[gegl/soc-2012-editor] Updated Polish translation



commit 404a81644035bf81da6559472cccc56d862d0627
Author: Piotr DrÄg <piotrdrag gmail com>
Date:   Mon Apr 30 21:13:46 2012 +0200

    Updated Polish translation

 po/pl.po | 1099 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 583 insertions(+), 516 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 93c27cc..63077fa 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -17,8 +17,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gegl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-31 16:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-31 16:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-30 21:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-30 21:14+0200\n"
 "Last-Translator: Piotr DrÄg <piotrdrag gmail com>\n"
 "Language-Team: Polish <gnomepl aviary pl>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -31,11 +31,11 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Country: Poland\n"
 
 #: ../gegl/gegl-init.c:216
-msgid "babls error tolerance, a value beteen 0.2 and 0.000000001"
+msgid "babls error tolerance, a value between 0.2 and 0.000000001"
 msgstr ""
 
 #: ../gegl/gegl-init.c:221
-msgid "Where GEGL stores it's swap"
+msgid "Where GEGL stores its swap"
 msgstr ""
 
 #: ../gegl/gegl-init.c:226
@@ -47,7 +47,7 @@ msgid "Default size of tiles in GeglBuffers"
 msgstr ""
 
 #: ../gegl/gegl-init.c:236
-msgid "The count of pixels to compute simulantous"
+msgid "The count of pixels to compute simultaneously"
 msgstr ""
 
 #: ../gegl/gegl-init.c:241
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../gegl/gegl-init.c:246
 #, fuzzy
-msgid "The number of concurrent processing threads to use."
+msgid "The number of concurrent processing threads to use"
 msgstr "Liczba wykorzystywanych kierunkÃw (tzn. pÄdzli)"
 
 #: ../gegl/module/geglmodule.c:147 ../gegl/module/geglmodule.c:165
@@ -82,133 +82,12 @@ msgstr "Wczytanie siÄ nie powiodÅo"
 msgid "Not loaded"
 msgstr "Niewczytano"
 
-#: ../operations/affine/affine.c:200
-#, fuzzy
-msgid "Origin-x"
-msgstr "OryginaÅ"
-
-#: ../operations/affine/affine.c:201
-#, fuzzy
-msgid "X-coordinate of origin"
-msgstr "WspÃÅrzÄdna gÃrnego lewego rogu na osi X"
-
-#: ../operations/affine/affine.c:208
-#, fuzzy
-msgid "Origin-y"
-msgstr "OryginaÅ"
-
-#: ../operations/affine/affine.c:209
-#, fuzzy
-msgid "Y-coordinate of origin"
-msgstr "WspÃÅrzÄdna gÃrnego lewego rogu na osi Y"
-
-#: ../operations/affine/affine.c:216 ../operations/common/gaussian-blur.c:34
-#: ../operations/workshop/emboss.c:31
-msgid "Filter"
-msgstr "Filtr"
-
-#: ../operations/affine/affine.c:217
-msgid "Filter type (nearest, linear, lanczos, cubic, lohalo)"
-msgstr ""
-
-#: ../operations/affine/affine.c:223
-#, fuzzy
-msgid "Hard-edges"
-msgstr "Twarda krawÄdÅ"
-
-#: ../operations/affine/affine.c:224
-#, fuzzy
-msgid "Hard edges"
-msgstr "Twarda krawÄdÅ"
-
-#: ../operations/affine/affine.c:230
-msgid "Lanczos-width"
-msgstr ""
-
-#: ../operations/affine/affine.c:231
-#, fuzzy
-msgid "Width of lanczos function"
-msgstr "SzerokoÅÄ zaznaczenia"
-
-#: ../operations/affine/reflect.c:29
-#, fuzzy
-msgid "Direction vector's x component"
-msgstr "Wektor kierunku"
-
-#: ../operations/affine/reflect.c:31
-#, fuzzy
-msgid "Direction vector's y component"
-msgstr "Wektor kierunku"
-
-#: ../operations/affine/rotate.c:26
-msgid "Angle to rotate (clockwize)"
-msgstr ""
-
-#: ../operations/affine/rotate.c:31
-msgid "Rotate the buffer around the specified origin."
-msgstr ""
-
-#: ../operations/affine/scale.c:25
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal scale factor."
-msgstr "Kolor poziomy"
-
-#: ../operations/affine/scale.c:26
-#, fuzzy
-msgid "Vertical scale factor."
-msgstr "Kolor pionowy"
-
-#: ../operations/affine/scale.c:31
-#, fuzzy
-msgid "Scales the buffer."
-msgstr "Skalowanie barwy:"
-
-#: ../operations/affine/shear.c:26
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal shear amount."
-msgstr "Poziomy gradient"
-
-#: ../operations/affine/shear.c:28
-#, fuzzy
-msgid "Vertical shear amount."
-msgstr "Pionowy gradient"
-
-#: ../operations/affine/shear.c:33
-#, fuzzy
-msgid "Shears the buffer."
-msgstr "Wk_lej bufor"
-
-#: ../operations/affine/transform.c:25
-#, fuzzy
-msgid "Transformation string"
-msgstr "PrzeksztaÅcenie macierzowe"
-
-#: ../operations/affine/transform.c:30
-msgid "Transforms the group (used by svg)."
-msgstr ""
-
-#: ../operations/affine/translate.c:26
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal translation."
-msgstr "Poziomy gradient"
-
-#: ../operations/affine/translate.c:28
-#, fuzzy
-msgid "Vertical translation."
-msgstr "Pionowy gradient"
-
-#: ../operations/affine/translate.c:33
-msgid ""
-"Repositions the buffer (with subpixel precision), if integer coordinates are "
-"passed a fast-path without resampling is used."
-msgstr ""
-
 #: ../operations/common/bilateral-filter.c:27
+#: ../operations/common/dropshadow.c:31
 msgid "Blur radius"
 msgstr "PromieÅ rozmycia"
 
 #: ../operations/common/bilateral-filter.c:28
-#: ../operations/common/box-blur.c:25
 msgid "Radius of square pixel region, (width and height will be radius*2+1)."
 msgstr ""
 
@@ -221,7 +100,7 @@ msgstr "Wykrywanie krawÄdzi"
 msgid "Amount of edge preservation"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/bilateral-filter.c:185
+#: ../operations/common/bilateral-filter.c:315
 msgid ""
 "An edge preserving blur filter that can be used for noise reduction. It is a "
 "gaussian blur where the contribution of neighbourhood pixels are weighted by "
@@ -231,9 +110,9 @@ msgstr ""
 #: ../operations/common/box-blur.c:24 ../operations/common/c2g.c:27
 #: ../operations/common/difference-of-gaussians.c:26
 #: ../operations/common/difference-of-gaussians.c:28
-#: ../operations/common/dropshadow.c:30
-#: ../operations/common/matting-global.c:28 ../operations/common/snn-mean.c:26
-#: ../operations/common/stress.c:27 ../operations/external/matting-levin.c:28
+#: ../operations/common/dropshadow.c:30 ../operations/common/snn-mean.c:26
+#: ../operations/common/stress.c:27 ../operations/common/vignette.c:26
+#: ../operations/external/matting-levin.c:28
 #: ../operations/workshop/box-max.c:25 ../operations/workshop/box-min.c:25
 #: ../operations/workshop/box-percentile.c:27
 #: ../operations/workshop/disc-percentile.c:26
@@ -243,8 +122,12 @@ msgstr ""
 msgid "Radius"
 msgstr "PromieÅ"
 
-#: ../operations/common/box-blur.c:413
-msgid "Performs an averaging of a square box of pixels."
+#: ../operations/common/box-blur.c:25 ../operations/common/snn-mean.c:27
+msgid "Radius of square pixel region, (width and height will be radius*2+1)"
+msgstr ""
+
+#: ../operations/common/box-blur.c:423
+msgid "Performs an averaging of a square box of pixels"
 msgstr ""
 
 #. ... are the properties of the filter, these are all scalar values
@@ -270,7 +153,7 @@ msgstr "JasnoÅÄ"
 msgid "Amount to increase brightness"
 msgstr "Dostosowuje jasnoÅÄ podglÄdu"
 
-#: ../operations/common/brightness-contrast.c:198
+#: ../operations/common/brightness-contrast.c:145
 #, fuzzy
 msgid "Changes the light level and contrast."
 msgstr "Zmienia wymiary zawartoÅci warstwy"
@@ -296,7 +179,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: ../operations/common/buffer-sink.c:83
-#: ../operations/common/write-buffer.c:87
+#: ../operations/common/write-buffer.c:127
 msgid "A GEGL buffer destination surface."
 msgstr ""
 
@@ -308,14 +191,14 @@ msgstr ""
 msgid "The GeglBuffer to load into the pipeline"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/buffer-source.c:116
+#: ../operations/common/buffer-source.c:122
 msgid "A source that uses an in-memory GeglBuffer, for use internally by GEGL."
 msgstr ""
 
 #: ../operations/common/c2g.c:28
 msgid ""
-"Neighbourhood taken into account, this is the radius in pixels taken into "
-"account when deciding which colors map to which gray values."
+"Neighborhood taken into account, this is the radius in pixels taken into "
+"account when deciding which colors map to which gray values"
 msgstr ""
 
 #: ../operations/common/c2g.c:29 ../operations/common/stress.c:29
@@ -323,25 +206,26 @@ msgid "Samples"
 msgstr "PrÃbki"
 
 #: ../operations/common/c2g.c:30 ../operations/common/stress.c:30
-msgid "Number of samples to do per iteration looking for the range of colors."
+msgid "Number of samples to do per iteration looking for the range of colors"
 msgstr ""
 
 #: ../operations/common/c2g.c:31 ../operations/common/fractal-explorer.c:42
-#: ../operations/common/stress.c:31 ../operations/workshop/mandelbrot.c:31
+#: ../operations/common/matting-global.c:25 ../operations/common/stress.c:31
+#: ../operations/workshop/mandelbrot.c:31
 msgid "Iterations"
 msgstr "Iteracje"
 
 #: ../operations/common/c2g.c:32
 msgid ""
-"Number of iterations, a higher number of iterations provides a less noisy "
-"results at computational cost."
+"Number of iterations, a higher number of iterations provides less noisy "
+"results at a computational cost"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/c2g.c:193
+#: ../operations/common/c2g.c:493
 msgid ""
 "Color to grayscale conversion, uses envelopes formed from spatial  color "
 "differences to perform color-feature preserving grayscale  spatial contrast "
-"enhancement."
+"enhancement"
 msgstr ""
 
 #: ../operations/common/checkerboard.c:25
@@ -356,7 +240,7 @@ msgstr "SzerokoÅÄ"
 
 #: ../operations/common/checkerboard.c:26 ../operations/common/grid.c:25
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal width of cells pixels."
+msgid "Horizontal width of cells pixels"
 msgstr "Poziome odstÄpy pomiÄdzy liniami siatki."
 
