[gimp-help-2] Fixes to Russian translation



commit f825628917d1c5347b333ecc67e9bfd8e8708d6e
Author: Alexandre Prokoudine <alexandre prokoudine gmail com>
Date:   Wed Jul 11 18:55:50 2012 +0400

    Fixes to Russian translation

 po/ru/menus/colors/map.po |  209 +++++++++++++++++++++++---------------------
 1 files changed, 109 insertions(+), 100 deletions(-)
---
diff --git a/po/ru/menus/colors/map.po b/po/ru/menus/colors/map.po
index 4b2554e..0ba188c 100644
--- a/po/ru/menus/colors/map.po
+++ b/po/ru/menus/colors/map.po
@@ -1,14 +1,20 @@
+#
+# ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐ <alexandre prokoudine gmail com>, 2012.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gimp-help menus trunk\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-11 04:32+0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-02 20:53-0000\n"
-"Last-Translator: Vitaly Lomov <lomovv gmail com>\n"
-"Language-Team: Russian <gnome-cyr gnome org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-11 11:56+0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-11 18:54+0400\n"
+"Last-Translator: ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐ <alexandre prokoudine gmail com>\n"
+"Language-Team: ÑÑÑÑÐÐÐ <gnome-cyr lists gnome org>\n"
 "Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2); 10<=4 && (n%100<10 || n"
+"%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@ -80,12 +86,12 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ"
 
 #: src/menus/colors/map/set-colormap.xml:53(para)
 msgid ""
-"This command is found in the image window menu under <menuchoice><guimenu>"
-"Colors</guimenu><guisubmenu>Map</guisubmenu><guimenuitem>Set Colormap</"
-"guimenuitem></menuchoice>."
+"This command is found in the image window menu under "
+"<menuchoice><guimenu>Colors</guimenu><guisubmenu>Map</"
+"guisubmenu><guimenuitem>Set Colormap</guimenuitem></menuchoice>."
 msgstr ""
-"ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ Ð ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ <menuchoice><guimenu>ÐÐÐÑ</guimenu><"
-"guisubmenu>ÐÐÑÑÐ</guisubmenu><guimenuitem>ÐÑÑÐÐÐÐÑÑÂÑÐÐÑÐÐÑÑÂÐÐÑÑÑ</"
+"ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ Ð ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ <menuchoice><guimenu>ÐÐÐÑ</"
+"guimenu><guisubmenu>ÐÐÑÑÐ</guisubmenu><guimenuitem>ÐÑÑÐÐÐÐÑÑÂÑÐÐÑÐÐÑÑÂÐÐÑÑÑ</"
 "guimenuitem></menuchoice>."
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
@@ -147,7 +153,8 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑ"
 
 #: src/menus/colors/map/sample-colorize.xml:26(title)
 msgid "Example for the <quote>Sample Colorize</quote> filter"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ Ð ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote>ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑ</quote>"
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ Ð ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote>ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑ</quote>"
 
 #: src/menus/colors/map/sample-colorize.xml:33(para)
 #: src/menus/colors/map/rotate-colormap.xml:32(para)
@@ -170,8 +177,8 @@ msgstr ""
 
 #: src/menus/colors/map/sample-colorize.xml:51(para)
 msgid ""
-"Your gray-tone image must be changed to RGB before using this filter "
-"(Image/Image&gt;Mode&gt;RGB)."
+"Your gray-tone image must be changed to RGB before using this filter (Image/"
+"Image&gt;Mode&gt;RGB)."
 msgstr ""
 "ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ Ð RGB ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ ÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑÑÑÐ "
 "(ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ/ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ&gt;ÐÐÐÐÐ&gt;RGB)."
@@ -186,13 +193,13 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: src/menus/colors/map/sample-colorize.xml:60(para)
 msgid ""
-"This filter is found in the image window menu under <menuchoice><guimenu>"
-"Colors</guimenu><guisubmenu>Map</guisubmenu><guimenuitem>Sample Colorize</"
-"guimenuitem></menuchoice>."
+"This filter is found in the image window menu under "
+"<menuchoice><guimenu>Colors</guimenu><guisubmenu>Map</"
+"guisubmenu><guimenuitem>Sample Colorize</guimenuitem></menuchoice>."
 msgstr ""
-"ÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ Ð ÐÐÐÑ <menuchoice><guimenu>ÐÐÐÑÑÑÑ</guimenu><"
-"guisubmenu>ÐÐÐÑÐ</guisubmenu><guisubmenu>ÐÐÑÑÐ</guisubmenu><guimenuitem>"
-"ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑ</guimenuitem></menuchoice>."
+"ÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ Ð ÐÐÐÑ <menuchoice><guimenu>ÐÐÐÑÑÑÑ</"
+"guimenu><guisubmenu>ÐÐÐÑÐ</guisubmenu><guisubmenu>ÐÐÑÑÐ</"
+"guisubmenu><guimenuitem>ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑ</guimenuitem></menuchoice>."
 
