[anjuta] Updated Indonesian translation



commit 71ee80d65894f6fc7d48c8b211a78c92639c13de
Author: Andika Triwidada <andika gmail com>
Date:   Sat Jul 14 08:59:43 2012 +0700

    Updated Indonesian translation

 po/id.po |11609 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 files changed, 5640 insertions(+), 5969 deletions(-)
---
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index cb991ab..ede3387 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -1,18 +1,17 @@
-# translation of anjuta.master.po to Bahasa Indonesia
+# translation of anjuta to Bahasa Indonesia
 # Copyright (C) 2007 THE Anjuta'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the Anjuta package.
 #
-# Andika Triwidada <andika gmail com>, 2007.
+# Andika Triwidada <andika gmail com>, 2007, 2012.
 # Dirgita <dirgitadevina yahoo co id>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: anjuta.master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
-"product=anjuta&keywords=I18N+L10N&component=core application\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-19 21:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-05 22:08+0700\n"
-"Last-Translator: Dirgita <dirgitadevina yahoo co id>\n"
-"Language-Team: GNOME Indonesian Translation Team <gnome i15n org>\n"
+"Project-Id-Version: anjuta master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=anjuta&keywords=I18N+L10N&component=core application\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-10 11:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-13 20:39+0700\n"
+"Last-Translator: Andika Triwidada <andika gmail com>\n"
+"Language-Team: Indonesia <gnome i15n org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -24,18 +23,50 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Lokalize 1.1\n"
 
 #: ../anjuta.desktop.in.in.h:1
-msgid "Anjuta IDE"
-msgstr "IDE Anjuta"
+#: ../src/main.c:181
+msgid "Anjuta"
+msgstr "Anjuta"
 
 #: ../anjuta.desktop.in.in.h:2
-msgid "Develop software in an integrated development environment"
-msgstr ""
-"Mengembangkan perangkat lunak di dalam suatu lingkungan pengembangan terpadu"
-
-#: ../anjuta.desktop.in.in.h:3 ../src/about.c:204
+#: ../src/about.c:207
 msgid "Integrated Development Environment"
 msgstr "Lingkungan Pengembangan Terpadu"
 
+#: ../anjuta.desktop.in.in.h:3
+msgid "Develop software in an integrated development environment"
+msgstr "Mengembangkan perangkat lunak di dalam suatu lingkungan pengembangan terpadu"
+
+#: ../libanjuta/anjuta-autogen.c:239
+msgid "Autogen is busy"
+msgstr "Autogen sibuk"
+
+#: ../libanjuta/anjuta-autogen.c:251
+#, c-format
+msgid "Could not write definition file \"%s\": %s"
+msgstr "Tak bisa menulis berkas definisi \"%s\": %s"
+
+#: ../libanjuta/anjuta-autogen.c:585
+#, c-format
+msgid "Could not open file \"%s\": %s"
+msgstr "Tak bisa membuka berkas \"%s\": %s"
+
+#: ../libanjuta/anjuta-cell-renderer-captioned-image.c:239
+#: ../src/preferences.ui.h:10
+msgid "Text"
+msgstr "Teks"
+
+#: ../libanjuta/anjuta-cell-renderer-captioned-image.c:240
+msgid "Text to render"
+msgstr "Teks untuk dirender"
+
+#: ../libanjuta/anjuta-cell-renderer-captioned-image.c:246
+msgid "Pixbuf Object"
+msgstr "Objek Pixbuf"
+
+#: ../libanjuta/anjuta-cell-renderer-captioned-image.c:247
+msgid "The pixbuf to render."
+msgstr "Pixbuf untuk dirender"
+
 #: ../libanjuta/anjuta-c-module.c:212
 #, c-format
 msgid "Unable to find plugin module %s"
@@ -51,6 +82,29 @@ msgstr "Tidak dapat menemukan fungsi pendaftaran plugin %s dalam modul %s"
 msgid "Unknown error in module %s"
 msgstr "Kesalahan tak dikenal dalam modul %s"
 
+#: ../libanjuta/anjuta-column-text-view.c:40
+#: ../plugins/git/git-pane.c:123
+#, c-format
+msgid "Column %i"
+msgstr "Kolom %i"
+
+#. Column label
+#: ../libanjuta/anjuta-column-text-view.c:69
+msgid "Column 1"
+msgstr "Kolom 1"
+
+#: ../libanjuta/anjuta-convert.c:74
+#: ../libanjuta/anjuta-convert.c:111
+#, c-format
+msgid "The file you are trying to open contains an invalid byte sequence."
+msgstr "Berkas yang Anda coba buka memuat urutan bita yang tidak sah."
+
+#: ../libanjuta/anjuta-convert.c:168
+#: ../libanjuta/anjuta-convert.c:207
+#, c-format
+msgid "Anjuta was not able to automatically determine the encoding of the file you want to open."
+msgstr "Anjuta tak dapat menentukan secara otomatis pengkodean berkas yang ingin Anda buka."
+
 #: ../libanjuta/anjuta-c-plugin-factory.c:108
 #, c-format
 msgid "Missing location of plugin %s"
@@ -66,32 +120,23 @@ msgstr "Kehilangan tipe yang didefinisikan oleh plugin %s"
 msgid "plugin %s fails to register type %s"
 msgstr "plugin %s gagal mendaftar tipe %s"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-convert.c:74 ../libanjuta/anjuta-convert.c:111
-#, c-format
-msgid "The file you are trying to open contains an invalid byte sequence."
-msgstr "Berkas yang Anda coba buka memuat urutan bita yang tidak sah."
-
-#: ../libanjuta/anjuta-convert.c:168 ../libanjuta/anjuta-convert.c:207
-#, c-format
-msgid ""
-"Anjuta was not able to automatically determine the encoding of the file you "
-"want to open."
-msgstr ""
-"Anjuta tak dapat menentukan secara otomatis pengkodean berkas yang ingin "
-"Anda buka."
-
-#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:137 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:182
-#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:184 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:186
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:137
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:182
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:184
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:186
 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:188
 msgid "Unicode"
 msgstr "Unicode"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:151 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:177
-#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:223 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:266
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:151
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:177
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:223
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:266
 msgid "Western"
 msgstr "Barat"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:153 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:225
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:153
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:225
 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:262
 msgid "Central European"
 msgstr "Eropa Tengah"
@@ -100,23 +145,29 @@ msgstr "Eropa Tengah"
 msgid "South European"
 msgstr "Eropa Selatan"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:157 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:173
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:157
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:173
 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:276
 msgid "Baltic"
 msgstr "Baltik"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:159 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:227
-#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:240 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:244
-#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:246 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:264
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:159
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:227
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:240
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:244
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:246
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:264
 msgid "Cyrillic"
 msgstr "Cyrillic"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:161 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:233
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:161
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:233
 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:274
 msgid "Arabic"
 msgstr "Arab"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:163 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:268
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:163
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:268
 msgid "Greek"
 msgstr "Yunani"
 
@@ -124,12 +175,14 @@ msgstr "Yunani"
 msgid "Hebrew Visual"
 msgstr "Visual Ibrani"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:167 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:231
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:167
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:231
 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:272
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Ibrani"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:169 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:229
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:169
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:229
 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:270
 msgid "Turkish"
 msgstr "Turki"
@@ -150,7 +203,8 @@ msgstr "Rumania"
 msgid "Armenian"
 msgstr "Armenia"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:193 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:195
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:193
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:195
 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:209
 msgid "Chinese Traditional"
 msgstr "Cina Tradisional"
@@ -159,19 +213,25 @@ msgstr "Cina Tradisional"
 msgid "Cyrillic/Russian"
 msgstr "Cyrillic/Russia"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:200 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:202
-#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:204 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:236
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:200
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:202
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:204
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:236
 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:251
 msgid "Japanese"
 msgstr "Jepang"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:207 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:238
-#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:242 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:257
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:207
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:238
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:242
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:257
 msgid "Korean"
 msgstr "Korea"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:212 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:214
-#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:216 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:220
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:212
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:214
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:216
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:220
 msgid "Chinese Simplified"
 msgstr "Cina Disederhanakan"
 
@@ -183,7 +243,8 @@ msgstr "Georgia"
 msgid "Cyrillic/Ukrainian"
 msgstr "Cyrillic/Ukrainia"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:253 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:259
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:253
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:259
 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:278
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "Vietnam"
@@ -196,11 +257,83 @@ msgstr "Thai"
 #. * ISO8859-1
 #. Translator: Unknown here is a target type, if not unknown it can
 #. * be a program or a shared library by example
-#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:443 ../plugins/am-project/am-project.c:105
-#: ../plugins/mk-project/mk-project.c:74
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:443
+#: ../plugins/am-project/am-project.c:116
+#: ../plugins/mk-project/mk-project.c:76
 msgid "Unknown"
 msgstr "Tak dikenal"
 
+#: ../libanjuta/anjuta-entry.c:241
+msgid "Help text"
+msgstr "Teks bantuan"
+
+#: ../libanjuta/anjuta-entry.c:242
+msgid "Text to show the user what to enter into the entry"
+msgstr "Teks yang ditampilkan ke pengguna tentang apa yang mesti dimasukkan ke entri"
+
+#. Create all needed widgets
+#: ../libanjuta/anjuta-environment-editor.c:543
+#: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.ui.h:7
+msgid "Environment Variables:"
+msgstr "Variabel Lingkungan:"
+
+#: ../libanjuta/anjuta-environment-editor.c:586
+#: ../plugins/class-gen/window.c:719
+#: ../plugins/class-gen/window.c:729
+#: ../plugins/class-gen/window.c:737
+#: ../plugins/class-gen/window.c:751
+#: ../plugins/class-gen/window.c:761
+#: ../plugins/class-gen/window.c:769
+#: ../plugins/class-gen/window.c:777
+#: ../plugins/class-gen/window.c:785
+#: ../plugins/class-gen/window.c:793
+#: ../plugins/class-gen/window.c:803
+#: ../plugins/class-gen/window.c:813
+#: ../plugins/class-gen/window.c:825
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:481
+#: ../plugins/run-program/parameters.c:754
+#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:762
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-browser.c:533
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.c:37
+msgid "Name"
+msgstr "Nama"
+
+#: ../libanjuta/anjuta-environment-editor.c:595
+#: ../plugins/class-gen/window.c:770
+#: ../plugins/class-gen/window.c:786
+#: ../plugins/class-gen/window.c:817
+#: ../plugins/debug-manager/debug_tree.c:128
+#: ../plugins/debug-manager/registers.c:469
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:489
+#: ../plugins/run-program/parameters.c:763
+#: ../plugins/tools/editor.c:476
+msgid "Value"
+msgstr "Nilai"
+
+#: ../libanjuta/anjuta-file-drop-entry.c:206
+msgid "Path that dropped files should be relative to"
+msgstr "Berkas yang dijatuhkan mesti relatif terhadap path ini"
+
+#: ../libanjuta/anjuta-file-list.c:101
+msgid "Drop a file or enter a path here"
+msgstr "Jatuhkan suatu berkas atau masukkan path disini"
+
+#: ../libanjuta/anjuta-file-list.c:274
+msgid "Select Files"
+msgstr "Pilih Berkas"
+
+#: ../libanjuta/anjuta-file-list.c:540
+msgid "Path that all files in the list should be relative to"
+msgstr "Semua berkas dalam daftar mesti relatif terhadap path ini"
+
+#: ../libanjuta/anjuta-file-list.c:547
+msgid "Show Add button"
+msgstr "Tampilkan tombol Tambah"
+
+#: ../libanjuta/anjuta-file-list.c:548
+msgid "Display an Add button"
+msgstr "Tampilkan suatu tombol Tambah"
+
 #.
 #. * Translators: This regex should match the password prompts of
 #. * at least the "su" and the "sudo" command line utility in your
@@ -209,13 +342,13 @@ msgstr "Tak dikenal"
 #. * found at http://library.gnome.org/devel/glib/unstable/glib-regex-syntax.html
 #.
 #: ../libanjuta/anjuta-launcher.c:675
-#, fuzzy
-#| msgid "Password:"
 msgid "[Pp]assword.*:"
-msgstr "Sandi:"
+msgstr "[Ss]andi.*:"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-launcher.c:1165 ../libanjuta/resources.c:267
-#: ../libanjuta/resources.c:276 ../plugins/gdb/utilities.c:282
+#: ../libanjuta/anjuta-launcher.c:1165
+#: ../libanjuta/resources.c:267
+#: ../libanjuta/resources.c:276
+#: ../plugins/gdb/utilities.c:282
 #, c-format
 msgid "Cannot execute command: \"%s\""
 msgstr "Tidak dapat menjalankan perintah: \"%s\""
@@ -224,7 +357,8 @@ msgstr "Tidak dapat menjalankan perintah: \"%s\""
 msgid "execvp failed"
 msgstr "execvp gagal"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin.c:331 ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2369
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin.c:331
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2384
 msgid "Anjuta Shell"
 msgstr "Shell Anjuta"
 
@@ -241,111 +375,123 @@ msgstr "Plugin '%s' tak mau dimatikan"
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not load %s\n"
-"This usually means that your installation is corrupted. The error message "
-"leading to this was:\n"
+"This usually means that your installation is corrupted. The error message leading to this was:\n"
 "%s"
 msgstr ""
 "Tidak dapat memuat %s\n"
-"Hal ini biasanya berarti bahwa instalasi Anda terkorupsi. Pesan kesalahan "
-"yang mendahului ini adalah:\n"
+"Hal ini biasanya berarti bahwa instalasi Anda terkorupsi. Pesan kesalahan yang mendahului ini adalah:\n"
 "%s"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:905
 msgid "Load"
 msgstr "Muat"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:927
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1992
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:928
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2007
 msgid "Available Plugins"
 msgstr "Plugin Tersedia"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1040 ../src/anjuta-app.c:940
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1041
+#: ../src/anjuta-app.c:937
 msgid "Preferred plugins"
 msgstr "Plugin yang disukai"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1154
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1176
 msgid "Only show user activatable plugins"
 msgstr "Hanya tampilkan plugin yang dapat-diaktifkan-pemakai"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1201
-msgid ""
-"These are the plugins selected by you when Anjuta prompted to choose one of "
-"many suitable plugins. Removing the preferred plugin will let Anjuta prompt "
-"you again to choose different plugin."
-msgstr ""
-"Ini adalah plugin yang dipilih oleh Anda ketika Anjuta meminta pemilihan "
-"satu dari banyak plugin yang cocok. Menghapus plugin yang disukai akan "
-"menyebabkan Anjuta meminta Anda untuk memilih lagi plugin yang berbeda."
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1216
+msgid "These are the plugins selected by you when Anjuta prompted to choose one of many suitable plugins. Removing the preferred plugin will let Anjuta prompt you again to choose different plugin."
+msgstr "Ini adalah plugin yang dipilih oleh Anda ketika Anjuta meminta pemilihan satu dari banyak plugin yang cocok. Menghapus plugin yang disukai akan menyebabkan Anjuta meminta Anda untuk memilih lagi plugin yang berbeda."
 
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1227
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1242
 msgid "Forget selected plugin"
 msgstr "Lupakan plugin terpilih"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1361
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1512 ../libanjuta/anjuta-profile.c:507
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1376
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1527
+#: ../libanjuta/anjuta-profile.c:507
 #: ../plugins/debug-manager/queue.c:529
 msgid "Select a plugin"
 msgstr "Pilih sebuah plugin"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1362
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1377
 #: ../plugins/debug-manager/queue.c:530
 msgid "Please select a plugin to activate"
 msgstr "Silahkan memilih plugin untuk diaktifkan"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1376
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1391
 #, c-format
 msgid "No plugin is able to load other plugins in %s"
 msgstr "Tak ada plugin yang dapat memuat plugin lain di %s"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1513
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1528
 msgid "<b>Please select a plugin to activate</b>"
 msgstr "<b>Silahkan memilih plugin untuk diaktifkan</b>"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2019
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2034
 msgid "Remember this selection"
 msgstr "Ingat pilihan ini"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2350
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2365
 msgid "Profiles"
 msgstr "Profil"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2351
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2366
 msgid "Current stack of profiles"
 msgstr "Tumpukan profil kini"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2356
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2371
 msgid "Available plugins"
 msgstr "Plugin tersedia"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2357
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2372
 msgid "Currently available plugins found in plugin paths"
 msgstr "Plugin yang kini tersedia yang ditemukan pada path plugin"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2363
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2378
 msgid "Activated plugins"
 msgstr "Plugin yang diaktifkan"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2364
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2379
 msgid "Currently activated plugins"
 msgstr "Plugin yang kini diaktifkan"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2370
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2385
 msgid "Anjuta shell for which the plugins are made"
 msgstr "Shell Anjuta yang dibuatkan pluginnya"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2378
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2393
 msgid "Anjuta Status"
 msgstr "Status Anjuta"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2379
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2394
 msgid "Anjuta status to use in loading and unloading of plugins"
 msgstr "Status Anjuta untuk dipakai pada pemuatan dan pembongkaran plugin"
 
 #. DEBUG_PRINT ("Icon: %s", icon_path);
 #. Avoid space in translated string
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2539
-msgid "Loaded:"
-msgstr "Dimuat:"
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2554
+msgid "Loading:"
+msgstr "Memuat:"
+
+#: ../libanjuta/anjuta-preferences-dialog.c:96
+msgid "Category"
+msgstr "Katagori"
+
+#. FIXME: Make the general page first
+#: ../libanjuta/anjuta-preferences-dialog.c:139
+#: ../libanjuta/anjuta-preferences-dialog.c:142
+#: ../plugins/code-analyzer/code-analyzer.ui.h:3
+#: ../plugins/mk-project/mk-project.ui.h:3
+#: ../src/anjuta-app.c:924
+#: ../src/preferences.ui.h:9
+msgid "General"
+msgstr "Umum"
+
+#: ../libanjuta/anjuta-preferences-dialog.c:241
+msgid "Anjuta Preferences"
+msgstr "Preferensi Anjuta"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:254
 msgid "Plugin Manager"
@@ -385,12 +531,8 @@ msgstr "Silakan pilih plugin dari daftar"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:672
 #, c-format
-msgid ""
-"Failed to read '%s': XML parse error. Invalid or corrupted Anjuta plugins "
-"profile."
-msgstr ""
-"Gagal membaca '%s': Kesalahan mengurai XML. Profil plugin Anjuta yang tidak "
-"valid atau cacat."
+msgid "Failed to read '%s': XML parse error. Invalid or corrupted Anjuta plugins profile."
+msgstr "Gagal membaca '%s': Kesalahan mengurai XML. Profil plugin Anjuta yang tidak valid atau cacat."
 
 #. <Pluginname>: Install it from <some location on the web>
 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:699
@@ -407,23 +549,6 @@ msgstr ""
 "Gagal membaca '%s': Plugin wajib berikut tidak ditemukan:\n"
 "%s"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-preferences-dialog.c:96
-msgid "Category"
-msgstr "Katagori"
-
-#. FIXME: Make the general page first
-#: ../libanjuta/anjuta-preferences-dialog.c:139
-#: ../libanjuta/anjuta-preferences-dialog.c:142
-#: ../plugins/code-analyzer/code-analyzer.ui.h:3
-#: ../plugins/mk-project/mk-project.ui.h:3 ../src/anjuta-app.c:927
-#: ../src/preferences.ui.h:8
-msgid "General"
-msgstr "Umum"
-
-#: ../libanjuta/anjuta-preferences-dialog.c:237
-msgid "Anjuta Preferences"
-msgstr "Preferensi Anjuta"
-
 #: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:157
 msgid "Select the items to save:"
 msgstr "Pilih objek untuk disimpan:"
@@ -433,8 +558,8 @@ msgid "If you do not save, all your changes will be lost."
 msgstr "Bila Anda tidak menyimpan, semua perubahan Anda akan hilang."
 
 #: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:189
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:640
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:11
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:589
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:23
 msgid "Save"
 msgstr "Simpan"
 
@@ -449,17 +574,24 @@ msgstr "_Abaikan perubahan"
 #: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:296
 #, c-format
 msgid "There is %d item with unsaved changes. Save changes before closing?"
-msgid_plural ""
-"There are %d items with unsaved changes. Save changes before closing?"
-msgstr[0] ""
-"Ada %d objek dengan perubahan yang belum disimpan. Simpan perubahan sebelum "
-"menutup?"
+msgid_plural "There are %d items with unsaved changes. Save changes before closing?"
+msgstr[0] "Ada %d objek dengan perubahan yang belum disimpan. Simpan perubahan sebelum menutup?"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:305
 msgid "There is an item with unsaved changes. Save changes before closing?"
-msgstr ""
-"Ada satu butir dengan perubahan yang belum disimpan. Simpan perubahan "
-"sebelum menutup?"
+msgstr "Ada satu butir dengan perubahan yang belum disimpan. Simpan perubahan sebelum menutup?"
+
+#: ../libanjuta/anjuta-tree-combo.c:1079
+msgid "<Invalid>"
+msgstr "<tak valid>"
+
+#: ../libanjuta/anjuta-tree-combo.c:1196
+msgid "ComboBox model"
+msgstr "Model KotakKombo"
+
+#: ../libanjuta/anjuta-tree-combo.c:1197
+msgid "The model for the combo box"
+msgstr "Model bagi kotak kombo"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-ui.c:1393
 msgid "Action"
@@ -469,35 +601,29 @@ msgstr "Aksi"
 msgid "Visible"
 msgstr "Tampak"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-ui.c:1426
+#: ../libanjuta/anjuta-ui.c:1427
 msgid "Sensitive"
 msgstr "Sensitif"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-ui.c:1434
+#: ../libanjuta/anjuta-ui.c:1435
 msgid "Shortcut"
 msgstr "Pintas"
 
 #. Avoid space in translated string
-#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:357
+#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:358
 msgid "System:"
 msgstr "Sistem:"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:503
-msgid ""
-"You do not seem to have PackageKit installed. PackageKit is required for "
-"installing missing packages. Please install \"packagekit-gnome\" package "
-"from your distribution, or install the missing packages manually."
-msgstr ""
-"Sepertinya belum memasang PackageKit. PackageKit diperlukan untuk memasang "
-"paket yang hilang. Silakan pasang paket \"packagekit-gnome\" dari distribusi "
-"Anda, atau pasang paket yang hilang secara manual."
+#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:504
+msgid "You do not seem to have PackageKit installed. PackageKit is required for installing missing packages. Please install \"packagekit-gnome\" package from your distribution, or install the missing packages manually."
+msgstr "Sepertinya belum memasang PackageKit. PackageKit diperlukan untuk memasang paket yang hilang. Silakan pasang paket \"packagekit-gnome\" dari distribusi Anda, atau pasang paket yang hilang secara manual."
 
-#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:512
+#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:513
 #, c-format
 msgid "Installation failed: %s"
 msgstr "Pemasangan gagal: %s"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:580
+#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:581
 #, c-format
 msgid ""
 "The \"%s\" package is not installed.\n"
@@ -506,7 +632,7 @@ msgstr ""
 "Paket \"%s\" belum terpasang.\n"
 "Silakan dipasang."
 
-#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:598
+#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:599
 #, c-format
 msgid ""
 "The \"%s\" utility is not installed.\n"
@@ -516,552 +642,876 @@ msgstr ""
 "Silakan dipasang."
 
 #. Try xterm
-#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:1171
+#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:1172
 msgid "Cannot find a terminal; using xterm, even if it may not work"
-msgstr ""
-"Terminal tak ditemukan; memakai xterm, walau mungkin juga tidak akan berhasil"
+msgstr "Terminal tak ditemukan; memakai xterm, walau mungkin juga tidak akan berhasil"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:1207 ../libanjuta/anjuta-utils.c:1211
-#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:1239 ../libanjuta/anjuta-utils.c:1243
+#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:1208
+#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:1212
+#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:1240
+#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:1244
 #, c-format
 msgid "Cannot execute command: %s (using shell %s)\n"
 msgstr "Tak bisa jalankan perintah: %s (memakai shell %s)\n"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:1892
-msgid ""
-"Unable to display help. Please make sure the Anjuta documentation package is "
-"installed. It can be downloaded from http://anjuta.org.";
-msgstr ""
-"Tak bisa menampilkan bantuan. Silakan pastikan paket dokumentasi Anjuta "
-"telah terpasang. Ini dapat diunduh dari http://anjuta.org.";
-
-#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:2330
+#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:2355
 #, c-format
 msgid "Unable to load user interface file: %s"
 msgstr "Gagal memuat berkas antar muka pengguna: %s"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:92
-#: ../plugins/file-manager/file-view.c:75 ../plugins/git/git-status-pane.c:164
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:75
+#: ../plugins/git/git-status-pane.c:164
 msgid "Modified"
 msgstr "Diubah"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:95
-#: ../plugins/file-manager/file-view.c:79 ../plugins/git/git-status-pane.c:167
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:79
+#: ../plugins/git/git-status-pane.c:167
 msgid "Added"
 msgstr "Ditambahkan"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:98
-#: ../plugins/file-manager/file-view.c:77 ../plugins/git/git-status-pane.c:170
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:77
+#: ../plugins/git/git-status-pane.c:170
 msgid "Deleted"
 msgstr "Dihapus"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:101
-#: ../plugins/file-manager/file-view.c:81 ../plugins/git/git-status-pane.c:173
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:81
+#: ../plugins/git/git-status-pane.c:173
 msgid "Conflicted"
 msgstr "Bertentangan"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:105
-#: ../plugins/file-manager/file-view.c:83 ../plugins/git/git-status-pane.c:177
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:83
+#: ../plugins/git/git-status-pane.c:177
 msgid "Up-to-date"
 msgstr "Mutakhir"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:109
-#: ../plugins/file-manager/file-view.c:85 ../plugins/git/git-status-pane.c:181
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:85
+#: ../plugins/git/git-status-pane.c:181
 msgid "Locked"
 msgstr "Terkunci"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:112
-#: ../plugins/file-manager/file-view.c:87 ../plugins/git/git-status-pane.c:184
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:87
+#: ../plugins/git/git-status-pane.c:184
 msgid "Missing"
 msgstr "Hilang"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:115
-#: ../plugins/file-manager/file-view.c:89 ../plugins/git/git-status-pane.c:187
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:89
+#: ../plugins/git/git-status-pane.c:187
 msgid "Unversioned"
 msgstr "Tanpa versi"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:119
-#: ../plugins/file-manager/file-view.c:91 ../plugins/git/git-status-pane.c:191
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:91
+#: ../plugins/git/git-status-pane.c:191
 msgid "Ignored"
 msgstr "Diabaikan"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-column-text-view.c:40 ../plugins/git/git-pane.c:123
-#, c-format
-msgid "Column %i"
-msgstr "Kolom %i"
-
-#. Column label
-#: ../libanjuta/anjuta-column-text-view.c:69
-msgid "Column 1"
-msgstr "Kolom 1"
-
-#: ../libanjuta/anjuta-entry.c:241
-msgid "Help text"
-msgstr "Teks bantuan"
-
-#: ../libanjuta/anjuta-entry.c:242
-msgid "Text to show the user what to enter into the entry"
-msgstr ""
-
-#: ../libanjuta/anjuta-file-drop-entry.c:206
-msgid "Path that dropped files should be relative to"
-msgstr ""
-
-#: ../libanjuta/anjuta-file-list.c:101
-msgid "Drop a file or enter a path here"
-msgstr ""
-
-#: ../libanjuta/anjuta-file-list.c:274
-msgid "Select Files"
-msgstr "Pilih Berkas"
-
-#: ../libanjuta/anjuta-file-list.c:540
-msgid "Path that all files in the list should be relative to"
-msgstr ""
-
-#: ../libanjuta/anjuta-file-list.c:547
-msgid "Show Add button"
-msgstr ""
-
-#: ../libanjuta/anjuta-file-list.c:548
-msgid "Display an Add button"
-msgstr ""
-
-#: ../libanjuta/anjuta-cell-renderer-captioned-image.c:239
-#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:177 ../src/preferences.ui.h:13
-msgid "Text"
-msgstr "Teks"
-
-#: ../libanjuta/anjuta-cell-renderer-captioned-image.c:240
-#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:178
-msgid "Text to render"
-msgstr "Teks untuk dirender"
-
-#: ../libanjuta/anjuta-cell-renderer-captioned-image.c:246
-msgid "Pixbuf Object"
-msgstr "Objek Pixbuf"
-
-#: ../libanjuta/anjuta-cell-renderer-captioned-image.c:247
-msgid "The pixbuf to render."
-msgstr "Pixbuf untuk dirender"
-
 #: ../libanjuta/resources.c:63
 #, c-format
 msgid "Widget not found: %s"
 msgstr "Widget tak ditemukan: %s"
 
-#: ../libanjuta/resources.c:79 ../libanjuta/resources.c:101
+#: ../libanjuta/resources.c:79
+#: ../libanjuta/resources.c:101
 #, c-format
 msgid "Could not find application pixmap file: %s"
 msgstr "Tak bisa temukan berkas pixmap aplikasi: %s"
 
-#: ../libfoocanvas/foo-canvas.c:1227 ../libfoocanvas/foo-canvas.c:1228
-msgid "X"
-msgstr "X"
-
-#: ../libfoocanvas/foo-canvas.c:1234 ../libfoocanvas/foo-canvas.c:1235
-msgid "Y"
-msgstr "Y"
-
-#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:186
-msgid "Markup"
-msgstr "Markup"
-
-#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:187
-msgid "Marked up text to render"
-msgstr "Teks bermarkup untuk dirender"
+#: ../plugins/am-project/amp-group.c:622
+msgid "Please specify group name"
+msgstr "Silakan nyatakan nama grup"
 
-#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:212
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:5
-msgid "Font"
-msgstr "Fonta"
+#: ../plugins/am-project/amp-group.c:636
+msgid "Group name can only contain alphanumeric or \"#$:%+,- = ^_`~/\" characters"
+msgstr "Nama grup hanya boleh memuat alfanumerik atau karakter \"#$:%+,- = ^_`~/\""
 
-#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:213
-msgid "Font description as a string"
-msgstr "Deskripsi fonta sebagai suatu string"
+#: ../plugins/am-project/amp-group.c:660
+#: ../plugins/am-project/am-project.c:1698
+#: ../plugins/am-project/am-project.c:1791
+#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:723
+#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:857
+#: ../plugins/mk-project/mk-project.c:723
+#: ../plugins/mk-project/mk-project.c:800
+#: ../plugins/mk-project/mk-project.c:874
+#, c-format
+msgid "Project doesn't exist or invalid path"
+msgstr "Projek tak ada atau path tak valid"
 
-#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:221
-msgid "Font description"
-msgstr "Deskripsi fonta"
+#: ../plugins/am-project/am-project.c:90
+msgid "Root"
+msgstr "Akar"
 
-#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:222
-msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
-msgstr "Keterangan fonta dalam bentuk struct PangoFontDescription"
+#: ../plugins/am-project/am-project.c:98
+#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:868
+#: ../plugins/mk-project/mk-project.c:66
+msgid "Group"
+msgstr "Grup"
 
-#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:230
-msgid "Font family"
-msgstr "Keluarga fonta"
+#: ../plugins/am-project/am-project.c:106
+#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:872
+#: ../plugins/mk-project/mk-project.c:71
+msgid "Source"
+msgstr "Sumber"
 
-#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:231
-msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
-msgstr "Nama keluarga fonta, misalnya Sans, Helvetica, Times, Monospace"
+#: ../plugins/am-project/am-project.c:124
+msgid "Shared Library (libtool)"
+msgstr "Pustaka Bersama (libtool)"
 
-#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:247 ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:248
-msgid "Font style"
-msgstr "Gaya fonta"
+#: ../plugins/am-project/am-project.c:132
+msgid "Module (Libtool)"
+msgstr "Modul (Libtool)"
 
-#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:257 ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:258
-msgid "Font variant"
-msgstr "Varian fonta"
+#: ../plugins/am-project/am-project.c:140
+msgid "Static Library (Libtool)"
+msgstr "Pustaka Statik (libtool)"
 
-#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:267 ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:268
-msgid "Font weight"
-msgstr "Bobot fonta"
+#: ../plugins/am-project/am-project.c:148
+#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:143
+msgid "Program"
+msgstr "Program"
 
-#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:279 ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:280
-msgid "Font stretch"
-msgstr "Stretch fonta"
+#: ../plugins/am-project/am-project.c:156
+msgid "Python Module"
+msgstr "Modul Python"
 
-#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:289 ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:290
-msgid "Font size"
-msgstr "Ukuran fonta"
+#: ../plugins/am-project/am-project.c:164
+msgid "Java Module"
+msgstr "Modul Java"
 
-#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:300
-msgid "Font points"
-msgstr "Point fonta"
+#: ../plugins/am-project/am-project.c:172
+msgid "Lisp Module"
+msgstr "Modul Lisp"
 
-#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:301
-msgid "Font size in points"
-msgstr "Ukuran fonta dalam point"
+#: ../plugins/am-project/am-project.c:180
+msgid "Header Files"
+msgstr "Berkas Header"
 
-#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:311
-msgid "Rise"
-msgstr "Angkat"
+#: ../plugins/am-project/am-project.c:188
+msgid "Man Documentation"
+msgstr "Dokumentasi Man"
 
-#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:312
-msgid ""
-"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
-msgstr ""
-"Jarak teks dari garis batas bawah fonta (bila dibawah garis, maka nilai "
-"bernilai negatif)"
+#: ../plugins/am-project/am-project.c:196
+msgid "Info Documentation"
+msgstr "Dokumentasi Info"
 
-#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:322
-msgid "Strikethrough"
-msgstr "Dicoret"
+#: ../plugins/am-project/am-project.c:204
+msgid "Miscellaneous Data"
+msgstr "Data Rupa-rupa"
 
-#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:323
-msgid "Whether to strike through the text"
-msgstr "Menentukan apakah teks dibubuhi coretan"
+#: ../plugins/am-project/am-project.c:212
+msgid "Script"
+msgstr "Skrip"
 
-#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:331
-msgid "Underline"
-msgstr "Digarisbawahi"
+#: ../plugins/am-project/am-project.c:220
+#: ../plugins/class-gen/window.c:794
+#: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:438
+msgid "Module"
+msgstr "Modul"
 
-#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:332
-msgid "Style of underline for this text"
-msgstr "Gaya garis bawah teks ini"
+#: ../plugins/am-project/am-project.c:228
+msgid "Package"
+msgstr "Paket"
 
-#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:341
-msgid "Scale"
-msgstr "Skala"
+#: ../plugins/am-project/am-project.c:1728
+msgid "Unable to parse project file"
+msgstr "Tak bisa mengurai berkas projek"
 
-#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:342
-msgid "Size of font, relative to default size"
-msgstr "Ukuran fonta, relatif terhadap ukuran bakunya"
+#: ../plugins/am-project/am-project.c:1739
+#, c-format
+msgid "Project doesn't exist or has an invalid path"
+msgstr "Projek tak ada atau memiliki path yang tak valid"
 
-#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:402 ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:410
-#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:418
-msgid "Color"
-msgstr "Warna"
+#: ../plugins/am-project/am-project.plugin.in.h:1
+msgid "Autotools backend"
+msgstr "Backed autotool"
 
-#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:403
-msgid "Text color, as string"
-msgstr "Warna teks, dalam kata-kata"
+#: ../plugins/am-project/am-project.plugin.in.h:2
+msgid "New Autotools backend for project manager"
+msgstr "Backend Autotool baru bagi manajer projek"
 
-#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:411
-msgid "Text color, as a GdkColor"
-msgstr "Warna teks, dalam format GdkColor"
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:49
+#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:5
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:19
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:619
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-export-dialog.ui.h:2
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:3
+msgid "Name:"
+msgstr "Nama:"
+
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:52
+msgid "Project name, it can contain spaces by example 'GNU Autoconf'"
+msgstr "Nama projek, bisa memuat spasi, dengan contoh 'GNU Autoconf'"
+
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:58
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:9
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:9
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:11
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-shell-extension.wiz.in.h:9
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:9
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:9
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:9
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:11
+#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:9
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:9
+#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:9
+#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:9
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:9
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:9
+#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:9
+#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:9
+#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:9
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:9
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:9
+msgid "Version:"
+msgstr "Versi:"
+
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:61
+msgid "Project version, typically a few numbers separated by dot by example '1.0.0'"
+msgstr "Versi projek, biasanya beberapa angka yang dipisah dengan titik, contoh '1.0.0'"
+
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:67
+msgid "Bug report URL:"
+msgstr "URL laporan kutu:"
+
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:70
+msgid "An email address or a link to a web page where the user can report bug. It is optional."
+msgstr "Tambahkan alamat surel atau taut ke halaman web dimana pengguna dapat melaporkan kutu. Ini opsional."
+
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:76
+msgid "Package name:"
+msgstr "Nama paket:"
+
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:79
+msgid "Package name, it can contains only alphanumerics and underscore characters.It is generated from the project name if not provided."
+msgstr "Nama pekt, ini dapat memuat hanya karakter alfanumerik dan garis bawah. Ini dijangkitkan dari nama projek bila tak diberikan."
+
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:86
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:5
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-shell-extension.wiz.in.h:20
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:89
+msgid "An link to the project web page if provided."
+msgstr "Taut ke halaman web projek bila diberikan."
+
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:95
+msgid "Libtool support:"
+msgstr "Dukungan libtool:"
+
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:98
+msgid "Add support to compile shared and static libraries with libtool."
+msgstr "Tambahkan dukungan pembangunan pustaka yang dipakai bersama dan statik dengan libtool."
+
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:104
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:211
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:336
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:520
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:695
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:870
+msgid "Linker flags:"
+msgstr "Flag linker:"
+
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:107
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:214
+msgid "Common additional linker flags for all targets in this group."
+msgstr "Flag linker tambahan yang sama untuk semua target dalam grup ini."
+
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:113
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:220
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:363
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:538
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:713
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:889
+msgid "C preprocessor flags:"
+msgstr "Flag preprosesor C:"
 
-#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:419
-msgid "Text color, as an R/G/B/A combined integer"
-msgstr "Warna teks, dalam format R/G/B/A integer"
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:116
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:223
+msgid "Common additional C preprocessor flags for all targets in this group."
+msgstr "Flag preprosesor C tambahan yang sama untuk semua target dalam grup ini."
+
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:122
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:229
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:372
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:547
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:722
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:898
+msgid "C compiler flags:"
+msgstr "Flag kompiler C:"
 
-#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:432
-msgid "Text width"
-msgstr "Lebar teks"
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:125
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:232
+msgid "Common additional C compiler flags for all targets in this group."
+msgstr "Flag compiler C tambahan yang sama untuk semua target dalam grup ini."
+
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:131
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:238
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:381
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:556
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:731
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:907
+msgid "C++ compiler flags:"
+msgstr "Flag kompiler C++:"
 
-#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:433
-msgid "Width of the rendered text"
-msgstr "Lebar teks yang dirender"
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:134
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:241
+msgid "Common additional C++ compiler flags for all targets in this group."
+msgstr "Flag compiler C++ tambahan yang sama untuk semua target dalam grup ini."
 
-#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:440
-msgid "Text height"
-msgstr "Tinggi teks"
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:140
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:247
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:390
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:565
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:740
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:916
+msgid "Java compiler flags:"
+msgstr "Flag kompiler Java:"
 
-#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:441
-msgid "Height of the rendered text"
-msgstr "Tinggi teks yang dirender"
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:143
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:250
+msgid "Common additional Java compiler flags for all targets in this group."
+msgstr "Flag compiler Java tambahan yang sama untuk semua target dalam grup ini."
 
-#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:449
-msgid "Font family set"
-msgstr "Set keluarga fonta"
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:149
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:256
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:399
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:574
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:749
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:925
+msgid "Vala compiler flags:"
+msgstr "Flag kompiler Vala:"
 
-#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:450
-msgid "Whether this tag affects the font family"
-msgstr "Menentukan apakah tag ini berpengaruh pada keluarga fonta"
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:152
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:259
+msgid "Common additional Vala compiler flags for all targets in this group."
+msgstr "Flag compiler Vala tambahan yang sama untuk semua target dalam grup ini."
 
-#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:453
-msgid "Font style set"
-msgstr "Set gaya fonta"
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:158
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:265
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:408
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:583
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:758
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:934
+msgid "Fortran compiler flags:"
+msgstr "Flag kompiler Fortran:"
 
-#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:454
-msgid "Whether this tag affects the font style"
-msgstr "Menentukan apakah tag berpengaruh pada gaya fonta"
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:161
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:268
+msgid "Common additional Fortran compiler flags for all targets in this group."
+msgstr "Flag compiler Fortran tambahan yang sama untuk semua target dalam grup ini."
 
-#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:457
-msgid "Font variant set"
-msgstr "Set varian fonta"
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:167
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:274
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:417
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:592
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:767
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:943
+msgid "Objective C compiler flags:"
+msgstr "Flag kompiler Objective C:"
 
-#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:458
-msgid "Whether this tag affects the font variant"
-msgstr "Menentukan apakah tag berpegaruh pada jenis fonta"
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:170
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:277
+msgid "Common additional Objective C compiler flags for all targets in this group."
+msgstr "Flag compiler Objective C tambahan yang sama untuk semua target dalam grup ini."
 
-#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:461
-msgid "Font weight set"
-msgstr "Set bobot fonta"
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:176
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:283
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:426
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:601
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:776
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:952
+msgid "Lex/Flex flags:"
+msgstr "Flag Lex/Flex:"
 
-#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:462
-msgid "Whether this tag affects the font weight"
-msgstr "Menentukan apakah tag berpengaruh pada bobot fonta"
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:179
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:286
+msgid "Common additional Lex or Flex lexical analyser generator flags for all targets in this group."
+msgstr "Flag generator penganalisa leksikal Lex atau Flex tambahan yang sama untuk semua target dalam grup ini."
 
-#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:465
-msgid "Font stretch set"
-msgstr "Set stretch fonta"
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:185
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:292
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:435
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:610
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:785
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:961
+msgid "Yacc/Bison flags:"
+msgstr "Flag Yacc/Bison:"
 
-#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:466
-msgid "Whether this tag affects the font stretch"
-msgstr "Menentukan apakah tag berpengaruh pada stretch fonta"
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:188
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:295
+msgid "Common additional Yacc or Bison parser generator flags for all targets in this group."
+msgstr "Flag generator parser Yacc atau Bison tambahan yang sama untuk semua target dalam grup ini."
 
-#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:469
-msgid "Font size set"
-msgstr "Set ukuran fonta"
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:194
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:301
+msgid "Installation directories:"
+msgstr "Direktori instalasi:"
 
-#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:470
-msgid "Whether this tag affects the font size"
-msgstr "Menentukan apakah tag berpengaruh pada ukuran font"
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:197
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:304
+msgid "List of custom installation directories used by targets in this group."
+msgstr "Daftar direktori instalasi gubahan yang dipakai oleh target dalam grup ini."
+
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:317
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:501
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:676
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:851
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1062
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1138
+msgid "Do not install:"
+msgstr "Jangan pasang:"
 
-#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:473
-msgid "Rise set"
-msgstr "Set angkat"
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:320
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:504
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:679
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:854
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1065
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1141
+msgid "Build but do not install the target."
+msgstr "Build tapi jangan instal target."
+
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:327
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:511
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:686
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:861
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1072
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1147
+msgid "Installation directory:"
+msgstr "Direktori instalasi:"
 
-#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:474
-msgid "Whether this tag affects the rise"
-msgstr "Menentukan apakah tag berpengaruh pada nilai pengangkatan"
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:330
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:514
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:689
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:864
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1075
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1150
+msgid "It has to be a standard directory or a custom one defined in group properties."
+msgstr "Ini harus merupakan direktori standar atau gubahan yang didefinisikan dalam properti grup."
 
-#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:477
-msgid "Strikethrough set"
-msgstr "Set pencoretan"
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:339
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:523
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:698
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:873
+msgid "Additional linker flags for this target."
+msgstr "Flag linker tambahan untuk target ini."
 
-#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:478
-msgid "Whether this tag affects strikethrough"
-msgstr "Menentukan apakah tag berpengaruh pada pencoretan"
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:345
+msgid "Additional libraries:"
+msgstr "Pustaka tambahan:"
 
-#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:481
-msgid "Underline set"
-msgstr "Set garis bawah"
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:348
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:532
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:707
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:883
+msgid "Additional libraries for this target."
+msgstr "Pustaka tambahan bagi target ini."
 
-#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:482
-msgid "Whether this tag affects underlining"
-msgstr "Menentukan apakah tag berpengaruh pada penggarisbawahan"
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:354
+msgid "Additional objects:"
+msgstr "Objek tambahan:"
 
-#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:485
-msgid "Scale set"
-msgstr "Set skala"
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:357
+msgid "Additional object files for this target."
+msgstr "Berkas objek tambahan bagi target ini."
 
-#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:486
-msgid "Whether this tag affects font scaling"
-msgstr "Menentukan apakah tag berpengaruh pada skala"
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:366
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:541
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:716
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:892
+msgid "Additional C preprocessor flags for this target."
+msgstr "Flag preprosesor C tambahan untuk target ini."
 
-#: ../plugins/am-project/amp-group.c:541
-msgid "Please specify group name"
-msgstr "Silakan nyatakan nama grup"
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:375
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:550
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:725
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:901
+msgid "Additional C compiler flags for this target."
+msgstr "Flag compiler C tambahan untuk target ini."
 
-#: ../plugins/am-project/amp-group.c:555
-msgid ""
-"Group name can only contain alphanumeric or \"#$:%+,- = ^_`~\" characters"
-msgstr ""
-"Nama grup hanya boleh memuat alfanumerik atau karakter \"#$:%+,- = ^_`~\""
-
-#: ../plugins/am-project/amp-group.c:585
-#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:656
-#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:769
-#: ../plugins/am-project/am-project.c:1584
-#: ../plugins/am-project/am-project.c:1614
-#: ../plugins/am-project/am-project.c:1666
-#: ../plugins/mk-project/mk-project.c:678
-#: ../plugins/mk-project/mk-project.c:755
-#: ../plugins/mk-project/mk-project.c:829
-#, c-format
-msgid "Project doesn't exist or invalid path"
-msgstr "Projek tak ada atau path tak valid"
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:384
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:559
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:734
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:910
+msgid "Additional C++ compiler flags for this target."
+msgstr "Flag compiler C++ tambahan untuk target ini."
+
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:393
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:568
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:743
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:919
+msgid "Additional Java compiler flags for this target."
+msgstr "Flag compiler Java tambahan untuk target ini."
+
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:402
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:577
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:752
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:928
+msgid "Additional Vala compiler flags for this target."
+msgstr "Flag compiler Vala tambahan untuk target ini."
+
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:411
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:586
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:761
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:937
+msgid "Additional Fortran compiler flags for this target."
+msgstr "Flag compiler Fortran tambahan untuk target ini."
+
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:420
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:595
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:770
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:946
+msgid "Additional Objective C compiler flags for this target."
+msgstr "Flag compiler Objective C tambahan untuk target ini."
+
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:429
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:604
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:779
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:955
+msgid "Additional Lex or Flex lexical analyser generator flags for this target."
+msgstr "Flag generator penganalisa leksikal Lex atau Flex tambahan untuk target ini."
+
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:438
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:613
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:788
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:964
+msgid "Additional Yacc or Bison parser generator flags for this target."
+msgstr "Flag generator parser Yacc atau Bison tambahan untuk target ini."
+
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:444
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:619
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:794
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:970
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1027
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1081
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1156
+msgid "Additional dependencies:"
+msgstr "Ketergantungan tambahan:"
+
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:447
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:622
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:797
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:973
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1030
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1084
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1159
+msgid "Additional dependencies for this target."
+msgstr "Ketergantungan tambahan bagi target ini."
+
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:453
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:628
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:803
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:979
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1090
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1165
+msgid "Include in distribution:"
+msgstr "Sertakan di distribusi:"
+
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:456
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:631
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:806
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:982
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1093
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1168
+msgid "Include this target in the distributed package."
+msgstr "Sertakan target ini dalam paket yang didistribusikan."
+
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:463
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:638
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:813
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:989
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1100
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1174
+msgid "Build for check only:"
+msgstr "Build hanya untuk pengecekan:"
+
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:466
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:641
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:816
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:992
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1103
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1177
+msgid "Build this target only when running automatic tests."
+msgstr "Build target ini saja ketika menjalankan tes otomatis."
+
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:473
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:648
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:823
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:999
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1036
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1110
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1183
+msgid "Do not use prefix:"
+msgstr "Jangan pakai prefiks:"
+
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:476
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:651
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:826
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1002
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1039
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1113
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1186
+msgid "Do not rename the target with an optional prefix, used to avoid overwritting system program. "
+msgstr "Jangan ubah nama target dengan prefiks opsional, dipakai untuk menghindari penimpaan progrem sistem."
+
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:483
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:658
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:833
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1009
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1120
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1192
+msgid "Keep target path:"
+msgstr "Pertahankan path target:"
+
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:486
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:661
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:836
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1012
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1123
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1195
+msgid "Keep relative target path for installing it. By example if you have a program subdir/app installed in bin directory it will be installed in bin/subdir/app not in bin/app."
+msgstr "Pertahankan path target relatif untuk memasangnya. Sebagai contoh bila Anda memiliki suatu progrem subdir/app yang dipasang di direktori bin, itu akan dipasang di bin/subdir/app, bukan di bin/app."
+
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:529
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:704
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:880
+msgid "Libraries:"
+msgstr "Pustaka:"
+
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1046
+msgid "Manual section:"
+msgstr "Seksi manual:"
+
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1049
+msgid "Section where are installed the man pages. Valid section names are the digits â0â through â9â, and the letters âlâ and ânâ. "
+msgstr "Seksi dimana memasang halaman man. Nama seksi yang valid adalah dijit '0' sampai '9', dan huruf 'l' dan 'n'. "
+
+#: ../plugins/am-project/amp-source.c:97
+msgid "Source file must be a regular file, not a directory"
+msgstr "Berkas sumber mesti berupa berkas biasa, bukan direktori"
 
-#: ../plugins/am-project/amp-target.c:266
+#: ../plugins/am-project/amp-target.c:342
+msgid "Target parent is not a valid group"
+msgstr "Induk target bukan grup yang valid"
+
+#: ../plugins/am-project/amp-target.c:352
 msgid "Please specify target name"
 msgstr "Silakan nyatakan nama target"
 
-#: ../plugins/am-project/amp-target.c:280
-msgid ""
-"Target name can only contain alphanumeric, '_', '-', '/' or '.' characters"
-msgstr ""
-"Nama target hanya boleh memuat alfanumerik atau karakter '_', '-', '/' "
-"maupun '.'"
+#: ../plugins/am-project/amp-target.c:366
+msgid "Target name can only contain alphanumeric, '_', '-', '/' or '.' characters"
+msgstr "Nama target hanya boleh memuat alfanumerik atau karakter '_', '-', '/' maupun '.'"
 
-#: ../plugins/am-project/amp-target.c:295
+#: ../plugins/am-project/amp-target.c:381
 msgid "Shared library target name must be of the form 'libxxx.la'"
 msgstr "Target pustaka bersama mesti berbentuk 'libxxx.la'"
 
-#: ../plugins/am-project/amp-target.c:304
+#: ../plugins/am-project/amp-target.c:390
 msgid "Static library target name must be of the form 'libxxx.a'"
 msgstr "Target pustaka statik mesti berbentuk 'libxxx.la'"
 
+#: ../plugins/am-project/amp-target.c:398
+msgid "Module target name must be of the form 'xxx.la'"
+msgstr "Target pustaka bersama mesti berbentuk 'xxx.la'"
+
+#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools.plugin.in.h:1
+msgid "Automake Build"
+msgstr "Build Automake"
+
+#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools.plugin.in.h:2
+msgid "Basic autotools build plugin."
+msgstr "Plugin build autotool dasar."
+
+#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools.plugin.in.h:3
+#: ../plugins/run-program/plugin.c:274
+msgid "Execute"
+msgstr "Jalankan"
+
 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:1
-#: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.ui.h:1
-msgid "Arguments:"
-msgstr "Argumen: "
+msgid "Configure Project"
+msgstr "Konfigurasikan Projek"
 
 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:2
-msgid "Build"
-msgstr "Build"
+msgid "Regenerate project"
+msgstr "Bangun ulang projek"
 
 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:3
-msgid "Build Directory:"
-msgstr "Direktori Build:"
-
-#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:4
 msgid "Configuration:"
 msgstr "Konfigurasi:"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:5
+#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:4
 msgid "Configure Options:"
 msgstr "Opsi Konfigurasi:"
 
+#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:5
+msgid "Select a build directory"
+msgstr "Pilih direktori build"
+
 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:6
-msgid "Configure Project"
-msgstr "Konfigurasikan Projek"
+msgid "Build Directory:"
+msgstr "Direktori Build:"
 
 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:7
-msgid "Continue on errors"
-msgstr "Lanjutkan saat galat"
+msgid "Select Program"
+msgstr "Pilih Program"
 
 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:8
-msgid "Highlight build warnings and errors in editor"
-msgstr "Menandai peringatan serta galat pembangunan pada penyunting"
+#: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.ui.h:3
+msgid "Arguments:"
+msgstr "Argumen: "
 
 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:9
-msgid "Install"
-msgstr "Pasang"
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:7
+msgid "Run in terminal"
+msgstr "Jalankan di terminal"
 
 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:10
-msgid "Install as root:"
-msgstr "Pasang sebagai root:"
+msgid "Select Program to run:"
+msgstr "Pilih Program untuk dijalankan:"
 
 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:11
-msgid "Regenerate project"
-msgstr "Bangun ulang projek"
+msgid "sudo"
+msgstr "sudo"
 
 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:12
-#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:8
-msgid "Run in terminal"
-msgstr "Jalankan di terminal"
+msgid "su -c"
+msgstr "su -c"
 
 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:13
 msgid "Run several commands at a time:"
 msgstr "Jalankan beberapa perintah sekaligus:"
 
 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:14
-msgid "Select Program"
-msgstr "Pilih Program"
+msgid "Continue on errors"
+msgstr "Lanjutkan saat galat"
 
 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:15
-msgid "Select Program to run:"
-msgstr "Pilih Program untuk dijalankan:"
+msgid "Translate messages"
+msgstr "Terjemahkan pesan"
 
 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:16
-msgid "Select a build directory"
-msgstr "Pilih direktori build"
+msgid "Highlight build warnings and errors in editor"
+msgstr "Menandai peringatan serta galat pembangunan pada penyunting"
 
 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:17
-msgid "Translate messages"
-msgstr "Terjemahkan pesan"
+msgid "Build"
+msgstr "Build"
 
 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:18
-msgid "su -c"
-msgstr "su -c"
+msgid "Install as root:"
+msgstr "Pasang sebagai root:"
 
 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:19
-msgid "sudo"
-msgstr "sudo"
+msgid "Install"
+msgstr "Pasang"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/configuration-list.c:68
-#: ../plugins/class-gen/window.c:720
-#: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.ui.h:1 ../src/preferences.ui.h:2
+#. Need to run make clean before
+#: ../plugins/build-basic-autotools/build.c:526
+msgid "Before using this new configuration, the default one needs to be removed. Do you want to do that ?"
+msgstr "Sebelum memakai konfigurasi baru ini, yang bawaan perlu dihapus. Anda ingin melakukannya?"
+
+#: ../plugins/build-basic-autotools/build.c:531
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:964
+#, c-format
+msgid "Command canceled by user"
+msgstr "Perintah dibatalkan oleh pengguna"
+
+#: ../plugins/build-basic-autotools/build.c:879
+#, c-format
+msgid "Cannot compile \"%s\": No compile rule defined for this file type."
+msgstr "Tak bisa mengompail \"%s\": Tak ada aturan kompail didefinisikan bagi tipe berkas ini."
+
+#: ../plugins/build-basic-autotools/build.c:1041
+#, c-format
+msgid "Cannot configure project: Missing configure script in %s."
+msgstr "Tak bisa menata projek: Skrip pengkonfigurasi hilang di %s."
+
+#: ../plugins/build-basic-autotools/configuration-list.c:70
+#: ../plugins/class-gen/window.c:742
+#: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.ui.h:1
+#: ../src/preferences.ui.h:15
 msgid "Default"
 msgstr "Baku"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/configuration-list.c:69
+#: ../plugins/build-basic-autotools/configuration-list.c:71
 #: ../plugins/gdb/utilities.c:297
 msgid "Debug"
 msgstr "Awakutu"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/configuration-list.c:70
+#: ../plugins/build-basic-autotools/configuration-list.c:72
 msgid "Profiling"
 msgstr "Profiling"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/configuration-list.c:71
+#: ../plugins/build-basic-autotools/configuration-list.c:73
 msgid "Optimized"
 msgstr "Teroptimasi"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:72
+#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:69
 msgid "No executables in this project!"
 msgstr "Tak ada executable di projek ini!"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:157
-#: ../plugins/am-project/am-project.c:126
-msgid "Program"
-msgstr "Program"
-
-#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:258
+#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:243
 msgid "No file or project currently opened."
 msgstr "Tak ada berkas atau projek yang sedang dibuka."
 
