-utils.c:46
+#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:46 ../monitor/hal/hal-utils.c:46
 msgid "DVD-RW Disc"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏ DVD-RW"
 
-#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:46
-#: ../monitor/hal/hal-utils.c:46
+#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:46 ../monitor/hal/hal-utils.c:46
 msgid "Blank DVD-RW Disc"
 msgstr "ÎÎÎÏÏ ÎÎÏÎÎÏ DVD-RW"
 
-#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:47
-#: ../monitor/hal/hal-utils.c:47
+#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:47 ../monitor/hal/hal-utils.c:47
 msgid "DVD+R Disc"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏ DVD+R"
 
-#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:47
-#: ../monitor/hal/hal-utils.c:47
+#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:47 ../monitor/hal/hal-utils.c:47
 msgid "Blank DVD+R Disc"
 msgstr "ÎÎÎÏÏ ÎÎÏÎÎÏ DVD+R"
 
-#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:48
-#: ../monitor/hal/hal-utils.c:48
+#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:48 ../monitor/hal/hal-utils.c:48
 msgid "DVD+RW Disc"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏ DVD+RW"
 
-#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:48
-#: ../monitor/hal/hal-utils.c:48
+#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:48 ../monitor/hal/hal-utils.c:48
 msgid "Blank DVD+RW Disc"
 msgstr "ÎÎÎÏÏ ÎÎÏÎÎÏ DVD+RW"
 
-#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:49
-#: ../monitor/hal/hal-utils.c:49
+#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:49 ../monitor/hal/hal-utils.c:49
 msgid "DVD+R DL Disc"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏ DVD+R DL"
 
-#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:49
-#: ../monitor/hal/hal-utils.c:49
+#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:49 ../monitor/hal/hal-utils.c:49
 msgid "Blank DVD+R DL Disc"
 msgstr "ÎÎÎÏÏ ÎÎÏÎÎÏ DVD+R DL"
 
-#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:50
-#: ../monitor/hal/hal-utils.c:50
+#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:50 ../monitor/hal/hal-utils.c:50
 msgid "Blu-Ray Disc"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏ Blu-Ray"
 
-#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:50
-#: ../monitor/hal/hal-utils.c:50
+#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:50 ../monitor/hal/hal-utils.c:50
 msgid "Blank Blu-Ray Disc"
 msgstr "ÎÎÎÏÏ ÎÎÏÎÎÏ Blu-Ray"
 
-#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:51
-#: ../monitor/hal/hal-utils.c:51
+#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:51 ../monitor/hal/hal-utils.c:51
 msgid "Blu-Ray R Disc"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏ Blu-Ray R"
 
-#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:51
-#: ../monitor/hal/hal-utils.c:51
+#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:51 ../monitor/hal/hal-utils.c:51
 msgid "Blank Blu-Ray R Disc"
 msgstr "ÎÎÎÏÏ ÎÎÏÎÎÏ Blu-Ray R"
 
-#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:52
-#: ../monitor/hal/hal-utils.c:52
+#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:52 ../monitor/hal/hal-utils.c:52
 msgid "Blu-Ray RW Disc"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏ Blu-Ray RW"
 
-#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:52
-#: ../monitor/hal/hal-utils.c:52
+#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:52 ../monitor/hal/hal-utils.c:52
 msgid "Blank Blu-Ray RW Disc"
 msgstr "ÎÎÎÏÏ ÎÎÏÎÎÏ Blu-Ray RW"
 
-#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:53
-#: ../monitor/hal/hal-utils.c:53
+#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:53 ../monitor/hal/hal-utils.c:53
 msgid "HD DVD Disc"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏ HD DVD"
 
-#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:53
-#: ../monitor/hal/hal-utils.c:53
+#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:53 ../monitor/hal/hal-utils.c:53
 msgid "Blank HD DVD Disc"
 msgstr "ÎÎÎÏÏ ÎÎÏÎÎÏ HD DVD"
 
-#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:54
-#: ../monitor/hal/hal-utils.c:54
+#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:54 ../monitor/hal/hal-utils.c:54
 msgid "HD DVD-R Disc"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏ HD DVD-R"
 
-#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:54
-#: ../monitor/hal/hal-utils.c:54
+#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:54 ../monitor/hal/hal-utils.c:54
 msgid "Blank HD DVD-R Disc"
 msgstr "ÎÎÎÏÏ ÎÎÏÎÎÏ HD DVD-R"
 