 #: ../operations/common/checkerboard.c:27
@@ -371,7 +255,7 @@ msgstr "WysokoÅÄ"
 
 #: ../operations/common/checkerboard.c:28 ../operations/common/grid.c:27
 #, fuzzy
-msgid "Vertical width of cells in pixels."
+msgid "Vertical width of cells in pixels"
 msgstr "Pionowe odstÄpy pomiÄdzy liniami siatki."
 
 #: ../operations/common/checkerboard.c:29 ../operations/common/grid.c:28
@@ -382,7 +266,7 @@ msgstr "PrzesuniÄcie _X:"
 
 #: ../operations/common/checkerboard.c:30 ../operations/common/grid.c:29
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal offset (from origin) for start of grid."
+msgid "Horizontal offset (from origin) for start of grid"
 msgstr "Poziome przesuniÄcie dla rozmieszczania"
 
 #: ../operations/common/checkerboard.c:31 ../operations/common/grid.c:30
@@ -393,14 +277,13 @@ msgstr "PrzesuniÄcie _Y:"
 
 #: ../operations/common/checkerboard.c:32 ../operations/common/grid.c:31
 #, fuzzy
-msgid "Vertical offset (from origin) for start of grid."
+msgid "Vertical offset (from origin) for start of grid"
 msgstr "Pionowe przesuniÄcie dla rozmieszczania"
 
-#: ../operations/common/checkerboard.c:33
-#: ../operations/common/color-to-alpha.c:27 ../operations/common/color.c:24
-#: ../operations/common/grid.c:36 ../operations/common/rectangle.c:37
-#: ../operations/common/vignette.c:24 ../operations/external/text.c:31
-#: ../operations/external/vector-fill.c:27
+#: ../operations/common/checkerboard.c:33 ../operations/common/color.c:24
+#: ../operations/common/color-to-alpha.c:27 ../operations/common/grid.c:36
+#: ../operations/common/rectangle.c:37 ../operations/common/vignette.c:25
+#: ../operations/external/text.c:31 ../operations/external/vector-fill.c:27
 #: ../operations/external/vector-stroke.c:27
 #: ../operations/workshop/linear-gradient.c:28
 #: ../operations/workshop/radial-gradient.c:28
@@ -427,25 +310,42 @@ msgstr ""
 msgid "Checkerboard renderer"
 msgstr "Szachownica"
 
-#: ../operations/common/color-temperature.c:266
-msgid "Allows changing the color temperature of an image."
-msgstr ""
-
-#: ../operations/common/color-to-alpha.c:28 ../operations/common/color.c:25
+#: ../operations/common/color.c:25 ../operations/common/color-to-alpha.c:28
 msgid "The color to render (defaults to 'black')"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/color-to-alpha.c:170
-#, fuzzy
-msgid "Performs color-to-alpha on the image."
-msgstr "Ustawia profil kolorÃw na obrazie"
-
 #: ../operations/common/color.c:88
 msgid ""
 "Generates a buffer entirely filled with the specified color, crop it to get "
 "smaller dimensions."
 msgstr ""
 
+#: ../operations/common/color-temperature.c:27
+msgid "Original temperature"
+msgstr ""
+
+#: ../operations/common/color-temperature.c:27
+msgid ""
+"Estimated temperature of the light source in Kelvin the image was taken with."
+msgstr ""
+
+#: ../operations/common/color-temperature.c:28
+msgid "Intended temperature"
+msgstr ""
+
+#: ../operations/common/color-temperature.c:28
+msgid "Corrected estimation of the temperature of the light source in Kelvin."
+msgstr ""
+
+#: ../operations/common/color-temperature.c:267
+msgid "Allows changing the color temperature of an image."
+msgstr ""
+
+#: ../operations/common/color-to-alpha.c:170
+#, fuzzy
+msgid "Performs color-to-alpha on the image."
+msgstr "Ustawia profil kolorÃw na obrazie"
+
 #: ../operations/common/contrast-curve.c:25
 #, fuzzy
 msgid "Sample points"
@@ -496,37 +396,32 @@ msgid "Opacity"
 msgstr "Krycie"
 
 #: ../operations/common/dropshadow.c:26 ../operations/common/layer.c:34
-#: ../operations/common/rectangle.c:29 ../operations/common/waves.c:26
-#: ../operations/core/crop.c:25
+#: ../operations/common/rectangle.c:29 ../operations/common/vignette.c:32
+#: ../operations/common/waves.c:26 ../operations/core/crop.c:25
 msgid "X"
 msgstr "X"
 
 #: ../operations/common/dropshadow.c:27
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal shadow offset."
+msgid "Horizontal shadow offset"
 msgstr "PrzesuniÄcie cienia X"
 
 #: ../operations/common/dropshadow.c:28 ../operations/common/layer.c:36
-#: ../operations/common/rectangle.c:31 ../operations/common/waves.c:29
-#: ../operations/core/crop.c:26
+#: ../operations/common/rectangle.c:31 ../operations/common/vignette.c:33
+#: ../operations/common/waves.c:29 ../operations/core/crop.c:26
 msgid "Y"
 msgstr "Y"
 
 #: ../operations/common/dropshadow.c:29
 #, fuzzy
-msgid "Vertical shadow offset."
+msgid "Vertical shadow offset"
 msgstr "PrzesuniÄcie cienia X"
 
-#: ../operations/common/dropshadow.c:31
-#, fuzzy
-msgid "Blur radius."
-msgstr "PromieÅ rozmycia"
-
 #: ../operations/common/dropshadow.c:82
-msgid "Creates a dropshadow effect on the input buffer."
+msgid "Creates a dropshadow effect on the input buffer"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/edge-laplace.c:245
+#: ../operations/common/edge-laplace.c:521
 msgid "High-resolution edge detection"
 msgstr "Wykrywanie krawÄdzi wysokiej rozdzielczoÅci"
 
@@ -545,7 +440,7 @@ msgstr "Pionowo"
 msgid "Keep Signal"
 msgstr "Zachowanie oryginaÅu"
 
-#: ../operations/common/edge-sobel.c:203
+#: ../operations/common/edge-sobel.c:352
 msgid "Specialized direction-dependent edge detection"
 msgstr "Wyspecjalizowane wykrywanie krawÄdzi zaleÅne od kierunku"
 
@@ -603,9 +498,10 @@ msgstr ""
 msgid "Saturation"
 msgstr "Nasycenie"
 
-#: ../operations/common/fattal02.c:41 ../operations/common/mantiuk06.c:36
-msgid "Global colour saturation factor"
-msgstr ""
+#: ../operations/common/fattal02.c:41
+#, fuzzy
+msgid "Global color saturation factor"
+msgstr "WspÃÅczynnik wygÅadzania JPEG:"
 
 #: ../operations/common/fattal02.c:42
 msgid "Noise"
@@ -627,8 +523,8 @@ msgid "Fractal type"
 msgstr "Typ fraktala"
 
 #: ../operations/common/fractal-explorer.c:35
-msgid "Fractal Type"
-msgstr "Typ fraktala"
+msgid "Type of a fractal"
+msgstr ""
 
 #: ../operations/common/fractal-explorer.c:37
 msgid "Left"
@@ -777,16 +673,22 @@ msgid ""
 "Standard deviation for the vertical axis. (multiply by ~2 to get radius.)"
 msgstr ""
 
+#: ../operations/common/gaussian-blur.c:34
+#: ../operations/transform/transform-core.c:218
+#: ../operations/workshop/emboss.c:31
+msgid "Filter"
+msgstr "Filtr"
+
 #: ../operations/common/gaussian-blur.c:35
 msgid ""
 "Optional parameter to override the automatic selection of blur filter. "
 "Choices are fir, iir, auto"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/gaussian-blur.c:496
+#: ../operations/common/gaussian-blur.c:731
 msgid ""
-"Performs an averaging of neighbouring pixels with the normal distribution as "
-"weighting."
+"Performs an averaging of neighboring pixels with the normal distribution as "
+"weighting"
 msgstr ""
 
 #: ../operations/common/gegl-buffer-load-op.c:24
@@ -821,7 +723,7 @@ msgstr ""
 msgid "GeglBuffer file writer."
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/grey.c:79
+#: ../operations/common/grey.c:104
 msgid "Turns the image greyscale"
 msgstr "Konwertuje obraz do odcieni szaroÅci"
 