 #. Only local program are supported
-#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:298
+#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:283
 #: ../plugins/run-program/execute.c:71
 #, c-format
 msgid "Program '%s' is not a local file"
 msgstr "Program '%s' bukan suatu berkas lokal"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:313
+#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:298
 #: ../plugins/run-program/execute.c:77
 #, c-format
 msgid "Program '%s' does not exist"
 msgstr "Program '%s' tak ada"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:321
+#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:306
 #: ../plugins/run-program/execute.c:81
 #, c-format
 msgid "Program '%s' does not have execution permission"
 msgstr "Program '%s' tak punya hak eksekusi"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:353
+#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:338
 msgid "No executable for this file."
 msgstr "Tak ada executable bagi berkas ini."
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:359
+#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:344
 #, c-format
 msgid "Executable '%s' is not up-to-date."
 msgstr "Executable '%s' tak mutakhir."
 
+#: ../plugins/build-basic-autotools/org.gnome.anjuta.plugins.build.gschema.xml.in.h:1
+msgid "True if we need a special command to install files"
+msgstr "True bila kita memerlukan perintah khusus untuk memasang berkas"
+
+#: ../plugins/build-basic-autotools/org.gnome.anjuta.plugins.build.gschema.xml.in.h:2
+msgid "Command used to be allowed to install files"
+msgstr "Perintah yang dipakai agar diijinkan untuk memasang berkas"
+
+#: ../plugins/build-basic-autotools/org.gnome.anjuta.plugins.build.gschema.xml.in.h:4
+#, no-c-format
+msgid "The command has to contain \"%s\" or \"%q\". This will be replaced by the command used to install the files, by example \"make install\". %s is replaced by the command without any change while %q is replaced by the quoted command. You can use %% to get a \"%\" character. A typical value is \"sudo %s\" or \"su -c %q\"."
+msgstr "Perintah mesti memuat \"%s\" atau \"%q\". Ini akan digantikan oleh perintah yang dipakai untuk memasang berkas, sebagai contoh \"make install\". %s digantikan oleh perintah tanpa perubahan apapun sementara %q digantikan oleh perintah yang diapit tanda kutip. Anda dapat memakai %% untuk mendapat karakter \"%\". Nilai tipikal adalah \"sudo %s\" atau \"su - c %q\"."
+
 #. The translations should match that of 'make' program. Both strings uses
 #. * pearl regular expression
 #. * 2 similar strings are used in order to parse the output of 2 different
 #. * version of make if necessary. If you update one string, move the first
 #. * string into the second slot and then replace the first string only.
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:171
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:139
 msgid "make(\\[\\d+\\])?:\\s+Entering\\s+directory\\s+`(.+)'"
 msgstr "make(\\[\\d+\\])?:\\s+Entering\\s+directory\\s+`(.+)'"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:172
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:140
 msgid "make(\\[\\d+\\])?:\\s+Entering\\s+directory\\s+'(.+)'"
 msgstr "make(\\[\\d+\\])?:\\s+Entering\\s+directory\\s+'(.+)'"
 
@@ -1070,20 +1520,20 @@ msgstr "make(\\[\\d+\\])?:\\s+Entering\\s+directory\\s+'(.+)'"
 #. * 2 similar strings are used in order to parse the output of 2 different
 #. * version of make if necessary. If you update one string, move the first
 #. * string into the second slot and then replace the first string only.
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:180
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:148
 msgid "make(\\[\\d+\\])?:\\s+Leaving\\s+directory\\s+`(.+)'"
 msgstr "make(\\[\\d+\\])?:\\s+Leaving\\s+directory\\s+`(.+)'"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:181
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:149
 msgid "make(\\[\\d+\\])?:\\s+Leaving\\s+directory\\s+'(.+)'"
 msgstr "make(\\[\\d+\\])?:\\s+Leaving\\s+directory\\s+'(.+)'"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:871
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:750
 #, c-format
 msgid "Entering: %s"
 msgstr "Memasuki: %s"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:907
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:786
 #, c-format
 msgid "Leaving: %s"
 msgstr "Meninggalkan: %s"
@@ -1093,12 +1543,12 @@ msgstr "Meninggalkan: %s"
 #. * version of 'gcc' if necessary. If you update one string,
 #. * move the first one to translate the -old string and then
 #. * replace the first string only.
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:945
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:824
 #: ../plugins/tools/execute.c:330
 msgid "warning:"
 msgstr "peringatan:"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:946
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:825
 msgid "warning:-old"
 msgstr "peringatan:-lama"
 
@@ -1107,270 +1557,265 @@ msgstr "peringatan:-lama"
 #. * version of 'gcc' if necessary. If you update one string,
 #. * move the first one to translate the -old string and then
 #. * replace the first string only.
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:957
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:836
 #: ../plugins/tools/execute.c:335
 msgid "error:"
 msgstr "galat:"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:958
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:837
 msgid "error:-old"
 msgstr "galat:-lama"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1075
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:954
 #, c-format
 msgid "Command exited with status %d"
 msgstr "Perintah keluar dengan status %d"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1085
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1562
-#, c-format
-msgid "Command canceled by user"
-msgstr "Perintah dibatalkan oleh pengguna"
-
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1090
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:969
 #, c-format
 msgid "Command aborted by user"
 msgstr "Perintah digugurkan oleh pengguna"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1095
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:974
 #, c-format
 msgid "Command terminated with signal %d"
 msgstr "Perintah dihentikan dengan sinyal %d"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1103
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:982
 msgid "Command terminated for an unknown reason"
 msgstr "Perintah dihentikan karena alasan yang tak diketahui"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1121
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1000
 #, c-format
 msgid "Total time taken: %lu secs\n"
 msgstr "Total waktu: %lu detik\n"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1128
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1007
 msgid "Completed unsuccessfully\n"
 msgstr "Selesai tapi tak sukses\n"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1136
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1015
 #: ../plugins/tools/execute.c:516
 msgid "Completed successfully\n"
 msgstr "Selesai dengan sukses\n"
 
 #. Translators: the first number is the number of the build attemp,
 #. the string is the directory where the build takes place
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1218
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1097
 #, c-format
 msgid "Build %d: %s"
 msgstr "Bangun %d: %s"
 
-#. Need to run make clean before
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1557
-msgid ""
-"Before using this new configuration, the default one needs to be removed. Do "
-"you want to do that ?"
-msgstr ""
-"Sebelum memakai konfigurasi baru ini, yang bawaan perlu dihapus. Anda ingin "
-"melakukannya?"
-
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1856
-#, c-format
-msgid "Cannot compile \"%s\": No compile rule defined for this file type."
-msgstr ""
-"Tak bisa mengompail \"%s\": Tak ada aturan kompail didefinisikan bagi tipe "
-"berkas ini."
-
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1991
-#, c-format
-msgid "Cannot configure project: Missing configure script in %s."
-msgstr "Tak bisa menata projek: Skrip pengkonfigurasi hilang di %s."
-
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2472
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2546
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2556
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2574
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2584
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2641
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1664
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1750
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1760
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1778
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1788
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1870
 #, c-format
 msgid "_Build"
 msgstr "_Build"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2476
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1668
 msgid "_Build Project"
 msgstr "_Build Projek"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2477
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1669
 msgid "Build whole project"
 msgstr "Bangun seluruh projek"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2482
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1674
 msgid "_Install Project"
 msgstr "_Pasang Projek"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2483
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1675
 msgid "Install whole project"
 msgstr "Pasang seluruh projek"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2488
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1680
+msgid "_Check Project"
+msgstr "Peri_ksa Projek"
+
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1681
+msgid "Check whole project"
+msgstr "Periksa seluruh projek"
+
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1686
 msgid "_Clean Project"
 msgstr "Bersi_hkan Projek"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2489
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1687
 msgid "Clean whole project"
 msgstr "Bersihkan seluruh projek"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2494
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1692
 msgid "C_onfigure Projectâ"
 msgstr "K_onfigurasikan Projek..."
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2495
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1693
 msgid "Configure project"
 msgstr "Konfigurasikan projek"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2500
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1698
 msgid "Build _Tarball"
 msgstr "Build _Tarball"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2501
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1699
 msgid "Build project tarball distribution"
 msgstr "Buat distribusi tarball projek"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2506
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1704
 msgid "_Build Module"
 msgstr "_Build Modul"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2507
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1705
 msgid "Build module associated with current file"
 msgstr "Bangun modul yang terkait dengan berkas kini"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2512
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1710
 msgid "_Install Module"
 msgstr "_Pasang Modul"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2513
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1711
 msgid "Install module associated with current file"
 msgstr "Pasang modul yang terkait dengan berkas kini"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2518
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1716
+msgid "_Check Module"
+msgstr "Peri_ksa Modul"
+
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1717
+msgid "Check module associated with current file"
+msgstr "Periksa modul yang terkait dengan berkas kini"
+
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1722
 msgid "_Clean Module"
 msgstr "Bersi_hkan Modul"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2519
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1723
 msgid "Clean module associated with current file"
 msgstr "Bersihkan modul yang terkait dengan berkas kini"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2524
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1728
 msgid "Co_mpile File"
 msgstr "Ko_mpail Berkas"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2525
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1729
 msgid "Compile current editor file"
 msgstr "Kompail berkas penyunting kini"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2530
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1734
 msgid "Select Configuration"
 msgstr "Pilih Konfigurasi"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2531
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1735
 msgid "Select current configuration"
 msgstr "Pilih konfigurasi kini"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2536
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1740
 msgid "Remove Configuration"
 msgstr "Hapus Konfigurasi"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2537
-msgid ""
-"Clean project (distclean) and remove configuration directory if possible"
-msgstr ""
-"Bersihkan projek (distclean) dan hapus direktori konfigurasi bila mungkin"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1741
+msgid "Clean project (distclean) and remove configuration directory if possible"
+msgstr "Bersihkan projek (distclean) dan hapus direktori konfigurasi bila mungkin"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2550
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2578
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1754
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1782
 msgid "_Compile"
 msgstr "_Compile"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2551
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2579
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1755
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1783
 msgid "Compile file"
 msgstr "Kompail berkas"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2557
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2585
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1761
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1789
 msgid "Build module"
 msgstr "Build modul"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2562
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2590
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2648
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1766
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1794
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1877
 #, c-format
 msgid "_Install"
 msgstr "_Pasang"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2563
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2591
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1767
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1795
 msgid "Install module"
 msgstr "Pasang modul"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2568
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2596
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2655
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1772
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1806
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1884
 #, c-format
 msgid "_Clean"
 msgstr "_Bersihkan"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2569
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2597
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1773
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1807
 msgid "Clean module"
 msgstr "Bersihkan modul"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2602
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1800
+msgid "_Check"
+msgstr "Peri_ksa"
+
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1801
+msgid "Check module"
+msgstr "Periksa modul"
+
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1812
 msgid "_Cancel command"
 msgstr "_Batalkan perintah"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2603
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1813
 msgid "Cancel build command"
 msgstr "Batalkan perintah membangun"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2641
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1870
 #, c-format
 msgid "_Build (%s)"
 msgstr "_Build (%s)"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2648
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1877
 #, c-format
 msgid "_Install (%s)"
 msgstr "_Pasang (%s)"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2655
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1884
 #, c-format
 msgid "_Clean (%s)"
 msgstr "_Bersihkan (%s)"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2663
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1892
 #, c-format
 msgid "Co_mpile (%s)"
 msgstr "Ko_mpail (%s)"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2663
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1892
 #, c-format
 msgid "Co_mpile"
 msgstr "Ko_mpail"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:3197
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2488
 msgid "Build commands"
 msgstr "Perintah pembangunan"
 
 #. Translators: This is a group of build
 #. * commands which appears in pop up menus
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:3206
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2497
 msgid "Build popup commands"
 msgstr "Perintah popup pembangunan"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:3595
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:3603
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2916
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2924
 msgid "Build Autotools"
 msgstr "Autotool Pembangunan"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/program.c:269
+#: ../plugins/build-basic-autotools/program.c:300
 #, c-format
 msgid ""
 "Error while setting up build environment:\n"
@@ -1379,599 +1824,576 @@ msgstr ""
 "Galat ketika menyetel lingkungan untuk kompilasi:\n"
 " %s"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/program.c:342
+#: ../plugins/build-basic-autotools/program.c:373
 msgid "Command aborted"
 msgstr "Perintah digugurkan"
 
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen.plugin.in.h:1
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:5
+msgid "Class Generator"
+msgstr "Penjangkit Kelas"
+
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen.plugin.in.h:2
+msgid "Anjuta Class Generator Plugin"
+msgstr "Plugin Penjangkit Kelas Anjuta"
+
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen.plugin.in.h:3
+msgid "Class"
+msgstr "Kelas"
+
 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:1
-msgid "Add to Project"
-msgstr "Tambahkan ke Projek"
+#: ../plugins/file-wizard/file.c:109
+#: ../plugins/project-wizard/templates/licenses.tpl.in.h:3
+msgid "General Public License (GPL)"
+msgstr "General Public License (GPL)"
 
 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:2
-msgid "Add to Repository"
-msgstr "Tambahkan ke Repositori"
+#: ../plugins/file-wizard/file.c:110
+#: ../plugins/project-wizard/templates/licenses.tpl.in.h:4
+msgid "Lesser General Public License (LGPL)"
+msgstr "Lesser General Public License (LGPL)"
 
 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:3
-msgid "Author Email Address:"
-msgstr "Alamat Surel Pengarang:"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/licenses.tpl.in.h:5
+msgid "Berkeley Software Distribution License (BSD)"
+msgstr "Lisensi Berkeley Software Distribution (BSD)"
 
 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:4
-msgid "Author Name:"
-msgstr "Nama Pengarang:"
-
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:5
-msgid "Author/Date-Time"
-msgstr "Pengarang/Tanggal-Waktu"
+msgid "No License"
+msgstr "Tanpa Lisensi"
 
 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:6
-msgid "Author/Date/Time"
-msgstr "Pengarang/Tangga/Waktu"
+msgid "Create"
+msgstr "Buat"
 
 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:7
-msgid "Base Class Inheritance:"
-msgstr "Inheritansi Kelas Dasar:"
+msgid "Class Name:"
+msgstr "Nama Kelas:"
 
 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:8
 msgid "Base Class:"
 msgstr "Kelas Dasar:"
 
 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:9
-msgid "Class Elements"
-msgstr "Elemen Kelas"
+msgid "Base Class Inheritance:"
+msgstr "Inheritansi Kelas Dasar:"
 
 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:10
-msgid "Class Function Prefix:"
-msgstr "Awalan Fungsi Kelas:"
+msgid "Class Options:"
+msgstr "Opsi Kelas:"
 
 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:11
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen.plugin.in.h:3
-msgid "Class Generator"
-msgstr "Penjangkit Kelas"
+msgid "Source/Header Headings:"
+msgstr "Heading Sumber/Header:"
 
 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:12
-msgid "Class Methods"
-msgstr "Metode Kelas"
+msgid "Inline the declaration and implementation"
+msgstr "Inline-kan deklarasi dan implementasi"
 
 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:13
-msgid "Class Name:"
-msgstr "Nama Kelas:"
+msgid "Author/Date/Time"
+msgstr "Pengarang/Tangga/Waktu"
 
 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:14
-msgid "Class Options:"
-msgstr "Opsi Kelas:"
+msgid "General Class Properties"
+msgstr "Properti Kelas Umum"
 
 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:15
-msgid "Class Scope:"
-msgstr "Cakupan Kelas:"
+msgid "Class Elements"
+msgstr "Elemen Kelas"
 
 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:16
-msgid "Constants/Variables"
-msgstr "Konstanta/Variabel"
+msgid "Generic C++ Class"
+msgstr "Kelas C++ Generik"
 
 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:17
-msgid "Create"
-msgstr "Buat"
+msgid "GObject Prefix and Type:"
+msgstr "Jenis dan Awalan GObject:"
 
 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:18
-msgid "GLib.Object"
-msgstr "GLib.Object"
+msgid "Author/Date-Time"
+msgstr "Pengarang/Tanggal-Waktu"
 
 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:19
-msgid "GObject Class\t"
-msgstr "Kelas GObject\t"
+msgid "Class Function Prefix:"
+msgstr "Awalan Fungsi Kelas:"
 
 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:20
-msgid "GObject Prefix and Type:"
-msgstr "Jenis dan Awalan GObject:"
+msgid "Member Functions/Variables"
+msgstr "Variabel/Fungsi Anggota"
 
 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:21
-msgid "General Class Properties"
-msgstr "Properti Kelas Umum"
+msgid "Properties"
+msgstr "Properti"
 
 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:22
-#: ../plugins/file-wizard/file.c:104
-#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:15
-#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:15
-#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:15
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:17
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:19
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:17
-#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:15
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:17
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:17
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:16
-#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:16
-#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:8
-#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:16
-#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:12
-#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:12
-#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:16
-#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:12
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:18
-msgid "General Public License (GPL)"
-msgstr "General Public License (GPL)"
+msgid "Signals"
+msgstr "Sinyal"
 
 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:23
-msgid "Generic C++ Class"
-msgstr "Kelas C++ Generik"
+msgid "GObject Class\t"
+msgstr "Kelas GObject\t"
 
 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:24
-msgid "Header File:"
-msgstr "Berkas Header:"
+msgid "Class Methods"
+msgstr "Metode Kelas"
 
 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:25
-msgid "Imports"
-msgstr "Impor"
+msgid "Constants/Variables"
+msgstr "Konstanta/Variabel"
 
 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:26
-msgid "Initializer Arguments:"
-msgstr "Argumen Penginisiasi:"
+msgid "Python Class"
+msgstr "Kelas Python"
 
 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:27
-msgid "Inline the declaration and implementation"
-msgstr "Inline-kan deklarasi dan implementasi"
+msgid "is Sub-Class"
+msgstr "adalah Sub-Kelas"
 
 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:28
-msgid "JavaScript Class"
-msgstr "Kelas JavaScript"
+msgid "Initializer Arguments:"
+msgstr "Argumen Penginisiasi:"
 
 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:29
-#: ../plugins/file-wizard/file.c:105
-#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:17
-#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:17
-#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:17
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:19
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:25
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:18
-#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:16
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:18
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:18
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:18
-#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:18
-#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:10
-#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:18
-#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:13
-#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:13
-#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:17
-#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:14
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:20
-msgid "Lesser General Public License (LGPL)"
-msgstr "Lesser General Public License (LGPL)"
+msgid "Methods"
+msgstr "Metode"
 
 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:30
-#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:8
-msgid "License:"
-msgstr "Lisensi:"
+#: ../plugins/mk-project/mk-project.ui.h:7
+msgid "Variables"
+msgstr "Variabel"
 
 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:31
-msgid "Member Functions/Variables"
-msgstr "Variabel/Fungsi Anggota"
+msgid "Imports"
+msgstr "Impor"
 
 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:32
-msgid "Methods"
-msgstr "Metode"
+msgid "JavaScript Class"
+msgstr "Kelas JavaScript"
 
 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:33
-msgid "No License"
-msgstr "Tanpa Lisensi"
+msgid "GLib.Object"
+msgstr "GLib.Object"
 
 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:34
-msgid "Properties"
-msgstr "Properti"
+msgid "Class Scope:"
+msgstr "Cakupan Kelas:"
 
 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:35
-msgid "Python Class"
-msgstr "Kelas Python"
+msgid "Vala Class"
+msgstr "Kelas Vala"
 
 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:36
-msgid "Signals"
-msgstr "Sinyal"
+msgid "Author Email Address:"
+msgstr "Alamat Surel Pengarang:"
 
 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:37
-msgid "Source File:"
-msgstr "Berkas Sumber:"
+msgid "Author Name:"
+msgstr "Nama Pengarang:"
 
 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:38
-msgid "Source/Header Headings:"
-msgstr "Heading Sumber/Header:"
+msgid "License:"
+msgstr "Lisensi:"
 
 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:39
-msgid "Vala Class"
-msgstr "Kelas Vala"
+msgid "Header File:"
+msgstr "Berkas Header:"
 
 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:40
-#: ../plugins/mk-project/mk-project.ui.h:7
-msgid "Variables"
-msgstr "Variabel"
+msgid "Source File:"
+msgstr "Berkas Sumber:"
 
 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:41
-#, fuzzy
-msgid "is Sub-Class"
-msgstr "Kelas Dasar:"
+msgid "Add to Project Target:"
+msgstr "Tambahkan ke Target Projek:"
+
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:42
+msgid "Add to Repository"
+msgstr "Tambahkan ke Repositori"
 
 #: ../plugins/class-gen/generator.c:133
 #, c-format
 msgid "Header or source file has not been created"
 msgstr "Berkas sumber atau header belum dibuat"
 
-#: ../plugins/class-gen/generator.c:295
+#: ../plugins/class-gen/generator.c:297
 msgid "Autogen template used for the header file"
 msgstr "Templat autogen yang dipakai untuk berkas header"
 
-#: ../plugins/class-gen/generator.c:303
+#: ../plugins/class-gen/generator.c:305
 msgid "Autogen template used for the implementation file"
 msgstr "Templat autogen yang dipakai untuk berkas implementasi"
 
-#: ../plugins/class-gen/generator.c:311 ../plugins/class-gen/generator.c:319
+#: ../plugins/class-gen/generator.c:313
+#: ../plugins/class-gen/generator.c:321
 msgid "File to which the processed template will be written"
 msgstr "Berkas tempat menulis templat yang telah diproses"
 
-#: ../plugins/class-gen/generator.c:403
-#, c-format
-msgid "Failed to write autogen definition file"
-msgstr "Gagal menulis berkas definisi autogen"
-
-#: ../plugins/class-gen/plugin.c:98 ../plugins/project-wizard/druid.c:1155
-msgid ""
-"Could not find autogen version 5; please install the autogen package. You "
-"can get it from http://autogen.sourceforge.net.";
-msgstr ""
-"Tak bisa temukan autogen versi 5; silakan pasang paket autogen. Anda dapat "
-"memperolehnya dari http://autogen.sourceforge.net.";
+#: ../plugins/class-gen/plugin.c:107
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:1258
+msgid "Could not find autogen version 5; please install the autogen package. You can get it from http://autogen.sourceforge.net.";
+msgstr "Tak bisa temukan autogen versi 5; silakan pasang paket autogen. Anda dapat memperolehnya dari http://autogen.sourceforge.net.";
 
-#: ../plugins/class-gen/plugin.c:253 ../plugins/class-gen/plugin.c:453
+#: ../plugins/class-gen/plugin.c:261
+#: ../plugins/class-gen/plugin.c:472
 #, c-format
 msgid "Failed to execute autogen: %s"
 msgstr "Gagal mengeksekusi autogen: %s"
 
-#: ../plugins/class-gen/window.c:112
+#: ../plugins/class-gen/window.c:113
 msgid "Guess from type"
 msgstr "Tebak dari tipe"
 
-#: ../plugins/class-gen/window.c:694 ../plugins/class-gen/window.c:705
-#: ../plugins/class-gen/window.c:779 ../plugins/class-gen/window.c:789
-#: ../plugins/class-gen/window.c:802
+#: ../plugins/class-gen/window.c:716
+#: ../plugins/class-gen/window.c:727
+#: ../plugins/class-gen/window.c:801
+#: ../plugins/class-gen/window.c:811
+#: ../plugins/class-gen/window.c:824
 msgid "Scope"
 msgstr "Scope"
 
-#: ../plugins/class-gen/window.c:695
+#: ../plugins/class-gen/window.c:717
 msgid "Implementation"
 msgstr "Implementasi"
 
-#: ../plugins/class-gen/window.c:696 ../plugins/class-gen/window.c:706
-#: ../plugins/class-gen/window.c:728 ../plugins/class-gen/window.c:780
-#: ../plugins/class-gen/window.c:790
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1952
+#: ../plugins/class-gen/window.c:718
+#: ../plugins/class-gen/window.c:728
+#: ../plugins/class-gen/window.c:750
+#: ../plugins/class-gen/window.c:802
+#: ../plugins/class-gen/window.c:812
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1962
 #: ../plugins/debug-manager/debug_tree.c:128
 #: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.c:38
 msgid "Type"
 msgstr "Tipe"
 
-#: ../plugins/class-gen/window.c:697 ../plugins/class-gen/window.c:707
-#: ../plugins/class-gen/window.c:715 ../plugins/class-gen/window.c:729
-#: ../plugins/class-gen/window.c:739 ../plugins/class-gen/window.c:747
-#: ../plugins/class-gen/window.c:755 ../plugins/class-gen/window.c:763
-#: ../plugins/class-gen/window.c:771 ../plugins/class-gen/window.c:781
-#: ../plugins/class-gen/window.c:791 ../plugins/class-gen/window.c:803
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:438
-#: ../plugins/run-program/parameters.c:758
-#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:762
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-browser.c:530
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.c:37
-msgid "Name"
-msgstr "Nama"
-
-#: ../plugins/class-gen/window.c:698 ../plugins/class-gen/window.c:708
-#: ../plugins/class-gen/window.c:730 ../plugins/class-gen/window.c:740
-#: ../plugins/class-gen/window.c:756 ../plugins/class-gen/window.c:782
+#: ../plugins/class-gen/window.c:720
+#: ../plugins/class-gen/window.c:730
+#: ../plugins/class-gen/window.c:752
+#: ../plugins/class-gen/window.c:762
+#: ../plugins/class-gen/window.c:778
 #: ../plugins/class-gen/window.c:804
-#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:712
+#: ../plugins/class-gen/window.c:826
+#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:871
 msgid "Arguments"
 msgstr "Argumen"
 
-#: ../plugins/class-gen/window.c:716
+#: ../plugins/class-gen/window.c:738
 msgid "Nick"
 msgstr "Nick"
 
-#: ../plugins/class-gen/window.c:717
+#: ../plugins/class-gen/window.c:739
 msgid "Blurb"
 msgstr "Blurb"
 
-#: ../plugins/class-gen/window.c:718
+#: ../plugins/class-gen/window.c:740
 msgid "GType"
 msgstr "GType"
 
-#: ../plugins/class-gen/window.c:719
+#: ../plugins/class-gen/window.c:741
 msgid "ParamSpec"
 msgstr "ParamSpec"
 
 #. Somehow redundant with marshaller, but required for default handler
-#: ../plugins/class-gen/window.c:721 ../plugins/class-gen/window.c:731
+#: ../plugins/class-gen/window.c:743
+#: ../plugins/class-gen/window.c:753
 msgid "Flags"
 msgstr "Flag"
 
-#: ../plugins/class-gen/window.c:732
+#: ../plugins/class-gen/window.c:754
 msgid "Marshaller"
 msgstr "Pe-marshall"
 
-#: ../plugins/class-gen/window.c:748 ../plugins/class-gen/window.c:764
-#: ../plugins/class-gen/window.c:795 ../plugins/debug-manager/debug_tree.c:128
-#: ../plugins/debug-manager/registers.c:469
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:445
-#: ../plugins/run-program/parameters.c:767 ../plugins/tools/editor.c:474
-msgid "Value"
-msgstr "Nilai"
-
-#: ../plugins/class-gen/window.c:772 ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:438
-#: ../plugins/am-project/am-project.c:189
-msgid "Module"
-msgstr "Modul"
-
 #. Automatic highlight menu
-#: ../plugins/class-gen/window.c:792 ../plugins/document-manager/plugin.c:1079
+#: ../plugins/class-gen/window.c:814
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:1016
 msgid "Automatic"
 msgstr "Otomatis"
 
-#: ../plugins/class-gen/window.c:793
-#, fuzzy
+#: ../plugins/class-gen/window.c:815
 msgid "Getter"
-msgstr "Barat"
+msgstr "Getter"
 
-#: ../plugins/class-gen/window.c:794
-#, fuzzy
+#: ../plugins/class-gen/window.c:816
 msgid "Setter"
-msgstr "Pemulai"
+msgstr "Setter"
 
-#: ../plugins/class-gen/window.c:1208
+#: ../plugins/class-gen/window.c:1234
 msgid "XML description of the user interface"
 msgstr "Deskripsi XML dari antar muka pengguna"
 
-#: ../plugins/class-inheritance/class-callbacks.c:208
-#, c-format
-msgid "Args: %s"
-msgstr "Argumen: %s"
+#: ../plugins/code-analyzer/code-analyzer.plugin.in.h:1
+msgid "Code Analyzer"
+msgstr "Penganalisa Kode"
 
-#: ../plugins/class-inheritance/class-inherit.c:1213
-#: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:144
-#: ../plugins/debug-manager/signals.c:332
-msgid "Update"
-msgstr "Perbarui"
+#: ../plugins/code-analyzer/code-analyzer.plugin.in.h:2
+msgid "Analyze code with the clang-analyzer framework"
+msgstr "Analisa kode dengan framework clang-analyzer"
+
+#: ../plugins/code-analyzer/code-analyzer.ui.h:1
+msgid "Enable CLang code analyzer"
+msgstr "Aktifkan penganlisis kode CLang"
+
+#: ../plugins/code-analyzer/code-analyzer.ui.h:2
+msgid "The project needs to be reconfigured after enabling this option. Please run Build->Configure!"
+msgstr "Projek perlu ditata ulang setelah mengaktifkan opsi ini. Silakan jalankan Build->Konfigur!"
+
+#: ../plugins/code-analyzer/code-analyzer.ui.h:4
+msgid "ccc-analyzer:"
+msgstr "ccc-analyzer:"
+
+#: ../plugins/code-analyzer/code-analyzer.ui.h:5
+msgid "c++-analyzer:"
+msgstr "c++-analyzer:"
 
-#: ../plugins/class-inheritance/plugin.c:110
-msgid "Inheritance Graph"
-msgstr "Graf Inheritansi"
+#: ../plugins/code-analyzer/code-analyzer.ui.h:6
+msgid "CLang Paths"
+msgstr "Lokasi CLang"
+
+#: ../plugins/code-analyzer/plugin.c:157
+msgid "Couldn't find clang analyzer, please check if it is installed and if the paths are configured correctly in the preferences"
+msgstr "Tak bisa temukan penganalisa clang, silakan periksa apakah itu terpasang dan apakah pathnya tertata dengan benar dalam preferensi"
+
+#: ../plugins/code-analyzer/plugin.c:226
+#: ../plugins/code-analyzer/plugin.c:234
+msgid "CLang Analyzer"
+msgstr "Penganalisa CLang"
+
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs.plugin.in.h:1
+msgid "CVS Plugin"
+msgstr "Plugin CVS"
+
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs.plugin.in.h:2
+msgid "A version control system plugin"
+msgstr "Suatu plugin sistem kendali versi"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:1
-msgid ""
-"<b>Please note: </b>\n"
-"\n"
-"Pressing OK will delete the file from disk and from CVS. Of course, the file "
-"won't be removed from CVS before you use CVS Commit. <b>You have been warned!"
-"</b>"
-msgstr ""
-"<b>Mohon dicatat: </b>\n"
-"\n"
-"Menekan OK akan menghapus berkas dari disk dan dari CVS. Tentu saja, berkas "
-"tak akan dihapus dari CVS sebelum Anda memakai CVS Commit. <b>Anda telah "
-"diperingatkan!</b>"
+msgid "Standard diff"
+msgstr "Diff standar"
+
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:2
+msgid "Patch-Style diff"
+msgstr "Diff gaya-patch"
+
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:3
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2172
+msgid "Local"
+msgstr "Lokal"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:4
-msgid "Be verbose"
-msgstr "Uraikanlah"
+msgid "Extern (rsh)"
+msgstr "Ekstern (rsh)"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:5
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:3
-#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:1
-msgid "Browseâ"
-msgstr "Jelajahi..."
+msgid "Password server (pserver)"
+msgstr "Server sandi (pserver)"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:6
-msgid "CVS Options"
-msgstr "Opsi CVS"
-
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:7
 msgid "CVS Preferences"
 msgstr "Preferensi CVS"
 
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:7
+msgid "Path to \"cvs\" command"
+msgstr "Path ke perintah \"cvs\""
+
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:8
-msgid "CVS: Add file/directory"
-msgstr "CVS: Tambah berkas/direktori"
+msgid "Compression Level (0=off, 10=max):"
+msgstr "Aras kompresi (0=tanpa, 10=maks):"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:9
-msgid "CVS: Commit file/directory"
-msgstr "CVS: Commit berkas/direktori"
+msgid "Ignore .cvsrc file (recommended)"
+msgstr "Abaikan berkas .cvsrc (disarankan)"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:10
-msgid "CVS: Diff file/directory"
-msgstr "CVS: Diff berkas/direktori"
+msgid "CVS Options"
+msgstr "Opsi CVS"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:11
-msgid "CVS: Import"
-msgstr "CVS: Impor"
+msgid "CVS: Add file/directory"
+msgstr "CVS: Tambah berkas/direktori"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:12
-msgid "CVS: Log file/directory"
-msgstr "CVS: Log berkas/direktori"
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:4
+msgid "Choose file or directory to add:"
+msgstr "Pilih berkas atau direktori untuk ditambahkan:"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:13
-msgid "CVS: Remove file/directory"
-msgstr "CVS: Hapus berkas/direktori"
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:5
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:8
+msgid "Browseâ"
+msgstr "Jelajahi..."
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:14
-msgid "CVS: Status"
-msgstr "CVS: Status"
+msgid "File is binary"
+msgstr "Berkas biner"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:15
-msgid "CVS: Status from file/directory"
-msgstr "CVS: Status dari berkas/direktori"
+msgid "CVS: Remove file/directory"
+msgstr "CVS: Hapus berkas/direktori"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:16
-msgid "CVS: Update file/directory"
-msgstr "CVS: Update file/directory"
+msgid "Choose file or directory to remove:"
+msgstr "Pilih berkas atau direktori untuk dihapus:"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:17
-msgid "CVSROOT:"
-msgstr "CVSROOT:"
-
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:18
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:5
-msgid "Choose file or directory to add:"
-msgstr "Pilih berkas atau direktori untuk ditambahkan:"
-
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:19
-msgid "Choose file or directory to commit:"
-msgstr "Pilih berkas atau direktori untuk di-commit:"
+msgid ""
+"<b>Please note: </b>\n"
+"\n"
+"Pressing OK will delete the file from disk and from CVS. Of course, the file won't be removed from CVS before you use CVS Commit. <b>You have been warned!</b>"
+msgstr ""
+"<b>Mohon dicatat: </b>\n"
+"\n"
+"Menekan OK akan menghapus berkas dari disk dan dari CVS. Tentu saja, berkas tak akan dihapus dari CVS sebelum Anda memakai CVS Commit. <b>Anda telah diperingatkan!</b>"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:20
-msgid "Choose file or directory to diff:"
-msgstr "Pilih berkas atau direktori untuk di-diff:"
+msgid "CVS: Commit file/directory"
+msgstr "CVS: Commit berkas/direktori"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:21
-msgid "Choose file or directory to get log for:"
-msgstr "Pilih berkas atau direktori tempat mengambil log:"
+msgid "Choose file or directory to commit:"
+msgstr "Pilih berkas atau direktori untuk di-commit:"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:22
-msgid "Choose file or directory to get the status from:"
-msgstr "Pilih berkas atau direktori tempat mendapat status:"
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:14
+msgid "Whole project"
+msgstr "Seluruh projek"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:23
-msgid "Choose file or directory to remove:"
-msgstr "Pilih berkas atau direktori untuk dihapus:"
+msgid "Log message:"
+msgstr "Pesan log:"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:24
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:6
-msgid "Choose file or directory to update:"
-msgstr "Pilih berkas atau direktori untuk di-update:"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:61
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:50
+msgid "Revision:"
+msgstr "Revisi:"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:25
-msgid "Compression Level (0=off, 10=max):"
-msgstr "Aras kompresi (0=tanpa, 10=maks):"
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:15
+msgid "Do not act recursively"
+msgstr "Jangan dijalankan rekursif"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:26
-msgid "Create new directories"
-msgstr "Buat direktori baru"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:3
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:8
+msgid "Options:"
+msgstr "Opsi:"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:27
-msgid "Delete empty directories"
-msgstr "Hapus direktori kosong"
+msgid "CVS: Update file/directory"
+msgstr "CVS: Update file/directory"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:28
 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:13
-msgid "Do not act recursively"
-msgstr "Jangan dijalankan rekursif"
+msgid "Choose file or directory to update:"
+msgstr "Pilih berkas atau direktori untuk di-update:"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:29
-msgid "Extern (rsh)"
-msgstr "Ekstern (rsh)"
+msgid "Delete empty directories"
+msgstr "Hapus direktori kosong"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:30
-msgid "File is binary"
-msgstr "Berkas biner"
+msgid "Create new directories"
+msgstr "Buat direktori baru"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:31
-msgid "Ignore .cvsrc file (recommended)"
-msgstr "Abaikan berkas .cvsrc (disarankan)"
+msgid "Reset sticky tags"
+msgstr "Reset tag sticky"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:32
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2161
-msgid "Local"
-msgstr "Lokal"
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:16
+msgid "Use revision/tag:"
+msgstr "Pakai revisi/tag:"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:33
-msgid "Log message:"
-msgstr "Pesan log:"
+msgid "CVS: Status"
+msgstr "CVS: Status"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:34
-msgid "Module Details:"
-msgstr "Rincian Modul:"
+msgid "CVS: Status from file/directory"
+msgstr "CVS: Status dari berkas/direktori"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:35
-msgid "Module name:"
-msgstr "Nama modul:"
+msgid "Choose file or directory to get the status from:"
+msgstr "Pilih berkas atau direktori tempat mendapat status:"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:36
-#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:11
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:36
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:11
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:23
-msgid "Options"
-msgstr "Opsi"
+msgid "Be verbose"
+msgstr "Uraikanlah"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:37
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:37
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:24
-msgid "Options:"
-msgstr "Opsi:"
+msgid "CVS: Diff file/directory"
+msgstr "CVS: Diff berkas/direktori"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:38
-msgid "Password server (pserver)"
-msgstr "Server sandi (pserver)"
+msgid "Choose file or directory to diff:"
+msgstr "Pilih berkas atau direktori untuk di-diff:"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:39
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:26
-msgid "Password:"
-msgstr "Sandi:"
+msgid "Unified format instead of context format"
+msgstr "Format unified dan bukan format konteks"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:40
-msgid "Patch-Style diff"
-msgstr "Diff gaya-patch"
+msgid "Use revision:"
+msgstr "Pakai revisi:"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:41
-msgid "Path to \"cvs\" command"
-msgstr "Path ke perintah \"cvs\""
+msgid "CVS: Log file/directory"
+msgstr "CVS: Log berkas/direktori"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:42
-msgid "Project root directory:"
-msgstr "Direktori root projek:"
+msgid "Choose file or directory to get log for:"
+msgstr "Pilih berkas atau direktori tempat mengambil log:"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:43
-msgid "Release tag:"
-msgstr "Tag rilis:"
+#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:7
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:25
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:9
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:34
+msgid "Options"
+msgstr "Opsi"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:44
-msgid "Repository:"
-msgstr "Repositori:"
+msgid "CVS: Import"
+msgstr "CVS: Impor"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:45
-msgid "Reset sticky tags"
-msgstr "Reset tag sticky"
+msgid "Project root directory:"
+msgstr "Direktori root projek:"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:46
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:52
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:38
-msgid "Revision:"
-msgstr "Revisi:"
+msgid "Module name:"
+msgstr "Nama modul:"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:47
-msgid "Standard diff"
-msgstr "Diff standar"
+msgid "CVSROOT:"
+msgstr "CVSROOT:"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:48
-msgid "Unified format instead of context format"
-msgstr "Format unified dan bukan format konteks"
+msgid "Vendor tag:"
+msgstr "Tag vendor:"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:49
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:55
-msgid "Use revision/tag:"
-msgstr "Pakai revisi/tag:"
+msgid "Release tag:"
+msgstr "Tag rilis:"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:50
-msgid "Use revision:"
-msgstr "Pakai revisi:"
+msgid "Module Details:"
+msgstr "Rincian Modul:"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:51
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:56
-msgid "Username:"
-msgstr "Nama pengguna:"
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:22
+msgid "Password:"
+msgstr "Sandi:"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:52
-msgid "Vendor tag:"
-msgstr "Tag vendor:"
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:21
+msgid "Username:"
+msgstr "Nama pengguna:"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:53
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:61
-msgid "Whole project"
-msgstr "Seluruh projek"
+msgid "Repository:"
+msgstr "Repositori:"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:46
 msgid "Please enter a filename!"
@@ -2026,14 +2448,16 @@ msgid "CVS command is running â please wait until it finishes!"
 msgstr "Perintah CVS sedang berjalan! â silakan tunggu sampai itu selesai!"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-execute.c:229
-#: ../plugins/cvs-plugin/cvs-execute.c:233 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:474
+#: ../plugins/cvs-plugin/cvs-execute.c:233
+#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:474
 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:481
 msgid "CVS"
 msgstr "CVS"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:46 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:121
+#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:46
+#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:121
 msgid "_CVS"
 msgstr "_CVS"
 
@@ -2063,62 +2487,72 @@ msgstr "Hapus suatu berkas/direktori dari tree CVS"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:70 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:129
+#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:70
+#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:129
 msgid "_Commit"
 msgstr "_Commit"
 
 #. Display label
 #. short-cut
-#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:72 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:131
+#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:72
+#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:131
 msgid "Commit your changes to the CVS tree"
 msgstr "Commit perubahan Anda ke tree CVS"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:78 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:137
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:54
+#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:78
+#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:137
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:6
 msgid "_Update"
 msgstr "_Update"
 
 #. Display label
 #. short-cut
-#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:80 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:139
+#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:80
+#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:139
 msgid "Syncronize your local copy with the CVS tree"
 msgstr "Selaraskan salinan lokal Anda dengan tree CVS"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:86 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:145
+#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:86
+#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:145
 msgid "_Diff"
 msgstr "_Diff"
 
 #. Display label
 #. short-cut
-#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:88 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:147
+#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:88
+#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:147
 msgid "Show differences between your local copy and the tree"
 msgstr "Perlihatkan perbedaan antara salinan lokal Anda dengan tree"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:94 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:153
+#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:94
+#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:153
 msgid "_Show Status"
 msgstr "Tunjukkan _Status"
 
 #. Display label
 #. short-cut
-#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:96 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:155
+#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:96
+#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:155
 msgid "Show the status of a file/directory"
 msgstr "Perlihatkan status dari suatu berkas/direktori"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:102 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:161
+#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:102
+#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:161
 msgid "_Show Log"
 msgstr "Tunjukkan _Log"
 
 #. Display label
 #. short-cut
-#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:104 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:163
+#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:104
+#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:163
 msgid "Show the log of a file/directory"
 msgstr "Perlihatkan log dari suatu berkas/direktori"
 
@@ -2142,412 +2576,390 @@ msgstr "Operasi CVS"
 msgid "CVS popup operations"
 msgstr "Operasi popup CVS"
 
-#: ../plugins/code-analyzer/code-analyzer.ui.h:1
-msgid "CLang Paths"
-msgstr "Lokasi CLang"
-
-#: ../plugins/code-analyzer/code-analyzer.ui.h:2
-msgid "Enable CLang code analyzer"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/code-analyzer/code-analyzer.ui.h:4
-msgid ""
-"The project needs to be reconfigured after enabling this option. Please run "
-"Build->Configure!"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/code-analyzer/code-analyzer.ui.h:5
-msgid "c++-analyzer:"
-msgstr ""
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.plugin.in.h:1
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:410
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:432
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:457
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:484
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:518
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:551
+msgid "Debugger"
+msgstr "Debugger"
 
-#: ../plugins/code-analyzer/code-analyzer.ui.h:6
-msgid "ccc-analyzer:"
-msgstr ""
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.plugin.in.h:2
+msgid "Debug Manager plugin."
+msgstr "Plugin Manajer Debug."
 
-#: ../plugins/code-analyzer/plugin.c:157
-msgid ""
-"Couldn't find clang analyzer, please check if it is installed and if the "
-"paths are configured correctly in the preferences"
-msgstr ""
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:1
+msgid "Attach to process"
+msgstr "Kaitkan ke proses"
 
-#: ../plugins/code-analyzer/plugin.c:226 ../plugins/code-analyzer/plugin.c:234
-msgid "CLang Analyzer"
-msgstr "Penganalisa CLang"
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:2
+msgid "_Process to attach to:"
+msgstr "_Proses untuk dikait:"
 
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:1
-msgid ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Are you sure you want to debug a "
-"program not using the Debug configuration?</span>\n"
-"\n"
-"When optimizations are enabled, the debugger cannot always identify the "
-"source code corresponding to the instructions, so some commands can perform "
-"in a strange way, especially steps."
-msgstr ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Anda yakin ingin men-debug suatu "
-"program tanpa memakai konfigurasi Debug?</span>\n"
-"\n"
-"Ketika optimasi difungsikan, debugger tak selalu dapat mengidentifikasi kode "
-"sumber yang mengacu ke instruksi, sehingga beberapa perintah dapat "
-"dijalankan secara aneh, khususnya step."
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:3
+msgid "_Hide paths"
+msgstr "Sembunyikan pat_h"
 
 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:4
-msgid "Add Watch"
-msgstr "Tambah Watch"
+msgid "Hide process para_meters"
+msgstr "Sembunyikan para_meter proses"
 
 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:5
-msgid "Address:"
-msgstr "Alamat:"
-
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:6
-msgid "Attach to process"
-msgstr "Kaitkan ke proses"
+msgid "Display process _tree"
+msgstr "Tampilkan _tree proses"
 
 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:7
-msgid "Breakpoint properties"
-msgstr "Properti breakpoint"
+msgid "_Attach"
+msgstr "K_ait"
 
 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:8
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:2025
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:2035
 msgid "Breakpoints"
 msgstr "Breakpoint"
 
 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:9
-msgid "CPU Registers"
-msgstr "Register CPU"
+msgid "Enable _all"
+msgstr "Fungsik_an semua"
 
 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:10
-msgid "Change Watch"
-msgstr "Ubah Watch"
+msgid "_Disable all"
+msgstr "_Matikan semua"
 
 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:11
-msgid "Connect to remote target"
-msgstr "Hubungkan ke target remote"
+msgid "_Remove all"
+msgstr "_Hapus semua"
 
 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:12
-msgid "Debugger command"
-msgstr "Perintah debugger"
+msgid "Add Watch"
+msgstr "Tambah Watch"
 
 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:13
-msgid "Debugger command:"
-msgstr "Perintah debugger:"
+msgid "_Automatic update"
+msgstr "Upd_ate otomatis"
 
 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:14
-msgid "Debugger:"
-msgstr "Debugger:"
+msgid "_Name:"
+msgstr "_Nama:"
 
 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:15
-msgid "Description:"
-msgstr "Keterangan:"
+msgid "Change Watch"
+msgstr "Ubah Watch"
 
 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:16
-msgid "Disable"
-msgstr "Matikan"
+msgid "_Value:"
+msgstr "_Nilai:"
 
 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:17
-msgid "Display process _tree"
-msgstr "Tampilkan _tree proses"
+msgid "Inspect/Evaluate"
+msgstr "Inspeksi/Evaluasi"
 
 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:18
-msgid "Do not show again"
-msgstr "Jangan tampilkan lagi"
+msgid "Breakpoint properties"
+msgstr "Properti breakpoint"
 
 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:19
-msgid "Enable _all"
-msgstr "Fungsik_an semua"
-
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:20
-msgid "Enter an address in hexadecimal or select one in the data"
-msgstr "Masukkan suatu alamat dalam heksadesimal atau pilih satu di data"
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1962
+msgid "Location"
+msgstr "Lokasi"
 
+#. This is the number of time that the program executes the line where a breakpoint is located. It is used as a list header, so I have tried to find a quite short name.
 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:21
-msgid "Hide process para_meters"
-msgstr "Sembunyikan para_meter proses"
+msgid "_Pass count:"
+msgstr "_Cacah lewat:"
 
 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:22
-msgid "Inspect"
-msgstr "Inspeksi"
+msgid "_Condition:"
+msgstr "_Kondisi:"
 
 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:23
-msgid "Inspect/Evaluate"
-msgstr "Inspeksi/Evaluasi"
+msgid "_Location:"
+msgstr "_Lokasi:"
 
 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:24
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1031
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1147
-msgid "Kernel Signals"
-msgstr "Sinyal Kernel"
+#: ../plugins/debug-manager/memory.c:180
+msgid "Memory"
+msgstr "Memori"
 
 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:25
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1952
-msgid "Location"
-msgstr "Lokasi"
+msgid "Enter an address in hexadecimal or select one in the data"
+msgstr "Masukkan suatu alamat dalam heksadesimal atau pilih satu di data"
 
 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:26
-#: ../plugins/debug-manager/memory.c:180
-msgid "Memory"
-msgstr "Memori"
+msgid "Inspect"
+msgstr "Inspeksi"
 
 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:27
-msgid "Pass:"
-msgstr "Pass:"
+msgid "CPU Registers"
+msgstr "Register CPU"
 
 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:28
-msgid "Port:"
-msgstr "Port:"
+#: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:214
+msgid "Shared libraries"
+msgstr "Pustaka bersama"
 
 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:29
-msgid "Print:"
-msgstr "Cetak:"
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:947
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1039
+msgid "Kernel Signals"
+msgstr "Sinyal Kernel"
 
 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:30
-msgid "Program Interrupt"
-msgstr "Interupsi Program"
+msgid "Set Signal Property"
+msgstr "Tata Properti Sinyal"
 
 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:31
-msgid "Remote debugging"
-msgstr "Pen-debug-an remote"
+msgid "Signal:"
+msgstr "Sinyal:"
 
 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:32
 msgid "SIGINT"
 msgstr "SIGINT"
 
 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:33
-msgid "Select one directory"
-msgstr "Pilih satu direktori"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-shell-extension.wiz.in.h:13
+msgid "Description:"
+msgstr "Keterangan:"
 
 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:34
-msgid "Serial Line Connection"
-msgstr "Sambungan Serial"
+msgid "Program Interrupt"
+msgstr "Interupsi Program"
 
 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:35
-msgid "Set Signal Property"
-msgstr "Tata Properti Sinyal"
+msgid "Yes"
+msgstr "Ya"
 
 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:36
-#: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:214
-msgid "Shared libraries"
-msgstr "Pustaka bersama"
+msgid "Pass:"
+msgstr "Pass:"
 
 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:37
-msgid "Signal:"
-msgstr "Sinyal:"
+msgid "Print:"
+msgstr "Cetak:"
 
 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:38
-msgid "Source Directories"
-msgstr "Direktori Sumber"
+msgid "Stop:"
+msgstr "Stop:"
 
 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:39
 msgid "Start Debugger"
 msgstr "Start Debugger"
 
 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:40
-msgid "Stop:"
-msgstr "Stop:"
+msgid "Debugger:"
+msgstr "Debugger:"
 
 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:41
-msgid "TCP/IP Connection"
-msgstr "Koneksi TCP/IP"
+msgid "Debugger command"
+msgstr "Perintah debugger"
 
 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:42
-msgid "Yes"
-msgstr "Ya"
+msgid "Debugger command:"
+msgstr "Perintah debugger:"
 
 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:43
-msgid "_Attach"
-msgstr "K_ait"
+msgid "Source Directories"
+msgstr "Direktori Sumber"
 
 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:44
-msgid "_Automatic update"
-msgstr "Upd_ate otomatis"
+msgid "Select one directory"
+msgstr "Pilih satu direktori"
 
 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:45
-msgid "_Condition:"
-msgstr "_Kondisi:"
+msgid "Connect to remote target"
+msgstr "Hubungkan ke target remote"
 
 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:46
-msgid "_Disable all"
-msgstr "_Matikan semua"
+msgid "TCP/IP Connection"
+msgstr "Koneksi TCP/IP"
 
 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:47
-msgid "_Hide paths"
-msgstr "Sembunyikan pat_h"
+msgid "Address:"
+msgstr "Alamat:"
 
 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:48
-msgid "_Location:"
-msgstr "_Lokasi:"
+msgid "Port:"
+msgstr "Port:"
 
 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:49
-msgid "_Name:"
-msgstr "_Nama:"
+msgid "Serial Line Connection"
+msgstr "Sambungan Serial"
+
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:50
+msgid "Disable"
+msgstr "Matikan"
 
-#. This is the number of time that the program executes the line where a breakpoint is located. It is used as a list header, so I have tried to find a quite short name.
 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:51
-msgid "_Pass count:"
-msgstr "_Cacah lewat:"
+msgid "Remote debugging"
+msgstr "Pen-debug-an remote"
 
 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:52
-msgid "_Process to attach to:"
-msgstr "_Proses untuk dikait:"
-
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:53
-msgid "_Remove all"
-msgstr "_Hapus semua"
+msgid ""
+"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Are you sure you want to debug a program not using the Debug configuration?</span>\n"
+"\n"
+"When optimizations are enabled, the debugger cannot always identify the source code corresponding to the instructions, so some commands can perform in a strange way, especially steps."
+msgstr ""
+"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Anda yakin ingin men-debug suatu program tanpa memakai konfigurasi Debug?</span>\n"
+"\n"
+"Ketika optimasi difungsikan, debugger tak selalu dapat mengidentifikasi kode sumber yang mengacu ke instruksi, sehingga beberapa perintah dapat dijalankan secara aneh, khususnya step."
 
 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:55
-msgid "_Value:"
-msgstr "_Nilai:"
+msgid "Do not show again"
+msgstr "Jangan tampilkan lagi"
 
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1718
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1726
 msgid "Are you sure you want to delete all the breakpoints?"
 msgstr "Anda yakin ingin menghapus semua breakpoint?"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1815
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1823
 msgid "_Breakpoints"
 msgstr "_Breakpoint"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1823
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1831
 msgid "Toggle Breakpoint"
 msgstr "Jungkitkan Breakpoint"
 
 #. Display label
 #. short-cut
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1825
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1833
 msgid "Toggle breakpoint at the current location"
 msgstr "Jungkitkan breakpoint di lokasi kini"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1831
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1839
 msgid "Add Breakpointâ"
 msgstr "Tambah Breakpoint..."
 