 #: src/menus/colors/map/sample-colorize.xml:71(title)
 #: src/menus/colors/map/exchange.xml:63(title)
@@ -439,8 +446,8 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐ <quote>ÐÑÐÑÐÐÐÐÂ
 
 #: src/menus/colors/map/rotate-colormap.xml:46(para)
 msgid "Colormap Rotation lets you exchange one color range to another range."
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ"
-"ÐÑÑÐÐÐ."
+msgstr ""
+"ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ."
 
 #: src/menus/colors/map/rotate-colormap.xml:52(title)
 msgid "Activating the filter"
@@ -448,12 +455,12 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐ"
 
 #: src/menus/colors/map/rotate-colormap.xml:53(para)
 msgid ""
-"This filter is found in the image window menu under <menuchoice><guimenu>"
-"Colors</guimenu><guisubmenu>Map</guisubmenu><guimenuitem>Rotate Colors</"
-"guimenuitem></menuchoice>."
+"This filter is found in the image window menu under "
+"<menuchoice><guimenu>Colors</guimenu><guisubmenu>Map</"
+"guisubmenu><guimenuitem>Rotate Colors</guimenuitem></menuchoice>."
 msgstr ""
-"ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ Ð ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ <menuchoice><guimenu>ÐÐÐÑ</guimenu><"
-"guisubmenu>ÐÐÑÑÐ</guisubmenu><guimenuitem>ÐÑÐÑÐÐÐÐÂÑÐÐÑÐÐÐÐÂÐÐÑÑÑ</"
+"ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ Ð ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ <menuchoice><guimenu>ÐÐÐÑ</"
+"guimenu><guisubmenu>ÐÐÑÑÐ</guisubmenu><guimenuitem>ÐÑÐÑÐÐÐÐÂÑÐÐÑÐÐÐÐÂÐÐÑÑÑ</"
 "guimenuitem></menuchoice>."
 
 #: src/menus/colors/map/rotate-colormap.xml:64(title)
@@ -513,8 +520,8 @@ msgstr "<guilabel>ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑ</guilabel> ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÑ 
 msgid ""
 "<guilabel>From</guilabel> and <guilabel>To</guilabel> boxes display start "
 "axis and end axis positions (in rad/PI) which are limiting the selected "
-"color range. You can enter these positions manually or with help of "
-"arrow-heads."
+"color range. You can enter these positions manually or with help of arrow-"
+"heads."
 msgstr ""
 "ÐÐÐÐ <guilabel>Ð ÑÐÐÑÐ</guilabel> Ð <guilabel>ÐÐ ÑÐÐÑ</guilabel> ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ "
 "ÐÐÑÐÐÑÐÑÑ Ð ÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐ (Ð ÑÐÐÐÐÐÐÑ/ÐÐ) ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÐ. ÐÑÐ "
@@ -593,8 +600,9 @@ msgid ""
 "The radio buttons <emphasis>Treat As This </emphasis> and <emphasis>Change "
 "As This </emphasis> determine how your previous choices will be treated:"
 msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐÐ <emphasis>ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÑÑÐ</emphasis> Ð <emphasis>ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐ ÑÑÐ"
-"</emphasis> ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐ."
+"ÐÐÑÐÐÐÑÑ  <emphasis>ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÑÑÐ ÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐ ÑÐÐÑ</emphasis> Ð "
+"<emphasis>ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐ ÑÐÐÑ</emphasis> ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑ, ÐÐÐ "
+"ÐÑÐÐÐÑÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐ:"
 
 #: src/menus/colors/map/rotate-colormap.xml:176(para)
 msgid ""
@@ -655,9 +663,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÑÐÑ ÑÑÐÑÐÑÑ ÑÐÑÑÐ. ÐÑÐ "
 "ÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÐÑÑÐ Ð ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐ Ð "
-"ÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑÐÐ Ð ÐÑÐÑÐÐÑÑÐ, ÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ <quote>"
-"ÐÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ</quote>. Ð ÑÑÑÐÐ-ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ "
-"ÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐ Ñ ÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ."
+"ÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑÐÐ Ð ÐÑÐÑÐÐÑÑÐ, ÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ "
+"<quote>ÐÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ</quote>. Ð ÑÑÑÐÐ-ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ "
+"ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐ Ñ ÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ."
 
