[json-glib] Added Serbian translation



commit 2bfb6cccf626c60571643bcc2bb12e4791dd1db6
Author: ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>
Date:   Tue Jul 17 22:05:57 2012 +0200

    Added Serbian translation

 po/sr.po       |  156 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 po/sr latin po |  156 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 312 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
new file mode 100644
index 0000000..48499d7
--- /dev/null
+++ b/po/sr.po
@@ -0,0 +1,156 @@
+# Serbian translation for json-glib.
+# Copyright (C) 2012 json-glib's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the json-glib package.
+# ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: json-glib master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=json-";
+"glib&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-15 12:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-17 22:03+0200\n"
+"Last-Translator: ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
+"Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: Serbian (sr)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : "
+"n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+
+#: ../json-glib/json-gobject.c:934
+#, c-format
+msgid "Expecting a JSON object, but the root node is of type `%s'"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑ, ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑ ÑÐ ÐÑÑÑÐ â%sâ"
+
+#: ../json-glib/json-gvariant.c:539
+#, c-format
+msgid "Unexpected type '%s' in JSON node"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐ â%sâ Ñ ÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑ"
+
+#: ../json-glib/json-gvariant.c:609
+msgid "Missing elements in JSON array to conform to a tuple"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐ Ñ ÐÐÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐ ÐÐÐ Ñ ÑÐÐÐÐÑ ÑÐ n-ÑÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../json-glib/json-gvariant.c:637
+msgid "Missing closing symbol ')' in the GVariant tuple type"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐ â)â Ñ ÐÑÑÑÐ n-ÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐ"
+
+#: ../json-glib/json-gvariant.c:645
+msgid "Unexpected extra elements in JSON array"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ Ñ ÐÐÐÐ ÐÐÐÑ"
+
+#: ../json-glib/json-gvariant.c:924
+msgid "Invalid string value converting to GVariant"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐÑÑÑÐ Ñ ÐÐÐÑÐÑÐÐÑ"
+
+#: ../json-glib/json-gvariant.c:980
+msgid ""
+"A GVariant dictionary entry expects a JSON object with exactly one member"
+msgstr "ÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐ ÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../json-glib/json-gvariant.c:1236
+#, c-format
+msgid "GVariant class '%c' not supported"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐ â%câ ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../json-glib/json-gvariant.c:1281
+msgid "Invalid GVariant signature"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐ"
+
+#: ../json-glib/json-gvariant.c:1326
+msgid "JSON data is empty"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÑ ÐÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../json-glib/json-parser.c:818
+#, c-format
+msgid "%s:%d: Parse error: %s"
+msgstr "%s:%d: ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐ: %s"
+
+#: ../json-glib/json-path.c:375
+msgid "Only one root node is allowed in a JSONPath expression"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑ ÑÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐ Ñ ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÑÐÑÐ"
+
+#: ../json-glib/json-path.c:384
+#, c-format
+msgid "Root node followed by invalid character '%c'"
+msgstr "ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐ â%câ"
+
+#: ../json-glib/json-path.c:490
+#, c-format
+msgid "Malformed slice expression '%*s'"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐ â%*sâ"
+
+#: ../json-glib/json-path.c:534
+#, c-format
+msgid "Invalid set definition '%*s'"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐ â%*sâ"
+
+#: ../json-glib/json-path.c:587
+#, c-format
+msgid "Invalid slice definition '%*s'"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐ â%*sâ"
+
+#: ../json-glib/json-path.c:615
+#, c-format
+msgid "Invalid array index definition '%*s'"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐ ÐÐÐÐ â%*sâ"
+
+#: ../json-glib/json-reader.c:463
+#, c-format
+msgid ""
+"The current node is of type '%s', but an array or an object was expected."
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑ ÑÐ ÐÑÑÑÐ â%sâ, ÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑ."
+
+#: ../json-glib/json-reader.c:475
+#, c-format
+msgid ""
+"The index '%d' is greater than the size of the array at the current position."
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑ â%dâ ÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑ."
+
+#: ../json-glib/json-reader.c:492
+#, c-format
+msgid ""
+"The index '%d' is greater than the size of the object at the current "
+"position."
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑ â%dâ ÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑ."
