[gnome-disk-utility] Updated Belarusian translation.



commit 44c1ef2efaddd21e53643064f85d16b8e3e17716
Author: Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>
Date:   Sun Jul 15 14:08:16 2012 +0300

    Updated Belarusian translation.

 po/be.po | 1395 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------
 1 files changed, 1008 insertions(+), 387 deletions(-)
---
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index f890077..376d75c 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -5,16 +5,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-disk-utility master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "disk-utility&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-26 14:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-12 18:26+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-14 19:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-15 14:08+0300\n"
 "Last-Translator: Kasia Bondarava <kasia bondarava gmail com>\n"
 "Language-Team: Belarusian <i18n-bel-gnome googlegroups com>\n"
+"Language: be\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-10-26 05:44+0000\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgid "Mount Disk Images"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑ"
 
 #: ../data/gnome-disks.desktop.in.h:1 ../data/ui/about-dialog.ui.h:1
-#: ../src/disks/gduwindow.c:897
+#: ../src/disks/gduwindow.c:992
 msgid "Disks"
 msgstr "ÐÑÑÐÑ"
 
@@ -70,6 +70,122 @@ msgstr "_ÐÐ ÐÑÑÐÐÑ"
 msgid "_Quit"
 msgstr "_ÐÑÐÑÑÑ"
 
+#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:1
+msgid "_Start Benchmark..."
+msgstr "_ÐÐÐÑÑÑÑÑÑ ÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ..."
+
+#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:2
+msgid "_Abort Benchmark"
+msgstr "_ÐÐÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:3
+msgid "Last Benchmarked"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:4
+msgid "Average Read Rate"
+msgstr "ÐÑÑÑÐÐÑÑ ÑÑÑÐÐÑÑÑ ÑÑÑÐÐÐÑ"
+
+#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:5
+msgid "Average Write Rate"
+msgstr "ÐÑÑÑÐÐÑÑ ÑÑÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑÑ"
+
+#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:6
+msgid "Average Access Time"
+msgstr "ÐÑÑÑÐÐÑ ÑÐÑ ÐÐÑÑÑÐÑ"
+
+#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:7
+msgid "Disk Drive or Device"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐ ÑÑ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:8
+msgid "Sample Size"
+msgstr "ÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:9
+msgid "_Start Benchmarking..."
+msgstr "_ÐÐÑÐÑÑ ÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ..."
+
+#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:10
+msgid ""
+"Benchmarking involves measuring the transfer rate on various area of the "
+"device as well as measuring how long it takes to seek from one random area "
+"to another. Please back up important data before using the write benchmark."
+msgstr ""
+"ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐ ÑÑÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÑ "
+"ÑÐÑÑÐÐÐÑ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ, Ð ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ. "
+"ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐ ÑÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÑ ÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ."
+
+#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:11
+msgid "<b>Transfer Rate</b>"
+msgstr "<b>ÐÑÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ</b>"
+
+#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:12
+msgid "Number of S_amples"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÑÑ _ÑÑÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:13
+msgid "Sample S_ize (MiB)"
+msgstr "ÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐÐ (ÐÐÐÐÑ)"
+
+#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:14
+msgid "Also perform _write-benchmark"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÑÐÑÑÑ _ÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑ"
+
+#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:15
+msgid ""
+"Bechmarking the write-rate of a disk requires exclusive access to the disk "
+"(e.g. the disk or its partitions cannot be mounted or in use) and involves "
+"reading data and then writing it back. As a result, the contents of the disk "
+"is not changed.\n"
+"\n"
+"If not checked, the write-part of the benchmark will not be done but on the "
+"other hand exclusive access to the device is not needed (e.g. the disk or "
+"device can be in use) ."
+msgstr ""
+"ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÑÑÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÑ "
+"(ÑÐ-ÐÐÐ ÐÑÑÐ Ñ ÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÑÑ ÐÑÑÑ ÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑ ÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÑÑÐ "
+"ÐÑÐÑÑÑÐÐ) Ñ ÐÐÑÑÑÑÑÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑ Ñ ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÑÑ ÐÐÐÑÑ. ÐÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐ, "
+"ÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÑÐ.\n"
+"\n"
+"ÐÐÐÑ ÐÑÑÐ ÐÐÑÑÑ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÐ, ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑÑÐÐÐÐ, "
+"ÐÐÐ ÐÐÑÐÐ Ñ ÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÐÑ ÐÐÑÑÑÐ ÐÐ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ "
+"(ÑÐ-ÐÐÐ ÐÑÑÐ ÑÑ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÑÐÐÑÑÐ ÑÐÑÑÐÑ ÐÑÐÑÑÑÐÐÑ)."
+
+#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:18
+msgid ""
+"Number of samples. Bigger number produces a more accurate picture of access "
+"time patterns but takes more time."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÑÐÐÑÑÑ ÑÑÐÐÐÐÑ. ÐÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐÑÑÑÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÑÑÐ ÑÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐÑ, "
+"ÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑ."
+
+#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:19
+msgid ""
+"The number of MiB (1048576 bytes) to read/write for each sample. Big sample "
+"sizes tend to produce more accurate benchmarks at the cost of the benchmark "
+"taking more time."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑ (1048576 ÐÐÐÑÐÑ), ÑÐÑÑ ÑÑÑÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐ. "
+"ÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÑ ÐÑÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑ, ÐÐÐ Ñ ÑÐÐÑÐ "
+"ÐÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑ."
+
+#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:20
+msgid "<b>Access Time</b>"
+msgstr "<b>ÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÑ</b>"
+
+#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:21
+msgid "Number of Sampl_es"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÑÑ Ñ_ÑÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:22
+msgid ""
+"Number of samples. Bigger number produces more smooth graphs but the "
+"benchmark will take more time."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÑÐÐÑÑÑ ÑÑÐÐÐÐÑ. ÐÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐÑÑÑÐÑ ÐÑÐÐÑÑÑ ÐÑÐÑÑÐÑ ÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑ, "
+"ÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑ."
+
 #: ../data/ui/change-passphrase-dialog.ui.h:1
 #: ../data/ui/edit-dos-partition-dialog.ui.h:1
 #: ../data/ui/edit-filesystem-dialog.ui.h:2
@@ -177,6 +293,222 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÑÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐ, Ñ ÐÐÐÐ
 msgid "<big>Contents</big>"
 msgstr "<big>ÐÐÐÑÑ</big>"
 