 #: src/menus/colors/map/rotate-colormap.xml:250(para)
 msgid ""
@@ -726,18 +734,17 @@ msgstr ""
 
 #: src/menus/colors/map/rotate-colormap.xml:314(title)
 msgid "Units"
-msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ"
 
 #: src/menus/colors/map/rotate-colormap.xml:315(para)
 msgid ""
-"You can select here the angle unit used to locate colors in the "
-"Hue/Saturation circle. This choice is valid only for the current filter "
-"session: don't click on OK just after selecting unit, return to the wanted "
-"tab!"
+"You can select here the angle unit used to locate colors in the Hue/"
+"Saturation circle. This choice is valid only for the current filter session: "
+"don't click on OK just after selecting unit, return to the wanted tab!"
 msgstr ""
 "ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐ/ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑÑÐ. "
 "ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÑ ÑÐÐÐÑÐ Ð ÑÐÐÐÑÑ, ÐÐÑÑÐÐÑ "
-"ÐÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑ."
+"ÐÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑ."
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@ -774,10 +781,10 @@ msgstr "ÐÐÐÐ <quote>ÐÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑ
 
 #: src/menus/colors/map/rearrange-colormap.xml:30(para)
 msgid ""
-"This command allows you to re-organize colors in the palette of <emphasis>"
-"indexed</emphasis> images. It doesn't modify the image. You can't add or "
-"remove colors; for that, see <link linkend=\"gimp-indexed-palette-dialog\">"
-"The Indexed Palette Dialog </link>."
+"This command allows you to re-organize colors in the palette of "
+"<emphasis>indexed</emphasis> images. It doesn't modify the image. You can't "
+"add or remove colors; for that, see <link linkend=\"gimp-indexed-palette-"
+"dialog\">The Indexed Palette Dialog </link>."
 msgstr ""
 "ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÑÐ ÑÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÑÑÐ <emphasis>ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ</emphasis> "
 "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ. ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ. ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐ "
@@ -790,15 +797,15 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: src/menus/colors/map/rearrange-colormap.xml:40(para)
 msgid ""
-"You can access this command from the image menu-bar through <menuchoice><"
-"guimenu>Colors</guimenu><guisubmenu>Map</guisubmenu><guimenuitem>Rearrange "
-"Colormap</guimenuitem></menuchoice>. If your image is not indexed, this "
-"command is grayed out and disabled."
+"You can access this command from the image menu-bar through "
+"<menuchoice><guimenu>Colors</guimenu><guisubmenu>Map</"
+"guisubmenu><guimenuitem>Rearrange Colormap</guimenuitem></menuchoice>. If "
+"your image is not indexed, this command is grayed out and disabled."
 msgstr ""
-"ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ Ð ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ <menuchoice><guimenu>ÐÐÐÑ</guimenu><"
-"guisubmenu>ÐÐÑÑÐ</guisubmenu><guimenuitem>ÐÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑÑÂÑÐÐÑÐÐÑÑÂÐÐÑÑÑ</"
-"guimenuitem></menuchoice>. ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ, ÑÐ ÑÑÐÑ ÐÑÐÐÑ "
-"ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐ."
+"ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ Ð ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ <menuchoice><guimenu>ÐÐÐÑ</"
+"guimenu><guisubmenu>ÐÐÑÑÐ</"
+"guisubmenu><guimenuitem>ÐÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑÑÂÑÐÐÑÐÐÑÑÂÐÐÑÑÑ</guimenuitem></"
+"menuchoice>. ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ, ÑÐ ÑÑÐÑ ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐ."
 
