[evolution] Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)



commit 3ddfff5c063556fb34791925b65b544a0cb74aa1
Author: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>
Date:   Sun Jan 29 23:15:40 2012 +0800

    Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)

 po/zh_HK.po |15772 ++++++++++++++++++++++--------------------
 po/zh_TW.po |22428 +++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 2 files changed, 20177 insertions(+), 18023 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
index bc2a33d..54df65f 100644
--- a/po/zh_HK.po
+++ b/po/zh_HK.po
@@ -10,11 +10,11 @@
 #: ../shell/main.c:570
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: evolution 3.1.91\n"
+"Project-Id-Version: evolution 3.3.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-25 15:23+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-25 15:25+0800\n"
-"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-29 23:13+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-29 23:14+0800\n"
+"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
 "Language-Team: Chinese (Hong Kong) <community linuxhall org>\n"
 "Language: zh_TW\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -88,7 +88,7 @@ msgid "Delete address book '{0}'?"
 msgstr "åééèéã{0}ãï"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:15
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:34 ../mail/mail.error.xml.h:45
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:37 ../mail/mail.error.xml.h:44
 msgid "Do _Not Delete"
 msgstr "äèåé(_N)"
 
@@ -218,7 +218,7 @@ msgid ""
 "Your contacts for {0} will not be available until Evolution is restarted."
 msgstr "éæåå Evolution äåïçæäç {0} çèçäã"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:44 ../mail/em-vfolder-rule.c:618
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:44 ../mail/em-vfolder-rule.c:597
 #: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:18
 msgid "_Add"
 msgstr "åå(_A)"
@@ -240,8 +240,8 @@ msgid "_Use as it is"
 msgstr "ååèç(_U)"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:1
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:715
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2104
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:720
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2068
 msgid "Anniversary"
 msgstr "éåçåæ"
 
@@ -251,9 +251,9 @@ msgstr "éåçåæ"
 #. * which, so long as it has an icon.  We're just interested in
 #. * the directory components.
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:2
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:714
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2103 ../capplet/anjal-settings-main.c:79
-#: ../shell/main.c:140
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:719
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2067 ../capplet/anjal-settings-main.c:78
+#: ../shell/main.c:134
 msgid "Birthday"
 msgstr "çæ"
 
@@ -273,24 +273,24 @@ msgid "Calendar:"
 msgstr "èäæï"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:7
-#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:991
+#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:990
 msgid "Contact"
 msgstr "èçä"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:8
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:654
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:676
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2925
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2937
 msgid "Contact Editor"
 msgstr "èçäçèå"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:9
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:386
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:392
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:638
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:646
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1046
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:633
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:641
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1019
-#: ../smime/lib/e-cert.c:837
+#: ../smime/lib/e-cert.c:833
 msgid "Email"
 msgstr "éåéä"
 
@@ -305,8 +305,8 @@ msgstr "åå(_N)â"
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:12
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:198
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:78
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1323
-#: ../widgets/misc/e-contact-map.c:295
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1351
+#: ../widgets/misc/e-contact-map.c:297
 msgid "Home"
 msgstr "äå"
 
@@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "ééï"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:14
 msgid "Image"
-msgstr "åç"
+msgstr "åå"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:15
 msgid "Instant Messaging"
@@ -346,8 +346,8 @@ msgstr "åè"
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:21
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:199
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:79
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:409
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1806
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:412
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3449
 msgid "Other"
 msgstr "åä"
 
@@ -374,9 +374,9 @@ msgstr "çå"
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:27
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:197
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:77
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:694
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1320
-#: ../widgets/misc/e-contact-map.c:303
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:699
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1348
+#: ../widgets/misc/e-contact-map.c:305
 msgid "Work"
 msgstr "åä"
 
@@ -401,9 +401,9 @@ msgid "_Blog:"
 msgstr "éèæ(_B):"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:33
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:710
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:714
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:10
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1963
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1971
 msgid "_Calendar:"
 msgstr "èäæ(_C):"
 
@@ -482,47 +482,47 @@ msgid "_Zip/Postal Code:"
 msgstr "ééåè(_Z):"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:178
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:655
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:660
 msgid "AIM"
 msgstr "AIM"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:179
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:658
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:663
 msgid "Jabber"
 msgstr "Jabber"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:180
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:660
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:665
 msgid "Yahoo"
 msgstr "Yahoo"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:181
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:661
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:666
 msgid "Gadu-Gadu"
 msgstr "Gadu-Gadu"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:182
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:659
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:664
 msgid "MSN"
 msgstr "MSN"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:183
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:657
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:662
 msgid "ICQ"
 msgstr "ICQ"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:184
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:656
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:661
 msgid "GroupWise"
 msgstr "GroupWise"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:185
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:662
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:667
 msgid "Skype"
 msgstr "Skype"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:220
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:469
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:481
 msgid "Error adding contact"
 msgstr "æåèçäæççéè"
 
@@ -535,20 +535,20 @@ msgid "Error removing contact"
 msgstr "çéèçäæççéè"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:670
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2919
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2931
 #, c-format
 msgid "Contact Editor - %s"
 msgstr "èçäçèå - %s"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3398
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3411
 msgid "Please select an image for this contact"
 msgstr "èéåäèæèçäçåç"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3399
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3412
 msgid "_No image"
 msgstr "ææåç(_N)"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3730
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3739
 msgid ""
 "The contact data is invalid:\n"
 "\n"
@@ -556,43 +556,48 @@ msgstr ""
 "èçäèæçæï\n"
 "\n"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3735
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3745
 #, c-format
 msgid "'%s' has an invalid format"
 msgstr "ã%sãåæçæçæå"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3743
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3752
+#, c-format
+msgid "'%s' cannot be a future date"
+msgstr "ã%sãäèææäææ"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3760
 #, c-format
 msgid "%s'%s' has an invalid format"
 msgstr "%sã%sãåæçæçæå"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3756
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3770
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3773
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3787
 #, c-format
 msgid "%s'%s' is empty"
 msgstr "%sã%sãæçç"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3785
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3802
 msgid "Invalid contact."
 msgstr "çæçèçäã"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:437
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:438
 msgid "Contact Quick-Add"
 msgstr "åéæåèçä"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:440
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:441
 msgid "_Edit Full"
 msgstr "çèåé(_E)"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:488
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:490
 msgid "_Full name"
 msgstr "åå(_F)"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:499
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:501
 msgid "E_mail"
 msgstr "éåéä(_M)"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:510
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:512
 msgid "_Select Address Book"
 msgstr "éæéèé(_S)"
 
@@ -662,7 +667,7 @@ msgid "_Suffix:"
 msgstr "(_Suffix):"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:1
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:742
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:762
 msgid "Contact List Editor"
 msgstr "èçäæåçèå"
 
@@ -679,7 +684,7 @@ msgid "_List name:"
 msgstr "åååç(_L):"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:5
-#: ../mail/mail-config.ui.h:163
+#: ../mail/mail-config.ui.h:175
 msgid "_Select..."
 msgstr "éå(_S)â"
 
@@ -687,26 +692,26 @@ msgstr "éå(_S)â"
 msgid "_Type an email address or drag a contact into the list below:"
 msgstr "èåéåéäååæææèçäåääæå(_T):"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:865
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:885
 msgid "Contact List Members"
 msgstr "èçäæåæå"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1440
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1402
+msgid "_Members"
+msgstr "æå(_M)"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1516
 msgid "Error adding list"
 msgstr "æåæåæççéè"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1455
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1531
 msgid "Error modifying list"
 msgstr "çèæåæççéè"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1470
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1546
 msgid "Error removing list"
 msgstr "çéæåæççéè"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1601
-msgid "_Members"
-msgstr "æå(_M)"
-
 #: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:1
 msgid "Changed Contact:"
 msgstr "ææåçèçä:"
@@ -744,34 +749,300 @@ msgstr ""
 "ææèæåãäçèåäéèæåååï"
 
 #: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:6
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:332
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:338
 msgid "_Merge"
 msgstr "åä(_M)"
 
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:315
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:320
 msgid "Merge Contact"
 msgstr "åäèçä"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:1
 #: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:2 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:2
 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:4
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1059
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1727
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1063
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1734
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:788
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:987
 msgid "Any field contains"
 msgstr "ääæäåå"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:2
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1066
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1070
 msgid "Email begins with"
 msgstr "éåéäéåæ"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:3
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1073
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1077
 msgid "Name contains"
 msgstr "åçåå"
 
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-addressbook-view.c:97
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-addressbook-view.c:106
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:189
+msgid "evolution address book"
+msgstr "evolution éèé"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:182
+msgid "Copy _Email Address"
+msgstr "èèéåéääå(_E)"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:184
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:432
+msgid "Copy the email address to the clipboard"
+msgstr "èèéåéääåååèç"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:189
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:437
+msgid "_Send New Message To..."
+msgstr "åéæéäè(_S)â"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:191
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:439
+msgid "Send a mail message to this address"
+msgstr "åééäåéåäå"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:218
+msgid "Open map"
+msgstr "éååå"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:533
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:561
+msgid "List Members:"
+msgstr "æåæåï"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:653
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25
+msgid "Nickname"
+msgstr "çå"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:685
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9
+msgid "Company"
+msgstr "åå"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:686
+msgid "Department"
+msgstr "éé"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:687
+msgid "Profession"
+msgstr "èæ"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:688
+msgid "Position"
+msgstr "äç"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:689
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23
+msgid "Manager"
+msgstr "äç"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:690
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1
+msgid "Assistant"
+msgstr "åç"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:691
+msgid "Video Chat"
+msgstr "èåäè"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:692
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:463
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:232
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:261
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view.c:528
+#: ../modules/online-accounts/e-online-accounts-google.c:302
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:1
+#: ../widgets/misc/e-send-options.c:528
+msgid "Calendar"
+msgstr "èäæ"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:693
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:123
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:350
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:6
+msgid "Free/Busy"
+msgstr "çé/åç"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:694
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:716
+msgid "Phone"
+msgstr "éè"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:695
+msgid "Fax"
+msgstr "åç"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:696
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:718
+msgid "Address"
+msgstr "åå"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:713
+msgid "Home Page"
+msgstr "éé"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:714
+msgid "Web Log"
+msgstr "çè"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:717
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24
+msgid "Mobile Phone"
+msgstr "æåéè"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:721
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34
+msgid "Spouse"
+msgstr "éå"
+
+#. Create the default Person addressbook
+#. Create the default Person calendar
+#. Create the default Person memo list
+#. Create the default Person task list
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:723
+#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:379
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:126
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:144
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:144
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:165
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:128
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:121
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:128
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:132
+msgid "Personal"
+msgstr "åä"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:744
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26
+msgid "Note"
+msgstr "åè"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1013
+msgid "List Members"
+msgstr "æåæå"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1031
+msgid "Job Title"
+msgstr "èç"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1068
+msgid "Home page"
+msgstr "éé"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1077
+msgid "Blog"
+msgstr "éèæ"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1276
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:980
+#, c-format
+msgid "Click to mail %s"
+msgstr "æäääåééä %s"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:120
+msgid ""
+"This address book cannot be opened. This either means this book is not "
+"marked for offline usage or not yet downloaded for offline usage. Please "
+"load the address book once in online mode to download its contents."
+msgstr "æåçæéåéåçéæåãéåèèçæçéæåææèçéççéæèåæäèääéçäçãèæäçæååæèåçéæåääèåçååã"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:148
+#, c-format
+msgid ""
+"This address book cannot be opened.  Please check that the path %s exists "
+"and that permissions are set to access it."
+msgstr "æåçæéåéåçéæåãèææèå %s æåååèäæéåèååäåååã"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:161
+msgid ""
+"This version of Evolution does not have LDAP support compiled in to it.  To "
+"use LDAP in Evolution an LDAP-enabled Evolution package must be installed."
+msgstr "æ Evolution çææå LDAP ææçèéåãåæäæå Evolution äç LDAPïåéåèåç LDAP ç Evolution åäã"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:170
+msgid ""
+"This address book cannot be opened.  This either means that an incorrect URI "
+"was entered, or the server is unreachable."
+msgstr "æåçæéåéåçéæåãéèçäèåéèçURIïæäæåçæéçã"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:178
+msgid "Detailed error message:"
+msgstr "èççéèèæï"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:209
+msgid ""
+"More cards matched this query than either the server is \n"
+"configured to return or Evolution is configured to display.\n"
+"Please make your search more specific or raise the result limit in\n"
+"the directory server preferences for this address book."
+msgstr ""
+"çåæææèçåçèéäæåèååå\n"
+"ææ Evolution èåéççæéã\n"
+"èäçæåæççæèæææéæçéæåççé\n"
+"äæåååèåäççæéåã"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:216
+msgid ""
+"The time to execute this query exceeded the server limit or the limit\n"
+"configured for this address book.  Please make your search\n"
+"more specific or raise the time limit in the directory server\n"
+"preferences for this address book."
+msgstr ""
+"åèæææèçæéèéääæåçéåææäç\n"
+"æçéæåæèåçäéãèäçæåæççæè\n"
+"æææéæçéæåççéäæåååèåäç\n"
+"æéäéã"
+
+#. Translators: %s is replaced with a detailed error message, or an empty string, if not provided
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:224
+#, c-format
+msgid "The backend for this address book was unable to parse this query. %s"
+msgstr "æçéæåçåççåçæèæéæçæèã%s"
+
+#. Translators: %s is replaced with a detailed error message, or an empty string, if not provided
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:229
+#, c-format
+msgid "The backend for this address book refused to perform this query. %s"
+msgstr "æçéæåçåççåæçåèéæçæèã%s"
+
+#. Translators: %s is replaced with a detailed error message, or an empty string, if not provided
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:235
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:241
+#, c-format
+msgid "This query did not complete successfully. %s"
+msgstr "éæçæèäæååæåã%s"
+
+#. This is a filename. Translators take note.
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:263
+msgid "card.vcf"
+msgstr "card.vcf"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:309
+msgid "Select Address Book"
+msgstr "éæéèé"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:383
+msgid "list"
+msgstr "æå"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:568
+msgid "Move contact to"
+msgstr "åèçäçå"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:570
+msgid "Copy contact to"
+msgstr "èèèçäå"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:573
+msgid "Move contacts to"
+msgstr "åèçäçå"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:575
+msgid "Copy contacts to"
+msgstr "èèèçäå"
+
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:157
 msgid "No contacts"
 msgstr "ææèçä"
@@ -786,7 +1057,7 @@ msgstr[0] "%d åèçä"
 msgid "Error getting book view"
 msgstr "ååæææèæççéè"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:771
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:774
 msgid "Search Interrupted"
 msgstr "æåèäæ"
 
@@ -807,7 +1078,7 @@ msgid "Paste contacts from the clipboard"
 msgstr "ååèçèäèçä"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:642
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:877
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:881
 msgid "Delete selected contacts"
 msgstr "åééåçèçä"
 
@@ -862,11 +1133,6 @@ msgstr "äèéç(_D)"
 msgid "Display _All Contacts"
 msgstr "éçææçèçä(_A)"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:685
-msgid "Assistant"
-msgstr "åç"
-
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2
 msgid "Assistant Phone"
 msgstr "åçéè"
@@ -893,17 +1159,12 @@ msgstr "æèéè"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:4
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:1
 #: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:3
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:1
 #: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:1
 msgid "Categories"
 msgstr "åé"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:680
-msgid "Company"
-msgstr "åå"
-
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10
 msgid "Company Phone"
 msgstr "ååéè"
@@ -948,26 +1209,6 @@ msgstr "ISDN éè"
 msgid "Journal"
 msgstr "æè"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:684
-msgid "Manager"
-msgstr "äç"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:712
-msgid "Mobile Phone"
-msgstr "æåéè"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:648
-msgid "Nickname"
-msgstr "çå"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:739
-msgid "Note"
-msgstr "åè"
-
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27
 msgid "Office"
 msgstr "èåå"
@@ -993,16 +1234,11 @@ msgid "Radio"
 msgstr "ççééè"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:610
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:638
 #: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9
 msgid "Role"
 msgstr "èè"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:716
-msgid "Spouse"
-msgstr "éå"
-
 #. Translators: This is a vcard standard and stands for the type of
 #. phone used by the hearing impaired. TTY stands for "teletype"
 #. (familiar from Unix device names), and TDD is "Telecommunications
@@ -1029,6 +1265,49 @@ msgstr "åä"
 msgid "Web Site"
 msgstr "çå"
 
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:34
+msgid "Open"
+msgstr "éå"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:156
+msgid "Contact List: "
+msgstr "èçäæå: "
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:157
+msgid "Contact: "
+msgstr "èçä: "
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:183
+msgid "evolution minicard"
+msgstr "Evolution èäåç"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:36
+msgid "New Contact"
+msgstr "æåèçä"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:37
+msgid "New Contact List"
+msgstr "æåèçäæå"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:172
+#, c-format
+msgid "current address book folder %s has %d card"
+msgid_plural "current address book folder %s has %d cards"
+msgstr[0] "çåçéèéèæå %s æ %d ååç"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:100
+msgid "Work Email"
+msgstr "åäéåéä"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:101
+msgid "Home Email"
+msgstr "äåéåéä"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:102
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:819
+msgid "Other Email"
+msgstr "ååéåéä"
+
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:192
 msgid ""
 "\n"
@@ -1087,980 +1366,715 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ææéçåäéçæèæåéçã"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:100
-msgid "Work Email"
-msgstr "åäéåéä"
+#: ../addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-minicard.c:38
+msgid "Card View"
+msgstr "åçæèæå"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:101
-msgid "Home Email"
-msgstr "äåéåéä"
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:748
+#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:546
+#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:280
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:413
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:903
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:942 ../shell/shell.error.xml.h:6
+msgid "Importing..."
+msgstr "ååâ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:102
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:819
-msgid "Other Email"
-msgstr "ååéåéä"
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1075
+msgid "Outlook CSV or Tab (.csv, .tab)"
+msgstr "Outlook CSV æ Tab (.csv, .tab)"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-addressbook-view.c:97
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-addressbook-view.c:106
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:187
-msgid "evolution address book"
-msgstr "evolution éèé"
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1076
+msgid "Outlook CSV and Tab Importer"
+msgstr "Outlook CSV è Tab ååçå"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:36
-msgid "New Contact"
-msgstr "æåèçä"
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1084
+msgid "Mozilla CSV or Tab (.csv, .tab)"
+msgstr "Mozilla CSV æ Tab (.csv, .tab)"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:37
-msgid "New Contact List"
-msgstr "æåèçäæå"
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1085
+msgid "Mozilla CSV and Tab Importer"
+msgstr "Mozilla CSV è Tab ååçå"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:170
-#, c-format
-msgid "current address book folder %s has %d card"
-msgid_plural "current address book folder %s has %d cards"
-msgstr[0] "çåçéèéèæå %s æ %d ååç"
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1093
+msgid "Evolution CSV or Tab (.csv, .tab)"
+msgstr "Evolution CSV æ Tab (.csv, .tab)"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:34
-msgid "Open"
-msgstr "éå"
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1094
+msgid "Evolution CSV and Tab Importer"
+msgstr "Evolution CSV è Tab ååçå"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:156
-msgid "Contact List: "
-msgstr "èçäæå: "
+#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:796
+msgid "LDAP Data Interchange Format (.ldif)"
+msgstr "LDAP èæäææå (.ldif)"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:157
-msgid "Contact: "
-msgstr "èçä: "
+#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:797
+msgid "Evolution LDIF importer"
+msgstr "Evolution LDIF èåå"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:183
-msgid "evolution minicard"
-msgstr "Evolution èäåç"
+#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:657
+msgid "vCard (.vcf, .gcrd)"
+msgstr "vCard (.vcfã.gcrd)"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:182
-msgid "Copy _Email Address"
-msgstr "èèéåéääå(_E)"
+#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:658
+msgid "Evolution vCard Importer"
+msgstr "Evolution vCard ååçå"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:184
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:432
-msgid "Copy the email address to the clipboard"
-msgstr "èèéåéääåååèç"
+#. Uncomment next if it is successful to get total number if pages in list view
+#. * g_object_get (operation, "n-pages", &n_pages, NULL)
+#: ../addressbook/printing/e-contact-print.c:721
+#, c-format
+msgid "Page %d"
+msgstr "ç %d é"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:189
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:437
-msgid "_Send New Message To..."
-msgstr "åéæéäè(_S)â"
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:60
+msgid "Specify the output file instead of standard output"
+msgstr "æåèåææèäæææèå"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:191
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:439
-msgid "Send a mail message to this address"
-msgstr "åééäåéåäå"
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:61
+msgid "OUTPUTFILE"
+msgstr "èåææ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:215
-msgid "Open map"
-msgstr "éååå"
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:64
+msgid "List local address book folders"
+msgstr "ååæåéèéèæå"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:528
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:556
-msgid "List Members:"
-msgstr "æåæåï"
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:67
+msgid "Show cards as vcard or csv file"
+msgstr "ååçéçæ vcard æ csv ææ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:681
-msgid "Department"
-msgstr "éé"
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:68
+msgid "[vcard|csv]"
+msgstr "[vcard|csv]"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:682
-msgid "Profession"
-msgstr "èæ"
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:71
+msgid "Export in asynchronous mode"
+msgstr "åéåææååå"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:683
-msgid "Position"
-msgstr "äç"
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:74
+msgid ""
+"The number of cards in one output file in asynchronous mode, default size "
+"100."
+msgstr "éåææåäïäåèåææäçåçæçïéèååæ 100ã"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:686
-msgid "Video Chat"
-msgstr "èåäè"
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:76
+msgid "NUMBER"
+msgstr "æé"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:687
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:449
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:232
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:261
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view.c:513
-#: ../modules/online-accounts/e-online-accounts-google.c:294
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:1
-#: ../widgets/misc/e-send-options.c:528
-msgid "Calendar"
-msgstr "èäæ"
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:139
+msgid ""
+"Command line arguments error, please use --help option to see the usage."
+msgstr "æäååæéèïèäç --help ééäæççæã"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:688
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:123
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:350
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:6
-msgid "Free/Busy"
-msgstr "çé/åç"
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:153
+msgid "Only support csv or vcard format."
+msgstr "åææ csv æ vcard æåã"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:689
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:711
-msgid "Phone"
-msgstr "éè"
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:162
+msgid "In async mode, output must be file."
+msgstr "åéåææåäïèååéæææã"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:690
-msgid "Fax"
-msgstr "åç"
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:170
+msgid "In normal mode, there is no need for the size option."
+msgstr "åäèæåäïäéèååééã"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:691
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:713
-msgid "Address"
-msgstr "åå"
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:201
+msgid "Unhandled error"
+msgstr "æèççéè"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:708
-msgid "Home Page"
-msgstr "éé"
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:654
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:689
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:53
+msgid "Can not open file"
+msgstr "çæéåææ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:709
-msgid "Web Log"
-msgstr "çè"
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:45
+#, c-format
+msgid "Couldn't get list of address books: %s"
+msgstr "çæååéèéæåï%s"
 
-#. Create the default Person addressbook
-#. Create the default Person calendar
-#. Create the default Person memo list
-#. Create the default Person task list
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:718
-#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:385
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:120
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:144
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:138
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:165
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:122
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:120
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:122
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:132
-msgid "Personal"
-msgstr "åä"
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:45
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:79
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:949 ../em-format/em-format.c:2321
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:636 ../mail/em-folder-tree.c:674
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:221
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1472 ../plugins/face/face.c:174
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1483
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1853
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:313
+msgid "Unknown error"
+msgstr "äæçéè"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:986
-msgid "List Members"
-msgstr "æåæå"
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:79
+#, c-format
+msgid "Failed to open client '%s': %s"
+msgstr "çæéååæçã%sãï%s"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1004
-msgid "Job Title"
-msgstr "èç"
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:109
+msgid "minute"
+msgid_plural "minutes"
+msgstr[0] "åé"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1041
-msgid "Home page"
-msgstr "éé"
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:122
+msgid "hour"
+msgid_plural "hours"
+msgstr[0] "åæ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1050
-msgid "Blog"
-msgstr "éèæ"
+#. For Translator : 'day' is part of the sentence of the form 'appointment recurs/Every [x] month(s) on the [first] [day] [forever]'
+#. * (dropdown menu options are in[square brackets]). This means that after 'first', either the string 'day' or
+#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:135
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1188
+msgid "day"
+msgid_plural "days"
+msgstr[0] "å"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1248
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:980
-#, c-format
-msgid "Click to mail %s"
-msgstr "æäääåééä %s"
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:331
+msgid "Start time"
+msgstr "éåæå"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:120
-msgid ""
-"This address book cannot be opened. This either means this book is not "
-"marked for offline usage or not yet downloaded for offline usage. Please "
-"load the address book once in online mode to download its contents."
-msgstr "æåçæéåéåçéæåãéåèèçæçéæåææèçéççéæèåæäèääéçäçãèæäçæååæèåçéæåääèåçååã"
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:1
+msgid "Appointments"
+msgstr "çæ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:148
-#, c-format
-msgid ""
-"This address book cannot be opened.  Please check that the path %s exists "
-"and that permissions are set to access it."
-msgstr "æåçæéåéåçéæåãèææèå %s æåååèäæéåèååäåååã"
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:2
+msgid "Dismiss _All"
+msgstr "åéèé(_A)"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:161
-msgid ""
-"This version of Evolution does not have LDAP support compiled in to it.  To "
-"use LDAP in Evolution an LDAP-enabled Evolution package must be installed."
-msgstr "æ Evolution çææå LDAP ææçèéåãåæäæå Evolution äç LDAPïåéåèåç LDAP ç Evolution åäã"
+#. Location
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:3
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1756
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1766
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1052
+msgid "Location:"
+msgstr "äç:"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:170
-msgid ""
-"This address book cannot be opened.  This either means that an incorrect URI "
-"was entered, or the server is unreachable."
-msgstr "æåçæéåéåçéæåãéèçäèåéèçURIïæäæåçæéçã"
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:4
+msgid "Snooze _time:"
+msgstr "åçæé(_T):"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:178
-msgid "Detailed error message:"
-msgstr "èççéèèæï"
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:5 ../e-util/e-alert-dialog.c:160
+msgid "_Dismiss"
+msgstr "èé(_D)"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:209
-msgid ""
-"More cards matched this query than either the server is \n"
-"configured to return or Evolution is configured to display.\n"
-"Please make your search more specific or raise the result limit in\n"
-"the directory server preferences for this address book."
-msgstr ""
-"çåæææèçåçèéäæåèååå\n"
-"ææ Evolution èåéççæéã\n"
-"èäçæåæççæèæææéæçéæåççé\n"
-"äæåååèåäççæéåã"
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:6
+msgid "_Snooze"
+msgstr "åæ(_S)"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:216
-msgid ""
-"The time to execute this query exceeded the server limit or the limit\n"
-"configured for this address book.  Please make your search\n"
-"more specific or raise the time limit in the directory server\n"
-"preferences for this address book."
-msgstr ""
-"åèæææèçæéèéääæåçéåææäç\n"
-"æçéæåæèåçäéãèäçæåæççæè\n"
-"æææéæçéæåççéäæåååèåäç\n"
-"æéäéã"
+#. Translators: This is the last part of the sentence:
+#. * "Purge events older than <<spin-button>> days"
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:7
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:17 ../e-util/e-plugin-util.c:454
+#: ../filter/filter.ui.h:14 ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:350
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:387
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:30
+msgid "days"
+msgstr "å"
 
-#. Translators: %s is replaced with a detailed error message, or an empty string, if not provided
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:224
-#, c-format
-msgid "The backend for this address book was unable to parse this query. %s"
-msgstr "æçéæåçåççåçæèæéæçæèã%s"
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:8
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:22
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:26 ../e-util/e-plugin-util.c:453
+#: ../filter/filter.ui.h:15
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:386
+msgid "hours"
+msgstr "åæ"
 
-#. Translators: %s is replaced with a detailed error message, or an empty string, if not provided
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:229
-#, c-format
-msgid "The backend for this address book refused to perform this query. %s"
-msgstr "æçéæåçåççåæçåèéæçæèã%s"
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:9
+msgid "location of appointment"
+msgstr "çæçåé"
 
-#. Translators: %s is replaced with a detailed error message, or an empty string, if not provided
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:235
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:241
-#, c-format
-msgid "This query did not complete successfully. %s"
-msgstr "éæçæèäæååæåã%s"
+#. Translators: This is part of 'Timeout: 1 [slider] 5 minutes' option
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:10
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:24
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:27 ../e-util/e-plugin-util.c:452
+#: ../filter/filter.ui.h:17 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:34
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:385
+msgid "minutes"
+msgstr "åé"
 
-#. This is a filename. Translators take note.
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:263
-msgid "card.vcf"
-msgstr "card.vcf"
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1605
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1737
+msgid "No summary available."
+msgstr "ææåççæèã"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:308
-msgid "Select Address Book"
-msgstr "éæéèé"
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1614
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1616
+msgid "No description available."
+msgstr "ææääæèã"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:371
-msgid "list"
-msgstr "æå"
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1624
+msgid "No location information available."
+msgstr "ææåççåéèèã"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:552
-msgid "Move contact to"
-msgstr "åèçäçå"
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1670
+#, c-format
+msgid "You have %d reminder"
+msgid_plural "You have %d reminders"
+msgstr[0] "äæ %d åéé"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:554
-msgid "Copy contact to"
-msgstr "èèèçäå"
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1870
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1905
+msgid "Warning"
+msgstr "èå"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:557
-msgid "Move contacts to"
-msgstr "åèçäçå"
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1874
+msgid ""
+"Evolution does not support calendar reminders with\n"
+"email notifications yet, but this reminder was\n"
+"configured to send an email.  Evolution will display\n"
+"a normal reminder dialog box instead."
+msgstr ""
+"Evolution åæææäçéåéäéçç\n"
+"èäææéïäæéåæéèèåç\n"
+"éåéåéäã  Evolution æéç\n"
+"æéçæéåèçääæã"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:559
-msgid "Copy contacts to"
-msgstr "èèèçäå"
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1911
+#, c-format
+msgid ""
+"An Evolution Calendar reminder is about to trigger. This reminder is "
+"configured to run the following program:\n"
+"\n"
+"        %s\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to run this program?"
+msgstr ""
+"äå Evolution èäææéååèèçã\n"
+"éåæéèèåèåèäåçåï\n"
+"\n"
+"        %s\n"
+"\n"
+"äçåèåèéåçåï"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-minicard.c:38
-msgid "Card View"
-msgstr "åçæèæå"
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1926
+msgid "Do not ask me about this program again."
+msgstr "äèåèåæéæéåçåã"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:748
-#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:546
-#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:280
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:413
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:902
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:941 ../shell/shell.error.xml.h:6
-msgid "Importing..."
-msgstr "ååâ"
+#: ../calendar/alarm-notify/util.c:45
+msgid "invalid time"
+msgstr "åææé"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1072
-msgid "Outlook CSV or Tab (.csv, .tab)"
-msgstr "Outlook CSV æ Tab (.csv, .tab)"
+#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d hours before start of appointment"
+#: ../calendar/alarm-notify/util.c:71 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:405
+#: ../calendar/gui/misc.c:116
+#, c-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] "%d æ"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1073
-msgid "Outlook CSV and Tab Importer"
-msgstr "Outlook CSV è Tab ååçå"
+#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d minutes before start of appointment"
+#: ../calendar/alarm-notify/util.c:77 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:411
+#: ../calendar/gui/misc.c:122
+#, c-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d å"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1081
-msgid "Mozilla CSV or Tab (.csv, .tab)"
-msgstr "Mozilla CSV æ Tab (.csv, .tab)"
+#. TRANSLATORS: here, "second" is the time division (like "minute"), not the ordinal number (like "third")
+#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d seconds before start of appointment"
+#. TRANSLATORS: here, "second" is the time division (like "minute"), not the ordinal number (like "third")
+#: ../calendar/alarm-notify/util.c:81 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:417
+#: ../calendar/gui/misc.c:126
+#, c-format
+msgid "%d second"
+msgid_plural "%d seconds"
+msgstr[0] "%d ç"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1082
-msgid "Mozilla CSV and Tab Importer"
-msgstr "Mozilla CSV è Tab ååçå"
+#. For Translators: {0} is the name of the calendar source
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:2
+msgid ""
+"'{0}' does not support assigned tasks, please select a different task list."
+msgstr "ã{0}ãäææææåäïèéæäåçåäæåã"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1090
-msgid "Evolution CSV or Tab (.csv, .tab)"
-msgstr "Evolution CSV æ Tab (.csv, .tab)"
+#. For Translators: {0} is the name of the calendar source
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:4
+msgid ""
+"'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a "
+"different calendar from the side bar in the Calendar view."
+msgstr "ã{0}ãæäååèçèäæäääèèäæãèåèäææèçåéæäéæäåçèäæã"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1091
-msgid "Evolution CSV and Tab Importer"
-msgstr "Evolution CSV è Tab ååçå"
+#. For Translators: {0} is the name of the calendar source
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:6
+msgid ""
+"'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a "
+"different calendar that can accept appointments."
+msgstr "ã{0}ãæäååèçèäæäæãèéåäåèååçæçèäæã"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:796
-msgid "LDAP Data Interchange Format (.ldif)"
-msgstr "LDAP èæäææå (.ldif)"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:7
+msgid ""
+"Adding a meaningful summary to your appointment will give you an idea of "
+"what your appointment is about."
+msgstr "æåææççæèåäççæåäèäçééåçæåäéäæéã"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:797
-msgid "Evolution LDIF importer"
-msgstr "Evolution LDIF èåå"
-
-#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:658
-msgid "vCard (.vcf, .gcrd)"
-msgstr "vCard (.vcfã.gcrd)"
-
-#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:659
-msgid "Evolution vCard Importer"
-msgstr "Evolution vCard ååçå"
-
-#. Uncomment next if it is successful to get total number if pages in list view
-#. * g_object_get (operation, "n-pages", &n_pages, NULL)
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.c:719
-#, c-format
-msgid "Page %d"
-msgstr "ç %d é"
-
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:654
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:689
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:53
-msgid "Can not open file"
-msgstr "çæéåææ"
-
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:45
-#, c-format
-msgid "Couldn't get list of address books: %s"
-msgstr "çæååéèéæåï%s"
-
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:45
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:79
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2923
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:938
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1759 ../em-format/em-format.c:2324
-#: ../mail/em-folder-tree.c:678 ../mail/mail-ops.c:658
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:220
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1469 ../plugins/face/face.c:174
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:314
-msgid "Unknown error"
-msgstr "äæçéè"
-
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:79
-#, c-format
-msgid "Failed to open client '%s': %s"
-msgstr "çæéååæçã%sãï%s"
-
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:60
-msgid "Specify the output file instead of standard output"
-msgstr "æåèåææèäæææèå"
-
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:61
-msgid "OUTPUTFILE"
-msgstr "èåææ"
-
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:64
-msgid "List local address book folders"
-msgstr "ååæåéèéèæå"
-
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:67
-msgid "Show cards as vcard or csv file"
-msgstr "ååçéçæ vcard æ csv ææ"
-
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:68
-msgid "[vcard|csv]"
-msgstr "[vcard|csv]"
-
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:71
-msgid "Export in asynchronous mode"
-msgstr "åéåææååå"
-
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:74
-msgid ""
-"The number of cards in one output file in asynchronous mode, default size "
-"100."
-msgstr "éåææåäïäåèåææäçåçæçïéèååæ 100ã"
-
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:76
-msgid "NUMBER"
-msgstr "æé"
-
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:139
-msgid ""
-"Command line arguments error, please use --help option to see the usage."
-msgstr "æäååæéèïèäç --help ééäæççæã"
-
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:153
-msgid "Only support csv or vcard format."
-msgstr "åææ csv æ vcard æåã"
-
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:162
-msgid "In async mode, output must be file."
-msgstr "åéåææåäïèååéæææã"
-
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:170
-msgid "In normal mode, there is no need for the size option."
-msgstr "åäèæåäïäéèååééã"
-
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:201
-msgid "Unhandled error"
-msgstr "æèççéè"
-
-#. For Translators: {0} is the name of the calendar source
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:2
-msgid ""
-"'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a "
-"different calendar from the side bar in the Calendar view."
-msgstr "ã{0}ãæäååèçèäæäääèèäæãèåèäææèçåéæäéæäåçèäæã"
-
-#. For Translators: {0} is the name of the calendar source
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:4
-msgid ""
-"'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a "
-"different calendar that can accept appointments."
-msgstr "ã{0}ãæäååèçèäæäæãèéåäåèååçæçèäæã"
-
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:5
-msgid ""
-"Adding a meaningful summary to your appointment will give you an idea of "
-"what your appointment is about."
-msgstr "æåææççæèåäççæåäèäçééåçæåäéäæéã"
-
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:6
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:8
 msgid ""
 "Adding a meaningful summary to your task will give you an idea of what your "
 "task is about."
 msgstr "æåææççæèåäçåäåäèäçééååäåäéäæéã"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:7
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:9
 msgid "All information in these memos will be deleted and can not be restored."
 msgstr "æåééäååéäçææèèèäçæååã"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:8
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:10
 msgid "All information in this memo will be deleted and can not be restored."
 msgstr "æåéæååéäçææèèèäçæååã"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:9
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:11
 msgid ""
 "All information on these appointments will be deleted and can not be "
 "restored."
 msgstr "æåééäçæçææèèèäçæååã"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:10
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:12
 msgid "All information on these tasks will be deleted and can not be restored."
 msgstr "æåééäåäçææèèèäçæååã"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:11
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:13
 msgid ""
 "All information on this appointment will be deleted and can not be restored."
 msgstr "æåéæçæçææèèèäçæååã"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:12
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:14
 msgid ""
 "All information on this meeting will be deleted and can not be restored."
 msgstr "æåéææèçææèèèäçæååã"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:13
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:15
 msgid "All information on this memo will be deleted and can not be restored."
 msgstr "æåéæååéäçææèèèäçæååã"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:14
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:16
 msgid "All information on this task will be deleted and can not be restored."
 msgstr "æåéæåäçææèèèäçæååã"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:15
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:17
 msgid "Are you sure you want to delete the '{0}' task?"
 msgstr "çåèåé '{0}'åäï"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:16
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:18
 msgid "Are you sure you want to delete the appointment titled '{0}'?"
 msgstr "çåèåéæéç '{0}' ççæï"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:17
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:19
 msgid "Are you sure you want to delete the meeting titled '{0}'?"
 msgstr "çåèåéæéçã{0}ãçæèï"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:18
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:20
 msgid "Are you sure you want to delete the memo '{0}'?"
 msgstr "çåèåéååé '{0}'ï"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:19
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:21
 msgid "Are you sure you want to delete these {0} appointments?"
 msgstr "çåèåéé {0} çæï"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:20
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:22
 msgid "Are you sure you want to delete these {0} memos?"
 msgstr "çåèåéé {0} åååéï"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:21
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:23
 msgid "Are you sure you want to delete these {0} tasks?"
 msgstr "çåèåéé {0} åäï"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:22
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:24
 msgid "Are you sure you want to delete this appointment?"
 msgstr "çåèåéæçæï"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:23
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:191
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:25
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:189
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to delete this meeting?"
 msgstr "çåèåéææèï"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:24
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:197
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:26
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:195
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to delete this memo?"
 msgstr "çåèåéæååéï"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:25
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:194
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:27
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:192
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to delete this task?"
 msgstr "çåèåéæåäï"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:26
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:28
 msgid "Are you sure you want to save the appointment without a summary?"
 msgstr "äçåèååæææèççæï"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:27
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:29
 msgid "Are you sure you want to save the memo without a summary?"
 msgstr "çåèååæææèçååéï"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:28
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:30
 msgid "Are you sure you want to save the task without a summary?"
 msgstr "äçåèååæææèçåäï"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:29
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:31
 msgid "Cannot create a new event"
 msgstr "äèåçæçää"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:30
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:32
 msgid "Cannot save event"
 msgstr "äèååää"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:31
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:33
+msgid "Cannot save task"
+msgstr "äèåååä"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:34
 msgid "Delete calendar '{0}'?"
 msgstr "åéèäæã{0}ãï"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:32
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:35
 msgid "Delete memo list '{0}'?"
 msgstr "åéååéæåã{0}ãï"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:33
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:36
 msgid "Delete task list '{0}'?"
 msgstr "åéåäæåã{0}ãï"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:35
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:38
 msgid "Do _not Send"
 msgstr "äèåé(_N)"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:36
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:39
 msgid "Download in progress. Do you want to save the appointment?"
 msgstr "äèååéèäãäæåèååæçæï"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:37
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:40
 msgid "Download in progress. Do you want to save the task?"
 msgstr "äèååéèäãäæåèååæåäï"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:38
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:41
 msgid "Editor could not be loaded."
 msgstr "çæèåçèåã"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:39
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:42
 msgid ""
 "Email invitations will be sent to all participants and allow them to accept "
 "this task."
 msgstr "éåéäéèæåéçææåèèäèäåæåæåäã"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:40
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:43
 msgid ""
 "Email invitations will be sent to all participants and allow them to reply."
 msgstr "éåéäéèåæåéçææåèèäèäååèã"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:41
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:44
 msgid "Error loading calendar"
 msgstr "èåèäææççéè"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:42
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:45
 msgid "Error loading memo list"
 msgstr "èåååéæåæççéè"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:43
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:46
 msgid "Error loading task list"
 msgstr "èååäæåæççéè"
 
 #. Translators: {0} is replaced with a group name, like CalDAV, Google, or such;
 #. {1} is replaced with a calendar/task/memo list name, where the error happened
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:46
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:49
 msgid "Error on {0}: {1}"
 msgstr "{0} ççéèï{1}"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:47
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:50
 msgid ""
 "If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
 "the meeting is canceled."
 msgstr "åæäåéåæéçïåäåèèåèäçéæèåçåæã"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:48
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:51
 msgid ""
 "If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
 "the memo has been deleted."
 msgstr "åææåéåæéçïåäåèèåèäçéèååéåçåéã"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:49
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:52
 msgid ""
 "If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
 "the task has been deleted."
 msgstr "åææåéåæéçïåäåèèåèäçéåäåçåéã"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:50
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:53
 msgid ""
 "Sending updated information allows other participants to keep their "
 "calendars up to date."
 msgstr "åéææçèèåèåäåèèäæææçèäæã"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:51
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:54
 msgid ""
 "Sending updated information allows other participants to keep their task "
 "lists up to date."
 msgstr "åéææçèèèåäåèèäæææçåäæåã"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:52
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:55
 msgid ""
 "Some attachments are being downloaded. Saving the appointment would result "
 "in the loss of these attachments."
 msgstr "éèæääéèäèçéäãååæçæåæååéäéäã"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:53
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:56
 msgid ""
 "Some attachments are being downloaded. Saving the task would result in the "
 "loss of these attachments."
 msgstr "éèæääéèäèçéäãååæåäåæååéäéäã"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:54
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:57
 msgid "Some features may not work properly with your current server."
 msgstr "æäåèåèçæåäçåçäæåçæäæåéäã"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:55
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:58
 msgid "The Evolution calendar has quit unexpectedly."
 msgstr "Evolution èäæåçæåçæã"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:56
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:59
 msgid "The Evolution calendars have quit unexpectedly."
 msgstr "Evolution èäæåçæåçæã"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:57
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:60
 msgid "The Evolution memo has quit unexpectedly."
 msgstr "Evolution ååéåçæåçæã"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:58
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:61
 msgid "The Evolution tasks have quit unexpectedly."
 msgstr "Evolution åäåçæåçæã"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:59
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:62
 msgid "The calendar is not marked for offline usage."
 msgstr "æèäæåææèçéçäçã"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:60
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:63
 msgid "The memo list is not marked for offline usage."
 msgstr "æååéæååææèçéçäçã"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:61
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:64
 msgid "The task list is not marked for offline usage."
 msgstr "æåäæååææèçéçäçã"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:62
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:65
 msgid "This calendar will be removed permanently."
 msgstr "éåèäæåæèæéçéã"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:63
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:66
 msgid "This memo list will be removed permanently."
 msgstr "éåååéæååæèæéçéã"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:64
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:67
 msgid "This task list will be removed permanently."
 msgstr "ééåäæååæèæéçéã"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:65
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:68
 msgid "Would you like to save your changes to this appointment?"
 msgstr "èåååæçææåçææï"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:66
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:69
 msgid "Would you like to save your changes to this meeting?"
 msgstr "èåååææèæåçææï"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:67
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:70
 msgid "Would you like to save your changes to this memo?"
 msgstr "èåååæååéæåçææï"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:68
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:71
 msgid "Would you like to save your changes to this task?"
 msgstr "èåååæåäæåçææï"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:69
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:72
 msgid "Would you like to send a cancelation notice for this memo?"
 msgstr "æåèåéæååéçåæéçï"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:70
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:73
 msgid "Would you like to send all the participants a cancelation notice?"
 msgstr "èåéåæéççææçåèèï"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:71
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:74
 msgid "Would you like to send meeting invitations to participants?"
 msgstr "èåéæèéèçåèèï"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:72
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:75
 msgid "Would you like to send this task to participants?"
 msgstr "èåéæåäçåèèï"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:73
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:76
 msgid "Would you like to send updated meeting information to participants?"
 msgstr "èåéæèææèèçåèèï"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:74
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:77
 msgid "Would you like to send updated task information to participants?"
 msgstr "èåéææçåäèèçåèèï"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:75
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:78
 msgid ""
 "You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter "
 "problems using Evolution. For best results, the server should be upgraded to "
 "a supported version."
 msgstr "äæéçåäææç GroupWise äæåèäåèéåäç Evolution çåéãæåçèæèåæåèäæååçèææççæã"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:76
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:79
 msgid "You have changed this appointment, but not yet saved it."
 msgstr "äåçæææçæïäåæåååã"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:77
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:80
 msgid "You have changed this meeting, but not yet saved it."
 msgstr "äåçææææèïäåæåååã"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:78
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:81
 msgid "You have changed this task, but not yet saved it."
 msgstr "äåçæææåäïäåæåååã"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:79
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:82
 msgid "You have made changes to this memo, but not yet saved them."
 msgstr "äåçæææååéïäåæååååã"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:80
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:83
 msgid "Your calendars will not be available until Evolution is restarted."
 msgstr "éæåå Evolution äåïçæäçäçèäæã"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:81
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:84
 msgid "Your memos will not be available until Evolution is restarted."
 msgstr "éæåå Evolution äåïçæäçäçååéã"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:82
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:85
 msgid "Your tasks will not be available until Evolution is restarted."
 msgstr "éæåå Evolution äåïçæäçäçåäã"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:83
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:86
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:29
 msgid "_Discard Changes"
 msgstr "ææææ(_D)"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:84 ../composer/e-composer-actions.c:317
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:87 ../composer/e-composer-actions.c:316
 msgid "_Save"
 msgstr "åå(_S)"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:85
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:88
 msgid "_Save Changes"
 msgstr "ååææ(_S)"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:86
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:34 ../mail/mail.error.xml.h:165
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:89
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:34 ../mail/mail.error.xml.h:164
 #: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:5
 msgid "_Send"
 msgstr "åé(_S)"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:87
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:90
 msgid "_Send Notice"
 msgstr "åééç(_S)"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:107
-msgid "minute"
-msgid_plural "minutes"
-msgstr[0] "åé"
-
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:120
-msgid "hour"
-msgid_plural "hours"
-msgstr[0] "åæ"
-
-#. For Translator : 'day' is part of the sentence of the form 'appointment recurs/Every [x] month(s) on the [first] [day] [forever]'
-#. * (dropdown menu options are in[square brackets]). This means that after 'first', either the string 'day' or
-#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:133
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1190
-msgid "day"
-msgid_plural "days"
-msgstr[0] "å"
-
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:313
-msgid "Start time"
-msgstr "éåæå"
-
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:1
-msgid "Appointments"
-msgstr "çæ"
-
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:2
-msgid "Dismiss _All"
-msgstr "åéèé(_A)"
-
-#. Location
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:3
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1739
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1749
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1052
-msgid "Location:"
-msgstr "äç:"
-
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:4
-msgid "Snooze _time:"
-msgstr "åçæé(_T):"
-
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:5 ../e-util/e-alert.c:919
-#: ../modules/offline-alert/evolution-offline-alert.error.xml.h:5
-msgid "_Dismiss"
-msgstr "èé(_D)"
-
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:6
-msgid "_Snooze"
-msgstr "åæ(_S)"
-
-#. Translators: This is the last part of the sentence:
-#. * "Purge events older than <<spin-button>> days"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:7
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:17 ../e-util/e-plugin-util.c:454
-#: ../filter/filter.ui.h:14 ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:350
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:387
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:30
-msgid "days"
-msgstr "å"
-
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:8
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:22
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:26 ../e-util/e-plugin-util.c:453
-#: ../filter/filter.ui.h:15
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:386
-msgid "hours"
-msgstr "åæ"
-
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:9
-msgid "location of appointment"
-msgstr "çæçåé"
-
-#. Translators: This is part of 'Timeout: 1 [slider] 5 minutes' option
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:10
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:24
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:27 ../e-util/e-plugin-util.c:452
-#: ../filter/filter.ui.h:17 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:34
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:385
-msgid "minutes"
-msgstr "åé"
-
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1588
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1720
-msgid "No summary available."
-msgstr "ææåççæèã"
-
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1597
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1599
-msgid "No description available."
-msgstr "ææääæèã"
-
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1607
-msgid "No location information available."
-msgstr "ææåççåéèèã"
-
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1653
-#, c-format
-msgid "You have %d reminder"
-msgid_plural "You have %d reminders"
-msgstr[0] "äæ %d åéé"
-
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1853
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1888
-msgid "Warning"
-msgstr "èå"
-
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1857
-msgid ""
-"Evolution does not support calendar reminders with\n"
-"email notifications yet, but this reminder was\n"
-"configured to send an email.  Evolution will display\n"
-"a normal reminder dialog box instead."
-msgstr ""
-"Evolution åæææäçéåéäéçç\n"
-"èäææéïäæéåæéèèåç\n"
-"éåéåéäã  Evolution æéç\n"
-"æéçæéåèçääæã"
-
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1894
-#, c-format
-msgid ""
-"An Evolution Calendar reminder is about to trigger. This reminder is "
-"configured to run the following program:\n"
-"\n"
-"        %s\n"
-"\n"
-"Are you sure you want to run this program?"
-msgstr ""
-"äå Evolution èäææéååèèçã\n"
-"éåæéèèåèåèäåçåï\n"
-"\n"
-"        %s\n"
-"\n"
-"äçåèåèéåçåï"
-
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1909
-msgid "Do not ask me about this program again."
-msgstr "äèåèåæéæéåçåã"
-
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:45
-msgid "invalid time"
-msgstr "åææé"
-
-#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d hours before start of appointment"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:71 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:405
-#: ../calendar/gui/misc.c:118
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d æ"
-
-#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d minutes before start of appointment"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:77 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:411
-#: ../calendar/gui/misc.c:124
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d å"
-
-#. TRANSLATORS: here, "second" is the time division (like "minute"), not the ordinal number (like "third")
-#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d seconds before start of appointment"
-#. TRANSLATORS: here, "second" is the time division (like "minute"), not the ordinal number (like "third")
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:81 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:417
-#: ../calendar/gui/misc.c:128
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d ç"
-
-#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:116
+#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:110
 msgid "Day View"
 msgstr "ææè"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:119
+#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:113
 msgid "Work Week View"
 msgstr "åäéæè"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:122
+#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:116
 msgid "Week View"
 msgstr "éæè"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:125
+#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:119
 msgid "Month View"
 msgstr "ææè"
 
@@ -2090,18 +2104,18 @@ msgid "Classification"
 msgstr "æé"
 
 #: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:7 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:243
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:774 ../calendar/gui/e-task-table.c:504
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:799 ../calendar/gui/e-task-table.c:544
 #: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:6 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:2
 msgid "Confidential"
 msgstr "æå"
 
 #: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:8 ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:3
 #: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:7 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:10
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:71
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:70
 #: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:526
 #: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:6
 msgid "Description"
-msgstr "æè:"
+msgstr "èæ"
 
 #: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:9 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:8
 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:11
@@ -2113,97 +2127,113 @@ msgstr "æèåå"
 msgid "Do Not Exist"
 msgstr "äåå"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:11 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:10
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:11
+msgid "Exactly"
+msgstr "ååçå"
+
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:12 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:10
 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:13 ../mail/em-filter-i18n.h:25
 msgid "Exist"
 msgstr "åå"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:12
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:13
+msgid "Less Than"
+msgstr "åæ"
+
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:14
 #: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:6 ../mail/message-list.etspec.h:9
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:863
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:855
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:8
 #: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:397
 msgid "Location"
 msgstr "äç"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:13 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:11
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:15
+msgid "More Than"
+msgstr "åæ"
+
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:16
+msgid "Occurs"
+msgstr "çç"
+
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:17 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:11
 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:19
 msgid "Organizer"
 msgstr "æèåéä"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:14 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:242
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:772 ../calendar/gui/e-task-table.c:503
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:18 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:242
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:797 ../calendar/gui/e-task-table.c:543
 #: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:12
 msgid "Private"
 msgstr "çä"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:15 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:241
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:763 ../calendar/gui/e-cal-model.c:770
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:502 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:13
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:19 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:241
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:788 ../calendar/gui/e-cal-model.c:795
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:542 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:13
 msgid "Public"
 msgstr "åé"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:16
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:20
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:317
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:338
 #: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:4
 msgid "Recurrence"
 msgstr "éææ"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:17
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:8
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:21
 #: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:13
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:8
 #: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:6 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:14
 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:22
 #: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:383
 msgid "Summary"
 msgstr "æè"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:18 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:15
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:22 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:15
 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:23
 msgid "Summary Contains"
 msgstr "æèåå"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:19 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:16
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:23 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:16
 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:25 ../mail/em-filter-i18n.h:10
 msgid "contains"
 msgstr "åå"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:20 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:17
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:24 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:17
 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:26 ../mail/em-filter-i18n.h:16
 msgid "does not contain"
 msgstr "äåå"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:21 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:18
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:25 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:18
 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:27 ../mail/em-filter-i18n.h:31
 msgid "is"
 msgstr "æ"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:22 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:19
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:26 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:19
 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:30 ../mail/em-filter-i18n.h:37
 msgid "is not"
 msgstr "äæ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:636
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:632
 msgid "Edit Reminder"
 msgstr "çèæé"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:827
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:823
 #: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:447
 msgid "Pop up an alert"
 msgstr "éçæç"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:828
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:824
 #: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:443
 msgid "Play a sound"
 msgstr "ææéæ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:829
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:825
 #: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:455
 msgid "Run a program"
 msgstr "åèåéçå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:830
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:826
 #: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:451
 msgid "Send an email"
 msgstr "åééåéä"
@@ -2224,7 +2254,7 @@ msgstr "èéæéèé"
 msgid "Mes_sage:"
 msgstr "èæ(_S):"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:5 ../mail/mail-config.ui.h:75
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:5 ../mail/mail-config.ui.h:80
 msgid "Options"
 msgstr "éé"
 
@@ -2294,7 +2324,7 @@ msgstr "åé"
 msgid "start of appointment"
 msgstr "çæéå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.c:245
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.c:242
 msgid "Action/Trigger"
 msgstr "åä/èç"
 
@@ -2304,7 +2334,7 @@ msgstr "åå(_A)"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.ui.h:2
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:8
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:23
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:25
 msgid "Reminders"
 msgstr "æé"
 
@@ -2313,368 +2343,368 @@ msgid "Type:"
 msgstr "éå:"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:185
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:530
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:527
 msgid "_Type:"
 msgstr "éå(_T):"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:248 ../mail/mail-config.ui.h:155
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:26
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:262 ../mail/mail-config.ui.h:167
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:28
 #: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.ui.h:2
 #: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:284
 msgid "_Name:"
 msgstr "åç(_N):"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:300
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:314
 msgid "Cop_y calendar contents locally for offline operation"
 msgstr "èèèäæååèæåääéçäæ(_Y)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:302
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:316
 msgid "Cop_y task list contents locally for offline operation"
 msgstr "èèåäæåååèæåääéçäæ(_Y)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:304
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:318
 msgid "Cop_y memo list contents locally for offline operation"
 msgstr "èèååéæåååèæåääéçäæ(_Y)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:350
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:364
 msgid "Sh_ow reminder notifications"
 msgstr "åéçåäéçæéçé(_O)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:425
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:439
 msgid "Colo_r:"
 msgstr "éè(_R):"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:448
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:460
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:471
-#: ../mail/em-folder-properties.c:235 ../mail/mail-config.ui.h:52
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1080
-#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:228
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:462
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:474
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:485
+#: ../mail/em-folder-properties.c:234 ../mail/mail-config.ui.h:56
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1082
+#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:240
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:17
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3045
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3234
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:7
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:21
 msgid "General"
 msgstr "äè"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:461
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:40
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:475
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:41
 msgid "Task List"
 msgstr "åäæå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:472
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:486
 msgid "Memo List"
 msgstr "ååéæå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:564
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:578
 msgid "Calendar Properties"
 msgstr "iCalendar éè"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:564
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:578
 msgid "New Calendar"
 msgstr "æèäæ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:624
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:638
 msgid "Task List Properties"
 msgstr "åäæå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:624
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:638
 msgid "New Task List"
 msgstr "æååäæå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:684
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:698
 msgid "Memo List Properties"
 msgstr "ååéæååæ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:684
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:698
 msgid "New Memo List"
 msgstr "æåååéæå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:62
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:60
 msgid "This event has been deleted."
 msgstr "éåääååéã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:66
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:64
 msgid "This task has been deleted."
 msgstr "ééåäååéã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:70
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:68
 msgid "This memo has been deleted."
 msgstr "éåååéååéã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:79
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:77
 #, c-format
 msgid "%s  You have made changes. Forget those changes and close the editor?"
 msgstr "%s  äåçåääææãææéäææääéééåçèåï"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:81
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:79
 #, c-format
 msgid "%s  You have made no changes, close the editor?"
 msgstr "%s  äææåääææïéééåçèåï"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:86
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:84
 msgid "This event has been changed."
 msgstr "éåääåææã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:90
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:88
 msgid "This task has been changed."
 msgstr "ééåäåææã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:94
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:92
 msgid "This memo has been changed."
 msgstr "éåååéåææã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:103
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:101
 #, c-format
 msgid "%s  You have made changes. Forget those changes and update the editor?"
 msgstr "%s  äåçåääææãææéäææääææéåçèåï"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:105
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:103
 #, c-format
 msgid "%s  You have made no changes, update the editor?"
 msgstr "%s  äææåääææïææéåçèåï"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-page.c:461
-#, c-format
-msgid "Validation error: %s"
-msgstr "çèäçéèï %s"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:273
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:276
 msgid "Could not save attachments"
 msgstr "çæååéä"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:613
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:622
 msgid "Could not update object"
 msgstr "çæææçä"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:741
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:750
 msgid "Edit Appointment"
 msgstr "çèçæ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:748
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:757
 #, c-format
 msgid "Meeting - %s"
 msgstr "æè - %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:750
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:759
 #, c-format
 msgid "Appointment - %s"
 msgstr "çæ - %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:756
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:765
 #, c-format
 msgid "Assigned Task - %s"
 msgstr "ææçåä - %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:758
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:767
 #, c-format
 msgid "Task - %s"
 msgstr "åä - %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:763
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:772
 #, c-format
 msgid "Memo - %s"
 msgstr "ååé - %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:779
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:788
 msgid "No Summary"
 msgstr "æææè"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:900
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:909
 msgid "Keep original item?"
 msgstr "æåäæååéçï"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1101
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1122
 msgid "Close the current window"
 msgstr "ééçåçèç"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1108 ../mail/e-mail-browser.c:141
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1455
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1129 ../mail/e-mail-browser.c:137
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1467
 #: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:117 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:555
 #: ../widgets/misc/e-web-view.c:459 ../widgets/misc/e-web-view.c:1306
 msgid "Copy the selection"
 msgstr "èèéåçåå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1115 ../mail/e-mail-browser.c:148
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1462
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1136 ../mail/e-mail-browser.c:144
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1474
 #: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:110 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:550
 #: ../widgets/misc/e-web-view.c:1300
 msgid "Cut the selection"
 msgstr "åäéåçå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1122
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1469
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1143
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1481
 #: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:131 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:565
 msgid "Delete the selection"
 msgstr "åééåçå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1129
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1150
 msgid "View help"
 msgstr "æèæå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1136 ../mail/e-mail-browser.c:155
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1497
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1157 ../mail/e-mail-browser.c:151
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1509
 #: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:124 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:560
 #: ../widgets/misc/e-web-view.c:1312
 msgid "Paste the clipboard"
 msgstr "èäåèççåå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1157
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1178
 msgid "Save current changes"
 msgstr "ååçåçææ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1164 ../mail/e-mail-browser.c:162
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1574
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1185 ../mail/e-mail-browser.c:158
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1586
 #: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:138 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:570
 msgid "Select all text"
 msgstr "éåæææå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1171
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1192
 msgid "_Classification"
 msgstr "æé(_C)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1178
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1199
 #: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:6 ../filter/filter.ui.h:10
-#: ../mail/e-mail-browser.c:176
+#: ../mail/e-mail-browser.c:172
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:23
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1602
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1614
 #: ../widgets/menus/gal-define-views.ui.h:5
 msgid "_Edit"
 msgstr "çè(_E)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1185 ../mail/e-mail-browser.c:169
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1609
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1206 ../mail/e-mail-browser.c:165
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1621
 #: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:221
 msgid "_File"
 msgstr "ææ(_F)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1192
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1616
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1213
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1628
 msgid "_Help"
 msgstr "æå(_H)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1199
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1220
 msgid "_Insert"
 msgstr "æå(_I)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1206
-#: ../composer/e-composer-actions.c:340
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1227
+#: ../composer/e-composer-actions.c:339
 msgid "_Options"
 msgstr "éé(_O)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1213 ../mail/e-mail-browser.c:183
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1651 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:46
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1234 ../mail/e-mail-browser.c:179
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1663 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:46
 msgid "_View"
 msgstr "æè(_V)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1223
-#: ../composer/e-composer-actions.c:289
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1244
+#: ../composer/e-composer-actions.c:288
 msgid "_Attachment..."
 msgstr "éä(_A)â"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1225
-#: ../composer/e-composer-actions.c:291
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1246
+#: ../composer/e-composer-actions.c:290
 #: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:439
 msgid "Attach a file"
 msgstr "éåææ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1233
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1254
 msgid "_Categories"
 msgstr "åé(_C)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1235
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1256
 msgid "Toggles whether to display categories"
 msgstr "åææåéçãåéã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1241
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1262
 msgid "Time _Zone"
 msgstr "æå(_Z)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1243
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1264
 msgid "Toggles whether the time zone is displayed"
 msgstr "åææåéçãæåã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1252
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1273
 msgid "Pu_blic"
 msgstr "åé(_B)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1254
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1275
 msgid "Classify as public"
 msgstr "åéçåé"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1259
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1280
 msgid "_Private"
 msgstr "çä(_P)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1261
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1282
 msgid "Classify as private"
 msgstr "æéççä"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1266
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1287
 msgid "_Confidential"
 msgstr "æå(_C)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1268
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1289
 msgid "Classify as confidential"
 msgstr "æéçæå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1276
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1297
 msgid "R_ole Field"
 msgstr "èèæä(_O)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1278
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1299
 msgid "Toggles whether the Role field is displayed"
 msgstr "åææåéçãèèãæä"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1284
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1305
 msgid "_RSVP"
 msgstr "_RSVP"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1286
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1307
 msgid "Toggles whether the RSVP field is displayed"
 msgstr "åææåéçãRSVPãæä"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1292
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1313
 msgid "_Status Field"
 msgstr "çææä(_S)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1294
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1315
 msgid "Toggles whether the Status field is displayed"
 msgstr "åææåéçãçæãæä"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1300
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1321
 msgid "_Type Field"
 msgstr "éåæä(_T)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1302
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1323
 msgid "Toggles whether the Attendee Type is displayed"
 msgstr "åææåéçãåæèéåãæä"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1326
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1347
 #: ../composer/e-composer-private.c:77
 msgid "Recent _Documents"
 msgstr "æèäçæä(_D)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2059
-#: ../composer/e-composer-actions.c:508
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2079
+#: ../composer/e-composer-actions.c:507
 msgid "Attach"
 msgstr "éå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2397
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2560
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3549
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2427
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2590
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3582
 msgid "Changes made to this item may be discarded if an update arrives"
 msgstr "åæææçææïåæææåæéçæåçææ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3513
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:67
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3546
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:66
 msgid "attachment"
 msgstr "éä"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3581
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3614
 msgid "Unable to use current version!"
 msgstr "çæäççåççæï"
 
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-page.c:461
+#, c-format
+msgid "Validation error: %s"
+msgstr "çèäçéèï %s"
+
 #: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:114
 msgid "Could not open destination"
 msgstr "çæéåççå"
@@ -2691,74 +2721,74 @@ msgstr "äèåççä"
 msgid "Could not open source"
 msgstr "çæéåäæ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:214
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:212
 msgid "_Delete this item from all other recipient's mailboxes?"
 msgstr "æååéåäæææäèäçäçéåéç(_D)ï"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:217
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:215
 msgid "_Retract comment"
 msgstr "æåèè(_R)"
 
 #. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:57
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:55
 #, c-format
 msgid "The event could not be deleted due to a dbus error: %s"
 msgstr "çæ dbus éèïæäçæåéääï%s"
 
 #. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:61
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:59
 #, c-format
 msgid "The task could not be deleted due to a dbus error: %s"
 msgstr "çæ dbus éèïæäçæåéåäï%s"
 
 #. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:65
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:63
 #, c-format
 msgid "The memo could not be deleted due to a dbus error: %s"
 msgstr "çæ dbus éèïæäçæåéèååéï%s"
 
 #. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:69
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:67
 #, c-format
 msgid "The item could not be deleted due to a dbus error: %s"
 msgstr "çæ dbus éèïæäçæåééçï%s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:76
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:74
 msgid "The event could not be deleted because permission was denied"
 msgstr "åçæéèæçïæäçæåéääã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:79
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:77
 msgid "The task could not be deleted because permission was denied"
 msgstr "åçæéèæçïæäçæåéåäã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:82
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:80
 msgid "The memo could not be deleted because permission was denied"
 msgstr "åçæéèæçïæäçæåéèååéã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:85
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:83
 msgid "The item could not be deleted because permission was denied"
 msgstr "åçæéèæçïæäçæåééçã"
 
 #. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:93
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:91
 #, c-format
 msgid "The event could not be deleted due to an error: %s"
 msgstr "çæççéèïæäçæåéääï%s"
 
 #. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:97
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:95
 #, c-format
 msgid "The task could not be deleted due to an error: %s"
 msgstr "çæççéèïæäçæåéåäï%s"
 
 #. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:101
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:99
 #, c-format
 msgid "The memo could not be deleted due to an error: %s"
 msgstr "çæççéèïæäçæåéèååéï%s"
 
 #. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:105
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:103
 #, c-format
 msgid "The item could not be deleted due to an error: %s"
 msgstr "çæççéèïæäçæåééçï%s"
@@ -2825,89 +2855,89 @@ msgstr "çé/åç(_F)"
 msgid "Query free / busy information for the attendees"
 msgstr "æèæåæèççé/åçèè"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:314 ../calendar/gui/print.c:3310
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:314 ../calendar/gui/print.c:3327
 msgid "Appointment"
 msgstr "çæ"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:384
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:2
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:161
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:160
 msgid "Attendees"
 msgstr "åæè"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:582
 msgid "Print this event"
-msgstr "æåéåää"
+msgstr "ååéåää"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:558
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:562
 msgid "Event's start time is in the past"
 msgstr "ääçéåæååéå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:635
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:639
 msgid "Event cannot be edited, because the selected calendar is read only"
 msgstr "äèçèääïåçéåçèäææåèç"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:639
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:643
 msgid "Event cannot be fully edited, because you are not the organizer"
 msgstr "äèåæççèääïåçääæåéä"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:651
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3080
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:655
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3097
 msgid "This event has reminders"
 msgstr "éåääåææé"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:718
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:722
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:7
 #: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:2
 msgid "Or_ganizer:"
 msgstr "æèåéä(_G):"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1263
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1281
 msgid "Event with no start date"
 msgstr "çéåææçää"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1266
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1284
 msgid "Event with no end date"
 msgstr "ççæææçää"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1439
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:708
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:819
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1457
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:721
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:840
 msgid "Start date is wrong"
 msgstr "éåææéè"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1449
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1467
 msgid "End date is wrong"
 msgstr "çæææéè"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1472
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1490
 msgid "Start time is wrong"
 msgstr "éåæééè"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1479
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1497
 msgid "End time is wrong"
 msgstr "çææééè"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1644
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:749
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:873
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1660
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:760
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:893
 msgid "An organizer is required."
 msgstr "éèäååéäã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1678
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:907
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1694
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:927
 msgid "At least one attendee is required."
 msgstr "æåéèäååæèã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1885
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1901
 msgid "_Delegatees"
 msgstr "äçè(_D)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1887
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1903
 msgid "Atte_ndees"
 msgstr "åæè(_N)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2921
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2937
 #, c-format
 msgid "Unable to open the calendar '%s': %s"
 msgstr "çæéåèäæã%sãï%s"
@@ -2918,44 +2948,44 @@ msgstr "çæéåèäæã%sãï%s"
 #. * on behalf of some other user
 #. Translators: This string is used when we are creating a Task
 #. * on behalf of some other user
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2998
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:1012
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1838
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3015
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:1023
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1858
 #, c-format
 msgid "You are acting on behalf of %s"
 msgstr "äææä %s çäçä"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3325
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3342
 #, c-format
 msgid "%d day before appointment"
 msgid_plural "%d days before appointment"
 msgstr[0] "åæåçæå %d å"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3331
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3348
 #, c-format
 msgid "%d hour before appointment"
 msgid_plural "%d hours before appointment"
 msgstr[0] "çæå %d åæ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3337
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3354
 #, c-format
 msgid "%d minute before appointment"
 msgid_plural "%d minutes before appointment"
 msgstr[0] "çæå %d åé"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3356
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3373
 msgid "Customize"
 msgstr "èé"
 
 #. Translators: "None" for "No reminder set"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3362
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3379
 msgctxt "cal-reminders"
 msgid "None"
 msgstr "ææ"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:1
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:1
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:564
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:565
 msgid "Atte_ndees..."
 msgstr "åæè(_N)â"
 
@@ -2968,7 +2998,7 @@ msgid "Event Description"
 msgstr "ääæè"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:9
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:45
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:46
 msgid "Time _zone:"
 msgstr "æå(_Z):"
 
@@ -3083,35 +3113,35 @@ msgstr "éæäå(_T)"
 msgid "September"
 msgstr "äæ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:105 ../calendar/gui/print.c:3314
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:105 ../calendar/gui/print.c:3331
 msgid "Memo"
 msgstr "ååé"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:156
 msgid "Print this memo"
-msgstr "æåéåååé"
+msgstr "ååéåååé"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:405
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:421
 msgid "Memo's start date is in the past"
 msgstr "ååéçéåæååéå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:442
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:458
 msgid "Memo cannot be edited, because the selected memo list is read only"
 msgstr "äèçèååéïåçéåçååéæåæåèç"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:446
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:462
 msgid "Memo cannot be fully edited, because you are not the organizer"
 msgstr "äèåæççèååéïåçääæåéä"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:936
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:947
 #, c-format
 msgid "Unable to open memos in '%s': %s"
 msgstr "çæåã%sãéåååéï%s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:1144 ../em-format/em-format-quote.c:319
-#: ../em-format/em-format.c:1062 ../mail/em-format-html.c:2592
-#: ../mail/em-format-html.c:2657 ../mail/em-format-html.c:2681
-#: ../mail/message-list.etspec.h:20 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:74
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:1154 ../em-format/em-format.c:1062
+#: ../em-format/em-format-quote.c:318 ../mail/em-format-html.c:2667
+#: ../mail/em-format-html.c:2732 ../mail/em-format-html.c:2756
+#: ../mail/message-list.etspec.h:20 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:72
 msgid "To"
 msgstr "æäè"
 
@@ -3130,62 +3160,62 @@ msgid "T_o:"
 msgstr "æäè(_O):"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:7
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:333
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:342
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:9
 msgid "_List:"
 msgstr "æå(_L):"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:55
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:53
 #, c-format
 msgid "You are modifying a recurring event. What would you like to modify?"
 msgstr "äæåäæéææääãäæèäæäéï"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:57
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:55
 #, c-format
 msgid "You are delegating a recurring event. What would you like to delegate?"
 msgstr "äæååäéææääãäæèåæäéï"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:61
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:59
 #, c-format
 msgid "You are modifying a recurring task. What would you like to modify?"
 msgstr "äæåäæéææåäãäæèäæäéï"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:65
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:63
 #, c-format
 msgid "You are modifying a recurring memo. What would you like to modify?"
 msgstr "äæåäæéææååéãäæèäæäéï"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:91
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:89
 msgid "This Instance Only"
 msgstr "éæäé"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:95
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:93
 msgid "This and Prior Instances"
 msgstr "æäéåååçäé"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:101
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:99
 msgid "This and Future Instances"
 msgstr "æäéåäåçäé"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:106
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:104
 msgid "All Instances"
 msgstr "ææäé"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:575
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:573
 msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit."
 msgstr "Evolution çæçèéåéææçæã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:964
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:962
 msgid "Recurrence date is invalid"
 msgstr "éææææçæ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1004
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1002
 msgid "End time of the recurrence was before event's start"
 msgstr "éææääççææåææéåæå"
 
 #. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] week(s) on [Wednesday] [forever]'
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after the 'on', name of a week day always follows.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1034
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1032
 msgid "on"
 msgstr "ç"
 
@@ -3193,7 +3223,7 @@ msgstr "ç"
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'first', either the string 'day' or
 #. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1097
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1095
 msgid "first"
 msgstr "ä"
 
@@ -3202,7 +3232,7 @@ msgstr "ä"
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'second', either the string 'day' or
 #. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1103
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1101
 msgid "second"
 msgstr "ä"
 
@@ -3210,7 +3240,7 @@ msgstr "ä"
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'third', either the string 'day' or
 #. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1108
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1106
 msgid "third"
 msgstr "ä"
 
@@ -3218,7 +3248,7 @@ msgstr "ä"
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'fourth', either the string 'day' or
 #. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1113
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1111
 msgid "fourth"
 msgstr "å"
 
@@ -3226,7 +3256,7 @@ msgstr "å"
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'fifth', either the string 'day' or
 #. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1118
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1116
 msgid "fifth"
 msgstr "çä"
 
@@ -3234,13 +3264,13 @@ msgstr "çä"
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'last', either the string 'day' or
 #. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1123
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1121
 msgid "last"
 msgstr "æå"
 
 #. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [Other date] [11th to 20th] [17th] [forever]'
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]).
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1147
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1145
 msgid "Other Date"
 msgstr "åäææ"
 
@@ -3248,7 +3278,7 @@ msgstr "åäææ"
 #. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
 #. * on the [Other date] [1st to 10th] [7th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1153
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1151
 msgid "1st to 10th"
 msgstr "1æè10æ"
 
@@ -3256,7 +3286,7 @@ msgstr "1æè10æ"
 #. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
 #. * on the [Other date] [11th to 20th] [17th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1159
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1157
 msgid "11th to 20th"
 msgstr "11æè20æ"
 
@@ -3264,73 +3294,73 @@ msgstr "11æè20æ"
 #. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
 #. * on the [Other date] [21th to 31th] [27th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1165
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1163
 msgid "21st to 31st"
 msgstr "21æè31æ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1191
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:20
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1189
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:22
 msgid "Monday"
 msgstr "ææä"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1192
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:47
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1190
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:48
 msgid "Tuesday"
 msgstr "ææä"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1193
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:49
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1191
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:50
 msgid "Wednesday"
 msgstr "ææä"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1194
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:43
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1192
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:44
 msgid "Thursday"
 msgstr "ææå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1195
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1193
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:16
 msgid "Friday"
 msgstr "ææä"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1196
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:26
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1194
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:28
 msgid "Saturday"
 msgstr "ææå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1197
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:36
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1195
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:38
 msgid "Sunday"
 msgstr "æææ"
 
 #. TRANSLATORS: Entire string is for example: 'This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [second] [Tuesday] [forever]'
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets])."
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1321
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1319
 msgid "on the"
 msgstr "åç"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1496
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1494
 msgid "occurrences"
 msgstr "æ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2214
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2210
 msgid "Add exception"
 msgstr "ååäå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2255
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2251
 msgid "Could not get a selection to modify."
 msgstr "çæååèçèçéååã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2261
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2257
 msgid "Modify exception"
 msgstr "çèäå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2305
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2301
 msgid "Could not get a selection to delete."
 msgstr "çæååèåéçéååã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2439
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2435
 msgid "Date/Time"
 msgstr "ææ/æé"
 
@@ -3342,7 +3372,7 @@ msgstr "æ"
 msgid "Exceptions"
 msgstr "äå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:3 ../mail/mail-config.ui.h:82
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:3 ../mail/mail-config.ui.h:88
 msgid "Preview"
 msgstr "éè"
 
@@ -3392,11 +3422,11 @@ msgctxt "recurrpage"
 msgid "year(s)"
 msgstr "å"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:198
+#: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:196
 msgid "Send my reminders with this event"
 msgstr "åæçæéèéåäääèéå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:200
+#: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:198
 msgid "Notify new attendees _only"
 msgstr "åéçæçåæè(_O)"
 
@@ -3405,17 +3435,17 @@ msgstr "åéçæçåæè(_O)"
 msgid "Completed date is wrong"
 msgstr "åæææéè "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:488
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:486
 msgid "Web Page"
 msgstr "çé"
 
 #. To Translators: This is task status
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:2
 #: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:300
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:440
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:725 ../calendar/gui/e-task-table.c:219
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:234 ../calendar/gui/e-task-table.c:606
-#: ../calendar/gui/print.c:3400 ../mail/em-sync-stream.c:152
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:493
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:778 ../calendar/gui/e-task-table.c:220
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:235 ../calendar/gui/e-task-table.c:646
+#: ../calendar/gui/print.c:3417 ../mail/em-sync-stream.c:152
 #: ../mail/em-sync-stream.c:180 ../mail/em-sync-stream.c:202
 #, c-format
 msgid "Canceled"
@@ -3424,11 +3454,11 @@ msgstr "ååæ"
 #. To Translators: This is task status
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:4
 #: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:297
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:438
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:723
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:206 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:229
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:217 ../calendar/gui/e-task-table.c:232
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:605 ../calendar/gui/print.c:3397
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:491
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:776
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:210 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:233
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:218 ../calendar/gui/e-task-table.c:233
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:645 ../calendar/gui/print.c:3414
 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:9 ../plugins/save-calendar/csv-format.c:387
 msgid "Completed"
 msgstr "ååæ"
@@ -3436,35 +3466,35 @@ msgstr "ååæ"
 #. To Translators: This is task priority
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:6
 #: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:319
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:526 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:14
-#: ../mail/message-list.c:1274 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:13
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:566 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:14
+#: ../mail/message-list.c:1285 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:13
 msgid "High"
 msgstr "é"
 
 #. To Translators: This is task status
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:8
 #: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:294
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:436
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:721
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:799 ../calendar/gui/e-task-table.c:215
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:230 ../calendar/gui/e-task-table.c:604
-#: ../calendar/gui/print.c:3394
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:489
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:774
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:852 ../calendar/gui/e-task-table.c:216
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:231 ../calendar/gui/e-task-table.c:644
+#: ../calendar/gui/print.c:3411
 msgid "In Progress"
 msgstr "éèä"
 
 #. To Translators: This is task priority
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:10
 #: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:323
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:528 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:16
-#: ../mail/message-list.c:1272 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:14
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:568 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:16
+#: ../mail/message-list.c:1283 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:14
 msgid "Low"
 msgstr "ä"
 
 #. To Translators: This is task priority
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:13
 #: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:321
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1578 ../calendar/gui/e-task-table.c:527
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:17 ../mail/message-list.c:1273
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1611 ../calendar/gui/e-task-table.c:567
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:17 ../mail/message-list.c:1284
 #: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:16
 msgid "Normal"
 msgstr "äè"
@@ -3472,10 +3502,10 @@ msgstr "äè"
 #. To Translators: This is task status
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:15
 #: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:304
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:434
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:719 ../calendar/gui/e-task-table.c:213
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:228 ../calendar/gui/e-task-table.c:603
-#: ../calendar/gui/print.c:3391 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:18
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:487
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:772 ../calendar/gui/e-task-table.c:214
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:229 ../calendar/gui/e-task-table.c:643
+#: ../calendar/gui/print.c:3408 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:18
 msgid "Not Started"
 msgstr "æéå"
 
@@ -3491,8 +3521,8 @@ msgstr "çæ(_U):"
 #. * Status: Accepted: X   Declined: Y   ...
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:18
 #: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:12
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1854
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:635
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3500
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:661
 #: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10
 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:21 ../mail/em-filter-i18n.h:72
 #: ../mail/message-list.etspec.h:17
@@ -3501,7 +3531,7 @@ msgstr "çæ"
 
 #. To Translators: This is task priority
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:20
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:529 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:24
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:569 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:24
 #: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:27
 msgid "Undefined"
 msgstr "ææå"
@@ -3531,7 +3561,7 @@ msgstr "æéèæè/æèèåäççæèçèæ"
 msgid "_Send Options"
 msgstr "åééé(_S)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:321 ../calendar/gui/print.c:3312
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:321 ../calendar/gui/print.c:3329
 #: ../widgets/misc/e-send-options.c:535
 msgid "Task"
 msgstr "åä"
@@ -3542,34 +3572,40 @@ msgstr "åäèçèæ"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:366
 msgid "Print this task"
-msgstr "æåééåä"
+msgstr "ååééåä"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:251
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:254
 msgid "Task's start date is in the past"
 msgstr "åäçéåæååéå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:252
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:255
 msgid "Task's due date is in the past"
 msgstr "åäççææååéå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:286
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:289
 msgid "Task cannot be edited, because the selected task list is read only"
 msgstr "äèçèåäïåçéåçåäæåæåèç"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:290
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:293
 msgid "Task cannot be fully edited, because you are not the organizer"
 msgstr "äèåæççèåäïåçääæåéä"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:341
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:297
+msgid ""
+"Task cannot be edited, because the selected task list does not support "
+"assigned tasks"
+msgstr "äèçèåäïåçéåçåäæåäææææåä"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:350
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:4
 msgid "Organi_zer:"
 msgstr "æèåéä(_Z):"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:801
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:822
 msgid "Due date is wrong"
 msgstr "åææéè"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1757
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1777
 #, c-format
 msgid "Unable to open tasks in '%s': %s"
 msgstr "çæåã%sãéååäï%s"
@@ -3586,35 +3622,189 @@ msgstr "åææ(_U):"
 msgid "Time zone:"
 msgstr "æåï"
 
-#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d days before start of appointment"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:393
-#, c-format
-msgid "%d day"
-msgid_plural "%d days"
-msgstr[0] "%d æ"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:315
+msgid "New Appointment"
+msgstr "æåçæ"
 
-#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d weeks before start of appointment"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:399
-#, c-format
-msgid "%d week"
-msgid_plural "%d weeks"
-msgstr[0] "%d é"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:316
+msgid "New All Day Event"
+msgstr "æåååää"
 
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:461
-msgid "Unknown action to be performed"
-msgstr "èåèçæçåä"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:317
+msgid "New Meeting"
+msgstr "æåæè"
 
-#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
-#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:475
-#, c-format
-msgid "%s %s before the start of the appointment"
-msgstr "æçæéåå %2$s%1$s"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:318
+msgid "Go to Today"
+msgstr "çèäæ"
 