+#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:1
+msgid "_Standby Timeout"
+msgstr "_ÐÑÑÐÑÐ ÑÑÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:2
+msgid "Enter Standby After"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐ Ñ ÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐ"
+
+#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:3
+msgid "_Advanced Power Management"
+msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ (APM)"
+
+#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:4
+msgid "APM Level"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑ APM"
+
+#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:5
+msgid ""
+"Agressive spin-down may wear out the drive faster than anticipated. Please "
+"check the âStart/Stop Countâ SMART attribute from time to time"
+msgstr ""
+"ÐÐÑÑÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÑÑÑÐÑÐ ÐÑÑÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ. "
+"ÐÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑ ÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÑÑÐ \"ÐÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑ/ÑÐÑÐÐÐÐÑÑ\"."
+
+#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:6
+msgid "Automatic Aco_ustic Management"
+msgstr "_ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐ"
+
+#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:7
+msgid "Vendor Recommended"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÑÑÐÐ"
+
+#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:8
+msgid "AAM Level"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑ AAM"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:1
+msgid "Create a new partition..."
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐ..."
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:2
+msgid "Mount the filesystem"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÑÑÑÐÑ"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:3
+msgid "Unmount the filesystem"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÑÑÑÐÑ"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:4
+msgid "Eject the media"
+msgstr "ÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÑÐÑÑ"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:5
+msgid "Unlock the encrypted device"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:6
+msgid "Activate the swap space"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÑÐÐÐ-ÐÑÐÑÑÐÑÑ"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:7
+msgid "Deactivate the swap space"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÑÑ ÑÐÐÐ-ÐÑÐÑÑÐÑÑ"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:8
+msgid "Lock the encrypted device"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:9
+msgid "More actions..."
+msgstr "ÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑ..."
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:10
+msgid "Delete partition..."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐ..."
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:11
+msgid "Attach Disk Image..."
+msgstr "ÐÑÑÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐ..."
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:12
+msgid "Detach Disk Image"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐ"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:13
+msgid "Select a device"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÑ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:14
+msgid "Model"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑ"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:15
+msgid "Serial Number"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑ"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:16
+msgid "World Wide Name"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ"
+
+#. The physical location of the drive, could be 'Connected to another seat'  or 'Bay 11 of Promise VTrak' or 'USB connector II'
+#: ../data/ui/disks.ui.h:18
+msgid "Location"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:19
+msgid "Media"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑ"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:20
+msgid "Size"
+msgstr "ÐÐÐÐÑ"
+
+#. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the assessment of the attribute
+#: ../data/ui/disks.ui.h:21 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1517
+msgid "Assessment"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐ"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:22
+msgid "Eject media"
+msgstr "ÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÑÐÑÑ"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:23
+msgid "Pending Operation"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÑ Ñ ÑÐÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:24
+msgid "<b>_Volumes</b>"
+msgstr "<b>_ÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑ</b>"
+
+#. The contents of the device, for example 'Unknown', 'FAT (32-bit version)', 'Ext4 (version 1.0)', 'Swap (version 2)'
+#: ../data/ui/disks.ui.h:26
+msgid "Contents"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÐ"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:27
+msgid "Device"
+msgstr "ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:28
+msgid "In Use"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:29
+msgid "Auto-clear"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÑÑÑÑÐÐ"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:30
+msgid "Partition Type"
+msgstr "ÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#. The filename or URI of the file that is used as backing store for the loop device.
+#: ../data/ui/disks.ui.h:32
+msgid "Backing File"
+msgstr "ÐÐÐÐ-ÑÑÐÐÑÑÑÐ"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:33
+msgid "Format Disk..."
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐ..."
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:34
+msgid "Create Disk Image..."
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐ..."
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:35
+msgid "Restore Disk Image..."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐ..."
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:36
+msgid "Benchmark Drive..."
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐ..."
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:37
+msgid "SMART Data and Tests..."
+msgstr "SMART-ÐÐÐÑÑ Ñ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ..."
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:38
+msgid "Drive Settings..."
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐ..."
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:39
+msgid "Standby Now"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ Ñ ÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:40
+msgid "Wake-Up from Standby"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑ Ð ÑÑÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:41
+msgid "Format..."
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑ..."
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:42
+msgid "Edit Partition Type..."
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ..."
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:43
+msgid "Edit Filesystem Label..."
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÑÑÐÑ..."
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:44
+msgid "Change Passphrase..."
+msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÑÐÑÑ ÑÑÐÐÑ..."
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:45
+msgid "Edit Mount Options..."
+msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ..."
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:46
+msgid "Edit Encryption Options..."
+msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÑÑÑÑÐÐÐÐÐÑ..."
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:47
+msgid "Benchmark Volume..."
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÑ ÑÐÐ..."
+
 #: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:1
 msgid "_Automatic Encryption Options"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ _ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÑÑÑÑÐÐÐÐÐÑ"
@@ -515,6 +847,10 @@ msgstr ""
 msgid "Enter passphrase used to protect the data"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÑ ÑÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÑ"
 
+#: ../data/ui/filesystem-create.ui.h:14 ../data/ui/format-disk-dialog.ui.h:4
+msgid "_Erase"
+msgstr "_ÐÑÑÑÑÑÑÑ"
+
 #: ../data/ui/format-disk-dialog.ui.h:1 ../data/ui/format-volume-dialog.ui.h:1
 msgid "_Format..."
 msgstr "_ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑ..."
@@ -531,162 +867,6 @@ msgstr "_ÐÐÐÐÐÐ"
 msgid "<big>Format Volume</big>"
 msgstr "<big>ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ</big>"
 
-#: ../data/ui/disks.ui.h:1
-msgid "Create a new partition..."
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐ..."
-
-#: ../data/ui/disks.ui.h:2
-msgid "Mount the filesystem"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÑÑÑÐÑ"
-
-#: ../data/ui/disks.ui.h:3
-msgid "Unmount the filesystem"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÑÑÑÐÑ"
-
-#: ../data/ui/disks.ui.h:4
-msgid "Eject the media"
-msgstr "ÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÑÐÑÑ"
-
-#: ../data/ui/disks.ui.h:5
-msgid "Unlock the encrypted device"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../data/ui/disks.ui.h:6
-msgid "Activate the swap space"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÑÐÐÐ-ÐÑÐÑÑÐÑÑ"
-
-#: ../data/ui/disks.ui.h:7
-msgid "Deactivate the swap space"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÑÑ ÑÐÐÐ-ÐÑÐÑÑÐÑÑ"
-
-#: ../data/ui/disks.ui.h:8
-msgid "Lock the encrypted device"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../data/ui/disks.ui.h:9
-msgid "More actions..."
-msgstr "ÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑ..."
-
-#: ../data/ui/disks.ui.h:10
-msgid "Delete partition..."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐ..."
-
-#: ../data/ui/disks.ui.h:11
-msgid "Format Disk..."
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐ..."
-
-#: ../data/ui/disks.ui.h:12
-msgid "Create Disk Image..."
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐ..."
-
-#: ../data/ui/disks.ui.h:13
-msgid "Restore Disk Image..."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐ..."
-
-#: ../data/ui/disks.ui.h:14
-msgid "View SMART Data..."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÑ SMART-ÐÐÐÑÑ..."
-
-#: ../data/ui/disks.ui.h:15
-msgid "Format..."
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑ..."
-
-#: ../data/ui/disks.ui.h:16
-msgid "Edit Partition Type..."
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ..."
-
-#: ../data/ui/disks.ui.h:17
-msgid "Edit Filesystem Label..."
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÑÑÐÑ..."
-
-#: ../data/ui/disks.ui.h:18
-msgid "Change Passphrase..."
-msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÑÐÑÑ ÑÑÐÐÑ..."
-
-#: ../data/ui/disks.ui.h:19
-msgid "Edit Mount Options..."
-msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ..."
-
-#: ../data/ui/disks.ui.h:20
-msgid "Edit Encryption Options..."
-msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÑÑÑÑÐÐÐÐÐÑ..."
-
-#: ../data/ui/disks.ui.h:21
-msgid "Attach Disk Image..."
-msgstr "ÐÑÑÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐ..."
-
-#: ../data/ui/disks.ui.h:22
-msgid "Detach Disk Image"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐ"
-
-#: ../data/ui/disks.ui.h:23
-msgid "Select a device"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÑ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../data/ui/disks.ui.h:24
-msgid "Model"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑ"
-
-#: ../data/ui/disks.ui.h:25
-msgid "Serial Number"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑ"
-
-#: ../data/ui/disks.ui.h:26
-msgid "World Wide Name"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ"
-
-#. The physical location of the drive, could be 'Connected to another seat'  or 'Bay 11 of Promise VTrak' or 'USB connector II'
-#: ../data/ui/disks.ui.h:28
-msgid "Location"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../data/ui/disks.ui.h:29
-msgid "Media"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑ"
-
-#: ../data/ui/disks.ui.h:30
-msgid "Size"
-msgstr "ÐÐÐÐÑ"
-
-#. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the assessment of the attribute
-#: ../data/ui/disks.ui.h:31 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1559
-msgid "Assessment"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐ"
-
-#: ../data/ui/disks.ui.h:32
-msgid "Eject media"
-msgstr "ÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÑÐÑÑ"
-
-#: ../data/ui/disks.ui.h:33
-msgid "<b>_Volumes</b>"
-msgstr "<b>_ÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑ</b>"
-
-#. The contents of the device, for example 'Unknown', 'FAT (32-bit version)', 'Ext4 (version 1.0)', 'Swap (version 2)'
-#: ../data/ui/disks.ui.h:35
-msgid "Contents"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÐ"
-
-#: ../data/ui/disks.ui.h:36
-msgid "Device"
-msgstr "ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../data/ui/disks.ui.h:37
-msgid "In Use"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ"
-
-#: ../data/ui/disks.ui.h:38
-msgid "Auto-clear"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÑÑÑÑÐÐ"
-
-#: ../data/ui/disks.ui.h:39
-msgid "Partition Type"
-msgstr "ÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ"
-
-#. The filename or URI of the file that is used as backing store for the loop device.
-#: ../data/ui/disks.ui.h:41
-msgid "Backing File"
-msgstr "ÐÐÐÐ-ÑÑÐÐÑÑÑÐ"
-
 #: ../data/ui/restore-disk-image-dialog.ui.h:1
 msgid "<big>Restore Disk Image</big>"
 msgstr "<big>ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÑÐÐ</big>"
@@ -748,7 +928,7 @@ msgid "SMART _Attributes"
 msgstr "_ÐÑÑÑÐÑÑÑ SMART"
 
 #. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the value
-#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:10 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1547
+#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:10 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1505
 msgid "Value"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
 
@@ -792,11 +972,11 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑ Ñ ÐÐÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐ"
 msgid "Wait until created loop devices are cleared"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑ, ÐÐÐÑÐÑ ÑÑÐÐÑÐÐÑÑ loop-ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/disk-image-mounter/main.c:139 ../src/disks/gduutils.c:85
+#: ../src/disk-image-mounter/main.c:139 ../src/disks/gduutils.c:87
 msgid "All Files"
 msgstr "ÐÑÐ ÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/disk-image-mounter/main.c:143 ../src/disks/gduutils.c:89
+#: ../src/disk-image-mounter/main.c:143 ../src/disks/gduutils.c:91
 msgid "Disk Images (*.img, *.iso)"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÑÐÐ (*.img, *.iso)"
 
@@ -818,8 +998,8 @@ msgid ""
 "If checked, the mount will be read-only. This is useful if you don't want "
 "the underlying disk image to be modified"
 msgstr ""
-"ÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐÐÐ, ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑ ÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐÑ. ÐÑÑÐ "
-"ÐÐÑÑÑÐÐ, ÐÐÐÑ ÐÑ ÐÐ ÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐ."
+"ÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐÐÐ, ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑ ÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐÑ. ÐÑÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐ, "
+"ÐÐÐÑ ÐÑ ÐÐ ÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐ."
 