 #. Display label
 #. short-cut
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1833
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1841
 msgid "Add a breakpoint"
 msgstr "Tambahkan suatu breakpoint"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1839
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1847
 msgid "Remove Breakpoint"
 msgstr "Hapus Breakpoint"
 
 #. Display label
 #. short-cut
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1841
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1849
 msgid "Remove a breakpoint"
 msgstr "Menghapus suatu breakpoint"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1847
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1855
 msgid "Edit Breakpoint"
 msgstr "Sunting Breakpoint"
 
 #. Display label
 #. short-cut
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1849
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1857
 msgid "Edit breakpoint properties"
 msgstr "Sunting properti breakpoint"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1855
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1926
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1863
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1934
 msgid "Enable Breakpoint"
 msgstr "Fungsikan Breakpoint"
 
 #. Display label
 #. short-cut
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1857
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1927
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1865
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1935
 msgid "Enable a breakpoint"
 msgstr "Fungsikan suatu breakpoint"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1863
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1871
 msgid "Disable All Breakpoints"
 msgstr "Matikan Semua Breakpoint"
 
 #. Display label
 #. short-cut
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1865
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1873
 msgid "Deactivate all breakpoints"
 msgstr "Nonaktifkan semua breakpoint"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1871
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1879
 msgid "R_emove All Breakpoints"
 msgstr "Hapus S_emua Breakpoint"
 
 #. Display label
 #. short-cut
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1873
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1881
 msgid "Remove all breakpoints"
 msgstr "Hapus semua breakpoint"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1882
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1890
 msgid "Jump to Breakpoint"
 msgstr "Lompat ke Breakpoint"
 
 #. Display label
 #. short-cut
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1884
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1892
 msgid "Jump to breakpoint location"
 msgstr "Lompat ke lokasi breakpoint"
 
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1921
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1929
 msgid "Disable Breakpoint"
 msgstr "Matikan Breakpoint"
 
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1922
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1930
 msgid "Disable a breakpoint"
 msgstr "Menonaktifkan suatu breakpoint"
 
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1952
+#. This enable an user defined command
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1962
 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:5
 msgid "Enabled"
 msgstr "Diaktifkan"
 
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1952
-#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:700
-#: ../plugins/debug-manager/threads.c:481
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1962
+#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:859
 msgid "Address"
 msgstr "Alamat"
 
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1953
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1963
 msgid "Condition"
 msgstr "Kondisi"
 
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1953
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1963
 msgid "Pass count"
 msgstr "Cacah lewat"
 
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1953
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1963
 msgid "State"
 msgstr "Keadaan"
 
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:2002
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:2008
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:2012
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:2018
 msgid "Breakpoint operations"
 msgstr "Operasi breakpoint"
 
 #. create goto menu_item.
 #: ../plugins/debug-manager/data_view.c:392
-#: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:501
+#: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:500
 msgid "_Go to address"
 msgstr "_Pergi ke alamat"
 
-#: ../plugins/debug-manager/debug_tree.c:128 ../plugins/tools/editor.c:468
+#: ../plugins/debug-manager/debug_tree.c:128
+#: ../plugins/tools/editor.c:470
 msgid "Variable"
 msgstr "Variabel"
 
@@ -2555,8 +2967,9 @@ msgstr "Variabel"
 msgid "Disassembly"
 msgstr "Disassembly"
 
-#: ../plugins/debug-manager/info.c:52 ../plugins/debug-manager/info.c:101
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:138
+#: ../plugins/debug-manager/info.c:52
+#: ../plugins/debug-manager/info.c:101
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:162
 msgid "Information"
 msgstr "Informasi"
 
@@ -2569,268 +2982,215 @@ msgstr "Baris"
 msgid "Locals"
 msgstr "Lokal"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:340
+#: ../plugins/debug-manager/org.gnome.anjuta.plugins.debug-manager.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Do not display warning if not using a Debug configuration"
+msgstr "Jangan tampilkan peringatan bila tidak memakai suatu konfigurasi Debug"
+
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:337
 msgid "Debugger Log"
 msgstr "Log Debugger"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:413 ../plugins/debug-manager/plugin.c:435
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:460 ../plugins/debug-manager/plugin.c:487
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:521 ../plugins/debug-manager/plugin.c:554
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.plugin.in.h:2
-msgid "Debugger"
-msgstr "Debugger"
-
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:413
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:410
 msgid "Started"
 msgstr "Dimulai"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:435
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:432
 msgid "Loaded"
 msgstr "Dimuat"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:456
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1159
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:453
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1051
 msgid "Pa_use Program"
 msgstr "Pa_use Program"
 
 #. Display label
 #. short-cut
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:457
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1161
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:454
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1053
 msgid "Pauses the execution of the program"
 msgstr "Istirahatkan eksekusi program"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:460
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:457
 msgid "Runningâ"
 msgstr "Berjalan..."
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:483
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1051
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:480
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:967
 msgid "Run/_Continue"
 msgstr "Jalankan/_Lanjutkan"
 
 #. Display label
 #. short-cut
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:484
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1053
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:481
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:969
 msgid "Continue the execution of the program"
 msgstr "Lanjutkan eksekusi program"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:487
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:484
 msgid "Stopped"
 msgstr "Dihentikan"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:521
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:518
 msgid "Unloaded"
 msgstr "Dibongkar"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:563
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:560
 #, c-format
 msgid "Debugger terminated with error %d: %s\n"
 msgstr "Debugger berakhir dengan galat %d: %s\n"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:576
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:573
 #, c-format
 msgid "Program has received signal: %s\n"
 msgstr "Program telah menerima sinyal: %s\n"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:915
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:863
 msgid "_Debug"
 msgstr "_Debug"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:923
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:871
 msgid "_Start Debugger"
 msgstr "_Start Debugger"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:931
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:879
 msgid "_Debug Program"
 msgstr "_Debug Program"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:933
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:881
 msgid "Start debugger and load the program"
 msgstr "Mulai jalankan debugger dan muat program"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:939
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:887
 msgid "_Debug Processâ"
 msgstr "_Debug Prosesâ"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:941
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:889
 msgid "Start debugger and attach to a running program"
-msgstr ""
-"Mulai jalankan debugger dan kaitkan ke suatu program yang sedang berjalan"
+msgstr "Mulai jalankan debugger dan kaitkan ke suatu program yang sedang berjalan"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:947
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:895
 msgid "Debug _Remote Targetâ"
 msgstr "Debug Target _Remote..."
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:949
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:897
 msgid "Connect to a remote debugging target"
 msgstr "Menyambung ke suatu target pendebugan remote"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:955
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:903
 msgid "Stop Debugger"
 msgstr "Stop Debugger"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:957
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:905
 msgid "Say goodbye to the debugger"
 msgstr "Ucapkan selamat berpisah ke debugger"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:963
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:911
 msgid "Add source pathsâ"
 msgstr "Tambah path sumber..."
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:965
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:913
 msgid "Add additional source paths"
 msgstr "Tambahkan path sumber tambahan"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:975
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1099
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:923
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1015
 msgid "Debugger Commandâ"
 msgstr "Perintah Debugger..."
 
 #. Display label
 #. short-cut
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:977
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1101
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:925
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1017
 msgid "Custom debugger command"
 msgstr "Perintah debugger gubahan"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:983
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1107
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:931
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1023
 msgid "_Info"
 msgstr "_Info"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:991
-msgid "Info _Target Files"
-msgstr "Info Berkas _Target"
-
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:993
-msgid "Display information on the files the debugger is active with"
-msgstr "Tampilkan informasi yang sedang aktif pada debugger"
-
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:999
-msgid "Info _Program"
-msgstr "Info _Program"
-
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1001
-msgid "Display information on the execution status of the program"
-msgstr "Tampilkan informasi status eksekusi program"
-
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1007
-msgid "Info _Kernel User Struct"
-msgstr "Info Struct Pengguna _Kernel"
-
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1009
-msgid "Display the contents of kernel 'struct user' for current child"
-msgstr "Tampilkan isi dari 'struct user' kernel bagi child saat ini"
-
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1023
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1139
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:939
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1031
 msgid "Shared Libraries"
 msgstr "Pustaka Bersama"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1025
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1141
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:941
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1033
 msgid "Show shared library mappings"
 msgstr "Tampilkan pemetaan pustaka bersama"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1033
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1149
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:949
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1041
 msgid "Show kernel signals"
 msgstr "Tampilkan sinyal kernel"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1039
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:955
 msgid "_Continue/Suspend"
 msgstr "Lan_jutkan/Suspensi"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1041
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:957
 msgid "Continue or suspend the execution of the program"
 msgstr "Lanjutkan atau suspensi eksekusi program"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1059
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:975
 msgid "Step _In"
 msgstr "Step Masuk"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1061
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:977
 msgid "Single step into function"
 msgstr "Eksekusi satu langkah instruksi ke dalam fungsi"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1067
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:983
 msgid "Step O_ver"
 msgstr "Step Lewat"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1069
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:985
 msgid "Single step over function"
 msgstr "Eksekusi satu langkah instruksi tanpa masuk ke dalam fungsi"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1075
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:991
 msgid "Step _Out"
 msgstr "Step Keluar"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1077
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:993
 msgid "Single step out of function"
 msgstr "Eksekusi satu langkah instruksi keluar fungsi"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1083
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:999
 msgid "_Run to Cursor"
 msgstr "Jalankan sampai Ku_rsor"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1085
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1001
 msgid "Run to the cursor"
 msgstr "Jalankan aplikasi sampai mencapai posisi instruksi yang diacu kursor"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1091
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1007
 msgid "_Run from Cursor"
 msgstr "Jalankan dari Ku_rsor"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1093
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1009
 msgid "Run from the cursor"
 msgstr "Jalankan dari posisi kursor"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1115
-msgid "Info _Global Variables"
-msgstr "Info Variabel _Global"
-
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1117
-msgid "Display all global and static variables of the program"
-msgstr "Tampilkan semua variabel program yang global dan statik"
-
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1123
-msgid "Info _Current Frame"
-msgstr "Info Frame _Kini"
-
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1125
-msgid "Display information about the current frame of execution"
-msgstr "Tampilkan informasi tentang frame kini dari eksekusi"
-
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1131
-msgid "Info Function _Arguments"
-msgstr "Info _Argumen Fungsi"
-
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1133
-msgid "Display function arguments of the current frame"
-msgstr "Tampilkan argumen fungsi dari frame kini"
-
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1201
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1207
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1213
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1219
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1093
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1099
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1105
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1111
 msgid "Debugger operations"
 msgstr "Operasi debugger"
 
 #: ../plugins/debug-manager/queue.c:516
 #, c-format
 msgid "Unable to find a debugger plugin supporting a target with %s MIME type"
-msgstr ""
-"Tak bisa temukan plugin debugger yang mendukung target dengan tipe MIME %s"
+msgstr "Tak bisa temukan plugin debugger yang mendukung target dengan tipe MIME %s"
 
 #: ../plugins/debug-manager/registers.c:462
 msgid "Register"
@@ -2840,6 +3200,11 @@ msgstr "Register"
 msgid "Registers"
 msgstr "Register"
 
+#: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:144
+#: ../plugins/debug-manager/signals.c:332
+msgid "Update"
+msgstr "Perbarui"
+
 #: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:166
 msgid "Shared Object"
 msgstr "Objek Bersama"
@@ -2895,71 +3260,72 @@ msgstr "Sinyal kernel"
 msgid "Signal operations"
 msgstr "Operasi sinyal"
 
-#: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:1132
+#: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:1237
 msgid "Show Line Numbers"
 msgstr "Tampilkan Nomor Baris"
 
-#: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:1133
+#: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:1238
 msgid "Whether to display line numbers"
 msgstr "Apakah menampilkan nomor baris"
 
-#: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:1140
+#: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:1245
 msgid "Show Line Markers"
 msgstr "Tampilkan Tanda Baris"
 
-#: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:1141
+#: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:1246
 msgid "Whether to display line marker pixbufs"
 msgstr "Apakah menampilkan pixbuf tanda baris"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:579
+#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:726
 msgid "Set current frame"
 msgstr "Tata frame kini"
 
-#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:587
-#: ../plugins/debug-manager/threads.c:390
+#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:734
 msgid "View Source"
 msgstr "Lihat Sumber"
 
-#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:595
+#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:742
 msgid "Get Stack trace"
 msgstr "Ambil Pelacakan Stack"
 
-#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:633
-#: ../plugins/debug-manager/threads.c:426
+#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:782
 msgid "Active"
 msgstr "Aktif"
 
-#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:644
+#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:791
+msgid "Thread"
+msgstr "Thread"
+
+#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:805
 msgid "Frame"
 msgstr "Bingkai"
 
 #. Register actions
-#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:664
-#: ../plugins/debug-manager/threads.c:451 ../plugins/gdb/preferences.c:363
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2119 ../plugins/tools/tool.c:100
-#: ../src/anjuta-app.c:625
-#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.plugin.in.h:2
+#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:823
+#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.plugin.in.h:3
+#: ../plugins/gdb/preferences.c:363
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2130
+#: ../plugins/tools/tool.c:100
+#: ../src/anjuta-app.c:626
 msgid "File"
 msgstr "Berkas"
 
-#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:675
-#: ../plugins/debug-manager/threads.c:460
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:997
+#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:834
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:934
 msgid "Line"
 msgstr "Baris"
 
-#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:686
-#: ../plugins/debug-manager/threads.c:469
+#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:845
 msgid "Function"
 msgstr "Fungsi"
 
-#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:736
+#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:896
 msgid "Stack"
 msgstr "Stack"
 
-#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:803
+#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:972
 msgid "Stack frame operations"
 msgstr "Operasi frame stack"
 
@@ -3003,7 +3369,8 @@ msgstr "Tak bisa mendeteksi tipe MIME dari %s. Debugger tak bisa dimulai."
 msgid "Path"
 msgstr "Path"
 
-#: ../plugins/debug-manager/start.c:1389 ../plugins/gdb/debugger.c:1929
+#: ../plugins/debug-manager/start.c:1389
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:1929
 msgid ""
 "The program is running.\n"
 "Do you still want to stop the debugger?"
@@ -3013,24 +3380,6 @@ msgstr ""
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/threads.c:382
-msgid "Set current thread"
-msgstr "Set thread kini"
-
-#: ../plugins/debug-manager/threads.c:436
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
-#: ../plugins/debug-manager/threads.c:506
-msgid "Thread"
-msgstr "Thread"
-
-#: ../plugins/debug-manager/threads.c:616
-msgid "Thread operations"
-msgstr "Operasi thread"
-
-#. Action name
-#. Stock icon, if any
 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:406
 msgid "Ins_pect/Evaluateâ"
 msgstr "Ins_peksi/Evaluasi..."
@@ -3071,7 +3420,8 @@ msgstr "Hapus semua"
 msgid "Automatic update"
 msgstr "Update otomatis"
 
-#: ../plugins/debug-manager/watch.c:491 ../plugins/debug-manager/watch.c:497
+#: ../plugins/debug-manager/watch.c:491
+#: ../plugins/debug-manager/watch.c:497
 msgid "Watch operations"
 msgstr "Operasi watch"
 
@@ -3079,12 +3429,22 @@ msgstr "Operasi watch"
 msgid "Watches"
 msgstr "Watch"
 
+#: ../plugins/devhelp/anjuta-devhelp.plugin.in.h:1
+msgid "API Help"
+msgstr "Bantuan API"
+
+#: ../plugins/devhelp/anjuta-devhelp.plugin.in.h:2
+msgid "Devhelp Plugin for Anjuta."
+msgstr "Plugin Devhelp bagi Anjuta."
+
 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:206
 msgid "Search Help:"
 msgstr "Cari Bantuan:"
 
-#: ../plugins/devhelp/plugin.c:227 ../plugins/document-manager/plugin.c:243
-#: ../plugins/message-view/plugin.c:77 ../plugins/symbol-db/plugin.c:322
+#: ../plugins/devhelp/plugin.c:227
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:244
+#: ../plugins/message-view/plugin.c:77
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:327
 msgid "_Go to"
 msgstr "_Ke"
 
@@ -3116,7 +3476,8 @@ msgstr "Cari suatu istilah di bantuan"
 msgid "Help operations"
 msgstr "Operasi bantuan"
 
-#: ../plugins/devhelp/plugin.c:353 ../plugins/devhelp/plugin.c:470
+#: ../plugins/devhelp/plugin.c:353
+#: ../plugins/devhelp/plugin.c:470
 msgid "API Browser"
 msgstr "Peramban API"
 
@@ -3124,16 +3485,41 @@ msgstr "Peramban API"
 msgid "Contents"
 msgstr "Isi"
 
-#: ../plugins/devhelp/plugin.c:370 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2129
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2181
+#: ../plugins/devhelp/plugin.c:370
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2140
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2192
 msgid "Search"
 msgstr "Cari"
 
-#: ../plugins/devhelp/plugin.c:388 ../plugins/devhelp/plugin.c:475
+#: ../plugins/devhelp/plugin.c:388
+#: ../plugins/devhelp/plugin.c:475
 msgid "API"
 msgstr "API"
 
-#: ../plugins/document-manager/action-callbacks.c:314
+#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:124
+#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:147
+#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:170
+#, c-format
+msgid "Missing name"
+msgstr "Nama tak ada"
+
+#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:990
+#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:1000
+#: ../plugins/mk-project/mk-project.c:1022
+#: ../plugins/mk-project/mk-project.c:1032
+#, c-format
+msgid "Project doesn't allow to set properties"
+msgstr "Projek tak mengijinkan penataan properti"
+
+#: ../plugins/dir-project/dir-project.plugin.in.h:1
+msgid "Directory backend"
+msgstr "Backend direktori"
+
+#: ../plugins/dir-project/dir-project.plugin.in.h:2
+msgid "Directory project backend, get only source files, use it when other backend fails"
+msgstr "Backend projek direktori, mengambil hanya berkas sumber, pakai ini ketika backend lain gagal"
+
+#: ../plugins/document-manager/action-callbacks.c:315
 #, c-format
 msgid ""
 "Are you sure you want to reload '%s'?\n"
@@ -3142,7 +3528,7 @@ msgstr ""
 "Anda yakin ingin memuat ulang '%s'?\n"
 "Perubahan yang belum disimpan akan hilang."
 
-#: ../plugins/document-manager/action-callbacks.c:323
+#: ../plugins/document-manager/action-callbacks.c:324
 msgid "_Reload"
 msgstr "_Muat Ulang"
 
@@ -3156,7 +3542,7 @@ msgstr "Hapus bookmark"
 
 #: ../plugins/document-manager/anjuta-bookmarks.c:354
 #: ../plugins/document-manager/anjuta-bookmarks.c:414
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:449
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:429
 msgid "Bookmarks"
 msgstr "Bookmark"
 
@@ -3166,7 +3552,7 @@ msgstr "Ganti Nama"
 
 #: ../plugins/document-manager/anjuta-bookmarks.c:363
 #: ../plugins/git/plugin.c:178
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:10
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:19
 msgid "Remove"
 msgstr "Buang"
 
@@ -3175,13 +3561,15 @@ msgid "Close file"
 msgstr "Tutup berkas"
 
 #: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:502
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:576
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:614
 msgid "Path:"
 msgstr "Path:"
 
 #: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:622
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:591 ../plugins/file-loader/plugin.c:894
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:904 ../plugins/file-loader/plugin.c:917
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:591
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:894
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:904
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:917
 msgid "Open file"
 msgstr "Buka berkas"
 
@@ -3203,241 +3591,258 @@ msgstr ""
 msgid "_Replace"
 msgstr "_Timpa"
 
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:1449
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:1448
 msgid "[read-only]"
 msgstr "[hanya-baca]"
 
+#. Document manager plugin
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.plugin.in.h:1
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:286
+msgid "Document Manager"
+msgstr "Manajer Dokumen"
+
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.plugin.in.h:2
+msgid "Provides document management capabilities."
+msgstr "Menyediakan kapabilitas manajemen dokumen."
+
 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:1
-msgid "Autosave"
-msgstr "Simpan sendiri"
+msgid "Top"
+msgstr "Puncak"
 
 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:2
-#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:1
 msgid "Bottom"
 msgstr "Dasar"
 
 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:3
-msgid "Do not show tabs"
-msgstr "Jangan tampilkan tab"
+msgid "Left"
+msgstr "Kiri"
 
 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:4
-msgid "Editor tabs"
-msgstr "Tab penyunting"
+msgid "Right"
+msgstr "Kanan"
 
 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:5
 msgid "Enable files autosave"
 msgstr "Fungsikan simpan otomatis berkas"
 
 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:6
-#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:7
-msgid "Left"
-msgstr "Kiri"
+msgid "Save files interval in minutes"
+msgstr "Selang waktu penyimpanan berkas dalam menit"
 
 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:7
-msgid "Position:"
-msgstr "Posisi:"
+msgid "Save session interval in minutes"
+msgstr "Selang waktu penyimpanan sesi dalam menit"
 
 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:8
-#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:10
-msgid "Right"
-msgstr "Kanan"
+msgid "Autosave"
+msgstr "Simpan sendiri"
 
 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:9
-msgid "Save files interval in minutes"
-msgstr "Selang waktu penyimpanan berkas dalam menit"
+msgid "Sorted in opening order"
+msgstr "Diurut berdasarkan pembukaan"
 
 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:10
-msgid "Save session interval in minutes"
-msgstr "Selang waktu penyimpanan sesi dalam menit"
-
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:11
 msgid "Sorted by most recent use"
 msgstr "Diurut berdasarkan pemakaian terkini"
 
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:12
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:11
 msgid "Sorted in alphabetical order"
 msgstr "Diurut berdasarkan alfabet"
 
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:12
+msgid "Do not show tabs"
+msgstr "Jangan tampilkan tab"
+
 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:13
-msgid "Sorted in opening order"
-msgstr "Diurut berdasarkan pembukaan"
+msgid "Position:"
+msgstr "Posisi:"
 
 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:14
-#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:13
-msgid "Top"
-msgstr "Puncak"
+msgid "Editor tabs"
+msgstr "Tab penyunting"
+
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:15
+msgid "Case sensitive"
+msgstr "Peka huruf besar kecil"
+
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:16
+msgid "Regular expression"
+msgstr "Ekspresi reguler"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:151
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:17
+msgid "Replace All"
+msgstr "Ganti Semua"
+
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:152
 msgid "_Save"
 msgstr "_Simpan"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:152
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:153
 msgid "Save current file"
 msgstr "Simpan berkas kini"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:153
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:154
 msgid "Save _Asâ"
 msgstr "Simp_an Sebagai..."
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:154
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:155
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "Simpan berkas kini dengan nama lain"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:156
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:157
 msgid "Save A_ll"
 msgstr "Simpan Se_mua"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:157
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:158
 msgid "Save all currently open files, except new files"
 msgstr "Simpan semua berkas yang kini terbuka, kecuali berkas baru"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:159
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:160
 msgid "_Close File"
 msgstr "_Tutup Berkas"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:160
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:161
 msgid "Close current file"
 msgstr "Tutup berkas kini"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:162
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:163
 msgid "Close All"
 msgstr "Tutup Semua"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:163
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:164
 msgid "Close all files"
 msgstr "Tutup semua berkas"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:165
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:166
 msgid "Close Others"
 msgstr "Tutup Lainnya"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:166
-#, fuzzy
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:167
 msgid "Close other documents"
-msgstr "Menutup dokumen lainnya"
+msgstr "Tutup dokumen lain"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:168
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:169
 msgid "Reload F_ile"
 msgstr "Muat _Ulang Berkas"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:169
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:170
 msgid "Reload current file"
 msgstr "Muat ulang berkas kini"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:171
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:172
 msgid "Recent _Files"
 msgstr "Berkas _Terkini"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:175
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:176
 msgid "_Printâ"
 msgstr "_Cetakâ"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:176
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:177
 msgid "Print the current file"
 msgstr "Cetak berkas kini"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:183
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:184
 msgid "_Print Preview"
 msgstr "_Pratilik Cetak"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:184
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:185
 msgid "Preview the current file in print format"
 msgstr "Pratilik berkas kini dalam bentuk tercetak"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:189
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:190
 msgid "_Transform"
 msgstr "_Ubah"
 
 #. menu title
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:190
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:191
 msgid "_Make Selection Uppercase"
 msgstr "Jadikan Pilihan Huruf _Besar"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:191
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:192
 msgid "Make the selected text uppercase"
 msgstr "Jadikan seluruh teks yang dipilih berhuruf besar"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:193
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:194
 msgid "Make Selection Lowercase"
 msgstr "Jadikan Pilihan Huruf Kecil"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:194
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:195
 msgid "Make the selected text lowercase"
 msgstr "Jadikan seluruh teks yang dipilih berhuruf kecil"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:196
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:197
 msgid "Convert EOL to CRLF"
 msgstr "Ubah EOL ke CRLF"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:197
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:198
 msgid "Convert End Of Line characters to DOS EOL (CRLF)"
 msgstr "Ubah karakter Akhir Baris ke EOL DOS (CRLF)"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:199
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:200
 msgid "Convert EOL to LF"
 msgstr "Ubah EOL ke LF"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:200
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:201
 msgid "Convert End Of Line characters to Unix EOL (LF)"
 msgstr "Ubah karakter Akhir Baris ke EOL UNIX (LF)"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:202
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:203
 msgid "Convert EOL to CR"
 msgstr "Ubah EOL ke CR"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:203
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:204
 msgid "Convert End Of Line characters to Mac OS EOL (CR)"
 msgstr "Ubah karakter Akhir Baris ke EOL Mac OS (CR)"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:205
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:206
 msgid "Convert EOL to Majority EOL"
 msgstr "Ubah EOL ke EOL Mayoritas"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:206
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:207
 msgid "Convert End Of Line characters to the most common EOL found in the file"
 msgstr "Ubah karakter Akhir Baris ke EOL paling umum yang ditemukan di berkas"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:211
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:212
 msgid "_Select"
 msgstr "_Pilih"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:213
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:214
 msgid "Select _All"
 msgstr "Pilih Semu_a"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:214
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:215
 msgid "Select all text in the editor"
 msgstr "Pilih semua teks di penyunting"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:216
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:217
 msgid "Select _Code Block"
 msgstr "Pilih Blok _Kode"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:217
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:218
 msgid "Select the current code block"
 msgstr "Pilih blok kode kini"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:222
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:223
 msgid "Co_mment"
 msgstr "K_omentar:"
 
 #. Block comment: Uses line-comment (comment that affects only single line
 #. such as '//' or '#') and comments a block of lines.
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:225
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:226
 msgid "_Block Comment/Uncomment"
 msgstr "Jadi _Blok Komentar/Bukan Komentar"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:226
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:227
 msgid "Block comment the selected text"
 msgstr "Ubah blok teks yang dipilih menjadi komentar"
 
 #. Box comment: Uses stream-comment to comment a block of lines, usually with
 #. some decorations, to give an appearance of box.
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:230
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:231
 msgid "Bo_x Comment/Uncomment"
 msgstr "Jadi _Kotak Komentar/Bukan Komentar"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:231
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:232
 msgid "Box comment the selected text"
 msgstr "Ubah kotak teks yang dipilih menjadi komentar"
 
@@ -3445,530 +3850,479 @@ msgstr "Ubah kotak teks yang dipilih menjadi komentar"
 #. characters -- has start and end comment code) and comments any code from
 #. arbitrary start position to arbitrary end position (can be in middle of
 #. lines).
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:237
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:238
 msgid "_Stream Comment/Uncomment"
 msgstr "Jadi _Stream Komentar/Bukan Komentar"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:238
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:239
 msgid "Stream comment the selected text"
 msgstr "Ubah stream teks yang dipilih menjadi komentar"
 
 #. menu title
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:244
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:245
 msgid "_Line Numberâ"
 msgstr "Nomor _Baris..."
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:245
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:246
 msgid "Go to a particular line in the editor"
 msgstr "Pergi ke baris tertentu di penyunting"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:247
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:248
 msgid "Matching _Brace"
 msgstr "Pasangan Kurung"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:248
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:249
 msgid "Go to the matching brace in the editor"
 msgstr "Pergi ke kurung pasangan di penyunting"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:250
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:251
 msgid "_Start of Block"
 msgstr "Awa_l Blok"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:251
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:252
 msgid "Go to the start of the current block"
 msgstr "Pergi ke awal blok kini"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:253
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:254
 msgid "_End of Block"
 msgstr "Akhi_r Blok"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:254
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:255
 msgid "Go to the end of the current block"
 msgstr "Pergi ke akhir blok kini"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:256
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:257
 msgid "Previous _History"
 msgstr "Ri_wayat Sebelumnya"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:257
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:258
 msgid "Go to previous history"
 msgstr "Pergi ke riwayat sebelumnya"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:259
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:260
 msgid "Next Histor_y"
 msgstr "Riwa_yat Berikutnya"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:260
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:261
 msgid "Go to next history"
 msgstr "Pergi ke riwayat berikutnya"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:265
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:266
 msgid "_Search"
 msgstr "_Cari"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:266
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:267
 msgid "_Quick Search"
 msgstr "Pencarian _Kilat"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:267
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:268
 msgid "Quick editor embedded search"
 msgstr "Pencarian kilat memakai fasilitas tertanam di penyunting"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:269
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:270
 msgid "Find _Next"
 msgstr "Cari _Lagi"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:270
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:271
 msgid "Search for next appearance of term."
-msgstr ""
+msgstr "Cari kemunculan berikutnya dari istilah."
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:272
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:273
 msgid "Find and R_eplaceâ"
 msgstr "Ca_ri dan Gantiâ"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:273
-#, fuzzy
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:274
 msgid "Search and replace"
-msgstr "Cari dan Ganti"
+msgstr "Cari dan ganti"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:275
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:276
 msgid "Find _Previous"
 msgstr "Cari ke _Belakang"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:277
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:278
 msgid "Repeat the last Find command"
 msgstr "Ulangi perintah Cari yang lalu"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:279
-#, fuzzy
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:280
 msgid "Clear Highlight"
-msgstr "Moda _Penandaan"
+msgstr "Bersihkan Penandaan"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:280
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:281
 msgid "Clear all highlighted text"
-msgstr ""
+msgstr "Bersihkan semua teks yang disorot"
+
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:283
+msgid "Find in Files"
+msgstr "Cari dalam Berkas"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:286
-#, fuzzy
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:284
+msgid "Search in project files"
+msgstr "Cari dalam berkas projek"
+
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:290
 msgid "Case Sensitive"
-msgstr "Sensitif"
+msgstr "Peka Huruf Besar Kecil"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:287
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:291
 msgid "Match case in search results."
-msgstr ""
+msgstr "Cocokkan huruf besar kecil dalam hasil pencarian."
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:290
-#, fuzzy
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:294
 msgid "Highlight All"
-msgstr "Moda _Penandaan"
+msgstr "Sorot Semua"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:291
-#, fuzzy
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:295
 msgid "Highlight all occurrences"
-msgstr "Tandai baris kini"
+msgstr "Sorot semua kemunculan"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:294
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:298
 msgid "Regular Expression"
-msgstr ""
+msgstr "Ekspresi Reguler"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:295
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:299
 msgid "Search using regular expressions"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:301 ../src/anjuta-actions.h:30
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1197
-#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:450
+msgstr "Cari memakai ekspresi reguler"
+
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:305
+#: ../plugins/indentation-c-style/plugin.c:463
+#: ../plugins/indentation-python-style/plugin.c:200
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1094
+#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:399
+#: ../src/anjuta-actions.h:30
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Edit"
 
 #. menu title
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:302
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:306
 msgid "_Editor"
 msgstr "_Editor"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:309
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:313
 msgid "_Add Editor View"
 msgstr "T_ambah Tilikan Penyunting"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:310
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:314
 msgid "Add one more view of current document"
 msgstr "Tambah satu atau lebih tilikan dari dokumen kini"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:312
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:316
 msgid "_Remove Editor View"
 msgstr "B_uang Tilikan Penyunting"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:313
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:317
 msgid "Remove current view of the document"
 msgstr "Buang tilikan kini dari dokumen"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:315
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:319
 msgid "U_ndo"
 msgstr "Batalka_n"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:316
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:320
 msgid "Undo the last action"
 msgstr "Batalkan aksi terakhir"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:318
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:322
 msgid "_Redo"
 msgstr "_Jadi Lagi"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:319
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:323
 msgid "Redo the last undone action"
 msgstr "Lakukan lagi aksi terakhir yang dibatalkan"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:321
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:325
 msgid "C_ut"
 msgstr "P_otong"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:322
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:326
 msgid "Cut the selected text from the editor to the clipboard"
 msgstr "Potong teks yang dipilih dari penyunting ke clipboard"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:324 ../plugins/terminal/terminal.c:561
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:328
+#: ../plugins/terminal/terminal.c:561
 msgid "_Copy"
 msgstr "_Salin"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:325
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:329
 msgid "Copy the selected text to the clipboard"
 msgstr "Salin teks yang dipilih ke clipboard"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:327 ../plugins/terminal/terminal.c:569
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:331
+#: ../plugins/terminal/terminal.c:569
 msgid "_Paste"
 msgstr "_Tempel"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:328
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:332
 msgid "Paste the content of clipboard at the current position"
 msgstr "Tempelkan isi clipboard ke posisi kini"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:336
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:340
 msgid "_Clear"
 msgstr "_Kosongkan"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:337
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:341
 msgid "Delete the selected text from the editor"
 msgstr "Hapus teks yang dipilih dari penyunting"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:340
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:344
 msgid "_Auto-Complete"
 msgstr "Lengk_api-Sendiri"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:341
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:345
 msgid "Auto-complete the current word"
 msgstr "Otomatis melengkapi kata kini"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:347
-msgid "_Line Number Margin"
-msgstr "Marjin Nomor _Baris"
-
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:348
-msgid "Show/Hide line numbers"
-msgstr "Tampilkan/sembunyikan nomor baris"
-
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:350
-msgid "_Marker Margin"
-msgstr "_Marjin Penanda"
-
 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:351
-msgid "Show/Hide marker margin"
-msgstr "Tampilkan/sembunyikan marjin penanda"
-
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:353
-msgid "_Code Fold Margin"
-msgstr "Marjin Lipatan _Kode"
-
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:354
-msgid "Show/Hide code fold margin"
-msgstr "Tampilkan/sembunyikan marjin lipatan kode"
-
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:356
-msgid "_Indentation Guides"
-msgstr "Petunjuk Indentasi"
-
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:357
-msgid "Show/Hide indentation guides"
-msgstr "Tampilkan/sembunyikan petunjuk indentasi"
-
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:359
-msgid "_White Space"
-msgstr "_White Space"
-
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:360
-msgid "Show/Hide white spaces"
-msgstr "Tampilkan/sembunyikan white space"
-
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:362
-msgid "_Line End Characters"
-msgstr "Karakter Ujung _Baris"
-
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:363
-msgid "Show/Hide line end characters"
-msgstr "Tampilkan/sembunyikan karakter penanda ujung baris"
-
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:365
-msgid "Line _Wrapping"
-msgstr "Mode _Pelipatan Baris"
-
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:366
-msgid "Enable/disable line wrapping"
-msgstr "Aktifkan/nonaktifkan pindah baris otomatis bila baris terlalu panjang"
-
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:371
 msgid "Zoom In"
 msgstr "Perbesar"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:372
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:352
 msgid "Zoom in: Increase font size"
 msgstr "Perbesar: Naikkan ukuran fonta"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:374
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:354
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "Perkecil"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:375
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:355
 msgid "Zoom out: Decrease font size"
 msgstr "Perkecil: Turunkan ukuran fonta"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:380
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:360
 msgid "_Highlight Mode"
 msgstr "Moda _Penandaan"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:384
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:364
 msgid "_Close All Folds"
 msgstr "_Tutup Semua Lipatan"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:385
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:365
 msgid "Close all code folds in the editor"
 msgstr "Tutup semua lipatan kode di dalam penyunting"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:387
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:367
 msgid "_Open All Folds"
 msgstr "_Buka Semua Lipatan"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:388
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:368
 msgid "Open all code folds in the editor"
 msgstr "Buka semua lipatan kode di dalam penyunting"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:390
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:370
 msgid "_Toggle Current Fold"
 msgstr "Jungkitkan Lipa_tan Kini"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:391
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:371
 msgid "Toggle current code fold in the editor"
 msgstr "Lipat/buka lipatan kode kini di penyunting"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:396
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:376
 msgid "_Documents"
 msgstr "_Dokumen"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:397
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:377
 msgid "Previous Document"
 msgstr "Dokumen Sebelumnya"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:398
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:378
 msgid "Switch to previous document"
 msgstr "Bertukar ke dokumen sebelumnya"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:400
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:380
 msgid "Next Document"
 msgstr "Dokumen Selanjutnya"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:401
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:381
 msgid "Switch to next document"
 msgstr "Bertukar ke dokumen selanjutnya"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:406
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:386
 msgid "Bookmar_k"
 msgstr "Bookmar_k"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:407
-#, fuzzy
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:387
 msgid "_Toggle Bookmark"
-msgstr "Bookmark Sela_njutnya"
+msgstr "Jungkitkan Penanda _Taut"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:408
-#, fuzzy
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:388
 msgid "Toggle bookmark at the current line position"
-msgstr "Tambah bookmark pada posisi baris kini"
+msgstr "Jungkitkan penanda pada posisi baris kini"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:410
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:390
 msgid "_Previous Bookmark"
 msgstr "Bookmark Se_belumnya"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:411
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:391
 msgid "Jump to the previous bookmark in the file"
 msgstr "Lompat ke bookmark sebelumnya di berkas"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:413
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:393
 msgid "_Next Bookmark"
 msgstr "Bookmark Sela_njutnya"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:414
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:394
 msgid "Jump to the next bookmark in the file"
 msgstr "Lompat ke bookmark selanjutnya di berkas"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:416
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:396
 msgid "_Clear All Bookmarks"
 msgstr "_Hapus Semua Bookmark"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:417
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:397
 msgid "Clear bookmarks"
 msgstr "Hapus bookmark"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:436
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:416
 msgid "Editor file operations"
 msgstr "Operasi berkas penyunting"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:437
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:417
 msgid "Editor print operations"
 msgstr "Operasi pencetakan penyunting"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:438
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:418
 msgid "Editor text transformation"
 msgstr "Transformasi teks penyunting"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:439
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:419
 msgid "Editor text selection"
 msgstr "Pilihan teks penyunting"
 
 #. { actions_insert, G_N_ELEMENTS (actions_insert), "ActionGroupEditorInsert", N_("Editor text insertions") },
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:441
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:421
 msgid "Editor code commenting"
 msgstr "Pengomentaran kode penyunting"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:442
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:422
 msgid "Editor navigations"
 msgstr "Navigasi penyunting"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:443
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:423
 msgid "Editor edit operations"
 msgstr "Operasi penyuntingan penyunting"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:444
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:424
 msgid "Editor zoom operations"
 msgstr "Operasi zum penyunting"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:445
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:425
 msgid "Editor syntax highlighting styles"
 msgstr "Gaya penandaan sintaks penyunting"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:446
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:426
 msgid "Editor text formating"
 msgstr "Pemformatan teks penyunting"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:447
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:427
 msgid "Simple searching"
 msgstr "Pencarian sederhana"
 
 #. DocmanPlugin* plugin = ANJUTA_PLUGIN_DOCMAN (ipref);
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:448
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:1795
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:2217
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:2226
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:428
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:1731
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:2150
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:2159
 msgid "Documents"
 msgstr "Dokumen"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:453
-msgid "Editor view settings"
-msgstr "Tatanan tilikan penyunting"
-
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:455
-#, fuzzy
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:434
 msgid "Toggle search options"
-msgstr "Jungkitkan Breakpoint"
+msgstr "Jungkitkan opsi pencarian"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:644
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:593
 msgid "Reload"
 msgstr "Reload"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:650
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:599
 msgid "Go to"
 msgstr "Ke"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:982
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:919
 msgid "OVR"
 msgstr "OVR"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:986
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:923
 msgid "INS"
 msgstr "INS"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:992
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:995
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:929
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:932
 msgid "Zoom"
 msgstr "Zum"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:998
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:935
 msgid "Col"
 msgstr " Kol"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:999
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:936
 msgid "Mode"
 msgstr "Mode"
 
 #. this may fail, too
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:1637
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:1573
 #, c-format
 msgid "Autosave failed for %s"
 msgstr "Menyimpan otomatis gagal bagi %s"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:1651
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:1587
 msgid "Autosave completed"
 msgstr "Penyimpanan otomatis komplit"
 
-#: ../plugins/document-manager/search-box.c:494
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Search for \"%s\" reached the end and wrapped around."
-msgstr "Pencarian atas \"%s\" telah mencapai akhir dan dilanjutkan dari awal."
-
-#: ../plugins/document-manager/search-box.c:500
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Search for \"%s\" reached the end and wrapped around but no new match was "
-"found."
-msgstr ""
-"Pencarian atas \"%s\" telah mencapai akhir dan dilanjutkan dari awal tapi "
-"tak ditemukan kecocokan baru."
-
-#: ../plugins/document-manager/search-box.c:543
+#: ../plugins/document-manager/search-box.c:561
 #, c-format
 msgid "Search for \"%s\" reached the end and was continued at the top."
 msgstr "Pencarian atas \"%s\" telah mencapai akhir dan dilanjutkan dari awal."
 
-#: ../plugins/document-manager/search-box.c:549
+#: ../plugins/document-manager/search-box.c:566
 #, c-format
-msgid ""
-"Search for \"%s\" reached the end and was continued at the top but no new "
-"match was found."
-msgstr ""
-"Pencarian atas \"%s\" telah mencapai akhir dan dilanjutkan dari awal tapi "
-"tak ditemukan kecocokan baru."
-
-#: ../plugins/document-manager/search-box.c:584
-#, fuzzy, c-format
 msgid "Search for \"%s\" reached top and was continued at the bottom."
-msgstr "Pencarian atas \"%s\" telah mencapai akhir dan dilanjutkan dari awal."
+msgstr "Pencarian atas \"%s\" telah mencapai awal dan dilanjutkan dari akhir."
 
-#: ../plugins/document-manager/search-box.c:590
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Search for \"%s\" reached top and was continued at the bottom but no new "
-"match was found."
-msgstr ""
-"Pencarian atas \"%s\" telah mencapai akhir dan dilanjutkan dari awal tapi "
-"tak ditemukan kecocokan baru."
+#: ../plugins/document-manager/search-box.c:575
+#, c-format
+msgid "Search for \"%s\" reached the end and was continued at the top but no new match was found."
+msgstr "Pencarian atas \"%s\" telah mencapai akhir dan dilanjutkan dari awal tapi tak ditemukan kecocokan baru."
 
-#: ../plugins/document-manager/search-box.c:983
+#: ../plugins/document-manager/search-box.c:580
+#, c-format
+msgid "Search for \"%s\" reached top and was continued at the bottom but no new match was found."
+msgstr "Pencarian atas \"%s\" telah mencapai awal dan dilanjutkan dari akhir tapi tak ditemukan kecocokan baru."
+
+#: ../plugins/document-manager/search-box.c:922
+msgid "Use the context menu of the \"Find\" icon for more search options"
+msgstr "Pakai menu konteks dari ikon \"Cari\" untuk lebih banyak opsi pencarian"
+
+#: ../plugins/document-manager/search-box.c:986
 msgid "Replace"
 msgstr "Ganti"
 
-#: ../plugins/document-manager/search-box.c:988
-#, fuzzy
+#: ../plugins/document-manager/search-box.c:991
 msgid "Replace all"
-msgstr "Ganti Semua"
+msgstr "Ganti semua"
+
+#: ../plugins/document-manager/search-files.c:596
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:662
+msgid "Filename"
+msgstr "Nama berkas"
+
+#: ../plugins/document-manager/search-files.c:708
+msgid "All text files"
+msgstr "Semua berkas teks"
+
+#: ../plugins/document-manager/search-files.c:849
+msgid "Find in files"
+msgstr "Cari dalam berkas"
+
+#: ../plugins/file-loader/anjuta-loader.plugin.in.h:1
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1238
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1244
+msgid "File Loader"
+msgstr "Pemuat Berkas"
+
+#: ../plugins/file-loader/anjuta-loader.plugin.in.h:2
+msgid "File loader to load different files"
+msgstr "Pemuat berkas untuk memuat berkas yang berbeda"
 
 #. we create a placeholder menuitem, to be used in case
 #. * the menu is empty. this placeholder will stay around
@@ -4042,8 +4396,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "<b>Cannot open \"%s\"</b>.\n"
 "\n"
-"There is no plugin, default action, or application configured to handle this "
-"file type.\n"
+"There is no plugin, default action, or application configured to handle this file type.\n"
 "\n"
 "MIME type: %s\n"
 "\n"
@@ -4051,26 +4404,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "<b>Tak bisa membuka \"%s\"</b>.\n"
 "\n"
-"Tak ada plugin, aksi default, atau aplikasi yang ditata untuk menangani tipe "
-"berkas ini.\n"
+"Tak ada plugin, aksi default, atau aplikasi yang ditata untuk menangani tipe berkas ini.\n"
 "\n"
 "Tipe MIME: %s\n"
 "\n"
-"Anda boleh memilih untuk mencoba membukanya dengan plugin atau aplikasi "
-"berikut."
+"Anda boleh memilih untuk mencoba membukanya dengan plugin atau aplikasi berikut."
 
 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:280
 msgid "Open with:"
 msgstr "Buka dengan:"
 
-#. Document manager plugin
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:286
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.plugin.in.h:1
-msgid "Document Manager"
-msgstr "Manajer Dokumen"
-
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:497 ../plugins/patch/patch-plugin.c:122
-#: ../plugins/run-program/parameters.c:312
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:497
+#: ../plugins/patch/patch-plugin.c:122
+#: ../plugins/run-program/parameters.c:310
 msgid "All files"
 msgstr "Semua berkas"
 
@@ -4143,113 +4489,121 @@ msgstr "Berkas kosong baru"
 msgid "_Openâ"
 msgstr "_Buka..."
 
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:903 ../plugins/file-loader/plugin.c:916
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:903
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:916
 msgid "_Open"
 msgstr "_Buka"
 
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:910 ../plugins/file-loader/plugin.c:923
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:910
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:923
 msgid "Open _With"
 msgstr "Buka _Dengan"
 
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:911 ../plugins/file-loader/plugin.c:924
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:911
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:924
 msgid "Open with"
 msgstr "Buka dengan"
 
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1243 ../plugins/file-loader/plugin.c:1249
-#: ../plugins/file-loader/anjuta-loader.plugin.in.h:1
-msgid "File Loader"
-msgstr "Pemuat Berkas"
-
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1253
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1248
 msgid "New"
 msgstr "Baru"
 
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1254
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1249
 msgid "New file, project and project components."
 msgstr "Berkas, projek, dan komponen projek baru."
 
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1261 ../plugins/file-loader/plugin.c:1301
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1256
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1296
 msgid "Open"
 msgstr "Buka"
 
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1265
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1260
 msgid "Open _Recent"
 msgstr "Buka Te_rkini"
 
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1266 ../plugins/file-loader/plugin.c:1303
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1261
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1298
 msgid "Open recent file"
 msgstr "Buka berkas yang baru-baru ini dipakai"
 
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1272
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1267
 msgid "Open recent files"
 msgstr "Buka berkas-berkas yang baru-baru ini dipakai"
 
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1302
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1297
 msgid "Open a file"
 msgstr "Buka suatu berkas"
 
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1416 ../plugins/file-loader/plugin.c:1418
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1411
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1413
 #, c-format
 msgid "File not found"
 msgstr "Berkas tak ditemukan"
 
 #. %s is name of file that will be opened
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1437
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1432
 #, c-format
 msgid "Please select a plugin to open <b>%s</b>."
 msgstr "Silakan memilih plugin untuk dibuka <b>%s</b>."
 
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1441
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1436
 msgid "<b>Open With</b>"
 msgstr "<b>Buka Dengan</b?"
 
+#: ../plugins/file-manager/file-manager.plugin.in.h:1
+#: ../plugins/file-manager/plugin.c:469
+#: ../plugins/file-manager/plugin.c:478
+msgid "File Manager"
+msgstr "Manajer Berkas"
+
+#: ../plugins/file-manager/file-manager.plugin.in.h:2
+msgid "File manager for project and single files"
+msgstr "Manajer berkas bagi projek dan berkas tunggal"
+
 #: ../plugins/file-manager/file-manager.ui.h:1
-msgid "Choose Directory to show if no project is open"
-msgstr "Pilih direktori untuk ditampilkan bila tak ada projek terbuka"
+msgid "Root directory if no project is open:"
+msgstr "Direktori root bila tak ada projek dibuka:"
 
 #: ../plugins/file-manager/file-manager.ui.h:2
-msgid "Do not show backup files"
-msgstr "Jangan tampilkan berkas cadangan"
+msgid "Choose Directory to show if no project is open"
+msgstr "Pilih direktori untuk ditampilkan bila tak ada projek terbuka"
 
 #: ../plugins/file-manager/file-manager.ui.h:3
+#: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:5
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2184
+msgid "Global"
+msgstr "Global"
+
+#: ../plugins/file-manager/file-manager.ui.h:4
 msgid "Do not show binary files (.o, .la, etc.)"
 msgstr "Jangan tampilkan berkas biner (.o, .la, dsb.)"
 
-#: ../plugins/file-manager/file-manager.ui.h:4
+#: ../plugins/file-manager/file-manager.ui.h:5
 msgid "Do not show hidden files"
 msgstr "Jangan tampilkan berkas tersembunyi"
 
-#: ../plugins/file-manager/file-manager.ui.h:5
-msgid "Do not show unversioned files"
-msgstr "Jangan tampilkan berkas tanpa versi"
-
 #: ../plugins/file-manager/file-manager.ui.h:6
-msgid "Filter"
-msgstr "Filter"
+msgid "Do not show backup files"
+msgstr "Jangan tampilkan berkas cadangan"
 
 #: ../plugins/file-manager/file-manager.ui.h:7
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2173
-#: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:3
-msgid "Global"
-msgstr "Global"
+msgid "Do not show unversioned files"
+msgstr "Jangan tampilkan berkas tanpa versi"
 
 #: ../plugins/file-manager/file-manager.ui.h:8
-msgid "Root directory if no project is open:"
-msgstr "Direktori root bila tak ada projek dibuka:"
+msgid "Filter"
+msgstr "Filter"
 
-#: ../plugins/file-manager/file-model.c:120 ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:30
+#: ../plugins/file-manager/file-model.c:120
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:30
 msgid "Loading..."
 msgstr "Memuat..."
 
-#: ../plugins/file-manager/file-view.c:569
-msgid "Filename"
-msgstr "Nama berkas"
-
-#: ../plugins/file-manager/file-view.c:652
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:746
 msgid "Base URI"
 msgstr "URI Basis"
 
-#: ../plugins/file-manager/file-view.c:653
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:747
 msgid "URI of the top-most path displayed"
 msgstr "URI dari path paling atas yang ditampilkan"
 
@@ -4261,36 +4615,32 @@ msgstr "_Ganti Nama"
 msgid "Rename file or directory"
 msgstr "Ubah nama berkas atau direktori"
 
-#: ../plugins/file-manager/plugin.c:294
+#: ../plugins/file-manager/plugin.c:306
 msgid "File manager popup actions"
 msgstr "Aksi popup manajer berkas"
 
-#: ../plugins/file-manager/plugin.c:327 ../plugins/git/plugin.c:162
+#: ../plugins/file-manager/plugin.c:339
+#: ../plugins/git/plugin.c:162
 msgid "Files"
 msgstr "Berkas"
 
-#: ../plugins/file-manager/plugin.c:457 ../plugins/file-manager/plugin.c:466
-#: ../plugins/file-manager/file-manager.plugin.in.h:1
-msgid "File Manager"
-msgstr "Manajer Berkas"
+#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.plugin.in.h:1
+msgid "File Assistant"
+msgstr "Asisten Berkas"
+
+#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.plugin.in.h:2
+msgid "Anjuta File Assistant Plugin"
+msgstr "Plugin Asisten Berkas Anjuta"
 
 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:1
-msgid "Add License Information"
-msgstr "Tambahkan Informasi Lisensi"
+msgid "New File"
+msgstr "Berkas Baru"
 
 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:2
-msgid "Add to project"
-msgstr "Tambahkan ke Projek"
+msgid "File Information"
+msgstr "Informasi Berkas"
 
 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:3
-msgid "Add to repository"
-msgstr "Tambahkan ke repositori"
-
-#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:4
-msgid "Create corresponding header file"
-msgstr "Buat berkas header terkait"
-
-#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:5
 msgid ""
 "Enter the File name.\n"
 "The extension will be added according to the type."
@@ -4298,1737 +4648,1495 @@ msgstr ""
 "Masukkan nama berkas.\n"
 "Ekstensi akan ditambahkan sesuai dengan tipe."
 
-#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:7
-msgid "File Information"
-msgstr "Informasi Berkas"
+#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:6
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:641
+msgid "Type:"
+msgstr "Tipe:"
+
+#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:8
+msgid "Add License Information:"
+msgstr "Tambahkan Informasi Lisensi:"
 
 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:9
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:48 ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:35
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:581
-#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:6
-msgid "Name:"
-msgstr "Nama:"
+msgid "Create corresponding header file"
+msgstr "Buat berkas header terkait"
 
 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:10
-msgid "New File"
-msgstr "Berkas Baru"
-
-#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:12
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:603
-msgid "Type:"
-msgstr "Tipe:"
-
-#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:13
 msgid "Use Template for the Header file"
 msgstr "Pakai Templat bagi berkas Header"
 
-#: ../plugins/file-wizard/file.c:84
+#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:11
+msgid "Add to project target:"
+msgstr "Tambahkan ke target projek:"
+
+#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:12
+msgid "Add to repository"
+msgstr "Tambahkan ke repositori"
+
+#: ../plugins/file-wizard/file.c:89
 msgid "C Source File"
 msgstr "Berkas Sumber C"
 
-#: ../plugins/file-wizard/file.c:85
+#: ../plugins/file-wizard/file.c:90
 msgid "C/C++ Header File"
 msgstr "Berkas Header C/C++"
 
-#: ../plugins/file-wizard/file.c:86
+#: ../plugins/file-wizard/file.c:91
 msgid "C++ Source File"
 msgstr "Berkas Sumber C++"
 
-#: ../plugins/file-wizard/file.c:87
+#: ../plugins/file-wizard/file.c:92
 msgid "C# Source File"
 msgstr "Berkas Sumber C#"
 
-#: ../plugins/file-wizard/file.c:88
+#: ../plugins/file-wizard/file.c:93
 msgid "Java Source File"
 msgstr "Berkas Sumber Java"
 
-#: ../plugins/file-wizard/file.c:89
+#: ../plugins/file-wizard/file.c:94
 msgid "Perl Source File"
 msgstr "Berkas Sumber Perl"
 
-#: ../plugins/file-wizard/file.c:90
+#: ../plugins/file-wizard/file.c:95
 msgid "Python Source File"
 msgstr "Berkas Sumber Python"
 
-#: ../plugins/file-wizard/file.c:91
+#: ../plugins/file-wizard/file.c:96
 msgid "Shell Script File"
 msgstr "Berkas Skrip Shell"
 
-#: ../plugins/file-wizard/file.c:92
+#: ../plugins/file-wizard/file.c:97
 msgid "Vala Source File"
 msgstr "Berkas Sumber Vala"
 
-#: ../plugins/file-wizard/file.c:93
+#: ../plugins/file-wizard/file.c:98
 msgid "Other"
 msgstr "Lainnya"
 
-#: ../plugins/file-wizard/file.c:106
+#: ../plugins/file-wizard/file.c:111
 msgid "BSD Public License"
 msgstr "Lisensi Publik BSD"
 
-#: ../plugins/file-wizard/file.c:183
-msgid "Unable to build user interface for New File"
-msgstr "Tak bisa membangun antar muka pengguna bagi Berkas Baru"
-
-#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:133
-#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:156
-#, c-format
-msgid "Missing name"
-msgstr "Nama tak ada"
+#: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.plugin.in.h:1
+msgid "GNU Debugger"
+msgstr "Debugger GNU"
 
-#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:780
-#: ../plugins/am-project/am-project.c:89 ../plugins/mk-project/mk-project.c:66
-msgid "Group"
-msgstr "Grup"
+#: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.plugin.in.h:2
+msgid "GNU Debugger Plugin"
+msgstr "Plugin Debugger GNU"
 
-#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:783
-#: ../plugins/am-project/am-project.c:96 ../plugins/mk-project/mk-project.c:70
-msgid "Source"
-msgstr "Sumber"
+#: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.ui.h:1
+msgid "Available pretty printers"
+msgstr "Pencetak cantik yang tersedia"
 
-#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:899
-#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:909
-#: ../plugins/mk-project/mk-project.c:977
-#: ../plugins/mk-project/mk-project.c:987
+#. The %s argument is a program name, anjuta by example
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:729
 #, c-format
-msgid "Project doesn't allow to set properties"
-msgstr "Projek tak mengijinkan penataan properti"
-
-#: ../plugins/am-project/am-project.c:112
-msgid "Shared Library"
-msgstr "Pustaka Bersama"
-
-#: ../plugins/am-project/am-project.c:119
-msgid "Static Library"
-msgstr "Pustaka Statik"
+msgid "Loading Executable: %s\n"
+msgstr "Memuat Executable: %s\n"
 
-#: ../plugins/am-project/am-project.c:133
-msgid "Python Module"
-msgstr "Modul Python"
+#. The %s argument is a file name
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:760
+#, c-format
+msgid "Loading Core: %s\n"
+msgstr "Memuat Core: %s\n"
 
-#: ../plugins/am-project/am-project.c:140
-msgid "Java Module"
-msgstr "Modul Java"
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:985
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to find: %s.\n"
+"Unable to initialize debugger.\n"
+"Make sure Anjuta is installed correctly."
+msgstr ""
+"Tak bisa temukan: %s.\n"
+"Tak bisa menginisialisasi debugger.\n"
+"Pastikan Anjuta terpasang dengan benar."
 