@@ -831,7 +733,7 @@ msgstr "SzerokoÅÄ linii"
 
 #: ../operations/common/grid.c:33
 #, fuzzy
-msgid "Width of grid lines in pixels."
+msgid "Width of grid lines in pixels"
 msgstr "PromieÅ zaokrÄglania w pikselach"
 
 #: ../operations/common/grid.c:34
@@ -840,7 +742,7 @@ msgstr "WysokoÅÄ linii"
 
 #: ../operations/common/grid.c:35
 #, fuzzy
-msgid "Height of grid lines in pixels."
+msgid "Height of grid lines in pixels"
 msgstr "PromieÅ zaokrÄglania w pikselach"
 
 #: ../operations/common/grid.c:37
@@ -864,7 +766,7 @@ msgstr ""
 msgid "GEGL graph visualizer."
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/invert.c:130
+#: ../operations/common/invert.c:86
 msgid ""
 "Inverts the components (except alpha), the result is the corresponding "
 "\"negative\" image."
@@ -889,9 +791,10 @@ msgstr "Kolor poziomy"
 msgid "Vertical position"
 msgstr "Kolor pionowy"
 
-#: ../operations/common/layer.c:38
-#, fuzzy
-msgid "scale"
+#: ../operations/common/layer.c:38 ../operations/common/noise.c:27
+#: ../operations/common/unsharp-mask.c:26
+#: ../operations/workshop/external/lens-correct.c:43
+msgid "Scale"
 msgstr "Skalowanie"
 
 #: ../operations/common/layer.c:39
@@ -908,7 +811,7 @@ msgid "Source datafile (png, jpg, raw, svg, bmp, tif, ...)"
 msgstr ""
 
 #: ../operations/common/layer.c:267
-msgid "A layer in the traditional sense."
+msgid "A layer in the traditional sense"
 msgstr ""
 
 #: ../operations/common/lens-distortion.c:33
@@ -947,16 +850,16 @@ msgid "X shift:"
 msgstr "PrzesuniÄcie X:"
 
 #: ../operations/common/lens-distortion.c:42
-msgid "Shift vertical"
-msgstr "PrzesuniÄcie pionowe"
+msgid "Shift horizontal"
+msgstr "PrzesuniÄcie poziome"
 
 #: ../operations/common/lens-distortion.c:43
 msgid "Y shift:"
 msgstr "PrzesuniÄcie Y:"
 
 #: ../operations/common/lens-distortion.c:44
-msgid "Shift horizontal"
-msgstr "PrzesuniÄcie poziome"
+msgid "Shift vertical"
+msgstr "PrzesuniÄcie pionowe"
 
 #: ../operations/common/lens-distortion.c:321
 #: ../operations/workshop/external/lens-correct.c:476
@@ -998,16 +901,14 @@ msgstr ""
 msgid "Highest luminance level in output"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/levels.c:103
+#: ../operations/common/levels.c:182
 #, fuzzy
 msgid "Remaps the intensity range of the image"
 msgstr "Zmienia wymiary warstwy do wymiarÃw obrazu"
 
 #: ../operations/common/load.c:25 ../operations/common/magick-load.c:26
-#: ../operations/common/raw-load.c:27 ../operations/external/ff-load.c:25
-#: ../operations/external/jp2-load.c:25 ../operations/external/jpg-load.c:25
-#: ../operations/external/png-load.c:27 ../operations/external/ppm-load.c:25
-#: ../operations/external/rgbe-load.c:26
+#: ../operations/common/raw-load.c:27 ../operations/external/png-load.c:27
+#: ../operations/external/ppm-load.c:25 ../operations/external/rgbe-load.c:26
 #: ../operations/workshop/rawbayer-load.c:25
 msgid "Path of file to load."
 msgstr ""
@@ -1027,6 +928,10 @@ msgstr ""
 msgid "The amount of contrast compression"
 msgstr "Rozmiar wyÅciÃÅki komÃrek."
 
+#: ../operations/common/mantiuk06.c:36
+msgid "Global colour saturation factor"
+msgstr ""
+
 #: ../operations/common/mantiuk06.c:37
 msgid "Detail"
 msgstr "SzczegÃÅ"
@@ -1076,73 +981,16 @@ msgid ""
 "coordinates"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/matting-global.c:25
-#: ../operations/external/matting-levin.c:25
-msgid "Epsilon"
-msgstr ""
-
-#: ../operations/common/matting-global.c:27
-#: ../operations/external/matting-levin.c:27
-msgid "Log of the error weighting"
-msgstr ""
-
-#: ../operations/common/matting-global.c:30
-#: ../operations/external/matting-levin.c:30
+#: ../operations/common/matting-global.c:26
 #, fuzzy
-msgid "Radius of the processing window"
-msgstr "PromieÅ zmiÄkczania"
-
-#: ../operations/common/matting-global.c:31
-#: ../operations/common/threshold.c:25
-#: ../operations/external/matting-levin.c:31
-#: ../operations/workshop/color-rotate.c:54
-#: ../operations/workshop/red-eye-removal.c:31
-msgid "Threshold"
-msgstr "Progowanie"
-
-#: ../operations/common/matting-global.c:33
-#: ../operations/external/matting-levin.c:33
-msgid "Alpha threshold for multilevel processing"
-msgstr ""
-
-#: ../operations/common/matting-global.c:34
-#: ../operations/external/matting-levin.c:34
-msgid "Lambda"
-msgstr "Lambda"
-
-#: ../operations/common/matting-global.c:35
-#: ../operations/external/matting-levin.c:35
-msgid "Trimap influence factor"
-msgstr ""
-
-#: ../operations/common/matting-global.c:36
-#: ../operations/common/posterize.c:25
-#: ../operations/external/matting-levin.c:36
-msgid "Levels"
-msgstr "Poziomy"
-
-#: ../operations/common/matting-global.c:38
-#: ../operations/external/matting-levin.c:38
-#, fuzzy
-msgid "Number of downsampled levels to use"
-msgstr "_Liczba cofniÄÄ (1 - 99):"
-
-#: ../operations/common/matting-global.c:39
-#: ../operations/external/matting-levin.c:39
-msgid "Active Levels"
-msgstr "Aktywne poziomy"
-
-#: ../operations/common/matting-global.c:41
-#: ../operations/external/matting-levin.c:41
-#, fuzzy
-msgid "Number of levels to perform solving"
-msgstr "Liczba skrÄtÃw"
+msgid "Number of iterations"
+msgstr "_Maksymalna liczba kolorÃw:"
 
-#: ../operations/common/matting-global.c:554
-#: ../operations/external/matting-levin.c:1428
+#: ../operations/common/matting-global.c:482
 msgid ""
 "Given a sparse user supplied tri-map and an input image, create a foreground "
-"alpha mat. Set white as selected, black as unselected, for the tri-map."
+"alpha matte. Set white as foreground, black as background for the tri-map. "
+"Everything else will be treated as unknown and filled in."
 msgstr ""
 
 #: ../operations/common/mblur.c:25
@@ -1291,7 +1139,7 @@ msgstr "Niebieski"
 msgid "Amount of blue"
 msgstr "IloÅÄ"
 
-#: ../operations/common/mono-mixer.c:108
+#: ../operations/common/mono-mixer.c:104
 msgid "Monochrome channel mixer"
 msgstr ""
 
@@ -1311,16 +1159,11 @@ msgstr "KÄt"
 msgid "Angle of blur in degrees"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/motion-blur.c:174
+#: ../operations/common/motion-blur.c:349
 #, fuzzy
 msgid "Linear motion blur"
 msgstr "Rozmycie ruchu"
 
-#: ../operations/common/noise.c:27 ../operations/common/unsharp-mask.c:26
-#: ../operations/workshop/external/lens-correct.c:43
-msgid "Scale"
-msgstr "Skalowanie"
-
 #: ../operations/common/noise.c:29
 msgid "Z offset"
 msgstr "PrzesuniÄcie Z"
@@ -1335,7 +1178,15 @@ msgid "Iteration"
 msgstr "Iteracja"
 
 #: ../operations/common/noise.c:111
-msgid "Perlin noise generator."
+msgid "Perlin noise generator"
+msgstr ""
+
+#: ../operations/common/noise-reduction.c:26 ../operations/workshop/warp.c:35
+msgid "Strength"
+msgstr "SiÅa"
+
+#: ../operations/common/noise-reduction.c:26
+msgid "How many iteratarions to run the algorithm with"
 msgstr ""
 
 #: ../operations/common/opacity.c:25
@@ -1344,7 +1195,7 @@ msgid ""
 "input buffer."
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/opacity.c:224
+#: ../operations/common/opacity.c:153
 msgid ""
 "Weights the opacity of the input both the value of the aux input and the "
 "global value property."
@@ -1358,43 +1209,38 @@ msgstr ""
 msgid "A source that uses an on-disk GeglBuffer."
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/over.c:200
+#: ../operations/common/over.c:153
 msgid "Porter Duff operation over (d = cA + cB * (1 - aA))"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/pixelise.c:25
+#: ../operations/common/pixelize.c:25
 #, fuzzy
 msgid "Block Width"
 msgstr "Rozmiar bloku"
 
-#: ../operations/common/pixelise.c:26
+#: ../operations/common/pixelize.c:26
 #, fuzzy
 msgid "Width of blocks in pixels"
 msgstr "SzerokoÅÄ obrÄczy"
 
-#: ../operations/common/pixelise.c:27
+#: ../operations/common/pixelize.c:27
 #, fuzzy
 msgid "Block Height"
 msgstr "WysokoÅÄ"
 
