[gnome-disk-utility] Assamese translation reviewed



commit 678fbe4eb86d3c02ddc9485fc5be438f3efd5dd5
Author: Nilamdyuti Goswami <nilamdyuti gmail com>
Date:   Thu Jul 5 21:47:18 2012 +0530

    Assamese translation reviewed

 po/as.po | 1199 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------
 1 files changed, 769 insertions(+), 430 deletions(-)
---
diff --git a/po/as.po b/po/as.po
index 2314e84..8fd3866 100644
--- a/po/as.po
+++ b/po/as.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-disk-utility master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.";
 "cgi?product=gnome-disk-utility&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-19 13:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-20 20:18+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 03:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 21:43+0530\n"
 "Last-Translator: Nilamdyuti Goswami <ngoswami redhat com>\n"
 "Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc kde org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgid "Mount Disk Images"
 msgstr "ààààà ààààààà àààààà ààà"
 
 #: ../data/gnome-disks.desktop.in.h:1 ../data/ui/about-dialog.ui.h:1
-#: ../src/disks/gduwindow.c:912
+#: ../src/disks/gduwindow.c:992
 msgid "Disks"
 msgstr "ààààà"
 
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/ui/app-menu.ui.h:1
 msgid "Attach Disk _Image..."
-msgstr "ààààà ààà àààààà ààà (_I)..."
+msgstr "ààààà ààà àààààà ààà (_I)..."
 
 #: ../data/ui/app-menu.ui.h:2
 msgid "_About Disks"
@@ -108,10 +108,9 @@ msgid ""
 "device as well as measuring how long it takes to seek from one random area "
 "to another. Please back up important data before using the write benchmark."
 msgstr ""
-"ààà àààààà àààà ààààààà ààààààà àààààà àààààààààà ààà àààà àààà ààà ààààààààà àààààà ààà "
-"àà ààààà "
-"ààààààà ààà ààààààààààà ààà ààààààà ààà àààà ààà ààààààà àààà ààà àààààààààààà ààààà "
-"ààààà ààà"
+"ààà àààààà àààà ààààààà ààààààà àààààà àààààààààà ààà àààà àààà ààà ààààààààà àààààà "
+"ààà àà ààààà ààààààà ààà ààààààààààà ààà ààààààà ààà àààà ààà ààààààà àààà ààà "
+"àààààààààààà ààààà ààààà ààà"
 
 #: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:11
 msgid "<b>Transfer Rate</b>"
@@ -140,13 +139,13 @@ msgid ""
 "other hand exclusive access to the device is not needed (e.g. the disk or "
 "device can be in use) ."
 msgstr ""
-"ààà àààààà àààà-àààà ààà àààààà àààààà àààààà àààà ààààà àààààà ààààààà àà (àààààààààààà "
-"ààààà àààà ààà àààààààààà àààààà ààà àààà ààààààà ààààààà ààààà ààààààà) ààà àààà ààà ààà "
-"àààà àààà ààààààààààà àààà àààààààà, àààààà ààà àààààààà ààà àààà\n"
+"ààà àààààà àààà-àààà ààà àààààà àààààà àààààà àààà ààààà àààààà ààààààà àà "
+"(àààààààààààà ààààà àààà ààà àààààààààà àààààà ààà àààà ààààààà ààààààà ààààà "
+"ààààààà) ààà àààà ààà ààà àààà àààà ààààààààààà àààà àààààààà, àààààà ààà àààààààà ààà "
+"àààà\n"
 "\n"
-"ààà àààààààà ààà àààààà, àààà àààà-ààà ààà ààà àààààà àààààà àààààààà ààààà àààààà "
-"ààààààà "
-"ààààààà (àààààààààààà ààààà àààà àààààà àààààààà ààààà àààà)à"
+"ààà àààààààà ààà àààààà, àààà àààà-ààà ààà ààà àààààà àààààà àààààààà ààààà "
+"àààààà ààààààà ààààààà (àààààààààààà ààààà àààà àààààà àààààààà ààààà àààà)à"
 
 #: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:18
 msgid ""
@@ -154,8 +153,7 @@ msgid ""
 "time patterns but takes more time."
 msgstr ""
 "àààààààààà ààààààà àààà ààààààà ààààà ààà àààààààààààà ààà àààà àààà ààà àààààà ààà "
-"àààààà àààà "
-"àààà àààà ààà àààà ààà"
+"àààààà àààà àààà àààà ààà àààà ààà"
 
 #: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:19
 msgid ""
@@ -163,9 +161,8 @@ msgid ""
 "sizes tend to produce more accurate benchmarks at the cost of the benchmark "
 "taking more time."
 msgstr ""
-"ààààààà ààààà àààà/ààààààà MiB (1048576 àààà) à ààààààà àààà ààààà ààààààààà àààà àààà "
-"ààà "
-"àààààà ààà àààààà àààà àààà ààà àààà ààà"
+"ààààààà ààààà àààà/ààààààà MiB (1048576 àààà) à ààààààà àààà ààààà ààààààààà àààà "
+"àààà ààà àààààà ààà àààààà àààà àààà ààà àààà ààà"
 
 #: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:20
 msgid "<b>Access Time</b>"
@@ -180,8 +177,8 @@ msgid ""
 "Number of samples. Bigger number produces more smooth graphs but the "
 "benchmark will take more time."
 msgstr ""
-"àààààààààà ààààààà àààà ààààààà àààà àààà àààààààà àààààà ààà àààààà àààà àààà ààà àààà "
-"ààà"
+"àààààààààà ààààààà àààà ààààààà àààà àààà àààààààà àààààà ààà àààààà àààà àààà ààà "
+"àààà ààà"
 
 #: ../data/ui/change-passphrase-dialog.ui.h:1
 #: ../data/ui/edit-dos-partition-dialog.ui.h:1
@@ -290,6 +287,226 @@ msgstr "àààààà àààààà ààà ààààà àà
 msgid "<big>Contents</big>"
 msgstr "<big>ààààààà</big>"
 