-#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
-#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:480
-#, c-format
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:319
+msgid "Go to Date"
+msgstr "çèææ"
+
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:290
+msgid "It has reminders."
+msgstr "ååææéã"
+
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:293
+msgid "It has recurrences."
+msgstr "åæéææçæã"
+
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:296
+msgid "It is a meeting."
+msgstr "éæäéæèã"
+
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:303
+#, c-format
+msgid "Calendar Event: Summary is %s."
+msgstr "èäæääïæèç %sã"
+
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:306
+msgid "Calendar Event: It has no summary."
+msgstr "èäæääïæææèã"
+
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:328
+msgid "calendar view event"
+msgstr "èäææèää"
+
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:557
+msgid "Grab Focus"
+msgstr "ååçé"
+
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:151 ../calendar/gui/ea-week-view.c:151
+#, c-format
+msgid "It has %d event."
+msgid_plural "It has %d events."
+msgstr[0] "åæ %d åääã"
+
+#. To translators: Here, "It" is either like "Work Week View: July
+#. 10th - July 14th, 2006." or "Day View: Thursday July 13th, 2006."
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:156 ../calendar/gui/ea-week-view.c:154
+msgid "It has no events."
+msgstr "åææääã"
+
+#. To translators: First %s is the week, for example "July 10th -
+#. July 14th, 2006". Second %s is the number of events in this work
+#. week, for example "It has %d event/events." or  "It has no events."
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:163
+#, c-format
+msgid "Work Week View: %s. %s"
+msgstr "åäéæèï%sã%s"
+
+#. To translators: First %s is the day, for example "Thursday July
+#. 13th, 2006". Second %s is the number of events on this day, for
+#. example "It has %d event/events." or  "It has no events."
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:169
+#, c-format
+msgid "Day View: %s. %s"
+msgstr "ææèï%sã%s"
+
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:203
+msgid "calendar view for a work week"
+msgstr "åäéçèäææè"
+
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:205
+msgid "calendar view for one or more days"
+msgstr "çæäæåæçèäææè"
+
+#: ../calendar/gui/ea-day-view-main-item.c:318
+#: ../calendar/gui/ea-week-view-main-item.c:344
+msgid "a table to view and select the current time range"
+msgstr "çäæèèéææåçåçèæ"
+
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:50
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:58
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1078
+msgid "Gnome Calendar"
+msgstr "Gnome èäæ"
+
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:201
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1050
+msgid "%A %d %b %Y"
+msgstr "%Yå%mæ%dæ (%A)"
+
+#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month,
+#. * %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
+#. strftime format %a = abbreviated weekday name,
+#. * %d = day of month, %b = abbreviated month name.
+#. * You can change the order but don't change the
+#. * specifiers or add anything.
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:204 ../calendar/gui/e-day-view.c:1838
+#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:852
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:224
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1054
+msgid "%a %d %b"
+msgstr "%mæ%dæ (%a)"
+
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:206
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:211
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:213
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1057
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1063
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1066
+msgid "%a %d %b %Y"
+msgstr "%Yå%mæ%dæ (%a)"
+
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:230
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:236
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:242
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:244
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1083
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1094
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1101
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1104
+msgid "%d %b %Y"
+msgstr "%Yå%mæ%dæ"
+
+#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name.
+#. * Don't use any other specifiers.
+#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated
+#. * month name. You can change the order but don't
+#. * change the specifiers or add anything.
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:234 ../calendar/gui/e-day-view.c:1854
+#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:856
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:238
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1090
+msgid "%d %b"
+msgstr "%mæ%dæ"
+
+#: ../calendar/gui/ea-jump-button.c:150
+msgid "Jump button"
+msgstr "èèæé"
+
+#: ../calendar/gui/ea-jump-button.c:159
+msgid "Click here, you can find more events."
+msgstr "æéèïäåäæåæåääã"
+
+#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d days before start of appointment"
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:393
+#, c-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] "%d æ"
+
+#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d weeks before start of appointment"
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:399
+#, c-format
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] "%d é"
+
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:461
+msgid "Unknown action to be performed"
+msgstr "èåèçæçåä"
+
+#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
+#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:475
+#, c-format
+msgid "%s %s before the start of the appointment"
+msgstr "æçæéåå %2$s%1$s"
+
+#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
+#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:480
+#, c-format
 msgid "%s %s after the start of the appointment"
 msgstr "æçæéåå %2$s%1$s"
 
@@ -3660,7 +3850,25 @@ msgstr "%s å %s"
 msgid "%s for an unknown trigger type"
 msgstr "%s çæççèçéå"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:194 ../filter/e-filter-rule.c:671
+#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:159
+#, c-format
+msgid "Month View: %s. %s"
+msgstr "ææèï%sã%s"
+
+#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:163
+#, c-format
+msgid "Week View: %s. %s"
+msgstr "éæèï%sã%s"
+
+#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:197
+msgid "calendar view for a month"
+msgstr "çææçèäææè"
+
+#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:199
+msgid "calendar view for one or more weeks"
+msgstr "çæäæåéçèäææè"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:194 ../filter/e-filter-rule.c:680
 msgid "Untitled"
 msgstr "çæé"
 
@@ -3699,91 +3907,6 @@ msgstr "æèï"
 msgid "Web Page:"
 msgstr "çéï"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:2
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:3
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:388
-msgid "Created"
-msgstr "ååç"
-
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:4
-msgid "End Date"
-msgstr "çæææ"
-
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:5
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:9
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:4
-msgid "Last modified"
-msgstr "äæææ"
-
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:7
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:5
-msgid "Start Date"
-msgstr "éåææ"
-
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:188
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:580
-msgid "Free"
-msgstr "çé"
-
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:191
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:547 ../calendar/gui/e-task-table.c:581
-msgid "Busy"
-msgstr "åç"
-
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:665
-msgid ""
-"The geographical position must be entered in the format: \n"
-"\n"
-"45.436845,125.862501"
-msgstr ""
-"ççåéææææåèåï\n"
-"\n"
-"45.436845,125.862501"
-
-#. Translators: "None" for task's status
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:717
-msgctxt "cal-task-status"
-msgid "None"
-msgstr "ææ"
-
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1090 ../calendar/gui/e-cal-model.c:1584
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:202
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:178 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:188
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1053
-msgid "Yes"
-msgstr "æ"
-
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1090 ../calendar/gui/e-cal-model.c:1584
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:203
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:190
-msgid "No"
-msgstr "å"
-
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:776 ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:178
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:192
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:136 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:171
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:234 ../calendar/gui/print.c:1151
-#: ../calendar/gui/print.c:1168 ../e-util/e-charset.c:52
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:102
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:469
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2697
-msgid "Unknown"
-msgstr "äæ"
-
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1580
-msgid "Recurring"
-msgstr "éæææå"
-
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1582
-msgid "Assigned"
-msgstr "åæå"
-
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:2937
-#, c-format
-msgid "Opening %s"
-msgstr "æåéå %s"
-
 #: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:2
 #, no-c-format
 msgid "% Complete"
@@ -3801,14 +3924,27 @@ msgstr "åæ"
 msgid "Completion date"
 msgstr "åæææ"
 
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:2
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:3
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:388
+msgid "Created"
+msgstr "ååç"
+
 #: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:8
 msgid "Due date"
 msgstr "åææ"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:10
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:20
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:394
-msgid "Priority"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:9
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:5
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:4
+msgid "Last modified"
+msgstr "äæææ"
+
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:10
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:20
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:394
+msgid "Priority"
 msgstr "ååçç"
 
 #: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:11
@@ -3816,76 +3952,45 @@ msgid "Start date"
 msgstr "éåææ"
 
 #: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:14
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:598
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:627
 #: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:11
 #: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:7
+#: ../mail/e-mail-account-tree-view.c:139
 #: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:584
 msgid "Type"
 msgstr "éå"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:420
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:423
 msgid "Cut selected events to the clipboard"
 msgstr "åäéåçääèåèç"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:426
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:429
 msgid "Copy selected events to the clipboard"
 msgstr "èèéåçääèåèç"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:432
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:435
 msgid "Paste events from the clipboard"
 msgstr "ååèçèäää"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:438
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:441
 msgid "Delete selected events"
 msgstr "åééåçää"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:457 ../calendar/gui/e-memo-table.c:182
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:269
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:460 ../calendar/gui/e-memo-table.c:182
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:270
 msgid "Deleting selected objects"
 msgstr "åééåççä"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:650 ../calendar/gui/e-memo-table.c:862
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:1104
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:656 ../calendar/gui/e-memo-table.c:862
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:1145
 msgid "Updating objects"
 msgstr "ææçä"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1801
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:214
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:198 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:221
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2685
-msgid "Accepted"
-msgstr "æå"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1802
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:215
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:200 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:223
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2691
-msgid "Declined"
-msgstr "åæ"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1803
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:216
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:202 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:225
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:546
-msgid "Tentative"
-msgstr "æè"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1804
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:217
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:204 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:227
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2694
-msgid "Delegated"
-msgstr "ååæ"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1805
-msgid "Needs action"
-msgstr "éèåä"
-
 #. To Translators: It will display "Organiser: NameOfTheUser <email ofuser com>"
 #. To Translators: It will display
 #. * "Organizer: NameOfTheUser <email ofuser com>"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1949 ../calendar/gui/e-memo-table.c:539
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:770
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1912 ../calendar/gui/e-memo-table.c:539
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:811
 #, c-format
 msgid "Organizer: %s <%s>"
 msgstr "åéä: %s <%s>"
@@ -3893,24 +3998,128 @@ msgstr "åéä: %s <%s>"
 #. With SunOne accouts, there may be no ':' in organiser.value
 #. With SunOne accounts, there may be no ':' in
 #. * organizer.value.
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1953 ../calendar/gui/e-memo-table.c:544
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:774
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1916 ../calendar/gui/e-memo-table.c:544
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:815
 #, c-format
 msgid "Organizer: %s"
 msgstr "æèåéä: %s"
 
 #. To Translators: It will display "Location: PlaceOfTheMeeting"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1969 ../calendar/gui/print.c:3346
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1932 ../calendar/gui/print.c:3363
 #, c-format
 msgid "Location: %s"
 msgstr "äçï%s"
 
 #. To Translators: It will display "Time: ActualStartDateAndTime (DurationOfTheMeeting)"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2000
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1963
 #, c-format
 msgid "Time: %s %s"
 msgstr "æå: %s %s"
 
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:4
+msgid "End Date"
+msgstr "çæææ"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:7
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:5
+msgid "Start Date"
+msgstr "éåææ"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:801 ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:177
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:191
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:140 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:175
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:238 ../calendar/gui/print.c:1162
+#: ../calendar/gui/print.c:1179 ../e-util/e-charset.c:52
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:101
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:475
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2881
+msgid "Unknown"
+msgstr "äæ"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1613
+msgid "Recurring"
+msgstr "éæææå"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1615
+msgid "Assigned"
+msgstr "åæå"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1617 ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1143
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:201
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:182 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:192
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1057
+msgid "Yes"
+msgstr "æ"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1617 ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1143
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:202
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:194
+msgid "No"
+msgstr "å"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:2999
+#, c-format
+msgid "Opening %s"
+msgstr "æåéå %s"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3444
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:213
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:202 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:225
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2869
+msgid "Accepted"
+msgstr "æå"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3445
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:214
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:204 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:227
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2875
+msgid "Declined"
+msgstr "åæ"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3446
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:215
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:206 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:229
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:547
+msgid "Tentative"
+msgstr "æè"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3447
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:216
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:208 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:231
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2878
+msgid "Delegated"
+msgstr "ååæ"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3448
+msgid "Needs action"
+msgstr "éèåä"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:188
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:620
+msgid "Free"
+msgstr "çé"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:191
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:548 ../calendar/gui/e-task-table.c:621
+msgid "Busy"
+msgstr "åç"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:718
+msgid ""
+"The geographical position must be entered in the format: \n"
+"\n"
+"45.436845,125.862501"
+msgstr ""
+"ççåéææææåèåï\n"
+"\n"
+"45.436845,125.862501"
+
+#. Translators: "None" for task's status
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:770
+msgctxt "cal-task-status"
+msgid "None"
+msgstr "ææ"
+
 #. strftime format of a weekday, a date and a time, 24-hour.
 #: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:156
 msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
@@ -3930,272 +4139,225 @@ msgstr ""
 "ææåéææææåèåï\n"
 "%s"
 
+#. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1021 ../calendar/gui/e-week-view.c:773
+#: ../calendar/gui/print.c:988 ../calendar/gui/print.c:1007
+#: ../calendar/gui/print.c:2498 ../calendar/gui/print.c:2518
+msgid "am"
+msgstr "äå"
+
+#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1024 ../calendar/gui/e-week-view.c:776
+#: ../calendar/gui/print.c:993 ../calendar/gui/print.c:1009
+#: ../calendar/gui/print.c:2503 ../calendar/gui/print.c:2520
+msgid "pm"
+msgstr "äå"
+
+#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month,
+#. * %B = full month name. Don't use any other specifiers.
+#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of
+#. * month, %B = full month name. You can change the
+#. * order but don't change the specifiers or add
+#. * anything.
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1821 ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:848
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:215 ../calendar/gui/print.c:1982
+msgid "%A %d %B"
+msgstr "%mæ%dæ%A"
+
+#. To Translators: the %d stands for a week number, it's value between 1 and 52/53
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:2638
+#, c-format
+msgid "Week %d"
+msgstr "ç %d é"
+
 #. TO TRANSLATORS: %02i is the number of minutes; this is a context menu entry
 #. * to change the length of the time division in the calendar day view, e.g.
 #. * a day is displayed in 24 "60 minute divisions" or 48 "30 minute divisions"
 #.
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:809
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:804
 #, c-format
 msgid "%02i minute divisions"
 msgstr "éé %02i åé"
 
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:830
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:825
 msgid "Show the second time zone"
 msgstr "éççäæå"
 
 #. Translators: "None" indicates no second time zone set for a day view
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:847
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:77
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:842
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:179
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:231
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:77
 msgctxt "cal-second-zone"
 msgid "None"
 msgstr "ææ"
 
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:879
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:874
 #: ../calendar/gui/e-timezone-entry.c:319
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:258
 msgid "Select..."
 msgstr "éæâ"
 
-#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month,
-#. * %B = full month name. Don't use any other specifiers.
-#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of
-#. * month, %B = full month name. You can change the
-#. * order but don't change the specifiers or add
-#. * anything.
-#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:848 ../calendar/gui/e-day-view.c:1819
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:215 ../calendar/gui/print.c:1968
-msgid "%A %d %B"
-msgstr "%mæ%dæ%A"
-
-#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month,
-#. * %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
-#. strftime format %a = abbreviated weekday name,
-#. * %d = day of month, %b = abbreviated month name.
-#. * You can change the order but don't change the
-#. * specifiers or add anything.
-#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:852 ../calendar/gui/e-day-view.c:1836
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:224
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:204
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1054
-msgid "%a %d %b"
-msgstr "%mæ%dæ (%a)"
-
-#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name.
-#. * Don't use any other specifiers.
-#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated
-#. * month name. You can change the order but don't
-#. * change the specifiers or add anything.
-#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:856 ../calendar/gui/e-day-view.c:1852
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:238
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:234
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1090
-msgid "%d %b"
-msgstr "%mæ%dæ"
-
-#. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1019 ../calendar/gui/e-week-view.c:757
-#: ../calendar/gui/print.c:977 ../calendar/gui/print.c:996
-#: ../calendar/gui/print.c:2484 ../calendar/gui/print.c:2504
-msgid "am"
-msgstr "äå"
-
-#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1022 ../calendar/gui/e-week-view.c:760
-#: ../calendar/gui/print.c:982 ../calendar/gui/print.c:998
-#: ../calendar/gui/print.c:2489 ../calendar/gui/print.c:2506
-msgid "pm"
-msgstr "äå"
-
-#. To Translators: the %d stands for a week number, it's value between 1 and 52/53
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:2636
-#, c-format
-msgid "Week %d"
-msgstr "ç %d é"
-
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:64
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:63
 msgid "Chair Persons"
 msgstr "äå"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:65
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:64
 msgid "Required Participants"
 msgstr "ååè"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:66
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:65
 msgid "Optional Participants"
 msgstr "ååè"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:67
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:66
 msgid "Resources"
 msgstr "èæ"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:174
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:111 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:128
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1047 ../calendar/gui/print.c:1147
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:173
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:115 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:132
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1051 ../calendar/gui/print.c:1158
 msgid "Individual"
 msgstr "åå"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:175
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:113 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:130
-#: ../calendar/gui/print.c:1148 ../widgets/table/e-table-config.ui.h:7
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:174
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:117 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:134
+#: ../calendar/gui/print.c:1159 ../widgets/table/e-table-config.ui.h:7
 msgid "Group"
 msgstr "çç"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:176
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:115 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:132
-#: ../calendar/gui/print.c:1149
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:175
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:119 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:136
+#: ../calendar/gui/print.c:1160
 msgid "Resource"
 msgstr "èæ"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:177
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:117 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:134
-#: ../calendar/gui/print.c:1150
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:176
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:121 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:138
+#: ../calendar/gui/print.c:1161
 msgid "Room"
 msgstr "æèå"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:188
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:146 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:163
-#: ../calendar/gui/print.c:1164
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:187
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:150 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:167
+#: ../calendar/gui/print.c:1175
 msgid "Chair"
 msgstr "äå"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:189
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:148 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:165
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1050 ../calendar/gui/print.c:1165
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:188
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:152 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:169
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1054 ../calendar/gui/print.c:1176
 msgid "Required Participant"
 msgstr "ååè"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:190
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:150 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:167
-#: ../calendar/gui/print.c:1166
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:189
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:154 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:171
+#: ../calendar/gui/print.c:1177
 msgid "Optional Participant"
 msgstr "ååè"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:191
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:152 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:169
-#: ../calendar/gui/print.c:1167
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:190
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:156 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:173
+#: ../calendar/gui/print.c:1178
 msgid "Non-Participant"
 msgstr "çåè"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:213
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:196 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:219
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1060
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:212
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:200 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:223
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1064
 msgid "Needs Action"
 msgstr "éèåä"
 
 #. The extra space is just a hack to occupy more space for Attendee
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:578
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:608
 msgid "Attendee                          "
 msgstr "åæè"
 
 #. To translators: RSVP means "please reply"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:623
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:650
 #: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8
 msgid "RSVP"
 msgstr "RSVP"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:208 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:231
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:212 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:235
 msgid "In Process"
 msgstr "éèä"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1876
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1880
 #, c-format
 msgid "Enter password to access free/busy information on server %s as user %s"
 msgstr "èåäçè %2$s åäæå %1$s äååçé/åçèèçåç "
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1886
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1890
 #, c-format
 msgid "Failure reason: %s"
 msgstr "åæååï%s"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1891
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:957
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:460
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:345
-#: ../smime/gui/component.c:53
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1895
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:958
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:458
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:337
+#: ../smime/gui/component.c:54
 msgid "Enter password"
 msgstr "èååç"
 
-#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
-#. * %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:445
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2379
-msgid "%A, %B %d, %Y"
-msgstr "%Yå%mæ%dæ (%A)"
-
-#. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday
-#. * name, %m = month number, %d = month day, %Y = full year.
-#. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday name,
-#. * %m = month number, %d = month day, %Y = full year.
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:449
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2410
-msgid "%a %m/%d/%Y"
-msgstr "%Y/%m/%d (%a)"
-
-#. This is a strftime() format string %m = month number,
-#. * %d = month day, %Y = full year.
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:453
-msgid "%m/%d/%Y"
-msgstr "%Y/%m/%d"
-
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:548
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:549
 msgid "Out of Office"
 msgstr "äåèåå"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:549
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:550
 msgid "No Information"
 msgstr "ææèè"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:585
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:586
 msgid "O_ptions"
 msgstr "éé(_P)"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:603
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:604
 msgid "Show _only working hours"
 msgstr "åéçåäæé(_O)"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:614
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:615
 msgid "Show _zoomed out"
 msgstr "éççå(_Z)"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:630
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:631
 msgid "_Update free/busy"
 msgstr "ææçé/åç(_U)"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:645
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:646
 msgid "_<<"
 msgstr "_<<"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:663
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:664
 msgid "_Autopick"
 msgstr "èåéæ(_A)"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:678
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:679
 msgid ">_>"
 msgstr ">_>"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:696
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:697
 msgid "_All people and resources"
 msgstr "ææäååèæ(_A)"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:706
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:707
 msgid "All _people and one resource"
 msgstr "ææäååäåèæ(_P)"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:716
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:717
 msgid "_Required people"
 msgstr "åèçäå(_R)"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:725
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:726
 msgid "Required people and _one resource"
 msgstr "åèäååäåèæ(_O)"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:774
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:775
 msgid "_Start time:"
 msgstr "éåæå(_S):"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:814
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:815
 msgid "_End time:"
 msgstr "çææå(_E):"
 
@@ -4224,25 +4386,25 @@ msgid "Member"
 msgstr "æå"
 
 #: ../calendar/gui/e-memo-table.c:420
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-content.c:473
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-content.c:474
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:231
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:246
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view.c:293
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:458
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:459
 msgid "Memos"
 msgstr "ååé"
 
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:501 ../calendar/gui/e-task-table.c:733
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:501 ../calendar/gui/e-task-table.c:774
 msgid "* No Summary *"
 msgstr "* æææè *"
 
 #. Translators: This is followed by an event's start date/time
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:588 ../calendar/gui/e-task-table.c:817
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:588 ../calendar/gui/e-task-table.c:858
 msgid "Start: "
 msgstr "éå:"
 
 #. Translators: This is followed by an event's due date/time
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:607 ../calendar/gui/e-task-table.c:835
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:607 ../calendar/gui/e-task-table.c:876
 msgid "Due: "
 msgstr "åæ:"
 
@@ -4275,41 +4437,41 @@ msgstr "èæéèååæçååé"
 #. * %d is the actual value, %% is replaced with a percent sign.
 #. * Result values will be 0%, 10%, 20%, ... 100%
 #.
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:555
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:595
 #, c-format
 msgid "%d%%"
 msgstr "%d%%"
 
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:652 ../calendar/gui/print.c:2273
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:692 ../calendar/gui/print.c:2287
 #: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:85
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1043
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:41
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-content.c:434
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1044
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:42
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-content.c:435
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:254
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:269
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:448
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:456
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:457
 msgid "Tasks"
 msgstr "åä"
 
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:968
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:1009
 msgid "Cut selected tasks to the clipboard"
 msgstr "åäéåçåäèåèç"
 
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:974
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:1015
 msgid "Copy selected tasks to the clipboard"
 msgstr "èèéåçåäèåèç"
 
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:980
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:1021
 msgid "Paste tasks from the clipboard"
 msgstr "ååèçèäåä"
 
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:986
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:1027
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:710
 msgid "Delete selected tasks"
 msgstr "åééåçåä"
 
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:992
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:1033
 msgid "Select all visible tasks"
 msgstr "éæåéåèçåä"
 
@@ -4320,195 +4482,48 @@ msgstr "éæäåæå"
 #. strftime format %d = day of month, %B = full
 #. * month name. You can change the order but don't
 #. * change the specifiers or add anything.
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:232 ../calendar/gui/print.c:1949
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:232 ../calendar/gui/print.c:1963
 msgid "%d %B"
 msgstr "%mæ%dæ"
 
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:290
-msgid "It has reminders."
-msgstr "ååææéã"
-
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:293
-msgid "It has recurrences."
-msgstr "åæéææçæã"
+#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2255
+msgid "Purging"
+msgstr "æé"
 
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:296
-msgid "It is a meeting."
-msgstr "éæäéæèã"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:516 ../calendar/gui/itip-utils.c:571
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:684
+msgid "An organizer must be set."
+msgstr "åéæåäååéäã"
 
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:303
-#, c-format
-msgid "Calendar Event: Summary is %s."
-msgstr "èäæääïæèç %sã"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:563
+msgid "At least one attendee is necessary"
+msgstr "èåéèäååæè"
 
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:306
-msgid "Calendar Event: It has no summary."
-msgstr "èäæääïæææèã"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:770 ../calendar/gui/itip-utils.c:931
+msgid "Event information"
+msgstr "ääèè"
 
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:328
-msgid "calendar view event"
-msgstr "èäææèää"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:773 ../calendar/gui/itip-utils.c:934
+msgid "Task information"
+msgstr "åäèè"
 
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:557
-msgid "Grab Focus"
-msgstr "ååçé"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:776 ../calendar/gui/itip-utils.c:937
+msgid "Memo information"
+msgstr "ååéèè"
 
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:315
-msgid "New Appointment"
-msgstr "æåçæ"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:779 ../calendar/gui/itip-utils.c:955
+msgid "Free/Busy information"
+msgstr "çé/åçèè"
 
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:316
-msgid "New All Day Event"
-msgstr "æåååää"
-
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:317
-msgid "New Meeting"
-msgstr "æåæè"
-
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:318
-msgid "Go to Today"
-msgstr "çèäæ"
-
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:319
-msgid "Go to Date"
-msgstr "çèææ"
-
-#: ../calendar/gui/ea-day-view-main-item.c:318
-#: ../calendar/gui/ea-week-view-main-item.c:344
-msgid "a table to view and select the current time range"
-msgstr "çäæèèéææåçåçèæ"
-
-#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:151 ../calendar/gui/ea-week-view.c:151
-#, c-format
-msgid "It has %d event."
-msgid_plural "It has %d events."
-msgstr[0] "åæ %d åääã"
-
-#. To translators: Here, "It" is either like "Work Week View: July
-#. 10th - July 14th, 2006." or "Day View: Thursday July 13th, 2006."
-#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:156 ../calendar/gui/ea-week-view.c:154
-msgid "It has no events."
-msgstr "åææääã"
-
-#. To translators: First %s is the week, for example "July 10th -
-#. July 14th, 2006". Second %s is the number of events in this work
-#. week, for example "It has %d event/events." or  "It has no events."
-#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:163
-#, c-format
-msgid "Work Week View: %s. %s"
-msgstr "åäéæèï%sã%s"
-
-#. To translators: First %s is the day, for example "Thursday July
-#. 13th, 2006". Second %s is the number of events on this day, for
-#. example "It has %d event/events." or  "It has no events."
-#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:169
-#, c-format
-msgid "Day View: %s. %s"
-msgstr "ææèï%sã%s"
-
-#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:203
-msgid "calendar view for a work week"
-msgstr "åäéçèäææè"
-
-#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:205
-msgid "calendar view for one or more days"
-msgstr "çæäæåæçèäææè"
-
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:50
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:58
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1077
-msgid "Gnome Calendar"
-msgstr "Gnome èäæ"
-
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:201
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1050
-msgid "%A %d %b %Y"
-msgstr "%Yå%mæ%dæ (%A)"
-
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:206
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:211
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:213
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1057
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1063
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1066
-msgid "%a %d %b %Y"
-msgstr "%Yå%mæ%dæ (%a)"
-
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:230
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:236
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:242
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:244
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1083
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1094
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1101
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1104
-msgid "%d %b %Y"
-msgstr "%Yå%mæ%dæ"
-
-#: ../calendar/gui/ea-jump-button.c:150
-msgid "Jump button"
-msgstr "èèæé"
-
-#: ../calendar/gui/ea-jump-button.c:159
-msgid "Click here, you can find more events."
-msgstr "æéèïäåäæåæåääã"
-
-#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:159
-#, c-format
-msgid "Month View: %s. %s"
-msgstr "ææèï%sã%s"
-
-#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:163
-#, c-format
-msgid "Week View: %s. %s"
-msgstr "éæèï%sã%s"
-
-#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:197
-msgid "calendar view for a month"
-msgstr "çææçèäææè"
-
-#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:199
-msgid "calendar view for one or more weeks"
-msgstr "çæäæåéçèäææè"
-
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2250
-msgid "Purging"
-msgstr "æé"
-
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:511 ../calendar/gui/itip-utils.c:566
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:669
-msgid "An organizer must be set."
-msgstr "åéæåäååéäã"
-
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:558
-msgid "At least one attendee is necessary"
-msgstr "èåéèäååæè"
-
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:755 ../calendar/gui/itip-utils.c:916
-msgid "Event information"
-msgstr "ääèè"
-
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:758 ../calendar/gui/itip-utils.c:919
-msgid "Task information"
-msgstr "åäèè"
-
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:761 ../calendar/gui/itip-utils.c:922
-msgid "Memo information"
-msgstr "ååéèè"
-
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:764 ../calendar/gui/itip-utils.c:940
-msgid "Free/Busy information"
-msgstr "çé/åçèè"
-
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:767
-msgid "Calendar information"
-msgstr "èäæèè"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:782
+msgid "Calendar information"
+msgstr "èäæèè"
 
 #. Translators: This is part of the subject
 #. * line of a meeting request or update email.
 #. * The full subject line would be:
 #. * "Accepted: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:804
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:819
 msgctxt "Meeting"
 msgid "Accepted"
 msgstr "åæå"
@@ -4517,7 +4532,7 @@ msgstr "åæå"
 #. * line of a meeting request or update email.
 #. * The full subject line would be:
 #. * "Tentatively Accepted: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:811
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:826
 msgctxt "Meeting"
 msgid "Tentatively Accepted"
 msgstr "æææå"
@@ -4529,7 +4544,7 @@ msgstr "æææå"
 #. Translators: This is part of the subject line of a
 #. * meeting request or update email.  The full subject
 #. * line would be: "Declined: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:818 ../calendar/gui/itip-utils.c:866
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:833 ../calendar/gui/itip-utils.c:881
 msgctxt "Meeting"
 msgid "Declined"
 msgstr "åæç"
@@ -4538,7 +4553,7 @@ msgstr "åæç"
 #. * line of a meeting request or update email.
 #. * The full subject line would be:
 #. * "Delegated: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:825
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:840
 msgctxt "Meeting"
 msgid "Delegated"
 msgstr "ååæ"
@@ -4546,7 +4561,7 @@ msgstr "ååæ"
 #. Translators: This is part of the subject line of a
 #. * meeting request or update email.  The full subject
 #. * line would be: "Updated: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:838
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:853
 msgctxt "Meeting"
 msgid "Updated"
 msgstr "åææ"
@@ -4554,7 +4569,7 @@ msgstr "åææ"
 #. Translators: This is part of the subject line of a
 #. * meeting request or update email.  The full subject
 #. * line would be: "Cancel: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:845
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:860
 msgctxt "Meeting"
 msgid "Cancel"
 msgstr "åæ"
@@ -4562,7 +4577,7 @@ msgstr "åæ"
 #. Translators: This is part of the subject line of a
 #. * meeting request or update email.  The full subject
 #. * line would be: "Refresh: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:852
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:867
 msgctxt "Meeting"
 msgid "Refresh"
 msgstr "éææç"
@@ -4570,252 +4585,252 @@ msgstr "éææç"
 #. Translators: This is part of the subject line of a
 #. * meeting request or update email.  The full subject
 #. * line would be: "Counter-proposal: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:859
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:874
 msgctxt "Meeting"
 msgid "Counter-proposal"
 msgstr "æçèå"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:937
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:952
 #, c-format
 msgid "Free/Busy information (%s to %s)"
 msgstr "çé/åçèè (%s å %s)"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:945
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:960
 msgid "iCalendar information"
 msgstr "iCalendar èè"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:970
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:987
 msgid "Unable to book a resource, the new event collides with some other."
 msgstr "çæååèæïæçääèåäääææéçã"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:974
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:991
 msgid "Unable to book a resource, error: "
 msgstr "çæååèæïéèçï"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:1137
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:1156
 msgid "You must be an attendee of the event."
 msgstr "äåéææääçåæèã"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:581
+#: ../calendar/gui/print.c:592
 msgid "1st"
 msgstr "1æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:581
+#: ../calendar/gui/print.c:592
 msgid "2nd"
 msgstr "2æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:581
+#: ../calendar/gui/print.c:592
 msgid "3rd"
 msgstr "3æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:581
+#: ../calendar/gui/print.c:592
 msgid "4th"
 msgstr "4æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:581
+#: ../calendar/gui/print.c:592
 msgid "5th"
 msgstr "5æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:582
+#: ../calendar/gui/print.c:593
 msgid "6th"
 msgstr "6æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:582
+#: ../calendar/gui/print.c:593
 msgid "7th"
 msgstr "7æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:582
+#: ../calendar/gui/print.c:593
 msgid "8th"
 msgstr "8æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:582
+#: ../calendar/gui/print.c:593
 msgid "9th"
 msgstr "9æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:582
+#: ../calendar/gui/print.c:593
 msgid "10th"
 msgstr "10æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:583
+#: ../calendar/gui/print.c:594
 msgid "11th"
 msgstr "11æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:583
+#: ../calendar/gui/print.c:594
 msgid "12th"
 msgstr "12æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:583
+#: ../calendar/gui/print.c:594
 msgid "13th"
 msgstr "13æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:583
+#: ../calendar/gui/print.c:594
 msgid "14th"
 msgstr "14æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:583
+#: ../calendar/gui/print.c:594
 msgid "15th"
 msgstr "15æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:584
+#: ../calendar/gui/print.c:595
 msgid "16th"
 msgstr "16æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:584
+#: ../calendar/gui/print.c:595
 msgid "17th"
 msgstr "17æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:584
+#: ../calendar/gui/print.c:595
 msgid "18th"
 msgstr "18æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:584
+#: ../calendar/gui/print.c:595
 msgid "19th"
 msgstr "19æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:584
+#: ../calendar/gui/print.c:595
 msgid "20th"
 msgstr "20æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:585
+#: ../calendar/gui/print.c:596
 msgid "21st"
 msgstr "21æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:585
+#: ../calendar/gui/print.c:596
 msgid "22nd"
 msgstr "22æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:585
+#: ../calendar/gui/print.c:596
 msgid "23rd"
 msgstr "23æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:585
+#: ../calendar/gui/print.c:596
 msgid "24th"
 msgstr "24æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:585
+#: ../calendar/gui/print.c:596
 msgid "25th"
 msgstr "25æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:586
+#: ../calendar/gui/print.c:597
 msgid "26th"
 msgstr "26æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:586
+#: ../calendar/gui/print.c:597
 msgid "27th"
 msgstr "27æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:586
+#: ../calendar/gui/print.c:597
 msgid "28th"
 msgstr "28æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:586
+#: ../calendar/gui/print.c:597
 msgid "29th"
 msgstr "29æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:586
+#: ../calendar/gui/print.c:597
 msgid "30th"
 msgstr "30æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:587
+#: ../calendar/gui/print.c:598
 msgid "31st"
 msgstr "31æ"
 
 #. Translators: These are workday abbreviations, e.g. Su=Sunday and Th=thursday
-#: ../calendar/gui/print.c:644
+#: ../calendar/gui/print.c:655
 msgid "Su"
 msgstr "æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:644
+#: ../calendar/gui/print.c:655
 msgid "Mo"
 msgstr "ä"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:644
+#: ../calendar/gui/print.c:655
 msgid "Tu"
 msgstr "ä"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:644
+#: ../calendar/gui/print.c:655
 msgid "We"
 msgstr "ä"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:645
+#: ../calendar/gui/print.c:656
 msgid "Th"
 msgstr "å"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:645
+#: ../calendar/gui/print.c:656
 msgid "Fr"
 msgstr "ä"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:645
+#: ../calendar/gui/print.c:656
 msgid "Sa"
 msgstr "å"
 
 #. Translators: This is part of "START to END" text,
 #. * where START and END are date/times.
-#: ../calendar/gui/print.c:3139
+#: ../calendar/gui/print.c:3156
 msgid " to "
 msgstr " å "
 
 #. Translators: This is part of "START to END
 #. * (Completed COMPLETED)", where COMPLETED is a
 #. * completed date/time.
-#: ../calendar/gui/print.c:3149
+#: ../calendar/gui/print.c:3166
 msgid " (Completed "
 msgstr " (ååæ) "
 
 #. Translators: This is part of "Completed COMPLETED",
 #. * where COMPLETED is a completed date/time.
-#: ../calendar/gui/print.c:3155
+#: ../calendar/gui/print.c:3172
 msgid "Completed "
 msgstr "ååæ "
 
 #. Translators: This is part of "START (Due DUE)",
 #. * where START and DUE are dates/times.
-#: ../calendar/gui/print.c:3165
+#: ../calendar/gui/print.c:3182
 msgid " (Due "
 msgstr "(æé)"
 
 #. Translators: This is part of "Due DUE",
 #. * where DUE is a date/time due the event
 #. * should be finished.
-#: ../calendar/gui/print.c:3172
+#: ../calendar/gui/print.c:3189
 msgid "Due "
 msgstr "æé "
 
-#: ../calendar/gui/print.c:3337
+#: ../calendar/gui/print.c:3354
 #, c-format
 msgid "Summary: %s"
 msgstr "æèï%s"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:3364
+#: ../calendar/gui/print.c:3381
 msgid "Attendees: "
 msgstr "åæè:"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:3407
+#: ../calendar/gui/print.c:3424
 #, c-format
 msgid "Status: %s"
 msgstr "çæ(_S): %s"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:3422
+#: ../calendar/gui/print.c:3439
 #, c-format
 msgid "Priority: %s"
 msgstr "ååéå(_P): %s"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:3440
+#: ../calendar/gui/print.c:3457
 #, c-format
 msgid "Percent Complete: %i"
 msgstr "åæçåæ: %i"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:3451
+#: ../calendar/gui/print.c:3468
 #, c-format
 msgid "URL: %s"
 msgstr "çå: %s"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:3464
+#: ../calendar/gui/print.c:3481
 #, c-format
 msgid "Categories: %s"
 msgstr "åé: %s"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:3475
+#: ../calendar/gui/print.c:3492
 msgid "Contacts: "
 msgstr "èçä: "
 
@@ -4846,7 +4861,7 @@ msgstr "çæåæè"
 
 #: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:435
 #: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:868
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2170
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2495
 msgid "Opening calendar"
 msgstr "éåèäæ"
 
@@ -4870,155 +4885,155 @@ msgstr "vCalendar ææ (.vcs)"
 msgid "Evolution vCalendar importer"
 msgstr "Evolution vCalendar èåå"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1038
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1039
 msgid "Calendar Events"
 msgstr "èäæää"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1078
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1079
 msgid "Evolution Calendar intelligent importer"
 msgstr "Evolution èäæææèåå"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1146
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1464
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1147
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1465
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Meeting"
 msgstr "æè"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1146
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1464
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1147
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1465
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Event"
 msgstr "ää"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1149
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1465
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1150
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1466
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Task"
 msgstr "åä"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1152
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1466
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1153
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1467
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Memo"
 msgstr "ååé"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1161
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1162
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "has recurrences"
 msgstr "åæéææ"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1166
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1167
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "is an instance"
 msgstr "æäååé"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1171
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1172
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "has reminders"
 msgstr "åææé"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1176
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1177
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "has attachments"
 msgstr "åæéä"
 
 #. Translators: Appointment's classification
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1189
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1190
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Public"
 msgstr "åé"
 
 #. Translators: Appointment's classification
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1192
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1193
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Private"
 msgstr "çä"
 
 #. Translators: Appointment's classification
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1195
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1196
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Confidential"
 msgstr "æå"
 
 #. Translators: Appointment's classification section name
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1199
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1200
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Classification"
 msgstr "æé"
 
 #. Translators: Appointment's summary
 #. Translators: Column header for a component summary
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1204
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1505
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1205
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1506
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Summary"
 msgstr "æè"
 
 #. Translators: Appointment's location
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1210
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1211
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Location"
 msgstr "äç"
 
 #. Translators: Appointment's start time
 #. Translators: Column header for a component start date/time
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1218
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1501
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1219
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1502
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Start"
 msgstr "éå"
 
 #. Translators: 'Due' like the time due a task should be finished
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1229
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1230
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Due"
 msgstr "åæ"
 
 #. Translators: Appointment's end time
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1241
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1242
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "End"
 msgstr "çæ"
 
 #. Translators: Appointment's categories
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1251
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1252
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Categories"
 msgstr "åé"
 
 #. Translators: Appointment's complete value (either percentage, or a date/time of a completion)
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1275
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1276
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Completed"
 msgstr "ååæ"
 
 #. Translators: Appointment's URL
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1283
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1284
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
 #. Translators: Appointment's organizer
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1294
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1297
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1295
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1298
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Organizer"
 msgstr "æèåéä"
 
 #. Translators: Appointment's attendees
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1317
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1320
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1318
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1321
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Attendees"
 msgstr "åæè"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1334
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1335
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Description"
 msgstr "æè"
 
 #. Translators: Column header for a component type; it can be Event, Task or Memo
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1497
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1498
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Type"
 msgstr "éå"
@@ -5572,7 +5587,6 @@ msgid "America/Nassau"
 msgstr "çæ/æç"
 
 #: ../calendar/zones.h:157
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:1
 msgid "America/New_York"
 msgstr "çæ/çç"
 
@@ -6572,251 +6586,530 @@ msgstr "ååæ/çåæ"
 msgid "Pacific/Yap"
 msgstr "ååæ/éæå"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:208
-msgid "Save as..."
-msgstr "ååææâ"
+#. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets
+#: ../capplet/anjal-settings-main.c:153
+msgid "ID of the socket to embed in"
+msgstr "socket ç IDïååæ"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:296
-#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:207
-msgid "_Close"
-msgstr "éé(_C)"
+#: ../capplet/anjal-settings-main.c:154
+msgid "socket"
+msgstr "socket"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:298
-msgid "Close the current file"
-msgstr "ééçåçææ"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:76
+msgid "Please enter your full name."
+msgstr "èèåäçååã"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:303
-msgid "New _Message"
-msgstr "æåæéä(_M)"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:77
+msgid "Please enter your email address."
+msgstr "èèåäçéåéääåã"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:305
-msgid "Open New Message window"
-msgstr "éåæçéäèç"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:78
+msgid "The email address you have entered is invalid."
+msgstr "äèåçéåéääåæçæçã"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:312 ../shell/e-shell-window-actions.c:1511
-msgid "Configure Evolution"
-msgstr "èå Evolution"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:79
+msgid "Please enter your password."
+msgstr "èèåäçåçã"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:319
-msgid "Save the current file"
-msgstr "ååçåçææ"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:280
+#: ../mail/em-account-editor.c:5352 ../plugins/caldav/caldav-source.c:67
+msgid "CalDAV"
+msgstr "CalDAV"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:324
-msgid "Save _As..."
-msgstr "ååææ(_A)â"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:374
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:419
+#: ../mail/em-account-editor.c:5223 ../mail/em-account-editor.c:5280
+#: ../modules/online-accounts/e-online-accounts-google.c:295
+#: ../modules/online-accounts/e-online-accounts-google.c:369
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:55
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:87
+msgid "Google"
+msgstr "Google"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:326
-msgid "Save the current file with a different name"
-msgstr "äåäååçååçåçææ"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:486
+msgid "Personal details:"
+msgstr "åäèçèæï"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:333
-msgid "Character _Encoding"
-msgstr "åççç(_E)"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:493 ../mail/mail-config.ui.h:75
+msgid "Name:"
+msgstr "åçï"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:350
-msgid "_Print..."
-msgstr "æå(_P)â"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:502 ../mail/mail-config.ui.h:46
+msgid "Email address:"
+msgstr "Email äåï"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:357
-msgid "Print Pre_view"
-msgstr "éèæå(_V)"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:512 ../mail/mail-config.ui.h:38
+msgid "Details:"
+msgstr "èçèæï"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:364
-msgid "Save as _Draft"
-msgstr "ååçèç(_D)"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:520 ../mail/mail-config.ui.h:93
+msgid "Receiving"
+msgstr "ææä"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:366
-msgid "Save as draft"
-msgstr "ååçèç"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:527 ../mail/mail-config.ui.h:129
+msgid "Server type:"
+msgstr "äæåéåï"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:371 ../composer/e-composer-private.c:352
-msgid "S_end"
-msgstr "åé(_E)"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:536 ../mail/mail-config.ui.h:128
+msgid "Server address:"
+msgstr "äæåäåï"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:373
-msgid "Send this message"
-msgstr "åééåéä"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:545 ../mail/mail-config.ui.h:153
+msgid "Username:"
+msgstr "äçèåçï"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:381
-msgid "PGP _Encrypt"
-msgstr "PG_P åå"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:554
+msgid "Use encryption:"
+msgstr "äçååï"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:383
-msgid "Encrypt this message with PGP"
-msgstr "äç PGP åéåéäåå"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:559
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:594
+msgid "never"
+msgstr "æä"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:389
-msgid "PGP _Sign"
-msgstr "P_GP åç"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:571 ../mail/mail-config.ui.h:113
+msgid "Sending"
+msgstr "åéä"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:391
-msgid "Sign this message with your PGP key"
-msgstr "çäç PGP åçåçéäåäæççç"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:613
+msgid ""
+"To use the email application you'll need to setup an account. Put your email "
+"address and password in below and we'll try and work out all the settings. "
+"If we can't do it automatically you'll need your server details as well."
+msgstr "èäçéåéåéäçåäéèåèåäååèãèåäéæääçéåéääåååçïæåæåèäæåææçèååãåææåçæèååæéåæéïäåéèäçèååèçäæåèçèæã"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:397
-msgid "_Picture Gallery"
-msgstr "åçé(_P)"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:615
+msgid ""
+"Sorry, we can't work out the settings to get your mail automatically. Please "
+"enter them below. We've tried to make a start with the details you just "
+"entered but you may need to change them."
+msgstr "ææïæåçæèåæåäçéäèååãèåäéèåååãæåæääååèåçèçèæåèéåïäæääæåèéèæèååã"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:399
-msgid "Show a collection of pictures that you can drag to your message"
-msgstr "çäåäææåéääçåçé"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:617
+msgid "You can specify more options to configure the account."
+msgstr "äåäæåæåçäèåéååèçééã"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:405
-msgid "_Prioritize Message"
-msgstr "éäååæ(_P)"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:619
+msgid ""
+"Now we need your settings for sending mail. We've tried to make some guesses "
+"but you should check them over to make sure."
+msgstr "çåæåéèäçèååæèåééäãæååçåèçæéåèåïäæäæèææååäéèçèã"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:407
-msgid "Set the message priority to high"
-msgstr "åéäååæèçãéã"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:620
+msgid "You can specify your default settings for your account."
+msgstr "äåäæåèååèçéèèååã"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:413
-msgid "Re_quest Read Receipt"
-msgstr "èæèäåæ(_Q)"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:621
+msgid ""
+"Time to check things over before we try and connect to the server and fetch "
+"your mail."
+msgstr "åæååèäéçåäæåååéäåææäéçæéã"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:636
+#: ../mail/em-account-editor.c:2915 ../mail/em-account-editor.c:3051
+msgid "Identity"
+msgstr "èå"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:636
+msgid "Next - Receiving mail"
+msgstr "ääæ - ææéä"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:637
+msgid "Receiving mail"
+msgstr "ææéä"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:637
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:638
+msgid "Next - Sending mail"
+msgstr "ääæ - åééä"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:637
+msgid "Back - Identity"
+msgstr "ääæ - èå"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:637
+msgid "Next - Receiving options"
+msgstr "ääæ - ææéé"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:638
+msgid "Receiving options"
+msgstr "ææéé"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:638
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:640
+msgid "Back - Receiving mail"
+msgstr "ääæ - ææéä"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:640
+msgid "Sending mail"
+msgstr "åééä"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:640
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:641
+msgid "Next - Review account"
+msgstr "ääæ - æéåè"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:640
+msgid "Next - Defaults"
+msgstr "ääæ - èçèæ"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:640
+msgid "Back - Receiving options"
+msgstr "ääæ - ææéé"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:641
+#: ../mail/em-account-editor.c:4033
+msgid "Defaults"
+msgstr "éèå"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:641
+msgid "Back - Sending mail"
+msgstr "ääæ - åééä"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:643
+msgid "Review account"
+msgstr "æéåè"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:643
+msgid "Finish"
+msgstr "åæ"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:643
+msgid "Back - Sending"
+msgstr "ääæ - åé"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:766
+msgid "Setup Google contacts with Evolution"
+msgstr "å Google èçäåå Evolution"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:767
+msgid "Setup Google calendar with Evolution"
+msgstr "å Google ææåå Evolution"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:772
+#: ../mail/em-account-editor.c:4851
+msgid "You may need to enable IMAP access."
+msgstr "äåèéèåç IMAP ååã"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:780
+#: ../mail/em-account-editor.c:4828
+msgid "Google account settings:"
+msgstr "Google åèèååï"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:806
+msgid "Setup Yahoo calendar with Evolution"
+msgstr "å Yahoo èäæåå Evolution"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:810
+#: ../mail/em-account-editor.c:4898
+msgid ""
+"Yahoo calendars are named as firstname_lastname. We have tried to form the "
+"calendar name. So please confirm and re-enter the calendar name if it is not "
+"correct."
+msgstr "Yahoo èäææååç åå_åæãæåååèçæéåèäæçåçãåæèçèåïåææéèèéæèåèäæçåçã"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:819
+#: ../mail/em-account-editor.c:4883
+msgid "Yahoo account settings:"
+msgstr "Yahoo åèèååï"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:833
+msgid "Yahoo Calendar name:"
+msgstr "Yahoo èäæåçï"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1020
+msgid "Password:"
+msgstr "åçï"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1072
+#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:256
+msgid "Close Tab"
+msgstr "ééåé"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1082
+msgid "Account Wizard"
+msgstr "åèçé"
+
+#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:212
+msgid "Evolution account assistant"
+msgstr "Evolution åèåç"
+
+#. create the local source group
+#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:371
+#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:534
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:106
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:136
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:119
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:154
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:108
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:110
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:108
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:121
+msgid "On This Computer"
+msgstr "æçéè"
+
+#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:152
+#, c-format
+msgid "Modify %s..."
+msgstr "äæ %sâ"
+
+#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:154
+msgid "Add a new account"
+msgstr "ååæçåè"
+
+#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:190
+msgid "Account management"
+msgstr "åèçç"
+
+#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:266
+msgid "Settings"
+msgstr "èåå"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:208
+msgid "Save as..."
+msgstr "ååææâ"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:295
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:207
+msgid "_Close"
+msgstr "éé(_C)"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:297
+msgid "Close the current file"
+msgstr "ééçåçææ"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:302
+msgid "New _Message"
+msgstr "æåæéä(_M)"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:304
+msgid "Open New Message window"
+msgstr "éåæçéäèç"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:311 ../shell/e-shell-window-actions.c:1523
+msgid "Configure Evolution"
+msgstr "èå Evolution"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:318
+msgid "Save the current file"
+msgstr "ååçåçææ"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:323
+msgid "Save _As..."
+msgstr "ååææ(_A)â"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:325
+msgid "Save the current file with a different name"
+msgstr "äåäååçååçåçææ"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:332
+msgid "Character _Encoding"
+msgstr "åççç(_E)"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:349
+msgid "_Print..."
+msgstr "æå(_P)â"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:356
+msgid "Print Pre_view"
+msgstr "éèæå(_V)"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:363
+msgid "Save as _Draft"
+msgstr "ååçèç(_D)"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:365
+msgid "Save as draft"
+msgstr "ååçèç"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:370 ../composer/e-composer-private.c:349
+msgid "S_end"
+msgstr "åé(_E)"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:372
+msgid "Send this message"
+msgstr "åééåéä"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:380
+msgid "PGP _Encrypt"
+msgstr "PG_P åå"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:382
+msgid "Encrypt this message with PGP"
+msgstr "äç PGP åéåéäåå"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:388
+msgid "PGP _Sign"
+msgstr "P_GP åç"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:390
+msgid "Sign this message with your PGP key"
+msgstr "çäç PGP åçåçéäåäæççç"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:396
+msgid "_Picture Gallery"
+msgstr "åçé(_P)"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:398
+msgid "Show a collection of pictures that you can drag to your message"
+msgstr "çäåäææåéääçåçé"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:404
+msgid "_Prioritize Message"
+msgstr "éäååæ(_P)"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:415
+#: ../composer/e-composer-actions.c:406
+msgid "Set the message priority to high"
+msgstr "åéäååæèçãéã"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:412
+msgid "Re_quest Read Receipt"
+msgstr "èæèäåæ(_Q)"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:414
 msgid "Get delivery notification when your message is read"
 msgstr "åäçéäèéèæååéäéç"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:421
+#: ../composer/e-composer-actions.c:420
 msgid "S/MIME En_crypt"
 msgstr "_S/MIME åå"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:423
+#: ../composer/e-composer-actions.c:422
 msgid "Encrypt this message with your S/MIME Encryption Certificate"
 msgstr "äçäç S/MIME ååèæåéåéäåå"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:429
+#: ../composer/e-composer-actions.c:428
 msgid "S/MIME Sig_n"
 msgstr "S/MI_ME åç"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:431
+#: ../composer/e-composer-actions.c:430
 msgid "Sign this message with your S/MIME Signature Certificate"
 msgstr "çäç S/MIME ççèæçéäåäæççç"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:437
+#: ../composer/e-composer-actions.c:436
 msgid "_Bcc Field"
 msgstr "åäåææä(_B)"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:439
+#: ../composer/e-composer-actions.c:438
 msgid "Toggles whether the BCC field is displayed"
 msgstr "åæåäåææäçéççæ"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:445
+#: ../composer/e-composer-actions.c:444
 msgid "_Cc Field"
 msgstr "åææä(_C)"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:447
+#: ../composer/e-composer-actions.c:446
 msgid "Toggles whether the CC field is displayed"
 msgstr "åæåææäçéççæ"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:453
+#: ../composer/e-composer-actions.c:452
 msgid "_Reply-To Field"
 msgstr "åèæä(_R)"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:455
+#: ../composer/e-composer-actions.c:454
 msgid "Toggles whether the Reply-To field is displayed"
 msgstr "åæåèæäçéççæ"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:514
+#: ../composer/e-composer-actions.c:513
 msgid "Save Draft"
 msgstr "ååèç"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:40
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:38
 msgid "Enter the recipients of the message"
 msgstr "èåéäçæäè"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:42
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:40
 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
 msgstr "èåéäåæçæäè"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:45
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:43
 msgid ""
 "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
 "appearing in the recipient list of the message"
 msgstr "èåéäåäåæçæäèïäåææåéåéäääæåçåéäçæäèæå"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:1021
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:775
 msgid "Fr_om:"
 msgstr "åäè(_O):"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:1030
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:784
 msgid "_Reply-To:"
 msgstr "åè(_R):"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:1034
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:788
 msgid "_To:"
 msgstr "æäè(_T):"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:1039
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:793
 msgid "_Cc:"
 msgstr "åæ(_C):"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:1044
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:798
 msgid "_Bcc:"
 msgstr "åäåæ(_B):"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:1049
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:803
 msgid "_Post To:"
 msgstr "åèå(_P):"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:1053
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:807
 msgid "S_ubject:"
 msgstr "äæ(_U):"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:1062
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:816
 msgid "Si_gnature:"
 msgstr "çåæ(_G):"
 
-#: ../composer/e-composer-name-header.c:141
+#: ../composer/e-composer-name-header.c:145
 msgid "Click here for the address book"
 msgstr "æéèæåçéæå"
 
-#: ../composer/e-composer-post-header.c:131
+#: ../composer/e-composer-post-header.c:135
 msgid "Click here to select folders to post to"
 msgstr "æääéèïéåèåèçèæå"
 
-#: ../composer/e-composer-private.c:249
+#: ../composer/e-composer-private.c:247
 msgid "Undo the last action"
-msgstr "ååääæçåä"
+msgstr "åæååæçåä"
 
-#: ../composer/e-composer-private.c:253
+#: ../composer/e-composer-private.c:251
 msgid "Redo the last undone action"
-msgstr "åæääæååçåä"
+msgstr "éèååæçåä"
 
-#: ../composer/e-composer-private.c:257
+#: ../composer/e-composer-private.c:255
 msgid "Search for text"
 msgstr "æåæå"
 
-#: ../composer/e-composer-private.c:261
+#: ../composer/e-composer-private.c:259
 msgid "Search for and replace text"
 msgstr "æåååäæå"
 
-#: ../composer/e-composer-private.c:372
+#: ../composer/e-composer-private.c:369
 msgid "Save draft"
 msgstr "ååèç"
 
-#: ../composer/e-msg-composer.c:812
+#: ../composer/e-msg-composer.c:813
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot sign outgoing message: No signing certificate set for this account"
 msgstr "çæççéåçéäïæåèææèåççèæ"
 
-#: ../composer/e-msg-composer.c:821
+#: ../composer/e-msg-composer.c:822
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot encrypt outgoing message: No encryption certificate set for this "
 "account"
 msgstr "çæååéåçéäïææèåååèæ(æåè)"
 
-#: ../composer/e-msg-composer.c:1699 ../composer/e-msg-composer.c:2083
+#: ../composer/e-msg-composer.c:1609 ../composer/e-msg-composer.c:1996
 msgid "Compose Message"
 msgstr "çèéä"
 
-#: ../composer/e-msg-composer.c:4228
+#: ../composer/e-msg-composer.c:4166
 msgid "The composer contains a non-text message body, which cannot be edited."
 msgstr "éäçèåååäèçèçéæåçéäåæã"
 
-#: ../composer/e-msg-composer.c:4933
+#: ../composer/e-msg-composer.c:4870
 msgid "Untitled Message"
 msgstr "æååçéä"
 
@@ -6912,7 +7205,7 @@ msgstr "ååéäååäåã"
 msgid "The file '{0}' is not a regular file and cannot be sent in a message."
 msgstr "ææã{0}ãäæäèææèäçæåéääåéã"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:21 ../mail/mail.error.xml.h:124
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:21 ../mail/mail.error.xml.h:123
 msgid "The reported error was &quot;{0}&quot;."
 msgstr "ååçéèç &quot;{0}&quot;ã"
 
@@ -6963,3890 +7256,5276 @@ msgstr "ååååäå(_S)"
 msgid "_Try Again"
 msgstr "åèäæ(_T)"
 
-#. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets
-#: ../capplet/anjal-settings-main.c:154
-msgid "ID of the socket to embed in"
-msgstr "socket ç IDïååæ"
+#: ../data/evolution-alarm-notify.desktop.in.in.h:1
+msgid "Calendar event notifications"
+msgstr "èäæääéç"
 
-#: ../capplet/anjal-settings-main.c:155
-msgid "socket"
-msgstr "socket"
+#: ../data/evolution-alarm-notify.desktop.in.in.h:2
+msgid "Evolution Alarm Notify"
+msgstr "Evolution éééç"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:77
-msgid "Please enter your full name."
-msgstr "èèåäçååã"
+#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:1 ../mail/e-mail-browser.c:938
+#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:215
+#: ../shell/e-shell-window-private.c:243
+msgid "Evolution"
+msgstr "Evolution"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:78
-msgid "Please enter your email address."
-msgstr "èèåäçéåéääåã"
+#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:2
+msgid "Evolution Mail and Calendar"
+msgstr "Evolution éäèèäæ"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:79
-msgid "The email address you have entered is invalid."
-msgstr "äèåçéåéääåæçæçã"
+#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:3 ../shell/e-shell-window-actions.c:654
+msgid "Groupware Suite"
+msgstr "Groupware åèèä"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:80
-msgid "Please enter your password."
-msgstr "èèåäçåçã"
+#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:4
+msgid "Manage your email, contacts and schedule"
+msgstr "ççäçéäãèçäåèç"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:259
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:67
-msgid "CalDAV"
-msgstr "CalDAV"
+#: ../data/evolution-settings.desktop.in.in.h:1
+msgid "Configure email accounts"
+msgstr "èåéäåè"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:361
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:413
-#: ../modules/online-accounts/e-online-accounts-google.c:287
-#: ../modules/online-accounts/e-online-accounts-google.c:359
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:55
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:87
-msgid "Google"
-msgstr "Google"
+#: ../data/evolution-settings.desktop.in.in.h:2
+msgid "Email Settings"
+msgstr "éåéäèåå"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:480
-msgid "Personal details:"
-msgstr "åäèçèæï"
+#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:1
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:1
+msgid "Autocomplete length"
+msgstr "èååæéå"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:487
-msgid "Name:"
-msgstr "ååçï"
+#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:2
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:2
+msgid "Contact layout style"
+msgstr "èçäéçæå"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:496
-msgid "Email address:"
-msgstr "Email äåï"
+#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:3
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:3
+msgid "Contact preview pane position (horizontal)"
+msgstr "èçäéèçæäçïæåï"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:506
-msgid "Details:"
-msgstr "èçèæï"
+#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:4
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:4
+msgid "Contact preview pane position (vertical)"
+msgstr "èçäéèçæäçïåçï"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:514
-msgid "Receiving"
-msgstr "ææä"
+#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:5
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:7
+msgid "Enable address formatting"
+msgstr "åçååæåå"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:521
-msgid "Server type:"
-msgstr "äæåéåï"
+#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:6
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:8
+msgid "Position of the contact preview pane when oriented horizontally."
+msgstr "æåçæåæèçäéèçæçäçã"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:530
-msgid "Server address:"
-msgstr "äæåäåï"
+#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:7
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:9
+msgid "Position of the contact preview pane when oriented vertically."
+msgstr "æåçåçæèçäéèçæçäçã"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:539
-msgid "Username:"
-msgstr "äçèåçï"
+#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:8
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:10
+msgid "Primary address book"
+msgstr "äéèé"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:548
-msgid "Use encryption:"
-msgstr "äçååï"
+#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:9
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:11
+msgid "Show autocompleted name with an address"
+msgstr "éçèåèéçååèäå"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:553
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:588
-msgid "never"
-msgstr "æä"
+#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:10
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:12
+msgid "Show maps"
+msgstr "éçåå"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:565
-msgid "Sending"
-msgstr "åéä"
+#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:11
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:13
+msgid "Show preview pane"
+msgstr "éçéèçæ"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:607
+#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:12
 msgid ""
-"To use the email application you'll need to setup an account. Put your email "
-"address and password in below and we'll try and work out all the settings. "
-"If we can't do it automatically you'll need your server details as well."
-msgstr "èäçéåéåéäçåäéèåèåäååèãèåäéæääçéåéääåååçïæåæåèäæåææçèååãåææåçæèååæéåæéïäåéèäçèååèçäæåèçèæã"
+"The UID of the selected (or \"primary\") address book in the sidebar of the "
+"\"Contacts\" view"
+msgstr "ãèçäãæèåéæäåéåïæãäèãïéèéç UID"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:609
+#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:13
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:15
 msgid ""
-"Sorry, we can't work out the settings to get your mail automatically. Please "
-"enter them below. We've tried to make a start with the details you just "
-"entered but you may need to change them."
-msgstr "ææïæåçæèåæåäçéäèååãèåäéèåååãæåæääååèåçèçèæåèéåïäæääæåèéèæèååã"
-
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:611
-msgid "You can specify more options to configure the account."
-msgstr "äåäæåæåçäèåéååèçééã"
+"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
+"the contact list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the "
+"contact list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the "
+"contact list."
+msgstr "éçæåæåäåèçäæåäéèçæçäçãã0ãïæææèïåéèçææåèçäæåäæãã1ãïåçæèïåéèçææåèçäæåæéã"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:613
+#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:14
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:16
 msgid ""
-"Now we need your settings for sending mail. We've tried to make some guesses "
-"but you should check them over to make sure."
-msgstr "çåæåéèäçèååæèåééäãæååçåèçæéåèåïäæäæèææååäéèçèã"
+"The number of characters that must be typed before Evolution will attempt to "
+"autocomplete."
+msgstr "å Evolution åèèååæäåïåéèåçåçæçã"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:614
-msgid "You can specify your default settings for your account."
-msgstr "äåäæåèååèçéèèååã"
+#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:15
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:17
+msgid "URI for the folder last used in the select names dialog"
+msgstr "äæçæéååçåèççèæå URI"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:615
+#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:16
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:18
+msgid "URI for the folder last used in the select names dialog."
+msgstr "äæçæéååçåèççèæå URI"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:17
 msgid ""
-"Time to check things over before we try and connect to the server and fetch "
-"your mail."
-msgstr "åæååèäéçåäæåååéäåææäéçæéã"
+"Whether addresses should be formatted according to standard in their "
+"destination country"
+msgstr "ååæåèææççåååçææéèæåå"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:630
-#: ../mail/em-account-editor.c:2289 ../mail/em-account-editor.c:2425
-msgid "Identity"
-msgstr "èå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:18
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:20
+msgid ""
+"Whether force showing the mail address with the name of the autocompleted "
+"contact in the entry."
+msgstr "æåååéçåéçäèåèéçèçäååèéåéääåã"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:630
-msgid "Next - Receiving mail"
-msgstr "ääæ - ææéä"
+#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:19
+msgid "Whether to show maps in preview pane"
+msgstr "æååéèçæäéçåå"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:631
-msgid "Receiving mail"
-msgstr "ææéä"
+#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:20
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:22
+msgid "Whether to show the preview pane."
+msgstr "æåéçéèçæã"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:631
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:632
-msgid "Next - Sending mail"
-msgstr "ääæ - åééä"
+#: ../data/org.gnome.evolution.bogofilter.gschema.xml.in.h:1
+#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.schemas.in.h:1
+msgid "Convert mail messages to Unicode"
+msgstr "åéäèæç Unicode"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:631
-msgid "Back - Identity"
-msgstr "ääæ - èå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.bogofilter.gschema.xml.in.h:2
+#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.schemas.in.h:2
+msgid ""
+"Convert message text to Unicode UTF-8 to unify spam/ham tokens coming from "
+"different character sets."
+msgstr "åéäæåèæç Unicode UTF-8 äçääèäååéç spam/ham çåã"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:631
-msgid "Next - Receiving options"
-msgstr "ääæ - ææéé"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:1
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:2
+msgid "Ask for confirmation when deleting items"
+msgstr "çåééçæåçè"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:632
-msgid "Receiving options"
-msgstr "ææéé"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Background color of tasks that are due today, in \"#rrggbb\" format. Used "
+"together with task-due-today-highlight"
+msgstr "äååæçåäèæéèïäç \"#rrggbb\" æåãè task-due-today-highlight äèäç"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:632
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:634
-msgid "Back - Receiving mail"
-msgstr "ääæ - ææéä"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:3
+msgid ""
+"Background color of tasks that are overdue, in \"#rrggbb\" format. Used "
+"together with task-overdue-highlight."
+msgstr "éæåäçèæéèïäç \"#rrggbb\" æåãè task-overdue-highlight äèäçã"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:634
-msgid "Sending mail"
-msgstr "åééä"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:4
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:5
+msgid "Birthday and anniversary reminder"
+msgstr "çæåéåçåææé"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:634
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:635
-msgid "Next - Review account"
-msgstr "ääæ - æéåè"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:5
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:6
+msgid "Birthday and anniversary reminder units"
+msgstr "çæåéåçåææéåä"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:634
-msgid "Next - Defaults"
-msgstr "ääæ - èçèæ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:6
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:7
+msgid "Birthday and anniversary reminder value"
+msgstr "çæåéåçåææéæå"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:634
-msgid "Back - Receiving options"
-msgstr "ääæ - ææéé"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:7
+msgid "Color to draw the Marcus Bains Line in the Time bar (empty for default)"
+msgstr "åæååäçäçè Marcus Bains ççéè (ççèçäçéèå)"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:635
-#: ../mail/em-account-editor.c:3377
-msgid "Defaults"
-msgstr "éèå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:8
+msgid "Color to draw the Marcus Bains line in the Day View"
+msgstr "åææèäçäçè Marcus Bains ççéè"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:635
-msgid "Back - Sending mail"
-msgstr "ääæ - åééä"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:9
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:11
+msgid "Compress weekends in month view"
+msgstr "åææèåçåéæéç"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:637
-msgid "Review account"
-msgstr "æéåè"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:10
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:12
+msgid "Confirm expunge"
+msgstr "æçæçè"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:637
-msgid "Finish"
-msgstr "åæ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:11
+msgid "Days on which the start and end of work hours should be indicated"
+msgstr "åéææåäæéåèçææåæ"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:637
-msgid "Back - Sending"
-msgstr "ääæ - åé"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:12
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:14
+msgid "Default appointment reminder"
+msgstr "éèççææé"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:760
-msgid "Setup Google contacts with Evolution"
-msgstr "å Google èçäåå Evolution"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:13
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:15
+msgid "Default reminder units"
+msgstr "éèæéçåä"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:761
-msgid "Setup Google calendar with Evolution"
-msgstr "å Google ææåå Evolution"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:14
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:16
+msgid "Default reminder value"
+msgstr "éèæéçæå"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:766
-msgid "You may need to enable IMAP access."
-msgstr "äåèéèåç IMAP ååã"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:15
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:17
+msgid "Directory for saving reminder audio files"
+msgstr "çäåææééææççé"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:774
-msgid "Google account settings:"
-msgstr "Google åèèååï"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:16
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:19
+msgid "Free/busy template URL"
+msgstr "çé/åççæçå"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:800
-msgid "Setup Yahoo calendar with Evolution"
-msgstr "å Yahoo èäæåå Evolution"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:17
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:20
+msgid "Hide completed tasks"
+msgstr "éèååæçåä"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:804
-msgid ""
-"Yahoo calendars are named as firstname_lastname. We have tried to form the "
-"calendar name. So please confirm and re-enter the calendar name if it is not "
-"correct."
-msgstr "Yahoo èäææååç åå_åæãæåååèçæéåèäæçåçãåæèçèåïåææéèèéæèåèäæçåçã"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:18
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:21
+msgid "Hide task units"
+msgstr "éèåäåä"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:813
-msgid "Yahoo account settings:"
-msgstr "Yahoo åèèååï"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:19
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:22
+msgid "Hide task value"
+msgstr "éèåäæå"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:827
-msgid "Yahoo Calendar name:"
-msgstr "Yahoo èäæåçï"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:20
+msgid "Highlight overdue tasks"
+msgstr "åèéæåä"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1098
-msgid "Password:"
-msgstr "åçï"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:21
+msgid "Highlight tasks due today"
+msgstr "åèäååæåä"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1150
-#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:254
-msgid "Close Tab"
-msgstr "ééåé"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:22
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:23
+msgid "Horizontal pane position"
+msgstr "æåçæäç"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1160
-msgid "Account Wizard"
-msgstr "åèçé"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:23
+msgid "Hour the workday ends on, in twenty four hour format, 0 to 23"
+msgstr "åäæçææåéïä 24 åææåï0 è 23"
 
-#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:215
-msgid "Evolution account assistant"
-msgstr "Evolution åèåç"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:24
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:25
+msgid "Hour the workday starts on, in twenty four hour format, 0 to 23."
+msgstr "åäæéåæåéïä 24 åææåï0 è 23ã"
 
-#. create the local source group
-#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:377 ../mail/e-mail-local.c:81
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:750 ../mail/em-folder-tree-model.c:153
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:156 ../mail/em-folder-tree-model.c:159
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:161 ../mail/em-folder-tree-model.c:168
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:170
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:100
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:136
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:113
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:154
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:102
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:109
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:102
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:121
-msgid "On This Computer"
-msgstr "æçéè"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:25
+msgid "If \"true\", show the memo preview pane in the main window"
+msgstr "åæçãtrueãïååäèçäéçååééèçæ"
 
-#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:150
-#, c-format
-msgid "Modify %s..."
-msgstr "äæ %sâ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:26
+msgid "If \"true\", show the task preview pane in the main window"
+msgstr "åæçãtrueãïååäèçäéçåäéèçæ"
 
-#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:152
-msgid "Add a new account"
-msgstr "ååæçåè"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:27
+msgid "Intervals shown in Day and Work Week views, in minutes"
+msgstr "åãæãåãåäéãæèäéçééïäåéè"
 
-#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:188
-msgid "Account management"
-msgstr "åèçç"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:28
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:29
+msgid "Last reminder time"
+msgstr "äææéæå"
 
-#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:264
-msgid "Settings"
-msgstr "èåå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:29
+msgid "List of calendars to load"
+msgstr "èèåçèäææå"
 
-#: ../data/evolution-alarm-notify.desktop.in.in.h:1
-msgid "Calendar event notifications"
-msgstr "èäæääéç"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:30
+msgid "List of memo lists to load"
+msgstr "èèåçååéæå"
 
-#: ../data/evolution-alarm-notify.desktop.in.in.h:2
-msgid "Evolution Alarm Notify"
-msgstr "Evolution éééç"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:31
+msgid "List of recently used second time zones in a Day View"
+msgstr "æèåææèääçççäæåæå"
 
-#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:1 ../mail/e-mail-browser.c:999
-#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:215
-#: ../shell/e-shell-window-private.c:257
-msgid "Evolution"
-msgstr "Evolution"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:32
+msgid "List of selected calendars"
+msgstr "éåçèäææå"
 
-#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:2
-msgid "Evolution Mail and Calendar"
-msgstr "Evolution éäèèäæ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:33
+msgid "List of selected memo lists"
+msgstr "éåçååéæå"
 
-#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:3 ../shell/e-shell-window-actions.c:654
-msgid "Groupware Suite"
-msgstr "Groupware åèèä"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:34
+msgid "List of selected task lists"
+msgstr "éåçåäæå"
 
-#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:4
-msgid "Manage your email, contacts and schedule"
-msgstr "ççäçéäãèçäåèç"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:35
+msgid "List of task lists to load"
+msgstr "èèåçåäæå"
 
-#: ../data/evolution-settings.desktop.in.in.h:1
-msgid "Configure email accounts"
-msgstr "èåéäåè"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:36
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:33
+msgid "Marcus Bains Line"
+msgstr "Marcus Bains ç"
 
-#: ../data/evolution-settings.desktop.in.in.h:2
-msgid "Email Settings"
-msgstr "éåéäèåå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:37
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:34
+msgid "Marcus Bains Line Color - Day View"
+msgstr "Marcus Bains çèåâææè"
 
-#. Translators: This is a cancelled activity.
-#: ../e-util/e-activity.c:227
-#, c-format
-msgid "%s (cancelled)"
-msgstr "%s ïååæï"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:38
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:35
+msgid "Marcus Bains Line Color - Time bar"
+msgstr "Marcus Bains çèåâæåå"
 
-#. Translators: This is a completed activity.
-#: ../e-util/e-activity.c:230
-#, c-format
-msgid "%s (completed)"
-msgstr "%s ïååæï "
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:39
+msgid "Maximum number of recently used timezones to remember"
+msgstr "èèäçæèäçæåæççæåå"
 
-#. Translators: This is an activity waiting to run.
-#: ../e-util/e-activity.c:233
-#, c-format
-msgid "%s (waiting)"
-msgstr "%s (æåçå)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:40
+msgid ""
+"Maximum number of recently used timezones to remember in a 'day-second-"
+"zones' list"
+msgstr "åãday_second_zonesãæåäèèäçæèäçæåæççæåå"
 
-#. Translators: This is a running activity which
-#. *              the user has requested to cancel.
-#: ../e-util/e-activity.c:237
-#, c-format
-msgid "%s (cancelling)"
-msgstr "%s (æååæ)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:41
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:38
+msgid "Memo layout style"
+msgstr "ååééçæå"
 
-#: ../e-util/e-activity.c:239
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:42
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:39
+msgid "Memo preview pane position (horizontal)"
+msgstr "ååééèçæäçïæåï"
 
-#: ../e-util/e-activity.c:244
-#, c-format
-msgid "%s (%d%% complete)"
-msgstr "%s (%d%% åæ)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:43
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:40
+msgid "Memo preview pane position (vertical)"
+msgstr "ååééèçæäçïåçï"
 
-#: ../e-util/e-charset.c:53
-msgid "Arabic"
-msgstr "éæäè"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:44
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:41
+msgid "Minute the workday ends on, 0 to 59."
+msgstr "åäæçæåéï0 å 59ã"
 
-#: ../e-util/e-charset.c:54
-msgid "Baltic"
-msgstr "æççæèç"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:45
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:42
+msgid "Minute the workday starts on, 0 to 59."
+msgstr "åäæéååéï0 å 59ã"
 
-#: ../e-util/e-charset.c:55
-msgid "Central European"
-msgstr "äæèç"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:46
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:43
+msgid "Month view horizontal pane position"
+msgstr "ææèçæåçæäç"
 
-#: ../e-util/e-charset.c:56
-msgid "Chinese"
-msgstr "äæ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:47
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:44
+msgid "Month view vertical pane position"
+msgstr "ææèçåççæäç"
 
-#: ../e-util/e-charset.c:57
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "ææåèç"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:48
+msgid "Number of units for determining a birthday or anniversary reminder"
+msgstr "æåçææéåçåææéçåäæç"
 
-#: ../e-util/e-charset.c:58
-msgid "Greek"
-msgstr "åèè"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:49
+msgid "Number of units for determining a default reminder"
+msgstr "æåéèæéçåäæç"
 
-#: ../e-util/e-charset.c:59
-msgid "Hebrew"
-msgstr "åääè"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:50
+msgid "Number of units for determining when to hide tasks"
+msgstr "æåäæéèåäçåäæç"
 
-#: ../e-util/e-charset.c:60
-msgid "Japanese"
-msgstr "æè"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:51
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:48
+msgid "Overdue tasks color"
+msgstr "éæçåäèå"
 
-#: ../e-util/e-charset.c:61
-msgid "Korean"
-msgstr "éè"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:52
+msgid ""
+"Position of the horizontal pane, between the date navigator calendar and the "
+"task list when not in the month view, in pixels"
+msgstr "æåçæçäçïçäåææèäæïåææåèèäæèåäæåäéïäåçè"
 
-#: ../e-util/e-charset.c:62
-msgid "Thai"
-msgstr "æè"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:53
+msgid ""
+"Position of the horizontal pane, between the view and the date navigator "
+"calendar and task list in the month view, in pixels"
+msgstr "æåçæçäçïåææèäçæèèçèææåèèäæãåäæåäéïäåçè"
 
-#: ../e-util/e-charset.c:63
-msgid "Turkish"
-msgstr "åèåè"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:54
+msgid "Position of the memo preview pane when oriented vertically"
+msgstr "æåçåçæååééèçæçäç"
 
-#: ../e-util/e-charset.c:64
-msgid "Unicode"
-msgstr "èåç"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:55
+msgid "Position of the task preview pane when oriented horizontally"
+msgstr "æåçæåæåäéèçæçäç"
 
-#: ../e-util/e-charset.c:65
-msgid "Western European"
-msgstr "èæèç"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:56
+msgid "Position of the task preview pane when oriented vertically"
+msgstr "æåçåçæåäéèçæçäç"
 
-#: ../e-util/e-charset.c:66
-msgid "Western European, New"
-msgstr "èäèæèç"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:57
+msgid ""
+"Position of the vertical pane, between the calendar lists and the date "
+"navigator calendar"
+msgstr "åççæçäçïåèäææåèææåèèäæäé"
 
-#. Translators: Character set "Chinese, Traditional"
-#: ../e-util/e-charset.c:85 ../e-util/e-charset.c:87 ../e-util/e-charset.c:89
-msgid "Traditional"
-msgstr "çé"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:58
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:57
+msgid "Primary calendar"
+msgstr "äèèäæ"
 
-#. Translators: Character set "Chinese, Simplified"
-#: ../e-util/e-charset.c:91 ../e-util/e-charset.c:93 ../e-util/e-charset.c:95
-#: ../e-util/e-charset.c:97
-msgid "Simplified"
-msgstr "çé"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:59
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:58
+msgid "Primary memo list"
+msgstr "äèååéæå"
 
-#. Translators: Character set "Cyrillic, Ukrainian"
-#: ../e-util/e-charset.c:101
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "çåèè"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:60
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:59
+msgid "Primary task list"
+msgstr "äèåäæå"
 
-#. Translators: Character set "Hebrew, Visual"
-#: ../e-util/e-charset.c:105
-msgid "Visual"
-msgstr "èè"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:61
+msgid "Programs that are allowed to be run by reminders"
+msgstr "çäåçæéèåèççå"
 
-#. strftime format of a weekday and a date.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:206
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1856
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:191
-#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:307
-msgid "Today"
-msgstr "äå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:62
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:61
+msgid "Recently used second time zones in a Day View"
+msgstr "æèåææèääçççäæå"
 
-#. strftime format of a weekday and a date.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:217 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:219
-msgid "Tomorrow"
-msgstr "æå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:63
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:62
+msgid "Recurrent Events in Italic"
+msgstr "éææäääæééç"
 
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:219
-msgid "Yesterday"
-msgstr "æå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:64
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:63
+msgid "Reminder programs"
+msgstr "æéçåéçå"
 
-#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
-#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
-#. * repeated translation of the abbreviated day name.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:227
-msgctxt "DateFmt"
-msgid "Next Mon"
-msgstr "äéä"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:65
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:64
+msgid "Save directory for reminder audio"
+msgstr "ååæééææçé"
 
-#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
-#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
-#. * repeated translation of the abbreviated day name.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:233
-msgctxt "DateFmt"
-msgid "Next Tue"
-msgstr "äéä"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:66
+msgid "Scroll Month View by a week, not by a month"
+msgstr "æåäéçåäæåææèïèéäæçåä"
 
-#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
-#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
-#. * repeated translation of the abbreviated day name.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:239
-msgctxt "DateFmt"
-msgid "Next Wed"
-msgstr "äéä"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:67
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:66
+msgid "Show RSVP field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "åää/åä/æèçèåäéç RSVP æä"
 
-#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
-#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
-#. * repeated translation of the abbreviated day name.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:245
-msgctxt "DateFmt"
-msgid "Next Thu"
-msgstr "äéå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:68
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:67
+msgid "Show Role field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "åää/åä/æèçèåäéç èè æä"
 
-#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
-#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
-#. * repeated translation of the abbreviated day name.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:251
-msgctxt "DateFmt"
-msgid "Next Fri"
-msgstr "äéä"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:69
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:68
+msgid "Show appointment end times in week and month views"
+msgstr "åéåæçæèåéççæççææé"
 
-#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
-#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
-#. * repeated translation of the abbreviated day name.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:257
-msgctxt "DateFmt"
-msgid "Next Sat"
-msgstr "äéå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:70
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:69
+msgid "Show categories field in the event/meeting/task editor"
+msgstr "åää/æè/åäçèåäéç åé æä"
 
-#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
-#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
-#. * repeated translation of the abbreviated day name.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:263
-msgctxt "DateFmt"
-msgid "Next Sun"
-msgstr "äéæ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:71
+msgid "Show days with recurrent events in italic font in bottom left calendar"
+msgstr "ååäèäæäåéææääéååäæééç"
 