 #: ../src/disk-image-mounter/main.c:213
 #, c-format
@@ -830,35 +1010,38 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÐÐ udisks: %s (%s, %d)"
 msgid "Attach and mount one or more disk image files."
 msgstr "ÐÑÑÑÐÐÑÑÑ Ñ ÐÑÑÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐ ÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑ."
 
-#: ../src/disk-image-mounter/main.c:275
+#: ../src/disk-image-mounter/main.c:274
 #, c-format
 msgid "Cannot open `%s' - maybe the volume isn't mounted?"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑÑ \"%s\" - ÐÐÐÑÑÐÐ, ÐÑÑÐÐÐÑ ÑÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐÑ?"
 
-#: ../src/disk-image-mounter/main.c:282
+#: ../src/disk-image-mounter/main.c:281
 #, c-format
 msgid "Error opening `%s': %m"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑÑÑ \"%s\": %m"
 
-#: ../src/disk-image-mounter/main.c:303
+#: ../src/disk-image-mounter/main.c:302
 #, c-format
 msgid "Error attaching disk image: %s (%s, %d)"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÑÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÑÐÐ: %s (%s, %d)"
 
-#: ../src/disk-image-mounter/main.c:350
+#: ../src/disk-image-mounter/main.c:349
 #, c-format
 msgid "Error mounting filesystem on partition %d of disk image: %s (%s, %d)"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÑÑÐÑ, ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ %d ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÑÐÐ: %s (%s, %d)"
+msgstr ""
+"ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÑÑÐÑ, ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ %d ÐÐÐÑÐÐÑ "
+"ÐÑÑÐÐ: %s (%s, %d)"
 
-#: ../src/disk-image-mounter/main.c:365
+#: ../src/disk-image-mounter/main.c:364
 #, c-format
 msgid ""
 "The file `%s' does not appear to contain a mountable filesystem or partition "
 "table"
 msgstr ""
-"ÐÐÐÐ \"%s\" ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÑÑÑÐÑ, ÑÐÑÑ Ð ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐÐÐÑÑ, ÑÑ ÑÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÑ"
+"ÐÐÐÐ \"%s\" ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÑÑÑÐÑ, ÑÐÑÑ Ð ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐÐÐÑÑ, ÑÑ "
+"ÑÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/disk-image-mounter/main.c:376
+#: ../src/disk-image-mounter/main.c:375
 #, c-format
 msgid "Error mounting filesystem: %s (%s, %d)"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÑÑÐÑ: %s (%s, %d)"
@@ -866,12 +1049,13 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÑÑÐÑ:
 #. this is not fatal but can happen when using FUSE crap where uid 0 is
 #. * not permitted to view files on a FUSE mount
 #.
-#: ../src/disk-image-mounter/main.c:403
+#: ../src/disk-image-mounter/main.c:402
 #, c-format
 msgid "Non-fatal error: error setting autoclear to TRUE: %s (%s, %d)\n"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐ: ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÑÑÑÑÐÑ: %s (%s, %d)\n"
+msgstr ""
+"ÐÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐ: ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÑÑÑÑÐÑ: %s (%s, %d)\n"
 
-#: ../src/disk-image-mounter/main.c:418
+#: ../src/disk-image-mounter/main.c:417
 #, c-format
 msgid "Error cleaning up loop device: %s (%s, %d)"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÑÐÑ loop-ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ: %s (%s, %d)"
@@ -1482,61 +1666,7 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ Ñ ÐÑÐÑÐÑÐ"
 msgid "OK"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ"
 
-#. Translators: Used for a time-based unit that exceed one year
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:709
-#, c-format
-msgid "%.1f year"
-msgid_plural "%.1f years"
-msgstr[0] "%.1f ÐÐÐ"
-msgstr[1] "%.1f ÐÐÐÑ"
-msgstr[2] "%.1f ÐÐÐÐÑ"
-
-#. Translators: Used for a time-based unit that exceed one day but not one year
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:715
-#, c-format
-msgid "%.1f day"
-msgid_plural "%.1f days"
-msgstr[0] "%.1f ÐÐÐÐÑ"
-msgstr[1] "%.1f ÐÐÑ"
-msgstr[2] "%.1f ÐÐÑÐ"
-
-#. Translators: Used for a time-based unit that exceed one hour but not one day
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:721
-#, c-format
-msgid "%.1f hour"
-msgid_plural "%.1f hours"
-msgstr[0] "%.1f ÐÐÐÐÑÐÐ"
-msgstr[1] "%.1f ÐÐÐÐÑÐÑ"
-msgstr[2] "%.1f ÐÐÐÐÑÐ"
-
-#. Translators: Used for a time-based unit that exceed one minute but not one hour
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:727
-#, c-format
-msgid "%.1f minute"
-msgid_plural "%.1f minutes"
-msgstr[0] "%.1f ÑÐÑÐÑÐÐ"
-msgstr[1] "%.1f ÑÐÑÐÑÐÑ"
-msgstr[2] "%.1f ÑÐÑÐÑÐ"
-
-#. Translators: Used for a time-based unit that exceed one second but not one minute
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:733
-#, c-format
-msgid "%.1f second"
-msgid_plural "%.1f seconds"
-msgstr[0] "%.1f ÑÐÐÑÐÐÐ"
-msgstr[1] "%.1f ÑÐÐÑÐÐÑ"
-msgstr[2] "%.1f ÑÐÐÑÐÐ"
-
-#. Translators: Used for a time-based unit that is counted in milliseconds and doesn't exceed one second
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:739
-#, c-format
-msgid "%.1f msec"
-msgid_plural "%.1f msecs"
-msgstr[0] "%.1f ÐÑ"
-msgstr[1] "%.1f ÐÑ"
-msgstr[2] "%.1f ÐÑ"
-
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:762
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:719
 #, c-format
 msgid "%d sector"
 msgid_plural "%d sectors"
@@ -1551,7 +1681,7 @@ msgstr[2] "%d ÑÐÐÑÐÑÐÑ"
 #. * The first %f is the temperature in degrees Celcius and
 #. * the second %f is the temperature in degrees Fahrenheit.
 #.
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:774 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:985
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:731 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:943
 #, c-format
 msgid "%.0f C / %.0f F"
 msgstr "%.0f C / %.0f F"
@@ -1559,7 +1689,7 @@ msgstr "%.0f C / %.0f F"
 #. SK_SMART_ATTRIBUTE_UNIT_UNKNOWN
 #. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
 #. * where the value cannot be interpreted
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:785
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:742
 msgid "N/A"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐ"
 
@@ -1569,15 +1699,16 @@ msgstr "ÐÑÑÐÐÐ"
 #. * The three %d are the normalized, threshold and worst values -
 #. * these are all decimal numbers.
 #.
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:831
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:788
 #, c-format
 msgid ""
 "%s <span size=\"small\">(Normalized: %d, Threshold: %d, Worst: %d)</span>"
-msgstr "%s <span size=\"small\">(ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ: %d, ÐÐÑÐÐ: %d, ÐÐÐÐÐÑÑ: %d)</span>"
+msgstr ""
+"%s <span size=\"small\">(ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ: %d, ÐÐÑÐÐ: %d, ÐÐÐÐÐÑÑ: %d)</span>"
 