+#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:1
+msgid "_Standby Timeout"
+msgstr "àààààààààà ààààààà (_S)"
+
+#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:2
+msgid "Enter Standby After"
+msgstr "ààààààà àààà àààà àààààààààà àààààààà "
+
+#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:3
+msgid "_Advanced Power Management"
+msgstr "ààààà ààààà ààààààààààà (_A)"
+
+#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:4
+#| msgid "RAID Level"
+msgid "APM Level"
+msgstr "APM àààà"
+
+#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:5
+msgid ""
+"Agressive spin-down may wear out the drive faster than anticipated. Please "
+"check the âStart/Stop Countâ SMART attribute from time to time"
+msgstr ""
+"àààà ààààà-ààààà ààààààà àààààà àààà ààààààà ààààà àààà ààààà ààààààà ààà àààà àààà "
+"âàààà ààààà ààà/àààà àààâ SMART ààààààà àààààààà ààà"
+
+#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:6
+msgid "Automatic Aco_ustic Management"
+msgstr "àààààààà àààààààà ààààààààààà (_u)"
+
+#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:7
+msgid "Vendor Recommended"
+msgstr "àààààààà ààààààà"
+
+#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:8
+#| msgid "RAID Level"
+msgid "AAM Level"
+msgstr "AAM àààà"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:1
+msgid "Create a new partition..."
+msgstr "ààà àààà àààààà àààààà ààà..."
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:2
+msgid "Mount the filesystem"
+msgstr "àààààààààààààà àààààà ààà"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:3
+msgid "Unmount the filesystem"
+msgstr "àààààààààààààà àààààààà ààà"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:4
+msgid "Eject the media"
+msgstr "àààààà ààààà ààààààà"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:5
+msgid "Unlock the encrypted device"
+msgstr "ààààààààààà àààààà àààà ààà"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:6
+msgid "Activate the swap space"
+msgstr "ààààà ààààà àààààà ààà"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:7
+msgid "Deactivate the swap space"
+msgstr "ààààà ààààà ààààààààà ààà"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:8
+msgid "Lock the encrypted device"
+msgstr "ààààààààààà àààààà àà ààà"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:9
+msgid "More actions..."
+msgstr "àààààààà ààààààààààà..."
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:10
+msgid "Delete partition..."
+msgstr "àààààà ààà àààààà..."
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:11
+msgid "Attach Disk Image..."
+msgstr "ààààà ààà àààààà ààà..."
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:12
+msgid "Detach Disk Image"
+msgstr "ààààà ààà ààààààà ààà"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:13
+msgid "Select a device"
+msgstr "ààà àààààà àààà"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:14
+msgid "Model"
+msgstr "ààààà"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:15
+msgid "Serial Number"
+msgstr "àààààà àààààà"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:16
+msgid "World Wide Name"
+msgstr "ààààààààààà ààà"
+
+#. The physical location of the drive, could be 'Connected to another seat'  or 'Bay 11 of Promise VTrak' or 'USB connector II'
+#: ../data/ui/disks.ui.h:18
+msgid "Location"
+msgstr "ààààààà"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:19
+msgid "Media"
+msgstr "àààààà"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:20
+msgid "Size"
+msgstr "ààà"
+
+#. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the assessment of the attribute
+#: ../data/ui/disks.ui.h:21 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1517
+msgid "Assessment"
+msgstr "àààààààà"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:22
+msgid "Eject media"
+msgstr "àààààà ààààà ààà"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:23
+msgid "Pending Operation"
+msgstr "àààà ààà ààààààà"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:24
+msgid "<b>_Volumes</b>"
+msgstr "<b>àààààààà (_V)</b>"
+
+#. The contents of the device, for example 'Unknown', 'FAT (32-bit version)', 'Ext4 (version 1.0)', 'Swap (version 2)'
+#: ../data/ui/disks.ui.h:26
+msgid "Contents"
+msgstr "ààààààà"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:27
+msgid "Device"
+msgstr "àààààà"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:28
+msgid "In Use"
+msgstr "ààààààà ààà àà ààà"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:29
+msgid "Auto-clear"
+msgstr "ààà-àààààààà"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:30
+msgid "Partition Type"
+msgstr "àààààà ààà"
+
+#. The filename or URI of the file that is used as backing store for the loop device.
+#: ../data/ui/disks.ui.h:32
+msgid "Backing File"
+msgstr "ààààààà ààààà àààà"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:33
+msgid "Format Disk..."
+msgstr "ààààà ààààà ààà..."
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:34
+msgid "Create Disk Image..."
+msgstr "ààààà ààà àààààà ààà..."
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:35
+msgid "Restore Disk Image..."
+msgstr "ààààà ààà àààààààààà ààà..."
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:36
+msgid "Benchmark Drive..."
+msgstr "ààà àààààà..."
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:37
+#| msgid "View SMART Data..."
+msgid "SMART Data and Tests..."
+msgstr "SMART àààà ààà ààààààààààà..."
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:38
+#| msgid "More actions..."
+msgid "Drive Settings..."
+msgstr "àààààà ààààààààà..."
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:39
+msgid "Standby Now"
+msgstr "ààààà àààààààààà ààà"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:40
+msgid "Wake-Up from Standby"
+msgstr "ààààààààààà ààà ààà àààà"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:41
+msgid "Format..."
+msgstr "ààààà ààà..."
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:42
+msgid "Edit Partition Type..."
+msgstr "àààààà ààà ààààààà ààà..."
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:43
+msgid "Edit Filesystem Label..."
+msgstr "àààààààààààààà ààààà ààààààà ààà..."
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:44
+msgid "Change Passphrase..."
+msgstr "ààààààààà àààààààà ààà..."
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:45
+msgid "Edit Mount Options..."
+msgstr "àààààà àààààààààà ààààààà ààà..."
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:46
+msgid "Edit Encryption Options..."
+msgstr "ààààààààà àààààààààà ààààààà ààà..."
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:47
+msgid "Benchmark Volume..."
+msgstr "ààà àààà..."
+
 #: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:1
 msgid "_Automatic Encryption Options"
 msgstr "àààààààà ààààààààà àààààààààà (_A)"
@@ -610,6 +827,10 @@ msgstr "àààààà àààààà ààààààààààà
 msgid "Enter passphrase used to protect the data"
 msgstr "àààà àààààààà àààààà ààààààà ààààààààà àààààààà"
 
+#: ../data/ui/filesystem-create.ui.h:14 ../data/ui/format-disk-dialog.ui.h:4
+msgid "_Erase"
+msgstr "ààààààà (_E)"
+
 #: ../data/ui/format-disk-dialog.ui.h:1 ../data/ui/format-volume-dialog.ui.h:1
 msgid "_Format..."
 msgstr "ààààà ààà...(_F)"
@@ -626,170 +847,6 @@ msgstr "àààààà ààààààààà (_P)"
 msgid "<big>Format Volume</big>"
 msgstr "<big>àààà ààààà ààà</big>"
 
-#: ../data/ui/disks.ui.h:1
-msgid "Create a new partition..."
-msgstr "ààà àààà àààààà àààààà ààà..."
-
-#: ../data/ui/disks.ui.h:2
-msgid "Mount the filesystem"
-msgstr "àààààààààààààà àààààà ààà"
-
-#: ../data/ui/disks.ui.h:3
-msgid "Unmount the filesystem"
-msgstr "àààààààààààààà àààààààà ààà"
-
-#: ../data/ui/disks.ui.h:4
-msgid "Eject the media"
-msgstr "àààààà ààààà ààààààà"
-
-#: ../data/ui/disks.ui.h:5
-msgid "Unlock the encrypted device"
-msgstr "ààààààààààà àààààà àààà ààà"
-
-#: ../data/ui/disks.ui.h:6
-msgid "Activate the swap space"
-msgstr "ààààà ààààà àààààà ààà"
-
-#: ../data/ui/disks.ui.h:7
-msgid "Deactivate the swap space"
-msgstr "ààààà ààààà ààààààààà ààà"
-
-#: ../data/ui/disks.ui.h:8
-msgid "Lock the encrypted device"
-msgstr "ààààààààààà àààààà àà ààà"
-
-#: ../data/ui/disks.ui.h:9
-msgid "More actions..."
-msgstr "àààààààà ààààààààààà..."
-
-#: ../data/ui/disks.ui.h:10
-msgid "Delete partition..."
-msgstr "àààààà ààà àààààà..."
-
-#: ../data/ui/disks.ui.h:11
-msgid "Format Disk..."
-msgstr "ààààà ààààà ààà..."
-
-#: ../data/ui/disks.ui.h:12
-msgid "Create Disk Image..."
-msgstr "ààààà ààà àààààà ààà..."
-
-#: ../data/ui/disks.ui.h:13
-msgid "Restore Disk Image..."
-msgstr "ààààà ààà àààààààààà ààà..."
-
-#: ../data/ui/disks.ui.h:14
-msgid "Benchmark Drive..."
-msgstr "ààà àààààà..."
-
-#: ../data/ui/disks.ui.h:15
-msgid "View SMART Data..."
-msgstr "SMART àààà ààààà ààà..."
-
-#: ../data/ui/disks.ui.h:16
-msgid "Format..."
-msgstr "ààààà ààà..."
-
-#: ../data/ui/disks.ui.h:17
-msgid "Edit Partition Type..."
-msgstr "àààààà ààà ààààààà ààà..."
-
-#: ../data/ui/disks.ui.h:18
-msgid "Edit Filesystem Label..."
-msgstr "àààààààààààààà ààààà ààààààà ààà..."
-
-#: ../data/ui/disks.ui.h:19
-msgid "Change Passphrase..."
-msgstr "ààààààààà àààààààà ààà..."
-
-#: ../data/ui/disks.ui.h:20
-msgid "Edit Mount Options..."
-msgstr "àààààà àààààààààà ààààààà ààà..."
-
-#: ../data/ui/disks.ui.h:21
-msgid "Edit Encryption Options..."
-msgstr "ààààààààà àààààààààà ààààààà ààà..."
-
-#: ../data/ui/disks.ui.h:22
-msgid "Benchmark Volume..."
-msgstr "ààà àààà..."
-
-#: ../data/ui/disks.ui.h:23
-msgid "Attach Disk Image..."
-msgstr "ààààà ààà àààààà ààà..."
-
-#: ../data/ui/disks.ui.h:24
-msgid "Detach Disk Image"
-msgstr "ààààà ààà ààààààà ààà"
-
-#: ../data/ui/disks.ui.h:25
-msgid "Select a device"
-msgstr "ààà àààààà àààà"
-
-#: ../data/ui/disks.ui.h:26
-msgid "Model"
-msgstr "ààààà"
-
-#: ../data/ui/disks.ui.h:27
-msgid "Serial Number"
-msgstr "àààààà àààààà"
-
-#: ../data/ui/disks.ui.h:28
-msgid "World Wide Name"
-msgstr "ààààààààààà ààà"
-
-#. The physical location of the drive, could be 'Connected to another seat'  or 'Bay 11 of Promise VTrak' or 'USB connector II'
-#: ../data/ui/disks.ui.h:30
-msgid "Location"
-msgstr "ààààààà"
-
-#: ../data/ui/disks.ui.h:31
-msgid "Media"
-msgstr "àààààà"
-
-#: ../data/ui/disks.ui.h:32
-msgid "Size"
-msgstr "ààà"
-
-#. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the assessment of the attribute
-#: ../data/ui/disks.ui.h:33 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1559
-msgid "Assessment"
-msgstr "àààààààà"
-
-#: ../data/ui/disks.ui.h:34
-msgid "Eject media"
-msgstr "àààààà ààààà ààà"
-
-#: ../data/ui/disks.ui.h:35
-msgid "<b>_Volumes</b>"
-msgstr "<b>àààààààà (_V)</b>"
-
-#. The contents of the device, for example 'Unknown', 'FAT (32-bit version)', 'Ext4 (version 1.0)', 'Swap (version 2)'
-#: ../data/ui/disks.ui.h:37
-msgid "Contents"
-msgstr "ààààààà"
-
-#: ../data/ui/disks.ui.h:38
-msgid "Device"
-msgstr "àààààà"
-
-#: ../data/ui/disks.ui.h:39
-msgid "In Use"
-msgstr "ààààààà ààà àà ààà"
-
-#: ../data/ui/disks.ui.h:40
-msgid "Auto-clear"
-msgstr "ààà-àààààààà"
-
-#: ../data/ui/disks.ui.h:41
-msgid "Partition Type"
-msgstr "àààààà ààà"
-
-#. The filename or URI of the file that is used as backing store for the loop device.
-#: ../data/ui/disks.ui.h:43
-msgid "Backing File"
-msgstr "ààààààà ààààà àààà"
-
 #: ../data/ui/restore-disk-image-dialog.ui.h:1
 msgid "<big>Restore Disk Image</big>"
 msgstr "<big>ààààà ààà àààààààààà ààà</big>"
@@ -851,7 +908,7 @@ msgid "SMART _Attributes"
 msgstr "SMART ààààààààààà (_A)"
 
