[gnome-documents] Updated Hebrew translation.
- From: Yaron Shahrabani <yaronsh src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-documents] Updated Hebrew translation.
- Date: Tue, 10 Jul 2012 20:49:13 +0000 (UTC)
commit 7e0cd2fc5111b94cc8b18f5f08d390a446700b95
Author: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>
Date: Tue Jul 10 23:49:05 2012 +0300
Updated Hebrew translation.
po/he.po | 174 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 92 insertions(+), 82 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index c4ca7e4..e0bf50b 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gnome-Documents\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-02 12:55+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-02 12:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-10 23:48+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-10 23:49+0200\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
"Language-Team: Hebrew <sh yaron gmail com>\n"
"Language: he\n"
@@ -21,8 +21,8 @@ msgstr ""
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: ../data/gnome-documents.desktop.in.in.h:1
-#: ../src/mainWindow.js:53
-#: ../src/mainWindow.js:233
+#: ../src/mainWindow.js:51
+#: ../src/mainWindow.js:224
msgid "Documents"
msgstr "××××××"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgid "Docs;PDF;Document;"
msgstr "××××××;PDF;××××;"
#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.in.h:1
-#: ../src/application.js:138
+#: ../src/application.js:137
msgid "View as"
msgstr "××××× ××××"
@@ -67,104 +67,106 @@ msgstr "Window maximized"
msgid "Window maximized state"
msgstr "Window maximized state"
-#: ../src/application.js:136
+#: ../src/application.js:135
msgid "Grid"
msgstr "×××"
-#: ../src/application.js:137
+#: ../src/application.js:136
msgid "List"
msgstr "×××××"
-#: ../src/application.js:141
+#: ../src/application.js:140
msgid "Fullscreen"
msgstr "××× ×××"
-#: ../src/application.js:144
+#: ../src/application.js:143
msgid "About Documents"
msgstr "×× ××××× ××××××"
-#: ../src/application.js:145
+#: ../src/application.js:144
msgid "Quit"
msgstr "×××××"
-#: ../src/documents.js:623
-#: ../src/sources.js:100
+#: ../src/documents.js:633
+#: ../src/sources.js:95
msgid "Local"
msgstr "×××××"
#. overridden
-#: ../src/documents.js:679
+#: ../src/documents.js:686
msgid "Google Docs"
msgstr "Google Docs"
-#: ../src/documents.js:680
+#: ../src/documents.js:687
msgid "Google"
msgstr "Google"
-#: ../src/documents.js:749
+#: ../src/documents.js:751
+#: ../src/documents.js:890
msgid "Spreadsheet"
msgstr "×××××× ××××××××"
-#: ../src/documents.js:751
+#: ../src/documents.js:753
+#: ../src/documents.js:892
msgid "Presentation"
msgstr "××××"
-#: ../src/documents.js:753
+#: ../src/documents.js:755
+#: ../src/documents.js:894
msgid "Collection"
msgstr "××××"
-#: ../src/documents.js:755
+#: ../src/documents.js:757
+#: ../src/documents.js:896
msgid "Document"
msgstr "××××"
+#. overridden
+#: ../src/documents.js:824
+#: ../src/documents.js:825
+msgid "Skydrive"
+msgstr "Skydrive"
+
#. Translators: %s is the title of a document
-#: ../src/error.js:37
+#: ../src/error.js:39
#, c-format
msgid "Unable to load \"%s\" for preview"