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:350 ../e-util/e-datetime-format.c:360
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:369
-msgid "Use locale default"
-msgstr "äçååèåéèå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:72
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:71
+msgid "Show display reminders in notification tray"
+msgstr "åéçåäéçæéçé"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:73
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:72
+msgid "Show status field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "åää/åä/æèçèåäéç çæ æä"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:74
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:73
+msgid "Show the memo preview pane"
+msgstr "éçååééèçæ"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:75
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:74
+msgid "Show the task preview pane"
+msgstr "éçåäéèçæ"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:76
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:75
+msgid "Show timezone field in the event/meeting editor"
+msgstr "åää/æèçèåäéç æå æä"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:77
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:76
+msgid "Show type field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "åää/åä/æèçèåäéç éå æä"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:78
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:77
+msgid "Show week numbers in Day View, Work Week View, and Date Navigator"
+msgstr "åææèãåäéæèåææåèéçéæ"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:79
+msgid ""
+"Shows the second time zone in a Day View, if set. Value is similar to one "
+"used in a 'timezone' key"
+msgstr "åæèååæåææèäéççäæåãæåéäæãtimezoneãèåéççæ"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:80
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:79
+msgid "Task layout style"
+msgstr "åäéçæå"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:81
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:80
+msgid "Task preview pane position (horizontal)"
+msgstr "åäéèçæäçïæåï"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:82
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:81
+msgid "Task preview pane position (vertical)"
+msgstr "åäéèçæäçïåçï"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:83
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:82
+msgid "Tasks due today color"
+msgstr "äååæåäçèå"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:84
+msgid ""
+"The UID of the selected (or \"primary\") calendar in the sidebar of the "
+"\"Calendar\" view"
+msgstr "ãèäæãæèåéæäåéåïæãäèãïèäæç UID"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:85
+msgid ""
+"The UID of the selected (or \"primary\") memo list in the sidebar of the "
+"\"Memos\" view"
+msgstr "ãååéãæèåéæäåéåïæãäèãïååéæåç UID"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:86
+msgid ""
+"The UID of the selected (or \"primary\") task list in the sidebar of the "
+"\"Tasks\" view"
+msgstr "ãåäãæèåéæäåéåïæãäèãïåäæåç UID"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:88
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The URL template to use as a free/busy data fallback, %u is replaced by the "
+"user part of the mail address and %d is replaced by the domain"
+msgstr "äççé/åçèæåéäçççåçæï%u èäéåéääåçäçèåçéåäåäïè %d èææççååç"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:89
+msgid ""
+"The default timezone to use for dates and times in the calendar, as an "
+"untranslated Olson timezone database location like \"America/New York\""
+msgstr "çæèäæäææèæåçéèæåïæçèç Olsen æåèæåäçåå \"America/New York\""
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:90
+msgid ""
+"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
+"the memo list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the memo "
+"list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the memo list"
+msgstr "éçæåæåäåååéæåäéèçæçäçãã0ã (æææè) åéèçææåååéæåäæãã1ã (åçæè) åéèçææåååéæåæé"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:91
+msgid ""
+"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
+"the task list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the task "
+"list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the task list"
+msgstr "éçæåæåäååäæåäéèçæçäçãã0ã (æææè) åéèçææååäæåäæãã1ã (åçæè) åéèçææååäæåæé"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:92
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:91
+msgid "The second timezone for a Day View"
+msgstr "çæææèççäæå"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:93
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:93
+msgid "Time divisions"
+msgstr "æéåé"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:94
+msgid "Time the last reminder ran, in time_t"
+msgstr "äææéåèçæé(_T)"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:95
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:95
+msgid "Timezone"
+msgstr "æå"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:96
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:96
+msgid "Twenty four hour time format"
+msgstr "24 åæåæå"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:97
+msgid ""
+"Units for a birthday or anniversary reminder, \"minutes\", \"hours\" or "
+"\"days\""
+msgstr "çæåéåçåææéçåäïãminutesã(åé)ããhoursã(åæ)æãdaysã(æ)"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:98
+msgid "Units for a default reminder, \"minutes\", \"hours\" or \"days\""
+msgstr "éèæéåäïãminutesã(åé)ããhoursã(åæ)æãdaysã(æ)"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:99
+msgid ""
+"Units for determining when to hide tasks, \"minutes\", \"hours\" or \"days\""
+msgstr "æåäæéèåäçåäïãminutesã(åé)ããhoursã(åæ)æãdaysã(æ)"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:100
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:100
+msgid "Use system timezone"
+msgstr "äçççæå"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:101
+msgid "Use the system timezone instead of the timezone selected in Evolution"
+msgstr "äçççæååäå Evolution äéåçæå"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:102
+msgid "Vertical position for the tag pane"
+msgstr "æççæåçäç"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:103
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:103
+msgid "Week start"
+msgstr "äééåæ"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:104
+msgid "Weekday the week starts on, from Sunday (0) to Saturday (6)"
+msgstr "æéçéåïåæææ (0) åææå (6)"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:105
+msgid ""
+"Whether highlight overdue tasks with a special color (task-overdue-color)"
+msgstr "æåäçåçéèåèéæçåä (task-overdue-color)"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:106
+msgid ""
+"Whether highlight tasks due today with a special color (task-due-today-color)"
+msgstr "æåäçåçéèåèäååæçåä (task-due-today-color)"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:107
+msgid "Whether or not to use the notification tray for display reminders"
+msgstr "æåäçéçåéçæé"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:108
+msgid "Whether to ask for confirmation when deleting an appointment or task"
+msgstr "åéçææåäææåèæçè"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:109
+msgid "Whether to ask for confirmation when expunging appointments and tasks"
+msgstr "æéçæååäææåèæçè"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:110
+msgid ""
+"Whether to compress weekends in the month view, which puts Saturday and "
+"Sunday in the space of one weekday"
+msgstr "æååçææèäçéæïéæåäéäçéåèéæçæäåçää"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:111
+msgid "Whether to display the end time of events in the week and month views"
+msgstr "æååéåæçæèåéçääççææé"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:112
+msgid ""
+"Whether to draw the Marcus Bains Line (line at current time) in the calendar"
+msgstr "æååèäæäçå Marcus Bains ç (äèçåæåççç)"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:113
+msgid "Whether to hide completed tasks in the tasks view"
+msgstr "æåååäæèäéèåæçåä"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:114
+msgid "Whether to scroll a Month View by a week, not by a month"
+msgstr "æåäéçåäæåææèïèéäæçåä"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:115
+msgid "Whether to set a default reminder for appointments"
+msgstr "æåèåçæçéèæé"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:116
+msgid "Whether to set a reminder for birthdays and anniversaries"
+msgstr "æåèåçæåéåçåæçæé"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:117
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:115
+msgid "Whether to show RSVP field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "æååää/åä/æèçèåäéç RSVP æä"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:118
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:116
+msgid "Whether to show categories field in the event/meeting editor"
+msgstr "æååää/æèçèåäéç çæ æä"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:119
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:117
+msgid "Whether to show role field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "æååää/åä/æèçèåäéç èè æä"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:120
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:118
+msgid "Whether to show status field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "æååää/åä/æèçèåäéç çæ æä"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:121
+msgid "Whether to show times in twenty four hour format instead of using am/pm"
+msgstr "æåäç 24 åæåæéèäæäçäå/äå"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:122
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:120
+msgid "Whether to show timezone field in the event/meeting editor"
+msgstr "æååää/æèçèåäéç æå æä"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:123
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:121
+msgid "Whether to show type field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "æååää/åä/æèçèåäéç éå æä"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:124
+msgid "Whether to show week numbers in various places in the Calendar"
+msgstr "æååèäæçååäçéçéæ"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:125
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:123
+msgid "Work days"
+msgstr "åäæ"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:126
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:124
+msgid "Workday end hour"
+msgstr "åäæçæåæ"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:127
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:125
+msgid "Workday end minute"
+msgstr "åäæçæåé"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:128
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:126
+msgid "Workday start hour"
+msgstr "åäæéååæ"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:129
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:127
+msgid "Workday start minute"
+msgstr "åäæéååé"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.gschema.xml.in.h:1
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:3
+msgid "Configuration version"
+msgstr "çæçæ"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.gschema.xml.in.h:2
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:21
+msgid "Last upgraded configuration version"
+msgstr "äæåçççæçæ"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.gschema.xml.in.h:3
+msgid "List of disabled plugins"
+msgstr "ååçåæçåæå"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.gschema.xml.in.h:4
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:35
+msgid ""
+"The configuration version of Evolution, with major/minor/configuration level "
+"(for example \"2.6.0\")."
+msgstr "Evolution ççæçæïä major/minor/configuration åçèç(äåã2.6.0ã) ã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.gschema.xml.in.h:5
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:41
+msgid ""
+"The last upgraded configuration version of Evolution, with major/minor/"
+"configuration level (for example \"2.6.0\")."
+msgstr "äæåçç Evolution çæçæïä major/minor/configuration åçèç(äåã2.6.0ã) ã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.gschema.xml.in.h:6
+msgid "The list of disabled plugins in Evolution"
+msgstr "å Evolution äåççåæçåæå"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.gschema.xml.in.h:7
+msgid "The window's X coordinate"
+msgstr "èçç X åæ"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.gschema.xml.in.h:8
+msgid "The window's Y coordinate"
+msgstr "èçç Y åæ"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.gschema.xml.in.h:9
+msgid "The window's height in pixels"
+msgstr "èççéå (åç)"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.gschema.xml.in.h:10
+msgid "The window's width in pixels"
+msgstr "èççéå (åç)"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.gschema.xml.in.h:11
+msgid "Whether the window is maximized"
+msgstr "èçæåæåå"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.importer.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Gnome Calendar's calendar import done"
+msgstr "Gnome Calendar çèäæåååæ"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.importer.gschema.xml.in.h:2
+msgid "Gnome Calendar's tasks import done"
+msgstr "Gnome Calendar çåäåååæ"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.importer.gschema.xml.in.h:3
+msgid "Whether calendar from Gnome Calendar has been imported or not"
+msgstr "æåå Gnome Calendar ååèäæ"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.importer.gschema.xml.in.h:4
+msgid "Whether tasks from Gnome Calendar have been imported or not"
+msgstr "æåå Gnome Calendar åååä"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:1
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:13
+msgid "Always request read receipt"
+msgstr "äåèæèäåæ"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:2
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:14
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:1
+msgid "Amount of time in seconds the error should be shown on the status bar."
+msgstr "éèèæåçæåäéççæé(ç)ã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:3
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:15
+msgid ""
+"Asks whether to close the message window when the user forwards or replies "
+"to the message shown in the window"
+msgstr "çäçèèåæåèèçäéççéäæèåæåèéééäèç"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:4
+msgid "Attribute message"
+msgstr "åæèæ"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:5
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:17
+msgid "Automatic emoticon recognition"
+msgstr "èåèæèè"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:6
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:18
+msgid "Automatic link recognition"
+msgstr "èåéçèè"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:7
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:19
+msgid ""
+"Automatically enable PGP or S/MIME signatures when replying to a message "
+"which is also PGP or S/MIME signed."
+msgstr "çåèä PGP æ S/MIME çççéäæèååç PGP æ S/MIME ççã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:8
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:20
+msgid "Check for new messages in all active accounts"
+msgstr "ææææäçäåèçæéä"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:9
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:21
+msgid "Check for new messages on start"
+msgstr "ååææææéä"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:10
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:22
+msgid "Check incoming mail being junk"
+msgstr "ææåéçååéä"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:11
+#: ../modules/mailto-handler/apps-evolution-mail-prompts-checkdefault.schemas.in.h:1
+msgid "Check whether Evolution is the default mailer"
+msgstr "ææ Evolution æåçéèçéäçå"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:12
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:23
+msgid "Citation highlight color"
+msgstr "åçåçèå"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:13
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:24
+msgid "Citation highlight color."
+msgstr "åçåçèåã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:14
+msgid ""
+"Comma-separated list of localized 'Re' abbreviations to skip in a subject "
+"text when replying to a message, as an addition to the standard \"Re\" "
+"prefix. An example is 'SV,AV'."
+msgstr "çåäæåäææåäèçéçæååãReãçåæå (éèåé)ïåçææãReãçåçãäåãSV,AVãã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:15
+msgid "Composer load/attach directory"
+msgstr "çèåèå/éåçé"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:16
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:27
+msgid "Compress display of addresses in TO/CC/BCC"
+msgstr "åçå TO/CC/BCC ääåçéçæå"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:17
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:28
+msgid ""
+"Compress display of addresses in TO/CC/BCC to the number specified in "
+"address_count."
+msgstr "å TO/CC/BCC ääåçéçæååçç address_count äæåçéåã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:18
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:29
+msgid ""
+"Controls how frequently local changes are synchronized with the remote mail "
+"server. The interval must be at least 30 seconds."
+msgstr "æåæåçææèéçéääæååæçéçãééåéèåæ 30 çã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:19
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:30
+msgid "Custom headers to use while checking for junk."
+msgstr "ææååéäççèéæéã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:20
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:31
+msgid ""
+"Custom headers to use while checking for junk. The list elements are string "
+"in the format \"headername=value\"."
+msgstr "ææååéäççèéæéãææåäçåçæåçãheadername=valueãåäã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:21
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:32
+msgid "Default charset in which to compose messages"
+msgstr "çææåéäçéèåçé"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:22
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:33
+msgid "Default charset in which to compose messages."
+msgstr "çææåéäçéèåçéã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:23
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:34
+msgid "Default charset in which to display messages"
+msgstr "çæéçéäçéèåçé"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:24
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:35
+msgid "Default charset in which to display messages."
+msgstr "çæéçéäçéèåçéã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:25
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:36
+msgid "Default forward style"
+msgstr "éèèéæå"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:26
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:41
+msgid "Default value for thread expand state"
+msgstr "çééäåéçæçéèæå"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:27
+msgid ""
+"Describes whether message headers in paned view should be collapsed or "
+"expanded by default. \"0\" = expanded and \"1\" = collapsed"
+msgstr "æèåçææèäçéäæééèæèæææåéãã0ã= åé ã1ã = ææ"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:28
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:46
+msgid ""
+"Determines whether to look up addresses for junk filtering in local address "
+"book only"
+msgstr "æåæåååæåçéèéäåæææååéäççéåéääå"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:29
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:47
+msgid "Determines whether to lookup in address book for sender email"
+msgstr "æåæååéèéäåæåäèéåéäåè"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:30
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:48
+msgid ""
+"Determines whether to lookup the sender email in address book. If found, it "
+"shouldn't be a spam. It looks up in the books marked for autocompletion. It "
+"can be slow, if remote address books (like LDAP) are marked for "
+"autocompletion."
+msgstr "æåæååéèéäåæåäèéåéäåèãåææååïåäåæçååéäãåææåæèçèåèéçéèéãäèæèçèåèéçæéçéèéïå LDAPïïåéååèæåæã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:31
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:49
+msgid "Determines whether to use custom headers to check for junk"
+msgstr "æåæåäçèéæéäææååéä"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:32
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:50
+msgid ""
+"Determines whether to use custom headers to check for junk. If this option "
+"is enabled and the headers are mentioned, it will be improve the junk "
+"checking speed."
+msgstr "æåæåäçèéæéäææååéäãåæåçéåééääæäæéïåææåååéäææçéåã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:33
+msgid ""
+"Determines whether to use the same fonts for both \"From\" and \"Subject\" "
+"lines in the \"Messages\" column in vertical view"
+msgstr "æåæåååçæèçãéäãèçãåääãåãäæãääçåæçåå"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:34
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:51
+msgid ""
+"Determines whether to use the same fonts for both \"From\" and \"Subject\" "
+"lines in the \"Messages\" column in vertical view."
+msgstr "æåæåååçæèçãéäãèçãåääãåãäæãääçåæçååã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:35
+msgid "Digitally sign replies when the original message is signed"
+msgstr "çååéäåççæäååäæççç"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:36
+msgid "Directory for loading/attaching files to composer."
+msgstr "çäéäçèåèå/éäççéã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:37
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:53
+msgid "Directory for saving mail component files."
+msgstr "çäååéäåäæççéã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:38
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:54
+msgid "Disable or enable ellipsizing of folder names in side bar"
+msgstr "åçæåçåéåçèæååçççåè"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:39
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:55
+msgid "Display only message texts not exceeding certain size"
+msgstr "åéçäèéæåååçéäæå"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:40
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:56
+msgid "Do not add signature delimiter"
+msgstr "çæååçåæåéçè"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:41
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:58
+msgid "Draw spelling error indicators on words as you type."
+msgstr "çäèåååæåæåäéçæåéèæçã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:42
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:59
+msgid "Empty Junk folders on exit"
+msgstr "ééææçååéäèæå"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:43
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:60
+msgid "Empty Trash folders on exit"
+msgstr "çæææçååèæå"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:44
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:61
+msgid "Empty all Junk folders when exiting Evolution."
+msgstr "éé Evolution ææçææååéäèæåã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:45
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:62
+msgid "Empty all Trash folders when exiting Evolution."
+msgstr "çæ Evolution ææçææååèæå"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:46
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:63
+msgid ""
+"Enable animated images in HTML mail. Many users find animated images "
+"annoying and prefer to see a static image instead."
+msgstr "åç HTML éääçåçåçãèåäçèèçåçåçåçäïåèååäéæåçäæã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:47
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:64
+msgid "Enable caret mode, so that you can see a cursor when reading mail."
+msgstr "åçæåèæåïåæäåäåéèéäæçåææã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:48
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:65
+msgid "Enable local folders"
+msgstr "åçæåçèæå"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:49
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:66
+msgid "Enable or disable magic space bar"
+msgstr "åçæåçéèççé"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:50
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:67
+msgid "Enable or disable the prompt whilst marking multiple messages."
+msgstr "åçæåçæèååéäæçæçã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:51
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:68
+msgid "Enable or disable type ahead search feature"
+msgstr "åçæåçéæåæåè"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:52
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:69
+msgid "Enable search folders"
+msgstr "åçæåèæå"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:53
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:70
+msgid "Enable search folders on startup."
+msgstr "åççåéåææåèæåã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:54
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:71
+msgid ""
+"Enable the side bar search feature to allow interactive searching of folder "
+"names."
+msgstr "åçåéåæååèåèäååæåèæååçã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:55
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:72
+msgid ""
+"Enable this to use Space bar key to scroll in message preview, message list "
+"and folders."
+msgstr "åçæééååéäéèãéäæååèæåääçççéæåçéã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:56
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:73
+msgid ""
+"Enable to display only message texts not exceeding size defined in "
+"'message_text_part_limit' key."
+msgstr "åçååæéçäèéãmessage_text_part_limitãèåéäæåççååçéäæåã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:57
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:74
+msgid "Enable to use a similar message list view settings for all folders"
+msgstr "åçäåææèæåäçéäçéäæåæèèåå"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:58
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:75
+msgid "Enable to use a similar message list view settings for all folders."
+msgstr "åçæééæèææçèæåäçéäçéäæåæèèååã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:59
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:76
+msgid "Enable/disable caret mode"
+msgstr "åç/åçæåèæå"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:60
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:77 ../mail/mail-config.ui.h:48
+msgid "Encode file names in an Outlook/GMail way"
+msgstr "åææåçççç Outlook/GMail åå"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:61
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:78
+msgid ""
+"Encode file names in the mail headers same as Outlook or GMail do, to let "
+"them display correctly file names with UTF-8 letters sent by Evolution, "
+"because they do not follow the RFC 2231, but use the incorrect RFC 2047 "
+"standard."
+msgstr "åéäæéäçææåçççç Outlook æ GMail çååïåèååèæçéçç Evolution ååç UTF-8 åçææåçïåçååäæéå RFC 2231 èçïèçääæçç RFC 2047 ææã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:62
+#: ../modules/mailto-handler/apps-evolution-mail-prompts-checkdefault.schemas.in.h:2
+msgid ""
+"Every time Evolution starts, check whether or not it is the default mailer."
+msgstr "ææåå Evolution æïææåæåçéèçéäçåã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:63
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:80
+msgid "Flush Outbox after filtering"
+msgstr "éæåæçåäå"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:64
+msgid "Forward message"
+msgstr "èåéä"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:65
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:83
+msgid "Group Reply replies to list"
+msgstr "ççåèåäåéäèå"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:66
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:84
+msgid "Height of the message-list pane"
+msgstr "éäæåçæéå"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:67
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:85
+msgid "Height of the message-list pane."
+msgstr "éäæåçæçéåã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:68
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:86
+msgid "Hides the per-folder preview and removes the selection"
+msgstr "éèåèæåéèäçééåå"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:69
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:87
+msgid ""
+"If a user tries to open 10 or more messages at one time, ask the user if "
+"they really want to do it."
+msgstr "åæäçèåèäæéå 10 ææåçéäïèåäçèæåçåèééåã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:70
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:88
+msgid ""
+"If there isn't a builtin viewer for a particular MIME type inside Evolution, "
+"any MIME types appearing in this list which map to a Bonobo component viewer "
+"in GNOME's MIME type database may be used for displaying content."
+msgstr "åæææåçæèååçæ Evolution èéçæç MIME éåïääéçåææåç  MIME éåäåæè GNOME ç MIME éåèæåä Bonobo åäæèåïæçæéçååã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:71
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:89
+msgid "Ignore list Reply-To:"
+msgstr "åçéäèå Reply-To:"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:72
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:102
+msgid ""
+"Instead of the normal \"Reply to All\" behaviour, this option will make the "
+"'Group Reply' toolbar button try to reply only to the mailing list through "
+"which you happened to receive the copy of the message to which you're "
+"replying."
+msgstr "æåæäèçãåèåéãèçïéåééæèãççåèãåååæéåèååäåéäèåïäåæäæåèåèçéåäçäæã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:73
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:103
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that deleting messages from "
+"a search folder permanently deletes the message, not simply removing it from "
+"the search results."
+msgstr "ååç/åçååæåèæåäåééäææåéèæçäèåéåææäåééäïèéåæåéäèæåçæäçéã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:74
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:104
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a "
+"private reply to a message which arrived via a mailing list."
+msgstr "åæåç/åçéèæçèåäæåèåèçäääçéééäèåååçäã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:75
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:105
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a "
+"reply to many people."
+msgstr "åæåç/åçèåäãäæåèçååäãçéèæçã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:76
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:106
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are trying sending "
+"a private reply to a message which arrived via a mailing list, but the list "
+"sets a Reply-To: header which redirects your reply back to the list"
+msgstr "åæåç/åçéèæçèåäæåèåèçäääçéééäèåååçäãèéäèåèåç Reply-To: æéæåäçåäéæååèéäèåäçæææå"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:77
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:107
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are trying to send "
+"a message to recipients not entered as mail addresses"
+msgstr "åæåç/åçéèæçèåäæåèåééäçææèåéääåçæäè"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:78
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:108
+msgid "Last time Empty Junk was run"
+msgstr "äææçååéäçæé"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:79
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:109
+msgid "Last time Empty Trash was run"
+msgstr "äææçåæççæé"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:80
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:110
+msgid "Layout style"
+msgstr "éçæå"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:81
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:111
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:30
+msgid "Level beyond which the message should be logged."
+msgstr "æèéçéäççã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:82
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:112
+msgid "List of Labels and their associated colors"
+msgstr "æçåçéèåçæå"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:83
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:113
+msgid "List of MIME types to check for Bonobo component viewers"
+msgstr "MIME éåæåïææ Bonobo åäæèå"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:84
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:117
+msgid "List of custom headers and whether they are enabled."
+msgstr "èéæéäåååæååççæå"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:85
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:118
+msgid "List of dictionary language codes used for spell checking."
+msgstr "çææåææçååèèçæåã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:86
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:119
+msgid ""
+"List of labels known to the mail component of Evolution. The list contains "
+"strings containing name:color where color uses the HTML hex encoding."
+msgstr "Evolution çéäåäåççæçæåãæååååäïåäåå name:colorïcolor äç HTML ååéäççã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:87
+msgid "List of localized 'Re'"
+msgstr "'Re' æååæå"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:88
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:121
+msgid "Load images for HTML messages over HTTP"
+msgstr "éé HTTP èå HTML éäçåç"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:89
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:122
+msgid ""
+"Load images for HTML messages over HTTP(S). Possible values are: \"0\" - "
+"Never load images off the net. \"1\" - Load images in messages from "
+"contacts. \"2\" - Always load images off the net."
+msgstr "éé HTTP(S) èå HTML éäçåçãåèçåçïã0ãâ äåççèååçãã1ãâ åææåèçäèçåäèæïèååçãã2ã- äååççèååçã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:90
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:123
+msgid "Log filter actions"
+msgstr "èééæååä"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:91
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:124
+msgid "Log filter actions to the specified log file."
+msgstr "åéæååäèéåæåçèéææã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:92
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:125
+msgid "Logfile to log filter actions"
+msgstr "çæèééæååäçèéææ"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:93
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:126
+msgid "Logfile to log filter actions."
+msgstr "çæèééæååäçèéææã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:94
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:130
+msgid "Mark as Seen after specified timeout"
+msgstr "åæåçæééåïæçæåéè"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:95
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:131
+msgid "Mark as Seen after specified timeout."
+msgstr "åæåçæééåïæçæåéèã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:96
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:132
+msgid "Mark citations in the message \"Preview\""
+msgstr "åéäãéèãäæçåç"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:97
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:133
+msgid "Mark citations in the message \"Preview\"."
+msgstr "åéäãéèãäæçåçã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:98
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:134
+msgid "Message text limit for display"
+msgstr "éçéäæåéå"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:99
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:135
+msgid "Message-display style (\"normal\", \"full headers\", \"source\")"
+msgstr "èæéçæå (ãnormalã[äè]ããfull headersã[åææé]ããsourceã[äæ])"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:100
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:136
+msgid "Minimum days between emptying the junk on exit"
+msgstr "çæææçååéäæåééåæ"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:101
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:137
+msgid "Minimum days between emptying the trash on exit"
+msgstr "çæææçåæçæåééåæ"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:102
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:138
+msgid "Minimum time between emptying the junk on exit, in days."
+msgstr "çæææçååéäæåééåæã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:103
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:139
+msgid "Minimum time between emptying the trash on exit, in days."
+msgstr "çæææçåæçæåééåæã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:104
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:140
+msgid "Number of addresses to display in TO/CC/BCC"
+msgstr "éçæ TO/CC/BCC ääåçéå"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:105
+msgid "Original message"
+msgstr "ååéä"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:106
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:142
+msgid "Path where picture gallery should search for its content"
+msgstr "åçéçäæåååçèå"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:107
+msgid ""
+"Possible values are: 'never' - to never close browser window, 'always' - to "
+"always close browser window or 'ask' - (or any other value) will ask user."
+msgstr "åèçæåæïãneverã- æäééçèåèçãã alwaysã- çæééçèåèçæãaskã- (æääåäæå) æèåäçèã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:108
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:144
+msgid "Prompt before sending to recipients not entered as mail addresses"
+msgstr "åäçææèåææéääåçæäèååæç"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:109
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:145
+msgid "Prompt on empty subject"
+msgstr "ææäæææç"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:110
+msgid "Prompt the user when he or she tries to empty the trash."
+msgstr "çäçèåèæçåæçæïæçäçèã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:111
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:146
+msgid "Prompt the user when he or she tries to expunge a folder."
+msgstr "çäçèåèæçèæåæïæçäçèã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:112
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:147
+msgid ""
+"Prompt the user when he or she tries to send a message without a Subject."
+msgstr "çäçèåéææäæçéäæïæçäçèã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:113
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:148
+msgid "Prompt when deleting messages in search folder"
+msgstr "çåéæåèæåäçéäæéçæç"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:114
+msgid "Prompt when emptying the trash"
+msgstr "äçèæçåæçææç"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:115
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:149
+msgid "Prompt when mailing list hijacks private replies"
+msgstr "çéäèååæçäåèææç"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:116
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:150
+msgid "Prompt when replying privately to list messages"
+msgstr "ççäåèéäèåéäææç"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:117
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:151
+msgid "Prompt when replying to many recipients"
+msgstr "çåèçèåæäèææç"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:118
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:152
+msgid "Prompt when user expunges"
+msgstr "äçèæçææç"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:119
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:153
+msgid "Prompt when user only fills Bcc"
+msgstr "çäçèååååäåæææç"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:120
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:154
+msgid "Prompt when user tries to open 10 or more messages at once"
+msgstr "çäçèåèäæéå 10 åææåéäææçäçèã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:121
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:155
+msgid ""
+"Prompt when user tries to send HTML mail to recipients that may not want to "
+"receive HTML mail."
+msgstr "çäçèåèåé HTML éäåäææå HTML éäçæäèæïéçæçã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:122
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:156
+msgid "Prompt when user tries to send a message with no To or Cc recipients."
+msgstr "çäçèåéäåæäèæåææäèçéäæïæçäçèã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:123
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:157
+msgid "Prompt when user tries to send unwanted HTML"
+msgstr "çäçèåèåéäæèç HTML ææç"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:124
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:158
+msgid "Prompt while marking multiple messages"
+msgstr "çæèååéäææç"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:125
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:159
+msgid "Put personalized signatures at the top of replies"
+msgstr "ååäåçåæçæåäéç"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:126
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:160
+msgid "Put the cursor at the bottom of replies"
+msgstr "åèæåææçæåé"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:127
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:161
+msgid "Recognize emoticons in text and replace them with images."
+msgstr "èèæåäçèæçèäåäæåçã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:128
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:162
+msgid "Recognize links in text and replace them."
+msgstr "èèæåäçéçäåäåäã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:129
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:163
+msgid "Run junk test on incoming mail."
+msgstr "ååéçéäåèååéäææã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:130
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:164
+msgid "Save directory"
+msgstr "ååçé"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:131
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:165
+msgid "Search for the sender photo in local address books"
+msgstr "åæåçéèéæååäèçç"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:132
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:166
+msgid "Send HTML mail by default"
+msgstr "éèåé HTML éä"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:133
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:167
+msgid "Send HTML mail by default."
+msgstr "éèåé HTML éäã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:134
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:168
+msgid "Sender email-address column in the message list"
+msgstr "åéäæåçåäèéåéäæä"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:135
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:169
+msgid "Server synchronization interval"
+msgstr "äæååæéé"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:136
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:170
+msgid ""
+"Set to TRUE in case you do not want to add signature delimiter before your "
+"signature when composing a mail."
+msgstr "èç TRUE èçåäæåéäæäæåçåæåååçåæåéçã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:137
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:171
+msgid "Show \"Bcc\" field when sending a mail message"
+msgstr "åééäèææéçãåäåæãæä"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:138
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:172
+msgid "Show \"Cc\" field when sending a mail message"
+msgstr "åééäèææéçãåæãæä"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:139
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:173
+msgid "Show \"From\" field when posting to a newsgroup"
+msgstr "åèåæèççæéçãåäèãæä"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:140
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:174
+msgid "Show \"Reply To\" field when posting to a newsgroup"
+msgstr "åèåæèççæéçãåèãæä"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:141
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:175
+msgid "Show \"Reply To\" field when sending a mail message"
+msgstr "åééäèææéçãåèãæä"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:142
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:176
+msgid "Show Animations"
+msgstr "éçåç"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:143
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:177
+msgid "Show all message headers"
+msgstr "éçææéäæé"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:144
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:178
+msgid "Show all the headers when viewing a messages."
+msgstr "æèéäæéçæéã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:145
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:179
+msgid "Show animated images as animations."
+msgstr "ææåçåçã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:146
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:180
+msgid "Show deleted messages (with a strike-through) in the message-list."
+msgstr "åéäæåäéçåéçéä (åäåéè)"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:147
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:181
+msgid "Show deleted messages in the message-list"
+msgstr "åéäæåäéçåéçéä"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:148
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:182
+msgid "Show image animations"
+msgstr "éçåçåç"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:149
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:183
+msgid "Show original \"Date\" header value."
+msgstr "éçååçãææãæéæåã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:150
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:184
+msgid "Show photo of the sender"
+msgstr "éçåäèççç"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:151
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:185
+msgid ""
+"Show the \"Bcc\" field when sending a mail message. This is controlled from "
+"the View menu when a mail account is chosen."
+msgstr "åééäèææéçãåäåæãæäãéæåéåéäåèæçæèéåææåã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:152
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:186
+msgid ""
+"Show the \"Cc\" field when sending a mail message. This is controlled from "
+"the View menu when a mail account is chosen."
+msgstr "åééäèææéçãåæãæäãéæåéåéäåèæçæèéåææåã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:153
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:187
+msgid ""
+"Show the \"From\" field when posting to a newsgroup. This is controlled from "
+"the View menu when a news account is chosen."
+msgstr "åèåæèççæéçãåäèãæäãéæåéåéäåèæçæèéåææåã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:154
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:188
+msgid ""
+"Show the \"Reply To\" field when posting to a newsgroup. This is controlled "
+"from the View menu when a news account is chosen."
+msgstr "åèåæèççæéçãåèãæäãéæåéåéäåèæçæèéåææåã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:155
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:189
+msgid ""
+"Show the \"Reply To\" field when sending a mail message. This is controlled "
+"from the View menu when a mail account is chosen."
+msgstr "åééäèææéçãåèãæäãéæåéåéäåèæçæèéåææåã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:156
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:190
+msgid ""
+"Show the email-address of the sender in a separate column in the message "
+"list."
+msgstr "åéäæåçääåéçæäéçåäèçéåéäã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:157
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:191
+msgid ""
+"Show the original \"Date\" header (with a local time only if the time zone "
+"differs). Otherwise always show \"Date\" header value in a user preferred "
+"format and local time zone."
+msgstr "éçååçãææãæéïèæåäåææäççåæéïãååæéääçèååçæååæåæåéçãææãæéã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:158
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:192
+msgid "Show the photo of the sender in the message reading pane."
+msgstr "åéäéèçæäéçåäèçççã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:159
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:193
+msgid ""
+"Some mailing lists set a Reply-To: header to trick users into sending "
+"replies to the list, even when they ask Evolution to make a private reply. "
+"Setting this option to TRUE will attempt to ignore such Reply-To: headers, "
+"so that Evolution will do as you ask it. If you use the private reply "
+"action, it will reply privately, while if you use the 'Reply to List' action "
+"it will do that. It works by comparing the Reply-To: header with a List-"
+"Post: header, if there is one."
+msgstr "æäéäèåæèå Reply-To: æéäèåäçèåéåèçääåèåäïåääçèåèæ Evolution éèçäåèääæãåéåééèç TRUE æåèåç Reply-To: æéïåæ Evolution åèææäæèæçèåãåæääççäåèåäïååæéèåäçåäçåäïèåæääçãåèåèåãåäïåäæçåãåçéäæåææå Reply-To: æéå List-Post: æéïåææçèã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:160
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:194
+msgid "Sort accounts alphabetically in a folder tree"
+msgstr "åèæåæçåääåææååè"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:161
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:195
+msgid "Spell check inline"
+msgstr "èåæåææ"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:162
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:196
+msgid "Spell checking color"
+msgstr "æåææéè"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:163
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:197
+msgid "Spell checking languages"
+msgstr "æåææèè"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:164
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:198
+msgid "State of message headers in paned view"
+msgstr "çææèäéäæéççæ"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:165
+msgid ""
+"Tells how to sort accounts in a folder tree used in a Mail view. When set to "
+"true accounts are sorted alphabetically, with an exception of On This "
+"Computer and Search folders, otherwise accounts are sorted based on an order "
+"given by a user"
+msgstr "åçåéäæèäåäæåèæåæçåäçåèãçèåç true æåèæäåææåïäéèéèèæåèæåäåïåååèæääçèçäçéåæå"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:166
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:200
+msgid "Terminal font"
+msgstr "ççæåå"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:167
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:201
+msgid "The default plugin for Junk hook"
+msgstr "ååééçéèåæçå"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:168
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:202
+msgid ""
+"The last time Empty Junk was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch)."
+msgstr "äæåèæçååéäçæéïå 1970 åäæäæ(éèçå)åçèçææã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:169
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:203
+msgid ""
+"The last time Empty Trash was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch)."
+msgstr "äæåèæååæççæéïå 1970 åäæäæ(éèçå)åçèçææã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:170
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:204
+msgid ""
+"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
+"the message list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the "
+"message list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the "
+"message list."
+msgstr "éçæåæåäåéäæåäéèçæçäçãã0ãïæææèïåéèçææåéäæåäæãã1ãïåçæèïåéèçææåéäæåæéã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:171
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:205
+msgid "The terminal font for mail display."
+msgstr "çæéçéäçççæååã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:172
+msgid ""
+"The text that is inserted when forwarding a message, saying that the "
+"forwarded message follows"
+msgstr "åèåéäæèæåçæåïèææääæèåçéä"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:173
+msgid ""
+"The text that is inserted when replying to a message (top posting), saying "
+"that the original message follows"
+msgstr "ååèéäæèæåçæå (çéåè)ïèææääæååéä"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:174
+msgid ""
+"The text that is inserted when replying to a message, attributing the "
+"message to the original author"
+msgstr "ååèéäæèæåçæåïèæéäçåäè"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:175
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:209
+msgid "The variable width font for mail display."
+msgstr "çæéçéäçèåéåååã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:176
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:210
+msgid ""
+"This can have three possible values. \"0\" for errors. \"1\" for warnings. "
+"\"2\" for debug messages."
+msgstr "éèåäçäçæåãã0ãçéèïã1ãçèåïã2ãçééèæã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:177
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:211
+msgid ""
+"This decides the max size of the message text that will be displayed under "
+"Evolution, specified in terms of KB. The default is 4096 (4MB). This value "
+"is used only when 'force_message_limit' key is activated."
+msgstr "éèæåäéäåæå Evolution äåéççæååéïä KB çåäæåãéèåç 4096 (4MB)ãéåæååæåäçãforce_message_limitãèåéæææã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:178
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:212
+msgid ""
+"This is the default junk plugin, even though there are multiple plugins "
+"enabled. If the default listed plugin is disabled, then it won't fall back "
+"to the other available plugins."
+msgstr "éæéèçååéäåæçåïåäååçäåäçåæçåãåæåçéèååçéèåæçåïääæåéåäåççåæçåã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:179
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:213
+msgid ""
+"This key is read only once and reset to \"false\" after read. This unselects "
+"the mail in the list and removes the preview for that folder."
+msgstr "éåéååèèåäæïäæåèååèçãfalseããéææåæåæåäåèéäçéåäçéåèèæåçéèã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:180
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:214
+msgid ""
+"This key should contain a list of XML structures specifying custom headers, "
+"and whether they are to be displayed. The format of the XML structure is &lt;"
+"header enabled&gt; - set enabled if the header is to be displayed in the "
+"mail view."
+msgstr "æåçåæèåå XML æåïåææåèéæéïäåæåéçååãXML çæçæåæ &lt;header enabled&gt; - åææéæéçåéäæèïåèåæ enabledã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:181
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:215
+msgid ""
+"This option is related to the key lookup_addressbook and is used to "
+"determine whether to look up addresses in local address book only to exclude "
+"mail sent by known contacts from junk filtering."
+msgstr "éåééçéæéåãlookup_addressbookãïæçäæåæåååæåçéèéäæèéåéääåäçæååéäéææãæéåçèçäååçéäãåèã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:182
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:216
+msgid "This option would help in improving the speed of fetching."
+msgstr "éåééèåååéææçéåã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:183
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:217
+msgid ""
+"This sets the number of addresses to show in default message list view, "
+"beyond which a '...' is shown."
+msgstr "éæèååéèéäæåæèäéçäåçéåïèéçéåæéçãâãã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:184
+msgid ""
+"This setting specifies whether the threads should be in expanded or "
+"collapsed state by default. Evolution requires a restart."
+msgstr "éåèååæåçééäéèçåéæææççæãéèéæåå Evolutionã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:185
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:219
+msgid ""
+"This setting specifies whether the threads should be sorted based on latest "
+"message in each thread, rather than by message's date. Evolution requires a "
+"restart."
+msgstr "éåèååæåçééäèæææåéäççææçéäæåïèéææéäçææãEvolution åéèéæååã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:186
+msgid ""
+"This value can be an empty string, which means it'll use the system Picture "
+"folder, usually set to ~/Pictures. This folder will be also used when the "
+"set path is not pointing to the existent folder"
+msgstr "éåæååäæçåäïäèèäçççåçèæåïéåèåå ~/Picturesãéåèæåäæåèåæåäååçèæåæäç"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:187
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:221
+msgid "Thread the message-list based on Subject"
+msgstr "ääæçåçäæéäæå"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:188
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:222
+msgid "Timeout for marking message as seen"
+msgstr "åéäæçæåéèçæé"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:189
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:223
+msgid "Timeout for marking message as seen."
+msgstr "åéäæçæåéèçæéã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:190
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:224
+msgid "UID string of the default account."
+msgstr "éèåèç UID åäã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:191
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:225
+msgid "Underline color for misspelled words when using inline spelling."
+msgstr "äçèåæåæææåæéåçåçéèã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:192
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:226
+msgid "Use custom fonts"
+msgstr "äçèéåå"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:193
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:227
+msgid "Use custom fonts for displaying mail."
+msgstr "äçèéååäéçéäã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:194
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:228
+msgid ""
+"Users get all up in arms over where the cursor should go when replying to a "
+"message. This determines whether the cursor is placed at the top of the "
+"message or the bottom."
+msgstr "äçèååèéäæåæææååäèãéææåæææçåéäçéçæåéã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:195
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:229
+msgid ""
+"Users get all up in arms over where their signature should go when replying "
+"to a message. This determines whether the signature is placed at the top of "
+"the message or the bottom."
+msgstr "äçèååèéäæåæäåçåææåäèãéææåçåææçåéäçéçæåéã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:196
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:230
+msgid "Variable width font"
+msgstr "èåéååå"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:197
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:231
+msgid "Whether a read receipt request gets added to every message by default."
+msgstr "æåéèåæåéäååèäåæçèæ"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:198
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:234
+msgid "Whether disable ellipsizing feature of folder names in side bar."
+msgstr "æååçåéåçèæååçççã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:199
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:235
+msgid ""
+"Whether or not to fall back on threading by subjects when the messages do "
+"not contain In-Reply-To or References headers."
+msgstr "çéääåå In-Reply-To æ References æéæïæåæçäææåéäççã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:200
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:236
+msgid "Whether sort threads based on latest message in that thread"
+msgstr "æåææéäççäææçéääæåçééä"
 
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:574
-msgid "Format:"
-msgstr "æåï"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:201
+msgid ""
+"Whether to check for new messages in all active accounts regardless of the "
+"account \"Check for new messages every X minutes\" option when Evolution is "
+"started. This option is used only together with 'send_recv_on_start' option."
+msgstr "ç Evolution ååææåææææäçäåèçæéäèäçãæææéäææ X åéãééãéåééåèåãsend_recv_on_startãééäèäçã"
 
-#: ../e-util/e-file-utils.c:151
-msgid "(Unknown Filename)"
-msgstr "ïäæçææåçï"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:202
+msgid ""
+"Whether to check for new messages when Evolution is started. This includes "
+"also sending messages from Outbox."
+msgstr "ç Evolution ååææåæææéäãéäåååååäåäçéäã"
 
-#. Translators: The string value is the basename of a file.
-#: ../e-util/e-file-utils.c:155
-#, c-format
-msgid "Writing \"%s\""
-msgstr "æåååã%sã"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:203
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:237
+msgid ""
+"Whether to flush Outbox after filtering is done. Outbox flush will happen "
+"only when there was used any 'Forward to' filter action and approximately "
+"one minute after the last action invocation."
+msgstr "æååéæååæçåäåãåäåçæçåçåçäçäääãèåèãéæååäïääåéååäååçäåééåéèã"
 
-#. Translators: The first string value is the basename of a
-#. * remote file, the second string value is the hostname.
-#: ../e-util/e-file-utils.c:160
-#, c-format
-msgid "Writing \"%s\" to %s"
-msgstr "æåååã%sãè %s"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:204
+msgid "Whether to show local folders (On This Computer) in a folder tree"
+msgstr "æååèæåæçåäéçæåèæå (åéèéèä)"
 
-#: ../e-util/e-plugin-util.c:455 ../filter/filter.ui.h:22
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:388
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:33
-msgid "weeks"
-msgstr "é"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:205
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:239
+msgid "Width of the message-list pane"
+msgstr "éäæåçæéå"
 
-#: ../e-util/e-print.c:161
-msgid "An error occurred while printing"
-msgstr "æåæççéè"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:206
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:240
+msgid "Width of the message-list pane."
+msgstr "éäæåçæçéåã"
 
-#: ../e-util/e-print.c:168
-msgid "The printing system reported the following details about the error:"
-msgstr "æåççååäåéææéèçèçèèï"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.attachment-reminder.gschema.xml.in.h:1
+#: ../plugins/attachment-reminder/apps-evolution-attachment-reminder.schemas.in.h:1
+msgid ""
+"List of clues for the attachment reminder plugin to look for in a message "
+"body"
+msgstr "èéäæéåæçåçäæåéäåæçééåæå"
 
-#: ../e-util/e-print.c:174
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.attachment-reminder.gschema.xml.in.h:2
 msgid ""
-"The printing system did not report any additional details about the error."
-msgstr "æåççææååääéææéèçéåèèã"
+"List of clues for the attachment reminder plugin to look for in a message "
+"body."
+msgstr "èéäæéåæçåçäæåéäåæçééåæåã"
 
-#: ../e-util/e-signature.c:708
-msgid "Autogenerated"
-msgstr "èåççç"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Address book source"
+msgstr "éèéäæ"
 
-#: ../e-util/e-system.error.xml.h:1
-msgid "Because \"{1}\"."
-msgstr "åçã{1}ãã"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:2
+msgid "Address book to use for storing automatically synced contacts"
+msgstr "çäååèååæèçäççéèé"
 
-#: ../e-util/e-system.error.xml.h:2
-msgid "Cannot open file \"{0}\"."
-msgstr "äèéåææã{0}ãã"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:3
+msgid "Address book to use for storing automatically synced contacts from GAIM"
+msgstr "çäååèåå GAIM åæèçäçéèé"
 
-#: ../e-util/e-system.error.xml.h:3
-msgid "Cannot save file \"{0}\"."
-msgstr "äèååææã{0}ãã"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:4
+msgid "Auto sync GAIM contacts"
+msgstr "èååæ GAIM èçä"
 
-#: ../e-util/e-system.error.xml.h:4
-msgid "Do you wish to overwrite it?"
-msgstr "èèåå?"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:5
+msgid "Check interval for GAIM syncing of contacts"
+msgstr "å GAIM èçäåæææçéé"
 
-#: ../e-util/e-system.error.xml.h:5
-msgid "File exists \"{0}\"."
-msgstr "ææåååã{0}ãã"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:6
+msgid "Enable autocontacts"
+msgstr "åçèåèçä"
 
-#: ../e-util/e-system.error.xml.h:6 ../mail/mail.error.xml.h:164
-msgid "_Overwrite"
-msgstr "èå(_O)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:7
+msgid "GAIM address book source"
+msgstr "GAIM éèéäæ"
 
-#: ../e-util/e-util.c:117
-msgid "Could not open the link."
-msgstr "çæéåèéçã"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:8
+msgid "GAIM check interval"
+msgstr "GAIM ææéé"
 
-#: ../e-util/e-util.c:164
-msgid "Could not display help for Evolution."
-msgstr "çæéç Evolution çæåæäã"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:9
+msgid "GAIM last sync MD5"
+msgstr "GAIM äæåæ MD5"
 
-#: ../e-util/gconf-bridge.c:1332
-#, c-format
-msgid "GConf error: %s"
-msgstr "GConf éèï%s"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:10
+msgid "GAIM last sync time"
+msgstr "GAIM äæåææå"
 
-#: ../e-util/gconf-bridge.c:1343
-msgid "All further errors shown only on terminal."
-msgstr "ææéäæçéèèæåæåççæäéçã"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:11
+msgid "Whether GAIM contacts should be automaticall synced"
+msgstr "æåèèååæ GAIM èçä"
 
-#: ../em-format/em-format-quote.c:319 ../em-format/em-format.c:1060
-#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:325 ../mail/message-list.etspec.h:7
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:72
-msgid "From"
-msgstr "åäè"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:12
+msgid ""
+"Whether contacts should be automatically added to the user's addressbook"
+msgstr "èçäæåæèåååäçèçéèé"
 
-#: ../em-format/em-format-quote.c:319 ../em-format/em-format.c:1061
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:73
-msgid "Reply-To"
-msgstr "åè"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.email-custom-header.gschema.xml.in.h:1
+#: ../plugins/email-custom-header/apps_evolution_email_custom_header.schemas.in.h:1
+msgid "List of Custom Headers"
+msgstr "èéæéçæå"
 
-#: ../em-format/em-format-quote.c:319 ../em-format/em-format.c:1063
-#: ../mail/em-format-html.c:2593 ../mail/em-format-html.c:2661
-#: ../mail/em-format-html.c:2684 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:75
-msgid "Cc"
-msgstr "åæ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.email-custom-header.gschema.xml.in.h:2
+#: ../plugins/email-custom-header/apps_evolution_email_custom_header.schemas.in.h:2
+msgid ""
+"The key specifies the list of custom headers that you can add to an outgoing "
+"message. The format for specifying a Header and Header value is: Name of the "
+"custom header followed by \"=\" and the values separated by \";\""
+msgstr "éåéåæåçæäåäååååéäçèéæéæåãæåæéèæéæåçæåçïèéæéåçåäã=ãïåéçæååäã;ãéé"
 
-#: ../em-format/em-format-quote.c:319 ../em-format/em-format.c:1064
-#: ../mail/em-format-html.c:2594 ../mail/em-format-html.c:2665
-#: ../mail/em-format-html.c:2687 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:76
-msgid "Bcc"
-msgstr "åäåæ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.external-editor.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Automatically launch editor when key is pressed in the mail composer."
+msgstr "åéäçèåäæäæéæèååèçèåã"
 
-#: ../em-format/em-format-quote.c:464 ../em-format/em-format.c:1065
-#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:330 ../mail/em-filter-i18n.h:74
-#: ../mail/message-list.etspec.h:18 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:77
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1151
-msgid "Subject"
-msgstr "äæ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.external-editor.gschema.xml.in.h:2
+#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:2
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:125
+msgid "Automatically launch when a new mail is edited"
+msgstr "ççèæéäæèååè"
 
-#. pseudo-header
-#: ../em-format/em-format-quote.c:475 ../mail/em-format-html.c:2786
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1028
-msgid "Mailer"
-msgstr "åäè"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.external-editor.gschema.xml.in.h:3
+#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:3
+msgid "Default External Editor"
+msgstr "éèåéçèå"
 
-#: ../em-format/em-format-quote.c:565 ../mail/em-composer-utils.c:1203
-msgid "-------- Forwarded Message --------"
-msgstr "-------- èéçéä --------"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.external-editor.gschema.xml.in.h:4
+#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:4
+msgid "The default command that must be used as the editor."
+msgstr "éèçæäåéèåççèåã"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1066 ../mail/message-list.etspec.h:2
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:78 ../widgets/misc/e-dateedit.c:523
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:545
-msgid "Date"
-msgstr "ææ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.face-picture.gschema.xml.in.h:1
+#: ../plugins/face/apps_evolution_eplugin_face.schemas.in.h:1
+msgid "Insert Face picture by default"
+msgstr "éèæååéç"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1067 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:79
-msgid "Newsgroups"
-msgstr "æèçç"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.face-picture.gschema.xml.in.h:2
+#: ../plugins/face/apps_evolution_eplugin_face.schemas.in.h:2
+msgid ""
+"Whether insert Face picture to outgoing messages by default. The picture "
+"should be set before checking this, otherwise nothing happens."
+msgstr "æåéèåååéääæååéçãåæåéåééäååéåèååççïååäææääææã"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1068 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:80
-#: ../plugins/face/org-gnome-face.eplug.xml.h:2
-msgid "Face"
-msgstr "éè"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.itip.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Delete processed"
+msgstr "åéåèç"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1472
-#, c-format
-msgid "%s attachment"
-msgstr "%s éä"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.itip.gschema.xml.in.h:2
+msgid "Whether to delete processed iTip objects"
+msgstr "æåèåéåèçç iTip çä"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1583
-msgid "Could not parse S/MIME message: Unknown error"
-msgstr "çæåæ S/MIME éä:æççéè"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:1
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:1
+msgid "Beep or play sound file."
+msgstr "çååèæææèéææã"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1777 ../em-format/em-format.c:2005
-msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source."
-msgstr "çæèæ MIME æåçéäãååéçååæã"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:2
+msgid "Enable D-Bus messages."
+msgstr "åç D-Bus èæã"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1788
-msgid "Unsupported encryption type for multipart/encrypted"
-msgstr "åéä/åååäææçååéå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:3
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:2
+msgid "Enable icon in notification area."
+msgstr "åçéçåçåçã"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1808
-msgid "Could not parse PGP/MIME message"
-msgstr "çæåæ PGP/MIME éä"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:4
+msgid "FIXME"
+msgstr "FIXME"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1809
-msgid "Could not parse PGP/MIME message: Unknown error"
-msgstr "çæåæ PGP/MIME éäïæççéè"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:5
+msgid "Generates a D-Bus message when new mail messages arrive."
+msgstr "çæéäåéæçç D-BUS èæã"
 
-#: ../em-format/em-format.c:2030
-msgid "Unsupported signature format"
-msgstr "äææçççæå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:6
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:3
+msgid ""
+"If \"true\", then beep, otherwise will play sound file when new messages "
+"arrive."
+msgstr "åæçãtrueãïåçæéäæéæçååèåååææèéæã"
 
-#: ../em-format/em-format.c:2043 ../em-format/em-format.c:2225
-msgid "Error verifying signature"
-msgstr "æéççççéè"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:7
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:4
+msgid "Notify new messages for Inbox only."
+msgstr "åéçæäåçæéäã"
 
-#: ../em-format/em-format.c:2044 ../em-format/em-format.c:2210
-#: ../em-format/em-format.c:2226
-msgid "Unknown error verifying signature"
-msgstr "æéççççäæéè"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:8
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:5
+msgid "Play sound when new messages arrive."
+msgstr "çæéäåéæææèéææã"
 
-#: ../em-format/em-format.c:2318
-msgid "Could not parse PGP message: "
-msgstr "çæèæ PGP éäï"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:9
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:6
+msgid "Play themed sound when new messages arrive, if not in beep mode."
+msgstr "åæäæäçåèæåïåæéäéåæææäéçéæã"
 
-#. Don't delete this code, since it is needed so that xgettext can extract the translations.
-#. * Please, keep these strings in sync with the strings in the timespans array
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:66
-#, c-format
-msgid "1 second ago"
-msgid_plural "%d seconds ago"
-msgstr[0] "%d çå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:10
+msgid "Popup message together with the icon."
+msgstr "ååèæèåçã"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:67
-#, c-format
-msgid "1 second in the future"
-msgid_plural "%d seconds in the future"
-msgstr[0] "%d çå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:11
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:7
+msgid "Show new mail icon in notification area when new messages arrive."
+msgstr "çæéäåéæåéçåéçæéäåçã"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:68
-#, c-format
-msgid "1 minute ago"
-msgid_plural "%d minutes ago"
-msgstr[0] "%d åéå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:12
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:8
+msgid "Sound file name to be played."
+msgstr "èææçèéææåçã"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:69
-#, c-format
-msgid "1 minute in the future"
-msgid_plural "%d minutes in the future"
-msgstr[0] "%d åéå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:13
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:9
+msgid "Sound file to be played when new messages arrive, if not in beep mode."
+msgstr "æéäéåæèææçéæææïåæäæäçåèæåã"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:70
-#, c-format
-msgid "1 hour ago"
-msgid_plural "%d hours ago"
-msgstr[0] "%d åæå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:14
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:10
+msgid "Use sound theme"
+msgstr "äçéæäé"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:71
-#, c-format
-msgid "1 hour in the future"
-msgid_plural "%d hours in the future"
-msgstr[0] "%d åæå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:15
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:11
+msgid "Whether play sound or beep when new messages arrive."
+msgstr "çæéäåéææåææèéæææçååèã"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:72
-#, c-format
-msgid "1 day ago"
-msgid_plural "%d days ago"
-msgstr[0] "%d æå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:16
+msgid "Whether show message over the icon when new messages arrive."
+msgstr "æååæéäæéææåçäååèæã"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:73
-#, c-format
-msgid "1 day in the future"
-msgid_plural "%d days in the future"
-msgstr[0] "%d åå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:17
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:12
+msgid "Whether to notify new messages in Inbox folder only."
+msgstr "æååéçæäåçæéäã"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:74
-#, c-format
-msgid "1 week ago"
-msgid_plural "%d weeks ago"
-msgstr[0] "%d éå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.prefer-plain.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Mode to use when displaying mails"
+msgstr "éçéäæäççæå"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:75
-#, c-format
-msgid "1 week in the future"
-msgid_plural "%d weeks in the future"
-msgstr[0] "%d éå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.prefer-plain.gschema.xml.in.h:2
+msgid ""
+"The mode to use for displaying mails. \"normal\" makes Evolution choose the "
+"best part to show, \"prefer_plain\" makes it use the text part, if present, "
+"and \"only_plain\" forces Evolution to only show plain text"
+msgstr "çäéçéäçæåããnormalã(äè)æè Evolution éææäçéåéçïãprefer_plainã(ååçæå)æèåäçæåçéåïåææçèïèãonly_plainã(åæçæå)ååè Evolution åéççæå"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:76
-#, c-format
-msgid "1 month ago"
-msgid_plural "%d months ago"
-msgstr[0] "%d æå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.prefer-plain.gschema.xml.in.h:3
+msgid "Whether to show suppressed HTML output"
+msgstr "æåéçæåéç HTML èå"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:77
-#, c-format
-msgid "1 month in the future"
-msgid_plural "%d months in the future"
-msgstr[0] "%d åæå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.templates.gschema.xml.in.h:1
+#: ../plugins/templates/apps-evolution-template-placeholders.schemas.in.h:1
+msgid ""
+"List of keyword/value pairs for the Templates plugin to substitute in a "
+"message body."
+msgstr "äçéäåæççæåæçååççééå/æåçæåã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:1
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:4
+msgid "Default sidebar width"
+msgstr "éèåéæéå"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:2
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:10
+msgid "Enable express mode"
+msgstr "åçåéæå"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:78
-#, c-format
-msgid "1 year ago"
-msgid_plural "%d years ago"
-msgstr[0] "%d åå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:3
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:12
+msgid "Flag that enables a much simplified user interface."
+msgstr "çäåççåäçèäéçææã"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:79
-#, c-format
-msgid "1 year in the future"
-msgid_plural "%d years in the future"
-msgstr[0] "%d åå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:4
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:17
+msgid "ID or alias of the component to be shown by default at start-up."
+msgstr "ååæéèéççåäçé ID æååã"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:129
-msgid "<click here to select a date>"
-msgstr "<æéèéæææ>"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:5
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:19
+msgid "Initial attachment view"
+msgstr "ååéäæè"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:132 ../filter/e-filter-datespec.c:143
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:154
-msgid "now"
-msgstr "çå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:6
+msgid "Initial file chooser folder"
+msgstr "ææéæåèççååèæå"
 
-#. strftime for date filter display, only needs to show a day date (i.e. no time)
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:139
-msgid "%d-%b-%Y"
-msgstr "%Y-%b-%d"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:7
+msgid "Initial folder for GtkFileChooser dialogs."
+msgstr "GtkFileChooser åèççååèæåã"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:286
-msgid "Select a time to compare against"
-msgstr "éæèæåçæé"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:8
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:20
+msgid ""
+"Initial view for attachment bar widgets. \"0\" is Icon View, \"1\" is List "
+"View."
+msgstr "éäååååäçååæèãã0ãæåçïã1ãææåæèã"
 
-#: ../filter/e-filter-file.c:190
-msgid "Choose a File"
-msgstr "éæææ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:9
+msgid ""
+"List of paths for the folders to be synchronized to disk for offline usage."
+msgstr "èåæèççäéçäççèæåèåæåã"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:666
-msgid "R_ule name:"
-msgstr "èååç(_U):"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:10
+msgid "Offline folder paths"
+msgstr "éçèæåèå"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:696
-msgid "Find items that meet the following conditions"
-msgstr "åæçåäåæäçéç"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:11
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:31
+msgid "Sidebar is visible"
+msgstr "éçåéæ"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:721
-msgid "If all conditions are met"
-msgstr "åæåéæäçå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:12
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:32
+msgid "Skip development warning dialog"
+msgstr "åçéçèååèç"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:722
-msgid "If any conditions are met"
-msgstr "åæääæäçå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:13
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:33 ../shell/main.c:317
+msgid "Start in offline mode"
+msgstr "äéçæååå"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:725
-msgid "_Find items:"
-msgstr "åæéç(_F):"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:14
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:34
+msgid "Statusbar is visible"
+msgstr "çæåèçéç"
 
-#. Translators: "None" for not including threads;
-#. * part of "Include threads: None"
-#: ../filter/e-filter-rule.c:754
-msgid "None"
-msgstr "ææ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:15
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:40
+msgid "The default width for the sidebar, in pixels."
+msgstr "åéæçéèéåïäåçèã"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:755
-msgid "All related"
-msgstr "ææçéç"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:16
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:48
+msgid ""
+"The style of the window buttons. Can be \"text\", \"icons\", \"both\", "
+"\"toolbar\". If \"toolbar\" is set, the style of the buttons is determined "
+"by the GNOME toolbar setting."
+msgstr "èçæéçéæãåäæãtextã(æå)ããiconsã(åç)ããbothã(åè)ããtoolbarã(ååå)ãåæèçãtoolbarã(ååå)ïæéçéææææ GNOME åååèååæåã"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:756 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:19
-msgid "Replies"
-msgstr "åè"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:17
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:50
+msgid "Toolbar is visible"
+msgstr "ååååäçå"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:757
-msgid "Replies and parents"
-msgstr "åèåçä"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:18
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:54
+msgid "Whether Evolution will start up in offline mode instead of online mode."
+msgstr "Evolution æåäéçæååååäçäæåã"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:758
-msgid "No reply or parent"
-msgstr "ææååæååéä"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:19
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:56
+msgid "Whether the sidebar should be visible."
+msgstr "æååäçååéæã"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:761
-msgid "I_nclude threads:"
-msgstr "åæéäçç(_N):"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:20
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:57
+msgid "Whether the status bar should be visible."
+msgstr "æåéççæåã"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:786
-msgid "A_dd Condition"
-msgstr "ååæä(_D)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:21
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:58
+msgid "Whether the toolbar should be visible."
+msgstr "æååäçååååã"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:1135 ../filter/filter.ui.h:2
-#: ../mail/em-utils.c:321
-msgid "Incoming"
-msgstr "åé"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:22
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:59
+msgid ""
+"Whether the warning dialog in development versions of Evolution is skipped."
+msgstr "æåçç Evulution éççæçèååèçã"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:1135 ../mail/em-utils.c:322
-msgid "Outgoing"
-msgstr "åå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:23
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:60
+msgid "Whether the window buttons should be visible."
+msgstr "æååäçåèçæéã"
 
-#: ../filter/e-rule-editor.c:270
-msgid "Add Rule"
-msgstr "æåèå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:24
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:61
+msgid "Window button style"
+msgstr "èçæééæ"
 
-#: ../filter/e-rule-editor.c:359
-msgid "Edit Rule"
-msgstr "çèèå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:25
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:62
+msgid "Window buttons are visible"
+msgstr "èçæéæåèç"
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:1
-msgid "Bad regular expression &quot;{0}&quot;."
-msgstr "éèçæèèçåã{0}ãã"
+#: ../data/org.gnome.evolution.spamassassin.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Socket path for SpamAssassin"
+msgstr "SpamAssassin Socket èå"
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:2
-msgid "Could not compile regular expression &quot;{1}&quot;."
-msgstr "çæçèæèèçåã{1}ãã"
+#: ../data/org.gnome.evolution.spamassassin.gschema.xml.in.h:2
+msgid "SpamAssassin client binary"
+msgstr "SpamAsssassin åæçäåæ"
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:3
-msgid "File &quot;{0}&quot; does not exist or is not a regular file."
-msgstr "ææã{0}ãäååæèäæäèææã"
+#: ../data/org.gnome.evolution.spamassassin.gschema.xml.in.h:3
+msgid "SpamAssassin daemon binary"
+msgstr "SpamAsssassin äæçåäåæ"
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:4
-msgid "Missing date."
-msgstr "çåææã"
+#: ../data/org.gnome.evolution.spamassassin.gschema.xml.in.h:4
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.schemas.in.h:1
+msgid "Use SpamAssassin daemon and client"
+msgstr "äç SpamAsssassin äæçåååæç"
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:5
-msgid "Missing file name."
-msgstr "çåææåçã"
+#: ../data/org.gnome.evolution.spamassassin.gschema.xml.in.h:5
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.schemas.in.h:2
+msgid "Use SpamAssassin daemon and client (spamc/spamd)."
+msgstr "äç SpamAsssassin äæçåååæç (spamc/spamd)ã"
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:6 ../mail/mail.error.xml.h:90
-msgid "Missing name."
-msgstr "çååçã"
+#: ../data/org.gnome.evolution.spamassassin.gschema.xml.in.h:6
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.schemas.in.h:3
+msgid "Use only local spam tests."
+msgstr "åäçæåååéäæèã"
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:7
-msgid "Name &quot;{0}&quot; already used."
-msgstr "åäçåçã{0}ãã"
+#: ../data/org.gnome.evolution.spamassassin.gschema.xml.in.h:7
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.schemas.in.h:4
+msgid "Use only the local spam tests (no DNS)."
+msgstr "åäçæåååéäæè (ææ DNS)ã"
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:8
-msgid "Please choose another name."
-msgstr "èéæåäåçã"
+#: ../em-format/em-format.c:1060 ../em-format/em-format-quote.c:318
+#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:327 ../mail/message-list.etspec.h:7
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:70
+msgid "From"
+msgstr "åäè"
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:9
-msgid "You must choose a date."
-msgstr "äåééåææã"
+#: ../em-format/em-format.c:1061 ../em-format/em-format-quote.c:318
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:71
+msgid "Reply-To"
+msgstr "åè"
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:10
-msgid "You must name this filter."
-msgstr "äåéçéåéæåååã"
+#: ../em-format/em-format.c:1063 ../em-format/em-format-quote.c:318
+#: ../mail/em-format-html.c:2668 ../mail/em-format-html.c:2736
+#: ../mail/em-format-html.c:2759 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:73
+msgid "Cc"
+msgstr "åæ"
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:11
-msgid "You must specify a file name."
-msgstr "äåéæåäåææåçã"
+#: ../em-format/em-format.c:1064 ../em-format/em-format-quote.c:318
+#: ../mail/em-format-html.c:2669 ../mail/em-format-html.c:2740
+#: ../mail/em-format-html.c:2762 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:74
+msgid "Bcc"
+msgstr "åäåæ"
 
-#: ../filter/filter.ui.h:1
-msgid "Compare against"
-msgstr "æè"
+#: ../em-format/em-format.c:1065 ../em-format/em-format-quote.c:463
+#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:332 ../mail/em-filter-i18n.h:74
+#: ../mail/message-list.etspec.h:18 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:75
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1147
+msgid "Subject"
+msgstr "äæ"
 
-#: ../filter/filter.ui.h:3
-msgid "Show filters for mail:"
-msgstr "éçéäéæå:"
+#: ../em-format/em-format.c:1066 ../mail/message-list.etspec.h:2
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:76 ../widgets/misc/e-dateedit.c:523
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:545
+msgid "Date"
+msgstr "ææ"
 
-#: ../filter/filter.ui.h:4
-msgid ""
-"The message's date will be compared against\n"
-"12:00am of the date specified."
-msgstr ""
-"éäææåæèäåéèæå\n"
-"ææç 12:00am åæèã"
+#: ../em-format/em-format.c:1067 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:77
+msgid "Newsgroups"
+msgstr "æèçç"
 
-#: ../filter/filter.ui.h:6
-msgid ""
-"The message's date will be compared against\n"
-"a time relative to when filtering occurs."
-msgstr ""
-"éäææåæèçåæéæååè\n"
-"çæéäæèã"
+#: ../em-format/em-format.c:1068 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:78
+#: ../plugins/face/org-gnome-face.eplug.xml.h:2
+msgid "Face"
+msgstr "éè"
 
-#: ../filter/filter.ui.h:8
-msgid ""
-"The message's date will be compared against\n"
-"the current time when filtering occurs."
-msgstr ""
-"éäææåæèéæååèæç\n"
-"æéäæèã"
+#: ../em-format/em-format.c:1469
+#, c-format
+msgid "%s attachment"
+msgstr "%s éä"
 
-#: ../filter/filter.ui.h:11 ../mail/em-filter-editor.c:194
-msgid "_Filter Rules"
-msgstr "éæåèå(_F)"
+#: ../em-format/em-format.c:1580
+msgid "Could not parse S/MIME message: Unknown error"
+msgstr "çæåæ S/MIME éä:æççéè"
 
-#: ../filter/filter.ui.h:12
-msgid "a time relative to the current time"
-msgstr "çåæçåæåçæå"
+#: ../em-format/em-format.c:1774 ../em-format/em-format.c:2002
+msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source."
+msgstr "çæèæ MIME æåçéäãååéçååæã"
 
-#: ../filter/filter.ui.h:13
-msgid "ago"
-msgstr "å"
+#: ../em-format/em-format.c:1785
+msgid "Unsupported encryption type for multipart/encrypted"
+msgstr "åéä/åååäææçååéå"
 
-#: ../filter/filter.ui.h:16
-msgid "in the future"
-msgstr "å"
+#: ../em-format/em-format.c:1805
+msgid "Could not parse PGP/MIME message"
+msgstr "çæåæ PGP/MIME éä"
 
-#: ../filter/filter.ui.h:18
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:32
-msgid "months"
-msgstr "åæ"
+#: ../em-format/em-format.c:1806
+msgid "Could not parse PGP/MIME message: Unknown error"
+msgstr "çæåæ PGP/MIME éäïæççéè"
 
-#: ../filter/filter.ui.h:19
-msgid "seconds"
-msgstr "ç"
+#: ../em-format/em-format.c:2027
+msgid "Unsupported signature format"
+msgstr "äææçççæå"
 
-#: ../filter/filter.ui.h:20
-msgid "the current time"
-msgstr "çåçæå"
+#: ../em-format/em-format.c:2040 ../em-format/em-format.c:2222
+msgid "Error verifying signature"
+msgstr "æéççççéè"
 
-#: ../filter/filter.ui.h:21
-msgid "the time you specify"
-msgstr "äæåçæå"
+#: ../em-format/em-format.c:2041 ../em-format/em-format.c:2207
+#: ../em-format/em-format.c:2223
+msgid "Unknown error verifying signature"
+msgstr "æéççççäæéè"
 
-#: ../filter/filter.ui.h:23
-msgid "years"
-msgstr "å"
+#: ../em-format/em-format.c:2315
+msgid "Could not parse PGP message: "
+msgstr "çæèæ PGP éäï"
 
-#. Translators: "None" as an option for a default signature of an account, part of "Signature: None"
-#: ../mail/em-account-editor.c:863 ../widgets/misc/e-signature-combo-box.c:75
-msgctxt "mail-signature"
-msgid "None"
-msgstr "ææ"
+#. pseudo-header
+#: ../em-format/em-format-quote.c:474 ../mail/em-format-html.c:2861
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1025
+msgid "Mailer"
+msgstr "åäè"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:946
-msgid "Never"
-msgstr "æä"
+#: ../em-format/em-format-quote.c:564 ../mail/em-composer-utils.c:1221
+msgid "-------- Forwarded Message --------"
+msgstr "-------- èéçéä --------"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:947
-msgid "Always"
-msgstr "æé"
+#. Translators: This is a cancelled activity.
+#: ../e-util/e-activity.c:248
+#, c-format
+msgid "%s (cancelled)"
+msgstr "%s ïååæï"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:948
-msgid "Ask for each message"
-msgstr "æåéäçèå"
+#. Translators: This is a completed activity.
+#: ../e-util/e-activity.c:251
+#, c-format
+msgid "%s (completed)"
+msgstr "%s ïååæï "
 
-#. Translators: "None" for receiving account type, beside of IMAP, POP3, ...
-#: ../mail/em-account-editor.c:1833 ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:131
-msgctxt "mail-receiving"
-msgid "None"
-msgstr "ææ"
+#. Translators: This is an activity waiting to run.
+#: ../e-util/e-activity.c:254
+#, c-format
+msgid "%s (waiting)"
+msgstr "%s (æåçå)"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2237
-msgid "Fil_e:"
-msgstr "ææ(_E):"
+#. Translators: This is a running activity which
+#. *              the user has requested to cancel.
+#: ../e-util/e-activity.c:258
+#, c-format
+msgid "%s (cancelling)"
+msgstr "%s (æååæ)"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2237 ../mail/mail-config.ui.h:157
-msgid "_Path:"
-msgstr "èå(_P):"
+#: ../e-util/e-activity.c:260
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr "%s"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2286
-msgid "Mail Configuration"
-msgstr "éäçæ"
+#: ../e-util/e-activity.c:265
+#, c-format
+msgid "%s (%d%% complete)"
+msgstr "%s (%d%% åæ)"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2287
-msgid ""
-"Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n"
-"\n"
-"Click \"Continue\" to begin."
-msgstr ""
-"æèäç Evolution éäçæåçã\n"
-"\n"
-"æääãççãéåã "
+#: ../e-util/e-charset.c:53
+msgid "Arabic"
+msgstr "éæäè"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2290
-msgid ""
-"Please enter your name and email address below. The \"optional\" fields "
-"below do not need to be filled in, unless you wish to include this "
-"information in email you send."
-msgstr "èåäéèåäçåçåééååããéææãçæäääåèåïééäåæåéåçéäåååéäèèã"
+#: ../e-util/e-charset.c:54
+msgid "Baltic"
+msgstr "æççæèç"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2292 ../mail/em-account-editor.c:2484
-msgid "Receiving Email"
-msgstr "ææéåéä"
+#: ../e-util/e-charset.c:55
+msgid "Central European"
+msgstr "äæèç"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2293
-msgid "Please configure the following account settings."
-msgstr "èåèåäååèçèååã"
+#: ../e-util/e-charset.c:56
+msgid "Chinese"
+msgstr "äæ"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2295 ../mail/em-account-editor.c:3081
-msgid "Sending Email"
-msgstr "åééåéä"
+#: ../e-util/e-charset.c:57
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "ææåèç"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2296
-msgid ""
-"Please enter information about the way you will send mail. If you are not "
-"sure, ask your system administrator or Internet Service Provider."
-msgstr "èèåääéæåééäæåçèèãåæääææïèèçççççåæççæåäæåã"
+#: ../e-util/e-charset.c:58
+msgid "Greek"
+msgstr "åèè"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2298 ../mail/mail-config.ui.h:1
-msgid "Account Information"
-msgstr "åèèè"
+#: ../e-util/e-charset.c:59
+msgid "Hebrew"
+msgstr "åääè"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2299
-msgid ""
-"Please enter a descriptive name for this account below.\n"
-"This name will be used for display purposes only."
-msgstr ""
-"èåäéççéèåæèéååèçåçã\n"
-"éååçåååçéçäçã"
+#: ../e-util/e-charset.c:60
+msgid "Japanese"
+msgstr "æè"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2303
-msgid "Done"
-msgstr "åæ"
+#: ../e-util/e-charset.c:61
+msgid "Korean"
+msgstr "éè"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2304
-msgid ""
-"Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
-"\n"
-"You are now ready to send and receive email using Evolution.\n"
-"\n"
-"Click \"Apply\" to save your settings."
-msgstr ""
-"æåäïéäèååçåæã\n"
-"\n"
-"äçååäéåäç Evolution æçéåéäã\n"
-"\n"
-"èæääãåçãååèåã"
+#: ../e-util/e-charset.c:62
+msgid "Thai"
+msgstr "æè"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2843
-msgid "Check for _new messages every"
-msgstr "èåæææéäæ(_N)"
+#: ../e-util/e-charset.c:63
+msgid "Turkish"
+msgstr "åèåè"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2851
-msgid "minu_tes"
-msgstr "åé(_T)"
+#: ../e-util/e-charset.c:64
+msgid "Unicode"
+msgstr "èåç"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:3520 ../mail/mail-config.ui.h:101
-msgid "Security"
-msgstr "ååæ"
+#: ../e-util/e-charset.c:65
+msgid "Western European"
+msgstr "èæèç"
 
-#. Most sections for this is auto-generated from the camel config
-#. Most sections for this is auto-generated fromt the camel config
-#: ../mail/em-account-editor.c:3575 ../mail/em-account-editor.c:3658
-msgid "Receiving Options"
-msgstr "ææéé"
+#: ../e-util/e-charset.c:66
+msgid "Western European, New"
+msgstr "èäèæèç"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:3576 ../mail/em-account-editor.c:3659
-msgid "Checking for New Messages"
-msgstr "æææéä"
+#. Translators: Character set "Chinese, Traditional"
+#: ../e-util/e-charset.c:85 ../e-util/e-charset.c:87 ../e-util/e-charset.c:89
+msgid "Traditional"
+msgstr "çé"
 
-#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:90 ../mail/e-mail-attachment-bar.c:95
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1416 ../mail/mail-config.ui.h:14
-#: ../mail/message-list.etspec.h:1 ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:128
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:133
-msgid "Attachment"
-msgid_plural "Attachments"
-msgstr[0] "éä"
+#. Translators: Character set "Chinese, Simplified"
+#: ../e-util/e-charset.c:91 ../e-util/e-charset.c:93 ../e-util/e-charset.c:95
+#: ../e-util/e-charset.c:97
+msgid "Simplified"
+msgstr "çé"
 
-#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:608
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:623
-msgid "Icon View"
-msgstr "åçæè"
+#. Translators: Character set "Cyrillic, Ukrainian"
+#: ../e-util/e-charset.c:101
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "çåèè"
 
-#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:610
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:625
-msgid "List View"
-msgstr "æåæè"
+#. Translators: Character set "Hebrew, Visual"
+#: ../e-util/e-charset.c:105
+msgid "Visual"
+msgstr "èè"
 
-#: ../mail/e-mail-browser.c:134 ../shell/e-shell-window-actions.c:1427
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1434
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1441
-msgid "Close this window"
-msgstr "ééæèç"
+#. strftime format of a weekday and a date.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:206
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1863
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:190
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:307
+msgid "Today"
+msgstr "äå"
 
-#: ../mail/e-mail-browser.c:293
-msgid "(No Subject)"
-msgstr "(ææäæ)"
+#. strftime format of a weekday and a date.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:217 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:218
+msgid "Tomorrow"
+msgstr "æå"
 
-#: ../mail/e-mail-display.c:66
-msgid "_Add to Address Book..."
-msgstr "åååéèé(_A)â"
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:219
+msgid "Yesterday"
+msgstr "æå"
 
-#: ../mail/e-mail-display.c:73
-msgid "_To This Address"
-msgstr "åéåäå(_T)"
+#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
+#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
+#. * repeated translation of the abbreviated day name.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:227
+msgctxt "DateFmt"
+msgid "Next Mon"
+msgstr "äéä"
 
-#: ../mail/e-mail-display.c:80
-msgid "_From This Address"
-msgstr "åéåäå(_F)"
+#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
+#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
+#. * repeated translation of the abbreviated day name.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:233
+msgctxt "DateFmt"
+msgid "Next Tue"
+msgstr "äéä"
 
-#: ../mail/e-mail-display.c:87
-msgid "Send _Reply To..."
-msgstr "åéåèå(_R)â"
+#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
+#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
+#. * repeated translation of the abbreviated day name.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:239
+msgctxt "DateFmt"
+msgid "Next Wed"
+msgstr "äéä"
 
-#: ../mail/e-mail-display.c:89
-msgid "Send a reply message to this address"
-msgstr "åéåèéäåéåäå"
+#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
+#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
+#. * repeated translation of the abbreviated day name.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:245
+msgctxt "DateFmt"
+msgid "Next Thu"
+msgstr "äéå"
 
-#: ../mail/e-mail-display.c:96
-msgid "Create Search _Folder"
-msgstr "åçæåèæå(_F)"
+#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
+#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
+#. * repeated translation of the abbreviated day name.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:251
+msgctxt "DateFmt"
+msgid "Next Fri"
+msgstr "äéä"
 
-#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:111
-#, c-format
-msgid "Saving message to folder '%s'"
-msgstr "ååéäåèæåã%sã"
+#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
+#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
+#. * repeated translation of the abbreviated day name.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:257
+msgctxt "DateFmt"
+msgid "Next Sat"
+msgstr "äéå"
+
+#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
+#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
+#. * repeated translation of the abbreviated day name.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:263
+msgctxt "DateFmt"
+msgid "Next Sun"
+msgstr "äéæ"
 
-#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:274
-msgid "Forwarded messages"
-msgstr "åèåçéä"
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:350 ../e-util/e-datetime-format.c:360
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:369
+msgid "Use locale default"
+msgstr "äçååèåéèå"
 
-#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:391
-msgid "Scanning messages for duplicates"
-msgstr "ææéäæåæéè"
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:574
+msgid "Format:"
+msgstr "æåï"
 
-#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:584
-#, c-format
-msgid "Retrieving %d message"
-msgid_plural "Retrieving %d messages"
-msgstr[0] "åå %d åéä"
+#: ../e-util/e-file-utils.c:150
+msgid "(Unknown Filename)"
+msgstr "ïäæçææåçï"
 
-#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:834
+#. Translators: The string value is the basename of a file.
+#: ../e-util/e-file-utils.c:154
 #, c-format
-msgid "Removing folder '%s'"
-msgstr "çéèæåã%sã"
+msgid "Writing \"%s\""
+msgstr "æåååã%sã"
 
-#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:968
+#. Translators: The first string value is the basename of a
+#. * remote file, the second string value is the hostname.
+#: ../e-util/e-file-utils.c:159
 #, c-format
-msgid "File \"%s\" has been removed."
-msgstr "ææã%sãåçèçéã"
-
-#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:972
-msgid "File has been removed."
-msgstr "ææåçèçéã"
-
-#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:1031
-msgid "Removing attachments"
-msgstr "æåçééä"
+msgid "Writing \"%s\" to %s"
+msgstr "æåååã%sãè %s"
 
-#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:1195
-#, c-format
-msgid "Saving %d message"
-msgid_plural "Saving %d messages"
-msgstr[0] "åå %d åéä"
+#: ../e-util/e-plugin-util.c:455 ../filter/filter.ui.h:22
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:388
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:33
+msgid "weeks"
+msgstr "é"
 
-#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:1539 ../mail/em-folder-utils.c:613
-#, c-format
-msgid "Invalid folder URI '%s'"
-msgstr "çæçèæå URIã%sã"
+#: ../e-util/e-print.c:161
+msgid "An error occurred while printing"
+msgstr "ååæççéè"
 
-#. Label + combo box has a 12px left margin so it's
-#. * aligned with the junk mail options above it.
-#: ../mail/e-mail-junk-options.c:252
-msgid "Junk filtering software:"
-msgstr "ååéäéæèäï"
+#: ../e-util/e-print.c:168
+msgid "The printing system reported the following details about the error:"
+msgstr "ååççååäåéææéèçèçèèï"
 
-#: ../mail/e-mail-label-dialog.c:223
-msgid "_Label name:"
-msgstr "æçåç(_L):"
+#: ../e-util/e-print.c:174
+msgid ""
+"The printing system did not report any additional details about the error."
+msgstr "ååççææååääéææéèçéåèèã"
 
-#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:41
-msgid "I_mportant"
-msgstr "éè(_M)"
+#: ../e-util/e-system.error.xml.h:1
+msgid "Because \"{1}\"."
+msgstr "åçã{1}ãã"
 
-#. red
-#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:42
-msgid "_Work"
-msgstr "åä(_W)"
+#: ../e-util/e-system.error.xml.h:2
+msgid "Cannot open file \"{0}\"."
+msgstr "äèéåææã{0}ãã"
 
-#. orange
-#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:43
-msgid "_Personal"
-msgstr "åä(_P)"
+#: ../e-util/e-system.error.xml.h:3
+msgid "Cannot save file \"{0}\"."
+msgstr "äèååææã{0}ãã"
 
-#. green
-#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:44
-msgid "_To Do"
-msgstr "åèäé(_T)"
+#: ../e-util/e-system.error.xml.h:4
+msgid "Do you wish to overwrite it?"
+msgstr "èèåå?"
 