 #. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the value
-#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:10 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1547
+#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:10 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1505
 msgid "Value"
 msgstr "ààà"
 
@@ -895,11 +952,11 @@ msgstr "ààààà ààààà àààààà àààà"
 msgid "Wait until created loop devices are cleared"
 msgstr "àààààà ààà ààà àààààààààà àààààààà àààààà ààààààà ààà"
 
-#: ../src/disk-image-mounter/main.c:139 ../src/disks/gduutils.c:85
+#: ../src/disk-image-mounter/main.c:139 ../src/disks/gduutils.c:87
 msgid "All Files"
 msgstr "àààà ààààààà"
 
-#: ../src/disk-image-mounter/main.c:143 ../src/disks/gduutils.c:89
+#: ../src/disk-image-mounter/main.c:143 ../src/disks/gduutils.c:91
 msgid "Disk Images (*.img, *.iso)"
 msgstr "ààààà ààààààà (*.img, *.iso)"
 
@@ -921,8 +978,8 @@ msgid ""
 "If checked, the mount will be read-only. This is useful if you don't want "
 "the underlying disk image to be modified"
 msgstr ""
-"ààà ààààààààà, àààààà àààà-àààà ààà àààààà à àààààà ààà ààààà àààààààààà "
-"ààààà àààà àààààààà àààà àààààààà"
+"ààà ààààààààà, àààààà àààà-àààà ààà àààààà à àààààà ààà ààààà àààààààààà ààààà "
+"àààà àààààààà àààà àààààààà"
 
 #: ../src/disk-image-mounter/main.c:213
 #, c-format
@@ -931,7 +988,7 @@ msgstr "udisks àààààà ààààà ààààà àààà
 
 #: ../src/disk-image-mounter/main.c:221
 msgid "Attach and mount one or more disk image files."
-msgstr "ààà àà àààà ààààà ààà ààààààààààà àààà ààà àààààà àààà"
+msgstr "ààà àà àààà ààààà ààà ààààààààààà àààààà ààà àààààà àààà"
 
 #: ../src/disk-image-mounter/main.c:275
 #, c-format
@@ -946,7 +1003,7 @@ msgstr "'%s' àààààà àààààà: %m"
 #: ../src/disk-image-mounter/main.c:303
 #, c-format
 msgid "Error attaching disk image: %s (%s, %d)"
-msgstr "ààààà ààà àààààà ààààà àààààà: %s (%s, %d)"
+msgstr "ààààà ààà àààààà ààààà àààààà: %s (%s, %d)"
 
 #: ../src/disk-image-mounter/main.c:350
 #, c-format
@@ -1568,55 +1625,7 @@ msgstr "àààà àààà àààà"
 msgid "OK"
 msgstr "ààà ààà"
 
-#. Translators: Used for a time-based unit that exceed one year
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:709
-#, c-format
-msgid "%.1f year"
-msgid_plural "%.1f years"
-msgstr[0] "%.1f ààà"
-msgstr[1] "%.1f ààà"
-
-#. Translators: Used for a time-based unit that exceed one day but not one year
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:715
-#, c-format
-msgid "%.1f day"
-msgid_plural "%.1f days"
-msgstr[0] "%.1f ààà"
-msgstr[1] "%.1f ààà"
-
-#. Translators: Used for a time-based unit that exceed one hour but not one day
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:721
-#, c-format
-msgid "%.1f hour"
-msgid_plural "%.1f hours"
-msgstr[0] "%.1f ààààà"
-msgstr[1] "%.1f ààààà"
-
-#. Translators: Used for a time-based unit that exceed one minute but not one hour
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:727
-#, c-format
-msgid "%.1f minute"
-msgid_plural "%.1f minutes"
-msgstr[0] "%.1f ààààà"
-msgstr[1] "%.1f ààààà"
-
-#. Translators: Used for a time-based unit that exceed one second but not one minute
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:733
-#, c-format
-msgid "%.1f second"
-msgid_plural "%.1f seconds"
-msgstr[0] "%.1f ààààààà"
-msgstr[1] "%.1f ààààààà"
-
-#. Translators: Used for a time-based unit that is counted in milliseconds and doesn't exceed one second
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:739
-#, c-format
-msgid "%.1f msec"
-msgid_plural "%.1f msecs"
-msgstr[0] "%.1f msec"
-msgstr[1] "%.1f msecs"
-
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:762
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:719
 #, c-format
 msgid "%d sector"
 msgid_plural "%d sectors"
@@ -1630,7 +1639,7 @@ msgstr[1] "%d ààà"
 #. * The first %f is the temperature in degrees Celcius and
 #. * the second %f is the temperature in degrees Fahrenheit.
 #.
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:774 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:985
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:731 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:943
 #, c-format
 msgid "%.0f C / %.0f F"
 msgstr "%.0f C / %.0f F"
@@ -1638,7 +1647,7 @@ msgstr "%.0f C / %.0f F"
 #. SK_SMART_ATTRIBUTE_UNIT_UNKNOWN
 #. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
 #. * where the value cannot be interpreted
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:785
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:742
 msgid "N/A"
 msgstr "N/A"
 
@@ -1648,14 +1657,14 @@ msgstr "N/A"
 #. * The three %d are the normalized, threshold and worst values -
 #. * these are all decimal numbers.
 #.
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:831
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:788
 #, c-format
 msgid "%s <span size=\"small\">(Normalized: %d, Threshold: %d, Worst: %d)</span>"
 msgstr "%s <span size=\"small\">(ààààààààà: %d, ààààà: %d, ààààààààà: %d)</span>"
 
 #. Translators: Please keep "(Pre-Fail)" in English
 #.
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:841
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:798
 msgid ""
 "Failure is a sign the disk will fail within 24 hours <span size=\"small\">"
 "(Pre-Fail)</span>"
@@ -1665,7 +1674,7 @@ msgstr ""
 
 #. Translators: Please keep "(Old-Age)" in English
 #.
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:847
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:804
 msgid ""
 "Failure is a sign the disk exceeded its intended design life period <span "
 "size=\"small\">(Old-Age)</span>"
@@ -1675,123 +1684,124 @@ msgstr ""
 
 #. Translators: Please keep "(Online)" in English
 #.
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:854
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:811
 msgid "Updated every time data is collected <span size=\"small\">(Online)</span>"
 msgstr "àààààààà àààà ààààààà àààà àààààà ààà àà <span size=\"small\">(àà-àààà)</span>"
 
 #. Translators: Please keep "(Not Online)" in English
 #.
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:860
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:817
 msgid ""
 "Updated only during off-line activities <span size=\"small\">(Not Online)</"
 "span>"
 msgstr ""
-"ààà àà-àààà àààààààààààà àààà àààààà ààà àà <span size=\"small\">(àà-àààà ààà)</span>"
+"ààà àà-àààà àààààààààààà àààà àààààà ààà àà <span size=\"small\">(àà-àààà ààà)</"
+"span>"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:891
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:848
 msgctxt "smart-self-test-result"
 msgid "Last self-test completed successfully"
 msgstr "ààààààà ààà-ààààààà ààààààà àààààààà àà"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:895
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:852
 msgctxt "smart-self-test-result"
 msgid "Last self-test was aborted"
 msgstr "ààààààà ààà-ààààààà ààààà ààà àààà"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:899
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:856
 msgctxt "smart-self-test-result"
 msgid "Last self-test was interrupted"
 msgstr "ààààààà ààà-ààààààà àààààààààà ààààà"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:903
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:860
 msgctxt "smart-self-test-result"
 msgid "Last self-test did not complete"
 msgstr "ààààààà ààà-ààààààà àààààààà ààà"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:907
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:864
 msgctxt "smart-self-test-result"
 msgid "Last self-test failed"
 msgstr "ààààààà ààà-ààààààà àààààà àà"
 