-#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:55
-#: ../monitor/hal/hal-utils.c:55
+#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:55 ../monitor/hal/hal-utils.c:55
 msgid "HD DVD-RW Disc"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏ HD DVD-RW"
 
-#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:55
-#: ../monitor/hal/hal-utils.c:55
+#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:55 ../monitor/hal/hal-utils.c:55
 msgid "Blank HD DVD-RW Disc"
 msgstr "ÎÎÎÏÏ ÎÎÏÎÎÏ HD DVD-RW"
 
-#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:56
-#: ../monitor/hal/hal-utils.c:56
+#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:56 ../monitor/hal/hal-utils.c:56
 msgid "MO Disc"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÏ ÎÎ"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÏ MO"
 
-#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:56
-#: ../monitor/hal/hal-utils.c:56
+#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:56 ../monitor/hal/hal-utils.c:56
 msgid "Blank MO Disc"
-msgstr "ÎÎÎÏÏ ÎÎÏÎÎÏ ÎÎ"
+msgstr "ÎÎÎÏÏ ÎÎÏÎÎÏ MO"
 
-#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:57
-#: ../monitor/hal/hal-utils.c:57
+#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:57 ../monitor/hal/hal-utils.c:57
 msgid "Disc"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:57
-#: ../monitor/hal/hal-utils.c:57
+#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:57 ../monitor/hal/hal-utils.c:57
 msgid "Blank Disc"
 msgstr "ÎÎÎÏÏ ÎÎÏÎÎÏ"
 
@@ -2020,14 +2141,14 @@ msgstr "Blu-ray-RE"
 #: ../monitor/hal/ghaldrive.c:169
 #, c-format
 msgid "%s/%s Drive"
-msgstr "ÎÏÏÎÎÏÎ %s/%s"
+msgstr "%s/%s ÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏ"
 
 #. translators: This wis something like "CD-ROM Drive" or "CD-RW Drive
 #. depending on the properties of the drive
 #: ../monitor/hal/ghaldrive.c:175
 #, c-format
 msgid "%s Drive"
-msgstr "ÎÏÏÎÎÏÎ %s"
+msgstr "%s ÎÏÏÎÎÏÎ"
 
 #: ../monitor/hal/ghaldrive.c:185
 msgid "Software RAID Drive"
@@ -2085,42 +2206,86 @@ msgstr "ÎÏÏÎÎÏÎ Thumb"
 msgid "Mass Storage Drive"
 msgstr "ÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ"
 
-#: ../monitor/hal/ghalmount.c:159
-#: ../monitor/hal/ghalvolume.c:163
+#: ../monitor/hal/ghaldrive.c:662
+#, c-format
+msgid "Failed to eject media; one or more volumes on the media are busy."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏ, ÎÎÎÏ Î ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÎÎ."
+
+#: ../monitor/hal/ghalmount.c:159 ../monitor/hal/ghalvolume.c:163
 #, c-format
 msgid "%.1f kB"
 msgstr "%.1f kB"
 
-#: ../monitor/hal/ghalmount.c:164
-#: ../monitor/hal/ghalvolume.c:168
+#: ../monitor/hal/ghalmount.c:164 ../monitor/hal/ghalvolume.c:168
 #, c-format
 msgid "%.1f MB"
 msgstr "%.1f MB"
 
-#: ../monitor/hal/ghalmount.c:169
-#: ../monitor/hal/ghalvolume.c:173
+#: ../monitor/hal/ghalmount.c:169 ../monitor/hal/ghalvolume.c:173
 #, c-format
 msgid "%.1f GB"
-msgstr "%.1f GÎ"
+msgstr "%.1f GB"
 
-#: ../monitor/hal/ghalmount.c:323
-#: ../monitor/hal/ghalvolume.c:244
+#: ../monitor/hal/ghalmount.c:323 ../monitor/hal/ghalvolume.c:244
 msgid "Mixed Audio/Data Disc"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÏ ÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÏ/ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ"
 
 #. Translators: %s is the size of the mount (e.g. 512 MB)
-#. Translators: %s is the size of the volume (e.g. 512 MB)
 #: ../monitor/hal/ghalmount.c:336
-#: ../monitor/hal/ghalvolume.c:255
 #, c-format
-msgid "%s Media"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎ %s"
+msgid "%s Medium"
+msgstr "%s ÎÎÏÎ"
 