 #. Translators: Please keep "(Pre-Fail)" in English
 #.
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:841
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:798
 msgid ""
 "Failure is a sign the disk will fail within 24 hours <span size=\"small\">"
 "(Pre-Fail)</span>"
@@ -1587,7 +1718,7 @@ msgstr ""
 
 #. Translators: Please keep "(Old-Age)" in English
 #.
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:847
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:804
 msgid ""
 "Failure is a sign the disk exceeded its intended design life period <span "
 "size=\"small\">(Old-Age)</span>"
@@ -1597,110 +1728,111 @@ msgstr ""
 
 #. Translators: Please keep "(Online)" in English
 #.
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:854
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:811
 msgid ""
 "Updated every time data is collected <span size=\"small\">(Online)</span>"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÑÐ ÑÑÐÑÐÐ ÐÑÑ ÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ <span size=\"small\">(Online)</span>"
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÑÐ ÑÑÐÑÐÐ ÐÑÑ ÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ <span size=\"small\">(Online)</span>"
 
 #. Translators: Please keep "(Not Online)" in English
 #.
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:860
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:817
 msgid ""
 "Updated only during off-line activities <span size=\"small\">(Not Online)</"
 "span>"
 msgstr ""
-"ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÑÐ ÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ <span size=\"small\">(Not Online)</span>"
+"ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÑÐ ÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ <span size=\"small\">(Not "
+"Online)</span>"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:891
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:848
 msgctxt "smart-self-test-result"
 msgid "Last self-test completed successfully"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:895
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:852
 msgctxt "smart-self-test-result"
 msgid "Last self-test was aborted"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:899
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:856
 msgctxt "smart-self-test-result"
 msgid "Last self-test was interrupted"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:903
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:860
 msgctxt "smart-self-test-result"
 msgid "Last self-test did not complete"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:907
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:864
 msgctxt "smart-self-test-result"
 msgid "Last self-test failed"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐ"
 
 #. Translators: shown when the last self-test failed and the problem is with the electrical subsystem
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:912
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:869
 msgctxt "smart-self-test-result"
 msgid "Last self-test failed (electrical)"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐ (ÑÐÐÐÑÑÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐ)"
 
 #. Translators: shown when the last self-test failed and the problem is with the servo subsystem - see http://en.wikipedia.org/wiki/Servomechanism
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:917
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:874
 msgctxt "smart-self-test-result"
 msgid "Last self-test failed (servo)"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐ (servo)"
 
 #. Translators: shown when the last self-test failed and the problem is with the reading subsystem -
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:922
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:879
 msgctxt "smart-self-test-result"
 msgid "Last self-test failed (read)"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐ (ÑÑÑÐÐÐÐ)"
 
 #. Translators: shown when the last self-test failed and the disk is suspected of having handling damage (e.g. physical damage to the hard disk)
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:927
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:884
 msgctxt "smart-self-test-result"
 msgid "Last self-test failed (handling)"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐ (ÐÐÑÐÑÐÑÐÐ)"
 
 #. Translators: shown when a self-test is in progress. The first %d is the percentage of the test remaining.
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:932
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:889
 #, c-format
 msgctxt "smart-self-test-result"
 msgid "Self-test in progress â %d%% remaining"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÐ â ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ %d%%"
 
 #. Translators: Shown when a self-test is not unknown. The %s is the result-code from the API code.
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:939
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:896
 #, c-format
 msgctxt "smart-self-test-result"
 msgid "Unknown (%s)"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ (%s)"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:961
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:919
 #, c-format
 msgid "%s ago"
 msgstr "%s ÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1018
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:977
 msgid "SMART is not supported"
 msgstr "SMART ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1024
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:983
 msgid "SMART is not enabled"
 msgstr "SMART ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1036
-#, c-format
-msgid "Self-test in progress â %d%% remaining"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ â ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ %d%%"
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:995
+msgid "Self-test in progress"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1050 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1059
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1008 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1017
 msgid "DISK IS LIKELY TO FAIL SOON"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ! Ð ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1082
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1040
 msgid "SELF-TEST FAILED"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1091
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1049
 #, c-format
 msgid "Disk is OK, one failing attribute is failing"
 msgid_plural "Disk is OK, %d attributes are failing"
@@ -1708,7 +1840,7 @@ msgstr[0] "ÐÑÑÐ Ñ ÐÐÑÐÐÐÑ, %d ÐÑÑÐÐÐÑ ÐÑÑÑÐÑÑ"
 msgstr[1] "ÐÑÑÐ Ñ ÐÐÑÐÐÐÑ, %d ÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÑÑÑÐÑÑÑ"
 msgstr[2] "ÐÑÑÐ Ñ ÐÐÑÐÐÐÑ, %d ÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÑÑÑÐÑÑÐÑ"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1102
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1060
 #, c-format
 msgid "Disk is OK, one bad sector"
 msgid_plural "Disk is OK, %d bad sectors"
@@ -1716,7 +1848,7 @@ msgstr[0] "ÐÑÑÐ Ñ ÐÐÑÐÐÐÑ, %d ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÑ"
 msgstr[1] "ÐÑÑÐ Ñ ÐÐÑÐÐÐÑ, %d ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÑÑ"
 msgstr[2] "ÐÑÑÐ Ñ ÐÐÑÐÐÐÑ, %d ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1113
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1071
 #, c-format
 msgid "Disk is OK, one attribute failed in the past"
 msgid_plural "Disk is OK, %d attributes failed in the past"
@@ -1725,7 +1857,7 @@ msgstr[1] "ÐÑÑÐ Ñ ÐÐÑÐÐÐÑ, %d ÐÑÑÑÐÑÑÑ ÐÑÐÑ ÐÑÑÐÐÐ
 msgstr[2] "ÐÑÑÐ Ñ ÐÐÑÐÐÐÑ, %d ÐÑÑÑÐÑÑÐÑ ÐÑÐÑ ÐÑÑÐÐÐÑÑ Ñ ÐÑÐÑÐÑÐ"
 
 #. Otherwise, it's all honky dory
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1122
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1080
 msgid "Disk is OK"
 msgstr "ÐÑÑÐ Ñ ÐÐÐÑÑÐ ÑÑÐÐÐ"
 
@@ -1733,43 +1865,199 @@ msgstr "ÐÑÑÐ Ñ ÐÐÐÑÑÐ ÑÑÐÐÐ"
 #. * The first %s is the status of the drive.
 #. * The second %s is the temperature of the drive.
 #.
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1136
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1094
 #, c-format
 msgid "%s (%s)"
 msgstr "%s (%s)"
 
 #. Translators: XXX
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1291
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1249
 msgid "Threshold exceeded"
 msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑÐÐÑ"
 
 #. Translators: XXX
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1296
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1254
 msgid "Threshold not exceeded"
 msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1355
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1313
 msgid "Error refreshing SMART data"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ SMART-ÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1387
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1345
 msgid "Error aborting SMART self-test"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ SMART"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1406
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1364
 msgid "Error starting SMART self-test"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ SMART"
 
 #. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the Attribute ID (0-255)
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1521
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1479
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
 #. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the attribute name and description
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1533
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1491
 msgid "Attribute"
 msgstr "ÐÑÑÑÐÑÑ"
 
