[glabels] Updated Greek help translation



commit aed8853e6e6007b9e18341da84b099a1ab9dda31
Author: Konstantinos Chortis <cograss yahoo com>
Date:   Thu Jul 12 15:36:39 2012 +0300

    Updated Greek help translation

 help/el/el.po |   16 ++++++----------
 1 files changed, 6 insertions(+), 10 deletions(-)
---
diff --git a/help/el/el.po b/help/el/el.po
index b07fe3c..1ee3b3c 100644
--- a/help/el/el.po
+++ b/help/el/el.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glabels glabels-3_0\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-05-01 20:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-12 14:22+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-12 15:35+0200\n"
 "Last-Translator: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>\n"
 "Language-Team: Greek Translation Team\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -341,9 +341,8 @@ msgstr "ÎÎÏÏÏÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎ
 
 #. ==== End of Figure ====
 #: C/printfile.page:75(p)
-#, fuzzy
 msgid "The total number of labels or cards printed is the product of the number of records in the merge source and the number of copies selected. If multiple copies are selected, these can be either collated (copies of the same record grouped together) or un-collated (one copy each record is printed before next copy)."
-msgstr "Î ÏÏÎÎÎÎÎÏÏ ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÏÎ Î ÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ. ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ, ÎÏÏÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ (ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ) Î ÎÎ-ÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ (ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎ ÏÏÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ)."
+msgstr "Î ÏÏÎÎÎÎÎÏÏ ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÏÎ Î ÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ. ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ, ÎÏÏÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ (ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ) Î ÎÎ-ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ (ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎ ÏÏÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ)."
 
 #: C/printfile.page:82(p)
 msgid "Printing can begin on any label on the first sheet. This can be selected with the <gui>Start on label</gui> spinbutton."
@@ -446,13 +445,12 @@ msgid "Document Merge (sometimes called \"Mail Merge\") is a powerful feature th
 msgstr "Î ÎÏÎÏÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ (ÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ \"ÎÏÎÏÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ\") ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÏÏÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ Î ÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÏÏÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ."
 
 #: C/mergefeatures.page:31(p)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "The first step to performing a document merge is to prepare a source document that contains your merge data. This data could be mailing addresses or any other data that you wish to create unique labels or cards for. Currently back-ends only exist for text files and the evolution data server -- others are planned. The currently supported text-file format is very simple: each line is a record; fields are delimited by commas (CSV), tabs, or colons; and newlines can be embedded into fields by using the \"\\n"
 "\" entity. This file could be created using any text editor or could be created by another program or script. A common way of creating CSV files is to export them from a spreadsheet program."
 msgstr ""
-"ÎÎ ÏÏÏÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ. ÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ Î ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏ Î ÎÎÏÏÎÏ. ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏÏ-ÏÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ evolution -- ÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎ. Î ÏÎÏÏÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ-ÎÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏ ÎÏÎÎ: ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ, ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ (CSV​â), ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÏ, Î ÎÎÏ ÎÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÏ, ÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÏÎÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÏ, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÎ \"\\n"
-"\" ÎÎÏÏÏÎÏÎÏ. ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ Î ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ Î ÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÏÎ. ÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎ CSV ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÏ ÎÏÏ ÎÎÎ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎ."
+"ÎÎ ÏÏÏÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ. ÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ Î ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏ Î ÎÎÏÏÎÏ. ÎÎ back-ends ÏÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ evolution -- ÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎ. Î ÏÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ-ÎÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏ ÎÏÎÎ: ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ, ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ (CSVââ), 
 ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÏ, Î ÎÏÏÏÎÎÎÏÎÎÎ, ÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÏÎÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÎ \"\\n"
+"\" ÎÎÏÏÏÎÏÎÏ. ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ Î ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ Î ÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÏÎ. ÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎ CSV ÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÏ ÎÏÏ ÎÎÎ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎ."
 
 #: C/mergefeatures.page:43(p)
 msgid "A label must then be configured to \"point at\" this data file. To configure the merge properties of a document, choose <guiseq><gui>Objects</gui><gui>Merge Properties</gui></guiseq> menu item to display the <gui>merge properties</gui> dialog. This dialog is used to select the exact data file format and file name (location) of the merge data."
@@ -1066,9 +1064,8 @@ msgid "category"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ"
 
 #: C/mancreate.page:245(p)
-#, fuzzy
 msgid "A category for the template. A template can belong to multiple categories by simply adding multiple <code translate=\"no\">Meta</code> nodes to the parent <code translate=\"no\">Template</code> node. Template categories are used by the <app>gLabels</app><gui>New Label Dialog</gui> to filter the results of template searches."
-msgstr "Î ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÏÎÏ. ÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÏ <code translate=\"no\">Meta</code> ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎÎÏ <code translate=\"no\">Template</code> ÎÏÎÎÎ. ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÏÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ <app>gLabels</app><gui>New Label Dialog</gui> ÎÎ ÏÎÎÏÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÏÏÎÏ."
+msgstr "Î ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÏÎÏ. ÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÏ <code translate=\"no\">Meta</code> ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎÎÏ <code translate=\"no\">Template</code> ÎÏÎÎÎ. ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÏÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ <gui>ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏ</gui> ÏÎÏ <app>gLabels</app> ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎÏÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÏÏÎÏ."
 
 #: C/mancreate.page:252(p)
 msgid "The value of this category must match a predefined category ID defined in the file <file>${prefix}/libglabels-3.0/templates/categories.xml</file>. Currently defined category IDs include:"
@@ -1806,9 +1803,8 @@ msgid "Changing Stacking Order"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏ"
 
 #: C/editprop.page:169(p)
-#, fuzzy
 msgid "Stacking order refers to relative position in the z-axis of objects. That is when objects overlap, which object will appear on top of the other. By default, newer objects will appear above older objects. To change this order, select one or more objects and choose <guiseq><gui>Objects</gui><gui>Order</gui><gui>Bring to Front</gui></guiseq> to raise the selection to the top of the stacking order, or choose <guiseq><gui>Objects</gui><gui>Order</gui><gui>Send to Back</gui></guiseq> to lower the selection to the bottom of the stacking order. These menuitems are also available by right-clicking the display area when there is a non-empty selection."
-msgstr "Î ÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ z ÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ. ÎÏÏÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏÎÎ, ÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ. ÎÏÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎ, ÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ. ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎ, ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ Î ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ <guiseq><gui>ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ</gui><gui>ÎÎÎÏÎÎÎ</gui><gui>ÎÎ ÏÏÏÏÎ ÏÎÎÎÎ</gui></guiseq> ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏ, Î ÎÏÎÎÎÎÏÎ <guiseq><gui>ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ</gui><gui>ÎÎÎÏÎÎÎ</gui><gui>ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎ 
 ÏÏÎÏÎ</gui></guiseq> ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÏ ÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏ. ÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ-ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ."
+msgstr "Î ÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ z ÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ. ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏÎÎ, ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ. ÎÏÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎ, ÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ. ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎ, ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ Î ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ <guiseq><gui>ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ</gui><gui>ÎÎÎÏÎÎÎ</gui><gui>ÎÎ ÏÏÏÏÎ ÏÎÎÎÎ</gui></guiseq> ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏ, Î ÎÏÎÎÎÎÏÎ <guiseq><gui>ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ</gui><gui>ÎÎÎÏÎÎÎ</gui><gui>ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎ
  ÏÏÎÏÎ</gui></guiseq> ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÏ ÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏ. ÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ-ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ."
 
 #: C/editprop.page:187(title)
 msgid "Rotating and Flipping Objects"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]