 #. Translators: %s is the size of the volume (e.g. 512 MB)
 #: ../monitor/hal/ghalvolume.c:232
 #, c-format
 msgid "%s Encrypted Data"
-msgstr "ÎÏÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ %s"
+msgstr "%s ÎÏÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ"
+
+#. Translators: %s is the size of the volume (e.g. 512 MB)
+#: ../monitor/hal/ghalvolume.c:255
+#, c-format
+msgid "%s Media"
+msgstr "%s ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ"
+
+#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2utils.c:494
+#, c-format
+msgid "Timed out running command-line `%s'"
+msgstr "ÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎ `%s'"
+
+#. Translators: This is used for encrypted volumes.
+#. *              The first %s is the formatted size (e.g. "42.0 MB").
+#.
+#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2volume.c:246
+#, c-format
+msgid "%s Encrypted"
+msgstr "%s ÎÏÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎÎ"
+
+#. Translators: This is used for volume with no filesystem label.
+#. *              The first %s is the formatted size (e.g. "42.0 MB").
+#.
+#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2volume.c:259
+#, c-format
+msgid "%s Volume"
+msgstr "%s ÎÏÎÎÏ"
+
+#. Translators: Name used for volume
+#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2volume.c:415
+msgid "Volume"
+msgstr "ÎÏÎÎÏ"
+
+#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2volume.c:943
+msgid "The unlocked device does not have a recognizable filesystem on it"
+msgstr "Î ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎ"
+
+#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2volume.c:1066
+msgid "A passphrase is required to access the volume"
+msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎ"
+
+#: ../monitor/udisks2/udisks2volumemonitordaemon.c:40
+msgid "GVfs UDisks2 Volume Monitor"
+msgstr "GVfs UDisks2 ÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎÏ"
 
 #: ../programs/gvfs-cat.c:37
 msgid "locations"
@@ -2158,27 +2323,35 @@ msgstr "%s: %s:ÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ: %s\n"
 
 #: ../programs/gvfs-cat.c:136
 msgid "LOCATION... - concatenate LOCATIONS to standard output."
-msgstr "LOCATION... - ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎ."
+msgstr "LOCATION... - ÏÏÎÎÎÏÎ LOCATIONS ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎ."
 
 #. Translators: this message will appear after the usage string
 #. and before the list of options.
 #: ../programs/gvfs-cat.c:141
-msgid "Concatenate files at locations and print to the standard output. Works just like the traditional cat utility, but using gvfs location instead local files: for example you can use something like smb://server/resource/file.txt as location to concatenate."
-msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÏÏÏÏÏÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎ. ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÏÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎ Cat, ÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ gvfs ÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ: ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ smb://server/resource/file.txt ÏÏ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ."
+msgid ""
+"Concatenate files at locations and print to the standard output. Works just "
+"like the traditional cat utility, but using gvfs location instead local "
+"files: for example you can use something like smb://server/resource/file.txt "
+"as location to concatenate."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÏÏÏÏÏÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎ. ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ "
+"ÏÏÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎ Cat, ÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ gvfs ÎÎÏÎ "
+"ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ: ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ "
+"smb://server/resource/file.txt ÏÏ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ."
 
 #: ../programs/gvfs-cat.c:148
-msgid "Note: just pipe through cat if you need its formatting option like -n, -T or other."
-msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎ: ÎÏÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÏÏ ÏÎÏ cat ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÏÏ  -n, -T Î ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎ."
-
-#: ../programs/gvfs-cat.c:161
-#: ../programs/gvfs-copy.c:121
-#: ../programs/gvfs-info.c:369
-#: ../programs/gvfs-ls.c:390
-#: ../programs/gvfs-mkdir.c:58
-#: ../programs/gvfs-move.c:109
-#: ../programs/gvfs-open.c:138
-#: ../programs/gvfs-save.c:163
-#: ../programs/gvfs-set-attribute.c:126
+msgid ""
+"Note: just pipe through cat if you need its formatting option like -n, -T or "
+"other."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÎÏÏÎ: ÎÏÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÏÏ ÏÎÏ cat ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÏÏÏÎÏÎ "
+"ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÏÏ -n, -T Î ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎ."
+
+#: ../programs/gvfs-cat.c:161 ../programs/gvfs-copy.c:121
+#: ../programs/gvfs-info.c:369 ../programs/gvfs-ls.c:390
+#: ../programs/gvfs-mime.c:84 ../programs/gvfs-mkdir.c:58
+#: ../programs/gvfs-move.c:109 ../programs/gvfs-open.c:139
+#: ../programs/gvfs-save.c:163 ../programs/gvfs-set-attribute.c:126
 #: ../programs/gvfs-tree.c:249
 #, c-format
 msgid "Error parsing commandline options: %s\n"
@@ -2186,24 +2359,20 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎ
 