+#. Translators: This is used in the benchmark graph - %d is megabytes per second
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:341
+#, c-format
+msgctxt "benchmark-graph"
+msgid "%d MB/s"
+msgstr "%d ÐÐ/Ñ"
+
+#. Translators: This is used in the benchmark graph - %g is number of milliseconds
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:346
+#, c-format
+msgctxt "benchmark-graph"
+msgid "%3g ms"
+msgstr "%3g ÐÑ"
+
+#. Translators: %s is the formatted size, e.g. "42 MB" and the trailing "/s" means per second
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:654
+#, c-format
+msgctxt "benchmark-transfer-rate"
+msgid "%s/s"
+msgstr "%s/Ñ"
+
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:669 ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:968
+#, c-format
+msgid "%d sample"
+msgid_plural "%d samples"
+msgstr[0] "%d ÑÑÐÐÐ"
+msgstr[1] "%d ÑÑÐÐÐÑ"
+msgstr[2] "%d ÑÑÐÐÐÐÑ"
+
+#. Translators: The first %s is the date and time the benchmark took place in the preferred
+#. * format for the locale (e.g. "%c" for strftime()/g_date_time_format()), for example
+#. * "Tue 12 Jun 2012 03:57:08 PM EDT". The second %s is how long ago that is from right
+#. * now, for example "3 days" or "2 hours" or "12 minutes".
+#.
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:710
+#, c-format
+msgctxt "benchmark-updated"
+msgid "%s (%s ago)"
+msgstr "%s (%s ÑÐÐÑ)"
+
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:722
+msgctxt "benchmark-updated"
+msgid "No benchmark data available"
+msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑ"
+
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:727
+msgctxt "benchmark-updated"
+msgid "Opening Device..."
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ..."
+
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:731
+#, c-format
+msgctxt "benchmark-updated"
+msgid "Measuring transfer rate (%2.1f%% complete)..."
+msgstr "ÐÑÐÑÑÑÐÐÐ ÑÑÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ (ÐÑÐÐÐÐÐÐ: %2.1f%%)..."
+
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:738
+#, c-format
+msgctxt "benchmark-updated"
+msgid "Measuring access time (%2.1f%% complete)..."
+msgstr "ÐÑÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐÑ (ÐÑÐÐÐÐÐÐ: %2.1f%%)..."
+
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:854
+msgctxt "benchmarking"
+msgid "An error occurred"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ"
+
+#. Translators: The first %s is the partition size (e.g. "10.0 GB") and the two
+#. * following %s are make/model (e.g. "ST 3160A") and description (e.g. "60 GB Hard Disk")
+#.
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:890
+#, c-format
+msgctxt "benchmark-drive-name"
+msgid "%s partition on %s (%s)"
+msgstr "%s ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ %s (%s)"
+
+#. Translators: The first %s is the make/model (e.g. "ST 3160A"), the second %s is
+#. * the description (e.g. "60 GB Hard Disk")
+#.
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:900
+#, c-format
+msgctxt "benchmark-drive-name"
+msgid "%s (%s)"
+msgstr "%s (%s)"
+
+#. Translators: %d is number of milliseconds and msec means "milli-second"
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:966
+#, c-format
+msgctxt "benchmark-access-time"
+msgid "%.2f msec"
+msgstr "%.2f ÐÑ"
+
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1278
+#, c-format
+msgctxt "benchmarking"
+msgid "Error getting size of device: %m"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ: %m"
+
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1288
+#, c-format
+msgctxt "benchmarking"
+msgid "Error getting page size: %m\n"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÑÐÐÐÑ: %m\n"
+
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1321
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1340
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1376
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1395
+#, c-format
+msgctxt "benchmarking"
+msgid "Error seeking to offset %lld"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÑ Ñ %lld"
+
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1330
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1385
+#, c-format
+msgctxt "benchmarking"
+msgid "Error pre-reading %lld bytes from offset %lld"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑ %lld ÐÐÐÑÐÑ ÑÐ ÐÑÑÑÑ %lld"
+
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1351
+#, c-format
+msgctxt "benchmarking"
+msgid "Error reading %d MB from offset %lld"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑ %d ÐÐ ÑÐ ÐÑÑÑÑ %lld"
+
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1406
+#, c-format
+msgctxt "benchmarking"
+msgid "Error writing %lld bytes at offset %lld: %m"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑ %lld ÐÐÐÑÐÑ ÑÐ ÐÑÑÑÑ %lld: %m"
+
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1416
+#, c-format
+msgctxt "benchmarking"
+msgid "Expected to write %lld bytes, only wrote %lld: %m"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑ %lld ÐÐÐÑÐÑ, ÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑ %lld: %m"
+
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1426
+#, c-format
+msgctxt "benchmarking"
+msgid "Error syncing (at offset %lld): %m"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÑÑÐÐÑÐÐÑÑÑ (ÐÐÑ ÐÑÑÑÑ %lld): %m"
+
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1466
+#, c-format
+msgctxt "benchmarking"
+msgid "Error seeking to offset %lld: %m"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÑ Ñ %lld: %m"
+
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1478
+#, c-format
+msgctxt "benchmarking"
+msgid "Error reading %lld bytes from offset %lld"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑ %lld ÐÐÐÑÐÑ ÑÐ ÐÑÑÑÑ %lld"
+
 #: ../src/disks/gduchangepassphrasedialog.c:171
 msgid "Error updating /etc/crypttab"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ /etc/crypttab"
@@ -1779,7 +2067,7 @@ msgid "Error changing passphrase"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÑ"
 
 #: ../src/disks/gduchangepassphrasedialog.c:277
-#: ../src/disks/gducrypttabdialog.c:424
+#: ../src/disks/gducrypttabdialog.c:422
 msgid "Error retrieving configuration data"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ"
 
@@ -1796,7 +2084,7 @@ msgstr ""
 "ÑÑÐÐÑ, ÐÐ ÑÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐ <i>/etc/crypttab</i>"
 
 #: ../src/disks/gduchangepassphrasedialog.c:355
-#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:503
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:550
 msgid "The strength of the passphrase"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÑ"
 
@@ -1810,31 +2098,51 @@ msgid "Disk Image of %s (%s).img"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐ %s (%s).img"
 
 #: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:233
-#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:274
+#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:298
 msgid "Error writing to backup image"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:313
-#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:353
+#. Translators: string used for conveying progress of copy operation.
+#. * The first two %s are strings with the amount of bytes (ex. "3.4 MB" and "300 MB").
+#. * The third %s is the estimated amount of time remaining (ex. "1 minute", "5 minutes" or "Less than a minute").
+#. * The fourth %s is the average amount of bytes transfered per second (ex. "8.9 MB").
+#.
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:261
+#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:325
+#, c-format
+msgid "%s of %s copied â %s remaining (%s/sec)"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐ %s Ð %s â ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ: %s (%s/Ñ)"
+
+#. Translators: string used for convey progress of a copy operation where we don't know time remaining / speed.
+#. * The first two %s are strings with the amount of bytes (ex. "3.4 MB" and "300 MB").
+#.
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:274
+#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:338
+#, c-format
+msgid "%s of %s copied"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐ %s Ð %s"
+
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:322
+#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:386
 msgid "Error reading from offset %"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑ ÑÐ ÐÑÑÑÑ %"
 
-#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:381
-#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:541
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:390
+#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:574
 msgid "Error opening device"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:396
-#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:557
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:405
+#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:590
 msgid "Error determining size of device"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:446
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:455
 #, c-format
 msgid "A file named \"%s\" already exists.  Do you want to replace it?"
 msgstr "ÐÐÐÐ \"%s\" ÑÐÐ ÑÑÐÑÐ.  ÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÑÑ?"
 
-#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:449
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:458
 #, c-format
 msgid ""
 "The file already exists in \"%s\".  Replacing it will overwrite its contents."
@@ -1842,87 +2150,107 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÑ ÑÐÐÐ ÑÐÐ ÑÑÐÑÐ Ñ \"%s\".  ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐ "
 "ÐÐÐÑÑÑÐÐ."
 
-#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:453
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:462
 msgid "_Replace"
 msgstr "_ÐÐÐÑÐÑÑÑ"
 
-#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:495
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:504
 msgid "Error opening file for writing"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÑÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:564
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:573
 #, c-format
 msgid "Copying data from device <i>%s</i>..."
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑ Ð ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ <i>%s</i>..."
 
-#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:388
-#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:130
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:392
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:268
 msgid "Compatible with all systems and devices"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÑÐÐÑÐÑ Ð ÑÑÑÐÑ ÑÑÑÑÑÐÐÐÑ Ñ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:389
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:393
 msgid "FAT"
 msgstr "FAT"
 
-#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:394
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:398
 msgid "Compatible with most systems"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÑÐÐÑÐÑ Ð ÐÐÐÑÑÐÑÑÑ ÑÑÑÑÑÐ"
 
-#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:395
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:399
 msgid "NTFS"
 msgstr "NTFS"
 
-#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:400
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:404
 msgid "Compatible with Linux systems"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÑÐÐÑÐÑ Ð Linux-ÑÑÑÑÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:401
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:405
 msgid "Ext4"
 msgstr "Ext4"
 
-#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:406
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:410
 msgid "Encrypted, compatible with Linux systems"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÐÑ, ÑÑÐÑÑÑÐÐÑÐÑ Ð Linux-ÑÑÑÑÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:407
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:411
 msgid "LUKS + Ext4"
 msgstr "LUKS + Ext4"
 
-#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:412
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:416
 msgid "Custom"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:413
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:417
 msgid "Enter filesystem type"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐ ÑÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÑÑÐÑ"
 
 #. Translators: this is the default name for the filesystem
-#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:456
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:460
 msgid "New Volume"
 msgstr "ÐÐÐÑ ÑÐÐ"
 
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:499
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:165
+msgid "Don't overwrite existing data"
+msgstr "ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÑ"
+
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:500
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:166
+msgid "Quick"
+msgstr "ÐÑÑÐÐ"
+
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:507
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:176
+msgid "Overwrite existing data with zeroes"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÑ"
+
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:508
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:177
+msgid "Slow"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐ"
+
 #: ../src/disks/gducreatepartitiondialog.c:215
 msgid "Error formatting partition"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/disks/gducreatepartitiondialog.c:242
+#: ../src/disks/gducreatepartitiondialog.c:243
 msgid "Error creating partition"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/disks/gducreatepartitiondialog.c:326
+#: ../src/disks/gducreatepartitiondialog.c:331
 msgid "Extended partition"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/disks/gducreatepartitiondialog.c:327
+#: ../src/disks/gducreatepartitiondialog.c:332
 msgid "For logical partitions"
 msgstr "ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/disks/gducreatepartitiondialog.c:340
+#: ../src/disks/gducreatepartitiondialog.c:345
 msgid ""
 "Cannot create a new partition. There are already four primary partitions."
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐ. ÐÐÐ ÑÑÑÑ ÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑ."
 
