[gvfs] Updated Belarusian translation.



commit 772aae7ae7f602b45f9d464fe286b3d0e00344cd
Author: Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>
Date:   Sun Jul 15 13:31:12 2012 +0300

    Updated Belarusian translation.

 po/be.po |  795 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 1 files changed, 474 insertions(+), 321 deletions(-)
---
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index e95dc5f..72dae57 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -1,9 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gvfs.master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-26 13:24+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-26 13:24+0300\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=gvfs&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-13 20:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-15 13:31+0300\n"
 "Last-Translator: ÐÐÐÑ ÐÑÐÑÑÑÐÐ <ihar hrachyshka gmail com>\n"
 "Language-Team: Belarusian <i18n-bel-gnome googlegroups com>\n"
 "Language: be\n"
@@ -14,56 +15,56 @@ msgstr ""
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
 
-#: ../client/gdaemonfile.c:498 ../client/gdaemonfile.c:2400
+#: ../client/gdaemonfile.c:500 ../client/gdaemonfile.c:2405
 msgid "Operation not supported, files on different mounts"
 msgstr ""
 "ÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÐÐÑÑÐ, ÑÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÑÑÑÐ Ñ ÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐ "
 "ÑÑÑÑÑÐÑ"
 
 #. Translators: %s is the name of a programming function
-#: ../client/gdaemonfile.c:876 ../client/gdaemonfile.c:911
-#: ../client/gdaemonfile.c:1027 ../client/gdaemonfile.c:1106
-#: ../client/gdaemonfile.c:1169 ../client/gdaemonfile.c:1232
-#: ../client/gdaemonfile.c:1298 ../client/gdaemonfile.c:1361
-#: ../client/gdaemonfile.c:1378 ../client/gdaemonfile.c:1867
-#: ../client/gdaemonfile.c:1897 ../client/gdaemonfile.c:2058
-#: ../client/gdaemonfile.c:2560 ../client/gdaemonfile.c:2609
-#: ../client/gdaemonfile.c:2674 ../client/gdaemonfile.c:2759
-#: ../client/gdaemonfile.c:2835 ../client/gdaemonfile.c:3024
-#: ../client/gdaemonfile.c:3105 ../client/gvfsiconloadable.c:145
+#: ../client/gdaemonfile.c:878 ../client/gdaemonfile.c:913
+#: ../client/gdaemonfile.c:1029 ../client/gdaemonfile.c:1108
+#: ../client/gdaemonfile.c:1171 ../client/gdaemonfile.c:1234
+#: ../client/gdaemonfile.c:1300 ../client/gdaemonfile.c:1363
+#: ../client/gdaemonfile.c:1380 ../client/gdaemonfile.c:1869
+#: ../client/gdaemonfile.c:1899 ../client/gdaemonfile.c:2060
+#: ../client/gdaemonfile.c:2565 ../client/gdaemonfile.c:2614
+#: ../client/gdaemonfile.c:2679 ../client/gdaemonfile.c:2764
+#: ../client/gdaemonfile.c:2840 ../client/gdaemonfile.c:3029
+#: ../client/gdaemonfile.c:3110 ../client/gvfsiconloadable.c:145
 #: ../client/gvfsiconloadable.c:374
 #, c-format
 msgid "Invalid return value from %s"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑ %s ÐÑÑÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../client/gdaemonfile.c:994 ../client/gvfsiconloadable.c:339
+#: ../client/gdaemonfile.c:996 ../client/gvfsiconloadable.c:339
 msgid "Couldn't get stream file descriptor"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÑÑÐÑÐÑ ÑÑÑÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../client/gdaemonfile.c:1116 ../client/gdaemonfile.c:1179
-#: ../client/gdaemonfile.c:1242 ../client/gdaemonfile.c:1308
-#: ../client/gdaemonfile.c:2639 ../client/gvfsiconloadable.c:155
+#: ../client/gdaemonfile.c:1118 ../client/gdaemonfile.c:1181
+#: ../client/gdaemonfile.c:1244 ../client/gdaemonfile.c:1310
+#: ../client/gdaemonfile.c:2644 ../client/gvfsiconloadable.c:155
 msgid "Didn't get stream file descriptor"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÑÑÐÑÐÑ ÑÑÑÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐÑ"
 
 #. translators: this is an error message when there is no user visible "mount" object
 #. corresponding to a particular path/uri
-#: ../client/gdaemonfile.c:1981
+#: ../client/gdaemonfile.c:1983
 msgid "Could not find enclosing mount"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../client/gdaemonfile.c:2011
+#: ../client/gdaemonfile.c:2013
 #, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ %s"
 
-#: ../client/gdaemonfile.c:2256 ../client/gdaemonvfs.c:1198
-#: ../client/gdaemonvfs.c:1333 ../client/gdaemonvfs.c:1386
+#: ../client/gdaemonfile.c:2256 ../client/gdaemonvfs.c:1192
+#: ../client/gdaemonvfs.c:1344 ../client/gdaemonvfs.c:1396
 #, c-format
 msgid "Error setting file metadata: %s"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐ: %s"
 
-#: ../client/gdaemonfile.c:2257 ../client/gdaemonvfs.c:1387
+#: ../client/gdaemonfile.c:2257 ../client/gdaemonvfs.c:1397
 msgid "values must be string or list of strings"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÑÑÑÑ ÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐ ÑÑ ÑÐÑÑÐÐÑ"
 
@@ -87,12 +88,12 @@ msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÑÑÑÑ ÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐ ÑÑ
 #: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:2087 ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1179
 #: ../daemon/gvfsbackendtest.c:91 ../daemon/gvfsbackendtest.c:124
 #: ../daemon/gvfsbackendtest.c:187 ../daemon/gvfschannel.c:322
-#: ../daemon/gvfsftptask.c:202 ../monitor/gdu/ggdumount.c:1073
-#: ../monitor/proxy/gproxydrive.c:541 ../monitor/proxy/gproxydrive.c:629
-#: ../monitor/proxy/gproxydrive.c:777 ../monitor/proxy/gproxydrive.c:912
-#: ../monitor/proxy/gproxydrive.c:963 ../monitor/proxy/gproxydrive.c:1087
-#: ../monitor/proxy/gproxymount.c:488 ../monitor/proxy/gproxymount.c:573
-#: ../monitor/proxy/gproxyvolume.c:826 ../monitor/proxy/gproxyvolume.c:903
+#: ../daemon/gvfsftptask.c:202 ../monitor/gdu/ggdumount.c:1070
+#: ../monitor/proxy/gproxydrive.c:522 ../monitor/proxy/gproxydrive.c:610
+#: ../monitor/proxy/gproxydrive.c:760 ../monitor/proxy/gproxydrive.c:898
+#: ../monitor/proxy/gproxydrive.c:936 ../monitor/proxy/gproxydrive.c:1061
+#: ../monitor/proxy/gproxymount.c:475 ../monitor/proxy/gproxymount.c:560
+#: ../monitor/proxy/gproxyvolume.c:829 ../monitor/proxy/gproxyvolume.c:892
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÑ ÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
 
@@ -120,12 +121,12 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑ ÑÑÑÑÐÐÐÑ"
 msgid "Seek not supported on stream"
 msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÑÑÐÑÐ"
 
-#: ../client/gdaemonvfs.c:830
+#: ../client/gdaemonvfs.c:837
 #, c-format
 msgid "Error while getting mount info: %s"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ: %s"
 
-#: ../client/gdaemonvfs.c:1199
+#: ../client/gdaemonvfs.c:1193
 msgid "Can't contact session bus"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑÑÐ Ð ÐÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐ"
 
@@ -227,7 +228,8 @@ msgid "%s Filesystem Service"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÑÑÐÑ %s"
 
 #: ../daemon/daemon-main.c:115 ../programs/gvfs-copy.c:90
-#: ../programs/gvfs-move.c:78
+#: ../programs/gvfs-move.c:78 ../programs/gvfs-rename.c:36
+#: ../programs/gvfs-set-attribute.c:105
 #, c-format
 msgid "Error: %s"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ: %s"
@@ -256,34 +258,34 @@ msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑ %s ÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑ"
 msgid "error starting mount daemon"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑ ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../daemon/gvfsafpconnection.c:1409
+#: ../daemon/gvfsafpconnection.c:1412
 msgid "Connection unexpectedly went down"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÐÐÑÑ"
 
-#: ../daemon/gvfsafpconnection.c:1436
+#: ../daemon/gvfsafpconnection.c:1439
 msgid "Got EOS"
 msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐÑ EOS"
 