 #. Translators: the %s is the program name. This error message
 #. means the user is calling gvfs-cat without any argument.
-#: ../programs/gvfs-cat.c:174
-#: ../programs/gvfs-open.c:151
+#: ../programs/gvfs-cat.c:174 ../programs/gvfs-open.c:152
 #, c-format
 msgid "%s: missing locations"
 msgstr "%s: ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../programs/gvfs-copy.c:44
-#: ../programs/gvfs-move.c:42
+#: ../programs/gvfs-copy.c:44 ../programs/gvfs-move.c:42
 msgid "no target directory"
-msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ"
+msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../programs/gvfs-copy.c:45
-#: ../programs/gvfs-move.c:43
+#: ../programs/gvfs-copy.c:45 ../programs/gvfs-move.c:43
 msgid "show progress"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../programs/gvfs-copy.c:46
-#: ../programs/gvfs-move.c:44
+#: ../programs/gvfs-copy.c:46 ../programs/gvfs-move.c:44
 msgid "prompt before overwrite"
 msgstr "ÎÏÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ"
 
@@ -2211,37 +2380,32 @@ msgstr "ÎÏÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ"
 msgid "preserve all attributes"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎ"
 
-#: ../programs/gvfs-copy.c:48
-#: ../programs/gvfs-move.c:45
+#: ../programs/gvfs-copy.c:48 ../programs/gvfs-move.c:45
 msgid "backup existing destination files"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎ"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎ"
 
 #: ../programs/gvfs-copy.c:49
 msgid "never follow symbolic links"
-msgstr "ÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏÏ"
+msgstr "ÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏÏ"
 
-#: ../programs/gvfs-copy.c:78
-#: ../programs/gvfs-move.c:67
+#: ../programs/gvfs-copy.c:78 ../programs/gvfs-move.c:67
 #, c-format
 msgid "progress"
 msgstr "ÏÏÏÎÎÎÏ"
 
 #: ../programs/gvfs-copy.c:115
 msgid "SOURCE... DEST - copy file(s) from SOURCE to DEST"
-msgstr "ÎÎÎÎ... ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ - ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÏ(Î) ÎÏÏ ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ"
+msgstr "ÎÎÎÎ... ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ - ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÏ(ÏÎ) ÎÏÏ ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../programs/gvfs-copy.c:132
-#: ../programs/gvfs-move.c:120
+#: ../programs/gvfs-copy.c:132 ../programs/gvfs-move.c:120
 msgid "Missing operand\n"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÏ\n"
 
-#: ../programs/gvfs-copy.c:140
-#: ../programs/gvfs-move.c:128
+#: ../programs/gvfs-copy.c:140 ../programs/gvfs-move.c:128
 msgid "Too many arguments\n"
 msgstr "ÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎ\n"
 
-#: ../programs/gvfs-copy.c:149
-#: ../programs/gvfs-move.c:137
+#: ../programs/gvfs-copy.c:149 ../programs/gvfs-move.c:137
 #, c-format
 msgid "Target %s is not a directory\n"
 msgstr "Î ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏ %s ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ\n"
@@ -2263,22 +2427,20 @@ msgstr "ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ"
 
 #: ../programs/gvfs-info.c:38
 msgid "Get filesystem info"
-msgstr " ÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎ"
+msgstr "ÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎ"
 
-#: ../programs/gvfs-info.c:39
-#: ../programs/gvfs-ls.c:39
+#: ../programs/gvfs-info.c:39 ../programs/gvfs-ls.c:39
 msgid "The attributes to get"
-msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ"
+msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏ ÎÎÏÎ"
 
-#: ../programs/gvfs-info.c:40
-#: ../programs/gvfs-ls.c:43
+#: ../programs/gvfs-info.c:40 ../programs/gvfs-ls.c:43
 #: ../programs/gvfs-set-attribute.c:37
 msgid "Don't follow symlinks"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏÏ"
 
