[gnome-control-center] Updated Arabic translation
- From: Khaled Hosny <khaledh src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-control-center] Updated Arabic translation
- Date: Thu, 5 Jul 2012 14:52:36 +0000 (UTC)
commit fcc40582482b37865c301065cbd73109b0dc9363
Author: Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>
Date: Thu Jul 5 16:52:24 2012 +0200
Updated Arabic translation
po/ar.po | 202 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 111 insertions(+), 91 deletions(-)
---
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 69bb169..d9677fb 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-control-center master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-21 21:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-21 21:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-05 16:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 16:51+0200\n"
"Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>\n"
"Language-Team: Arabic <doc arabeyes org>\n"
"Language: ar\n"
@@ -1480,7 +1480,7 @@ msgstr "<ØØØØØ ØÙØ ÙØØÙÙ>"
#. translators:
#. * The device has been disabled
#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1025
-#: ../panels/sound/gvc-mixer-control.c:1087
+#: ../panels/sound/gvc-mixer-control.c:1127
#: ../panels/user-accounts/um-fingerprint-dialog.c:215
#: ../panels/user-accounts/um-fingerprint-dialog.c:216
msgid "Disabled"
@@ -1656,7 +1656,7 @@ msgid "Touchpad"
msgstr "ÙÙØØ ØÙÙÙØ"
#. TRANSLATORS: this is when the use leaves the PAC textbox blank
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:299
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:293
msgid ""
"Web Proxy Autodiscovery is used when a Configuration URL is not provided."
msgstr "ÙØØØØÙ ØÙØÙØØØÙ ØÙØÙÙØØÙ ÙÙÙØÙØ ÙÙ ØØÙ ÙÙ ÙÙØØÙ ÙØØØ ÙÙØØØØØ."
@@ -1665,138 +1665,143 @@ msgstr "ÙØØØØÙ ØÙØÙØØØÙ ØÙØÙÙØØÙ ÙÙÙØÙØ ÙÙ ØØÙ
#. * network, then anyone else on that network can tell your
#. * machine that it should proxy all of your web traffic
#. * through them.
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:307
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:301
msgid "This is not recommended for untrusted public networks."
msgstr "ÙØ ÙÙÙØÙØ ØÙØØ ÙØ ØÙØØÙØØ ØÙØØÙØ ØÙØ ØÙÙÙØÙÙØ."
#. TRANSLATORS: this is when the access point is not listed
#. * in the dropdown (or hidden) and the user has to select
#. * another entry manually
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1028
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1020
msgctxt "Wireless access point"
msgid "Other..."
msgstr "ØØØÙ..."
#. TRANSLATORS: this WEP WiFi security
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1192
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1737
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1184
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1729
msgid "WEP"
msgstr "WEP"
#. TRANSLATORS: this WPA WiFi security
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1196
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1741
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1188
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1733
msgid "WPA"
msgstr "WPA"
#. TRANSLATORS: this WPA WiFi security
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1200
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1192
msgid "WPA2"
msgstr "WPA2"
#. TRANSLATORS: this Enterprise WiFi security
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1205
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1197
msgid "Enterprise"
msgstr "ØØÙØØ"
#. TRANSLATORS: this no (!) WiFi security
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1211
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1732
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1203
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1724
#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:8 ../panels/wacom/cc-wacom-page.c:324
#: ../panels/wacom/cc-wacom-page.c:341
msgid "None"
msgstr "ÙØ ØÙØ"
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1837
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1829
msgid "Hotspot"
msgstr "ÙÙØØ ØØØØÙ"
#. Translators: network device speed
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1844
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1836
#, c-format
msgid "%d Mb/s"
msgstr "%d Ù.ØØÙØ\\Ø"
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2201 ../panels/network/network.ui.h:11
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2059
+msgid "Add new connection"
+msgstr "ØØÙ ØØØØÙÙØ ØØÙØØ"
+
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2252 ../panels/network/network.ui.h:11
msgid "IPv4 Address"
msgstr "ØÙÙØÙ IPv4"
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2202 ../panels/network/network.ui.h:12
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2253 ../panels/network/network.ui.h:12
msgid "IPv6 Address"
msgstr "ØÙÙØÙ IPv6"
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2205
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2208 ../panels/network/network.ui.h:27
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2256
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2259 ../panels/network/network.ui.h:27
#: ../panels/printers/printers.ui.h:13
msgid "IP Address"
msgstr "ØÙÙØÙ IP"
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2255
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2630
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2306
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2681
#, c-format
msgid "%s VPN"
msgstr "ØâØâÙ %s"
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2363
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2414
msgid "Proxy"
msgstr "ØÙÙØÙØ"
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2437
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2488
msgid "Network proxy"
msgstr "ÙØÙØ ØÙØØÙØ"
#. TRANSLATORS: the user is running a NM that is not API compatible
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2697
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2748
msgid "The system network services are not compatible with this version."