-#. blue
-#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:45
-msgid "_Later"
-msgstr "çå(_L)"
+#: ../e-util/e-system.error.xml.h:5
+msgid "File exists \"{0}\"."
+msgstr "ææåååã{0}ãã"
 
-#: ../mail/e-mail-label-manager.c:165
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:684
-msgid "Add Label"
-msgstr "ååæç"
+#: ../e-util/e-system.error.xml.h:6 ../mail/mail.error.xml.h:163
+msgid "_Overwrite"
+msgstr "èå(_O)"
 
-#: ../mail/e-mail-label-manager.c:216
-msgid "Edit Label"
-msgstr "çèæç"
+#: ../e-util/e-util.c:245
+msgid "Could not open the link."
+msgstr "çæéåèéçã"
 
-#: ../mail/e-mail-label-manager.c:350
-msgid ""
-"Note: Underscore in the label name is used\n"
-"as mnemonic identifier in menu."
-msgstr ""
-"ææïåæçåçäçåçæçä\n"
-"æèéåäçæåéã"
+#: ../e-util/e-util.c:292
+msgid "Could not display help for Evolution."
+msgstr "çæéç Evolution çæåæäã"
 
-#: ../mail/e-mail-label-tree-view.c:88
-msgid "Color"
-msgstr "éè"
+#. Don't delete this code, since it is needed so that xgettext can extract the translations.
+#. * Please, keep these strings in sync with the strings in the timespans array
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:66
+#, c-format
+msgid "1 second ago"
+msgid_plural "%d seconds ago"
+msgstr[0] "%d çå"
 
-#: ../mail/e-mail-label-tree-view.c:98
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:69
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1358
-#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:347
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:92
-msgid "Name"
-msgstr "åç"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:67
+#, c-format
+msgid "1 second in the future"
+msgid_plural "%d seconds in the future"
+msgstr[0] "%d çå"
 
-#: ../mail/e-mail-local.c:41 ../mail/em-folder-properties.c:312
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:720
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1066
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1077
-msgid "Inbox"
-msgstr "æäå"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:68
+#, c-format
+msgid "1 minute ago"
+msgid_plural "%d minutes ago"
+msgstr[0] "%d åéå"
 
-#: ../mail/e-mail-local.c:42 ../mail/em-folder-tree-model.c:713
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1064
-msgid "Drafts"
-msgstr "èç"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:69
+#, c-format
+msgid "1 minute in the future"
+msgid_plural "%d minutes in the future"
+msgstr[0] "%d åéå"
 
-#: ../mail/e-mail-local.c:43 ../mail/em-folder-tree-model.c:724
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1068
-msgid "Outbox"
-msgstr "åäå"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:70
+#, c-format
+msgid "1 hour ago"
+msgid_plural "%d hours ago"
+msgstr[0] "%d åæå"
 
-#: ../mail/e-mail-local.c:44 ../mail/em-folder-tree-model.c:728
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1070
-msgid "Sent"
-msgstr "ååé"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:71
+#, c-format
+msgid "1 hour in the future"
+msgid_plural "%d hours in the future"
+msgstr[0] "%d åæå"
 
-#: ../mail/e-mail-local.c:45 ../mail/em-folder-tree-model.c:716
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1072
-#: ../plugins/templates/org-gnome-templates.eplug.xml.h:2
-#: ../plugins/templates/templates.c:1034 ../plugins/templates/templates.c:1312
-#: ../plugins/templates/templates.c:1322
-msgid "Templates"
-msgstr "çæ"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:72
+#, c-format
+msgid "1 day ago"
+msgid_plural "%d days ago"
+msgstr[0] "%d æå"
 
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:134
-msgid "Migrating..."
-msgstr "æåçèâ"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:73
+#, c-format
+msgid "1 day in the future"
+msgid_plural "%d days in the future"
+msgstr[0] "%d åå"
 
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:169
-msgid "Migration"
-msgstr "çè"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:74
+#, c-format
+msgid "1 week ago"
+msgid_plural "%d weeks ago"
+msgstr[0] "%d éå"
 
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:210
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:75
 #, c-format
-msgid "Migrating '%s':"
-msgstr "æåçèã%sãï"
+msgid "1 week in the future"
+msgid_plural "%d weeks in the future"
+msgstr[0] "%d éå"
 
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:728
-msgid "Migrating Folders"
-msgstr "æåèçèæå"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:76
+#, c-format
+msgid "1 month ago"
+msgid_plural "%d months ago"
+msgstr[0] "%d æå"
 
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:729
-msgid ""
-"The summary format of the Evolution mailbox folders has been moved to SQLite "
-"since Evolution 2.24.\n"
-"\n"
-"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
-msgstr ""
-"Evolution äçèæåçæèæåå Evolution 2.24 åèæç SQLiteã\n"
-"\n"
-"ç Evolution çèäçèæåæïèèåçå..."
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:77
+#, c-format
+msgid "1 month in the future"
+msgid_plural "%d months in the future"
+msgstr[0] "%d åæå"
 
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:1527
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:78
 #, c-format
-msgid "Unable to create local mail folders at '%s': %s"
-msgstr "çæåã%sãåçæåéäèæåï%s"
+msgid "1 year ago"
+msgid_plural "%d years ago"
+msgstr[0] "%d åå"
 
-#: ../mail/e-mail-notebook-view.c:621
-msgid "Please select a folder"
-msgstr "èéæèæå"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:79
+#, c-format
+msgid "1 year in the future"
+msgid_plural "%d years in the future"
+msgstr[0] "%d åå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:308 ../mail/em-filter-i18n.h:11
-msgid "Copy to Folder"
-msgstr "èèèèæå"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:129
+msgid "<click here to select a date>"
+msgstr "<æéèéæææ>"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:308 ../mail/em-folder-utils.c:487
-msgid "C_opy"
-msgstr "èè(_O)"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:132 ../filter/e-filter-datespec.c:143
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:154
+msgid "now"
+msgstr "çå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:814 ../mail/em-filter-i18n.h:51
-msgid "Move to Folder"
-msgstr "çèèæå"
+#. strftime for date filter display, only needs to show a day date (i.e. no time)
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:139
+msgid "%d-%b-%Y"
+msgstr "%Y-%b-%d"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:814 ../mail/em-folder-utils.c:487
-msgid "_Move"
-msgstr "çå(_M)"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:286
+msgid "Select a time to compare against"
+msgstr "éæèæåçæé"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1175 ../mail/e-mail-reader.c:1363
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1403
-msgid "_Do not ask me again."
-msgstr "äèåèåæ(_D)ã"
+#: ../filter/e-filter-file.c:188
+msgid "Choose a File"
+msgstr "éæææ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1409
-msgid "_Always ignore Reply-To: for mailing lists."
-msgstr "æéåçéäèåçåèæä(_A)"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:675
+msgid "R_ule name:"
+msgstr "èååç(_U):"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1775
-msgid "A_dd Sender to Address Book"
-msgstr "åååäèåçéæå(_D)"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:705
+msgid "Find items that meet the following conditions"
+msgstr "åæçåäåæäçéç"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1777
-msgid "Add sender to address book"
-msgstr "æååäèèéèé"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:730
+msgid "If all conditions are met"
+msgstr "åæåéæäçå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1782
-msgid "Check for _Junk"
-msgstr "ææååéä(_J)"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:731
+msgid "If any conditions are met"
+msgstr "åæääæäçå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1784
-msgid "Filter the selected messages for junk status"
-msgstr "çéæéääçååéäçæ"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:734
+msgid "_Find items:"
+msgstr "åæéç(_F):"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1789
-msgid "_Copy to Folder..."
-msgstr "èèèèæå(_C)â"
+#. Translators: "None" for not including threads;
+#. * part of "Include threads: None"
+#. protocol:
+#. name:
+#: ../filter/e-filter-rule.c:763 ../libemail-engine/camel-null-store.c:28
+msgid "None"
+msgstr "ææ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1791
-msgid "Copy selected messages to another folder"
-msgstr "èèåéåçéäååäåèæå"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:764
+msgid "All related"
+msgstr "ææçéç"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1796
-msgid "_Delete Message"
-msgstr "åééä(_D)"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:765 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:19
+msgid "Replies"
+msgstr "åè"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1798
-msgid "Mark the selected messages for deletion"
-msgstr "åéåçéäæçæèåé"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:766
+msgid "Replies and parents"
+msgstr "åèåçä"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1803
-msgid "Filter on Mailing _List..."
-msgstr "éäèåéæå(_L)â"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:767
+msgid "No reply or parent"
+msgstr "ææååæååéä"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1805
-msgid "Create a rule to filter messages to this mailing list"
-msgstr "çéåéäèååçéæåèå"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:770
+msgid "I_nclude threads:"
+msgstr "åæéäçç(_N):"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1810
-msgid "Filter on _Recipients..."
-msgstr "æäèéæå(_R)â"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:795
+msgid "A_dd Condition"
+msgstr "ååæä(_D)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1812
-msgid "Create a rule to filter messages to these recipients"
-msgstr "çéäæäèåçéæåèå"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:1146 ../filter/filter.ui.h:2
+#: ../mail/em-utils.c:306
+msgid "Incoming"
+msgstr "åé"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1817
-msgid "Filter on Se_nder..."
-msgstr "åäèéæå(_N)â"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:1146 ../mail/em-utils.c:307
+msgid "Outgoing"
+msgstr "åå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1819
-msgid "Create a rule to filter messages from this sender"
-msgstr "çéååäèåçéæåèå"
+#: ../filter/e-rule-editor.c:270
+msgid "Add Rule"
+msgstr "æåèå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1824
-msgid "Filter on _Subject..."
-msgstr "äæéæå(_S)â"
+#: ../filter/e-rule-editor.c:359
+msgid "Edit Rule"
+msgstr "çèèå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1826
-msgid "Create a rule to filter messages with this subject"
-msgstr "çéåäæåçéæåèå"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:1
+msgid "Bad regular expression &quot;{0}&quot;."
+msgstr "éèçæèèçåã{0}ãã"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1831
-msgid "A_pply Filters"
-msgstr "åçéæå(_P)"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:2
+msgid "Could not compile regular expression &quot;{1}&quot;."
+msgstr "çæçèæèèçåã{1}ãã"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1833
-msgid "Apply filter rules to the selected messages"
-msgstr "åçéæåèåææéåçéä"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:3
+msgid "File &quot;{0}&quot; does not exist or is not a regular file."
+msgstr "ææã{0}ãäååæèäæäèææã"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1838
-msgid "_Find in Message..."
-msgstr "åéäååæ(_F)â"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:4
+msgid "Missing date."
+msgstr "çåææã"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1840
-msgid "Search for text in the body of the displayed message"
-msgstr "æåéççéäææäçæå"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:5
+msgid "Missing file name."
+msgstr "çåææåçã"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1845
-msgid "_Clear Flag"
-msgstr "æéæå(_C)"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:6 ../mail/mail.error.xml.h:89
+msgid "Missing name."
+msgstr "çååçã"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1847
-msgid "Remove the follow-up flag from the selected messages"
-msgstr "çééåéäçèéææ"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:7
+msgid "Name &quot;{0}&quot; already used."
+msgstr "åäçåçã{0}ãã"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1852
-msgid "_Flag Completed"
-msgstr "æèçååæ(_F)"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:8
+msgid "Please choose another name."
+msgstr "èéæåäåçã"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1854
-msgid "Set the follow-up flag to completed on the selected messages"
-msgstr "ååéåéäçèéææèçååæ"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:9
+msgid "You must choose a date."
+msgstr "äåééåææã"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1859
-msgid "Follow _Up..."
-msgstr "èé(_U)â"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:10
+msgid "You must name this filter."
+msgstr "äåéçéåéæåååã"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1861
-msgid "Flag the selected messages for follow-up"
-msgstr "åéåçéäåäèéææ"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:11
+msgid "You must specify a file name."
+msgstr "äåéæåäåææåçã"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1866
-msgid "_Attached"
-msgstr "éä(_A)"
+#: ../filter/filter.ui.h:1
+msgid "Compare against"
+msgstr "æè"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1868 ../mail/e-mail-reader.c:1875
-msgid "Forward the selected message to someone as an attachment"
-msgstr "åéåçéääéäååèåçæä"
+#: ../filter/filter.ui.h:3
+msgid "Show filters for mail:"
+msgstr "éçéäéæå:"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1873
-msgid "Forward As _Attached"
-msgstr "äéäèå(_A)"
+#: ../filter/filter.ui.h:4
+msgid ""
+"The message's date will be compared against\n"
+"12:00am of the date specified."
+msgstr ""
+"éäææåæèäåéèæå\n"
+"ææç 12:00am åæèã"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1880
-msgid "_Inline"
-msgstr "èå(_I)"
+#: ../filter/filter.ui.h:6
+msgid ""
+"The message's date will be compared against\n"
+"a time relative to when filtering occurs."
+msgstr ""
+"éäææåæèçåæéæååè\n"
+"çæéäæèã"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1882 ../mail/e-mail-reader.c:1889
-msgid "Forward the selected message in the body of a new message"
-msgstr "åéèèåçéäåéææéäçåæä"
+#: ../filter/filter.ui.h:8
+msgid ""
+"The message's date will be compared against\n"
+"the current time when filtering occurs."
+msgstr ""
+"éäææåæèéæååèæç\n"
+"æéäæèã"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1887
-msgid "Forward As _Inline"
-msgstr "äèåèå(_I)"
+#: ../filter/filter.ui.h:11 ../mail/em-filter-editor.c:163
+msgid "_Filter Rules"
+msgstr "éæåèå(_F)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1894
-msgid "_Quoted"
-msgstr "åæ(_Q)"
+#: ../filter/filter.ui.h:12
+msgid "a time relative to the current time"
+msgstr "çåæçåæåçæå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1896 ../mail/e-mail-reader.c:1903
-msgid "Forward the selected message quoted like a reply"
-msgstr "åéèèåçéääåèéäæååå"
+#: ../filter/filter.ui.h:13
+msgid "ago"
+msgstr "å"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1901
-msgid "Forward As _Quoted"
-msgstr "äåæèå(_Q)"
+#: ../filter/filter.ui.h:16
+msgid "in the future"
+msgstr "å"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1908
-msgid "_Load Images"
-msgstr "èååç(_L)"
+#: ../filter/filter.ui.h:18
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:32
+msgid "months"
+msgstr "åæ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1910
-msgid "Force images in HTML mail to be loaded"
-msgstr "éè HTML æåçéäæåèèååç"
+#: ../filter/filter.ui.h:19
+msgid "seconds"
+msgstr "ç"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1915
-msgid "_Important"
-msgstr "éè(_I)"
+#: ../filter/filter.ui.h:20
+msgid "the current time"
+msgstr "çåçæå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1917
-msgid "Mark the selected messages as important"
-msgstr "åéåçéäæçæéè"
+#: ../filter/filter.ui.h:21
+msgid "the time you specify"
+msgstr "äæåçæå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1922
-msgid "_Junk"
-msgstr "ååéä(_J)"
+#: ../filter/filter.ui.h:23
+msgid "years"
+msgstr "å"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1924
-msgid "Mark the selected messages as junk"
-msgstr "åéåçéäæçæååéä"
+#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:109
+#, c-format
+msgid "Saving message to folder '%s'"
+msgstr "ååéäåèæåã%sã"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1929
-msgid "_Not Junk"
-msgstr "äæååéä(_N)"
+#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:270
+msgid "Forwarded messages"
+msgstr "åèåçéä"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1931
-msgid "Mark the selected messages as not being junk"
-msgstr "åéåçéäæçæäæååéä"
+#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:385
+msgid "Scanning messages for duplicates"
+msgstr "ææéäæåæéè"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1936
-msgid "_Read"
-msgstr "åéè(_R)"
+#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:576
+#, c-format
+msgid "Retrieving %d message"
+msgid_plural "Retrieving %d messages"
+msgstr[0] "åå %d åéä"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1938
-msgid "Mark the selected messages as having been read"
-msgstr "åéåçéäæçæåçéè"
+#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:824
+#, c-format
+msgid "Removing folder '%s'"
+msgstr "çéèæåã%sã"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1943
-msgid "Uni_mportant"
-msgstr "äéè(_M)"
+#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:956
+#, c-format
+msgid "File \"%s\" has been removed."
+msgstr "ææã%sãåçèçéã"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1945
-msgid "Mark the selected messages as unimportant"
-msgstr "åéåçéäæçæäéè"
+#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:960
+msgid "File has been removed."
+msgstr "ææåçèçéã"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1950
-msgid "_Unread"
-msgstr "æéè(_U)"
+#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:1019
+msgid "Removing attachments"
+msgstr "æåçééä"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1952
-msgid "Mark the selected messages as not having been read"
-msgstr "åéåçéäæçææéè"
+#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:1181
+#, c-format
+msgid "Saving %d message"
+msgid_plural "Saving %d messages"
+msgstr[0] "åå %d åéä"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1957
-msgid "_Edit as New Message..."
-msgstr "çèçæéä(_E)â"
+#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:1525 ../mail/em-folder-utils.c:624
+#, c-format
+msgid "Invalid folder URI '%s'"
+msgstr "çæçèæå URIã%sã"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1959
-msgid "Open the selected messages in the composer for editing"
-msgstr "åæåèçéåéåçéäääçè"
+#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:106 ../mail/em-folder-properties.c:310
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:714
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1095
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1106
+msgid "Inbox"
+msgstr "æäå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1964
-msgid "Compose _New Message"
-msgstr "æåæéä(_N)"
+#. E_MAIL_LOCAL_FOLDER_INBOX
+#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:107 ../mail/em-folder-tree-model.c:707
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1093
+msgid "Drafts"
+msgstr "èç"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1966
-msgid "Open a window for composing a mail message"
-msgstr "éåèçääæåéä"
+#. E_MAIL_LOCAL_FOLDER_DRAFTS
+#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:108 ../mail/em-folder-tree-model.c:718
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1097
+msgid "Outbox"
+msgstr "åäå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1971
-msgid "_Open in New Window"
-msgstr "åæèçéå(_O)"
+#. E_MAIL_LOCAL_FOLDER_OUTBOX
+#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:109 ../mail/em-folder-tree-model.c:722
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1099
+msgid "Sent"
+msgstr "ååé"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1973
-msgid "Open the selected messages in a new window"
-msgstr "äçæèçéåéåçéä"
+#. E_MAIL_LOCAL_FOLDER_SENT
+#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:110 ../mail/em-folder-tree-model.c:710
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1101
+#: ../plugins/templates/org-gnome-templates.eplug.xml.h:2
+#: ../plugins/templates/templates.c:1037 ../plugins/templates/templates.c:1337
+#: ../plugins/templates/templates.c:1347
+msgid "Templates"
+msgstr "çæ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1978
-msgid "_Move to Folder..."
-msgstr "çèèæå(_M)â"
+#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:929
+#, c-format
+msgid "Enter Passphrase for %s"
+msgstr "èèå %s æéçåè"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1980
-msgid "Move selected messages to another folder"
-msgstr "åéåçéäçèåäåèæå"
+#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:933
+msgid "Enter Passphrase"
+msgstr "èååè"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1985
-msgid "_Switch to Folder"
-msgstr "åæèèæå(_S)"
+#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:937
+#, c-format
+msgid "Enter Password for %s"
+msgstr "èèå %s æéçåç"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1987
-msgid "Display the parent folder"
-msgstr "éçäåèæå"
+#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:941
+msgid "Enter Password"
+msgstr "èååç"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1992
-msgid "Switch to _next tab"
-msgstr "åæèääååé(_N)"
+#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:992
+#, c-format
+msgid "User canceled operation."
+msgstr "äçèååææäã"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1994
-msgid "Switch to the next tab"
-msgstr "åæèääååé"
+#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:1111
+#, c-format
+msgid ""
+"No destination address provided, forward of the message has been cancelled."
+msgstr "æææäççåäåïéäçèååçåæã"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1999
-msgid "Switch to _previous tab"
-msgstr "åæèääååé(_P)"
+#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:1120
+#, c-format
+msgid "No account found to use, forward of the message has been cancelled."
+msgstr "æäååäççåèïéäçèååçåæã"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2001
-msgid "Switch to the previous tab"
-msgstr "åæèääååé"
+#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:1274
+#, c-format
+msgid "%s authentication failed"
+msgstr "%s éèåæ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2006
-msgid "Cl_ose current tab"
-msgstr "ééçåçåé(_O)"
+#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:1348
+#, c-format
+msgid "No password was provided"
+msgstr "æææäåç"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2008
-msgid "Close current tab"
-msgstr "ééçåçåé"
+#: ../libemail-engine/e-mail-session-utils.c:415
+#, c-format
+msgid "Cannot get transport for account '%s'"
+msgstr "äèåååèã%sãçåè"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2013
-msgid "_Next Message"
-msgstr "ääåéä(_N)"
+#: ../libemail-engine/e-mail-session-utils.c:500
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:612
+#, c-format
+msgid "Failed to apply outgoing filters: %s"
+msgstr "çæåçååéæåï%s"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2015
-msgid "Display the next message"
-msgstr "éçääåéä"
+#: ../libemail-engine/e-mail-session-utils.c:526
+#: ../libemail-engine/e-mail-session-utils.c:560
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:631 ../libemail-engine/mail-ops.c:667
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to append to %s: %s\n"
+"Appending to local 'Sent' folder instead."
+msgstr ""
+"çæéåè %sï%s\n"
+"æéåèæåãåäåãèæåã"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2020
-msgid "Next _Important Message"
-msgstr "ääåéèéä(_I)"
+#: ../libemail-engine/e-mail-session-utils.c:580
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:687
+#, c-format
+msgid "Failed to append to local 'Sent' folder: %s"
+msgstr "çæéåèæåãåäåãèæåï%s"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2022
-msgid "Display the next important message"
-msgstr "éçääåéèçéä"
+#: ../libemail-engine/e-mail-session-utils.c:790
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:810 ../libemail-engine/mail-ops.c:906
+msgid "Sending message"
+msgstr "æååééä"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2027
-msgid "Next _Thread"
-msgstr "ääåçééä(_T)"
+#: ../libemail-engine/e-mail-session-utils.c:864
+#, c-format
+msgid "Unsubscribing from folder '%s'"
+msgstr "åæèéèæå ã%sã"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2029
-msgid "Display the next thread"
-msgstr "éçääåçééä"
+#: ../libemail-engine/e-mail-store-utils.c:166
+#, c-format
+msgid "Disconnecting from '%s'"
+msgstr "äæèã%sãçéç"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2034
-msgid "Next _Unread Message"
-msgstr "ääåæéèçéä(_U)"
+#: ../libemail-engine/e-mail-store-utils.c:255
+#, c-format
+msgid "Reconnecting to '%s'"
+msgstr "éæéçåã%sã"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2036
-msgid "Display the next unread message"
-msgstr "éçääåæéèçéä"
+#: ../libemail-engine/e-mail-store-utils.c:328
+#, c-format
+msgid "Preparing account '%s' for offline"
+msgstr "æååèã%sãéçåä"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2041
-msgid "_Previous Message"
-msgstr "ääåéä(_P)"
+#: ../libemail-engine/mail-folder-cache.c:883
+#, c-format
+msgid "Pinging %s"
+msgstr "Pinging %s"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2043
-msgid "Display the previous message"
-msgstr "éçääåéä"
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:85
+msgid "Filtering Selected Messages"
+msgstr "éæéæçéä"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2048
-msgid "Pr_evious Important Message"
-msgstr "ääåéèéä(_E)"
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:205
+msgid "Fetching Mail"
+msgstr "ææéä"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2050
-msgid "Display the previous important message"
-msgstr "éçääåéèçéä"
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:821
+#, c-format
+msgid "Sending message %d of %d"
+msgstr "æååééä %d / %d"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2055
-msgid "Previous T_hread"
-msgstr "ääåçééä(_H)"
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:869
+#, c-format
+msgid "Failed to send %d of %d messages"
+msgstr "çæåéç %d åéä (å %d å)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2057
-msgid "Display the previous thread"
-msgstr "éçääåçééä"
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:873 ../mail/mail-send-recv.c:883
+msgid "Canceled."
+msgstr "ååæã"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2062
-msgid "P_revious Unread Message"
-msgstr "ääåæéèçéä(_R)"
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:875 ../mail/mail-send-recv.c:885
+msgid "Complete."
+msgstr "åæã"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2064
-msgid "Display the previous unread message"
-msgstr "éçääåæéèçéä"
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:987
+#, c-format
+msgid "Moving messages to '%s'"
+msgstr "åéäçåã%sã"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2071
-msgid "Print this message"
-msgstr "æåéä"
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:988
+#, c-format
+msgid "Copying messages to '%s'"
+msgstr "åéäèèåã%sã"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2078
-msgid "Preview the message to be printed"
-msgstr "éèéèæåçéä"
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:1105
+#, c-format
+msgid "Storing folder '%s'"
+msgstr "æåèèèæåã%sã"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2083
-msgid "Re_direct"
-msgstr "éæåå(_D)"
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:1178
+#, c-format
+msgid "Expunging and storing account '%s'"
+msgstr "æçååååè '%s'"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2085
-msgid "Redirect (bounce) the selected message to someone"
-msgstr "åéåçéäéæååçæä"
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:1179
+#, c-format
+msgid "Storing account '%s'"
+msgstr "åååè '%s'"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2090
-msgid "Remo_ve Attachments"
-msgstr "çééä(_V)"
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:1241
+#, c-format
+msgid "Refreshing folder '%s'"
+msgstr "éææçèæåã%sã"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2092
-msgid "Remove attachments"
-msgstr "çééä"
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:1458
+#, c-format
+msgid "Expunging folder '%s'"
+msgstr "æåååèæåã%sã"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2097
-msgid "Remove Du_plicate Messages"
-msgstr "çééèçéä(_P)"
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:1551
+#, c-format
+msgid "Emptying trash in '%s'"
+msgstr "æçã%sãçåæç"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2099
-msgid "Checks selected messages for duplicates"
-msgstr "ææéåçéäæåæéè"
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:1647
+#, c-format
+msgid "Disconnecting %s"
+msgstr "æåäæ %s"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2104 ../mail/mail.error.xml.h:109
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1510
-#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:177
-msgid "Reply to _All"
-msgstr "åèææä(_A)"
+#: ../libemail-engine/mail-tools.c:71
+#, c-format
+msgid "Could not create spool directory '%s': %s"
+msgstr "çæåçæåååçéã%sãï%s"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2106
-msgid "Compose a reply to all the recipients of the selected message"
-msgstr "æååéçåéåéäçåéæäè"
+#: ../libemail-engine/mail-tools.c:112
+#, c-format
+msgid "Trying to movemail a non-mbox source '%s'"
+msgstr "æååèçåé mbox äæã%sãçéä"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2111 ../mail/mail.error.xml.h:110
-msgid "Reply to _List"
-msgstr "åèèæå(_L)"
+#: ../libemail-engine/mail-tools.c:224
+#, c-format
+msgid "Forwarded message - %s"
+msgstr "èåçéä - %s"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2113
-msgid "Compose a reply to the mailing list of the selected message"
-msgstr "æååéçæéåéäçéäèå"
+#: ../libemail-engine/mail-tools.c:226
+msgid "Forwarded message"
+msgstr "èåçéä"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2118
-#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:184
-msgid "_Reply to Sender"
-msgstr "åèåäè(_R)"
+#: ../libemail-utils/e-signature.c:707
+msgid "Autogenerated"
+msgstr "èåççç"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2120
-msgid "Compose a reply to the sender of the selected message"
-msgstr "æååéçæéåçéäçåäè"
+#: ../mail/e-mail-account-manager.c:405
+msgid "_Restore Default"
+msgstr "éåçéèå(_R)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2125
-msgid "_Save as mbox..."
-msgstr "ååæ mbox(_S)â"
+#: ../mail/e-mail-account-manager.c:418
+msgid "You can drag and drop account names to reorder them."
+msgstr "äåäææåèåçäèæååçéåã"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2127
-msgid "Save selected messages as an mbox file"
-msgstr "åéåçéäååæ mbox ææ"
+#: ../mail/e-mail-account-manager.c:463
+msgid "De_fault"
+msgstr "éèå(_F)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2132
-msgid "_Message Source"
-msgstr "éääæ(_M)"
+#: ../mail/e-mail-account-tree-view.c:85
+#: ../modules/mail/em-composer-prefs.c:506
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:360
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:849
+msgid "Enabled"
+msgstr "ååç"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2134
-msgid "Show the raw email source of the message"
-msgstr "éçéäååæ"
+#: ../mail/e-mail-account-tree-view.c:105
+msgid "Account Name"
+msgstr "åèåç"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2146
-msgid "_Undelete Message"
-msgstr "åååééä(_U)"
+#. we changed user, thus reset the chosen calendar combo too, because
+#. * other user means other calendars subscribed
+#: ../mail/e-mail-account-tree-view.c:116 ../mail/e-mail-reader.c:3406
+#: ../mail/mail-config.ui.h:32
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:316
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:558
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:695
+msgid "Default"
+msgstr "éèå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2148
-msgid "Undelete the selected messages"
-msgstr "åæåééåçéä"
+#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:102 ../mail/e-mail-attachment-bar.c:107
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1398 ../mail/mail-config.ui.h:14
+#: ../mail/message-list.etspec.h:1 ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:172
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:177
+msgid "Attachment"
+msgid_plural "Attachments"
+msgstr[0] "éä"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2153
-msgid "_Normal Size"
-msgstr "æååå(_N)"
+#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:616
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:696
+msgid "Icon View"
+msgstr "åçæè"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2155
-msgid "Reset the text to its original size"
-msgstr "éèæåçåååå"
+#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:618
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:698
+msgid "List View"
+msgstr "æåæè"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2160
-msgid "_Zoom In"
-msgstr "æè(_Z)"
+#: ../mail/e-mail-backend.c:648
+msgid "Unknown background operation"
+msgstr "äæçèææä"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2162
-msgid "Increase the text size"
-msgstr "åæåæå"
+#: ../mail/e-mail-browser.c:130 ../shell/e-shell-window-actions.c:1439
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1446
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1453
+msgid "Close this window"
+msgstr "ééæèç"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2167
-msgid "Zoom _Out"
-msgstr "æé(_O)"
+#: ../mail/e-mail-browser.c:289
+msgid "(No Subject)"
+msgstr "(ææäæ)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2169
-msgid "Decrease the text size"
-msgstr "åæåçå"
+#: ../mail/e-mail-display.c:68
+msgid "_Add to Address Book..."
+msgstr "åååéèé(_A)â"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2176
-msgid "Create R_ule"
-msgstr "åçèå(_U)"
+#: ../mail/e-mail-display.c:75
+msgid "_To This Address"
+msgstr "åéåäå(_T)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2183
-msgid "Ch_aracter Encoding"
-msgstr "åççç(_A)"
+#: ../mail/e-mail-display.c:82
+msgid "_From This Address"
+msgstr "åéåäå(_F)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2190
-msgid "F_orward As"
-msgstr "èåç(_O)"
+#: ../mail/e-mail-display.c:89
+msgid "Send _Reply To..."
+msgstr "åéåèå(_R)â"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2197
-msgid "_Group Reply"
-msgstr "ççåè(_G)"
+#: ../mail/e-mail-display.c:91
+msgid "Send a reply message to this address"
+msgstr "åéåèéäåéåäå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2204
-msgid "_Go To"
-msgstr "çè(_G)"
+#: ../mail/e-mail-display.c:98
+msgid "Create Search _Folder"
+msgstr "åçæåèæå(_F)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2211
-msgid "Mar_k As"
-msgstr "æçæ(_K)"
+#. Label + combo box has a 12px left margin so it's
+#. * aligned with the junk mail options above it.
+#: ../mail/e-mail-junk-options.c:252
+msgid "Junk filtering software:"
+msgstr "ååéäéæèäï"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2218
-msgid "_Message"
-msgstr "éä(_M)"
+#: ../mail/e-mail-label-dialog.c:225
+msgid "_Label name:"
+msgstr "æçåç(_L):"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2225
-msgid "_Zoom"
-msgstr "çæ(_Z)"
+#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:45
+msgid "I_mportant"
+msgstr "éè(_M)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2235
-msgid "Search Folder from Mailing _List..."
-msgstr "éäèåæåèæå(_L)â"
+#. red
+#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:46
+msgid "_Work"
+msgstr "åä(_W)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2237
-msgid "Create a search folder for this mailing list"
-msgstr "çéåéäèååçäåæåèæå"
+#. orange
+#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:47
+msgid "_Personal"
+msgstr "åä(_P)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2242
-msgid "Search Folder from Recipien_ts..."
-msgstr "åæäèæåèæå(_T)â"
+#. green
+#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:48
+msgid "_To Do"
+msgstr "åèäé(_T)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2244
-msgid "Create a search folder for these recipients"
-msgstr "çéäæäèåçäåæåèæå"
+#. blue
+#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:49
+msgid "_Later"
+msgstr "çå(_L)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2249
-msgid "Search Folder from Sen_der..."
-msgstr "åäèæåèæå(_D)â"
+#: ../mail/e-mail-label-manager.c:170
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:705
+msgid "Add Label"
+msgstr "ååæç"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2251
-msgid "Create a search folder for this sender"
-msgstr "çéååäèåçäåæåèæå"
+#: ../mail/e-mail-label-manager.c:221
+msgid "Edit Label"
+msgstr "çèæç"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2256
-msgid "Search Folder from S_ubject..."
-msgstr "äææåèæå(_U)â"
+#: ../mail/e-mail-label-manager.c:353
+msgid ""
+"Note: Underscore in the label name is used\n"
+"as mnemonic identifier in menu."
+msgstr ""
+"ææïåæçåçäçåçæçä\n"
+"æèéåäçæåéã"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2258
-msgid "Create a search folder for this subject"
-msgstr "çéåäæåçäåæåèæå"
+#: ../mail/e-mail-label-tree-view.c:89
+msgid "Color"
+msgstr "éè"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2281
-msgid "Mark for Follo_w Up..."
-msgstr "æççèé(_W)â"
+#: ../mail/e-mail-label-tree-view.c:99
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:68
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1359
+#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:347
+#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:92
+msgid "Name"
+msgstr "åç"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2289
-msgid "Mark as _Important"
-msgstr "æçæéè(_I)"
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:1185
+#, c-format
+msgid "Unable to create local mail folders at '%s': %s"
+msgstr "çæåã%sãåçæåéäèæåï%s"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2293
-msgid "Mark as _Junk"
-msgstr "æçæååéä(_J)"
+#: ../mail/e-mail-notebook-view.c:627
+msgid "Please select a folder"
+msgstr "èéæèæå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2297
-msgid "Mark as _Not Junk"
-msgstr "æçæéååéä(_N)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:314 ../mail/em-filter-i18n.h:11
+msgid "Copy to Folder"
+msgstr "èèèèæå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2301
-msgid "Mar_k as Read"
-msgstr "æçæåéè(_K)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:314 ../mail/em-folder-utils.c:488
+msgid "C_opy"
+msgstr "èè(_O)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2305
-msgid "Mark as Uni_mportant"
-msgstr "æçæäéè(_M)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:829 ../mail/em-filter-i18n.h:51
+msgid "Move to Folder"
+msgstr "çèèæå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2309
-msgid "Mark as _Unread"
-msgstr "æçææéè(_U)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:829 ../mail/em-folder-utils.c:488
+msgid "_Move"
+msgstr "çå(_M)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2353
-msgid "_Caret Mode"
-msgstr "æåæå(_C)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1190 ../mail/e-mail-reader.c:1370
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1409
+msgid "_Do not ask me again."
+msgstr "äèåèåæ(_D)ã"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2355
-msgid "Show a blinking cursor in the body of displayed messages"
-msgstr "åéççéäåæäéçéçææ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1415
+msgid "_Always ignore Reply-To: for mailing lists."
+msgstr "æéåçéäèåçåèæä(_A)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2361
-msgid "All Message _Headers"
-msgstr "ææéäæé(_H)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1776
+msgid "A_dd Sender to Address Book"
+msgstr "åååäèåçéæå(_D)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2363
-msgid "Show messages with all email headers"
-msgstr "éçéäåèçæé"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1778
+msgid "Add sender to address book"
+msgstr "æååäèèéèé"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2659
-#, c-format
-msgid "Retrieving message '%s'"
-msgstr "æåååéäã%sã"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1783
+msgid "Check for _Junk"
+msgstr "ææååéä(_J)"
 
-#. we changed user, thus reset the chosen calendar combo too, because
-#. * other user means other calendars subscribed
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3246 ../mail/mail-config.ui.h:32
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:316
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:565
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:704
-#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:253
-msgid "Default"
-msgstr "éèå"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1785
+msgid "Filter the selected messages for junk status"
+msgstr "çéæéääçååéäçæ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3415
-#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:170
-msgid "_Forward"
-msgstr "èå(_F)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1790
+msgid "_Copy to Folder..."
+msgstr "èèèèæå(_C)â"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3416
-msgid "Forward the selected message to someone"
-msgstr "åéåçéäèåçæä"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1792
+msgid "Copy selected messages to another folder"
+msgstr "èèåéåçéäååäåèæå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3435
-msgid "Group Reply"
-msgstr "ççåè"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1797
+msgid "_Delete Message"
+msgstr "åééä(_D)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3436
-msgid "Reply to the mailing list, or to all recipients"
-msgstr "åèçéäèåïææçææçæäè"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1799
+msgid "Mark the selected messages for deletion"
+msgstr "åéåçéäæçæèåé"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3489 ../mail/em-filter-i18n.h:14
-msgid "Delete"
-msgstr "åé"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1804
+msgid "Filter on Mailing _List..."
+msgstr "éäèåéæå(_L)â"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3522
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1356
-#: ../widgets/misc/e-calendar.c:202
-msgid "Next"
-msgstr "ääå"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1806
+msgid "Create a rule to filter messages to this mailing list"
+msgstr "çéåéäèååçéæåèå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3526
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1349
-#: ../widgets/misc/e-calendar.c:178
-msgid "Previous"
-msgstr "ääå"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1811
+msgid "Filter on _Recipients..."
+msgstr "æäèéæå(_R)â"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3535 ../mail/mail-dialogs.ui.h:17
-msgid "Reply"
-msgstr "åè"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1813
+msgid "Create a rule to filter messages to these recipients"
+msgstr "çéäæäèåçéæåèå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:4205
-#, c-format
-msgid "Folder '%s'"
-msgstr "èæåã%sã"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1818
+msgid "Filter on Se_nder..."
+msgstr "åäèéæå(_N)â"
 
-#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:145
-msgid "Do not warn me again"
-msgstr "äèåèåæ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1820
+msgid "Create a rule to filter messages from this sender"
+msgstr "çéååäèåçéæåèå"
 
-#. Translators: %s is replaced with a folder
-#. * name %u with count of duplicate messages.
-#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:670
-#, c-format
-msgid ""
-"Folder '%s' contains %u duplicate message. Are you sure you want to delete "
-"it?"
-msgid_plural ""
-"Folder '%s' contains %u duplicate messages. Are you sure you want to delete "
-"them?"
-msgstr[0] "èæåã%sãåå %u åéèçéäãäçåèåéåï"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1825
+msgid "Filter on _Subject..."
+msgstr "äæéæå(_S)â"
 
-#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:1047
-msgid "Save Message"
-msgid_plural "Save Messages"
-msgstr[0] "ååéä"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1827
+msgid "Create a rule to filter messages with this subject"
+msgstr "çéåäæåçéæåèå"
 
-#. Translators: This is part of a suggested file name
-#. * used when saving a message or multiple messages to
-#. * mbox format, when the first message doesn't have a
-#. * subject.  The extension ".mbox" is appended to the
-#. * string; for example "Message.mbox".
-#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:1068
-msgid "Message"
-msgid_plural "Messages"
-msgstr[0] "éä"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1832
+msgid "A_pply Filters"
+msgstr "åçéæå(_P)"
 
-#: ../mail/e-mail-session.c:870
-#, c-format
-msgid "Enter Passphrase for %s"
-msgstr "èèå %s æéçåè"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1834
+msgid "Apply filter rules to the selected messages"
+msgstr "åçéæåèåææéåçéä"
 
-#: ../mail/e-mail-session.c:874
-msgid "Enter Passphrase"
-msgstr "èååè"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1839
+msgid "_Find in Message..."
+msgstr "åéäååæ(_F)â"
 
-#: ../mail/e-mail-session.c:878
-#, c-format
-msgid "Enter Password for %s"
-msgstr "èèå %s æéçåç"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1841
+msgid "Search for text in the body of the displayed message"
+msgstr "æåéççéäææäçæå"
 
-#: ../mail/e-mail-session.c:882
-msgid "Enter Password"
-msgstr "èååç"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1846
+msgid "_Clear Flag"
+msgstr "æéæå(_C)"
 
-#: ../mail/e-mail-session.c:933
-#, c-format
-msgid "User canceled operation."
-msgstr "äçèååææäã"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1848
+msgid "Remove the follow-up flag from the selected messages"
+msgstr "çééåéäçèéææ"
 
-#: ../mail/e-mail-session.c:1046
-#, c-format
-msgid ""
-"No destination address provided, forward of the message has been cancelled."
-msgstr "æææäççåäåïéäçèååçåæã"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1853
+msgid "_Flag Completed"
+msgstr "æèçååæ(_F)"
 
-#: ../mail/e-mail-session.c:1055
-#, c-format
-msgid "No account found to use, forward of the message has been cancelled."
-msgstr "æäååäççåèïéäçèååçåæã"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1855
+msgid "Set the follow-up flag to completed on the selected messages"
+msgstr "ååéåéäçèéææèçååæ"
 
-#: ../mail/e-mail-session-utils.c:419
-#, c-format
-msgid "Cannot get transport for account '%s'"
-msgstr "äèåååèã%sãçåè"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1860
+msgid "Follow _Up..."
+msgstr "èé(_U)â"
 
-#: ../mail/e-mail-session-utils.c:508 ../mail/mail-ops.c:634
-#, c-format
-msgid "Failed to apply outgoing filters: %s"
-msgstr "çæåçååéæåï%s"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1862
+msgid "Flag the selected messages for follow-up"
+msgstr "åéåçéäåäèéææ"
 
-#: ../mail/e-mail-session-utils.c:532 ../mail/e-mail-session-utils.c:566
-#: ../mail/mail-ops.c:653 ../mail/mail-ops.c:687
-#, c-format
-msgid ""
-"Failed to append to %s: %s\n"
-"Appending to local 'Sent' folder instead."
-msgstr ""
-"çæéåè %sï%s\n"
-"æéåèæåãåäåãèæåã"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1867
+msgid "_Attached"
+msgstr "éä(_A)"
 
-#: ../mail/e-mail-session-utils.c:586 ../mail/mail-ops.c:707
-#, c-format
-msgid "Failed to append to local 'Sent' folder: %s"
-msgstr "çæéåèæåãåäåãèæåï%s"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1869 ../mail/e-mail-reader.c:1876
+msgid "Forward the selected message to someone as an attachment"
+msgstr "åéåçéääéäååèåçæä"
 
-#: ../mail/e-mail-session-utils.c:797 ../mail/mail-ops.c:810
-#: ../mail/mail-ops.c:906
-msgid "Sending message"
-msgstr "æååééä"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1874
+msgid "Forward As _Attached"
+msgstr "äéäèå(_A)"
 
-#: ../mail/e-mail-session-utils.c:873
-#, c-format
-msgid "Unsubscribing from folder '%s'"
-msgstr "åæèéèæå ã%sã"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1881
+msgid "_Inline"
+msgstr "èå(_I)"
 
-#: ../mail/e-mail-store-utils.c:168
-#, c-format
-msgid "Disconnecting from '%s'"
-msgstr "äæèã%sãçéç"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1883 ../mail/e-mail-reader.c:1890
+msgid "Forward the selected message in the body of a new message"
+msgstr "åéèèåçéäåéææéäçåæä"
 
-#: ../mail/e-mail-store-utils.c:259
-#, c-format
-msgid "Reconnecting to '%s'"
-msgstr "éæéçåã%sã"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1888
+msgid "Forward As _Inline"
+msgstr "äèåèå(_I)"
 
-#: ../mail/e-mail-store-utils.c:334
-#, c-format
-msgid "Preparing account '%s' for offline"
-msgstr "æååèã%sãéçåä"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1895
+msgid "_Quoted"
+msgstr "åæ(_Q)"
 
-#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:291
-msgid "Flag to Follow Up"
-msgstr "èèéçæå"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1897 ../mail/e-mail-reader.c:1904
+msgid "Forward the selected message quoted like a reply"
+msgstr "åéèèåçéääåèéäæååå"
 
-#. Note to translators: this is the attribution string used
-#. * when quoting messages.  Each ${Variable} gets replaced
-#. * with a value.  To see a full list of available variables,
-#. * see mail/em-composer-utils.c:attribvars array.
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1197
-msgid ""
-"On ${AbbrevWeekdayName}, ${Year}-${Month}-${Day} at ${24Hour}:${Minute} "
-"${TimeZone}, ${Sender} wrote:"
-msgstr "æ ${AbbrevWeekdayName}ï${Year}-${Month}-${Day} æ ${24Hour}:${Minute} ${TimeZone}ï${Sender} æåï"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1902
+msgid "Forward As _Quoted"
+msgstr "äåæèå(_Q)"
 
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1208
-msgid "-----Original Message-----"
-msgstr "-----ååéä-----"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1909
+msgid "_Load Images"
+msgstr "èååç(_L)"
 
-#. Translators: First %s is an email address, second %s
-#. * is the subject of the email, third %s is the date.
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1992
-#, c-format
-msgid "Your message to %s about \"%s\" on %s has been read."
-msgstr "äåç %s äæã%sã (%s) çéäåèéèã"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1911
+msgid "Force images in HTML mail to be loaded"
+msgstr "éè HTML æåçéäæåèèååç"
 
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2052
-#, c-format
-msgid "Delivery Notification for: \"%s\""
-msgstr "éééçïã%sã"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1916
+msgid "_Important"
+msgstr "éè(_I)"
 
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2592
-msgid "an unknown sender"
-msgstr "äæçåäè"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1918
+msgid "Mark the selected messages as important"
+msgstr "åéåçéäæçæéè"
 
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2998
-msgid "Posting destination"
-msgstr "åèçççç"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1923
+msgid "_Junk"
+msgstr "ååéä(_J)"
 
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2999
-msgid "Choose folders to post the message to."
-msgstr "éåèæåäåèéäã"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1925
+msgid "Mark the selected messages as junk"
+msgstr "åéåçéäæçæååéä"
 
-#: ../mail/em-filter-folder-element.c:241
-msgid "Select Folder"
-msgstr "éæèæå"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1930
+msgid "_Not Junk"
+msgstr "äæååéä(_N)"
 
-#. Automatically generated. Do not edit.
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:2
-msgid "Adjust Score"
-msgstr "èæçæ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1932
+msgid "Mark the selected messages as not being junk"
+msgstr "åéåçéäæçæäæååéä"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:3
-msgid "Assign Color"
-msgstr "æåèå"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1937
+msgid "_Read"
+msgstr "åéè(_R)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:4
-msgid "Assign Score"
-msgstr "æåçæ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1939
+msgid "Mark the selected messages as having been read"
+msgstr "åéåçéäæçæåçéè"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:6
-msgid "BCC"
-msgstr "åäåæ(BCC)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1944
+msgid "Uni_mportant"
+msgstr "äéè(_M)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:7
-msgid "Beep"
-msgstr "åè"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1946
+msgid "Mark the selected messages as unimportant"
+msgstr "åéåçéäæçæäéè"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:8
-msgid "CC"
-msgstr "åæ(CC)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1951
+msgid "_Unread"
+msgstr "æéè(_U)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:9
-msgid "Completed On"
-msgstr "ååææ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1953
+msgid "Mark the selected messages as not having been read"
+msgstr "åéåçéäæçææéè"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:12
-msgid "Date received"
-msgstr "æäææ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1958
+msgid "_Edit as New Message..."
+msgstr "çèçæéä(_E)â"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:13
-msgid "Date sent"
-msgstr "éäææ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1960
+msgid "Open the selected messages in the composer for editing"
+msgstr "åæåèçéåéåçéäääçè"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:15
-msgid "Deleted"
-msgstr "ååé"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1965
+msgid "Compose _New Message"
+msgstr "æåæéä(_N)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:17
-msgid "does not end with"
-msgstr "äæäæçæ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1967
+msgid "Open a window for composing a mail message"
+msgstr "éåèçääæåéä"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:18
-msgid "does not exist"
-msgstr "äåå"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1972
+msgid "_Open in New Window"
+msgstr "åæèçéå(_O)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:19
-msgid "does not return"
-msgstr "ææåå"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1974
+msgid "Open the selected messages in a new window"
+msgstr "äçæèçéåéåçéä"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:20
-msgid "does not sound like"
-msgstr "äéä"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1979
+msgid "_Move to Folder..."
+msgstr "çèèæå(_M)â"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:21
-msgid "does not start with"
-msgstr "äæäæéå"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1981
+msgid "Move selected messages to another folder"
+msgstr "åéåçéäçèåäåèæå"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:23
-msgid "Draft"
-msgstr "èç"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1986
+msgid "_Switch to Folder"
+msgstr "åæèèæå(_S)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:24
-msgid "ends with"
-msgstr "äæçç"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1988
+msgid "Display the parent folder"
+msgstr "éçäåèæå"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:26
-msgid "exists"
-msgstr "åå"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1993
+msgid "Switch to _next tab"
+msgstr "åæèääååé(_N)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:27
-msgid "Expression"
-msgstr "èå"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1995
+msgid "Switch to the next tab"
+msgstr "åæèääååé"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:28
-msgid "Follow Up"
-msgstr "èé"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2000
+msgid "Switch to _previous tab"
+msgstr "åæèääååé(_P)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:29
-msgid "Forward to"
-msgstr "èåè"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2002
+msgid "Switch to the previous tab"
+msgstr "åæèääååé"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:30
-msgid "Important"
-msgstr "éè"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2007
+msgid "Cl_ose current tab"
+msgstr "ééçåçåé(_O)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:32
-msgid "is after"
-msgstr "æäåç"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2009
+msgid "Close current tab"
+msgstr "ééçåçåé"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:33
-msgid "is before"
-msgstr "æäåç"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2014
+msgid "_Next Message"
+msgstr "ääåéä(_N)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:34
-msgid "is Flagged"
-msgstr "ææå"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2016
+msgid "Display the next message"
+msgstr "éçääåéä"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:38
-msgid "is not Flagged"
-msgstr "æææå"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2021
+msgid "Next _Important Message"
+msgstr "ääåéèéä(_I)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:39
-msgid "is not set"
-msgstr "æèå"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2023
+msgid "Display the next important message"
+msgstr "éçääåéèçéä"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:40
-msgid "is set"
-msgstr "èå"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2028
+msgid "Next _Thread"
+msgstr "ääåçééä(_T)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:41 ../mail/mail-config.ui.h:63
-msgid "Junk"
-msgstr "ååéä"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2030
+msgid "Display the next thread"
+msgstr "éçääåçééä"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:42
-msgid "Junk Test"
-msgstr "ååéäæè"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2035
+msgid "Next _Unread Message"
+msgstr "ääåæéèçéä(_U)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:43
-msgid "Label"
-msgstr "æç"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2037
+msgid "Display the next unread message"
+msgstr "éçääåæéèçéä"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:44
-msgid "Mailing list"
-msgstr "éäåè"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2042
+msgid "_Previous Message"
+msgstr "ääåéä(_P)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:45
-msgid "Match All"
-msgstr "çååé"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2044
+msgid "Display the previous message"
+msgstr "éçääåéä"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:46
-msgid "Message Body"
-msgstr "éäåå"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2049
+msgid "Pr_evious Important Message"
+msgstr "ääåéèéä(_E)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:47
-msgid "Message Header"
-msgstr "éäæé"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2051
+msgid "Display the previous important message"
+msgstr "éçääåéèçéä"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:48
-msgid "Message is Junk"
-msgstr "ååéä"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2056
+msgid "Previous T_hread"
+msgstr "ääåçééä(_H)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:49
-msgid "Message is not Junk"
-msgstr "éååéä"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2058
+msgid "Display the previous thread"
+msgstr "éçääåçééä"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:50
-msgid "Message Location"
-msgstr "éääç"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2063
+msgid "P_revious Unread Message"
+msgstr "ääåæéèçéä(_R)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:52
-msgid "Pipe to Program"
-msgstr "åççåçé"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2065
+msgid "Display the previous unread message"
+msgstr "éçääåæéèçéä"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:53
-msgid "Play Sound"
-msgstr "ææéæ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2072
+msgid "Print this message"
+msgstr "ååéä"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2079
+msgid "Preview the message to be printed"
+msgstr "éèéèååçéä"
 
-#. Past tense, as in "has been read".
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:54 ../mail/mail-dialogs.ui.h:16
-msgid "Read"
-msgstr "åè"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2084
+msgid "Re_direct"
+msgstr "éæåå(_D)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:55 ../mail/message-list.etspec.h:12
-msgid "Recipients"
-msgstr "æäè"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2086
+msgid "Redirect (bounce) the selected message to someone"
+msgstr "åéåçéäéæååçæä"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:56
-msgid "Regex Match"
-msgstr "æèèçåçé"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2091
+msgid "Remo_ve Attachments"
+msgstr "çééä(_V)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:57
-msgid "Replied to"
-msgstr "åè"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2093
+msgid "Remove attachments"
+msgstr "çééä"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:58
-msgid "returns"
-msgstr "åå"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2098
+msgid "Remove Du_plicate Messages"
+msgstr "çééèçéä(_P)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:59
-msgid "returns greater than"
-msgstr "åååæ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2100
+msgid "Checks selected messages for duplicates"
+msgstr "ææéåçéäæåæéè"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:60
-msgid "returns less than"
-msgstr "åååæ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2105 ../mail/mail.error.xml.h:107
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1510
+#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:177
+msgid "Reply to _All"
+msgstr "åèææä(_A)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:61
-msgid "Run Program"
-msgstr "åèçå"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2107
+msgid "Compose a reply to all the recipients of the selected message"
+msgstr "æååéçåéåéäçåéæäè"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:62 ../mail/message-list.etspec.h:13
-msgid "Score"
-msgstr "åæ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2112 ../mail/mail.error.xml.h:108
+msgid "Reply to _List"
+msgstr "åèèæå(_L)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:63 ../mail/message-list.etspec.h:14
-msgid "Sender"
-msgstr "åäè"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2114
+msgid "Compose a reply to the mailing list of the selected message"
+msgstr "æååéçæéåéäçéäèå"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:64
-msgid "Sender or Recipients"
-msgstr "åäèææäè"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2119
+#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:184
+msgid "_Reply to Sender"
+msgstr "åèåäè(_R)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:65
-msgid "Set Label"
-msgstr "èåæç"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2121
+msgid "Compose a reply to the sender of the selected message"
+msgstr "æååéçæéåçéäçåäè"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:66
-msgid "Set Status"
-msgstr "èåçæ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2126
+msgid "_Save as mbox..."
+msgstr "ååæ mbox(_S)â"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:67
-msgid "Size (kB)"
-msgstr "åå (kB)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2128
+msgid "Save selected messages as an mbox file"
+msgstr "åéåçéäååæ mbox ææ"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:68
-msgid "sounds like"
-msgstr "éä"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2133
+msgid "_Message Source"
+msgstr "éääæ(_M)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:69
-msgid "Source Account"
-msgstr "äæåè"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2135
+msgid "Show the raw email source of the message"
+msgstr "éçéäååæ"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:70
-msgid "Specific header"
-msgstr "æåæé"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2147
+msgid "_Undelete Message"
+msgstr "åååééä(_U)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:71
-msgid "starts with"
-msgstr "äæéå"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2149
+msgid "Undelete the selected messages"
+msgstr "åæåééåçéä"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:73
-msgid "Stop Processing"
-msgstr "åæèç"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2154
+msgid "_Normal Size"
+msgstr "æååå(_N)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:75
-msgid "Unset Status"
-msgstr "åæèåçæ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2156
+msgid "Reset the text to its original size"
+msgstr "éèæåçåååå"
 
-#. and now for the action area
-#: ../mail/em-filter-rule.c:561
-msgid "Then"
-msgstr "æçææ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2161
+msgid "_Zoom In"
+msgstr "æè(_Z)"
 
-#: ../mail/em-filter-rule.c:592
-msgid "Add Ac_tion"
-msgstr "åååä(_T)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2163
+msgid "Increase the text size"
+msgstr "åæåæå"
 
-#: ../mail/em-folder-properties.c:145
-msgid "Unread messages:"
-msgid_plural "Unread messages:"
-msgstr[0] "æèéä:"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2168
+msgid "Zoom _Out"
+msgstr "æé(_O)"
 
-#: ../mail/em-folder-properties.c:156
-msgid "Total messages:"
-msgid_plural "Total messages:"
-msgstr[0] "ææéä:"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2170
+msgid "Decrease the text size"
+msgstr "åæåçå"
 
-#: ../mail/em-folder-properties.c:177
-#, c-format
-msgid "Quota usage (%s):"
-msgstr "ééäçé (%s):"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2177
+msgid "Create R_ule"
+msgstr "åçèå(_U)"
 
-#: ../mail/em-folder-properties.c:179
-#, c-format
-msgid "Quota usage"
-msgstr "éåçé"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2184
+msgid "Ch_aracter Encoding"
+msgstr "åççç(_A)"
 
-#: ../mail/em-folder-properties.c:317
-msgid "Folder Properties"
-msgstr "èæååå"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2191
+msgid "F_orward As"
+msgstr "èåç(_O)"
 
-#: ../mail/em-folder-selection-button.c:79
-msgid "<click here to select a folder>"
-msgstr "<æéèéæèæå>"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2198
+msgid "_Group Reply"
+msgstr "ççåè(_G)"
 
-#: ../mail/em-folder-selector.c:436
-msgid "C_reate"
-msgstr "åç(_R)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2205
+msgid "_Go To"
+msgstr "çè(_G)"
 
-#: ../mail/em-folder-selector.c:442
-msgid "Folder _name:"
-msgstr "èæååç(_N):"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2212
+msgid "Mar_k As"
+msgstr "æçæ(_K)"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:647
-msgid "Folder names cannot contain '/'"
-msgstr "èæååçäèååæçã"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2219
+msgid "_Message"
+msgstr "éä(_M)"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:768
-#, c-format
-msgctxt "folder-display"
-msgid "%s (%u%s)"
-msgstr "%s (%u%s)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2226
+msgid "_Zoom"
+msgstr "çæ(_Z)"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1590
-msgid "Mail Folder Tree"
-msgstr "éäèæåæ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2236
+msgid "Search Folder from Mailing _List..."
+msgstr "éäèåæåèæå(_L)â"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2069 ../mail/em-folder-utils.c:115
-#, c-format
-msgid "Moving folder %s"
-msgstr "æåçåèæå %s"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2238
+msgid "Create a search folder for this mailing list"
+msgstr "çéåéäèååçäåæåèæå"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2072 ../mail/em-folder-utils.c:117
-#, c-format
-msgid "Copying folder %s"
-msgstr "æåèèèæå %s"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2243
+msgid "Search Folder from Recipien_ts..."
+msgstr "åæäèæåèæå(_T)â"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2079 ../mail/message-list.c:2303
-#, c-format
-msgid "Moving messages into folder %s"
-msgstr "æååéäçèèæå %s"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2245
+msgid "Create a search folder for these recipients"
+msgstr "çéäæäèåçäåæåèæå"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2083 ../mail/message-list.c:2305
-#, c-format
-msgid "Copying messages into folder %s"
-msgstr "æåèèéäèèæå %s"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2250
+msgid "Search Folder from Sen_der..."
+msgstr "åäèæåèæå(_D)â"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2102
-#, c-format
-msgid "Cannot drop message(s) into toplevel store"
-msgstr "çæåéäææåæäåçååå"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2252
+msgid "Create a search folder for this sender"
+msgstr "çéååäèåçäåæåèæå"
 
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:154 ../mail/em-folder-tree-model.c:157
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:163 ../mail/em-folder-tree-model.c:165
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:172 ../mail/em-folder-tree-model.c:174
-#: ../mail/mail-vfolder.c:1125 ../mail/mail-vfolder.c:1239
-msgid "Search Folders"
-msgstr "æåèæå"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2257
+msgid "Search Folder from S_ubject..."
+msgstr "äææåèæå(_U)â"
 
-#. UNMATCHED is always last.
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:179 ../mail/em-folder-tree-model.c:181
-msgid "UNMATCHED"
-msgstr "äçå"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2259
+msgid "Create a search folder for this subject"
+msgstr "çéåäæåçäåæåèæå"
 
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:790 ../mail/em-folder-tree-model.c:1075
-msgid "Loading..."
-msgstr "èåäâ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2282
+msgid "Mark for Follo_w Up..."
+msgstr "æççèé(_W)â"
 
-#: ../mail/em-folder-utils.c:488
-msgid "Move Folder To"
-msgstr "çåèæåå"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2290
+msgid "Mark as _Important"
+msgstr "æçæéè(_I)"
 
-#: ../mail/em-folder-utils.c:488
-msgid "Copy Folder To"
-msgstr "èèèæåå"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2294
+msgid "Mark as _Junk"
+msgstr "æçæååéä(_J)"
 
-#: ../mail/em-folder-utils.c:590
-msgid "Create Folder"
-msgstr "åçèæå"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2298
+msgid "Mark as _Not Junk"
+msgstr "æçæéååéä(_N)"
 
-#: ../mail/em-folder-utils.c:591
-msgid "Specify where to create the folder:"
-msgstr "æåèåçèæåçäçï"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2302
+msgid "Mar_k as Read"
+msgstr "æçæåéè(_K)"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:166
-msgid "Formatting message"
-msgstr "æååéä"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2306
+msgid "Mark as Uni_mportant"
+msgstr "æçæäéè(_M)"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:378
-msgid "Formatting Message..."
-msgstr "æååéäâ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2310
+msgid "Mark as _Unread"
+msgstr "æçææéè(_U)"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1562 ../mail/em-format-html.c:1572
-#, c-format
-msgid "Retrieving '%s'"
-msgstr "æåååã%sã"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2354
+msgid "_Caret Mode"
+msgstr "æåæå(_C)"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1723 ../mail/em-format-html-display.c:89
-msgid "Unsigned"
-msgstr "æçç"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2356
+msgid "Show a blinking cursor in the body of displayed messages"
+msgstr "åéççéäåæäéçéçææ"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1724 ../mail/em-format-html-display.c:90
-msgid "Valid signature"
-msgstr "ææççç"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2362
+msgid "All Message _Headers"
+msgstr "ææéäæé(_H)"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1725 ../mail/em-format-html-display.c:91
-msgid "Invalid signature"
-msgstr "çæççç"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2364
+msgid "Show messages with all email headers"
+msgstr "éçéäåèçæé"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1726 ../mail/em-format-html-display.c:92
-msgid "Valid signature, but cannot verify sender"
-msgstr "ççææïäæçææéåäè"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2679
+#, c-format
+msgid "Retrieving message '%s'"
+msgstr "æåååéäã%sã"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1727 ../mail/em-format-html-display.c:93
-msgid "Signature exists, but need public key"
-msgstr "ççååïäéèåéåçå"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3599
+#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:170
+msgid "_Forward"
+msgstr "èå(_F)"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1733 ../mail/em-format-html-display.c:100
-msgid "Unencrypted"
-msgstr "æåå"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3600
+msgid "Forward the selected message to someone"
+msgstr "åéåçéäèåçæä"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1734 ../mail/em-format-html-display.c:101
-msgid "Encrypted, weak"
-msgstr "åååïäåå"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3619
+msgid "Group Reply"
+msgstr "ççåè"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1735 ../mail/em-format-html-display.c:102
-msgid "Encrypted"
-msgstr "ååå"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3620
+msgid "Reply to the mailing list, or to all recipients"
+msgstr "åèçéäèåïææçææçæäè"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1736 ../mail/em-format-html-display.c:103
-msgid "Encrypted, strong"
-msgstr "åååïåå"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3673 ../mail/em-filter-i18n.h:14
+msgid "Delete"
+msgstr "åé"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:2136
-msgid "Unknown external-body part."
-msgstr "æççååææéåã"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3706
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1356
+#: ../widgets/misc/e-calendar.c:202
+msgid "Next"
+msgstr "ääå"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:2146
-msgid "Malformed external-body part."
-msgstr "æåäèçååææéåã"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3710
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1349
+#: ../widgets/misc/e-calendar.c:178
+msgid "Previous"
+msgstr "ääå"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:2177
-#, c-format
-msgid "Pointer to FTP site (%s)"
-msgstr "FTP çæç (%s)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3719 ../mail/mail-dialogs.ui.h:17
+msgid "Reply"
+msgstr "åè"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:2188
+#: ../mail/e-mail-reader.c:4420
 #, c-format
-msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
-msgstr "æåçææ (%s) æ ã%sãææçæç"
+msgid "Folder '%s'"
+msgstr "èæåã%sã"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:2190
-#, c-format
-msgid "Pointer to local file (%s)"
-msgstr "æåæææç (%s)"
+#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:146
+msgid "Do not warn me again"
+msgstr "äèåèåæ"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:2211
+#. Translators: %s is replaced with a folder
+#. * name %u with count of duplicate messages.
+#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:641
 #, c-format
-msgid "Pointer to remote data (%s)"
-msgstr "éçèææç (%s)"
+msgid ""
+"Folder '%s' contains %u duplicate message. Are you sure you want to delete "
+"it?"
+msgid_plural ""
+"Folder '%s' contains %u duplicate messages. Are you sure you want to delete "
+"them?"
+msgstr[0] "èæåã%sãåå %u åéèçéäãäçåèåéåï"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:2226
-#, c-format
-msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
-msgstr "äæçåéæææç (ã%sãéå)"
+#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:1018
+msgid "Save Message"
+msgid_plural "Save Messages"
+msgstr[0] "ååéä"
 
-#. Translators: "From:" is preceding a new mail
-#. * sender address, like "From: user example com"
-#: ../mail/em-format-html.c:2934
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:402
-#, c-format
-msgid "From: %s"
-msgstr "åäèï%s"
+#. Translators: This is part of a suggested file name
+#. * used when saving a message or multiple messages to
+#. * mbox format, when the first message doesn't have a
+#. * subject.  The extension ".mbox" is appended to the
+#. * string; for example "Message.mbox".
+#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:1039
+msgid "Message"
+msgid_plural "Messages"
+msgstr[0] "éä"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:2956
-msgid "(no subject)"
-msgstr "(ææäæ)"
+#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:293
+msgid "Flag to Follow Up"
+msgstr "èèéçæå"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:3032
-#, c-format
-msgid "This message was sent by %s on behalf of %s"
-msgstr "éåéäæç %s äè %s åå"
+#: ../mail/e-mail-ui-session.c:531 ../mail/mail-vfolder.c:1107
+msgid "Search Folders"
+msgstr "æåèæå"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:89
-msgid ""
-"This message is not signed. There is no guarantee that this message is "
-"authentic."
-msgstr "æéäæççãääèæéäåéèã"
+#. Translators: "None" as an option for a default signature of an account, part of "Signature: None"
+#: ../mail/em-account-editor.c:1652 ../widgets/misc/e-signature-combo-box.c:75
+msgctxt "mail-signature"
+msgid "None"
+msgstr "ææ"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:90
-msgid ""
-"This message is signed and is valid meaning that it is very likely that this "
-"message is authentic."
-msgstr "æéäåççèäææïèçåéåæåèæéèçéäã"
+#: ../mail/em-account-editor.c:1734 ../mail/em-account-editor.c:4762
+#: ../mail/em-account-editor.c:4797
+msgid "Never"
+msgstr "æä"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:91
-msgid ""
-"The signature of this message cannot be verified, it may have been altered "
-"in transit."
-msgstr "éäççççææéïåèåååéæèæåäã"
+#: ../mail/em-account-editor.c:1735
+msgid "Always"
+msgstr "æé"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:92
-msgid ""
-"This message is signed with a valid signature, but the sender of the message "
-"cannot be verified."
-msgstr "æéäæäåææçççïäæéäçåäèçææéã"
+#: ../mail/em-account-editor.c:1736
+msgid "Ask for each message"
+msgstr "æåéäçèå"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:93
-msgid ""
-"This message is signed with a signature, but there is no corresponding "
-"public key."
-msgstr "æéäæäåææçççïäæææåæçåéåçåã"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2872 ../mail/mail-config.ui.h:169
+msgid "_Path:"
+msgstr "èå(_P):"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:100
-msgid ""
-"This message is not encrypted. Its content may be viewed in transit across "
-"the Internet."
-msgstr "æéäæååãåçåååééäèçåéåèæèæéã"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2875
+msgid "Fil_e:"
+msgstr "ææ(_E):"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:101
-msgid ""
-"This message is encrypted, but with a weak encryption algorithm. It would be "
-"difficult, but not impossible for an outsider to view the content of this "
-"message in a practical amount of time."
-msgstr "æéäåååïäæäçäååçååæçæãåéçäåéæéååïäåèääææïääæçææèæéäçååã"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2912
+msgid "Mail Configuration"
+msgstr "éäçæ"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:102
+#: ../mail/em-account-editor.c:2913
 msgid ""
-"This message is encrypted.  It would be difficult for an outsider to view "
-"the content of this message."
-msgstr "æéäåååãåéçäéäæèæéäçååã"
+"Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n"
+"\n"
+"Click \"Continue\" to begin."
+msgstr ""
+"æèäç Evolution éäçæåçã\n"
+"\n"
+"æääãççãéåã "
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:103
+#: ../mail/em-account-editor.c:2916
 msgid ""
-"This message is encrypted, with a strong encryption algorithm. It would be "
-"very difficult for an outsider to view the content of this message in a "
-"practical amount of time."
-msgstr "æéäåååïäçååçååæçæãçäçéäææéïåéçäåéæéæéäçååã"
+"Please enter your name and email address below. The \"optional\" fields "
+"below do not need to be filled in, unless you wish to include this "
+"information in email you send."
+msgstr "èåäéèåäçåçåééååããéææãçæäääåèåïééäåæåéåçéäåååéäèèã"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:241 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:47
-msgid "_View Certificate"
-msgstr "æèèæ(_V)"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2918 ../mail/em-account-editor.c:3110
+msgid "Receiving Email"
+msgstr "ææéåéä"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:254
-msgid "This certificate is not viewable"
-msgstr "æèæçææè"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2919
+msgid "Please configure the following account settings."
+msgstr "èåèåäååèçèååã"
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:2921 ../mail/em-account-editor.c:3712
+msgid "Sending Email"
+msgstr "åééåéä"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:566
+#: ../mail/em-account-editor.c:2922
 msgid ""
-"Evolution cannot render this email as it is too large to process. You can "
-"view it unformatted or with an external text editor."
-msgstr "Evolution çæéçæåéåéäïåçååèåèèççååãäåäçäæççæåæäçåéæåçèåäéèåã"
+"Please enter information about the way you will send mail. If you are not "
+"sure, ask your system administrator or Internet Service Provider."
+msgstr "èèåääéæåééäæåçèèãåæääææïèèçççççåæççæåäæåã"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:756
-msgid "Save Image"
-msgstr "åååç"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2924
+msgid "Account Summary"
+msgstr "åèæè"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:804
-msgid "Save _Image..."
-msgstr "åååç(_I)â"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2925
+msgid ""
+"This is a summary of the settings which will be used to access your mail."
+msgstr "éæçäååäéäçèååçæèã"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:806
-msgid "Save the image to a file"
-msgstr "ååçååçææ"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2929
+msgid "Done"
+msgstr "åæ"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1034
-msgid "Completed on"
-msgstr "ååææ"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2930
+msgid ""
+"Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
+"\n"
+"You are now ready to send and receive email using Evolution.\n"
+"\n"
+"Click \"Apply\" to save your settings."
+msgstr ""
+"æåäïéäèååçåæã\n"
+"\n"
+"äçååäéåäç Evolution æçéåéäã\n"
+"\n"
+"èæääãåçãååèåã"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1046
-msgid "Overdue:"
-msgstr "åææ:"
+#: ../mail/em-account-editor.c:3475
+msgid "Check for _new messages every"
+msgstr "èåæææéäæ(_N)"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1054
-msgid "by"
-msgstr "æ"
+#: ../mail/em-account-editor.c:3483
+msgid "minu_tes"
+msgstr "åé(_T)"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1335 ../mail/em-format-html-display.c:1386
-msgid "View _Unformatted"
-msgstr "æéææçç(_U)"
+#: ../mail/em-account-editor.c:4175 ../mail/mail-config.ui.h:109
+msgid "Security"
+msgstr "ååæ"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1337
-msgid "Hide _Unformatted"
-msgstr "éèææçç(_U)"
+#. Most sections for this is auto-generated from the camel config
+#. Most sections for this is auto-generated fromt the camel config
+#: ../mail/em-account-editor.c:4230 ../mail/em-account-editor.c:4332
+msgid "Receiving Options"
+msgstr "ææéé"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1408
-msgid "O_pen With"
-msgstr "äâéå(_O)"
+#: ../mail/em-account-editor.c:4231 ../mail/em-account-editor.c:4333
+msgid "Checking for New Messages"
+msgstr "æææéä"
 
-#: ../mail/em-format-html-print.c:176
-#, c-format
-msgid "Page %d of %d"
-msgstr "ç %d / %d é"
+#: ../mail/em-account-editor.c:4756 ../mail/em-account-editor.c:4791
+msgid "Always (SSL)"
+msgstr "æé (SSL)"
 
-#: ../mail/em-html-stream.c:82 ../mail/em-html-stream.c:104
-#: ../mail/em-html-stream.c:122
-#, c-format
-msgid "No HTML stream available"
-msgstr "ææ HTML äæåç"
+#: ../mail/em-account-editor.c:4759 ../mail/em-account-editor.c:4794
+msgid "When possible (TLS)"
+msgstr "åèçè (TLS)"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1162
-msgid "Folder Subscriptions"
-msgstr "èæåèé"
+#: ../mail/em-account-editor.c:4836
+msgid "Setup Google con_tacts with Evolution"
+msgstr "å Google èçäåå Evolu_tion"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1201
-msgid "_Account:"
-msgstr "åè(_A):"
+#: ../mail/em-account-editor.c:4843
+msgid "Setup Google ca_lendar with Evolution"
+msgstr "å Google ææåå Evo_lution"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1216
-msgid "Clear Search"
-msgstr "æéæå"
+#: ../mail/em-account-editor.c:4891
+msgid "Setup _Yahoo calendar with Evolution"
+msgstr "å _Yahoo èäæåå Evolution"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1234
-msgid "Sho_w items that contain:"
-msgstr "éçéçåå(_W):"
+#: ../mail/em-account-editor.c:4916
+msgid "Yahoo Calen_dar name:"
+msgstr "Yahoo èäæåç(_D):"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1273
-msgid "Subscribe to the selected folder"
-msgstr "èééåçèæå"
+#. Note to translators: this is the attribution string used
+#. * when quoting messages.  Each ${Variable} gets replaced
+#. * with a value.  To see a full list of available variables,
+#. * see mail/em-composer-utils.c:attribvars array.
+#: ../mail/em-composer-utils.c:1215
+msgid ""
+"On ${AbbrevWeekdayName}, ${Year}-${Month}-${Day} at ${24Hour}:${Minute} "
+"${TimeZone}, ${Sender} wrote:"
+msgstr "æ ${AbbrevWeekdayName}ï${Year}-${Month}-${Day} æ ${24Hour}:${Minute} ${TimeZone}ï${Sender} æåï"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1274
-msgid "Su_bscribe"
-msgstr "èé(_B)"
+#: ../mail/em-composer-utils.c:1226
+msgid "-----Original Message-----"
+msgstr "-----ååéä-----"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1285
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1222
-msgid "Unsubscribe from the selected folder"
-msgstr "åæèééåçèæå"
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2418
+msgid "an unknown sender"
+msgstr "äæçåäè"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1286
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1220
-msgid "_Unsubscribe"
-msgstr "åæèé(_U)"
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2813
+msgid "Posting destination"
+msgstr "åèçççç"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1297
-msgid "Collapse all folders"
-msgstr "ææææçèæå"
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2814
+msgid "Choose folders to post the message to."
+msgstr "éåèæåäåèéäã"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1298
-msgid "C_ollapse All"
-msgstr "åéææ(_O)"
+#: ../mail/em-filter-folder-element.c:243
+msgid "Select Folder"
+msgstr "éæèæå"
+
+#. Automatically generated. Do not edit.
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:2
+msgid "Adjust Score"
+msgstr "èæçæ"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:3
+msgid "Assign Color"
+msgstr "æåèå"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1308
-msgid "Expand all folders"
-msgstr "åéææçèæå"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:4
+msgid "Assign Score"
+msgstr "æåçæ"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1309
-msgid "E_xpand All"
-msgstr "åéåé(_X)"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:6
+msgid "BCC"
+msgstr "åäåæ(BCC)"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1319
-msgid "Refresh the folder list"
-msgstr "éææçèæåæå"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:7
+msgid "Beep"
+msgstr "åè"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1331
-msgid "Stop the current operation"
-msgstr "åæçåçæä"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:8
+msgid "CC"
+msgstr "åæ(CC)"
 
-#. Translators: This message is shown only for ten or more
-#. * messages to be opened.  The %d is replaced with the actual
-#. * count of messages. If you need a '%' in your text, then
-#. * write it doubled, like '%%'.
-#: ../mail/em-utils.c:102
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to open %d message at once?"
-msgid_plural "Are you sure you want to open %d messages at once?"
-msgstr[0] "äçåèäæéå %d åéäï"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:9
+msgid "Completed On"
+msgstr "ååææ"
 
-#: ../mail/em-utils.c:158
-#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:154
-msgid "_Do not show this message again"
-msgstr "äèåéçéåèæ(_D)"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:12
+msgid "Date received"
+msgstr "æäææ"
 
-#: ../mail/em-utils.c:333
-msgid "Message Filters"
-msgstr "éäèå"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:13
+msgid "Date sent"
+msgstr "éäææ"
 
-#: ../mail/em-utils.c:918
-#, c-format
-msgid "Messages from %s"
-msgstr "äè %s çéä"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:15
+msgid "Deleted"
+msgstr "ååé"
 
-#: ../mail/em-vfolder-editor.c:108
-msgid "Search _Folders"
-msgstr "æåèæå(_F)"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:17
+msgid "does not end with"
+msgstr "äæäæçæ"
 
