[devhelp] Updated Lithuanian translation



commit 145d8b416244c34e20dd46b4a5e4f3673073fc3b
Author: Aurimas Äernius <aurisc4 gmail com>
Date:   Sun Jul 22 00:15:35 2012 +0300

    Updated Lithuanian translation

 po/lt.po |  553 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 files changed, 269 insertions(+), 284 deletions(-)
---
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index b63ce6e..88945a3 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -11,191 +11,312 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=devhelp&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2011-05-01 14:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-12 15:47+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-21 14:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-22 00:14+0300\n"
 "Last-Translator: Aurimas Äernius <aurisc4 gmail com>\n"
 "Language-Team: LietuviÅ <gnome-lt lists akl lt>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: ../data/devhelp.desktop.in.in.h:1
-msgid "Developer's Help program"
-msgstr "Programuotojo Åinynas"
-
 #. i18n: Please don't translate "Devhelp" (it's marked as translatable
 #. * for transliteration only)
-#: ../data/devhelp.desktop.in.in.h:2
-#: ../src/dh-main.c:281
-#: ../src/dh-window.c:741
-#: ../src/dh-window.c:1049
-#: ../src/dh-window.c:1884
+#: ../data/devhelp.desktop.in.in.h:1
+#: ../src/dh-app.c:167
+#: ../src/dh-app.c:350
+#: ../src/dh-window.c:958
+#: ../src/dh-window.c:1857
 msgid "Devhelp"
 msgstr "Devhelp"
 
+#: ../data/devhelp.desktop.in.in.h:2
+msgid "Developer's Help program"
+msgstr "Programuotojo Åinynas"
+
 #: ../data/devhelp.desktop.in.in.h:3
 msgid "Documentation Browser"
 msgstr "Dokumentacijos narÅyklÄ"
 
 #: ../data/devhelp.schemas.in.h:1
-msgid "Books disabled"
-msgstr "Knygos iÅjungtos"
+msgid "Main window maximized state"
+msgstr "Pagrindinio lango bÅsena"
 
 #: ../data/devhelp.schemas.in.h:2
-msgid "Font for fixed width text"
-msgstr "Åriftas fiksuoto ploÄio tekstui"
+msgid "Whether the main window should start maximized."
+msgstr "Ar paleidÅiant pagrindinis langas turÄtÅ bÅti iÅdidintas."
 
 #: ../data/devhelp.schemas.in.h:3
-msgid "Font for text"
-msgstr "Åriftas tekstui"
+msgid "Width of the main window"
+msgstr "Pagrindinio lango plotis"
 
 #: ../data/devhelp.schemas.in.h:4
-msgid "Font for text with fixed width, such as code examples."
-msgstr "Åriftas fiksuoto ploÄio tekstui, pavyzdÅiui kodo pavyzdÅiams."
+msgid "The width of the main window."
+msgstr "Pagrindinio lango plotis."
 
 #: ../data/devhelp.schemas.in.h:5
-msgid "Font for text with variable width."
-msgstr "Åriftas kintamo ploÄio tekstui."
+msgid "Height of main window"
+msgstr "Pagrindinio lango aukÅtis"
 
 #: ../data/devhelp.schemas.in.h:6
-msgid "Group by language"
-msgstr "Grupuoti pagal kalbÄ"
+msgid "The height of the main window."
+msgstr "Pagrindinio lango aukÅtis."
 
 #: ../data/devhelp.schemas.in.h:7
-msgid "Height of assistant window"
-msgstr "Pagalbinio lango aukÅtis"
+msgid "X position of main window"
+msgstr "Pagrindinio lango X koordinatÄ"
 
 #: ../data/devhelp.schemas.in.h:8
-msgid "Height of main window"
-msgstr "Pagrindinio lango aukÅtis"
+msgid "The X position of the main window."
+msgstr "Pagrindinio lango X koordinatÄ"
 
 #: ../data/devhelp.schemas.in.h:9
-msgid "List of books disabled by the user."
-msgstr "KnygÅ sÄraÅas iÅjungtas naudotojo."
+msgid "Y position of main window"
+msgstr "Pagrindinio lango X koordinatÄ"
 