-#: ../operations/common/pixelise.c:28
+#: ../operations/common/pixelize.c:28
 #, fuzzy
 msgid "Height of blocks in pixels"
 msgstr "WysokoÅÄ zaznaczenia"
 
-#: ../operations/common/pixelise.c:182
-#, fuzzy
-msgid "Pixelise filter"
-msgstr "Rozmiar piksela"
+#: ../operations/common/pixelize.c:338
+msgid "Simplify image into an array of solid-colored squares"
+msgstr ""
 
 #: ../operations/common/polar-coordinates.c:34
-#, fuzzy
-msgid "Circle depth in percent"
-msgstr "_GÅÄbia okrÄgu w procentach:"
-
 #: ../operations/common/polar-coordinates.c:35
 #, fuzzy
-msgid "Circle depth in percent."
+msgid "Circle depth in percent"
 msgstr "_GÅÄbia okrÄgu w procentach:"
 
 #: ../operations/common/polar-coordinates.c:36
@@ -1413,15 +1259,18 @@ msgid "Map backwards"
 msgstr "O_dwzorowanie odwrotne"
 
 #: ../operations/common/polar-coordinates.c:38
-#, fuzzy
-msgid "Map backwards."
-msgstr "O_dwzorowanie odwrotne"
+msgid "Start from the right instead of the left"
+msgstr ""
 
 #: ../operations/common/polar-coordinates.c:39
 #, fuzzy
 msgid "Map from top"
 msgstr "Odwzorowanie o_d gÃry"
 
+#: ../operations/common/polar-coordinates.c:39
+msgid "Put the top row in the middle and the bottom row on the outside"
+msgstr ""
+
 #: ../operations/common/polar-coordinates.c:40
 #, fuzzy
 msgid "To polar"
@@ -1429,8 +1278,8 @@ msgstr "_RozwiniÄcie"
 
 #: ../operations/common/polar-coordinates.c:40
 #, fuzzy
-msgid "To polar."
-msgstr "_RozwiniÄcie"
+msgid "Map the image to a circle"
+msgstr "Konwertuje obraz do odcieni szaroÅci"
 
 #: ../operations/common/polar-coordinates.c:41
 msgid "X:"
@@ -1460,6 +1309,11 @@ msgstr ""
 msgid "Performs polar-coordinates on the image."
 msgstr "Ustawia profil kolorÃw na obrazie"
 
+#: ../operations/common/posterize.c:25
+#: ../operations/external/matting-levin.c:36
+msgid "Levels"
+msgstr "Poziomy"
+
 #: ../operations/common/posterize.c:26
 #, fuzzy
 msgid "number of levels per component"
@@ -1563,16 +1417,16 @@ msgstr "OÅwietlenie (kÄt)"
 msgid "Sampler used internally"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/ripple.c:42
+#: ../operations/common/ripple.c:47
 #, fuzzy
 msgid "Wave type"
 msgstr "Typ fali"
 
-#: ../operations/common/ripple.c:43
+#: ../operations/common/ripple.c:48
 msgid "Type of wave"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/ripple.c:164
+#: ../operations/common/ripple.c:169
 #, fuzzy
 msgid "Transform the buffer with a ripple pattern"
 msgstr "Tworzy obraz wypeÅniony wirujÄcym deseniem"
@@ -1585,10 +1439,6 @@ msgstr ""
 msgid "Multipurpose file saver, that uses other native handlers."
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/snn-mean.c:27
-msgid "Radius of square pixel region, (width and height will be radius*2+1)"
-msgstr ""
-
 #: ../operations/common/snn-mean.c:28
 #: ../operations/workshop/snn-percentile.c:29
 msgid "Pairs"
@@ -1598,33 +1448,33 @@ msgstr ""
 msgid "Number of pairs; higher number preserves more acute features"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/snn-mean.c:228
+#: ../operations/common/snn-mean.c:436
 msgid ""
 "Noise reducing edge enhancing blur filter based  on Symmetric Nearest "
 "Neighbours"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/stretch-contrast.c:162
-msgid ""
-"Scales the components of the buffer to be in the 0.0-1.0 range. This "
-"improves images that make poor use of the available contrast (little "
-"contrast, very dark, or very bright images)."
-msgstr ""
-
 #: ../operations/common/stress.c:28
 msgid ""
-"Neighbourhood taken into account, for enhancement ideal values are close to "
-"the longest side of the image, increasing this increases the runtime."
+"Neighborhood taken into account, for enhancement ideal values are close to "
+"the longest side of the image, increasing this increases the runtime"
 msgstr ""
 
 #: ../operations/common/stress.c:32
 msgid ""
 "Number of iterations, a higher number of iterations provides a less noisy "
-"rendering at computational cost."
+"rendering at a computational cost"
 msgstr ""
 
 #: ../operations/common/stress.c:191
-msgid "Spatio Temporal Retinex-like Envelope with Stochastic Sampling."
+msgid "Spatio Temporal Retinex-like Envelope with Stochastic Sampling"
+msgstr ""
+
+#: ../operations/common/stretch-contrast.c:162
+msgid ""
+"Scales the components of the buffer to be in the 0.0-1.0 range. This "
+"improves images that make poor use of the available contrast (little "
+"contrast, very dark, or very bright images)."
 msgstr ""
 
 #: ../operations/common/svg-huerotate.c:27
@@ -1655,11 +1505,18 @@ msgstr ""
 msgid "SVG color matrix operation svg_saturate"
 msgstr ""
 
+#: ../operations/common/threshold.c:25
+#: ../operations/external/matting-levin.c:31
+#: ../operations/workshop/color-rotate.c:54
+#: ../operations/workshop/red-eye-removal.c:31
+msgid "Threshold"
+msgstr "Progowanie"
+
 #: ../operations/common/threshold.c:26
 msgid "Global threshold level (used when there is no auxiliary input buffer)."
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/threshold.c:192
+#: ../operations/common/threshold.c:123
 msgid ""
 "Thresholds the image to white/black based on either the global value set in "
 "the value property, or per pixel from the aux input."
@@ -1674,103 +1531,94 @@ msgid "Standard deviation (spatial scale factor)"
 msgstr ""
 
 #: ../operations/common/unsharp-mask.c:27
-msgid "Scale, strength of effect."
+msgid "Scale, strength of effect"
 msgstr ""
 
 #: ../operations/common/unsharp-mask.c:73
 msgid ""
 "Performs an unsharp mask on the input buffer (sharpens an image by adding "
-"false mach-bands around edges)."
+"false mach-bands around edges)"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/value-invert.c:218
+#: ../operations/common/value-invert.c:190
 msgid ""
 "Inverts just the value component, the result is the corresponding `inverted' "
 "image."
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/vignette.c:23
-msgid "shape"
+#: ../operations/common/vignette.c:24
+#, fuzzy
+msgid "Shape"
 msgstr "ksztaÅt"
 
-#: ../operations/common/vignette.c:23
-msgid "shape to use 0=circle 1=diamond 2=square"
-msgstr ""
-
 #: ../operations/common/vignette.c:24
-msgid ""
-"defaults to 'black', you can use transparency here to erase portions of an "
-"image"
+msgid "Shape to use: 0=circle 1=diamond 2=square"
 msgstr ""
 
 #: ../operations/common/vignette.c:25
-msgid "radius"
-msgstr "promieÅ"
-
-#: ../operations/common/vignette.c:25
-msgid "how far out vignetting goes as portion of half image diagonal"
+msgid ""
+"Defaults to 'black', you can use transparency here to erase portions of an "
+"image"
 msgstr ""
 
 #: ../operations/common/vignette.c:26
-msgid "softness"
+msgid "How far out vignetting goes as portion of half image diagonal"
 msgstr ""
 
 #: ../operations/common/vignette.c:27
-msgid "gamma"
-msgstr "gamma"
-
-#: ../operations/common/vignette.c:27
-msgid "falloff linearity"
+msgid "Softness"
 msgstr ""
 
 #: ../operations/common/vignette.c:28
 #, fuzzy
-msgid "proportion"
-msgstr "ZÅoÅenie:"
+msgid "Gamma"
+msgstr "gamma"
 
 #: ../operations/common/vignette.c:28
-msgid "how close we are to image proportions"
+msgid "Falloff linearity"
 msgstr ""
 
 #: ../operations/common/vignette.c:29
-msgid "squeeze"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Proportion"
+msgstr "ZÅoÅenie:"
 
 #: ../operations/common/vignette.c:29
+msgid "How close we are to image proportions"
+msgstr ""
+
+#: ../operations/common/vignette.c:30
+msgid "Squeeze"
+msgstr ""
+
+#: ../operations/common/vignette.c:30
 msgid ""
 "Aspect ratio to use, -0.5 = 1:2, 0.0 = 1:1, 0.5 = 2:1, -1.0 = 1:inf 1.0 = "
 "inf:1, this is applied after proportion is taken into account, to directly "
 "use squeeze factor as proportions, set proportion to 0.0."
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/vignette.c:31
-msgid "x"
-msgstr "x"
-
-#: ../operations/common/vignette.c:31
+#: ../operations/common/vignette.c:32
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal center of vignetting"
 msgstr "Rozmieszczenie poziomych ÅrodkÃw"
 
-#: ../operations/common/vignette.c:32
-msgid "y"
-msgstr "y"
-
-#: ../operations/common/vignette.c:32
+#: ../operations/common/vignette.c:33
 #, fuzzy
 msgid "Vertical center of vignetting"
 msgstr "Rozmieszczenie pionowych ÅrodkÃw"
 