 #: src/menus/colors/map/rearrange-colormap.xml:52(title)
 msgid "Using the <quote>Rearrange Colormap</quote> dialog"
@@ -851,11 +858,13 @@ msgstr "ÐÐÑÑÐ"
 
 #: src/menus/colors/map/palettemap.xml:19(para)
 msgid ""
-"This plug-in recolors the image using colors from the active palette that you choose in <menuchoice><guimenu>Dialogs</guimenu><guimenuitem>Palettes</"
+"This plug-in recolors the image using colors from the active palette that "
+"you choose in <menuchoice><guimenu>Dialogs</guimenu><guimenuitem>Palettes</"
 "guimenuitem></menuchoice>."
 msgstr ""
-"ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑ  ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑ, ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑ <menuchoice><guimenu>ÐÐÐÐÐÐÐ</guimenu><guimenuitem>ÐÐÐÐÑÑÑ"
-"</guimenuitem></menuchoice>."
+"ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑ  ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑ, "
+"ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑ <menuchoice><guimenu>ÐÐÐÐÐÐÐ</"
+"guimenu><guimenuitem>ÐÐÐÐÑÑÑ</guimenuitem></menuchoice>."
 
 #: src/menus/colors/map/palettemap.xml:27(para)
 msgid ""
@@ -873,9 +882,9 @@ msgstr ""
 
 #: src/menus/colors/map/palettemap.xml:39(para)
 msgid ""
-"You can access this filter in the image window menu under <menuchoice><"
-"guimenu>Colors</guimenu><guisubmenu>Map</guisubmenu><guimenuitem>Palette Map"
-"</guimenuitem></menuchoice>."
+"You can access this filter in the image window menu under "
+"<menuchoice><guimenu>Colors</guimenu><guisubmenu>Map</"
+"guisubmenu><guimenuitem>Palette Map</guimenuitem></menuchoice>."
 msgstr ""
 "ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ Ð ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ <menuchoice><guimenu>ÐÐÐÑ</"
 "guimenu><guisubmenu>ÐÐÑÑÐ</guisubmenu><guimenuitem>ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÑÑ</"
@@ -937,26 +946,26 @@ msgstr ""
 
 #: src/menus/colors/map/gradientmap.xml:43(para)
 msgid ""
-"This filter uses the current gradient, as shown in the "
-"Brush/Pattern/Gradient area of the Toolbox, to recolor the active layer or "
-"selection of the image to which the filter is applied. To use it, first "
-"choose a gradient from the <link linkend=\"gimp-gradient-dialog\">Gradients "
-"Dialog</link>. Then select the part of the image you want to alter, and "
-"activate the filter. The filter runs automatically, without showing any "
-"dialog or requiring any further input. It uses image color intensities (0 - "
-"255), mapping the darkest pixels to the left end color from the gradient, "
-"and the lightest pixels to the right end color from the gradient. "
-"Intermediate values are set to the corresponding intermediate colors."
-msgstr ""
-"ÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ Ð ÐÐÐÑ <menuchoice><guimenu>ÐÐÐÑÑÑÑ</guimenu><"
-"guisubmenu>ÐÐÐÑÐ</guisubmenu><guisubmenu>ÐÐÑÑÐ</guisubmenu><guimenuitem>"
-"ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ</guimenuitem></menuchoice>"
+"This filter uses the current gradient, as shown in the Brush/Pattern/"
+"Gradient area of the Toolbox, to recolor the active layer or selection of "
+"the image to which the filter is applied. To use it, first choose a gradient "
+"from the <link linkend=\"gimp-gradient-dialog\">Gradients Dialog</link>. "
+"Then select the part of the image you want to alter, and activate the "
+"filter. The filter runs automatically, without showing any dialog or "
+"requiring any further input. It uses image color intensities (0 - 255), "
+"mapping the darkest pixels to the left end color from the gradient, and the "
+"lightest pixels to the right end color from the gradient. Intermediate "
+"values are set to the corresponding intermediate colors."
+msgstr ""
+"ÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ Ð ÐÐÐÑ <menuchoice><guimenu>ÐÐÐÑÑÑÑ</"
+"guimenu><guisubmenu>ÐÐÐÑÐ</guisubmenu><guisubmenu>ÐÐÑÑÐ</"
+"guisubmenu><guimenuitem>ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ</guimenuitem></menuchoice>"
 