-#: ../daemon/gvfsafpserver.c:171 ../daemon/gvfsafpserver.c:457
+#: ../daemon/gvfsafpserver.c:172 ../daemon/gvfsafpserver.c:458
 #, c-format
 msgid "Server doesn't support passwords longer than %d characters"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑ, ÐÐÑÐÑÐÑÑÑ ÐÐ %d ÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../daemon/gvfsafpserver.c:199 ../daemon/gvfsafpserver.c:512
+#: ../daemon/gvfsafpserver.c:200 ../daemon/gvfsafpserver.c:513
 msgid "An invalid username was provided"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐ ÑÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../daemon/gvfsafpserver.c:378 ../daemon/gvfsafpserver.c:606
+#: ../daemon/gvfsafpserver.c:379 ../daemon/gvfsafpserver.c:607
 #, c-format
 msgid "AFP server %s declined the submitted password"
 msgstr "AFP-ÑÐÑÐÐÑ %s ÐÐ ÐÑÑÐÑÑ ÐÑÑÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../daemon/gvfsafpserver.c:652 ../daemon/gvfsafpserver.c:681
+#: ../daemon/gvfsafpserver.c:653 ../daemon/gvfsafpserver.c:682
 #, c-format
 msgid "AFP server %s doesn't support anonymous login"
 msgstr "AFP-ÑÐÑÐÐÑ %s ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../daemon/gvfsafpserver.c:709
+#: ../daemon/gvfsafpserver.c:710
 #, c-format
 msgid ""
 "Login to AFP server %s failed (no suitable authentication mechanism found)"
@@ -291,12 +293,12 @@ msgstr ""
 "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐ AFP-ÑÐÑÐÐÑ %s (ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑÐÑ ÑÐÐÑÐÐ "
 "ÑÐÑÐÑÑÑÑÐÐÑÑÑ)"
 
-#: ../daemon/gvfsafpserver.c:780
+#: ../daemon/gvfsafpserver.c:781
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to server (%s)"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÑÑÐ Ð ÑÐÑÐÐÑÐÐ (%s)"
 
-#: ../daemon/gvfsafpserver.c:885 ../daemon/gvfsafpvolume.c:391
+#: ../daemon/gvfsafpserver.c:886 ../daemon/gvfsafpvolume.c:391
 #: ../daemon/gvfsafpvolume.c:664 ../daemon/gvfsafpvolume.c:817
 #: ../daemon/gvfsafpvolume.c:1011 ../daemon/gvfsafpvolume.c:1211
 #: ../daemon/gvfsafpvolume.c:1394 ../daemon/gvfsafpvolume.c:1551
@@ -308,34 +310,34 @@ msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÑÑÐ Ð ÑÐÑÐÐÑÐÐ (%s)"
 msgid "Permission denied"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../daemon/gvfsafpserver.c:890
+#: ../daemon/gvfsafpserver.c:891
 #, c-format
 msgid "Command is not supported by server"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../daemon/gvfsafpserver.c:894
+#: ../daemon/gvfsafpserver.c:895
 #, c-format
 msgid "User's password has expired"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÑÑÑ"
 
-#: ../daemon/gvfsafpserver.c:898
+#: ../daemon/gvfsafpserver.c:899
 #, c-format
 msgid "User's password needs to be changed"
 msgstr "ÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ"
 
 #. Translators: the first %s is the username, the second the host name
-#: ../daemon/gvfsafpserver.c:990
+#: ../daemon/gvfsafpserver.c:995
 #, c-format
 msgid "Enter password for afp as %s on %s"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÑ ÐÐ AFP: %s ÐÐ %s"
 
 #. translators: %s here is the hostname
-#: ../daemon/gvfsafpserver.c:993
+#: ../daemon/gvfsafpserver.c:998
 #, c-format
 msgid "Enter password for afp on %s"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÑ ÐÐ AFP ÐÐ %s"
 
-#: ../daemon/gvfsafpserver.c:1025 ../daemon/gvfsbackendftp.c:518
+#: ../daemon/gvfsafpserver.c:1030 ../daemon/gvfsbackendftp.c:518
 #: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:985 ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:995
 #: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:619
 msgid "Password dialog cancelled"
@@ -357,7 +359,7 @@ msgid "Couldn't mount AFP volume %s on %s"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÑ ÑÐÐ %s ÐÐ %s"
 
 #: ../daemon/gvfsafpvolume.c:395 ../daemon/gvfsafpvolume.c:1891
-#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:2664 ../daemon/gvfsbackendafc.c:928
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:2664 ../daemon/gvfsbackendafc.c:936
 #: ../daemon/gvfsbackendafpbrowse.c:189 ../daemon/gvfsbackendafpbrowse.c:322
 #: ../daemon/gvfsbackendafpbrowse.c:354 ../daemon/gvfsbackendarchive.c:647
 #: ../daemon/gvfsbackendarchive.c:695 ../daemon/gvfsbackendarchive.c:747
@@ -373,7 +375,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐ"
 #: ../daemon/gvfsafpvolume.c:399 ../daemon/gvfsafpvolume.c:464
 #: ../daemon/gvfsafpvolume.c:2668 ../daemon/gvfsbackendafp.c:275
 #: ../daemon/gvfsbackendafp.c:476 ../daemon/gvfsbackendafp.c:1316
-#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:2210 ../daemon/gvfsbackendftp.c:773
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:2241 ../daemon/gvfsbackendftp.c:773
 #: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2333 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3069
 #: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3408 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4276
 msgid "File is directory"
@@ -388,7 +390,7 @@ msgid "Target file is open"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑÑ"
 
 #: ../daemon/gvfsafpvolume.c:672 ../daemon/gvfsbackendburn.c:420
-#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:2559 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1828
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:2590 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1828
 msgid "Directory not empty"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÑÑ"
 
@@ -416,8 +418,8 @@ msgstr "ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐ
 