-#: ../operations/common/vignette.c:33
-msgid "rotation"
+#: ../operations/common/vignette.c:34
+#, fuzzy
+msgid "Rotation"
 msgstr "obrÃt"
 
-#: ../operations/common/vignette.c:33
+#: ../operations/common/vignette.c:34
 #, fuzzy
 msgid "Rotation angle"
 msgstr "KÄt obrotu:"
 
-#: ../operations/common/vignette.c:220
+#: ../operations/common/vignette.c:386
 msgid ""
 "A vignetting op, applies a vignette to an image. Simulates the luminance "
 "fall off at edge of exposed film, and some other fuzzier border effects that "
@@ -1850,26 +1698,32 @@ msgstr "Kadrowanie warstwy"
 msgid "No operation (can be used as a routing point)"
 msgstr ""
 
+#: ../operations/external/ff-load.c:25 ../operations/external/jp2-load.c:25
+#: ../operations/external/jpg-load.c:25
+#, fuzzy
+msgid "Path of file to load"
+msgstr "Utworzenie zaznaczenia ze ÅcieÅki"
+
 #: ../operations/external/ff-load.c:26 ../operations/external/v4l.c:29
 msgid "Frame"
 msgstr "Ramka"
 
 #: ../operations/external/ff-load.c:26
-msgid "frame number"
+msgid "Frame number"
 msgstr ""
 
 #: ../operations/external/ff-load.c:471
-msgid "FFmpeg video frame importer."
+msgid "FFmpeg video frame importer"
 msgstr ""
 
 #: ../operations/external/jp2-load.c:70
-#, c-format
-msgid "Unknown JPEG-2000 image format in '%s'"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown JPEG 2000 image format in '%s'"
+msgstr "Nie moÅna otworzyÄ pliku JPEG-2000 w \"%s\""
 
 #: ../operations/external/jp2-load.c:77
-#, c-format
-msgid "Unable to open JPEG-2000 image in '%s'"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to open JPEG 2000 image in '%s'"
 msgstr "Nie moÅna otworzyÄ pliku JPEG-2000 w \"%s\""
 
 #: ../operations/external/jp2-load.c:84
@@ -1883,13 +1737,13 @@ msgid "Unable to convert image to sRGB color space when processing '%s'"
 msgstr ""
 
 #: ../operations/external/jp2-load.c:100
-#, c-format
-msgid "Unsupported non-RGB JPEG-2000 file with %d components in '%s'"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unsupported non-RGB JPEG 2000 file with %d components in '%s'"
+msgstr "NieobsÅugiwana gÅÄbia kolorÃw: %d"
 
 #: ../operations/external/jp2-load.c:111
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Unsupported JPEG-2000 file with depth %d in '%s'"
+msgid "Unsupported JPEG 2000 file with depth %d in '%s'"
 msgstr "NieobsÅugiwana gÅÄbia kolorÃw: %d"
 
 #: ../operations/external/jp2-load.c:124
@@ -1914,7 +1768,7 @@ msgstr "BÅÄd podczas odczytywania nagÅÃwka pliku BMP z \"%s\""
 
 #: ../operations/external/jp2-load.c:397
 #, fuzzy
-msgid "JPEG-2000 image loader."
+msgid "JPEG 2000 image loader"
 msgstr "Obraz JPEG 2000"
 
 #: ../operations/external/jpg-load.c:223
@@ -1922,10 +1776,8 @@ msgstr "Obraz JPEG 2000"
 msgid "JPG image loader"
 msgstr "Obraz JPEG"
 
-#: ../operations/external/jpg-save.c:26 ../operations/external/png-save.c:27
-#: ../operations/external/ppm-save.c:26 ../operations/external/rgbe-save.c:27
-#: ../operations/workshop/external/ff-save.c:30
-msgid "Target path and filename, use '-' for stdout."
+#: ../operations/external/jpg-save.c:26
+msgid "Target path and filename, use '-' for stdout"
 msgstr ""
 
 #: ../operations/external/jpg-save.c:27
@@ -1954,27 +1806,72 @@ msgstr "Optymalizacja"
 msgid "Use optimized huffman tables"
 msgstr "Paleta zoptymalizowana dla stron WWW"
 
-#: ../operations/external/jpg-save.c:33
-msgid "Progressive"
-msgstr "Przyrostowy"
+#: ../operations/external/jpg-save.c:33
+msgid "Progressive"
+msgstr "Przyrostowy"
+
+#: ../operations/external/jpg-save.c:34
+#, fuzzy
+msgid "Create progressive JPEG images"
+msgstr "UtwÃrz nowy obraz"
+
+#: ../operations/external/jpg-save.c:35
+#: ../operations/workshop/color-rotate.c:46
+msgid "Grayscale"
+msgstr "Odcienie szaroÅci"
+
+#: ../operations/external/jpg-save.c:36
+#, fuzzy
+msgid "Create a grayscale (monochrome) image"
+msgstr "Tworzy macierz kopii obrazu"
+
+#: ../operations/external/jpg-save.c:192
+msgid "JPEG image saver (passes the buffer through, saves as a side-effect)"
+msgstr ""
+
+#: ../operations/external/matting-levin.c:25
+msgid "Epsilon"
+msgstr ""
+
+#: ../operations/external/matting-levin.c:27
+msgid "Log of the error weighting"
+msgstr ""
+
+#: ../operations/external/matting-levin.c:30
+#, fuzzy
+msgid "Radius of the processing window"
+msgstr "PromieÅ zmiÄkczania"
+
+#: ../operations/external/matting-levin.c:33
+msgid "Alpha threshold for multilevel processing"
+msgstr ""
+
+#: ../operations/external/matting-levin.c:34
+msgid "Lambda"
+msgstr "Lambda"
+
+#: ../operations/external/matting-levin.c:35
+msgid "Trimap influence factor"
+msgstr ""
 
-#: ../operations/external/jpg-save.c:34
+#: ../operations/external/matting-levin.c:38
 #, fuzzy
-msgid "Create progressive JPEG images"
-msgstr "UtwÃrz nowy obraz"
+msgid "Number of downsampled levels to use"
+msgstr "_Liczba cofniÄÄ (1 - 99):"
 
-#: ../operations/external/jpg-save.c:35
-#: ../operations/workshop/color-rotate.c:46
-msgid "Grayscale"
-msgstr "Odcienie szaroÅci"
+#: ../operations/external/matting-levin.c:39
+msgid "Active Levels"
+msgstr "Aktywne poziomy"
 
-#: ../operations/external/jpg-save.c:36
+#: ../operations/external/matting-levin.c:41
 #, fuzzy
-msgid "Create a grayscale (monochrome) image"
-msgstr "Tworzy macierz kopii obrazu"
+msgid "Number of levels to perform solving"
+msgstr "Liczba skrÄtÃw"
 
-#: ../operations/external/jpg-save.c:192
-msgid "JPEG image saver (passes the buffer through, saves as a side-effect.)"
+#: ../operations/external/matting-levin.c:1428
+msgid ""
+"Given a sparse user supplied tri-map and an input image, create a foreground "
+"alpha mat. Set white as selected, black as unselected, for the tri-map."
 msgstr ""
 
 #: ../operations/external/path.c:27
@@ -1982,26 +1879,28 @@ msgid "Fill Color"
 msgstr "WypeÅnienie kolorem"
 
 #: ../operations/external/path.c:28
-msgid "Color of paint to use for filling, use 0 opacity to disable filling."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Color of paint to use for filling, use 0 opacity to disable filling"
+msgstr "Nie moÅna otworzyÄ pliku \"%s\" do zapisania."
 
 #: ../operations/external/path.c:29
 #, fuzzy
 msgid "Stroke Color"
 msgstr "Kolor ÅrÃdÅowy"
 
-#: ../operations/external/path.c:30 ../operations/external/vector-stroke.c:28
-msgid "Color of paint to use for stroking."
-msgstr ""
+#: ../operations/external/path.c:30
+#, fuzzy
+msgid "Color of paint to use for stroking"
+msgstr "Nie moÅna otworzyÄ pliku \"%s\" do zapisania."
 
 #: ../operations/external/path.c:32
 #, fuzzy
 msgid "Stroke width"
 msgstr "Rysuj wzdÅuÅ ÅcieÅki"
 
-#: ../operations/external/path.c:33 ../operations/external/vector-stroke.c:31
+#: ../operations/external/path.c:33
 #, fuzzy
-msgid "The width of the brush used to stroke the path."
+msgid "The width of the brush used to stroke the path"
 msgstr "WzglÄdna gÄstoÅÄ pociÄgniÄÄ pÄdzla"
 
 #: ../operations/external/path.c:35
@@ -2009,27 +1908,27 @@ msgstr "WzglÄdna gÄstoÅÄ pociÄgniÄÄ pÄdzla"
 msgid "Stroke opacity"
 msgstr "Rysuj wzdÅuÅ ÅcieÅki"
 
-#: ../operations/external/path.c:36 ../operations/external/vector-stroke.c:34
+#: ../operations/external/path.c:36
 msgid ""
 "Opacity of stroke, note, does not behave like SVG since at the moment "
-"stroking is done using an airbrush tool."
+"stroking is done using an airbrush tool"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/path.c:38
+#: ../operations/external/path.c:38 ../operations/workshop/warp.c:39
 msgid "Hardness"
 msgstr "TwardoÅÄ"
 
 #: ../operations/external/path.c:39
-msgid "hardness of brush, 0.0 for soft brush 1.0 for hard brush."
+msgid "Hardness of the brush, 0.0 for a soft brush, 1.0 for a hard brush"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/path.c:41 ../operations/external/vector-fill.c:33
+#: ../operations/external/path.c:41
 #, fuzzy
-msgid "Fill rule."
+msgid "Fill rule"
 msgstr "KÄt wypeÅnienia"
 