-#: ../plugins/am-project/am-project.c:147
-msgid "Lisp Module"
-msgstr "Modul Lisp"
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:1130
+msgid "Getting ready to start debugging sessionâ\n"
+msgstr "Bersiap memulai sesi debugâ\n"
 
-#: ../plugins/am-project/am-project.c:154
-msgid "Header Files"
-msgstr "Berkas Header"
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:1136
+msgid "Loading Executable: "
+msgstr "Memuat Executable:"
 
-#: ../plugins/am-project/am-project.c:161
-msgid "Man Documentation"
-msgstr "Dokumentasi Man"
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:1145
+msgid "No executable specified.\n"
+msgstr "Tak ada executable yang dinyatakan.\n"
 
-#: ../plugins/am-project/am-project.c:168
-msgid "Info Documentation"
-msgstr "Dokumentasi Info"
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:1148
+msgid "Open an executable or attach to a process to start debugging.\n"
+msgstr "Buka suatu executable atau cantolkan ke suatu proses untuk memulai debug.\n"
 
-#: ../plugins/am-project/am-project.c:175
-msgid "Miscellaneous Data"
-msgstr "Data Rupa-rupa"
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:1157
+msgid "There was an error whilst launching the debugger.\n"
+msgstr "Ada kesalahan ketika meluncurkan debugger.\n"
 
-#: ../plugins/am-project/am-project.c:182
-msgid "Script"
-msgstr "Skrip"
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:1161
+msgid "Make sure 'gdb' is installed on the system.\n"
+msgstr "Pastikan 'gdb' terpasang pada sistem.\n"
 
-#: ../plugins/am-project/am-project.c:196
-msgid "Package"
-msgstr "Paket"
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:1482
+msgid "Program exited normally\n"
+msgstr "Program keluar secara normal\n"
 
-#: ../plugins/am-project/am-project.c:1600
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:1493
 #, c-format
-msgid "Unable to parse project file"
-msgstr "Tak bisa mengurai berkas projek"
+msgid "Program exited with error code %s\n"
+msgstr "Program keluar dengan kode kesalahan %s\n"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:51
-msgid "Project name, it can contain spaces by example 'GNU Autoconf'"
-msgstr ""
+#. The program has reached one breakpoint and will stop
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:1508
+#, c-format
+msgid "Breakpoint number %s hit\n"
+msgstr "Breakpoint nomor %s kena\n"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:56
-#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:26
-#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:26
-#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:26
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:31
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:46
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:29
-#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:25
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:27
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:27
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:28
-#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:29
-#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:17
-#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:27
-#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:26
-#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:33
-#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:31
-#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:26
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:31
-msgid "Version:"
-msgstr "Versi:"
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:1517
+msgid "Function finished\n"
+msgstr "Fungsi berakhir\n"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:59
-msgid ""
-"Project version, typically a few numbers separated by dot by example '1.0.0'"
-msgstr ""
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:1523
+msgid "Stepping finished\n"
+msgstr "Step selesai\n"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:64
-msgid "Bug report URL:"
-msgstr "URL laporan kutu:"
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:1529
+msgid "Location reached\n"
+msgstr "Lokasi dicapai\n"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:67
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:1926
 msgid ""
-"An email address or a link to a web page where the user can report bug. It "
-"is optional."
+"The program is attached.\n"
+"Do you still want to stop the debugger?"
 msgstr ""
+"Program sedang dicantoli.\n"
+"Anda masih ingin menghentikan debugger?"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:72
-msgid "Package name:"
-msgstr "Nama paket:"
-
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:75
+#. The %s argument is an error message returned by gdb.
+#. * It is something like, "No such file or directory"
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:2087
+#, c-format
 msgid ""
-"Package name, it can contains only alphanumerics and underscore characters."
-"It is generated from the project name if not provided."
+"Unable to connect to remote target, %s\n"
+"Do you want to try again?"
 msgstr ""
+"Tak bisa menyambung ke target jauh, %s\n"
+"Anda ingin mencoba lagi?"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:81 ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:64
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:2105
+msgid "Debugger connected\n"
+msgstr "Debugger tersambung\n"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:84
-msgid "An link to the project web page if provided."
-msgstr ""
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:2179
+msgid "Program attached\n"
+msgstr "Program dicantol\n"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:97
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:208
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:368
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:520
-msgid "Linker flags:"
-msgstr "Flag linker:"
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:2200
+#, c-format
+msgid "Attaching to process: %dâ\n"
+msgstr "Mencantol ke proses: %dâ\n"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:100
-msgid "Common additional linker flags for all targets in this group."
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:2226
+msgid ""
+"A process is already running.\n"
+"Would you like to terminate it and attach the new process?"
 msgstr ""
+"Suatu proses telah sedang berjalan.\n"
+"Apakah Anda ingin mengakhirinya dan mencantol ke proses baru?"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:105
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:232
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:384
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:536
-msgid "C preprocessor flags:"
-msgstr "Flag preprosesor C:"
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:2243
+msgid "Anjuta is unable to attach to itself."
+msgstr "Anjuta tak bisa mencantol ke dirinya sendiri."
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:108
-msgid "Common additional C preprocessor flags for all targets in this group."
-msgstr ""
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:2293
+msgid "Program terminated\n"
+msgstr "Program diakhiri\n"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:113
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:240
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:392
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:544
-msgid "C compiler flags:"
-msgstr "Flag kompiler C:"
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:2308
+msgid "Program detached\n"
+msgstr "Program dilepas cantol\n"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:116
-msgid "Common additional C compiler flags for all targets in this group."
-msgstr ""
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:2328
+#, c-format
+msgid "Detaching the processâ\n"
+msgstr "Melepas cantolan prosesâ\n"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:121
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:248
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:400
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:552
-msgid "C++ compiler flags:"
-msgstr "Flag kompiler C++:"
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:2351
+msgid "Interrupting the process\n"
+msgstr "Menginterupsi proses\n"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:124
-msgid "Common additional C++ compiler flags for all targets in this group."
-msgstr ""
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:3925
+msgid "more children"
+msgstr "lebih banyak anak"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:129
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:256
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:408
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:560
-msgid "Java compiler flags:"
-msgstr "Flag kompiler Java:"
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:4178
+#, c-format
+msgid "Sending signal %s to the process: %d"
+msgstr "Mengirim sinyal %s ke proses: %d"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:132
-msgid "Common additional Java compiler flags for all targets in this group."
-msgstr ""
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:4204
+msgid "Error whilst signaling the process."
+msgstr "Kesalahan ketika mensinyal proses."
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:137
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:264
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:416
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:568
-msgid "Vala compiler flags:"
-msgstr "Flag kompiler Vala:"
+#: ../plugins/gdb/plugin.c:120
+#, c-format
+msgid "Failed to create FIFO file named %s. The program will run without a terminal."
+msgstr "Gagal membuat berkas FIFO bernama %s. Program akan berjalan tanpa suatu terminal."
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:140
-msgid "Common additional Vala compiler flags for all targets in this group."
+#: ../plugins/gdb/plugin.c:204
+msgid "Cannot start terminal for debugging."
+msgstr "Tak bisa memulai terminal untuk debug."
+
+#. Translators: pretty printer file is a script containing functions allowing gdb
+#. * to display variable content in a simpler way, typically removing
+#. * implementation details.
+#. * The register function is an additional function in the script. It defines
+#. * which function is used for each type of variables.
+#: ../plugins/gdb/preferences.c:128
+#, c-format
+msgid ""
+"The register function hasn't been found automatically in the following pretty printer files:\n"
+"%s\n"
+"You need to fill yourself the register function columns before enabling the rows. Most of the time the register function name contains the word \"register\"."
 msgstr ""
+"Fungsi pendaftaran tak ditemukan secara otomatis dalam berkas pencetak cantik berikut:\n"
+"%s\n"
+"Anda perlu mengisi sendiri kolom fungsi pendaftaran sebelum mengaktifkan barisnya. Seringkali nama fungsi pendaftaran memuat kata \"register\"."
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:145
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:272
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:424
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:576
-#, fuzzy
-msgid "Fortran compiler flags:"
-msgstr "Flag kompiler Fortran:"
+#: ../plugins/gdb/preferences.c:223
+msgid "Select a pretty printer file"
+msgstr "Pilih sebuah berkas pencetak cantik"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:148
-msgid "Common additional Fortran compiler flags for all targets in this group."
-msgstr ""
+#: ../plugins/gdb/preferences.c:358
+msgid "Activate"
+msgstr "Aktifkan"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:153
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:280
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:432
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:584
-msgid "Objective C compiler flags:"
-msgstr "Flag kompiler Objective C:"
+#. Translators: The "Register Function" column contains the name of a
+#. * function used to register pretty printers in gdb.
+#: ../plugins/gdb/preferences.c:372
+msgid "Register Function"
+msgstr "Fungsi Pendaftaran"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:156
-msgid ""
-"Common additional Objective C compiler flags for all targets in this group."
-msgstr ""
+#: ../plugins/gdb/preferences.c:396
+#: ../plugins/gdb/preferences.c:404
+msgid "Gdb Debugger"
+msgstr "Debugger Gdb"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:161
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:288
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:440
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:592
-msgid "Lex/Flex flags:"
-msgstr "Flag Lex/Flex:"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:1
+msgid "Add Files:"
+msgstr "Tambah Berkas:"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:164
-msgid ""
-"Common additional Lex or Flex lexical analyser generator flags for all "
-"targets in this group."
-msgstr ""
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:2
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:6
+msgid "Force"
+msgstr "Paksa"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:169
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:296
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:448
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:600
-msgid "Yacc/Bison flags:"
-msgstr "Flag Yacc/Bison:"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:4
+msgid "Remote name:"
+msgstr "Nama perangkat jarak jauh:"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:172
-msgid ""
-"Common additional Yacc or Bison parser generator flags for all targets in "
-"this group."
-msgstr ""
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:6
+msgid "Fetch remote branches after creation"
+msgstr "Ambil branch jauh setelah pembuatan"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:177
-msgid "Installation directories:"
-msgstr "Direktori instalasi:"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:7
+msgid "Mailbox files to apply:"
+msgstr "Berkas mailbox untuk diterapkan:"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:180
-msgid "List of custom installation directories used by targets in this group."
-msgstr ""
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:8
+msgid "Add signed off by line"
+msgstr "Tambah baris signed off by"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:192
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:352
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:504
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:687
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:751
-msgid "Do not install:"
-msgstr "Jangan pasang:"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:9
+#: ../plugins/git/plugin.c:770
+msgid "Branches"
+msgstr "Branch-branch"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:195
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:355
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:507
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:690
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:754
-msgid "Build but do not install the target."
-msgstr ""
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:10
+msgid "Drop or enter revision here"
+msgstr "Jatuhkan atau masukkan revisi di sini"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:200
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:360
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:512
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:695
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:759
-msgid "Installation directory:"
-msgstr "Direktori instalasi:"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:11
+msgid "Commit to cherry pick:"
+msgstr "Commit yang akan di-cherry pick:"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:203
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:363
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:515
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:698
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:762
-msgid ""
-"It has to be a standard directory or a custom one defined in group "
-"properties."
-msgstr ""
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:12
+msgid "Do not commit"
+msgstr "Jangan commit"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:211
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:371
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:523
-msgid "Additional linker flags for this target."
-msgstr ""
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:13
+msgid "Show source revision in log message"
+msgstr "Tampilkan revisi sumber di pesan log"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:216
-msgid "Additional libraries:"
-msgstr "Pustaka tambahan:"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:14
+msgid "Append signed-of- by line"
+msgstr "Tambahkan baris signed-off-by di belakang"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:219
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:379
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:531
-msgid "Additional libraries for this target."
-msgstr "Pustaka tambahan bagi target ini."
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:15
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:11
+msgid "Log Message:"
+msgstr "Pesan Log:"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:224
-msgid "Additional objects:"
-msgstr "Objek tambahan:"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:16
+msgid "Amend the previous commit"
+msgstr "Amend komit sebelumnya"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:227
-msgid "Additional object files for this target."
-msgstr "Berkas objek tambahan bagi target ini."
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:17
+msgid "This commit concludes a failed merge (use -i)"
+msgstr "Commit ini menyimpulkan suatu merge yang gagal (gunakan -i)"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:235
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:387
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:539
-msgid "Additional C preprocessor flags for this target."
-msgstr ""
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:18
+msgid "Use custom author information:"
+msgstr "Pakai informasi penulis gubahan:"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:243
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:395
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:547
-msgid "Additional C compiler flags for this target."
-msgstr ""
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:20
+msgid "E-mail:"
+msgstr "Surel:"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:251
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:403
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:555
-msgid "Additional C++ compiler flags for this target."
-msgstr ""
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:21
+msgid "Branch name:"
+msgstr "Nama branch:"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:259
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:411
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:563
-msgid "Additional Java compiler flags for this target."
-msgstr ""
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:22
+msgid "Repository head; Drop or type a different revision here"
+msgstr "Head repositori; Jatuhkan atau ketik revisi lain di sini"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:267
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:419
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:571
-msgid "Additional Vala compiler flags for this target."
-msgstr ""
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:23
+#: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:151
+msgid "Revision"
+msgstr "Revisi"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:275
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:427
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:579
-msgid "Additional Fortran compiler flags for this target."
-msgstr ""
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:24
+msgid "Check out the branch after it is created"
+msgstr "Check out cabang setelah dibuat"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:283
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:435
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:587
-#, fuzzy
-msgid "Additional Objective C compiler flags for this target."
-msgstr "Flag kompiler Objective C:"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:26
+msgid "Tag name:"
+msgstr "Nama tag:"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:291
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:443
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:595
-msgid ""
-"Additional Lex or Flex lexical analyser generator flags for this target."
-msgstr ""
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:27
+msgid "Sign this tag"
+msgstr "Tanda tangani tag ini"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:299
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:451
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:603
-#, fuzzy
-msgid "Additional Yacc or Bison parser generator flags for this target."
-msgstr "Flag kompiler Objective C:"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:28
+msgid "Annotate this tag:"
+msgstr "Annotasikan tag ini:"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:304
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:456
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:608
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:656
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:703
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:767
-msgid "Additional dependencies:"
-msgstr "Ketergantungan tambahan:"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:29
+msgid "Branches must be fully merged"
+msgstr "Branch mesti digabung secara penuh"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:307
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:459
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:611
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:659
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:706
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:770
-msgid "Additional dependencies for this target."
-msgstr "Ketergantungan tambahan bagi target ini."
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:31
+msgid "Whole project; Drop a file here or type a path to view a file or folder log"
+msgstr "Seluruh projek; Jatuhkan sebuah berkas di sini atau ketikkan path untuk menilik berkas atau log folder"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:312
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:464
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:616
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:711
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:775
-msgid "Include in distribution:"
-msgstr "Sertakan di distribusi:"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:32
+msgid "Whole project; Drop a file here to view a file or folder log"
+msgstr "Seluruh projek; Jatuhkan sebuah berkas di sini untuk menilik berkas atau log folder"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:315
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:467
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:619
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:714
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:778
-msgid "Include this target in the distributed package."
-msgstr ""
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:33
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:38
+msgid "View the Log for File/Folder:"
+msgstr "Lihat Log untuk Berkas/Folder:"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:320
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:472
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:624
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:719
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:783
-msgid "Build for check only:"
-msgstr "Build hanya untuk pengecekan:"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:34
+msgid "Branch:"
+msgstr "Branch:"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:323
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:475
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:627
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:722
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:786
-msgid "Build this target only when running automatic tests."
-msgstr ""
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:35
+msgid "Graph"
+msgstr "Grafik"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:328
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:480
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:632
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:664
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:727
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:791
-msgid "Do not use prefix:"
-msgstr "Jangan pakai prefiks:"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:36
+#: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:160
+msgid "Short Log"
+msgstr "Log Singkat"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:331
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:483
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:635
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:667
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:730
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:794
-msgid ""
-"Do not rename the target with an optional prefix, used to avoid overwritting "
-"system program. "
-msgstr ""
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:37
+#: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:132
+msgid "Author"
+msgstr "Penulis"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:336
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:488
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:640
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:735
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:799
-msgid "Keep target path:"
-msgstr "Pertahankan path target:"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:38
+#: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:141
+msgid "Date"
+msgstr "Tanggal"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:339
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:491
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:643
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:738
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:802
-msgid ""
-"Keep relative target path for installing it. By example if you have a "
-"program subdir/app installed in bin directory it will be installed in bin/"
-"subdir/app not in bin/app."
-msgstr ""
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:39
+msgid "page 1"
+msgstr "halaman 1"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:376
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:528
-msgid "Libraries:"
-msgstr "Pustaka:"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:40
+msgid "page 2"
+msgstr "halaman 2"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:672
-msgid "Manual section:"
-msgstr "Seksi manual:"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:41
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:39
+msgid "Changes:"
+msgstr "Perubahan:"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:675
-msgid ""
-"Section where are installed the man pages. Valid section names are the "
-"digits â0â through â9â, and the letters âlâ and ânâ. "
-msgstr ""
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:42
+msgid "Revision to merge with:"
+msgstr "Revisi tujuan merge:"
 
-#: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.ui.h:1
-msgid "Available pretty printers"
-msgstr "Pencetak cantik yang tersedia"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:43
+msgid "Squash"
+msgstr "Squash"
 
-#. The %s argument is a program name, anjuta by example
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:729
-#, c-format
-msgid "Loading Executable: %s\n"
-msgstr "Memuat Executable: %s\n"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:44
+msgid "Use a custom log message:"
+msgstr "Pakai pesan log gubahan:"
 
-#. The %s argument is a file name
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:760
-#, c-format
-msgid "Loading Core: %s\n"
-msgstr "Memuat Core: %s\n"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:45
+msgid "Repository origin; Drop or type a different revision here"
+msgstr "Asal repositori; Jatuhkan atau ketika revisi lain di sini"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to find: %s.\n"
-"Unable to initialize debugger.\n"
-"Make sure Anjuta is installed correctly."
-msgstr ""
-"Tak bisa temukan: %s.\n"
-"Tak bisa menginisialisasi debugger.\n"
-"Pastikan Anjuta terpasang dengan benar."
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:46
+msgid "Generate patches relative to:"
+msgstr "Jangkitkan patch relatif terhadap:"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:1130
-msgid "Getting ready to start debugging sessionâ\n"
-msgstr "Bersiap memulai sesi debugâ\n"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:47
+msgid "Folder to create patches in:"
+msgstr "Folder tempat membuat patch:"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:1136
-msgid "Loading Executable: "
-msgstr "Memuat Executable:"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:48
+msgid "Repository to pull from:"
+msgstr "Pull dari repositori:"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:1145
-msgid "No executable specified.\n"
-msgstr "Tak ada executable yang dinyatakan.\n"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:49
+#: ../plugins/git/plugin.c:262
+msgid "Rebase"
+msgstr "Rebase"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:1148
-msgid "Open an executable or attach to a process to start debugging.\n"
-msgstr ""
-"Buka suatu executable atau cantolkan ke suatu proses untuk memulai debug.\n"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:50
+msgid "Append fetch data"
+msgstr "Append data yang diambil"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:1157
-msgid "There was an error whilst launching the debugger.\n"
-msgstr "Ada kesalahan ketika meluncurkan debugger.\n"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:51
+msgid "Commit on fast-forward merges"
+msgstr "Commit pada gabungan maju-cepat (fast-fordward)"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:1161
-msgid "Make sure 'gdb' is installed on the system.\n"
-msgstr "Pastikan 'gdb' terpasang pada sistem.\n"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:52
+msgid "Do not follow tags"
+msgstr "Jangan ikuti tag"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:1482
-msgid "Program exited normally\n"
-msgstr "Program keluar secara normal\n"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:53
+msgid "Repository to push to:"
+msgstr "Push ke repositori:"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:1493
-#, c-format
-msgid "Program exited with error code %s\n"
-msgstr "Program keluar dengan kode kesalahan %s\n"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:54
+msgid "Branches:"
+msgstr "Branch:"
 
-#. The program has reached one breakpoint and will stop
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:1508
-#, c-format
-msgid "Breakpoint number %s hit\n"
-msgstr "Breakpoint nomor %s kena\n"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:55
+msgid "Tags:"
+msgstr "Tag:"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:1517
-msgid "Function finished\n"
-msgstr "Fungsi berakhir\n"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:56
+msgid "Push all tags"
+msgstr "Push semua tag"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:1523
-msgid "Stepping finished\n"
-msgstr "Step selesai\n"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:57
+msgid "Push all branches and tags"
+msgstr "Pull semua branch dan tag"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:1529
-msgid "Location reached\n"
-msgstr "Lokasi dicapai\n"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:58
+msgid "Remote Repositories:"
+msgstr "Repositori Remote:"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:1926
-msgid ""
-"The program is attached.\n"
-"Do you still want to stop the debugger?"
-msgstr ""
-"Program sedang dicantoli.\n"
-"Anda masih ingin menghentikan debugger?"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:59
+msgid "Remove Files:"
+msgstr "Hapus Berkas:"
 
-#. The %s argument is an error message returned by gdb.
-#. * It is something like, "No such file or directory"
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:2087
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to connect to remote target, %s\n"
-"Do you want to try again?"
-msgstr ""
-"Tak bisa menyambung ke target jauh, %s\n"
-"Anda ingin mencoba lagi?"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:60
+msgid "Previous commit; Drop or enter a different revision here"
+msgstr "Komit sebelumnya; Jatuhkan atau masukkan revisi lain di sini"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:2105
-msgid "Debugger connected\n"
-msgstr "Debugger tersambung\n"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:62
+msgid "Mixed"
+msgstr "Campuran"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:2179
-msgid "Program attached\n"
-msgstr "Program dicantol\n"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:63
+msgid "Soft"
+msgstr "Soft"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:2200
-#, c-format
-msgid "Attaching to process: %dâ\n"
-msgstr "Mencantol ke proses: %dâ\n"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:64
+msgid "Hard"
+msgstr "Hard"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:2226
-msgid ""
-"A process is already running.\n"
-"Would you like to terminate it and attach the new process?"
-msgstr ""
-"Suatu proses telah sedang berjalan.\n"
-"Apakah Anda ingin mengakhirinya dan mencantol ke proses baru?"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:65
+msgid "Mode:"
+msgstr "Mode:"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:2243
-msgid "Anjuta is unable to attach to itself."
-msgstr "Anjuta tak bisa mencantol ke dirinya sendiri."
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:66
+msgid "Drop or type a revision here"
+msgstr "Jatuhkan atau ketik suatu revisi di sini"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:2293
-msgid "Program terminated\n"
-msgstr "Program diakhiri\n"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:67
+msgid "Commit to revert:"
+msgstr "Komit untuk di-revert:"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:2308
-msgid "Program detached\n"
-msgstr "Program dilepas cantol\n"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:68
+msgid "Stash Message (Optional):"
+msgstr "Pesan Stash (Opsional):"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:2328
-#, c-format
-msgid "Detaching the processâ\n"
-msgstr "Melepas cantolan prosesâ\n"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:69
+msgid "Stash indexed changes"
+msgstr "Stash-kan perubahan yang terindeks"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:2351
-msgid "Interrupting the process\n"
-msgstr "Menginterupsi proses\n"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:70
+msgid "Stashed Changes:"
+msgstr "Perubahan Yang Di-stash-kan:"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:3996
-msgid "more children"
-msgstr "lebih banyak anak"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:71
+msgid "Repository Status:"
+msgstr "Status Repositori"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:4249
-#, c-format
-msgid "Sending signal %s to the process: %d"
-msgstr "Mengirim sinyal %s ke proses: %d"
+#: ../plugins/git/git-add-files-pane.c:157
+msgid "Add Files"
+msgstr "Tambah Berkas"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:4275
-msgid "Error whilst signaling the process."
-msgstr "Kesalahan ketika mensinyal proses."
+#: ../plugins/git/git-add-remote-pane.c:52
+msgid "Please enter a remote name."
+msgstr "Silakan masukkan suatu nama remote."
 
-#: ../plugins/gdb/plugin.c:118
-#, c-format
-msgid ""
-"Failed to create FIFO file named %s. The program will run without a terminal."
-msgstr ""
-"Gagal membuat berkas FIFO bernama %s. Program akan berjalan tanpa suatu "
-"terminal."
+#: ../plugins/git/git-add-remote-pane.c:55
+msgid "Please enter a URL"
+msgstr "Silakan masukkan suatu URL"
 
-#: ../plugins/gdb/plugin.c:202
-msgid "Cannot start terminal for debugging."
-msgstr "Tak bisa memulai terminal untuk debug."
+#: ../plugins/git/git-add-remote-pane.c:180
+msgid "Add Remote"
+msgstr "Tambah Cabang Jauh"
 
-#. Translators: pretty printer file is a script containing functions allowing gdb
-#. * to display variable content in a simpler way, typically removing
-#. * implementation details.
-#. * The register function is an additional function in the script. It defines
-#. * which function is used for each type of variables.
-#: ../plugins/gdb/preferences.c:128
-#, c-format
-msgid ""
-"The register function hasn't been found automatically in the following "
-"pretty printer files:\n"
-"%s\n"
-"You need to fill yourself the register function columns before enabling the "
-"rows. Most of the time the register function name contains the word "
-"\"register\"."
-msgstr ""
-"Fungsi pendaftaran tak ditemukan secara otomatis dalam berkas pencetak "
-"cantik berikut:\n"
-"%s\n"
-"Anda perlu mengisi sendiri kolom fungsi pendaftaran sebelum mengaktifkan "
-"barisnya. Seringkali nama fungsi pendaftaran memuat kata \"register\"."
+#: ../plugins/git/git-apply-mailbox-pane.c:157
+msgid "Apply Mailbox Files"
+msgstr "Terapkan Berkas Mailbox"
 
-#: ../plugins/gdb/preferences.c:223
-msgid "Select a pretty printer file"
-msgstr "Pilih sebuah berkas pencetak cantik"
+#: ../plugins/git/git-apply-stash-pane.c:54
+#: ../plugins/git/git-diff-stash-pane.c:67
+#: ../plugins/git/git-drop-stash-pane.c:48
+msgid "No stash selected."
+msgstr "Tak ada stash yang dipilih."
 
-#: ../plugins/gdb/preferences.c:358
-msgid "Activate"
-msgstr "Aktifkan"
+#: ../plugins/git/git-checkout-pane.c:147
+msgid "Check Out Files"
+msgstr "Check Out Berkas"
 
-#. Translators: The "Register Function" column contains the name of a
-#. * function used to register pretty printers in gdb.
-#: ../plugins/gdb/preferences.c:372
-msgid "Register Function"
-msgstr "Fungsi Pendaftaran"
+#: ../plugins/git/git-cherry-pick-pane.c:53
+#: ../plugins/git/git-merge-pane.c:56
+#: ../plugins/subversion/subversion-copy-dialog.c:207
+#: ../plugins/subversion/subversion-switch-dialog.c:122
+msgid "Please enter a revision."
+msgstr "Silakan masukkan suatu revisi."
 
-#: ../plugins/gdb/preferences.c:396 ../plugins/gdb/preferences.c:404
-msgid "Gdb Debugger"
-msgstr "Debugger Gdb"
+#: ../plugins/git/git-cherry-pick-pane.c:173
+msgid "Cherry Pick"
+msgstr "Cherry Pick"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Add Files:"
-msgstr "Tambah Berkas"
+#: ../plugins/git/git-commit-pane.c:124
+#: ../plugins/git/git-create-tag-pane.c:79
+#: ../plugins/git/git-merge-pane.c:70
+msgid "Please enter a log message."
+msgstr "Silakan masukkan pesan log."
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Add signed off by line"
-msgstr "Tambah baris signed-off-by"
+#: ../plugins/git/git-commit-pane.c:145
+msgid "Please enter the commit author's name"
+msgstr "Silakan masukkan nama penulis commit"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Amend the previous commit"
-msgstr "Amend commit sebelumnya"
+#: ../plugins/git/git-commit-pane.c:149
+msgid "Please enter the commit author's e-mail address."
+msgstr "Silakan masukkan alamat surel penulis commit."
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Annotate this tag:"
-msgstr "Annotasikan tag ini"
+#: ../plugins/git/git-commit-pane.c:297
+#: ../plugins/git/plugin.c:146
+msgid "Commit"
+msgstr "Commit"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:5
-msgid "Append fetch data"
-msgstr "Append data yang diambil"
+#: ../plugins/git/git-create-branch-pane.c:51
+msgid "Please enter a branch name."
+msgstr "Silakan masukkan suatu nama branch."
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Append signed-of- by line"
-msgstr "Tambah baris signed-off-by"
+#: ../plugins/git/git-create-tag-pane.c:63
+msgid "Please enter a tag name."
+msgstr "Silakan masukkan suatu nama tag."
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:7
-#: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:132
-msgid "Author"
-msgstr "Penulis"
+#: ../plugins/git/git-create-tag-pane.c:218
+msgid "Create Tag"
+msgstr "Buat Tag"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:8
-#, fuzzy
-msgid "Branch name:"
-msgstr "<b>Nama cabang:</b>"
+#: ../plugins/git/git-delete-remote-pane.c:49
+msgid "No remote selected."
+msgstr "Tak ada remote yang dipilih."
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:9
-msgid "Branch:"
-msgstr "Branch:"
+#: ../plugins/git/git-delete-tags-pane.c:49
+msgid "No tags selected."
+msgstr "Tidak ada tag yang dipilih."
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:10 ../plugins/git/plugin.c:770
-msgid "Branches"
-msgstr "Branch-branch"
+#. Translators: default file name for git diff's output
+#: ../plugins/git/git-diff-pane.c:33
+msgid "Uncommitted Changes.diff"
+msgstr "Changes.diff yang belum dikomit"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:11
-msgid "Branches must be fully merged"
-msgstr "Branch mesti digabung secara penuh"
+#. Translators: file name for an existing commits diff, %s is an SHASUM of a commit
+#: ../plugins/git/git-diff-pane.c:71
+#, c-format
+msgid "Commit %s.diff"
+msgstr "Komit %s.diff"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Branches:"
-msgstr "Branch-branch"
+#: ../plugins/git/git-diff-pane.c:104
+msgid "No revision selected"
+msgstr "Tidak ada revisi yang dipilih"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:13
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:4
-msgid "Changes:"
-msgstr "Perubahan:"
+#: ../plugins/git/git-diff-stash-pane.c:40
+#, c-format
+msgid "Stash %i.diff"
+msgstr "Stash %i.diff"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:14
-msgid "Check out the branch after it is created"
-msgstr "Check out cabang setelah dibuat"
+#: ../plugins/git/git-log-pane.c:574
+#, c-format
+msgid "<b>Branch:</b> %s"
+msgstr "<b>Branch:</b> %s"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:15
-msgid "Commit on fast-forward merges"
-msgstr "Commit pada gabungan maju-cepat (fast-fordward)"
+#: ../plugins/git/git-log-pane.c:579
+#, c-format
+msgid "<b>Tag:</b> %s"
+msgstr "<b>Tag:</b> %s"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:16
-#, fuzzy
-msgid "Commit to cherry pick:"
-msgstr "Commit ke Cherry Pick:"
+#: ../plugins/git/git-log-pane.c:584
+#, c-format
+msgid "<b>Remote:</b> %s"
+msgstr "<b>Remote:</b> %s"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:17
-#, fuzzy
-msgid "Commit to revert:"
-msgstr "Commit untuk di-revert:"
+#: ../plugins/git/git-merge-pane.c:210
+#: ../plugins/git/plugin.c:97
+msgid "Merge"
+msgstr "Gabung"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:18
-#: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:141
-msgid "Date"
-msgstr "Tanggal"
+#: ../plugins/git/git-pane.c:77
+#: ../plugins/git/git-pane.c:82
+#: ../plugins/git/git.plugin.in.h:1
+#: ../plugins/git/plugin.c:700
+msgid "Git"
+msgstr "Git"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:19
-msgid "Do not commit"
-msgstr "Jangan commit"
+#: ../plugins/git/git-pane.c:204
+msgid "Git Error"
+msgstr "Galat Git"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:20
-msgid "Do not follow tags"
-msgstr "Jangan ikuti tag"
+#: ../plugins/git/git-pane.c:210
+msgid "Git Warning"
+msgstr "Peringatan Git"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:21
-#, fuzzy
-msgid "Drop or enter revision here"
-msgstr "Reset head repositori ke revisi ini"
+#: ../plugins/git/git-patch-series-pane.c:167
+msgid "Generate Patch Series"
+msgstr "Buat Seri Patch"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:22
-#, fuzzy
-msgid "Drop or type a revision here"
-msgstr "Reset head repositori ke revisi ini"
+#: ../plugins/git/git.plugin.in.h:2
+msgid "Git version control"
+msgstr "Kendali versi git"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:23
-msgid "E-mail:"
-msgstr "E-mail:"
+#: ../plugins/git/git-pull-pane.c:66
+#: ../plugins/git/git-push-pane.c:94
+msgid "Please enter a URL."
+msgstr "Silakan masukkan suatu URL:"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:24
-msgid "Fetch remote branches after creation"
-msgstr "Ambil branch jauh setelah pembuatan"
+#: ../plugins/git/git-pull-pane.c:238
+#: ../plugins/git/plugin.c:246
+msgid "Pull"
+msgstr "Pull"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:25
-#, fuzzy
-msgid "Folder to create patches in:"
-msgstr "Folder tempat membuat patch:"
+#: ../plugins/git/git-push-pane.c:438
+#: ../plugins/git/plugin.c:238
+msgid "Push"
+msgstr "Push"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:26
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:19
-msgid "Force"
-msgstr "Paksa"
+#: ../plugins/git/git-rebase-pane.c:61
+msgid "No remote selected"
+msgstr "Tak ada remote yang dipilih"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:27
-#, fuzzy
-msgid "Generate patches relative to:"
-msgstr "Jangkitkan patch relatif terhadap:"
+#: ../plugins/git/git-remove-files-pane.c:157
+msgid "Remove Files"
+msgstr "Hapus Berkas"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:28
-#, fuzzy
-#| msgid "Group"
-msgid "Graph"
-msgstr "Grup"
+#: ../plugins/git/git-repository-selector.c:66
+msgid "Remote"
+msgstr "Jauh"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:29
-msgid "Hard"
-msgstr "Hard"
+#: ../plugins/git/git-repository-selector.c:81
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:31
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:21
-msgid "Log Message:"
-msgstr "Pesan Log:"
+#: ../plugins/git/git-repository-selector.c:100
+msgid "<b>Selected Remote:</b>"
+msgstr "<b>Remote Yang Dipilih:</b>"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:32
-#, fuzzy
-msgid "Mailbox files to apply:"
-msgstr "Terapkan berkas mailbox"
+#: ../plugins/git/git-repository-selector.c:199
+msgid ""
+"No remote selected; using origin by default.\n"
+"To push to a different remote, select one from the Remotes list above."
+msgstr ""
+"Tak ada remote yang dipilihl memakai asal secara baku.\n"
+"Untuk mem-push ke remote lain, pilih satu dari Remote pada daftar di atas."
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:33
-msgid "Mixed"
-msgstr "Campuran"
+#: ../plugins/git/git-reset-pane.c:167
+msgid "Reset"
+msgstr "Reset"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:34
-#, fuzzy
-msgid "Mode:"
-msgstr "Mode"
+#: ../plugins/git/git-resolve-conflicts-pane.c:50
+msgid "No conflicted files selected."
+msgstr "Tidak ada berkas konflik yang dipilih."
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:38
-#, fuzzy
-msgid "Previous commit; Drop or enter a different revision here"
-msgstr "Reset head repositori ke revisi ini"
+#: ../plugins/git/git-revert-pane.c:48
+msgid "Please enter a commit."
+msgstr "Silakan masukkan suatu komit."
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:39
-msgid "Push all branches and tags"
-msgstr "Pull semua branch dan tag"
+#: ../plugins/git/git-revert-pane.c:162
+msgid "Revert"
+msgstr "Revert"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:40
-msgid "Push all tags"
-msgstr "Push semua tag"
+#: ../plugins/git/git-stash-changes-pane.c:158
+msgid "Stash Uncommitted Changes"
+msgstr "Stash-kan Perubahan Yang Belum Di-commit"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:41 ../plugins/git/plugin.c:262
-msgid "Rebase"
-msgstr "Rebase"
+#: ../plugins/git/git-status-pane.c:368
+msgid "Changes to be committed"
+msgstr "Perubahan untuk dikomit"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:42
-#, fuzzy
-msgid "Remote Repositories:"
-msgstr "<b>Repositor Jauh</b>"
+#: ../plugins/git/git-status-pane.c:377
+msgid "Changed but not updated"
+msgstr "Diubah tapi tak diperbarui"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:43
-#, fuzzy
-msgid "Remote name:"
-msgstr "<b>Remote:</b> %s"
+#: ../plugins/git/git-unstage-pane.c:51
+msgid "No staged files selected."
+msgstr "Tak ada berkas ter-stage yang dipilih."
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:44
-#, fuzzy
-msgid "Remove Files:"
-msgstr "Hapus Berkas"
+#: ../plugins/git/plugin.c:65
+msgid "Branch tools"
+msgstr "Perkakas branch"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:45
-#, fuzzy
-msgid "Repository Status:"
-msgstr "<b>Status Repositori:</b>"
+#: ../plugins/git/plugin.c:73
+#: ../plugins/git/plugin.c:74
+msgid "Create a branch"
+msgstr "Buat suatu branch"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:46
-#, fuzzy
-msgid "Repository head; Drop or type a different revision here"
-msgstr "Reset head repositori ke revisi ini"
+#: ../plugins/git/plugin.c:81
+#: ../plugins/git/plugin.c:82
+msgid "Delete branches"
+msgstr "Hapus branch"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:47
-msgid "Repository origin; Drop or type a different revision here"
-msgstr ""
+#: ../plugins/git/plugin.c:89
+#: ../plugins/git/plugin.c:90
+msgid "Switch to the selected branch"
+msgstr "Tukar ke branch yang dipilih"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:48
-#, fuzzy
-msgid "Repository to pull from:"
-msgstr "Pull dari repositori:"
+#: ../plugins/git/plugin.c:98
+msgid "Merge a revision into the current branch"
+msgstr "Merge suatu revisi ke dalam branch kini"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:49
-#, fuzzy
-msgid "Repository to push to:"
-msgstr "Push ke repositori:"
+#: ../plugins/git/plugin.c:109
+msgid "Tag tools"
+msgstr "Perkakas tag"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:50
-#: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:151
-msgid "Revision"
-msgstr "Revisi"
+#: ../plugins/git/plugin.c:117
+#: ../plugins/git/plugin.c:118
+msgid "Create a tag"
+msgstr "Buat suatu tag"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:51
-msgid "Revision to merge with:"
-msgstr ""
+#: ../plugins/git/plugin.c:125
+#: ../plugins/git/plugin.c:126
+msgid "Delete selected tags"
+msgstr "Hapus tag yang dipilih"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:53
-#: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:160
-msgid "Short Log"
-msgstr "Log Singkat"
+#: ../plugins/git/plugin.c:138
+msgid "Changes"
+msgstr "Perubahan"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:54
-msgid "Show source revision in log message"
-msgstr "Tampilkan revisi sumber di pesan log"
+#: ../plugins/git/plugin.c:147
+msgid "Commit changes"
+msgstr "Komit perubahan"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:55
-msgid "Sign this tag"
-msgstr "Tanda tangani tag ini"
+#: ../plugins/git/plugin.c:154
+msgid "Diff uncommitted changes"
+msgstr "Diff-kan perubahan yang belum dikomit"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:56
-msgid "Soft"
-msgstr "Soft"
+#: ../plugins/git/plugin.c:155
+msgid "Show a diff of uncommitted changes in an editor"
+msgstr "Tampilkan diff dari perubahan yang belum dikomit dalam suatu penyunting"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:57
-msgid "Squash"
-msgstr "Squash"
+#: ../plugins/git/plugin.c:170
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:18
+msgid "Add"
+msgstr "Tambah"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:58
-#, fuzzy
-msgid "Stash Message (Optional):"
-msgstr "Pesan Stash (Opsional)"
+#: ../plugins/git/plugin.c:171
+msgid "Add files to the index"
+msgstr "Tambahkan berkas ke indeks"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:59
-msgid "Stash indexed changes"
-msgstr "Stash-kan perubahan yang terindeks"
+#: ../plugins/git/plugin.c:179
+msgid "Remove files from the repository"
+msgstr "Hapus berkas dari repositori"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:60
-#, fuzzy
-msgid "Stashed Changes:"
-msgstr "Stash-kan perubahan yang terindeks"
+#: ../plugins/git/plugin.c:186
+msgid "Check out"
+msgstr "Check out"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:61
-#, fuzzy
-msgid "Tag name:"
-msgstr "Nama target:"
+#: ../plugins/git/plugin.c:187
+msgid "Revert changes in unstaged files"
+msgstr "Revert perubahan dalam berkas yang belum ter-stage"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:62
-#, fuzzy
-msgid "Tags:"
-msgstr "Tag"
+#: ../plugins/git/plugin.c:194
+msgid "Unstage"
+msgstr "Batalkan Men-stage"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:63
-#, fuzzy
-msgid "This commit concludes a failed merge (use -i)"
-msgstr "Commit ini menyimpulkan suatu merge yang gagal (gunakan -i)"
+#: ../plugins/git/plugin.c:195
+msgid "Remove staged files from the index"
+msgstr "Hapus berkas ter-stage dari indeks"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:65
-#, fuzzy
-msgid "Use a custom log message:"
-msgstr "Pakai pesan log gubahan"
+#: ../plugins/git/plugin.c:202
+msgid "Resolve conflicts"
+msgstr "Selesaikan konflik"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:66
-msgid "Use custom author information:"
-msgstr "Pakai informasi penulis gubahan:"
+#: ../plugins/git/plugin.c:203
+msgid "Mark selected conflicted files as resolved"
+msgstr "Tandai berkas konflik sebagai terpecahkan"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:67
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:59
-msgid "View the Log for File/Folder:"
-msgstr "Lihat Log untuk Berkas/Folder:"
+#: ../plugins/git/plugin.c:214
+msgid "Remote repository tools"
+msgstr "Perkakas repositori jauh"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:68
-msgid ""
-"Whole project; Drop a file here or type a path to view a file or folder log"
-msgstr ""
+#: ../plugins/git/plugin.c:222
+msgid "Add a remote"
+msgstr "Tambah suatu remote"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:69
-msgid "Whole project; Drop a file here to view a file or folder log"
-msgstr ""
+#: ../plugins/git/plugin.c:223
+msgid "Add a remote repository"
+msgstr "Tambahkan repositori remote"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:70
-msgid "page 1"
-msgstr "halaman 1"
+#: ../plugins/git/plugin.c:230
+msgid "Delete selected remote"
+msgstr "Hapus remote yang dipilih"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:71
-msgid "page 2"
-msgstr "halaman 2"
+#: ../plugins/git/plugin.c:231
+msgid "Delete a remote"
+msgstr "Hapus suatu remote"
 
-#: ../plugins/git/git-add-files-pane.c:157
-msgid "Add Files"
-msgstr "Tambah Berkas"
+#: ../plugins/git/plugin.c:239
+msgid "Push changes to a remote repository"
+msgstr "Push perubahan ke suatu repositori jauh"
 
-#: ../plugins/git/git-add-remote-pane.c:52
-#, fuzzy
-msgid "Please enter a remote name."
-msgstr "Silakan masukkan suatu nama tag."
+#: ../plugins/git/plugin.c:247
+msgid "Pull changes from a remote repository"
+msgstr "Pull perubahan dari suatu repositori jauh"
 
-#: ../plugins/git/git-add-remote-pane.c:55
-#, fuzzy
-msgid "Please enter a URL"
-msgstr "Silakan masukkan suatu URL:"
+#: ../plugins/git/plugin.c:254
+msgid "Fetch"
+msgstr "Fetch"
 
-#: ../plugins/git/git-add-remote-pane.c:179
-#, fuzzy
-msgid "Add Remote"
-msgstr "Jauh"
+#: ../plugins/git/plugin.c:255
+msgid "Fetch changes from remote repositories"
+msgstr "Fetch perubahan dari repositori jauh"
 
-#: ../plugins/git/git-apply-mailbox-pane.c:157
-#, fuzzy
-msgid "Apply Mailbox Files"
-msgstr "Terapkan berkas mailbox"
+#: ../plugins/git/plugin.c:270
+msgid "Rebase against selected remote"
+msgstr "Rebase atas remote yang dipilih"
 
-#: ../plugins/git/git-apply-stash-pane.c:54
-#: ../plugins/git/git-diff-stash-pane.c:67
-#: ../plugins/git/git-drop-stash-pane.c:48
-#, fuzzy
-msgid "No stash selected."
-msgstr "Tak ada grup yang dipilih"
+#: ../plugins/git/plugin.c:271
+msgid "Start a rebase operation relative to the selected remote repository"
+msgstr "Mulai suatu operasi rebase relatif terhadap repositori jauh yang dipilih"
 
-#: ../plugins/git/git-checkout-pane.c:147
-msgid "Check Out Files"
-msgstr "Check Out Berkas"
+#: ../plugins/git/plugin.c:278
+#: ../plugins/git/plugin.c:446
+msgid "Continue"
+msgstr "Lanjutkan"
 
-#: ../plugins/git/git-commit-pane.c:124
-#: ../plugins/git/git-create-tag-pane.c:79 ../plugins/git/git-merge-pane.c:70
-#, fuzzy
-msgid "Please enter a log message."
-msgstr "Silakan masukkan suatu nama tag."
+#: ../plugins/git/plugin.c:279
+msgid "Continue a rebase with resolved conflicts"
+msgstr "Lanjutkan suatu rebase dengan konflik yang terpecahkan"
 
-#: ../plugins/git/git-commit-pane.c:145
-#, fuzzy
-msgid "Please enter the commit author's name"
-msgstr "Silakan masukkan nama penulis commit."
+#: ../plugins/git/plugin.c:286
+#: ../plugins/git/plugin.c:454
+msgid "Skip"
+msgstr "Lewati"
 
-#: ../plugins/git/git-commit-pane.c:149
-msgid "Please enter the commit author's e-mail address."
-msgstr "Silakan masukkan alamat surel penulis commit."
+#: ../plugins/git/plugin.c:287
+msgid "Skip the current revision"
+msgstr "Lewati revisi kini"
 
-#: ../plugins/git/git-commit-pane.c:293 ../plugins/git/plugin.c:146
-#, fuzzy
-msgid "Commit"
-msgstr "_Commit"
+#: ../plugins/git/plugin.c:294
+#: ../plugins/git/plugin.c:462
+msgid "Abort"
+msgstr "Batal"
 
-#: ../plugins/git/git-cherry-pick-pane.c:53 ../plugins/git/git-merge-pane.c:56
-#: ../plugins/subversion/subversion-copy-dialog.c:207
-#: ../plugins/subversion/subversion-switch-dialog.c:122
-msgid "Please enter a revision."
-msgstr "Silakan masukkan suatu revisi."
+#: ../plugins/git/plugin.c:295
+msgid "Abort the rebase and return the repository to its previous state"
+msgstr "Gugurkan rebase dan kembalikan repositori ke keadaan sebelumnya"
 
-#: ../plugins/git/git-cherry-pick-pane.c:173
-msgid "Cherry Pick"
-msgstr "Cherry Pick"
+#: ../plugins/git/plugin.c:306
+msgid "Stash tools"
+msgstr "Perkakas stash"
 
-#. Translators: default file name for git diff's output
-#: ../plugins/git/git-diff-pane.c:33
-#, fuzzy
-msgid "Uncommitted Changes.diff"
-msgstr "Stash-kan Perubahan Yang Belum Di-commit"
+#: ../plugins/git/plugin.c:314
+msgid "Stash uncommitted changes"
+msgstr "Stash perubahan yang belum dikomit"
 
-#. Translators: file name for an existing commits diff, %s is an SHASUM of a commit
-#: ../plugins/git/git-diff-pane.c:71
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Commit %s.diff"
-msgstr "_Tampilkan diff commit"
+#: ../plugins/git/plugin.c:315
+msgid "Save uncommitted changes without committing them"
+msgstr "Simpan perubahan yang belum dikomit tanpa mengkomit mereka"
 
-#: ../plugins/git/git-diff-pane.c:104
-msgid "No revision selected"
-msgstr "Tidak ada revisi yang dipilih"
+#: ../plugins/git/plugin.c:322
+msgid "Apply selected stash"
+msgstr "Terapkan stash yang dipilih"
 
-#: ../plugins/git/git-reset-pane.c:167
-msgid "Reset"
-msgstr "Atur Ulang"
+#: ../plugins/git/plugin.c:323
+msgid "Apply stashed changes back into the working tree"
+msgstr "Terapkan perubahan yang di-stash-kan ke tree kerja"
 
-#: ../plugins/git/git-revert-pane.c:48
-#, fuzzy
-msgid "Please enter a commit."
-msgstr "Silakan masukkan suatu path."
+#: ../plugins/git/plugin.c:330
+msgid "Apply stash and restore index"
+msgstr "Terapkan perubahan yang di-stash-kan dan kembalikan indeks"
 
-#: ../plugins/git/git-revert-pane.c:162
-#, fuzzy
-msgid "Revert"
-msgstr "_Revertâ"
+#: ../plugins/git/plugin.c:331
+msgid "Apply stashed changes back into the working tree and the index"
+msgstr "Terapkan perubahan yang di-stash-kan ke tree kerja dan indeks"
 
-#: ../plugins/git/git-create-branch-pane.c:51
-msgid "Please enter a branch name."
-msgstr "Silakan masukkan suatu nama branch."
+#: ../plugins/git/plugin.c:338
+msgid "Diff selected stash"
+msgstr "Diff stash yang dipilih"
 
-#: ../plugins/git/git-create-tag-pane.c:63
-msgid "Please enter a tag name."
-msgstr "Silakan masukkan suatu nama tag."
+#: ../plugins/git/plugin.c:339
+msgid "Show a diff of the selected stash"
+msgstr "Tunjukkan diff dari stash yang dipilih"
 
-#: ../plugins/git/git-create-tag-pane.c:218
-msgid "Create Tag"
-msgstr "Buat Tag"
+#: ../plugins/git/plugin.c:346
+msgid "Drop selected stash"
+msgstr "Drop stash yang dipilih"
 
-#: ../plugins/git/git-delete-remote-pane.c:49
-#, fuzzy
-msgid "No remote selected."
-msgstr "Tak ada grup yang dipilih"
+#: ../plugins/git/plugin.c:347
+msgid "Delete the selected stash"
+msgstr "Hapus stash yang dipilih"
 
-#: ../plugins/git/git-delete-tags-pane.c:49
-msgid "No tags selected."
-msgstr "Tidak ada tag yang dipilih."
+#: ../plugins/git/plugin.c:354
+msgid "Clear all stashes"
+msgstr "Hapus semua stash"
 
-#: ../plugins/git/git-diff-stash-pane.c:40
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Stash %i.diff"
-msgstr "Diff standar"
+#: ../plugins/git/plugin.c:355
+msgid "Delete all stashes in this repository"
+msgstr "Hapus semua stash dalam repositori ini"
 
-#: ../plugins/git/git-log-pane.c:560
-#, c-format
-msgid "<b>Branch:</b> %s"
-msgstr "<b>Branch:</b> %s"
+#: ../plugins/git/plugin.c:366
+msgid "Revision tools"
+msgstr "Perkakas revisi"
 
-#: ../plugins/git/git-log-pane.c:565
-#, c-format
-msgid "<b>Tag:</b> %s"
-msgstr "<b>Tag:</b> %s"
+#: ../plugins/git/plugin.c:374
+msgid "Show commit diff"
+msgstr "Tampilkan diff commit"
 
-#: ../plugins/git/git-log-pane.c:570
-#, c-format
-msgid "<b>Remote:</b> %s"
-msgstr "<b>Remote:</b> %s"
+#: ../plugins/git/plugin.c:375
+msgid "Show a diff of the selected revision"
+msgstr "Tunjukkan diff dari revisi yang dipilih"
 
-#: ../plugins/git/git-merge-pane.c:210 ../plugins/git/plugin.c:97
-msgid "Merge"
-msgstr "Gabung"
+#: ../plugins/git/plugin.c:382
+msgid "Cherry pick"
+msgstr "Cherry pick"
 
-#: ../plugins/git/git-pane.c:77 ../plugins/git/git-pane.c:82
-#: ../plugins/git/plugin.c:700 ../plugins/git/git.plugin.in.h:1
-msgid "Git"
-msgstr "Git"
+#: ../plugins/git/plugin.c:383
+msgid "Merge an individual commit from another branch"
+msgstr "Merge commit tertentu dari branch lain"
 
-#: ../plugins/git/git-pane.c:204
-msgid "Git Error"
-msgstr "Galat Git"
+#: ../plugins/git/plugin.c:390
+msgid "Reset/Revert"
+msgstr "Reset/Revert"
 
-#: ../plugins/git/git-pane.c:210
-msgid "Git Warning"
-msgstr "Peringatan Git"
+#: ../plugins/git/plugin.c:398
+msgid "Reset tree"
+msgstr "Reset tree"
 
-#: ../plugins/git/git-patch-series-pane.c:167
-#, fuzzy
-msgid "Generate Patch Series"
-msgstr "Buat seri patch"
+#: ../plugins/git/plugin.c:399
+msgid "Reset tree to a previous revision"
+msgstr "Reset tree ke suatu revisi sebelumnya"
 
-#: ../plugins/git/git-pull-pane.c:66 ../plugins/git/git-push-pane.c:94
-msgid "Please enter a URL."
-msgstr "Silakan masukkan suatu URL:"
+#: ../plugins/git/plugin.c:406
+msgid "Revert commit"
+msgstr "Revert komit"
 
-#: ../plugins/git/git-pull-pane.c:235 ../plugins/git/plugin.c:246
-msgid "Pull"
-msgstr "Pull"
+#: ../plugins/git/plugin.c:407
+msgid "Revert a commit"
+msgstr "Putar balik suatu commit"
 
-#: ../plugins/git/git-push-pane.c:434 ../plugins/git/plugin.c:238
-msgid "Push"
-msgstr "Push"
+#: ../plugins/git/plugin.c:414
+msgid "Patch series"
+msgstr "Seri patch"
 
-#: ../plugins/git/git-rebase-pane.c:61
-#, fuzzy
-msgid "No remote selected"
-msgstr "Tak ada grup yang dipilih"
+#: ../plugins/git/plugin.c:422
+#: ../plugins/git/plugin.c:423
+msgid "Generate a patch series"
+msgstr "Buat seri patch"
 
-#: ../plugins/git/git-remove-files-pane.c:157
-#, fuzzy
-msgid "Remove Files"
-msgstr "Hapus Berkas"
+#: ../plugins/git/plugin.c:430
+msgid "Mailbox files"
+msgstr "Berkas mailbox"
 
-#: ../plugins/git/git-repository-selector.c:66
-msgid "Remote"
-msgstr "Jauh"
+#: ../plugins/git/plugin.c:438
+msgid "Apply mailbox files"
+msgstr "Terapkan berkas mailbox"
 
-#: ../plugins/git/git-repository-selector.c:81
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
+#: ../plugins/git/plugin.c:439
+msgid "Apply patches from mailbox files"
+msgstr "Terapkan patch dari berkas mailbox"
 
-#: ../plugins/git/git-repository-selector.c:100
-#, fuzzy
-msgid "<b>Selected Remote:</b>"
-msgstr "<b>Remote:</b> %s"
+#: ../plugins/git/plugin.c:447
+msgid "Continue applying patches with resolved conflicts"
+msgstr "Lanjutkan menerapkan patch dengan konflik yang terpecahkan"
 
-#: ../plugins/git/git-repository-selector.c:199
-msgid ""
-"No remote selected; using origin by default.\n"
-"To push to a different remote, select one from the Remotes list above."
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/git/git-resolve-conflicts-pane.c:50
-msgid "No conflicted files selected."
-msgstr "Tidak ada berkas konflik yang dipilih."
+#: ../plugins/git/plugin.c:455
+msgid "Skip the current patch in the series"
+msgstr "Lewati patch kini pada seri"
 
