[glib-networking] Updated Greek translation



commit e18ec1ec0dfda410ec78352006215762a4468d9e
Author: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>
Date:   Tue Jul 24 11:29:34 2012 +0300

    Updated Greek translation

 po/el.po |   65 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 1 files changed, 38 insertions(+), 27 deletions(-)
---
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index d9dc253..3e8df8c 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -6,10 +6,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glib-networking master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-02 12:02+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-02 12:03+0300\n"
-"Last-Translator: Kostas Papadimas <pkst gnome org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=glib&keywords=I18N+L10N&component=network\n";
+"POT-Creation-Date: 2012-07-18 21:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-24 11:28+0200\n"
+"Last-Translator: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>\n"
 "Language-Team: team gnome gr\n"
 "Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -46,48 +46,66 @@ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ PE
 msgid "No certificate data provided"
 msgstr "ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏ"
 
-#: ../tls/gnutls/gtlsclientconnection-gnutls.c:349
+#: ../tls/gnutls/gtlsclientconnection-gnutls.c:309
 msgid "Server required TLS certificate"
 msgstr "Î ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ TLS"
 
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:202
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:248
 #, c-format
 msgid "Could not create TLS connection: %s"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏ TLS: %s"
 
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:481
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:508
+msgid "Connection is closed"
+msgstr "Î ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ"
+
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:568
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1371
+msgid "Operation would block"
+msgstr "Î ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎ"
+
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:695
 msgid "Peer failed to perform TLS handshake"
 msgstr "Î ÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏÏÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÂÏÎÎÏÎÏÎÎÂ TLS"
 
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:501
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:712
 msgid "Peer requested illegal TLS rehandshake"
 msgstr "Î ÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÏÏÏÎ ÂÏÎÎÏÎÏÎÎÂ TLS"
 
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:519
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:738
 msgid "TLS connection closed unexpectedly"
 msgstr "Î ÏÏÎÎÎÏÎ TLS ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏÏÏÎÎÎÎ"
 
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:794
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:820
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1049
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1068
 #, c-format
 msgid "Error performing TLS handshake: %s"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÂÏÎÎÏÎÏÎÎÂ TLS: %s"
 
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:868
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1204
 msgid "Unacceptable TLS certificate"
 msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ TLS"
 
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1007
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1215
+#| msgid "Server required TLS certificate"
+msgid "Server did not return a valid TLS certificate"
+msgstr "Î ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ TLS"
+
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1394
 #, c-format
 msgid "Error reading data from TLS socket: %s"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ TLS: %s"
 
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1033
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1423
 #, c-format
 msgid "Error writing data to TLS socket: %s"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ TLS: %s"
 
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1079
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1467
+msgid "Connection is already closed"
+msgstr "Î ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ"
+
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1477
 #, c-format
 msgid "Error performing TLS close: %s"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎ TLS: %s"
@@ -97,20 +115,12 @@ msgid "Certificate has no private key"
 msgstr "ÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎ"
 
 #: ../tls/pkcs11/gpkcs11pin.c:108
-msgid ""
-"This is the last chance to enter the PIN correctly before the token is "
-"locked."
-msgstr ""
-"ÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎ Î ÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÏÏÎ ÏÎ PIN ÏÏÎÎ ÎÎ "
-"ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎ token."
+msgid "This is the last chance to enter the PIN correctly before the token is locked."
+msgstr "ÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎ Î ÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÏÏÎ ÏÎ PIN ÏÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎ token."
 
 #: ../tls/pkcs11/gpkcs11pin.c:110
-msgid ""
-"Several PIN attempts have been incorrect, and the token will be locked after "
-"further failures."
-msgstr ""
-"ÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÎÏ PIN ÎÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏ, ÎÎÎ ÏÎ token ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎ ÎÏÏ "
-"ÏÎÏÎÎÏÎÏÏ ÎÏÎÏÏÏÎÎÏ."
+msgid "Several PIN attempts have been incorrect, and the token will be locked after further failures."
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÎÏ PIN ÎÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏ, ÎÎÎ ÏÎ token ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÏ ÎÏÎÏÏÏÎÎÏ."
 
 #: ../tls/pkcs11/gpkcs11pin.c:112
 msgid "The PIN entered is incorrect."
@@ -131,3 +141,4 @@ msgstr "ID ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
 #: ../tls/pkcs11/gpkcs11slot.c:455
 msgid "PKCS#11 Slot Identifier"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏ ÎÎÏÎÏ PKCS#11"
+



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]