-#: ../operations/external/path.c:42 ../operations/external/vector-fill.c:34
-msgid "how to determine what to fill (nonzero|evenodd"
+#: ../operations/external/path.c:42
+msgid "How to determine what to fill (nonzero|evenodd"
 msgstr ""
 
 #: ../operations/external/path.c:44 ../operations/external/vector-fill.c:36
@@ -2037,10 +1936,9 @@ msgstr ""
 msgid "Transform"
 msgstr "PrzeksztaÅcenie"
 
-#: ../operations/external/path.c:45 ../operations/external/vector-fill.c:37
-#: ../operations/external/vector-stroke.c:37
+#: ../operations/external/path.c:45
 #, fuzzy
-msgid "svg style description of transform."
+msgid "SVG style description of transform"
 msgstr "Kierunek przeksztaÅcenia"
 
 #: ../operations/external/path.c:47
@@ -2048,9 +1946,9 @@ msgstr "Kierunek przeksztaÅcenia"
 msgid "Fill opacity"
 msgstr "_Krycie wypeÅnienia:"
 
-#: ../operations/external/path.c:48 ../operations/external/vector-fill.c:31
+#: ../operations/external/path.c:48
 #, fuzzy
-msgid "The fill opacity to use."
+msgid "The fill opacity to use"
 msgstr "_BiaÅa (bez przezroczystoÅci)"
 
 #: ../operations/external/path.c:50 ../operations/external/vector-fill.c:39
@@ -2087,6 +1985,12 @@ msgstr ""
 msgid "PNG image loader."
 msgstr "Obraz PNG"
 
+#: ../operations/external/png-save.c:27 ../operations/external/ppm-save.c:26
+#: ../operations/external/rgbe-save.c:27
+#: ../operations/workshop/external/ff-save.c:30
+msgid "Target path and filename, use '-' for stdout."
+msgstr ""
+
 #: ../operations/external/png-save.c:28
 msgid "Compression"
 msgstr "Kompresja"
@@ -2190,7 +2094,7 @@ msgstr "Rodzina czcionki"
 msgid "Font family (utf8)"
 msgstr "Rodzina czcionki (UTF-8)"
 
-#: ../operations/external/text.c:29 ../operations/workshop/warp.c:28
+#: ../operations/external/text.c:29 ../operations/workshop/warp.c:37
 msgid "Size"
 msgstr "Rozmiar"
 
@@ -2264,11 +2168,46 @@ msgstr ""
 msgid "Color of paint to use for filling."
 msgstr "Nie moÅna otworzyÄ pliku \"%s\" do zapisania."
 
+#: ../operations/external/vector-fill.c:31
+#, fuzzy
+msgid "The fill opacity to use."
+msgstr "_BiaÅa (bez przezroczystoÅci)"
+
+#: ../operations/external/vector-fill.c:33
+#, fuzzy
+msgid "Fill rule."
+msgstr "KÄt wypeÅnienia"
+
+#: ../operations/external/vector-fill.c:34
+msgid "how to determine what to fill (nonzero|evenodd"
+msgstr ""
+
+#: ../operations/external/vector-fill.c:37
+#: ../operations/external/vector-stroke.c:37
+#, fuzzy
+msgid "svg style description of transform."
+msgstr "Kierunek przeksztaÅcenia"
+
 #: ../operations/external/vector-fill.c:258
 #, fuzzy
 msgid "Renders a filled region"
 msgstr "Renderuje bÅyski soczewki"
 
+#: ../operations/external/vector-stroke.c:28
+msgid "Color of paint to use for stroking."
+msgstr ""
+
+#: ../operations/external/vector-stroke.c:31
+#, fuzzy
+msgid "The width of the brush used to stroke the path."
+msgstr "WzglÄdna gÄstoÅÄ pociÄgniÄÄ pÄdzla"
+
+#: ../operations/external/vector-stroke.c:34
+msgid ""
+"Opacity of stroke, note, does not behave like SVG since at the moment "
+"stroking is done using an airbrush tool."
+msgstr ""
+
 #: ../operations/external/vector-stroke.c:280
 #, fuzzy
 msgid "Renders a vector stroke"
@@ -2284,28 +2223,28 @@ msgstr ""
 
 #: ../operations/generated/color-burn.c:117
 msgid ""
-"SVG blend operation color-burn (<tt>if cA * aB + cB * aA <= aA * aB: d = cA "
-"* (1 - aB) + cB * (1 - aA) otherwise: d = (cA == 0 ? 1 : (aA * (cA * aB + cB "
-"* aA - aA * aB) / cA) + cA * (1 - aB) + cB * (1 - aA))</tt>)"
+"SVG blend operation color-burn (<code>if cA * aB + cB * aA <= aA * aB: d = "
+"cA * (1 - aB) + cB * (1 - aA) otherwise: d = (cA == 0 ? 1 : (aA * (cA * aB + "
+"cB * aA - aA * aB) / cA) + cA * (1 - aB) + cB * (1 - aA))</code>)"
 msgstr ""
 
 #: ../operations/generated/color-dodge.c:117
 msgid ""
-"SVG blend operation color-dodge (<tt>if cA * aB + cB * aA >= aA * aB: d = aA "
-"* aB + cA * (1 - aB) + cB * (1 - aA) otherwise: d = (cA == aA ? 1 : cB * "
-"aA / (aA == 0 ? 1 : 1 - cA / aA)) + cA * (1 - aB) + cB * (1 - aA)</tt>)"
+"SVG blend operation color-dodge (<code>if cA * aB + cB * aA >= aA * aB: d = "
+"aA * aB + cA * (1 - aB) + cB * (1 - aA) otherwise: d = (cA == aA ? 1 : cB * "
+"aA / (aA == 0 ? 1 : 1 - cA / aA)) + cA * (1 - aB) + cB * (1 - aA)</code>)"
 msgstr ""
 
 #: ../operations/generated/darken.c:115
 msgid ""
-"SVG blend operation darken (<tt>d = MIN (cA * aB, cB * aA) + cA * (1 - aB) + "
-"cB * (1 - aA)</tt>)"
+"SVG blend operation darken (<code>d = MIN (cA * aB, cB * aA) + cA * (1 - aB) "
+"+ cB * (1 - aA)</code>)"
 msgstr ""
 
 #: ../operations/generated/difference.c:115
 msgid ""
-"SVG blend operation difference (<tt>d = cA + cB - 2 * (MIN (cA * aB, cB * "
-"aA))</tt>)"
+"SVG blend operation difference (<code>d = cA + cB - 2 * (MIN (cA * aB, cB * "
+"aA))</code>)"
 msgstr ""
 
 #: ../operations/generated/divide.c:125
@@ -2316,6 +2255,10 @@ msgstr ""
 msgid "Porter Duff operation dst-atop (d = cB * aA + cA * (1.0f - aB))"
 msgstr ""
 
+#: ../operations/generated/dst.c:116
+msgid "Porter Duff operation dst (d = cB)"
+msgstr ""
+
 #: ../operations/generated/dst-in.c:116
 msgid "Porter Duff operation dst-in (d = cB * aA)"
 msgstr ""
@@ -2328,14 +2271,10 @@ msgstr ""
 msgid "Porter Duff operation dst-over (d = cB + cA * (1.0f - aB))"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/generated/dst.c:116
-msgid "Porter Duff operation dst (d = cB)"
-msgstr ""
-
 #: ../operations/generated/exclusion.c:115
 msgid ""
-"SVG blend operation exclusion (<tt>d = (cA * aB + cB * aA - 2 * cA * cB) + "
-"cA * (1 - aB) + cB * (1 - aA)</tt>)"
+"SVG blend operation exclusion (<code>d = (cA * aB + cB * aA - 2 * cA * cB) + "
+"cA * (1 - aB) + cB * (1 - aA)</code>)"
 msgstr ""
 
 #: ../operations/generated/gamma.c:125
@@ -2344,15 +2283,15 @@ msgstr ""
 
 #: ../operations/generated/hard-light.c:117
 msgid ""
-"SVG blend operation hard-light (<tt>if 2 * cA < aA: d = 2 * cA * cB + cA * "
+"SVG blend operation hard-light (<code>if 2 * cA < aA: d = 2 * cA * cB + cA * "
 "(1 - aB) + cB * (1 - aA) otherwise: d = aA * aB - 2 * (aB - cB) * (aA - cA) "
-"+ cA * (1 - aB) + cB * (1 - aA)</tt>)"
+"+ cA * (1 - aB) + cB * (1 - aA)</code>)"
 msgstr ""
 
 #: ../operations/generated/lighten.c:115
 msgid ""
-"SVG blend operation lighten (<tt>d = MAX (cA * aB, cB * aA) + cA * (1 - aB) "
-"+ cB * (1 - aA)</tt>)"
+"SVG blend operation lighten (<code>d = MAX (cA * aB, cB * aA) + cA * (1 - "
+"aB) + cB * (1 - aA)</code>)"
 msgstr ""
 
 #: ../operations/generated/multiply.c:125
@@ -2361,33 +2300,37 @@ msgstr ""
 
 #: ../operations/generated/overlay.c:117
 msgid ""
-"SVG blend operation overlay (<tt>if 2 * cB > aB: d = 2 * cA * cB + cA * (1 - "
-"aB) + cB * (1 - aA) otherwise: d = aA * aB - 2 * (aB - cB) * (aA - cA) + cA "
-"* (1 - aB) + cB * (1 - aA)</tt>)"
+"SVG blend operation overlay (<code>if 2 * cB > aB: d = 2 * cA * cB + cA * (1 "
+"- aB) + cB * (1 - aA) otherwise: d = aA * aB - 2 * (aB - cB) * (aA - cA) + "
+"cA * (1 - aB) + cB * (1 - aA)</code>)"
 msgstr ""
 