+
+#: ../json-glib/json-reader.c:576 ../json-glib/json-reader.c:729
+#: ../json-glib/json-reader.c:780 ../json-glib/json-reader.c:818
+#: ../json-glib/json-reader.c:856 ../json-glib/json-reader.c:894
+#: ../json-glib/json-reader.c:932 ../json-glib/json-reader.c:977
+#: ../json-glib/json-reader.c:1013 ../json-glib/json-reader.c:1039
+msgid "No node available at the current position"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑ ÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑ"
+
+#: ../json-glib/json-reader.c:583
+#, c-format
+msgid "The current position holds a '%s' and not an array"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐ â%sâ Ð ÐÐ ÐÐÐ"
+
+#: ../json-glib/json-reader.c:646
+#, c-format
+msgid "The current node is of type '%s', but an object was expected."
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑ ÑÐ ÐÑÑÑÐ â%sâ, ÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑ."
+
+#: ../json-glib/json-reader.c:653
+#, c-format
+msgid "The member '%s' is not defined in the object at the current position."
+msgstr "ÐÐÐÐ â%sâ ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐ Ñ ÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÑÑÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑ."
+
+#: ../json-glib/json-reader.c:736 ../json-glib/json-reader.c:787
+#, c-format
+msgid "The current position holds a '%s' and not an object"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐ â%sâ Ð ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑ"
+
+#: ../json-glib/json-reader.c:827 ../json-glib/json-reader.c:865
+#: ../json-glib/json-reader.c:903 ../json-glib/json-reader.c:941
+#: ../json-glib/json-reader.c:986
+#, c-format
+msgid "The current position holds a '%s' and not a value"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐ â%sâ Ð ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑ"
+
+#: ../json-glib/json-reader.c:949
+msgid "The current position does not hold a string type"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÐ"
diff --git a/po/sr latin po b/po/sr latin po
new file mode 100644
index 0000000..d8a0a3e
--- /dev/null
+++ b/po/sr latin po
@@ -0,0 +1,156 @@
+# Serbian translation for json-glib.
+# Copyright (C) 2012 json-glib's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the json-glib package.
+# Miroslav NikoliÄ <miroslavnikolic rocketmail com>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: json-glib master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=json-";
+"glib&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-15 12:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-17 22:03+0200\n"
+"Last-Translator: Miroslav NikoliÄ <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
+"Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: Serbian (sr)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : "
+"n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+
+#: ../json-glib/json-gobject.c:934
+#, c-format
+msgid "Expecting a JSON object, but the root node is of type `%s'"
+msgstr "OÄekujem JSON objekat, ali koreni Ävor je vrste â%sâ"
+
+#: ../json-glib/json-gvariant.c:539
+#, c-format
+msgid "Unexpected type '%s' in JSON node"
+msgstr "NeoÄekivana vrsta â%sâ u JSON Ävoru"
+
+#: ../json-glib/json-gvariant.c:609
+msgid "Missing elements in JSON array to conform to a tuple"
+msgstr "Nedostaju elementi u JSON nizu da bi bio u skladu sa n-torkom"
+
+#: ../json-glib/json-gvariant.c:637
+msgid "Missing closing symbol ')' in the GVariant tuple type"
+msgstr "Nedostaje simbol zatvaranja â)â u vrsti n-torke Gvarijanta"
+
+#: ../json-glib/json-gvariant.c:645
+msgid "Unexpected extra elements in JSON array"
+msgstr "NeoÄekivani dodatni elementi u JSON nizu"
+
+#: ../json-glib/json-gvariant.c:924
+msgid "Invalid string value converting to GVariant"
+msgstr "Neispravna vrednost niske pretvarajuÄi u Gvarijant"
