[alacarte] Updated Slovenian translation



commit 8d0270fc1f3c21d3f0d02c23fd41a90aafd0f717
Author: Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>
Date:   Fri Jun 1 21:47:59 2012 +0200

    Updated Slovenian translation

 po/sl.po |   83 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 42 insertions(+), 41 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 7254d76..5799892 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Slovenian translation for alacarte.
+# Slovenian translations for alacarte.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the alacarte package.
 #
@@ -8,11 +8,12 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: alacarte master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-02-28 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-04-15 08:45+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=alacarte&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
+"POT-Creation-Date: 2012-06-01 19:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-01 21:32+0100\n"
 "Last-Translator: Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>\n"
 "Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -21,71 +22,71 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Language: Slovenian\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 
-#: ../Alacarte/MainWindow.py:167
+#: ../Alacarte/MainWindow.py:155
 msgid "Name"
 msgstr "Ime"
 
-#: ../Alacarte/MainWindow.py:183
+#: ../Alacarte/MainWindow.py:168
 msgid "Show"
 msgstr "PokaÅi"
 
-#: ../Alacarte/MainWindow.py:191
+#: ../Alacarte/MainWindow.py:176
 msgid "Item"
 msgstr "Predmet"
 
-#: ../alacarte.desktop.in.in.h:1
-msgid "Change which applications are shown on the main menu"
-msgstr "DoloÄitev programov, ki so prikazani v osnovnem meniju"
-
-#: ../alacarte.desktop.in.in.h:2
-#: ../alacarte.glade.h:2
+#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:1
+#: ../data/alacarte.ui.h:2
 msgid "Main Menu"
 msgstr "Glavni meni"
 
-#: ../alacarte.glade.h:1
+#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:2
+msgid "Add or remove applications from the main menu"
+msgstr "Dodajanje in odstranjevanje programov v osnovnem meniju"
+
+#: ../data/alacarte.ui.h:1
+msgid "_Revert to Original"
+msgstr "_Povrni na prvotne vrednosti"
+
+#: ../data/alacarte.ui.h:3
+msgid "Restore the default menu layout"
+msgstr "Povrni privzeto postavitev menija"
+
+#: ../data/alacarte.ui.h:4
+msgid "_Menus:"
+msgstr "_Meniji:"
+
+#: ../data/alacarte.ui.h:5
 msgid "It_ems:"
 msgstr "_Predmeti:"
 
-#: ../alacarte.glade.h:3
-msgid "Move Down"
-msgstr "Premakni navzdol"
-
-#: ../alacarte.glade.h:4
-msgid "Move Up"
-msgstr "Premakni navzgor"
+#: ../data/alacarte.ui.h:6
+msgid "_New Menu"
+msgstr "Nov _meni"
 
-#: ../alacarte.glade.h:5
+#: ../data/alacarte.ui.h:7
 msgid "Ne_w Item"
 msgstr "_Nov predmet"
 
-#: ../alacarte.glade.h:6
+#: ../data/alacarte.ui.h:8
 msgid "New _Separator"
 msgstr "Nova _loÄilna Ärta"
 
-#: ../alacarte.glade.h:7
-msgid "Restore the default menu layout"
-msgstr "Povrni privzeto postavitev menija"
+#: ../data/alacarte.ui.h:9
+msgid "Move Up"
+msgstr "Premakni navzgor"
 
-#: ../alacarte.glade.h:8
+#: ../data/alacarte.ui.h:10
+msgid "Move Down"
+msgstr "Premakni navzdol"
+
+#: ../data/alacarte.ui.h:11
 msgid "Revert Changes?"
 msgstr "Ali Åelite povrniti spremembe?"
 
-#: ../alacarte.glade.h:9
+#: ../data/alacarte.ui.h:12
 msgid "Revert all menus to original settings?"
 msgstr "Ali Åelite povrniti vse menije na privzeto doloÄeno obliko?"
 
-#: ../alacarte.glade.h:10
-msgid "_Menus:"
-msgstr "_Meniji:"
-
-#: ../alacarte.glade.h:11
-msgid "_New Menu"
-msgstr "Nov _meni"
-
-#: ../alacarte.glade.h:12
-msgid "_Revert to Original"
-msgstr "_Povrni na prvotne vrednosti"
-
 #~ msgid "New menu items need a name"
 #~ msgstr "Novi predmeti menija zahtevajo vpis imena"
 
@@ -150,4 +151,4 @@ msgstr "_Povrni na prvotne vrednosti"
 #~ msgstr "Matic Ågur <mr zgur gmail com>"
 
 #~ msgid "Add, change, remove menu entries"
-#~ msgstr "Dodajanje, spreminjanje in odstranjevanje predmetov menija"
\ No newline at end of file
+#~ msgstr "Dodajanje, spreminjanje in odstranjevanje predmetov menija"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]