msgstr "ÙØ ØØÙØÙÙ ØØÙØØ ØÙØØÙØ ÙÙ ØÙÙØØÙ ÙØ ÙØÙ ØÙØØØØØØ."
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2899
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2950
#, c-format
msgid ""
"Network details for %s including password and any custom configuration will "
"be lost"
msgstr "ØØÙÙÙØ ØÙØØÙÙ ØÙØØÙØ ÙÙ %s ØÙØ ÙÙ ØÙÙ ÙÙÙØ ØÙØØ ÙØÙ ØØØØØØØ ÙÙØØØØ"
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2909
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2960
msgid "Forget"
msgstr "ØÙØ"
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3408
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3534
msgid "Not connected to the internet."
msgstr "ØÙØ ÙØÙØÙÙ ØØÙØÙØØÙØ."
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3409
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3535
msgid "Create the hotspot anyway?"
msgstr "ØÙØØØ ÙÙØØ ØØØØÙ ØÙÙ ØÙ ØØÙØ"
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3427
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3553
#, c-format
msgid "Disconnect from %s and create a new hotspot?"
msgstr "ÙØØ ØÙØØØØÙ ØÙ %s ÙØÙØØ ÙÙØØ ØØØØÙ ØØÙØØØ"
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3430
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3556
msgid "This is your only connection to the internet."
msgstr "ÙØØ ØØØØÙÙ ØÙÙØÙØ ØØÙØÙØØÙØ."
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3448
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3574
msgid "Create _Hotspot"
msgstr "ØÙØØ _ÙÙØØ ØØØØÙ"
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3508
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3634
msgid "Stop hotspot and disconnect any users?"
msgstr "ØÙÙØÙ ÙÙØØ ØÙØØØØÙ ÙÙØØ ØÙØØØØÙ ØÙ ØÙ ÙØØØØÙÙÙØ"
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3511
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3637
msgid "_Stop Hotspot"
msgstr "ØÙ_ÙÙ ÙÙØØ ØÙØØØØÙ"
#. TRANSLATORS: this is to disable the radio hardware in the
#. * network panel
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3530
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3656
msgid "Air_plane Mode"
msgstr "ÙØØ ØÙ_ØØØØØ"
#: ../panels/network/gnome-network-panel.desktop.in.in.h:1
+#: ../panels/network/network.ui.h:28
msgid "Network"
msgstr "ØÙØØÙØ"
@@ -1904,71 +1909,71 @@ msgstr "IMEI"
msgid "Provider"
msgstr "ÙÙØÙ ØÙØØÙØ"
-#: ../panels/network/network.ui.h:28
+#: ../panels/network/network.ui.h:29
msgid "VPN Type"
msgstr "ÙÙØ VPN"
-#: ../panels/network/network.ui.h:29
+#: ../panels/network/network.ui.h:30
msgid "Gateway"
msgstr "ØÙØÙÙØØØ"
-#: ../panels/network/network.ui.h:30
+#: ../panels/network/network.ui.h:31
msgid "Group Name"
msgstr "ØØÙ ØÙÙØÙÙØØ"
-#: ../panels/network/network.ui.h:31
+#: ../panels/network/network.ui.h:32
msgid "Group Password"
msgstr "ÙÙÙØ ØØ ØÙÙØÙÙØØ"
-#: ../panels/network/network.ui.h:32
+#: ../panels/network/network.ui.h:33
msgid "Username"
msgstr "ØØÙ ØÙÙØØØØÙ"
-#: ../panels/network/network.ui.h:33
+#: ../panels/network/network.ui.h:34
msgid "Disable VPN"
msgstr "ØØÙÙ VPN"
-#: ../panels/network/network.ui.h:34
+#: ../panels/network/network.ui.h:35
msgid "_Configure..."
msgstr "Ø_ØØØ..."