 #. Translators: shown when the last self-test failed and the problem is with the electrical subsystem
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:912
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:869
 msgctxt "smart-self-test-result"
 msgid "Last self-test failed (electrical)"
 msgstr "ààààààà ààà-ààààààà àààààà àà (ààààààààààà)"
 
 #. Translators: shown when the last self-test failed and the problem is with the servo subsystem - see http://en.wikipedia.org/wiki/Servomechanism
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:917
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:874
 msgctxt "smart-self-test-result"
 msgid "Last self-test failed (servo)"
 msgstr "ààààààà ààà-ààààààà àààààà àà (servo)"
 
 #. Translators: shown when the last self-test failed and the problem is with the reading subsystem -
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:922
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:879
 msgctxt "smart-self-test-result"
 msgid "Last self-test failed (read)"
 msgstr "ààààààà ààà-ààààààà àààààà àà (ààà)"
 
 #. Translators: shown when the last self-test failed and the disk is suspected of having handling damage (e.g. physical damage to the hard disk)
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:927
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:884
 msgctxt "smart-self-test-result"
 msgid "Last self-test failed (handling)"
 msgstr "ààààààà ààà-ààààààà àààààà àà (ààààààààà)"
 
 #. Translators: shown when a self-test is in progress. The first %d is the percentage of the test remaining.
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:932
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:889
 #, c-format
 msgctxt "smart-self-test-result"
 msgid "Self-test in progress â %d%% remaining"
 msgstr "ààà-ààààààà ààààààààà  â %d%% ààààààà"
 
 #. Translators: Shown when a self-test is not unknown. The %s is the result-code from the API code.
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:939
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:896
 #, c-format
 msgctxt "smart-self-test-result"
 msgid "Unknown (%s)"
 msgstr "àààààà (%s)"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:961
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:919
 #, c-format
 msgid "%s ago"
 msgstr "%s ààà"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1018
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:977
 msgid "SMART is not supported"
 msgstr "SMART ààààààà ààà"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1024
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:983
 msgid "SMART is not enabled"
 msgstr "SMART àààààààà àààààà ààà"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1036
-#, c-format
-msgid "Self-test in progress â %d%% remaining"
-msgstr "ààà-ààààààà ààààààààà â %d%% ààààààà"
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:995
+#| msgid "Short self-test in progress: "
+msgid "Self-test in progress"
+msgstr "àààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1050 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1059
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1008 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1017
 msgid "DISK IS LIKELY TO FAIL SOON"
 msgstr "DISK IS LIKELY TO FAIL SOON"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1082
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1040
 msgid "SELF-TEST FAILED"
 msgstr "SELF-TEST FAILED"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1091
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1049
 #, c-format
 msgid "Disk is OK, one failing attribute is failing"
 msgid_plural "Disk is OK, %d attributes are failing"
 msgstr[0] "ààààà ààà ààà, ààà àààààà ààààààà àààààà àà ààà"
 msgstr[1] "ààààà ààà ààà, %d ààààààààààà àààààà àà ààà"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1102
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1060
 #, c-format
 msgid "Disk is OK, one bad sector"
 msgid_plural "Disk is OK, %d bad sectors"
 msgstr[0] "ààààà ààà ààà, ààà àààà ààà"
 msgstr[1] "ààààà ààà ààà, %d àààà ààà"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1113
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1071
 #, c-format
 msgid "Disk is OK, one attribute failed in the past"
 msgid_plural "Disk is OK, %d attributes failed in the past"
@@ -1799,7 +1809,7 @@ msgstr[0] "ààààà ààà ààà, ààà ààààààà
 msgstr[1] "ààààà ààà ààà, %d ààààààààààà ààààààà àààààà ààààà"
 
 #. Otherwise, it's all honky dory
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1122
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1080
 msgid "Disk is OK"
 msgstr "ààààà ààà ààà"
 
@@ -1807,40 +1817,40 @@ msgstr "ààààà ààà ààà"
 #. * The first %s is the status of the drive.
 #. * The second %s is the temperature of the drive.
 #.
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1136
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1094
 #, c-format
 msgid "%s (%s)"
 msgstr "%s (%s)"
 
 #. Translators: XXX
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1291
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1249
 msgid "Threshold exceeded"
 msgstr "ààààà ààààààà àà"
 
 #. Translators: XXX
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1296
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1254
 msgid "Threshold not exceeded"
 msgstr "ààààà ààààààà àààà ààà"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1355
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1313
 msgid "Error refreshing SMART data"
 msgstr "SMART àààà àààà ààààà àààààà"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1387
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1345
 msgid "Error aborting SMART self-test"
 msgstr "SMART ààà-ààààààà ààà ààààà àààààà"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1406
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1364
 msgid "Error starting SMART self-test"
 msgstr "SMART ààà-ààààààà ààààà ààààà àààààà"
 
 #. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the Attribute ID (0-255)
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1521
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1479
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
 #. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the attribute name and description
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1533
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1491
 msgid "Attribute"
 msgstr "ààààààààà"
 
@@ -1865,7 +1875,7 @@ msgctxt "benchmark-transfer-rate"
 msgid "%s/s"
 msgstr "%s/s"
 
-#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:669 ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:967
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:669 ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:968
 #, c-format
 msgid "%d sample"
 msgid_plural "%d samples"
@@ -1877,35 +1887,35 @@ msgstr[1] "%d ààààààààà"
 #. * "Tue 12 Jun 2012 03:57:08 PM EDT". The second %s is how long ago that is from right
 #. * now, for example "3 days" or "2 hours" or "12 minutes".
 #.
-#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:709
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:710
 #, c-format
 msgctxt "benchmark-updated"
 msgid "%s (%s ago)"
 msgstr "%s (%s ààà)"
 
-#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:721
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:722
 msgctxt "benchmark-updated"
 msgid "No benchmark data available"
 msgstr "àààà ààà àààà àààààà ààà"
 
-#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:726
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:727
 msgctxt "benchmark-updated"
 msgid "Opening Device..."
 msgstr "àààààà àààà àààà..."
 
-#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:730
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:731
 #, c-format
 msgctxt "benchmark-updated"
 msgid "Measuring transfer rate (%2.1f%% complete)..."
 msgstr "àààààààààà ààà àààà àààà (%2.1f%% àààààààà )..."
 
-#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:737
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:738
 #, c-format
 msgctxt "benchmark-updated"
 msgid "Measuring access time (%2.1f%% complete)..."
 msgstr "ààààà ààà àààà àààà (%2.1f%% àààààààà )..."
 
-#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:853
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:854
 msgctxt "benchmarking"
 msgid "An error occurred"
 msgstr "ààà àààààà àààà àààà"
@@ -1913,7 +1923,7 @@ msgstr "ààà àààààà àààà àààà"
 #. Translators: The first %s is the partition size (e.g. "10.0 GB") and the two
 #. * following %s are make/model (e.g. "ST 3160A") and description (e.g. "60 GB Hard Disk")
 #.
-#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:889
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:890
 #, c-format
 msgctxt "benchmark-drive-name"
 msgid "%s partition on %s (%s)"
@@ -1922,78 +1932,78 @@ msgstr "%s (%s) à %s àààààà"
 #. Translators: The first %s is the make/model (e.g. "ST 3160A"), the second %s is
 #. * the description (e.g. "60 GB Hard Disk")
 #.
-#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:899
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:900
 #, c-format
 msgctxt "benchmark-drive-name"
 msgid "%s (%s)"
 msgstr "%s (%s)"
 
 #. Translators: %d is number of milliseconds and msec means "milli-second"
-#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:965
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:966
 #, c-format
 msgctxt "benchmark-access-time"
 msgid "%.2f msec"
 msgstr "%.2f msec"
 
-#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1277
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1278
 #, c-format
 msgctxt "benchmarking"
 msgid "Error getting size of device: %m"
 msgstr "ààààààà àààà àààààààà ààààà àààààà: %m"
 
-#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1287
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1288
 #, c-format
 msgctxt "benchmarking"
 msgid "Error getting page size: %m\n"
 msgstr "ààààààà àààà ààààààà ààààà àààààà: %m\n"
 