 #: ../data/devhelp.schemas.in.h:10
-msgid "Main window maximized state"
-msgstr "Pagrindinio lango bÅsena"
+msgid "The Y position of the main window."
+msgstr "Pagrindinio lango Y koordinatÄ"
 
 #: ../data/devhelp.schemas.in.h:11
-msgid "Selected tab: \"content\" or \"search\""
-msgstr "Pasirinkta kortelÄ: âturinysâ ar âpaieÅkaâ"
+msgid "Width of the assistant window"
+msgstr "Pagalbinio lango plotis"
 
 #: ../data/devhelp.schemas.in.h:12
-msgid "The X position of the assistant window."
-msgstr "Pagalbinio lango X koordinatÄ"
+msgid "The width of the assistant window."
+msgstr "Pagalbinio lango plotis."
 
 #: ../data/devhelp.schemas.in.h:13
-msgid "The X position of the main window."
-msgstr "Pagrindinio lango X koordinatÄ"
+msgid "Height of assistant window"
+msgstr "Pagalbinio lango aukÅtis"
 
 #: ../data/devhelp.schemas.in.h:14
-msgid "The Y position of the assistant window."
-msgstr "Pagalbinio lango Y koordinatÄ"
+msgid "The height of the assistant window."
+msgstr "Pagalbinio lango aukÅtis."
 
 #: ../data/devhelp.schemas.in.h:15
-msgid "The Y position of the main window."
-msgstr "Pagrindinio lango Y koordinatÄ"
+msgid "X position of assistant window"
+msgstr "Pagalbinio lango X koordinatÄ"
 
 #: ../data/devhelp.schemas.in.h:16
-msgid "The height of the assistant window."
-msgstr "Pagalbinio lango aukÅtis."
+msgid "The X position of the assistant window."
+msgstr "Pagalbinio lango X koordinatÄ"
 
 #: ../data/devhelp.schemas.in.h:17
-msgid "The height of the main window."
-msgstr "Pagrindinio lango aukÅtis."
+msgid "Y position of assistant window"
+msgstr "Pagalbinio lango X koordinatÄ"
 
 #: ../data/devhelp.schemas.in.h:18
-msgid "The width of the assistant window."
-msgstr "Pagalbinio lango plotis."
+msgid "The Y position of the assistant window."
+msgstr "Pagalbinio lango Y koordinatÄ"
 
 #: ../data/devhelp.schemas.in.h:19
-msgid "The width of the index and search pane."
-msgstr "Indekso ir paieÅkos pulto plotis."
+msgid "Width of the index and search pane"
+msgstr "PaieÅkos ir turinio pulto plotis"
 
 #: ../data/devhelp.schemas.in.h:20
-msgid "The width of the main window."
-msgstr "Pagrindinio lango plotis."
+msgid "The width of the index and search pane."
+msgstr "Indekso ir paieÅkos pulto plotis."
 
 #: ../data/devhelp.schemas.in.h:21
-msgid "Use system fonts"
-msgstr "Naudoti sisteminius Åriftus"
+msgid "Selected tab: \"content\" or \"search\""
+msgstr "Pasirinkta kortelÄ: âturinysâ ar âpaieÅkaâ"
 
 #: ../data/devhelp.schemas.in.h:22
-msgid "Use the system default fonts."
-msgstr "Naudoti sistemos standartinius Åriftus."
+msgid "Which of the tabs is selected: \"content\" or \"search\"."
+msgstr "Kuri iÅ korteliÅ pasirinkta: âturinysâ ar âpaieÅkaâ."
 
 #: ../data/devhelp.schemas.in.h:23
-msgid "Whether books should be grouped by language in the UI"
-msgstr "Ar knygos turÄtÅ bÅti grupuojamos pagal galbÄ sÄsajoje"
+msgid "Books disabled"
+msgstr "Knygos iÅjungtos"
 
 #: ../data/devhelp.schemas.in.h:24
-msgid "Whether the main window should start maximized."
-msgstr "Ar paleidÅiant pagrindinis langas turÄtÅ bÅti iÅdidintas."
+msgid "List of books disabled by the user."
+msgstr "KnygÅ sÄraÅas iÅjungtas naudotojo."
 