-#: ../plugins/git/git-stash-changes-pane.c:158
-msgid "Stash Uncommitted Changes"
-msgstr "Stash-kan Perubahan Yang Belum Di-commit"
+#: ../plugins/git/plugin.c:463
+msgid "Stop applying the patch series and return the tree to its previous state"
+msgstr "Berhenti menerapkan seri dan kembalikan repositori ke keadaan sebelumnya"
 
-#: ../plugins/git/git-status-pane.c:368
-msgid "Changes to be committed"
-msgstr ""
+#: ../plugins/git/plugin.c:554
+#: ../plugins/git/plugin.c:627
+msgid "Branch"
+msgstr "Cabang"
 
-#: ../plugins/git/git-status-pane.c:377
-msgid "Changed but not updated"
-msgstr ""
+#: ../plugins/git/plugin.c:696
+msgid "Git Tasks"
+msgstr "Tugas Git"
 
-#: ../plugins/git/git-unstage-pane.c:51
-#, fuzzy
-msgid "No staged files selected."
-msgstr "Tak ada target yang dipilih"
+#: ../plugins/git/plugin.c:758
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:65
-#, fuzzy
-msgid "Branch tools"
-msgstr "Branch-branch"
+#: ../plugins/git/plugin.c:764
+msgid "Log"
+msgstr "Log"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:73 ../plugins/git/plugin.c:74
-msgid "Create a branch"
-msgstr "Buat suatu branch"
+#: ../plugins/git/plugin.c:775
+msgid "Tags"
+msgstr "Tag"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:81 ../plugins/git/plugin.c:82
-#, fuzzy
-msgid "Delete selected branches"
-msgstr "Git: Branch yang dipilih dihapus."
+#: ../plugins/git/plugin.c:782
+msgid "Remotes"
+msgstr "Remote"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:89 ../plugins/git/plugin.c:90
-#, fuzzy
-msgid "Switch to the selected branch"
-msgstr "Tukar ke suatu branch lain"
+#: ../plugins/git/plugin.c:788
+msgid "Stash"
+msgstr "Stash"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:98
-#, fuzzy
-msgid "Merge a revision into the current branch"
-msgstr "Merge commit ini ke dalam branch kini"
+#: ../plugins/glade/anjuta-design-document.c:170
+#: ../plugins/glade/anjuta-design-document.c:201
+#, c-format
+msgid "Glade project '%s' saved"
+msgstr "Projek glade '%s' disimpan"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:109
-#, fuzzy
-msgid "Tag tools"
-msgstr "Perkakas"
+#: ../plugins/glade/anjuta-design-document.c:181
+#: ../plugins/glade/anjuta-design-document.c:208
+msgid "Invalid Glade file name"
+msgstr "Nama berkas Glade yang tak valid"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:117 ../plugins/git/plugin.c:118
-msgid "Create a tag"
-msgstr "Buat suatu tag"
+#: ../plugins/glade/anjuta-glade.plugin.in.h:1
+msgid "Glade interface designer"
+msgstr "Perancang antar muka glade"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:125 ../plugins/git/plugin.c:126
-#, fuzzy
-msgid "Delete selected tags"
-msgstr "Git: Tag yang dipilih dihapus."
+#: ../plugins/glade/anjuta-glade.plugin.in.h:2
+msgid "Glade Plugin for Anjuta."
+msgstr "Plugin Glade bagi Anjuta."
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:138
-#, fuzzy
-msgid "Changes"
-msgstr "Perubahan:"
+#: ../plugins/glade/anjuta-glade.plugin.in.h:3
+msgid "User interface file"
+msgstr "Berkas antar muka pengguna"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:147
-#, fuzzy
-msgid "Commit changes"
-msgstr "Commit Perubahan"
+#: ../plugins/glade/plugin.c:586
+msgid "Select widgets in the workspace"
+msgstr "Pilih widget di ruang kerja"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:154
-#, fuzzy
-msgid "Diff uncommitted changes"
-msgstr "_Diff-kan perubahan yang belum di-commit"
+#: ../plugins/glade/plugin.c:612
+msgid "Drag and resize widgets in the workspace"
+msgstr "Seret dan ubah ukuran widget di ruang kerja"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:155
-#, fuzzy
-msgid "Show a diff of uncommitted changes in an editor"
-msgstr "Tampilkan perubahan yang belum di-commit"
+#: ../plugins/glade/plugin.c:638
+msgid "Loading Gladeâ"
+msgstr "Memuat Gladeâ"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:170
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:3
-msgid "Add"
-msgstr "Tambah"
+#: ../plugins/glade/plugin.c:714
+msgid "Widgets"
+msgstr "Widget"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:171
-#, fuzzy
-msgid "Add files to the index"
-msgstr "Tambahkan berkas ke repositori"
+#: ../plugins/glade/plugin.c:719
+msgid "Palette"
+msgstr "Palet"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:179
-msgid "Remove files from the repository"
-msgstr "Hapus berkas dari repositori"
+#: ../plugins/glade/plugin.c:841
+#, c-format
+msgid "Not local file: %s"
+msgstr "Bukan berkas lokal: %s"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:186
-#, fuzzy
-msgid "Check out"
-msgstr "Check Out Berkas"
+#: ../plugins/glade/plugin.c:887
+#, c-format
+msgid "Could not open %s"
+msgstr "Tak bisa membuka %s"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:187
-#, fuzzy
-msgid "Revert changes in unstaged files"
-msgstr "Revert perubahan atas berkas yang belum di-commit"
+#: ../plugins/glade/plugin.c:930
+msgid "Could not create a new glade project."
+msgstr "Tidak bisa membuat suatu projek glade baru."
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:194
-#, fuzzy
-msgid "Unstage"
-msgstr "Batalkan Men-stage Berkas"
+#: ../plugins/indentation-c-style/anjuta-indentation-c-style.ui.h:1
+#: ../plugins/indentation-python-style/anjuta-indentation-python-style.ui.h:1
+msgid "Enable smart indentation"
+msgstr "Aktifkan indentasi pintar"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:195
-#, fuzzy
-msgid "Remove staged files from the index"
-msgstr "Hapus berkas dari indeks commit"
+#: ../plugins/indentation-c-style/anjuta-indentation-c-style.ui.h:2
+msgid "Leading asterisk in multi-line comment"
+msgstr "Bintang di awal pada komentar multi-baris"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:202
-#, fuzzy
-msgid "Resolve conflicts"
-msgstr "_Selesaikan konflikâ"
+#: ../plugins/indentation-c-style/anjuta-indentation-c-style.ui.h:3
+msgid "Prefer vim/emacs modelines over indentation settings"
+msgstr "Lebih suka modeline vim/emacs daripada tatanan indentasi"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:203
-#, fuzzy
-msgid "Mark selected conflicted files as resolved"
-msgstr "Tandai berkas konflik sebagai terpecahkan"
+#: ../plugins/indentation-c-style/anjuta-indentation-c-style.ui.h:4
+msgid "Enable smart brace completion"
+msgstr "Aktifkan pelengkapan kurung pintar"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:214
-#, fuzzy
-msgid "Remote repository tools"
-msgstr "_Repositori jauh"
+#: ../plugins/indentation-c-style/anjuta-indentation-c-style.ui.h:5
+#: ../plugins/indentation-python-style/anjuta-indentation-python-style.ui.h:3
+msgid "Brace indentation size in spaces:"
+msgstr "Ukuran indentasi kurung dalam spasi:"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:222
-#, fuzzy
-msgid "Add a remote"
-msgstr "Tambahkan suatu branch jauh"
+#: ../plugins/indentation-c-style/anjuta-indentation-c-style.ui.h:6
+#: ../plugins/indentation-python-style/anjuta-indentation-python-style.ui.h:4
+msgid "Statement indentation size in spaces:"
+msgstr "Ukuran indentasi pernyataan dalam spasi:"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:223
-#, fuzzy
-msgid "Add a remote repository"
-msgstr "Tambahkan ke repositori"
+#: ../plugins/indentation-c-style/anjuta-indentation-c-style.ui.h:7
+#: ../plugins/indentation-python-style/anjuta-indentation-python-style.ui.h:5
+msgid "Indentation parameters"
+msgstr "Parameter indentasi"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:230
-#, fuzzy
-msgid "Delete selected remote"
-msgstr "Git: Tag yang dipilih dihapus."
+#: ../plugins/indentation-c-style/anjuta-indentation-c-style.ui.h:8
+msgid "Line up parentheses"
+msgstr "Sejajarkan kurung"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:231
-#, fuzzy
-msgid "Delete a remote"
-msgstr "Hapus suatu branch jauh"
+#: ../plugins/indentation-c-style/anjuta-indentation-c-style.ui.h:9
+msgid "Indent:"
+msgstr "Indentasi:"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:239
-msgid "Push changes to a remote repository"
-msgstr "Push perubahan ke suatu repositori jauh"
+#: ../plugins/indentation-c-style/anjuta-indentation-c-style.ui.h:10
+msgid "Parenthesis indentation"
+msgstr "Indentasi kurung"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:247
-#, fuzzy
-msgid "Pull changes from a remote repository"
-msgstr "Push perubahan ke suatu repositori jauh"
+#. ANJUTA_STOCK_AUTOINDENT,
+#: ../plugins/indentation-c-style/plugin.c:469
+#: ../plugins/indentation-python-style/plugin.c:206
+msgid "Auto-Indent"
+msgstr "Indentasi Otomatis"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:254
-#, fuzzy
-msgid "Fetch"
-msgstr "_Fetch"
+#: ../plugins/indentation-c-style/plugin.c:470
+#: ../plugins/indentation-python-style/plugin.c:207
+msgid "Auto-indent current line or selection based on indentation settings"
+msgstr "Indent otomatis baris atau pilihan kini berdasar pada tatanan indentasi"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:255
-#, fuzzy
-msgid "Fetch changes from remote repositories"
-msgstr "Push perubahan ke suatu repositori jauh"
+#: ../plugins/indentation-c-style/plugin.c:510
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1147
+msgid "C++/Java Assistance"
+msgstr "Asisten C++/Java"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:270
-msgid "Rebase against selected remote"
-msgstr ""
+#: ../plugins/indentation-c-style/plugin.c:607
+#: ../plugins/indentation-c-style/plugin.c:616
+#: ../plugins/indentation-python-style/plugin.c:328
+#: ../plugins/indentation-python-style/plugin.c:337
+msgid "Indentation"
+msgstr "Indentasi"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:271
-msgid "Start a rebase operation relative to the selected remote repository"
-msgstr ""
+#: ../plugins/indentation-python-style/anjuta-indentation-python-style.ui.h:2
+msgid "Enable adaptive indentation"
+msgstr "Aktifkan indentasi adaptif"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:278 ../plugins/git/plugin.c:446
-msgid "Continue"
-msgstr "Lanjutkan"
+#: ../plugins/indentation-python-style/plugin.c:227
+#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:450
+msgid "Python Assistance"
+msgstr "Asisten Python"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:279
-#, fuzzy
-msgid "Continue a rebase with resolved conflicts"
-msgstr "Lanjutkan dengan konflik yang terpe_cahkan"
+#: ../plugins/js-debugger/debugger-js.c:548
+#: ../plugins/js-debugger/plugin.c:142
+msgid "Error: cant bind port"
+msgstr "Galat: tak bisa bind port"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:286 ../plugins/git/plugin.c:454
-msgid "Skip"
-msgstr "Lewati"
+#: ../plugins/js-debugger/js_debugger.plugin.in.h:1
+msgid "Javascript Debugger"
+msgstr "Debugger Javascript"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:287
-msgid "Skip the current revision"
-msgstr ""
+#: ../plugins/js-debugger/js_debugger.plugin.in.h:2
+msgid "Javascript Debugger Plugin"
+msgstr "Plugin Debugger Javascript"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:294 ../plugins/git/plugin.c:462
-msgid "Abort"
-msgstr "Batal"
+#: ../plugins/js-debugger/plugin.c:122
+#, c-format
+msgid "Error: %s"
+msgstr "Galat: %s"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:295
-#, fuzzy
-msgid "Abort the rebase and return the repository to its previous state"
-msgstr "Gugurkan rebase dan kembalikan repositori ke keadaan asli"
+#: ../plugins/language-manager/language-manager.plugin.in.h:1
+msgid "Language Manager"
+msgstr "Manajer Bahasa"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:306
-#, fuzzy
-msgid "Stash tools"
-msgstr "Stash yang akan Diterapkan"
+#: ../plugins/language-manager/language-manager.plugin.in.h:2
+msgid "Plugin to keep track of multiple programming languages"
+msgstr "Plugin untuk mencatat berbagai bahasa pemrograman"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:314
-#, fuzzy
-msgid "Stash uncommitted changes"
-msgstr "_Stash-kan perubahan yang belum di-commitâ"
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.plugin.in.h:1
+msgid "C++ and Java support Plugin"
+msgstr "Plugin dukungan C++ dan Java"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:315
-#, fuzzy
-msgid "Save uncommitted changes without committing them"
-msgstr "Revert perubahan atas berkas yang belum di-commit"
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.plugin.in.h:2
+msgid "C++ and Java support plugin for code completion, auto-indentation, etc."
+msgstr "Plugin dukungan C++ dan Java untuk pelengkapan kode, indentasi otomatis, dsb."
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:322
-#, fuzzy
-msgid "Apply selected stash"
-msgstr "Terapkan stash yang dipilih"
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:1
+#: ../plugins/language-support-python/anjuta-language-support-python.ui.h:1
+#: ../plugins/language-support-vala/anjuta-vala.ui.h:1
+msgid "Enable code completion"
+msgstr "Aktifkan pelengkapan kode"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:323
-#, fuzzy
-msgid "Apply stashed changes back into the working tree"
-msgstr "Terapkan perubahan yang di-stash-kan ke tree kerja"
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:2
+#: ../plugins/language-support-python/anjuta-language-support-python.ui.h:2
+#: ../plugins/language-support-vala/anjuta-vala.ui.h:2
+msgid "Add a space after function call autocompletion"
+msgstr "Tambahkan satu spasi setelah pelengkapan otomatis pemanggilan fungsi"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:330
-#, fuzzy
-msgid "Apply stash and restore index"
-msgstr "Terapkan perubahan yang di-stash-kan ke tree kerja"
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:3
+#: ../plugins/language-support-python/anjuta-language-support-python.ui.h:3
+#: ../plugins/language-support-vala/anjuta-vala.ui.h:3
+msgid "Add '(' after function call autocompletion"
+msgstr "Tambahkan '(' setelah pelengkapan otomatis pemanggilan fungsi"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:331
-#, fuzzy
-msgid "Apply stashed changes back into the working tree and the index"
-msgstr "Terapkan perubahan yang di-stash-kan ke tree kerja"
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:4
+msgid "Add ')' after function call autocompletion"
+msgstr "Tambahkan ')' setelah pelengkapan otomatis pemanggilan fungsi"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:338
-#, fuzzy
-msgid "Diff selected stash"
-msgstr "Drop stash yang dipilih"
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:5
+#: ../plugins/language-support-python/anjuta-language-support-python.ui.h:4
+#: ../plugins/language-support-vala/anjuta-vala.ui.h:4
+msgid "Autocompletion"
+msgstr "Melengkapi otomatis"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:339
-#, fuzzy
-msgid "Show a diff of the selected stash"
-msgstr "Drop stash yang dipilih"
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:6
+#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:7
+#: ../plugins/language-support-python/anjuta-language-support-python.ui.h:5
+#: ../plugins/language-support-vala/anjuta-vala.ui.h:5
+msgid "Show calltips"
+msgstr "Tampilkan calltip"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:346
-#, fuzzy
-msgid "Drop selected stash"
-msgstr "Drop stash yang dipilih"
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:7
+#: ../plugins/language-support-python/anjuta-language-support-python.ui.h:6
+#: ../plugins/language-support-vala/anjuta-vala.ui.h:6
+msgid "Calltips"
+msgstr "Calltip"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:347
-#, fuzzy
-msgid "Delete the selected stash"
-msgstr "Drop stash yang dipilih"
-
-#: ../plugins/git/plugin.c:354
-msgid "Clear all stashes"
-msgstr "Hapus semua stash"
-
-#: ../plugins/git/plugin.c:355
-#, fuzzy
-msgid "Delete all stashes in this repository"
-msgstr "Pilih semua teks di penyunting"
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:8
+#: ../plugins/language-support-vala/plugin.vala:655
+#: ../plugins/language-support-vala/plugin.vala:663
+msgid "Auto-complete"
+msgstr "Lengkapi otomatis"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:366
-msgid "Revision tools"
-msgstr ""
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:9
+msgid "Automatically load required libraries of the project"
+msgstr "Otomatis memuat pustaka yang diperlukan oleh proyek"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:374
-#, fuzzy
-msgid "Show commit diff"
-msgstr "_Tampilkan diff commit"
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:10
+msgid "Load API tags for C standard library"
+msgstr "Muat tag API bagi pustaka standar C"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:375
-#, fuzzy
-msgid "Show a diff of the selected revision"
-msgstr "_Tilik revisi yang dipilih"
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:11
+msgid "Load API tags for C++ standard template library"
+msgstr "Muat tag API bagi pustaka templat standar C++"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:382
-#, fuzzy
-msgid "Cherry pick"
-msgstr "Cherry Pick"
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:12
+msgid "API Tags (C/C++)"
+msgstr "Tag API (C/C++)"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:383
-#, fuzzy
-msgid "Merge an individual commit from another branch"
-msgstr "Merge commit ini ke dalam branch kini"
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/cpp-java-assist.c:1345
+msgid "C/C++"
+msgstr "C/C++"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:390
-#, fuzzy
-msgid "Reset/Revert"
-msgstr "_Reset/Revert"
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:684
+msgid "Code added for widget."
+msgstr "Kode ditambahkan bagi widget."
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:398
-#, fuzzy
-msgid "Reset tree"
-msgstr "Reset Tree"
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1100
+msgid "Comment/Uncomment"
+msgstr "Beri/Hapus Komentar"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:399
-#, fuzzy
-msgid "Reset tree to a previous revision"
-msgstr "Reset head repositori ke revisi ini"
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1101
+msgid "Comment or uncomment current selection"
+msgstr "Memberi atau menghapus komentar pada bagian yang dipilih"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:406
-#, fuzzy
-msgid "Revert commit"
-msgstr "Putar balik suatu commit"
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1106
+msgid "Swap .h/.c"
+msgstr "Tukar .h/.c"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:407
-msgid "Revert a commit"
-msgstr "Putar balik suatu commit"
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1107
+msgid "Swap C header and source files"
+msgstr "Tukar header C dan berkas sumber"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:414
-#, fuzzy
-msgid "Patch series"
-msgstr "Patch"
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1385
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1419
+msgid "C/C++/Java/Vala"
+msgstr "C/C++/Java/Vala"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:422 ../plugins/git/plugin.c:423
-#, fuzzy
-msgid "Generate a patch series"
-msgstr "Buat seri patch"
+#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:1
+msgid "JS Find dirs"
+msgstr "Direktori JS Find"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:430
-#, fuzzy
-msgid "Mailbox files"
-msgstr "Terapkan berkas mailbox"
+#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:2
+msgid "Gir repository's directory:   "
+msgstr "Direktori repositori gir:"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:438
-msgid "Apply mailbox files"
-msgstr "Terapkan berkas mailbox"
+#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:3
+msgid "Gjs repository's directory:   "
+msgstr "Direktori repositori gjs:"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:439
-#, fuzzy
-msgid "Apply patches from mailbox files"
-msgstr "Terapkan berkas mailbox"
+#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:4
+msgid "Min character for completion "
+msgstr "Cacah karakter minimum untuk pelengkapan"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:447
-#, fuzzy
-msgid "Continue applying patches with resolved conflicts"
-msgstr "Lanjutkan menerapkan suatu seri setelah memecahkan konflik"
+#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:5
+msgid "Highlight missed semicolon"
+msgstr "Tandai titik koma yang hilang"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:455
-#, fuzzy
-msgid "Skip the current patch in the series"
-msgstr "Lewati patch kini pada seri dan lanjutkan"
+#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:6
+msgid "Add brace after function call autocompletion"
+msgstr "Tambahkan kurung setelah pelengkapan otomatis pemanggilan fungsi"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:463
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Stop applying the patch series and return the tree to its previous state"
-msgstr "Berhenti menerapkan seri dan kembalikan repositori ke keadaan semula"
+#: ../plugins/language-support-js/js-support-plugin.plugin.in.h:1
+msgid "JS Support Plugin"
+msgstr "Plugin Dukungan JS"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:554 ../plugins/git/plugin.c:627
-msgid "Branch"
-msgstr "Cabang"
+#: ../plugins/language-support-js/js-support-plugin.plugin.in.h:2
+msgid "JavaScript Support Plugin"
+msgstr "Plugin Dukungan JavaScript"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:696
-msgid "Git Tasks"
-msgstr "Tugas Git"
+#: ../plugins/language-support-js/plugin.c:329
+#: ../plugins/language-support-js/plugin.c:338
+msgid "JavaScript"
+msgstr "JavaScript"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:758
-msgid "Status"
-msgstr "Status"
+#: ../plugins/language-support-js/plugin.c:394
+msgid "JS"
+msgstr "JS"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:764
-msgid "Log"
-msgstr "Log"
+#: ../plugins/language-support-python/anjuta-language-support-python.ui.h:7
+msgid "Autocomplete"
+msgstr "Lengkapi otomatis"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:775
-msgid "Tags"
-msgstr "Tag"
+#: ../plugins/language-support-python/anjuta-language-support-python.ui.h:8
+msgid "Path: "
+msgstr "Path:"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:781
-#, fuzzy
-msgid "Remotes"
-msgstr "Jauh"
+#: ../plugins/language-support-python/anjuta-language-support-python.ui.h:9
+msgid "Interpreter"
+msgstr "Interpreter"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:787
-msgid "Stash"
-msgstr "Stash"
+#: ../plugins/language-support-python/anjuta-language-support-python.ui.h:10
+msgid "Environment"
+msgstr "Lingkungan"
 
-#: ../plugins/glade/plugin.c:460
-#, fuzzy
-msgid "Select widgets in the workspace"
-msgstr "Pilih semua teks di penyunting"
+#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:74
+msgid "Python support warning"
+msgstr "Peringatan dukungan Python"
 
-#: ../plugins/glade/plugin.c:486
-msgid "Drag and resize widgets in the workspace"
+#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:82
+msgid ""
+"Either python path is wrong or python-rope (http://rope.sf.net) libraries\n"
+"aren't installed. Both are required for autocompletion in python files.\n"
+"Please install them and check the python path in the preferences."
 msgstr ""
+"Path python salah atau pustaka python-rope (http://rope.sf.net) belum\n"
+"dipasang. Keduanya diperlukan bagi pelengkapan otomatis dalam berkas\n"
+"python. Silakan pasang dan periksa path python di preferensi."
 
-#: ../plugins/glade/plugin.c:514
-msgid "Loading Gladeâ"
-msgstr "Memuat Gladeâ"
-
-#: ../plugins/glade/plugin.c:590
-msgid "Widgets"
-msgstr "Widget"
-
-#: ../plugins/glade/plugin.c:595
-msgid "Palette"
-msgstr "Palet"
+#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:85
+msgid "Do not show that warning again"
+msgstr "Jangan tampilkan peringatan itu lagi"
 
-#: ../plugins/glade/plugin.c:718
-#, c-format
-msgid "Not local file: %s"
-msgstr "Bukan berkas lokal: %s"
+#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:557
+#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:566
+#: ../plugins/language-support-python/python-assist.c:982
+msgid "Python"
+msgstr "Python"
 
-#: ../plugins/glade/plugin.c:764
-#, c-format
-msgid "Could not open %s"
-msgstr "Tak bisa membuka %s"
+#: ../plugins/language-support-vala/anjuta-vala.plugin.in.h:1
+msgid "Vala support Plugin"
+msgstr "Plugin dukungan Vala"
 
-#: ../plugins/glade/plugin.c:821
-msgid "Could not create a new glade project."
-msgstr "Tidak bisa membuat suatu projek glade baru."
+#: ../plugins/language-support-vala/anjuta-vala.plugin.in.h:2
+msgid "Vala support plugin, adds code completion."
+msgstr "Plugin dukungan Vala, menambah pelengkapan kode."
 
-#: ../plugins/glade/anjuta-design-document.c:166
-#: ../plugins/glade/anjuta-design-document.c:193
-#, c-format
-msgid "Glade project '%s' saved"
-msgstr "Projek glade '%s' disimpan"
+#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager.plugin.in.h:1
+msgid "Message Manager"
+msgstr "Manajer Pesan"
 
-#: ../plugins/glade/anjuta-design-document.c:173
-#: ../plugins/glade/anjuta-design-document.c:200
-msgid "Invalid Glade file name"
-msgstr "Nama berkas Glade yang tak valid"
+#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager.plugin.in.h:2
+msgid "Manages messages from external apps"
+msgstr "Mengelola pesan dari aplikasi eksternal"
 
 #. text style in editor
-#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:3
-msgid "Diagonal"
-msgstr "Diagonal"
+#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:2
+msgid "Underline-Plain"
+msgstr "Garis Bawah-Polos"
 
+#. text style in editor
 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:4
-msgid "Error message indicator style:"
-msgstr "Gaya indikator pesan galat:"
-
-#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:5
-msgid "Errors:"
-msgstr "Galat:"
+msgid "Underline-Squiggle"
+msgstr "Garis Bawah-Bergelombang"
 
+#. text style in editor, TT is for typewriter text
 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:6
-msgid "Indicators"
-msgstr "Indikator"
+msgid "Underline-TT"
+msgstr "Garis Bawah-TT"
 
+#. text style in editor
 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:8
-msgid "Message colors"
-msgstr "Warna pesan"
-
-#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:9
-msgid "Normal message indicator style:"
-msgstr "Gaya indikator pesan normal:"
+msgid "Diagonal"
+msgstr "Diagonal"
 
 #. text style in editor
-#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:12
+#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:10
 msgid "Strike-Out"
 msgstr "Coret"
 
-#. text style in editor
-#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:15
-msgid "Underline-Plain"
-msgstr "Garis Bawah-Polos"
-
-#. text style in editor
-#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:17
-msgid "Underline-Squiggle"
-msgstr "Garis Bawah-Bergelombang"
-
-#. text style in editor, TT is for typewriter text
-#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:19
-msgid "Underline-TT"
-msgstr "Garis Bawah-TT"
+#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:11
+msgid "Error message indicator style:"
+msgstr "Gaya indikator pesan galat:"
 
-#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:20
+#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:12
 msgid "Warning message indicator style:"
 msgstr "Gaya indikator pesan peringatan:"
 
-#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:21
+#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:13
+msgid "Normal message indicator style:"
+msgstr "Gaya indikator pesan normal:"
+
+#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:14
+msgid "Indicators"
+msgstr "Indikator"
+
+#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:15
 msgid "Warnings:"
 msgstr "Warning:"
 
+#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:16
+msgid "Errors:"
+msgstr "Galat:"
+
+#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:17
+msgid "Important:"
+msgstr "Penting:"
+
+#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:18
+msgid "Message colors"
+msgstr "Warna pesan"
+
 #: ../plugins/message-view/anjuta-msgman.c:83
 msgid "Close all message tabs"
 msgstr "Tutup semua tab pesan"
@@ -6038,8 +6146,10 @@ msgid "Icon"
 msgstr "Ikon"
 
 #: ../plugins/message-view/message-view.c:511
-#: ../plugins/message-view/plugin.c:386 ../plugins/message-view/plugin.c:399
-#: ../plugins/message-view/plugin.c:518 ../plugins/message-view/plugin.c:529
+#: ../plugins/message-view/plugin.c:386
+#: ../plugins/message-view/plugin.c:399
+#: ../plugins/message-view/plugin.c:518
+#: ../plugins/message-view/plugin.c:529
 msgid "Messages"
 msgstr "Pesan"
 
@@ -6108,32 +6218,45 @@ msgid "%d Error"
 msgid_plural "%d Errors"
 msgstr[0] "%d Galat"
 
-#: ../plugins/mk-project/mk-project.c:460
-#, fuzzy, c-format
+#: ../plugins/mk-project/mk-project.c:505
 msgid "Unable to parse make file"
-msgstr "Tak bisa mengurai berkas projek"
+msgstr "Tak bisa mengurai makefile"
+
+#: ../plugins/mk-project/mk-project.plugin.in.h:1
+msgid "Makefile backend"
+msgstr "Backend Makefile"
+
+#: ../plugins/mk-project/mk-project.plugin.in.h:2
+msgid "Makefile project backend, allowing only to read the project"
+msgstr "Backed projek makefile, mengijinkan hanya untuk membaca projek"
 
 #: ../plugins/mk-project/mk-project.ui.h:1
-msgid "Add _Package"
-msgstr "Tambah _Paket"
+msgid "Select package"
+msgstr "Pilih paket"
 
 #: ../plugins/mk-project/mk-project.ui.h:2
-msgid "Add _module"
-msgstr "Tambah _modul"
+msgid "Select Package to add:"
+msgstr "Pilih Paket untuk ditambahkan:"
 
 #: ../plugins/mk-project/mk-project.ui.h:4
-msgid "Packages"
-msgstr "Paket"
+msgid "Add _module"
+msgstr "Tambah _modul"
 
 #: ../plugins/mk-project/mk-project.ui.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Select Package to add:"
-msgstr "<b>Pilih paket untuk ditambahkan:</b>"
+msgid "Add _Package"
+msgstr "Tambah _Paket"
 
 #: ../plugins/mk-project/mk-project.ui.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Select package"
-msgstr "Pilih sebuah berkas"
+msgid "Packages"
+msgstr "Paket"
+
+#: ../plugins/patch/anjuta-patch.plugin.in.h:1
+msgid "Patch Plugin"
+msgstr "Plugin Patch"
+
+#: ../plugins/patch/anjuta-patch.plugin.in.h:2
+msgid "Patches files and directories."
+msgstr "Mem-patch berkas dan direktori."
 
 #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:94
 msgid "File/Directory to patch"
@@ -6151,7 +6274,8 @@ msgstr "Patch"
 msgid "Please select the directory where the patch should be applied"
 msgstr "Silakan pilih direktori tempat patch mesti diterapkan"
 
-#: ../plugins/patch/patch-plugin.c:181 ../plugins/patch/patch-plugin.ui.h:3
+#: ../plugins/patch/patch-plugin.c:181
+#: ../plugins/patch/patch-plugin.ui.h:1
 msgid "Patch"
 msgstr "Patch"
 
@@ -6170,8 +6294,7 @@ msgstr "Mem-patchâ"
 
 #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:225
 msgid "There are unfinished jobs: please wait until they are finished."
-msgstr ""
-"Ada pekerjaan yang belum selesai: silakan tunggu sampai mereka berakhir."
+msgstr "Ada pekerjaan yang belum selesai: silakan tunggu sampai mereka berakhir."
 
 #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:267
 msgid ""
@@ -6187,12 +6310,12 @@ msgstr ""
 msgid "Patching complete"
 msgstr "Penerapan patch selesai"
 
-#: ../plugins/patch/patch-plugin.ui.h:1
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:14
+#: ../plugins/patch/patch-plugin.ui.h:2
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:61
 msgid "Dry run"
 msgstr "Uji coba"
 
-#: ../plugins/patch/patch-plugin.ui.h:2
+#: ../plugins/patch/patch-plugin.ui.h:3
 msgid "File/Directory to patch:"
 msgstr "Berkas/direktori yang akan di-patch:"
 
@@ -6206,7 +6329,8 @@ msgstr "Aras patch:"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/patch/plugin.c:53 ../plugins/tools/plugin.c:131
+#: ../plugins/patch/plugin.c:53
+#: ../plugins/tools/plugin.c:131
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Alat"
 
@@ -6220,6 +6344,18 @@ msgstr "_Patchâ"
 msgid "Patch files/directories"
 msgstr "Patch berkas/direktori"
 
+#: ../plugins/project-import/anjuta-project-import.plugin.in.h:1
+msgid "Project Import Assistant"
+msgstr "Asisten Impor Projek"
+
+#: ../plugins/project-import/anjuta-project-import.plugin.in.h:2
+msgid "Import an existing autotools project to Anjuta"
+msgstr "Impor projek autotool yang telah ada ke Anjuta"
+
+#: ../plugins/project-import/anjuta-project-import.plugin.in.h:3
+msgid "Project from Existing Sources"
+msgstr "Projek dari Sumber Yang Telah Ada"
+
 #: ../plugins/project-import/plugin.c:79
 #: ../plugins/project-import/plugin.c:183
 #, c-format
@@ -6228,12 +6364,8 @@ msgstr "Berkas \"%s\" sudah ada. Ingin menimpanya?"
 
 #: ../plugins/project-import/plugin.c:218
 #, c-format
-msgid ""
-"A file named \"%s\" cannot be written: %s. Check if you have write access to "
-"the project directory."
-msgstr ""
-"Berkas bernama \"%s\" tak dapat ditulisi: %s. Periksa apakah Anda punya "
-"akses tulis ke direktori projek."
+msgid "A file named \"%s\" cannot be written: %s. Check if you have write access to the project directory."
+msgstr "Berkas bernama \"%s\" tak dapat ditulisi: %s. Periksa apakah Anda punya akses tulis ke direktori projek."
 
 #: ../plugins/project-import/plugin.c:282
 #, c-format
@@ -6246,189 +6378,179 @@ msgstr "Buka Dengan"
 
 #: ../plugins/project-import/plugin.c:302
 #, c-format
-msgid ""
-"Could not find a valid project backend for the given directory (%s). Please "
-"select a different directory, or try upgrading to a newer version of Anjuta."
-msgstr ""
-"Tak bisa temukan backend projek yang valid untuk direktori yang diberikan (%"
-"s). Silakan pilih direktori lain, atau coba tingkatkan ke versi Anjuta yang "
-"lebih baru."
+msgid "Could not find a valid project backend for the given directory (%s). Please select a different directory, or try upgrading to a newer version of Anjuta."
+msgstr "Tak bisa temukan backend projek yang valid untuk direktori yang diberikan (%s). Silakan pilih direktori lain, atau coba tingkatkan ke versi Anjuta yang lebih baru."
 
 #: ../plugins/project-import/plugin.c:368
 #: ../plugins/project-import/plugin.c:424
 #, c-format
-msgid ""
-"Couldn't check out the supplied URI \"%s\". The error returned was: \"%s\""
-msgstr ""
-"Tak bisa memeriksa URI yang diberikan \"%s\". Galat yang dikembalikan "
-"adalah: \"%s\""
+msgid "Couldn't check out the supplied URI \"%s\". The error returned was: \"%s\""
+msgstr "Tak bisa memeriksa URI yang diberikan \"%s\". Galat yang dikembalikan adalah: \"%s\""
+
+#: ../plugins/project-import/project-import-dialog.c:292
+msgid "Import project"
+msgstr "Impor projek"
+
+#: ../plugins/project-import/project-import-dialog.c:296
+msgid "Import"
+msgstr "Impor"
 
 #: ../plugins/project-import/project-import.ui.h:1
-#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:12
-#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:12
-#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:12
-#: ../plugins/project-wizard/templates/django.wiz.in.h:1
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:13
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:14
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:13
-#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:12
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:14
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:14
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:12
-#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:13
-#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:5
-#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:13
-#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:9
-#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:9
-#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:13
-#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:8
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:13
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:9
-msgid "Destination:"
-msgstr "Tujuan:"
+msgid "Project name"
+msgstr "Nama projek"
 
 #: ../plugins/project-import/project-import.ui.h:2
 msgid "Import from folder"
 msgstr "Impor dari folder"
 
 #: ../plugins/project-import/project-import.ui.h:3
-msgid "Import from version control system"
-msgstr "Impor dari sistem kendali versi"
+msgid "Location:"
+msgstr "Lokasi:"
 
 #: ../plugins/project-import/project-import.ui.h:4
-msgid "Import options"
-msgstr "Opsi impor"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:12
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:12
+#: ../plugins/project-wizard/templates/django.wiz.in.h:7
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:14
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-shell-extension.wiz.in.h:12
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:12
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:12
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:12
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:14
+#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:12
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:12
+#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:12
+#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:12
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:12
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:12
+#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:12
+#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:12
+#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:12
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:12
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:12
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:45
+msgid "Destination:"
+msgstr "Tujuan:"
 
 #: ../plugins/project-import/project-import.ui.h:5
-msgid "Location:"
-msgstr "Lokasi:"
+msgid "Import from version control system"
+msgstr "Impor dari sistem kendali versi"
 
 #: ../plugins/project-import/project-import.ui.h:6
-msgid "Project name"
-msgstr "Nama projek"
-
-#: ../plugins/project-import/project-import-dialog.c:292
-msgid "Import project"
-msgstr "Impor projek"
-
-#: ../plugins/project-import/project-import-dialog.c:296
-msgid "Import"
-msgstr "Impor"
-
-#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:1
-msgid "Add Library"
-msgstr "Tambah Pustaka"
-
-#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:2
-msgid "Add Source"
-msgstr "Tambah Sumber"
-
-#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Browse other nodes"
-msgstr "Tutup dokumen lain"
+msgid "Import options"
+msgstr "Opsi impor"
 
-#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:4
-msgid "Modules:"
-msgstr "Modul:"
+#: ../plugins/project-manager/anjuta-project-manager.plugin.in.h:1
+msgid "Project Manager"
+msgstr "Manajer Projek"
 
-#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:5
-msgid "More options:"
-msgstr "Opsi lebih lanjut:"
+#: ../plugins/project-manager/anjuta-project-manager.plugin.in.h:2
+msgid "Project Manager Plugin for Anjuta."
+msgstr "Plugin Manajer Projek bagi Anjuta."
 
-#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:6
-msgid "New Directory"
-msgstr "Direktori Baru"
+#. if (gtk_tree_model_get_iter_first(model, &iter))
+#. {
+#. gtk_tree_model_get(model, &iter, COLUMN_URI, &file, -1);
+#. uri = g_strdup(file);
+#. }
+#. else
+#. uri = g_strdup("");
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:332
+msgid "Select sourcesâ"
+msgstr "Pilih sumberâ"
 
-#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:7
-msgid "New Library"
-msgstr "Pustaka Baru"
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:407
+msgid " This property is not modifiable."
+msgstr " Properti ini tidak dapat diubah."
 
-#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:8
-msgid "New Target"
-msgstr "Target Baru"
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:563
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:568
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:927
+msgid "Project properties"
+msgstr "Properti projek"
 
-#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:9
-msgid "Package list:"
-msgstr "Daftar paket:"
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:572
+msgid "Folder properties"
+msgstr "Properti folder"
 
-#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Select the _target for the library:"
-msgstr "Pilih _target bagi modul:"
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:576
+msgid "Target properties"
+msgstr "Properti target"
 
-#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:11
-msgid "Select the _target for the new source files:"
-msgstr "Pilih _target bagi berkas sumber baru:"
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:579
+msgid "Source properties"
+msgstr "Properti sumber"
 
-#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:12
-msgid "Source files:"
-msgstr "Berkas sumber:"
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:582
+msgid "Module properties"
+msgstr "Properti modul"
 
-#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:13
-#, fuzzy
-msgid "Specify _where to create the directory:"
-msgstr "Tentukan dimana akan _membuat target:"
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:585
+msgid "Package properties"
+msgstr "Properti paket"
 
-#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:14
-msgid "Specify _where to create the target:"
-msgstr "Tentukan dimana akan _membuat target:"
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:588
+msgid "Unknown properties"
+msgstr "Properti tak dikenal"
 
-#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:15
-msgid "Target _name:"
-msgstr "Nama target:"
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1050
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1061
+msgid "Cannot add group"
+msgstr "Tak bisa menambah grup"
 
-#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:16
-msgid "Target _type:"
-msgstr "Tipe target:"
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1062
+msgid "No parent group selected"
+msgstr "Tak ada grup induk yang dipilih"
 
-#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:17
-msgid "TargetTypes"
-msgstr "TargetTypes"
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1222
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1234
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1419
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1429
+msgid "Cannot add source files"
+msgstr "Tak bisa menambah berkas sumber"
 
-#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:18
-msgid "_Directory name:"
-msgstr "Nama _direktori..."
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1235
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1430
+msgid "The selected node cannot contain source files."
+msgstr "Node yang dipilih tidak boleh memuat berkas sumber."
 
-#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:19
-msgid "_Module name:"
-msgstr "Nama _modul:"
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1616
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1627
+msgid "Cannot add target"
+msgstr "Tak bisa menambah target"
 
-#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:20
-msgid "_New libraryâ"
-msgstr "Pustaka _baru..."
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1628
+msgid "No group selected"
+msgstr "Tak ada grup yang dipilih"
 
-#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:21
-#, fuzzy
-msgid "_Select file to addâ"
-msgstr "Pilih berka_s untuk ditambahkan&#x2026;"
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1791
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1802
+msgid "Cannot add modules"
+msgstr "Tak bisa menambah modul"
 
-#: ../plugins/project-manager/project-model.c:184
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1324
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1446
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1618 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2124
-#: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.plugin.in.h:1
-msgid "Project"
-msgstr "Projek"
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1803
+msgid "No target has been selected"
+msgstr "Tak ada target yang dipilih"
 
-#: ../plugins/project-manager/project-model.c:185
-msgid "GbfProject Object"
-msgstr "Objek GbfProject"
+#. Missing module name
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:2009
+msgid "Missing module name"
+msgstr "Nama modul tak ada"
 
-#: ../plugins/project-manager/project-model.c:727
-msgid "No project loaded"
-msgstr "Tak ada projek yang dimuat"
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:2071
+msgid "Cannot add packages"
+msgstr "Tak bisa menambah paket"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:402
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:404
 msgid "Refreshing symbol treeâ"
 msgstr "Menyegarkan tree simbol..."
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:409
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:411
 #, c-format
 msgid "Failed to refresh project: %s"
 msgstr "Gagal menyegarkan projek: %s"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:668
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:680
 msgid ""
 "Are you sure you want to remove the following group from the project?\n"
 "\n"
@@ -6436,7 +6558,7 @@ msgstr ""
 "Anda yakin hendak menghapus grup berikut dari projek?\n"
 "\n"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:671
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:683
 msgid ""
 "Are you sure you want to remove the following target from the project?\n"
 "\n"
@@ -6444,7 +6566,7 @@ msgstr ""
 "Anda yakin hendak menghapus target berikut dari projek?\n"
 "\n"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:674
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:686
 msgid ""
 "Are you sure you want to remove the following source file from the project?\n"
 "\n"
@@ -6452,7 +6574,7 @@ msgstr ""
 "Anda yakin hendak menghapus berkas sumber berikut dari projek?\n"
 "\n"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:677
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:689
 msgid ""
 "Are you sure you want to remove the following package from the project?\n"
 "\n"
@@ -6460,7 +6582,7 @@ msgstr ""
 "Anda yakin hendak menghapus paket berikut dari projek?\n"
 "\n"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:680
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:692
 msgid ""
 "Are you sure you want to remove the following module from the project?\n"
 "\n"
@@ -6468,7 +6590,7 @@ msgstr ""
 "Anda yakin hendak menghapus modul berikut dari projek?\n"
 "\n"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:683
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:695
 msgid ""
 "Are you sure you want to remove the following elements from the project?\n"
 "\n"
@@ -6476,57 +6598,57 @@ msgstr ""
 "Anda yakin hendak menghapus elemen berikut dari projek?\n"
 "\n"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:700
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:712
 #, c-format
 msgid "Group: %s\n"
 msgstr "Grup: %s\n"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:703
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:715
 #, c-format
 msgid "Target: %s\n"
 msgstr "Target: %s\n"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:706
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:718
 #, c-format
 msgid "Source: %s\n"
 msgstr "Sumber: %s\n"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:709
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:721
 #, c-format
 msgid "Shortcut: %s\n"
 msgstr "Pintas: %s\n"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:712
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:724
 #, c-format
 msgid "Module: %s\n"
 msgstr "Modul: %s\n"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:715
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:727
 #, c-format
 msgid "Package: %s\n"
 msgstr "Paket: %s\n"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:727
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:739
 msgid "The group will be deleted from the file system."
 msgstr "Grup akan dihapus dari sistem berkas."
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:729
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:741
 msgid "The group will not be deleted from the file system."
 msgstr "Grup tak akan dihapus dari sistem berkas."
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:731
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:743
 msgid "The source file will be deleted from the file system."
 msgstr "Berkas sumber akan dihapus dari sistem berkas."
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:733
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:745
 msgid "The source file will not be deleted from the file system."
 msgstr "Berkas sumber tak akan dihapus dari sistem berkas."
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:738
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:750
 msgid "Confirm remove"
 msgstr "Konfirmasi hapus"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:784
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:796
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to remove '%s':\n"
@@ -6535,289 +6657,328 @@ msgstr ""
 "Gagal menghapus '%s':\n"
 "%s"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:850
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:862
 #, c-format
 msgid "Failed to retrieve URI info of %s: %s"
 msgstr "Gagal mengambil info URI dari %s: %s"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:888
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:898
 msgid "_Project"
 msgstr "_Projek"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:892
-msgid "New _Directoryâ"
-msgstr "_Direktori Baru..."
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:902
+msgid "New _Folderâ"
+msgstr "_Folder Baru..."
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:892
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:931
-msgid "Add a new directory to the project"
-msgstr "Menambahkan direktori baru pada proyek"
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:902
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:941
+msgid "Add a new folder to the project"
+msgstr "Tmbahkan direktori baru ke projek"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:897
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:907
 msgid "New _Targetâ"
 msgstr "_Target Baru..."
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:897
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:936
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:907
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:946
 msgid "Add a new target to the project"
 msgstr "Menambahkan target baru pada proyek"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:902
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:912
 msgid "Add _Source Fileâ"
 msgstr "Tambah Berkas _Sumberâ"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:902
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:941
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:956
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:912
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:951
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:966
 msgid "Add a source file to a target"
 msgstr "Menambahkan berkas sumber pada target"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:907
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:917
 msgid "Add _Libraryâ"
 msgstr "Tambah _Pustaka..."
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:907
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:917
 msgid "Add a module to a target"
 msgstr "Tambah suatu modul ke sebuah target"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:912
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:922
 msgid "New _Libraryâ"
 msgstr "Pustaka _Baru..."
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:912
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:922
 msgid "Add a new package to the project"
 msgstr "Menambahkan paket baru pada proyek"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:917
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:961
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:927
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:971
 msgid "_Properties"
 msgstr "_Properti"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:917
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:530
-msgid "Project properties"
-msgstr "Properti projek"
-
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:922
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:932
 msgid "Close Pro_ject"
 msgstr "Tutup Pro_jek"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:922
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:932
 msgid "Close project"
 msgstr "Tutup projek"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:931
-msgid "New _Directory"
-msgstr "_Direktori Baru"
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:941
+msgid "New _Folder"
+msgstr "_Folder Baru"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:936
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:946
 msgid "New _Target"
 msgstr "_Target Baru"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:941
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:951
 msgid "Add _Source File"
 msgstr "Tambah Berkas _Sumber"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:946
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:956
 msgid "Add _Library"
 msgstr "Tambah _Pustaka"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:946
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:956
 msgid "Add a library to a target"
 msgstr "Menambahkan pustaka pada target"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:951
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:961
 msgid "New _Library"
 msgstr "Pustaka _Baru"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:951
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:961
 msgid "Add a new library to the project"
 msgstr "Menambahkan pustaka baru pada proyek"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:956
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:966
 msgid "_Add to Project"
 msgstr "Tamb_ahkan ke Projek"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:961
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:971
 msgid "Properties of group/target/source"
 msgstr "Properti dari grup/target/sumber"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:966
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:976
 msgid "Re_move"
 msgstr "Bua_ng"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:966
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:976
 msgid "Remove from project"
 msgstr "Hapus dari projek"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:971
-#, fuzzy
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:981
 msgid "_Sort"
-msgstr "Gugurk_an"
+msgstr "_Urutkan"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:971
-#, fuzzy
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:981
 msgid "Sort shortcuts"
-msgstr "Pintas"
+msgstr "Urutkan tombol pintas"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1309
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1319
 #, c-format
-msgid ""
-"Failed to parse project (the project is opened, but there will be no project "
-"view) %s: %s\n"
-msgstr ""
-"Gagal mengurai projek (projek terbuka, tapi tak akan ada tilikan projek) %s: "
-"%s\n"
+msgid "Failed to parse project (the project is opened, but there will be no project view) %s: %s\n"
+msgstr "Gagal mengurai projek (projek terbuka, tapi tak akan ada tilikan projek) %s: %s\n"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1319
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1329
 msgid "Update project viewâ"
 msgstr "Mutakhirkan tilikan projekâ"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1362
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1334
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1456
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1624
+#: ../plugins/project-manager/project-model.c:184
+#: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.plugin.in.h:2
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2135
+msgid "Project"
+msgstr "Projek"
+
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1372
 #, c-format
 msgid "Loading project: %s"
 msgstr "Memuat projek: %s"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1526
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1536
 #, c-format
 msgid "Error closing project: %s"
 msgstr "Galat saat menutup projek: %s"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1597
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1603
 msgid "Project manager actions"
 msgstr "Aksi manajer projek"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1605
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1611
 msgid "Project manager popup actions"
 msgstr "Aksi popup manajer projek"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:2347
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:2441
 msgid "Initializing Projectâ"
 msgstr "Menginisialisasi Projekâ"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:2350
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:2444
 msgid "Project Loaded"
 msgstr "Projek Dimuat"
 
-#. if (gtk_tree_model_get_iter_first(model, &iter))
-#. {
-#. gtk_tree_model_get(model, &iter, COLUMN_URI, &file, -1);
-#. uri = g_strdup(file);
-#. }
-#. else
-#. uri = g_strdup("");
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:290
-msgid "Select sourcesâ"
-msgstr "Pilih sumberâ"
+#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:1
+msgid "Add Library"
+msgstr "Tambah Pustaka"
 
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:372
-msgid " This property is not modifiable."
-msgstr " Properti ini tidak dapat diubah."
+#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:2
+msgid "Select the _target for the library:"
+msgstr "Pilih _target bagi pustaka:"
 
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:533
-msgid "Directory properties"
-msgstr "Properti direktori"
+#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:3
+msgid "_New libraryâ"
+msgstr "Pustaka _baru..."
 
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:536
-msgid "Target properties"
-msgstr "Properti target"
+#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:4
+msgid "Modules:"
+msgstr "Modul:"
 
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:539
-msgid "Source properties"
-msgstr "Properti sumber"
+#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:5
+msgid "New Library"
+msgstr "Pustaka Baru"
 
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:542
-msgid "Module properties"
-msgstr "Properti modul"
+#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:6
+msgid "Package list:"
+msgstr "Daftar paket:"
 
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:545
-msgid "Package properties"
-msgstr "Properti paket"
+#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:7
+msgid "_Module name:"
+msgstr "Nama _modul:"
 
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:548
-msgid "Unknown properties"
-msgstr "Properti tak dikenal"
+#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:8
+msgid "Add Source"
+msgstr "Tambah Sumber"
 
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:946
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:957
-msgid "Cannot add group"
-msgstr "Tak bisa menambah grup"
+#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:9
+msgid "Target:"
+msgstr "Target:"
 
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:958
-msgid "No parent group selected"
-msgstr "Tak ada grup induk yang dipilih"
+#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:10
+msgid "New Folder"
+msgstr "Folder Baru"
 
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1172
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1182
-msgid "Cannot add source files"
-msgstr "Tak bisa menambah berkas sumber"
+#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:11
+msgid "_Folder name:"
+msgstr "Nama _folder:"
 
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1183
-#, fuzzy
-msgid "The selected node cannot contain source files."
-msgstr "Node yang dipilih tidak boleh memuat berkas sumber."
+#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:12
+msgid "Specify _where to create the folder:"
+msgstr "Tentukan dimana akan _membuat folder:"
 
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1369
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1380
-msgid "Cannot add target"
-msgstr "Tak bisa menambah target"
+#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:13
+msgid "Select the _target for the new source files:"
+msgstr "Pilih _target bagi berkas sumber baru:"
 
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1381
-msgid "No group selected"
-msgstr "Tak ada grup yang dipilih"
+#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:14
+msgid "_Select file to addâ"
+msgstr "Pilih berka_s untuk ditambahkanâ"
 
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1540
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1551
-msgid "Cannot add modules"
-msgstr "Tak bisa menambah modul"
+#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:15
+msgid "Source files:"
+msgstr "Berkas sumber:"
 
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1552
-msgid "No target has been selected"
-msgstr "Tak ada target yang dipilih"
+#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:16
+msgid "New Target"
+msgstr "Target Baru"
 
-#. Missing module name
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1755
-msgid "Missing module name"
-msgstr "Nama modul tak ada"
+#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:17
+msgid "TargetTypes"
+msgstr "TargetTypes"
 
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1817
-msgid "Cannot add packages"
-msgstr "Tak bisa menambah paket"
+#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:18
+msgid "Target _type:"
+msgstr "Tipe target:"
+
+#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:19
+msgid "Target _name:"
+msgstr "Nama target:"
+
+#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:20
+msgid "Specify _where to create the target:"
+msgstr "Tentukan dimana akan _membuat target:"
+
+#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:21
+msgid "More options:"
+msgstr "Opsi lebih lanjut:"
+
+#: ../plugins/project-manager/project-chooser.c:296
+msgid "<Select any project node>"
+msgstr "<Pilih sebarang node projek>"
+
+#: ../plugins/project-manager/project-chooser.c:301
+#: ../plugins/project-manager/project-chooser.c:311
+msgid "<Select a target>"
+msgstr "<Pilih target>"
+
+#: ../plugins/project-manager/project-chooser.c:306
+msgid "<Select any module>"
+msgstr "<Pilih sebarang modul>"
+
+#: ../plugins/project-manager/project-chooser.c:316
+msgid "<Select a target or a folder>"
+msgstr "<Pilih target atau folder>"
+
+#: ../plugins/project-manager/project-chooser.c:321
+msgid "<Select a folder>"
+msgstr "<Pilih folder>"
+
+#: ../plugins/project-manager/project-model.c:185
+msgid "GbfProject Object"
+msgstr "Objek GbfProject"
+
+#: ../plugins/project-manager/project-model.c:747
+msgid "No project loaded"
+msgstr "Tak ada projek yang dimuat"
+
+#: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.plugin.in.h:1
+msgid "Project Assistant"
+msgstr "Asisten Projek"
 
 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.ui.h:1
-msgid "Details"
-msgstr "Rincian"
+msgid "Select a project type"
+msgstr "Pilih tipe projek"
 
 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.ui.h:2
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:150
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:174
 msgid "Error"
 msgstr "Galat"
 
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:142 ../plugins/project-wizard/druid.c:146
+#: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.ui.h:3
+msgid "Details"
+msgstr "Rincian"
+
+#: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.ui.h:4
+msgid "Summary"
+msgstr "Ringkasan"
+
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:166
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:170
 msgid "Warning"
 msgstr "Peringatan"
 
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:153
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:177
 msgid "Message"
 msgstr "Pesan"
 
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:233
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:258
 msgid "Confirm the following information:"
 msgstr "Konfirmasikan informasi berikut:"
 
 #. The project type is translated too, it is something like
 #. * generic, GNOME applet, Makefile project...
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:237
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:262
 #, c-format
 msgid "Project Type: %s\n"
 msgstr "Tipe Projek: %s\n"
 
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:402
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:439
 #, c-format
 msgid "Unable to find any project template in %s"
 msgstr "Tak bisa temukan sebarang templat projek di %s"
 
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:631
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:679
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -6826,56 +6987,45 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ruas \"%s\" wajib ada. Silakan isi."
 
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:646
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Field \"%s\" must contains only letters, digits or the following characters "
-"\"#$:%%+, = ^_`~\". In addition you cannot have a leading dash. Please fix "
-"it."
-msgstr ""
-"Ruas \"%s\" mesti memuat hanya huruf, digit, atau karakter-karakter berikut "
-"\"#$:%+, = ^_`~\". Selain itu Anda juga tidak boleh memakai minus di awal. "
-"Silakan diperbaiki."
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:694
+#, c-format
+msgid "Field \"%s\" must contains only letters, digits or the following characters \"#$:%%+, = ^_`~\". In addition you cannot have a leading dash. Please fix it."
+msgstr "Ruas \"%s\" mesti memuat hanya huruf, digit, atau karakter-karakter berikut \"#$:%%+, = ^_`~\". Selain itu Anda juga tidak boleh memakai minus di awal. Silakan diperbaiki."
 