+
+#: ../json-glib/json-gvariant.c:980
+msgid ""
+"A GVariant dictionary entry expects a JSON object with exactly one member"
+msgstr "Unos reÄnika Gvarijanta oÄekuje JSON objekat sa taÄno jednim Älanom"
+
+#: ../json-glib/json-gvariant.c:1236
+#, c-format
+msgid "GVariant class '%c' not supported"
+msgstr "Razred Gvarijanta â%câ nije podrÅan"
+
+#: ../json-glib/json-gvariant.c:1281
+msgid "Invalid GVariant signature"
+msgstr "Neispravan potpis Gvarijanta"
+
+#: ../json-glib/json-gvariant.c:1326
+msgid "JSON data is empty"
+msgstr "JSON podaci su prazni"
+
+#: ../json-glib/json-parser.c:818
+#, c-format
+msgid "%s:%d: Parse error: %s"
+msgstr "%s:%d: GreÅka obrade: %s"
+
+#: ../json-glib/json-path.c:375
+msgid "Only one root node is allowed in a JSONPath expression"
+msgstr "Samo jedan koreni Ävor je dopuÅten u izrazu JSONPutanje"
+
+#: ../json-glib/json-path.c:384
+#, c-format
+msgid "Root node followed by invalid character '%c'"
+msgstr "Za korenim Ävorom sledi neispravan znak â%câ"
+
+#: ../json-glib/json-path.c:490
+#, c-format
+msgid "Malformed slice expression '%*s'"
+msgstr "Neispravan izraz iseÄka â%*sâ"
+
+#: ../json-glib/json-path.c:534
+#, c-format
+msgid "Invalid set definition '%*s'"
+msgstr "Neispravna odrednica skupa â%*sâ"
+
+#: ../json-glib/json-path.c:587
+#, c-format
+msgid "Invalid slice definition '%*s'"
+msgstr "Neispravna odrednica iseÄka â%*sâ"
+
+#: ../json-glib/json-path.c:615
+#, c-format
+msgid "Invalid array index definition '%*s'"
+msgstr "Neispravna odrednica registra niza â%*sâ"
+
+#: ../json-glib/json-reader.c:463
+#, c-format
+msgid ""
+"The current node is of type '%s', but an array or an object was expected."
+msgstr "Trenutni Ävor je vrste â%sâ, ali je oÄekivan niz ili objekat."
+
+#: ../json-glib/json-reader.c:475
+#, c-format
+msgid ""
+"The index '%d' is greater than the size of the array at the current position."
+msgstr "Registar â%dâ je veÄi od veliÄine niza na trenutnom poloÅaju."
+
+#: ../json-glib/json-reader.c:492
+#, c-format
+msgid ""
+"The index '%d' is greater than the size of the object at the current "
+"position."
+msgstr "Registar â%dâ je veÄi od veliÄine objekta na trenutnom poloÅaju."
+
+#: ../json-glib/json-reader.c:576 ../json-glib/json-reader.c:729
+#: ../json-glib/json-reader.c:780 ../json-glib/json-reader.c:818
+#: ../json-glib/json-reader.c:856 ../json-glib/json-reader.c:894
+#: ../json-glib/json-reader.c:932 ../json-glib/json-reader.c:977
+#: ../json-glib/json-reader.c:1013 ../json-glib/json-reader.c:1039
+msgid "No node available at the current position"
+msgstr "Nijedan Ävor nije dostupan na trenutnom poloÅaju"
+
+#: ../json-glib/json-reader.c:583
+#, c-format
+msgid "The current position holds a '%s' and not an array"
+msgstr "Trenutni poloÅaj sadrÅi â%sâ a ne niz"
+
+#: ../json-glib/json-reader.c:646
+#, c-format
+msgid "The current node is of type '%s', but an object was expected."
+msgstr "Trenutni Ävor je vrste â%sâ, ali je oÄekivan objekat."
+
+#: ../json-glib/json-reader.c:653
+#, c-format
+msgid "The member '%s' is not defined in the object at the current position."
+msgstr "Älan â%sâ nije odreÄen u objektu na trenutnom poloÅaju."
+
+#: ../json-glib/json-reader.c:736 ../json-glib/json-reader.c:787
+#, c-format
+msgid "The current position holds a '%s' and not an object"
+msgstr "Trenutni poloÅaj sadrÅi â%sâ a ne objekat"
+
+#: ../json-glib/json-reader.c:827 ../json-glib/json-reader.c:865
+#: ../json-glib/json-reader.c:903 ../json-glib/json-reader.c:941
+#: ../json-glib/json-reader.c:986
+#, c-format
+msgid "The current position holds a '%s' and not a value"
+msgstr "Trenutni poloÅaj sadrÅi â%sâ a ne vrednost"
+
+#: ../json-glib/json-reader.c:949
+msgid "The current position does not hold a string type"
+msgstr "Trenutni poloÅaj ne sadrÅi vrstu niske"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]