-#: ../src/disks/gducreatepartitiondialog.c:344
+#: ../src/disks/gducreatepartitiondialog.c:349
 msgid "This is the last primary partition that can be created."
 msgstr "ÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐ, ÑÐÑ ÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÑÑÑÑ."
 
@@ -1938,19 +2266,19 @@ msgstr "ÐÑÑÐÐÐ"
 msgid "Will be deleted"
 msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/disks/gducrypttabdialog.c:278
+#: ../src/disks/gducrypttabdialog.c:277
 msgid "Error removing /etc/crypttab entry"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÑ Ð /etc/crypttab"
 
-#: ../src/disks/gducrypttabdialog.c:363
+#: ../src/disks/gducrypttabdialog.c:361
 msgid "Error adding /etc/crypttab entry"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÑ Ñ /etc/crypttab"
 
-#: ../src/disks/gducrypttabdialog.c:386
+#: ../src/disks/gducrypttabdialog.c:384
 msgid "Error updating /etc/crypttab entry"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÑ Ñ /etc/crypttab"
 
-#: ../src/disks/gducrypttabdialog.c:509
+#: ../src/disks/gducrypttabdialog.c:507
 msgid ""
 "Only the passphrase referenced by the <i>/etc/crypttab</i> file will be "
 "changed. To change the on-disk passphrase, use <i>Change Passphrase...</i>"
@@ -1959,16 +2287,16 @@ msgstr ""
 "crypttab</i>. ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÑÐÑÑ ÑÑÐÐÑ ÐÑÑÐÐ, ÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÑ <i>ÐÐÑÐÑÑÑ "
 "ÐÐÑÐÐÑÐÑÑ ÑÑÐÐÑ...</i>"
 
-#: ../src/disks/gdudevicetreemodel.c:410
+#: ../src/disks/gdudevicetreemodel.c:498
 msgid "Disk Drives"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/disks/gdudevicetreemodel.c:820
+#: ../src/disks/gdudevicetreemodel.c:907
 msgid "Other Devices"
 msgstr "ÐÐÑÑÑ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ"
 
 #. Translators: This is for a /dev/loop device - %s is the size of the device e.g. "230 MB".
-#: ../src/disks/gdudevicetreemodel.c:925
+#: ../src/disks/gdudevicetreemodel.c:1012
 #, c-format
 msgid "%s Loop Device"
 msgstr "%s Loop-ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
@@ -1976,50 +2304,207 @@ msgstr "%s Loop-ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 #. Translators: This is for a block device which we failed to categorize  - %s is
 #. * the size of the device e.g. "230 MB".
 #.
-#: ../src/disks/gdudevicetreemodel.c:946
+#: ../src/disks/gdudevicetreemodel.c:1033
 #, c-format
 msgid "%s Block Device"
 msgstr "%s ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:278
+msgctxt "standby-value"
+msgid "Never"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑ"
+
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:297
+msgctxt "standby-value"
+msgid "Vendor-defined"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÑÑÐÐ"
+
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:301
+msgctxt "standby-value"
+msgid "Reserved"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:322
+msgctxt "apm-level"
+msgid "255 (Disabled)"
+msgstr "255 (ÐÑÐÐÑÑÐÐÐ)"
+
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:326
+#, c-format
+msgctxt "apm-level"
+msgid "%d (Spin-down permitted)"
+msgstr "%d (ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ)"
+
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:330
+#, c-format
+msgctxt "apm-level"
+msgid "%d (Spin-down not permitted)"
+msgstr "%d (ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ)"
+
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:345
+msgctxt "aam-level"
+msgid "0 (Disabled)"
+msgstr "0 (ÐÑÐÐÑÑÐÐÐ)"
+
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:374
+msgid "Error setting configuration"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ"
+
+#. Translators: This is a mark on the Standby scale. The string should be as short as possible
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:404
+msgid "Never"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑ"
+
+#. Translators: This is a mark on the Standby scale. The string should be as short as possible
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:406
+msgid "5 minutes"
+msgstr "5 ÑÐÑÐÑÐ"
+
+#. Translators: This is a mark on the Standby scale. The string should be as short as possible
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:408
+msgid "10 minutes"
+msgstr "10 ÑÐÑÐÑÐ"
+
+#. Translators: This is a mark on the Standby scale. The string should be as short as possible
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:410
+msgid "15 minutes"
+msgstr "15 ÑÐÑÐÑÐ"
+
+#. Translators: This is a mark on the Standby scale. The string should be as short as possible
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:412
+msgid "3 hours"
+msgstr "3 ÐÐÐÐÑÐÑ"
+
+#. Translators: This is a mark on the APM scale. The string should be as short as possible
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:416
+msgid "Save Power"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑ"
+
+#. Translators: This is a mark on the APM scale. The string should be as short as possible. The left arrow ("â") is to signify that the left part of the scale offers spindown. In RTL locales, please use a right arrow ("â") instead.
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:418
+msgid "â Spindown"
+msgstr "â ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑÐÐÑ"
+
+#. Translators: This is a mark on the APM scale. The string should be as short as possible
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:420
+msgid "Perform Better"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑ ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÐÐÑÑÑ"
+
+#. Translators: This is a mark on the AAM scale. The string should be as short as possible
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:424
+msgid "Quiet (Slow)"
+msgstr "ÐÑÑÐ (ÐÐÑÑÐÐÐ)"
+
+#. Translators: This is a mark on the AAM scale. The string should be as short as possible
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:426
+msgid "Loud (Fast)"
+msgstr "ÐÑÑÐÐ (ÑÑÑÐÐ)"
+
 #: ../src/disks/gdufilesystemdialog.c:74
 msgid "Error setting label"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÑÐÐÑ ÑÑÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:131
+#. Translators: Used to convey that something takes at least
+#. * some specificed duration but may take longer. The %s is a
+#. * time duration e.g. "8 hours and 28 minutes"
+#.
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:119
+#, c-format
+msgid "At least %s"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑ %s"
+
+#. Translators: Used to convey that something takes
+#. * approximately some specificed duration. The %s is a time
+#. * duration e.g. "2 hours and 2 minutes"
+#.
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:130
+#, c-format
+msgid "Approximately %s"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÑÐÐÐ %s"
+
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:209
+msgid "ATA Secure Erase"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÑÐÐÑ ÐÑÑÑÑÐÐ ATA"
+
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:224
+msgid "ATA Enhanced Secure Erase"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑÐÐÑ ÐÑÑÑÑÐÐ ATA"
+
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:269
 msgid "MBR / DOS"
 msgstr "MBR / DOS"
 
-#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:138
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:279
 msgid "Compatible with modern systems and hard disks > 2TB"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÑÐÐÑÐÑ Ð ÑÑÑÐÑÐÑÐÑ ÑÑÑÑÑÐÐÐÐÑ Ñ ÑÐÑÑÐÑÐÑ ÐÑÑÐÐÐÑ > 2 ÐÐ"
 
-#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:139
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:280
 msgid "GPT"
 msgstr "GPT"
 
-#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:151
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:297
 msgid "No partitioning"
 msgstr "ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:152
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:298
 msgid "Empty"
 msgstr "ÐÑÑÑÑ"
 
-#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:186
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:342
 msgid "Error formatting disk"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:231
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:399
 msgid "Are you sure you want to format the disk?"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐ?"
 