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:651
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Field \"%s\" must contains only letters, digits, the following characters \"#"
-"$:%%+, = ^_`~\" or directory separators. In addition you cannot have a "
-"leading dash. Please fix it."
-msgstr ""
-"Ruas \"%s\" mesti memuat hanya huruf, digit, karakter-karakter berikut \"#$:%"
-"+, = ^_`~\" atau pemisah direktori. Selain itu Anda juga tidak boleh memakai "
-"minus di awal. Silakan diperbaiki."
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:699
+#, c-format
+msgid "Field \"%s\" must contains only letters, digits, the following characters \"#$:%%+, = ^_`~\" or directory separators. In addition you cannot have a leading dash. Please fix it."
+msgstr "Ruas \"%s\" mesti memuat hanya huruf, digit, karakter-karakter berikut \"#$:%%+, = ^_`~\" atau pemisah direktori. Selain itu Anda juga tidak boleh memakai minus di awal. Silakan diperbaiki."
+
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:704
+#, c-format
+msgid "Field \"%s\" must contains only ASCII printable characters, no accentuated characters by example. Please fix it."
+msgstr "Ruas \"%s\" mesti memuat hanya karakter ASCII yang dapat dicetak, tanpa karakter aksen misalnya. Silakan diperbaiki."
 
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:656
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:709
 #, c-format
 msgid "Unknown error."
 msgstr "Kesalahan tak dikenal."
 
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:683
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:736
 #, c-format
-msgid ""
-"Directory \"%s\" is not empty. Project creation could fail if some files "
-"cannot be written. Do you want to continue?"
-msgstr ""
-"Direktori \"%s\" tak kosong. Penciptaan projek mungkin gagal bila beberapa "
-"berkas tak dapat ditulis. Anda ingin melanjutkan?"
+msgid "Directory \"%s\" is not empty. Project creation could fail if some files cannot be written. Do you want to continue?"
+msgstr "Direktori \"%s\" tak kosong. Penciptaan projek mungkin gagal bila beberapa berkas tak dapat ditulis. Anda ingin melanjutkan?"
 
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:685
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:738
 #, c-format
 msgid "File \"%s\" already exists. Do you want to overwrite it?"
 msgstr "Berkas \"%s\" sudah ada. Apakah Anda ingin menimpanya?"
 
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:716
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:771
 msgid "Invalid entry"
 msgstr "Entri tak valid"
 
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:727
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:781
 msgid "Dubious entry"
 msgstr "Entri meragukan"
 
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:892
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:950
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -6884,7 +7034,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Program hilang: %s."
 
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:903
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:961
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -6893,77 +7043,56 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Paket hilang: %s."
 
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:912
-msgid ""
-"Some important programs or development packages required to build this "
-"project are missing. Please make sure they are installed properly before "
-"generating the project.\n"
-msgstr ""
-"Beberapa paket pengembangan atau program penting yang diperlukan untuk "
-"membangun projek ini hilang. Silakan pastikan mereka terpasang dengan benar "
-"sebelum menjangkitkan projek.\n"
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:970
+msgid "Some important programs or development packages required to build this project are missing. Please make sure they are installed properly before generating the project.\n"
+msgstr "Beberapa paket pengembangan atau program penting yang diperlukan untuk membangun projek ini hilang. Silakan pastikan mereka terpasang dengan benar sebelum menjangkitkan projek.\n"
 
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:920
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:979
 msgid "Install missing packages"
 msgstr "Pasang paket hilang"
 
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:928
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The missing programs are usually part of some distribution packages and can "
-"be searched for in your Application Manager. Similarly, the development "
-"packages are contained in special packages that your distribution provides "
-"to allow development of projects based on them. They usually end with a \"-"
-"dev\" or \"-devel\" suffix in package names and can be found by searching in "
-"your Application Manager."
-msgstr ""
-"Program yang hilang biasanya merupakan bagian dari beberapa paket distribusi "
-"dan dapat dicari di Manajer Aplikasi Anda. Serupa dengan itu, paket-paket "
-"pengembangan dimuat di paket-paket khusus yang disediakan oleh distribusi "
-"Anda untuk memungkinkan pengembangan projek yang berbasis ke mereka. Nama-"
-"nama paket itu biasanya diakhiri dengan \"-dev\" atau \"-devel\" dan dapat "
-"ditemukan dengan mencari di Manajer Aplikasi Anda."
-
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:936
-msgid "Missing components"
-msgstr "Komponen hilang"
+#. Translators: Application Manager is the program used to install
+#. * new application like apt on Ubuntu, yum on Fedora, zypper on
+#. * OpenSuSE and emerge on Gentoo
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:991
+msgid "The missing programs are usually part of some distribution packages and can be searched for in your Application Manager. Similarly, the development packages are contained in special packages that your distribution provides to allow development of projects based on them. They usually end with a \"-dev\" or \"-devel\" suffix in package names and can be found by searching in your Application Manager."
+msgstr "Program yang hilang biasanya merupakan bagian dari beberapa paket distribusi dan dapat dicari di Manajer Aplikasi Anda. Serupa dengan itu, paket-paket pengembangan dimuat di paket-paket khusus yang disediakan oleh distribusi Anda untuk memungkinkan pengembangan projek yang berbasis ke mereka. Nama-nama paket itu biasanya diakhiri dengan \"-dev\" atau \"-devel\" dan dapat ditemukan dengan mencari di Manajer Aplikasi Anda."
 
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:1068
-#, c-format
-msgid "Unable to build project assistant user interface reading %s."
-msgstr "Tak bisa membangun antar muka pengguna asisten projek saat membaca %s."
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:999
+msgid "Missing components"
+msgstr "Komponen kurang"
 
-#: ../plugins/project-wizard/install.c:406
+#: ../plugins/project-wizard/install.c:413
 msgid "New project has been created successfully."
 msgstr "Projek baru telah sukses dibuat."
 
-#: ../plugins/project-wizard/install.c:413
+#: ../plugins/project-wizard/install.c:420
 msgid "New project creation has failed."
 msgstr "Pembuatan projek baru gagal."
 
-#: ../plugins/project-wizard/install.c:462
+#: ../plugins/project-wizard/install.c:469
 #, c-format
 msgid "Skipping %s: file already exists"
 msgstr "Melewati %s: berkas telah ada"
 
-#: ../plugins/project-wizard/install.c:503
+#: ../plugins/project-wizard/install.c:510
 #, c-format
 msgid "Creating %s â Failed to create directory"
 msgstr "Membuat %s â Gagal membuat direktori"
 
-#: ../plugins/project-wizard/install.c:519
+#: ../plugins/project-wizard/install.c:526
 #, c-format
 msgid "Creating %s (using AutoGen)â %s"
 msgstr "Membuat %s (memakai AutoGen) â %s"
 
-#: ../plugins/project-wizard/install.c:524
+#: ../plugins/project-wizard/install.c:531
 #, c-format
 msgid "Creating %s â %s"
 msgstr "Membuat %s â %s"
 
 #. The %s is a name of a unix command line, by example
 #. * cp foobar.c project
-#: ../plugins/project-wizard/install.c:570
+#: ../plugins/project-wizard/install.c:577
 #, c-format
 msgid "Executing: %s"
 msgstr "Menjalankan: %s "
@@ -6977,3134 +7106,2676 @@ msgstr "Tak bisa mengekstrak templat projek %s: %s"
 msgid "New Project Assistant"
 msgstr "Asisten Projek Baru"
 
-#: ../plugins/project-wizard/property.c:341
+#: ../plugins/project-wizard/property.c:365
 msgid "Select directory"
 msgstr "Pilih direktori"
 
-#: ../plugins/project-wizard/property.c:358
+#: ../plugins/project-wizard/property.c:382
 msgid "Select file"
 msgstr "Pilih berkas"
 
-#: ../plugins/project-wizard/property.c:408 ../plugins/tools/editor.c:522
+#: ../plugins/project-wizard/property.c:432
+#: ../plugins/tools/editor.c:524
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "Pilih suatu Berkas Gambar"
 
-#: ../plugins/project-wizard/property.c:433
-#: ../plugins/project-wizard/property.c:521 ../plugins/tools/editor.c:556
-#: ../plugins/tools/editor.c:703
+#: ../plugins/project-wizard/property.c:457
+#: ../plugins/project-wizard/property.c:547
+#: ../plugins/tools/editor.c:558
+#: ../plugins/tools/editor.c:705
 msgid "Choose Icon"
 msgstr "Pilih ikon"
 
-#: ../plugins/project-wizard/property.c:491
+#: ../plugins/project-wizard/property.c:517
 msgid "Choose directory"
 msgstr "Pilih direktori"
 
-#: ../plugins/project-wizard/property.c:495
+#: ../plugins/project-wizard/property.c:521
 msgid "Choose file"
 msgstr "Pilih berkas"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:1
-#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:1
-msgid "A generic minimal and flat project"
-msgstr "Suatu projek minimal dan flat yang generik"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:2
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:1
 #: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:1
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:2
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:2
-#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:2
-#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:2
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:1
-msgid "Add C++ support:"
-msgstr "Tambah dukungan C++:"
+msgid "Anjuta Plugin"
+msgstr "Plugin Anjuta"
 
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:2
+msgid "Anjuta plugin project that uses libanjuta framework"
+msgstr "Projek plugin Anjuta yang memakai framework libanjuta"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:3
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:3
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:3
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-shell-extension.wiz.in.h:3
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:3
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:3
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:3
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:3
+#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:3
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:3
 #: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:3
+#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:3
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:3
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:3
 #: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:3
-#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:3
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:4
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:4
+#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:3
 #: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:3
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:4
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:4
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:3
-#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:4
-#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:4
-#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:1
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:4
-msgid "Add shared library support:"
-msgstr "Tambahkan dukungan pustaka bersama:"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:3
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:3
+msgid "Basic information"
+msgstr "Informasi dasar"
 
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:4
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:4
+#: ../plugins/project-wizard/templates/django.wiz.in.h:4
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:4
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-shell-extension.wiz.in.h:4
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:4
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:4
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:4
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:4
+#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:4
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:4
 #: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:4
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:5
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:2
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:5
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:5
+#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:4
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:4
 #: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:4
-#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:4
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:5
-msgid "Adds C++ support to the project so that C++ source files can be built"
-msgstr ""
-"Tambahkan dukungan C++ ke projek sehingga berkas sumber C++ dapat dibangun"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:5
 #: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:4
-#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:4
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:6
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:5
+#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:4
 #: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:4
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:6
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:6
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:4
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:4
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:4
+msgid "General Project Information"
+msgstr "Informasi Umum Projek"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:5
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:5
+#: ../plugins/project-wizard/templates/django.wiz.in.h:5
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:5
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:5
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:5
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:5
 #: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:5
+#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:5
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:5
+#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:5
+#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:5
 #: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:5
-#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:2
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:6
-msgid "Adds support for building shared libraries in your project"
-msgstr "Tambahkan dukungan pembangunan pustaka yang dipakai bersama ke projek"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:5
+#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:5
+#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:5
+#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:5
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:5
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:5
+msgid "Project Name:"
+msgstr "Nama Projek:"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:6
-#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:6
-#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:6
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:8
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:5
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:6
+msgid "Project name must not contain spaces, because it will be the name of the project build target (executable, library etc.)"
+msgstr "Nama projek tak boleh memuat spasi, karena akan menjadi nama target build projek (executable, pustaka, dsb.)"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:7
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:7
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:9
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-shell-extension.wiz.in.h:7
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:7
 #: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:7
-#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:6
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:8
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:8
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:6
-#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:7
-#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:2
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:7
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:9
+#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:7
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:7
+#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:7
+#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:7
 #: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:7
-#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:3
-#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:6
-#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:6
-#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:3
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:8
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:7
+#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:7
+#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:7
+#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:7
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:7
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:7
 msgid "Author:"
 msgstr "Penulis:"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:7
-#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:7
-#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:7
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:9
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:6
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:8
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:8
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:10
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-shell-extension.wiz.in.h:8
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:8
 #: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:8
-#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:7
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:9
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:9
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:7
-#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:8
-#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:3
-#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:8
-#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:4
-#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:7
-#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:7
-#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:4
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:9
-msgid "Basic information"
-msgstr "Informasi dasar"
-
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:8
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:10
+#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:8
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:8
 #: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:8
+#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:8
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:8
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:8
 #: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:8
-#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:8
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:10
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:7
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:9
+#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:8
 #: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:8
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:10
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:10
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:8
-#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:9
-#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:4
-#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:9
-#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:5
-#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:8
-#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:8
-#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:5
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:10
-msgid "Berkeley Software Distribution License (BSD)"
-msgstr "Lisensi Berkeley Software Distribution (BSD)"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:8
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:8
+msgid "Email address:"
+msgstr "Alamat surel:"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:9
-#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:9
-#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:9
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:8
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:10
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:10
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:12
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-shell-extension.wiz.in.h:10
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:10
 #: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:10
-#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:9
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:11
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:11
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:9
-#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:10
-#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:10
-#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:6
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:10
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:12
+#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:10
 #: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:10
-msgid "Check the packages that your project requires"
-msgstr "Periksa paket yang diperlukan projek Anda"
-
 #: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:10
+#: ../plugins/project-wizard/templates/mkfile.wiz.in.h:3
+#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:10
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:10
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:10
 #: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:10
-#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:10
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:11
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:10
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:11
+#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:10
 #: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:10
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:12
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:12
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:10
-#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:11
-#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:11
-#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:7
-#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:11
-#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:6
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:11
-msgid "Configure external packages"
-msgstr "Atur paket eksternal"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:10
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:10
+msgid "Project options"
+msgstr "Opsi projek"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:11
-#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:11
-#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:11
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:12
 #: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:11
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:12
-#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:11
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:13
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:13
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:11
-#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:12
-#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:12
-#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:8
-#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:12
-#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:7
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:12
-msgid "Configure external packages:"
-msgstr "Atur paket eksternal:"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:13
-#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:13
-#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:13
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:14
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:17
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:14
-#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:13
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:15
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:15
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:11
 #: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:13
-#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:14
-#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:6
-#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:14
-#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:10
-#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:10
-#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:14
-#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:9
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:14
-msgid "Email address:"
-msgstr "Alamat surel:"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:14
-#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:14
-#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:14
-#: ../plugins/project-wizard/templates/django.wiz.in.h:4
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:16
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:18
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:16
-#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:14
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:16
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:16
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:15
-#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:15
-#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:7
-#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:15
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-shell-extension.wiz.in.h:11
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:11
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:11
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:11
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:13
+#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:11
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:11
+#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:11
 #: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:11
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:11
 #: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:11
-#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:15
+#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:11
 #: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:11
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:17
-msgid "General Project Information"
-msgstr "Informasi Umum Projek"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:11
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:11
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:11
+msgid "Options for project build system"
+msgstr "Opsi bagi sistem build projek"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:16
-msgid "Generic (Minimal)"
-msgstr "Generik (Minimal)"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:13
+msgid "Plugin Title:"
+msgstr "Judul Plugin:"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:18
-#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:18
-#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:18
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:20
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:26
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:19
-#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:17
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:19
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:19
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:19
-#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:19
-#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:11
-#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:19
-#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:14
-#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:14
-#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:19
-#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:15
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:21
-msgid "License"
-msgstr "Lisensi"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:19
-#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:19
-#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:19
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:21
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:28
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:20
-#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:18
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:20
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:20
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:21
-#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:22
-#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:12
-#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:20
-#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:15
-#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:16
-#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:20
-#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:16
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:22
-msgid "No license"
-msgstr "Tanpa lisensi"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:20
-#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:20
-#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:20
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:22
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:29
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:21
-#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:19
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:21
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:21
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:22
-#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:23
-#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:13
-#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:21
-#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:16
-#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:17
-#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:23
-#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:17
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:23
-msgid "Options for project build system"
-msgstr "Opsi bagi sistem build projek"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:21
-#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:21
-#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:21
-#: ../plugins/project-wizard/templates/django.wiz.in.h:5
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:23
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:37
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:22
-#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:20
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:22
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:22
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:23
-#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:24
-#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:14
-#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:22
-#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:17
-#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:18
-#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:24
-#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:18
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:24
-msgid "Project Name:"
-msgstr "Nama Projek:"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:22
-#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:22
-#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:22
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:24
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:39
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:23
-#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:21
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:23
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:23
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:24
-#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:25
-#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:15
-#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:23
-#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:18
-#: ../plugins/project-wizard/templates/mkfile.wiz.in.h:6
-#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:19
-#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:25
-#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:19
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:25
-msgid "Project options"
-msgstr "Opsi projek"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:23
-#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:23
-#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:23
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:40
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:24
-#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:22
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:24
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:24
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:25
-#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:26
-#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:24
-#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:21
-#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:26
-msgid "Required Packages:"
-msgstr "Perlu Paket:"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:24
-#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:24
-#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:24
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:26
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:41
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:25
-#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:23
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:25
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:25
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:26
-#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:27
-#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:16
-#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:25
-#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:22
-#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:32
-#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:27
-#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:21
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:27
-msgid "Select code license"
-msgstr "Pilih lisensi kode"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:25
-#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:25
-#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:25
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:30
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:43
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:28
-#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:24
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:26
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:26
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:27
-#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:28
-#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:26
-#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:25
-#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:30
-#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:25
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:30
-msgid "Use pkg-config to add library support from other packages"
-msgstr "Gunakan pkg-config untuk menambah dukungan pustaka dari paket lain"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:27
-#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:27
-#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:27
-#: ../plugins/project-wizard/templates/django.wiz.in.h:7
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:33
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:31
-#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:27
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:29
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:29
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:29
-#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:31
-#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:18
-#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:29
-#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:27
-#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:34
-#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:32
-#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:27
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:33
-msgid "project name"
-msgstr "nama projek"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:1
-msgid "A generic project"
-msgstr "Suatu projek generik"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:2
-#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:2
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:3
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:3
-#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:2
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:3
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:3
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:2
-#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:3
-#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:3
-#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:1
-#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:3
-#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:3
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:3
-msgid "Add internationalization:"
-msgstr "Tambah internasionalisasi:"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:5
-#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:5
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:7
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:6
-#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:5
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:7
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:7
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:5
-#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:6
-#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:6
-#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:2
-#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:5
-#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:5
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:7
-msgid ""
-"Adds support for internationalization so that your project can have "
-"translations in different languages"
-msgstr ""
-"Tambahkan dukungan internasionalisasi sehingga projek Anda dapat memiliki "
-"terjemahan dalam berbagai bahasa"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:16
-msgid "Generic"
-msgstr "Generik"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:1
-msgid "A generic C++ project"
-msgstr "Suatu projek C++ generik"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:16
-msgid "Generic C++"
-msgstr "C++ Generik"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/django.wiz.in.h:2
-msgid "Django Project"
-msgstr "Projek Django"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/django.wiz.in.h:3
-msgid "Django Project information"
-msgstr "Informasi Projek Django"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/django.wiz.in.h:6
-msgid "Python webproject using Django Web Framework"
-msgstr "Projek web python memakai Framework Web Django"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:2
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:2
-#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:2
-#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:2
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:2
-msgid "Add gtk-doc system:"
-msgstr "Tambah sistem gtk-doc:"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:15
-#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:10
-msgid "GTK+ (simple)"
-msgstr "GTK+ (sederhana)"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:18
-#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:13
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:19
-msgid ""
-"Give a package name that your project require. You may also mention what is "
-"the required version of the package. For example, 'libgnomeui-2.0' or "
-"'libgnomeui-2.0 >= 2.2.0'"
-msgstr ""
-"Berikan nama paket yang diperlukan projek Anda. Anda mungkin juga perlu "
-"menyebutkan versi paket yang diperlukan. Sebagai contoh, 'libgnomeui-2.0' "
-"atau 'libgnomeui-2.0 >= 2.2.0'"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:14
+msgid "Display title of the plugin"
+msgstr "Tampilkan judul plugin"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:25
-#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:20
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:26
-msgid "Require Package:"
-msgstr "Perlu Paket:"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:15
+msgid "Plugin Description:"
+msgstr "Deskripsi Plugin:"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:27
-#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:22
-msgid "Simple GTK+ project"
-msgstr "Proyek sederhana GTK+"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:16
+msgid "Display description of the plugin"
+msgstr "Tampilkan deskripsi plugin"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:28
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:26
-#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:23
-#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:23
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:28
-#, fuzzy
-msgid "Use GtkBuilder for user interface:"
-msgstr "Buat berkas antar muka Gtk Builder"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:17
+msgid "Plugin Class Name:"
+msgstr "Nama Kelas Plugin:"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:29
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:27
-#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:24
-#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:24
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:29
-msgid ""
-"Use GtkBuilder to create the user-interface in a graphical way and load it "
-"from xml files at runtime"
-msgstr ""
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:18
+msgid "Plugin class name"
+msgstr "Nama kelas plugin"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:32
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:30
-#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:30
-#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:28
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:32
-msgid "gtk-doc is used to compile API documentations for GObject based classes"
-msgstr ""
-"gtk-doc dipakai untuk mengkompail dokumentasi API bagi kelas berbasis GObject"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:19
+msgid "Plugin Dependencies:"
+msgstr "Ketergantungan Plugin:"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:3
-msgid "Anjuta Plugin"
-msgstr "Plugin Anjuta"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:20
+msgid "Comma separated, other plugins that this plugin depends on. It could be either primary interface name or plugin location (library:class)"
+msgstr "Dipisah dengan koma, plugin lain yang plugin ini bergantung kepadanya. Ini mungkin nama antar muka primer atau lokasi plugin (pustaka:kelas)"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:4
-msgid "Anjuta plugin project that uses libanjuta framework"
-msgstr "Projek plugin Anjuta yang memakai framework libanjuta"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:21
+msgid "Icon File:"
+msgstr "Berkas Ikon:"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:9
-msgid ""
-"Comma separated, other plugins that this plugin depends on. It could be "
-"either primary interface name or plugin location (library:class)"
-msgstr ""
-"Dipisah dengan koma, plugin lain yang plugin ini bergantung kepadanya. Ini "
-"mungkin nama antar muka primer atau lokasi plugin (pustaka:kelas)"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:22
+msgid "Icon file for the plugin"
+msgstr "Berkas ikon bagi plugin"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:12
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:23
 msgid "Create Gtk Builder interface file"
 msgstr "Buat berkas antar muka Gtk Builder"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:13
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:24
 msgid "Create a template Gtk Builder interface file"
 msgstr "Buat suatu templat dari berkas antar muka Gtk Builder"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:15
-msgid "Display description of the plugin"
-msgstr "Tampilkan deskripsi plugin"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:25
+msgid "Plugin has menus or/and toolbars"
+msgstr "Plugin punya menu atau/dan bilah alat"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:16
-msgid "Display title of the plugin"
-msgstr "Tampilkan judul plugin"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:20
-msgid "Icon File:"
-msgstr "Berkas Ikon:"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:21
-msgid "Icon file for the plugin"
-msgstr "Berkas ikon bagi plugin"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:22
-msgid "Implement plugin interfaces"
-msgstr "Implementasi antarmuka plugin"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:23
-msgid "Interface implemented by the plugin"
-msgstr "Antar muka yang diimplementasi oleh plugin"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:24
-msgid "Interface:"
-msgstr "Antar muka:"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:26
+msgid "Whether the plugin has menus or toolbars"
+msgstr "Apakah plugin punya menu atau bilah alat"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:27
-msgid "Name of the value to watch"
-msgstr "Nama nilai yang akan diamati"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:30
-msgid "Plugin Class Name:"
-msgstr "Nama Kelas Plugin:"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:31
-msgid "Plugin Dependencies:"
-msgstr "Ketergantungan Plugin:"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:32
-msgid "Plugin Description:"
-msgstr "Deskripsi Plugin:"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:33
-msgid "Plugin Title:"
-msgstr "Judul Plugin:"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:34
-msgid "Plugin class name"
-msgstr "Nama kelas plugin"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:35
-msgid "Plugin has menus or/and toolbars"
-msgstr "Plugin punya menu atau/dan bilah alat"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:36
-msgid "Plugin interfaces to implement"
-msgstr "Antar muka plugin yang akan diimplementasi"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:38
-msgid ""
-"Project name must not contain spaces, because it will be the name of the "
-"project build target (executable, library etc.)"
-msgstr ""
-"Nama projek tak boleh memuat spasi, karena akan menjadi nama target build "
-"projek (executable, pustaka, dsb.)"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:42
-msgid "Shell values to watch"
-msgstr "Nilai shell yang akan diamati"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:44
-msgid "Value Name:"
-msgstr "Nama Nilai:"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:45
-msgid "Values to watch"
-msgstr "Nilai untuk diamati"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:47
-msgid "Whether the plugin has menus or toolbars"
-msgstr "Apakah plugin punya menu atau bilah alat"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:1
-msgid "A minimal GTKmm project"
-msgstr "Proyek minimalis GTKmm"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:15
-msgid "GTKmm (Simple)"
-msgstr "GTKmm (Sederhana)"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:1
-msgid "A generic wx Widgets project"
-msgstr "Suatu projek wxWidgets generik"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:26
-msgid "Wx Widgets"
-msgstr "Wx Widgets"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:1
-msgid "A generic Xlib project"
-msgstr "Suatu projek Xlib generik"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:28
-msgid "Xlib"
-msgstr "Xlib"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:1
-msgid "A generic Xlib dock applet"
-msgstr "Suatu aplet dok Xlib generik"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:28
-msgid "Xlib dock"
-msgstr "Dok Xlib"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:1
-msgid ""
-"A generic natively compiled java project using the GNU Java Compiler (gcj)"
-msgstr ""
-"Suatu projek generik java yang dikompail native memakai Kompailer Java GNU "
-"(gcj)"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:14
-msgid "GCJ needs to know which class contains the main() function"
-msgstr "GCJ perlu tahu kelas mana yang memuat fungsi main()"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:17
-msgid "Generic gcj compiled java"
-msgstr "Java terkompail gcj yang generik"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:20
-#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:20
-msgid "Main Class:"
-msgstr "Kelas Utama:"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:1
-msgid "A generic java project using automake project management"
-msgstr "Suatu projek java generik menggunakan manajemen projek automake"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:17
-msgid "Generic java (automake)"
-msgstr "Java generik (automake)"
-
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:17
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:19
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:21
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:19
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:21
 #: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:21
-msgid "Main class"
-msgstr "Kelas utama"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:9
-msgid "Generic JavaScript"
-msgstr "JavaScript Generik"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:1
-msgid "A generic python project using automake project management"
-msgstr "Suatu projek python generik menggunakan manajemen projek automake"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:17
-msgid "Generic python (automake)"
-msgstr "Python generik (automake)"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:19
-msgid "PyGTK (automake)"
-msgstr "PyGTK (automake)"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:20
-msgid "PyGTK project using automake"
-msgstr "Projek PyGTK memakai automake"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/mkfile.wiz.in.h:1
-msgid "Makefile project"
-msgstr "Projek makefile"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/mkfile.wiz.in.h:2
-msgid "Makefile-based project"
-msgstr "Projek berbasis makefile"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/mkfile.wiz.in.h:3
-msgid "Project directory, output file etc."
-msgstr "Direktori projek, berkas keluaran, dsb."
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/mkfile.wiz.in.h:4
-msgid "Project directory:"
-msgstr "Direktori projek:"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/mkfile.wiz.in.h:5
-msgid "Project name:"
-msgstr "Nama projek:"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:1
-msgid "A sample SDL project"
-msgstr "Suatu projek SDL contoh"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:15
-msgid "Mininum SDL version required"
-msgstr "Versi minimum SDL yang diperlukan"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:20
-msgid "Require SDL version:"
-msgstr "Perlu versi SDL:"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:21
-msgid "Require SDL_gfx library"
-msgstr "Perlu pustaka SDL_gfx"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:22
-msgid "Require SDL_gfx:"
-msgstr "Perlu SDL_gfx:"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:23
-msgid "Require SDL_image library"
-msgstr "Perlu pustaka SDL_image"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:24
-msgid "Require SDL_image:"
-msgstr "Perlu SDL_image:"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:25
-msgid "Require SDL_mixer library"
-msgstr "Perlu pustaka SDL_mixer"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:26
-msgid "Require SDL_mixer:"
-msgstr "Perlu SDL_mixer:"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:27
-msgid "Require SDL_net library"
-msgstr "Perlu pustaka SDL_net"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:28
-msgid "Require SDL_net:"
-msgstr "Perlu SDL_net:"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:29
-msgid "Require SDL_ttf library"
-msgstr "Perlu pustaka SDL_ttf"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:30
-msgid "Require SDL_ttf:"
-msgstr "Perlu SDL_ttf:"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:31
-msgid "SDL"
-msgstr "SDL"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:1
-msgid "A shared or a static library project"
-msgstr "Suatu projek pustaka statik atau berbagi"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:9
-msgid "Build library as"
-msgstr "Bangun pustaka sebagai"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:18
-msgid "Library"
-msgstr "Pustaka"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:21
-msgid "Only Shared"
-msgstr "Hanya Berbagi"
-
 #: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:22
-msgid "Only Static"
-msgstr "Hanya Statik"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:28
-msgid "Select library type to build"
-msgstr "Pilih jenis pustaka yang akan dibangun"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:29
-msgid "Shared and Static library"
-msgstr "Pustaka Bersama dan Statik"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:15
-msgid "Full features Gtk+ Application with file handling"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:16
-msgid "GTK+ (Application)"
-msgstr "GTK+ (Aplikasi)"
-
-#: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.ui.h:2
-msgid "Choose a working directory"
-msgstr "Pilih direktori kerja"
-
-#: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.ui.h:3
-msgid "Environment Variables:"
-msgstr "Variabel Lingkungan:"
-
-#: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.ui.h:4
-msgid "Program Parameters"
-msgstr "Parameter Program"
-
-#: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.ui.h:5
-msgid "Program:"
-msgstr "Program:"
-
-#: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.ui.h:6
-msgid "Run in Terminal"
-msgstr "Jalankan dalam Terminal"
-
-#: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.ui.h:7
-msgid "Working Directory:"
-msgstr "Direktori Kerja:"
-
-#. Only local directory are supported
-#: ../plugins/run-program/execute.c:108
-#, c-format
-msgid "Program directory '%s' is not local"
-msgstr "Direktori program '%s' bukan lokal"
-
-#: ../plugins/run-program/parameters.c:304
-msgid "Load Target to run"
-msgstr "Muat Target yang akan dijalankan"
-
-#: ../plugins/run-program/parameters.c:621
-#, c-format
-msgid "Missing file %s"
-msgstr "Berkas %s hilang"
-
-#: ../plugins/run-program/plugin.c:191
-msgid ""
-"The program is running.\n"
-"Do you want to restart it?"
-msgstr ""
-"Program sedang berjalan.\n"
-"Anda ingin memulainya ulang?"
-
-#. Action name
-#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/run-program/plugin.c:231
-msgid "_Run"
-msgstr "_Jalankan"
-
-#: ../plugins/run-program/plugin.c:239
-#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools.plugin.in.h:3
-msgid "Execute"
-msgstr "Jalankan"
-
-#: ../plugins/run-program/plugin.c:241
-msgid "Run program without debugger"
-msgstr "Jalankan program tanpa debugger"
-
-#: ../plugins/run-program/plugin.c:247
-msgid "Stop Program"
-msgstr "Hentikan Program"
-
-#: ../plugins/run-program/plugin.c:249
-msgid "Kill program"
-msgstr "Matikan Program"
-
-#: ../plugins/run-program/plugin.c:255
-msgid "Program Parametersâ"
-msgstr "Parameter Programâ"
-
-#: ../plugins/run-program/plugin.c:257
-msgid "Set current program, arguments, etc."
-msgstr "Tata program kini, argumen, dsb."
-
-#: ../plugins/run-program/plugin.c:282
-msgid "Run operations"
-msgstr "Jalankan operasi"
-
-#: ../plugins/run-program/org.gnome.anjuta.run.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Command used for starting a terminal"
-msgstr "Perintah yang dipakai untuk memulai suatu terminal"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:17
+#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:15
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:19
+#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:17
+#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:15
+#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:17
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:19
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:19
+msgid "Configure external packages:"
+msgstr "Atur paket eksternal:"
 
-#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:62
-#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:306
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-browser.c:208
-msgid "Snippets"
-msgstr "Snippet"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:28
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:18
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:20
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:22
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:20
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:22
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:22
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:23
+#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:18
+#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:16
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:20
+#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:18
+#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:16
+#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:18
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:20
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:20
+msgid "Use pkg-config to add library support from other packages"
+msgstr "Gunakan pkg-config untuk menambah dukungan pustaka dari paket lain"
 
-#. Translator: Appears in Edit->Snippets menu. It is used mainly for providing a
-#. shortcut for the trigger-key based insertion of snippets. It's called like this
-#. because you type the trigger-key in the editor, followed by Trigger Insert and
-#. the snippet gets inserted.
-#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:73
-msgid "_Trigger insert"
-msgstr "_Penyisipan picu"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:29
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:19
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:21
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:25
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:23
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:25
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:23
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:24
+#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:19
+#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:19
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:21
+#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:19
+#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:19
+#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:19
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:21
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:21
+msgid "Configure external packages"
+msgstr "Atur paket eksternal"
 
-#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:75
-msgid "Insert a snippet using the trigger-key"
-msgstr "Sisipkan suatu snippet memakai kunci-picu"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:30
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:13
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:13
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:18
+#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:13
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:13
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:13
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:13
+msgid "Add C++ support:"
+msgstr "Tambah dukungan C++:"
 
-#. Translator: In a similar matter, it also appears in Edit->Snippets. It's another method
-#. for inserting snippets. In this case, you call Auto complete insert, start
-#. typing in the editor a string, the database is searched for that string and the
-#. most relevant snippets are returned in a pop-up like the auto-complete one
-#. (they are showed by their names). After selecting one of them, the snippet gets
-#. inserted.
-#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:86
-msgid "_Auto complete insert"
-msgstr "Penyisip_an lengkapi otomatis"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:31
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:14
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:14
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:19
+#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:14
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:14
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:14
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:14
+msgid "Adds C++ support to the project so that C++ source files can be built"
+msgstr "Tambahkan dukungan C++ ke projek sehingga berkas sumber C++ dapat dibangun"
 
-#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:88
-msgid "Insert a snippet using auto-completion"
-msgstr "Sisipkan suatu snippet memakai pelengkapan otomatis"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:32
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:20
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:22
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:24
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:24
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:25
+#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:20
+#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:20
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:22
+#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:20
+#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:20
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:22
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:22
+msgid "Required Packages:"
+msgstr "Perlu Paket:"
 
-#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:93
-msgid "_Import snippets â"
-msgstr "_Impor snippet â"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:33
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:21
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:23
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:25
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:25
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:26
+#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:21
+#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:21
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:23
+#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:21
+#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:21
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:23
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:23
+msgid "Check the packages that your project requires"
+msgstr "Periksa paket yang diperlukan projek Anda"
 
-#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:95
-msgid "Import snippets to the database"
-msgstr "Sisipkan snippet ke basis data"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:34
+msgid "Values to watch"
+msgstr "Nilai untuk diamati"
 
-#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:100
-msgid "_Export snippets â"
-msgstr "_Ekspor snippet â"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:35
+msgid "Shell values to watch"
+msgstr "Nilai shell yang akan diamati"
 
-#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:102
-msgid "Export snippets from the database"
-msgstr "Ekspor snippet dari basis data"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:36
+msgid "Value Name:"
+msgstr "Nama Nilai:"
 
-#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:331
-msgid "Snippets Manager actions"
-msgstr "Aksi Manajer Snippet"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:37
+msgid "Name of the value to watch"
+msgstr "Nama nilai yang akan diamati"
 
-#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:778
-msgid "Command?"
-msgstr "Perintah?"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:38
+msgid "Implement plugin interfaces"
+msgstr "Implementasi antarmuka plugin"
 
-#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:794
-msgid "Variable text"
-msgstr "Teks variabel"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:39
+msgid "Plugin interfaces to implement"
+msgstr "Antar muka plugin yang akan diimplementasi"
 
-#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:812
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.c:40
-msgid "Instant value"
-msgstr "Nilai instan"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:40
+msgid "Interface:"
+msgstr "Antar muka:"
 
-#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:941
-#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:978
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-provider.c:754
-#: ../plugins/snippets-manager/anjuta-snippets-manager.plugin.in.h:2
-msgid "Code Snippets"
-msgstr "Snippet Kode"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:41
+msgid "Interface implemented by the plugin"
+msgstr "Antar muka yang diimplementasi oleh plugin"
 
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-browser.c:549
-msgid "Trigger"
-msgstr "Trigger"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:1
+msgid "Generic C++"
+msgstr "C++ Generik"
 
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-browser.c:560
-msgid "Languages"
-msgstr "Bahasa"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:2
+msgid "A generic C++ project"
+msgstr "Suatu projek C++ generik"
 
-#. Insert the Add Snippet menu item
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-browser.c:808
-msgid "Add Snippet â"
-msgstr "Tambah Snippet â"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:6
+#: ../plugins/project-wizard/templates/django.wiz.in.h:6
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:6
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:6
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:6
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:6
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:6
+#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:6
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:6
+#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:6
+#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:6
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:6
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:6
+#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:6
+#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:6
+#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:6
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:6
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:6
+msgid "project name"
+msgstr "nama projek"
 
-#. Insert the Add Snippets Group menu item
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-browser.c:818
-msgid "Add Snippets Group â"
-msgstr "Tambah Grup Snippet â"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:13
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:15
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:17
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:15
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:17
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:15
+#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:15
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:13
+#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:13
+#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:13
+#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:15
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:17
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:17
+msgid "Add shared library support:"
+msgstr "Tambahkan dukungan pustaka bersama:"
 
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.c:39
-msgid "Default value"
-msgstr "Nilai bawaan"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:14
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:16
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:18
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:16
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:18
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:16
+#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:16
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:14
+#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:14
+#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:14
+#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:16
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:18
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:18
+msgid "Adds support for building shared libraries in your project"
+msgstr "Tambahkan dukungan pembangunan pustaka yang dipakai bersama ke projek"
 
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.c:48
-msgid "<b>Error:</b> You must choose at least one language for the snippet!"
-msgstr ""
-"<b>Galat:</b> Anda mesti memilih paling tidak satu bahasa bagi snippet!"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:15
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:17
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:15
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:13
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:15
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:19
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:20
+#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:13
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:17
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:15
+#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:15
+#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:13
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:15
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:15
+msgid "Add internationalization:"
+msgstr "Tambah internasionalisasi:"
 
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.c:49
-msgid ""
-"<b>Error:</b> The trigger key is already in use for one of the languages!"
-msgstr "<b>Galat:</b> Kunci pemicu telah dipakai oleh salah satu bahasa!"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:16
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:18
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:16
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:14
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:16
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:20
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:21
+#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:14
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:18
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:16
+#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:16
+#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:14
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:16
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:16
+msgid "Adds support for internationalization so that your project can have translations in different languages"
+msgstr "Tambahkan dukungan internasionalisasi sehingga projek Anda dapat memiliki terjemahan dalam berbagai bahasa"
 
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.c:50
-msgid ""
-"<b>Error:</b> The trigger key can only contain alphanumeric characters and "
-"_ !"
-msgstr ""
-"<b>Galat:</b> Kunci pemicu hanya boleh memuat karakter alfanumerik dan _ !"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/django.wiz.in.h:1
+msgid "Django Project"
+msgstr "Projek Django"
 
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.c:51
-msgid "<b>Error:</b> You haven't entered a trigger key for the snippet!"
-msgstr "<b>Galat:</b> Anda belum memasukkan kunci pemicu bagi snippet!"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/django.wiz.in.h:2
+msgid "Python webproject using Django Web Framework"
+msgstr "Projek web python memakai Framework Web Django"
 
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:1
-msgid "<b>Error:</b> The snippet must belong to a group!"
-msgstr "<b>Galat:</b> Snippet harus dimiliki oleh suatu grup!"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/django.wiz.in.h:3
+msgid "Django Project information"
+msgstr "Informasi Projek Django"
 
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:2
-msgid "<b>Warning:</b> You should choose a name for the snippet!"
-msgstr "<b>Peringatan:</b> Anda mesti memilih nama bagi snippet!"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:1
+msgid "Generic gcj compiled java"
+msgstr "Java terkompail gcj yang generik"
 
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:4
-msgid "Close"
-msgstr "Tutup"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:2
+msgid "A generic natively compiled java project using the GNU Java Compiler (gcj)"
+msgstr "Suatu projek generik java yang dikompail native memakai Kompailer Java GNU (gcj)"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:7
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:7
+msgid "Main Class:"
+msgstr "Kelas Utama:"
 
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:5
-msgid "Insert"
-msgstr "Sisipkan"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:8
+msgid "GCJ needs to know which class contains the main() function"
+msgstr "GCJ perlu tahu kelas mana yang memuat fungsi main()"
 
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:6
-msgid ""
-"Keywords are used for better searching of the snippets. They should be "
-"relevant to the snippet content. Type them separated by a single space."
-msgstr ""
-"Kata kunci dipakai untuk pencarian snippet yang lebih baik. Mereka mesti "
-"relevan dengan isi snippet. Ketikkan mereka dengan dipisahkan oleh spasi "
-"tunggal."
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-shell-extension.wiz.in.h:1
+msgid "Gnome Shell Extension"
+msgstr "Ekstensi Shell Gnome"
 
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:7
-msgid "Keywords:"
-msgstr "Kata Kunci:"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-shell-extension.wiz.in.h:2
+msgid "A minimal Gnome Shell extension"
+msgstr "Ekstensi Shell Gnome yang minimal"
 
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:8
-msgid "Languages:"
-msgstr "Bahasa:"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-shell-extension.wiz.in.h:5
+msgid "Plugin Name:"
+msgstr "Nama Plugin:"
 
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:9
-msgid "Preview"
-msgstr "Pratilik"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-shell-extension.wiz.in.h:6
+msgid "Short but descriptive user-visible plugin name"
+msgstr "Nama plugin yang pendek tapi deskriptif, yang nampak ke pengguna"
 
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:12
-msgid "Select the Snippets Group to which this snippet belongs."
-msgstr "Tentukan snippet ini masuk ke Grup Snippet mana."
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-shell-extension.wiz.in.h:14
+msgid "Long description of your plugin"
+msgstr "Deskripsi panjang dari plugin Anda"
 
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:13
-msgid "Select the languages for which you want to use this snippet."
-msgstr "Pilih bahasa yang ingan Anda pakaikan snippet ini."
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-shell-extension.wiz.in.h:15
+msgid "UUID:"
+msgstr "UUID:"
 
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:14
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-shell-extension.wiz.in.h:16
 msgid ""
-"Select the name of the Snippet. \n"
-"The role of the name is purely informative."
+"Uuid is a globally-unique identifier for your extension.\n"
+"This should be in the format of an email address (foo bar extensions example com), but\n"
+"need not be an actual email address, though it's a good idea to base the uuid on your\n"
+"email address."
 msgstr ""
-"Pilih nama Snippet. \n"
-"Peran nama sepenuhnya hanya untuk informasi."
+"Uuid adalah identifier yang unik secara global bagi ekstensi Anda.\n"
+"Ini mesti dalam bentuk alamat surel (foo bar extensions example com), tapi\n"
+"tak perlu berupa alamat surel sebenarnya, walaupun ide bagus untuk mendasari uuid pada\n"
+"alamat surel Anda."
 
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:16
-msgid "Snippet Content"
-msgstr "Isi Snippet"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-shell-extension.wiz.in.h:21
+msgid "Extension URL"
+msgstr "URL ekstensi"
 
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:17
-msgid "Snippet Name:"
-msgstr "Nama Snippet:"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-shell-extension.wiz.in.h:22
+msgid "Gnome Shell Compatibility:"
+msgstr "Kompatibilitas Shell Gnome:"
 
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:18
-msgid "Snippet Properties"
-msgstr "Properti Snippet"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-shell-extension.wiz.in.h:23
+msgid "Comma-separated list of gnome-shell version your plugin is compatible with"
+msgstr "Daftar yang dipisah koma dari versi gnome-shell yang kompatibel dengan plugin Anda"
 
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:19
-msgid "Snippet Variables"
-msgstr "Variabel Snippet"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:1
+msgid "GTK+ (Application)"
+msgstr "GTK+ (Aplikasi)"
 
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:20
-msgid "Snippets Group:"
-msgstr "Grup Snippet:"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:2
+msgid "Full features Gtk+ Application with file handling"
+msgstr "Aplikasi Gtk+ fitur lengkap dengan penanganan berkas"
 
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:21
-msgid ""
-"The trigger key is used for fast insertion of the snippet. Type the trigger "
-"key in the editor, followed by the \"Fast Insert\" shortcut to insert a "
-"snippet.\n"
-"<b>Warning: Must be unique per language. </b>"
-msgstr ""
-"Kunci pemicu dipakai untuk penyisipan snippet secara cepat. Ketikkan kunci "
-"pemicu di dalam penyunting, diikuti dengan pintasan \"Penyisipan Cepat\" "
-"untuk menyisipkan suatu snippet.\n"
-"<b>Peringatan: Mesti unik per bahasa. </b>"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:19
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:17
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:19
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:17
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:15
+msgid "Add gtk-doc system:"
+msgstr "Tambah sistem gtk-doc:"
 
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:23
-msgid "Trigger Key:"
-msgstr "Kunci Picu:"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:20
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:18
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:20
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:18
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:16
+msgid "gtk-doc is used to compile API documentations for GObject based classes"
+msgstr "gtk-doc dipakai untuk mengkompail dokumentasi API bagi kelas berbasis GObject"
 
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-manager-preferences.ui.h:1
-msgid "Anjuta variables"
-msgstr "Variabel Anjuta"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:23
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:21
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:23
+#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:17
+#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:17
+msgid "Use GtkBuilder for user interface:"
+msgstr "Gunakan GtkBuilder untuk antar muka pengguna:"
 
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-import-export.c:145
-msgid "Import Snippets"
-msgstr "Impor Snippet"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:24
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:22
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:24
+#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:18
+#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:18
+msgid "Use GtkBuilder to create the user-interface in a graphical way and load it from xml files at runtime"
+msgstr "Pakai GtkBuilder untuk membuat antar muka pengguna secara grafis dan muat itu dari berkas xml saat runtime"
 
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-import-export.c:190
-msgid "Export Snippets"
-msgstr "Ekspor Snippet"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:26
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:26
+#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:20
+msgid "Require Package:"
+msgstr "Perlu Paket:"
 
-#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:480
-#, c-format
-msgid ""
-"The file \"%s\" on the disk is more recent than the current buffer.\n"
-"Do you want to reload it?"
-msgstr ""
-"Berkas \"%s\" di disk lebih baru daripada yang di penyangga.\n"
-"Anda ingin memuat ulang?"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:27
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:27
+#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:21
+msgid "Give a package name that your project require. You may also mention what is the required version of the package. For example, 'libgnomeui-2.0' or 'libgnomeui-2.0 >= 2.2.0'"
+msgstr "Berikan nama paket yang diperlukan projek Anda. Anda mungkin juga perlu menyebutkan versi paket yang diperlukan. Sebagai contoh, 'libgnomeui-2.0' atau 'libgnomeui-2.0 >= 2.2.0'"
 
-#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:517
-#, c-format
-msgid ""
-"The file \"%s\" has been deleted on the disk.\n"
-"Do you want to close it?"
-msgstr ""
-"Berkas \"%s\" telah dihapus dari disk.\n"
-"Anda ingin menutupnya?"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:1
+msgid "GTKmm (Simple)"
+msgstr "GTKmm (Sederhana)"
 
-#. Could not open <filename>: <error message>
-#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:554
-#, c-format
-msgid "Could not open %s: %s"
-msgstr "Tak bisa membuka %s: %s"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:2
+msgid "A minimal GTKmm project"
+msgstr "Proyek minimalis GTKmm"
 
-#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:608
-#, c-format
-msgid "The file \"%s\" is read-only! Edit anyway?"
-msgstr "Berkas \"%s\" hanya-baca! Sunting saja?"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:1
+#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:1
+msgid "GTK+ (simple)"
+msgstr "GTK+ (sederhana)"
 
-#. Could not open <filename>: <error message>
-#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:667
-#, c-format
-msgid "Could not save %s: %s"
-msgstr "Tak bisa menyimpan %s: %s"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:2
+#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:2
+msgid "Simple GTK+ project"
+msgstr "Proyek sederhana GTK+"
 
-#: ../plugins/sourceview/sourceview-io.c:271
-#, c-format
-msgid "Could not save file because filename not yet specified"
-msgstr "Tak bisa menyimpan berkas karena nama berkas belum diberikan"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:1
+msgid "Generic java (automake)"
+msgstr "Java generik (automake)"
 
-#: ../plugins/sourceview/sourceview-io.c:501
-#, c-format
-msgid "New file %d"
-msgstr "Berkas baru %d"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:2
+msgid "A generic java project using automake project management"
+msgstr "Suatu projek java generik menggunakan manajemen projek automake"
 
-#: ../plugins/sourceview/sourceview-print.c:47
-msgid "Preparing pages for printing"
-msgstr "Menyiapkan halaman untuk pencetakan"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:8
+msgid "Main class"
+msgstr "Kelas utama"
 
-#: ../plugins/sourceview/sourceview-print.c:111
-msgid "Wrap lines"
-msgstr "Lipat baris"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:1
+msgid "Generic JavaScript"
+msgstr "JavaScript Generik"
 
-#: ../plugins/sourceview/sourceview-print.c:113
-msgid "Line numbers"
-msgstr "Nomor baris"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:2
+#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:2
+msgid "A generic minimal and flat project"
+msgstr "Suatu projek minimal dan flat yang generik"
 
-#: ../plugins/sourceview/sourceview-print.c:115
-msgid "Header"
-msgstr "Tajuk"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:1
+msgid "Library"
+msgstr "Pustaka"
 
-#: ../plugins/sourceview/sourceview-print.c:117
-msgid "Footer"
-msgstr "Kaki"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:2
+msgid "A shared or a static library project"
+msgstr "Suatu projek pustaka statik atau berbagi"
 
-#: ../plugins/sourceview/sourceview-print.c:119
-msgid "Highlight source code"
-msgstr "Tandai kode sumber"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:13
+msgid "Build library as"
+msgstr "Bangun pustaka sebagai"
 
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:1
-msgid "Color scheme:"
-msgstr "Skema warna:"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:14
+msgid "Select library type to build"
+msgstr "Pilih jenis pustaka yang akan dibangun"
 
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:2
-msgid "Create backup files"
-msgstr "Buat berkas cadangan"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:15
+msgid "Shared and Static library"
+msgstr "Pustaka Bersama dan Statik"
 
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:3
-msgid "Editor"
-msgstr "Penyunting"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:16
+msgid "Only Shared"
+msgstr "Hanya Berbagi"
 
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:4
-msgid "Enable autocompletion for document words"
-msgstr "Aktifkan pelengkapan otomatis bagi kata-kata dokumen"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:17
+msgid "Only Static"
+msgstr "Hanya Statik"
 
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:6
-msgid "Font:"
-msgstr "Fonta:"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/licenses.tpl.in.h:1
+msgid "License"
+msgstr "Lisensi"
 
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:7
-msgid "Highlight current line"
-msgstr "Tandai baris kini"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/licenses.tpl.in.h:2
+msgid "Select code license"
+msgstr "Pilih lisensi kode"
 
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:8
-msgid "Highlight matching brackets"
-msgstr "Tonjolkan kurung pasangan"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/licenses.tpl.in.h:6
+msgid "No license"
+msgstr "Tanpa lisensi"
 
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:9
-msgid "Highlight syntax"
-msgstr "Tonjolkan sintaks"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:1
+msgid "Generic (Minimal)"
+msgstr "Generik (Minimal)"
 
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:10
-msgid "Indentation and auto-format options"
-msgstr "Opsi indentasi dan pembentukan otomatis"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/mkfile.wiz.in.h:1
+msgid "Makefile project"
+msgstr "Projek makefile"
 
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:12
-msgid "Right margin position in characters"
-msgstr "Posisi batas kanan dalam karakter"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/mkfile.wiz.in.h:2
+msgid "Makefile-based project"
+msgstr "Projek berbasis makefile"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/mkfile.wiz.in.h:4
+msgid "Project directory, output file etc."
+msgstr "Direktori projek, berkas keluaran, dsb."
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/mkfile.wiz.in.h:5
+msgid "Project name:"
+msgstr "Nama projek:"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/mkfile.wiz.in.h:6
+msgid "Project directory:"
+msgstr "Direktori projek:"
 
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:13
-msgid "Show line numbers"
-msgstr "Tampilkan nomor baris"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:1
+msgid "PyGTK (automake)"
+msgstr "PyGTK (automake)"
 
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:14
-msgid "Show marks"
-msgstr "Tampilkan tanda"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:2
+msgid "PyGTK project using automake"
+msgstr "Projek PyGTK memakai automake"
 
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:15
-msgid "Show right margin"
-msgstr "Tampilkan batas kanan"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:1
+msgid "Generic python (automake)"
+msgstr "Python generik (automake)"
 
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:16
-msgid "Tab size in spaces:"
-msgstr "Ukuran tab dalam spasi:"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:2
+msgid "A generic python project using automake project management"
+msgstr "Suatu projek python generik menggunakan manajemen projek automake"
 
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:17
-msgid "Use tabs for indentation"
-msgstr "Gunakan tab untuk indentasi"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:1
+msgid "SDL"
+msgstr "SDL"
 
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:18
-msgid "Use theme font"
-msgstr "Gunakan fonta tema"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:2
+msgid "A sample SDL project"
+msgstr "Suatu projek SDL contoh"
 
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:19
-#: ../src/anjuta-app.c:633 ../src/anjuta-app.c:638
-msgid "View"
-msgstr "Tilik"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:17
+msgid "Require SDL version:"
+msgstr "Perlu versi SDL:"
 
-#: ../plugins/starter/plugin.c:285
-#, fuzzy
-msgid "Start"
-msgstr "Dimulai"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:18
+msgid "Mininum SDL version required"
+msgstr "Versi minimum SDL yang diperlukan"
 
-#: ../plugins/starter/starter.ui.h:1
-msgid "Anjuta Manual"
-msgstr "Manual Anjuta"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:19
+msgid "Require SDL_image:"
+msgstr "Perlu SDL_image:"
 
-#: ../plugins/starter/starter.ui.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Create a new project"
-msgstr "Buat direktori baru"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:20
+msgid "Require SDL_image library"
+msgstr "Perlu pustaka SDL_image"
 
-#: ../plugins/starter/starter.ui.h:3
-msgid "FAQ"
-msgstr "PSD"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:21
+msgid "Require SDL_gfx:"
+msgstr "Perlu SDL_gfx:"
 
-#: ../plugins/starter/starter.ui.h:4
-msgid "Getting started:"
-msgstr ""
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:22
+msgid "Require SDL_gfx library"
+msgstr "Perlu pustaka SDL_gfx"
 
-#: ../plugins/starter/starter.ui.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Import an existing project"
-msgstr "Impor projek autotool yang telah ada ke Anjuta"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:23
+msgid "Require SDL_ttf:"
+msgstr "Perlu SDL_ttf:"
 
-#: ../plugins/starter/starter.ui.h:6
-msgid "Recent projects:"
-msgstr "Proyek baru-baru Ini:"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:24
+msgid "Require SDL_ttf library"
+msgstr "Perlu pustaka SDL_ttf"
 