 #: ../daemon/gvfsafpvolume.c:829 ../daemon/gvfsafpvolume.c:1410
 #: ../daemon/gvfsafpvolume.c:1567 ../daemon/gvfsbackendafp.c:282
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:483 ../daemon/gvfsbackenddav.c:2266
-#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:2519 ../daemon/gvfsbackenddav.c:2630
+#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:483 ../daemon/gvfsbackenddav.c:2297
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:2550 ../daemon/gvfsbackenddav.c:2661
 #: ../daemon/gvfsbackendftp.c:752 ../daemon/gvfsbackendftp.c:933
 #: ../daemon/gvfsbackendftp.c:1372 ../daemon/gvfsbackendftp.c:1552
 #: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4285 ../daemon/gvfsbackendsmb.c:2082
@@ -577,44 +579,44 @@ msgstr ""
 msgid "Unhandled libimobiledevice error (%d)"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐ libimobiledevice (%d)"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:382
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:390
 msgid "Try again"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÑÑ ÑÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:382 ../daemon/gvfsbackend.c:963
-#: ../monitor/gdu/ggdudrive.c:1024 ../monitor/gdu/ggdumount.c:926
-#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2mount.c:709
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:390 ../daemon/gvfsbackend.c:963
+#: ../monitor/gdu/ggdudrive.c:1024 ../monitor/gdu/ggdumount.c:923
+#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2mount.c:736
 msgid "Cancel"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:400 ../daemon/gvfsbackendarchive.c:550
-#: ../daemon/gvfsbackendarchive.c:579 ../daemon/gvfsbackenddav.c:1806
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:408 ../daemon/gvfsbackendarchive.c:550
+#: ../daemon/gvfsbackendarchive.c:579 ../daemon/gvfsbackenddav.c:1820
 #: ../daemon/gvfsbackendhttp.c:309 ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:862
 #: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:878 ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:897
 #: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:662
 msgid "Invalid mount spec"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÑÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:406 ../daemon/gvfsbackendafc.c:436
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:414 ../daemon/gvfsbackendafc.c:444
 msgid "Invalid AFC location: must be in the form of afc://uuid:port-number"
 msgstr "ÐÑÐÐÑ AFC-ÐÐÑÐÑ: ÑÐ ÐÑÑÑÑÑ ÐÐÑÑ ÑÐÑÐÑ afc://uuid:ÐÑÐÐÑ-ÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:422
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:430
 #, c-format
 msgid "Apple Mobile Device"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ Apple"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:427
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:435
 #, c-format
 msgid "Apple Mobile Device, Jailbroken"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ Apple (jailbreak)"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:432
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:440
 #, c-format
 msgid "Documents on Apple Mobile Device"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ Apple"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:490
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:498
 #, c-format
 msgid "%s (jailbreak)"
 msgstr "%s (jailbreak)"
@@ -622,7 +624,7 @@ msgstr "%s (jailbreak)"
 #. translators:
 #. * This is "Documents on foo" where foo is the device name, eg.:
 #. * Documents on Alan Smithee's iPhone
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:497 ../monitor/afc/afcvolume.c:125
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:505 ../monitor/afc/afcvolume.c:125
 #, c-format
 msgid "Documents on %s"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐ %s"
@@ -630,7 +632,7 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐ %s"
 #. translators:
 #. * %s is the device name. 'Try again' is the caption of the button
 #. * shown in the dialog which is defined above.
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:579
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:587
 #, c-format
 msgid ""
 "The device '%s' is locked. Enter the passcode on the device and click 'Try "
@@ -639,22 +641,22 @@ msgstr ""
 "ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ \"%s\" ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐ. ÐÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ Ñ "
 "ÐÑÑÑÑÐÐÑÑÐ \"ÐÐÑÑÐÑÑÑÑ ÑÐÑÐÐÑ\"."
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:918 ../daemon/gvfsbackendarchive.c:655
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:926 ../daemon/gvfsbackendarchive.c:655
 #: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:645 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1808
-#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1071 ../daemon/gvfsbackendsmb.c:718
-#: ../daemon/gvfsbackendtrash.c:232
+#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1071 ../daemon/gvfsbackendrecent.c:121
+#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:718 ../daemon/gvfsbackendtrash.c:232
 msgid "Can't open directory"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:1119 ../daemon/gvfsbackendafc.c:2462
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:1127 ../daemon/gvfsbackendafc.c:2470
 msgid "Backups are not yet supported."
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÐÐÑÑÐ."
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:1291
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:1299
 msgid "Invalid seek type"
 msgstr "ÐÑÐÐÑ ÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÑÐ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:2299 ../daemon/gvfsbackendafp.c:1755
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:2307 ../daemon/gvfsbackendafp.c:1755
 #: ../daemon/gvfsbackendftp.c:1087 ../daemon/gvfsbackendftp.c:1135
 #: ../daemon/gvfsbackendftp.c:1156 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1832
 #: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4633 ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1719
@@ -713,7 +715,7 @@ msgstr "ÑÑÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐ
 msgid "Unable to create temporary file (%s)"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÑÑÑÑ ÑÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐ (%s)"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:1323 ../daemon/gvfsbackenddav.c:2339
+#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:1323 ../daemon/gvfsbackenddav.c:2370
 #: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3421 ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1148
 msgid "The file was externally modified"
 msgstr "ÐÐÐÐ ÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑ"
@@ -769,8 +771,9 @@ msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÑÑÑÑ ÑÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐ"
 #: ../daemon/gvfsbackendburn.c:712 ../daemon/gvfsbackendburn.c:738
 #: ../daemon/gvfsbackendburn.c:776 ../daemon/gvfsbackendburn.c:967
 #: ../daemon/gvfsbackendburn.c:1003 ../daemon/gvfsbackendftp.c:793
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1203 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2129
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2848 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1836
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1205 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2129
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2848 ../daemon/gvfsbackendrecent.c:105
+#: ../daemon/gvfsbackendrecent.c:259 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1836
 #: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2949 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2962
 #: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2982 ../daemon/gvfsbackendtrash.c:216
 #, c-format
@@ -813,9 +816,9 @@ msgstr "ÐÐÐÐ ÑÑÐÑÐ"
 #: ../daemon/gvfsjobstartmountable.c:133 ../daemon/gvfsjobstopmountable.c:136
 #: ../daemon/gvfsjobtrash.c:123 ../daemon/gvfsjobunmountmountable.c:140
 #: ../daemon/gvfsjobunmountmountable.c:155 ../daemon/gvfsjobwrite.c:120
-#: ../monitor/gdu/ggdumount.c:1177 ../monitor/gdu/ggdumount.c:1261
-#: ../monitor/gdu/ggduvolume.c:1617 ../monitor/udisks2/gvfsudisks2mount.c:1091
-#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2volume.c:1252
+#: ../monitor/gdu/ggdumount.c:1174 ../monitor/gdu/ggdumount.c:1258
+#: ../monitor/gdu/ggduvolume.c:1617 ../monitor/udisks2/gvfsudisks2mount.c:1108
+#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2volume.c:1508
 msgid "Operation not supported by backend"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÑÑ"
 
@@ -835,13 +838,13 @@ msgstr "ÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐ ÑÑÐÑÐ"
 msgid "Not supported"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackend.c:962 ../monitor/gdu/ggdumount.c:925
-#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2mount.c:708
+#: ../daemon/gvfsbackend.c:962 ../monitor/gdu/ggdumount.c:922
+#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2mount.c:734
 msgid "Unmount Anyway"
 msgstr "ÐÑÑ ÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackend.c:965 ../monitor/gdu/ggdumount.c:927
-#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2mount.c:710
+#: ../daemon/gvfsbackend.c:965 ../monitor/gdu/ggdumount.c:924
+#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2mount.c:737
 msgid ""
 "Volume is busy\n"
 "One or more applications are keeping the volume busy."
@@ -849,19 +852,19 @@ msgstr ""
 "ÐÑÑÐÐÐÑ ÑÐÐ ÐÐÐÑÑÑ\n"
 "ÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÑÑÑÑÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑ ÑÐÐ."
 
-#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:332 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1506
+#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:332 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1508
 msgid "Cannot create gudev client"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÑÑÑÑ gudev-ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:352 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1524
+#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:352 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1526
 msgid "Cannot connect to the system bus"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑÑÑÐ ÐÐ ÑÑÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:363 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1536
+#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:363 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1538
 msgid "Cannot create libhal context"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÑ libhal"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:377 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1549
+#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:377 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1551
 msgid "Cannot initialize libhal"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÑÑÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÑ libhal"
 
@@ -889,7 +892,7 @@ msgstr "cdda-ÐÐÐÐÐÐ Ñ %s"
 #: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:441 ../daemon/gvfsbackendcdda.c:961
 #: ../monitor/gdu/ggduvolume.c:349 ../monitor/hal/ghalmount.c:325
 #: ../monitor/hal/ghalvolume.c:225 ../monitor/hal/ghalvolume.c:246
-#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2volume.c:296
+#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2volume.c:304
 #, c-format
 msgid "Audio Disc"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑ ÐÑÑÐ"
@@ -999,52 +1002,52 @@ msgstr "WebDAV: %s ÐÐ %s%s"
 msgid "WebDAV on %s%s"
 msgstr "WebDAV ÐÐ %s%s"
 
-#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:668 ../daemon/gvfsbackenddav.c:1873
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:680 ../daemon/gvfsbackenddav.c:1910
 #: ../daemon/gvfsbackendhttp.c:255
 #, c-format
 msgid "HTTP Error: %s"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ HTTP: %s"
 
-#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:685
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:697
 msgid "Could not parse response"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:694
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:706
 msgid "Empty response"
 msgstr "ÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:702
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:714
 msgid "Unexpected reply from server"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1382 ../daemon/gvfsbackenddav.c:2008
-#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:2095 ../daemon/gvfsbackenddav.c:2202
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1394 ../daemon/gvfsbackenddav.c:2039
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:2126 ../daemon/gvfsbackenddav.c:2233
 msgid "Response invalid"
 msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1525
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1537
 msgid "WebDAV share"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑ WebDAV-ÑÑÑÑÑÑ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1527
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1539
 #, c-format
 msgid "Enter password for %s"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÑ ÐÐ %s"
 
-#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1530
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1542
 msgid "Please enter proxy password"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑ-ÑÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1877 ../daemon/gvfsbackenddav.c:1881
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1914 ../daemon/gvfsbackenddav.c:1918
 msgid "Not a WebDAV enabled share"
 msgstr "ÐÑÑÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÑÐÑ WebDAV-ÑÑÑÑÑÑ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1962 ../daemon/gvfsbackenddav.c:2050
-#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:2123 ../daemon/gvfsbackenddav.c:2236
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1993 ../daemon/gvfsbackenddav.c:2081
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:2154 ../daemon/gvfsbackenddav.c:2267
 msgid "Could not create request"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:2370 ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1184
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:2401 ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1184
 #: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:2099
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐ"
@@ -1121,14 +1124,14 @@ msgid "%s: %d: Not Supported"
 msgstr "%s: %d: ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÐÐÑÑÐ"
 
 #. Translator: %s represents the device, e.g. usb:001,042
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:716 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:722
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:718 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:724
 #, c-format
 msgid "Digital Camera (%s)"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ (%s)"
 
 #. Translator: %s is the vendor name, e.g. Panasonic
 #. Translators: %s is the device vendor
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:945 ../monitor/gphoto2/ggphoto2volume.c:197
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:947 ../monitor/gphoto2/ggphoto2volume.c:197
 #: ../monitor/gphoto2/ggphoto2volume.c:299
 #, c-format
 msgid "%s Camera"
@@ -1136,56 +1139,56 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÐ %s"
 