msgstr "×× ×××× ××××× ×× â%sâ ×××××× ××××××"
-#: ../src/error.js:49
+#: ../src/error.js:47
msgid "Unable to fetch the list of documents"
msgstr "×× ×××× ×××× ×× ××××× ×××××××"
-#: ../src/lib/gd-pdf-loader.c:208
+#: ../src/lib/gd-pdf-loader.c:226
msgid "Unable to load the document"
msgstr "×× ×××× ××××× ×× ×××××"
-#: ../src/lib/gd-pdf-loader.c:489
+#: ../src/lib/gd-pdf-loader.c:675
msgid "Cannot find \"unoconv\", please check your LibreOffice installation"
msgstr "×× ×××× ××××× ×× \"unoconv\", ×× ××××× ×× ××××× ×ÖLibreOffice ×××"
-#: ../src/loadMore.js:70
-#, c-format
-msgid "Load %d more document"
-msgid_plural "Load %d more documents"
-msgstr[0] "××××× ×××× ××××"
-msgstr[1] "××××× %d ×××××× ××××××"
-msgstr[2] "××××× 2 ×××××× ××××××"
-
-#: ../src/mainToolbar.js:166
+#: ../src/mainToolbar.js:165
msgid "New and Recent"
msgstr "××× ×"
-#: ../src/mainToolbar.js:173
+#: ../src/mainToolbar.js:172
#, c-format
msgid "Results for \"%s\""
msgstr "×××××× ×××× â%sâ"
-#: ../src/mainToolbar.js:175
+#: ../src/mainToolbar.js:174
msgid "filtered by title"
msgstr "××××× ××× ×××××"
-#: ../src/mainToolbar.js:177
+#: ../src/mainToolbar.js:176
msgid "filtered by author"
msgstr "××××× ××× ××××"
-#: ../src/mainToolbar.js:184
+#: ../src/mainToolbar.js:183
msgid "Click on items to select them"
msgstr "×× ××××× ×× ×××××× ××× ××××× ××××"
-#: ../src/mainToolbar.js:186
+#: ../src/mainToolbar.js:185
#, c-format
msgid "%d selected"
msgid_plural "%d selected"
@@ -172,146 +174,154 @@ msgstr[0] "×××× ×××"
msgstr[1] "××××× %d"
msgstr[2] "××××× 2"
-#: ../src/mainToolbar.js:207
+#: ../src/mainToolbar.js:206
#, c-format
msgid "%d of %d"
msgstr "%d ×××× %d"
-#: ../src/mainToolbar.js:222
+#: ../src/mainToolbar.js:221
msgid "Done"
msgstr "××××"
-#: ../src/mainToolbar.js:240
-#: ../src/mainToolbar.js:267
+#: ../src/mainToolbar.js:239
+#: ../src/mainToolbar.js:266
msgid "Back"
msgstr "××××"
-#: ../src/mainToolbar.js:249
+#: ../src/mainToolbar.js:248
msgid "Select Items"
msgstr "××××× ××××××"
-#: ../src/mainWindow.js:232
+#: ../src/mainWindow.js:223
msgid "translator-credits"
msgstr "×××× ×××××× <sh yaron gmail com>"
-#: ../src/mainWindow.js:234
+#: ../src/mainWindow.js:225
msgid "A document manager application"
msgstr "××××× ×××××× ××××××"
-#: ../src/notifications.js:86
+#: ../src/notifications.js:84
#, c-format
msgid "Printing \"%s\": %s"
msgstr "×××××× ××××× ×× â%sâ:â %s"
-#: ../src/searchbar.js:87
+#: ../src/searchbar.js:82
msgid "Category"
msgstr "×××××××"
-#: ../src/searchbar.js:92
-#: ../src/searchbar.js:142
-#: ../src/searchbar.js:211
-#: ../src/sources.js:94
+#: ../src/searchbar.js:87
+#: ../src/searchbar.js:137
+#: ../src/searchbar.js:222
+#: ../src/sources.js:89
msgid "All"
msgstr "××××"
-#: ../src/searchbar.js:98
+#: ../src/searchbar.js:93
msgid "Favorites"
msgstr "×××××××"
-#: ../src/searchbar.js:103
+#: ../src/searchbar.js:98
msgid "Shared with you"
msgstr "××××× ×××"
-#: ../src/searchbar.js:139
+#: ../src/searchbar.js:134
msgid "Type"
msgstr "×××"
-#: ../src/searchbar.js:144
+#: ../src/searchbar.js:139
msgid "Collections"
msgstr "××××××"
-#: ../src/searchbar.js:148
+#: ../src/searchbar.js:143
msgid "PDF Documents"
msgstr "××××× PDF"
-#: ../src/searchbar.js:151
+#: ../src/searchbar.js:147