-#: ../plugins/starter/starter.ui.h:7
-msgid "Tutorials"
-msgstr "Tutorial"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:25
+msgid "Require SDL_mixer:"
+msgstr "Perlu SDL_mixer:"
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:1
-msgid "Add file/directory"
-msgstr "Tambah berkas/direktori"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:26
+msgid "Require SDL_mixer library"
+msgstr "Perlu pustaka SDL_mixer"
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:2
-msgid "Branch/Tag URL:"
-msgstr "URL Branch/Tag:"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:27
+msgid "Require SDL_net:"
+msgstr "Perlu SDL_net:"
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:7
-msgid "Commit Changes"
-msgstr "Commit Perubahan"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:28
+msgid "Require SDL_net library"
+msgstr "Perlu pustaka SDL_net"
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:8
-msgid "Copy files/folders"
-msgstr "Salin berkas/folder"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:1
+msgid "Generic"
+msgstr "Generik"
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:10
-msgid "Diff Selected Revisions"
-msgstr "Diff Revisi Yang Dipilih"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:2
+msgid "A generic project"
+msgstr "Suatu projek generik"
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:11
-msgid "Diff file/directory"
-msgstr "Diff berkas/direktori"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:1
+msgid "Wx Widgets"
+msgstr "Wx Widgets"
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:12
-msgid "Diff to Previous"
-msgstr "Diff ke Sebelumnya"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:2
+msgid "A generic wx Widgets project"
+msgstr "Suatu projek wxWidgets generik"
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:15
-msgid "End Revision:"
-msgstr "Revisi Akhir:"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:1
+msgid "Xlib dock"
+msgstr "Dok Xlib"
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:16
-msgid "File or directory to diff:"
-msgstr "Berkas atau direktori untuk di-diff:"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:2
+msgid "A generic Xlib dock applet"
+msgstr "Suatu aplet dok Xlib generik"
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:17
-msgid "File/URL to Remove:"
-msgstr "Berkas/URL untuk Dihapus:"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:1
+msgid "Xlib"
+msgstr "Xlib"
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:18
-msgid "First Path:"
-msgstr "Path Pertama:"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:2
+msgid "A generic Xlib project"
+msgstr "Suatu projek Xlib generik"
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:20
-msgid "Ignore ancestry"
-msgstr "Abaikan asal usul"
+#: ../plugins/python-loader/anjuta-python-loader.plugin.in.h:1
+msgid "Python loader"
+msgstr "Pemuat Python"
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:22
-msgid "Merge changes into working copy"
-msgstr "Merge perubahan ke salinan kerja"
+#: ../plugins/python-loader/anjuta-python-loader.plugin.in.h:2
+msgid "Allows loading Anjuta plugins written in Python"
+msgstr "Mengijinkan memuat plugin Anjuta yang ditulis dalam Python"
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:25
-msgid "Other Revision:"
-msgstr "Revisi Lain:"
+#: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.plugin.in.h:1
+msgid "Run Program"
+msgstr "Jalankan Program"
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:27
-msgid "Previous Commit Messages:"
-msgstr "Pesan Commit Sebelumnya:"
+#: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.plugin.in.h:2
+msgid "Allow to execute program without debugger."
+msgstr "Memungkinkan mengeksekusi program tanpa debugger."
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:28
-msgid "Realm:"
-msgstr "Realm:"
+#: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.ui.h:1
+msgid "Program Parameters"
+msgstr "Parameter Program"
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:29
-msgid "Recurse"
-msgstr "Rekursi"
+#: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.ui.h:2
+msgid "Run in Terminal"
+msgstr "Jalankan dalam Terminal"
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:30
-msgid "Remember Password"
-msgstr "Ingat Sandi"
+#: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.ui.h:4
+msgid "Program:"
+msgstr "Program:"
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:31
-msgid "Remember this decision"
-msgstr "Ingat pilihan ini"
+#: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.ui.h:5
+msgid "Working Directory:"
+msgstr "Direktori Kerja:"
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:32
-msgid "Remove file/directory"
-msgstr "Hapus berkas/direktori"
+#: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.ui.h:6
+msgid "Choose a working directory"
+msgstr "Pilih direktori kerja"
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:33
-msgid "Repository Head"
-msgstr "Head Repositori"
+#. Only local directory are supported
+#: ../plugins/run-program/execute.c:108
+#, c-format
+msgid "Program directory '%s' is not local"
+msgstr "Direktori program '%s' bukan lokal"
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:34
-msgid "Repository authorization"
-msgstr "Otorisasi repositori"
+#: ../plugins/run-program/parameters.c:302
+msgid "Load Target to run"
+msgstr "Muat Target yang akan dijalankan"
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:35
-msgid "Retrieving statusâ"
-msgstr "Mengambil statusâ"
+#: ../plugins/run-program/plugin.c:228
+msgid ""
+"The program is already running.\n"
+"Do you want to stop it before restarting a new instance?"
+msgstr ""
+"Program sedang berjalan.\n"
+"Apakah Anda ingin menghentikannya sebelum memulai ulang suatu instansi baru?"
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:36
-msgid "Retrieving statusââ"
-msgstr "Mengambil statusââ"
+#. Action name
+#. Stock icon, if any
+#: ../plugins/run-program/plugin.c:266
+msgid "_Run"
+msgstr "_Jalankan"
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:37
-msgid "Revert Changes"
-msgstr "Revert Perubahan"
+#: ../plugins/run-program/plugin.c:276
+msgid "Run program without debugger"
+msgstr "Jalankan program tanpa debugger"
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:39
-msgid "Save open files before diffing"
-msgstr "Simpan berkas terbuka sebelum men-diff"
+#: ../plugins/run-program/plugin.c:282
+msgid "Stop Program"
+msgstr "Hentikan Program"
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:40
-msgid "Second Path:"
-msgstr "Path Kedua:"
+#: ../plugins/run-program/plugin.c:284
+msgid "Kill program"
+msgstr "Matikan Program"
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:41
-msgid "Select Changes to Revert:"
-msgstr "Pilih Perubahan untuk Di-revert:"
+#: ../plugins/run-program/plugin.c:290
+msgid "Program Parametersâ"
+msgstr "Parameter Programâ"
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:42
-msgid "Select Files to Commit:"
-msgstr "Pilih Berkas untuk Commit:"
+#: ../plugins/run-program/plugin.c:292
+msgid "Set current program, arguments, etc."
+msgstr "Tata program kini, argumen, dsb."
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:43
-msgid "Select Files to Mark as Resolved:"
-msgstr "Pilih Berkas untuk Ditandai sebagai Terpecahkan:"
+#: ../plugins/run-program/plugin.c:317
+msgid "Run operations"
+msgstr "Jalankan operasi"
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:44
-msgid "Set Conflicts as Resolved"
-msgstr "Tata Konflik sebagai Terpecahkah"
+#: ../plugins/snippets-manager/anjuta-snippets-manager.plugin.in.h:1
+#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:941
+#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:978
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-provider.c:754
+msgid "Code Snippets"
+msgstr "Snippet Kode"
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:45
-msgid "Source/Destination Paths:"
-msgstr "Path Sumber/Tujuan:"
+#: ../plugins/snippets-manager/anjuta-snippets-manager.plugin.in.h:2
+msgid "Allows insertion of snippets into the editor."
+msgstr "Ijinkan penyisipan snippet ke dalam penyunting."
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:46
-msgid "Source:"
-msgstr "Sumber:"
+#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:62
+#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:306
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-browser.c:214
+msgid "Snippets"
+msgstr "Snippet"
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:47
-msgid "Start Revision:"
-msgstr "Revisi Awal:"
+#. Translator: Appears in Edit->Snippets menu. It is used mainly for providing a
+#. shortcut for the trigger-key based insertion of snippets. It's called like this
+#. because you type the trigger-key in the editor, followed by Trigger Insert and
+#. the snippet gets inserted.
+#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:73
+msgid "_Trigger insert"
+msgstr "_Penyisipan picu"
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:48
-msgid "Subversion Options"
-msgstr "Opsi Subversion"
+#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:75
+msgid "Insert a snippet using the trigger-key"
+msgstr "Sisipkan suatu snippet memakai kunci-picu"
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:49
-msgid "Subversion Preferences"
-msgstr "Preferensi Subversion"
+#. Translator: In a similar matter, it also appears in Edit->Snippets. It's another method
+#. for inserting snippets. In this case, you call Auto complete insert, start
+#. typing in the editor a string, the database is searched for that string and the
+#. most relevant snippets are returned in a pop-up like the auto-complete one
+#. (they are showed by their names). After selecting one of them, the snippet gets
+#. inserted.
+#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:86
+msgid "_Auto complete insert"
+msgstr "Penyisip_an lengkapi otomatis"
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:50
-msgid "Switch to branch/tag"
-msgstr "Pindah ke branch/tag"
+#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:88
+msgid "Insert a snippet using auto-completion"
+msgstr "Sisipkan suatu snippet memakai pelengkapan otomatis"
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:51
-msgid "Trust server"
-msgstr "Server kepercayaan"
+#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:93
+msgid "_Import snippets â"
+msgstr "_Impor snippet â"
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:52
-msgid "Update file/directory"
-msgstr "Mutakhirkan berkas/direktori"
+#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:95
+msgid "Import snippets to the database"
+msgstr "Sisipkan snippet ke basis data"
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:53
-msgid "Use first path"
-msgstr "Gunakan path pertama"
+#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:100
+msgid "_Export snippets â"
+msgstr "_Ekspor snippet â"
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:54
-msgid "Use previous message"
-msgstr "Gunakan pesan sebelumnya"
+#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:102
+msgid "Export snippets from the database"
+msgstr "Ekspor snippet dari basis data"
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:57
-msgid "View Log"
-msgstr "Tilik Log"
+#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:331
+msgid "Snippets Manager actions"
+msgstr "Aksi Manajer Snippet"
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:58
-msgid "View Selected Revision"
-msgstr "Tilik Revisi Yang Dipilih"
+#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:778
+msgid "Command?"
+msgstr "Perintah?"
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:60
-msgid "Whole Project"
-msgstr "Seluruh Projek"
+#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:794
+msgid "Variable text"
+msgstr "Teks variabel"
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:62
-msgid "Working Copy"
-msgstr "Salinan Kerja"
+#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:812
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.c:40
+msgid "Instant value"
+msgstr "Nilai instan"
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:63
-msgid "Working Copy Path:"
-msgstr "Path Salinan Kerja:"
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-browser.c:193
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-manager-preferences.ui.h:1
+msgid "Add snippet"
+msgstr "Tambah snippet"
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:64
-msgid "realm"
-msgstr "realm"
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-browser.c:199
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-manager-preferences.ui.h:2
+msgid "Remove selected snippet"
+msgstr "Hapus snippet yang dipilih"
 
-#. Action name
-#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/subversion/plugin.c:52 ../plugins/subversion/plugin.c:151
-msgid "_Subversion"
-msgstr "_Subversion"
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-browser.c:205
+msgid "Insert snippet into editor at current cursor position"
+msgstr "Sisipkan snippet ke penyunting pada posisi kursor kini"
 
-#. Action name
-#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/subversion/plugin.c:60 ../plugins/subversion/plugin.c:175
-msgid "_Addâ"
-msgstr "T_ambah..."
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-browser.c:552
+msgid "Trigger"
+msgstr "Trigger"
 
-#. Display label
-#. short-cut
-#: ../plugins/subversion/plugin.c:62 ../plugins/subversion/plugin.c:177
-msgid "Add a new file/directory to the Subversion tree"
-msgstr "Tambahkan berkas/direktori baru ke tree Subversion"
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-browser.c:563
+msgid "Languages"
+msgstr "Bahasa"
 
-#. Action name
-#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/subversion/plugin.c:68 ../plugins/subversion/plugin.c:183
-msgid "_Removeâ"
-msgstr "_Hapusâ"
+#. Insert the Add Snippet menu item
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-browser.c:811
+msgid "Add Snippet â"
+msgstr "Tambah Snippet â"
 
-#. Display label
-#. short-cut
-#: ../plugins/subversion/plugin.c:70 ../plugins/subversion/plugin.c:185
-msgid "Remove a file/directory from Subversion tree"
-msgstr "Hapus berkas/direktori dari tree Subversion"
+#. Insert the Add Snippets Group menu item
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-browser.c:821
+msgid "Add Snippets Group â"
+msgstr "Tambah Grup Snippet â"
 
-#. Action name
-#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/subversion/plugin.c:76
-msgid "_Commitâ"
-msgstr "_Commitâ"
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.c:39
+msgid "Default value"
+msgstr "Nilai bawaan"
 
-#. Display label
-#. short-cut
-#: ../plugins/subversion/plugin.c:78
-msgid "Commit your changes to the Subversion tree"
-msgstr "Commit perubahan Anda ke tree Subversion"
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.c:48
+msgid "<b>Error:</b> You must choose at least one language for the snippet!"
+msgstr "<b>Galat:</b> Anda mesti memilih paling tidak satu bahasa bagi snippet!"
 
-#. Action name
-#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/subversion/plugin.c:84 ../plugins/subversion/plugin.c:167
-msgid "_Revertâ"
-msgstr "_Revertâ"
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.c:49
+msgid "<b>Error:</b> The trigger key is already in use for one of the languages!"
+msgstr "<b>Galat:</b> Kunci pemicu telah dipakai oleh salah satu bahasa!"
 
-#. Display label
-#. short-cut
-#: ../plugins/subversion/plugin.c:86 ../plugins/subversion/plugin.c:169
-msgid "Revert changes to your working copy."
-msgstr "Revert perubahan ke salinan kerja Anda."
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.c:50
+msgid "<b>Error:</b> The trigger key can only contain alphanumeric characters and _ !"
+msgstr "<b>Galat:</b> Kunci pemicu hanya boleh memuat karakter alfanumerik dan _ !"
 
-#. Action name
-#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/subversion/plugin.c:92
-msgid "_Resolve Conflictsâ"
-msgstr "_Selesaikan konflikâ"
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.c:51
+msgid "<b>Error:</b> You haven't entered a trigger key for the snippet!"
+msgstr "<b>Galat:</b> Anda belum memasukkan kunci pemicu bagi snippet!"
 
-#. Display label
-#. short-cut
-#: ../plugins/subversion/plugin.c:94
-msgid "Resolve conflicts in your working copy."
-msgstr "Selesaikan konflik pada salinan kerja Anda."
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:1
+msgid "Snippet Name:"
+msgstr "Nama Snippet:"
 
-#. Action name
-#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/subversion/plugin.c:100 ../plugins/subversion/plugin.c:159
-msgid "_Updateâ"
-msgstr "M_utakhirkanâ"
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:2
+msgid ""
+"Select the name of the Snippet. \n"
+"The role of the name is purely informative."
+msgstr ""
+"Pilih nama Snippet. \n"
+"Peran nama sepenuhnya hanya untuk informasi."
 
-#. Display label
-#. short-cut
-#: ../plugins/subversion/plugin.c:102 ../plugins/subversion/plugin.c:161
-msgid "Syncronize your local copy with the Subversion tree"
-msgstr "Selaraskan salinan lokal Anda dengan tree Subversion"
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:4
+msgid "<b>Warning:</b> You should choose a name for the snippet!"
+msgstr "<b>Peringatan:</b> Anda mesti memilih nama bagi snippet!"
 
-#. Action name
-#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/subversion/plugin.c:108
-msgid "Copy Files/Foldersâ"
-msgstr "Salin Berkas/Folderâ"
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:5
+msgid "Snippets Group:"
+msgstr "Grup Snippet:"
 
-#. Display label
-#. short-cut
-#: ../plugins/subversion/plugin.c:110 ../plugins/subversion/plugin.c:201
-msgid "Copy files/folders in the repository"
-msgstr "Salin berkas/folder di dalam repositori"
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:6
+msgid "Select the Snippets Group to which this snippet belongs."
+msgstr "Tentukan snippet ini masuk ke Grup Snippet mana."
 
-#. Action name
-#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/subversion/plugin.c:116
-msgid "Switch to a Branch/Tagâ"
-msgstr "Tukar ke suatu Branch/Tagâ"
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:7
+msgid "<b>Error:</b> The snippet must belong to a group!"
+msgstr "<b>Galat:</b> Snippet harus dimiliki oleh suatu grup!"
 
-#. Display label
-#. short-cut
-#: ../plugins/subversion/plugin.c:118
-msgid "Switch your local copy to a branch or tag in the repository"
-msgstr "Tukar salinan lokal Anda ke suatu branch atau tag di dalam repositori"
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:8
+msgid "Trigger Key:"
+msgstr "Kunci Picu:"
 
-#. Action name
-#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/subversion/plugin.c:124
-msgid "Mergeâ"
-msgstr "Gabung..."
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:9
+msgid ""
+"The trigger key is used for fast insertion of the snippet. Type the trigger key in the editor, followed by the \"Fast Insert\" shortcut to insert a snippet.\n"
+"<b>Warning: Must be unique per language. </b>"
+msgstr ""
+"Kunci pemicu dipakai untuk penyisipan snippet secara cepat. Ketikkan kunci pemicu di dalam penyunting, diikuti dengan pintasan \"Penyisipan Cepat\" untuk menyisipkan suatu snippet.\n"
+"<b>Peringatan: Mesti unik per bahasa. </b>"
 
-#. Display label
-#. short-cut
-#: ../plugins/subversion/plugin.c:126
-msgid "Merge changes into your working copy"
-msgstr "Merge-kan perubahan ke dalam salinan kerja Anda"
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:11
+msgid "Languages:"
+msgstr "Bahasa:"
 
-#. Action name
-#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/subversion/plugin.c:132 ../plugins/subversion/plugin.c:191
-msgid "_View Logâ"
-msgstr "_Tilik Logâ"
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:12
+msgid "Select the languages for which you want to use this snippet."
+msgstr "Pilih bahasa yang ingan Anda pakaikan snippet ini."
 
-#. Display label
-#. short-cut
-#: ../plugins/subversion/plugin.c:134 ../plugins/subversion/plugin.c:193
-msgid "View file history"
-msgstr "Tilik riwayat berkas"
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:13
+msgid "Keywords:"
+msgstr "Kata Kunci:"
 
-#. Action name
-#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/subversion/plugin.c:140
-msgid "_Diffâ"
-msgstr "_Diffâ"
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:14
+msgid "Keywords are used for better searching of the snippets. They should be relevant to the snippet content. Type them separated by a single space."
+msgstr "Kata kunci dipakai untuk pencarian snippet yang lebih baik. Mereka mesti relevan dengan isi snippet. Ketikkan mereka dengan dipisahkan oleh spasi tunggal."
 
-#. Display label
-#. short-cut
-#: ../plugins/subversion/plugin.c:142 ../plugins/subversion/plugin.c:209
-msgid "Diff local tree with repository"
-msgstr "Diff-kan tree lokal terhadap repositori"
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:15
+msgid "Snippet Properties"
+msgstr "Properti Snippet"
 
-#. Action name
-#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/subversion/plugin.c:199
-msgid "Copyâ"
-msgstr "Salin..."
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:16
+msgid "Preview"
+msgstr "Pratilik"
 
-#. Action name
-#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/subversion/plugin.c:207
-msgid "Diffâ"
-msgstr "Diffâ"
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:17
+msgid "Snippet Content"
+msgstr "Isi Snippet"
 
-#: ../plugins/subversion/plugin.c:488
-msgid "Subversion operations"
-msgstr "Operasi Subversion"
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:20
+msgid "Insert"
+msgstr "Sisipkan"
 
-#: ../plugins/subversion/plugin.c:494
-msgid "Subversion popup operations"
-msgstr "Operasi popup subversion"
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:21
+msgid "Snippet Variables"
+msgstr "Variabel Snippet"
 
-#: ../plugins/subversion/plugin.c:526
-msgid "Subversion Log"
-msgstr "Log Subversion"
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:22
+msgid "Close"
+msgstr "Tutup"
 
-#: ../plugins/subversion/subversion-add-dialog.c:41
-msgid "Subversion: File will be added on next commit."
-msgstr "Subversion: Berkas akan ditambahkan pada commit berikutnya."
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-export-dialog.ui.h:1
+msgid "Export snippets"
+msgstr "Ekspor snippet"
 
-#: ../plugins/subversion/subversion-add-dialog.c:65
-#: ../plugins/subversion/subversion-diff-dialog.c:116
-#: ../plugins/subversion/subversion-remove-dialog.c:98
-#: ../plugins/subversion/subversion-update-dialog.c:68
-msgid "Please enter a path."
-msgstr "Silakan masukkan suatu path."
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-export-dialog.ui.h:3
+msgid "Save in folder:"
+msgstr "Simpan dalam folder:"
 
-#: ../plugins/subversion/subversion-commit-dialog.c:39
-msgid "Subversion: Commit complete."
-msgstr "Subversion: Commit selesai."
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-export-dialog.ui.h:4
+msgid "Select snippets"
+msgstr "Pilih snippet"
 
-#: ../plugins/subversion/subversion-commit-dialog.c:123
-msgid "Subversion: Committing changes to the repositoryâ"
-msgstr "Subversion: Meng-commit perubahan ke repositoriâ"
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-import-export.c:155
+msgid "Import Snippets"
+msgstr "Impor Snippet"
 
-#: ../plugins/subversion/subversion-copy-dialog.c:138
-msgid "Subversion: Copy complete."
-msgstr "Subversion: Penyalinan selesai."
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-manager-preferences.ui.h:3
+msgid "Anjuta variables"
+msgstr "Variabel Anjuta"
 
-#: ../plugins/subversion/subversion-copy-dialog.c:184
-msgid "Please enter a source path."
-msgstr "Silakan masukkan suatu path sumber."
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:1
+msgid "Use tabs for indentation"
+msgstr "Gunakan tab untuk indentasi"
 
-#: ../plugins/subversion/subversion-copy-dialog.c:190
-msgid "Please enter a destination path."
-msgstr "Silakan masukkan suatu path tujuan."
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:2
+msgid "Tab size in spaces:"
+msgstr "Ukuran tab dalam spasi:"
 
-#: ../plugins/subversion/subversion-diff-dialog.c:46
-msgid "[Head/Working Copy]"
-msgstr "[Head/Salinan Kerja]"
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:3
+msgid "Indentation size in spaces:"
+msgstr "Ukuran indentasi dalam spasi:"
 
-#: ../plugins/subversion/subversion-diff-dialog.c:61
-#: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:426
-#: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:493
-msgid "Subversion: Retrieving diffâ"
-msgstr "Subversion: Mengambil diffâ"
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:4
+msgid "Indentation and auto-format options"
+msgstr "Opsi indentasi dan pembentukan otomatis"
 
-#: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:119
-msgid "Diff"
-msgstr "Diff"
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:5
+msgid "Highlight syntax"
+msgstr "Tonjolkan sintaks"
 
-#: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:257
-msgid "Subversion: Retrieving logâ"
-msgstr "Subversion: Mengambil logâ"
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:6
+msgid "Highlight matching brackets"
+msgstr "Tonjolkan kurung pasangan"
 
-#: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:309
-msgid "Subversion: File retrieved."
-msgstr "Subversion: Berkas diambil."
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:7
+msgid "Create backup files"
+msgstr "Buat berkas cadangan"
 
-#: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:351
-msgid "Subversion: Retrieving fileâ"
-msgstr "Subversion: Mengambil berkasâ"
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:8
+msgid "Enable autocompletion for document words"
+msgstr "Aktifkan pelengkapan otomatis bagi kata-kata dokumen"
 
-#: ../plugins/subversion/subversion-merge-dialog.c:38
-msgid "Subversion: Merge complete."
-msgstr "Subversion: Merge selesai."
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:10
+msgid "Highlight current line"
+msgstr "Tandai baris kini"
 
-#: ../plugins/subversion/subversion-merge-dialog.c:95
-msgid "Please enter the first path."
-msgstr "Silakan masukkan path pertama."
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:11
+msgid "Show line numbers"
+msgstr "Tampilkan nomor baris"
 
-#: ../plugins/subversion/subversion-merge-dialog.c:101
-msgid "Please enter the second path."
-msgstr "Silakan masukkan path kedua."
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:12
+msgid "Show marks"
+msgstr "Tampilkan tanda"
 
-#: ../plugins/subversion/subversion-merge-dialog.c:107
-#: ../plugins/subversion/subversion-switch-dialog.c:102
-msgid "Please enter a working copy path."
-msgstr "Silakan masukkan suatu path salinan kerja."
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:13
+msgid "Show right margin"
+msgstr "Tampilkan batas kanan"
 
-#: ../plugins/subversion/subversion-merge-dialog.c:121
-msgid "Please enter the start revision."
-msgstr "Silakan masukkan revisi awal."
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:14
+msgid "Right margin position in characters"
+msgstr "Posisi batas kanan dalam karakter"
 
-#: ../plugins/subversion/subversion-merge-dialog.c:136
-msgid "Please enter the end revision."
-msgstr "Silakan masukkan revisi akhir."
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:15
+#: ../src/anjuta-app.c:634
+#: ../src/anjuta-app.c:639
+msgid "View"
+msgstr "Tilik"
 
-#: ../plugins/subversion/subversion-remove-dialog.c:39
-msgid "Subversion: File will be removed on next commit."
-msgstr "Subversion: Berkas akan dihapus pada commit berikutnya."
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:16
+msgid "Editor"
+msgstr "Penyunting"
 
-#: ../plugins/subversion/subversion-resolve-dialog.c:36
-msgid "Subversion: Resolve complete."
-msgstr "Subversion: Resolve selesai."
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:17
+msgid "Use theme font"
+msgstr "Gunakan fonta tema"
 
-#: ../plugins/subversion/subversion-revert-dialog.c:36
-msgid "Subversion: Revert complete."
-msgstr "Subversion: Revert selesai."
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:18
+msgid "Font:"
+msgstr "Fonta:"
 
-#: ../plugins/subversion/subversion-switch-dialog.c:60
-msgid "Subversion: Switch complete."
-msgstr "Subersion: Switch selesai."
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:19
+msgid "Color scheme:"
+msgstr "Skema warna:"
 
-#: ../plugins/subversion/subversion-switch-dialog.c:108
-msgid "Please enter a branch/tag URL."
-msgstr "Silakan masukkan suatu URL branch/tag."
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:20
+msgid "Font"
+msgstr "Fonta"
 
-#: ../plugins/subversion/subversion-ui-utils.c:64
-#: ../plugins/subversion/subversion-ui-utils.c:69
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.plugin.in.h:2
-msgid "Subversion"
-msgstr "Subversion"
+#: ../plugins/sourceview/plugin.c:113
+msgid "_Line Number Margin"
+msgstr "Marjin Nomor _Baris"
 
-#: ../plugins/subversion/subversion-ui-utils.c:339
-msgid "Subversion: Diff complete."
-msgstr "Subversion: Diff selesai."
+#: ../plugins/sourceview/plugin.c:114
+msgid "Show/Hide line numbers"
+msgstr "Tampilkan/sembunyikan nomor baris"
 
-#: ../plugins/subversion/subversion-update-dialog.c:41
-msgid "Subversion: Update complete."
-msgstr "Subversion: Pemutakhiran selesai."
+#: ../plugins/sourceview/plugin.c:116
+msgid "_Marker Margin"
+msgstr "_Marjin Penanda"
 
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:168
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:231
-msgid "Authentication canceled"
-msgstr "Otentikasi dibatalkan"
+#: ../plugins/sourceview/plugin.c:117
+msgid "Show/Hide marker margin"
+msgstr "Tampilkan/sembunyikan marjin penanda"
 
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:204
-msgid "Hostname:"
-msgstr "Nama host:"
+#: ../plugins/sourceview/plugin.c:119
+msgid "_White Space"
+msgstr "_White Space"
 
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:205
-msgid "Fingerprint:"
-msgstr "Sidik jari:"
+#: ../plugins/sourceview/plugin.c:120
+msgid "Show/Hide white spaces"
+msgstr "Tampilkan/sembunyikan white space"
 
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:206
-msgid "Valid from:"
-msgstr "Berlaku sejak:"
+#: ../plugins/sourceview/plugin.c:122
+msgid "_Line End Characters"
+msgstr "Karakter Ujung _Baris"
 
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:207
-msgid "Valid until:"
-msgstr "Berlaku hingga:"
+#: ../plugins/sourceview/plugin.c:123
+msgid "Show/Hide line end characters"
+msgstr "Tampilkan/sembunyikan karakter penanda ujung baris"
 
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:208
-msgid "Issuer DN:"
-msgstr "DN penerbit:"
+#: ../plugins/sourceview/plugin.c:125
+msgid "Line _Wrapping"
+msgstr "Mode _Pelipatan Baris"
 
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:209
-msgid "DER certificate:"
-msgstr "Sertifikat DER:"
+#: ../plugins/sourceview/plugin.c:126
+msgid "Enable/disable line wrapping"
+msgstr "Aktifkan/nonaktifkan pindah baris otomatis bila baris terlalu panjang"
 
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:375
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:391
-#, c-format
-msgid "Deleted: %s"
-msgstr "Dihapus: %s"
+#: ../plugins/sourceview/plugin.c:175
+msgid "Editor view settings"
+msgstr "Tatanan tilikan penyunting"
+
+#: ../plugins/sourceview/plugin.c:365
+#: ../plugins/sourceview/plugin.c:406
+msgid "GtkSourceView Editor"
+msgstr "Penyunting GtkSourceView"
 
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:378
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:397
+#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:567
 #, c-format
-msgid "Added: %s"
-msgstr "Ditambah: %s"
+msgid ""
+"The file \"%s\" on the disk is more recent than the current buffer.\n"
+"Do you want to reload it?"
+msgstr ""
+"Berkas \"%s\" di disk lebih baru daripada yang di penyangga.\n"
+"Anda ingin memuat ulang?"
 
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:388
+#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:599
 #, c-format
-msgid "Resolved: %s"
-msgstr "Dipecahkan: %s"
+msgid ""
+"The file \"%s\" has been deleted on the disk.\n"
+"Do you want to close it?"
+msgstr ""
+"Berkas \"%s\" telah dihapus dari disk.\n"
+"Anda ingin menutupnya?"
 
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:394
+#. Could not open <filename>: <error message>
+#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:632
 #, c-format
-msgid "Updated: %s"
-msgstr "Dimutakhirkan: %s"
+msgid "Could not open %s: %s"
+msgstr "Tak bisa membuka %s: %s"
 
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:400
+#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:686
 #, c-format
-msgid "Externally Updated: %s"
-msgstr "Diperbarui Secara Eksternal: %s"
+msgid "The file \"%s\" is read-only! Edit anyway?"
+msgstr "Berkas \"%s\" hanya-baca! Sunting saja?"
 
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:434
+#. Could not open <filename>: <error message>
+#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:748
 #, c-format
-msgid "Modified: %s"
-msgstr "Diubah: %s"
+msgid "Could not save %s: %s"
+msgstr "Tak bisa menyimpan %s: %s"
 
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:437
+#: ../plugins/sourceview/sourceview-io.c:271
 #, c-format
-msgid "Merged: %s"
-msgstr "Digabung: %s"
+msgid "Could not save file because filename not yet specified"
+msgstr "Tak bisa menyimpan berkas karena nama berkas belum diberikan"
 
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:440
+#: ../plugins/sourceview/sourceview-io.c:499
 #, c-format
-msgid "Conflicted: %s"
-msgstr "Bertentangan: %s"
+msgid "New file %d"
+msgstr "Berkas baru %d"
 
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:444
-#, c-format
-msgid "Missing: %s"
-msgstr "Hilang: %s"
+#: ../plugins/sourceview/sourceview.plugin.in.h:1
+msgid "GtkSourceView editor"
+msgstr "Penyunting GtkSourceView"
 
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:447
-#, c-format
-msgid "Obstructed: %s"
-msgstr "Terhalangi: %s"
+#: ../plugins/sourceview/sourceview.plugin.in.h:2
+msgid "The default editor based on GtkSourceView"
+msgstr "Penyunting baku yang berbasis GtkSourceView"
 
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:326
-msgid "Tag De_claration"
-msgstr "De_klarasi Tag"
+#: ../plugins/sourceview/sourceview-print.c:47
+msgid "Preparing pages for printing"
+msgstr "Menyiapkan halaman untuk pencetakan"
 
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:328
-msgid "Go to symbol declaration"
-msgstr "Pergi ke deklarasi simbol"
+#: ../plugins/sourceview/sourceview-print.c:111
+msgid "Wrap lines"
+msgstr "Lipat baris"
 
-#. Translators: Go to the line where the tag is implemented
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:335
-msgid "Tag _Implementation"
-msgstr "_Implementasi Tag"
+#: ../plugins/sourceview/sourceview-print.c:113
+msgid "Line numbers"
+msgstr "Nomor baris"
 
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:337
-msgid "Go to symbol definition"
-msgstr "Pergi ke definisi simbol"
+#: ../plugins/sourceview/sourceview-print.c:115
+msgid "Header"
+msgstr "Tajuk"
 
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:344
-msgid "_Find Symbolâ"
-msgstr "_Cari Simbolâ"
+#: ../plugins/sourceview/sourceview-print.c:117
+msgid "Footer"
+msgstr "Kaki"
 
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:345
-msgid "Find Symbol"
-msgstr "Cari Simbol"
+#: ../plugins/sourceview/sourceview-print.c:119
+msgid "Highlight source code"
+msgstr "Tandai kode sumber"
 
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1032
-#, c-format
-msgid "%s: Generating inheritancesâ"
-msgstr "%s: Menjangkitkan inheritansiâ"
+#: ../plugins/starter/anjuta-starter.plugin.in.h:1
+msgid "Starter"
+msgstr "Pemulai"
 
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1037
-#, c-format
-msgid "%s: %d files scanned out of %d"
-msgstr "%s: %d berkas dipindai dari %d"
+#: ../plugins/starter/anjuta-starter.plugin.in.h:2
+msgid "Welcome page with most common actions."
+msgstr "Halaman selamat datang dengan aksi-aksi paling umum."
 
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1068
-#, c-format
-msgid "Generating inheritancesâ"
-msgstr "Menjangkitkan inheritansiâ"
+#: ../plugins/starter/plugin.c:285
+msgid "Start"
+msgstr "Mulai"
 
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1070
-#, c-format
-msgid "%d files scanned out of %d"
-msgstr "%d berkas dipindai dari %d"
+#: ../plugins/starter/starter.ui.h:1
+msgid "Create a new project"
+msgstr "Buat projek baru"
 
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1729
-msgid "Populating symbol databaseâ"
-msgstr "Mempopulasi basis data simbolâ"
+#: ../plugins/starter/starter.ui.h:2
+msgid "Import an existing project"
+msgstr "Impor dari projek yang telah ada"
 
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2109 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2194
-msgid "Symbols"
-msgstr "Simbol"
+#: ../plugins/starter/starter.ui.h:3
+msgid "Recent projects:"
+msgstr "Proyek baru-baru Ini:"
 
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2203
-msgid "SymbolDb popup actions"
-msgstr "Aksi popup SymbolDb"
+#: ../plugins/starter/starter.ui.h:4
+msgid "Tutorials"
+msgstr "Tutorial"
 
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2211
-msgid "SymbolDb menu actions"
-msgstr "Aksi menu SymbolDb"
+#: ../plugins/starter/starter.ui.h:5
+msgid "Anjuta Manual"
+msgstr "Manual Anjuta"
 
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2524 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2542
-#: ../plugins/symbol-db/symbol-db.plugin.in.h:1
-msgid "Symbol Database"
-msgstr "Basis Data Simbol"
+#: ../plugins/starter/starter.ui.h:6
+msgid "FAQ"
+msgstr "PSD"
 
-#: ../plugins/symbol-db/symbol-db-system.c:808
-msgid "Resuming glb scan."
-msgstr "Melanjutkan pemindaian glb."
+#: ../plugins/starter/starter.ui.h:7
+msgid "Getting started:"
+msgstr "Memulai:"
 
-#: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:1
-msgid "Automatically update symbols without saving file"
-msgstr "Otomatis memutakhirkan simbol tanpa menyimpan berkas"
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.plugin.in.h:1
+#: ../plugins/subversion/subversion-ui-utils.c:64
+#: ../plugins/subversion/subversion-ui-utils.c:69
+msgid "Subversion"
+msgstr "Subversion"
 
-#: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:2
-msgid ""
-"Automatically update the file's symbols without saving. The update occurs "
-"after 10 seconds without keypresses by the user."
-msgstr ""
-"Otomatis memutakhirkan simbol milik berkas tanpa menyimpan. Pemutakhiran "
-"terjadi setelah 10 detik tanpa ada tombol ditekan pengguna."
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.plugin.in.h:2
+msgid "A Subversion client plugin based on libsvn"
+msgstr "Plugin klien Subversion berbasis libsvn"
 
-#: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:4
-msgid "Parallel scan of project and global symbols"
-msgstr "Pemindaian paralel dari simbol global dan projek"
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:1
+msgid "Subversion Preferences"
+msgstr "Preferensi Subversion"
 
-#: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:5
-msgid ""
-"This option means that the global system packages will be scanned "
-"simultaneously with the project's ones"
-msgstr ""
-"Opsi ini berarti bahwa paket sistem global akan dipindai secara simultan "
-"dengan milik projek"
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:2
+msgid "Subversion Options"
+msgstr "Opsi Subversion"
 
-#: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.ui.h:2
-msgid "Terminal options"
-msgstr "Opsi terminal"
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:3
+msgid "Add file/directory"
+msgstr "Tambah berkas/direktori"
 
-#: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.ui.h:3
-msgid "Use GNOME Terminal profile:"
-msgstr "Gunakan profil Terminal GNOME:"
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:7
+msgid "Recurse"
+msgstr "Rekursi"
 
-#: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.ui.h:4
-msgid "Use currently selected profile in GNOME terminal"
-msgstr "Gunakan profil yang sedang dipilih di terminal GNOME"
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:9
+msgid "Remove file/directory"
+msgstr "Hapus berkas/direktori"
 
-#: ../plugins/terminal/terminal.c:578
-msgid "Ctrl-C"
-msgstr "Ctrl-C"
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:10
+msgid "File/URL to Remove:"
+msgstr "Berkas/URL untuk Dihapus:"
 
-#: ../plugins/terminal/terminal.c:586
-msgid "Ctrl-X"
-msgstr "Ctrl-X"
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:12
+msgid "Update file/directory"
+msgstr "Mutakhirkan berkas/direktori"
 
-#: ../plugins/terminal/terminal.c:594
-msgid "Ctrl-Z"
-msgstr "Ctrl-Z"
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:17
+msgid "Diff file/directory"
+msgstr "Diff berkas/direktori"
+
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:18
+msgid "File or directory to diff:"
+msgstr "Berkas atau direktori untuk di-diff:"
+
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:19
+msgid "Save open files before diffing"
+msgstr "Simpan berkas terbuka sebelum men-diff"
+
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:20
+msgid "Repository authorization"
+msgstr "Otorisasi repositori"
+
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:23
+msgid "Remember Password"
+msgstr "Ingat Sandi"
+
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:24
+msgid "realm"
+msgstr "realm"
+
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:25
+msgid "Realm:"
+msgstr "Realm:"
+
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:26
+msgid "Trust server"
+msgstr "Server kepercayaan"
+
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:27
+msgid "Remember this decision"
+msgstr "Ingat pilihan ini"
+
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:28
+msgid "Revert Changes"
+msgstr "Revert Perubahan"
+
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:29
+msgid "Select Changes to Revert:"
+msgstr "Pilih Perubahan untuk Di-revert:"
+
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:30
+msgid "Retrieving statusâ"
+msgstr "Mengambil statusâ"
+
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:31
+msgid "Commit Changes"
+msgstr "Commit Perubahan"
+
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:32
+msgid "Previous Commit Messages:"
+msgstr "Pesan Commit Sebelumnya:"
 
-#: ../plugins/terminal/terminal.c:732
-msgid "terminal operations"
-msgstr "operasi terminal"
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:33
+msgid "Use previous message"
+msgstr "Gunakan pesan sebelumnya"
 
-#: ../plugins/terminal/terminal.c:750 ../plugins/terminal/terminal.c:944
-#: ../plugins/terminal/terminal.c:995
-#: ../plugins/terminal/anjuta-terminal.plugin.in.h:1
-msgid "Terminal"
-msgstr "Terminal"
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:35
+msgid "Select Files to Commit:"
+msgstr "Pilih Berkas untuk Commit:"
 
-#: ../plugins/terminal/terminal.c:877
-#, c-format
-msgid "Unable to execute command"
-msgstr "Tak bisa mengeksekusi perintah"
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:36
+msgid "View Log"
+msgstr "Tilik Log"
 
-#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:2
-msgid "Command:"
-msgstr "Perintah:"
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:37
+msgid "Whole Project"
+msgstr "Seluruh Projek"
 
-#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:3
-msgid "Edit as script"
-msgstr "Sunting sebagai skrip"
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:40
+msgid "Diff to Previous"
+msgstr "Diff ke Sebelumnya"
 
-#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:4
-msgid "Edit command as script in Anjuta on close"
-msgstr "Sunting perintah sebagai skrip di Anjuta saat ditutup"
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:41
+msgid "Diff Selected Revisions"
+msgstr "Diff Revisi Yang Dipilih"
 
-#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:7
-msgid "Parameters:"
-msgstr "Parameter:"
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:42
+msgid "View Selected Revision"
+msgstr "Tilik Revisi Yang Dipilih"
 
-#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:9
-msgid "Save all files"
-msgstr "Simpan semua berkas"
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:43
+msgid "Copy files/folders"
+msgstr "Salin berkas/folder"
 
-#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:10
-msgid "Short cut:"
-msgstr "Pintas:"
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:44
+msgid "Source:"
+msgstr "Sumber:"
 
-#. This is the Unix stderr, see http://en.wikipedia.org/wiki/Standard_streams
-#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:12
-msgid "Standard error:"
-msgstr "Error standar:"
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:46
+msgid "Source/Destination Paths:"
+msgstr "Path Sumber/Tujuan:"
 
-#. This is the Unix stdin. See http://en.wikipedia.org/wiki/Standard_streams
-#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:14
-msgid "Standard input:"
-msgstr "Masukan standar:"
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:47
+msgid "Working Copy"
+msgstr "Salinan Kerja"
 
-#. This is the standard Unis stdout, see http://en.wikipedia.org/wiki/Standard_streams
-#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:16
-msgid "Standard output:"
-msgstr "Keluaran standar:"
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:48
+msgid "Repository Head"
+msgstr "Head Repositori"
 
-#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:17
-msgid "Tool Editor"
-msgstr "Editor Alat"
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:49
+msgid "Other Revision:"
+msgstr "Revisi Lain:"
 
-#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:18 ../plugins/tools/plugin.c:263
-#: ../plugins/tools/plugin.c:270 ../plugins/tools/anjuta-tools.plugin.in.h:1
-msgid "Tools"
-msgstr "Perkakas"
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:51
+msgid "Switch to branch/tag"
+msgstr "Pindah ke branch/tag"
 
-#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:19
-msgid "Variable list"
-msgstr "Daftar variabel"
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:52
+msgid "Working Copy Path:"
+msgstr "Path Salinan Kerja:"
 
-#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:20
-msgid "Working directory:"
-msgstr "Direktori kerja:"
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:53
+msgid "Branch/Tag URL:"
+msgstr "URL Branch/Tag:"
 
-#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:21
-msgid "_Variableâ"
-msgstr "_Variabel..."
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:54
+msgid "Merge changes into working copy"
+msgstr "Merge perubahan ke salinan kerja"
 
-#: ../plugins/tools/dialog.c:177
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete the '%s' tool?"
-msgstr "Anda yakin ingin menghapus alat '%s'?"
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:55
+msgid "First Path:"
+msgstr "Path Pertama:"
 
-#: ../plugins/tools/dialog.c:343
-msgid "Tool"
-msgstr "Alat"
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:56
+msgid "Use first path"
+msgstr "Gunakan path pertama"
 
-#: ../plugins/tools/editor.c:316
-msgid "ask at runtime"
-msgstr "tanyakan saat berjalan"
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:57
+msgid "Second Path:"
+msgstr "Path Kedua:"
 
-#: ../plugins/tools/editor.c:321
-msgid "undefined"
-msgstr "tak terdefinisi"
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:58
+msgid "Start Revision:"
+msgstr "Revisi Awal:"
 
-#: ../plugins/tools/editor.c:471
-msgid "Meaning"
-msgstr "Artinya"
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:59
+msgid "End Revision:"
+msgstr "Revisi Akhir:"
 
-#: ../plugins/tools/editor.c:619
-msgid "Disabled"
-msgstr "Dinonaktifkan"
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:60
+msgid "Ignore ancestry"
+msgstr "Abaikan asal usul"
 
-#: ../plugins/tools/editor.c:791
-msgid "You must provide a tool name!"
-msgstr "Anda mesti memberikan suatu nama alat!"
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:62
+msgid "Set Conflicts as Resolved"
+msgstr "Tata Konflik sebagai Terpecahkah"
 
-#: ../plugins/tools/editor.c:799
-msgid "You must provide a tool command!"
-msgstr "Anda mesti memberikan suatu perintah alat!"
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:63
+msgid "Select Files to Mark as Resolved:"
+msgstr "Pilih Berkas untuk Ditandai sebagai Terpecahkan:"
 
-#: ../plugins/tools/editor.c:807
-msgid "A tool with the same name already exists!"
-msgstr "Alat dengan nama yang sama sudah ada!"
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:64
+msgid "Retrieving statusââ"
+msgstr "Mengambil statusââ"
 
-#: ../plugins/tools/editor.c:824
-msgid ""
-"The shortcut is already used by another component in Anjuta. Do you want to "
-"keep it anyway?"
-msgstr ""
-"Pintasan telah dipakai oleh komponen lain di Anjuta. Anda tetap ingin "
-"mempertahankannya?"
+#. Action name
+#. Stock icon, if any
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:52
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:151
+msgid "_Subversion"
+msgstr "_Subversion"
 
-#: ../plugins/tools/editor.c:908
-msgid "Unable to edit script"
-msgstr "Tak dapat menyunting skrip"
+#. Action name
+#. Stock icon, if any
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:60
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:175
+msgid "_Addâ"
+msgstr "T_ambah..."
 
-#: ../plugins/tools/editor.c:1044
-msgid "New acceleratorâ"
-msgstr "Akselerator baruâ"
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:62
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:177
+msgid "Add a new file/directory to the Subversion tree"
+msgstr "Tambahkan berkas/direktori baru ke tree Subversion"
 
-#: ../plugins/tools/execute.c:314
-#, c-format
-msgid "Opening %s"
-msgstr "Membuka %s"
+#. Action name
+#. Stock icon, if any
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:68
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:183
+msgid "_Removeâ"
+msgstr "_Hapusâ"
 
-#. This is append to the tool name to give something
-#. * like "My tools (output)". It's used to name the message
-#. * pane where the output of the tool is send to
-#.
-#: ../plugins/tools/execute.c:409
-msgid "(output)"
-msgstr "(keluaran)"
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:70
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:185
+msgid "Remove a file/directory from Subversion tree"
+msgstr "Hapus berkas/direktori dari tree Subversion"
 
-#. This is append to the tool name to give something
-#. * like "My tools (error)". It's used to name the message
-#. * pane where the errors of the tool is send to
-#.
-#: ../plugins/tools/execute.c:417
-msgid "(error)"
-msgstr "(kesalahan)"
+#. Action name
+#. Stock icon, if any
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:76
+msgid "_Commitâ"
+msgstr "_Commitâ"
 
-#. Display the name of the command
-#: ../plugins/tools/execute.c:469
-#, c-format
-msgid "Running command: %sâ\n"
-msgstr "Menjalankan perintah: %sâ\n"
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:78
+msgid "Commit your changes to the Subversion tree"
+msgstr "Commit perubahan Anda ke tree Subversion"
 
-#: ../plugins/tools/execute.c:509
-#, c-format
-msgid "Completed unsuccessfully with status code %d\n"
-msgstr "Selesai tapi tak sukses dengan kode status %d\n"
+#. Action name
+#. Stock icon, if any
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:84
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:167
+msgid "_Revertâ"
+msgstr "_Revertâ"
 
-#: ../plugins/tools/execute.c:629
-msgid "Unable to create a buffer: command aborted"
-msgstr "Tak bisa membuat suatu penyangga: perintah digugurkan"
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:86
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:169
+msgid "Revert changes to your working copy."
+msgstr "Revert perubahan ke salinan kerja Anda."
 
-#: ../plugins/tools/execute.c:641
-msgid "No document currently open: command aborted"
-msgstr "Tak ada dokumen yang sedang dibuka: perintah digugurkan"
+#. Action name
+#. Stock icon, if any
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:92
+msgid "_Resolve Conflictsâ"
+msgstr "_Selesaikan konflikâ"
 
-#: ../plugins/tools/execute.c:1019
-#, c-format
-msgid "Unable to open input file %s, command aborted"
-msgstr "Tak bisa membuka berkas masukan %s, perintah digugurkan"
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:94
+msgid "Resolve conflicts in your working copy."
+msgstr "Selesaikan konflik pada salinan kerja Anda."
 
-#: ../plugins/tools/fileop.c:248
-msgid "Missing tool name"
-msgstr "Nama alat tak ada"
+#. Action name
+#. Stock icon, if any
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:100
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:159
+msgid "_Updateâ"
+msgstr "M_utakhirkanâ"
 
-#: ../plugins/tools/fileop.c:258
-#, c-format
-msgid "Unexpected element \"%s\""
-msgstr "Elemen tak diharapkan \"%s\""
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:102
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:161
+msgid "Syncronize your local copy with the Subversion tree"
+msgstr "Selaraskan salinan lokal Anda dengan tree Subversion"
 
-#: ../plugins/tools/fileop.c:537
-msgid "Error when loading external tools"
-msgstr "Kesalahan ketika memuat alat eksternal"
+#. Action name
+#. Stock icon, if any
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:108
+msgid "Copy Files/Foldersâ"
+msgstr "Salin Berkas/Folderâ"
 
-#: ../plugins/tools/fileop.c:703
-#, c-format
-msgid "Unable to open %s for writing"
-msgstr "Tak bisa membuka %s untuk menulis."
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:110
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:201
+msgid "Copy files/folders in the repository"
+msgstr "Salin berkas/folder di dalam repositori"
 
-#: ../plugins/tools/plugin.c:187
-msgid "Tool operations"
-msgstr "Operasi peralatan"
+#. Action name
+#. Stock icon, if any
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:116
+msgid "Switch to a Branch/Tagâ"
+msgstr "Tukar ke suatu Branch/Tagâ"
 
-#: ../plugins/tools/variable.c:84
-msgid "Project root URI"
-msgstr "URI root projek"
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:118
+msgid "Switch your local copy to a branch or tag in the repository"
+msgstr "Tukar salinan lokal Anda ke suatu branch atau tag di dalam repositori"
 
-#: ../plugins/tools/variable.c:85
-msgid "Project root path"
-msgstr "Path root projek"
+#. Action name
+#. Stock icon, if any
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:124
+msgid "Mergeâ"
+msgstr "Gabung..."
 
-#: ../plugins/tools/variable.c:86
-msgid "Selected URI in the file manager plugin"
-msgstr "URI yang dipilih di plugin manajer berkas"
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:126
+msgid "Merge changes into your working copy"
+msgstr "Merge-kan perubahan ke dalam salinan kerja Anda"
 
-#: ../plugins/tools/variable.c:87
-msgid "Selected directory in the file manager plugin"
-msgstr "Direktori yang dipilih di plugin manajer berkas"
+#. Action name
+#. Stock icon, if any
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:132
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:191
+msgid "_View Logâ"
+msgstr "_Tilik Logâ"
 
-#: ../plugins/tools/variable.c:88
-msgid "Selected full file name in the file manager plugin"
-msgstr "Nama berkas lengkap yang dipilih di plugin manajer berkas"
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:134
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:193
+msgid "View file history"
+msgstr "Tilik riwayat berkas"
 
-#: ../plugins/tools/variable.c:89
-msgid "Selected full file name without extension in the file manager plugin"
-msgstr ""
-"Nama berkas lengkap yang dipilih tanpa ekstensi di plugin manajer berkas"
+#. Action name
+#. Stock icon, if any
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:140
+msgid "_Diffâ"
+msgstr "_Diffâ"
 
-#: ../plugins/tools/variable.c:90
-msgid "Selected file name in the file manager plugin"
-msgstr "Nama berkas yang dipilih di plugin manajer berkas"
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:142
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:209
+msgid "Diff local tree with repository"
+msgstr "Diff-kan tree lokal terhadap repositori"
 
-#: ../plugins/tools/variable.c:91
-msgid "Selected file name without extension in the file manager plugin"
-msgstr "Nama berkas yang dipilih tanpa ekstensi di plugin manajer berkas"
+#. Action name
+#. Stock icon, if any
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:199
+msgid "Copyâ"
+msgstr "Salin..."
 
-#: ../plugins/tools/variable.c:92
-msgid "Selected file's extension in the file manager plugin"
-msgstr "Ekstensi berkas yang dipilih di plugin manajer berkas"
+#. Action name
+#. Stock icon, if any
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:207
+msgid "Diffâ"
+msgstr "Diffâ"
 
-#: ../plugins/tools/variable.c:93
-msgid "Selected URI in the project manager plugin"
-msgstr "URI yang dipilih di plugin manajer projek"
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:488
+msgid "Subversion operations"
+msgstr "Operasi Subversion"
 
-#: ../plugins/tools/variable.c:94
-msgid "Selected directory in the project manager plugin"
-msgstr "Direktori yang dipilih di plugin manajer projek"
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:494
+msgid "Subversion popup operations"
+msgstr "Operasi popup subversion"
 
-#: ../plugins/tools/variable.c:95
-msgid "Selected full file name in the project manager plugin"
-msgstr "Nama berkas lengkap yang dipilih di plugin manajer projek"
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:526
+msgid "Subversion Log"
+msgstr "Log Subversion"
 
-#: ../plugins/tools/variable.c:96
-msgid "Selected full file name without extension in the project manager plugin"
-msgstr ""
-"Nama berkas lengkap yang dipilih tanpa ekstensi di plugin manajer projek"
+#: ../plugins/subversion/subversion-add-dialog.c:41
+msgid "Subversion: File will be added on next commit."
+msgstr "Subversion: Berkas akan ditambahkan pada commit berikutnya."
 
-#: ../plugins/tools/variable.c:97
-msgid "Selected file name in the project manager plugin"
-msgstr "Nama berkas yang dipilih di plugin manajer projek"
+#: ../plugins/subversion/subversion-add-dialog.c:65
+#: ../plugins/subversion/subversion-diff-dialog.c:116
+#: ../plugins/subversion/subversion-remove-dialog.c:98
+#: ../plugins/subversion/subversion-update-dialog.c:68
+msgid "Please enter a path."
+msgstr "Silakan masukkan suatu path."
 
-#: ../plugins/tools/variable.c:98
-msgid "Selected file name without extension in the project manager plugin"
-msgstr "Nama berkas yang dipilih tanpa ekstensi di plugin manajer projek"
+#: ../plugins/subversion/subversion-commit-dialog.c:39
+msgid "Subversion: Commit complete."
+msgstr "Subversion: Commit selesai."
 
-#: ../plugins/tools/variable.c:99
-msgid "Selected file extension in the project manager plugin"
-msgstr "Ekstensi berkas yang dipilih di plugin manajer projek"
+#: ../plugins/subversion/subversion-commit-dialog.c:123
+msgid "Subversion: Committing changes to the repositoryâ"
+msgstr "Subversion: Meng-commit perubahan ke repositoriâ"
 
-#: ../plugins/tools/variable.c:100
-msgid "Currently edited file name"
-msgstr "Nama berkas yang sedang disunting"
+#: ../plugins/subversion/subversion-copy-dialog.c:138
+msgid "Subversion: Copy complete."
+msgstr "Subversion: Penyalinan selesai."
 
-#: ../plugins/tools/variable.c:101
-msgid "Currently edited file name without extension"
-msgstr "Nama berkas yang sedang disunting tanpa ekstensi"
+#: ../plugins/subversion/subversion-copy-dialog.c:184
+msgid "Please enter a source path."
+msgstr "Silakan masukkan suatu path sumber."
 
-#: ../plugins/tools/variable.c:102
-msgid "Currently edited file directory"
-msgstr "Direktori berkas yang sedang disunting"
+#: ../plugins/subversion/subversion-copy-dialog.c:190
+msgid "Please enter a destination path."
+msgstr "Silakan masukkan suatu path tujuan."
 