 #: ../programs/gvfs-info.c:50
 msgid "invalid type"
-msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÏÎÏ"
+msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÏÎÏ"
 
 #: ../programs/gvfs-info.c:53
 msgid "unknown"
@@ -2294,7 +2456,7 @@ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ"
 
 #: ../programs/gvfs-info.c:62
 msgid "symlink"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ"
+msgstr "ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ"
 
 #: ../programs/gvfs-info.c:65
 msgid "special"
@@ -2336,7 +2498,7 @@ msgstr "ÏÏÏÎÏ: %s\n"
 #: ../programs/gvfs-info.c:178
 #, c-format
 msgid "size: "
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ:"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ: "
 
 #: ../programs/gvfs-info.c:183
 #, c-format
@@ -2370,8 +2532,7 @@ msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ namespaces:\n"
 msgid "- show info for <location>"
 msgstr "- ÏÏÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ <location>"
 
-#: ../programs/gvfs-ls.c:40
-#: ../programs/gvfs-tree.c:36
+#: ../programs/gvfs-ls.c:40 ../programs/gvfs-tree.c:36
 msgid "Show hidden files"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏÏÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ"
 
@@ -2383,8 +2544,7 @@ msgstr "ÎÏÎÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏ"
 msgid "Show completions"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../programs/gvfs-ls.c:164
-#: ../programs/gvfs-ls.c:171
+#: ../programs/gvfs-ls.c:164 ../programs/gvfs-ls.c:171
 #: ../programs/gvfs-rename.c:69
 #, c-format
 msgid "Error: %s\n"
@@ -2394,6 +2554,73 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎÎ: %s\n"
 msgid "- list files at <location>"
 msgstr "- ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ <location>"
 
+#: ../programs/gvfs-mime.c:36
+msgid "Query handler for mime-type"
+msgstr "ÎÏÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÏÎ mime"
+
+#: ../programs/gvfs-mime.c:37
+msgid "Set handler for mime-type"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÏÏ ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÏÎ mime"
+
+#: ../programs/gvfs-mime.c:76
+msgid "- get/set handler for <mimetype>"
+msgstr "- ÎÎÏÎ/ÎÏÎÏÎÏÏ ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ <mimetype>"
+
+#: ../programs/gvfs-mime.c:85
+msgid "Specify one of --query and --set"
+msgstr "ÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ --query ÎÎÎ --set"
+
+#: ../programs/gvfs-mime.c:97
+#, c-format
+msgid "Must specify a single mime-type.\n"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏ ÏÏÏÎÏ mime.\n"
+
+#: ../programs/gvfs-mime.c:105
+#, c-format
+msgid "Must specify the mime-type followed by the default handler.\n"
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎ Î ÏÏÏÎÏ mime ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ.\n"
+
+#: ../programs/gvfs-mime.c:121
+#, c-format
+msgid "No default applications for '%s'\n"
+msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ '%s'\n"
+
+#: ../programs/gvfs-mime.c:127
+#, c-format
+msgid "Default application for '%s': %s\n"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎ '%s': %s\n"
+
+#: ../programs/gvfs-mime.c:132
+#, c-format
+msgid "Registered applications:\n"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ:\n"
+
+#: ../programs/gvfs-mime.c:134
+#, c-format
+msgid "No registered applications\n"
+msgstr "ÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ\n"
+
+#: ../programs/gvfs-mime.c:145
+#, c-format
+msgid "Recommended applications:\n"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ:\n"
+
+#: ../programs/gvfs-mime.c:147
+#, c-format
+msgid "No recommended applications\n"
+msgstr "ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ\n"
+
+#: ../programs/gvfs-mime.c:167
+#, c-format
+msgid "Failed to load info for handler '%s'\n"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ '%s'\n"
+
+#: ../programs/gvfs-mime.c:173
+#, c-format
+msgid "Failed to set '%s' as the default handler for '%s': %s\n"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ '%s' ÏÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ '%s': %s\n"
+
 #: ../programs/gvfs-mkdir.c:33
 msgid "create parent directories"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ"
@@ -2403,16 +2630,14 @@ msgid "- create directories"
 msgstr "- ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ"
 
 # gconf/gconfd.c:1676
-#: ../programs/gvfs-mkdir.c:79
-#: ../programs/gvfs-mkdir.c:88
+#: ../programs/gvfs-mkdir.c:79 ../programs/gvfs-mkdir.c:88
 #, c-format
 msgid "Error creating directory: %s\n"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ: %s\n"
 
-#: ../programs/gvfs-monitor-dir.c:38
-#: ../programs/gvfs-monitor-file.c:38
+#: ../programs/gvfs-monitor-dir.c:38 ../programs/gvfs-monitor-file.c:38
 msgid "Don't send single MOVED events."
-msgstr "ÎÏÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ  MOVED."
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ MOVED."
 