-#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1320
-#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1339
-#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1375
-#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1394
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1321
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1340
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1376
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1395
 #, c-format
 msgctxt "benchmarking"
 msgid "Error seeking to offset %lld"
 msgstr "ààààà %lld àà àààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1329
-#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1384
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1330
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1385
 #, c-format
 msgctxt "benchmarking"
 msgid "Error pre-reading %lld bytes from offset %lld"
 msgstr "ààààà %lld à ààà %lld àààà ààààà-ààààà àààààà"
 
-#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1350
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1351
 #, c-format
 msgctxt "benchmarking"
 msgid "Error reading %d MB from offset %lld"
 msgstr "%d MB ààààà àààààà ààààà %lld à ààà"
 
-#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1405
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1406
 #, c-format
 msgctxt "benchmarking"
 msgid "Error writing %lld bytes at offset %lld: %m"
 msgstr "ààààà %lld à %lld àààà àààààà àààààà: %m"
 
-#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1415
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1416
 #, c-format
 msgctxt "benchmarking"
 msgid "Expected to write %lld bytes, only wrote %lld: %m"
 msgstr "%lld àààà ààààààà ààà ààà ààààà, àààà %lld àààà àà: %m "
 
-#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1425
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1426
 #, c-format
 msgctxt "benchmarking"
 msgid "Error syncing (at offset %lld): %m"
 msgstr "ààààààà ààààà àààààà (ààààà %lld à): %m"
 
-#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1465
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1466
 #, c-format
 msgctxt "benchmarking"
 msgid "Error seeking to offset %lld: %m"
 msgstr "ààààà %lld àà àààààà ààààà àààààà: %m"
 
-#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1477
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1478
 #, c-format
 msgctxt "benchmarking"
 msgid "Error reading %lld bytes from offset %lld"
@@ -2025,7 +2035,7 @@ msgstr ""
 "àààààà àààààà ààà ààààààààà àààààà ààà àà"
 
 #: ../src/disks/gduchangepassphrasedialog.c:355
-#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:503
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:550
 msgid "The strength of the passphrase"
 msgstr "àààààààààà ààààà"
 
@@ -2043,115 +2053,137 @@ msgstr "%s (%s).img à ààààà ààà"
 msgid "Error writing to backup image"
 msgstr "ààààà ààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:313
-#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:353
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:314
+#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:354
 msgid "Error reading from offset %"
 msgstr "ààààà % à ààà ààààà àààààà"
 
-#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:381
-#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:541
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:382
+#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:542
 msgid "Error opening device"
 msgstr "àààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:396
-#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:557
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:397
+#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:558
 msgid "Error determining size of device"
 msgstr "ààààààà àààà àààààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:446
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:447
 #, c-format
 msgid "A file named \"%s\" already exists.  Do you want to replace it?"
 msgstr ""
 "\"%s\" àààà ààà ààààààà ààààààà àààààààààààà ààààà àààà ààààààààààà àààà àààààà "
 "àààà?"
 
-#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:449
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:450
 #, c-format
 msgid "The file already exists in \"%s\".  Replacing it will overwrite its contents."
 msgstr ""
 "ààààààà àààààààà \"%s\" à àààààààààààà àààà ààààààààààà ààààà àààà ààààààà àààà àààà "
 "ààà"
 
-#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:453
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:454
 msgid "_Replace"
 msgstr "ààààààààààà ààà (_R)"
 
-#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:495
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:496
 msgid "Error opening file for writing"
 msgstr "ààààààà ààààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:564
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:565
 #, c-format
 msgid "Copying data from device <i>%s</i>..."
 msgstr "àààààà <i>%s</i> à ààà àààà ààà ààààà àààààà..."
 
-#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:388
-#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:130
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:392
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:268
 msgid "Compatible with all systems and devices"
 msgstr "àààà ààààààà ààà ààààààààààà àààà àààà"
 
-#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:389
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:393
 msgid "FAT"
 msgstr "FAT"
 
-#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:394
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:398
 msgid "Compatible with most systems"
 msgstr "àààààààà àààààààà àààà àààà"
 
-#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:395
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:399
 msgid "NTFS"
 msgstr "NTFS"
 
-#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:400
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:404
 msgid "Compatible with Linux systems"
 msgstr "Linux àààààààààààà àààà àààà"
 
-#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:401
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:405
 msgid "Ext4"
 msgstr "Ext4"
 
-#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:406
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:410
 msgid "Encrypted, compatible with Linux systems"
 msgstr "ààààààààà ààà, Linux àààààààààààà àààà àààààà"
 
-#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:407
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:411
 msgid "LUKS + Ext4"
 msgstr "LUKS + Ext4"
 
-#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:412
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:416
 msgid "Custom"
 msgstr "àààààààààààà"
 
-#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:413
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:417
 msgid "Enter filesystem type"
 msgstr "ààààààààààààààà ààà àààààààà"
 
 #. Translators: this is the default name for the filesystem
-#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:456
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:460
 msgid "New Volume"
 msgstr "àààà àààà"
 
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:499
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:165
+msgid "Don't overwrite existing data"
+msgstr "àààààà àààà ààààààààààà"
+
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:500
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:166
+#| msgid "Quit"
+msgid "Quick"
+msgstr "ààààà"
+
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:507
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:176
+#| msgid "All existing data will be lost"
+msgid "Overwrite existing data with zeroes"
+msgstr "àààààà ààààà àààààà àààà àààà àààà"
+
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:508
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:177
+msgid "Slow"
+msgstr "ààààà"
+
 #: ../src/disks/gducreatepartitiondialog.c:215
 msgid "Error formatting partition"
 msgstr "àààààà ààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../src/disks/gducreatepartitiondialog.c:242
+#: ../src/disks/gducreatepartitiondialog.c:243
 msgid "Error creating partition"
 msgstr "àààààà àààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../src/disks/gducreatepartitiondialog.c:326
+#: ../src/disks/gducreatepartitiondialog.c:331
 msgid "Extended partition"
 msgstr "àààààààà àààààà"
 
-#: ../src/disks/gducreatepartitiondialog.c:327
+#: ../src/disks/gducreatepartitiondialog.c:332
 msgid "For logical partitions"
 msgstr "ààààààà ààààààààààà àààà"
 
-#: ../src/disks/gducreatepartitiondialog.c:340
+#: ../src/disks/gducreatepartitiondialog.c:345
 msgid "Cannot create a new partition. There are already four primary partitions."
 msgstr "ààà àààà àààààà àààààà àààà ààààààà àààààààà àààààà àààààààà àààààà àààà"
 
-#: ../src/disks/gducreatepartitiondialog.c:344
+#: ../src/disks/gducreatepartitiondialog.c:349
 msgid "This is the last primary partition that can be created."
 msgstr "à àààààà àààà ààà àààààà àààààààà ààààààà"
 
@@ -2187,16 +2219,16 @@ msgstr ""
 "àààà <i>/etc/crypttab</i> ààààààà àààààà àààààà ààà ààààààààà àààààààà ààà ààà àà-"
 "ààààà ààààààààà àààààààà àààààà,  <i>ààààààààà àààààààà ààà...</i> ààààààà ààà"
 
-#: ../src/disks/gdudevicetreemodel.c:410
+#: ../src/disks/gdudevicetreemodel.c:497
 msgid "Disk Drives"
 msgstr "ààààà àààààààààà"
 
-#: ../src/disks/gdudevicetreemodel.c:820
+#: ../src/disks/gdudevicetreemodel.c:907
 msgid "Other Devices"
 msgstr "àààà àààààààààà"
 
 #. Translators: This is for a /dev/loop device - %s is the size of the device e.g. "230 MB".
-#: ../src/disks/gdudevicetreemodel.c:925
+#: ../src/disks/gdudevicetreemodel.c:1012
 #, c-format
 msgid "%s Loop Device"
 msgstr "%s ààà àààààà"
@@ -2204,50 +2236,220 @@ msgstr "%s ààà àààààà"
 #. Translators: This is for a block device which we failed to categorize  - %s is
 #. * the size of the device e.g. "230 MB".
 #.
-#: ../src/disks/gdudevicetreemodel.c:946
+#: ../src/disks/gdudevicetreemodel.c:1033
 #, c-format
 msgid "%s Block Device"
 msgstr "%s àààà àààààà"
 