 #: ../data/devhelp.schemas.in.h:25
-msgid "Which of the tabs is selected: \"content\" or \"search\"."
-msgstr "Kuri iÅ korteliÅ pasirinkta: âturinysâ ar âpaieÅkaâ."
+msgid "Group by language"
+msgstr "Grupuoti pagal kalbÄ"
 
 #: ../data/devhelp.schemas.in.h:26
-msgid "Width of the assistant window"
-msgstr "Pagalbinio lango plotis"
+msgid "Whether books should be grouped by language in the UI"
+msgstr "Ar knygos turÄtÅ bÅti grupuojamos pagal galbÄ sÄsajoje"
 
 #: ../data/devhelp.schemas.in.h:27
-msgid "Width of the index and search pane"
-msgstr "PaieÅkos ir turinio pulto plotis"
+msgid "Use system fonts"
+msgstr "Naudoti sisteminius Åriftus"
 
 #: ../data/devhelp.schemas.in.h:28
-msgid "Width of the main window"
-msgstr "Pagrindinio lango plotis"
+msgid "Use the system default fonts."
+msgstr "Naudoti sistemos standartinius Åriftus."
 
 #: ../data/devhelp.schemas.in.h:29
-msgid "X position of assistant window"
-msgstr "Pagalbinio lango X koordinatÄ"
+msgid "Font for text"
+msgstr "Åriftas tekstui"
 
 #: ../data/devhelp.schemas.in.h:30
-msgid "X position of main window"
-msgstr "Pagrindinio lango X koordinatÄ"
+msgid "Font for text with variable width."
+msgstr "Åriftas kintamo ploÄio tekstui."
 
 #: ../data/devhelp.schemas.in.h:31
-msgid "Y position of assistant window"
-msgstr "Pagalbinio lango X koordinatÄ"
+msgid "Font for fixed width text"
+msgstr "Åriftas fiksuoto ploÄio tekstui"
 
 #: ../data/devhelp.schemas.in.h:32
-msgid "Y position of main window"
-msgstr "Pagrindinio lango X koordinatÄ"
+msgid "Font for text with fixed width, such as code examples."
+msgstr "Åriftas fiksuoto ploÄio tekstui, pavyzdÅiui kodo pavyzdÅiams."
 
 #: ../data/ui/devhelp.builder.h:1
-msgid "Book Shelf"
-msgstr "Knygos lentyna"
+#| msgid "_New Window"
+msgid "New window"
+msgstr "Naujas langas"
 
 #: ../data/ui/devhelp.builder.h:2
-msgid "Fonts"
-msgstr "Åriftai"
-
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:3
 msgid "Preferences"
 msgstr "Nustatymai"
 
+#: ../data/ui/devhelp.builder.h:3
+msgid "About Devhelp"
+msgstr "Apie Devhelp"
+
 #: ../data/ui/devhelp.builder.h:4
-msgid "_Fixed width:"
-msgstr "_Fiksuoto ploÄio Åriftas"
+msgid "Quit"
+msgstr "IÅeiti"
 