 #: src/menus/colors/map/gradientmap.xml:61(para)
 msgid ""
-"You can find this filter in the image window menu under <menuchoice><"
-"guimenu>Colors</guimenu><guisubmenu>Map</guisubmenu><guimenuitem>"
-"Gradient Map</guimenuitem></menuchoice>."
+"You can find this filter in the image window menu under "
+"<menuchoice><guimenu>Colors</guimenu><guisubmenu>Map</"
+"guisubmenu><guimenuitem>Gradient Map</guimenuitem></menuchoice>."
 msgstr ""
 "ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ Ð ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ <menuchoice><guimenu>ÐÐÐÑ</"
 "guimenu><guisubmenu>ÐÐÑÑÐ</guisubmenu><guimenuitem>ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÂÐÑÐÐÐÐÐÑÐ</"
@@ -1006,13 +1015,14 @@ msgstr "ÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐ ÑÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐ."
 
 #: src/menus/colors/map/exchange.xml:52(para)
 msgid ""
-"This filter is found in the image window menu under <menuchoice><"
-"guimenu>Colors</guimenu><guisubmenu>Map</guisubmenu><guimenuitem>Color "
-"Exchange</guimenuitem></menuchoice>."
+"This filter is found in the image window menu under "
+"<menuchoice><guimenu>Colors</guimenu><guisubmenu>Map</"
+"guisubmenu><guimenuitem>Color Exchange</guimenuitem></menuchoice>."
 msgstr ""
-"ÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ Ð ÐÐÐÑ <menuchoice><guimenu>ÐÐÐÑÑÑÑ</guimenu><"
-"guisubmenu>ÐÐÐÑÐ</guisubmenu><guisubmenu>ÐÐÑÑÐ</guisubmenu><guimenuitem><"
-"accel>Ð</accel>ÐÐÐÐÐÂÑÐÐÑÐ</guimenuitem></menuchoice>."
+"ÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ Ð ÐÐÐÑ <menuchoice><guimenu>ÐÐÐÑÑÑÑ</"
+"guimenu><guisubmenu>ÐÐÐÑÐ</guisubmenu><guisubmenu>ÐÐÑÑÐ</"
+"guisubmenu><guimenuitem><accel>Ð</accel>ÐÐÐÐÐÂÑÐÐÑÐ</guimenuitem></"
+"menuchoice>."
 
 #: src/menus/colors/map/exchange.xml:65(title)
 msgid "Option of the <quote>Two color exchange</quote> filter"
@@ -1090,9 +1100,9 @@ msgid ""
 "will have. Result is displayed in swatch box and in preview. You can also "
 "click on the color dwell to get a color selector."
 msgstr ""
-"ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ Ð ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑ ÑÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ "
-"ÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÑÐ. ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐÑ ÐÐ "
-"ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÑÑÐÑÑ."
+"ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ Ð ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑ ÑÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ "
+"Ð ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÑÐ. ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ "
+"ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÑÑÐÑÑ."
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@ -1131,15 +1141,15 @@ msgid ""
 "functions. Alien Map can work on images having <link linkend=\"glossary-"
 "colormodel\">RGB and HSV</link> color models."
 msgstr ""
-"ÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ Ð ÐÐÐÑ <menuchoice><guimenu>ÐÐÐÑÑÑÑ</guimenu><"
-"guisubmenu>ÐÐÐÑÐ</guisubmenu><guisubmenu>ÐÐÑÑÐ</guisubmenu><guimenuitem>"
-"ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ</guimenuitem></menuchoice>."
+"ÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ Ð ÐÐÐÑ <menuchoice><guimenu>ÐÐÐÑÑÑÑ</"
+"guimenu><guisubmenu>ÐÐÐÑÐ</guisubmenu><guisubmenu>ÐÐÑÑÐ</"
+"guisubmenu><guimenuitem>ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ</guimenuitem></menuchoice>."
 
