[gnome-online-accounts] Updated Greek translation
- From: Tom Tryfonidis <tomtryf src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-online-accounts] Updated Greek translation
- Date: Mon, 23 Jul 2012 12:44:05 +0000 (UTC)
commit 80fd0a56d78be958e914b77b4ad42b7c3abea8cd
Author: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>
Date: Mon Jul 23 15:43:53 2012 +0300
Updated Greek translation
po/el.po | 136 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 70 insertions(+), 66 deletions(-)
---
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 2c264c6..b747d34 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -7,10 +7,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-online-accounts master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-online-accounts&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-26 15:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-20 12:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-23 15:42+0200\n"
"Last-Translator: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>\n"
"Language-Team: ÎÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÏÎÏÏÎÎÎ <opensuse-translation-el opensuse org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -82,18 +83,18 @@ msgid "Microsoft Exchange"
msgstr "Microsoft Exchange"
#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:276
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1332
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1350
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1385
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1403
#, c-format
msgid "Credentials not found in keyring (%s, %d): "
-msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ %s, %d): "
+msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ %s, %d): "
#. TODO: more specific
#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:292
#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:931
#, c-format
msgid "Did not find password with username `%s' in credentials"
-msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ '%s' ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÏÏÎÏÎÎ"
+msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ '%s' ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÏÏÎÏÎÎ"
#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:464
msgid "New Microsoft Exchange Account"
@@ -125,8 +126,8 @@ msgstr "_ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎÏ"
#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:598
#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:767
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:892
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:880
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:945
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:933
#, c-format
msgid "Dialog was dismissed"
msgstr "ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ"
@@ -142,24 +143,24 @@ msgid "_Try Again"
msgstr "_ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎ"
#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:854
-#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:340
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:506
-#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:355
+#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:366
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:533
+#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:381
msgid "Use for"
msgstr "ÎÏÎÏÎ ÎÎÎ"
#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:856
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:508
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:535
msgid "Mail"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎ"
#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:861
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:513
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:540
msgid "Calendar"
msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ"
#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:866
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:518
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:545
msgid "Contacts"
msgstr "ÎÏÎÏÎÏ"
@@ -180,7 +181,7 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ 200 ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÏÎ
#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:206
#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:224
#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:195
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:543
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:566
#: ../src/goabackend/goatwitterprovider.c:172
#: ../src/goabackend/goayahooprovider.c:175
msgid "Error parsing response as JSON: "
@@ -198,9 +199,9 @@ msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ Î ÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÏÏÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎ
msgid "Didn't find email member in JSON data"
msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ JSON"
-#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:342
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:523
-#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:357
+#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:368
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:550
+#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:383
msgid "Chat"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎ"
@@ -211,14 +212,14 @@ msgstr "Google"
#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:235
#, c-format
msgid "Didn't find data member in JSON data"
-msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ JSON"
+msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ JSON"
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:279
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:306
msgid "Your system time is invalid. Check your date and time settings."
msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ. ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏ."
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:528
-#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:362
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:555
+#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:388
msgid "Documents"
msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎ"
@@ -229,97 +230,97 @@ msgstr "Windows Live"
#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:217
#, c-format
msgid "Didn't find account email member in JSON data"
-msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ JSON"
+msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ JSON"
#. Translators: the %d is a HTTP status code and the %s is a textual description of it
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:500
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:514
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:523
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:537
#, c-format
msgid "Expected status 200 when requesting access token, instead got status %d (%s)"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎ Î ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ 200 ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ, ÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎ Î ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ %d (%s)"
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:520
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:543
#, c-format
msgid "Didn't find access_token in non-JSON data"
-msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ access_token ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ JSON"
+msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ access_token ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ JSON"
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:554
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:577
#, c-format
msgid "Didn't find access_token in JSON data"
-msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ access_token ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ JSON"
+msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ access_token ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ JSON"
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:693
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:732
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:746