 #: ../data/ui/devhelp.builder.h:5
+#| msgid "_New Window"
+msgid "_Window"
+msgstr "_Langas"
+
+#: ../data/ui/devhelp.builder.h:6
+msgid "New _Tab"
+msgstr "Nauja _kortelÄ"
+
+#: ../data/ui/devhelp.builder.h:7
+#| msgid "_Printâ"
+msgid "_Print"
+msgstr "S_pausdinti"
+
+#: ../data/ui/devhelp.builder.h:8
+msgid "_Close"
+msgstr "_UÅverti"
+
+#: ../data/ui/devhelp.builder.h:9
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Keisti"
+
+#: ../data/ui/devhelp.builder.h:10
+msgid "_Copy"
+msgstr "_Kopijuoti"
+
+#: ../data/ui/devhelp.builder.h:11
+#| msgid "Find:"
+msgid "_Find"
+msgstr "_IeÅkoti"
+
+#: ../data/ui/devhelp.builder.h:12
+#| msgid "Find Next"
+msgid "Find _Next"
+msgstr "Rasti _kitÄ"
+
+#: ../data/ui/devhelp.builder.h:13
+#| msgid "Find Previous"
+msgid "Find _Previous"
+msgstr "Rasti _ankstesnÄ"
+
+#: ../data/ui/devhelp.builder.h:14
+msgid "_View"
+msgstr "_Rodymas"
+
+#: ../data/ui/devhelp.builder.h:15
+#| msgid "_Larger Text"
+msgid "_Larger text"
+msgstr "_Didesnis tekstas"
+
+#: ../data/ui/devhelp.builder.h:16
+#| msgid "S_maller Text"
+msgid "S_maller text"
+msgstr "_MaÅesnis tekstas"
+
+#: ../data/ui/devhelp.builder.h:17
+#| msgid "_Normal Size"
+msgid "_Normal size"
+msgstr "_Normalus dydis"
+
+#: ../data/ui/devhelp.builder.h:18
+msgid "Fullscreen"
+msgstr "Visame ekrane"
+
+#: ../data/ui/devhelp.builder.h:19
+msgid "_Go"
+msgstr "_Eiti"
+
+#: ../data/ui/devhelp.builder.h:20
+msgid "_Back"
+msgstr "_Atgal"
+
+#: ../data/ui/devhelp.builder.h:21
+msgid "_Forward"
+msgstr "_Pirmyn"
+
+#: ../data/ui/devhelp.builder.h:22
+msgid "_Search Tab"
+msgstr "_PaieÅkos kortelÄ"
+
+#: ../data/ui/devhelp.builder.h:23
+msgid "_Contents Tab"
+msgstr "_Turinio kortelÄ"
+
+#: ../data/ui/devhelp.builder.h:24
+msgid "Go to the previous page"
+msgstr "Rodyti praeitÄ puslapÄ"
+
+#: ../data/ui/devhelp.builder.h:25
+msgid "Go to the next page"
+msgstr "Rodyti kitÄ puslapÄ"
+
+#: ../data/ui/devhelp.builder.h:26
+msgid "Decrease the text size"
+msgstr "MaÅinti teksto dydÄ"
+
+#: ../data/ui/devhelp.builder.h:27
+msgid "Increase the text size"
+msgstr "Didinti teksto dydÄ"
+
+#: ../data/ui/devhelp.builder.h:28
 msgid "_Group by language"
 msgstr "_Grupuoti pagal kalbÄ"
 
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:6
+#: ../data/ui/devhelp.builder.h:29
+msgid "Enabled"
+msgstr "Äjungta"
+
+#: ../data/ui/devhelp.builder.h:30
+msgid "Title"
+msgstr "Pavadinimas"
+
+#: ../data/ui/devhelp.builder.h:31
+msgid "Book Shelf"
+msgstr "Knygos lentyna"
+
+#: ../data/ui/devhelp.builder.h:32
 msgid "_Use system fonts"
 msgstr "_Naudoti sisteminius Åriftus"
 
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:7
+#: ../data/ui/devhelp.builder.h:33
 msgid "_Variable width: "
 msgstr "_Kintamo ploÄio Åriftas"
 
+#: ../data/ui/devhelp.builder.h:34
+msgid "_Fixed width:"
+msgstr "_Fiksuoto ploÄio Åriftas"
+
+#: ../data/ui/devhelp.builder.h:35
+msgid "Fonts"
+msgstr "Åriftai"
+
 #: ../misc/gedit-plugin/devhelp.desktop.in.h:1
 msgid "Devhelp support"
 msgstr "Devhelp palaikymas"
@@ -212,12 +333,27 @@ msgstr "Rodyti API dokumentacijÄ"
 msgid "Show API Documentation for the word at the cursor"
 msgstr "Rodyti API dokumentacijÄ ÅodÅiui ties kursoriumi"
 