-#: ../mail/em-vfolder-rule.c:618
-msgid "Add Folder"
-msgstr "ååèæå"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:18
+msgid "does not exist"
+msgstr "äåå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:1
-msgid "\"Filter Editor\" window height"
-msgstr "ãéææäçèåãèçéå"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:19
+msgid "does not return"
+msgstr "ææåå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:2
-msgid "\"Filter Editor\" window maximize state"
-msgstr "ãéææäçèåãèçæååçæ"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:20
+msgid "does not sound like"
+msgstr "äéä"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:3
-msgid "\"Filter Editor\" window width"
-msgstr "ãéææäçèåãèçéå"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:21
+msgid "does not start with"
+msgstr "äæäæéå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:4
-msgid "\"Folder Subscriptions\" window height"
-msgstr "ãèæåèéãèçéå"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:23
+msgid "Draft"
+msgstr "èç"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:5
-msgid "\"Folder Subscriptions\" window maximize state"
-msgstr "ãèæåèéãèçæååçæ"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:24
+msgid "ends with"
+msgstr "äæçç"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:6
-msgid "\"Folder Subscriptions\" window width"
-msgstr "ãèæåèéãèçéå"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:26
+msgid "exists"
+msgstr "åå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:7
-msgid "\"Search Folder Editor\" window height"
-msgstr "ãæåèæåçèåãèçéå"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:27
+msgid "Expression"
+msgstr "èå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:8
-msgid "\"Search Folder Editor\" window maximize state"
-msgstr "ãæåèæåçèåãèçæååçæ"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:28
+msgid "Follow Up"
+msgstr "èé"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:9
-msgid "\"Search Folder Editor\" window width"
-msgstr "ãæåèæåçèåãèçéå"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:29
+msgid "Forward to"
+msgstr "èåè"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:10
-msgid "\"Send and Receive Mail\" window height"
-msgstr "ãåéèææéäãèçéå"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:30
+msgid "Important"
+msgstr "éè"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:11
-msgid "\"Send and Receive Mail\" window maximize state"
-msgstr "ãåéèææéäãèçæååçæ"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:32
+msgid "is after"
+msgstr "æäåç"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:12
-msgid "\"Send and Receive Mail\" window width"
-msgstr "ãåéèææéäãèçéå"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:33
+msgid "is before"
+msgstr "æäåç"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:13
-msgid "Always request read receipt"
-msgstr "äåèæèäåæ"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:34
+msgid "is Flagged"
+msgstr "ææå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:14
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:1
-msgid "Amount of time in seconds the error should be shown on the status bar."
-msgstr "éèèæåçæåäéççæé(ç)ã"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:38
+msgid "is not Flagged"
+msgstr "æææå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:15
-msgid ""
-"Asks whether to close the message window when the user forwards or replies "
-"to the message shown in the window"
-msgstr "çäçèèåæåèèçäéççéäæèåæåèéééäèç"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:39
+msgid "is not set"
+msgstr "æèå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:16
-msgid "Attribute message."
-msgstr "åæèæã"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:40
+msgid "is set"
+msgstr "èå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:17
-msgid "Automatic emoticon recognition"
-msgstr "èåèæèè"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:41 ../mail/mail-config.ui.h:67
+msgid "Junk"
+msgstr "ååéä"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:18
-msgid "Automatic link recognition"
-msgstr "èåéçèè"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:42
+msgid "Junk Test"
+msgstr "ååéäæè"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:19
-msgid "Check for new messages in all active accounts"
-msgstr "ææææäçäåèçæéä"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:43
+msgid "Label"
+msgstr "æç"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:20
-msgid "Check for new messages on start"
-msgstr "ååææææéä"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:44
+msgid "Mailing list"
+msgstr "éäåè"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:21
-msgid "Check incoming mail being junk"
-msgstr "ææåéçååéä"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:45
+msgid "Match All"
+msgstr "çååé"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:22
-msgid "Citation highlight color"
-msgstr "åçåçèå"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:46
+msgid "Message Body"
+msgstr "éäåå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:23
-msgid "Citation highlight color."
-msgstr "åçåçèåã"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:47
+msgid "Message Header"
+msgstr "éäæé"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:24
-msgid "Composer Window default height"
-msgstr "æåèçéèéå"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:48
+msgid "Message is Junk"
+msgstr "ååéä"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:25
-msgid "Composer Window default width"
-msgstr "æåèçéèéå"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:49
+msgid "Message is not Junk"
+msgstr "éååéä"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:26
-msgid "Composer load/attach directory"
-msgstr "çèåèå/éåçé"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:50
+msgid "Message Location"
+msgstr "éääç"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:27
-msgid "Compress display of addresses in TO/CC/BCC"
-msgstr "åçå TO/CC/BCC ääåçéçæå"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:52
+msgid "Pipe to Program"
+msgstr "åççåçé"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:28
-msgid ""
-"Compress display of addresses in TO/CC/BCC to the number specified in "
-"address_count."
-msgstr "å TO/CC/BCC ääåçéçæååçç address_count äæåçéåã"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:53
+msgid "Play Sound"
+msgstr "ææéæ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:29
-msgid ""
-"Controls how frequently local changes are synchronized with the remote mail "
-"server. The interval must be at least 30 seconds."
-msgstr "æåæåçææèéçéääæååæçéçãééåéèåæ 30 çã"
+#. Past tense, as in "has been read".
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:54 ../mail/mail-dialogs.ui.h:16
+msgid "Read"
+msgstr "åè"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:30
-msgid "Custom headers to use while checking for junk."
-msgstr "ææååéäççèéæéã"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:55 ../mail/message-list.etspec.h:12
+msgid "Recipients"
+msgstr "æäè"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:31
-msgid ""
-"Custom headers to use while checking for junk. The list elements are string "
-"in the format \"headername=value\"."
-msgstr "ææååéäççèéæéãææåäçåçæåçãheadername=valueãåäã"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:56
+msgid "Regex Match"
+msgstr "æèèçåçé"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:32
-msgid "Default charset in which to compose messages"
-msgstr "çææåéäçéèåçé"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:57
+msgid "Replied to"
+msgstr "åè"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:33
-msgid "Default charset in which to compose messages."
-msgstr "çææåéäçéèåçéã"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:58
+msgid "returns"
+msgstr "åå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:34
-msgid "Default charset in which to display messages"
-msgstr "çæéçéäçéèåçé"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:59
+msgid "returns greater than"
+msgstr "åååæ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:35
-msgid "Default charset in which to display messages."
-msgstr "çæéçéäçéèåçéã"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:60
+msgid "returns less than"
+msgstr "åååæ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:36
-msgid "Default forward style"
-msgstr "éèèéæå"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:61
+msgid "Run Program"
+msgstr "åèçå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:37
-msgid "Default height of the Composer Window."
-msgstr "æåèççéèéåã"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:62 ../mail/message-list.etspec.h:13
+msgid "Score"
+msgstr "åæ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:38
-msgid "Default height of the mail browser window."
-msgstr "éäçèåèççéèéåã"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:63 ../mail/message-list.etspec.h:14
+msgid "Sender"
+msgstr "åäè"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:39
-msgid "Default maximized state of the mail browser window."
-msgstr "éäçèåèççæååçæã"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:64
+msgid "Sender or Recipients"
+msgstr "åäèææäè"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:40
-msgid "Default reply style"
-msgstr "éèåèæå"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:65
+msgid "Set Label"
+msgstr "èåæç"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:41
-msgid "Default value for thread expand state"
-msgstr "çééäåéçæçéèæå"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:66
+msgid "Set Status"
+msgstr "èåçæ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:42
-msgid "Default width of the Composer Window."
-msgstr "æåèççéèéåã"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:67
+msgid "Size (kB)"
+msgstr "åå (kB)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:43
-msgid "Default width of the mail browser window."
-msgstr "éäçèåèççéèéåã"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:68
+msgid "sounds like"
+msgstr "éä"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:44
-msgid ""
-"Describes whether message headers in paned view should be collapsed or "
-"expanded by default. \"0\" = expanded \"1\" = collapsed"
-msgstr "æèåçææèäçéäæééèæèæææåéãã0ã= åé ã1ã = ææ"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:69
+msgid "Source Account"
+msgstr "äæåè"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:45
-msgid ""
-"Determines whether to look up addresses for junk filtering in local address "
-"book only"
-msgstr "æåæåååæåçéèéäåæææååéäççéåéääå"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:70
+msgid "Specific header"
+msgstr "æåæé"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:46
-msgid "Determines whether to lookup in address book for sender email"
-msgstr "æåæååéèéäåæåäèéåéäåè"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:71
+msgid "starts with"
+msgstr "äæéå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:47
-msgid ""
-"Determines whether to lookup the sender email in address book. If found, it "
-"shouldn't be a spam. It looks up in the books marked for autocompletion. It "
-"can be slow, if remote address books (like LDAP) are marked for "
-"autocompletion."
-msgstr "æåæååéèéäåæåäèéåéäåèãåææååïåäåæçååéäãåææåæèçèåèéçéèéãäèæèçèåèéçæéçéèéïå LDAPïïåéååèæåæã"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:73
+msgid "Stop Processing"
+msgstr "åæèç"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:48
-msgid "Determines whether to use custom headers to check for junk"
-msgstr "æåæåäçèéæéäææååéä"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:75
+msgid "Unset Status"
+msgstr "åæèåçæ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:49
-msgid ""
-"Determines whether to use custom headers to check for junk. If this option "
-"is enabled and the headers are mentioned, it will be improve the junk "
-"checking speed."
-msgstr "æåæåäçèéæéäææååéäãåæåçéåééääæäæéïåææåååéäææçéåã"
+#. and now for the action area
+#: ../mail/em-filter-rule.c:521
+msgid "Then"
+msgstr "æçææ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:50
-msgid ""
-"Determines whether to use the same fonts for both \"From\" and \"Subject\" "
-"lines in the \"Messages\" column in vertical view."
-msgstr "æåæåååçæèçãéäãèçãåääãåãäæãääçåæçååã"
+#: ../mail/em-filter-rule.c:552
+msgid "Add Ac_tion"
+msgstr "åååä(_T)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:51
-msgid "Directory for loading/attaching files to composer."
-msgstr "çäéäçèåèå/éäççéã"
+#: ../mail/em-folder-properties.c:144
+msgid "Unread messages:"
+msgid_plural "Unread messages:"
+msgstr[0] "æèéä:"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:52
-msgid "Directory for saving mail component files."
-msgstr "çäååéäåäæççéã"
+#: ../mail/em-folder-properties.c:155
+msgid "Total messages:"
+msgid_plural "Total messages:"
+msgstr[0] "ææéä:"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:53
-msgid "Disable or enable ellipsizing of folder names in side bar"
-msgstr "åçæåçåéåçèæååçççåè"
+#: ../mail/em-folder-properties.c:176
+#, c-format
+msgid "Quota usage (%s):"
+msgstr "ééäçé (%s):"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:54
-msgid "Display only message texts not exceeding certain size"
-msgstr "åéçäèéæåååçéäæå"
+#: ../mail/em-folder-properties.c:178
+#, c-format
+msgid "Quota usage"
+msgstr "éåçé"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:55
-msgid "Do not add signature delimiter"
-msgstr "çæååçåæåéçè"
+#: ../mail/em-folder-properties.c:315
+msgid "Folder Properties"
+msgstr "èæååå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:56
-msgid "Draw spelling error indicators on words as you type."
-msgstr "çäèåååæåæåäéçæåéèæçã"
+#: ../mail/em-folder-selection-button.c:80
+msgid "<click here to select a folder>"
+msgstr "<æéèéæèæå>"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:57
-msgid "Empty Junk folders on exit"
-msgstr "ééææçååéäèæå"
+#: ../mail/em-folder-selector.c:389
+msgid "C_reate"
+msgstr "åç(_R)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:58
-msgid "Empty Trash folders on exit"
-msgstr "çæææçååèæå"
+#: ../mail/em-folder-selector.c:395
+msgid "Folder _name:"
+msgstr "èæååç(_N):"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:59
-msgid "Empty all Junk folders when exiting Evolution."
-msgstr "éé Evolution ææçææååéäèæåã"
+#: ../mail/em-folder-tree.c:643
+msgid "Folder names cannot contain '/'"
+msgstr "èæååçäèååæçã"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:60
-msgid "Empty all Trash folders when exiting Evolution."
-msgstr "çæ Evolution ææçææååèæå"
+#: ../mail/em-folder-tree.c:779
+#, c-format
+msgctxt "folder-display"
+msgid "%s (%u%s)"
+msgstr "%s (%u%s)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:61
-msgid ""
-"Enable animated images in HTML mail. Many users find animated images "
-"annoying and prefer to see a static image instead."
-msgstr "åç HTML éääçåçåçãèåäçèèçåçåçåçäïåèååäéæåçäæã"
+#: ../mail/em-folder-tree.c:1602
+msgid "Mail Folder Tree"
+msgstr "éäèæåæ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:62
-msgid "Enable caret mode, so that you can see a cursor when reading mail."
-msgstr "åçæåèæåïåæäåäåéèéäæçåææã"
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2093 ../mail/em-folder-utils.c:115
+#, c-format
+msgid "Moving folder %s"
+msgstr "æåçåèæå %s"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:63
-msgid "Enable or disable magic space bar"
-msgstr "åçæåçéèççé"
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2096 ../mail/em-folder-utils.c:117
+#, c-format
+msgid "Copying folder %s"
+msgstr "æåèèèæå %s"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:64
-msgid "Enable or disable the prompt whilst marking multiple messages."
-msgstr "åçæåçæèååéäæçæçã"
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2103 ../mail/message-list.c:2301
+#, c-format
+msgid "Moving messages into folder %s"
+msgstr "æååéäçèèæå %s"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:65
-msgid "Enable or disable type ahead search feature"
-msgstr "åçæåçéæåæåè"
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2107 ../mail/message-list.c:2303
+#, c-format
+msgid "Copying messages into folder %s"
+msgstr "æåèèéäèèæå %s"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:66
-msgid "Enable search folders"
-msgstr "åçæåèæå"
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2126
+#, c-format
+msgid "Cannot drop message(s) into toplevel store"
+msgstr "çæåéäææåæäåçååå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:67
-msgid "Enable search folders on startup."
-msgstr "åççåéåææåèæåã"
+#. UNMATCHED is always last.
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:157 ../mail/em-folder-tree-model.c:159
+msgid "UNMATCHED"
+msgstr "äçå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:68
-msgid ""
-"Enable the side bar search feature to allow interactive searching of folder "
-"names."
-msgstr "åçåéåæååèåèäååæåèæååçã"
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:784 ../mail/em-folder-tree-model.c:1072
+msgid "Loading..."
+msgstr "èåäâ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:69
-msgid ""
-"Enable this to use Space bar key to scroll in message preview, message list "
-"and folders."
-msgstr "åçæééååéäéèãéäæååèæåääçççéæåçéã"
+#: ../mail/em-folder-utils.c:489
+msgid "Move Folder To"
+msgstr "çåèæåå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:70
-msgid ""
-"Enable to display only message texts not exceeding size defined in "
-"'message_text_part_limit' key."
-msgstr "åçååæéçäèéãmessage_text_part_limitãèåéäæåççååçéäæåã"
+#: ../mail/em-folder-utils.c:489
+msgid "Copy Folder To"
+msgstr "èèèæåå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:71
-msgid "Enable to use a similar message list view settings for all folders"
-msgstr "åçäåææèæåäçéäçéäæåæèèåå"
+#: ../mail/em-folder-utils.c:601
+msgid "Create Folder"
+msgstr "åçèæå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:72
-msgid "Enable to use a similar message list view settings for all folders."
-msgstr "åçæééæèææçèæåäçéäçéäæåæèèååã"
+#: ../mail/em-folder-utils.c:602
+msgid "Specify where to create the folder:"
+msgstr "æåèåçèæåçäçï"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:73
-msgid "Enable/disable caret mode"
-msgstr "åç/åçæåèæå"
+#: ../mail/em-format-html.c:174
+msgid "Formatting message"
+msgstr "æååéä"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:74 ../mail/mail-config.ui.h:45
-msgid "Encode file names in an Outlook/GMail way"
-msgstr "åææåçççç Outlook/GMail åå"
+#: ../mail/em-format-html.c:389
+msgid "Formatting Message..."
+msgstr "æååéäâ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:75
-msgid ""
-"Encode file names in the mail headers same as Outlook or GMail do, to let "
-"them display correctly file names with UTF-8 letters sent by Evolution, "
-"because they do not follow the RFC 2231, but use the incorrect RFC 2047 "
-"standard."
-msgstr "åéäæéäçææåçççç Outlook æ GMail çååïåèååèæçéçç Evolution ååç UTF-8 åçææåçïåçååäæéå RFC 2231 èçïèçääæçç RFC 2047 ææã"
+#: ../mail/em-format-html.c:1637 ../mail/em-format-html.c:1647
+#, c-format
+msgid "Retrieving '%s'"
+msgstr "æåååã%sã"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:76
-msgid "Flush Outbox after filtering"
-msgstr "éæåæçåäå"
+#: ../mail/em-format-html.c:1798 ../mail/em-format-html-display.c:93
+msgid "Unsigned"
+msgstr "æçç"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:77
-msgid "Forward message."
-msgstr "èåéäã"
+#: ../mail/em-format-html.c:1799 ../mail/em-format-html-display.c:94
+msgid "Valid signature"
+msgstr "ææççç"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:78
-msgid "Group Reply replies to list"
-msgstr "ççåèåäåéäèå"
+#: ../mail/em-format-html.c:1800 ../mail/em-format-html-display.c:95
+msgid "Invalid signature"
+msgstr "çæççç"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:79
-msgid "Height of the message-list pane"
-msgstr "éäæåçæéå"
+#: ../mail/em-format-html.c:1801 ../mail/em-format-html-display.c:96
+msgid "Valid signature, but cannot verify sender"
+msgstr "ççææïäæçææéåäè"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:80
-msgid "Height of the message-list pane."
-msgstr "éäæåçæçéåã"
+#: ../mail/em-format-html.c:1802 ../mail/em-format-html-display.c:97
+msgid "Signature exists, but need public key"
+msgstr "ççååïäéèåéåçå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:81
-msgid "Hides the per-folder preview and removes the selection"
-msgstr "éèåèæåéèäçééåå"
+#: ../mail/em-format-html.c:1808 ../mail/em-format-html-display.c:104
+msgid "Unencrypted"
+msgstr "æåå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:82
-msgid ""
-"If a user tries to open 10 or more messages at one time, ask the user if "
-"they really want to do it."
-msgstr "åæäçèåèäæéå 10 ææåçéäïèåäçèæåçåèééåã"
+#: ../mail/em-format-html.c:1809 ../mail/em-format-html-display.c:105
+msgid "Encrypted, weak"
+msgstr "åååïäåå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:83
-msgid ""
-"If there isn't a builtin viewer for a particular MIME type inside Evolution, "
-"any MIME types appearing in this list which map to a Bonobo component viewer "
-"in GNOME's MIME type database may be used for displaying content."
-msgstr "åæææåçæèååçæ Evolution èéçæç MIME éåïääéçåææåç  MIME éåäåæè GNOME ç MIME éåèæåä Bonobo åäæèåïæçæéçååã"
+#: ../mail/em-format-html.c:1810 ../mail/em-format-html-display.c:106
+msgid "Encrypted"
+msgstr "ååå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:84
-msgid "Ignore list Reply-To:"
-msgstr "åçéäèå Reply-To:"
+#: ../mail/em-format-html.c:1811 ../mail/em-format-html-display.c:107
+msgid "Encrypted, strong"
+msgstr "åååïåå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:85
-msgid ""
-"Initial height of the \"Filter Editor\" window. The value updates as the "
-"user resizes the window vertically."
-msgstr "ãéææäçèåãèççååéåãéåæåæåèçåçæèååæææã"
+#: ../mail/em-format-html.c:2211
+msgid "Unknown external-body part."
+msgstr "æççååææéåã"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:86
-msgid ""
-"Initial height of the \"Folder Subscriptions\" window. The value updates as "
-"the user resizes the window vertically."
-msgstr "ãèæåèéãèççååéåãéåæåæåèçåçæèååæææã"
+#: ../mail/em-format-html.c:2221
+msgid "Malformed external-body part."
+msgstr "æåäèçååææéåã"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:87
-msgid ""
-"Initial height of the \"Search Folder Editor\" window. The value updates as "
-"the user resizes the window vertically."
-msgstr "ãæåèæåçèåãèççååéåãéåæåæåèçåçæèååæææã"
+#: ../mail/em-format-html.c:2252
+#, c-format
+msgid "Pointer to FTP site (%s)"
+msgstr "FTP çæç (%s)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:88
-msgid ""
-"Initial height of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates as "
-"the user resizes the window vertically."
-msgstr "ãåéèææéäãèççååéåãéåæåæåèçåçæèååæææã"
+#: ../mail/em-format-html.c:2263
+#, c-format
+msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
+msgstr "æåçææ (%s) æ ã%sãææçæç"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:89
-msgid ""
-"Initial maximize state of the \"Filter Editor\" window. The value updates "
-"when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this particular "
-"value is not used by Evolution since the \"Filter Editor\" window cannot be "
-"maximized. This key exists only as an implementation detail."
-msgstr "ãéææäçèåãèççååæååçæãéåæåæåäçèæååæåææååèçæææãææïéåçåçæåäèå Evolution ääçïåçãéææäçèåãèçäèæååãéåéååçäåäéèèååã"
+#: ../mail/em-format-html.c:2265
+#, c-format
+msgid "Pointer to local file (%s)"
+msgstr "æåæææç (%s)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:90
-msgid ""
-"Initial maximize state of the \"Folder Subscriptions\" window. The value "
-"updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
-"particular value is not used by Evolution since the \"Folder Subscriptions\" "
-"window cannot be maximized. This key exists only as an implementation detail."
-msgstr "ãèæåèéãèççååæååçæãéåæåæåäçèæååæåææååèçæææãææïéåçåçæåäèå Evolution ääçïåçãèæåèéãèçäèæååãéåéååçäåäéèèååã"
+#: ../mail/em-format-html.c:2286
+#, c-format
+msgid "Pointer to remote data (%s)"
+msgstr "éçèææç (%s)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:91
-msgid ""
-"Initial maximize state of the \"Search Folder Editor\" window. The value "
-"updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
-"particular value is not used by Evolution since the \"Search Folder Editor\" "
-"window cannot be maximized. This key exists only as an implementation detail."
-msgstr "ãæåèæåçèåãèççååæååçæãéåæåæåäçèæååæåææååèçæææãææïéåçåçæåäèå Evolution ääçïåçãæåèæåçèåãèçäèæååãéåéååçäåäéèèååã"
+#: ../mail/em-format-html.c:2301
+#, c-format
+msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
+msgstr "äæçåéæææç (ã%sãéå)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:92
-msgid ""
-"Initial maximize state of the \"Send and Receive Mail\" window. The value "
-"updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
-"particular value is not used by Evolution since the \"Send and Receive Mail"
-"\" window cannot be maximized. This key exists only as an implementation "
-"detail."
-msgstr "ãåéèææéäãèççååæååçæãéåæåæåäçèæååæåææååèçæææãææïéåçåçæåäèå Evolution ääçïåçãåéèææéäãèçäèæååãéåéååçäåäéèèååã"
+#. Translators: "From:" is preceding a new mail
+#. * sender address, like "From: user example com"
+#: ../mail/em-format-html.c:3009
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:395
+#, c-format
+msgid "From: %s"
+msgstr "åäèï%s"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:93
-msgid ""
-"Initial width of the \"Filter Editor\" window. The value updates as the user "
-"resizes the window horizontally."
-msgstr "ãéææäçèåãèççååéåãéåæåæåèçæåæèååæææã"
+#: ../mail/em-format-html.c:3031
+msgid "(no subject)"
+msgstr "(ææäæ)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:94
-msgid ""
-"Initial width of the \"Folder Subscriptions\" window. The value updates as "
-"the user resizes the window horizontally."
-msgstr "ãèæåèéãèççååéåãéåæåæåèçæåæèååæææã"
+#: ../mail/em-format-html.c:3107
+#, c-format
+msgid "This message was sent by %s on behalf of %s"
+msgstr "éåéäæç %s äè %s åå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:95
+#: ../mail/em-format-html-display.c:93
 msgid ""
-"Initial width of the \"Search Folder Editor\" window. The value updates as "
-"the user resizes the window horizontally."
-msgstr "ãæåèæåçèåãèççååéåãéåæåæåèçæåæèååæææã"
+"This message is not signed. There is no guarantee that this message is "
+"authentic."
+msgstr "æéäæççãääèæéäåéèã"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:96
+#: ../mail/em-format-html-display.c:94
 msgid ""
-"Initial width of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates as "
-"the user resizes the window horizontally."
-msgstr "ãåéèææéäãèççååéåãéåæåæåèçæåæèååæææã"
+"This message is signed and is valid meaning that it is very likely that this "
+"message is authentic."
+msgstr "æéäåççèäææïèçåéåæåèæéèçéäã"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:97
+#: ../mail/em-format-html-display.c:95
 msgid ""
-"Instead of the normal \"Reply to All\" behaviour, this option will make the "
-"'Group Reply' toolbar button try to reply only to the mailing list through "
-"which you happened to receive the copy of the message to which you're "
-"replying."
-msgstr "æåæäèçãåèåéãèçïéåééæèãççåèãåååæéåèååäåéäèåïäåæäæåèåèçéåäçäæã"
+"The signature of this message cannot be verified, it may have been altered "
+"in transit."
+msgstr "éäççççææéïåèåååéæèæåäã"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:98
+#: ../mail/em-format-html-display.c:96
 msgid ""
-"It disables/enables the repeated prompts to warn that deleting messages from "
-"a search folder permanently deletes the message, not simply removing it from "
-"the search results."
-msgstr "ååç/åçååæåèæåäåééäææåéèæçäèåéåææäåééäïèéåæåéäèæåçæäçéã"
+"This message is signed with a valid signature, but the sender of the message "
+"cannot be verified."
+msgstr "æéäæäåææçççïäæéäçåäèçææéã"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:99
+#: ../mail/em-format-html-display.c:97
 msgid ""
-"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a "
-"private reply to a message which arrived via a mailing list."
-msgstr "åæåç/åçéèæçèåäæåèåèçäääçéééäèåååçäã"
+"This message is signed with a signature, but there is no corresponding "
+"public key."
+msgstr "æéäæäåææçççïäæææåæçåéåçåã"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:100
+#: ../mail/em-format-html-display.c:104
 msgid ""
-"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a "
-"reply to many people."
-msgstr "åæåç/åçèåäãäæåèçååäãçéèæçã"
+"This message is not encrypted. Its content may be viewed in transit across "
+"the Internet."
+msgstr "æéäæååãåçåååééäèçåéåèæèæéã"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:101
+#: ../mail/em-format-html-display.c:105
 msgid ""
-"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are trying sending "
-"a private reply to a message which arrived via a mailing list, but the list "
-"sets a Reply-To: header which redirects your reply back to the list"
-msgstr "åæåç/åçéèæçèåäæåèåèçäääçéééäèåååçäãèéäèåèåç Reply-To: æéæåäçåäéæååèéäèåäçæææå"
+"This message is encrypted, but with a weak encryption algorithm. It would be "
+"difficult, but not impossible for an outsider to view the content of this "
+"message in a practical amount of time."
+msgstr "æéäåååïäæäçäååçååæçæãåéçäåéæéååïäåèääææïääæçææèæéäçååã"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:102
+#: ../mail/em-format-html-display.c:106
 msgid ""
-"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are trying to send "
-"a message to recipients not entered as mail addresses"
-msgstr "åæåç/åçéèæçèåäæåèåééäçææèåéåéäååçæäè"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:103
-msgid "Last time Empty Junk was run"
-msgstr "äææçååéäçæé"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:104
-msgid "Last time Empty Trash was run"
-msgstr "äææçåæççæé"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:105
-msgid "Layout style"
-msgstr "éçæå"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:106
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:30
-msgid "Level beyond which the message should be logged."
-msgstr "æèéçéäççã"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:107
-msgid "List of Labels and their associated colors"
-msgstr "æçåçéèåçæå"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:108
-msgid "List of MIME types to check for Bonobo component viewers"
-msgstr "MIME éåæåïææ Bonobo åäæèå"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:109
-msgid "List of accepted licenses"
-msgstr "ææçæææå"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:110
-msgid "List of accounts"
-msgstr "åèæå"
+"This message is encrypted.  It would be difficult for an outsider to view "
+"the content of this message."
+msgstr "æéäåååãåéçäéäæèæéäçååã"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:111
-msgid ""
-"List of accounts known to the mail component of Evolution. The list contains "
-"strings naming subdirectories relative to /apps/evolution/mail/accounts."
-msgstr "Evolution çéäåäåççåèæåãæåååè /apps/evolution/mail/accounts çéçåäåååçéã"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:107
+msgid ""
+"This message is encrypted, with a strong encryption algorithm. It would be "
+"very difficult for an outsider to view the content of this message in a "
+"practical amount of time."
+msgstr "æéäåååïäçååçååæçæãçäçéäææéïåéçäåéæéæéäçååã"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:112
-msgid "List of custom headers and whether they are enabled."
-msgstr "èéæéäåååæååççæå"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:248 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:47
+msgid "_View Certificate"
+msgstr "æèèæ(_V)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:113
-msgid "List of dictionary language codes used for spell checking."
-msgstr "çææåææçååèèçæåã"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:261
+msgid "This certificate is not viewable"
+msgstr "æèæçææè"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:114
+#: ../mail/em-format-html-display.c:575
 msgid ""
-"List of labels known to the mail component of Evolution. The list contains "
-"strings containing name:color where color uses the HTML hex encoding."
-msgstr "Evolution çéäåäåççæçæåãæååååäïåäåå name:colorïcolor äç HTML ååéäççã"
+"Evolution cannot render this email as it is too large to process. You can "
+"view it unformatted or with an external text editor."
+msgstr "Evolution çæéçæåéåéäïåçååèåèèççååãäåäçäæççæåæäçåéæåçèåäéèåã"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:115
-msgid "List of protocol names whose license has been accepted."
-msgstr "åçæååææçååæåã"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:765
+msgid "Save Image"
+msgstr "åååç"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:116
-msgid "Load images for HTML messages over HTTP"
-msgstr "éé HTTP èå HTML éäçåç"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:813
+msgid "Save _Image..."
+msgstr "åååç(_I)â"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:117
-msgid ""
-"Load images for HTML messages over HTTP(S). Possible values are: \"0\" - "
-"Never load images off the net. \"1\" - Load images in messages from "
-"contacts. \"2\" - Always load images off the net."
-msgstr "éé HTTP(S) èå HTML éäçåçãåèçåçïã0ãâ äåççèååçãã1ãâ åææåèçäèçåäèæïèååçãã2ã- äååççèååçã"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:815
+msgid "Save the image to a file"
+msgstr "ååçååçææ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:118
-msgid "Log filter actions"
-msgstr "èééæååä"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1016
+msgid "Completed on"
+msgstr "ååææ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:119
-msgid "Log filter actions to the specified log file."
-msgstr "åéæååäèéåæåçèéææã"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1028
+msgid "Overdue:"
+msgstr "åææ:"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:120
-msgid "Logfile to log filter actions"
-msgstr "çæèééæååäçèéææ"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1036
+msgid "by"
+msgstr "æ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:121
-msgid "Logfile to log filter actions."
-msgstr "çæèééæååäçèéææã"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1317 ../mail/em-format-html-display.c:1368
+msgid "View _Unformatted"
+msgstr "æéææçç(_U)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:122
-msgid "Mail browser height"
-msgstr "éäçèåéå"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1319
+msgid "Hide _Unformatted"
+msgstr "éèææçç(_U)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:123
-msgid "Mail browser maximized"
-msgstr "éäçèåæåå"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1390
+msgid "O_pen With"
+msgstr "äâéå(_O)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:124
-msgid "Mail browser width"
-msgstr "éäçèåéå"
+#: ../mail/em-format-html-print.c:157
+#, c-format
+msgid "Page %d of %d"
+msgstr "ç %d / %d é"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:125
-msgid "Mark as Seen after specified timeout"
-msgstr "åæåçæééåïæçæåéè"
+#: ../mail/em-html-stream.c:82 ../mail/em-html-stream.c:104
+#: ../mail/em-html-stream.c:122
+#, c-format
+msgid "No HTML stream available"
+msgstr "ææ HTML äæåç"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:126
-msgid "Mark as Seen after specified timeout."
-msgstr "åæåçæééåïæçæåéèã"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:854
+msgid "_Subscribe"
+msgstr "èé(_S)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:127
-msgid "Mark citations in the message \"Preview\""
-msgstr "åéäãéèãäæçåç"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:863
+msgid "Su_bscribe To Shown"
+msgstr "èéççèé(_B)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:128
-msgid "Mark citations in the message \"Preview\"."
-msgstr "åéäãéèãäæçåçã"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:871
+msgid "Subscribe To _All"
+msgstr "åéèé(_A)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:129
-msgid "Message text limit for display"
-msgstr "éçéäæåéå"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:971 ../mail/em-subscription-editor.c:1824
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1254
+msgid "_Unsubscribe"
+msgstr "åæèé(_U)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:130
-msgid "Message-display style (\"normal\", \"full headers\", \"source\")"
-msgstr "èæéçæå (ãnormalã[äè]ããfull headersã[åææé]ããsourceã[äæ])"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:980
+msgid "Unsu_bscribe From Hidden"
+msgstr "åæèééèç(_B)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:131
-msgid "Minimum days between emptying the junk on exit"
-msgstr "çæææçååéäæåééåæ"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:988
+msgid "Unsubscribe From _All"
+msgstr "åéåæèé(_A)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:132
-msgid "Minimum days between emptying the trash on exit"
-msgstr "çæææçåæçæåééåæ"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1659
+msgid "Folder Subscriptions"
+msgstr "èæåèé"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:133
-msgid "Minimum time between emptying the junk on exit, in days."
-msgstr "çæææçååéäæåééåæã"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1699
+msgid "_Account:"
+msgstr "åè(_A):"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:134
-msgid "Minimum time between emptying the trash on exit, in days."
-msgstr "çæææçåæçæåééåæã"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1714
+msgid "Clear Search"
+msgstr "æéæå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:135
-msgid "Number of addresses to display in TO/CC/BCC"
-msgstr "éçæ TO/CC/BCC ääåçéå"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1732
+msgid "Sho_w items that contain:"
+msgstr "éçéçåå(_W):"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:136
-msgid "Original message."
-msgstr "ååéäã"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1777
+msgid "Subscribe to the selected folder"
+msgstr "èééåçèæå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:137
-msgid "Path where picture gallery should search for its content"
-msgstr "åçéçäæåååçèå"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1778
+msgid "Su_bscribe"
+msgstr "èé(_B)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:138
-msgid ""
-"Possible values are: never - to never close browser window always - to "
-"always close browser window ask - (or any other value) will ask user"
-msgstr "åèçæåæïnever - æäééçèåèç always - çæééçèåèç ask - (æääåäæå) æèåäçè"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1823
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1256
+msgid "Unsubscribe from the selected folder"
+msgstr "åæèééåçèæå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:139
-msgid "Prompt before sending to recipients not entered as mail addresses"
-msgstr "åäçææèåææéåéäååçæäèååæç"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1863
+msgid "Collapse all folders"
+msgstr "ææææçèæå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:140
-msgid "Prompt on empty subject"
-msgstr "ææäæææç"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1864
+msgid "C_ollapse All"
+msgstr "åéææ(_O)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:141
-msgid "Prompt the user when he or she tries to expunge a folder."
-msgstr "çäçèåèæçèæåæïæçäçèã"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1874
+msgid "Expand all folders"
+msgstr "åéææçèæå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:142
-msgid ""
-"Prompt the user when he or she tries to send a message without a Subject."
-msgstr "çäçèåéææäæçéäæïæçäçèã"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1875
+msgid "E_xpand All"
+msgstr "åéåé(_X)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:143
-msgid "Prompt when deleting messages in search folder"
-msgstr "çåéæåèæåäçéäæéçæç"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1885
+msgid "Refresh the folder list"
+msgstr "éææçèæåæå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:144
-msgid "Prompt when mailing list hijacks private replies"
-msgstr "çéäèååæçäåèææç"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1897
+msgid "Stop the current operation"
+msgstr "åæçåçæä"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:145
-msgid "Prompt when replying privately to list messages"
-msgstr "ççäåèéäèåéäææç"
+#. Translators: This message is shown only for ten or more
+#. * messages to be opened.  The %d is replaced with the actual
+#. * count of messages. If you need a '%' in your text, then
+#. * write it doubled, like '%%'.
+#: ../mail/em-utils.c:110
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to open %d message at once?"
+msgid_plural "Are you sure you want to open %d messages at once?"
+msgstr[0] "äçåèäæéå %d åéäï"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:146
-msgid "Prompt when replying to many recipients"
-msgstr "çåèçèåæäèææç"
+#: ../mail/em-utils.c:166
+#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:154
+msgid "_Do not show this message again"
+msgstr "äèåéçéåèæ(_D)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:147
-msgid "Prompt when user expunges"
-msgstr "äçèæçææç"
+#: ../mail/em-utils.c:318
+msgid "Message Filters"
+msgstr "éäèå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:148
-msgid "Prompt when user only fills Bcc"
-msgstr "çäçèååååäåæææç"
+#: ../mail/em-utils.c:978
+#, c-format
+msgid "Messages from %s"
+msgstr "äè %s çéä"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:149
-msgid "Prompt when user tries to open 10 or more messages at once"
-msgstr "çäçèåèäæéå 10 åææåéäææçäçèã"
+#: ../mail/em-vfolder-editor.c:105
+msgid "Search _Folders"
+msgstr "æåèæå(_F)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:150
-msgid ""
-"Prompt when user tries to send HTML mail to recipients that may not want to "
-"receive HTML mail."
-msgstr "çäçèåèåé HTML éäåäææå HTML éäçæäèæïéçæçã"
+#: ../mail/em-vfolder-rule.c:597
+msgid "Add Folder"
+msgstr "ååèæå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:151
-msgid "Prompt when user tries to send a message with no To or Cc recipients."
-msgstr "çäçèåéäåæäèæåææäèçéäæïæçäçèã"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:1
+msgid "\"Filter Editor\" window height"
+msgstr "ãéææäçèåãèçéå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:152
-msgid "Prompt when user tries to send unwanted HTML"
-msgstr "çäçèåèåéäæèç HTML ææç"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:2
+msgid "\"Filter Editor\" window maximize state"
+msgstr "ãéææäçèåãèçæååçæ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:153
-msgid "Prompt while marking multiple messages"
-msgstr "çæèååéäææç"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:3
+msgid "\"Filter Editor\" window width"
+msgstr "ãéææäçèåãèçéå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:154
-msgid "Put personalized signatures at the top of replies"
-msgstr "ååäåçåæçæåäéç"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:4
+msgid "\"Folder Subscriptions\" window height"
+msgstr "ãèæåèéãèçéå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:155
-msgid "Put the cursor at the bottom of replies"
-msgstr "åèæåææçæåé"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:5
+msgid "\"Folder Subscriptions\" window maximize state"
+msgstr "ãèæåèéãèçæååçæ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:156
-msgid "Recognize emoticons in text and replace them with images."
-msgstr "èèæåäçèæçèäåäæåçã"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:6
+msgid "\"Folder Subscriptions\" window width"
+msgstr "ãèæåèéãèçéå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:157
-msgid "Recognize links in text and replace them."
-msgstr "èèæåäçéçäåäåäã"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:7
+msgid "\"Search Folder Editor\" window height"
+msgstr "ãæåèæåçèåãèçéå"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:8
+msgid "\"Search Folder Editor\" window maximize state"
+msgstr "ãæåèæåçèåãèçæååçæ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:158
-msgid "Run junk test on incoming mail."
-msgstr "ååéçéäåèååéäææã"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:9
+msgid "\"Search Folder Editor\" window width"
+msgstr "ãæåèæåçèåãèçéå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:159
-msgid "Save directory"
-msgstr "ååçé"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:10
+msgid "\"Send and Receive Mail\" window height"
+msgstr "ãåéèææéäãèçéå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:160
-msgid "Search for the sender photo in local address books"
-msgstr "åæåçéèéæååäèçç"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:11
+msgid "\"Send and Receive Mail\" window maximize state"
+msgstr "ãåéèææéäãèçæååçæ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:161
-msgid "Send HTML mail by default"
-msgstr "éèåé HTML éä"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:12
+msgid "\"Send and Receive Mail\" window width"
+msgstr "ãåéèææéäãèçéå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:162
-msgid "Send HTML mail by default."
-msgstr "éèåé HTML éäã"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:16
+msgid "Attribute message."
+msgstr "åæèæã"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:163
-msgid "Sender email-address column in the message list"
-msgstr "åéäæåçåäèéåéäæä"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:25
+msgid "Composer Window default height"
+msgstr "æåèçéèéå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:164
-msgid "Server synchronization interval"
-msgstr "äæååæéé"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:26
+msgid "Composer Window default width"
+msgstr "æåèçéèéå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:165
-msgid ""
-"Set to TRUE in case you do not want to add signature delimiter before your "
-"signature when composing a mail."
-msgstr "èç TRUE èçåäæåéäæäæåçåæåååçåæåéçã"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:37
+msgid "Default height of the Composer Window."
+msgstr "æåèççéèéåã"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:166
-msgid "Show \"Bcc\" field when sending a mail message"
-msgstr "åééäèææéçãåäåæãæä"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:38
+msgid "Default height of the mail browser window."
+msgstr "éäçèåèççéèéåã"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:167
-msgid "Show \"Cc\" field when sending a mail message"
-msgstr "åééäèææéçãåæãæä"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:39
+msgid "Default maximized state of the mail browser window."
+msgstr "éäçèåèççæååçæã"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:168
-msgid "Show \"From\" field when posting to a newsgroup"
-msgstr "åèåæèççæéçãåäèãæä"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:40
+msgid "Default reply style"
+msgstr "éèåèæå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:169
-msgid "Show \"Reply To\" field when posting to a newsgroup"
-msgstr "åèåæèççæéçãåèãæä"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:42
+msgid "Default width of the Composer Window."
+msgstr "æåèççéèéåã"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:170
-msgid "Show \"Reply To\" field when sending a mail message"
-msgstr "åééäèææéçãåèãæä"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:43
+msgid "Default width of the mail browser window."
+msgstr "éäçèåèççéèéåã"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:171
-msgid "Show Animations"
-msgstr "éçåç"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:44
+msgid ""
+"Define the email export format when doing drag'n'drop. Possible values are : "
+"mbox or pdf"
+msgstr "åçäçææåèæéåéäååçæåãåèçæåçïmbox æ pdf"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:172
-msgid "Show all message headers"
-msgstr "éçææéäæé"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:45
+msgid ""
+"Describes whether message headers in paned view should be collapsed or "
+"expanded by default. \"0\" = expanded \"1\" = collapsed"
+msgstr "æèåçææèäçéäæééèæèæææåéãã0ã= åé ã1ã = ææ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:173
-msgid "Show all the headers when viewing a messages."
-msgstr "æèéäæéçæéã"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:52
+msgid "Digitally sign messages when original message signed (PGP or S/MIME)"
+msgstr "çååéäåçç (PGP æ S/MIME) æäåéäæççç"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:174
-msgid "Show animated images as animations."
-msgstr "ææåçåçã"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:57
+msgid "Drag'n'drop export format"
+msgstr "ææååæå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:175
-msgid "Show deleted messages (with a strike-through) in the message-list."
-msgstr "åéäæåäéçåéçéä (åäåéè)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:79
+msgid ""
+"Exported file name will be : YYYmmDDHHMMSS_email_title Possible values : 1 "
+"(: email sent date), 2 (: drag'n'drop date)"
+msgstr "ååçææåçææïYYYmmDDHHMMSS_email_title åèçæåï1 (: éåéäåéææ), 2 (: ææææ)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:176
-msgid "Show deleted messages in the message-list"
-msgstr "åéäæåäéçåéçéä"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:81
+msgid "Format of the drag'n'drop export filename"
+msgstr "ææååææåççæå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:177
-msgid "Show image animations"
-msgstr "éçåçåç"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:82
+msgid "Forward message."
+msgstr "èåéäã"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:178
-msgid "Show original \"Date\" header value."
-msgstr "éçååçãææãæéæåã"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:90
+msgid ""
+"Initial height of the \"Filter Editor\" window. The value updates as the "
+"user resizes the window vertically."
+msgstr "ãéææäçèåãèççååéåãéåæåæåèçåçæèååæææã"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:179
-msgid "Show photo of the sender"
-msgstr "éçåäèççç"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:91
+msgid ""
+"Initial height of the \"Folder Subscriptions\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window vertically."
+msgstr "ãèæåèéãèççååéåãéåæåæåèçåçæèååæææã"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:180
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:92
 msgid ""
-"Show the \"Bcc\" field when sending a mail message. This is controlled from "
-"the View menu when a mail account is chosen."
-msgstr "åééäèææéçãåäåæãæäãéæåéåéäåèæçæèéåææåã"
+"Initial height of the \"Search Folder Editor\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window vertically."
+msgstr "ãæåèæåçèåãèççååéåãéåæåæåèçåçæèååæææã"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:181
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:93
 msgid ""
-"Show the \"Cc\" field when sending a mail message. This is controlled from "
-"the View menu when a mail account is chosen."
-msgstr "åééäèææéçãåæãæäãéæåéåéäåèæçæèéåææåã"
+"Initial height of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window vertically."
+msgstr "ãåéèææéäãèççååéåãéåæåæåèçåçæèååæææã"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:182
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:94
 msgid ""
-"Show the \"From\" field when posting to a newsgroup. This is controlled from "
-"the View menu when a news account is chosen."
-msgstr "åèåæèççæéçãåäèãæäãéæåéåéäåèæçæèéåææåã"
+"Initial maximize state of the \"Filter Editor\" window. The value updates "
+"when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this particular "
+"value is not used by Evolution since the \"Filter Editor\" window cannot be "
+"maximized. This key exists only as an implementation detail."
+msgstr "ãéææäçèåãèççååæååçæãéåæåæåäçèæååæåææååèçæææãææïéåçåçæåäèå Evolution ääçïåçãéææäçèåãèçäèæååãéåéååçäåäéèèååã"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:183
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:95
 msgid ""
-"Show the \"Reply To\" field when posting to a newsgroup. This is controlled "
-"from the View menu when a news account is chosen."
-msgstr "åèåæèççæéçãåèãæäãéæåéåéäåèæçæèéåææåã"
+"Initial maximize state of the \"Folder Subscriptions\" window. The value "
+"updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
+"particular value is not used by Evolution since the \"Folder Subscriptions\" "
+"window cannot be maximized. This key exists only as an implementation detail."
+msgstr "ãèæåèéãèççååæååçæãéåæåæåäçèæååæåææååèçæææãææïéåçåçæåäèå Evolution ääçïåçãèæåèéãèçäèæååãéåéååçäåäéèèååã"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:184
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:96
 msgid ""
-"Show the \"Reply To\" field when sending a mail message. This is controlled "
-"from the View menu when a mail account is chosen."
-msgstr "åééäèææéçãåèãæäãéæåéåéäåèæçæèéåææåã"
+"Initial maximize state of the \"Search Folder Editor\" window. The value "
+"updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
+"particular value is not used by Evolution since the \"Search Folder Editor\" "
+"window cannot be maximized. This key exists only as an implementation detail."
+msgstr "ãæåèæåçèåãèççååæååçæãéåæåæåäçèæååæåææååèçæææãææïéåçåçæåäèå Evolution ääçïåçãæåèæåçèåãèçäèæååãéåéååçäåäéèèååã"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:185
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:97
 msgid ""
-"Show the email-address of the sender in a separate column in the message "
-"list."
-msgstr "åéäæåçääåéçæäéçåäèçéåéäã"
+"Initial maximize state of the \"Send and Receive Mail\" window. The value "
+"updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
+"particular value is not used by Evolution since the \"Send and Receive Mail"
+"\" window cannot be maximized. This key exists only as an implementation "
+"detail."
+msgstr "ãåéèææéäãèççååæååçæãéåæåæåäçèæååæåææååèçæææãææïéåçåçæåäèå Evolution ääçïåçãåéèææéäãèçäèæååãéåéååçäåäéèèååã"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:186
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:98
 msgid ""
-"Show the original \"Date\" header (with a local time only if the time zone "
-"differs). Otherwise always show \"Date\" header value in a user preferred "
-"format and local time zone."
-msgstr "éçååçãææãæéïèæåäåææäççåæéïãååæéääçèååçæååæåæåéçãææãæéã"
+"Initial width of the \"Filter Editor\" window. The value updates as the user "
+"resizes the window horizontally."
+msgstr "ãéææäçèåãèççååéåãéåæåæåèçæåæèååæææã"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:187
-msgid "Show the photo of the sender in the message reading pane."
-msgstr "åéäéèçæäéçåäèçççã"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:99
+msgid ""
+"Initial width of the \"Folder Subscriptions\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window horizontally."
+msgstr "ãèæåèéãèççååéåãéåæåæåèçæåæèååæææã"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:188
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:100
 msgid ""
-"Some mailing lists set a Reply-To: header to trick users into sending "
-"replies to the list, even when they ask Evolution to make a private reply. "
-"Setting this option to TRUE will attempt to ignore such Reply-To: headers, "
-"so that Evolution will do as you ask it. If you use the private reply "
-"action, it will reply privately, while if you use the 'Reply to List' action "
-"it will do that. It works by comparing the Reply-To: header with a List-"
-"Post: header, if there is one."
-msgstr "æäéäèåæèå Reply-To: æéäèåäçèåéåèçääåèåäïåääçèåèæ Evolution éèçäåèääæãåéåééèç TRUE æåèåç Reply-To: æéïåæ Evolution åèææäæèæçèåãåæääççäåèåäïååæéèåäçåäçåäïèåæääçãåèåèåãåäïåäæçåãåçéäæåææå Reply-To: æéå List-Post: æéïåææçèã"
+"Initial width of the \"Search Folder Editor\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window horizontally."
+msgstr "ãæåèæåçèåãèççååéåãéåæåæåèçæåæèååæææã"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:189
-msgid "Spell check inline"
-msgstr "èåæåææ"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:101
+msgid ""
+"Initial width of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window horizontally."
+msgstr "ãåéèææéäãèççååéåãéåæåæåèçæåæèååæææã"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:190
-msgid "Spell checking color"
-msgstr "æåææéè"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:114
+msgid "List of accepted licenses"
+msgstr "ææçæææå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:191
-msgid "Spell checking languages"
-msgstr "æåææèè"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:115
+msgid "List of accounts"
+msgstr "åèæå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:192
-msgid "State of message headers in paned view"
-msgstr "çææèäéäæéççæ"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:116
+msgid ""
+"List of accounts known to the mail component of Evolution. The list contains "
+"strings naming subdirectories relative to /apps/evolution/mail/accounts."
+msgstr "Evolution çéäåäåççåèæåãæåååè /apps/evolution/mail/accounts çéçåäåååçéã"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:120
+msgid "List of protocol names whose license has been accepted."
+msgstr "åçæååææçååæåã"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:127
+msgid "Mail browser height"
+msgstr "éäçèåéå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:193
-msgid "Terminal font"
-msgstr "ççæåå"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:128
+msgid "Mail browser maximized"
+msgstr "éäçèåæåå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:194
-msgid "The default plugin for Junk hook"
-msgstr "ååééçéèåæçå"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:129
+msgid "Mail browser width"
+msgstr "éäçèåéå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:195
-msgid ""
-"The last time Empty Junk was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch)."
-msgstr "äæåèæçååéäçæéïå 1970 åäæäæ(éèçå)åçèçææã"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:141
+msgid "Original message."
+msgstr "ååéäã"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:196
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:143
 msgid ""
-"The last time Empty Trash was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch)."
-msgstr "äæåèæååæççæéïå 1970 åäæäæ(éèçå)åçèçææã"
+"Possible values are: never - to never close browser window always - to "
+"always close browser window ask - (or any other value) will ask user"
+msgstr "åèçæåæïnever - æäééçèåèç always - çæééçèåèç ask - (æääåäæå) æèåäçè"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:197
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:199
 msgid ""
-"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
-"the message list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the "
-"message list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the "
-"message list."
-msgstr "éçæåæåäåéäæåäéèçæçäçãã0ãïæææèïåéèçææåéäæåäæãã1ãïåçæèïåéèçææåéäæåæéã"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:198
-msgid "The terminal font for mail display."
-msgstr "çæéçéäçççæååã"
+"Tells how to sort accounts in a folder tree used in a Mail view. When set to "
+"true accounts are sorted alphabetically, with an exception of On This "
+"Computer and Search folders, otherwise accounts are sorted based on an order "
+"given by a user."
+msgstr "åçåéäæèäåäæåèæåæçåäçåèãçèåç true æåèæäåææåïäéèéèèæåèæåäåïåååèæääçèçäçéåæåã"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:199
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:206
 msgid ""
 "The text that is inserted when forwarding a message, saying that the "
 "forwarded message follows."
 msgstr "åèåéäæèæåçæåïèææääæèåçéäã"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:200
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:207
 msgid ""
 "The text that is inserted when replying to a message (top posting), saying "
 "that the original message follows."
 msgstr "ååèéäæèæåçæåïçéåèïïèææääæååéäã"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:201
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:208
 msgid ""
 "The text that is inserted when replying to a message, attributing the "
 "message to the original author."
 msgstr "ååèéäæèæåçæåïèæéäçåäèã"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:202
-msgid "The variable width font for mail display."
-msgstr "çæéçéäçèåéåååã"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:203
-msgid ""
-"This can have three possible values. \"0\" for errors. \"1\" for warnings. "
-"\"2\" for debug messages."
-msgstr "éèåäçäçæåãã0ãçéèïã1ãçèåïã2ãçééèæã"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:204
-msgid ""
-"This decides the max size of the message text that will be displayed under "
-"Evolution, specified in terms of KB. The default is 4096 (4MB). This value "
-"is used only when 'force_message_limit' key is activated."
-msgstr "éèæåäéäåæå Evolution äåéççæååéïä KB çåäæåãéèåç 4096 (4MB)ãéåæååæåäçãforce_message_limitãèåéæææã"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:205
-msgid ""
-"This is the default junk plugin, even though there are multiple plugins "
-"enabled. If the default listed plugin is disabled, then it won't fall back "
-"to the other available plugins."
-msgstr "éæéèçååéäåæçåïåäååçäåäçåæçåãåæåçéèååçéèåæçåïääæåéåäåççåæçåã"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:206
-msgid ""
-"This key is read only once and reset to \"false\" after read. This unselects "
-"the mail in the list and removes the preview for that folder."
-msgstr "éåéååèèåäæïäæåèååèçãfalseããéææåæåæåäåèéäçéåäçéåèèæåçéèã"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:207
-msgid ""
-"This key should contain a list of XML structures specifying custom headers, "
-"and whether they are to be displayed. The format of the XML structure is &lt;"
-"header enabled&gt; - set enabled if the header is to be displayed in the "
-"mail view."
-msgstr "æåçåæèåå XML æåïåææåèéæéïäåæåéçååãXML çæçæåæ &lt;header enabled&gt; - åææéæéçåéäæèïåèåæ enabledã"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:208
-msgid ""
-"This option is related to the key lookup_addressbook and is used to "
-"determine whether to look up addresses in local address book only to exclude "
-"mail sent by known contacts from junk filtering."
-msgstr "éåééçéæéåãlookup_addressbookãïæçäæåæåååæåçéèéäæèéåéääåäçæååéäéææãæéåçèçäååçéäãåèã"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:209
-msgid "This option would help in improving the speed of fetching."
-msgstr "éåééèåååéææçéåã"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:210
-msgid ""
-"This sets the number of addresses to show in default message list view, "
-"beyond which a '...' is shown."
-msgstr "éæèååéèéäæåæèäéçäåçéåïèéçéåæéçãâãã"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:211
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:218
 msgid ""
 "This setting specifies whether the threads should be in expanded or "
 "collapsed state by default. Requires a restart to apply."
 msgstr "éåèååæåçééäéèçåéæææççæãéèéæååæèåçã"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:212
-msgid ""
-"This setting specifies whether the threads should be sorted based on latest "
-"message in each thread, rather than by message's date. Evolution requires a "
-"restart."
-msgstr "éåèååæåçééäèæææåéäççææçéäæåïèéææéäçææãEvolution åéèéæååã"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:213
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:220
 msgid ""
 "This value can be an empty string, which means it'll use the system Picture "
 "folder, usually set to ~/Pictures. This folder will be also used when the "
 "set path is not pointing to the existent folder."
 msgstr "éåæååäæçåäïäèèäçççåçèæåïéåèåå ~/Picturesãéåèæåäæåèåæåäååçèæåæäçã"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:214
-msgid "Thread the message-list based on Subject"
-msgstr "ääæçåçäæéäæå"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:215
-msgid "Timeout for marking message as seen"
-msgstr "åéäæçæåéèçæé"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:216
-msgid "Timeout for marking message as seen."
-msgstr "åéäæçæåéèçæéã"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:217
-msgid "UID string of the default account."
-msgstr "éèåèç UID åäã"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:218
-msgid "Underline color for misspelled words when using inline spelling."
-msgstr "äçèåæåæææåæéåçåçéèã"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:219
-msgid "Use custom fonts"
-msgstr "äçèéåå"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:220
-msgid "Use custom fonts for displaying mail."
-msgstr "äçèéååäéçéäã"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:221
-msgid ""
-"Users get all up in arms over where the cursor should go when replying to a "
-"message. This determines whether the cursor is placed at the top of the "
-"message or the bottom."
-msgstr "äçèååèéäæåæææååäèãéææåæææçåéäçéçæåéã"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:222
-msgid ""
-"Users get all up in arms over where their signature should go when replying "
-"to a message. This determines whether the signature is placed at the top of "
-"the message or the bottom."
-msgstr "äçèååèéäæåæäåçåææåäèãéææåçåææçåéäçéçæåéã"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:223
-msgid "Variable width font"
-msgstr "èåéååå"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:224
-msgid "Whether a read receipt request gets added to every message by default."
-msgstr "æåéèåæåéäååèäåæçèæ"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:225
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:232
 msgid ""
 "Whether check for new messages in all active accounts regardless of the "
 "account \"Check for new messages every X minutes\" option when Evolution is "
 "started. This option is used only together with 'send_recv_on_start' option."
 msgstr "ç Evolution ååææåææææäçäåèçæéäèäçãæææéäææ X åéãééãéåééåèåãsend_recv_on_startãééäèäçã"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:226
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:233
 msgid ""
 "Whether check for new messages when Evolution is started. This includes also "
 "sending messages from Outbox."
 msgstr "ç Evolution ååææåæææéäãéäåååååäåäçéäã"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:227
-msgid "Whether disable ellipsizing feature of folder names in side bar."
-msgstr "æååçåéåçèæååçççã"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:228
-msgid ""
-"Whether or not to fall back on threading by subjects when the messages do "
-"not contain In-Reply-To or References headers."
-msgstr "çéääåå In-Reply-To æ References æéæïæåæçäææåéäççã"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:229
-msgid "Whether sort threads based on latest message in that thread"
-msgstr "æåææéäççäææçéääæåçééä"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:230
-msgid ""
-"Whether to flush Outbox after filtering is done. Outbox flush will happen "
-"only when there was used any 'Forward to' filter action and approximately "
-"one minute after the last action invocation."
-msgstr "æååéæååæçåäåãåäåçæçåçåçäçäääãèåèãéæååäïääåéååäååçäåééåéèã"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:231
-msgid "Width of the message-list pane"
-msgstr "éäæåçæéå"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:232
-msgid "Width of the message-list pane."
-msgstr "éäæåçæçéåã"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:238
+msgid "Whether to show local folders (On This Computer) in a folder tree."
+msgstr "æåèåèæåæçåäéçæåçèæå (åéèéè)ã"
 
 #: ../mail/importers/elm-importer.c:181
 msgid "Importing Elm data"
 msgstr "èå Elm èæ"
 
-#: ../mail/importers/elm-importer.c:351 ../mail/importers/pine-importer.c:458
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:1051
+#: ../mail/importers/elm-importer.c:351 ../mail/importers/pine-importer.c:460
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:1035
 #: ../widgets/misc/e-send-options.c:520
 msgid "Mail"
 msgstr "éä"
@@ -10859,50 +12538,50 @@ msgstr "Evolution Elm èåå"
 msgid "Import mail from Elm."
 msgstr "å Elm ååéäã"
 
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:138
-#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:250
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:142
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:260
 msgid "_Destination folder:"
 msgstr "çççèæå(_D):"
 
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:145
-#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:260
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:460
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:148
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:266
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:555
 msgid "Select folder"
 msgstr "éæèæå"
 
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:146
-#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:261
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:461
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:149
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:267
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:556
 msgid "Select folder to import into"
 msgstr "éåèæåäèå"
 
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:433
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:436
 msgctxt "mboxImp"
 msgid "Subject"
 msgstr "äæ"
 
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:438
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:441
 msgctxt "mboxImp"
 msgid "From"
 msgstr "åäè"
 
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:482
-#: ../shell/e-shell-utils.c:221
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:485
+#: ../shell/e-shell-utils.c:195
 msgid "Berkeley Mailbox (mbox)"
 msgstr "Berkeley éääç (mbox)"
 
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:483
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:486
 msgid "Importer Berkeley Mailbox format folders"
 msgstr "åå Berkeley éääçæåèæå"
 
-#: ../mail/importers/mail-importer.c:64
+#: ../mail/importers/mail-importer.c:63
 msgid "Importing mailbox"
 msgstr "æåååäç"
 
 #. Destination folder, was set in our widget
 #: ../mail/importers/mail-importer.c:153
-#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:610
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:648
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:616
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:762
 #, c-format
 msgid "Importing '%s'"
 msgstr "æåååã%sã"
@@ -10912,44 +12591,44 @@ msgstr "æåååã%sã"
 msgid "Scanning %s"
 msgstr "ææ %s"
 
-#: ../mail/importers/pine-importer.c:260
+#: ../mail/importers/pine-importer.c:262
 msgid "Importing Pine data"
 msgstr "èåçéèæ"
 
-#: ../mail/importers/pine-importer.c:463
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1081
+#: ../mail/importers/pine-importer.c:465
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1083
 msgid "Address Book"
 msgstr "éèé"
 
-#: ../mail/importers/pine-importer.c:509
+#: ../mail/importers/pine-importer.c:511
 msgid "Evolution Pine importer"
 msgstr "Evolution çéèåå"
 
-#: ../mail/importers/pine-importer.c:510
+#: ../mail/importers/pine-importer.c:512
 msgid "Import mail from Pine."
 msgstr "å Pine ååéäã"
 
-#: ../mail/mail-autofilter.c:72
+#: ../mail/mail-autofilter.c:73
 #, c-format
 msgid "Mail to %s"
 msgstr "éäéå %s"
 
-#: ../mail/mail-autofilter.c:228 ../mail/mail-autofilter.c:271
+#: ../mail/mail-autofilter.c:229 ../mail/mail-autofilter.c:272
 #, c-format
 msgid "Mail from %s"
 msgstr "éääè %s "
 
-#: ../mail/mail-autofilter.c:254
+#: ../mail/mail-autofilter.c:255
 #, c-format
 msgid "Subject is %s"
 msgstr "äææ %s"
 
-#: ../mail/mail-autofilter.c:295
+#: ../mail/mail-autofilter.c:296
 #, c-format
 msgid "%s mailing list"
 msgstr "%s éäåè"
 
-#: ../mail/mail-autofilter.c:404
+#: ../mail/mail-autofilter.c:405
 msgid "Add Filter Rule"
 msgstr "æåéæåèå"
 
@@ -10958,7 +12637,7 @@ msgstr "æåéæåèå"
 #. * folder. For more than one filter rule is each of
 #. * them on a separate line, with four spaces in front
 #. * of its name, without quotes.
-#: ../mail/mail-autofilter.c:507
+#: ../mail/mail-autofilter.c:512
 #, c-format
 msgid ""
 "The filter rule \"%s\" has been modified to account for the deleted folder\n"
@@ -10971,6 +12650,10 @@ msgstr[0] ""
 "éæåèåã%sãåçäæïåçååçååååéçèæå\n"
 "ã%sãã"
 
+#: ../mail/mail-config.ui.h:1
+msgid "Account Information"
+msgstr "åèèè"
+
 #: ../mail/mail-config.ui.h:2
 msgid "Add Ne_w Signature..."
 msgstr "ååæççåæ(_W)â"
@@ -11019,7 +12702,7 @@ msgid "Apply the same _view settings to all folders"
 msgstr "åææèæååççåçæèèåå(_V)"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:15
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1088
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1090
 msgid "Authentication"
 msgstr "éè"
 
@@ -11072,7 +12755,7 @@ msgid "Composing Messages"
 msgstr "æåçèéä"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:28
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:161
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:160
 msgid "Configuration"
 msgstr "çæ"
 
@@ -11106,352 +12789,368 @@ msgstr "åééä"
 msgid "Delete junk messages on e_xit"
 msgstr "ééæåéååéä(_X)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:38
+#: ../mail/mail-config.ui.h:39
+msgid "Digitally _sign messages when original message signed (PGP or S/MIME)"
+msgstr "çååéäåçç (PGP æ S/MIME) æäåéäæççç(_S)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:40
 msgid "Digitally sign o_utgoing messages (by default)"
 msgstr "çåéçéäåäæççç [éèå](_U)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:39
+#: ../mail/mail-config.ui.h:41
 msgid "Displayed Message Headers"
 msgstr "éççéäæé"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:40
+#: ../mail/mail-config.ui.h:42
 msgid "Do not mar_k messages as junk if sender is in my address book"
 msgstr "èåäèåæçéèéäåäèåéäæèçååéä(_K)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:41
+#: ../mail/mail-config.ui.h:43
 msgid "Do not quote"
 msgstr "ääçåæ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:42
+#: ../mail/mail-config.ui.h:44
 msgid "Drafts _Folder:"
 msgstr "èçå(_F):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:43
+#: ../mail/mail-config.ui.h:45
 msgid "Email _Address:"
 msgstr "éåéääå(_A):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:44
+#: ../mail/mail-config.ui.h:47
 msgid "Empty trash folders on e_xit"
 msgstr "ééææçåæçèæå(_X)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:46
+#: ../mail/mail-config.ui.h:49
 msgid "Encry_ption certificate:"
 msgstr "ååèæ(_P):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:47
+#: ../mail/mail-config.ui.h:50
 msgid "Encrypt out_going messages (by default)"
 msgstr "åååéçéä (éèå)(_E)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:48
+#: ../mail/mail-config.ui.h:51
+msgid "Encryption:"
+msgstr "ååï"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:52
 msgid "F_all back to threading messages by subject"
 msgstr "éååææäæççééä(_A)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:49
+#: ../mail/mail-config.ui.h:53
 msgid "Fix_ed Width Font:"
 msgstr "ååéååå(_E):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:50
+#: ../mail/mail-config.ui.h:54
 msgid "Format messages in _HTML"
 msgstr "åéäæååç _HTML"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:51
+#: ../mail/mail-config.ui.h:55
 msgid "Full Nam_e:"
 msgstr "åå(_E):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:53
+#: ../mail/mail-config.ui.h:57
 msgid "Group Reply goes only to mailing list, if possible"
 msgstr "åæåèïççåèåçæéäèå"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:54
+#: ../mail/mail-config.ui.h:58
 msgid "HTML Messages"
 msgstr "HTML éä"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:55
+#: ../mail/mail-config.ui.h:59
 msgid "H_TTP Proxy:"
 msgstr "H_TTP äçäæå:"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:56
+#: ../mail/mail-config.ui.h:60
 msgid "Header content"
 msgstr "æéåå"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:57
+#: ../mail/mail-config.ui.h:61
 msgid "Header name"
 msgstr "æéåç"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:58
+#: ../mail/mail-config.ui.h:62
 msgid "Headers"
 msgstr "æé"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:59
+#: ../mail/mail-config.ui.h:63
 msgid "Highlight _quotations with"
 msgstr "åèåæç(_Q)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:60
+#: ../mail/mail-config.ui.h:64
 msgid "Ignore Reply-To: for mailing lists"
 msgstr "åçéäèåç Reply-To:"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:61
+#: ../mail/mail-config.ui.h:65
 msgid "Inline"
 msgstr "èå"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:62
+#: ../mail/mail-config.ui.h:66
 msgid "Inline (Outlook style)"
 msgstr "èåïOutlook éæï"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:64 ../mail/message-list.etspec.h:8
+#: ../mail/mail-config.ui.h:68 ../mail/message-list.etspec.h:8
 msgid "Labels"
 msgstr "æç"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:65
+#: ../mail/mail-config.ui.h:69
 msgid "Languages Table"
 msgstr "èèè"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:66
+#: ../mail/mail-config.ui.h:70
 msgid "Loading Images"
 msgstr "æåèååç"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:67
+#: ../mail/mail-config.ui.h:71
 msgid "Mail Headers Table"
 msgstr "éäæéè"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:68
+#: ../mail/mail-config.ui.h:72
 msgid "Mailbox location"
 msgstr "äçäç"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:69
+#: ../mail/mail-config.ui.h:73
 msgid "Message Display"
 msgstr "éäéç"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:70
+#: ../mail/mail-config.ui.h:74
 msgid "Message Receipts"
 msgstr "éäåæ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:71
+#: ../mail/mail-config.ui.h:76
 msgid "No _Proxy for:"
 msgstr "ææäçäæåç(_P):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:72 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:9
+#: ../mail/mail-config.ui.h:77 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:9
 msgid "No encryption"
 msgstr "ææåå"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:73
+#: ../mail/mail-config.ui.h:78
 msgid "Option is ignored if a match for custom junk headers is found."
 msgstr "åææåçåçèéååéäæééåééåæèåçã"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:74
+#: ../mail/mail-config.ui.h:79
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:10
 msgid "Optional Information"
 msgstr "éææçèè"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:76
+#: ../mail/mail-config.ui.h:81
 msgid "Or_ganization:"
 msgstr "åé(_G):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:77
+#: ../mail/mail-config.ui.h:82
 msgid "PGP/GPG _Key ID:"
 msgstr "_PGP/GPG åçå ID:"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:78
+#: ../mail/mail-config.ui.h:83
 msgid "Pass_word:"
 msgstr "åç(_W):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:79
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:21
+#: ../mail/mail-config.ui.h:84
+msgid "Personal Details:"
+msgstr "åäèçèæï"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:85
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:23
 msgid "Pick a color"
 msgstr "æééè"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:80
+#: ../mail/mail-config.ui.h:86
 msgid "Port:"
 msgstr "éæå:"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:81
+#: ../mail/mail-config.ui.h:87
 msgid "Pretty Good Privacy (PGP/GPG)"
 msgstr "ååçéæ (PGP/GPG)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:83
+#: ../mail/mail-config.ui.h:89
 msgid "Proxy Settings"
 msgstr "äçäæåèåå"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:84
+#: ../mail/mail-config.ui.h:90
 msgid "Quoted"
 msgstr "åæ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:85
+#: ../mail/mail-config.ui.h:91
 msgid "Re_member password"
 msgstr "èäåç(_M)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:86
+#: ../mail/mail-config.ui.h:92
 msgid "Re_ply-To:"
 msgstr "åèåå(_P):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:87
+#: ../mail/mail-config.ui.h:94
 msgid "Remember _password"
 msgstr "èäåç(_P)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:88
+#: ../mail/mail-config.ui.h:95
 msgid "Replies and Forwards"
 msgstr "åèåèå"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:89
+#: ../mail/mail-config.ui.h:96
 msgid "Required Information"
 msgstr "åèçèè"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:90
+#: ../mail/mail-config.ui.h:97
 msgid "SHA1"
 msgstr "SHA1"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:91
+#: ../mail/mail-config.ui.h:98
 msgid "SHA256"
 msgstr "SHA256"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:92
+#: ../mail/mail-config.ui.h:99
 msgid "SHA384"
 msgstr "SHA384"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:93
+#: ../mail/mail-config.ui.h:100
 msgid "SHA512"
 msgstr "SHA512"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:94 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:12
+#: ../mail/mail-config.ui.h:101
+msgid "SOC_KS Proxy:"
+msgstr "SOC_KS äçäæåï"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:102 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:12
 msgid "SSL encryption"
 msgstr "SSL åå"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:95
+#: ../mail/mail-config.ui.h:103
 msgid "SSL is not supported in this build of Evolution"
 msgstr "æ Evolution çæäææ SSL"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:96
+#: ../mail/mail-config.ui.h:104
 msgid "S_earch for sender photograph only in local address books"
 msgstr "åæåæåçéèéäçåäèçç(_E)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:97
+#: ../mail/mail-config.ui.h:105
 msgid "S_elect..."
 msgstr "éå(_E)â"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:98
+#: ../mail/mail-config.ui.h:106
 msgid "S_end message receipts:"
 msgstr "åééäåæ(_E):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:99
+#: ../mail/mail-config.ui.h:107
 msgid "S_tandard Font:"
 msgstr "ææåå(_T):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:100
+#: ../mail/mail-config.ui.h:108
 msgid "Secure MIME (S/MIME)"
 msgstr "ååå MIME (S/MIME)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:102
+#: ../mail/mail-config.ui.h:110
 msgid "Select HTML fixed width font"
 msgstr "éæ HTML ååéååå"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:103
+#: ../mail/mail-config.ui.h:111
 msgid "Select HTML variable width font"
 msgstr "éæ HTML åèéååå"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:104
+#: ../mail/mail-config.ui.h:112
 msgid "Sender Photograph"
 msgstr "åäèçç"
 
 #. This is in the context of: Ask for confirmation before...
-#: ../mail/mail-config.ui.h:106
+#: ../mail/mail-config.ui.h:115
 msgid "Sending a _private reply to a mailing list message"
 msgstr "åéçäåèåéäèå(_P)"
 
 #. This is in the context of: Ask for confirmation before...
-#: ../mail/mail-config.ui.h:108
+#: ../mail/mail-config.ui.h:117
 msgid "Sending a message with _recipients not entered as mail addresses"
-msgstr "åéçææèåææéåéäååçæäè(_R)"
+msgstr "åéçææèåææéääåçæäè(_R)"
 
 #. This is in the context of: Ask for confirmation before...
-#: ../mail/mail-config.ui.h:110
+#: ../mail/mail-config.ui.h:119
 msgid "Sending a message with an _empty subject line"
 msgstr "åéææäæçéä(_E)"
 
 #. This is in the context of: Ask for confirmation before...
-#: ../mail/mail-config.ui.h:112
+#: ../mail/mail-config.ui.h:121
 msgid "Sending a message with only _Bcc recipients defined"
 msgstr "åéåææååäåææäèçéä(_B)"
 
 #. This is in the context of: Ask for confirmation before...
-#: ../mail/mail-config.ui.h:114
+#: ../mail/mail-config.ui.h:123
 msgid "Sending a reply to a large _number of recipients"
 msgstr "åéæåéæäèçéä(_N)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:115
+#: ../mail/mail-config.ui.h:124
 msgid "Sent _Messages Folder:"
 msgstr "åééäèæå(_M):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:116
+#: ../mail/mail-config.ui.h:125
 msgid "Ser_ver requires authentication"
 msgstr "äæåèæéè(_V)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:117
+#: ../mail/mail-config.ui.h:126
 msgid "Server Configuration"
 msgstr "äæåçæ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:118
+#: ../mail/mail-config.ui.h:127
 msgid "Server _Type:"
 msgstr "äæåéå(_T):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:119
+#: ../mail/mail-config.ui.h:130
 msgid "Set custom junk header"
 msgstr "èåèéååéäæé"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:120
+#: ../mail/mail-config.ui.h:131
 msgid "Si_gning algorithm:"
 msgstr "ççæçæ(_G):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:121
+#: ../mail/mail-config.ui.h:132
 msgid "Sig_natures"
 msgstr "çåæ(_N)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:122
+#: ../mail/mail-config.ui.h:133
 msgid "Sig_ning certificate:"
 msgstr "ççèæ(_N):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:123
+#: ../mail/mail-config.ui.h:134
 msgid "Signat_ure:"
 msgstr "çåæ(_U):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:124
+#: ../mail/mail-config.ui.h:135
 msgid "Signatures"
 msgstr "çåæ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:125
+#: ../mail/mail-config.ui.h:136
 msgid "Signing _algorithm:"
 msgstr "ççæçæ(_A):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:126
+#: ../mail/mail-config.ui.h:137
 msgid "Special Folders"
 msgstr "çæèæå"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:127
+#: ../mail/mail-config.ui.h:138
 msgid "Spell Checking"
 msgstr "æåææ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:128
+#: ../mail/mail-config.ui.h:139
 msgid "Start _typing at the bottom on replying"
 msgstr "åèæååééåèå(_T)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:129
+#: ../mail/mail-config.ui.h:140
 msgid "Start up"
 msgstr "åå"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:130 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:20
+#: ../mail/mail-config.ui.h:141 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:21
 msgid "TLS encryption"
 msgstr "TLS åå"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:131
+#: ../mail/mail-config.ui.h:142
 msgid "T_ype:"
 msgstr "éå(_Y):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:132
+#: ../mail/mail-config.ui.h:143
 msgid ""
 "The list of languages here reflects only the languages for which you have a "
 "dictionary installed."
 msgstr "éèçèèæåååæååçåèååçèèã"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:133
+#: ../mail/mail-config.ui.h:144
 msgid ""
 "The output of this script will be used as your\n"
 "signature. The name you specify will be used\n"
@@ -11461,13 +13160,13 @@ msgstr ""
 "çåæãäæåçåçåæäç\n"
 "éçäçã"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:136
+#: ../mail/mail-config.ui.h:147
 msgid ""
 "To help avoid email accidents and embarrassments, ask for confirmation "
 "before taking the following checkmarked actions:"
 msgstr "èéåéåéäåçæåæääéåçææïåéèäååæååäæèåäçèäååçèï"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:137
+#: ../mail/mail-config.ui.h:148
 msgid ""
 "Type the name by which you would like to refer to this account.\n"
 "For example: \"Work\" or \"Personal\""
@@ -11475,140 +13174,148 @@ msgstr ""
 "èåæçääèéååèçåçã\n"
 "äåïãåäãæãåäã"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:139
+#: ../mail/mail-config.ui.h:150
 msgid "Us_ername:"
 msgstr "äçèåç(_E):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:140
+#: ../mail/mail-config.ui.h:151
 msgid "Use Authe_ntication"
 msgstr "äçéè(_N)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:141
+#: ../mail/mail-config.ui.h:152
 msgid "User _Name:"
 msgstr "äçèåç(_N):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:142
+#: ../mail/mail-config.ui.h:154
 msgid "_Add Signature"
 msgstr "ååçåæ(_A)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:143
+#: ../mail/mail-config.ui.h:155
 msgid "_Always load images from the Internet"
 msgstr "äåèççäèåç(_A)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:144
+#: ../mail/mail-config.ui.h:156
 msgid "_Authentication Type"
 msgstr "éèéå(_A)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:145
+#: ../mail/mail-config.ui.h:157
 msgid "_Direct connection to the Internet"
 msgstr "çæéçåäèç(_D)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:146
+#: ../mail/mail-config.ui.h:158
 msgid "_Do not sign meeting requests (for Outlook compatibility)"
 msgstr "äççæèéè (ååæ _Outlook)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:147
+#: ../mail/mail-config.ui.h:159
 msgid "_Forward style:"
 msgstr "èåæå(_F):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:148
+#: ../mail/mail-config.ui.h:160
 msgid "_Junk Folder:"
 msgstr "ååéäèæå(_J):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:149
+#: ../mail/mail-config.ui.h:161
 msgid "_Keep signature above the original message on replying"
 msgstr "åäæäçååéäççç(_K)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:150
+#: ../mail/mail-config.ui.h:162
 msgid "_Languages"
 msgstr "èè(_L)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:151
+#: ../mail/mail-config.ui.h:163
 msgid "_Load images only in messages from contacts"
 msgstr "åèåçèçäååéääçåç(_L)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:152
+#: ../mail/mail-config.ui.h:164
 msgid "_Lookup in local address book only"
 msgstr "ååæåéèéæè(_L)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:153
+#: ../mail/mail-config.ui.h:165
 msgid "_Make this my default account"
 msgstr "èçæçéèåè(_M)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:154
+#: ../mail/mail-config.ui.h:166
 msgid "_Manual proxy configuration:"
 msgstr "æåäçäæåçæ(_M):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:156
+#: ../mail/mail-config.ui.h:168
 msgid "_Never load images from the Internet"
 msgstr "äåäèççäèåç(_N)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:158 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:27
+#: ../mail/mail-config.ui.h:170 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:29
 msgid "_Port:"
 msgstr "éæå(_P):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:159
+#: ../mail/mail-config.ui.h:171
 msgid "_Prompt on sending HTML mail to contacts that do not want them"
 msgstr "çåé HTML éäçäææåéééäçèçäæéçæç(_P)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:160
+#: ../mail/mail-config.ui.h:172
 msgid "_Reply style:"
 msgstr "åèæå(_R):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:161
+#: ../mail/mail-config.ui.h:173
 msgid "_Script:"
 msgstr "åäç(_S):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:162
+#: ../mail/mail-config.ui.h:174
 msgid "_Secure HTTP Proxy:"
 msgstr "åå HTTP äçäæå(_S):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:164 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:29
+#: ../mail/mail-config.ui.h:176
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:28
 msgid "_Server:"
 msgstr "äæå(_S):"
 
 #. If enabled, show animation; if disabled, only display a static image without any animation
-#: ../mail/mail-config.ui.h:166
+#: ../mail/mail-config.ui.h:178
 msgid "_Show animated images"
 msgstr "ææåçåç(_S)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:167
+#: ../mail/mail-config.ui.h:179
 msgid "_Show the photograph of sender in the message preview"
 msgstr "åéäéèéçåäèçç(_S)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:168
+#: ../mail/mail-config.ui.h:180
 msgid "_Trash Folder:"
 msgstr "åæçèæå(_T):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:169 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:31
+#: ../mail/mail-config.ui.h:181
 msgid "_Use secure connection:"
 msgstr "äçååéç(_U):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:170
+#: ../mail/mail-config.ui.h:182
 msgid "_Use system defaults"
 msgstr "äçççéèå(_U)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:171
+#: ../mail/mail-config.ui.h:183
 msgid "_Use the same fonts as other applications"
 msgstr "äçèåäæççåçåçåå(_U)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:172 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:48
+#: ../mail/mail-config.ui.h:184 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:48
 msgid "a"
 msgstr "a"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:173 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:49
+#: ../mail/mail-config.ui.h:185 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:49
 msgid "b"
 msgstr "b"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:174
+#: ../mail/mail-config.ui.h:186
 msgid "color"
 msgstr "èå"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:175
+#: ../mail/mail-config.ui.h:187
 msgid "description"
 msgstr "æè"
 
+#: ../mail/mail-config.ui.h:188
+msgid "label"
+msgstr "æç"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:189
+msgid "none"
+msgstr "ææ"
+
 #: ../mail/mail-dialogs.ui.h:1
 msgid "All active remote folders"
 msgstr "ææåççéçèæå"
@@ -11638,230 +13345,73 @@ msgstr "æççç"
 msgid "Do Not Forward"
 msgstr "äèèå"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:9
-msgid "Encryption"
-msgstr "åå"
-
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:10
-msgid "Follow-Up"
-msgstr "èé"
-
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:11
-msgid "For Your Information"
-msgstr "çäçèè"
-
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:12
-msgid "Forward"
-msgstr "èå"
-
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:13
-msgid "License Agreement"
-msgstr "ææåç"
-
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:14
-msgid "No Response Necessary"
-msgstr "äéèåæ"
-
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:18
-msgid "Reply to All"
-msgstr "åèåé"
-
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:19
-msgid "Review"
-msgstr "æé"
-
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:20
-msgid "Search Folder Sources"
-msgstr "æåèæåäæ"
-
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:21
-msgid "Security Information"
-msgstr "äåæèè"
-
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:22
-msgid "Specific folders"
-msgstr "æåçèæå"
-
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:23
-msgid ""
-"The messages you have selected for follow up are listed below.\n"
-"Please select a follow up action from the \"Flag\" menu."
-msgstr ""
-"äéæèèéçéäååäéååã\n"
-"èåãæåãéåäéæèéçåäã"
-
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:25
-msgid "_Accept License"
-msgstr "æåææ(_A)"
-
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:26
-msgid "_Due By:"
-msgstr "åææ(_D):"
-
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:27
-msgid "_Flag:"
-msgstr "æå(_F):"
-
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:28
-msgid "_Tick this to accept the license agreement"
-msgstr "éåæéäæåææåç(_T)"
-
-#: ../mail/mail-folder-cache.c:779
-#, c-format
-msgid "Pinging %s"
-msgstr "Pinging %s"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:85
-msgid "Filtering Selected Messages"
-msgstr "éæéæçéä"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:205
-msgid "Fetching Mail"
-msgstr "ææéä"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:821
-#, c-format
-msgid "Sending message %d of %d"
-msgstr "æååééä %d / %d"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:869
-#, c-format
-msgid "Failed to send %d of %d messages"
-msgstr "çæåéç %d åéä (å %d å)"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:873 ../mail/mail-send-recv.c:837
-msgid "Canceled."
-msgstr "ååæã"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:875 ../mail/mail-send-recv.c:839
-msgid "Complete."
-msgstr "åæã"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:985
-#, c-format
-msgid "Moving messages to '%s'"
-msgstr "åéäçåã%sã"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:986
-#, c-format
-msgid "Copying messages to '%s'"
-msgstr "åéäèèåã%sã"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:1104
-#, c-format
-msgid "Storing folder '%s'"
-msgstr "æåèèèæåã%sã"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:1179
-#, c-format
-msgid "Expunging and storing account '%s'"
-msgstr "æçååååè '%s'"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:1180
-#, c-format
-msgid "Storing account '%s'"
-msgstr "åååè '%s'"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:1242
-#, c-format
-msgid "Refreshing folder '%s'"
-msgstr "éææçèæåã%sã"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:1432
-#, c-format
-msgid "Expunging folder '%s'"
-msgstr "æåååèæåã%sã"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:1517
-#, c-format
-msgid "Emptying trash in '%s'"
-msgstr "æçã%sãçåæç"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:1619
-#, c-format
-msgid "Disconnecting %s"
-msgstr "æåäæ %s"
-
-#: ../mail/mail-send-recv.c:198
-msgid "Canceling..."
-msgstr "æååæâ"
-
-#: ../mail/mail-send-recv.c:454
-msgid "Send & Receive Mail"
-msgstr "åéèææéä"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:9
+msgid "Encryption"
+msgstr "åå"
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:470
-msgid "Cancel _All"
-msgstr "åéåæ(_A)"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:10
+msgid "Follow-Up"
+msgstr "èé"
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:596 ../mail/mail-send-recv.c:979
-msgid "Updating..."
-msgstr "ææäâ"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:11
+msgid "For Your Information"
+msgstr "çäçèè"
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:596 ../mail/mail-send-recv.c:691
-msgid "Waiting..."
-msgstr "æåçåâ"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:12
+msgid "Forward"
+msgstr "ääé"
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:959
-#, c-format
-msgid "Checking for new mail"
-msgstr "æææéä"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:13
+msgid "License Agreement"
+msgstr "ææåç"
 
-#: ../mail/mail-tools.c:72
-#, c-format
-msgid "Could not create spool directory '%s': %s"
-msgstr "çæåçæåååçéã%sãï%s"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:14
+msgid "No Response Necessary"
+msgstr "äéèåæ"
 
-#: ../mail/mail-tools.c:106
-#, c-format
-msgid "Trying to movemail a non-mbox source '%s'"
-msgstr "æååèçåé mbox äæã%sãçéä"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:18
+msgid "Reply to All"
+msgstr "åèåé"
 
-#: ../mail/mail-tools.c:215
-#, c-format
-msgid "Forwarded message - %s"
-msgstr "èåçéä - %s"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:19
+msgid "Review"
+msgstr "æé"
 
-#: ../mail/mail-tools.c:217
-msgid "Forwarded message"
-msgstr "èåçéä"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:20
+msgid "Search Folder Sources"
+msgstr "æåèæåäæ"
 
-#: ../mail/mail-vfolder.c:92
-#, c-format
-msgid "Setting up Search Folder: %s"
-msgstr "èåæåèæåï %s"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:21
+msgid "Security Information"
+msgstr "äåæèè"
 
-#: ../mail/mail-vfolder.c:232
-#, c-format
-msgid "Updating Search Folders for '%s' : %s"
-msgstr "ææã%sãçæåèæåï%s"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:22
+msgid "Specific folders"
+msgstr "æåçèæå"
 
-#. Translators: The first %s is name of the affected
-#. * search folder(s), the second %s is the URI of the
-#. * removed folder. For more than one search folder is
-#. * each of them on a separate line, with four spaces
-#. * in front of its name, without quotes.
-#: ../mail/mail-vfolder.c:678
-#, c-format
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:23
 msgid ""
-"The Search Folder \"%s\" has been modified to account for the deleted "
-"folder\n"
-"\"%s\"."
-msgid_plural ""
-"The following Search Folders\n"
-"%s have been modified to account for the deleted folder\n"
-"\"%s\"."
-msgstr[0] ""
-"æåèæåã%sãåçäæïåçååçååååéçèæå\n"
-"ã%sãã"
+"The messages you have selected for follow up are listed below.\n"
+"Please select a follow up action from the \"Flag\" menu."
+msgstr ""
+"äéæèèéçéäååäéååã\n"
+"èåãæåãéåäéæèéçåäã"
 
-#: ../mail/mail-vfolder.c:1314
-msgid "Edit Search Folder"
-msgstr "çèæåèæå"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:25
+msgid "_Accept License"
+msgstr "æåææ(_A)"
 