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:280
+#| msgid "_Revert"
+msgctxt "standby-value"
+msgid "Never"
+msgstr "ààààààà ààà"
+
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:299
+msgctxt "standby-value"
+msgid "Vendor-defined"
+msgstr "àààààààà-àààààà"
+
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:303
+#| msgid "_Restore"
+msgctxt "standby-value"
+msgid "Reserved"
+msgstr "àààààààà"
+
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:324
+msgctxt "apm-level"
+msgid "255 (Disabled)"
+msgstr "ààà (àààààààààà)"
+
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:328
+#, c-format
+msgctxt "apm-level"
+msgid "%d (Spin-down permitted)"
+msgstr "%d (ààààà-àààà àààààààà)"
+
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:332
+#, c-format
+msgctxt "apm-level"
+msgid "%d (Spin-down not permitted)"
+msgstr "%d (ààààà-àààà àààààààà ààà)"
+
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:347
+msgctxt "aam-level"
+msgid "0 (Disabled)"
+msgstr "0 (àààààààààà)"
+
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:376
+#| msgid "Error retrieving configuration data"
+msgid "Error setting configuration"
+msgstr "ààààà ààààà ààààà àààààà"
+
+#. Translators: This is a mark on the Standby scale. The string should be as short as possible
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:406
+#| msgid "_Revert"
+msgid "Never"
+msgstr "ààààààà ààà"
+
+#. Translators: This is a mark on the Standby scale. The string should be as short as possible
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:408
+#| msgid "%d minute"
+#| msgid_plural "%d minutes"
+msgid "5 minutes"
+msgstr "à ààààà"
+
+#. Translators: This is a mark on the Standby scale. The string should be as short as possible
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:410
+#| msgid "%.1f minute"
+#| msgid_plural "%.1f minutes"
+msgid "10 minutes"
+msgstr "àà ààààà"
+
+#. Translators: This is a mark on the Standby scale. The string should be as short as possible
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:412
+#| msgid "%.1f minute"
+#| msgid_plural "%.1f minutes"
+msgid "15 minutes"
+msgstr "àà ààààà"
+
+#. Translators: This is a mark on the Standby scale. The string should be as short as possible
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:414
+#| msgid "%d hour"
+#| msgid_plural "%d hours"
+msgid "3 hours"
+msgstr "3 ààààà"
+
+#. Translators: This is a mark on the APM scale. The string should be as short as possible
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:418
+#| msgid "Save in _folder"
+msgid "Save Power"
+msgstr "ààààà ààààààà ààà"
+
+#. Translators: This is a mark on the APM scale. The string should be as short as possible. The left arrow ("â") is to signify that the left part of the scale offers spindown. In RTL locales, please use a right arrow ("â") instead.
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:420
+msgid "â Spindown"
+msgstr "â ààààààààà"
+
+#. Translators: This is a mark on the APM scale. The string should be as short as possible
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:422
+msgid "Perform Better"
+msgstr "ààààà ààààààà ààà"
+
+#. Translators: This is a mark on the AAM scale. The string should be as short as possible
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:426
+msgid "Quiet (Slow)"
+msgstr "ààààà (ààààà)"
+
+#. Translators: This is a mark on the AAM scale. The string should be as short as possible
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:428
+msgid "Loud (Fast)"
+msgstr "àààà (ààààà)"
+
 #: ../src/disks/gdufilesystemdialog.c:74
 msgid "Error setting label"
 msgstr "ààààà ààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:131
+#. Translators: Used to convey that something takes at least
+#. * some specificed duration but may take longer. The %s is a
+#. * time duration e.g. "8 hours and 28 minutes"
+#.
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:119
+#, c-format
+#| msgid "%s at %s"
+msgid "At least %s"
+msgstr "ààààà %s"
+
+#. Translators: Used to convey that something takes
+#. * approximately some specificed duration. The %s is a time
+#. * duration e.g. "2 hours and 2 minutes"
+#.
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:130
+#, c-format
+msgid "Approximately %s"
+msgstr "àààààààà %s"
+
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:209
+msgid "ATA Secure Erase"
+msgstr "ATA àààààààà ààà"
+
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:224
+msgid "ATA Enhanced Secure Erase"
+msgstr "ATA ààààà àààààààà ààà"
+
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:269
 msgid "MBR / DOS"
 msgstr "MBR / DOS"
 
-#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:138
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:279
 msgid "Compatible with modern systems and hard disks > 2TB"
 msgstr "àààààà ààààààààààà ààà ààààà ààààààààà > 2TB à àààà àààà"
 
-#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:139
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:280
 msgid "GPT"
 msgstr "GPT"
 
-#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:151
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:297
 msgid "No partitioning"
 msgstr "àààààà ààà àààà ààà"
 
-#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:152
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:298
 msgid "Empty"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:186
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:342
 msgid "Error formatting disk"
 msgstr "ààààà ààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:231
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:399
 msgid "Are you sure you want to format the disk?"
 msgstr "ààààà ààààà ààààà àààààà ààààààà àà?"
 
-#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:232
-#: ../src/disks/gduformatvolumedialog.c:158
-msgid "All data on the volume will be lost"
-msgstr "ààààà àààà àààà ààààà ààà"
+#. Translators: warning used for quick format
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:403
+msgid ""
+"All data on the disk will be lost but may still be recoverable by data "
+"recovery services"
+msgstr ""
+"àààààà àààà àààà ààààà ààà àààààà àààà àààààà àààààààà àààààà àààààà àààààà àààà ààà ààà"
+
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:405
+#: ../src/disks/gduformatvolumedialog.c:167
+msgid ""
+"<b>Tip</b>: If you are planning to recycle, sell or give away your old "
+"computer or disk, you should use a more throrough erase type to keep your "
+"private information from falling into the wrong hands"
+msgstr ""
+"<b>àààà</b>: ààà ààààà àààààà ààààà àààààààà àààà ààààà àààààààà, àààààà àààà "
+"ààà ààà ààààààààà ààààà, ààààà ààà àààà ààààà ààà àààààà ààààààà àààà àààà àààà àààààà "
+"ààààààààà àààà ààà àààà àààà"
+
+#. Translators: warning used when overwriting data
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:410
+msgid ""
+"All data on the disk will be overwritten and will likely not be recoverable "
+"by data recovery services"
+msgstr ""
+"àààààà àààà àààà ààààà ààà ààà àààààà àààà àààààà àààààààà àààààà àààààà àààà ààà ààààà"
 
-#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:233
-#: ../src/disks/gduformatvolumedialog.c:159
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:418
+msgid ""
+"<b>WARNING</b>: The Secure Erase command may take a very long time to "
+"complete, can't be canceled and may not work properly with some hardware. In "
+"the worst case, your drive may be rendered unusable or your system may crash "
+"or lock up. Before proceeding, please read the article about <a "
+"href='https://ata.wiki.kernel.org/index.php/ATA_Secure_Erase'>ATA Secure "
+"Erase</a> and make sure you understand the risks"
+msgstr ""
+"<b>ààààààààààà</b>: àààààààà ààà àààààà àààààààà àààà ààà ààà àà àààà, ààààà àààà ààà "
+"ààààà ààà "
+"ààààààà ààààààààà àààà àààààààà ààà ààààà ààààà ààààààà àààà àààààààààà, àààààà àààààà "
+"àààààààà àààààà àà ààà àààà àààà àààààà ààààààà àààààà àààà àà àà ààà ààààà àààààà ààà, "
+"ààààààà ààà <a href='https://ata.wiki.kernel.org/index.php/ATA_Secure_Erase'>ATA àààààààà "
+"ààà</a> "
+"à ààààà àààààà ààà ààà ààààààààà ààà àà ààààà àààààààà àààà ààà"
+
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:425
+#: ../src/disks/gduformatvolumedialog.c:178
 msgid "_Format"
 msgstr "ààààà ààà (_F)"
 
@@ -2255,10 +2457,26 @@ msgstr "ààààà ààà (_F)"
 msgid "Error formatting volume"
 msgstr "àààà ààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../src/disks/gduformatvolumedialog.c:157
+#: ../src/disks/gduformatvolumedialog.c:161
 msgid "Are you sure you want to format the volume?"
 msgstr "ààààà àààà ààààà àààààà ààààààà àà?"
 
+#. Translators: warning used for quick format of the volume
+#: ../src/disks/gduformatvolumedialog.c:165
+msgid ""
+"All data on the volume will be lost but may still be recoverable by data "
+"recovery services"
+msgstr ""
+"ààààà àààà àààà ààààà ààà àààààà àààà àààààà àààààààà àààààà àààààà àààààà àààà ààà ààà"
+
+#. Translators: warning used when overwriting data of the volume
+#: ../src/disks/gduformatvolumedialog.c:172
+msgid ""
+"All data on the volume will be overwritten and will likely not be "
+"recoverable by data recovery services"
+msgstr ""
+"ààààà àààà àààà àààà àààà àà ààà àààààà àààà àààààà àààààààà àààààà àààààà àààà ààà ààààà"
+
 #: ../src/disks/gdufstabdialog.c:166
 #, c-format
 msgid "Matches partition %d of the device with the given vital product data"
@@ -2351,27 +2569,27 @@ msgstr "ààààààààà ààà ààààààààà  %s  
 msgid "The selected image is %s bigger than the device"
 msgstr "ààààààààà ààà ààààààààà %s  àààà"
 
-#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:416
+#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:417
 msgid "Error opening file for reading"
 msgstr "ààààà àààà ààààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:430
+#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:431
 msgid "Error determing size of file"
 msgstr "àààààààà àààà àààààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:495
+#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:496
 msgid "Are you sure you want to write the disk image to the device?"
 msgstr "ààààà ààààà àààà àààààààà ààààààà ààààààà àà?"
 