+#: ../src/dh-app.c:162
+msgid "translator_credits"
+msgstr ""
+"IÅvertÄ:\n"
+"Aurimas Äernius <aurisc4 gmail com>\n"
+"Vytautas Liuolia <vytautas liuolia gmail com>"
+
+#: ../src/dh-app.c:169
+msgid "A developers' help browser for GNOME"
+msgstr "GNOME programuotojo Åinynas"
+
+#: ../src/dh-app.c:177
+msgid "DevHelp Website"
+msgstr "DevHelp Åiniatinklis"
+
 #. i18n: Please don't translate "Devhelp".
-#: ../src/dh-assistant.c:74
+#: ../src/dh-assistant.c:76
 msgid "Devhelp â Assistant"
 msgstr "Devhelp - pagalbininkas"
 
-#: ../src/dh-assistant-view.c:336
+#: ../src/dh-assistant-view.c:395
 msgid "Book:"
 msgstr "Knyga:"
 
@@ -281,25 +417,34 @@ msgstr "Macro"
 msgid "Type"
 msgstr "Type"
 
-#: ../src/dh-main.c:47
+#: ../src/dh-main.c:48
+msgid "Opens a new Devhelp window"
+msgstr "Atveria naujÄ Devhelp langÄ"
+
+#: ../src/dh-main.c:53
+msgid "Focus the Devhelp window with the search field active"
+msgstr "Fokusuoti devhelp langÄ su aktyviu paieÅkos lauku"
+
+#: ../src/dh-main.c:58
 msgid "Search for a keyword"
 msgstr "IeÅkoti raktaÅodÅio"
 
-#: ../src/dh-main.c:52
-msgid "Quit any running Devhelp"
-msgstr "UÅdaryti paleistus Devhelp"
+#: ../src/dh-main.c:59
+#: ../src/dh-main.c:64
+msgid "KEYWORD"
+msgstr "RAKTINIS ÅODIS"
+
+#: ../src/dh-main.c:63
+msgid "Search and display any hit in the assistant window"
+msgstr "IeÅkoti ir rodyti bet kokÄ sutapimÄ pagalbiniame lange"
 
-#: ../src/dh-main.c:57
+#: ../src/dh-main.c:68
 msgid "Display the version and exit"
 msgstr "Parodyti versijos informacijÄ ir iÅeiti"
 
-#: ../src/dh-main.c:62
-msgid "Focus the Devhelp window with the search field active"
-msgstr "Fokusuoti devhelp langÄ su aktyviu paieÅkos lauku"
-
-#: ../src/dh-main.c:67
-msgid "Search and display any hit in the assistant window"
-msgstr "IeÅkoti ir rodyti bet kokÄ sutapimÄ pagalbiniame lange"
+#: ../src/dh-main.c:73
+msgid "Quit any running Devhelp"
+msgstr "UÅdaryti paleistus Devhelp"
 
 #: ../src/dh-parser.c:97
 #: ../src/dh-parser.c:199
@@ -339,190 +484,64 @@ msgstr "Elementas âtipasâ bÅtinas viduje <keyword> eilutÄje %d, stulpelyje
 msgid "Cannot uncompress book '%s': %s"
 msgstr "Nepavyko iÅpakuoti knygos '%s': %s"
 
-#: ../src/dh-search.c:500
+#: ../src/dh-search.c:492
 msgid "All books"
 msgstr "Visos knygos"
 
-#: ../src/dh-search.c:1118
+#: ../src/dh-search.c:1110
 msgid "Search in:"
 msgstr "PaieÅkos sritis:"
 
-#: ../src/dh-window.c:99
+#: ../src/dh-window.c:100
 msgid "50%"
 msgstr "50%"
 
-#: ../src/dh-window.c:100
+#: ../src/dh-window.c:101
 msgid "75%"
 msgstr "75%"
 
-#: ../src/dh-window.c:101
+#: ../src/dh-window.c:102
 msgid "100%"
 msgstr "100%"
 