 #: ../operations/generated/plus.c:115
-msgid "SVG blend operation plus (<tt>d = cA + cB</tt>)"
+msgid "SVG blend operation plus (<code>d = cA + cB</code>)"
 msgstr ""
 
 #: ../operations/generated/screen.c:115
-msgid "SVG blend operation screen (<tt>d = cA + cB - cA * cB</tt>)"
+msgid "SVG blend operation screen (<code>d = cA + cB - cA * cB</code>)"
 msgstr ""
 
 #: ../operations/generated/soft-light.c:119
 msgid ""
-"SVG blend operation soft-light (<tt>if 2 * cA < aA: d = cB * (aA - (aB == "
+"SVG blend operation soft-light (<code>if 2 * cA < aA: d = cB * (aA - (aB == "
 "0 ? 1 : 1 - cB / aB) * (2 * cA - aA)) + cA * (1 - aB) + cB * (1 - aA); if 8 "
 "* cB <= aB: d = cB * (aA - (aB == 0 ? 1 : 1 - cB / aB) * (2 * cA - aA) * (aB "
 "== 0 ? 3 : 3 - 8 * cB / aB)) + cA * (1 - aB) + cB * (1 - aA); otherwise: d = "
 "(aA * cB + (aB == 0 ? 0 : sqrt (cB / aB) * aB - cB) * (2 * cA - aA)) + cA * "
-"(1 - aB) + cB * (1 - aA)</tt>)"
+"(1 - aB) + cB * (1 - aA)</code>)"
 msgstr ""
 
 #: ../operations/generated/src-atop.c:116
 msgid "Porter Duff operation src-atop (d = cA * aB + cB * (1.0f - aA))"
 msgstr ""
 
+#: ../operations/generated/src.c:116
+msgid "Porter Duff operation src (d = cA)"
+msgstr ""
+
 #: ../operations/generated/src-in.c:125
 msgid "Porter Duff operation src-in (d = cA * aB)"
 msgstr ""
@@ -2400,24 +2343,153 @@ msgstr ""
 msgid "Porter Duff operation src-over (d = cA + cB * (1.0f - aA))"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/generated/src.c:116
-msgid "Porter Duff operation src (d = cA)"
-msgstr ""
-
 #: ../operations/generated/subtract.c:125
 msgid "Math operation subtract (c = c - value)"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/generated/svg-multiply.c:114
+#: ../operations/generated/svg-multiply.c:115
 msgid ""
-"SVG blend operation svg-multiply (<tt>d = cA * cB +  cA * (1 - aB) + cB * (1 "
-"- aA)</tt>)"
+"SVG blend operation multiply (<code>d = cA * cB +  cA * (1 - aB) + cB * (1 - "
+"aA)</code>)"
 msgstr ""
 
 #: ../operations/generated/xor.c:116
 msgid "Porter Duff operation xor (d = cA * (1.0f - aB)+ cB * (1.0f - aA))"
 msgstr ""
 
+#: ../operations/transform/reflect.c:29
+#, fuzzy
+msgid "Direction vector's X component"
+msgstr "Wektor kierunku"
+
+#: ../operations/transform/reflect.c:31
+#, fuzzy
+msgid "Direction vector's Y component"
+msgstr "Wektor kierunku"
+
+#: ../operations/transform/rotate.c:26
+msgid "Angle to rotate (clockwise)"
+msgstr ""
+
+#: ../operations/transform/rotate.c:31
+msgid "Rotate the buffer around the specified origin."
+msgstr ""
+
+#: ../operations/transform/scale.c:29 ../operations/transform/scale-ratio.c:26
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal scale factor"
+msgstr "Kolor poziomy"
+
+#: ../operations/transform/scale.c:31 ../operations/transform/scale-ratio.c:28
+#, fuzzy
+msgid "Vertical scale factor"
+msgstr "Kolor pionowy"
+
+#: ../operations/transform/scale.c:36
+#, fuzzy
+msgid "Scales the buffer."
+msgstr "Skalowanie barwy:"
+
+#: ../operations/transform/scale-ratio.c:33
+#, fuzzy
+msgid "Scales the buffer according to a ratio."
+msgstr "Skalowanie barwy:"
+
+#: ../operations/transform/scale-size.c:26
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal size"
+msgstr "Poziomo"
+
+#: ../operations/transform/scale-size.c:28
+#, fuzzy
+msgid "Vertical size"
+msgstr "Pionowo"
+
+#: ../operations/transform/scale-size.c:33
+#, fuzzy
+msgid "Scales the buffer according to a size."
+msgstr "Skalowanie barwy:"
+
+#: ../operations/transform/shear.c:26
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal shear amount"
+msgstr "Poziomy gradient"
+
+#: ../operations/transform/shear.c:28
+#, fuzzy
+msgid "Vertical shear amount"
+msgstr "Pionowy gradient"
+
+#: ../operations/transform/shear.c:33
+#, fuzzy
+msgid "Shears the buffer"
+msgstr "Wk_lej bufor"
+
+#: ../operations/transform/transform.c:25
+#, fuzzy
+msgid "Transformation string"
+msgstr "PrzeksztaÅcenie macierzowe"
+
+#: ../operations/transform/transform.c:30
+msgid "Transforms the group (used by svg)."
+msgstr ""
+
+#: ../operations/transform/transform-core.c:202
+#, fuzzy
+msgid "Origin-x"
+msgstr "OryginaÅ"
+
+#: ../operations/transform/transform-core.c:203
+#, fuzzy
+msgid "X coordinate of origin"
+msgstr "WspÃÅrzÄdna gÃrnego lewego rogu na osi X"
+
+#: ../operations/transform/transform-core.c:210
+#, fuzzy
+msgid "Origin-y"
+msgstr "OryginaÅ"
+
+#: ../operations/transform/transform-core.c:211
+#, fuzzy
+msgid "Y coordinate of origin"
+msgstr "WspÃÅrzÄdna gÃrnego lewego rogu na osi Y"
+
+#: ../operations/transform/transform-core.c:219
+msgid "Filter type (nearest, linear, lanczos, cubic, lohalo)"
+msgstr ""
+
+#: ../operations/transform/transform-core.c:225
+#: ../operations/transform/transform-core.c:226
+#, fuzzy
+msgid "Hard edges"
+msgstr "Twarda krawÄdÅ"
+
+#: ../operations/transform/transform-core.c:232
+#, fuzzy
+msgid "Lanczos width"
+msgstr "SzerokoÅÄ linii"
+
+#: ../operations/transform/transform-core.c:233
+#, fuzzy
+msgid "Width of the Lanczos function"
+msgstr "SzerokoÅÄ zaznaczenia"
+
+#: ../operations/transform/translate.c:26
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal translation"
+msgstr "Poziomy gradient"
+
+#: ../operations/transform/translate.c:28
+#, fuzzy
+msgid "Vertical translation"
+msgstr "Pionowy gradient"
+
+#: ../operations/transform/translate.c:33
+msgid ""
+"Repositions the buffer (with subpixel precision), if integer coordinates are "
+"passed a fast-path without resampling is used"
+msgstr ""
+
 #: ../operations/workshop/box-max.c:26 ../operations/workshop/box-min.c:26
 #: ../operations/workshop/box-percentile.c:28
 #: ../operations/workshop/disc-percentile.c:27
@@ -2429,13 +2501,13 @@ msgstr ""
 #: ../operations/workshop/box-max.c:198
 msgid ""
 "Sets the target pixel to the value of the maximum value in a box surrounding "
-"the pixel."
+"the pixel"
 msgstr ""
 
 #: ../operations/workshop/box-min.c:198
 msgid ""
 "Sets the target pixel to the value of the minimum value in a box surrounding "
-"the pixel."
+"the pixel"
 msgstr ""
 
 #: ../operations/workshop/box-percentile.c:29
@@ -2446,15 +2518,13 @@ msgid "Percentile"
 msgstr "Kafelek procentu:"
 
 #: ../operations/workshop/box-percentile.c:30
-#: ../operations/workshop/disc-percentile.c:29
-msgid "The percentile to compute, defaults to 50, which is a median filter."
+msgid "The percentile to compute, defaults to 50, which is a median filter"
 msgstr ""
 
 #: ../operations/workshop/box-percentile.c:230
-#: ../operations/workshop/disc-percentile.c:234
 msgid ""
 "Sets the target pixel to the color corresponding to a given percentile when "
-"colors are sorted by luminance."
+"colors are sorted by luminance"
 msgstr ""
 
 #: ../operations/workshop/buffer-cache.c:25
@@ -2523,7 +2593,7 @@ msgstr ""
 #: ../operations/workshop/color-reduction.c:459
 msgid ""
 "Reduces the number of bits per channel (colors and alpha), with optional "
-"dithering."
+"dithering"
 msgstr ""
 
 #: ../operations/workshop/color-rotate.c:33
@@ -2590,7 +2660,7 @@ msgstr "Poruszenie myszÄ zmieni prÃg"
 
 #: ../operations/workshop/color-rotate.c:385
 #, fuzzy
-msgid "Rotate colors on the image."
+msgid "Rotate colors on the image"
 msgstr "UÅycie koloru obrazu"
 
 #: ../operations/workshop/convolution-matrix.c:25
@@ -2858,7 +2928,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: ../operations/workshop/convolution-matrix.c:433
-msgid "Creates image by manually set convolution matrix."
+msgid "Creates image by manually set convolution matrix"
 msgstr ""
 