-#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:232
-#: ../src/disks/gduformatvolumedialog.c:158
-msgid "All data on the volume will be lost"
-msgstr "ÐÑÐ ÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑ ÑÑÑÐÑÐÐÑ"
+#. Translators: warning used for quick format
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:403
+msgid ""
+"All data on the disk will be lost but may still be recoverable by data "
+"recovery services"
+msgstr ""
+"ÐÑÐ ÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÑÑÐÑ ÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑ, ÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÑÑ ÑÑ ÐÐÐÐÐÑÑÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÑÑÑ"
+
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:405
+#: ../src/disks/gduformatvolumedialog.c:167
+msgid ""
+"<b>Tip</b>: If you are planning to recycle, sell or give away your old "
+"computer or disk, you should use a more thorough erase type to keep your "
+"private information from falling into the wrong hands"
+msgstr ""
+"<b>ÐÐÑÐÐÐ</b>: ÐÐÐÑ ÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÑÑÑ, ÐÑÐÐÐÑÑ ÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑ-ÐÐÐÑÐÐÑ "
+"ÐÐÑ ÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑ ÑÑ ÐÑÑÐ, ÐÐÑÑÐ ÑÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐ ÐÑÑÑÑÐÑ ÐÑÑÐÐ, "
+"ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐ Ñ ÑÑÐÑÑ ÑÑÐÑ."
+
+#. Translators: warning used when overwriting data
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:410
+msgid ""
+"All data on the disk will be overwritten and will likely not be recoverable "
+"by data recovery services"
+msgstr ""
+"ÐÑÐ ÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÑÑÐÑ ÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐ, ÑÑÐ ÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ "
+"ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÑÑÑ ÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐ ÑÑÐÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:233
-#: ../src/disks/gduformatvolumedialog.c:159
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:418
+msgid ""
+"<b>WARNING</b>: The Secure Erase command may take a very long time to "
+"complete, can't be canceled and may not work properly with some hardware. In "
+"the worst case, your drive may be rendered unusable or your system may crash "
+"or lock up. Before proceeding, please read the article about <a "
+"href='https://ata.wiki.kernel.org/index.php/ATA_Secure_Erase'>ATA Secure "
+"Erase</a> and make sure you understand the risks"
+msgstr ""
+"<b>ÐÐÐÐÐ</b>: ÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÑÑÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÑÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÑ ÑÐÑÑ, ÑÐ "
+"ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÑÑ; ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑ ÐÑÐÑÑ Ð ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÑ "
+"ÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÑÑÐÐÑ. Ð ÐÐÐÐÐÑÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑ, ÐÐÑ ÐÑÑÐ ÐÐÐÐ ÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑ "
+"ÑÐÑÑÐÑ, Ð ÑÑÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑÐ. ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐ "
+"ÐÐÐÑÐÑÑÑ ÑÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÑÑ ÐÐ <a "
+"href='https://ata.wiki.kernel.org/index.php/ATA_Secure_Erase'>ÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÑÑ</a> "
+"Ñ ÑÐÑÑÐÑÑÑÐ, ÑÑÐ ÐÑ ÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÑÑ ÑÑÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑÐÑ"
+
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:425
+#: ../src/disks/gduformatvolumedialog.c:178
 msgid "_Format"
 msgstr "_ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑ"
 
@@ -2027,10 +2512,28 @@ msgstr "_ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑ"
 msgid "Error formatting volume"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/disks/gduformatvolumedialog.c:157
+#: ../src/disks/gduformatvolumedialog.c:161
 msgid "Are you sure you want to format the volume?"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÑ ÑÐÐ?"
 
+#. Translators: warning used for quick format of the volume
+#: ../src/disks/gduformatvolumedialog.c:165
+msgid ""
+"All data on the volume will be lost but may still be recoverable by data "
+"recovery services"
+msgstr ""
+"All data on the volume will be lost but may still be recoverable by data "
+"recovery services"
+
+#. Translators: warning used when overwriting data of the volume
+#: ../src/disks/gduformatvolumedialog.c:172
+msgid ""
+"All data on the volume will be overwritten and will likely not be "
+"recoverable by data recovery services"
+msgstr ""
+"ÐÑÐ ÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐ, ÑÑÐ ÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ "
+"ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÑÑÑ ÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐ ÑÑÐÐÑÐÑÐ"
+
 #: ../src/disks/gdufstabdialog.c:166
 #, c-format
 msgid "Matches partition %d of the device with the given vital product data"
@@ -2115,46 +2618,49 @@ msgid "Good"
 msgstr "ÐÐÐÑÑ"
 
 #: ../src/disks/gdupasswordstrengthwidget.c:142
-#, sgid "Strong"
 msgctxt "Password strength"
 msgid "Strong"
 msgstr "ÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:167
+#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:135
+msgid "Error rescanning device"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÐÑ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:191
 msgid "Cannot restore image of size 0"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐ Ð ÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:176
+#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:200
 #, c-format
 msgid "The selected image is %s smaller than the device"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐ ÐÐ %s ÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:185
+#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:209
 #, c-format
 msgid "The selected image is %s bigger than the device"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐ ÐÐ %s ÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:416
+#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:449
 msgid "Error opening file for reading"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÑÐÐÐÐ ÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:430
+#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:463
 msgid "Error determing size of file"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:495
+#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:528
 msgid "Are you sure you want to write the disk image to the device?"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ?"
 
-#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:496
+#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:529
 msgid "All existing data will be lost"
 msgstr "ÐÑÐ ÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑ ÑÑÑÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:497
+#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:530
 msgid "_Restore"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:500
+#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:533
 #, c-format
 msgid "Copying data to device <i>%s</i>..."
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ <i>%s</i>..."
@@ -2167,7 +2673,53 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐ
 msgid "The encryption passphrase was retrieved from the keyring"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÐÑ ÑÑÐÐÐ ÑÑÑÑÑ ÐÑÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑ"
 
-#: ../src/disks/gduutils.c:109
+#. Translators: Used for number of years
+#: ../src/disks/gduutils.c:378
+#, c-format
+msgid "%d year"
+msgid_plural "%d years"
+msgstr[0] "%d ÐÐÐ"
+msgstr[1] "%d ÐÐÐÑ"
+msgstr[2] "%d ÐÐÐÐÑ"
+
+#. Translators: Used for number of months
+#: ../src/disks/gduutils.c:385
+#, c-format
+msgid "%d month"
+msgid_plural "%d months"
+msgstr[0] "%d ÐÐÑÑÑ"
+msgstr[1] "%d ÐÐÑÑÑÑ"
+msgstr[2] "%d ÐÐÑÑÑÐÑ"
+
+#. Translators: Used for number of days
+#: ../src/disks/gduutils.c:392
+#, c-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] "%d ÐÐÐÐÑ"
+msgstr[1] "%d ÐÐÑ"
+msgstr[2] "%d ÐÐÑÐ"
+
+#. Translators: Used for number of hours
+#: ../src/disks/gduutils.c:399
+#, c-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] "%d ÐÐÐÐÑÐÐ"
+msgstr[1] "%d ÐÐÐÐÑÐÑ"
+msgstr[2] "%d ÐÐÐÐÑÐ"
+
+#. Translators: Used for number of minutes
+#: ../src/disks/gduutils.c:406
+#, c-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d ÑÐÑÐÑÐÐ"
+msgstr[1] "%d ÑÐÑÐÑÐÑ"
+msgstr[2] "%d ÑÐÑÐÑÐ"
+
+#. Translators: Used for number of seconds
+#: ../src/disks/gduutils.c:413
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
@@ -2175,30 +2727,73 @@ msgstr[0] "%d ÑÐÐÑÐÐÐ"
 msgstr[1] "%d ÑÐÐÑÐÐÑ"
 msgstr[2] "%d ÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/disks/gduutils.c:116
+#. Translators: Used for number of milli-seconds
+#: ../src/disks/gduutils.c:420
+#, c-format
+msgid "%d milli-second"
+msgid_plural "%d milli-seconds"
+msgstr[0] "%d ÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÐ"
+msgstr[1] "%d ÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÑ"
+msgstr[2] "%d ÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐ"
+
+#. Translators: Used for duration greater than one year. First %s is number of years, second %s is months, third %s is days
+#: ../src/disks/gduutils.c:484
+#, c-format
+msgctxt "duration-year-to-inf"
+msgid "%s, %s and %s"
+msgstr "%s, %s Ñ %s"
+
+#. Translators: Used for durations less than one year but greater than one month. First %s is number of months, second %s is days
+#: ../src/disks/gduutils.c:489
+#, c-format
+msgctxt "duration-months-to-year"
+msgid "%s and %s"
+msgstr "%s Ñ %s"
+
+#. Translators: Used for durations less than one month but greater than one day. First %s is number of days, second %s is hours
+#: ../src/disks/gduutils.c:494
+#, c-format
+msgctxt "duration-day-to-month"
+msgid "%s and %s"
+msgstr "%s Ñ %s"
+
+#. Translators: Used for durations less than one day but greater than one hour. First %s is number of hours, second %s is minutes
+#: ../src/disks/gduutils.c:499
+#, c-format
+msgctxt "duration-hour-to-day"
+msgid "%s and %s"
+msgstr "%s Ñ %s"
+
+#. Translators: Used for durations less than one hour but greater than one minute. First %s is number of minutes, second %s is seconds
+#: ../src/disks/gduutils.c:510
+#, c-format
+msgctxt "duration-minute-to-hour"
+msgid "%s and %s"
+msgstr "%s Ñ %s"
+
+#: ../src/disks/gduutils.c:519
+msgctxt "duration"
 msgid "Less than a minute"
 msgstr "ÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÑÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/disks/gduutils.c:122
+#. Translators: Used for durations less than one minute byte greater than one second. First %s is number of seconds
+#: ../src/disks/gduutils.c:524
 #, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d ÑÐÑÐÑÐÐ"
-msgstr[1] "%d ÑÐÑÐÑÐÑ"
-msgstr[2] "%d ÑÐÑÐÑÐ"
+msgctxt "duration-second-to-minute"
+msgid "%s"
+msgstr "%s"
 