-#: ../panels/network/network.ui.h:35
+#: ../panels/network/network.ui.h:36
msgid "_Method"
msgstr "ØÙ_ØØÙÙØ"
-#: ../panels/network/network.ui.h:36
+#: ../panels/network/network.ui.h:37
msgid "_Configuration URL"
msgstr "Ù_ØØØ ØÙØØØØØ"
-#: ../panels/network/network.ui.h:37
+#: ../panels/network/network.ui.h:38
msgid "_HTTP Proxy"
msgstr "ÙØÙØ _HTTP"
-#: ../panels/network/network.ui.h:38
+#: ../panels/network/network.ui.h:39
msgid "H_TTPS Proxy"
msgstr "ÙØÙØ H_TTPS"
-#: ../panels/network/network.ui.h:39
+#: ../panels/network/network.ui.h:40
msgid "_FTP Proxy"
msgstr "ÙØÙØ _FTP"
-#: ../panels/network/network.ui.h:40
+#: ../panels/network/network.ui.h:41
msgid "_Socks Host"
msgstr "ÙØØØÙÙ _Socks"
-#: ../panels/network/network.ui.h:41
+#: ../panels/network/network.ui.h:42
msgid "HTTP Port"
msgstr "ÙÙÙØ HTTP"
-#: ../panels/network/network.ui.h:42
+#: ../panels/network/network.ui.h:43
msgid "HTTPS Port"
msgstr "ÙÙÙØ HTTPS"
-#: ../panels/network/network.ui.h:43
+#: ../panels/network/network.ui.h:44
msgid "FTP Port"
msgstr "ÙÙÙØ FTP"
-#: ../panels/network/network.ui.h:44
+#: ../panels/network/network.ui.h:45
msgid "Socks Port"
msgstr "ÙÙÙØ Socks"
@@ -2289,39 +2294,39 @@ msgstr ""
#. * The title is not visible when using GNOME Shell
#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:252
#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:263
-#: ../panels/online-accounts/online-accounts.ui.h:1
+#: ../panels/online-accounts/online-accounts.ui.h:2
msgid "Add Account"
msgstr "ØØÙ ØØØØØ"
-#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:321
+#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:340
msgid "Error logging into the account"
msgstr "ØØØ ØÙØ ØÙÙÙÙØ ØÙÙ ØÙØØØØ"
-#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:369
+#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:394
msgid "Expired credentials. Please log in again."
msgstr "ØÙØÙØØ ØØØÙØØ ÙÙÙØÙÙØ. ØØØØÙ ÙÙØ ÙØØØØ."
-#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:372
+#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:397
msgid "_Log In"
msgstr "ÙÙ_Ø"
-#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:528
+#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:551
msgid "Error creating account"
msgstr "ØØØ ØØÙØØ ØÙØØØ ØÙØØØØ"
-#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:560
+#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:593
msgid "Error removing account"
msgstr "ØØØ ØØÙØØ ØØØÙØ ØÙØØØØ"
-#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:596
+#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:629
msgid "Are you sure you want to remove the account?"
msgstr "ØÙØØÙØ ØÙÙ ØØÙØ ØØØÙØ ØÙØØØØØ"
-#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:598
+#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:631
msgid "This will not remove the account on the server."
msgstr "ÙØØ ÙÙ ÙØÙÙ ØÙØØØØ ØÙÙ ØÙØØØÙÙ."