msgid "Presentations"
msgstr "×××××"
-#: ../src/searchbar.js:154
+#: ../src/searchbar.js:150
msgid "Spreadsheets"
msgstr "×××××××× ××××××××××"
-#: ../src/searchbar.js:157
+#: ../src/searchbar.js:153
msgid "Text Documents"
msgstr "××××× ××××"
#. Translators: this is a verb that refers to "All", "Title" and "Author",
#. as in "Match All", "Match Title" and "Match Author"
-#: ../src/searchbar.js:208
+#: ../src/searchbar.js:219
msgid "Match"
msgstr "×××××"
-#: ../src/searchbar.js:213
+#: ../src/searchbar.js:224
msgid "Title"
msgstr "×××××"
-#: ../src/searchbar.js:215
+#: ../src/searchbar.js:226
msgid "Author"
msgstr "×××"
-#: ../src/selections.js:758
+#: ../src/selections.js:773
msgid "Print"
msgstr "×××××"
-#: ../src/selections.js:773
+#: ../src/selections.js:788
msgid "Organize"
msgstr "×××××"
-#: ../src/selections.js:780
+#: ../src/selections.js:795
msgid "Delete"
msgstr "×××××"
#. Translators: this is the Open action in a context menu
-#: ../src/selections.js:869
-#: ../src/view.js:69
+#: ../src/selections.js:884
+#: ../src/view.js:120
#, c-format
msgid "Open with %s"
msgstr "××××× ××××××× %s"
#. Translators: this is the Open action in a context menu
-#: ../src/selections.js:872
-#: ../src/view.js:72
+#: ../src/selections.js:887
+#: ../src/view.js:123
msgid "Open"
msgstr "×××××"
-#: ../src/selections.js:881
-#: ../src/view.js:82
+#: ../src/selections.js:896
+#: ../src/view.js:133
msgid "Remove from favorites"
msgstr "×××× ×××××××××"
-#: ../src/selections.js:885
-#: ../src/view.js:82
+#: ../src/selections.js:900
+#: ../src/view.js:133
msgid "Add to favorites"
msgstr "××××× ××××××××"
-#: ../src/shellSearchProvider.js:285
+#: ../src/shellSearchProvider.js:281
msgid "Untitled Document"
msgstr "×××× ××× ××"
-#: ../src/sources.js:90
+#: ../src/sources.js:85
msgid "Sources"
msgstr "××××××"
-#: ../src/spinnerBox.js:58
+#: ../src/spinnerBox.js:56
msgid "Loading..."
msgstr "××××××..."
-#: ../src/view.js:198
+#: ../src/view.js:76
+#, c-format
+msgid "Load %d more document"
+msgid_plural "Load %d more documents"
+msgstr[0] "××××× ×××× ××××"
+msgstr[1] "××××× %d ×××××× ××××××"
+msgstr[2] "××××× 2 ×××××× ××××××"
+
+#: ../src/view.js:261
msgid "Yesterday"
msgstr "×××××"
-#: ../src/view.js:200
+#: ../src/view.js:263
#, c-format
msgid "%d day ago"
msgid_plural "%d days ago"
@@ -319,11 +329,11 @@ msgstr[0] "×××××"
msgstr[1] "×××× %d ××××"
msgstr[2] "×××××"
-#: ../src/view.js:204
+#: ../src/view.js:267
msgid "Last week"
msgstr "×××× ××××"
-#: ../src/view.js:206
+#: ../src/view.js:269
#, c-format
msgid "%d week ago"
msgid_plural "%d weeks ago"
@@ -331,11 +341,11 @@ msgstr[0] "×××× ××××"
msgstr[1] "×××× %d ××××××"
msgstr[2] "×××× ×××××××"
-#: ../src/view.js:210
+#: ../src/view.js:273
msgid "Last month"
msgstr "××××× ××××"
-#: ../src/view.js:212
+#: ../src/view.js:275
#, c-format
msgid "%d month ago"
msgid_plural "%d months ago"
@@ -343,11 +353,11 @@ msgstr[0] "×××× ××××"
msgstr[1] "×××× %d ××××××"
msgstr[2] "×××× ×××××××"
-#: ../src/view.js:216
+#: ../src/view.js:279
msgid "Last year"
msgstr "××× ×××××"
-#: ../src/view.js:218
+#: ../src/view.js:281
#, c-format
msgid "%d year ago"
msgid_plural "%d years ago"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]