 #: ../programs/gvfs-mount.c:54
 msgid "Mount as mountable"
@@ -2430,53 +2655,53 @@ msgstr "ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÏÎÏÎ"
 msgid "Unmount all mounts with the given scheme"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÎÎ"
 
-#: ../programs/gvfs-mount.c:58
+#. Translator: List here is a verb as in 'List all mounts'
+#: ../programs/gvfs-mount.c:59
 msgid "List"
 msgstr "ÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../programs/gvfs-mount.c:59
+#: ../programs/gvfs-mount.c:60
 msgid "Show extra information for List and Monitor"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÏÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ"
 
-#: ../programs/gvfs-mount.c:60
+#: ../programs/gvfs-mount.c:61
 msgid "Monitor events"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ"
 
-#: ../programs/gvfs-mount.c:163
-#: ../programs/gvfs-mount.c:184
+#: ../programs/gvfs-mount.c:164 ../programs/gvfs-mount.c:185
 #, c-format
 msgid "Error mounting location: %s\n"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ: %s\n"
 
-#: ../programs/gvfs-mount.c:241
+#: ../programs/gvfs-mount.c:242
 #, c-format
 msgid "Error unmounting mount: %s\n"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ: %s\n"
 
-#: ../programs/gvfs-mount.c:262
+#: ../programs/gvfs-mount.c:263
 #, c-format
 msgid "Error finding enclosing mount: %s\n"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ: %s\n"
 
 #
-#: ../programs/gvfs-mount.c:682
+#: ../programs/gvfs-mount.c:696
 #, c-format
 msgid "Error mounting %s: %s\n"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ %s: %s\n"
 
-#: ../programs/gvfs-mount.c:696
+#: ../programs/gvfs-mount.c:710
 #, c-format
 msgid "Mounted %s at %s\n"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ %s ÏÏÎ %s\n"
 
-#: ../programs/gvfs-mount.c:747
+#: ../programs/gvfs-mount.c:761
 #, c-format
 msgid "No volume for device file %s\n"
 msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÏÏÎÎÏÎÏ %s\n"
 
-#: ../programs/gvfs-mount.c:938
+#: ../programs/gvfs-mount.c:952
 msgid "- mount <location>"
-msgstr "- mount <ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ>"
+msgstr "- ÏÏÎÏÎÏÏÎÏÎ <location>"
 
 #: ../programs/gvfs-move.c:103
 msgid "SOURCE... DEST - move file(s) from SOURCE to DEST"
@@ -2497,7 +2722,7 @@ msgstr "ÎÏÏÎÎÎ"
 #: ../programs/gvfs-open.c:65
 #, c-format
 msgid "%s: %s: error opening location: %s\n"
-msgstr "%s: %s: ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ: %s\n"
+msgstr "%s: %s: ÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ: %s\n"
 
 # gconf/gconftool.c:1181
 #. Translators: the first %s is the program name, the second one
@@ -2505,17 +2730,21 @@ msgstr "%s: %s: ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ: %s\n"
 #: ../programs/gvfs-open.c:92
 #, c-format
 msgid "%s: %s: error launching application: %s\n"
-msgstr "%s: %s: ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ: %s\n"
+msgstr "%s: %s: ÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ: %s\n"
 
-#: ../programs/gvfs-open.c:122
+#: ../programs/gvfs-open.c:123
 msgid "FILES... - open FILES with registered application."
 msgstr "FILES... - ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ."
 
 #. Translators: this message will appear after the usage string
 #. and before the list of options.
-#: ../programs/gvfs-open.c:126
-msgid "Opens the file(s) with the default application registered to handle the type of the file."
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÎÏÏ ÏÎÏÏ ÏÏÏÎÏÏ ÎÏÏÎÎÏÎ."
+#: ../programs/gvfs-open.c:127
+msgid ""
+"Opens the file(s) with the default application registered to handle the type "
+"of the file."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎ "
+"ÏÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÎÏÏ ÏÎÏÏ ÏÏÏÎÏÏ ÎÏÏÎÎÏÎ."
 