-#: ../mail/mail-vfolder.c:1423
-msgid "New Search Folder"
-msgstr "æåæåèæå"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:26
+msgid "_Due By:"
+msgstr "åææ(_D):"
+
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:27
+msgid "_Flag:"
+msgstr "æå(_F):"
+
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:28
+msgid "_Tick this to accept the license agreement"
+msgstr "éåæéäæåææåç(_T)"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:1
 msgid "\"Check Junk\" Failed"
@@ -11896,209 +13446,199 @@ msgstr ""
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:9
 msgid ""
-"A read receipt notification has been requested for \"{1}\". Send the receipt "
-"notification to {0}?"
-msgstr "ã{1}ãåèæåéèäåæãæååéèäåæç {0}ï"
-
-#: ../mail/mail.error.xml.h:10
-msgid ""
 "A signature already exists with the name \"{0}\". Please specify a different "
 "name."
 msgstr "åçæåççã{0}ãççåæååãèäçäåçåçã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:11
+#: ../mail/mail.error.xml.h:10
 msgid ""
 "Adding a meaningful Subject line to your messages will give your recipients "
 "an idea of what your mail is about."
 msgstr "çéäåäææççäæïåäèæäèçéäçéäåäéäæéã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:12
+#: ../mail/mail.error.xml.h:11
 msgid "Are you sure you want to delete this account and all its proxies?"
 msgstr "çåèåééååèäååææçäçäæåï"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:13
+#: ../mail/mail.error.xml.h:12
 msgid "Are you sure you want to delete this account?"
 msgstr "çåèåééååèï"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:14
+#: ../mail/mail.error.xml.h:13
 msgid ""
 "Are you sure you want to disable this account and delete all its proxies?"
 msgstr "çåèåééååèäååææçäçäæåï"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:15
+#: ../mail/mail.error.xml.h:14
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in all "
 "folders?"
 msgstr "èæäçéææèæåäææåéçéäï"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:16
+#: ../mail/mail.error.xml.h:15
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in "
 "folder \"{0}\"?"
 msgstr "çåèæäçéèæåã{0}ãäææåéçéäï"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:17
+#: ../mail/mail.error.xml.h:16
 msgid "Are you sure you want to send a message in HTML format?"
 msgstr "èåé HTML æåçéä?"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:18
+#: ../mail/mail.error.xml.h:17
 msgid "Are you sure you want to send a message with invalid address?"
 msgstr "èåééåéääåçæçéä?"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:19
+#: ../mail/mail.error.xml.h:18
 msgid "Are you sure you want to send a message with invalid addresses?"
 msgstr "èåééåéääåçæçéä?"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:20
+#: ../mail/mail.error.xml.h:19
 msgid "Are you sure you want to send a message with only BCC recipients?"
 msgstr "èåéåæåäåææäèçéä?"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:21
+#: ../mail/mail.error.xml.h:20
 msgid "Are you sure you want to send a message without a subject?"
 msgstr "èåéææäæçéäï"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:22
+#: ../mail/mail.error.xml.h:21
 msgid "Blank Signature"
 msgstr "çççåæ"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:23
+#: ../mail/mail.error.xml.h:22
 msgid "Cannot add Search Folder \"{0}\"."
 msgstr "äèååæåèæåã{0}ãã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:24
+#: ../mail/mail.error.xml.h:23
 msgid "Cannot copy folder \"{0}\" to \"{1}\"."
 msgstr "çæåã{0}ãèæåèèèã{1}ãã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:25
+#: ../mail/mail.error.xml.h:24
 msgid "Cannot create folder \"{0}\"."
 msgstr "äèåçèæåã{0}ãã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:26
+#: ../mail/mail.error.xml.h:25
 msgid "Cannot create temporary save directory."
 msgstr "çæåçææååçéã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:27
+#: ../mail/mail.error.xml.h:26
 msgid "Cannot create the save directory, because \"{1}\""
 msgstr "äèåçååçéïåçã{1}ã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:28
+#: ../mail/mail.error.xml.h:27
 msgid "Cannot delete folder \"{0}\"."
 msgstr "äèåéèæåã{0}ãã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:29
+#: ../mail/mail.error.xml.h:28
 msgid "Cannot delete system folder \"{0}\"."
 msgstr "äèåéççèæåã{0}ãã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:30
+#: ../mail/mail.error.xml.h:29
 msgid "Cannot edit Search Folder \"{0}\" as it does not exist."
 msgstr "äèçèæåèæåã{0}ãïåçåäååã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:31
+#: ../mail/mail.error.xml.h:30
 msgid "Cannot move folder \"{0}\" to \"{1}\"."
 msgstr "äèåèæåã{0}ãçèã{1}ãã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:32
+#: ../mail/mail.error.xml.h:31
 msgid "Cannot open source \"{1}\"."
 msgstr "äèéåäæã{1}ãã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:33
+#: ../mail/mail.error.xml.h:32
 msgid "Cannot open source \"{2}\"."
 msgstr "äèéåäæã{2}ãã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:34
+#: ../mail/mail.error.xml.h:33
 msgid "Cannot open target \"{2}\"."
 msgstr "äèéåçæã{2}ãã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:35
+#: ../mail/mail.error.xml.h:34
 msgid ""
 "Cannot read the license file \"{0}\", due to an installation problem. You "
 "will not be able to use this provider until you can accept its license."
 msgstr "äèèåææææææã{0}ãïæèæåèåééæçãåäåæééææäååçæäçåã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:36
+#: ../mail/mail.error.xml.h:35
 msgid "Cannot rename \"{0}\" to \"{1}\"."
 msgstr "äèåã{0}ãéæååæã{1}ãã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:37
+#: ../mail/mail.error.xml.h:36
 msgid "Cannot rename or move system folder \"{0}\"."
 msgstr "äèéæååæçåççèæåã{0}ãã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:38
+#: ../mail/mail.error.xml.h:37
 msgid "Cannot save changes to account."
 msgstr "çæåååèææã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:39
+#: ../mail/mail.error.xml.h:38
 msgid "Cannot save to directory \"{0}\"."
 msgstr "äèååèçéã{0}ãã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:40
+#: ../mail/mail.error.xml.h:39
 msgid "Cannot save to file \"{0}\"."
 msgstr "äèååèææã{0}ãã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:41
+#: ../mail/mail.error.xml.h:40
 msgid "Cannot set signature script \"{0}\"."
 msgstr "äèèåçåæåäçã{0}ãã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:42
+#: ../mail/mail.error.xml.h:41
 msgid ""
 "Check to make sure your password is spelled correctly. Remember that many "
 "passwords are case sensitive; your caps lock might be on."
 msgstr "èææåçæåæåæçãèææïåååçåååååïäåèæä Caps Lockã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:43
+#: ../mail/mail.error.xml.h:42
 msgid "Close message window."
 msgstr "éééäèçã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:44
+#: ../mail/mail.error.xml.h:43
 msgid "Could not save signature file."
 msgstr "çæååççææã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:46
+#: ../mail/mail.error.xml.h:45
 msgid "Do _Not Disable"
 msgstr "äèåç(_N)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:47
-msgid "Do _Not Send"
-msgstr "äèåé(_N)"
-
-#: ../mail/mail.error.xml.h:48
+#: ../mail/mail.error.xml.h:46
 msgid "Do _Not Synchronize"
 msgstr "äèåæ(_N)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:49
+#: ../mail/mail.error.xml.h:47
 msgid ""
 "Do you want to locally synchronize the folders that are marked for offline "
 "usage?"
 msgstr "æåèåæåçåæéäæèçéçäççèæåï"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:50
+#: ../mail/mail.error.xml.h:48
 msgid "Do you want to mark all messages as read?"
 msgstr "æåèååéçéäæçæåéèï"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:51
+#: ../mail/mail.error.xml.h:49
 msgid "Do you wish to save your changes?"
 msgstr "èååæåçææï"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:52
+#: ../mail/mail.error.xml.h:50
 msgid "Enter password."
 msgstr "èååçã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:53
+#: ../mail/mail.error.xml.h:51
 msgid "Error loading filter definitions."
 msgstr "èåéæååçæççéèã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:54
+#: ../mail/mail.error.xml.h:52
 msgid "Error while performing operation."
 msgstr "åèäææïççéèã"
 
 #. Translators: the {0} is replaced with an operation name, which failed.
 #. It can be basically anything run asynchronously, like "Fetching Mail",
 #. "Sending message" and others, mostly from mail-ops.c file.
-#: ../mail/mail.error.xml.h:58
+#: ../mail/mail.error.xml.h:56
 msgid "Error while {0}."
 msgstr "ç {0} æççéèã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:59
+#: ../mail/mail.error.xml.h:57
 msgid ""
 "Evolution's local mail format has changed from mbox to Maildir. Your local "
 "mail must be migrated to the new format before Evolution can proceed. Do you "
@@ -12112,76 +13652,80 @@ msgstr ""
 "\n"
 "çåæåçäå mbox åèääçèç mbox èæåãäåäåçèèæéååèæåååååéãåæäéæèæïèçåæèåççéã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:62
+#: ../mail/mail.error.xml.h:60
 msgid "Evolution's local mail format has changed."
 msgstr "Evolution çæåçéäæååçæèäã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:63
+#: ../mail/mail.error.xml.h:61
 msgid "Failed to download messages for offline viewing."
 msgstr "äèéçäççéäåæã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:64
+#: ../mail/mail.error.xml.h:62
 msgid "Failed to find duplicate messages."
 msgstr "æäåéèçéäã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:65
+#: ../mail/mail.error.xml.h:63
 msgid "Failed to open folder."
 msgstr "çæéåèæåã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:66
+#: ../mail/mail.error.xml.h:64
 msgid ""
 "Failed to query server for a list of supported authentication mechanisms."
 msgstr "çæåäæåæèææçéèæçææåã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:67
+#: ../mail/mail.error.xml.h:65
 msgid "Failed to remove attachments from messages."
 msgstr "çæçééääçéäã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:68
+#: ../mail/mail.error.xml.h:66
 msgid "Failed to retrieve messages."
 msgstr "çæååéäã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:69
+#: ../mail/mail.error.xml.h:67
 msgid "Failed to save messages to disk."
 msgstr "çæåéåçéäååèççã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:70
+#: ../mail/mail.error.xml.h:68
 msgid "Failed to unsubscribe from folder."
 msgstr "çæåæèéèæåã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:71
+#: ../mail/mail.error.xml.h:69
 msgid "File exists but cannot overwrite it."
 msgstr "ææååäçæèåã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:72
+#: ../mail/mail.error.xml.h:70
 msgid "File exists but is not a regular file."
 msgstr "ææååääæäèææã"
 
 #. Translators: {0} is replaced with a folder name
-#: ../mail/mail.error.xml.h:74
+#: ../mail/mail.error.xml.h:72
 msgid "Folder '{0}' doesn't contain any duplicate message."
 msgstr "èæåã{0}ãäæååääéèçéäã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:75
+#: ../mail/mail.error.xml.h:73
+msgid "Hidden file is attached."
+msgstr "éåäéèçææã"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:74
 msgid "If you continue, you will not be able to recover these messages."
 msgstr "åæäéæççïåçæååéäéäã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:76
+#: ../mail/mail.error.xml.h:75
 msgid ""
 "If you delete the folder, all of its contents and its subfolders' contents "
 "will be deleted permanently."
 msgstr "åæäåéèæåïåçææååååèæåååææéåéã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:77
+#: ../mail/mail.error.xml.h:76
 msgid ""
 "If you delete the folder, all of its contents will be deleted permanently."
 msgstr "åæäéæåéèæåïåçææååææéæåã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:78
+#: ../mail/mail.error.xml.h:77
 msgid "If you proceed, all proxy accounts will be deleted permanently."
 msgstr "åæççïææçäçäæååèææäåéã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:79
+#: ../mail/mail.error.xml.h:78
 msgid ""
 "If you proceed, the account information and\n"
 "all proxy information will be deleted permanently."
@@ -12189,33 +13733,33 @@ msgstr ""
 "åæççïèåèçèèäå\n"
 "åææçäçäæåææéåéã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:81
+#: ../mail/mail.error.xml.h:80
 msgid "If you proceed, the account information will be deleted permanently."
 msgstr "åæççïåèèèææäåéã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:82
+#: ../mail/mail.error.xml.h:81
 msgid ""
 "If you quit, these messages will not be sent until Evolution is started "
 "again."
 msgstr "åæäéæçæïåæåå Evolution äåïäæåééäéäã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:83
+#: ../mail/mail.error.xml.h:82
 msgid "Ignore"
 msgstr "åç"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:84
+#: ../mail/mail.error.xml.h:83
 msgid "Invalid authentication"
 msgstr "çæçéè"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:85
+#: ../mail/mail.error.xml.h:84
 msgid "Mail Deletion Failed"
 msgstr "åééäåæ"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:86
+#: ../mail/mail.error.xml.h:85
 msgid "Mail filters automatically updated."
 msgstr "éäéæåèåææã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:87
+#: ../mail/mail.error.xml.h:86
 msgid ""
 "Many email systems add an Apparently-To header to messages that only have "
 "BCC recipients. This header, if added, will list all of your recipients to "
@@ -12223,48 +13767,48 @@ msgid ""
 "recipient."
 msgstr "ååéåéäççææå Apparently-To æéèåæåäåææäèçéäãåæååäææéïææéåçéääææçæäèãèéåæææïæèèåæåäåãæäèïãæãåæïãæäèã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:88
+#: ../mail/mail.error.xml.h:87
 msgid ""
 "Messages shown in Search Folders are not copies. Deleting them from a Search "
 "Folder will delete the actual messages from the folder or folders in which "
 "they physically reside. Do you really want to delete these messages?"
 msgstr "åæåèæåäéççéäääæèæãåæåèæåäåééäåæèäçæåæéçèæååéåéçéäãæåçåèåééäéäï"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:89
+#: ../mail/mail.error.xml.h:88
 msgid "Missing folder."
 msgstr "éæèæåã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:91
+#: ../mail/mail.error.xml.h:90
 msgid "N_ever"
 msgstr "æä(_E)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:92
+#: ../mail/mail.error.xml.h:91
 msgid "No duplicate messages found."
 msgstr "æäåéèçéäã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:93
+#: ../mail/mail.error.xml.h:92
 msgid "No sources selected."
 msgstr "æéåäæã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:94
+#: ../mail/mail.error.xml.h:93
 msgid "Opening too many messages at once may take a long time."
 msgstr "äæéåéåéäåèæèèèåæéã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:95
+#: ../mail/mail.error.xml.h:94
 msgid "Please check your account settings and try again."
 msgstr "èææåèèåäåèäæã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:96
+#: ../mail/mail.error.xml.h:95
 msgid "Please enable the account or send using another account."
 msgstr "èåçèåèæäçåäåèåéã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:97
+#: ../mail/mail.error.xml.h:96
 msgid ""
 "Please enter a valid email address in the To: field. You can search for "
 "email addresses by clicking on the To: button next to the entry box."
 msgstr "èåãæäèïãæäèåäåææçéåéäååãäåäæääèåæåæéçãæäèïãæéïæåéåéäååã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:98
+#: ../mail/mail.error.xml.h:97
 msgid ""
 "Please make sure the following recipients are willing and able to receive "
 "HTML email:\n"
@@ -12273,69 +13817,71 @@ msgstr ""
 "èçåääæäèåæääåäææ HTML éåéäï\n"
 "{0}"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:100
+#: ../mail/mail.error.xml.h:99
 msgid "Please provide an unique name to identify this signature."
 msgstr "èèååäèèéåçåæçççåçã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:101
+#: ../mail/mail.error.xml.h:100
 msgid "Please wait."
 msgstr "èçåã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:102
+#: ../mail/mail.error.xml.h:101
 msgid "Problem migrating old mail folder \"{0}\"."
 msgstr "èçèéäèæåã{0}ãççåéã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:103
+#: ../mail/mail.error.xml.h:102
 msgid "Querying server for a list of supported authentication mechanisms."
 msgstr "åäæåæèææçéèæçææåã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:104
-msgid "Read receipt requested."
-msgstr "èæèäåæã"
-
-#: ../mail/mail.error.xml.h:105
+#: ../mail/mail.error.xml.h:103
 msgid "Really delete folder \"{0}\" and all of its subfolders?"
 msgstr "çåèåéèæåã{0}ãäååææçåèæå?"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:106
+#: ../mail/mail.error.xml.h:104
 msgid "Really delete folder \"{0}\"?"
 msgstr "çåèåéèæåã{0}ãï"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:107
+#: ../mail/mail.error.xml.h:105
 msgid "Remove duplicate messages?"
 msgstr "æåçééèçéäï"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:108
+#: ../mail/mail.error.xml.h:106
 msgid "Reply _Privately"
 msgstr "çäåè(_P)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:111
+#: ../mail/mail.error.xml.h:109
 msgid "Search Folders automatically updated."
 msgstr "æåèæåèåææã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:112
+#: ../mail/mail.error.xml.h:110
 msgid "Send private reply?"
 msgstr "æååéçäåèï"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:113
+#: ../mail/mail.error.xml.h:111
 msgid "Send reply to all recipients?"
 msgstr "æååèçææçæäèï"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:114
+#: ../mail/mail.error.xml.h:112
 msgid "Signature Already Exists"
 msgstr "çåæåçåå"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:115
+#: ../mail/mail.error.xml.h:113
 msgid "Synchronize folders locally for offline usage?"
 msgstr "æååæèæåääéçäçï"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:116
+#: ../mail/mail.error.xml.h:114
 msgid ""
 "System folders are required for Evolution to function correctly and cannot "
 "be renamed, moved, or deleted."
 msgstr "Evolution éèççèæåæèæåäæïèäèèæåäåäéæååãçåæåéã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:117
+#: ../mail/mail.error.xml.h:115
+msgid ""
+"The attachment named {0} is a hidden file and may contain sensitive data. "
+"Please review it before sending."
+msgstr "åçç {0} çéäæéèæïåèååææèæãèéææéååååã"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:116
 msgid ""
 "The contact list you are sending to is configured to hide list recipients.\n"
 "\n"
@@ -12348,31 +13894,31 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ååéåéäççææå Apparently-To æéèåæåäåææäèçéäãåææåææéïæåçéääææçæäèãèéåæææïäæèèåæåäåãæäèïãæãåæïãæäèã "
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:120
+#: ../mail/mail.error.xml.h:119
 msgid ""
 "The following recipient was not recognized as a valid mail address:\n"
 "{0}"
 msgstr ""
-"äåæäèçæèèçææçéåéäååï\n"
+"äåæäèçæèèçææçéääåï\n"
 "{0}"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:122
+#: ../mail/mail.error.xml.h:121
 msgid ""
 "The following recipients were not recognized as valid mail addresses:\n"
 "{0}"
 msgstr ""
-"äåæäèçæèèçææçéåéäååï\n"
+"äåæäèçæèèçææçéääåï\n"
 "{0}"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:125
+#: ../mail/mail.error.xml.h:124
 msgid "The script file must exist and be executable."
 msgstr "åäçææåéååèäåäåèã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:126
+#: ../mail/mail.error.xml.h:125
 msgid "These messages are not copies."
 msgstr "éäéääæèæã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:127
+#: ../mail/mail.error.xml.h:126
 msgid ""
 "This folder may have been added implicitly,\n"
 "go to the Search Folder editor to add it explicitly, if required."
@@ -12380,112 +13926,112 @@ msgstr ""
 "æèæååèåçèåæåã\n"
 "éèæïèçèæåèæåçèåïäæåæåæååã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:129
+#: ../mail/mail.error.xml.h:128
 msgid ""
 "This message cannot be sent because the account you chose to send with is "
 "not enabled"
 msgstr "åçäææåçéæçäåéçåèïæäçæåéæéäã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:130
+#: ../mail/mail.error.xml.h:129
 msgid ""
 "This message cannot be sent because you have not specified any recipients"
 msgstr "åçäæææåääæäèïæäçæåéæéä"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:131
+#: ../mail/mail.error.xml.h:130
 msgid ""
 "This server does not support this type of authentication and may not support "
 "authentication at all."
 msgstr "æäæåäæææéèéåèäææäææéèã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:132
+#: ../mail/mail.error.xml.h:131
 msgid "This signature has been changed, but has not been saved."
 msgstr "æççåçææïäåæååã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:133
+#: ../mail/mail.error.xml.h:132
 msgid ""
 "This will mark all messages as read in the selected folder and its "
 "subfolders."
 msgstr "éæåæçéåçèæååååèæåäææéäçåéèã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:134
+#: ../mail/mail.error.xml.h:133
 msgid "This will mark all messages as read in the selected folder."
 msgstr "éæåæçéåçèæåäææéäçåéèã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:135
+#: ../mail/mail.error.xml.h:134
 msgid "Unable to connect to the GroupWise server."
 msgstr "çæéçè GroupWise äæåã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:136
+#: ../mail/mail.error.xml.h:135
 msgid ""
 "Unable to open the drafts folder for this account. Use the system drafts "
 "folder instead?"
 msgstr "çæéåæåèçèçèæåãæåäçççèçèæåäæï"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:137
+#: ../mail/mail.error.xml.h:136
 msgid "Unable to read license file."
 msgstr "çæèåææææã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:138
+#: ../mail/mail.error.xml.h:137
 msgid "Unable to retrieve message."
 msgstr "çæææéäã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:139
+#: ../mail/mail.error.xml.h:138
 msgid "Use _Default"
 msgstr "äçéèå(_D)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:140
+#: ../mail/mail.error.xml.h:139
 msgid "Use default drafts folder?"
 msgstr "äçéèçèçèæåï"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:141
+#: ../mail/mail.error.xml.h:140
 msgid "Would you like to close the message window?"
 msgstr "äæèéééäèçåï"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:142
+#: ../mail/mail.error.xml.h:141
 msgid ""
 "You are replying privately to a message which arrived via a mailing list, "
 "but the list is trying to redirect your reply to go back to the list. Are "
 "you sure you want to proceed?"
 msgstr "äæäçäåèäèéäèåçéäïäæéåéäèååèåäçåäååèåãäçåèççåï"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:143
+#: ../mail/mail.error.xml.h:142
 msgid ""
 "You are replying to a message which arrived via a mailing list, but you are "
 "replying privately to the sender; not to the list. Are you sure you want to "
 "proceed?"
 msgstr "äæååèäèéäèåçéäïäæääçäåèæååçååäèïèéååéäèåãäçåèççåï"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:144
+#: ../mail/mail.error.xml.h:143
 msgid ""
 "You are replying to a message which was sent to many recipients. Are you "
 "sure you want to reply to ALL of them?"
 msgstr "äæååèçääæåéçèåæäèãäçååäçäååéï"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:145
+#: ../mail/mail.error.xml.h:144
 msgid "You do not have sufficient permissions to delete this mail."
 msgstr "äææèåçæéåéæåéäã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:146
+#: ../mail/mail.error.xml.h:145
 msgid "You have not filled in all of the required information."
 msgstr "äææååææåéçèèã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:147
+#: ../mail/mail.error.xml.h:146
 msgid "You have unsent messages, do you wish to quit anyway?"
 msgstr "äææååçéäïäçèåäéèééåï"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:148
+#: ../mail/mail.error.xml.h:147
 msgid "You may not create two accounts with the same name."
 msgstr "ääèççåçåçåçåååèã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:149
+#: ../mail/mail.error.xml.h:148
 msgid "You must name this Search Folder."
 msgstr "äåéååææåèæåã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:150
+#: ../mail/mail.error.xml.h:149
 msgid "You must specify a folder."
 msgstr "äåéæåäåèæåã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:151
+#: ../mail/mail.error.xml.h:150
 msgid ""
 "You must specify at least one folder as a source.\n"
 "Either by selecting the folders individually, and/or by selecting all local "
@@ -12494,159 +14040,217 @@ msgstr ""
 "äåéèåæåäåèæåçæäæã\n"
 "ååéåèæåïçå/æéåæææåèæåãææéçèæåæäèçéã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:153
+#: ../mail/mail.error.xml.h:152
 msgid "Your login to your server \"{0}\" as \"{0}\" failed."
 msgstr "äçåäæåã{0}ãçåèçã{0}ãïäåæäã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:154
+#: ../mail/mail.error.xml.h:153
 msgid "_Always"
 msgstr "çæ(_A)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:155
+#: ../mail/mail.error.xml.h:154
 msgid "_Append"
 msgstr "æå(_A)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:156
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:619
+#: ../mail/mail.error.xml.h:155
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:611
 msgid "_Disable"
 msgstr "åç(_D)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:157
+#: ../mail/mail.error.xml.h:156
 msgid "_Discard changes"
 msgstr "ææææ(_D)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:158
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1122
+#: ../mail/mail.error.xml.h:157
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1156
 msgid "_Empty Trash"
 msgstr "æçåæç(_E)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:159
+#: ../mail/mail.error.xml.h:158
 msgid "_Exit Evolution"
 msgstr "çæ _Evolution "
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:160
+#: ../mail/mail.error.xml.h:159
 msgid "_Expunge"
 msgstr "æé(_E)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:161
+#: ../mail/mail.error.xml.h:160
 msgid "_Migrate Now"
 msgstr "çåèç(_M)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:162
+#: ../mail/mail.error.xml.h:161
 msgid "_No"
 msgstr "å(_N)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:163
+#: ../mail/mail.error.xml.h:162
 msgid "_Open Messages"
 msgstr "éåéä(_O)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:166
-msgid "_Send Receipt"
-msgstr "åéåæ(_S)"
-
-#: ../mail/mail.error.xml.h:167
+#: ../mail/mail.error.xml.h:165
 msgid "_Synchronize"
 msgstr "åæå(_S)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:168
+#: ../mail/mail.error.xml.h:166
 msgid "_Yes"
 msgstr "æ(_Y)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:169
+#: ../mail/mail.error.xml.h:167
 msgid "{0}"
 msgstr "{0}"
 
-#: ../mail/message-list.c:1261
+#: ../mail/mail-send-recv.c:207
+msgid "Canceling..."
+msgstr "æååæâ"
+
+#: ../mail/mail-send-recv.c:534
+msgid "Send & Receive Mail"
+msgstr "åéèææéä"
+
+#: ../mail/mail-send-recv.c:550
+msgid "Cancel _All"
+msgstr "åéåæ(_A)"
+
+#: ../mail/mail-send-recv.c:650 ../mail/mail-send-recv.c:1027
+msgid "Updating..."
+msgstr "ææäâ"
+
+#: ../mail/mail-send-recv.c:650 ../mail/mail-send-recv.c:736
+msgid "Waiting..."
+msgstr "æåçåâ"
+
+#: ../mail/mail-send-recv.c:1007
+#, c-format
+msgid "Checking for new mail"
+msgstr "æææéä"
+
+#: ../mail/mail-vfolder.c:82
+#, c-format
+msgid "Setting up Search Folder: %s"
+msgstr "èåæåèæåï %s"
+
+#: ../mail/mail-vfolder.c:219
+#, c-format
+msgid "Updating Search Folders for '%s' : %s"
+msgstr "ææã%sãçæåèæåï%s"
+
+#. Translators: The first %s is name of the affected
+#. * search folder(s), the second %s is the URI of the
+#. * removed folder. For more than one search folder is
+#. * each of them on a separate line, with four spaces
+#. * in front of its name, without quotes.
+#: ../mail/mail-vfolder.c:562
+#, c-format
+msgid ""
+"The Search Folder \"%s\" has been modified to account for the deleted "
+"folder\n"
+"\"%s\"."
+msgid_plural ""
+"The following Search Folders\n"
+"%s have been modified to account for the deleted folder\n"
+"\"%s\"."
+msgstr[0] ""
+"æåèæåã%sãåçäæïåçååçååååéçèæå\n"
+"ã%sãã"
+
+#: ../mail/mail-vfolder.c:1182
+msgid "Edit Search Folder"
+msgstr "çèæåèæå"
+
+#: ../mail/mail-vfolder.c:1287
+msgid "New Search Folder"
+msgstr "æåæåèæå"
+
+#: ../mail/message-list.c:1272
 msgid "Unseen"
 msgstr "æéè"
 
-#: ../mail/message-list.c:1262
+#: ../mail/message-list.c:1273
 msgid "Seen"
 msgstr "åéè"
 
-#: ../mail/message-list.c:1263
+#: ../mail/message-list.c:1274
 msgid "Answered"
 msgstr "ååè"
 
-#: ../mail/message-list.c:1264
+#: ../mail/message-list.c:1275
 msgid "Forwarded"
 msgstr "èå"
 
-#: ../mail/message-list.c:1265
+#: ../mail/message-list.c:1276
 msgid "Multiple Unseen Messages"
 msgstr "ååæéèçéä"
 
-#: ../mail/message-list.c:1266
+#: ../mail/message-list.c:1277
 msgid "Multiple Messages"
 msgstr "ååéä"
 
-#: ../mail/message-list.c:1270
+#: ../mail/message-list.c:1281
 msgid "Lowest"
 msgstr "æä"
 
-#: ../mail/message-list.c:1271
+#: ../mail/message-list.c:1282
 msgid "Lower"
 msgstr "ä"
 
-#: ../mail/message-list.c:1275
+#: ../mail/message-list.c:1286
 msgid "Higher"
 msgstr "é"
 
-#: ../mail/message-list.c:1276
+#: ../mail/message-list.c:1287
 msgid "Highest"
 msgstr "æé"
 
-#: ../mail/message-list.c:1909 ../widgets/table/e-cell-date.c:51
+#: ../mail/message-list.c:1906 ../widgets/table/e-cell-date.c:51
 msgid "?"
 msgstr "?"
 
 #. strftime format of a time,
 #. * in 12-hour format, without seconds.
-#: ../mail/message-list.c:1916 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:205
+#: ../mail/message-list.c:1913 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:204
 msgid "Today %l:%M %p"
 msgstr "äå %p %l:%M"
 
-#: ../mail/message-list.c:1925
+#: ../mail/message-list.c:1922
 msgid "Yesterday %l:%M %p"
 msgstr "æå %p %l:%M"
 
-#: ../mail/message-list.c:1937
+#: ../mail/message-list.c:1934
 msgid "%a %l:%M %p"
 msgstr "%a %p %l:%M"
 
-#: ../mail/message-list.c:1945
+#: ../mail/message-list.c:1942
 msgid "%b %d %l:%M %p"
 msgstr "%mæ%dæ %p %l:%M"
 
-#: ../mail/message-list.c:1947
+#: ../mail/message-list.c:1944
 msgid "%b %d %Y"
 msgstr "%Yå%mæ%dæ"
 
-#: ../mail/message-list.c:2752
+#: ../mail/message-list.c:2743
 msgid "Select all visible messages"
 msgstr "éæåéåèçéä"
 
-#: ../mail/message-list.c:2912 ../mail/message-list.etspec.h:10
+#: ../mail/message-list.c:2879 ../mail/message-list.etspec.h:10
 msgid "Messages"
 msgstr "éä"
 
 #. default follow-up flag name to use when clicked in the message list column
-#: ../mail/message-list.c:4160
+#: ../mail/message-list.c:4092
 msgid "Follow-up"
 msgstr "èé"
 
 #. there is some info why the message list is empty, let it be something useful
-#: ../mail/message-list.c:4675 ../mail/message-list.c:5098
+#: ../mail/message-list.c:4629 ../mail/message-list.c:5049
 msgid "Generating message list"
 msgstr "ççéäæå"
 
-#: ../mail/message-list.c:4912
+#: ../mail/message-list.c:4866
 msgid ""
 "No message satisfies your search criteria. Either clear search with Search-"
 ">Clear menu item or change it."
 msgstr "ææéäçåäçæåæäãåääçãæå->æéãéåéçäæéæåææèåã"
 
-#: ../mail/message-list.c:4914
+#: ../mail/message-list.c:4868
 msgid "There are no messages in this folder."
 msgstr "éåèæåäææéäã"
 
@@ -12684,27 +14288,27 @@ msgid "Subject - Trimmed"
 msgstr "äæ - åæç"
 
 #: ../mail/searchtypes.xml.h:1
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1562
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1596
 msgid "Body contains"
 msgstr "åæåå"
 
 #: ../mail/searchtypes.xml.h:2
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1569
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1603
 msgid "Message contains"
 msgstr "éäåå"
 
 #: ../mail/searchtypes.xml.h:3
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1576
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1610
 msgid "Recipients contain"
 msgstr "æäèåå"
 
 #: ../mail/searchtypes.xml.h:4
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1583
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1617
 msgid "Sender contains"
 msgstr "åäèåå"
 
 #: ../mail/searchtypes.xml.h:5
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1590
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1624
 msgid "Subject contains"
 msgstr "äæåå"
 
@@ -12712,48 +14316,48 @@ msgstr "äæåå"
 msgid "Subject or Addresses contains"
 msgstr "äææéåéääååå"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:207
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:204
 msgid ""
 "Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP "
 "server if your LDAP server supports SSL."
 msgstr "éåæééèçïEvolution åæéçåäç LDAP äæå (åæäç LDAP äæåææ SSL)ã"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:209
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:206
 msgid ""
 "Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP "
 "server if your LDAP server supports TLS."
 msgstr "éåæééèçïEvolution åæéçåäç LDAP äæå (åæäç LDAP äæåææ TLS)ã"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:211
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:208
 msgid ""
 "Selecting this option means that your server does not support either SSL or "
 "TLS. This means that your connection will be insecure, and that you will be "
 "vulnerable to security exploits."
 msgstr "éåæééèçïäçäæåäææ SSL æ TLSãéèçäçéçåäååïèääçååæææã "
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:641
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:643
 msgid "U_se in Birthday & Anniversaries calendar"
 msgstr "çæçæåéåçåæèäæ(_S)"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:683
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:685
 msgid "Copy _book content locally for offline operation"
 msgstr "èèéèéååèæåçæéçäæ(_B)"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:798
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:800
 msgid ""
 "This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. A "
 "list of standard ports has been provided. Ask your system administrator what "
 "port you should specify."
 msgstr "éæ LDAP äæåäçåïEvolution æåèéçåéååæãåæäææåæåãèæèäçççççåïçèäæèæåçåã"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:879
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:881
 msgid ""
 "This is the method Evolution will use to authenticate you.  Note that "
 "setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your LDAP "
 "server."
 msgstr "éæ Evolution åèçäéèäçææãææèèåæéèãéåéääåãéèèååååäç LDAP äæåã"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:962
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:964
 msgid ""
 "The search scope defines how deep you would like the search to extend down "
 "the directory tree. A search scope of \"sub\" will include all entries below "
@@ -12761,48 +14365,32 @@ msgid ""
 "one level beneath your base."
 msgstr "æåçåæåçäæåçççéæåäåäæåçæåããsubã(åé)çæåçåæåææååçåäææçéçããoneã(åä)çæåçååæåæåçåäçäååçã"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1086
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1088
 msgid "Server Information"
 msgstr "äæåèè"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1091
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1093
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:13
 msgid "Details"
 msgstr "èçèæ"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1092
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1094
 #: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:58
 msgid "Searching"
 msgstr "æåæå"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1094
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1096
 msgid "Downloading"
 msgstr "äèä"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1309
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1311
 msgid "Address Book Properties"
 msgstr "éèéåå"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1311
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1313
 msgid "New Address Book"
 msgstr "æéèé"
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:1
-msgid "Autocomplete length"
-msgstr "èååæéå"
-
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:2
-msgid "Contact layout style"
-msgstr "èçäéçæå"
-
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:3
-msgid "Contact preview pane position (horizontal)"
-msgstr "èçäéèçæäçïæåï"
-
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:4
-msgid "Contact preview pane position (vertical)"
-msgstr "èçäéèçæäçïåçï"
-
 #: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:5
 msgid "EFolderList XML for the list of completion URIs"
 msgstr "åæ uris æåç EFolderList xml"
@@ -12811,420 +14399,378 @@ msgstr "åæ uris æåç EFolderList xml"
 msgid "EFolderList XML for the list of completion URIs."
 msgstr "åæ uris æåç EFolderList xml"
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:7
-msgid "Position of the contact preview pane when oriented horizontally."
-msgstr "æåçæåæèçäéèçæçäçã"
-
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:8
-msgid "Position of the contact preview pane when oriented vertically."
-msgstr "æåçåçæèçäéèçæçäçã"
-
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:9
-msgid "Primary address book"
-msgstr "äéèé"
-
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:10
-msgid "Show autocompleted name with an address"
-msgstr "éçèåèéçååèäå"
-
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:11
-msgid "Show maps"
-msgstr "éçåå"
-
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:12
-msgid "Show preview pane"
-msgstr "éçéèçæ"
-
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:13
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:14
 msgid ""
 "The UID of the selected (or \"primary\") address book in the sidebar of the "
 "\"Contacts\" view."
 msgstr "ãèçäãæèåéæäåéåïæãäèãïéèéç UIDã"
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:14
-msgid ""
-"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
-"the contact list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the "
-"contact list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the "
-"contact list."
-msgstr "éçæåæåäåèçäæåäéèçæçäçãã0ãïæææèïåéèçææåèçäæåäæãã1ãïåçæèïåéèçææåèçäæåæéã"
-
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:15
-msgid ""
-"The number of characters that must be typed before Evolution will attempt to "
-"autocomplete."
-msgstr "å Evolution åèèååæäåïåéèåçåçæçã"
-
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:16
-msgid "URI for the folder last used in the select names dialog"
-msgstr "äæçæéååçåèççèæå URI"
-
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:17
-msgid "URI for the folder last used in the select names dialog."
-msgstr "äæçæéååçåèççèæå URI"
-
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:18
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:19
 msgid ""
-"Whether force showing the mail address with the name of the autocompleted "
-"contact in the entry."
-msgstr "æåååéçåéçäèåèéçèçäååèéåéääåã"
+"Whether addresses should be formatted according to standard in their "
+"destination country."
+msgstr "ååæåèææççåååçææéèæååã"
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:19
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:21
 msgid "Whether to show maps in preview pane."
 msgstr "æååéèçæäéçååã"
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:20
-msgid "Whether to show the preview pane."
-msgstr "æåéçéèçæã"
-
 #. To Translators: 'Table column' is a label for configurable date/time format for table columns showing a date in message list
 #: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:194
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1049
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1046
 msgid "_Table column:"
 msgstr "èææ(_T):"
 
 #: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:197
+msgid "Address formatting"
+msgstr "ååæåå"
+
+#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:200
+msgid "_Format address according to standard of its destination country"
+msgstr "ååæåèææççåååçææéèæåå(_F)"
+
+#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:209
 msgid "Autocompletion"
 msgstr "èååæ"
 
-#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:200
+#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:212
 msgid "Always _show address of the autocompleted contact"
 msgstr "æééçèåèéçèçääå(_S)"
 
+#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:149
+msgid "Multiple vCards"
+msgstr "åé vCard"
+
+#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:157
+#, c-format
+msgid "vCard for %s"
+msgstr "%s ç vCard"
+
+#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:169
+#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:196
+#, c-format
+msgid "Contact information"
+msgstr "èçäèè"
+
+#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:198
+#, c-format
+msgid "Contact information for %s"
+msgstr "%s çèçäèè"
+
 #. Create the LDAP source group
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:102
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:108
 #: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:154
 msgid "On LDAP Servers"
 msgstr "å LDAP äæå"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:302
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:309
 msgctxt "New"
 msgid "_Contact"
 msgstr "èçä(_C)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:304
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:905
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:311
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:909
 msgid "Create a new contact"
 msgstr "åçæçèçä"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:309
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:316
 msgctxt "New"
 msgid "Contact _List"
 msgstr "èçäæå(_L)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:311
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:912
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:318
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:916
 msgid "Create a new contact list"
 msgstr "åçæçèçäæå"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:319
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:326
 msgctxt "New"
 msgid "Address _Book"
 msgstr "éèé(_B)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:321
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:835
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:328
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:839
 msgid "Create a new address book"
 msgstr "åçæéèé"
 
 #. Create the contacts group
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:338
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:405
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:115
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:345
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:402
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:121
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:63
-#: ../modules/online-accounts/e-online-accounts-google.c:366
+#: ../modules/online-accounts/e-online-accounts-google.c:376
 msgid "Contacts"
 msgstr "èçä"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:348
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:355
 msgid "Certificates"
 msgstr "èæ"
 
 #. Translators: This is a save dialog title
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:387
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:683
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:391
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:687
 msgid "Save as vCard"
 msgstr "ååç vCard"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:812
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:816
 msgid "Co_py All Contacts To..."
 msgstr "èèææçèçäå(_P)â"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:814
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:818
 msgid "Copy the contacts of the selected address book to another"
 msgstr "ååéåéèéäçèçäèèååäåéèé"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:819
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:823
 msgid "D_elete Address Book"
 msgstr "åééèé(_E)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:821
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:825
 msgid "Delete the selected address book"
 msgstr "åééåçéèé"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:826
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:830
 msgid "Mo_ve All Contacts To..."
 msgstr "åææçèçäçå(_V)â"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:828
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:832
 msgid "Move the contacts of the selected address book to another"
 msgstr "ååéåéèéäçèçäçåååäåéèé"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:833
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:837
 msgid "_New Address Book"
 msgstr "æåéèé(_N)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:840
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:844
 msgid "Address _Book Properties"
 msgstr "éèéåæ(_B)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:842
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:846
 msgid "Show properties of the selected address book"
 msgstr "éçéåéèéçåæ"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:847
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:851
 msgid "Address Book _Map"
 msgstr "éèéåå(_M)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:849
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:853
 msgid "Show map with all contacts from selected address book"
 msgstr "éçåéåéèéäææèçäçåå"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:854
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:858
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1405
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:640
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:764
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1199
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1233
 msgid "_Rename..."
 msgstr "éæåå(_R)â"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:856
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:860
 msgid "Rename the selected address book"
 msgstr "éæååéåçéèé"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:863
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:867
 msgid "Stop loading"
 msgstr "åæèå"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:868
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:872
 msgid "_Copy Contact To..."
 msgstr "èèèçäå(_C)â"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:870
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:874
 msgid "Copy selected contacts to another address book"
 msgstr "åéåçèçäèèååäåéèé"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:875
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:879
 msgid "_Delete Contact"
 msgstr "åéèçä(_D)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:882
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:886
 msgid "_Find in Contact..."
 msgstr "åèçäååæ(_F)â"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:884
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:888
 msgid "Search for text in the displayed contact"
 msgstr "æåéççèçääçæå"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:889
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:893
 msgid "_Forward Contact..."
 msgstr "èåèçä(_F)â"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:891
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:895
 msgid "Send selected contacts to another person"
 msgstr "åééåèçäçåääçèã"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:896
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:900
 msgid "_Move Contact To..."
 msgstr "åèçäçå(_M)â"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:898
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:902
 msgid "Move selected contacts to another address book"
 msgstr "åéåçèçäçèåäåéèé"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:903
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:907
 msgid "_New Contact..."
 msgstr "æåèçä(_N)â"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:910
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:914
 msgid "New Contact _List..."
 msgstr "æåèçäæå(_L)â"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:917
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:921
 msgid "_Open Contact"
 msgstr "éåèçä(_O)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:919
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:923
 msgid "View the current contact"
 msgstr "æèçåçèçä"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:924
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:928
 msgid "_Send Message to Contact..."
 msgstr "åééäçèçä(_S)â"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:926
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:930
 msgid "Send a message to the selected contacts"
 msgstr "åééäèéåçèçä"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:933
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:937
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1540
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:822
 msgid "_Actions"
 msgstr "åä(_A)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:940
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:944
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:677
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:829
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1357
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1391
 msgid "_Preview"
 msgstr "éè(_P)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:949
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:953
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1557
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:690
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:842
 msgid "_Delete"
 msgstr "åé(_D)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:953
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:957
 msgid "_Properties"
 msgstr "åæ(_P)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:957
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:961
 msgid "Address Book Map"
 msgstr "éèéåå"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:989
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:993
 msgid "Contact _Preview"
 msgstr "èçäéè(_P)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:991
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:995
 msgid "Show contact preview window"
 msgstr "éçèçäéèèç"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:997
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1001
 msgid "Show _Maps"
 msgstr "éçåå(_M)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:999
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1003
 msgid "Show maps in contact preview window"
 msgstr "åèçäéèèçéçåå"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1018
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1022
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:747
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:911
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1472
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1506
 msgid "_Classic View"
 msgstr "åçæè(_C)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1020
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1024
 msgid "Show contact preview below the contact list"
 msgstr "åèçäæåäæéçèçäéè"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1025
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1029
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:754
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:918
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1479
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1513
 msgid "_Vertical View"
 msgstr "åçæè(_V)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1027
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1031
 msgid "Show contact preview alongside the contact list"
 msgstr "åèçäæåæééçèçäéè"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1035
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1039
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1696
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:764
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:935
 msgid "Any Category"
 msgstr "ääåé"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1042
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1710
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1046
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1717
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:771
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:970
 msgid "Unmatched"
 msgstr "ææççèæ"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1052
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1720
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1056
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1727
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:781
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:980
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1555
-#: ../shell/e-shell-content.c:666
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1589
+#: ../shell/e-shell-content.c:664
 msgid "Advanced Search"
 msgstr "ééæå"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1085
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1089
 msgid "Print all shown contacts"
-msgstr "æåææéççèçä"
+msgstr "ååææéççèçä"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1092
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1096
 msgid "Preview the contacts to be printed"
-msgstr "éèåèæåçèçä"
+msgstr "éèåèååçèçä"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1099
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1103
 msgid "Print selected contacts"
-msgstr "æååéåçèçä"
+msgstr "åååéåçèçä"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1114
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1118
 msgid "S_ave Address Book as vCard"
 msgstr "åéèéååç vC_ard"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1116
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1120
 msgid "Save the contacts of the selected address book as a vCard"
 msgstr "ååéåéèéäçèçäååç vCard"
 
 #. Translators: This is an action label
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1122
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1132
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1126
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1136
 msgid "_Save as vCard..."
 msgstr "ååæ _vCardâ"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1124
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1128
 msgid "Save selected contacts as a vCard"
 msgstr "åéåçèçäååç vCard"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:349
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:346
 msgid "_Forward Contacts"
 msgstr "èåèçä(_F)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:351
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:348
 msgid "_Forward Contact"
 msgstr "èåèçä(_F)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:382
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:379
 msgid "_Send Message to Contacts"
 msgstr "åééäçèçä(_S)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:384
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:381
 msgid "_Send Message to List"
 msgstr "åééäçæå(_S)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:386
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:383
 msgid "_Send Message to Contact"
 msgstr "åééäçèçä(_S)"
 
-#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:149
-msgid "Multiple vCards"
-msgstr "åé vCard"
-
-#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:157
-#, c-format
-msgid "vCard for %s"
-msgstr "%s ç vCard"
-
-#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:169
-#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:196
-#, c-format
-msgid "Contact information"
-msgstr "èçäèè"
-
-#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:198
-#, c-format
-msgid "Contact information for %s"
-msgstr "%s çèçäèè"
-
 #. Translators: This is part of 'Timeout: 1 [slider] 5 minutes' option
 #: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:2
 msgid "1"
@@ -13254,313 +14800,96 @@ msgid "One"
 msgstr "åä"
 
 #: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:13
+msgid "S_earch filter:"
+msgstr "æåéææä(_E):"
+
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:14
 msgid "Search Filter"
 msgstr "æåéæå"
 
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:14
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:15
 msgid "Search _base:"
 msgstr "æåèé(_B):"
 
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:15
-msgid "Search _filter:"
-msgstr "æåéæå(_F):"
-
 #: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:16
 msgid ""
 "Search filter is the type of object to be searched for. If this is not "
 "modified, the default search will be performed on the type \"person\"."
 msgstr "æåéæåæåéèæåæäçççäéåãåææéææèäæïéèçæåçææãpersonãçäéåã"
 
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:17
+msgid "Ser_ver:"
+msgstr "äæå(_V):"
+
 #. To Translators: This string is part of the search scope configuration, search for text with 'sub' in this file for more detailed explanation.
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:18
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:19
 msgid "Sub"
 msgstr "åé"
 
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:19
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:20
 msgid "Supported Search Bases"
 msgstr "ææçæåèé"
 
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:21
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:22
+msgid "Use secure _connection:"
+msgstr "äçååéç(_C):"
+
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:23
 msgid "Using distinguished name (DN)"
 msgstr "äçèèçåç (DN)"
 
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:22
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:24
 msgid "Using email address"
 msgstr "äçéåéäåå"
 
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:23
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:25
 msgid "_Download limit:"
 msgstr "äèéå(_D):"
 
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:24
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:26
 msgid "_Find Possible Search Bases"
 msgstr "åæåèçæååç(_F)"
 
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:25
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:27
 msgid "_Login method:"
 msgstr "çåææ(_L):"
 
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:28
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:30
 msgid "_Search scope:"
 msgstr "æåçå(_S):"
 
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:30
-msgid "_Timeout:"
-msgstr "æé(_T):"
-
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:32
-msgid "cards"
-msgstr "åç"
-
-#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:146
-#, c-format
-msgid "Failed to spawn Bogofilter (%s): "
-msgstr "çæçç Bogofilter (%s):ï"
-
-#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:164
-msgid "Failed to stream mail message content to Bogofilter: "
-msgstr "çæåéäèæçååäæåè Bogofilterï"
-
-#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:213
-msgid "Bogofilter either crashed or failed to process a mail message"
-msgstr "Bogofilter åèçææçæèçéäèæ"
-
-#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:312
-msgid "Bogofilter Options"
-msgstr "Bogofilter éé"
-
-#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:321
-msgid "Convert message text to _Unicode"
-msgstr "åéäæåèæç _Unicode"
-
-#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:477
-msgid "Bogofilter"
-msgstr "Bogofilter"
-
-#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.schemas.in.h:1
-msgid "Convert mail messages to Unicode"
-msgstr "åéäèæç Unicode"
-
-#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.schemas.in.h:2
-msgid ""
-"Convert message text to Unicode UTF-8 to unify spam/ham tokens coming from "
-"different character sets."
-msgstr "åéäæåèæç Unicode UTF-8 äçääèäååéç spam/ham çåã"
-
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:2
-#, no-c-format
-msgid "%u and %d will be replaced by user and domain from the email address."
-msgstr "%u è %d æèææçéåéääåäçäçèèçååçã"
-
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:3
-msgid "(Shown in a Day View)"
-msgstr "(éçæææè)"
-
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:4
-msgid "05 minutes"
-msgstr "05 åé"
-
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:5
-msgid "10 minutes"
-msgstr "10 åé"
-
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:6
-msgid "15 minutes"
-msgstr "15 åé"
-
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:7
-msgid "30 minutes"
-msgstr "30 åé"
-
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:8
-msgid "60 minutes"
-msgstr "60 åé"
-
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:9
-msgid "Alerts"
-msgstr "èç"
-
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:11
-msgid "Day _ends:"
-msgstr "äæçææ(_E):"
-
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:12
-msgid "Days"
-msgstr "å"
-
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:13
-msgid "Default Free/Busy Server"
-msgstr "éèççé/åçäæåçå"
-
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:14
-msgid "Display"
-msgstr "éç"
-
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:15
-msgid "Display reminders in _notification area only"
-msgstr "ååéçååäéçæé(_N)"
-
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:18
-msgid "Hours"
-msgstr "åæ"
-
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:19
-msgid "Minutes"
-msgstr "åé"
-
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:22
-msgid "Publishing Information"
-msgstr "çåèè"
-
-#. Sunday
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:25
-msgid "S_un"
-msgstr "éæ(_U)"
-
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:27
-msgid "Sc_roll Month View by a week"
-msgstr "äéæåææè(_R)"
-
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:28
-msgid "Se_cond zone:"
-msgstr "çäæå(_C):"
-
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:29
-msgid "Select the calendars for reminder notification"
-msgstr "éææééççèäæ"
-
-#. This is the first half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every appointment"
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:31
-msgid "Sh_ow a reminder"
-msgstr "éçæéæçæ(_O)"
-
-#. This is the first half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every anniversary/birthday"
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:33
-msgid "Show a _reminder"
-msgstr "éçæé(_R)"
-
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:34
-msgid "Show r_ecurring events in italic in bottom left calendar"
-msgstr "ååäèäæäåéææäääæééç(_E)"
-
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:35
-msgid "Show week _numbers"
-msgstr "éçéæ(_N)"
-
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:37
-msgid "T_asks due today:"
-msgstr "äååæçåä(_A):"
-
-#. Thursday
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:39
-msgid "T_hu"
-msgstr "éå(_H)"
-
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:42
-msgid "Template:"
-msgstr "ææ:"
-
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:44
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:592
-msgid "Time"
-msgstr "æé"
-
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:46
-msgid "Time format:"
-msgstr "æåæå:"
-
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:48
-msgid "Use s_ystem time zone"
-msgstr "äçççæå(_Y)"
-
-#. A weekday like "Monday" follows
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:51
-msgid "Wee_k starts on:"
-msgstr "äééåæ(_K):"
-
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:52
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1679
-msgid "Work Week"
-msgstr "åäé"
-
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:53
-msgid "Work days:"
-msgstr "åäæ:"
-
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:54
-msgid "_12 hour (AM/PM)"
-msgstr "_12 åæ (AM/PM)"
-
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:55
-msgid "_24 hour"
-msgstr "_24 åæ"
-
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:56
-msgid "_Ask for confirmation when deleting items"
-msgstr "çåééçæåçè(_A)"
-
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:57
-msgid "_Compress weekends in month view"
-msgstr "åææèåçåéæéç(_C)"
-
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:58
-msgid "_Day begins:"
-msgstr "äæéåæ(_D):"
-
-#. Friday
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:60
-msgid "_Fri"
-msgstr "éä(_F)"
-
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:61
-msgid "_Hide completed tasks after"
-msgstr "éèååæçåä(_H)"
-
-#. Monday
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:63
-msgid "_Mon"
-msgstr "éä(_M)"
-
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:64
-msgid "_Overdue tasks:"
-msgstr "éæçåä(_O):"
-
-#. Saturday
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:66
-msgid "_Sat"
-msgstr "éå(_S)"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:31
+msgid "_Timeout:"
+msgstr "æé(_T):"
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:67
-msgid "_Show appointment end times in week and month view"
-msgstr "åéåæçæèåéççæççææé(_S)"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:32
+msgid "cards"
+msgstr "åç"
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:68
-msgid "_Time divisions:"
-msgstr "æééé(_T):"
+#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:145
+#, c-format
+msgid "Failed to spawn Bogofilter (%s): "
+msgstr "çæçç Bogofilter (%s):ï"
 
-#. Tuesday
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:70
-msgid "_Tue"
-msgstr "éä(_T)"
+#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:163
+msgid "Failed to stream mail message content to Bogofilter: "
+msgstr "çæåéäèæçååäæåè Bogofilterï"
 
-#. Wednesday
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:72
-msgid "_Wed"
-msgstr "éä(_W)"
+#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:212
+msgid "Bogofilter either crashed or failed to process a mail message"
+msgstr "Bogofilter åèçææçæèçéäèæ"
 
-#. This is the last half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every anniversary/birthday"
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:74
-msgid "before every anniversary/birthday"
-msgstr "åæåéåçåæ/çæäå"
+#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:311
+msgid "Bogofilter Options"
+msgstr "Bogofilter éé"
 
-#. This is the last half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every appointment"
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:76
-msgid "before every appointment"
-msgstr "å"
+#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:320
+msgid "Convert message text to _Unicode"
+msgstr "åéäæåèæç _Unicode"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:2
-msgid "Ask for confirmation when deleting items"
-msgstr "çåééçæåçè"
+#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:476
+msgid "Bogofilter"
+msgstr "Bogofilter"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:3
 msgid "Background color of tasks that are due today, in \"#rrggbb\" format."
@@ -13570,18 +14899,6 @@ msgstr "äååæçåäèæèåïäç \"#rrggbb\" æåã"
 msgid "Background color of tasks that are overdue, in \"#rrggbb\" format."
 msgstr "éæåäçèæèåïäç \"#rrggbb\" æåã"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:5
-msgid "Birthday and anniversary reminder"
-msgstr "çæåéåçåææé"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:6
-msgid "Birthday and anniversary reminder units"
-msgstr "çæåéåçåææéåä"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:7
-msgid "Birthday and anniversary reminder value"
-msgstr "çæåéåçåææéæå"
-
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:8
 msgid "Calendars to run reminders for"
 msgstr "åèæéçèäæ"
@@ -13595,66 +14912,18 @@ msgstr "åæååäçäçè Marcus Bains ççèå(ççèçäç
 msgid "Color to draw the Marcus Bains line in the Day View."
 msgstr "åææèäçäçè Marcus Bains ççèå"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:11
-msgid "Compress weekends in month view"
-msgstr "åææèåçåéæéç"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:12
-msgid "Confirm expunge"
-msgstr "æçæçè"
-
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:13
 msgid "Days on which the start and end of work hours should be indicated."
 msgstr "åéææåäæéåèçææåæã"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:14
-msgid "Default appointment reminder"
-msgstr "éèççææé"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:15
-msgid "Default reminder units"
-msgstr "éèæéçåä"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:16
-msgid "Default reminder value"
-msgstr "éèæéçæå"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:17
-msgid "Directory for saving reminder audio files"
-msgstr "çäåææééææççé"
-
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:18
 msgid "Free/busy server URLs"
 msgstr "çé/åçäæåçå"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:19
-msgid "Free/busy template URL"
-msgstr "çé/åççæçå"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:20
-msgid "Hide completed tasks"
-msgstr "éèååæçåä"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:21
-msgid "Hide task units"
-msgstr "éèåäåä"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:22
-msgid "Hide task value"
-msgstr "éèåäæå"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:23
-msgid "Horizontal pane position"
-msgstr "æåçæäç"
-
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:24
 msgid "Hour the workday ends on, in twenty four hour format, 0 to 23."
 msgstr "åäæçææåéïä 24 åææåï0 è 23ã"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:25
-msgid "Hour the workday starts on, in twenty four hour format, 0 to 23."
-msgstr "åäæéåæåéïä 24 åææåï0 è 23ã"
-
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:26
 msgid "If \"true\", show the memo preview pane in the main window."
 msgstr "åæçãtrueãïååäèçäéçååééèçæã"
@@ -13667,10 +14936,6 @@ msgstr "åæçãtrueãïååäèçäéçåäéèçæã"
 msgid "Intervals shown in Day and Work Week views, in minutes."
 msgstr "åãæãåãåäéãæèäéçééïäåéèã"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:29
-msgid "Last reminder time"
-msgstr "äææéæå"
-
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:31
 msgid "List of recently used second time zones in a Day View."
 msgstr "æèåææèääçççäæåæåã"
@@ -13679,18 +14944,6 @@ msgstr "æèåææèääçççäæåæåã"
 msgid "List of server URLs for free/busy publishing."
 msgstr "çæçé/åççåçäæå URL æåã"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:33
-msgid "Marcus Bains Line"
-msgstr "Marcus Bains ç"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:34
-msgid "Marcus Bains Line Color - Day View"
-msgstr "Marcus Bains çèåâææè"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:35
-msgid "Marcus Bains Line Color - Time bar"
-msgstr "Marcus Bains çèåâæåå"
-
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:36
 msgid ""
 "Maximum number of recently used timezones to remember in a "
@@ -13701,34 +14954,6 @@ msgstr "åãday_second_zonesãæåäèèäçæèäçæåæç
 msgid "Maximum number of recently used timezones to remember."
 msgstr "èèäçæèäçæåæççæååã"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:38
-msgid "Memo layout style"
-msgstr "ååééçæå"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:39
-msgid "Memo preview pane position (horizontal)"
-msgstr "ååééèçæäçïæåï"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:40
-msgid "Memo preview pane position (vertical)"
-msgstr "ååééèçæäçïåçï"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:41
-msgid "Minute the workday ends on, 0 to 59."
-msgstr "åäæçæåéï0 å 59ã"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:42
-msgid "Minute the workday starts on, 0 to 59."
-msgstr "åäæéååéï0 å 59ã"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:43
-msgid "Month view horizontal pane position"
-msgstr "ææèçæåçæäç"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:44
-msgid "Month view vertical pane position"
-msgstr "ææèçåççæäç"
-
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:45
 msgid "Number of units for determining a birthday or anniversary reminder."
 msgstr "æåçææéåçåææéçåäæçã"
@@ -13741,10 +14966,6 @@ msgstr "æåéèæéçåäæçã"
 msgid "Number of units for determining when to hide tasks."
 msgstr "æåäæéèåäçåäæçã"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:48
-msgid "Overdue tasks color"
-msgstr "éæçåäèå"
-
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:49
 msgid ""
 "Position of the horizontal pane, between the date navigator calendar and the "
@@ -13787,112 +15008,24 @@ msgid ""
 "calendar and task list when not in the month view, in pixels."
 msgstr "åççæçäçïçäåææèäæïåææåèèäæèåäæåäéïäåçèã"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:57
-msgid "Primary calendar"
-msgstr "äèèäæ"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:58
-msgid "Primary memo list"
-msgstr "äèååéæå"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:59
-msgid "Primary task list"
-msgstr "äèåäæå"
-
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:60
 msgid "Programs that are allowed to be run by reminders."
 msgstr "çäåçæéèåèççåã"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:61
-msgid "Recently used second time zones in a Day View"
-msgstr "æèåææèääçççäæå"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:62
-msgid "Recurrent Events in Italic"
-msgstr "éææäääæééç"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:63
-msgid "Reminder programs"
-msgstr "æéçåéçå"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:64
-msgid "Save directory for reminder audio"
-msgstr "ååæééææçé"
-
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:65
 msgid "Scroll Month View by a week"
 msgstr "äéçåäæåææè"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:66
-msgid "Show RSVP field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "åää/åä/æèçèåäéç RSVP æä"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:67
-msgid "Show Role field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "åää/åä/æèçèåäéç èè æä"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:68
-msgid "Show appointment end times in week and month views"
-msgstr "åéåæçæèåéççæççææé"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:69
-msgid "Show categories field in the event/meeting/task editor"
-msgstr "åää/æè/åäçèåäéç åé æä"
-
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:70
 msgid "Show days with recurrent events in italic font in bottom left calendar."
 msgstr "ååäèäæäåéææääéååäæééçã"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:71
-msgid "Show display reminders in notification tray"
-msgstr "åéçåäéçæéçé"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:72
-msgid "Show status field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "åää/åä/æèçèåäéç çæ æä"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:73
-msgid "Show the memo preview pane"
-msgstr "éçååééèçæ"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:74
-msgid "Show the task preview pane"
-msgstr "éçåäéèçæ"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:75
-msgid "Show timezone field in the event/meeting editor"
-msgstr "åää/æèçèåäéç æå æä"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:76
-msgid "Show type field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "åää/åä/æèçèåäéç éå æä"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:77
-msgid "Show week numbers in Day View, Work Week View, and Date Navigator"
-msgstr "åææèãåäéæèåææåèéçéæ"
-
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:78
 msgid ""
 "Shows the second time zone in a Day View, if set. Value is similar to one "
 "used in a 'timezone' key."
 msgstr "åæèååæåææèäéççäæåãæåéäæãtimezoneãèåéççæã"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:79
-msgid "Task layout style"
-msgstr "åäéçæå"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:80
-msgid "Task preview pane position (horizontal)"
-msgstr "åäéèçæäçïæåï"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:81
-msgid "Task preview pane position (vertical)"
-msgstr "åäéèçæäçïåçï"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:82
-msgid "Tasks due today color"
-msgstr "äååæåäçèå"
-
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:83
 msgid ""
 "The UID of the selected (or \"primary\") calendar in the sidebar of the "
@@ -13938,31 +15071,15 @@ msgid ""
 "list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the task list."
 msgstr "éçæåæåäååäæåäéèçæçäçãã0ãïæææèïåéèçææååäæåäæãã1ãïåçæèïåéèçææååäæåæéã"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:91
-msgid "The second timezone for a Day View"
-msgstr "çæææèççäæå"
-
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:92
 msgid ""
 "This can have three possible values. 0 for errors. 1 for warnings. 2 for "
 "debug messages."
-msgstr "éèåäçäçæåãã0ãçéèãã1ãçèåãã2ãçééèæã"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:93
-msgid "Time divisions"
-msgstr "æéåé"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:94
-msgid "Time the last reminder ran, in time_t."
-msgstr "äææéåèçæé(_T)ã"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:95
-msgid "Timezone"
-msgstr "æå"
+msgstr "éèåäçäçæåãã0ãçéèãã1ãçèåãã2ãçééèæã"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:96
-msgid "Twenty four hour time format"
-msgstr "24 åæåæå"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:94
+msgid "Time the last reminder ran, in time_t."
+msgstr "äææéåèçæé(_T)ã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:97
 msgid ""
@@ -13979,10 +15096,6 @@ msgid ""
 "Units for determining when to hide tasks, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
 msgstr "æåäæéèåäçåäïãminutesã(åé)ããhoursã(åæ)æãdaysã(æ)ã"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:100
-msgid "Use system timezone"
-msgstr "äçççæå"
-
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:101
 msgid "Use the system timezone instead of the timezone selected in Evolution."
 msgstr "äçççæååäå Evolution äéåçæåã"
@@ -13991,10 +15104,6 @@ msgstr "äçççæååäå Evolution äéåçæåã"
 msgid "Vertical pane position"
 msgstr "åççæäç"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:103
-msgid "Week start"
-msgstr "äééåæ"
-
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:104
 msgid "Weekday the week starts on, from Sunday (0) to Saturday (6)."
 msgstr "æéçéåïåæææ (0) åææå (6)ã"
@@ -14042,59 +15151,15 @@ msgstr "æåèåçæçéèæéã"
 msgid "Whether to set a reminder for birthdays and anniversaries."
 msgstr "æåèåçæåéåçåæçæéã"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:115
-msgid "Whether to show RSVP field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "æååää/åä/æèçèåäéç RSVP æä"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:116
-msgid "Whether to show categories field in the event/meeting editor"
-msgstr "æååää/æèçèåäéç çæ æä"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:117
-msgid "Whether to show role field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "æååää/åä/æèçèåäéç èè æä"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:118
-msgid "Whether to show status field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "æååää/åä/æèçèåäéç çæ æä"
-
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:119
 msgid ""
 "Whether to show times in twenty four hour format instead of using am/pm."
 msgstr "æåäç 24 åæåæéèäæäçäå/äåã"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:120
-msgid "Whether to show timezone field in the event/meeting editor"
-msgstr "æååää/æèçèåäéç æå æä"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:121
-msgid "Whether to show type field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "æååää/åä/æèçèåäéç éå æä"
-
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:122
 msgid "Whether to show week numbers in various places in the Calendar."
 msgstr "æååèäæçååäçéçéæã"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:123
-msgid "Work days"
-msgstr "åäæ"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:124
-msgid "Workday end hour"
-msgstr "åäæçæåæ"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:125
-msgid "Workday end minute"
-msgstr "åäæçæåé"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:126
-msgid "Workday start hour"
-msgstr "åäæéååæ"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:127
-msgid "Workday start minute"
-msgstr "åäæéååé"
-
 #: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:312
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:22
 msgid "I_mport"
@@ -14112,98 +15177,309 @@ msgstr "éæåäæå"
 msgid "I_mport to Calendar"
 msgstr "ååèèäæ(_M)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:437
-msgid "I_mport to Tasks"
-msgstr "ååèåä(_M)"
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:437
+msgid "I_mport to Tasks"
+msgstr "ååèåä(_M)"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:461
+msgid "Selected Calendars for Reminders"
+msgstr "éææéèäæ"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:885
+msgid "Ti_me and date:"
+msgstr "æååææ(_M):"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:886
+msgid "_Date only:"
+msgstr "åæææ(_D):"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:2
+#, no-c-format
+msgid "%u and %d will be replaced by user and domain from the email address."
+msgstr "%u è %d æèææçéåéääåäçäçèèçååçã"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:3
+msgid "(Shown in a Day View)"
+msgstr "(éçæææè)"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:4
+msgid "05 minutes"
+msgstr "05 åé"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:5
+msgid "10 minutes"
+msgstr "10 åé"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:6
+msgid "15 minutes"
+msgstr "15 åé"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:7
+msgid "30 minutes"
+msgstr "30 åé"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:8
+msgid "60 minutes"
+msgstr "60 åé"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:9
+msgid "Alerts"
+msgstr "èç"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:11
+msgid "Day _ends:"
+msgstr "äæçææ(_E):"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:12
+msgid "Days"
+msgstr "å"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:13
+msgid "Default Free/Busy Server"
+msgstr "éèççé/åçäæåçå"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:14
+msgid "Display"
+msgstr "éç"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:15
+msgid "Display reminders in _notification area only"
+msgstr "ååéçååäéçæé(_N)"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:18
+msgid "Highlight _overdue tasks"
+msgstr "åèéæçåä(_O)"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:19
+msgid "Highlight t_asks due today"
+msgstr "åèäååæåä(_A)"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:20
+msgid "Hours"
+msgstr "åæ"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:21
+msgid "Minutes"
+msgstr "åé"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:24
+msgid "Publishing Information"
+msgstr "çåèè"
+
+#. Sunday
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:27
+msgid "S_un"
+msgstr "éæ(_U)"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:29
+msgid "Sc_roll Month View by a week"
+msgstr "äéæåææè(_R)"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:30
+msgid "Se_cond zone:"
+msgstr "çäæå(_C):"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:31
+msgid "Select the calendars for reminder notification"
+msgstr "éææééççèäæ"
+
+#. This is the first half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every appointment"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:33
+msgid "Sh_ow a reminder"
+msgstr "éçæéæçæ(_O)"
+
+#. This is the first half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every anniversary/birthday"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:35
+msgid "Show a _reminder"
+msgstr "éçæé(_R)"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:36
+msgid "Show r_ecurring events in italic in bottom left calendar"
+msgstr "ååäèäæäåéææäääæééç(_E)"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:37
+msgid "Show week _numbers"
+msgstr "éçéæ(_N)"
+
+#. Thursday
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:40
+msgid "T_hu"
+msgstr "éå(_H)"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:43
+msgid "Template:"
+msgstr "ææ:"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:45
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:592
+msgid "Time"
+msgstr "æé"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:47
+msgid "Time format:"
+msgstr "æåæå:"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:49
+msgid "Use s_ystem time zone"
+msgstr "äçççæå(_Y)"
+
+#. A weekday like "Monday" follows
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:52
+msgid "Wee_k starts on:"
+msgstr "äééåæ(_K):"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:53
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1679
+msgid "Work Week"
+msgstr "åäé"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:54
+msgid "Work days:"
+msgstr "åäæ:"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:55
+msgid "_12 hour (AM/PM)"
+msgstr "_12 åæ (AM/PM)"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:56
+msgid "_24 hour"
+msgstr "_24 åæ"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:57
+msgid "_Ask for confirmation when deleting items"
+msgstr "çåééçæåçè(_A)"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:58
+msgid "_Compress weekends in month view"
+msgstr "åææèåçåéæéç(_C)"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:59
+msgid "_Day begins:"
+msgstr "äæéåæ(_D):"
+
+#. Friday
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:61
+msgid "_Fri"
+msgstr "éä(_F)"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:62
+msgid "_Hide completed tasks after"
+msgstr "éèååæçåä(_H)"
+
+#. Monday
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:64
+msgid "_Mon"
+msgstr "éä(_M)"
+
+#. Saturday
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:66
+msgid "_Sat"
+msgstr "éå(_S)"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:67
+msgid "_Show appointment end times in week and month view"
+msgstr "åéåæçæèåéççæççææé(_S)"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:68
+msgid "_Time divisions:"
+msgstr "æééé(_T):"
+
+#. Tuesday
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:70
+msgid "_Tue"
+msgstr "éä(_T)"
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:461
-msgid "Selected Calendars for Reminders"
-msgstr "éææéèäæ"
+#. Wednesday
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:72
+msgid "_Wed"
+msgstr "éä(_W)"
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:863
-msgid "Ti_me and date:"
-msgstr "æååææ(_M):"
+#. This is the last half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every anniversary/birthday"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:74
+msgid "before every anniversary/birthday"
+msgstr "åæåéåçåæ/çæäå"
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:864
-msgid "_Date only:"
-msgstr "åæææ(_D):"
+#. This is the last half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every appointment"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:76
+msgid "before every appointment"
+msgstr "å"
 
 #. Create the Webcal source group
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:117
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:123
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:198
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:104
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:152
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:104
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:110
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:153
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:110
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:164
 msgid "On The Web"
 msgstr "åççä"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:119
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:125
 #: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:127
 msgid "Weather"
 msgstr "åæ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:206
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:212
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:66
 msgid "Birthdays & Anniversaries"
 msgstr "çæåéåçåæ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:439
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:445
 msgctxt "New"
 msgid "_Appointment"
 msgstr "çæ(_A)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:441
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:447
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1484
 msgid "Create a new appointment"
 msgstr "åçäåæççæ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:446
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:452
 msgctxt "New"
 msgid "All Day A_ppointment"
 msgstr "åæçæ(_P)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:448
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:454
 msgid "Create a new all-day appointment"
 msgstr "åçæçåæçæ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:453
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:459
 msgctxt "New"
 msgid "M_eeting"
 msgstr "æè(_E)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:455
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:461
 msgid "Create a new meeting request"
 msgstr "åçææèèæ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:463
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:469
 msgctxt "New"
 msgid "Cale_ndar"
 msgstr "èäæ(_N)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:465
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:471
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1379
 msgid "Create a new calendar"
 msgstr "åçæèäæ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:788
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:794
 msgid "Calendar and Tasks"
 msgstr "èäæèåä"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:184
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:190
 msgid "Loading calendars"
 msgstr "æåèåèäæ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:755
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:761
 msgid "_New Calendar..."
 msgstr "æåèäæ(_N)â"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:772
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:778
 msgid "Calendar Selector"
 msgstr "èäæéæå"
 
 #. Translators: The string field is a URI.
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:1123
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:1114
 #, c-format
 msgid "Opening calendar at %s"
 msgstr "éåå %s çèäæ"
@@ -14211,7 +15487,7 @@ msgstr "éåå %s çèäæ"
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:232
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:261
 msgid "Print"
-msgstr "æå"
+msgstr "åå"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:320
 msgid ""
@@ -14456,27 +15732,31 @@ msgstr "éèäççæ"
 msgid "Next 7 Days' Appointments"
 msgstr "æä 7 åççæ(_P)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1734
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1710
+msgid "Occurs Less Than 5 Times"
+msgstr "ççåæäæ"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1741
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:795
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:994
 msgid "Description contains"
 msgstr "æèåå"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1741
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1748
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:802
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1001
 msgid "Summary contains"
 msgstr "äæåå"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1753
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1760
 msgid "Print this calendar"
-msgstr "æåéåèäæ"
+msgstr "ååéåèäæ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1760
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1767
 msgid "Preview the calendar to be printed"
-msgstr "éèåèæåçèäæ"
+msgstr "éèåèååçèäæ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1782
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1789
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:294
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:381
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:843
@@ -14484,7 +15764,7 @@ msgstr "éèåèæåçèäæ"
 msgid "_Save as iCalendar..."
 msgstr "ååç iCalendar[_S]â"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1859
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1866
 msgid "Go To"
 msgstr "çè"
 
@@ -14501,7 +15781,7 @@ msgid "New _Memo"
 msgstr "æåååé(_M)"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:262
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:300
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:306
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:656
 msgid "Create a new memo"
 msgstr "åçæçååé"
@@ -14526,7 +15806,7 @@ msgstr "éåçé(_W)"
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:286
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:828
 msgid "Print the selected memo"
-msgstr "æåéåçååé"
+msgstr "ååéåçååé"
 
 #. Translators: Default filename part saving a task to a file when
 #. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it.
@@ -14567,7 +15847,7 @@ msgid "New _Task"
 msgstr "æååä(_T)"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:349
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:299
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:305
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:794
 msgid "Create a new task"
 msgstr "åçäåæçåä"
@@ -14585,42 +15865,42 @@ msgstr "æèéåçåä"
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:373
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1027
 msgid "Print the selected task"
-msgstr "æåéåçåä"
+msgstr "ååéåçåä"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:298
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:304
 msgctxt "New"
 msgid "Mem_o"
 msgstr "ååé(_O)"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:305
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:311
 msgctxt "New"
 msgid "_Shared Memo"
 msgstr "åçååé(_S)"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:307
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:313
 msgid "Create a new shared memo"
 msgstr "åçæçåçååé"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:315
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:321
 msgctxt "New"
 msgid "Memo Li_st"
 msgstr "ååéæå(_S)"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:317
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:323
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:621
 msgid "Create a new memo list"
 msgstr "åçæååéæå"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:179
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:186
 msgid "Loading memos"
 msgstr "æåèåååé"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:696
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:703
 msgid "Memo List Selector"
 msgstr "ååéæåéæå"
 
 #. Translators: The string field is a URI.
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:1009
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:1001
 #, c-format
 msgid "Opening memos at %s"
 msgstr "éåå %s çååé"
@@ -14628,7 +15908,7 @@ msgstr "éåå %s çååé"
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:231
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:246
 msgid "Print Memos"
-msgstr "æåååé"
+msgstr "ååååé"
 
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:584
 msgid "_Delete Memo"
@@ -14684,11 +15964,11 @@ msgstr "åååéæåæééçååééè"
 
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:814
 msgid "Print the list of memos"
-msgstr "æåååéæå"
+msgstr "ååååéæå"
 
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:821
 msgid "Preview the list of memos to be printed"
-msgstr "éèåèæåçååéæå"
+msgstr "éèåèååçååéæå"
 
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view.c:227
 msgid "Delete Memos"
@@ -14705,45 +15985,45 @@ msgid_plural "%d memos"
 msgstr[0] "%d éååé"
 
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-private.c:428
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:585
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:603
 #, c-format
 msgid "%d selected"
 msgstr "åéæ %d å"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:297
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:303
 msgctxt "New"
 msgid "_Task"
 msgstr "åä(_T)"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:304
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:310
 msgctxt "New"
 msgid "Assigne_d Task"
 msgstr "ææçåä(_D)"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:306
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:312
 msgid "Create a new assigned task"
 msgstr "åçææåçåä"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:314
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:320
 msgctxt "New"
 msgid "Tas_k List"
 msgstr "åäæå(_K)"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:316
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:322
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:745
 msgid "Create a new task list"
 msgstr "åçæåäæå"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:179
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:186
 msgid "Loading tasks"
 msgstr "æåèååä"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:696
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:703
 msgid "Task List Selector"
 msgstr "åäæåéæå"
 
 #. Translators: The string field is a URI.
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:1010
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:1002
 #, c-format
 msgid "Opening tasks at %s"
 msgstr "éåå %s çåä"
@@ -14858,7 +16138,7 @@ msgstr "æååäæå"
 
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1020
 msgid "Preview the list of tasks to be printed"
-msgstr "éèåèæåçåäæå"
+msgstr "éèåèååçåäæå"
 
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:362
 msgid "Delete Tasks"
@@ -14868,21 +16148,21 @@ msgstr "åéåä"
 msgid "Delete Task"
 msgstr "åéåä"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:472
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:492
 msgid "Expunging"
 msgstr "éåä"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:581
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:599
 #, c-format
 msgid "%d task"
 msgid_plural "%d tasks"
 msgstr[0] "%d éåä"
 
-#: ../modules/mail/em-account-prefs.c:219
+#: ../modules/mail/em-account-prefs.c:209
 msgid "Evolution Account Assistant"
 msgstr "Evolution åèåç"
 
-#: ../modules/mail/em-account-prefs.c:268
+#: ../modules/mail/em-account-prefs.c:253
 msgid "Account Editor"
 msgstr "åèçèå"
 
@@ -14892,458 +16172,473 @@ msgstr "åèçèå"
 msgid "%d attached messages"
 msgstr "%d åéåçéä"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:195
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:204
 msgctxt "New"
 msgid "_Mail Message"
 msgstr "éäèæ(_M)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:197
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:206
 msgid "Compose a new mail message"
 msgstr "çèæçéäèæ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:205
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:214
 msgctxt "New"
 msgid "Mail _Folder"
 msgstr "éäèæå(_F)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:207
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:216
 msgid "Create a new mail folder"
 msgstr "åçæéäèæå"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:412
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:431
 msgid "Mail Accounts"
 msgstr "éäåè"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:420
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:439
 msgid "Mail Preferences"
 msgstr "éäååèå"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:428
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:447
 msgid "Composer Preferences"
 msgstr "éäçèåååèå"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:436
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:455
 msgid "Network Preferences"
 msgstr "ççååèå"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1115
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:960
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1149
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:944
 msgid "_Disable Account"
 msgstr "åçåè(_D)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1117
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1151
 msgid "Disable this account"
 msgstr "åçéååè"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1124
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1158
 msgid "Permanently remove all the deleted messages from all folders"
 msgstr "æäçéåææèæååçååéçéä"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1129
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1163
 msgid "_Download Messages for Offline Usage"
 msgstr "äèéçäççéä(_D)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1131
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1165
 msgid "Download messages of accounts and folders marked for offline usage"
 msgstr "äèæèçéçäççåèèèæåäéä"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1136
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1170
 msgid "Fl_ush Outbox"
 msgstr "æçåäå(_U)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1143
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1177
 msgid "_Copy Folder To..."
 msgstr "èèèæåå(_C)â"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1145
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1179
 msgid "Copy the selected folder into another folder"
 msgstr "èèåéåçèæåååäåèæå"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1152
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1186
 msgid "Permanently remove this folder"
 msgstr "æäçééåèæå"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1157
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1191
 msgid "E_xpunge"
 msgstr "åé(_X)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1159
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1193
 msgid "Permanently remove all deleted messages from this folder"
 msgstr "æäçéåéåèæååååéçéä"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1164
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1198
 msgid "Mar_k All Messages as Read"
 msgstr "æçææéäçåéè(_K)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1166
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1200
 msgid "Mark all messages in the folder as read"
 msgstr "åèæåäåéçéäæçæåéè"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1171
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1205
 msgid "_Move Folder To..."
 msgstr "çåèæåå(_M)â"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1173
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1207
 msgid "Move the selected folder into another folder"
 msgstr "åéåçèæåçèåäåèæå"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1178
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1212
 msgid "_New..."
 msgstr "æå(_N)â"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1180
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1214
 msgid "Create a new folder for storing mail"
 msgstr "åçäåæèæåäååéä"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1187
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1221
 msgid "Change the properties of this folder"
 msgstr "ææéåèæåçåæ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1194
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1228
 msgid "Refresh the folder"
 msgstr "éæèåèæå"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1201
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1235
 msgid "Change the name of this folder"
 msgstr "ææéåèæåçåç"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1206
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1240
 msgid "Select Message _Thread"
 msgstr "éæéäæé(_T)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1208
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1242
 msgid "Select all messages in the same thread as the selected message"
 msgstr "éæææçéçéäçéåçéä"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1213
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1247
 msgid "Select Message S_ubthread"
 msgstr "éæéäåçç(_U)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1215
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1249
 msgid "Select all replies to the currently selected message"
 msgstr "éæææåèéåéäçä"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1227
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1261
 msgid "Empty _Trash"
 msgstr "æçåæç(_T)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1229
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1263
 msgid "Permanently remove all the deleted messages from all accounts"
 msgstr "æäçéåææåèååéååéçéä"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1234
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1268
 msgid "_New Label"
 msgstr "æåæç(_N)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1243
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1277
 msgid "N_one"
 msgstr "ææ(_O)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1257
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1291
 msgid "_Manage Subscriptions"
 msgstr "ççèé(_M)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1259
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1336
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1293
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1370
 msgid "Subscribe or unsubscribe to folders on remote servers"
 msgstr "èéæåæèéåéçäæåçèæå"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1264
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1285
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1298
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1319
 msgid "Send / _Receive"
 msgstr "åé/ææ(_R)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1266
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1300
 msgid "Send queued items and retrieve new items"
 msgstr "åéåéçéçäæææçéç"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1271
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1305
 msgid "R_eceive All"
 msgstr "åéææ(_E)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1273
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1307
 msgid "Receive new items from all accounts"
 msgstr "ææåææåèåçæéç"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1278
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1312
 msgid "_Send All"
 msgstr "åéåé(_S)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1280
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1314
 msgid "Send queued items in all accounts"
 msgstr "åéåææåèååéçéç"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1306
-#: ../widgets/misc/e-activity-proxy.c:310
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1340
+#: ../widgets/misc/e-activity-proxy.c:313
 msgid "Cancel"
 msgstr "åæ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1308
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1342
 msgid "Cancel the current mail operation"
 msgstr "åæçåéäæäçèå"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1313
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1347
 msgid "Collapse All _Threads"
 msgstr "ææææçééä(_T)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1315
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1349
 msgid "Collapse all message threads"
 msgstr "ææææççééä"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1320
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1354
 msgid "E_xpand All Threads"
 msgstr "åéææçééä(_X)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1322
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1356
 msgid "Expand all message threads"
 msgstr "åéææççééä"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1327
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1361
 msgid "_Message Filters"
 msgstr "éäèå(_M)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1329
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1363
 msgid "Create or edit rules for filtering new mail"
 msgstr "çæéäåçæçèéæèå"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1334
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1368
 msgid "_Subscriptions..."
 msgstr "èé(_S)â"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1343
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1377
 msgid "F_older"
 msgstr "èæå(_O)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1350
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1384
 msgid "_Label"
 msgstr "æç(_L)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1367
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1401
 msgid "C_reate Search Folder From Search..."
 msgstr "åæååçæåèæå(_R)â"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1374
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1408
 msgid "Search F_olders"
 msgstr "æåèæå(_O)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1376
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1410
 msgid "Create or edit search folder definitions"
 msgstr "åçæçèæåèæåçåç"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1407
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1441
 msgid "_New Folder..."
 msgstr "æåèæå(_N)â"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1435
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1469
 msgid "Show Message _Preview"
 msgstr "éçéäéè(_P)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1437
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1471
 msgid "Show message preview pane"
 msgstr "éçéäéèçæ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1443
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1477
 msgid "Show _Deleted Messages"
 msgstr "éçååééä(_D)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1445
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1479
 msgid "Show deleted messages with a line through them"
 msgstr "éçååéçéä (åäåéç)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1451
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1485
 msgid "_Group By Threads"
 msgstr "ææçééäççç(_G)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1453
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1487
 msgid "Threaded message list"
 msgstr "çééäæå"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1474
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1508
 msgid "Show message preview below the message list"
 msgstr "åéäæåäæéçéäéè"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1481
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1515
 msgid "Show message preview alongside the message list"
 msgstr "åéäæåæééçéäéè"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1489
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1523
 msgid "All Messages"
 msgstr "ææéä"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1496
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1530
 msgid "Important Messages"
 msgstr "éèéä"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1503
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1537
 msgid "Last 5 Days' Messages"
 msgstr "æè 5 åçéä"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1510
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1544
 msgid "Messages Not Junk"
 msgstr "éååéä"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1517
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1551
 msgid "Messages with Attachments"
 msgstr "æéäçéä"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1524
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1558
 msgid "No Label"
 msgstr "çæç"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1531
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1565
 msgid "Read Messages"
 msgstr "åèéä"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1538
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1572
 msgid "Recent Messages"
 msgstr "æèçéä"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1545
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1579
 msgid "Unread Messages"
 msgstr "æèéä"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1597
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1631
 msgid "Subject or Addresses contain"
 msgstr "äææéåéääååå"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1607
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1641
 msgid "All Accounts"
 msgstr "ææçåè"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1614
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1648
 msgid "Current Account"
 msgstr "çåçåè"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1621
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1655
 msgid "Current Folder"
 msgstr "çåçèæå"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:563
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:560
 msgid "All Account Search"
 msgstr "ææçåèæå"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:736
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:721
 msgid "Account Search"
 msgstr "åèæå"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:958
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:942
 msgid "Proxy _Logout"
 msgstr "çåäçäæå(_L)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:997
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1023
 #, c-format
 msgid "%d selected, "
 msgid_plural "%d selected, "
 msgstr[0] "åéæ %d åï"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1008
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1034
 #, c-format
 msgid "%d deleted"
 msgid_plural "%d deleted"
 msgstr[0] "%d åååé"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1014
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1021
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1040
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1047
 #, c-format
 msgid "%d junk"
 msgid_plural "%d junk"
 msgstr[0] "%d ååå"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1027
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1053
 #, c-format
 msgid "%d draft"
 msgid_plural "%d drafts"
 msgstr[0] "%d åèç"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1033
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1059
 #, c-format
 msgid "%d unsent"
 msgid_plural "%d unsent"
 msgstr[0] "%d åæåé"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1039
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1065
 #, c-format
 msgid "%d sent"
 msgid_plural "%d sent"
 msgstr[0] "%d åååé"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1051
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1077
 #, c-format
 msgid "%d unread, "
 msgid_plural "%d unread, "
 msgstr[0] "%d åæèï"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1054
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1080
 #, c-format
 msgid "%d total"
 msgid_plural "%d total"
 msgstr[0] "å %d å"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1074
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1103
 msgid "Trash"
 msgstr "åæç"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1542
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1579
 msgid "Send / Receive"
 msgstr "åé/ææ"
 