 #. Translator: %s is the vendor name, e.g. Panasonic
 #. Translators: %s is the device vendor
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:948 ../monitor/gphoto2/ggphoto2volume.c:192
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:950 ../monitor/gphoto2/ggphoto2volume.c:192
 #: ../monitor/gphoto2/ggphoto2volume.c:294
 #, c-format
 msgid "%s Audio Player"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÑÐÑ %s"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:957 ../monitor/gphoto2/ggphoto2volume.c:203
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:959 ../monitor/gphoto2/ggphoto2volume.c:203
 #: ../monitor/gphoto2/ggphoto2volume.c:308
 msgid "Camera"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:959 ../monitor/gphoto2/ggphoto2volume.c:306
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:961 ../monitor/gphoto2/ggphoto2volume.c:306
 msgid "Audio Player"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1565
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1567
 msgid "No device specified"
 msgstr "ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1586
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1588
 msgid "Cannot create gphoto2 context"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑ gphoto2"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1596
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1598
 msgid "Error creating camera"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1609 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1619
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1611 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1621
 msgid "Error loading device information"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑ ÑÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÑÐ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1631
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1633
 msgid "Error looking up device information"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑ ÑÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÑÐ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1641
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1643
 msgid "Error getting device information"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÑÐ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1654
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1656
 msgid "Error setting up camera communications port"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1665
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1667
 msgid "Error initializing camera"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÑÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ"
 
 #. Translator: %s represents the device, e.g. usb:001,042. 'gphoto2' is the name of the
 #. backend and shouldn't be translated.
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1680
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1682
 #, c-format
 msgid "gphoto2 mount on %s"
 msgstr "gphoto2-ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ %s"
@@ -1354,6 +1357,16 @@ msgstr "ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑ
 msgid "Error deleting file: %s"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÑÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ: %s"
 
+#: ../daemon/gvfsbackendrecent.c:238
+msgid "The recent folder may not be deleted"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑ"
+
+#. Translators: this is the display name of the backend
+#. translators: This is the name of the backend
+#: ../daemon/gvfsbackendrecent.c:547 ../daemon/gvfsbackendrecent.c:658
+msgid "Recent"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ"
+
 #: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:302 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:658
 msgid "ssh program unexpectedly exited"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐ \"ssh\" ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÑ"
@@ -1597,7 +1610,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑÑ "
 
 #. Translators: this is the display name of the backend
 #. translators: This is the name of the backend
-#: ../daemon/gvfsbackendtrash.c:742 ../daemon/gvfsbackendtrash.c:850
+#: ../daemon/gvfsbackendtrash.c:755 ../daemon/gvfsbackendtrash.c:863
 msgid "Trash"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÐ"
 
@@ -1689,7 +1702,7 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ D-Bus"
 msgid "Filesystem is busy"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÑÑÑÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑ"
 
-#: ../daemon/main.c:45 ../metadata/meta-daemon.c:694
+#: ../daemon/main.c:45 ../metadata/meta-daemon.c:447
 msgid "Replace old daemon."
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÑ ÑÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐ."
 
@@ -1707,20 +1720,23 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐ GVFS"
 
 #. Translators: the first %s is the application name,
 #. the second %s is the error message
-#: ../daemon/main.c:78 ../metadata/meta-daemon.c:718
+#: ../daemon/main.c:78 ../metadata/meta-daemon.c:472
 #, c-format
 msgid "%s: %s"
 msgstr "%s: %s"
 
-#: ../daemon/main.c:80 ../metadata/meta-daemon.c:720
-#: ../programs/gvfs-cat.c:163 ../programs/gvfs-cat.c:176
-#: ../programs/gvfs-copy.c:123 ../programs/gvfs-info.c:371
-#: ../programs/gvfs-ls.c:392 ../programs/gvfs-mime.c:87
-#: ../programs/gvfs-mime.c:98 ../programs/gvfs-mime.c:106
-#: ../programs/gvfs-mkdir.c:60 ../programs/gvfs-move.c:111
-#: ../programs/gvfs-open.c:141 ../programs/gvfs-open.c:154
-#: ../programs/gvfs-save.c:165 ../programs/gvfs-set-attribute.c:128
-#: ../programs/gvfs-tree.c:251
+#: ../daemon/main.c:80 ../metadata/meta-daemon.c:474
+#: ../programs/gvfs-cat.c:162 ../programs/gvfs-cat.c:174
+#: ../programs/gvfs-copy.c:133 ../programs/gvfs-info.c:382
+#: ../programs/gvfs-ls.c:409 ../programs/gvfs-mime.c:97
+#: ../programs/gvfs-mime.c:107 ../programs/gvfs-mime.c:114
+#: ../programs/gvfs-mkdir.c:71 ../programs/gvfs-monitor-dir.c:126
+#: ../programs/gvfs-monitor-file.c:125 ../programs/gvfs-mount.c:1019
+#: ../programs/gvfs-move.c:121 ../programs/gvfs-open.c:78
+#: ../programs/gvfs-open.c:90 ../programs/gvfs-rename.c:75
+#: ../programs/gvfs-rm.c:72 ../programs/gvfs-save.c:175
+#: ../programs/gvfs-set-attribute.c:151 ../programs/gvfs-trash.c:71
+#: ../programs/gvfs-tree.c:262
 #, c-format
 msgid "Try \"%s --help\" for more information."
 msgstr "ÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÑÐÐÑÑÑ, ÐÑÐÐÑÑÑÐ \"%s --help\"."
@@ -1729,55 +1745,55 @@ msgstr "ÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÑÐÐÑÑÑ, ÐÑÐÐÑÑÑ
 msgid "Invalid arguments from spawned child"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../daemon/mount.c:779
+#: ../daemon/mount.c:783
 #, c-format
 msgid "Automount failed: %s"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐÐÐÑÑ: %s"
 
-#: ../daemon/mount.c:825 ../daemon/mount.c:903
+#: ../daemon/mount.c:829 ../daemon/mount.c:907
 msgid "The specified location is not mounted"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../daemon/mount.c:830
+#: ../daemon/mount.c:834
 msgid "The specified location is not supported"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../daemon/mount.c:1045
+#: ../daemon/mount.c:1049
 msgid "Location is already mounted"
 msgstr "ÐÐÑÑÐ ÑÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../daemon/mount.c:1053
+#: ../daemon/mount.c:1057
 msgid "Location is not mountable"
 msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../metadata/meta-daemon.c:130 ../metadata/meta-daemon.c:336
-#: ../metadata/meta-daemon.c:390 ../metadata/meta-daemon.c:419
-#: ../metadata/meta-daemon.c:449
+#: ../metadata/meta-daemon.c:135 ../metadata/meta-daemon.c:255
+#: ../metadata/meta-daemon.c:304 ../metadata/meta-daemon.c:339
+#: ../metadata/meta-daemon.c:375
 #, c-format
 msgid "Can't find metadata file %s"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑ %s"
 
-#: ../metadata/meta-daemon.c:160 ../metadata/meta-daemon.c:179
+#: ../metadata/meta-daemon.c:153 ../metadata/meta-daemon.c:165
 msgid "Unable to set metadata key"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../metadata/meta-daemon.c:197 ../metadata/meta-daemon.c:399
+#: ../metadata/meta-daemon.c:175 ../metadata/meta-daemon.c:314
 msgid "Unable to unset metadata key"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../metadata/meta-daemon.c:428
+#: ../metadata/meta-daemon.c:349
 msgid "Unable to remove metadata keys"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../metadata/meta-daemon.c:459
+#: ../metadata/meta-daemon.c:386
 msgid "Unable to move metadata keys"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../metadata/meta-daemon.c:704
+#: ../metadata/meta-daemon.c:457
 msgid "GVFS Metadata Daemon"
 msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑ GVFS"
 
-#: ../metadata/meta-daemon.c:707
+#: ../metadata/meta-daemon.c:460
 msgid "Metadata daemon for GVFS"
 msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑ GVFS"
 
@@ -1789,16 +1805,16 @@ msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÑ GVFS GDU"
 msgid "Floppy Drive"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../monitor/gdu/ggdudrive.c:258 ../monitor/udisks2/gvfsudisks2drive.c:201
+#: ../monitor/gdu/ggdudrive.c:258 ../monitor/udisks2/gvfsudisks2drive.c:200
 #, c-format
 msgid "Unnamed Drive (%s)"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑ (%s)"
 
-#: ../monitor/gdu/ggdudrive.c:260 ../monitor/udisks2/gvfsudisks2drive.c:203
+#: ../monitor/gdu/ggdudrive.c:260 ../monitor/udisks2/gvfsudisks2drive.c:202
 msgid "Unnamed Drive"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../monitor/gdu/ggdudrive.c:561 ../monitor/udisks2/gvfsudisks2drive.c:510
+#: ../monitor/gdu/ggdudrive.c:561 ../monitor/udisks2/gvfsudisks2drive.c:505
 #, c-format
 msgid "Failed to eject medium; one or more volumes on the medium are busy."
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÑÐÑÑ; ÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐÑ ÑÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÑÑÑ."
@@ -1818,15 +1834,15 @@ msgstr ""
 msgid "Start Anyway"
 msgstr "ÐÑÑ ÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÑÑÑÑ"
 
-#: ../monitor/gdu/ggdumount.c:860 ../monitor/udisks2/gvfsudisks2mount.c:631
+#: ../monitor/gdu/ggdumount.c:857 ../monitor/udisks2/gvfsudisks2mount.c:649
 msgid "One or more programs are preventing the unmount operation."
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ."
 