-#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:496
+#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:497
 msgid "All existing data will be lost"
 msgstr "àààà àààààà àààà ààààà ààà"
 
-#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:497
+#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:498
 msgid "_Restore"
 msgstr "àààààààààà ààà (_R)"
 
-#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:500
+#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:501
 #, c-format
 msgid "Copying data to device <i>%s</i>..."
 msgstr "ààààà àààààà <i>%s</i> àà ààà ààà àà ààà..."
@@ -2384,37 +2602,123 @@ msgstr "ààààààààààà àààààà àààà àà
 msgid "The encryption passphrase was retrieved from the keyring"
 msgstr "ààààààààà ààààààààààààà àààààà ààà àààààà ààà ààààà"
 
-#: ../src/disks/gduutils.c:109
+#. Translators: Used for number of years
+#: ../src/disks/gduutils.c:378
 #, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d ààààààà"
-msgstr[1] "%d ààààààà"
+#| msgid "%.1f year"
+#| msgid_plural "%.1f years"
+msgid "%d year"
+msgid_plural "%d years"
+msgstr[0] "%d ààà"
+msgstr[1] "%d ààà"
+
+#. Translators: Used for number of months
+#: ../src/disks/gduutils.c:385
+#, c-format
+#| msgid "%d minute"
+#| msgid_plural "%d minutes"
+msgid "%d month"
+msgid_plural "%d months"
+msgstr[0] "%d ààà"
+msgstr[1] "%d ààà"
+
+#. Translators: Used for number of days
+#: ../src/disks/gduutils.c:392
+#, c-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] "%d ààà"
+msgstr[1] "%d àààààà"
 
-#: ../src/disks/gduutils.c:116
-msgid "Less than a minute"
-msgstr "àà àààààà àà"
+#. Translators: Used for number of hours
+#: ../src/disks/gduutils.c:399
+#, c-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] "%d ààààà"
+msgstr[1] "%d ààààà"
 
-#: ../src/disks/gduutils.c:122
+#. Translators: Used for number of minutes
+#: ../src/disks/gduutils.c:406
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] "%d ààààà"
 msgstr[1] "%d ààààà"
 
-#: ../src/disks/gduutils.c:130
+#. Translators: Used for number of seconds
+#: ../src/disks/gduutils.c:413
 #, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d ààààà"
-msgstr[1] "%d ààààà"
+msgid "%d second"
+msgid_plural "%d seconds"
+msgstr[0] "%d ààààààà"
+msgstr[1] "%d ààààààà"
 
-#: ../src/disks/gduutils.c:138
+#. Translators: Used for number of milli-seconds
+#: ../src/disks/gduutils.c:420
 #, c-format
-msgid "%d day"
-msgid_plural "%d days"
-msgstr[0] "%d ààà"
-msgstr[1] "%d àààààà"
+#| msgid "%d second"
+#| msgid_plural "%d seconds"
+msgid "%d milli-second"
+msgid_plural "%d milli-seconds"
+msgstr[0] "%d àààà-ààààààà"
+msgstr[1] "%d àààà-ààààààà"
+
+#. Translators: Used for duration greater than one year. First %s is number of years, second %s is months, third %s is days
+#: ../src/disks/gduutils.c:484
+#, c-format
+#| msgid "%s at %s"
+msgctxt "duration-year-to-inf"
+msgid "%s, %s and %s"
+msgstr "%s, %s ààà %s"
+
+#. Translators: Used for durations less than one year but greater than one month. First %s is number of months, second %s is days
+#: ../src/disks/gduutils.c:489
+#, c-format
+#| msgid "%s at %s"
+msgctxt "duration-months-to-year"
+msgid "%s and %s"
+msgstr "%s ààà %s"
+
+#. Translators: Used for durations less than one month but greater than one day. First %s is number of days, second %s is hours
+#: ../src/disks/gduutils.c:494
+#, c-format
+#| msgid "%s at %s"
+msgctxt "duration-day-to-month"
+msgid "%s and %s"
+msgstr "%s ààà %s"
+
+#. Translators: Used for durations less than one day but greater than one hour. First %s is number of hours, second %s is minutes
+#: ../src/disks/gduutils.c:499
+#, c-format
+#| msgid "%s at %s"
+msgctxt "duration-hour-to-day"
+msgid "%s and %s"
+msgstr "%s ààà %s"
+
+#. Translators: Used for durations less than one hour but greater than one minute. First %s is number of minutes, second %s is seconds
+#: ../src/disks/gduutils.c:504
+#, c-format
+#| msgid "%s at %s"
+msgctxt "duration-minute-to-hour"
+msgid "%s and %s"
+msgstr "%s ààà %s"
+
+#. Translators: Used for durations less than one minute byte greater than one second. First %s is number of seconds
+#: ../src/disks/gduutils.c:509
+#, c-format
+#| msgid "%"
+msgctxt "duration-second-to-minute"
+msgid "%s"
+msgstr "%s"
+
+#. Translators: Used for durations less than one second. First %s is number of milli-seconds
+#: ../src/disks/gduutils.c:514
+#, c-format
+#| msgid "%"
+msgctxt "duration-zero-to-second"
+msgid "%s"
+msgstr "%s"
 
 #. Translators: This is shown in the volume grid for a partition with a name/label.
 #. *              The %d is the partition number. The %s is the name
@@ -2458,28 +2762,28 @@ msgctxt "volume-grid"
 msgid "Swap"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:555
+#: ../src/disks/gduwindow.c:626
 msgid "Error deleting loop device"
 msgstr "ààà àààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:626 ../src/disks/gduwindow.c:698
+#: ../src/disks/gduwindow.c:697 ../src/disks/gduwindow.c:769
 msgid "Error attaching disk image"
 msgstr "ààààà ààà ààààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:666
+#: ../src/disks/gduwindow.c:737
 msgid "Select Disk Image to Attach"
-msgstr "àààà àààààà ààààà ààà àààà"
+msgstr "àààààà àààààà ààààà ààà àààà"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:670
+#: ../src/disks/gduwindow.c:741
 msgid "_Attach"
-msgstr "àààà ààà (_A)"
+msgstr "àààààà ààà (_A)"
 
 #. Add a RO check button that defaults to RO
-#: ../src/disks/gduwindow.c:676
+#: ../src/disks/gduwindow.c:747
 msgid "Set up _read-only loop device"
 msgstr "àààà-àààà ààà ààà àààààà àààààààà ààà (_r)"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:677
+#: ../src/disks/gduwindow.c:748
 msgid ""
 "If checked, the loop device will be read-only. This is useful if you don't "
 "want the underlying file to be modified"
@@ -2488,35 +2792,49 @@ msgstr ""
 "àààààààà àààààààà àààà àààààààà"
 
 #. Translators: Shown for a read-only device. The %s is the device file, e.g. /dev/sdb1
-#: ../src/disks/gduwindow.c:1574
+#: ../src/disks/gduwindow.c:1689
 #, c-format
 msgid "%s <span size=\"smaller\">(Read-Only)</span>"
 msgstr "%s <span size=\"smaller\">(àààà-àààà ààà)</span>"
 
+#. Translators: Shown instead of e.g. "10 seconds remaining" when we've passed
+#. * the expected end time...
+#.
+#: ../src/disks/gduwindow.c:1721
+msgctxt "job-remaining-exceeded"
+msgid "Almost done..."
+msgstr "ààààà àààààààà..."
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:1726
+#, c-format
+msgctxt "job-remaining"
+msgid "%s remaining"
+msgstr "%s ààààààà"
+
 #. Translators: Shown in "Location" when drive is connected to another seat than where
 #. * our application is running.
 #.
-#: ../src/disks/gduwindow.c:1716
+#: ../src/disks/gduwindow.c:1882
 msgid "Connected to another seat"
 msgstr "àààà àààà àààà ààààààà"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:1935
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2185
 msgctxt "partition type"
 msgid "Unknown"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:1968
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2218
 msgid "Extended Partition"
 msgstr "àààààààà àààààà"
 
 #. Translators: Use for mount point '/' simply because '/' is too small to hit as a hyperlink
 #.
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2009
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2259
 msgid "Filesystem Root"
 msgstr "ààà àààààààààààààà"
 