-#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:599
+#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:632
msgid "_Remove"
msgstr "Ø_ØÙ"
@@ -2338,13 +2343,25 @@ msgstr "ØØÙØ ØØØØØØ ØÙØÙØØÙØ"
msgid "Google;Facebook;Twitter;Yahoo;Web;Online;Chat;Calendar;Mail;Contact;"
msgstr "ØÙØÙ;ØÙÙØÙ;ÙÙØØÙÙ;ØÙÙØØ;ÙØÙÙ;ÙØ;ÙÙØ;ÙØØØØØ;ØÙÙÙÙ;ØØÙØ;ØØØØÙ;"
-#: ../panels/online-accounts/online-accounts.ui.h:2
-msgid "Remove Account"
-msgstr "ØØÙÙ ØØØØØ"
+#: ../panels/online-accounts/online-accounts.ui.h:1
+msgid "No online accounts configured"
+msgstr "ÙÙ ØÙØØ ØÙ ØØØØØØ ØÙØØÙØ"
#: ../panels/online-accounts/online-accounts.ui.h:3
-msgid "Select an account"
-msgstr "ØØØØ ØØØØÙØ"
+msgid "Remove Account"
+msgstr "ØØÙÙ ØÙØØØØ"
+
+#: ../panels/online-accounts/online-accounts.ui.h:4
+msgid "Add an online account"
+msgstr "ØØÙÙ ØØØØ ØÙØØÙØ"
+
+#: ../panels/online-accounts/online-accounts.ui.h:5
+msgid ""
+"Adding an account allows your applications to access it for documents, mail, "
+"contacts, calendar, chat and more."
+msgstr ""
+"ØØØÙØ ØØØØ ØØÙØ ÙÙØØØÙÙØØ ØØØØØØÙÙ ÙÙÙØÙÙ ØÙÙ ØÙÙØØÙØØØØ ÙØÙØØÙØØ "
+"ÙØÙÙØØØØÙÙÙØ ÙØÙØÙÙÙÙØ ÙØÙØØØØØØ ÙØÙØÙØ."
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:171
msgid "Unknown time"
@@ -3367,12 +3384,12 @@ msgstr "ØÙ_ØÙØØÙ:"
msgid "_Subwoofer:"
msgstr "_ØÙØØØØ ÙØÙØØ:"
-#: ../panels/sound/gvc-channel-bar.c:603 ../panels/sound/gvc-channel-bar.c:612
+#: ../panels/sound/gvc-channel-bar.c:613 ../panels/sound/gvc-channel-bar.c:622
msgctxt "volume"
msgid "100%"
msgstr "100%"
-#: ../panels/sound/gvc-channel-bar.c:607
+#: ../panels/sound/gvc-channel-bar.c:617
msgctxt "volume"
msgid "Unamplified"
msgstr "ØÙØ ÙÙØÙØ"
@@ -3383,7 +3400,7 @@ msgstr "ØÙ_ØÙØ:"
#. translators:
#. * The number of sound outputs on a particular device
-#: ../panels/sound/gvc-mixer-control.c:1094
+#: ../panels/sound/gvc-mixer-control.c:1134
#, c-format
msgid "%u Output"
msgid_plural "%u Outputs"
@@ -3396,7 +3413,7 @@ msgstr[5] "%u ÙÙØÙØÙØ"
#. translators:
#. * The number of sound inputs on a particular device
-#: ../panels/sound/gvc-mixer-control.c:1104
+#: ../panels/sound/gvc-mixer-control.c:1144
#, c-format
msgid "%u Input"
msgid_plural "%u Inputs"
@@ -3407,7 +3424,7 @@ msgstr[3] "%u ÙÙØØØÙÙ"
msgstr[4] "%u ÙÙØÙØÙÙÙØ"
msgstr[5] "%u ÙÙØÙØÙÙ"
-#: ../panels/sound/gvc-mixer-control.c:1402
+#: ../panels/sound/gvc-mixer-control.c:1442
msgid "System Sounds"
msgstr "ØØÙØØ ØÙÙØØÙ"
@@ -4513,21 +4530,21 @@ msgstr "ØØÙÙØ ÙÙØÙØ ÙÙ ØÙØÙØ..."