-#: ../monitor/gdu/ggdumount.c:988
+#: ../monitor/gdu/ggdumount.c:985
 msgid "Cannot get LUKS cleartext slave"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ cleartext-ÑÐÐÐÐÐÐ LUKS"
 
-#: ../monitor/gdu/ggdumount.c:1010
+#: ../monitor/gdu/ggdumount.c:1007
 #, c-format
 msgid "Cannot get LUKS cleartext slave from path `%s'"
 msgstr ""
@@ -1855,7 +1871,6 @@ msgstr ""
 "ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ \"%s\" ÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ."
 
 #: ../monitor/gdu/ggduvolume.c:1111
-#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2volume.c:1045
 #, c-format
 msgid ""
 "Enter a password to unlock the volume\n"
@@ -2182,15 +2197,47 @@ msgstr "ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ (%s)"
 msgid "%s Media"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑ (%s)"
 
+#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2mount.c:730
+msgid "Eject Anyway"
+msgstr "ÐÑÑ ÑÐÑÐÐ ÐÑÐÑÑÑ"
+
 #: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2utils.c:494
 #, c-format
 msgid "Timed out running command-line `%s'"
 msgstr "ÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐÐÐÑ \"%s\" ÐÑÑÐÑÐÐÐÑ"
 
+#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2utils.c:663
+#, c-format
+msgid ""
+"Unmounting %s\n"
+"Please wait"
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ %s\n"
+"ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2utils.c:664
+#, c-format
+msgid ""
+"Writing data to %s\n"
+"Don't unplug until finished"
+msgstr ""
+"ÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ Ñ %s\n"
+"ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÑÑ"
+
+#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2utils.c:809
+#, c-format
+msgid "%s has been unmounted\n"
+msgstr "%s ÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ\n"
+
+#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2utils.c:809
+#, c-format
+msgid "You can now unplug %s\n"
+msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑÑÑ %s\n"
+
 #. Translators: This is used for encrypted volumes.
 #. *              The first %s is the formatted size (e.g. "42.0 MB").
 #.
-#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2volume.c:243
+#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2volume.c:250
 #, c-format
 msgid "%s Encrypted"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ (%s)"
@@ -2198,32 +2245,65 @@ msgstr "ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ (%s)"
 #. Translators: This is used for volume with no filesystem label.
 #. *              The first %s is the formatted size (e.g. "42.0 MB").
 #.
-#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2volume.c:256
+#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2volume.c:263
 #, c-format
 msgid "%s Volume"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑ ÑÐÐ (%s)"
 
 #. Translators: Name used for volume
-#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2volume.c:408
+#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2volume.c:424
 msgid "Volume"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑ ÑÐÐ"
 
-#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2volume.c:908
+#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2volume.c:954
+#, c-format
+msgid "Error storing passphrase in keyring (error code %d)"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÑ Ñ ÐÑÐÑÑ ÐÐÑÑÐÑ (ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ: %d)"
+
+#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2volume.c:985
+#, c-format
+msgid "Error deleting invalid passphrase from keyring (error code %d)"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÑ Ð ÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑ (ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ: %d)"
+
+#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2volume.c:1048
 msgid "The unlocked device does not have a recognizable filesystem on it"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÑÑÐÑ"
 
-#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2volume.c:1031
+#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2volume.c:1077
+#, c-format
+msgid "Encryption passphrase for %s"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÐÑ ÑÑÐÐÐ ÑÑÑÑÐÐÐÐÐÑ %s"
+
+#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2volume.c:1247
 msgid "A passphrase is required to access the volume"
 msgstr "ÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÑ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐÑ ÑÑÐÐÐ"
 
+#. Translators: This is the message shown to users
+#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2volume.c:1262
+#, c-format
+msgid ""
+"Enter a passphrase to unlock the volume\n"
+"The passphrase is needed to access encrypted data on %s."
+msgstr ""
+"ÐÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ.\n"
+"ÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÑ ÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ ÐÐ \"%s\" ÐÐÑÑÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐÑ ÑÑÐÐÐ."
+
+#. drive_icon
+#. media_desc
+#. media_icon
+#. Translators: this is used to describe the drive the encrypted media
+#. * is on - the first %s is the name (such as 'WD 2500JB External'), the
+#. * second %s is the description ('250 GB Hard Disk').
+#.
+#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2volume.c:1413
+#, c-format
+msgid "%s (%s)"
+msgstr "%s (%s)"
+
 #: ../monitor/udisks2/udisks2volumemonitordaemon.c:40
 msgid "GVfs UDisks2 Volume Monitor"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÑ GVfs UDisks2"
 
-#: ../programs/gvfs-cat.c:37
-msgid "locations"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÑ"
-
 #. Translators: the first %s is the program name, the second one
 #. is the URI of the file, the third is the error message.
 #: ../programs/gvfs-cat.c:57
@@ -2252,101 +2332,118 @@ msgstr "%s: %s: ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑ: %s\n"
 msgid "%s: %s:error closing: %s\n"
 msgstr "%s: %s: ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑÑÑ: %s\n"
 
-#: ../programs/gvfs-cat.c:136
-msgid "LOCATION... - concatenate LOCATIONS to standard output."
-msgstr "ÐÐÐÐÐ... - ÐÑÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ Ñ ÑÑÐÐÐÐÑÑÐÑ ÐÑÑÐÐ."
+#: ../programs/gvfs-cat.c:135 ../programs/gvfs-open.c:61
+#: ../programs/gvfs-rm.c:58
+msgid "FILE"
+msgstr "ÐÐÐÐ"
 
 #. Translators: this message will appear after the usage string
 #. and before the list of options.
-#: ../programs/gvfs-cat.c:141
+#: ../programs/gvfs-cat.c:138
+msgid "Concatenate files and print to the standard output."
+msgstr "ÐÐ'ÑÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÐÑ Ñ ÐÑÐÐÑÑÑ ÑÑ ÐÐÐÑÑÑÐÐ Ñ ÑÑÐÐÐÐÑÑÐÑ ÐÑÑÐÐ."
+
+#: ../programs/gvfs-cat.c:139
 msgid ""
-"Concatenate files at locations and print to the standard output. Works just "
-"like the traditional cat utility, but using gvfs location instead local "
-"files: for example you can use something like smb://server/resource/file.txt "
-"as location to concatenate."
+"gvfs-cat works just like the traditional cat utility, but using gvfs\n"
+"locations instead of local files: for example you can use something\n"
+"like smb://server/resource/file.txt as location."
 msgstr ""
-"ÐÑÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÑ Ð ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑ Ñ ÑÑÐÐÐÐÑÑÐÑ ÐÑÑÐÐ. ÐÑÐÐÑÐÐÐ "
-"ÐÑÐÑÑÐ, ÑÐ ÑÑÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐ \"cat\", ÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐ gvfs-ÐÐÑÐÑÑ "
-"ÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑ. ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ, ÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÑÑ ÑÐÐÐ smb://"
-"server/resource/file.txt Ñ ÐÑÐÐÑÑÑ ÑÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐ Ñ ÑÑÐÐÐÐÑÑÐÑ ÐÑÑÐÐ."
+"gvfs-cat ÐÑÐÑÑÐ, ÑÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐ cat, ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑ "
+"ÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑ gvfs. ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ, Ñ ÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑÐÑ: "
+"smb://ÑÐÑÐÐÑ/ÑÑÑÑÑÑ/ÑÐÐÐ.txt."
 