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:785
#, c-format
msgid "Authorization response was \"%s\""
msgstr "Î ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎ \"%s\""
#. Translators: The verb "Paste" is used when asking the user to paste a string from a web browser window
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:829
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:882
#, c-format
msgid "Paste authorization code obtained from the <a href=\"%s\">authorization page</a>:"
msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ <a href=\"%s\">ÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÎÏÏÎÏÎÏ</a>:"
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:918
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:911
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:971
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:964
msgid "Error getting an Access Token: "
msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ: "
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:933
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:924
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:986
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:977
msgid "Error getting identity: "
msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏ ÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ:"
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1193
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1200
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1246
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1253
#, c-format
msgid "Was asked to login as %s, but logged in as %s"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÏ %s, ÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏ %s"
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1359
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1412
#, c-format
msgid "Credentials do not contain access_token"
msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ access_token"
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1398
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1423
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1451
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1476
#, c-format
msgid "Failed to refresh access token (%s, %d): "
msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ (%s, %d): "
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1433
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1453
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1486
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1506
#, c-format
msgid "Error storing credentials in keyring (%s, %d): "
msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ (%s, %d): "
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:537
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:560
#, c-format
msgid "Missing access_token or access_token_secret headers in response"
msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ access_token Î access_token_secret ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ"
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:762
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:815
msgid "Error getting a Request Token: "
msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÏÎÎÎÏ: "
#. Translators: the %d is a HTTP status code and the %s is a textual description of it
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:787
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:840
#, c-format
msgid "Expected status 200 for getting a Request Token, instead got status %d (%s)"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎ Î ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ 200 ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ, ÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎ Î ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ %d (%s)"
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:804
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:857
#, c-format
msgid "Missing request_token or request_token_secret headers in response"
msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ request_token Î request_token_secret ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ"
#. Translators: The verb "Paste" is used when asking the user to paste a string from a web browser window
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:821
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:874
#, c-format
msgid "Paste token obtained from the <a href=\"%s\">authorization page</a>:"
msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ <a href=\"%s\">ÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ</a>:"
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1379
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1432
#, c-format
msgid "Credentials do not contain access_token or access_token_secret"
msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎ access_token Î access_token_secret"
@@ -336,12 +337,12 @@ msgstr "Twitter"
#: ../src/goabackend/goatwitterprovider.c:183
#, c-format
msgid "Didn't find id_str member in JSON data"
-msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏ id_str ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ JSON"
+msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏ id_str ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ JSON"
#: ../src/goabackend/goatwitterprovider.c:192
#, c-format
msgid "Didn't find screen_name member in JSON data"
-msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏ screen_name ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ JSON"
+msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏ screen_name ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ JSON"
#: ../src/goabackend/goautils.c:82
#, c-format
@@ -359,30 +360,33 @@ msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ %s"
msgid "Refresh %s"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ %s"
-#: ../src/goabackend/goautils.c:152
-#| msgid "Failed to delete credentials from the keyring: %s"
-msgid "Failed to delete credentials from the keyring: "
-msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ:"
+#. TODO: more specific
+#: ../src/goabackend/goautils.c:153
+#| msgid "Failed to delete credentials from the keyring: "
+msgid "Failed to delete credentials from the keyring"
+msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ"
-#: ../src/goabackend/goautils.c:202
-#| msgid "Failed to retrieve credentials from the keyring: %s"
-msgid "Failed to retrieve credentials from the keyring: "
-msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ:"
+#. TODO: more specific
+#: ../src/goabackend/goautils.c:201
+#| msgid "Failed to retrieve credentials from the keyring: "
+msgid "Failed to retrieve credentials from the keyring"
+msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ"
-#: ../src/goabackend/goautils.c:216
+#: ../src/goabackend/goautils.c:212
msgid "Error parsing result obtained from the keyring: "
msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ: "
#. Translators: The %s is the type of the provider, e.g. 'google' or 'yahoo'
-#: ../src/goabackend/goautils.c:258
+#: ../src/goabackend/goautils.c:254
#, c-format
msgid "GOA %s credentials for identity %s"
msgstr "ÎÎÎÏÎÏÏÎÏÏÎÏÎÎ GOA %s ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÏÏÏÎÏÎ %s"
-#: ../src/goabackend/goautils.c:273
-#| msgid "Failed to store credentials in the keyring: %s"
-msgid "Failed to store credentials from the keyring: "
-msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ:"
+#. TODO: more specific
+#: ../src/goabackend/goautils.c:270
+#| msgid "Failed to store credentials from the keyring: "
+msgid "Failed to store credentials in the keyring"
+msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ"
#. translators: %s here is the address of the web page
#: ../src/goabackend/goawebview.c:75
@@ -397,7 +401,7 @@ msgstr "Yahoo"
#: ../src/goabackend/goayahooprovider.c:186
#, c-format
msgid "Didn't find guid member in JSON data"
-msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ guid ÎÎÎÎÏÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ JSON"
+msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ guid ÎÎÎÎÏÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ JSON"
#: ../src/goabackend/goayahooprovider.c:196
#, c-format
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]