 #: ../operations/workshop/cubism.c:30 ../operations/workshop/cubism.c:31
@@ -2874,7 +2944,7 @@ msgid "Random seed"
 msgstr "Ziarno losowoÅci"
 
 #: ../operations/workshop/cubism.c:595
-msgid "Filter that somehow resembels a cubist painting style."
+msgid "A filter that somehow resembles a cubist painting style"
 msgstr ""
 
 #: ../operations/workshop/deinterlace.c:30
@@ -2905,7 +2975,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../operations/workshop/deinterlace.c:309
 #, fuzzy
-msgid "Performs deinterlace on the image."
+msgid "Performs deinterlace on the image"
 msgstr "PowiÄksza jaÅniejsze obszary obrazu"
 
 #: ../operations/workshop/demosaic-bimedian.c:26
@@ -2932,6 +3002,16 @@ msgid ""
 "Performs a naive grayscale2color demosaicing of an image, no interpolation."
 msgstr ""
 
+#: ../operations/workshop/disc-percentile.c:29
+msgid "The percentile to compute, defaults to 50, which is a median filter."
+msgstr ""
+
+#: ../operations/workshop/disc-percentile.c:234
+msgid ""
+"Sets the target pixel to the color corresponding to a given percentile when "
+"colors are sorted by luminance."
+msgstr ""
+
 #: ../operations/workshop/ditto.c:111
 msgid "Test op to do a 1:1 map of input to output, while sampling"
 msgstr ""
@@ -2971,7 +3051,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../operations/workshop/emboss.c:248
 #, fuzzy
-msgid "Simulates an image created by embossing."
+msgid "Simulates an image created by embossing"
 msgstr "Symuluje obraz utworzony przez wytÅaczanie"
 
 #: ../operations/workshop/external/ff-save.c:31
@@ -3194,6 +3274,7 @@ msgstr "WspÃÅrzÄdne polarne"
 
 #: ../operations/workshop/external/line-profile.c:26
 #: ../operations/workshop/fractal-trace.c:28
+#: ../operations/workshop/linear-gradient.c:24
 msgid "X1"
 msgstr "X1"
 
@@ -3213,6 +3294,7 @@ msgstr "WspÃÅrzÄdne polarne"
 
 #: ../operations/workshop/external/line-profile.c:28
 #: ../operations/workshop/fractal-trace.c:32
+#: ../operations/workshop/linear-gradient.c:25
 msgid "Y1"
 msgstr "Y1"
 
@@ -3273,6 +3355,7 @@ msgid "X1 value, position"
 msgstr "WspÃÅrzÄdne XY:"
 
 #: ../operations/workshop/fractal-trace.c:30
+#: ../operations/workshop/linear-gradient.c:26
 msgid "X2"
 msgstr "X2"
 
@@ -3283,6 +3366,7 @@ msgid "X2 value, position"
 msgstr "WspÃÅrzÄdne XY:"
 
 #: ../operations/workshop/fractal-trace.c:34
+#: ../operations/workshop/linear-gradient.c:27
 msgid "Y2"
 msgstr "Y2"
 
@@ -3381,37 +3465,19 @@ msgstr ""
 msgid "Edge preserving blur"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/linear-gradient.c:24
-#: ../operations/workshop/radial-gradient.c:24
-msgid "x1"
-msgstr "x1"
-
-#: ../operations/workshop/linear-gradient.c:25
-#: ../operations/workshop/radial-gradient.c:25
-msgid "y1"
-msgstr "y1"
-
-#: ../operations/workshop/linear-gradient.c:26
-#: ../operations/workshop/radial-gradient.c:26
-msgid "x2"
-msgstr "x2"
-
-#: ../operations/workshop/linear-gradient.c:27
-#: ../operations/workshop/radial-gradient.c:27
-msgid "y2"
-msgstr "y2"
-
 #: ../operations/workshop/linear-gradient.c:29
+#, fuzzy
+msgid "One end of a agradient"
+msgstr "Gradient ciÄgÅy"
+
 #: ../operations/workshop/linear-gradient.c:31
-#: ../operations/workshop/radial-gradient.c:29
-#: ../operations/workshop/radial-gradient.c:31
 #, fuzzy
-msgid "one end of gradient"
+msgid "The other end of a gradient"
 msgstr "Gradient ciÄgÅy"
 
 #: ../operations/workshop/linear-gradient.c:137
 #, fuzzy
-msgid "linear gradient renderer"
+msgid "Linear gradient renderer"
 msgstr "OdwrÃcony gradient otoczki"
 
 #: ../operations/workshop/mandelbrot.c:25
@@ -3449,22 +3515,9 @@ msgstr "_Maksymalna liczba kolorÃw:"
 
 #: ../operations/workshop/mandelbrot.c:144
 #, fuzzy
-msgid "Mandelbrot set renderer."
+msgid "Mandelbrot set renderer"
 msgstr "Parametry Mandelbrota"
 
-#: ../operations/workshop/max-rgb.c:30
-#, fuzzy
-msgid "Minimal"
-msgstr "M_inimalna wartoÅÄ:"
-
-#: ../operations/workshop/max-rgb.c:31
-msgid "Hold the minimal values instead of the maximal values"
-msgstr ""
-
-#: ../operations/workshop/max-rgb.c:120
-msgid "Reduce image to pure red, green, and blue"
-msgstr "Redukuje obraz do samej czerwieni, zielonego i niebieskiego"
-
 #: ../operations/workshop/noise-spread.c:30
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal spread amount"
@@ -3477,7 +3530,7 @@ msgstr "Pionowy gradient"
 
 #: ../operations/workshop/noise-spread.c:172
 #, fuzzy
-msgid "Spread filter"
+msgid "Noise spread filter"
 msgstr "Rozrzucanie"
 
 #: ../operations/workshop/plasma.c:34
@@ -3492,14 +3545,36 @@ msgstr "Turbulencje"
 msgid "The value of the turbulence"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/plasma.c:388
+#: ../operations/workshop/plasma.c:389
 #, fuzzy
-msgid "Performs plasma on the image."
+msgid "Performs plasma effect on the image"
 msgstr "Ustawia profil kolorÃw na obrazie"
 
+#: ../operations/workshop/radial-gradient.c:24
+msgid "x1"
+msgstr "x1"
+
+#: ../operations/workshop/radial-gradient.c:25
+msgid "y1"
+msgstr "y1"
+
+#: ../operations/workshop/radial-gradient.c:26
+msgid "x2"
+msgstr "x2"
+
+#: ../operations/workshop/radial-gradient.c:27
+msgid "y2"
+msgstr "y2"
+
+#: ../operations/workshop/radial-gradient.c:29
+#: ../operations/workshop/radial-gradient.c:31
+#, fuzzy
+msgid "One end of gradient"
+msgstr "Gradient ciÄgÅy"
+
 #: ../operations/workshop/radial-gradient.c:129
 #, fuzzy
-msgid "radial gradient renderer"
+msgid "Radial gradient renderer"
 msgstr "Gradient promienisty:"
 
 #: ../operations/workshop/rawbayer-load.c:154
@@ -3516,15 +3591,16 @@ msgid "The value of the threshold"
 msgstr "Poruszenie myszÄ zmieni prÃg"
 
 #: ../operations/workshop/red-eye-removal.c:132
-msgid "Performs red-eye-removal on the image."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Performs red-eye-removal on the image"
+msgstr "PowiÄksza jaÅniejsze obszary obrazu"
 
 #: ../operations/workshop/snn-percentile.c:30
 msgid "Number of pairs, higher number preserves more acute features"
 msgstr ""
 
 #: ../operations/workshop/snn-percentile.c:32
-msgid "The percentile to return, the default value 50 is equal to the median."
+msgid "The percentile to return, the default value 50 is equal to the median"
 msgstr ""
 
 #: ../operations/workshop/snn-percentile.c:272
@@ -3533,44 +3609,35 @@ msgid ""
 "Neighbours"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/warp.c:26
-msgid "Strength"
-msgstr "SiÅa"
-
-#: ../operations/workshop/warp.c:27 ../operations/workshop/warp.c:32
+#: ../operations/workshop/warp.c:36 ../operations/workshop/warp.c:41
 #, fuzzy
 msgid "Effect Strength"
 msgstr "S_iÅa:"
 
-#: ../operations/workshop/warp.c:29
+#: ../operations/workshop/warp.c:38
 #, fuzzy
 msgid "Effect Size"
 msgstr "Obraz _efektÃw:"
 
-#: ../operations/workshop/warp.c:30
-#, fuzzy
-msgid "Harness"
-msgstr "TwardoÅÄ"
-
-#: ../operations/workshop/warp.c:31
+#: ../operations/workshop/warp.c:40
 #, fuzzy
-msgid "Effect Harness"
+msgid "Effect Hardness"
 msgstr "KanaÅ efektÃw"
 
-#: ../operations/workshop/warp.c:32
+#: ../operations/workshop/warp.c:41
 msgid "Stroke"
 msgstr "Promyki"
 
-#: ../operations/workshop/warp.c:33
+#: ../operations/workshop/warp.c:42
 msgid "Behavior"
 msgstr "Zachowanie"
 
-#: ../operations/workshop/warp.c:34
+#: ../operations/workshop/warp.c:43
 #, fuzzy
 msgid "Behavior of the op"
 msgstr "CiÄÅenie oÅÃwka"
 
-#: ../operations/workshop/warp.c:379
+#: ../operations/workshop/warp.c:386
 msgid "Compute a relative displacement mapping from a stroke"
 msgstr ""
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]