-#: ../plugins/tools/variable.c:103
-msgid "Currently selected text in editor"
-msgstr "Teks yang sedang dipilih di penyunting"
+#: ../plugins/subversion/subversion-diff-dialog.c:46
+msgid "[Head/Working Copy]"
+msgstr "[Head/Salinan Kerja]"
 
-#: ../plugins/tools/variable.c:104
-msgid "Current word in editor"
-msgstr "Kata saat ini di penyunting"
+#: ../plugins/subversion/subversion-diff-dialog.c:61
+#: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:426
+#: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:493
+msgid "Subversion: Retrieving diffâ"
+msgstr "Subversion: Mengambil diffâ"
 
-#: ../plugins/tools/variable.c:105
-msgid "Current line in editor"
-msgstr "Baris saat ini di penyunting"
+#: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:119
+msgid "Diff"
+msgstr "Diff"
 
-#: ../plugins/tools/variable.c:106
-msgid "Ask the user to get additional parameters"
-msgstr "Tanyakan ke pengguna untuk mendapat parameter tambahan"
+#: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:257
+msgid "Subversion: Retrieving logâ"
+msgstr "Subversion: Mengambil logâ"
 
-#: ../plugins/tools/variable.c:499
-msgid "Command line parameters"
-msgstr "Parameter perintah baris"
+#: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:309
+msgid "Subversion: File retrieved."
+msgstr "Subversion: Berkas diambil."
 
-#: ../plugins/tools/tool.c:81
-msgid "Same as output"
-msgstr "Sama dengan keluaran"
+#: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:351
+msgid "Subversion: Retrieving fileâ"
+msgstr "Subversion: Mengambil berkasâ"
 
-#: ../plugins/tools/tool.c:82
-msgid "Existing message pane"
-msgstr "Panel pesan yang telah ada"
+#: ../plugins/subversion/subversion-merge-dialog.c:38
+msgid "Subversion: Merge complete."
+msgstr "Subversion: Merge selesai."
 
-#: ../plugins/tools/tool.c:83
-msgid "New message pane"
-msgstr "Panel pesan baru"
+#: ../plugins/subversion/subversion-merge-dialog.c:95
+msgid "Please enter the first path."
+msgstr "Silakan masukkan path pertama."
 
-#: ../plugins/tools/tool.c:84
-msgid "New buffer"
-msgstr "Buffer baru"
+#: ../plugins/subversion/subversion-merge-dialog.c:101
+msgid "Please enter the second path."
+msgstr "Silakan masukkan path kedua."
 
-#: ../plugins/tools/tool.c:85
-msgid "Replace buffer"
-msgstr "Gantikan buffer"
+#: ../plugins/subversion/subversion-merge-dialog.c:107
+#: ../plugins/subversion/subversion-switch-dialog.c:102
+msgid "Please enter a working copy path."
+msgstr "Silakan masukkan suatu path salinan kerja."
 
-#: ../plugins/tools/tool.c:86
-msgid "Insert into buffer"
-msgstr "Sisipkan ke buffer"
+#: ../plugins/subversion/subversion-merge-dialog.c:121
+msgid "Please enter the start revision."
+msgstr "Silakan masukkan revisi awal."
 
-#: ../plugins/tools/tool.c:87
-msgid "Append to buffer"
-msgstr "Tambahkan ke buffer"
+#: ../plugins/subversion/subversion-merge-dialog.c:136
+msgid "Please enter the end revision."
+msgstr "Silakan masukkan revisi akhir."
 
-#: ../plugins/tools/tool.c:88
-msgid "Replace selection"
-msgstr "Gantikan bagian terpilih"
+#: ../plugins/subversion/subversion-remove-dialog.c:39
+msgid "Subversion: File will be removed on next commit."
+msgstr "Subversion: Berkas akan dihapus pada commit berikutnya."
 
-#. Translators: Checkbox if a dialog should be shown after some operation finishes, so translate as "to pop up a dialog"
-#: ../plugins/tools/tool.c:90
-msgid "Popup dialog"
-msgstr "Dialog popup"
+#: ../plugins/subversion/subversion-resolve-dialog.c:36
+msgid "Subversion: Resolve complete."
+msgstr "Subversion: Resolve selesai."
 
-#: ../plugins/tools/tool.c:91
-msgid "Discard output"
-msgstr "Buang keluaran"
+#: ../plugins/subversion/subversion-revert-dialog.c:36
+msgid "Subversion: Revert complete."
+msgstr "Subversion: Revert selesai."
 
-#: ../plugins/tools/tool.c:96
-msgid "None"
-msgstr "Tak Ada"
+#: ../plugins/subversion/subversion-switch-dialog.c:60
+msgid "Subversion: Switch complete."
+msgstr "Subersion: Switch selesai."
 
-#: ../plugins/tools/tool.c:97
-msgid "Current buffer"
-msgstr "Buffer saat ini"
+#: ../plugins/subversion/subversion-switch-dialog.c:108
+msgid "Please enter a branch/tag URL."
+msgstr "Silakan masukkan suatu URL branch/tag."
 
-#: ../plugins/tools/tool.c:98
-msgid "Current selection"
-msgstr "Pilihan saat ini"
+#: ../plugins/subversion/subversion-ui-utils.c:339
+msgid "Subversion: Diff complete."
+msgstr "Subversion: Diff selesai."
 
-#: ../plugins/tools/tool.c:99
-msgid "String"
-msgstr "String"
+#: ../plugins/subversion/subversion-update-dialog.c:41
+msgid "Subversion: Update complete."
+msgstr "Subversion: Pemutakhiran selesai."
 
-#: ../src/about.c:202
-msgid "Copyright (c) Naba Kumar"
-msgstr "Hak Cipta (c) Naba Kumar"
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:168
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:231
+msgid "Authentication canceled"
+msgstr "Otentikasi dibatalkan"
 
-#: ../src/anjuta.c:454
-msgid "Loaded Sessionâ"
-msgstr "Sesi Termuat..."
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:204
+msgid "Hostname:"
+msgstr "Nama host:"
 
-#: ../src/anjuta-actions.h:23
-msgid "_File"
-msgstr "_Berkas"
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:205
+msgid "Fingerprint:"
+msgstr "Sidik jari:"
 
-#: ../src/anjuta-actions.h:24
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Keluar"
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:206
+msgid "Valid from:"
+msgstr "Berlaku sejak:"
 
-#: ../src/anjuta-actions.h:25
-msgid "Quit Anjuta IDE"
-msgstr "Keluar IDE Anjuta"
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:207
+msgid "Valid until:"
+msgstr "Berlaku hingga:"
 
-#: ../src/anjuta-actions.h:32
-msgid "_Preferences"
-msgstr "_Preferensi"
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:208
+msgid "Issuer DN:"
+msgstr "DN penerbit:"
 
-#: ../src/anjuta-actions.h:33
-msgid "Do you prefer coffee to tea? Check it out."
-msgstr "Anda lebih suka kopi atau teh? Coba periksa."
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:209
+msgid "DER certificate:"
+msgstr "Sertifikat DER:"
 
-#: ../src/anjuta-actions.h:38
-msgid "_View"
-msgstr "_Tilik"
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:375
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:391
+#, c-format
+msgid "Deleted: %s"
+msgstr "Dihapus: %s"
 
-#: ../src/anjuta-actions.h:40
-msgid "_Reset Dock Layout"
-msgstr "_Reset Tata Letak Dok"
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:378
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:397
+#, c-format
+msgid "Added: %s"
+msgstr "Ditambah: %s"
 
-#: ../src/anjuta-actions.h:41
-msgid "Reset the widgets docking layout to default"
-msgstr "Reset tatak letak dok widget ke bawaan"
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:388
+#, c-format
+msgid "Resolved: %s"
+msgstr "Dipecahkan: %s"
 
-#: ../src/anjuta-actions.h:47
-msgid "_Full Screen"
-msgstr "Layar _Penuh"
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:394
+#, c-format
+msgid "Updated: %s"
+msgstr "Dimutakhirkan: %s"
 
-#: ../src/anjuta-actions.h:48
-msgid "Toggle fullscreen mode"
-msgstr "Berpindah mode layar penuh"
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:400
+#, c-format
+msgid "Externally Updated: %s"
+msgstr "Diperbarui Secara Eksternal: %s"
 
-#: ../src/anjuta-actions.h:51
-msgid "_Lock Dock Layout"
-msgstr "Kunci Tata _Letak Dok"
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:434
+#, c-format
+msgid "Modified: %s"
+msgstr "Diubah: %s"
 
-#: ../src/anjuta-actions.h:52
-msgid "Lock the current dock layout so that widgets cannot be moved"
-msgstr "Kunci tata letak dok kini sehingga widget tak dapat dipindah"
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:437
+#, c-format
+msgid "Merged: %s"
+msgstr "Digabung: %s"
 
-#: ../src/anjuta-actions.h:55
-msgid "_Toolbar"
-msgstr "Bilah Ala_t"
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:440
+#, c-format
+msgid "Conflicted: %s"
+msgstr "Bertentangan: %s"
 
-#: ../src/anjuta-actions.h:56
-msgid "Show or hide the toolbar"
-msgstr "Tampilkan atau sembunyikan bilah alat"
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:444
+#, c-format
+msgid "Missing: %s"
+msgstr "Hilang: %s"
 
-#: ../src/anjuta-actions.h:61
-msgid "_Help"
-msgstr "Ba_ntuan"
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:447
+#, c-format
+msgid "Obstructed: %s"
+msgstr "Terhalangi: %s"
 
-#: ../src/anjuta-actions.h:63
-msgid "_User's Manual"
-msgstr "Manual Pengg_una"
+#: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:1
+msgid "Parallel scan of project and global symbols"
+msgstr "Pemindaian paralel dari simbol global dan projek"
 
-#: ../src/anjuta-actions.h:64
-msgid "Anjuta user's manual"
-msgstr "Manual pengguna Anjuta"
+#: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:2
+msgid "This option means that the global system packages will be scanned simultaneously with the project's ones"
+msgstr "Opsi ini berarti bahwa paket sistem global akan dipindai secara simultan dengan milik projek"
 
-#: ../src/anjuta-actions.h:67
-msgid "Kick start _tutorial"
-msgstr "_Tutorial kick start"
+#: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:3
+msgid "Automatically update symbols without saving file"
+msgstr "Otomatis memutakhirkan simbol tanpa menyimpan berkas"
 
-#: ../src/anjuta-actions.h:68
-msgid "Anjuta Kick start tutorial"
-msgstr "Tutorial kick start Anjuta"
+#: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:4
+msgid "Automatically update the file's symbols without saving. The update occurs after 10 seconds without keypresses by the user."
+msgstr "Otomatis memutakhirkan simbol milik berkas tanpa menyimpan. Pemutakhiran terjadi setelah 10 detik tanpa ada tombol ditekan pengguna."
 
-#: ../src/anjuta-actions.h:71
-msgid "_Advanced tutorial"
-msgstr "Tutori_al tingkat lanjut"
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:331
+msgid "Tag De_claration"
+msgstr "De_klarasi Tag"
 
-#: ../src/anjuta-actions.h:72
-msgid "Anjuta advanced tutorial"
-msgstr "Tutorial tingkat lanjut Anjuta"
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:333
+msgid "Go to symbol declaration"
+msgstr "Pergi ke deklarasi simbol"
 
-#: ../src/anjuta-actions.h:75
-msgid "_Frequently Asked Questions"
-msgstr "Pertanyaan Yang _Sering Muncul"
+#. Translators: Go to the line where the tag is implemented
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:340
+msgid "Tag _Implementation"
+msgstr "_Implementasi Tag"
 
-#: ../src/anjuta-actions.h:76
-msgid "Anjuta frequently asked questions"
-msgstr "Pertanyaan yang sering muncul tentang Anjuta"
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:342
+msgid "Go to symbol definition"
+msgstr "Pergi ke definisi simbol"
 
-#: ../src/anjuta-actions.h:79
-msgid "Anjuta _Home Page"
-msgstr "Laman Seramb_i Anjuta"
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:349
+msgid "_Find Symbolâ"
+msgstr "_Cari Simbolâ"
 
-#: ../src/anjuta-actions.h:80
-msgid "Online documentation and resources"
-msgstr "Dokumentasi dan sumber daya daring"
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:350
+msgid "Find Symbol"
+msgstr "Cari Simbol"
 
-#: ../src/anjuta-actions.h:83
-msgid "Report _Bugs/Patches/Requests"
-msgstr "Laporkan _Bug/Patch/Permintaan"
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1036
+#, c-format
+msgid "%s: Generating inheritancesâ"
+msgstr "%s: Menjangkitkan inheritansiâ"
 
-#: ../src/anjuta-actions.h:84
-msgid "Submit a bug report, patch or feature request for Anjuta"
-msgstr "Ajukan suatu laporan bug, patch, atau permintaan fitur bagi Anjuta"
+#. Translators: %s is the name of a system library
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1042
+#, c-format
+msgid "%s: %d file scanned out of %d"
+msgid_plural "%s: %d files scanned out of %d"
+msgstr[0] "%s: %d berkas dipindai dari %d"
 
-#: ../src/anjuta-actions.h:87
-msgid "Ask a _Question"
-msgstr "Ajukan _Pertanyaan"
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1073
+#, c-format
+msgid "Generating inheritancesâ"
+msgstr "Menjangkitkan inheritansiâ"
 
-#: ../src/anjuta-actions.h:88
-msgid "Submit a question for FAQs"
-msgstr "Ajukan suatu pertanyaan bagi FAQ"
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1075
+#, c-format
+msgid "%d file scanned out of %d"
+msgid_plural "%d files scanned out of %d"
+msgstr[0] "%d berkas dipindai dari %d"
 
-#: ../src/anjuta-actions.h:91
-msgid "_About"
-msgstr "Ihw_al"
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1740
+msgid "Populating symbol databaseâ"
+msgstr "Mempopulasi basis data simbolâ"
 
-#: ../src/anjuta-actions.h:92
-msgid "About Anjuta"
-msgstr "Tentang Anjuta"
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2120
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2205
+msgid "Symbols"
+msgstr "Simbol"
 
-#: ../src/anjuta-actions.h:95
-msgid "About External _Plugins"
-msgstr "Tentang _Plugin Eksternal"
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2214
+msgid "SymbolDb popup actions"
+msgstr "Aksi popup SymbolDb"
 
-#: ../src/anjuta-actions.h:96
-msgid "About third-party Anjuta plugins"
-msgstr "Tentang plugin Anjuta dari pihak ketika"
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2222
+msgid "SymbolDb menu actions"
+msgstr "Aksi menu SymbolDb"
 
-#: ../src/anjuta-app.c:629
-msgid "Edit"
-msgstr "Edit"
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2535
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2553
+#: ../plugins/symbol-db/symbol-db.plugin.in.h:1
+msgid "Symbol Database"
+msgstr "Basis Data Simbol"
 
-#: ../src/anjuta-app.c:642
-msgid "Help"
-msgstr "Bantuan"
+#: ../plugins/symbol-db/symbol-db.plugin.in.h:2
+msgid "Symbol Database Plugin for Anjuta."
+msgstr "Plugin Basis Data Simbol bagi Anjuta."
 
-#: ../src/anjuta-app.c:938
-msgid "Installed plugins"
-msgstr "Plugin terpasang"
+#: ../plugins/symbol-db/symbol-db-system.c:808
+msgid "Resuming glb scan."
+msgstr "Melanjutkan pemindaian glb."
 
-#: ../src/anjuta-app.c:942
-msgid "Shortcuts"
-msgstr "Pintas"
+#: ../plugins/symbol-db/symbol-db-views.c:202
+msgid "Symbol"
+msgstr "Simbol"
 
-#: ../src/anjuta-app.c:1014
-#, c-format
-msgid "Value doesn't exist"
-msgstr "Nilai tak ada"
+#: ../plugins/terminal/anjuta-terminal.plugin.in.h:1
+#: ../plugins/terminal/terminal.c:750
+#: ../plugins/terminal/terminal.c:944
+#: ../plugins/terminal/terminal.c:995
+msgid "Terminal"
+msgstr "Terminal"
 
-#: ../src/main.c:67
-msgid "Specify the size and location of the main window"
-msgstr "Nyatakan ukuran dan lokasi dari jendela utama"
+#: ../plugins/terminal/anjuta-terminal.plugin.in.h:2
+msgid "Terminal Plugin for Anjuta."
+msgstr "Plugin Terminal bagi Anjuta."
 
-#. This is the format you can specify the size andposition
-#. * of the window on command line
-#: ../src/main.c:70
-msgid "WIDTHxHEIGHT+XOFF+YOFF"
-msgstr "WIDTHxHEIGHT+XOFF+YOFF"
+#: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.ui.h:2
+msgid "Use currently selected profile in GNOME terminal"
+msgstr "Gunakan profil yang sedang dipilih di terminal GNOME"
 
-#: ../src/main.c:75
-msgid "Do not show the splash screen"
-msgstr "Jangan tampilkan layar splash"
+#: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.ui.h:3
+msgid "Use GNOME Terminal profile:"
+msgstr "Gunakan profil Terminal GNOME:"
 
-#: ../src/main.c:81
-msgid "Start a new instance and do not open the file in an existing instance"
-msgstr ""
-"Mulai suatu instansi baru dan jangan buka berkas dalam suatu instansi yang "
-"telah ada"
+#: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.ui.h:4
+msgid "Terminal options"
+msgstr "Opsi terminal"
 
-#: ../src/main.c:87
-msgid "Do not open last session on startup"
-msgstr "Jangan buka sesi terakhir pada startup"
+#: ../plugins/terminal/terminal.c:578
+msgid "Ctrl-C"
+msgstr "Ctrl-C"
 
-#: ../src/main.c:93
-msgid "Do not open last project and files on startup"
-msgstr "Jangan buka berkas dan projek terakhir pada startup"
+#: ../plugins/terminal/terminal.c:586
+msgid "Ctrl-X"
+msgstr "Ctrl-X"
 
-#: ../src/main.c:99
-msgid "Shut down Anjuta properly, releasing all resources (for debugging)"
-msgstr "Matikan Anjuta dengan benar, merilis semua sumber daya (untuk debug)"
+#: ../plugins/terminal/terminal.c:594
+msgid "Ctrl-Z"
+msgstr "Ctrl-Z"
 
-#: ../src/main.c:138
-msgid "- Integrated Development Environment"
-msgstr "- Lingkungan Pengembangan Terpadu"
+#: ../plugins/terminal/terminal.c:732
+msgid "terminal operations"
+msgstr "operasi terminal"
 
-#: ../src/main.c:181
-msgid "Anjuta"
-msgstr "Anjuta"
+#: ../plugins/terminal/terminal.c:877
+#, c-format
+msgid "Unable to execute command"
+msgstr "Tak bisa mengeksekusi perintah"
 
-#: ../src/preferences.ui.h:1
-msgid "Appearance"
-msgstr "Penampilan"
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.plugin.in.h:1
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:1
+#: ../plugins/tools/plugin.c:263
+#: ../plugins/tools/plugin.c:270
+msgid "Tools"
+msgstr "Perkakas"
 
-#: ../src/preferences.ui.h:3
-msgid "Do not load last project and files on startup"
-msgstr "Jangan muat berkas dan projek terakhir pada startup"
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.plugin.in.h:2
+msgid "Use external program from Anjuta"
+msgstr "Menggunakan program eksternal dari Anjuta"
 
-#: ../src/preferences.ui.h:4
-msgid "Do not load last session on startup"
-msgstr "Jangan muat sesi terakhir pada startup"
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:2
+msgid "Tool Editor"
+msgstr "Editor Alat"
 
-#. Style of the buttons/tabs used to select docked windows in anjuta
-#: ../src/preferences.ui.h:6
-msgid "Dock switcher style:"
-msgstr "Gaya penukar dok:"
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:6
+msgid "Save all files"
+msgstr "Simpan semua berkas"
 
-#: ../src/preferences.ui.h:7
-msgid "GNOME toolbar setting"
-msgstr "Tatanan bilah alat GNOME"
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:9
+msgid "_Variableâ"
+msgstr "_Variabel..."
 
-#: ../src/preferences.ui.h:9
-msgid "Icons"
-msgstr "Ikon"
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:10
+msgid "Working directory:"
+msgstr "Direktori kerja:"
 
-#: ../src/preferences.ui.h:10
-msgid "Icons only"
-msgstr "Hanya icon"
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:11
+msgid "Parameters:"
+msgstr "Parameter:"
 
-#: ../src/preferences.ui.h:11
-msgid "Session"
-msgstr "Sesi"
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:12
+msgid "Command:"
+msgstr "Perintah:"
 
-#: ../src/preferences.ui.h:12
-msgid "Tabs"
-msgstr "Tab"
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:13
+msgid "Short cut:"
+msgstr "Pintas:"
 
-#: ../src/preferences.ui.h:14
-msgid "Text + Icons"
-msgstr "Teks + ikon"
+#. This is the standard Unix stdout, see http://en.wikipedia.org/wiki/Standard_streams
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:15
+msgid "Standard output:"
+msgstr "Keluaran standar:"
 
-#: ../src/preferences.ui.h:15
-msgid "Text below icons"
-msgstr "Teks di bawah ikon"
+#. This is the Unix stderr, see http://en.wikipedia.org/wiki/Standard_streams
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:17
+msgid "Standard error:"
+msgstr "Error standar:"
 
-#: ../src/preferences.ui.h:16
-msgid "Text beside icons"
-msgstr "Teks di samping ikon"
+#. This is the Unix stdin. See http://en.wikipedia.org/wiki/Standard_streams
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:19
+msgid "Standard input:"
+msgstr "Masukan standar:"
 
-#: ../src/preferences.ui.h:17
-msgid "Text only"
-msgstr "Hanya teks"
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:20
+msgid "Edit as script"
+msgstr "Sunting sebagai skrip"
 
-#. translators: translate the same as in gnome-control-center
-#: ../src/preferences.ui.h:19
-msgid "Toolbar button labels:"
-msgstr "Label tombol bilah alat:"
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:21
+msgid "Edit command as script in Anjuta on close"
+msgstr "Sunting perintah sebagai skrip di Anjuta saat ditutup"
 
-#: ../plugins/debug-manager/org.gnome.anjuta.debug-manager.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Do not display warning if not using a Debug configuration"
-msgstr "Jangan tampilkan peringatan bila tidak memakai suatu konfigurasi Debug"
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:22
+msgid "Variable list"
+msgstr "Daftar variabel"
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:1
-msgid "API Tags (C/C++)"
-msgstr "Tag API (C/C++)"
+#: ../plugins/tools/dialog.c:177
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete the '%s' tool?"
+msgstr "Anda yakin ingin menghapus alat '%s'?"
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:2
-#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:1
-msgid "Add '(' after function call autocompletion"
-msgstr "Tambahkan '(' setelah pelengkapan otomatis pemanggilan fungsi"
+#: ../plugins/tools/dialog.c:343
+msgid "Tool"
+msgstr "Alat"
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:3
-#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:2
-msgid "Add a space after function call autocompletion"
-msgstr "Tambahkan satu spasi setelah pelengkapan otomatis pemanggilan fungsi"
+#: ../plugins/tools/editor.c:318
+msgid "ask at runtime"
+msgstr "tanyakan saat berjalan"
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:4
-msgid "Auto-complete"
-msgstr "Lengkapi otomatis"
+#: ../plugins/tools/editor.c:323
+msgid "undefined"
+msgstr "tak terdefinisi"
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:5
-#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:4
-msgid "Autocompletion"
-msgstr "Melengkapi otomatis"
+#: ../plugins/tools/editor.c:473
+msgid "Meaning"
+msgstr "Artinya"
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:6
-msgid "Automatically load required libraries of the project"
-msgstr "Otomatis memuat pustaka yang diperlukan oleh proyek"
+#: ../plugins/tools/editor.c:621
+msgid "Disabled"
+msgstr "Dinonaktifkan"
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:7
-#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:5
-msgid "Brace indentation size in spaces:"
-msgstr "Ukuran indentasi kurung dalam spasi:"
+#: ../plugins/tools/editor.c:793
+msgid "You must provide a tool name!"
+msgstr "Anda mesti memberikan suatu nama alat!"
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:8
-#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:6
-msgid "Calltips"
-msgstr "Calltip"
+#: ../plugins/tools/editor.c:801
+msgid "You must provide a tool command!"
+msgstr "Anda mesti memberikan suatu perintah alat!"
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:9
-#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:8
-msgid "Enable code completion"
-msgstr "Aktifkan pelengkapan kode"
+#: ../plugins/tools/editor.c:809
+msgid "A tool with the same name already exists!"
+msgstr "Alat dengan nama yang sama sudah ada!"
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:10
-msgid "Enable smart brace completion"
-msgstr "Aktifkan pelengkapan kurung pintar"
+#: ../plugins/tools/editor.c:826
+msgid "The shortcut is already used by another component in Anjuta. Do you want to keep it anyway?"
+msgstr "Pintasan telah dipakai oleh komponen lain di Anjuta. Anda tetap ingin mempertahankannya?"
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:11
-#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:9
-msgid "Enable smart indentation"
-msgstr "Aktifkan indentasi pintar"
+#: ../plugins/tools/editor.c:910
+msgid "Unable to edit script"
+msgstr "Tak dapat menyunting skrip"
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:12
-msgid "Indent:"
-msgstr "Indentasi:"
+#: ../plugins/tools/editor.c:1046
+msgid "New acceleratorâ"
+msgstr "Akselerator baruâ"
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:13
-#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:11
-msgid "Indentation parameters"
-msgstr "Parameter indentasi"
+#: ../plugins/tools/execute.c:314
+#, c-format
+msgid "Opening %s"
+msgstr "Membuka %s"
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:14
-msgid "Leading asterisk in multi-line comment"
-msgstr "Bintang di awal pada komentar multi-baris"
+#. This is append to the tool name to give something
+#. * like "My tools (output)". It's used to name the message
+#. * pane where the output of the tool is send to
+#.
+#: ../plugins/tools/execute.c:409
+msgid "(output)"
+msgstr "(keluaran)"
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:15
-msgid "Line up parentheses"
-msgstr "Sejajarkan kurung"
+#. This is append to the tool name to give something
+#. * like "My tools (error)". It's used to name the message
+#. * pane where the errors of the tool is send to
+#.
+#: ../plugins/tools/execute.c:417
+msgid "(error)"
+msgstr "(kesalahan)"
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:16
-msgid "Load API tags for C standard library"
-msgstr ""
+#. Display the name of the command
+#: ../plugins/tools/execute.c:469
+#, c-format
+msgid "Running command: %sâ\n"
+msgstr "Menjalankan perintah: %sâ\n"
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:17
-msgid "Load API tags for C++ standard template library"
-msgstr ""
+#: ../plugins/tools/execute.c:509
+#, c-format
+msgid "Completed unsuccessfully with status code %d\n"
+msgstr "Selesai tapi tak sukses dengan kode status %d\n"
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:18
-msgid "Parenthesis indentation"
-msgstr "Indentasi kurung"
+#: ../plugins/tools/execute.c:629
+msgid "Unable to create a buffer: command aborted"
+msgstr "Tak bisa membuat suatu penyangga: perintah digugurkan"
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:19
-msgid "Prefer vim/emacs modelines over indentation settings"
-msgstr "Lebih suka modeline vim/emacs daripada tatanan indentasi"
+#: ../plugins/tools/execute.c:641
+msgid "No document currently open: command aborted"
+msgstr "Tak ada dokumen yang sedang dibuka: perintah digugurkan"
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:20
-#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:14
-#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:7
-msgid "Show calltips"
-msgstr "Tampilkan calltip"
+#: ../plugins/tools/execute.c:1019
+#, c-format
+msgid "Unable to open input file %s, command aborted"
+msgstr "Tak bisa membuka berkas masukan %s, perintah digugurkan"
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:21
-#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:15
-msgid "Smart Indentation"
-msgstr "Indentasi Pintar"
+#: ../plugins/tools/fileop.c:248
+msgid "Missing tool name"
+msgstr "Nama alat tak ada"
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:22
-#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:16
-msgid "Statement indentation size in spaces:"
-msgstr "Ukuran indentasi pernyataan dalam spasi:"
+#: ../plugins/tools/fileop.c:258
+#, c-format
+msgid "Unexpected element \"%s\""
+msgstr "Elemen tak diharapkan \"%s\""
 
-#. ANJUTA_STOCK_AUTOINDENT,
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1203
-#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:456
-msgid "Auto-Indent"
-msgstr "Indentasi Otomatis"
+#: ../plugins/tools/fileop.c:537
+msgid "Error when loading external tools"
+msgstr "Kesalahan ketika memuat alat eksternal"
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1204
-#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:457
-msgid "Auto-indent current line or selection based on indentation settings"
-msgstr ""
-"Indent otomatis baris atau pilihan kini berdasar pada tatanan indentasi"
+#: ../plugins/tools/fileop.c:703
+#, c-format
+msgid "Unable to open %s for writing"
+msgstr "Tak bisa membuka %s untuk menulis."
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1210
-msgid "Comment/Uncomment"
-msgstr "Beri/Hapus Komentar"
+#: ../plugins/tools/plugin.c:187
+msgid "Tool operations"
+msgstr "Operasi peralatan"
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1211
-msgid "Comment or uncomment current selection"
-msgstr "Memberi atau menghapus komentar pada bagian yang dipilih"
+#: ../plugins/tools/tool.c:81
+msgid "Same as output"
+msgstr "Sama dengan keluaran"
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1216
-msgid "Swap .h/.c"
-msgstr "Tukar .h/.c"
+#: ../plugins/tools/tool.c:82
+msgid "Existing message pane"
+msgstr "Panel pesan yang telah ada"
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1217
-msgid "Swap C header and source files"
-msgstr "Tukar header C dan berkas sumber"
+#: ../plugins/tools/tool.c:83
+msgid "New message pane"
+msgstr "Panel pesan baru"
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1257
-msgid "C++/Java Assistance"
-msgstr "Asisten C++/Java"
+#: ../plugins/tools/tool.c:84
+msgid "New buffer"
+msgstr "Buffer baru"
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1491
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1525
-msgid "C/C++/Java/Vala"
-msgstr "C/C++/Java/Vala"
+#: ../plugins/tools/tool.c:85
+msgid "Replace buffer"
+msgstr "Gantikan buffer"
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/cpp-java-assist.c:1284
-msgid "C/C++"
-msgstr "C/C++"
+#: ../plugins/tools/tool.c:86
+msgid "Insert into buffer"
+msgstr "Sisipkan ke buffer"
 
-#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:84
-msgid "Python support warning"
-msgstr "Peringatan dukungan Python"
+#: ../plugins/tools/tool.c:87
+msgid "Append to buffer"
+msgstr "Tambahkan ke buffer"
 
-#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:92
-msgid ""
-"Either python path is wrong or python-rope (http://rope.sf.net) libraries\n"
-"aren't installed. Both are required for autocompletion in python files.\n"
-"Please install them and check the python path in the preferences."
-msgstr ""
-"Path python salah atau pustaka python-rope (http://rope.sf.net) belum\n"
-"dipasang. Keduanya diperlukan bagi pelengkapan otomatis dalam berkas\n"
-"python. Silakan pasang dan periksa path python di preferensi."
+#: ../plugins/tools/tool.c:88
+msgid "Replace selection"
+msgstr "Gantikan bagian terpilih"
 
-#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:95
-msgid "Do not show that warning again"
-msgstr "Jangan tampilkan peringatan itu lagi"
+#. Translators: Checkbox if a dialog should be shown after some operation finishes, so translate as "to pop up a dialog"
+#: ../plugins/tools/tool.c:90
+msgid "Popup dialog"
+msgstr "Dialog popup"
 
-#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:513
-msgid "Python Assistance"
-msgstr "Asisten Python"
+#: ../plugins/tools/tool.c:91
+msgid "Discard output"
+msgstr "Buang keluaran"
 
-#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:618
-#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:627
-#: ../plugins/language-support-python/python-assist.c:934
-msgid "Python"
-msgstr "Python"
+#: ../plugins/tools/tool.c:96
+msgid "None"
+msgstr "Tak Ada"
 
-#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:3
-msgid "Autocomplete"
-msgstr "Lengkapi otomatis"
+#: ../plugins/tools/tool.c:97
+msgid "Current buffer"
+msgstr "Buffer saat ini"
 
-#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:7
-msgid "Enable adaptive indentation"
-msgstr "Aktifkan indentasi adaptif"
+#: ../plugins/tools/tool.c:98
+msgid "Current selection"
+msgstr "Pilihan saat ini"
 
-#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:10
-msgid "Environment"
-msgstr "Lingkungan"
+#: ../plugins/tools/tool.c:99
+msgid "String"
+msgstr "String"
 
-#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:12
-msgid "Interpreter"
-msgstr "Interpreter"
+#: ../plugins/tools/variable.c:86
+msgid "Project root URI"
+msgstr "URI root projek"
 
-#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:13
-msgid "Path: "
-msgstr "Path:"
+#: ../plugins/tools/variable.c:87
+msgid "Project root path"
+msgstr "Path root projek"
 
-#: ../plugins/sourceview/plugin.c:238 ../plugins/sourceview/plugin.c:279
-msgid "GtkSourceView Editor"
-msgstr "Penyunting GtkSourceView"
+#: ../plugins/tools/variable.c:89
+msgid "Selected URI in the file manager plugin"
+msgstr "URI yang dipilih di plugin manajer berkas"
 
-#: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.plugin.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "GNU Debugger"
-msgstr "Debugger Gdb"
+#: ../plugins/tools/variable.c:90
+msgid "Selected directory in the file manager plugin"
+msgstr "Direktori yang dipilih di plugin manajer berkas"
 
-#: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.plugin.in.h:2
-msgid "GNU Debugger Plugin"
-msgstr "Plugin Debugger GNU"
+#: ../plugins/tools/variable.c:91
+msgid "Selected full file name in the file manager plugin"
+msgstr "Nama berkas lengkap yang dipilih di plugin manajer berkas"
 
-#: ../plugins/git/git.plugin.in.h:2
-msgid "Git version control"
-msgstr "Kendali versi git"
+#: ../plugins/tools/variable.c:92
+msgid "Selected full file name without extension in the file manager plugin"
+msgstr "Nama berkas lengkap yang dipilih tanpa ekstensi di plugin manajer berkas"
 
-#: ../plugins/devhelp/anjuta-devhelp.plugin.in.h:1
-msgid "API Help"
-msgstr "Bantuan API"
+#: ../plugins/tools/variable.c:93
+msgid "Selected file name in the file manager plugin"
+msgstr "Nama berkas yang dipilih di plugin manajer berkas"
 
-#: ../plugins/devhelp/anjuta-devhelp.plugin.in.h:2
-msgid "Devhelp Plugin for Anjuta."
-msgstr "Plugin Devhelp bagi Anjuta."
+#: ../plugins/tools/variable.c:94
+msgid "Selected file name without extension in the file manager plugin"
+msgstr "Nama berkas yang dipilih tanpa ekstensi di plugin manajer berkas"
+
+#: ../plugins/tools/variable.c:95
+msgid "Selected file's extension in the file manager plugin"
+msgstr "Ekstensi berkas yang dipilih di plugin manajer berkas"
 
-#: ../plugins/class-inheritance/anjuta-class-inheritance.plugin.in.h:1
-msgid "A graph painter for the inheritance of the classes."
-msgstr "Pelukis graph bagi inheritansi kelas."
+#: ../plugins/tools/variable.c:96
+msgid "Selected URI in the project manager plugin"
+msgstr "URI yang dipilih di plugin manajer projek"
 
-#: ../plugins/class-inheritance/anjuta-class-inheritance.plugin.in.h:2
-msgid "Class Inheritance"
-msgstr "Inheritansi Kelas"
+#: ../plugins/tools/variable.c:97
+msgid "Selected directory in the project manager plugin"
+msgstr "Direktori yang dipilih di plugin manajer projek"
 
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.plugin.in.h:2
-msgid "Provides document management capabilities."
-msgstr "Menyediakan kapabilitas manajemen dokumen."
+#: ../plugins/tools/variable.c:98
+msgid "Selected full file name in the project manager plugin"
+msgstr "Nama berkas lengkap yang dipilih di plugin manajer projek"
 
-#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.plugin.in.h:1
-msgid "Anjuta File Assistant Plugin"
-msgstr "Plugin Asisten Berkas Anjuta"
+#: ../plugins/tools/variable.c:99
+msgid "Selected full file name without extension in the project manager plugin"
+msgstr "Nama berkas lengkap yang dipilih tanpa ekstensi di plugin manajer projek"
 
-#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.plugin.in.h:3
-msgid "File Assistant"
-msgstr "Asisten Berkas"
+#: ../plugins/tools/variable.c:100
+msgid "Selected file name in the project manager plugin"
+msgstr "Nama berkas yang dipilih di plugin manajer projek"
 
-#: ../plugins/file-manager/file-manager.plugin.in.h:2
-msgid "File manager for project and single files"
-msgstr "Manajer berkas bagi projek dan berkas tunggal"
+#: ../plugins/tools/variable.c:101
+msgid "Selected file name without extension in the project manager plugin"
+msgstr "Nama berkas yang dipilih tanpa ekstensi di plugin manajer projek"
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.plugin.in.h:1
-msgid "A Subversion client plugin based on libsvn"
-msgstr "Plugin klien Subversion berbasis libsvn"
+#: ../plugins/tools/variable.c:102
+msgid "Selected file extension in the project manager plugin"
+msgstr "Ekstensi berkas yang dipilih di plugin manajer projek"
 
-#: ../plugins/glade/anjuta-glade.plugin.in.h:1
-msgid "Glade Plugin for Anjuta."
-msgstr "Plugin Glade bagi Anjuta."
+#: ../plugins/tools/variable.c:103
+msgid "Currently edited file name"
+msgstr "Nama berkas yang sedang disunting"
 
-#: ../plugins/glade/anjuta-glade.plugin.in.h:2
-msgid "Glade interface designer"
-msgstr "Perancang antar muka glade"
+#: ../plugins/tools/variable.c:104
+msgid "Currently edited file name without extension"
+msgstr "Nama berkas yang sedang disunting tanpa ekstensi"
 
-#: ../plugins/glade/anjuta-glade.plugin.in.h:3
-#, fuzzy
-msgid "User interface file"
-msgstr "Gagal memuat berkas antar muka pengguna: %s"
+#: ../plugins/tools/variable.c:105
+msgid "Currently edited file directory"
+msgstr "Direktori berkas yang sedang disunting"
 
-#: ../plugins/patch/anjuta-patch.plugin.in.h:1
-msgid "Patch Plugin"
-msgstr "Plugin Patch"
+#: ../plugins/tools/variable.c:106
+msgid "Currently selected text in editor"
+msgstr "Teks yang sedang dipilih di penyunting"
 
-#: ../plugins/patch/anjuta-patch.plugin.in.h:2
-msgid "Patches files and directories."
-msgstr "Mem-patch berkas dan direktori."
+#: ../plugins/tools/variable.c:107
+msgid "Current word in editor"
+msgstr "Kata saat ini di penyunting"
 
-#: ../plugins/tools/anjuta-tools.plugin.in.h:2
-msgid "Use external program from Anjuta"
-msgstr "Menggunakan program eksternal dari Anjuta"
+#: ../plugins/tools/variable.c:108
+msgid "Current line in editor"
+msgstr "Baris saat ini di penyunting"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools.plugin.in.h:1
-msgid "Automake Build"
-msgstr "Build Automake"
+#: ../plugins/tools/variable.c:109
+msgid "Ask the user to get additional parameters"
+msgstr "Tanyakan ke pengguna untuk mendapat parameter tambahan"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools.plugin.in.h:2
-msgid "Basic autotools build plugin."
-msgstr "Plugin build autotool dasar."
+#: ../plugins/tools/variable.c:546
+msgid "Command line parameters"
+msgstr "Parameter perintah baris"
 
-#: ../plugins/terminal/anjuta-terminal.plugin.in.h:2
-msgid "Terminal Plugin for Anjuta."
-msgstr "Plugin Terminal bagi Anjuta."
+#: ../src/about.c:205
+msgid "Copyright (c) Naba Kumar"
+msgstr "Hak Cipta (c) Naba Kumar"
 
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs.plugin.in.h:1
-msgid "A version control system plugin"
-msgstr "Suatu plugin sistem kendali versi"
+#: ../src/anjuta-actions.h:23
+msgid "_File"
+msgstr "_Berkas"
 
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs.plugin.in.h:2
-msgid "CVS Plugin"
-msgstr "Plugin CVS"
+#: ../src/anjuta-actions.h:24
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Keluar"
 
-#: ../plugins/project-import/anjuta-project-import.plugin.in.h:1
-msgid "Import an existing autotools project to Anjuta"
-msgstr "Impor projek autotool yang telah ada ke Anjuta"
+#: ../src/anjuta-actions.h:25
+msgid "Quit Anjuta IDE"
+msgstr "Keluar IDE Anjuta"
 
-#: ../plugins/project-import/anjuta-project-import.plugin.in.h:2
-msgid "Project Import Assistant"
-msgstr "Asisten Impor Projek"
+#: ../src/anjuta-actions.h:32
+msgid "_Preferences"
+msgstr "_Preferensi"
 
-#: ../plugins/project-import/anjuta-project-import.plugin.in.h:3
-msgid "Project from Existing Sources"
-msgstr "Projek dari Sumber Yang Telah Ada"
+#: ../src/anjuta-actions.h:33
+msgid "Do you prefer coffee to tea? Check it out."
+msgstr "Anda lebih suka kopi atau teh? Coba periksa."
 
-#: ../plugins/sourceview/sourceview.plugin.in.h:1
-msgid "GtkSourceView editor"
-msgstr "Penyunting GtkSourceView"
+#: ../src/anjuta-actions.h:38
+msgid "_View"
+msgstr "_Tilik"
 
-#: ../plugins/sourceview/sourceview.plugin.in.h:2
-msgid "The default editor based on GtkSourceView"
-msgstr "Penyunting baku yang berbasis GtkSourceView"
+#: ../src/anjuta-actions.h:40
+msgid "_Reset Dock Layout"
+msgstr "_Reset Tata Letak Dok"
 
-#: ../plugins/starter/anjuta-starter.plugin.in.h:1
-msgid "Starter"
-msgstr "Pemulai"
+#: ../src/anjuta-actions.h:41
+msgid "Reset the widgets docking layout to default"
+msgstr "Reset tatak letak dok widget ke bawaan"
 
-#: ../plugins/starter/anjuta-starter.plugin.in.h:2
-msgid "Welcome page with most common actions."
-msgstr "Halaman selamat datang dengan aksi-aksi paling umum."
+#: ../src/anjuta-actions.h:47
+msgid "_Full Screen"
+msgstr "Layar _Penuh"
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.plugin.in.h:1
-msgid "C++ and Java support Plugin"
-msgstr "Plugin dukungan C++ dan Java"
+#: ../src/anjuta-actions.h:48
+msgid "Toggle fullscreen mode"
+msgstr "Berpindah mode layar penuh"
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.plugin.in.h:2
-msgid "C++ and Java support plugin for code completion, auto-indentation, etc."
-msgstr ""
-"Plugin dukungan C++ dan Java untuk pelengkapan kode, indentasi otomasti, dll."
+#: ../src/anjuta-actions.h:51
+msgid "_Lock Dock Layout"
+msgstr "Kunci Tata _Letak Dok"
 
-#: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.plugin.in.h:2
-msgid "Project Assistant"
-msgstr "Asisten Projek"
+#: ../src/anjuta-actions.h:52
+msgid "Lock the current dock layout so that widgets cannot be moved"
+msgstr "Kunci tata letak dok kini sehingga widget tak dapat dipindah"
 
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen.plugin.in.h:1
-msgid "Anjuta Class Generator Plugin"
-msgstr "Plugin Penjangkit Kelas Anjuta"
+#: ../src/anjuta-actions.h:55
+msgid "_Toolbar"
+msgstr "Bilah Ala_t"
 
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen.plugin.in.h:2
-msgid "Class"
-msgstr "Kelas"
+#: ../src/anjuta-actions.h:56
+msgid "Show or hide the toolbar"
+msgstr "Tampilkan atau sembunyikan bilah alat"
 
-#: ../plugins/project-manager/anjuta-project-manager.plugin.in.h:1
-msgid "Project Manager"
-msgstr "Manajer Projek"
+#: ../src/anjuta-actions.h:61
+msgid "_Help"
+msgstr "Ba_ntuan"
 
-#: ../plugins/project-manager/anjuta-project-manager.plugin.in.h:2
-msgid "Project Manager Plugin for Anjuta."
-msgstr "Plugin Manajer Projek bagi Anjuta."
+#: ../src/anjuta-actions.h:63
+msgid "_User's Manual"
+msgstr "Manual Pengg_una"
 
-#: ../plugins/symbol-db/symbol-db.plugin.in.h:2
-msgid "Symbol Database Plugin for Anjuta."
-msgstr "Plugin Basis Data Simbol bagi Anjuta."
+#: ../src/anjuta-actions.h:64
+msgid "Anjuta user's manual"
+msgstr "Manual pengguna Anjuta"
 
-#: ../plugins/snippets-manager/anjuta-snippets-manager.plugin.in.h:1
-msgid "Allows insertion of snippets into the editor."
-msgstr "Ijinkan penyisipan snippet ke dalam penyunting."
+#: ../src/anjuta-actions.h:67
+msgid "_Frequently Asked Questions"
+msgstr "Pertanyaan Yang _Sering Muncul"
 
-#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager.plugin.in.h:1
-msgid "Manages messages from external apps"
-msgstr "Mengelola pesan dari aplikasi eksternal"
+#: ../src/anjuta-actions.h:68
+msgid "Anjuta frequently asked questions"
+msgstr "Pertanyaan yang sering muncul tentang Anjuta"
 
-#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager.plugin.in.h:2
-msgid "Message Manager"
-msgstr "Manajer Pesan"
+#: ../src/anjuta-actions.h:71
+msgid "Anjuta _Home Page"
+msgstr "Laman Seramb_i Anjuta"
 
-#: ../plugins/file-loader/anjuta-loader.plugin.in.h:2
-msgid "File loader to load different files"
-msgstr "Pemuat berkas untuk memuat berkas yang berbeda"
+#: ../src/anjuta-actions.h:72
+msgid "Online documentation and resources"
+msgstr "Dokumentasi dan sumber daya daring"
 
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.plugin.in.h:1
-msgid "Debug Manager plugin."
-msgstr "Plugin Manajer Debug."
+#: ../src/anjuta-actions.h:75
+msgid "Report _Bugs/Patches/Requests"
+msgstr "Laporkan _Bug/Patch/Permintaan"
 
-#: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.plugin.in.h:1
-msgid "Allow to execute program without debugger."
-msgstr "Memungkinkan mengeksekusi program tanpa debugger."
+#: ../src/anjuta-actions.h:76
+msgid "Submit a bug report, patch or feature request for Anjuta"
+msgstr "Ajukan suatu laporan bug, patch, atau permintaan fitur bagi Anjuta"
 
-#: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.plugin.in.h:2
-msgid "Run Program"
-msgstr "Jalankan Program"
+#: ../src/anjuta-actions.h:79
+msgid "Ask a _Question"
+msgstr "Ajukan _Pertanyaan"
 
-#: ../plugins/language-manager/language-manager.plugin.in.h:1
-msgid "Language Manager"
-msgstr "Manajer Bahasa"
+#: ../src/anjuta-actions.h:80
+msgid "Submit a question for FAQs"
+msgstr "Ajukan suatu pertanyaan bagi FAQ"
 
-#: ../plugins/language-manager/language-manager.plugin.in.h:2
-msgid "Plugin to keep track of multiple programming languages"
-msgstr "Plugin untuk mencatat berbagai bahasa pemrograman"
+#: ../src/anjuta-actions.h:83
+msgid "_About"
+msgstr "Ihw_al"
 
-#: ../plugins/am-project/am-project.plugin.in.h:1
-msgid "Autotools backend"
-msgstr "Backed autotool"
+#: ../src/anjuta-actions.h:84
+msgid "About Anjuta"
+msgstr "Tentang Anjuta"
 
-#: ../plugins/am-project/am-project.plugin.in.h:2
-msgid "New Autotools backend for project manager"
-msgstr "Backend Autotool baru bagi manajer projek"
+#: ../src/anjuta-actions.h:87
+msgid "About External _Plugins"
+msgstr "Tentang _Plugin Eksternal"
 
-#: ../plugins/js-debugger/plugin.c:122
-#, c-format
-msgid "Error: %s"
-msgstr "Galat: %s"
+#: ../src/anjuta-actions.h:88
+msgid "About third-party Anjuta plugins"
+msgstr "Tentang plugin Anjuta dari pihak ketika"
 
-#: ../plugins/js-debugger/plugin.c:142
-#: ../plugins/js-debugger/debugger-js.c:548
-msgid "Error: cant bind port"
-msgstr "Galat: tak bisa bind port"
+#: ../src/anjuta-app.c:630
+msgid "Edit"
+msgstr "Edit"
 
-#: ../plugins/js-debugger/js_debugger.plugin.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Javascript Debugger"
-msgstr "Plugin Debugger Javascript"
+#: ../src/anjuta-app.c:643
+msgid "Help"
+msgstr "Bantuan"
 
-#: ../plugins/js-debugger/js_debugger.plugin.in.h:2
-msgid "Javascript Debugger Plugin"
-msgstr "Plugin Debugger Javascript"
+#: ../src/anjuta-app.c:935
+msgid "Installed plugins"
+msgstr "Plugin terpasang"
 
-#: ../plugins/language-support-js/plugin.c:329
-#: ../plugins/language-support-js/plugin.c:338
-msgid "JavaScript"
-msgstr "JavaScript"
+#: ../src/anjuta-app.c:939
+msgid "Shortcuts"
+msgstr "Pintas"
 
-#: ../plugins/language-support-js/plugin.c:394
-msgid "JS"
-msgstr "JS"
+#: ../src/anjuta-app.c:1011
+#, c-format
+msgid "Value doesn't exist"
+msgstr "Nilai tak ada"
 
-#: ../plugins/language-support-js/js-support-plugin.plugin.in.h:1
-msgid "JS Support Plugin"
-msgstr "Plugin Dukungan JS"
+#: ../src/anjuta.c:443
+msgid "Loaded Sessionâ"
+msgstr "Sesi Termuat..."
 
-#: ../plugins/language-support-js/js-support-plugin.plugin.in.h:2
-msgid "JavaScript Support Plugin"
-msgstr "Plugin Dukungan JavaScript"
+#: ../src/main.c:67
+msgid "Specify the size and location of the main window"
+msgstr "Nyatakan ukuran dan lokasi dari jendela utama"
 
-#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:1
-msgid "Add brace after function call autocompletion"
-msgstr "Tambahkan kurung setelah pelengkapan otomatis pemanggilan fungsi"
+#. This is the format you can specify the size andposition
+#. * of the window on command line
+#: ../src/main.c:70
+msgid "WIDTHxHEIGHT+XOFF+YOFF"
+msgstr "WIDTHxHEIGHT+XOFF+YOFF"
 
-#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:2
-msgid "Gir repository's directory:   "
-msgstr "Direktori repositori gir:"
+#: ../src/main.c:75
+msgid "Do not show the splash screen"
+msgstr "Jangan tampilkan layar splash"
 
-#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:3
-msgid "Gjs repository's directory:   "
-msgstr "Direktori repositori gjs:"
+#: ../src/main.c:81
+msgid "Start a new instance and do not open the file in an existing instance"
+msgstr "Mulai suatu instansi baru dan jangan buka berkas dalam suatu instansi yang telah ada"
 
-#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:4
-msgid "Highlight missed semicolon"
-msgstr "Tandai titik koma yang hilang"
+#: ../src/main.c:87
+msgid "Do not open last session on startup"
+msgstr "Jangan buka sesi terakhir pada startup"
 
-#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:5
-msgid "JS Find dirs"
-msgstr "Direktori JS Find"
+#: ../src/main.c:93
+msgid "Do not open last project and files on startup"
+msgstr "Jangan buka berkas dan projek terakhir pada startup"
 
-#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:6
-msgid "Min character for completion "
-msgstr "Cacah karakter minimum untuk pelengkapan"
+#: ../src/main.c:99
+msgid "Shut down Anjuta properly, releasing all resources (for debugging)"
+msgstr "Matikan Anjuta dengan benar, merilis semua sumber daya (untuk debug)"
 
-#: ../plugins/symbol-db/symbol-db-views.c:182
-msgid "Symbol"
-msgstr "Simbol"
+#: ../src/main.c:138
+msgid "- Integrated Development Environment"
+msgstr "- Lingkungan Pengembangan Terpadu"
+
+#: ../src/org.gnome.anjuta.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Use tabulation for indentation"
+msgstr "Gunakan tab untuk indentasi"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "RegEx Search"
-#~ msgstr "Cari"
+#: ../src/org.gnome.anjuta.gschema.xml.in.h:2
+msgid "Number of characters of one tabulation"
+msgstr "Cacah karakter dari satu tab"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Repository head; Drop or type a different revision here "
-#~ msgstr "Reset head repositori ke revisi ini"
+#: ../src/org.gnome.anjuta.gschema.xml.in.h:3
+msgid "Number of spaces on every indentation step"
+msgstr "Cacah spasi pada setiap langka indentasi"
 
-#~ msgid "<b>Class Elements</b>"
-#~ msgstr "<b>Elemen Kelas</b>"
+#: ../src/preferences.ui.h:1
+msgid "Do not load last session on startup"
+msgstr "Jangan muat sesi terakhir pada startup"
 
-#~ msgid "<b>Add Files:</b>"
-#~ msgstr "<b>Tambah Berkas:</b>"
+#: ../src/preferences.ui.h:2
+msgid "Do not load last project and files on startup"
+msgstr "Jangan muat berkas dan projek terakhir pada startup"
 
-#~ msgid "<b>Branches:</b>"
-#~ msgstr "<b>Cabang:</b>"
+#: ../src/preferences.ui.h:3
+msgid "Session"
+msgstr "Sesi"
 
-#~ msgid "<b>Branches</b>"
-#~ msgstr "<b>Cabang</b>"
+#. translators: translate the same as in gnome-control-center
+#: ../src/preferences.ui.h:5
+msgid "Toolbar button labels:"
+msgstr "Label tombol bilah alat:"
 
-#~ msgid "<b>Log Message:</b>"
-#~ msgstr "<b>Pesan Log:</b>"
+#. Style of the buttons/tabs used to select docked windows in anjuta
+#: ../src/preferences.ui.h:7
+msgid "Dock switcher style:"
+msgstr "Gaya penukar dok:"
 
-#~ msgid "<b>Mode:</b>"
-#~ msgstr "<b>Mode:</b>"
+#: ../src/preferences.ui.h:8
+msgid "Appearance"
+msgstr "Penampilan"
 
-#~ msgid "<b>Options:</b>"
-#~ msgstr "<b>Opsi:</b>"
+#: ../src/preferences.ui.h:11
+msgid "Icons"
+msgstr "Ikon"
 
-#~ msgid "<b>Options</b>"
-#~ msgstr "<b>Opsi</b>"
+#: ../src/preferences.ui.h:12
+msgid "Text + Icons"
+msgstr "Teks + ikon"
 
-#, fuzzy
-#~| msgid "Remove File"
-#~ msgid "<b>Remove Files:</b>"
-#~ msgstr "Hapus Berkas"
+#: ../src/preferences.ui.h:13
+msgid "GNOME toolbar setting"
+msgstr "Tatanan bilah alat GNOME"
 
-#~ msgid "<b>Revision:</b>"
-#~ msgstr "<b>Revisi:</b>"
+#: ../src/preferences.ui.h:14
+msgid "Tabs"
+msgstr "Tab"
 
-#~ msgid "<b>Revision</b>"
-#~ msgstr "<b>Revisi</b>"
+#: ../src/preferences.ui.h:16
+msgid "Text below icons"
+msgstr "Teks di bawah ikon"
 
-#~ msgid "<b>Tag name:</b>"
-#~ msgstr "<b>Nama tag:</b>"
+#: ../src/preferences.ui.h:17
+msgid "Text beside icons"
+msgstr "Teks di samping ikon"
 
-#~ msgid "<b>Tags:</b>"
-#~ msgstr "<b>Tag:</b>"
+#: ../src/preferences.ui.h:18
+msgid "Icons only"
+msgstr "Hanya icon"
 
-#~ msgid "<b>URL:</b>"
-#~ msgstr "<b>URL:</b>"
+#: ../src/preferences.ui.h:19
+msgid "Text only"
+msgstr "Hanya teks"
 
-#~ msgid "_New library&#x2026;"
-#~ msgstr "_Pustaka baru&#x2026;"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]