-#: ../modules/mail/em-composer-prefs.c:495
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:361
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:857
-#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:224
-msgid "Enabled"
-msgstr "ååç"
-
-#: ../modules/mail/em-composer-prefs.c:499
+#: ../modules/mail/em-composer-prefs.c:510
 msgid "Language(s)"
 msgstr "èè"
 
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:91
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:89
 msgid "Every time"
 msgstr "ææ"
 
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:92
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:90
 msgid "Once per day"
 msgstr "æåäæ"
 
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:93
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:91
 msgid "Once per week"
 msgstr "æéäæ"
 
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:94
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:92
 msgid "Once per month"
 msgstr "ææäæ"
 
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:293
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:291
 msgid "Header"
 msgstr "éé"
 
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:297
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:295
 msgid "Contains Value"
 msgstr "ååæå"
 
 #. To Translators: 'Date header' is a label for configurable date/time format for 'Date' header in mail message window/preview
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1051
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1048
 msgid "_Date header:"
 msgstr "æææé(_D):"
 
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1052
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1049
 msgid "Show _original header value"
 msgstr "éçååæéæå(_O)"
 
-#: ../modules/mailto-handler/apps-evolution-mail-prompts-checkdefault.schemas.in.h:1
-msgid "Check whether Evolution is the default mailer"
-msgstr "ææ Evolution æåçéèçéäçå"
-
-#: ../modules/mailto-handler/apps-evolution-mail-prompts-checkdefault.schemas.in.h:2
-msgid ""
-"Every time Evolution starts, check whether or not it is the default mailer."
-msgstr "ææåå Evolution æïææåæåçéèçéäçåã"
-
 #: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:146
 msgid "Do you want to make Evolution your default email client?"
 msgstr "æåèå Evolution èçäçéèéåéäåæçï"
 
+#. Translators: First %s is an email address, second %s
+#. * is the subject of the email, third %s is the date.
+#: ../modules/mdn/evolution-mdn.c:258
+#, c-format
+msgid "Your message to %s about \"%s\" on %s has been read."
+msgstr "äåç %s äæã%sã (%s) çéäåèéèã"
+
+#. Translators: %s is the subject of the email message.
+#: ../modules/mdn/evolution-mdn.c:324
+#, c-format
+msgid "Delivery Notification for \"%s\""
+msgstr "ã%sãçéééç"
+
+#: ../modules/mdn/evolution-mdn.c:449
+#, c-format
+msgid "Send a read receipt to '%s'"
+msgstr "åééäåæçã%sã"
+
+#. name doesn't matter
+#: ../modules/mdn/evolution-mdn.c:454
+msgid "_Notify Sender"
+msgstr "éçåäè(_N)"
+
+#: ../modules/mdn/evolution-mdn.error.xml.h:1
+msgid "Sender has been notified that you have read this message."
+msgstr "åéçåäèäåéèéåéäã"
+
+#: ../modules/mdn/evolution-mdn.error.xml.h:2
+msgid "Sender wants to be notified when you have read this message."
+msgstr "åäèåæäéèéåéäæäèæåéçã"
+
 #: ../modules/offline-alert/evolution-offline-alert.error.xml.h:1
 msgid "Click 'Work Online' to return to online mode."
 msgstr "ééãçäåäãäååçäæåã"
@@ -15362,48 +16657,48 @@ msgid ""
 "established."
 msgstr "äæççéçåçïEvolution åæååçäæåã"
 
-#: ../modules/online-accounts/camel-sasl-xoauth.c:374
+#: ../modules/online-accounts/camel-sasl-xoauth.c:388
 msgid ""
 "Cannot find a corresponding account in the org.gnome.OnlineAccounts service "
 "from which to obtain an authentication token."
 msgstr "å org.gnome æäååæçåèãéæ OnlineAccounts æåçåéèèèçåæã"
 
-#: ../modules/online-accounts/camel-sasl-xoauth.c:461
+#: ../modules/online-accounts/camel-sasl-xoauth.c:475
 msgid "OAuth"
 msgstr "OAuth"
 
-#: ../modules/online-accounts/camel-sasl-xoauth.c:463
+#: ../modules/online-accounts/camel-sasl-xoauth.c:477
 msgid ""
 "This option will connect to the server by way of the GNOME Online Accounts "
 "service"
 msgstr "éåééæéé GNOME Online Accounts æåéæåäæå"
 
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:70
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:69
 msgid "Author(s)"
 msgstr "äè"
 
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:256
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:255
 msgid "Plugin Manager"
 msgstr "åæçåççå"
 
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:271
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:270
 msgid "Note: Some changes will not take effect until restart"
 msgstr "ææïæäææåéæåååææçæ"
 
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:300
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:299
 msgid "Overview"
 msgstr "æè"
 
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:369
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:452
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:368
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:451
 msgid "Plugin"
 msgstr "åæçå"
 
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:490
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:489
 msgid "_Plugins"
 msgstr "åæçå(_P)"
 
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:491
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:490
 msgid "Enable and disable plugins"
 msgstr "åçèåçåæçå"
 
@@ -15423,104 +16718,83 @@ msgstr "Hello Python"
 msgid "Python Plugin Loader tests"
 msgstr "Python åæçåèåçåæè"
 
-#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:191
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:190
 #, c-format
 msgid "Failed to spawn SpamAssassin (%s): "
 msgstr "çæçç SpamAssassin (%s)ï"
 
-#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:214
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:213
 msgid "Failed to stream mail message content to SpamAssassin: "
 msgstr "çæåéäèæçååäæåè SpamAssassinï"
 
-#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:233
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:232
 #, c-format
 msgid "Failed to write '%s' to SpamAssassin: "
 msgstr "çæååã%sãè SpamAssassinï"
 
-#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:261
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:260
 msgid "Failed to read output from SpamAssassin: "
 msgstr "çæå SpamAssassin èåèåï"
 
-#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:316
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:315
 msgid "SpamAssassin either crashed or failed to process a mail message"
 msgstr "SpamAssassin åèçææçæèçéäèæ"
 
-#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:835
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:834
 msgid "SpamAssassin Options"
 msgstr "SpamAssassin éé"
 
-#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:850
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:849
 msgid "I_nclude remote tests"
 msgstr "ååéçæè(_N)"
 
-#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:864
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:863
 msgid "This will make SpamAssassin more reliable, but slower."
 msgstr "éæè SpamAssasin æåéïäéåèæã"
 
-#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:1073
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:1072
 msgid "SpamAssassin"
 msgstr "SpamAssassin"
 
-#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.schemas.in.h:1
-msgid "Use SpamAssassin daemon and client"
-msgstr "äç SpamAsssassin äæçåååæç"
-
-#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.schemas.in.h:2
-msgid "Use SpamAssassin daemon and client (spamc/spamd)."
-msgstr "äç SpamAsssassin äæçåååæç (spamc/spamd)ã"
-
-#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.schemas.in.h:3
-msgid "Use only local spam tests."
-msgstr "åäçæåååéäæèã"
-
-#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.schemas.in.h:4
-msgid "Use only the local spam tests (no DNS)."
-msgstr "åäçæåååéäæè (ææ DNS)ã"
-
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:280
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:283
 #: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:396
 msgid "Please select the information that you would like to import:"
 msgstr "èéæäæèååçèèï"
 
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:312
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:315
 #: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:552
 #, c-format
 msgid "From %s:"
 msgstr "äè %sï"
 
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:323
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:421
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:326
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:424
 msgid "Importing Files"
 msgstr "æåååææ"
 
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:399
-msgid "Import cancelled. Click \"Forward\" to continue."
-msgstr "ååååæãèæãääæãççã"
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:402
+msgid "Import cancelled."
+msgstr "ååååæã"
 
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:417
-msgid "Import complete. Click \"Forward\" to continue."
-msgstr "ååååæãèæãääæãççã"
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:420
+msgid "Import complete."
+msgstr "åååæã"
 
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:497
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:494
 msgid "Evolution Setup Assistant"
 msgstr "Evolution èååç"
 
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:503
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:500
 msgid "Welcome"
 msgstr "æèäç"
 
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:508
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:505
 msgid ""
 "Welcome to Evolution. The next few screens will allow Evolution to connect "
-"to your email accounts, and to import files from other applications. \n"
-"\n"
-"Please click the \"Forward\" button to continue. "
-msgstr ""
-"æèäç Evolutionãääçéæè Evolution éçèäçéåéäåèïäåååäæççåèåææã\n"
-"\n"
-"èæääãääæãæéççã "
+"to your email accounts, and to import files from other applications."
+msgstr "æèäç Evolutionãääçéæè Evolution éçèäçéåéäåèïäåååäæççåååææã"
 
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:613
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:609
 msgid "Loading accounts..."
 msgstr "æåèååèâ"
 
@@ -15532,13 +16806,7 @@ msgstr "åæåéèéåå Evolutionã"
 msgid "Local Address Books"
 msgstr "æåçéèé"
 
-#: ../plugins/attachment-reminder/apps-evolution-attachment-reminder.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"List of clues for the attachment reminder plugin to look for in a message "
-"body"
-msgstr "èéäæéåæçåçäæåéäåæçééåæå"
-
-#: ../plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:128
+#: ../plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:126
 msgid "_Do not show this message again."
 msgstr "äèåéçéåèæ(_D)"
 
@@ -15581,61 +16849,6 @@ msgstr "èåéæ"
 msgid "Play audio attachments directly in mail messages."
 msgstr "çæææéääçéæéäã"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:192
-msgid "Select name of the Evolution backup file"
-msgstr "éæ Evolution åäææçåç"
-
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:225
-msgid "_Restart Evolution after backup"
-msgstr "åäåéæåå Evolution(_R)"
-
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:251
-msgid "Select name of the Evolution backup file to restore"
-msgstr "éæèéåç Evolution åäææåç"
-
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:264
-msgid "_Restart Evolution after restore"
-msgstr "éååéæåå Evolution(_R)"
-
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:337
-msgid ""
-"You can restore Evolution from your backup. It can restore all the Mails, "
-"Calendars, Tasks, Memos, Contacts. It also restores all your personal "
-"settings, mail filters etc."
-msgstr "äåäååääéå Evolutionãååäéåææçéäãèäæãåäãååéãèçäãåäåäéåäææçåäèåãéäéæåçã"
-
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:344
-msgid "_Restore Evolution from the backup file"
-msgstr "ååäææéå Evolution (_R)"
-
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:351
-msgid "Please select an Evolution Archive to restore:"
-msgstr "éæèéåç Evolution ææåï"
-
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:354
-msgid "Choose a file to restore"
-msgstr "éæèéåçææ"
-
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:362
-msgid "Restore from backup"
-msgstr "ååäææéå"
-
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:402
-msgid "_Back up Evolution Data..."
-msgstr "åä Evolution èæ(_B)..."
-
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:404
-msgid "Back up Evolution data and settings to an archive file"
-msgstr "å Evolution çèæèèåååäçææå"
-
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:409
-msgid "R_estore Evolution Data..."
-msgstr "éå Evolution èæ(_E)..."
-
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:411
-msgid "Restore Evolution data and settings from an archive file"
-msgstr "åææåéå Evolution çèæèèåå"
-
 #: ../plugins/backup-restore/backup.c:77
 msgid "Back up Evolution directory"
 msgstr "åä Evolution èæå"
@@ -15657,87 +16870,141 @@ msgid "With Graphical User Interface"
 msgstr "äçååäçèäé"
 
 #. FIXME Will the versioned setting always work?
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:299
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:418
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:300
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:424
 msgid "Shutting down Evolution"
 msgstr "æåéé Evolution"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:308
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:309
 msgid "Backing Evolution accounts and settings"
 msgstr "åä Evolution çåèèèåå"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:318
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:321
 msgid "Backing Evolution data (Mails, Contacts, Calendar, Tasks, Memos)"
 msgstr "æååä Evolution èæ (éäãèçäãèäæãåäãååé)"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:331
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:337
 msgid "Back up complete"
 msgstr "åäåæ"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:338
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:527
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:344
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:560
 msgid "Restarting Evolution"
 msgstr "éæåå Evolution"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:424
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:430
 msgid "Back up current Evolution data"
 msgstr "åäçåç Evolution èæ"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:432
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:438
 msgid "Extracting files from back up"
 msgstr "ååäèéææ"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:491
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:505
 msgid "Loading Evolution settings"
 msgstr "æåèå Evolution çèåå"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:508
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:541
 msgid "Removing temporary back up files"
 msgstr "çéæåçåäææ"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:520
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:553
 msgid "Ensuring local sources"
 msgstr "æåçèæåçäæ"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:707
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:748
+msgid "Evolution Back Up"
+msgstr "Evolution åä"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:749
 #, c-format
 msgid "Backing up to the folder %s"
 msgstr "æåäèèæå %s"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:712
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:754
+msgid "Evolution Restore"
+msgstr "Evolution éå"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:755
 #, c-format
 msgid "Restoring from the folder %s"
 msgstr "åèæåéå %s"
 
-#. Backup / Restore only can have GUI. We should restrict the rest
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:736
-msgid "Evolution Back up"
-msgstr "Evolution åä"
-
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:736
-msgid "Evolution Restore"
-msgstr "Evolution éå"
-
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:774
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:824
 msgid "Backing up Evolution Data"
 msgstr "åä Evolution èæ"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:775
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:825
 msgid "Please wait while Evolution is backing up your data."
 msgstr "å Evolution åääçèææèçåã"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:777
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:827
 msgid "Restoring Evolution Data"
 msgstr "éå Evolution èæ"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:778
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:828
 msgid "Please wait while Evolution is restoring your data."
 msgstr "å Evolution éåäçèææèçåã"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:796
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:846
 msgid "This may take a while depending on the amount of data in your account."
 msgstr "éååäæèçæéåææäçåèäèæçååã"
 
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:223
+msgid "Select name of the Evolution backup file"
+msgstr "éæ Evolution åäææçåç"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:256
+msgid "_Restart Evolution after backup"
+msgstr "åäåéæåå Evolution(_R)"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:283
+msgid "Select name of the Evolution backup file to restore"
+msgstr "éæèéåç Evolution åäææåç"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:296
+msgid "_Restart Evolution after restore"
+msgstr "éååéæåå Evolution(_R)"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:383
+msgid ""
+"You can restore Evolution from your backup. It can restore all the Mails, "
+"Calendars, Tasks, Memos, Contacts. It also restores all your personal "
+"settings, mail filters etc."
+msgstr "äåäååääéå Evolutionãååäéåææçéäãèäæãåäãååéãèçäãåäåäéåäææçåäèåãéäéæåçã"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:393
+msgid "_Restore Evolution from the backup file"
+msgstr "ååäææéå Evolution (_R)"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:403
+msgid "Please select an Evolution Archive to restore:"
+msgstr "éæèéåç Evolution ææåï"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:407
+msgid "Choose a file to restore"
+msgstr "éæèéåçææ"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:421
+msgid "Restore from backup"
+msgstr "ååäææéå"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:468
+msgid "_Back up Evolution Data..."
+msgstr "åä Evolution èæ(_B)..."
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:470
+msgid "Back up Evolution data and settings to an archive file"
+msgstr "å Evolution çèæèèåååäçææå"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:475
+msgid "R_estore Evolution Data..."
+msgstr "éå Evolution èæ(_E)..."
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:477
+msgid "Restore Evolution data and settings from an archive file"
+msgstr "åææåéå Evolution çèæèèåå"
+
 #. the path to the shared library
 #: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.eplug.xml.h:2
 msgid "Back up and Restore"
@@ -15753,7 +17020,7 @@ msgstr "çåèéé Evolutionï"
 
 #: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:2
 msgid ""
-"Are you sure you want to restore Evolution from the selected back up file?"
+"Are you sure you want to restore Evolution from the selected backup file?"
 msgstr "çåèåéåçåäææéå Evolutionï"
 
 #: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:3
@@ -15769,11 +17036,11 @@ msgid "Insufficient Permissions"
 msgstr "æéäè"
 
 #: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:6
-msgid "Invalid Evolution back up file"
+msgid "Invalid Evolution backup file"
 msgstr "çæç Evolution åäææ"
 
 #: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:7
-msgid "Please select a valid back up file to restore."
+msgid "Please select a valid backup file to restore."
 msgstr "èéæææçåäææäéåã"
 
 #: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:8
@@ -15790,39 +17057,39 @@ msgstr "èåääçèæåèååïäåéåéé Evolutionãè
 msgid ""
 "To restore your data and settings, you must first close Evolution. Please "
 "make sure that you save any unsaved data before proceeding. This will delete "
-"all your current Evolution data and settings and restore them from your back "
-"up."
+"all your current Evolution data and settings and restore them from your "
+"backup."
 msgstr "èéåäçèæåèååïäåéåéé Evolutionãèçåäåççéèäååååääåæååçèæãéååäæåéäçå Evolution ææçèæåèååïäåäçåäéåååã"
 
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:686 ../plugins/bbdb/bbdb.c:695
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:666 ../plugins/bbdb/bbdb.c:675
 #: ../plugins/bbdb/org-gnome-evolution-bbdb.eplug.xml.h:1
 msgid "Automatic Contacts"
 msgstr "èåååçèçä"
 
 #. Enable BBDB checkbox
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:710
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:690
 msgid "Create _address book entries when sending mails"
 msgstr "ååééäæèååçéèééç(_A)"
 
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:716
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:696
 msgid "Select Address book for Automatic Contacts"
 msgstr "éæçèåååèçäççéèé"
 
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:731
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:711
 msgid "Instant Messaging Contacts"
 msgstr "åæèæèçä"
 
 #. Enable Gaim Checkbox
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:746
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:726
 msgid "_Synchronize contact info and images from Pidgin buddy list"
 msgstr "å Pidgin çååæååæèçäèèååç(_S)"
 
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:752
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:732
 msgid "Select Address book for Pidgin buddy list"
 msgstr "éæç Pidgin ååååççéèé"
 
 #. Synchronize now button.
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:763
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:743
 msgid "Synchronize with _buddy list now"
 msgstr "çåèååæååæ(_B)"
 
@@ -15842,15 +17109,15 @@ msgstr ""
 "\n"
 "åèéäæèååéèéäååååèéåéääåãåæäæåååæåäåå IM èçäèèã"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:214
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:215
 msgid "Authentication failed. Server requires correct login."
 msgstr "éèåæãäæåèææçççåã"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:216
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:217
 msgid "Given URL cannot be found."
 msgstr "æäåæåç URLã"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:220
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:221
 #, c-format
 msgid ""
 "Server returned unexpected data.\n"
@@ -15859,88 +17126,88 @@ msgstr ""
 "äæåååäæéæçèæã\n"
 "%d - %s"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:360
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:694
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:361
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:695
 msgid "Failed to parse server response."
 msgstr "çæåæäæåçåæã"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:454
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:455
 msgid "Events"
 msgstr "ää"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:476
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:477
 msgid "User's calendars"
 msgstr "äçèçèäæ"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:588
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:763
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:589
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:764
 msgid "Failed to get server URL."
 msgstr "çæååäæå URLã"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:761
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:802
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1493
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:762
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:803
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1496
 msgid "Searching for user's calendars..."
 msgstr "æåæåäçèçèäæâ"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:800
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:801
 msgid "Could not find any user calendar."
 msgstr "æäåäääçèèäæã"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:938
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:939
 #, c-format
 msgid "Previous attempt failed: %s"
 msgstr "åäæçåèåæï%s"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:940
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:941
 #, c-format
 msgid "Previous attempt failed with code %d"
 msgstr "åäæçåèåæäçç %d"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:945
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:946
 #, c-format
 msgid "Enter password for user %s on server %s"
 msgstr "èåäçè %s åäæå %s äçåç "
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1008
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1009
 #, c-format
 msgid "Cannot create soup message for URL '%s'"
 msgstr "äèåç URLã%sãç soup èæ"
 
 #. fetch content
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1266
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1267
 msgid "Searching folder content..."
 msgstr "æåèæåååâ"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1325
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1326
 #: ../plugins/caldav/caldav-source.c:261
 msgid "Server _handles meeting invitations"
 msgstr "äæåèçæèéè(_H)"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1332
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1333
 msgid "List of available calendars:"
 msgstr "åççèäæçæåï"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1370
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1371
 msgid "Supports"
 msgstr "ææ"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1397
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1398
 #: ../plugins/caldav/caldav-source.c:259
 msgid "User e_mail:"
 msgstr "äçè e_mailï"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1469
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1472
 #, c-format
 msgid "Failed to create thread: %s"
 msgstr "çæåçåèçï%s"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1585
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1591
 #, c-format
 msgid "Server URL '%s' is not a valid URL"
 msgstr "äæå URLã%sãäæææç URL"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1591
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1601
 msgid "Browse for a CalDAV calendar"
 msgstr "çè CalDAV èäæ"
 
@@ -15957,7 +17224,7 @@ msgstr "äçååéç(_S)"
 
 #: ../plugins/caldav/caldav-source.c:249
 #: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:337
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:669
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:660
 #: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:269
 msgid "User_name:"
 msgstr "äçèåç(_N):"
@@ -15971,7 +17238,7 @@ msgstr "çèäæåçèäæ(_E)"
 #: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:129
 #: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:421
 #: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:377
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:675
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:666
 msgid "Re_fresh:"
 msgstr "éææç(_F):"
 
@@ -16098,7 +17365,7 @@ msgstr "åå Evolution ååæèäæçææã"
 msgid "Weather Calendars"
 msgstr "æèèäæ"
 
-#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:284
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:290
 msgid "Importing Outlook Express data"
 msgstr "æååå Outlook Express èæ"
 
@@ -16114,23 +17381,23 @@ msgstr "Outlook DBX åå"
 msgid "Outlook Express 5/6 personal folders (.dbx)"
 msgstr "Outlook Express 5/6 åäèæå (.dbx)"
 
-#: ../plugins/default-source/default-source.c:168
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:169
 msgid "Mark as _default address book"
 msgstr "æççéèéèé(_D)"
 
-#: ../plugins/default-source/default-source.c:182
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:183
 msgid "A_utocomplete with this address book"
 msgstr "çéåéèééèèååæ(_U)"
 
-#: ../plugins/default-source/default-source.c:191
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:192
 msgid "Mark as _default calendar"
 msgstr "æççéèèäæ(_D)"
 
-#: ../plugins/default-source/default-source.c:192
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:193
 msgid "Mark as _default task list"
 msgstr "æççéèåäæå(_D)"
 
-#: ../plugins/default-source/default-source.c:193
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:194
 msgid "Mark as _default memo list"
 msgstr "æççéèååéæå(_D)"
 
@@ -16142,17 +17409,6 @@ msgstr "éèäæ"
 msgid "Mark your preferred address book and calendar as default."
 msgstr "åäååçéèéåèäææèçéèã"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/apps_evolution_email_custom_header.schemas.in.h:1
-msgid "List of Custom Headers"
-msgstr "èéæéçæå"
-
-#: ../plugins/email-custom-header/apps_evolution_email_custom_header.schemas.in.h:2
-msgid ""
-"The key specifies the list of custom headers that you can add to an outgoing "
-"message. The format for specifying a Header and Header value is: Name of the "
-"custom header followed by \"=\" and the values separated by \";\""
-msgstr "éåéåæåçæäåäååååéäçèéæéæåãæåæéèæéæåçæåçïèéæéåçåäã=ãïåéçæååäã;ãéé"
-
 #: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:322
 msgctxt "email-custom-header-Security"
 msgid "Security:"
@@ -16232,33 +17488,24 @@ msgstr "éåéäèéæé"
 msgid "Automatically launch editor when key is pressed in the mail composer"
 msgstr "åéäçèåäæäæéæèååèçèå"
 
-#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:2
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:132
-msgid "Automatically launch when a new mail is edited"
-msgstr "ççèæéäæèååè"
-
-#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:3
-msgid "Default External Editor"
-msgstr "éèåéçèå"
-
-#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:4
-msgid "The default command that must be used as the editor."
-msgstr "éèçæäåéèåççèåã"
-
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:121
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:114
 msgid "Command to be executed to launch the editor: "
 msgstr "çäååçèåçæä: "
 
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:122
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:115
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "For Emacs use \"xemacs\"\n"
+#| "For VI use \"gvim -f\""
 msgid ""
-"For Emacs use \"xemacs\"\n"
-"For VI use \"gvim -f\""
+"For XEmacs use \"xemacs\"\n"
+"For Vim use \"gvim -f\""
 msgstr ""
 "Emacs äçãxemacsã\n"
 "VI äçãgvim -fã"
 
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:402
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:404
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:394
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:396
 msgid "Compose in External Editor"
 msgstr "ååéçèåäæå"
 
@@ -16300,16 +17547,6 @@ msgid ""
 "setting a different editor."
 msgstr "äèåååäåæçåååèåäèåçåéçèåãèåèèåäåççèåã"
 
-#: ../plugins/face/apps_evolution_eplugin_face.schemas.in.h:1
-msgid "Insert Face picture by default"
-msgstr "éèæååéç"
-
-#: ../plugins/face/apps_evolution_eplugin_face.schemas.in.h:2
-msgid ""
-"Whether insert Face picture to outgoing messages by default. The picture "
-"should be set before checking this, otherwise nothing happens."
-msgstr "æåéèåååéääæååéçãåæåéåééäååéåèååççïååäææääææã"
-
 #: ../plugins/face/face.c:292
 msgid "Select a Face Picture"
 msgstr "éæäååéçåç"
@@ -16363,12 +17600,12 @@ msgstr "äéåçææäääæææç .png åçãéèï{0}"
 msgid "Server"
 msgstr "äæå"
 
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:459
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:457
 #, c-format
 msgid "Enter password for user %s to access list of subscribed calendars."
 msgstr "èåäçè %s çåçäåååèéçèäææåã"
 
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:576
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:569
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot read data from Google server.\n"
@@ -16377,17 +17614,17 @@ msgstr ""
 "äèå Google äæåèåèæã\n"
 "%s"
 
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:576
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:813
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1077
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:569
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:828
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1091
 msgid "Unknown error."
 msgstr "äæçéèã"
 
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:679
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:670
 msgid "Cal_endar:"
 msgstr "èäæ(_E):"
 
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:714
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:705
 msgid "Retrieve _List"
 msgstr "ååæå(_L)"
 
@@ -16407,12 +17644,12 @@ msgstr "èååç"
 msgid "View image attachments directly in mail messages."
 msgstr "çæåéääéçåçã"
 
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.c:337
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.c:334
 #: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:2
 msgid "Custom Headers"
 msgstr "èéæé"
 
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.c:349
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.c:346
 #: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:5
 msgid "IMAP Headers"
 msgstr "IMAP æé"
@@ -16460,648 +17697,657 @@ msgstr "IMAP åè"
 
 #. Translators: The first '%s' is replaced with a calendar name,
 #. * the second '%s' with an error message
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:499
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:505
 #, c-format
 msgid "Failed to load the calendar '%s' (%s)"
 msgstr "çæèåèäæã%sã(%s)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:659
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:665
 #, c-format
 msgid "An appointment in the calendar '%s' conflicts with this meeting"
 msgstr "èäæ '%s' äççæåéåæèçèç"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:683
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:689
 #, c-format
 msgid "Found the appointment in the calendar '%s'"
 msgstr "åæåèäæã%sãäççæ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:789
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:800
 msgid "Unable to find any calendars"
 msgstr "æäåääèäæ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:796
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:807
 msgid "Unable to find this meeting in any calendar"
 msgstr "çæåääèäæäæåéåçæ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:800
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:811
 msgid "Unable to find this task in any task list"
 msgstr "çæåääåäæåäæåééåä"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:804
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:815
 msgid "Unable to find this memo in any memo list"
 msgstr "çæåääååéæåäæåééååé"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1082
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1117
 msgid "Opening the calendar. Please wait..."
 msgstr "æåéåèäæãèçåâ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1085
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1120
 msgid "Searching for an existing version of this appointment"
 msgstr "åæéåçææåççæ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1362
-msgid "Unable to parse item"
-msgstr "çæåæéç"
-
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1451
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1482
 #, c-format
 msgid "Unable to send item to calendar '%s'.  %s"
 msgstr "çæåééçèèäæã%sãã%s"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1463
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1496
 #, c-format
 msgid "Sent to calendar '%s' as accepted"
 msgstr "åéèèäæ '%s' äèçåæå"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1467
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1500
 #, c-format
 msgid "Sent to calendar '%s' as tentative"
 msgstr "åéèèäæ '%s' äèçäçåç"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1472
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1505
 #, c-format
 msgid "Sent to calendar '%s' as declined"
 msgstr "åéèèäæ '%s' äèçååæ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1477
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1510
 #, c-format
 msgid "Sent to calendar '%s' as canceled"
 msgstr "åéèèäæã%sãäèçååæ"
 
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1579
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1972
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2063
+msgid "Saving changes to the calendar. Please wait..."
+msgstr "æååææåååèäæãèçåâ"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1618
+msgid "Unable to parse item"
+msgstr "çæåæéç"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1798
 #, c-format
 msgid "Organizer has removed the delegate %s "
 msgstr "æèåéäåçéäçä %s"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1586
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1805
 msgid "Sent a cancelation notice to the delegate"
 msgstr "åéåæéççäçä"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1588
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1807
 msgid "Could not send the cancelation notice to the delegate"
 msgstr "çæåéåæéççäçä"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1700
-msgid "Attendee status could not be updated because the status is invalid"
-msgstr "çæäåæççæäååæèçæçæææï"
-
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1729
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1853
 #, c-format
 msgid "Unable to update attendee. %s"
 msgstr "çæææåæèã%s"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1733
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1859
 msgid "Attendee status updated"
 msgstr "åæèçæåææ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1737
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1879
+msgid "The meeting is invalid and cannot be updated"
+msgstr "éåæèçæäääèææ"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1945
+msgid "Attendee status could not be updated because the status is invalid"
+msgstr "çæäåæççæäååæèçæçæææï"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2002
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2040
 msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists"
 msgstr "åæèçæäèææïåçéçåçäåå"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1759
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2084
 msgid "Meeting information sent"
 msgstr "æèèèåå"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1762
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2087
 msgid "Task information sent"
 msgstr "åäèèåå"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1765
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2090
 msgid "Memo information sent"
 msgstr "ååéèèåå"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1774
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2099
 msgid "Unable to send meeting information, the meeting does not exist"
 msgstr "çæååæèèèïèæèääåå"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1777
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2102
 msgid "Unable to send task information, the task does not exist"
 msgstr "çæåååäèèïèéåääåå"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1780
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2105
 msgid "Unable to send memo information, the memo does not exist"
 msgstr "çæååååéèèïèååéääåå"
 
 #. Translators: This is a default filename for a calendar.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1846
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2171
 msgid "calendar.ics"
 msgstr "calendar.ics"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1851
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2176
 msgid "Save Calendar"
 msgstr "ååèäæ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1914
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1925
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2239
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2250
 msgid "The calendar attached is not valid"
 msgstr "éåçèäææçæç"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1915
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1926
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2240
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2251
 msgid ""
 "The message claims to contain a calendar, but the calendar is not a valid "
 "iCalendar."
 msgstr "æéäååååæèäæååïäåèäæäéææç iCalendarã"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1966
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1994
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2103
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2291
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2319
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2428
 msgid "The item in the calendar is not valid"
 msgstr "èäæäçéçæçæç"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1967
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1995
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2104
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2292
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2320
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2429
 msgid ""
 "The message does contain a calendar, but the calendar contains no events, "
 "tasks or free/busy information"
 msgstr "æéäçååæèäæååïäèååäæååääääãåäæçé/åçèè"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2008
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2333
 msgid "The calendar attached contains multiple items"
 msgstr "éåçèäæåååæååéç"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2009
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2334
 msgid ""
 "To process all of these items, the file should be saved and the calendar "
 "imported"
 msgstr "èèçéäåéçéçïæèåæææååååååäçèäæ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2672
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2856
 msgctxt "cal-itip"
 msgid "None"
 msgstr "ææ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2688
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2872
 msgid "Tentatively Accepted"
 msgstr "æææå"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2806
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2990
 msgid "This meeting recurs"
 msgstr "éåæèçéæèåç"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2809
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2993
 msgid "This task recurs"
 msgstr "ééåäçéæèåç"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2812
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2996
 msgid "This memo recurs"
 msgstr "éåååéçéæèåç"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3036
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3225
 msgid "Meeting Invitations"
 msgstr "æèéè"
 
-#. Delete message after acting
-#. FIXME Need a schema for this
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3061
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3251
 msgid "_Delete message after acting"
 msgstr "åæååééä(_D)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3071
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3104
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3263
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3296
 msgid "Conflict Search"
 msgstr "èççæå"
 
 #. Source selector
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3086
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3278
 msgid "Select the calendars to search for meeting conflicts"
 msgstr "éæèæåæèèççèäæ"
 
 #. strftime format of a time,
 #. * in 24-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:196
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:195
 msgid "Today %H:%M"
 msgstr "äå %H:%M"
 
 #. strftime format of a time,
 #. * in 24-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:200
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:199
 msgid "Today %H:%M:%S"
 msgstr "äå %H:%M:%S"
 
 #. strftime format of a time,
 #. * in 12-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:209
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:208
 msgid "Today %l:%M:%S %p"
 msgstr "äå %p %l:%M:%S"
 
 #. strftime format of a time,
 #. * in 24-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:224
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:223
 msgid "Tomorrow %H:%M"
 msgstr "æå %H:%M"
 
 #. strftime format of a time,
 #. * in 24-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:228
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:227
 msgid "Tomorrow %H:%M:%S"
 msgstr "æå %H:%M:%S"
 
 #. strftime format of a time,
 #. * in 12-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:233
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:232
 msgid "Tomorrow %l:%M %p"
 msgstr "æå %p %l:%M"
 
 #. strftime format of a time,
 #. * in 12-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:237
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:236
 msgid "Tomorrow %l:%M:%S %p"
 msgstr "æå %p %l:%M:%S"
 
 #. strftime format of a weekday.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:256
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:255
 #, c-format
 msgid "%A"
 msgstr "%A"
 
 #. strftime format of a weekday and a
 #. * time, in 24-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:261
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:260
 msgid "%A %H:%M"
 msgstr "%A %H:%M"
 
 #. strftime format of a weekday and a
 #. * time, in 24-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:265
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:264
 msgid "%A %H:%M:%S"
 msgstr "%A %H:%M:%S"
 
 #. strftime format of a weekday and a
 #. * time, in 12-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:270
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:269
 msgid "%A %l:%M %p"
 msgstr "%A %p %l:%M"
 
 #. strftime format of a weekday and a
 #. * time, in 12-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:274
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:273
 msgid "%A %l:%M:%S %p"
 msgstr "%A %p %l:%M:%S"
 
 #. strftime format of a weekday and a date
 #. * without a year.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:283
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:282
 msgid "%A, %B %e"
 msgstr "%mæ%eæ(%A)"
 
 #. strftime format of a weekday, a date
 #. * without a year and a time,
 #. * in 24-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:289
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:288
 msgid "%A, %B %e %H:%M"
 msgstr "%mæ%eæ(%A) %H:%M"
 
 #. strftime format of a weekday, a date without a year
 #. * and a time, in 24-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:293
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:292
 msgid "%A, %B %e %H:%M:%S"
 msgstr "%mæ%eæ(%A) %H:%M:%S"
 
 #. strftime format of a weekday, a date without a year
 #. * and a time, in 12-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:298
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:297
 msgid "%A, %B %e %l:%M %p"
 msgstr "%mæ%eæ(%A) %p %l:%M"
 
 #. strftime format of a weekday, a date without a year
 #. * and a time, in 12-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:302
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:301
 msgid "%A, %B %e %l:%M:%S %p"
 msgstr "%mæ%eæ(%A) %p %l:%M:%S"
 
 #. strftime format of a weekday and a date.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:308
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:307
 msgid "%A, %B %e, %Y"
 msgstr "%Yå%mæ%eæ(%A)"
 
 #. strftime format of a weekday, a date and a
 #. * time, in 24-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:313
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:312
 msgid "%A, %B %e, %Y %H:%M"
 msgstr "%Yå%mæ%eæ(%A) %H:%M"
 
 #. strftime format of a weekday, a date and a
 #. * time, in 24-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:317
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:316
 msgid "%A, %B %e, %Y %H:%M:%S"
 msgstr "%Yå%mæ%eæ(%A) %H:%M:%S"
 
 #. strftime format of a weekday, a date and a
 #. * time, in 12-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:322
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:321
 msgid "%A, %B %e, %Y %l:%M %p"
 msgstr "%Yå%mæ%eæ(%A) %p %l:%M"
 
 #. strftime format of a weekday, a date and a
 #. * time, in 12-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:326
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:325
 msgid "%A, %B %e, %Y %l:%M:%S %p"
 msgstr "%Yå%mæ%eæ(%A) %p %l:%M:%S"
 
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:363
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:364
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:365
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:451
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:452
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:453
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:540
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:539
 msgid "An unknown person"
 msgstr "äæäå"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:369
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:457
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:544
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:368
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:456
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:543
 #, c-format
 msgid "Please respond on behalf of %s"
 msgstr "èäè %s åè"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:371
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:459
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:546
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:370
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:458
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:545
 #, c-format
 msgid "Received on behalf of %s"
 msgstr "äè %s ææ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:376
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:375
 #, c-format
 msgid "%s through %s has published the following meeting information:"
 msgstr "%s éé %s åççåäåæèèèï"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:378
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:377
 #, c-format
 msgid "%s has published the following meeting information:"
 msgstr "%s åççåäåæèèèï"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:383
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:382
 #, c-format
 msgid "%s has delegated the following meeting to you:"
 msgstr "%s åçåæäåæèçäï"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:386
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:385
 #, c-format
 msgid "%s through %s requests your presence at the following meeting:"
 msgstr "%s éé %s éèäååäåæèï"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:388
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:387
 #, c-format
 msgid "%s requests your presence at the following meeting:"
 msgstr "%s éèäååäåæèï"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:394
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:393
 #, c-format
 msgid "%s through %s wishes to add to an existing meeting:"
 msgstr "%s éé %s åæååäåæåçæèï"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:396
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:395
 #, c-format
 msgid "%s wishes to add to an existing meeting:"
 msgstr "%s åæååäåæåçæèï"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:400
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:399
 #, c-format
 msgid ""
 "%s through %s wishes to receive the latest information for the following "
 "meeting:"
 msgstr "%s éé %s åææåäåæèçææèèï"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:402
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:401
 #, c-format
 msgid "%s wishes to receive the latest information for the following meeting:"
 msgstr "%s åææåäåæèçææèèï"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:406
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:405
 #, c-format
 msgid "%s through %s has sent back the following meeting response:"
 msgstr "%s éé %s åéääåæèçåèï"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:408
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:407
 #, c-format
 msgid "%s has sent back the following meeting response:"
 msgstr "%s åéääåæèçåèï"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:412
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:411
 #, c-format
 msgid "%s through %s has canceled the following meeting:"
 msgstr "%s éé %s åçæåäåæèï"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:414
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:413
 #, c-format
-msgid "%s has canceled the following meeting."
-msgstr "%s åçæåäåæèã"
+msgid "%s has canceled the following meeting:"
+msgstr "%s åçæåäåæèï"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:418
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:417
 #, c-format
 msgid "%s through %s has proposed the following meeting changes."
 msgstr "%s éé %s åççèääåæèææã"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:420
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:419
 #, c-format
-msgid "%s has proposed the following meeting changes."
-msgstr "%s åççèääåæèææã"
+msgid "%s has proposed the following meeting changes:"
+msgstr "%s åççèääåæèææï"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:424
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:423
 #, c-format
 msgid "%s through %s has declined the following meeting changes:"
 msgstr "%s éé %s åçåæääåæèææï"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:426
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:425
 #, c-format
-msgid "%s has declined the following meeting changes."
-msgstr "%s åçåæääåæèææã"
+msgid "%s has declined the following meeting changes:"
+msgstr "%s åçåæääåæèææï"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:464
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:463
 #, c-format
 msgid "%s through %s has published the following task:"
 msgstr "%s éé %s åççåääååäèèï"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:466
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:465
 #, c-format
 msgid "%s has published the following task:"
 msgstr "%s åççåääååäï"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:471
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:470
 #, c-format
 msgid "%s requests the assignment of %s to the following task:"
 msgstr "%s ææ %s ååäååäï"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:474
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:473
 #, c-format
 msgid "%s through %s has assigned you a task:"
 msgstr "%s éé %s åçææääéåäï"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:476
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:475
 #, c-format
 msgid "%s has assigned you a task:"
 msgstr "%s åçææääéåäï"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:482
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:481
 #, c-format
 msgid "%s through %s wishes to add to an existing task:"
 msgstr "%s éé %s åæååäéæåçåäï"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:484
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:483
 #, c-format
 msgid "%s wishes to add to an existing task:"
 msgstr "%s åæååäéæåçåäï"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:488
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:487
 #, c-format
 msgid ""
 "%s through %s wishes to receive the latest information for the following "
 "assigned task:"
 msgstr "%s éé %s åææåäåææåäçææèèï"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:490
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:489
 #, c-format
 msgid ""
 "%s wishes to receive the latest information for the following assigned task:"
 msgstr "%s åææåäåææåäçææèèï"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:494
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:493
 #, c-format
 msgid "%s through %s has sent back the following assigned task response:"
 msgstr "%s éé %s åéääåææåäçåèï"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:496
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:495
 #, c-format
 msgid "%s has sent back the following assigned task response:"
 msgstr "%s åéääåææåäçåèï"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:500
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:499
 #, c-format
 msgid "%s through %s has canceled the following assigned task:"
 msgstr "%s éé %s åçåæäåææçåäï"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:502
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:501
 #, c-format
 msgid "%s has canceled the following assigned task:"
 msgstr "%s åçåæäåææçåäï"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:506
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:505
 #, c-format
 msgid "%s through %s has proposed the following task assignment changes:"
 msgstr "%s éé %s åçåèäåææåäçææï"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:508
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:507
 #, c-format
 msgid "%s has proposed the following task assignment changes:"
 msgstr "%s åçåèäåææåäçææï"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:512
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:511
 #, c-format
 msgid "%s through %s has declined the following assigned task:"
 msgstr "%s éé %s ååæääåææçåäï"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:514
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:513
 #, c-format
 msgid "%s has declined the following assigned task:"
 msgstr "%s åçåæäåææçåäï"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:551
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:550
 #, c-format
 msgid "%s through %s has published the following memo:"
 msgstr "%s éé %s åççåääåååéï"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:553
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:552
 #, c-format
 msgid "%s has published the following memo:"
 msgstr "%s åççåäååéï"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:558
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:557
 #, c-format
 msgid "%s through %s wishes to add to an existing memo:"
 msgstr "%s éé %s åæååäåæåçååéï"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:560
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:559
 #, c-format
 msgid "%s wishes to add to an existing memo:"
 msgstr "%s åæååäåæåçååéï"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:564
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:563
 #, c-format
 msgid "%s through %s has canceled the following shared memo:"
 msgstr "%s éé %s åçæåäååçååéï"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:566
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:565
 #, c-format
 msgid "%s has canceled the following shared memo:"
 msgstr "%s åçåæäååçååéï"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:690
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:689
 msgid "All day:"
 msgstr "æåï"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:700
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:699
 msgid "Start day:"
 msgstr "éåæï"
 
 #. Start time
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:700
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:699
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1062
 msgid "Start time:"
 msgstr "éåæé:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:712
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:711
 msgid "End day:"
 msgstr "çææï"
 
 #. End time
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:712
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:711
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1073
 msgid "End time:"
 msgstr "çææé:"
 
 #. Everything gets the open button
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:848
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:847
 msgid "_Open Calendar"
 msgstr "éåèäæ(_O)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:854
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:858
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:864
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:881
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:886
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:853
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:857
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:863
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:880
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:885
 msgid "_Decline"
 msgstr "æç(_D)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:855
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:860
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:867
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:883
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:888
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:854
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:859
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:866
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:882
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:887
 msgid "A_ccept"
 msgstr "æå(_A)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:858
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:857
 msgid "_Decline all"
 msgstr "åéæç(_D)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:859
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:858
 msgid "_Tentative all"
 msgstr "åéæè(_T)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:859
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:865
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:882
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:887
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:858
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:864
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:881
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:886
 msgid "_Tentative"
 msgstr "æè(_T)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:860
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:859
 msgid "A_ccept all"
 msgstr "åéæå(_C)"
 
 #. FIXME Is this really the right button?
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:871
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:870
 msgid "_Send Information"
 msgstr "åéèè(_S)"
 
 #. FIXME Is this really the right button?
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:875
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:874
 msgid "_Update Attendee Status"
 msgstr "ææååçæ(_U)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:878
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:877
 msgid "_Update"
 msgstr "ææ(_U)"
 
@@ -17115,32 +18361,32 @@ msgstr "èè:"
 msgid "Send _reply to sender"
 msgstr "åèåäè(_R)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1162
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1170
 msgid "Send _updates to attendees"
 msgstr "åéææçåæè(_U)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1171
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1179
 msgid "_Apply to all instances"
 msgstr "åçèææåé(_A)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1180
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1188
 msgid "Show time as _free"
 msgstr "éçæéççé(_F)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1183
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1191
 msgid "_Preserve my reminder"
 msgstr "äçæçæé(_P)"
 
 #. To Translators: This is a check box to inherit a reminder.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1189
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1197
 msgid "_Inherit reminder"
 msgstr "çææé(_I)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1965
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1973
 msgid "_Tasks:"
 msgstr "åä(_T):"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1967
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1975
 msgid "_Memos:"
 msgstr "ååé(_M):"
 
@@ -17165,57 +18411,140 @@ msgid ""
 "This response is not from a current attendee. Add the sender as an attendee?"
 msgstr "éååèäéäèçåçåæèãååääååçåæèï"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:1
-msgid "Beep or play sound file."
-msgstr "çååèæææèéææã"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:350
+msgid "Get List _Archive"
+msgstr "ååæåææå(_A)"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:2
-msgid "Enable icon in notification area."
-msgstr "åçéçåçåçã"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:352
+msgid "Get an archive of the list this message belongs to"
+msgstr "ååæéäæåèåçææå"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:3
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:357
+msgid "Get List _Usage Information"
+msgstr "ååæåäçèè(_U)"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:359
+msgid "Get information about the usage of the list this message belongs to"
+msgstr "ååæéäæåèåçäçææçéèè"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:364
+msgid "Contact List _Owner"
+msgstr "èçäæåææè(_O)"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:366
+msgid "Contact the owner of the mailing list this message belongs to"
+msgstr "èçæéäæåéäèåçççè"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:371
+msgid "_Post Message to List"
+msgstr "åééäçèå(_P)"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:373
+msgid "Post a message to the mailing list this message belongs to"
+msgstr "æåéäçæéäæåçéäèå"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:378
+msgid "_Subscribe to List"
+msgstr "èéèå(_S)"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:380
+msgid "Subscribe to the mailing list this message belongs to"
+msgstr "èéæéäæåçéäèå"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:385
+msgid "_Unsubscribe from List"
+msgstr "åæèéèå(_U)"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:387
+msgid "Unsubscribe from the mailing list this message belongs to"
+msgstr "åæèéæéäæåçéäèå"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:394
+msgid "Mailing _List"
+msgstr "éäèå(_L)"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:1
+msgid "Mailing List Actions"
+msgstr "éäèååä"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:2
+msgid "Perform common mailing list actions (subscribe, unsubscribe, etc.)."
+msgstr "åèäèéäèåæäçåä ïèéãåæèéççâïã"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:1
+msgid "Action not available"
+msgstr "çæäçåä"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:2
 msgid ""
-"If \"true\", then beep, otherwise will play sound file when new messages "
-"arrive."
-msgstr "åæçãtrueãïåçæéäæéæçååèåååææèéæã"
+"An e-mail message will be sent to the URL \"{0}\". You can either send the "
+"message automatically, or see and change it first.\n"
+"\n"
+"You should receive an answer from the mailing list shortly after the message "
+"has been sent."
+msgstr ""
+"ååååäåéåéäè URL \"{0}\"ãäåäèåéåéäïææåæçäåäæèã\n"
+"\n"
+"åéåéäéååäääæèææåäèéäèåçåæã"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:4
-msgid "Notify new messages for Inbox only."
-msgstr "åéçæäåçæéäã"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:5
+msgid "Malformed header"
+msgstr "æåéèçæé"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:5
-msgid "Play sound when new messages arrive."
-msgstr "çæéäåéæææèéææã"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:6
+msgid "No e-mail action"
+msgstr "ææéäåä"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:6
-msgid "Play themed sound when new messages arrive, if not in beep mode."
-msgstr "åæäæäçåèæåïåæéäéåæææäéçéæã"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:7
+msgid "Posting not allowed"
+msgstr "äåèåè"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:7
-msgid "Show new mail icon in notification area when new messages arrive."
-msgstr "çæéäåéæåéçåéçæéäåçã"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:8
+msgid ""
+"Posting to this mailing list is not allowed. Possibly, this is a read-only "
+"mailing list. Contact the list owner for details."
+msgstr "åæéäèåçåèæäèåèçãéåèæäååèçéäèåãèèçèåçççèäååéäæèèã"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:8
-msgid "Sound file name to be played."
-msgstr "èææçèéææåçã"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:9
+msgid "Send e-mail message to mailing list?"
+msgstr "åééäåéäèåï"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:9
-msgid "Sound file to be played when new messages arrive, if not in beep mode."
-msgstr "æéäéåæèææçéæææïåæäæäçåèæåã"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:10
+msgid ""
+"The action could not be performed. The header for this action did not "
+"contain any action that could be processed.\n"
+"\n"
+"Header: {0}"
+msgstr ""
+"çæåèéååäãéååäçæéäæååääæåèèççåäã\n"
+"\n"
+"æéï {0}"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:10
-msgid "Use sound theme"
-msgstr "äçéæäé"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:13
+msgid ""
+"The {0} header of this message is malformed and could not be processed.\n"
+"\n"
+"Header: {1}"
+msgstr ""
+"æéäç {0} æéæåéèåèçæéèèçã\n"
+"\n"
+"æéï {1}"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:11
-msgid "Whether play sound or beep when new messages arrive."
-msgstr "çæéäåéææåææèéæææçååèã"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:16
+msgid ""
+"This message does not contain the header information required for this "
+"action."
+msgstr "éåéäææååæåäæéçæéèè"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:12
-msgid "Whether to notify new messages in Inbox folder only."
-msgstr "æååéçæäåçæéäã"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:17
+msgid "_Edit message"
+msgstr "çèéä(_E)"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:18
+msgid "_Send message"
+msgstr "åééä(_S)"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:391
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:384
 #, c-format
 msgid ""
 "You have received %d new message\n"
@@ -17229,55 +18558,55 @@ msgstr[0] ""
 
 #. Translators: "Subject:" is preceding a new mail
 #. * subject, like "Subject: It happened again"
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:416
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:409
 #, c-format
 msgid "Subject: %s"
 msgstr "äæï%s"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:427
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:420
 #, c-format
 msgid "You have received %d new message."
 msgid_plural "You have received %d new messages."
 msgstr[0] "äåçææ %d åéä ã "
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:436
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:444
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:447
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:429
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:437
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:440
 msgid "New email"
 msgstr "æéä"
 
 #. Translators: The '%s' is a mail
 #. * folder name.  (e.g. "Show Inbox")
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:468
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:461
 #, c-format
 msgid "Show %s"
 msgstr "éç %s"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:673
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:661
 msgid "_Play sound when a new message arrives"
 msgstr "çæéäåéæææèéææ(_P)"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:703
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:691
 msgid "_Beep"
 msgstr "åè(_B)"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:716
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:702
 msgid "Use sound _theme"
 msgstr "äçéæäé(_T)"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:735
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:719
 msgid "Play _file:"
 msgstr "ææææ(_F):"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:744
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:726
 msgid "Select sound file"
 msgstr "éæèéææ"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:801
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:782
 msgid "Notify new messages for _Inbox only"
 msgstr "åéçæäåçæéä(_I)"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:811
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:790
 msgid "Show _notification when a new message arrives"
 msgstr "çæéäåéæéçéç(_N)"
 
@@ -17290,290 +18619,157 @@ msgid "Notifies you when new mail messages arrive."
 msgstr "çæéäåéæéçäã"
 
 #. To Translators: The full sentence looks like: "Created from a mail by John Doe <john doe myco example>"
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:238
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:243
 #, c-format
 msgid "Created from a mail by %s"
 msgstr "å %s çéäæåç"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:603
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:618
 #, c-format
 msgid ""
 "Selected calendar contains event '%s' already. Would you like to edit the "
 "old event?"
 msgstr "éåçèäæåçååääã%sããæåèçèæèçääï"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:606
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:621
 #, c-format
 msgid ""
 "Selected task list contains task '%s' already. Would you like to edit the "
 "old task?"
 msgstr "éåçåäæååçåååäã%sããæåèçèæèçåäï"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:609
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:624
 #, c-format
 msgid ""
 "Selected memo list contains memo '%s' already. Would you like to edit the "
 "old memo?"
 msgstr "éåçååéæååçååååéã%sããæåèçèæèçååéï"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:626
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:641
 #, c-format
 msgid ""
 "You have selected %d mails to be converted to events. Do you really want to "
 "add them all?"
 msgstr "äåçéæ %d åéäèèæçääãçåèæåååéåååï"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:629
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:644
 #, c-format
 msgid ""
 "You have selected %d mails to be converted to tasks. Do you really want to "
 "add them all?"
 msgstr "äåçéæ %d åéäèèæçåäãçåèæåååéåååï"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:632
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:647
 #, c-format
 msgid ""
 "You have selected %d mails to be converted to memos. Do you really want to "
 "add them all?"
 msgstr "äåçéæ %d åéäèèæçååéãçåèæåååéåååï"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:651
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:666
 msgid "Do you wish to continue converting remaining mails?"
 msgstr "æåèççèæåéçéäï"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:726
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:741
 msgid "[No Summary]"
 msgstr "[æææè]"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:738
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:753
 msgid "Invalid object returned from a server"
 msgstr "åäæåååçæççä"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:788
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:803
 #, c-format
 msgid "An error occurred during processing: %s"
 msgstr "åèçæéççéèï%s"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:813
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:828
 #, c-format
 msgid "Cannot open calendar. %s"
 msgstr "çæéåèäæã%s"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:820
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:835
 msgid ""
 "Selected source is read only, thus cannot create event there. Select other "
 "source, please."
 msgstr "éåçäææåèçïåæäèåéèåçääãèéæåäçäæã"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:823
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:838
 msgid ""
 "Selected source is read only, thus cannot create task there. Select other "
 "source, please."
 msgstr "éåçäææåèçïåæäèåéèåçåäãèéæåäçäæã"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:826
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:841
 msgid ""
 "Selected source is read only, thus cannot create memo there. Select other "
-"source, please."
-msgstr "éåçäææåèçïåæäèåéèåçååéãèéæåäçäæã"
-
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1077
-#, c-format
-msgid "Cannot get source list. %s"
-msgstr "äèååäææåã%s"
-
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1138
-msgid "No writable calendar is available."
-msgstr "ææåååçèäæã"
-
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1230
-msgid "Create an _Event"
-msgstr "åçää(_E)"
-
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1232
-msgid "Create a new event from the selected message"
-msgstr "äéåçéäåçæçää"
-
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1237
-msgid "Create a Mem_o"
-msgstr "åçååé(_O)"
-
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1239
-msgid "Create a new memo from the selected message"
-msgstr "äéåçéäåçæçååé"
-
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1244
-msgid "Create a _Task"
-msgstr "åçåä(_T)"
-
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1246
-msgid "Create a new task from the selected message"
-msgstr "äéåçéäåçæçåä"
-
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1254
-msgid "Create a _Meeting"
-msgstr "åçæè(_M)"
-
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1256
-msgid "Create a new meeting from the selected message"
-msgstr "äéåçéäåçæçæè"
-
-#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.eplug.xml.h:1
-msgid "Convert a mail message to a task."
-msgstr "åéäèæçåäã"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:346
-msgid "Get List _Archive"
-msgstr "ååæåææå(_A)"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:348
-msgid "Get an archive of the list this message belongs to"
-msgstr "ååæéäæåèåçææå"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:353
-msgid "Get List _Usage Information"
-msgstr "ååæåäçèè(_U)"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:355
-msgid "Get information about the usage of the list this message belongs to"
-msgstr "ååæéäæåèåçäçææçéèè"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:360
-msgid "Contact List _Owner"
-msgstr "èçäæåææè(_O)"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:362
-msgid "Contact the owner of the mailing list this message belongs to"
-msgstr "èçæéäæåéäèåçççè"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:367
-msgid "_Post Message to List"
-msgstr "åééäçèå(_P)"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:369
-msgid "Post a message to the mailing list this message belongs to"
-msgstr "æåéäçæéäæåçéäèå"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:374
-msgid "_Subscribe to List"
-msgstr "èéèå(_S)"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:376
-msgid "Subscribe to the mailing list this message belongs to"
-msgstr "èéæéäæåçéäèå"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:381
-msgid "_Unsubscribe from List"
-msgstr "åæèéèå(_U)"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:383
-msgid "Unsubscribe from the mailing list this message belongs to"
-msgstr "åæèéæéäæåçéäèå"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:390
-msgid "Mailing _List"
-msgstr "éäèå(_L)"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:1
-msgid "Mailing List Actions"
-msgstr "éäèååä"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:2
-msgid "Perform common mailing list actions (subscribe, unsubscribe, etc.)."
-msgstr "åèäèéäèåæäçåä ïèéãåæèéççâïã"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:1
-msgid "Action not available"
-msgstr "çæäçåä"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:2
-msgid ""
-"An e-mail message will be sent to the URL \"{0}\". You can either send the "
-"message automatically, or see and change it first.\n"
-"\n"
-"You should receive an answer from the mailing list shortly after the message "
-"has been sent."
-msgstr ""
-"ååååäåéåéäè URL \"{0}\"ãäåäèåéåéäïææåæçäåäæèã\n"
-"\n"
-"åéåéäéååäääæèææåäèéäèåçåæã"
+"source, please."
+msgstr "éåçäææåèçïåæäèåéèåçååéãèéæåäçäæã"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:5
-msgid "Malformed header"
-msgstr "æåéèçæé"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1091
+#, c-format
+msgid "Cannot get source list. %s"
+msgstr "äèååäææåã%s"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:6
-msgid "No e-mail action"
-msgstr "ææéäåä"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1152
+msgid "No writable calendar is available."
+msgstr "ææåååçèäæã"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:7
-msgid "Posting not allowed"
-msgstr "äåèåè"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1244
+msgid "Create an _Event"
+msgstr "åçää(_E)"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:8
-msgid ""
-"Posting to this mailing list is not allowed. Possibly, this is a read-only "
-"mailing list. Contact the list owner for details."
-msgstr "åæéäèåçåèæäèåèçãéåèæäååèçéäèåãèèçèåçççèäååéäæèèã"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1246
+msgid "Create a new event from the selected message"
+msgstr "äéåçéäåçæçää"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:9
-msgid "Send e-mail message to mailing list?"
-msgstr "åééäåéäèåï"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1251
+msgid "Create a Mem_o"
+msgstr "åçååé(_O)"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:10
-msgid ""
-"The action could not be performed. The header for this action did not "
-"contain any action that could be processed.\n"
-"\n"
-"Header: {0}"
-msgstr ""
-"çæåèéååäãéååäçæéäæååääæåèèççåäã\n"
-"\n"
-"æéï {0}"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1253
+msgid "Create a new memo from the selected message"
+msgstr "äéåçéäåçæçååé"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:13
-msgid ""
-"The {0} header of this message is malformed and could not be processed.\n"
-"\n"
-"Header: {1}"
-msgstr ""
-"æéäç {0} æéæåéèåèçæéèèçã\n"
-"\n"
-"æéï {1}"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1258
+msgid "Create a _Task"
+msgstr "åçåä(_T)"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:16
-msgid ""
-"This message does not contain the header information required for this "
-"action."
-msgstr "éåéäææååæåäæéçæéèè"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1260
+msgid "Create a new task from the selected message"
+msgstr "äéåçéäåçæçåä"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:17
-msgid "_Edit message"
-msgstr "çèéä(_E)"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1268
+msgid "Create a _Meeting"
+msgstr "åçæè(_M)"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:18
-msgid "_Send message"
-msgstr "åééä(_S)"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1270
+msgid "Create a new meeting from the selected message"
+msgstr "äéåçéäåçæçæè"
 
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:42
+#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.eplug.xml.h:1
+msgid "Convert a mail message to a task."
+msgstr "åéäèæçåäã"
+
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:43
 msgid "Also mark messages in subfolders?"
 msgstr "æåäæèåèæåäçéäï"
 
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:44
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:45
 msgid ""
 "Do you want to mark messages as read in the current folder only, or in the "
 "current folder as well as all subfolders?"
 msgstr "äèåçåçèæåäçéäåéèïææååçåçèæååååèæåäææéäã"
 
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:215
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:216
 msgid "In Current Folder and _Subfolders"
 msgstr "æçåçèæååååèæå(_S)"
 
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:229
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:230
 msgid "In Current _Folder Only"
 msgstr "æçåçèæå(_F)"
 
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:575
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:569
 msgid "Mark Me_ssages as Read"
 msgstr "æçéäçåè(_S)"
 
@@ -17598,39 +18794,39 @@ msgstr "ååçæå"
 msgid "View mail messages as plain text, even if they contain HTML content."
 msgstr "äçæåæåæèéäïåäåååæ HTML ååã"
 
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:251
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:250
 msgid "Show HTML if present"
 msgstr "åæä HTML åéçä"
 
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:252
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:251
 msgid "Let Evolution choose the best part to show."
 msgstr "è Evolution éææäçéåäéçã"
 
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:255
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:254
 msgid "Show plain text if present"
 msgstr "åæäçæååéçå"
 
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:256
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:255
 msgid ""
 "Show plain text part, if present, otherwise let Evolution choose the best "
 "part to show."
 msgstr "åææçæåçéååéçåïååè Evolution éææäçéåäéçã"
 
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:260
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:259
 msgid "Only ever show plain text"
 msgstr "åäçæåéç"
 
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:261
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:260
 msgid ""
 "Always show plain text part and make attachments from other parts, if "
 "requested."
 msgstr "åææèææïæééççæåçéåäååäçéåèäéäã"
 
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:313
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:311
 msgid "Show s_uppressed HTML parts as attachments"
 msgstr "åæåç HTML éåéççéä(_U)"
 
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:333
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:331
 msgid "HTML _Mode"
 msgstr "HT_ML æå"
 
@@ -17646,31 +18842,31 @@ msgstr "Outlook PST åå"
 msgid "Outlook personal folders (.pst)"
 msgstr "Outlook åäèæå (.pst)"
 
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:450
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:543
 msgid "_Mail"
 msgstr "éä(_M)"
 
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:469
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:565
 msgid "Destination folder:"
 msgstr "ççåèæå:"
 
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:475
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:573
 msgid "_Address Book"
 msgstr "éèé(_A)"
 
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:476
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:578
 msgid "A_ppointments"
 msgstr "çæ(_P)"
 
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:477 ../views/tasks/galview.xml.h:3
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:583 ../views/tasks/galview.xml.h:3
 msgid "_Tasks"
 msgstr "åä(_T)"
 
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:478
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:588
 msgid "_Journal entries"
 msgstr "æèéç(_J)"
 
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:585
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:699
 msgid "Importing Outlook data"
 msgstr "åå Outlook èæ"
 
@@ -17690,7 +18886,7 @@ msgid "Publish calendars to the web."
 msgstr "åèäæçåççéã"
 
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:216
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:471
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:463
 #, c-format
 msgid "Could not open %s:"
 msgstr "çæéå %sï"
@@ -17710,28 +18906,28 @@ msgstr "çåå %s æççéèï"
 msgid "Publishing to %s finished successfully"
 msgstr "çåå %s åæåçæ"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:288
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:284
 #, c-format
 msgid "Mount of %s failed:"
 msgstr "æè %s åæï"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:619
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:611
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:4
 msgid "E_nable"
 msgstr "åç(_E)"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:767
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:759
 msgid "Are you sure you want to remove this location?"
 msgstr "çåèçééåäçï"
 
 #. To Translators: This is shown to a user when creation of a new thread,
 #. * where the publishing should be done, fails. Basically, this shouldn't
 #. * ever happen, and if so, then something is really wrong.
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:1099
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:1091
 msgid "Could not create publish thread."
 msgstr "çæåççååèçã"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:1107
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:1099
 msgid "_Publish Calendar Information"
 msgstr "çåèäæèè(_P)"
 
@@ -17768,8 +18964,8 @@ msgid "Publishing _Frequency:"
 msgstr "çåéç(_F):"
 
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:15
-msgid "Secure FTP (SSH)"
-msgstr "ååå FTP (SSH)"
+msgid "Secure FTP (SFTP)"
+msgstr "ååå FTP (SFTP)"
 
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:16
 msgid "Secure WebDAV (HTTPS)"
@@ -17823,8 +19019,8 @@ msgstr "äçèåç(_U):"
 msgid "iCal"
 msgstr "iCal"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-format-fb.c:95
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-format-ical.c:92
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-format-fb.c:94
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-format-ical.c:91
 #, c-format
 msgid "Could not publish calendar: Calendar backend no longer exists"
 msgstr "çæçåèäæïèäæåççååäåå"
@@ -17916,7 +19112,7 @@ msgstr "äæåèæå(_E):"
 msgid "Comma separated values (.csv)"
 msgstr "éèééçæåæå (.csv)"
 
-#: ../plugins/save-calendar/ical-format.c:173 ../shell/e-shell-utils.c:225
+#: ../plugins/save-calendar/ical-format.c:173 ../shell/e-shell-utils.c:199
 msgid "iCalendar (.ics)"
 msgstr "iCalendar (.ics)"
 
@@ -17933,11 +19129,11 @@ msgstr "åèäææåäååèççã"
 #. * It lets you define the formatting of the date in the rdf-file.
 #. * Also check out http://www.w3.org/2002/12/cal/tzd
 #. *
-#: ../plugins/save-calendar/rdf-format.c:156
+#: ../plugins/save-calendar/rdf-format.c:152
 msgid "%FT%T"
 msgstr "%FT%T"
 
-#: ../plugins/save-calendar/rdf-format.c:389
+#: ../plugins/save-calendar/rdf-format.c:385
 msgid "RDF (.rdf)"
 msgstr "RDF (.rdf)"
 
@@ -17961,12 +19157,6 @@ msgstr "åéåçååéæåååèçç"
 msgid "Save the selected task list to disk"
 msgstr "åéåçåäæåååèçç"
 
-#: ../plugins/templates/apps-evolution-template-placeholders.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"List of keyword/value pairs for the Templates plugin to substitute in a "
-"message body."
-msgstr "äçéäåæççæåæçååççééå/æåçæåã"
-
 #: ../plugins/templates/org-gnome-templates.eplug.xml.h:1
 msgid ""
 "Drafts based template plugin. You can use variables like $ORIG[subject], "
@@ -17974,15 +19164,15 @@ msgid ""
 "an email you are replying to."
 msgstr "åæèçççæåæçåãäåääççèææ $ORIG[subject], $ORIG[from], $ORIG[to] æ $ORIG[body]ïååæääæåèçéääçæååäã"
 
-#: ../plugins/templates/templates.c:1094
+#: ../plugins/templates/templates.c:1101
 msgid "No Title"
 msgstr "æææé"
 
-#: ../plugins/templates/templates.c:1195
+#: ../plugins/templates/templates.c:1213
 msgid "Save as _Template"
 msgstr "ååççæ(_T)"
 
-#: ../plugins/templates/templates.c:1197
+#: ../plugins/templates/templates.c:1215
 msgid "Save as Template"
 msgstr "ååççæ"
 
@@ -18002,26 +19192,26 @@ msgstr "èå vCard"
 msgid "Show vCards directly in mail messages."
 msgstr "çæåéääéç vCardã"
 
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:207
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:292
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:208
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:293
 msgid "Show Full vCard"
 msgstr "éçåæç vCard"
 
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:210
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:211
 msgid "Show Compact vCard"
 msgstr "éçççç vCard"
 
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:271
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:272
 msgid "There is one other contact."
 msgstr "éæèçäã"
 
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:280
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:281
 #, c-format
 msgid "There is %d other contact."
 msgid_plural "There are %d other contacts."
 msgstr[0] "éæ %d ååäèçäã"
 
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:301
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:302
 msgid "Save in Address Book"
 msgstr "ååéèé"
 
@@ -18053,14 +19243,6 @@ msgstr "éèäçäæåéç"
 msgid "Automatic proxy configuration URL"
 msgstr "èåäçäæåçæçå"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:3
-msgid "Configuration version"
-msgstr "çæçæ"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:4
-msgid "Default sidebar width"
-msgstr "éèåéæéå"
-
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:5
 msgid "Default window X coordinate"
 msgstr "éèèç X åæ"
@@ -18081,19 +19263,11 @@ msgstr "éèèççæ"
 msgid "Default window width"
 msgstr "éèèçéå"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:10
-msgid "Enable express mode"
-msgstr "åçåéæå"
-
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:11
 msgid ""
 "Enables the proxy settings when accessing HTTP/Secure HTTP over the Internet."
 msgstr "çååäèçäç HTTP/ ååå HTTP æåçäçäæåèååã"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:12
-msgid "Flag that enables a much simplified user interface."
-msgstr "çäåççåäçèäéçææã"
-
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:13
 msgid "HTTP proxy host name"
 msgstr "HTTP äçäæåäæåç"
@@ -18110,10 +19284,6 @@ msgstr "HTTP äçäæåéæå"
 msgid "HTTP proxy username"
 msgstr "HTTP äçäæåäçèåç"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:17
-msgid "ID or alias of the component to be shown by default at start-up."
-msgstr "ååæéèéççåäçé ID æååã"
-
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:18
 msgid ""
 "If true, then connections to the proxy server require authentication. The "
@@ -18122,62 +19292,40 @@ msgid ""
 "gnome-keyring or the ~/.gnome2_private/Evolution password file."
 msgstr "åæç trueïåäçäæåçéçåéèéèãåääçèåçæå GConf çãapps/evolution/shell/network_config/authentication_userãéåååïèåçæå gnome-keyring æã~/.gnome2_private/Evolutionãçåçææååã"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:19
-msgid "Initial attachment view"
-msgstr "ååéäæè"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:20
-msgid "Initial file chooser folder"
-msgstr "ææéæåèççååèæå"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:21
-msgid "Initial folder for GtkFileChooser dialogs."
-msgstr "GtkFileChooser åèççååèæåã"
-
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:22
 msgid ""
-"Initial view for attachment bar widgets. \"0\" is Icon View, \"1\" is List "
-"View."
-msgstr "éäååååäçååæèãã0ãæåçïã1ãææåæèã"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:23
-msgid "Last upgraded configuration version"
-msgstr "äæåçççæçæ"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:24
-msgid ""
 "List of paths for the folders to be synchronized to disk for offline usage"
 msgstr "èåæèçççèæåïåèåæå (äéçäç)"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:25
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:23
 msgid "Non-proxy hosts"
 msgstr "ääçäçäæåçäæ"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:26
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:24
 msgid "Password to pass as authentication when doing HTTP proxying."
 msgstr "äç HTTP äçäæåæéèèèçåçã"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:27
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:25
 msgid "Proxy configuration mode"
 msgstr "äçäæåçææå"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:28
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:26
 msgid "SOCKS proxy host name"
 msgstr "SOCKS äçäæåäæåç"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:29
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:27
 msgid "SOCKS proxy port"
 msgstr "SOCKS äçäæåéèå"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:30
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:28
 msgid "Secure HTTP proxy host name"
 msgstr "ååå HTTP äçäæåäæåç"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:31
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:29
 msgid "Secure HTTP proxy port"
 msgstr "ååå HTTP äçäæåéèå"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:32
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:30
 msgid ""
 "Select the proxy configuration mode. Supported values are 0, 1, 2, and 3 "
 "representing \"use system settings\", \"no proxy\", \"use manual proxy "
@@ -18185,92 +19333,53 @@ msgid ""
 "\" respectively."
 msgstr "éæäçäæåçææåãææçæåæ 0ã 1ã 2ã å 3ïååäèãäçççèååãããääçäçäæåãããäçæåäçäæåçæãåãäçå autoconfig url äæäçäçäæåçæãã"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:33
-msgid "Sidebar is visible"
-msgstr "éçåéæ"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:34
-msgid "Skip development warning dialog"
-msgstr "åçéçèååèç"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:35 ../shell/main.c:314
-msgid "Start in offline mode"
-msgstr "äéçæååå"
-
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:36
-msgid "Statusbar is visible"
-msgstr "çæåèçéç"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:37
-msgid ""
-"The configuration version of Evolution, with major/minor/configuration level "
-"(for example \"2.6.0\")."
-msgstr "Evolution ççæçæïä major/minor/configuration åçèç(äåã2.6.0ã) ã"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:38
 msgid "The default X coordinate for the main window."
 msgstr "äèççéè X åæã"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:39
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:37
 msgid "The default Y coordinate for the main window."
 msgstr "äèççéè Y åæã"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:40
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:38
 msgid "The default height for the main window, in pixels."
 msgstr "äèççéèéåïäåçèã"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:41
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:39
 msgid "The default width for the main window, in pixels."
 msgstr "äèççéèéåïäåçèã"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:42
-msgid "The default width for the sidebar, in pixels."
-msgstr "åéæçéèéåïäåçèã"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:43
-msgid ""
-"The last upgraded configuration version of Evolution, with major/minor/"
-"configuration level (for example \"2.6.0\")."
-msgstr "äæåçç Evolution çæçæïä major/minor/configuration åçèç(äåã2.6.0ã) ã"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:44
 msgid "The machine name to proxy HTTP through."
 msgstr "HTTP äçäæåäæåçã"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:45
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:43
 msgid "The machine name to proxy secure HTTP through."
 msgstr "çåååå HTTP çäçäæåäæåçã"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:46
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:44
 msgid "The machine name to proxy socks through."
 msgstr "socks äçäæåäæåçã"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:47
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:45
 msgid ""
 "The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
 "http_host\" that you proxy through."
 msgstr "åçæã/apps/evolution/shell/network_config/http_hostãçäçäæåäæéèåã"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:48
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:46
 msgid ""
 "The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
 "secure_host\" that you proxy through."
 msgstr "åçæã/apps/evolution/shell/network_config/secure_hostãçäçäæåäæéèåã"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:49
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:47
 msgid ""
 "The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
 "socks_host\" that you proxy through."
 msgstr "åçæã/apps/evolution/shell/network_config/socks_hostãçäçäæåäæéèåã"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:50
-msgid ""
-"The style of the window buttons. Can be \"text\", \"icons\", \"both\", "
-"\"toolbar\". If \"toolbar\" is set, the style of the buttons is determined "
-"by the GNOME toolbar setting."
-msgstr "èçæéçéæãåäæãtextã(æå)ããiconsã(åç)ããbothã(åè)ããtoolbarã(ååå)ãåæèçãtoolbarã(ååå)ïæéçéææææ GNOME åååèååæåã"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:51
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:49
 msgid ""
 "This key contains a list of hosts which are connected to directly, rather "
 "than via the proxy (if it is active). The values can be hostnames, domains "
@@ -18278,64 +19387,39 @@ msgid ""
 "IPv6) and network addresses with a netmask (something like 192.168.0.0/24)."
 msgstr "éåéåååäèçæéçïäééäçäæåïåææäçïçäæãæååäçäæåçãçåïééäçèçåçå *.foo.comïãIP äåïIPv4 å IPv6 çåïæåæåççéççäåïåæ 192.168.0.0/24ïã"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:52
-msgid "Toolbar is visible"
-msgstr "ååååäçå"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:53
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:51
 msgid "URL that provides proxy configuration values."
 msgstr "æääçäæåçæççåã"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:54
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:52
 msgid "Use HTTP proxy"
 msgstr "äç HTTP äçäæå"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:55
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:53
 msgid "Username to pass as authentication when doing HTTP proxying."
 msgstr "äç HTTP äçäæåæéèèèçäçèåçã"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:56
-msgid "Whether Evolution will start up in offline mode instead of online mode."
-msgstr "Evolution æåäéçæååååäçäæåã"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:57
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:55
 msgid "Whether or not the window should be maximized."
 msgstr "èçæååäæååã"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:58
-msgid "Whether the sidebar should be visible."
-msgstr "æååäçååéæã"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:59
-msgid "Whether the status bar should be visible."
-msgstr "æåéççæåã"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:60
-msgid "Whether the toolbar should be visible."
-msgstr "æååäçååååã"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:61
-msgid ""
-"Whether the warning dialog in development versions of Evolution is skipped."
-msgstr "æåçç Evulution éççæçèååèçã"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:62
-msgid "Whether the window buttons should be visible."
-msgstr "æååäçåèçæéã"
+#: ../shell/e-shell.c:312
+msgid "Preparing to go offline..."
+msgstr "æåéåéçâ"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:63
-msgid "Window button style"
-msgstr "èçæééæ"
+#: ../shell/e-shell.c:365
+msgid "Preparing to go online..."
+msgstr "æåéåäçâ"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:64
-msgid "Window buttons are visible"
-msgstr "èçæéæåèç"
+#: ../shell/e-shell.c:436
+msgid "Preparing to quit..."
+msgstr "æåçæâ"
 
-#: ../shell/e-shell-content.c:729 ../shell/e-shell-content.c:730
+#: ../shell/e-shell-content.c:727 ../shell/e-shell-content.c:728
 msgid "Searches"
 msgstr "æå"
 
-#: ../shell/e-shell-content.c:773
+#: ../shell/e-shell-content.c:771
 msgid "Save Search"
 msgstr "ååæåçæ"
 
@@ -18343,31 +19427,31 @@ msgstr "ååæåçæ"
 #. * allows the user to filter the current view.  Examples of
 #. * items that appear in the combo box are "Unread Messages",
 #. * "Important Messages", or "Active Appointments".
-#: ../shell/e-shell-searchbar.c:938
+#: ../shell/e-shell-searchbar.c:940
 msgid "Sho_w:"
 msgstr "éç(_W):"
 
 #. Translators: This is part of the quick search interface.
 #. * example: Search: [_______________] in [ Current Folder ]
-#: ../shell/e-shell-searchbar.c:971
+#: ../shell/e-shell-searchbar.c:973
 msgid "Sear_ch:"
 msgstr "æå(_C):"
 
 #. Translators: This is part of the quick search interface.
 #. * example: Search: [_______________] in [ Current Folder ]
-#: ../shell/e-shell-searchbar.c:1034
+#: ../shell/e-shell-searchbar.c:1036
 msgid "i_n"
 msgstr "æ(_N)"
 
-#: ../shell/e-shell-utils.c:223
+#: ../shell/e-shell-utils.c:197
 msgid "vCard (.vcf)"
 msgstr "vCard (.vcf)"
 
-#: ../shell/e-shell-utils.c:246
+#: ../shell/e-shell-utils.c:220
 msgid "All Files (*)"
 msgstr "ææææ (*)"
 
-#: ../shell/e-shell-view.c:296
+#: ../shell/e-shell-view.c:303
 msgid "Saving user interface state"
 msgstr "ååäçèäéçæ"
 
@@ -18381,7 +19465,7 @@ msgstr ""
 "ääååïGNOME çèéäæåååèäï\n"
 "zh-l10n lists linux org tw\n"
 "\n"
-"Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>, 2003, 05\n"
+"Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>, 2003,2005-2012\n"
 "Craig Jeffares <cjeffares novell com>, 2004\n"
 "Joe Man <trmetal yahoo com hk>, 2001"
 
@@ -18389,293 +19473,286 @@ msgstr ""
 msgid "Evolution Website"
 msgstr "Evolution çç"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:902
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:914
 msgid "Categories Editor"
 msgstr "åéçèå"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1237
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1249
 msgid "Bug Buddy is not installed."
 msgstr "åæåè Bug Buddyã"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1239
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1251
 msgid "Bug Buddy could not be run."
 msgstr "çæåè Bug Buddyã"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1420
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1432
 msgid "Show information about Evolution"
 msgstr "éç Evolution çéèè"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1425
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1439
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1437
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1451
 msgid "_Close Window"
 msgstr "ééèç(_C)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1446
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1458
 msgid "_Contents"
 msgstr "åå(_C)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1448
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1460
 msgid "Open the Evolution User Guide"
 msgstr "éå Evolution äçèæå"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1474
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1486
 msgid "_Forget Passwords"
 msgstr "éååç(_F)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1476
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1488
 msgid "Forget all remembered passwords"
 msgstr "åèææèæçåç"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1481
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1493
 msgid "I_mport..."
 msgstr "åå(_M)â"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1483
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1495
 msgid "Import data from other programs"
 msgstr "åååäçåçèæ"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1488
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1500
 msgid "New _Window"
 msgstr "éæèç(_W)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1490
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1502
 msgid "Create a new window displaying this view"
 msgstr "åçäåæçèçäéçéåæè"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1502
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1514
 msgid "Available Cate_gories"
 msgstr "åççåé(_G)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1504
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1516
 msgid "Manage available categories"
 msgstr "ççåççåé"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1516
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1528
 msgid "_Quick Reference"
 msgstr "åæéåçè(_Q)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1518
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1530
 msgid "Show Evolution's shortcut keys"
 msgstr "éç Evolution çæåé"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1525
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1537
 msgid "Exit the program"
 msgstr "éééåçå"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1530
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1542
 msgid "_Advanced Search..."
 msgstr "ééæå(_A)â"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1532
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1544
 msgid "Construct a more advanced search"
 msgstr "åçæééçæå"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1539
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1551
 msgid "Clear the current search parameters"
 msgstr "æéçåçæååæ"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1544
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1556
 msgid "_Edit Saved Searches..."
 msgstr "çèååçæåçæ(_E)â"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1546
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1558
 msgid "Manage your saved searches"
 msgstr "ççäåååçæå"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1553
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1565
 msgid "Click here to change the search type"
 msgstr "æéèäæèæåéå"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1558
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1570
 msgid "_Find Now"
 msgstr "çåæå(_F)"
 