-#: ../programs/gvfs-cat.c:148
+#: ../programs/gvfs-cat.c:143
 msgid ""
-"Note: just pipe through cat if you need its formatting option like -n, -T or "
-"other."
+"Note: just pipe through cat if you need its formatting options\n"
+"like -n, -T or other."
 msgstr ""
 "ÐÐÐÐÐ: ÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑ ÑÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ \"cat\", ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ, -n "
-"ÑÑ -T, ÐÑÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑ ÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐ."
-
-#: ../programs/gvfs-cat.c:161 ../programs/gvfs-copy.c:121
-#: ../programs/gvfs-info.c:369 ../programs/gvfs-ls.c:390
-#: ../programs/gvfs-mime.c:84 ../programs/gvfs-mkdir.c:58
-#: ../programs/gvfs-move.c:109 ../programs/gvfs-open.c:139
-#: ../programs/gvfs-save.c:163 ../programs/gvfs-set-attribute.c:126
-#: ../programs/gvfs-tree.c:249
+"ÑÑ -T, ÐÑÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÑÑÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ."
+
+#: ../programs/gvfs-cat.c:160 ../programs/gvfs-copy.c:131
+#: ../programs/gvfs-info.c:380 ../programs/gvfs-ls.c:407
+#: ../programs/gvfs-mime.c:94 ../programs/gvfs-mkdir.c:69
+#: ../programs/gvfs-monitor-dir.c:124 ../programs/gvfs-monitor-file.c:123
+#: ../programs/gvfs-mount.c:1017 ../programs/gvfs-move.c:119
+#: ../programs/gvfs-open.c:76 ../programs/gvfs-rename.c:73
+#: ../programs/gvfs-rm.c:70 ../programs/gvfs-save.c:173
+#: ../programs/gvfs-set-attribute.c:149 ../programs/gvfs-trash.c:69
+#: ../programs/gvfs-tree.c:260
 #, c-format
 msgid "Error parsing commandline options: %s\n"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ: %s\n"
 
 #. Translators: the %s is the program name. This error message
 #. means the user is calling gvfs-cat without any argument.
-#: ../programs/gvfs-cat.c:174 ../programs/gvfs-open.c:152
+#: ../programs/gvfs-cat.c:172 ../programs/gvfs-open.c:88
 #, c-format
 msgid "%s: missing locations"
 msgstr "%s: ÐÐÑÑÑÐÑÑÐÑÑÑ ÐÐÑÐÑÑ"
 
 #: ../programs/gvfs-copy.c:44 ../programs/gvfs-move.c:42
-msgid "no target directory"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÑ"
+msgid "No target directory"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÑÑÐÐ"
 
 #: ../programs/gvfs-copy.c:45 ../programs/gvfs-move.c:43
-msgid "show progress"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÑÑÑ"
+msgid "Show progress"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÑÑÑ"
 
 #: ../programs/gvfs-copy.c:46 ../programs/gvfs-move.c:44
-msgid "prompt before overwrite"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑ"
+msgid "Prompt before overwrite"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑ"
 
 #: ../programs/gvfs-copy.c:47
-msgid "preserve all attributes"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÑ ÑÑÐ ÐÑÑÑÐÑÑÑ"
+msgid "Preserve all attributes"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÑ ÑÑÐ ÐÑÑÑÐÑÑÑ"
 
 #: ../programs/gvfs-copy.c:48 ../programs/gvfs-move.c:45
-msgid "backup existing destination files"
-msgstr "ÑÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÑ ÐÐÑ ÑÑÐÑÑÑÑÑ ÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑ"
+#: ../programs/gvfs-save.c:43
+msgid "Backup existing destination files"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÑ ÐÐÑ ÑÑÐÑÑÑÑÑ ÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑ"
 
 #: ../programs/gvfs-copy.c:49
-msgid "never follow symbolic links"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐÐÑ"
+msgid "Never follow symbolic links"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐÐÑ"
 
 #: ../programs/gvfs-copy.c:78 ../programs/gvfs-move.c:67
 #, c-format
 msgid "progress"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../programs/gvfs-copy.c:115
-msgid "SOURCE... DEST - copy file(s) from SOURCE to DEST"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ... ÐÐÐÐ - ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐ(Ñ) Ð ÐÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ"
+#: ../programs/gvfs-copy.c:121 ../programs/gvfs-move.c:109
+msgid "SOURCE"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../programs/gvfs-copy.c:132 ../programs/gvfs-move.c:120
+#: ../programs/gvfs-copy.c:121 ../programs/gvfs-move.c:109
+#: ../programs/gvfs-save.c:162
+msgid "DEST"
+msgstr "ÐÐÐÐ"
+
+#: ../programs/gvfs-copy.c:122
+msgid "Copy one or more files from SOURCE to DEST."
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ."
+
+#: ../programs/gvfs-copy.c:141 ../programs/gvfs-move.c:129
+#: ../programs/gvfs-rename.c:83
 msgid "Missing operand\n"
 msgstr "ÐÐ ÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ\n"
 
-#: ../programs/gvfs-copy.c:140 ../programs/gvfs-move.c:128
+#: ../programs/gvfs-copy.c:149 ../programs/gvfs-move.c:137
 msgid "Too many arguments\n"
 msgstr "ÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ\n"
 
-#: ../programs/gvfs-copy.c:149 ../programs/gvfs-move.c:137
+#: ../programs/gvfs-copy.c:158 ../programs/gvfs-move.c:146
 #, c-format
 msgid "Target %s is not a directory\n"
 msgstr "ÐÑÑÐ %s ÐÐ Ð'ÑÑÐÑÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ\n"
 
-#: ../programs/gvfs-copy.c:193
+#: ../programs/gvfs-copy.c:203
 #, c-format
 msgid "overwrite %s?"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐÑÑ %s?"
 
-#: ../programs/gvfs-copy.c:207
+#: ../programs/gvfs-copy.c:217
 #, c-format
 msgid "Error copying file %s: %s\n"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ %s: %s\n"
@@ -2363,9 +2460,13 @@ msgstr "ÐÑÑÑÐÐÑÑ ÑÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÑÑÑ
 msgid "The attributes to get"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÑÑÑÐÑÑÑ"
 
+#: ../programs/gvfs-info.c:39 ../programs/gvfs-ls.c:39
+msgid "ATTRIBUTES"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+
 #: ../programs/gvfs-info.c:40 ../programs/gvfs-ls.c:43
 #: ../programs/gvfs-set-attribute.c:37
-msgid "Don't follow symlinks"
+msgid "Don't follow symbolic links"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐÐÑ"
 
 #: ../programs/gvfs-info.c:50
@@ -2458,9 +2559,17 @@ msgstr "ÐÑÑÑÐÑÑÑ Ð ÐÐÐÑÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑÑ:\n"
 msgid "Writable attribute namespaces:\n"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑÐÑÑÐÑ Ð ÐÐÐÑÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑÑ:\n"
 
-#: ../programs/gvfs-info.c:362
-msgid "- show info for <location>"
-msgstr "- ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÑÐ <ÐÐÑÐÑ>"
+#: ../programs/gvfs-info.c:368 ../programs/gvfs-ls.c:390
+#: ../programs/gvfs-mkdir.c:57 ../programs/gvfs-monitor-dir.c:112
+#: ../programs/gvfs-monitor-file.c:111 ../programs/gvfs-mount.c:1005
+#: ../programs/gvfs-rename.c:64 ../programs/gvfs-set-attribute.c:139
+#: ../programs/gvfs-trash.c:57 ../programs/gvfs-tree.c:248
+msgid "LOCATION"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../programs/gvfs-info.c:369
+msgid "Show information about locations."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑ."
 
 #: ../programs/gvfs-ls.c:40 ../programs/gvfs-tree.c:36
 msgid "Show hidden files"
@@ -2474,15 +2583,31 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑ"
 msgid "Show completions"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ"
 
+#: ../programs/gvfs-ls.c:42
+msgid "PREFIX"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
+
 #: ../programs/gvfs-ls.c:164 ../programs/gvfs-ls.c:171
-#: ../programs/gvfs-rename.c:69
+#: ../programs/gvfs-rename.c:97
 #, c-format
 msgid "Error: %s\n"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ: %s\n"
 
-#: ../programs/gvfs-ls.c:383
-msgid "- list files at <location>"
-msgstr "- ÐÐÑÐÐÑÑÑÑÑ ÑÐÐÐÑ, ÑÑÐ ÐÐÑÑÑÑÑÐ ÐÐ <ÐÐÑÐÑÐ>"
+#: ../programs/gvfs-ls.c:391
+msgid "List the contents of the locations."
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑ."
+
+#: ../programs/gvfs-ls.c:392
+msgid ""
+"gvfs-ls is similar to the traditional ls utility, but using gvfs\n"
+"locations instead of local files: for example you can use something\n"
+"like smb://server/resource/file.txt as location. File attributes can\n"
+"be specified with their gvfs name, e.g. standard::icon."
+msgstr ""
+"gvfs-ls ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑ ls, ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑ "
+"ÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑ gvfs. ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ, Ñ ÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑÐÑ: "
+"smb://ÑÐÑÐÐÑ/ÑÑÑÑÑÑ/ÑÐÐÐ.txt. ÐÑÑÑÐÑÑÑ ÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÑÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ "
+"gvfs-ÐÐÐÐÑ, ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ, standard::icon."
 