 #
 #: ../programs/gvfs-rename.c:50
@@ -2527,10 +2756,9 @@ msgstr "- ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏ"
 msgid "Rename successful. New uri: %s\n"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ. ÎÎÎ uri: %s\n"
 
-#: ../programs/gvfs-rm.c:35
-#: ../programs/gvfs-trash.c:35
+#: ../programs/gvfs-rm.c:35 ../programs/gvfs-trash.c:35
 msgid "ignore nonexistent files, never prompt"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ, ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎ"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ, ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎ"
 
 #: ../programs/gvfs-rm.c:53
 msgid "- delete files"
@@ -2550,7 +2778,8 @@ msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ"
 
 #: ../programs/gvfs-save.c:46
 msgid "When creating a file, restrict access to the current user only"
-msgstr "ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ, ÏÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÏÎÎ"
+msgstr ""
+"ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ, ÏÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÏÎÎ"
 
 #: ../programs/gvfs-save.c:47
 msgid "Print new etag at end"
@@ -2580,19 +2809,24 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ: %s\n"
 #: ../programs/gvfs-save.c:134
 #, c-format
 msgid "Etag not available\n"
-msgstr "ÎÎ Etag ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ\n"
+msgstr "ÎÎ etag ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ\n"
 
 #: ../programs/gvfs-save.c:156
 msgid "DEST - read from standard input and save to DEST"
-msgstr "DEST - ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎ ÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎ DEST"
+msgstr ""
+"DEST - ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎ ÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎ DEST"
 
 #: ../programs/gvfs-set-attribute.c:36
-msgid "attribute type [string, bytestring, boolean, uint32, int32, uint64, int64, stringv, unset]"
-msgstr "ÏÏÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ [string, bytestring, boolean, uint32, int32, uint64, int64, stringv, unset]"
+msgid ""
+"attribute type [string, bytestring, boolean, uint32, int32, uint64, int64, "
+"stringv, unset]"
+msgstr ""
+"ÏÏÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ [string, bytestring, boolean, uint32, int32, uint64, int64, "
+"stringv, unset]"
 
 #: ../programs/gvfs-set-attribute.c:119
 msgid " <location> <attribute> <values> - set attribute"
-msgstr "<ÎÎÏÎ> <ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ> <ÏÎÎÎÏ> - ÎÏÎÏÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎ"
+msgstr " <location> <attribute> <values> - ÎÏÎÏÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎ"
 
 #: ../programs/gvfs-set-attribute.c:137
 #, c-format
@@ -2609,12 +2843,12 @@ msgstr "Î ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎ\n"
 msgid "Value not specified\n"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎ\n"
 
-#: ../programs/gvfs-set-attribute.c:195
+#: ../programs/gvfs-set-attribute.c:194
 #, c-format
 msgid "Invalid attribute type %s\n"
 msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ %s\n"
 
-#: ../programs/gvfs-set-attribute.c:205
+#: ../programs/gvfs-set-attribute.c:204
 #, c-format
 msgid "Error setting attribute: %s\n"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ: %s\n"
@@ -2629,13 +2863,26 @@ msgid "Error trashing file: %s\n"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ: %s\n"
 
 #: ../programs/gvfs-tree.c:37
-msgid "Follow symlinks, mounts and shortcuts like dirs"
-msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏÏ, ÏÏÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏÏ"
+msgid "Follow symbolic links, mounts and shortcuts like directories"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÎ, ÏÏÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏÏ"
 
 #: ../programs/gvfs-tree.c:242
 msgid "- list contents of directories in a tree-like format"
 msgstr "- ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏ"
 
+#~ msgid "%s (%s)"
+#~ msgstr "%s (%s)"
+
+#~ msgid "ftp on %s"
+#~ msgstr "ftp ÏÏÎ %s"
+
+# gconf/gconftool.c:982 gconf/gconftool.c:1084
+#~ msgid "Error renaming dir"
+#~ msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
+
+#~ msgid "sftp on %s"
+#~ msgstr "sftp ÏÏÎ %s"
+
 #~ msgid "Enter password"
 #~ msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏ"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]