 #. Translators: Shown next to "In Use". The first %s is the mount point, e.g. /media/foobar
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2017
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2267
 #, c-format
 msgid "Yes, mounted at %s"
 msgstr "àà, %s à àààààà ààà ààà"
@@ -2524,74 +2842,116 @@ msgstr "àà, %s à àààààà ààà ààà"
 #. Translators: Shown when the device is not mounted next to the "In Use" label
 #. Translators: Shown if the swap device is not in use next to the "In Use" label
 #. Translators: Shown if the encrypted device is not unlocked next to the "In Use" label
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2023 ../src/disks/gduwindow.c:2059
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2085
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2273 ../src/disks/gduwindow.c:2309
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2335
 msgid "No"
 msgstr "ààà"
 
 #. Translators: Shown if the swap device is in use next to the "In Use" label
 #. Translators: Shown if the encrypted device is unlocked next to the "In Use" label
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2053 ../src/disks/gduwindow.c:2079
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2303 ../src/disks/gduwindow.c:2329
 msgid "Yes"
 msgstr "àà"
 
 #. Translators: used to convey free space for partitions - the %s is the
 #. * partition table format e.g. "Master Boot Record" or "GUID Partition Table"
 #.
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2165
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2464
 #, c-format
 msgid "Unallocated Space (%s)"
 msgstr "àààààààà ààààà (%s)"
 
 #. Translators: used to convey free space for partitions (partition table format not known)
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2170
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2469
 msgid "Unallocated Space"
 msgstr "àààààààà ààààà"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2554
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2836
+msgid "An error occurred when trying to put the drive into standby mode"
+msgstr "ààààààà àààààààààà ààààààà ààààà àààààà ààààà ààà àààààà àààà àààà"
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2882
+msgid "An error occurred when trying to wake up the drive from standby mode"
+msgstr "ààààààà àààààààààà ààààààà ààà àààààà àààààà ààààà ààà àààààà àààà àààà"
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2957
 msgid "Error mounting filesystem"
 msgstr "àààààààààààààà àààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2594
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2997
 msgid "Error unmounting filesystem"
 msgstr "àààààààààààààà àààààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2673
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3078
 msgid "Error deleting partition"
 msgstr "àààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2689
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3094
 msgid "Are you sure you want to delete the partition?"
 msgstr "ààààà àààààà ààà ààààààà ààààààà àà?"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2690
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3095
 msgid "All data on the partition will be lost"
 msgstr "ààààààà àààà àààà ààààà ààà"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2691
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3096
 msgid "_Delete"
 msgstr "ààà àààààà (_D)"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2722
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3127
 msgid "Error ejecting media"
 msgstr "àààààà ààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2774
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3179
 msgid "Error locking encrypted device"
 msgstr "ààààààààà ààà àààààà àà ààààà àààààà"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2815
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3220
 msgid "Error starting swap"
 msgstr "ààààà ààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2852
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3257
 msgid "Error stopping swap"
 msgstr "ààààà àààà ààààà àààààà"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2894
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3299
 msgid "Error setting autoclear flag"
 msgstr "autoclear ààààà ààààà ààààà àààààà"
 
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3352 ../src/disks/gduwindow.c:3407
+#| msgid "Error setting label"
+msgid "Error canceling job"
+msgstr "ààààààà ààààà ààààà àààààà"
+
+#~ msgid "%.1f day"
+#~ msgid_plural "%.1f days"
+#~ msgstr[0] "%.1f ààà"
+#~ msgstr[1] "%.1f ààà"
+
+#~ msgid "%.1f hour"
+#~ msgid_plural "%.1f hours"
+#~ msgstr[0] "%.1f ààààà"
+#~ msgstr[1] "%.1f ààààà"
+
+#~ msgid "%.1f second"
+#~ msgid_plural "%.1f seconds"
+#~ msgstr[0] "%.1f ààààààà"
+#~ msgstr[1] "%.1f ààààààà"
+
+#~ msgid "%.1f msec"
+#~ msgid_plural "%.1f msecs"
+#~ msgstr[0] "%.1f msec"
+#~ msgstr[1] "%.1f msecs"
+
+#~ msgid "Self-test in progress â %d%% remaining"
+#~ msgstr "ààà-ààààààà ààààààààà â %d%% ààààààà"
+
+#~ msgid "All data on the volume will be lost"
+#~ msgstr "ààààà àààà àààà ààààà ààà"
+
+#~ msgid "Less than a minute"
+#~ msgstr "àà àààààà àà"
+
 #~ msgid "Updates"
 #~ msgstr "àààààààààà"
 
@@ -3227,9 +3587,6 @@ msgstr "autoclear ààààà ààààà ààààà àààà
 #~ msgid "Unknown"
 #~ msgstr "àààààà"
 
-#~ msgid "%s at %s"
-#~ msgstr "%s %s à"
-
 #~ msgctxt "RAID level"
 #~ msgid "Stripe (RAID-0)"
 #~ msgstr "àààààààà (RAID-0)"
@@ -3634,9 +3991,6 @@ msgstr "autoclear ààààà ààààà ààààà àààà
 #~ msgid "Don't _warn me if the disk is failing"
 #~ msgstr "àààààà ààààààà ààààà à'àà ààààààààààà àààààààà ààà à'à'à (_w)"
 
-#~ msgid "%"
-#~ msgstr "%"
-
 #~ msgid "Failure is a sign of old age (Old-Age)"
 #~ msgstr "ààààà àà ààààà ààà ààààà à'à àààààà (Old-Age)"
 
@@ -3675,9 +4029,6 @@ msgstr "autoclear ààààà ààààà ààààà àààà
 #~ msgid "Last self-test FAILED (Suspected of having handled damage)"
 #~ msgstr "ààààààà ààà-ààààààà àààà àààà (àààààà àààààààààà ààààààà àààààààà àààà)"
 
-#~ msgid "Short self-test in progress: "
-#~ msgstr "àààà (Short) ààà-ààààààà àààààààà ààààà: "
-
 #~ msgid "Extended self-test in progress: "
 #~ msgstr "àààààààà (Extended) ààà-ààààààà àààààààà ààààà: "
 
@@ -3690,9 +4041,6 @@ msgstr "autoclear ààààà ààààà ààààà àààà
 #~ msgid "The pool of devices"
 #~ msgstr "ààààààà ààà"
 
-#~ msgid "RAID Level"
-#~ msgstr "RAIDà àààà"
-
 #~ msgid "The selected RAID level"
 #~ msgstr "RAIDà ààààààààà àààà"
 
@@ -4017,8 +4365,8 @@ msgstr "autoclear ààààà ààààà ààààà àààà
 #~ "The volume contains encrypted data that can be unlocked with a "
 #~ "passphrase. The passphrase can optionally be stored in the keyring."
 #~ msgstr ""
-#~ "ààààà ààààààà ààààààààà ààà àààààààà ààà ààààà-àààààà àààààà àààà ààà ààààà "
-#~ "à'àà ààààà-àààààà ààà àà-ààààà ààààààà ààà àààà"
+#~ "ààààà ààààààà ààààààààà ààà àààààààà ààà ààààà-àààààà àààààà àààà ààà ààààà à'àà "
+#~ "ààààà-àààààà ààà àà-ààààà ààààààà ààà àààà"
 
 #~ msgid "Mountable Filesystem"
 #~ msgstr "àààààà àààà ààààà àààààààààààààà"
@@ -4335,9 +4683,6 @@ msgstr "autoclear ààààà ààààà ààààà àààà
 #~ msgid "Delete the partition"
 #~ msgstr "àààààà ààààààà"
 
-#~ msgid "_Revert"
-#~ msgstr "àààààààààààà (_R)"
-
 #~ msgid "Apply the changes made"
 #~ msgstr "àààààààààààà àààààà ààà"
 
@@ -4495,9 +4840,6 @@ msgstr "autoclear ààààà ààààà ààààà àààà
 #~ msgid "There was an error stopping the drive \"%s\"."
 #~ msgstr "\"%s\" àààààà àààà ààààà ààààààà"
 
-#~ msgid "_Erase"
-#~ msgstr "ààààààà (_E)"
-
 #~ msgid "Error creating component for RAID array"
 #~ msgstr "RAID àààà ààà àààààà ààààà àààààà"
 
@@ -4568,9 +4910,6 @@ msgstr "autoclear ààààà ààààà ààààà àààà
 #~ msgid "Erase the contents of the device"
 #~ msgstr "ààààààà ààààààà ààààààà ààààààà"
 
-#~ msgid "Quit"
-#~ msgstr "àààààààà"
-
 #~ msgid "Get Help on Palimpsest Disk Utility"
 #~ msgstr "Palimpsest Disk Utility àààààààà ààààààà ààààààà ààà"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]