-#: ../src/disks/gduutils.c:130
+#. Translators: Used for durations less than one second. First %s is number of milli-seconds
+#: ../src/disks/gduutils.c:530
 #, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d ÐÐÐÐÑÐÐ"
-msgstr[1] "%d ÐÐÐÐÑÐÑ"
-msgstr[2] "%d ÐÐÐÐÑÐ"
+msgctxt "duration-zero-to-second"
+msgid "%s"
+msgstr "%s"
 
 #. Translators: This is shown in the volume grid for a partition with a name/label.
 #. *              The %d is the partition number. The %s is the name
 #.
-#: ../src/disks/gduvolumegrid.c:1536
+#: ../src/disks/gduvolumegrid.c:1534
 #, c-format
 msgctxt "volume-grid"
 msgid "Partition %d: %s"
@@ -2207,58 +2802,58 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ %d: %s"
 #. Translators: This is shown in the volume grid for a partition with no name/label.
 #. *              The %d is the partition number
 #.
-#: ../src/disks/gduvolumegrid.c:1543
+#: ../src/disks/gduvolumegrid.c:1541
 #, c-format
 msgctxt "volume-grid"
 msgid "Partition %d"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ %d"
 
-#: ../src/disks/gduvolumegrid.c:1563
+#: ../src/disks/gduvolumegrid.c:1561
 msgid "No Media"
 msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/disks/gduvolumegrid.c:1580
+#: ../src/disks/gduvolumegrid.c:1578
 msgctxt "volume-grid"
 msgid "Free Space"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÑÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/disks/gduvolumegrid.c:1622
+#: ../src/disks/gduvolumegrid.c:1620
 msgctxt "volume-grid"
 msgid "Extended Partition"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/disks/gduvolumegrid.c:1646
+#: ../src/disks/gduvolumegrid.c:1644
 msgctxt "volume-grid"
 msgid "Filesystem"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÑÑÑÑÐÐ"
 
-#: ../src/disks/gduvolumegrid.c:1665
+#: ../src/disks/gduvolumegrid.c:1662
 msgctxt "volume-grid"
 msgid "Swap"
 msgstr "ÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:540
+#: ../src/disks/gduwindow.c:626
 msgid "Error deleting loop device"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ loop-ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:611 ../src/disks/gduwindow.c:683
+#: ../src/disks/gduwindow.c:697 ../src/disks/gduwindow.c:769
 msgid "Error attaching disk image"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:651
+#: ../src/disks/gduwindow.c:737
 msgid "Select Disk Image to Attach"
 msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÑÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:655
+#: ../src/disks/gduwindow.c:741
 msgid "_Attach"
 msgstr "_ÐÐÐÑÑÑÑÑ"
 
 #. Add a RO check button that defaults to RO
-#: ../src/disks/gduwindow.c:661
+#: ../src/disks/gduwindow.c:747
 msgid "Set up _read-only loop device"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ loop-ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑ ÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:662
+#: ../src/disks/gduwindow.c:748
 msgid ""
 "If checked, the loop device will be read-only. This is useful if you don't "
 "want the underlying file to be modified"
@@ -2267,35 +2862,49 @@ msgstr ""
 "ÐÐÑÑÑÐÐ, ÐÐÐÑ ÐÑ ÐÐ ÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ."
 
 #. Translators: Shown for a read-only device. The %s is the device file, e.g. /dev/sdb1
-#: ../src/disks/gduwindow.c:1551
+#: ../src/disks/gduwindow.c:1689
 #, c-format
 msgid "%s <span size=\"smaller\">(Read-Only)</span>"
 msgstr "%s <span size=\"smaller\">(ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐÑ)</span>"
 
+#. Translators: Shown instead of e.g. "10 seconds remaining" when we've passed
+#. * the expected end time...
+#.
+#: ../src/disks/gduwindow.c:1721
+msgctxt "job-remaining-exceeded"
+msgid "Almost done..."
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑ..."
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:1726
+#, c-format
+msgctxt "job-remaining"
+msgid "%s remaining"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ: %s"
+
 #. Translators: Shown in "Location" when drive is connected to another seat than where
 #. * our application is running.
 #.
-#: ../src/disks/gduwindow.c:1693
+#: ../src/disks/gduwindow.c:1882
 msgid "Connected to another seat"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐ ÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:1910
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2183
 msgctxt "partition type"
 msgid "Unknown"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:1943
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2215
 msgid "Extended Partition"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐ"
 
 #. Translators: Use for mount point '/' simply because '/' is too small to hit as a hyperlink
 #.
-#: ../src/disks/gduwindow.c:1984
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2256
 msgid "Filesystem Root"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÑÑÐÑ"
 
 #. Translators: Shown next to "In Use". The first %s is the mount point, e.g. /media/foobar
-#: ../src/disks/gduwindow.c:1992
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2264
 #, c-format
 msgid "Yes, mounted at %s"
 msgstr "ÐÐÐ, ÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐ %s"
@@ -2303,71 +2912,83 @@ msgstr "ÐÐÐ, ÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐ %s"
 #. Translators: Shown when the device is not mounted next to the "In Use" label
 #. Translators: Shown if the swap device is not in use next to the "In Use" label
 #. Translators: Shown if the encrypted device is not unlocked next to the "In Use" label
-#: ../src/disks/gduwindow.c:1998 ../src/disks/gduwindow.c:2034
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2060
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2270 ../src/disks/gduwindow.c:2306
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2332
 msgid "No"
 msgstr "ÐÐ"
 
 #. Translators: Shown if the swap device is in use next to the "In Use" label
 #. Translators: Shown if the encrypted device is unlocked next to the "In Use" label
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2028 ../src/disks/gduwindow.c:2054
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2300 ../src/disks/gduwindow.c:2326
 msgid "Yes"
 msgstr "ÐÐÐ"
 
 #. Translators: used to convey free space for partitions - the %s is the
 #. * partition table format e.g. "Master Boot Record" or "GUID Partition Table"
 #.
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2139
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2459
 #, c-format
 msgid "Unallocated Space (%s)"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÑÐÑÐ (%s)"
 
 #. Translators: used to convey free space for partitions (partition table format not known)
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2144
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2464
 msgid "Unallocated Space"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2500
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2831
+msgid "An error occurred when trying to put the drive into standby mode"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑ ÑÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐ Ñ ÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2877
+msgid "An error occurred when trying to wake up the drive from standby mode"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑ ÑÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐ Ð ÑÑÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2952
 msgid "Error mounting filesystem"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÑÑÐÑ"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2540
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2992
 msgid "Error unmounting filesystem"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÑÑÐÑ"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2619
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3073
 msgid "Error deleting partition"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2635
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3089
 msgid "Are you sure you want to delete the partition?"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐ?"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2636
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3090
 msgid "All data on the partition will be lost"
 msgstr "ÐÑÐ ÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑ ÑÑÑÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2637
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3091
 msgid "_Delete"
 msgstr "_ÐÑÐÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2668
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3122
 msgid "Error ejecting media"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2720
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3174
 msgid "Error locking encrypted device"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2761
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3215
 msgid "Error starting swap"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑ ÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2798
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3252
 msgid "Error stopping swap"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2840
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3294
 msgid "Error setting autoclear flag"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÑÑÑÑÐÑ"
 
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3347 ../src/disks/gduwindow.c:3402
+msgid "Error canceling job"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ"
+



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]