msgid "Used by %s"
msgstr "ÙØØØØÙÙØ %s"
-#: ../panels/user-accounts/um-realm-manager.c:480
+#: ../panels/user-accounts/um-realm-manager.c:528
#, c-format
msgid "No such domain or realm found"
msgstr "ÙÙ ÙØØØ ØÙÙ ÙØØ ØÙÙØØÙ ØÙ ØÙÙØØÙ"
-#: ../panels/user-accounts/um-realm-manager.c:686
+#: ../panels/user-accounts/um-realm-manager.c:735
#, c-format
msgid "Cannot log in as %s at the %s domain"
msgstr "ØØØÙØ ØÙÙÙÙØ ØØØÙ %s ÙÙ ØÙÙØØÙ %s"
-#: ../panels/user-accounts/um-realm-manager.c:691
+#: ../panels/user-accounts/um-realm-manager.c:740
msgid "Invalid password, please try again"
msgstr "ÙÙÙØ ØØ ØØØØ ÙÙ ÙØÙÙ ØØØ ØÙÙØØÙÙØ"
-#: ../panels/user-accounts/um-realm-manager.c:695
+#: ../panels/user-accounts/um-realm-manager.c:744
#, c-format
msgid "Couldn't connect to the %s domain: %s"
msgstr "ØØØÙØ ØÙØØØØÙ ØØÙÙØØÙ %s:â %s"
@@ -4700,17 +4717,17 @@ msgstr "ØØØØÙ ØÙÙØ ØÙØÙØØ ØÙÙØÙ ØÙØØÙØØ ØÙÙ ØÙØ
msgid "Mis-click detected, restarting..."
msgstr "ØÙØÙØÙØ ÙÙØØ ØØØØØØ ÙØÙØ ØØØ ØÙØÙÙÙØ..."
-#: ../panels/wacom/cc-wacom-mapping-panel.c:264
+#: ../panels/wacom/cc-wacom-mapping-panel.c:275
msgid "Output:"
msgstr "ØÙÙÙØÙØÙØ:"
#. Keep ratio switch
-#: ../panels/wacom/cc-wacom-mapping-panel.c:276
+#: ../panels/wacom/cc-wacom-mapping-panel.c:287
msgid "Keep aspect ratio (letterbox):"
msgstr "ØØÙØ ØÙÙ ÙØØØ ØÙØØØ:"
#. Whole-desktop checkbox
-#: ../panels/wacom/cc-wacom-mapping-panel.c:287
+#: ../panels/wacom/cc-wacom-mapping-panel.c:298
msgid "Map to single monitor"
msgstr "ØÙÙÙ ÙÙ ØØØØ ÙØØØØ"
@@ -4802,67 +4819,67 @@ msgstr "ÙÙØ ØÙØØØØ"
msgid "Left-Handed Orientation"
msgstr "ØØØØÙ ÙÙÙØ ØÙÙØØÙ"
-#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:959
+#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1009
#, c-format
msgid "Left Ring Mode #%d"
msgstr ""
-#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:968
+#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1018
#, c-format
msgid "Right Ring Mode #%d"
msgstr ""
-#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:998
+#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1048
#, c-format
msgid "Left Touchstrip Mode #%d"
msgstr ""
-#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1007
+#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1057
#, c-format
msgid "Right Touchstrip Mode #%d"
msgstr ""
-#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1024
+#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1074
#, c-format
msgid "Left Touchring Mode Switch"
msgstr ""
-#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1026
+#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1076
#, c-format
msgid "Right Touchring Mode Switch"
msgstr ""
-#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1029
+#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1079
#, c-format
msgid "Left Touchstrip Mode Switch"
msgstr ""
-#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1031
+#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1081
#, c-format
msgid "Right Touchstrip Mode Switch"
msgstr ""
-#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1036
+#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1086
#, c-format
msgid "Mode Switch #%d"
msgstr ""
-#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1108
+#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1158
#, c-format
msgid "Left Button #%d"
msgstr ""
-#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1111
+#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1161
#, c-format
msgid "Right Button #%d"
msgstr ""
-#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1114
+#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1164
#, c-format
msgid "Top Button #%d"
msgstr ""
-#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1117
+#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1167
#, c-format
msgid "Bottom Button #%d"
msgstr ""
@@ -4989,6 +5006,9 @@ msgstr "ØÙØÙÙØØ;ØØØØØØØ;"
msgid "All Settings"
msgstr "ÙÙ ØÙØØØØØØØ"
+#~ msgid "Select an account"
+#~ msgstr "ØØØØ ØØØØÙØ"
+
#~ msgid "To add a new account, first select the account type"
#~ msgstr "ÙØØØÙØ ØØØØ ØØÙØØ ØØØØ ØÙÙÙØ ÙÙØ ØÙØØØØ"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]