-#: ../src/dh-window.c:102
+#: ../src/dh-window.c:103
 msgid "125%"
 msgstr "125%"
 
-#: ../src/dh-window.c:103
+#: ../src/dh-window.c:104
 msgid "150%"
 msgstr "150%"
 
-#: ../src/dh-window.c:104
+#: ../src/dh-window.c:105
 msgid "175%"
 msgstr "175%"
 
-#: ../src/dh-window.c:105
+#: ../src/dh-window.c:106
 msgid "200%"
 msgstr "200%"
 
-#: ../src/dh-window.c:106
+#: ../src/dh-window.c:107
 msgid "300%"
 msgstr "300%"
 
-#: ../src/dh-window.c:107
+#: ../src/dh-window.c:108
 msgid "400%"
 msgstr "400%"
 
-#: ../src/dh-window.c:736
-msgid "translator_credits"
-msgstr "Vytautas Liuolia <vytautas liuolia gmail com>"
-
-#: ../src/dh-window.c:743
-msgid "A developers' help browser for GNOME"
-msgstr "GNOME programuotojo Åinynas"
-
-#: ../src/dh-window.c:750
-#| msgid "Devhelp support"
-msgid "DevHelp Website"
-msgstr "DevHelp Åiniatinklis"
-
-#: ../src/dh-window.c:774
-msgid "_File"
-msgstr "_Failas"
-
-#: ../src/dh-window.c:775
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Keisti"
-
-#: ../src/dh-window.c:776
-msgid "_View"
-msgstr "_Rodymas"
-
-#: ../src/dh-window.c:777
-msgid "_Go"
-msgstr "_Eiti"
-
-#: ../src/dh-window.c:778
-msgid "_Help"
-msgstr "_Pagalba"
-
-#. File menu
-#: ../src/dh-window.c:781
-msgid "_New Window"
-msgstr "_Naujas langas"
-
-#: ../src/dh-window.c:783
-msgid "New _Tab"
-msgstr "Nauja _kortelÄ"
-
-#: ../src/dh-window.c:785
-msgid "_Printâ"
-msgstr "S_pausdinti..."
-
-#: ../src/dh-window.c:797
-#: ../src/eggfindbar.c:342
-msgid "Find Next"
-msgstr "Rasti kitÄ"
-
-#: ../src/dh-window.c:799
-#: ../src/eggfindbar.c:329
-msgid "Find Previous"
-msgstr "Rasti ankstesnÄ"
-
-#: ../src/dh-window.c:806
-msgid "Go to the previous page"
-msgstr "Rodyti praeitÄ puslapÄ"
-
-#: ../src/dh-window.c:809
-msgid "Go to the next page"
-msgstr "Rodyti kitÄ puslapÄ"
-
-#: ../src/dh-window.c:812
-msgid "_Contents Tab"
-msgstr "_Turinio kortelÄ"
-
-#: ../src/dh-window.c:815
-msgid "_Search Tab"
-msgstr "_PaieÅkos kortelÄ"
-
-#. View menu
-#: ../src/dh-window.c:819
-msgid "_Larger Text"
-msgstr "_Didesnis tekstas"
-
-#: ../src/dh-window.c:820
-msgid "Increase the text size"
-msgstr "Didinti teksto dydÄ"
-
-#: ../src/dh-window.c:822
-msgid "S_maller Text"
-msgstr "_MaÅesnis tekstas"
-
-#: ../src/dh-window.c:823
-msgid "Decrease the text size"
-msgstr "MaÅinti teksto dydÄ"
-
-#: ../src/dh-window.c:825
-msgid "_Normal Size"
-msgstr "_Normalus dydis"
-
-#: ../src/dh-window.c:826
-msgid "Use the normal text size"
-msgstr "Naudoti normalÅ teksto dydÄ"
-
-#: ../src/dh-window.c:835
-msgid "Leave fullscreen mode"
-msgstr "Baigti viso ekrano veiksenÄ"
-
-#: ../src/dh-window.c:842
-msgid "Display in full screen"
-msgstr "Rodyti visame ekrane"
-
-#. Translators: This refers to text size
-#: ../src/dh-window.c:962
-msgid "Larger"
-msgstr "_Didesnis tekstas"
-
-#. Translators: This refers to text size
-#: ../src/dh-window.c:965
-msgid "Smaller"
-msgstr "_MaÅesnis tekstas"
-
-#. i18n: please don't translate
-#. * "Devhelp", it's a name, not a
-#. * generic word.
-#: ../src/dh-window.c:1114
-msgid "About Devhelp"
-msgstr "Apie Devhelp"
-
-#: ../src/dh-window.c:1119
-msgid "Preferencesâ"
-msgstr "Nustatymaiâ"
-
-#: ../src/dh-window.c:1161
+#: ../src/dh-window.c:1046
 msgid "Contents"
 msgstr "Turinys"
 