 #: ../programs/gvfs-mime.c:36
 msgid "Query handler for mime-type"
@@ -2492,206 +2617,224 @@ msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÑÑÑÐÑ ÐÐÑ MIM
 msgid "Set handler for mime-type"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐÑÑÑÑÐ ÐÐÑ MIME-ÑÑÐÑ"
 
-#: ../programs/gvfs-mime.c:76
-msgid "- get/set handler for <mimetype>"
-msgstr "- ÐÐÐÑÑ/ÐÑÑÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÑÑÑÐÐ ÐÐÑ <mimetype>"
+#: ../programs/gvfs-mime.c:82
+msgid "MIMETYPE"
+msgstr "MIME-ÐÐÐ"
 
-#: ../programs/gvfs-mime.c:85
-msgid "Specify one of --query and --set"
+#: ../programs/gvfs-mime.c:82
+msgid "HANDLER"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../programs/gvfs-mime.c:83
+msgid "Get or set the handler for a mime-type."
+msgstr "ÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐÑÑÑÑÐ ÐÐÑ MIME-ÑÑÐÑ."
+
+#: ../programs/gvfs-mime.c:95
+msgid "Specify either --query or --set"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÑÐ --query ÐÐÐ --set"
 
-#: ../programs/gvfs-mime.c:97
+#: ../programs/gvfs-mime.c:106
 #, c-format
 msgid "Must specify a single mime-type.\n"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐ MIME-ÑÑÐ.\n"
 
-#: ../programs/gvfs-mime.c:105
+#: ../programs/gvfs-mime.c:113
 #, c-format
 msgid "Must specify the mime-type followed by the default handler.\n"
 msgstr "ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÑÑ MIME-ÑÑÐ Ñ ÐÐÑÐÑ ÑÐÐ - ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÑÑÑÑÐ.\n"
 
-#: ../programs/gvfs-mime.c:121
+#: ../programs/gvfs-mime.c:128
 #, c-format
 msgid "No default applications for '%s'\n"
 msgstr "ÐÐÑ \"%s\" ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐ\n"
 
-#: ../programs/gvfs-mime.c:127
+#: ../programs/gvfs-mime.c:134
 #, c-format
 msgid "Default application for '%s': %s\n"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑ \"%s\": %s\n"
 
-#: ../programs/gvfs-mime.c:132
+#: ../programs/gvfs-mime.c:139
 #, c-format
 msgid "Registered applications:\n"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÑÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ:\n"
 
-#: ../programs/gvfs-mime.c:134
+#: ../programs/gvfs-mime.c:141
 #, c-format
 msgid "No registered applications\n"
 msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÑÑÑÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐ\n"
 
-#: ../programs/gvfs-mime.c:145
+#: ../programs/gvfs-mime.c:152
 #, c-format
 msgid "Recommended applications:\n"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ:\n"
 
-#: ../programs/gvfs-mime.c:147
+#: ../programs/gvfs-mime.c:154
 #, c-format
 msgid "No recommended applications\n"
 msgstr "ÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐ\n"
 
-#: ../programs/gvfs-mime.c:167
+#: ../programs/gvfs-mime.c:174
 #, c-format
 msgid "Failed to load info for handler '%s'\n"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÑÑÑÐÑ \"%s\"\n"
 
-#: ../programs/gvfs-mime.c:173
+#: ../programs/gvfs-mime.c:180
 #, c-format
 msgid "Failed to set '%s' as the default handler for '%s': %s\n"
 msgstr ""
 "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÑÑ \"%s\" ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÑÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑ \"%s\": %s\n"
 
 #: ../programs/gvfs-mkdir.c:33
-msgid "create parent directories"
-msgstr "ÑÑÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
+msgid "Create parent directories"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../programs/gvfs-mkdir.c:51
-msgid "- create directories"
-msgstr "- ÑÑÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
+#: ../programs/gvfs-mkdir.c:58
+msgid "Create directories."
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ."
 
-#: ../programs/gvfs-mkdir.c:79 ../programs/gvfs-mkdir.c:88
+#: ../programs/gvfs-mkdir.c:89 ../programs/gvfs-mkdir.c:98
 #, c-format
 msgid "Error creating directory: %s\n"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐ: %s\n"
 
 #: ../programs/gvfs-monitor-dir.c:38 ../programs/gvfs-monitor-file.c:38
-msgid "Don't send single MOVED events."
-msgstr "ÐÐ ÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑÑÑÑÐÐÐ (MOVED)."
+msgid "Don't send single MOVED events"
+msgstr "ÐÐ ÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑÑÑÑÐÐÐ (MOVED)"
+
+#: ../programs/gvfs-monitor-dir.c:113
+msgid "Monitor directories for changes."
+msgstr "ÐÐÑÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ Ñ ÐÐÑÐÐÐÐÑ."
+
+#: ../programs/gvfs-monitor-file.c:112
+msgid "Monitor files for changes."
+msgstr "ÐÐÑÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑ."
 
-#: ../programs/gvfs-mount.c:54
+#: ../programs/gvfs-mount.c:55
 msgid "Mount as mountable"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐ'ÐÐÑ"
 
-#: ../programs/gvfs-mount.c:55
+#: ../programs/gvfs-mount.c:56
 msgid "Mount volume with device file"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÑ ÑÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ"
 
 #: ../programs/gvfs-mount.c:56
+msgid "DEVICE"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../programs/gvfs-mount.c:57
 msgid "Unmount"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../programs/gvfs-mount.c:57
+#: ../programs/gvfs-mount.c:58
+msgid "Eject"
+msgstr "ÐÑÐÑÑÑ"
+
+#: ../programs/gvfs-mount.c:59
 msgid "Unmount all mounts with the given scheme"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÑÐ ÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÑ"
 
-#. Translator: List here is a verb as in 'List all mounts'
 #: ../programs/gvfs-mount.c:59
+msgid "SCHEME"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ"
+
+#. Translator: List here is a verb as in 'List all mounts'
+#: ../programs/gvfs-mount.c:61
 msgid "List"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑÑÑ"
 
-#: ../programs/gvfs-mount.c:60
-msgid "Show extra information for List and Monitor"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑ Ñ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ"
-
-#: ../programs/gvfs-mount.c:61
+#: ../programs/gvfs-mount.c:62
 msgid "Monitor events"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../programs/gvfs-mount.c:164 ../programs/gvfs-mount.c:185
+#: ../programs/gvfs-mount.c:63
+msgid "Show extra information"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÑÐÐÑÑÑ"
+
+#: ../programs/gvfs-mount.c:166 ../programs/gvfs-mount.c:187
 #, c-format
 msgid "Error mounting location: %s\n"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÑ: %s\n"
 
-#: ../programs/gvfs-mount.c:242
+#: ../programs/gvfs-mount.c:244
 #, c-format
 msgid "Error unmounting mount: %s\n"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ: %s\n"
 
-#: ../programs/gvfs-mount.c:263
+#: ../programs/gvfs-mount.c:265 ../programs/gvfs-mount.c:310
 #, c-format
 msgid "Error finding enclosing mount: %s\n"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ: %s\n"
 
-#: ../programs/gvfs-mount.c:696
+#: ../programs/gvfs-mount.c:289
+#, c-format
+msgid "Error ejecting mount: %s\n"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑÑÐ: %s\n"
+
+#: ../programs/gvfs-mount.c:743
 #, c-format
 msgid "Error mounting %s: %s\n"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑ %s: %s\n"
 
-#: ../programs/gvfs-mount.c:710
+#: ../programs/gvfs-mount.c:757
 #, c-format
 msgid "Mounted %s at %s\n"
 msgstr "%s ÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐ %s\n"
 
-#: ../programs/gvfs-mount.c:761
+#: ../programs/gvfs-mount.c:808
 #, c-format
 msgid "No volume for device file %s\n"
 msgstr "ÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ %s ÐÐ ÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ\n"
 
-#: ../programs/gvfs-mount.c:952
-msgid "- mount <location>"
-msgstr "- ÐÑÑÐÐÑÐÐÐÑÑ <ÐÐÑÐÑ>"
+#: ../programs/gvfs-mount.c:1006
+msgid "Mount the locations."
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑ."
 
-#: ../programs/gvfs-move.c:103
-msgid "SOURCE... DEST - move file(s) from SOURCE to DEST"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ... ÐÐÐÐ - ÐÐÑÐÐÑÑÑÑÑÑ ÑÐÐÐ(Ñ) Ð ÐÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ"
+#: ../programs/gvfs-move.c:110
+msgid "Move one or more files from SOURCE to DEST."
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ."
 