 #: src/menus/colors/map/alienmap2.xml:55(para)
 msgid ""
-"You can find this filter in the image window menu under <menuchoice><"
-"guimenu>Colors</guimenu><guisubmenu>Map</guisubmenu><guimenuitem>Alien Map</"
-"guimenuitem></menuchoice>."
+"You can find this filter in the image window menu under "
+"<menuchoice><guimenu>Colors</guimenu><guisubmenu>Map</"
+"guisubmenu><guimenuitem>Alien Map</guimenuitem></menuchoice>."
 msgstr ""
 "ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ Ð ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ <menuchoice><guimenu>ÐÐÐÑ</"
 "guimenu><guisubmenu>ÐÐÑÑÐ</guisubmenu><guimenuitem>ÐÑÐÐÐÂÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ</"
@@ -1147,7 +1157,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/menus/colors/map/alienmap2.xml:68(title)
 msgid "Options for the <quote>Alien Map</quote> filter"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑÑÑÐ<quote>ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ</quote>"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑÑÑÐ<quote>ÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ</quote>"
 
 #: src/menus/colors/map/alienmap2.xml:80(para)
 msgid "This preview displays results of filter application interactively."
@@ -1159,11 +1169,11 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐ"
 
 #: src/menus/colors/map/alienmap2.xml:88(para)
 msgid ""
-"Radio buttons <guilabel>RGB Color Channel</guilabel> and <guilabel>HSV "
-"Color Channel</guilabel> let you select the color space you want to use."
+"Radio buttons <guilabel>RGB Color Channel</guilabel> and <guilabel>HSV Color "
+"Channel</guilabel> let you select the color space you want to use."
 msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐÐ <guilabel>ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ RGB</guilabel> Ð <guilabel>ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ HSV"
-"</guilabel> ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÑÐÑÑ ÑÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ."
+"ÐÐÐÐÐÐ <guilabel>ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ RGB</guilabel> Ð <guilabel>ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ HSV</"
+"guilabel> ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÑÐÑÑ ÑÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ."
 
 #: src/menus/colors/map/alienmap2.xml:93(para)
 msgid ""
@@ -1179,9 +1189,8 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ"
 
 #: src/menus/colors/map/alienmap2.xml:102(para)
 msgid ""
-"For each channel, you can set Frequency (0-5) and Phaseshift (0-360) of "
-"sine-cosine functions, using either sliders or input boxes and their "
-"arrowheads."
+"For each channel, you can set Frequency (0-5) and Phaseshift (0-360) of sine-"
+"cosine functions, using either sliders or input boxes and their arrowheads."
 msgstr ""
 "ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÑ "
 "(0-5) Ð ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐ (0Â-360Â) ÑÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÑÐ Ð ÐÐÑÐÐÑÑÐ."
@@ -1196,8 +1205,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÐÐÐÑÐÐÐÐ <guilabel>ÐÐÑÑÐÑÑ</guilabel> ÐÐÐÐÑ 0,3 Ð 0,7 ÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÑ, ÐÐÑÐÐÑÑ "
 "ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÑÐÑ (ÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ), ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐ "
-"ÐÐÐÑÑÐÑÑÐÑÑ. ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐ "
-"ÑÑÐÐÐÐÐÑÑÑÑ."
+"ÐÐÐÑÑÐÑÑÐÑÑ. ÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ "
+"ÐÐÐÑÐÐÐÑ."
 
 #: src/menus/colors/map/alienmap2.xml:114(para)
 msgid ""
@@ -1205,9 +1214,9 @@ msgid ""
 "degrees are the same as a sine function and 90 is the same as a cosine "
 "function. 180 inverts sine and 270 inverts cosine."
 msgstr ""
-"<guilabel>ÐÐÐÐ</guilabel> ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ. ÐÐÐÑÐÐÐÑ 0Â Ð "
+"<guilabel>ÐÐÐÐ</guilabel> ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ. ÐÐÐÑÐÐÐÑ 0Â Ð "
 "360Â ÐÐÑÑ ÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑÐÑÑ, ÑÑÐ Ð ÑÐÐÑÑ. ÐÐÐÑÐÐÐÐ 90Â ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑÑ. "
-"ÐÐÐÑÐÐÐÐ 180Â ÐÐÐÐÑÑÐÑÑÐÑ ÑÐÐÑÑ, 270Â ÐÐÐÐÑÑÐÑÑÐÑ ÐÐÑÐÐÑÑ."
+"ÐÐÐÑÐÐÐÐ 180Â ÐÐÐÐÑÑÐÑÑÐÑ ÑÐÐÑÑ, 270Â ÐÐÐÐÑÑÐÑÑÐÑ ÐÐÑÐÐÑÑ."
 
 #. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
 #: src/menus/colors/map/alienmap2.xml:0(None)



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]