-#: ../src/dh-window.c:1171
+#: ../src/dh-window.c:1056
 msgid "Search"
 msgstr "PaieÅka"
 
-#: ../src/dh-window.c:1349
+#: ../src/dh-window.c:1266
 msgid "Error opening the requested link."
 msgstr "Klaida atverÄiant nuorodÄ."
 
-#: ../src/dh-window.c:1671
-#: ../src/dh-window.c:1912
+#: ../src/dh-window.c:1638
+#: ../src/dh-window.c:1885
 msgid "Empty Page"
 msgstr "TuÅÄias puslapis"
 
@@ -530,11 +549,19 @@ msgstr "TuÅÄias puslapis"
 msgid "Find:"
 msgstr "IeÅkoti:"
 
+#: ../src/eggfindbar.c:329
+msgid "Find Previous"
+msgstr "Rasti ankstesnÄ"
+
 #: ../src/eggfindbar.c:333
 #: ../src/eggfindbar.c:336
 msgid "Find previous occurrence of the search string"
 msgstr "Rasti ankstesnÄ uÅklausos rezultatÄ"
 
+#: ../src/eggfindbar.c:342
+msgid "Find Next"
+msgstr "Rasti kitÄ"
+
 #: ../src/eggfindbar.c:346
 #: ../src/eggfindbar.c:349
 msgid "Find next occurrence of the search string"
@@ -549,45 +576,3 @@ msgstr "Skirti r_aidÅiÅ dydÄ"
 msgid "Toggle case sensitive search"
 msgstr "Skirti raidÅiÅ dydÄ"
 
-#~ msgid "Enabled"
-#~ msgstr "Äjungta"
-
-#~ msgid "Title"
-#~ msgstr "Pavadinimas"
-
-#~ msgid "<b>Fonts</b>"
-#~ msgstr "<b>Åriftai</b>"
-
-#~ msgid "Show advanced search options"
-#~ msgstr "Rodo iÅplÄstines paiÅkos galimybes"
-
-#~ msgid "Whether the advanced search options are shown."
-#~ msgstr "Ar rodomos iÅplÄstinÄs paieÅkos galimybÄs."
-
-#~ msgid "<b>Searching</b>"
-#~ msgstr "<b>PaieÅka</b>"
-
-#~ msgid "_Back"
-#~ msgstr "_Atgal"
-
-#~ msgid "_Forward"
-#~ msgstr "_Pirmyn"
-
-#~ msgid "_Show advanced search options"
-#~ msgstr "_Rodyti iÅplÄstines paieÅkos galimybes"
-
-#~ msgid ""
-#~ "name and link elements are required inside <function> on line %d, column %"
-#~ "d"
-#~ msgstr ""
-#~ "vardas ir rodantieji elementai bÅtini <function> viduje eilutÄje %d, "
-#~ "stulpelyje %d"
-
-#~ msgid "Could not create book parser"
-#~ msgstr "Nepavyko sukurti knygÅ skaitytuvo"
-
-#~ msgid "Could not create markup parser"
-#~ msgstr "Nepavyko sukurti ÅenklÅ skaitytuvo"
-
-#~ msgid "Devhelp is not built with zlib support"
-#~ msgstr "Devhelp sukompiliuotas be zlib palaikymo"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]