-#: ../programs/gvfs-move.c:189
+#: ../programs/gvfs-move.c:199
 #, c-format
 msgid "Error moving file %s: %s\n"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑÑÑÐÐÑ %s: %s\n"
 
-#: ../programs/gvfs-open.c:37
-msgid "files"
-msgstr "ÑÐÐÐÑ"
+#. Translators: this message will appear after the usage string
+#. and before the list of options.
+#: ../programs/gvfs-open.c:64
+msgid ""
+"Open files with the default application that\n"
+"is registered to handle files of this type."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑ,\n"
+"ÐÐÑÑÐÑÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÑ ÑÐÐÐÐÑ."
 
 #. Translators: the first %s is the program name, the second one
 #. is the URI of the file, the third is the error message.
-#: ../programs/gvfs-open.c:65
+#: ../programs/gvfs-open.c:120
 #, c-format
 msgid "%s: %s: error opening location: %s\n"
 msgstr "%s: %s: ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÑ: %s\n"
 
-#. Translators: the first %s is the program name, the second one
-#. is the URI of the file, the third is the error message.
-#: ../programs/gvfs-open.c:92
-#, c-format
-msgid "%s: %s: error launching application: %s\n"
-msgstr "%s: %s: ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ: %s\n"
-
-#: ../programs/gvfs-open.c:123
-msgid "FILES... - open FILES with registered application."
-msgstr "ÐÐÐÐÐ... - ÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑ."
-
-#. Translators: this message will appear after the usage string
-#. and before the list of options.
-#: ../programs/gvfs-open.c:127
-msgid ""
-"Opens the file(s) with the default application registered to handle the type "
-"of the file."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐ(Ñ) Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑ, ÐÐÑÑÐÑÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ "
-"ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÑ."
+#: ../programs/gvfs-rename.c:64
+msgid "NEW-NAME"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ-ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../programs/gvfs-rename.c:50
-msgid "- rename file"
-msgstr "- ÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ"
+#: ../programs/gvfs-rename.c:65
+msgid "Rename a file."
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ."
 
-#: ../programs/gvfs-rename.c:76
+#: ../programs/gvfs-rename.c:104
 #, c-format
 msgid "Rename successful. New uri: %s\n"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ. ÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑ: %s\n"
 
-#: ../programs/gvfs-rm.c:35 ../programs/gvfs-trash.c:35
-msgid "ignore nonexistent files, never prompt"
-msgstr "ÑÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÑÑÑÑÑ ÑÐÐÐÑ, ÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÑÐÑÑÐ"
+#: ../programs/gvfs-rm.c:34 ../programs/gvfs-trash.c:34
+msgid "Ignore nonexistent files, never prompt"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÑÑÑÑÑ ÑÐÐÐÑ, ÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../programs/gvfs-rm.c:53
-msgid "- delete files"
-msgstr "- ÑÑÐÑÑÑ ÑÐÐÐÑ"
-
-#: ../programs/gvfs-save.c:43
-msgid "Create backup"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÑ"
+#: ../programs/gvfs-rm.c:59
+msgid "Delete the given files."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑ."
 
 #: ../programs/gvfs-save.c:44
 msgid "Only create if not existing"
@@ -2702,19 +2845,23 @@ msgid "Append to end of file"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑ Ñ ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ"
 
 #: ../programs/gvfs-save.c:46
-msgid "When creating a file, restrict access to the current user only"
+msgid "When creating, restrict access to the current user"
 msgstr ""
 "ÐÑÑ ÑÑÐÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐ ÑÑÑÐ, ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ "
 "ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ"
 
 #: ../programs/gvfs-save.c:47
 msgid "Print new etag at end"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑ \"etag\""
+msgstr "Ð ÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑ \"etag\""
 
 #: ../programs/gvfs-save.c:48
 msgid "The etag of the file being overwritten"
 msgstr "\"Etag\" ÐÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ"
 
+#: ../programs/gvfs-save.c:48
+msgid "ETAG"
+msgstr "ETAG"
+
 #: ../programs/gvfs-save.c:76
 #, c-format
 msgid "Error opening file: %s\n"
@@ -2734,62 +2881,68 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑÑÑ: %s\n"
 msgid "Etag not available\n"
 msgstr "\"Etag\" ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑ\n"
 
-#: ../programs/gvfs-save.c:156
-msgid "DEST - read from standard input and save to DEST"
-msgstr "ÐÐÐÐ - ÐÑÐÑÑÑÐÑÑ ÑÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑ Ñ ÐÐÐÑÑÐÑÑ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ"
+#: ../programs/gvfs-save.c:163
+msgid "Read from standard input and save to DEST."
+msgstr "ÐÑÐÑÑÑÐÑÑ ÑÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑ Ñ ÐÐÑÐÐÐÑÑ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑ."
 
 #: ../programs/gvfs-set-attribute.c:36
-msgid ""
-"attribute type [string, bytestring, boolean, uint32, int32, uint64, int64, "
-"stringv, unset]"
-msgstr ""
-"ÑÑÐ ÐÑÑÑÐÑÑÐ [string, bytestring, boolean, uint32, int32, uint64, int64, "
-"stringv, unset]"
+msgid "Type of the attribute"
+msgstr "ÐÑÐ ÐÑÑÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../programs/gvfs-set-attribute.c:119
-msgid " <location> <attribute> <values> - set attribute"
-msgstr " <ÐÐÑÐÑ> <ÐÑÑÑÐÑÑ> <ÐÐÐÑÑÐÐÑ> - ÐÐÑÑÐÐÑÑÑ ÐÑÑÑÐÑÑ"
+#: ../programs/gvfs-set-attribute.c:36
+msgid "TYPE"
+msgstr "ÐÐÐ"
 
-#: ../programs/gvfs-set-attribute.c:137
-#, c-format
+#: ../programs/gvfs-set-attribute.c:139
+msgid "ATTRIBUTE"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../programs/gvfs-set-attribute.c:139
+msgid "VALUE"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../programs/gvfs-set-attribute.c:140
+msgid "Set a file attribute of LOCATION."
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÑ ÐÑÑÑÐÑÑ ÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ."
+
+#: ../programs/gvfs-set-attribute.c:159
 msgid "Location not specified\n"
 msgstr "ÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÑ\n"
 
-#: ../programs/gvfs-set-attribute.c:145
-#, c-format
+#: ../programs/gvfs-set-attribute.c:167
 msgid "Attribute not specified\n"
 msgstr "ÐÑÑÑÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÑ\n"
 
-#: ../programs/gvfs-set-attribute.c:154
-#, c-format
+#: ../programs/gvfs-set-attribute.c:176
 msgid "Value not specified\n"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐ\n"
 
-#: ../programs/gvfs-set-attribute.c:194
+#: ../programs/gvfs-set-attribute.c:219
 #, c-format
 msgid "Invalid attribute type %s\n"
 msgstr "ÐÑÐÐÑ ÑÑÐ ÐÑÑÑÐÑÑÐ %s\n"
 
-#: ../programs/gvfs-set-attribute.c:204
+#: ../programs/gvfs-set-attribute.c:229
 #, c-format
 msgid "Error setting attribute: %s\n"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑÐÑÑÐ: %s\n"
 
-#: ../programs/gvfs-trash.c:52
-msgid "- move files to trash"
-msgstr "- ÐÑÐÑÐÑÑÑ ÑÐÐÐÑ Ñ ÑÐÐÑÐÑÑÑ"
+#: ../programs/gvfs-trash.c:58
+msgid "Move files or directories to the trash."
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑ Ñ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ Ñ ÑÐÐÑÐÑÑÑ."
 
-#: ../programs/gvfs-trash.c:69
+#: ../programs/gvfs-trash.c:89
 #, c-format
 msgid "Error trashing file: %s\n"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ Ñ ÑÐÐÑÐÑÑÑ: %s\n"
 
 #: ../programs/gvfs-tree.c:37
-msgid "Follow symbolic links, mounts and shortcuts like directories"
+msgid "Follow symbolic links, mounts and shortcuts"
 msgstr ""
 "ÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐÐÑ, ÐÐ'ÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ Ñ ÐÐÑÑÐÐÑÐÑÑ "
-"ÑÑÑÐÑÐÐÑ, ÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
+"ÑÑÑÐÑÐÐÑ"
+
+#: ../programs/gvfs-tree.c:249
+msgid "List contents of directories in a tree-like format."
+msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ Ñ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐ."
 
-#: ../programs/gvfs-tree.c:242
-msgid "- list contents of directories in a tree-like format"
-msgstr "- ÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ Ñ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐ"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]