 #. Block the default Ctrl+F.
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1560
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1572
 msgid "Execute the current search parameters"
 msgstr "åèçåçæååæ"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1565
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1577
 msgid "_Save Search..."
 msgstr "ååæåçæ(_S)â"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1567
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1579
 msgid "Save the current search parameters"
 msgstr "ååçåçæååæ"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1579
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1591
 msgid "Submit _Bug Report..."
 msgstr "åééèåå(_B)â"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1581
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1593
 msgid "Submit a bug report using Bug Buddy"
 msgstr "äç Bug Buddy éåéèååã"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1586
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1598
 msgid "_Work Offline"
 msgstr "éçåä(_W)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1588
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1600
 msgid "Put Evolution into offline mode"
 msgstr "è Evolution éåéçæå"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1593
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1605
 msgid "_Work Online"
 msgstr "çäåä(_W)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1595
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1607
 msgid "Put Evolution into online mode"
 msgstr "è Evolution éåäçæå"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1623
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1635
 msgid "Lay_out"
 msgstr "äå(_O)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1630
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1642
 msgid "_New"
 msgstr "æå(_N)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1637
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1649
 msgid "_Search"
 msgstr "æå(_S)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1644
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1656
 msgid "_Switcher Appearance"
 msgstr "åæåè(_S)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1658
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1670
 msgid "_Window"
 msgstr "èç(_O)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1687
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1699
 msgid "Show Side _Bar"
 msgstr "éçåéæ(_B)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1689
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1701
 msgid "Show the side bar"
 msgstr "éçåéå"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1695
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1707
 msgid "Show _Buttons"
 msgstr "éçæé(_B)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1697
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1709
 msgid "Show the switcher buttons"
 msgstr "éçåæçåæé"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1703
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1715
 msgid "Show _Status Bar"
 msgstr "éççæå(_S)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1705
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1717
 msgid "Show the status bar"
 msgstr "éççæå"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1711
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1723
 msgid "Show _Tool Bar"
 msgstr "éçååå(_T)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1713
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1725
 msgid "Show the tool bar"
 msgstr "éçååå"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1735
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1747
 msgid "_Icons Only"
 msgstr "åæåç(_I)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1737
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1749
 msgid "Display window buttons with icons only"
 msgstr "åéçèçæéçåç"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1742
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1754
 msgid "_Text Only"
 msgstr "åææå(_T)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1744
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1756
 msgid "Display window buttons with text only"
 msgstr "åéçèçæéçæå"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1749
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1761
 msgid "Icons _and Text"
 msgstr "åçåæå(_A)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1751
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1763
 msgid "Display window buttons with icons and text"
 msgstr "éçèçæéçåçåæå"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1756
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1768
 msgid "Tool_bar Style"
 msgstr "åååéæ(_B)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1758
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1770
 msgid "Display window buttons using the desktop toolbar setting"
 msgstr "äçæéåååèååéçèçæé"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1766
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1778
 msgid "Define Views..."
 msgstr "åçæèâ"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1768
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1780
 msgid "Create or edit views"
 msgstr "åçæçèæè(_C)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1773
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1785
 msgid "Save Custom View..."
 msgstr "ååèéæèâ"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1775
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1787
 msgid "Save current custom view"
 msgstr "ååçåçèéæè"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1782
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1794
 msgid "C_urrent View"
 msgstr "çåæè(_U)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1792
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1804
 msgid "Custom View"
 msgstr "èéæè"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1794
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1806
 msgid "Current view is a customized view"
 msgstr "çåçæèæåæèéçæè"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1804
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1816
 msgid "Change the page settings for your current printer"
 msgstr "äæçåæåæçééæåèå"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:2194
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:2206
 #, c-format
 msgid "Switch to %s"
 msgstr "åæè %s"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:2414
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:2327
+#, c-format
+msgid "Select view: %s"
+msgstr "éææèï%s"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:2428
 msgid "Execute these search parameters"
 msgstr "åèéäæååæ"
 
+#: ../shell/e-shell-window.c:445
+msgid "New"
+msgstr "æå"
+
 #. Translators: This is used for the main window title.
-#: ../shell/e-shell-window-private.c:584
+#: ../shell/e-shell-window-private.c:577
 #, c-format
 msgid "%s - Evolution"
 msgstr "%s - Evolution"
 
-#: ../shell/e-shell-window.c:442
-msgid "New"
-msgstr "æå"
-
-#: ../shell/e-shell.c:361
-msgid "Preparing to go offline..."
-msgstr "æåéåéçâ"
-
-#: ../shell/e-shell.c:414
-msgid "Preparing to go online..."
-msgstr "æåéåäçâ"
-
-#: ../shell/e-shell.c:476
-msgid "Preparing to quit..."
-msgstr "æåçæâ"
-
 #. Preview/Alpha/Beta version warning message
-#: ../shell/main.c:195
+#: ../shell/main.c:189
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Hi.  Thanks for taking the time to download this preview release\n"
@@ -18710,7 +19787,7 @@ msgstr ""
 "æååæääååäææïèäæå\n"
 "çååæäæäæèï\n"
 
-#: ../shell/main.c:219
+#: ../shell/main.c:213
 msgid ""
 "Thanks\n"
 "The Evolution Team\n"
@@ -18718,59 +19795,59 @@ msgstr ""
 "èè\n"
 "Evolution åçæä\n"
 
-#: ../shell/main.c:226
+#: ../shell/main.c:220
 msgid "Do not tell me again"
 msgstr "äèåéçéåèæ"
 
 #. Translators: Do NOT translate the five component
 #. * names, they MUST remain in English!
-#: ../shell/main.c:308
+#: ../shell/main.c:311
 msgid ""
 "Start Evolution showing the specified component. Available options are "
 "'mail', 'calendar', 'contacts', 'tasks', and 'memos'"
 msgstr "åå Evolution æäæåçåäéçãåççééæãmailãããcalendarãããcontactsãããtasksãåãmemosã"
 
-#: ../shell/main.c:312
+#: ../shell/main.c:315
 msgid "Apply the given geometry to the main window"
 msgstr "åæåçåååçåäèç"
 
-#: ../shell/main.c:316
+#: ../shell/main.c:319
 msgid "Start in online mode"
 msgstr "äçäæååå"
 
-#: ../shell/main.c:318
+#: ../shell/main.c:321
 msgid "Ignore network availability"
 msgstr "åçäèçæååç"
 
-#: ../shell/main.c:320
+#: ../shell/main.c:323
 msgid "Start in \"express\" mode"
 msgstr "äãåéãæååå"
 
-#: ../shell/main.c:323
+#: ../shell/main.c:326
 msgid "Forcibly shut down Evolution"
 msgstr "ååéé Evoultion"
 
-#: ../shell/main.c:326
+#: ../shell/main.c:329
 msgid "Send the debugging output of all components to a file."
 msgstr "ååéåäçééèåèæåéèäåææã"
 
-#: ../shell/main.c:328
+#: ../shell/main.c:331
 msgid "Disable loading of any plugins."
 msgstr "åçåääåæçåçèåã"
 
-#: ../shell/main.c:330
+#: ../shell/main.c:333
 msgid "Disable preview pane of Mail, Contacts and Tasks."
 msgstr "åçéäãèçäååäçéèçæã"
 
-#: ../shell/main.c:334
+#: ../shell/main.c:337
 msgid "Import URIs or file names given as rest of arguments."
 msgstr "åæåç URI æææåçååçæääçåæã"
 
-#: ../shell/main.c:336
+#: ../shell/main.c:339
 msgid "Request a running Evolution process to quit"
 msgstr "èæåèäç Evolution çåçæ"
 
-#: ../shell/main.c:512 ../shell/main.c:520
+#: ../shell/main.c:510 ../shell/main.c:518
 msgid "- The Evolution PIM and Email Client"
 msgstr "- Evolution PIM èéäåæç"
 
@@ -18840,21 +19917,21 @@ msgstr ""
 "\n"
 "åæäéæççïåèçæååéåèèæã\n"
 
-#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:56
+#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:52
 msgctxt "New"
 msgid "_Test Item"
 msgstr "æèéç(_T)"
 
-#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:58
+#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:54
 msgid "Create a new test item"
 msgstr "åçæçæèéç"
 
-#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:66
+#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:62
 msgctxt "New"
 msgid "Test _Source"
 msgstr "æèäæ(_S)"
 
-#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:68
+#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:64
 msgid "Create a new test source"
 msgstr "åçæçæèäæ"
 
@@ -18932,20 +20009,6 @@ msgstr ""
 "\n"
 "çèääèååï"
 
-#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:146
-msgid ""
-"Because you trust the certificate authority that issued this certificate, "
-"then you trust the authenticity of this certificate unless otherwise "
-"indicated here"
-msgstr "åçäääçåæèæçèæåäïæäééåææçïååäåääæèæçæææã"
-
-#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:150
-msgid ""
-"Because you do not trust the certificate authority that issued this "
-"certificate, then you do not trust the authenticity of this certificate "
-"unless otherwise indicated here"
-msgstr "åçääääçåæèæçèæåäïæäééåææçïååäåäääæèæçæææã"
-
 #: ../smime/gui/certificate-manager.c:73 ../smime/gui/certificate-manager.c:92
 #: ../smime/gui/certificate-manager.c:112
 msgid "Certificate Name"
@@ -18961,7 +20024,7 @@ msgstr "ççççåä"
 
 #: ../smime/gui/certificate-manager.c:76 ../smime/gui/certificate-manager.c:96
 #: ../smime/gui/certificate-manager.c:114 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:32
-#: ../smime/lib/e-cert.c:569
+#: ../smime/lib/e-cert.c:565
 msgid "Serial Number"
 msgstr "åè"
 
@@ -19027,7 +20090,7 @@ msgstr "ææææ"
 msgid "Failed to import certificate"
 msgstr "çæååèæ"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:991
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:992
 msgid "All PKCS12 files"
 msgstr "ææç PKCS12 ææ"
 
@@ -19035,7 +20098,7 @@ msgstr "ææç PKCS12 ææ"
 msgid "All email certificate files"
 msgstr "ææçéåéäèæææ"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:1027
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:1026
 msgid "All CA certificate files"
 msgstr "ææç CA èæææ"
 
@@ -19044,6 +20107,20 @@ msgstr "ææç CA èæææ"
 msgid "Certificate Viewer: %s"
 msgstr "èææèå:%s"
 
+#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:146
+msgid ""
+"Because you trust the certificate authority that issued this certificate, "
+"then you trust the authenticity of this certificate unless otherwise "
+"indicated here"
+msgstr "åçäääçåæèæçèæåäïæäééåææçïååäåääæèæçæææã"
+
+#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:150
+msgid ""
+"Because you do not trust the certificate authority that issued this "
+"certificate, then you do not trust the authenticity of this certificate "
+"unless otherwise indicated here"
+msgstr "åçääääçåæèæçèæåäïæäééåææçïååäåäääæèæçæææã"
+
 #: ../smime/gui/component.c:50
 #, c-format
 msgid "Enter the password for '%s'"
@@ -19054,7 +20131,7 @@ msgstr "èåã%sãçåç "
 msgid "Enter new password for certificate database"
 msgstr "èåèæèæåçæåç"
 
-#: ../smime/gui/component.c:78
+#: ../smime/gui/component.c:79
 msgid "Enter new password"
 msgstr "èåæåç"
 
@@ -19099,7 +20176,7 @@ msgid ""
 "and its policy and procedures (if available)."
 msgstr "ääææèæéäåïåæåäçèïäæèåææåçèæäååçæçåçåã"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:5 ../smime/lib/e-cert.c:1097
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:5 ../smime/lib/e-cert.c:1093
 msgid "Certificate"
 msgstr "èæ"
 
@@ -19175,11 +20252,11 @@ msgstr "çç (O)"
 msgid "Organizational Unit (OU)"
 msgstr "ççåä (OU)"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:30 ../smime/lib/e-cert.c:829
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:30 ../smime/lib/e-cert.c:825
 msgid "SSL Client Certificate"
 msgstr "SSL çæçèæ"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:31 ../smime/lib/e-cert.c:833
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:31 ../smime/lib/e-cert.c:829
 msgid "SSL Server Certificate"
 msgstr "SSL äæåèæ"
 
@@ -19192,16 +20269,16 @@ msgid "Trust the authenticity of this certificate"
 msgstr "ääæèæçæææ"
 
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:35
-msgid "Trust this CA to identify email users."
-msgstr "ääææèæé (CA) äèåéåéääçèã"
+msgid "Trust this CA to identify _email users."
+msgstr "ääææèæé (CA) äèåéåéääçè(_E)ã"
 
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:36
-msgid "Trust this CA to identify software developers."
-msgstr "ääææèæé (CA) äèåèäéçäåã"
+msgid "Trust this CA to identify _software developers."
+msgstr "ääææèæé (CA) äèåèäéçäå(_S)ã"
 
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:37
-msgid "Trust this CA to identify websites."
-msgstr "ääææèæé (CA) äèåççã"
+msgid "Trust this CA to identify _websites."
+msgstr "ääææèæé (CA) äèåçç(_W)ã"
 
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:38
 msgid "Validity"
@@ -19233,157 +20310,153 @@ msgstr "åä(_B)"
 msgid "_Edit CA Trust"
 msgstr "çèæèæé (CA) ääå(_E)"
 
-#: ../smime/lib/e-cert-db.c:912
-msgid "Certificate already exists"
-msgstr "èæåçåå"
-
-#: ../smime/lib/e-cert.c:228 ../smime/lib/e-cert.c:238
+#: ../smime/lib/e-cert.c:226 ../smime/lib/e-cert.c:236
 msgid "%d/%m/%Y"
 msgstr "%Y-%m-%d"
 
 #. x509 certificate usage types
-#: ../smime/lib/e-cert.c:417
+#: ../smime/lib/e-cert.c:413
 msgid "Sign"
 msgstr "çç"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:418
+#: ../smime/lib/e-cert.c:414
 msgid "Encrypt"
 msgstr "åå"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:530
+#: ../smime/lib/e-cert.c:526
 msgid "Version"
 msgstr "çæ"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:545
+#: ../smime/lib/e-cert.c:541
 msgid "Version 1"
 msgstr "çæ 1"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:548
+#: ../smime/lib/e-cert.c:544
 msgid "Version 2"
 msgstr "çæ 2"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:551
+#: ../smime/lib/e-cert.c:547
 msgid "Version 3"
 msgstr "çæ 3"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:634
+#: ../smime/lib/e-cert.c:630
 msgid "PKCS #1 MD2 With RSA Encryption"
 msgstr "PKCS #1 MD2 é RSA åå"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:637
+#: ../smime/lib/e-cert.c:633
 msgid "PKCS #1 MD5 With RSA Encryption"
 msgstr "PKCS #1 MD5 é RSA åå"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:640
+#: ../smime/lib/e-cert.c:636
 msgid "PKCS #1 SHA-1 With RSA Encryption"
 msgstr "PKCS #1 SHA-1 é RSA åå"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:643
+#: ../smime/lib/e-cert.c:639
 msgid "PKCS #1 SHA-256 With RSA Encryption"
 msgstr "PKCS #1 SHA-256 é RSA åå"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:646
+#: ../smime/lib/e-cert.c:642
 msgid "PKCS #1 SHA-384 With RSA Encryption"
 msgstr "PKCS #1 SHA-384 é RSA åå"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:649
+#: ../smime/lib/e-cert.c:645
 msgid "PKCS #1 SHA-512 With RSA Encryption"
 msgstr "PKCS #1 SHA-512 é RSA åå"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:676
+#: ../smime/lib/e-cert.c:672
 msgid "PKCS #1 RSA Encryption"
 msgstr "PKCS #1 RSA åå"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:679
+#: ../smime/lib/e-cert.c:675
 msgid "Certificate Key Usage"
 msgstr "èæåçåäç"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:682
+#: ../smime/lib/e-cert.c:678
 msgid "Netscape Certificate Type"
 msgstr "Netscape èæéå"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:685
+#: ../smime/lib/e-cert.c:681
 msgid "Certificate Authority Key Identifier"
 msgstr "æèæéåçåèåç"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:697
+#: ../smime/lib/e-cert.c:693
 #, c-format
 msgid "Object Identifier (%s)"
 msgstr "çäèåç (%s)"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:749
+#: ../smime/lib/e-cert.c:745
 msgid "Algorithm Identifier"
 msgstr "æçæèåç"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:757
+#: ../smime/lib/e-cert.c:753
 msgid "Algorithm Parameters"
 msgstr "æçæåæ"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:779
+#: ../smime/lib/e-cert.c:775
 msgid "Subject Public Key Info"
 msgstr "äæåéåçåèè"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:784
+#: ../smime/lib/e-cert.c:780
 msgid "Subject Public Key Algorithm"
 msgstr "äæåéåçåæçæ"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:799
+#: ../smime/lib/e-cert.c:795
 msgid "Subject's Public Key"
 msgstr "äæçåéåçå"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:820 ../smime/lib/e-cert.c:870
+#: ../smime/lib/e-cert.c:816 ../smime/lib/e-cert.c:866
 msgid "Error: Unable to process extension"
 msgstr "éèïçæèçåä"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:841 ../smime/lib/e-cert.c:853
+#: ../smime/lib/e-cert.c:837 ../smime/lib/e-cert.c:849
 msgid "Object Signer"
 msgstr "çäççè"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:845
+#: ../smime/lib/e-cert.c:841
 msgid "SSL Certificate Authority"
 msgstr "SSL èæåä"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:849
+#: ../smime/lib/e-cert.c:845
 msgid "Email Certificate Authority"
 msgstr "éåéäåä"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:878
+#: ../smime/lib/e-cert.c:874
 msgid "Signing"
 msgstr "ççä"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:882
+#: ../smime/lib/e-cert.c:878
 msgid "Non-repudiation"
 msgstr "äåæç"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:886
+#: ../smime/lib/e-cert.c:882
 msgid "Key Encipherment"
 msgstr "åçååå"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:890
+#: ../smime/lib/e-cert.c:886
 msgid "Data Encipherment"
 msgstr "èæåç"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:894
+#: ../smime/lib/e-cert.c:890
 msgid "Key Agreement"
 msgstr "åçååå"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:898
+#: ../smime/lib/e-cert.c:894
 msgid "Certificate Signer"
 msgstr "èæççè"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:902
+#: ../smime/lib/e-cert.c:898
 msgid "CRL Signer"
 msgstr "CRL ççè"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:951
+#: ../smime/lib/e-cert.c:947
 msgid "Critical"
 msgstr "éè"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:953 ../smime/lib/e-cert.c:956
+#: ../smime/lib/e-cert.c:949 ../smime/lib/e-cert.c:952
 msgid "Not Critical"
 msgstr "äéè"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:977
+#: ../smime/lib/e-cert.c:973
 msgid "Extensions"
 msgstr "åä"
 
@@ -19395,40 +20468,44 @@ msgstr "åä"
 #. * change this string, unless changing the order of
 #. * name and value.  As a result example:
 #. * "OU = VeriSign Trust Network"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1055
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1051
 #, c-format
 msgid "%s = %s"
 msgstr "%s = %s"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1111 ../smime/lib/e-cert.c:1234
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1107 ../smime/lib/e-cert.c:1230
 msgid "Certificate Signature Algorithm"
 msgstr "èæççæçæ"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1120
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1116
 msgid "Issuer"
 msgstr "ççè"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1175
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1171
 msgid "Issuer Unique ID"
 msgstr "ççèçæ ID"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1194
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1190
 msgid "Subject Unique ID"
 msgstr "äæçæ ID"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1240
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1236
 msgid "Certificate Signature Value"
 msgstr "èæççå"
 
-#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:256
+#: ../smime/lib/e-cert-db.c:910
+msgid "Certificate already exists"
+msgstr "èæåçåå"
+
+#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:255
 msgid "PKCS12 File Password"
 msgstr "PKCS12 ææåç"
 
-#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:257
+#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:256
 msgid "Enter password for PKCS12 file:"
 msgstr "èå PKCS12 ææçåç:"
 
-#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:363
+#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:362
 msgid "Imported Certificate"
 msgstr "èåçèæ"
 
@@ -19513,19 +20590,19 @@ msgstr "èåçæ(_S)"
 msgid "UTC"
 msgstr "UTC"
 
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:2
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:1
 msgid "Select a Time Zone"
 msgstr "éæäåæå"
 
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:3
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:2
 msgid "Time Zones"
 msgstr "æå"
 
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:4
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:3
 msgid "Timezone drop-down combination box"
 msgstr "æåäæåçåæå"
 
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:5
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:4
 msgid ""
 "Use the left mouse button to zoom in on an area of the map and select a time "
 "zone.\n"
@@ -19534,7 +20611,7 @@ msgstr ""
 "äçæéåéæèååçååïçåéåæåã\n"
 "äçæéåéæéã"
 
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:7
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:6
 msgid "_Selection"
 msgstr "éæçå(_S) "
 
@@ -19586,17 +20663,79 @@ msgstr "æèçéå"
 msgid "Type of view:"
 msgstr "æèçéå:"
 
-#: ../widgets/misc/e-account-manager.c:353
-msgid "De_fault"
-msgstr "éèå(_F)"
+#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:306
+#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:315
+msgid "%d %B %Y"
+msgstr "%Yå%mæ%dæ"
 
-#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:243
-msgid "Account Name"
-msgstr "åèåç"
+#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:318
+#, c-format
+msgid "Calendar: from %s to %s"
+msgstr "èäæïå %s å %s"
+
+#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:354
+msgid "evolution calendar item"
+msgstr "evolution èäæéç"
+
+#: ../widgets/misc/e-alert-bar.c:116
+msgid "Close this message"
+msgstr "éééåéä"
+
+#. To Translators: This text is set as a description of an attached
+#. * message when, for example, attaching it to a composer. When the
+#. * message to be attached has also filled Subject, then this text is
+#. * of form "Attached message - Subject", otherwise it's left as is.
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:996
+msgid "Attached message"
+msgstr "éåçéä"
+
+#. Translators: Default attachment filename.
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1807 ../widgets/misc/e-attachment.c:2345
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:522
+msgid "attachment.dat"
+msgstr "attachment.dat"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1850 ../widgets/misc/e-attachment.c:2647
+msgid "A load operation is already in progress"
+msgstr "èåæäååéèä"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1858 ../widgets/misc/e-attachment.c:2655
+msgid "A save operation is already in progress"
+msgstr "ååæäååéèä"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1950
+#, c-format
+msgid "Could not load '%s'"
+msgstr "çæèåã%sã"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1953
+#, c-format
+msgid "Could not load the attachment"
+msgstr "çæèåéä"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2226
+#, c-format
+msgid "Could not open '%s'"
+msgstr "çæéåã%sã"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2229
+#, c-format
+msgid "Could not open the attachment"
+msgstr "çæéåéä"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2663
+msgid "Attachment contents not loaded"
+msgstr "çæèåéäåå"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2739
+#, c-format
+msgid "Could not save '%s'"
+msgstr "çæååã%sã"
 
-#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:274
-msgid "Protocol"
-msgstr "éèåå"
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2742
+#, c-format
+msgid "Could not save the attachment"
+msgstr "çæååéä"
 
 #: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:308
 msgid "Attachment Properties"
@@ -19611,7 +20750,7 @@ msgid "MIME Type:"
 msgstr "MIME éåï"
 
 #: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:373
-#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:559
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:439
 msgid "_Suggest automatic display of attachment"
 msgstr "åèèåéçéä(_S)"
 
@@ -19646,34 +20785,28 @@ msgstr "èåä"
 msgid "Saving"
 msgstr "ååä"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:97
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:100
 msgid "Hide Attachment _Bar"
 msgstr "éèéäå(_B)"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:99
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:639
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:102
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:712
 msgid "Show Attachment _Bar"
 msgstr "éçéäå(_B)"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:547
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:427
 msgid "Add Attachment"
 msgstr "ååéä"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:550
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:430
 msgid "A_ttach"
 msgstr "éå(_T)"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:613
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:493
 msgid "Save Attachment"
 msgid_plural "Save Attachments"
 msgstr[0] "ååéä"
 
-#. Translators: Default attachment filename.
-#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:642
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1810 ../widgets/misc/e-attachment.c:2352
-msgid "attachment.dat"
-msgstr "attachment.dat"
-
 #: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:404
 msgid "Open With Other Application..."
 msgstr "äåäæççåéåâ"
@@ -19712,70 +20845,20 @@ msgstr "äã%sãéå"
 msgid "Open this attachment in %s"
 msgstr "å %s äéåéåéä"
 
-#. To Translators: This text is set as a description of an attached
-#. * message when, for example, attaching it to a composer. When the
-#. * message to be attached has also filled Subject, then this text is
-#. * of form "Attached message - Subject", otherwise it's left as is.
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:998
-msgid "Attached message"
-msgstr "éåçéä"
-
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1853 ../widgets/misc/e-attachment.c:2654
-msgid "A load operation is already in progress"
-msgstr "èåæäååéèä"
-
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1861 ../widgets/misc/e-attachment.c:2662
-msgid "A save operation is already in progress"
-msgstr "ååæäååéèä"
-
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1953
-#, c-format
-msgid "Could not load '%s'"
-msgstr "çæèåã%sã"
-
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1956
-#, c-format
-msgid "Could not load the attachment"
-msgstr "çæèåéä"
-
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2232
-#, c-format
-msgid "Could not open '%s'"
-msgstr "çæéåã%sã"
-
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2235
-#, c-format
-msgid "Could not open the attachment"
-msgstr "çæéåéä"
-
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2670
-msgid "Attachment contents not loaded"
-msgstr "çæèåéäåå"
-
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2746
-#, c-format
-msgid "Could not save '%s'"
-msgstr "çæååã%sã"
-
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2749
-#, c-format
-msgid "Could not save the attachment"
-msgstr "çæååéä"
-
 #. To Translators: The text is concatenated to a form: "Ctrl-click to open a link http://www.example.com";
 #: ../widgets/misc/e-buffer-tagger.c:387
 msgid "Ctrl-click to open a link"
 msgstr "Ctrl-ééäéåéç"
 
-#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
-#: ../widgets/misc/e-calendar-item.c:1249
-msgid "%B %Y"
-msgstr "%Yå%mæ"
-
 #: ../widgets/misc/e-calendar.c:226
 msgid "Month Calendar"
 msgstr "æèäæ"
 
+#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
+#: ../widgets/misc/e-calendar-item.c:1250
+msgid "%B %Y"
+msgstr "%Yå%mæ"
+
 #: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:96
 msgid "Character Encoding"
 msgstr "åççç"
@@ -20242,20 +21325,6 @@ msgstr "æéèéè/èééèäå"
 msgid "Click to open %s"
 msgstr "æäääéå %s"
 
-#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:306
-#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:315
-msgid "%d %B %Y"
-msgstr "%Yå%mæ%dæ"
-
-#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:318
-#, c-format
-msgid "Calendar: from %s to %s"
-msgstr "èäæïå %s å %s"
-
-#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:354
-msgid "evolution calendar item"
-msgstr "evolution èäæéç"
-
 #: ../widgets/table/e-cell-combo.c:187
 msgid "popup list"
 msgstr "åååæå"
@@ -20319,7 +21388,7 @@ msgid "A_vailable Fields:"
 msgstr "åççæä(_V):"
 
 #: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:2
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1717
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1721
 msgid "Ascending"
 msgstr "éå"
 
@@ -20332,7 +21401,7 @@ msgid "Clear _All"
 msgstr "åéæé(_A)"
 
 #: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:5
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1717
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1721
 msgid "Descending"
 msgstr "éæ"
 
@@ -20396,10 +21465,6 @@ msgstr "ææåéçéäæä(_S):"
 msgid "_Sort..."
 msgstr "æå(_S)â"
 
-#: ../widgets/table/e-table-field-chooser-dialog.c:119
-msgid "Add a Column"
-msgstr "ååäæ"
-
 #: ../widgets/table/e-table-field-chooser.c:153
 msgid ""
 "To add a column to your table, drag it into\n"
@@ -20408,6 +21473,10 @@ msgstr ""
 "æåäçèæäååæäïåèåå\n"
 "ææèäåæååççäçååã"
 
+#: ../widgets/table/e-table-field-chooser-dialog.c:119
+msgid "Add a Column"
+msgstr "ååäæ"
+
 #. Translators: This text is used as a special row when an ETable
 #. * has turned on grouping on a column, which has set a title.
 #. * The first %s is replaced with a column title.
@@ -20433,63 +21502,67 @@ msgid "%s (%d item)"
 msgid_plural "%s (%d items)"
 msgstr[0] "%s (%d åéç)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1557
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1561
 msgid "Customize Current View"
 msgstr "èéçåçæè"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1579
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1583
 msgid "Sort _Ascending"
 msgstr "éåæå(_A)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1582
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1586
 msgid "Sort _Descending"
 msgstr "éææå(_D)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1585
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1589
 msgid "_Unsort"
 msgstr "äæå(_U)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1588
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1592
 msgid "Group By This _Field"
 msgstr "ææææäåçç(_F)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1591
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1595
 msgid "Group By _Box"
 msgstr "æææåççç(_B)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1595
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1599
 msgid "Remove This _Column"
 msgstr "çéææ(_C)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1598
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1602
 msgid "Add a C_olumn..."
 msgstr "ååäæ(_O)â"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1602
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1606
 msgid "A_lignment"
 msgstr "æå(_L)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1605
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1609
 msgid "B_est Fit"
 msgstr "æéåæ(_E)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1608
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1612
 msgid "Format Column_s..."
 msgstr "æååæ(_S)â"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1612
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1616
 msgid "Custo_mize Current View..."
 msgstr "èéçåçæè(_M)â"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1674
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1678
 msgid "_Sort By"
 msgstr "æåæå(_S)"
 
 #. Custom
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1692
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1696
 msgid "_Custom"
 msgstr "èé(_C)"
 
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell.c:123
+msgid "Table Cell"
+msgstr "èæçååæ"
+
 #. Translators: description of a "popup" action
 #: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-popup.c:125
 msgid "popup a child"
@@ -20510,10 +21583,6 @@ msgstr "åé ETree äååæååæçå"
 msgid "collapses the row in the ETree containing this cell"
 msgstr "æç ETree äååæååæçå"
 
-#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell.c:123
-msgid "Table Cell"
-msgstr "èæçååæ"
-
 #: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:72
 msgid "click"
 msgstr "éé"
@@ -20522,19 +21591,10 @@ msgstr "éé"
 msgid "sort"
 msgstr "æå"
 
-#: ../widgets/text/e-text.c:2327
+#: ../widgets/text/e-text.c:2328
 msgid "Select All"
 msgstr "åééå"
 
-#: ../widgets/text/e-text.c:2339
+#: ../widgets/text/e-text.c:2340
 msgid "Input Methods"
 msgstr "èåæ"
-
-#~ msgid "Local Folders"
-#~ msgstr "ææèæå"
-
-#~ msgid "Alarms"
-#~ msgstr "éé"
-
-#~ msgid "Save as iCalendar..."
-#~ msgstr "ååç iCalendarâ"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index b37ddf9..36454b2 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -10,11 +10,11 @@
 #: ../shell/main.c:570
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: evolution 3.1.91\n"
+"Project-Id-Version: evolution 3.3.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-25 15:23+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-01 22:14+0800\n"
-"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-29 23:13+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-29 08:41+0800\n"
+"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
 "Language-Team: Chinese (traditional)\n"
 "Language: zh_TW\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -95,7 +95,7 @@ msgid "Delete address book '{0}'?"
 msgstr "åééèéã{0}ãï"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:15
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:34 ../mail/mail.error.xml.h:45
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:37 ../mail/mail.error.xml.h:44
 msgid "Do _Not Delete"
 msgstr "äèåé(_N)"
 
@@ -231,7 +231,7 @@ msgid ""
 "Your contacts for {0} will not be available until Evolution is restarted."
 msgstr "éæåå Evolution äåïçæäç {0} çéçäã"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:44 ../mail/em-vfolder-rule.c:618
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:44 ../mail/em-vfolder-rule.c:597
 #: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:18
 msgid "_Add"
 msgstr "åå(_A)"
@@ -253,8 +253,8 @@ msgid "_Use as it is"
 msgstr "ååèç(_U)"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:1
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:715
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2104
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:720
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2068
 msgid "Anniversary"
 msgstr "éåçåæ"
 
@@ -264,9 +264,9 @@ msgstr "éåçåæ"
 #. * which, so long as it has an icon.  We're just interested in
 #. * the directory components.
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:2
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:714
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2103 ../capplet/anjal-settings-main.c:79
-#: ../shell/main.c:140
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:719
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2067 ../capplet/anjal-settings-main.c:78
+#: ../shell/main.c:134
 msgid "Birthday"
 msgstr "çæ"
 
@@ -286,24 +286,24 @@ msgid "Calendar:"
 msgstr "èäæï"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:7
-#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:991
+#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:990
 msgid "Contact"
 msgstr "éçä"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:8
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:654
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:676
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2925
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2937
 msgid "Contact Editor"
 msgstr "éçäçèå"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:9
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:386
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:392
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:638
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:646
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1046
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:633
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:641
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1019
-#: ../smime/lib/e-cert.c:837
+#: ../smime/lib/e-cert.c:833
 msgid "Email"
 msgstr "éåéä"
 
@@ -318,8 +318,8 @@ msgstr "åå(_N)â"
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:12
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:198
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:78
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1323
-#: ../widgets/misc/e-contact-map.c:295
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1351
+#: ../widgets/misc/e-contact-map.c:297
 msgid "Home"
 msgstr "äå"
 
@@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "ééï"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:14
 msgid "Image"
-msgstr "åç"
+msgstr "åå"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:15
 msgid "Instant Messaging"
@@ -359,8 +359,8 @@ msgstr "åè"
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:21
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:199
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:79
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:409
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1806
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:412
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3449
 msgid "Other"
 msgstr "åä"
 
@@ -387,9 +387,9 @@ msgstr "çå"
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:27
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:197
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:77
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:694
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1320
-#: ../widgets/misc/e-contact-map.c:303
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:699
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1348
+#: ../widgets/misc/e-contact-map.c:305
 msgid "Work"
 msgstr "åä"
 
@@ -414,9 +414,9 @@ msgid "_Blog:"
 msgstr "éèæ(_B):"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:33
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:710
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:714
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:10
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1963
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1971
 msgid "_Calendar:"
 msgstr "èäæ(_C):"
 
@@ -495,47 +495,47 @@ msgid "_Zip/Postal Code:"
 msgstr "ééåè(_Z):"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:178
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:655
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:660
 msgid "AIM"
 msgstr "AIM"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:179
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:658
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:663
 msgid "Jabber"
 msgstr "Jabber"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:180
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:660
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:665
 msgid "Yahoo"
 msgstr "Yahoo"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:181
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:661
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:666
 msgid "Gadu-Gadu"
 msgstr "Gadu-Gadu"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:182
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:659
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:664
 msgid "MSN"
 msgstr "MSN"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:183
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:657
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:662
 msgid "ICQ"
 msgstr "ICQ"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:184
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:656
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:661
 msgid "GroupWise"
 msgstr "GroupWise"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:185
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:662
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:667
 msgid "Skype"
 msgstr "Skype"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:220
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:469
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:481
 msgid "Error adding contact"
 msgstr "æåéçäæççéè"
 
@@ -548,20 +548,20 @@ msgid "Error removing contact"
 msgstr "çééçäæççéè"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:670
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2919
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2931
 #, c-format
 msgid "Contact Editor - %s"
 msgstr "éçäçèå - %s"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3398
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3411
 msgid "Please select an image for this contact"
 msgstr "èéåäèæéçäçåç"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3399
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3412
 msgid "_No image"
 msgstr "ææåç(_N)"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3730
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3739
 msgid ""
 "The contact data is invalid:\n"
 "\n"
@@ -569,43 +569,48 @@ msgstr ""
 "éçäèæçæï\n"
 "\n"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3735
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3745
 #, c-format
 msgid "'%s' has an invalid format"
 msgstr "ã%sãåæçæçæå"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3743
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3752
+#, c-format
+msgid "'%s' cannot be a future date"
+msgstr "ã%sãäèææäææ"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3760
 #, c-format
 msgid "%s'%s' has an invalid format"
 msgstr "%sã%sãåæçæçæå"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3756
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3770
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3773
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3787
 #, c-format
 msgid "%s'%s' is empty"
 msgstr "%sã%sãæçç"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3785
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3802
 msgid "Invalid contact."
 msgstr "çæçéçäã"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:437
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:438
 msgid "Contact Quick-Add"
 msgstr "åéæåéçä"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:440
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:441
 msgid "_Edit Full"
 msgstr "çèåé(_E)"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:488
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:490
 msgid "_Full name"
 msgstr "åå(_F)"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:499
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:501
 msgid "E_mail"
 msgstr "éåéä(_M)"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:510
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:512
 msgid "_Select Address Book"
 msgstr "éæéèé(_S)"
 
@@ -675,7 +680,7 @@ msgid "_Suffix:"
 msgstr "(_Suffix):"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:1
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:742
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:762
 msgid "Contact List Editor"
 msgstr "éçäæåçèå"
 
@@ -692,7 +697,7 @@ msgid "_List name:"
 msgstr "åååç(_L):"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:5
-#: ../mail/mail-config.ui.h:163
+#: ../mail/mail-config.ui.h:175
 msgid "_Select..."
 msgstr "éå(_S)â"
 
@@ -700,26 +705,26 @@ msgstr "éå(_S)â"
 msgid "_Type an email address or drag a contact into the list below:"
 msgstr "èåéåéäååæææéçäåääæå(_T):"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:865
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:885
 msgid "Contact List Members"
 msgstr "éçäæåæå"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1440
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1402
+msgid "_Members"
+msgstr "æå(_M)"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1516
 msgid "Error adding list"
 msgstr "æåæåæççéè"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1455
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1531
 msgid "Error modifying list"
 msgstr "çèæåæççéè"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1470
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1546
 msgid "Error removing list"
 msgstr "çéæåæççéè"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1601
-msgid "_Members"
-msgstr "æå(_M)"
-
 #: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:1
 msgid "Changed Contact:"
 msgstr "èæåçéçä:"
@@ -757,10110 +762,11910 @@ msgstr ""
 "ææèæåãæçèåäéèæåååï"
 
 #: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:6
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:332
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:338
 msgid "_Merge"
 msgstr "åä(_M)"
 
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:315
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:320
 msgid "Merge Contact"
 msgstr "åäéçä"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:1
 #: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:2 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:2
 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:4
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1059
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1727
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1063
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1734
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:788
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:987
 msgid "Any field contains"
 msgstr "ääæäåå"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:2
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1066
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1070
 msgid "Email begins with"
 msgstr "éåéäéåæ"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:3
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1073
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1077
 msgid "Name contains"
 msgstr "åçåå"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:157
-msgid "No contacts"
-msgstr "ææéçä"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:161
-#, c-format
-msgid "%d contact"
-msgid_plural "%d contacts"
-msgstr[0] "%d åéçä"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:357
-msgid "Error getting book view"
-msgstr "ååæææèæççéè"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:771
-msgid "Search Interrupted"
-msgstr "æåèäæ"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:158
-msgid "Error modifying card"
-msgstr "çèåçæççéè"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:624
-msgid "Cut selected contacts to the clipboard"
-msgstr "åäéåçéçäèåèç"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:630
-msgid "Copy selected contacts to the clipboard"
-msgstr "èèéåçéçäèåèç"
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-addressbook-view.c:97
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-addressbook-view.c:106
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:189
+msgid "evolution address book"
+msgstr "evolution éèé"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:636
-msgid "Paste contacts from the clipboard"
-msgstr "ååèçèäéçä"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:182
+msgid "Copy _Email Address"
+msgstr "èèéåéääå(_E)"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:642
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:877
-msgid "Delete selected contacts"
-msgstr "åééåçéçä"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:184
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:432
+msgid "Copy the email address to the clipboard"
+msgstr "èèéåéääåååèç"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:648
-msgid "Select all visible contacts"
-msgstr "éæåéåèçéçä"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:189
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:437
+msgid "_Send New Message To..."
+msgstr "åéæéäè(_S)â"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1326
-msgid "Are you sure you want to delete these contact lists?"
-msgstr "æçåèåééäéçäæåï"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:191
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:439
+msgid "Send a mail message to this address"
+msgstr "åééäåéåäå"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1330
-msgid "Are you sure you want to delete this contact list?"
-msgstr "æçåèåééåéçäæåï"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:218
+msgid "Open map"
+msgstr "éååå"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1334
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete this contact list (%s)?"
-msgstr "æçåèåééåéçäæå (%s)ï"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:533
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:561
+msgid "List Members:"
+msgstr "æåæåï"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1340
-msgid "Are you sure you want to delete these contacts?"
-msgstr "æçåèåééäéçäï"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:653
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25
+msgid "Nickname"
+msgstr "æç"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1344
-msgid "Are you sure you want to delete this contact?"
-msgstr "æçåèåééåéçäï"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:685
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9
+msgid "Company"
+msgstr "åå"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1348
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete this contact (%s)?"
-msgstr "æçåèåééåéçä (%s)ï"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:686
+msgid "Department"
+msgstr "éé"
 
-#. Translators: This is shown for > 5 contacts.
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1504
-#, c-format
-msgid ""
-"Opening %d contacts will open %d new windows as well.\n"
-"Do you really want to display all of these contacts?"
-msgid_plural ""
-"Opening %d contacts will open %d new windows as well.\n"
-"Do you really want to display all of these contacts?"
-msgstr[0] ""
-"éå %d åéçäæåæéå %d åæèçã\n"
-"çåèéçéèææçéçäï"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:687
+msgid "Profession"
+msgstr "èæ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1512
-msgid "_Don't Display"
-msgstr "äèéç(_D)"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:688
+msgid "Position"
+msgstr "äç"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1513
-msgid "Display _All Contacts"
-msgstr "éçææçéçä(_A)"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:689
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23
+msgid "Manager"
+msgstr "äç"
 
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:690
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:685
 msgid "Assistant"
 msgstr "åç"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2
-msgid "Assistant Phone"
-msgstr "åçéè"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:691
+msgid "Video Chat"
+msgstr "èèäè"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:3
-msgid "Business Fax"
-msgstr "åååç"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:692
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:463
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:232
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:261
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view.c:528
+#: ../modules/online-accounts/e-online-accounts-google.c:302
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:1
+#: ../widgets/misc/e-send-options.c:528
+msgid "Calendar"
+msgstr "èäæ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:4
-msgid "Business Phone"
-msgstr "ååéè"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:693
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:123
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:350
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:6
+msgid "Free/Busy"
+msgstr "çé/åç"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5
-msgid "Business Phone 2"
-msgstr "ååéè 2"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:694
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:716
+msgid "Phone"
+msgstr "éè"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6
-msgid "Callback Phone"
-msgstr "åæéè"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:695
+msgid "Fax"
+msgstr "åç"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:7
-msgid "Car Phone"
-msgstr "æèéè"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:696
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:718
+msgid "Address"
+msgstr "åå"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:4
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:1
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:3
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:1
-msgid "Categories"
-msgstr "åé"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:713
+msgid "Home Page"
+msgstr "éé"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:680
-msgid "Company"
-msgstr "åå"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:714
+msgid "Web Log"
+msgstr "çè"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10
-msgid "Company Phone"
-msgstr "ååéè"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:717
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24
+msgid "Mobile Phone"
+msgstr "èåéè"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12
-msgid "Email 2"
-msgstr "éåéä 2"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:721
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34
+msgid "Spouse"
+msgstr "éå"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13
-msgid "Email 3"
-msgstr "éåéä 3"
+#. Create the default Person addressbook
+#. Create the default Person calendar
+#. Create the default Person memo list
+#. Create the default Person task list
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:723
+#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:379
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:126
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:144
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:144
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:165
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:128
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:121
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:128
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:132
+msgid "Personal"
+msgstr "åä"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14
-msgid "Family Name"
-msgstr "å"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:744
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26
+msgid "Note"
+msgstr "åè"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15
-msgid "File As"
-msgstr "ææç"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1013
+msgid "List Members"
+msgstr "æåæå"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17
-msgid "Given Name"
-msgstr "å"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1031
+msgid "Job Title"
+msgstr "èç"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18
-msgid "Home Fax"
-msgstr "äååç"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1068
+msgid "Home page"
+msgstr "éé"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19
-msgid "Home Phone"
-msgstr "äåéè"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1077
+msgid "Blog"
+msgstr "éèæ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20
-msgid "Home Phone 2"
-msgstr "äåéè 2"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1276
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:980
+#, c-format
+msgid "Click to mail %s"
+msgstr "æäääåééä %s"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:21
-msgid "ISDN Phone"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:120
+msgid ""
+"This address book cannot be opened. This either means this book is not "
+"marked for offline usage or not yet downloaded for offline usage. Please "
+"load the address book once in online mode to download its contents."
+msgstr ""
+"æåçæéåéåçéæåãéåèèçæçéæåææèçéççéæèåæäèä"
+"äéçäçãèæäçæååæèåçéæåääèåçååã"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:148
+#, c-format
+msgid ""
+"This address book cannot be opened.  Please check that the path %s exists "
+"and that permissions are set to access it."
+msgstr ""
+"æåçæéåéåçéæåãèææèå %s æåååèäæéåèååäåååã"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:161
+msgid ""
+"This version of Evolution does not have LDAP support compiled in to it.  To "
+"use LDAP in Evolution an LDAP-enabled Evolution package must be installed."
+msgstr ""
+"æ Evolution çææå LDAP ææçèéåãåæææå Evolution äç LDAPïåé"
+"åèåç LDAP ç Evolution åäã"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:170
+msgid ""
+"This address book cannot be opened.  This either means that an incorrect URI "
+"was entered, or the server is unreachable."
+msgstr "æåçæéåéåçéæåãéèçæèåéèçURIïæäæåçæéçã"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:178
+msgid "Detailed error message:"
+msgstr "èççéèèæï"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:209
+msgid ""
+"More cards matched this query than either the server is \n"
+"configured to return or Evolution is configured to display.\n"
+"Please make your search more specific or raise the result limit in\n"
+"the directory server preferences for this address book."
+msgstr ""
+"çåæææèçåçèéäæåèååå\n"
+"ææ Evolution èåéççæéã\n"
+"èäçæåæççæèæææéæçéæåççé\n"
+"äæåååèåäççæéåã"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:216
+msgid ""
+"The time to execute this query exceeded the server limit or the limit\n"
+"configured for this address book.  Please make your search\n"
+"more specific or raise the time limit in the directory server\n"
+"preferences for this address book."
+msgstr ""
+"åèæææèçæéèéääæåçéåæææç\n"
+"æçéæåæèåçäéãèäçæåæççæè\n"
+"æææéæçéæåççéäæåååèåäç\n"
+"æéäéã"
+
+#. Translators: %s is replaced with a detailed error message, or an empty string, if not provided
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:224
+#, c-format
+msgid "The backend for this address book was unable to parse this query. %s"
+msgstr "æçéæåçåççåçæèæéæçæèã%s"
+
+#. Translators: %s is replaced with a detailed error message, or an empty string, if not provided
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:229
+#, c-format
+msgid "The backend for this address book refused to perform this query. %s"
+msgstr "æçéæåçåççåæçåèéæçæèã%s"
+
+#. Translators: %s is replaced with a detailed error message, or an empty string, if not provided
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:235
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:241
+#, c-format
+msgid "This query did not complete successfully. %s"
+msgstr "éæçæèäæååæåã%s"
+
+#. This is a filename. Translators take note.
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:263
+msgid "card.vcf"
+msgstr "card.vcf"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:309
+msgid "Select Address Book"
+msgstr "éæéèé"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:383
+msgid "list"
+msgstr "æå"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:568
+msgid "Move contact to"
+msgstr "åéçäçå"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:570
+msgid "Copy contact to"
+msgstr "èèéçäå"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:573
+msgid "Move contacts to"
+msgstr "åéçäçå"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:575
+msgid "Copy contacts to"
+msgstr "èèéçäå"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:157
+msgid "No contacts"
+msgstr "ææéçä"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:161
+#, c-format
+msgid "%d contact"
+msgid_plural "%d contacts"
+msgstr[0] "%d åéçä"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:357
+msgid "Error getting book view"
+msgstr "ååæææèæççéè"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:774
+msgid "Search Interrupted"
+msgstr "æåèäæ"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:158
+msgid "Error modifying card"
+msgstr "çèåçæççéè"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:624
+msgid "Cut selected contacts to the clipboard"
+msgstr "åäéåçéçäèåèç"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:630
+msgid "Copy selected contacts to the clipboard"
+msgstr "èèéåçéçäèåèç"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:636
+msgid "Paste contacts from the clipboard"
+msgstr "ååèçèäéçä"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:642
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:881
+msgid "Delete selected contacts"
+msgstr "åééåçéçä"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:648
+msgid "Select all visible contacts"
+msgstr "éæåéåèçéçä"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1326
+msgid "Are you sure you want to delete these contact lists?"
+msgstr "æçåèåééäéçäæåï"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1330
+msgid "Are you sure you want to delete this contact list?"
+msgstr "æçåèåééåéçäæåï"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1334
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete this contact list (%s)?"
+msgstr "æçåèåééåéçäæå (%s)ï"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1340
+msgid "Are you sure you want to delete these contacts?"
+msgstr "æçåèåééäéçäï"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1344
+msgid "Are you sure you want to delete this contact?"
+msgstr "æçåèåééåéçäï"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1348
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete this contact (%s)?"
+msgstr "æçåèåééåéçä (%s)ï"
+
+#. Translators: This is shown for > 5 contacts.
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1504
+#, c-format
+msgid ""
+"Opening %d contacts will open %d new windows as well.\n"
+"Do you really want to display all of these contacts?"
+msgid_plural ""
+"Opening %d contacts will open %d new windows as well.\n"
+"Do you really want to display all of these contacts?"
+msgstr[0] ""
+"éå %d åéçäæåæéå %d åæèçã\n"
+"çåèéçéèææçéçäï"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1512
+msgid "_Don't Display"
+msgstr "äèéç(_D)"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1513
+msgid "Display _All Contacts"
+msgstr "éçææçéçä(_A)"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2
+msgid "Assistant Phone"
+msgstr "åçéè"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:3
+msgid "Business Fax"
+msgstr "åååç"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:4
+msgid "Business Phone"
+msgstr "ååéè"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5
+msgid "Business Phone 2"
+msgstr "ååéè 2"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6
+msgid "Callback Phone"
+msgstr "åæéè"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:7
+msgid "Car Phone"
+msgstr "æèéè"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:4
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:3
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:1
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:1
+msgid "Categories"
+msgstr "åé"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10
+msgid "Company Phone"
+msgstr "ååéè"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12
+msgid "Email 2"
+msgstr "éåéä 2"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13
+msgid "Email 3"
+msgstr "éåéä 3"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14
+msgid "Family Name"
+msgstr "å"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15
+msgid "File As"
+msgstr "ææç"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17
+msgid "Given Name"
+msgstr "å"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18
+msgid "Home Fax"
+msgstr "äååç"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19
+msgid "Home Phone"
+msgstr "äåéè"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20
+msgid "Home Phone 2"
+msgstr "äåéè 2"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:21
+msgid "ISDN Phone"
 msgstr "ISDN éè"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22
-msgid "Journal"
-msgstr "æè"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22
+msgid "Journal"
+msgstr "æè"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27
+msgid "Office"
+msgstr "èåå"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28
+msgid "Other Fax"
+msgstr "åååç"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:29
+msgid "Other Phone"
+msgstr "ååéè"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30
+msgid "Pager"
+msgstr "ååå"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:31
+msgid "Primary Phone"
+msgstr "äèéè"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32
+msgid "Radio"
+msgstr "ççééè"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:638
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9
+msgid "Role"
+msgstr "èè"
+
+#. Translators: This is a vcard standard and stands for the type of
+#. phone used by the hearing impaired. TTY stands for "teletype"
+#. (familiar from Unix device names), and TDD is "Telecommunications
+#. Device for Deaf". However, you probably want to leave this
+#. abbreviation unchanged unless you know that there is actually a
+#. different and established translation for this in your language.
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:41
+msgid "TTYTDD"
+msgstr "TTYTDD"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:42
+msgid "Telex"
+msgstr "éå"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:43
+msgid "Title"
+msgstr "éé"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:44
+msgid "Unit"
+msgstr "åä"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:45
+msgid "Web Site"
+msgstr "çå"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:34
+msgid "Open"
+msgstr "éå"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:156
+msgid "Contact List: "
+msgstr "éçäæå: "
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:157
+msgid "Contact: "
+msgstr "éçä: "
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:183
+msgid "evolution minicard"
+msgstr "Evolution èäåç"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:36
+msgid "New Contact"
+msgstr "æåéçä"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:37
+msgid "New Contact List"
+msgstr "æåéçäæå"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:172
+#, c-format
+msgid "current address book folder %s has %d card"
+msgid_plural "current address book folder %s has %d cards"
+msgstr[0] "çåçéèéèæå %s æ %d ååç"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:100
+msgid "Work Email"
+msgstr "åäéåéä"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:101
+msgid "Home Email"
+msgstr "äåéåéä"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:102
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:819
+msgid "Other Email"
+msgstr "ååéåéä"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:192
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Searching for the Contacts..."
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"æåéçä..."
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:195
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Search for the Contact\n"
+"\n"
+"or double-click here to create a new Contact."
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"æåéçä\n"
+"\n"
+"éæéèäåçæçéçäã"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:198
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"There are no items to show in this view.\n"
+"\n"
+"Double-click here to create a new Contact."
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"ææéçåäéçæèæåéçã\n"
+"\n"
+"éæéèäåçæçéçäã"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:202
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Search for the Contact."
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"åæéçäã"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:204
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"There are no items to show in this view."
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"ææéçåäéçæèæåéçã"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-minicard.c:38
+msgid "Card View"
+msgstr "åçæèæå"
+
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:748
+#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:546
+#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:280
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:413
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:903
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:942 ../shell/shell.error.xml.h:6
+msgid "Importing..."
+msgstr "ååâ"
+
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1075
+msgid "Outlook CSV or Tab (.csv, .tab)"
+msgstr "Outlook CSV æ Tab (.csv, .tab)"
+
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1076
+msgid "Outlook CSV and Tab Importer"
+msgstr "Outlook CSV è Tab ååçå"
+
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1084
+msgid "Mozilla CSV or Tab (.csv, .tab)"
+msgstr "Mozilla CSV æ Tab (.csv, .tab)"
+
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1085
+msgid "Mozilla CSV and Tab Importer"
+msgstr "Mozilla CSV è Tab ååçå"
+
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1093
+msgid "Evolution CSV or Tab (.csv, .tab)"
+msgstr "Evolution CSV æ Tab (.csv, .tab)"
+
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1094
+msgid "Evolution CSV and Tab Importer"
+msgstr "Evolution CSV è Tab ååçå"
+
+#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:796
+msgid "LDAP Data Interchange Format (.ldif)"
+msgstr "LDAP èæäææå (.ldif)"
+
+#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:797
+msgid "Evolution LDIF importer"
+msgstr "Evolution LDIF èåå"
+
+#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:657
+msgid "vCard (.vcf, .gcrd)"
+msgstr "vCard (.vcfã.gcrd)"
+
+#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:658
+msgid "Evolution vCard Importer"
+msgstr "Evolution vCard ååçå"
+
+#. Uncomment next if it is successful to get total number if pages in list view
+#. * g_object_get (operation, "n-pages", &n_pages, NULL)
+#: ../addressbook/printing/e-contact-print.c:721
+#, c-format
+msgid "Page %d"
+msgstr "ç %d é"
+
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:60
+msgid "Specify the output file instead of standard output"
+msgstr "æåèåææèäæææèå"
+
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:61
+msgid "OUTPUTFILE"
+msgstr "èåææ"
+
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:64
+msgid "List local address book folders"
+msgstr "ååæåéèéèæå"
+
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:67
+msgid "Show cards as vcard or csv file"
+msgstr "ååçéçæ vcard æ csv ææ"
+
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:68
+msgid "[vcard|csv]"
+msgstr "[vcard|csv]"
+
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:71
+msgid "Export in asynchronous mode"
+msgstr "åéåææååå"
+
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:74
+msgid ""
+"The number of cards in one output file in asynchronous mode, default size "
+"100."
+msgstr "éåææåäïäåèåææäçåçæçïéèååæ 100ã"
+
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:76
+msgid "NUMBER"
+msgstr "æé"
+
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:139
+msgid ""
+"Command line arguments error, please use --help option to see the usage."
+msgstr "æäååæéèïèäç --help ééäæççæã"
+
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:153
+msgid "Only support csv or vcard format."
+msgstr "åææ csv æ vcard æåã"
+
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:162
+msgid "In async mode, output must be file."
+msgstr "åéåææåäïèååéæææã"
+
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:170
+msgid "In normal mode, there is no need for the size option."
+msgstr "åäèæåäïäéèååééã"
+
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:201
+msgid "Unhandled error"
+msgstr "æèççéè"
+
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:654
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:689
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:53
+msgid "Can not open file"
+msgstr "çæéåææ"
+
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:45
+#, c-format
+msgid "Couldn't get list of address books: %s"
+msgstr "çæååéèéæåï%s"
+
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:45
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:79
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:949 ../em-format/em-format.c:2321
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:636 ../mail/em-folder-tree.c:674
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:221
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1472 ../plugins/face/face.c:174
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1483
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1853
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:313
+msgid "Unknown error"
+msgstr "äæçéè"
+
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:79
+#, c-format
+msgid "Failed to open client '%s': %s"
+msgstr "çæéååæçã%sãï%s"
+
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:109
+msgid "minute"
+msgid_plural "minutes"
+msgstr[0] "åé"
+
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:122
+msgid "hour"
+msgid_plural "hours"
+msgstr[0] "åæ"
+
+#. For Translator : 'day' is part of the sentence of the form 'appointment recurs/Every [x] month(s) on the [first] [day] [forever]'
+#. * (dropdown menu options are in[square brackets]). This means that after 'first', either the string 'day' or
+#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:135
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1188
+msgid "day"
+msgid_plural "days"
+msgstr[0] "å"
+
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:331
+msgid "Start time"
+msgstr "éåæå"
+
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:1
+msgid "Appointments"
+msgstr "çæ"
+
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:2
+msgid "Dismiss _All"
+msgstr "åéèé(_A)"
+
+#. Location
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:3
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1756
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1766
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1052
+msgid "Location:"
+msgstr "äç:"
+
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:4
+msgid "Snooze _time:"
+msgstr "åçæé(_T):"
+
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:5 ../e-util/e-alert-dialog.c:160
+msgid "_Dismiss"
+msgstr "èé(_D)"
+
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:6
+msgid "_Snooze"
+msgstr "åæ(_S)"
+
+#. Translators: This is the last part of the sentence:
+#. * "Purge events older than <<spin-button>> days"
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:7
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:17 ../e-util/e-plugin-util.c:454
+#: ../filter/filter.ui.h:14 ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:350
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:387
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:30
+msgid "days"
+msgstr "å"
+
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:8
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:22
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:26 ../e-util/e-plugin-util.c:453
+#: ../filter/filter.ui.h:15
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:386
+msgid "hours"
+msgstr "åæ"
+
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:9
+msgid "location of appointment"
+msgstr "çæçåé"
+
+#. Translators: This is part of 'Timeout: 1 [slider] 5 minutes' option
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:10
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:24
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:27 ../e-util/e-plugin-util.c:452
+#: ../filter/filter.ui.h:17 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:34
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:385
+msgid "minutes"
+msgstr "åé"
+
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1605
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1737
+msgid "No summary available."
+msgstr "ææåççæèã"
+
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1614
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1616
+msgid "No description available."
+msgstr "ææääæèã"
+
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1624
+msgid "No location information available."
+msgstr "ææåççåéèèã"
+
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1670
+#, c-format
+msgid "You have %d reminder"
+msgid_plural "You have %d reminders"
+msgstr[0] "ææ %d åéé"
+
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1870
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1905
+msgid "Warning"
+msgstr "èå"
+
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1874
+msgid ""
+"Evolution does not support calendar reminders with\n"
+"email notifications yet, but this reminder was\n"
+"configured to send an email.  Evolution will display\n"
+"a normal reminder dialog box instead."
+msgstr ""
+"Evolution åæææäçéåéäéçç\n"
+"èäææéïäæéåæéèèåç\n"
+"éåéåéäã  Evolution æéç\n"
+"æéçæéåèçääæã"
+
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1911
+#, c-format
+msgid ""
+"An Evolution Calendar reminder is about to trigger. This reminder is "
+"configured to run the following program:\n"
+"\n"
+"        %s\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to run this program?"
+msgstr ""
+"äå Evolution èäææéååèèçã\n"
+"éåæéèèåèåèäåçåï\n"
+"\n"
+"        %s\n"
+"\n"
+"æçåèåèéåçåï"
+
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1926
+msgid "Do not ask me about this program again."
+msgstr "äèåèåæéæéåçåã"
+
+#: ../calendar/alarm-notify/util.c:45
+msgid "invalid time"
+msgstr "åææé"
+
+#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d hours before start of appointment"
+#: ../calendar/alarm-notify/util.c:71 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:405
+#: ../calendar/gui/misc.c:116
+#, c-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] "%d æ"
+
+#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d minutes before start of appointment"
+#: ../calendar/alarm-notify/util.c:77 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:411
+#: ../calendar/gui/misc.c:122
+#, c-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d å"
+
+#. TRANSLATORS: here, "second" is the time division (like "minute"), not the ordinal number (like "third")
+#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d seconds before start of appointment"
+#. TRANSLATORS: here, "second" is the time division (like "minute"), not the ordinal number (like "third")
+#: ../calendar/alarm-notify/util.c:81 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:417
+#: ../calendar/gui/misc.c:126
+#, c-format
+msgid "%d second"
+msgid_plural "%d seconds"
+msgstr[0] "%d ç"
+
+#. For Translators: {0} is the name of the calendar source
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:2
+msgid ""
+"'{0}' does not support assigned tasks, please select a different task list."
+msgstr "ã{0}ãäææææåäïèéæäåçåäæåã"
+
+#. For Translators: {0} is the name of the calendar source
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:4
+msgid ""
+"'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a "
+"different calendar from the side bar in the Calendar view."
+msgstr ""
+"ã{0}ãæäååèçèäæäääèèäæãèåèäææèçåéæäéæäåçè"
+"äæã"
+
+#. For Translators: {0} is the name of the calendar source
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:6
+msgid ""
+"'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a "
+"different calendar that can accept appointments."
+msgstr "ã{0}ãæäååèçèäæäæãèéåäåèååçæçèäæã"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:7
+msgid ""
+"Adding a meaningful summary to your appointment will give you an idea of "
+"what your appointment is about."
+msgstr "æåææççæèåæççæåäèæçééåçæåäéäæéã"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:8
+msgid ""
+"Adding a meaningful summary to your task will give you an idea of what your "
+"task is about."
+msgstr "æåææççæèåæçåäåäèæçééååäåäéäæéã"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:9
+msgid "All information in these memos will be deleted and can not be restored."
+msgstr "æåééäååéäçææèèèäçæååã"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:10
+msgid "All information in this memo will be deleted and can not be restored."
+msgstr "æåéæååéäçææèèèäçæååã"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:11
+msgid ""
+"All information on these appointments will be deleted and can not be "
+"restored."
+msgstr "æåééäçæçææèèèäçæååã"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:12
+msgid "All information on these tasks will be deleted and can not be restored."
+msgstr "æåééäåäçææèèèäçæååã"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:13
+msgid ""
+"All information on this appointment will be deleted and can not be restored."
+msgstr "æåéæçæçææèèèäçæååã"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:14
+msgid ""
+"All information on this meeting will be deleted and can not be restored."
+msgstr "æåéææèçææèèèäçæååã"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:15
+msgid "All information on this memo will be deleted and can not be restored."
+msgstr "æåéæååéäçææèèèäçæååã"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:16
+msgid "All information on this task will be deleted and can not be restored."
+msgstr "æåéæåäçææèèèäçæååã"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:17
+msgid "Are you sure you want to delete the '{0}' task?"
+msgstr "çåèåé '{0}'åäï"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:18
+msgid "Are you sure you want to delete the appointment titled '{0}'?"
+msgstr "çåèåéæéç '{0}' ççæï"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:19
+msgid "Are you sure you want to delete the meeting titled '{0}'?"
+msgstr "çåèåéæéçã{0}ãçæèï"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:20
+msgid "Are you sure you want to delete the memo '{0}'?"
+msgstr "çåèåéååé '{0}'ï"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:21
+msgid "Are you sure you want to delete these {0} appointments?"
+msgstr "çåèåéé {0} çæï"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:22
+msgid "Are you sure you want to delete these {0} memos?"
+msgstr "çåèåéé {0} åååéï"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:23
+msgid "Are you sure you want to delete these {0} tasks?"
+msgstr "çåèåéé {0} åäï"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:24
+msgid "Are you sure you want to delete this appointment?"
+msgstr "çåèåéæçæï"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:25
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:189
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete this meeting?"
+msgstr "çåèåéææèï"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:26
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:195
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete this memo?"
+msgstr "çåèåéæååéï"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:27
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:192
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete this task?"
+msgstr "çåèåéæåäï"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:28
+msgid "Are you sure you want to save the appointment without a summary?"
+msgstr "æçåèååæææèççæï"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:29
+msgid "Are you sure you want to save the memo without a summary?"
+msgstr "çåèååæææèçååéï"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:30
+msgid "Are you sure you want to save the task without a summary?"
+msgstr "æçåèååæææèçåäï"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:31
+msgid "Cannot create a new event"
+msgstr "äèåçæçää"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:32
+msgid "Cannot save event"
+msgstr "äèååää"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:33
+msgid "Cannot save task"
+msgstr "äèåååä"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:34
+msgid "Delete calendar '{0}'?"
+msgstr "åéèäæã{0}ãï"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:35
+msgid "Delete memo list '{0}'?"
+msgstr "åéååéæåã{0}ãï"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:36
+msgid "Delete task list '{0}'?"
+msgstr "åéåäæåã{0}ãï"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:38
+msgid "Do _not Send"
+msgstr "äèåé(_N)"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:39
+msgid "Download in progress. Do you want to save the appointment?"
+msgstr "äèååéèäãææåèååæçæï"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:40
+msgid "Download in progress. Do you want to save the task?"
+msgstr "äèååéèäãææåèååæåäï"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:41
+msgid "Editor could not be loaded."
+msgstr "çæèåçèåã"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:42
+msgid ""
+"Email invitations will be sent to all participants and allow them to accept "
+"this task."
+msgstr "éåéäéèæåéçææåèèäèäåæåæåäã"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:43
+msgid ""
+"Email invitations will be sent to all participants and allow them to reply."
+msgstr "éåéäéèåæåéçææåèèäèäååèã"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:44
+msgid "Error loading calendar"
+msgstr "èåèäææççéè"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:45
+msgid "Error loading memo list"
+msgstr "èåååéæåæççéè"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:46
+msgid "Error loading task list"
+msgstr "èååäæåæççéè"
+
+#. Translators: {0} is replaced with a group name, like CalDAV, Google, or such;
+#. {1} is replaced with a calendar/task/memo list name, where the error happened
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:49
+msgid "Error on {0}: {1}"
+msgstr "{0} ççéèï{1}"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:50
+msgid ""
+"If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
+"the meeting is canceled."
+msgstr "åæäåéåæéçïåäåèèåèäçéæèåçåæã"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:51
+msgid ""
+"If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
+"the memo has been deleted."
+msgstr "åææåéåæéçïåäåèèåèäçéèååéåçåéã"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:52
+msgid ""
+"If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
+"the task has been deleted."
+msgstr "åææåéåæéçïåäåèèåèäçéåäåçåéã"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:53
+msgid ""
+"Sending updated information allows other participants to keep their "
+"calendars up to date."
+msgstr "åéææçèèåèåäåèèäæææçèäæã"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:54
+msgid ""
+"Sending updated information allows other participants to keep their task "
+"lists up to date."
+msgstr "åéææçèèèåäåèèäæææçåäæåã"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:55
+msgid ""
+"Some attachments are being downloaded. Saving the appointment would result "
+"in the loss of these attachments."
+msgstr "éèæääéèäèçéäãååæçæåæååéäéäã"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:56
+msgid ""
+"Some attachments are being downloaded. Saving the task would result in the "
+"loss of these attachments."
+msgstr "éèæääéèäèçéäãååæåäåæååéäéäã"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:57
+msgid "Some features may not work properly with your current server."
+msgstr "æäåèåèçæåæçåçäæåçæäæåéäã"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:58
+msgid "The Evolution calendar has quit unexpectedly."
+msgstr "Evolution èäæåçæåçæã"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:59
+msgid "The Evolution calendars have quit unexpectedly."
+msgstr "Evolution èäæåçæåçæã"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:60
+msgid "The Evolution memo has quit unexpectedly."
+msgstr "Evolution ååéåçæåçæã"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:61
+msgid "The Evolution tasks have quit unexpectedly."
+msgstr "Evolution åäåçæåçæã"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:62
+msgid "The calendar is not marked for offline usage."
+msgstr "æèäæåææèçéçäçã"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:63
+msgid "The memo list is not marked for offline usage."
+msgstr "æååéæååææèçéçäçã"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:64
+msgid "The task list is not marked for offline usage."
+msgstr "æåäæååææèçéçäçã"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:65
+msgid "This calendar will be removed permanently."
+msgstr "éåèäæåæèæéçéã"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:66
+msgid "This memo list will be removed permanently."
+msgstr "éåååéæååæèæéçéã"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:67
+msgid "This task list will be removed permanently."
+msgstr "ééåäæååæèæéçéã"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:68
+msgid "Would you like to save your changes to this appointment?"
+msgstr "èåååæçææåçèæï"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:69
+msgid "Would you like to save your changes to this meeting?"
+msgstr "èåååææèæåçèæï"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:70
+msgid "Would you like to save your changes to this memo?"
+msgstr "èåååæååéæåçèæï"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:71
+msgid "Would you like to save your changes to this task?"
+msgstr "èåååæåäæåçèæï"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:72
+msgid "Would you like to send a cancelation notice for this memo?"
+msgstr "æåèåéæååéçåæéçï"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:73
+msgid "Would you like to send all the participants a cancelation notice?"
+msgstr "èåéåæéççææçåèèï"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:74
+msgid "Would you like to send meeting invitations to participants?"
+msgstr "èåéæèéèçåèèï"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:75
+msgid "Would you like to send this task to participants?"
+msgstr "èåéæåäçåèèï"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:76
+msgid "Would you like to send updated meeting information to participants?"
+msgstr "èåéæèææèèçåèèï"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:77
+msgid "Would you like to send updated task information to participants?"
+msgstr "èåéææçåäèèçåèèï"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:78
+msgid ""
+"You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter "
+"problems using Evolution. For best results, the server should be upgraded to "
+"a supported version."
+msgstr ""
+"ææéçåäææç GroupWise äæåèäåèéåäç Evolution çåéãæåç"
+"èææææåèäæååçèææççæã"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:79
+msgid "You have changed this appointment, but not yet saved it."
+msgstr "æåçèææçæïäåæåååã"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:80
+msgid "You have changed this meeting, but not yet saved it."
+msgstr "æåçèæææèïäåæåååã"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:81
+msgid "You have changed this task, but not yet saved it."
+msgstr "æåçèææåäïäåæåååã"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:82
+msgid "You have made changes to this memo, but not yet saved them."
+msgstr "æåçèææååéïäåæååååã"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:83
+msgid "Your calendars will not be available until Evolution is restarted."
+msgstr "éæåå Evolution äåïçæäçæçèäæã"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:84
+msgid "Your memos will not be available until Evolution is restarted."
+msgstr "éæåå Evolution äåïçæäçæçååéã"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:85
+msgid "Your tasks will not be available until Evolution is restarted."
+msgstr "éæåå Evolution äåïçæäçæçåäã"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:86
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:29
+msgid "_Discard Changes"
+msgstr "ææèæ(_D)"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:87 ../composer/e-composer-actions.c:316
+msgid "_Save"
+msgstr "åå(_S)"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:88
+msgid "_Save Changes"
+msgstr "ååèæ(_S)"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:89
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:34 ../mail/mail.error.xml.h:164
+#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:5
+msgid "_Send"
+msgstr "åé(_S)"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:90
+msgid "_Send Notice"
+msgstr "åééç(_S)"
+
+#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:110
+msgid "Day View"
+msgstr "ææè"
+
+#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:113
+msgid "Work Week View"
+msgstr "åäéæè"
+
+#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:116
+msgid "Week View"
+msgstr "éæè"
+
+#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:119
+msgid "Month View"
+msgstr "ææè"
+
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:1 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:1
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:3
+msgid "Any Field"
+msgstr "ääæä"
+
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:3 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:3
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:5 ../mail/em-filter-i18n.h:5
+msgid "Attachments"
+msgstr "éä"
+
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:4
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:1
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:6
+msgid "Attendee"
+msgstr "åæè"
+
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:5 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:4
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:8
+msgid "Category"
+msgstr "åé"
+
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:6 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:5
+msgid "Classification"
+msgstr "æé"
+
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:7 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:243
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:799 ../calendar/gui/e-task-table.c:544
+#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:6 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:2
+msgid "Confidential"
+msgstr "æå"
+
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:8 ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:3
+#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:7 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:10
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:70
+#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:526
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:6
+msgid "Description"
+msgstr "èæ"
+
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:9 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:8
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:11
+msgid "Description Contains"
+msgstr "æèåå"
+
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:10 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:9
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:12 ../mail/em-filter-i18n.h:22
+msgid "Do Not Exist"
+msgstr "äåå"
+
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:11
+msgid "Exactly"
+msgstr "ååçå"
+
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:12 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:10
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:13 ../mail/em-filter-i18n.h:25
+msgid "Exist"
+msgstr "åå"
+
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:13
+msgid "Less Than"
+msgstr "åæ"
+
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:14
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:6 ../mail/message-list.etspec.h:9
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:855
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:8
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:397
+msgid "Location"
+msgstr "äç"
+
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:15
+msgid "More Than"
+msgstr "åæ"
+
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:16
+msgid "Occurs"
+msgstr "çç"
+
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:17 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:11
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:19
+msgid "Organizer"
+msgstr "æèåéä"
+
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:18 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:242
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:797 ../calendar/gui/e-task-table.c:543
+#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:12
+msgid "Private"
+msgstr "çä"
+
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:19 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:241
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:788 ../calendar/gui/e-cal-model.c:795
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:542 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:13
+msgid "Public"
+msgstr "åé"
+
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:20
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:317
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:338
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:4
+msgid "Recurrence"
+msgstr "éææ"
+
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:21
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:13
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:8
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:6 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:14
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:22
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:383
+msgid "Summary"
+msgstr "æè"
+
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:22 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:15
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:23
+msgid "Summary Contains"
+msgstr "æèåå"
+
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:23 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:16
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:25 ../mail/em-filter-i18n.h:10
+msgid "contains"
+msgstr "åå"
+
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:24 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:17
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:26 ../mail/em-filter-i18n.h:16
+msgid "does not contain"
+msgstr "äåå"
+
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:25 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:18
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:27 ../mail/em-filter-i18n.h:31
+msgid "is"
+msgstr "æ"
+
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:26 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:19
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:30 ../mail/em-filter-i18n.h:37
+msgid "is not"
+msgstr "äæ"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:632
+msgid "Edit Reminder"
+msgstr "çèæé"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:823
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:447
+msgid "Pop up an alert"
+msgstr "éçæç"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:824
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:443
+msgid "Play a sound"
+msgstr "ææéæ"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:825
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:455
+msgid "Run a program"
+msgstr "åèåéçå"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:826
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:451
+msgid "Send an email"
+msgstr "åééåéä"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:1
+msgid "Add Reminder"
+msgstr "ååæé"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:2
+msgid "Custom _message"
+msgstr "èèèæ(_M)"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:3
+msgid "Custom reminder sound"
+msgstr "èèæéèé"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:4
+msgid "Mes_sage:"
+msgstr "èæ(_S):"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:5 ../mail/mail-config.ui.h:80
+msgid "Options"
+msgstr "éé"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:6
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:360
+msgid "Reminder"
+msgstr "æé"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:7
+msgid "Repeat"
+msgstr "éè"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:8
+msgid "Select A File"
+msgstr "èéåææ"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:9
+msgid "Send To:"
+msgstr "æäèï"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:10
+msgid "_Arguments:"
+msgstr "åæ(_A):"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:11
+msgid "_Program:"
+msgstr "åèçå(_P):"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:12
+msgid "_Repeat the reminder"
+msgstr "éèéåæé(_R)"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:13
+msgid "_Sound:"
+msgstr "èé(_S):"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:14
+msgid "after"
+msgstr "ææ"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:15
+msgid "before"
+msgstr "ææ"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:16
+msgid "day(s)"
+msgstr "å"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:18
+msgid "end of appointment"
+msgstr "çæçæ"
+
+#. This is part of the sentence: 'Repeat the reminder %d extra times every %d minutes'. Where %d are numbers.
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:20
+msgid "extra times every"
+msgstr "æéééæ"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:21
+msgid "hour(s)"
+msgstr "åæ"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:23
+msgid "minute(s)"
+msgstr "åé"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:25
+msgid "start of appointment"
+msgstr "çæéå"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.c:242
+msgid "Action/Trigger"
+msgstr "åä/èç"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.ui.h:1
+msgid "A_dd"
+msgstr "åå(_A)"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.ui.h:2
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:8
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:25
+msgid "Reminders"
+msgstr "æé"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:169
+msgid "Type:"
+msgstr "éå:"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:185
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:527
+msgid "_Type:"
+msgstr "éå(_T):"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:262 ../mail/mail-config.ui.h:167
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:28
+#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.ui.h:2
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:284
+msgid "_Name:"
+msgstr "åç(_N):"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:314
+msgid "Cop_y calendar contents locally for offline operation"
+msgstr "èèèäæååèæåääéçäæ(_Y)"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:316
+msgid "Cop_y task list contents locally for offline operation"
+msgstr "èèåäæåååèæåääéçäæ(_Y)"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:318
+msgid "Cop_y memo list contents locally for offline operation"
+msgstr "èèååéæåååèæåääéçäæ(_Y)"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:364
+msgid "Sh_ow reminder notifications"
+msgstr "åéçåäéçæéçé(_O)"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:439
+msgid "Colo_r:"
+msgstr "éè(_R):"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:462
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:474
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:485
+#: ../mail/em-folder-properties.c:234 ../mail/mail-config.ui.h:56
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1082
+#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:240
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:17
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3234
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:7
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:21
+msgid "General"
+msgstr "äè"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:475
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:41
+msgid "Task List"
+msgstr "åäæå"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:486
+msgid "Memo List"
+msgstr "ååéæå"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:578
+msgid "Calendar Properties"
+msgstr "iCalendar éè"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:684
-msgid "Manager"
-msgstr "äç"
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:578
+msgid "New Calendar"
+msgstr "æèäæ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:712
-msgid "Mobile Phone"
-msgstr "èåéè"
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:638
+msgid "Task List Properties"
+msgstr "åäæå"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:648
-msgid "Nickname"
-msgstr "æç"
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:638
+msgid "New Task List"
+msgstr "æååäæå"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:739
-msgid "Note"
-msgstr "åè"
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:698
+msgid "Memo List Properties"
+msgstr "ååéæååæ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27
-msgid "Office"
-msgstr "èåå"
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:698
+msgid "New Memo List"
+msgstr "æåååéæå"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28
-msgid "Other Fax"
-msgstr "åååç"
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:60
+msgid "This event has been deleted."
+msgstr "éåääååéã"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:29
-msgid "Other Phone"
-msgstr "ååéè"
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:64
+msgid "This task has been deleted."
+msgstr "ééåäååéã"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30
-msgid "Pager"
-msgstr "ååå"
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:68
+msgid "This memo has been deleted."
+msgstr "éåååéååéã"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:31
-msgid "Primary Phone"
-msgstr "äèéè"
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:77
+#, c-format
+msgid "%s  You have made changes. Forget those changes and close the editor?"
+msgstr "%s  æåçåääèæãææéäèæääéééåçèåï"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32
-msgid "Radio"
-msgstr "ççééè"
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:79
+#, c-format
+msgid "%s  You have made no changes, close the editor?"
+msgstr "%s  æææåääèæïéééåçèåï"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:610
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9
-msgid "Role"
-msgstr "èè"
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:84
+msgid "This event has been changed."
+msgstr "éåääåèæã"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:716
-msgid "Spouse"
-msgstr "éå"
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:88
+msgid "This task has been changed."
+msgstr "ééåäåèæã"
 
-#. Translators: This is a vcard standard and stands for the type of
-#. phone used by the hearing impaired. TTY stands for "teletype"
-#. (familiar from Unix device names), and TDD is "Telecommunications
-#. Device for Deaf". However, you probably want to leave this
-#. abbreviation unchanged unless you know that there is actually a
-#. different and established translation for this in your language.
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:41
-msgid "TTYTDD"
-msgstr "TTYTDD"
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:92
+msgid "This memo has been changed."
+msgstr "éåååéåèæã"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:42
-msgid "Telex"
-msgstr "éå"
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:101
+#, c-format
+msgid "%s  You have made changes. Forget those changes and update the editor?"
+msgstr "%s  æåçåääèæãææéäèæääææéåçèåï"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:43
-msgid "Title"
-msgstr "éé"
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:103
+#, c-format
+msgid "%s  You have made no changes, update the editor?"
+msgstr "%s  æææåääèæïææéåçèåï"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:44
-msgid "Unit"
-msgstr "åä"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:276
+msgid "Could not save attachments"
+msgstr "çæååéä"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:45
-msgid "Web Site"
-msgstr "çå"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:622
+msgid "Could not update object"
+msgstr "çæææçä"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:192
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Searching for the Contacts..."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"æåéçä..."
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:750
+msgid "Edit Appointment"
+msgstr "çèçæ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:195
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Search for the Contact\n"
-"\n"
-"or double-click here to create a new Contact."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"æåéçä\n"
-"\n"
-"éæéèäåçæçéçäã"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:757
+#, c-format
+msgid "Meeting - %s"
+msgstr "æè - %s"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:198
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"There are no items to show in this view.\n"
-"\n"
-"Double-click here to create a new Contact."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"ææéçåäéçæèæåéçã\n"
-"\n"
-"éæéèäåçæçéçäã"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:759
+#, c-format
+msgid "Appointment - %s"
+msgstr "çæ - %s"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:202
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Search for the Contact."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"åæéçäã"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:765
+#, c-format
+msgid "Assigned Task - %s"
+msgstr "ææçåä - %s"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:204
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"There are no items to show in this view."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"ææéçåäéçæèæåéçã"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:767
+#, c-format
+msgid "Task - %s"
+msgstr "åä - %s"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:100
-msgid "Work Email"
-msgstr "åäéåéä"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:772
+#, c-format
+msgid "Memo - %s"
+msgstr "ååé - %s"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:101
-msgid "Home Email"
-msgstr "äåéåéä"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:788
+msgid "No Summary"
+msgstr "æææè"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:102
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:819
-msgid "Other Email"
-msgstr "ååéåéä"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:909
+msgid "Keep original item?"
+msgstr "æåäæååéçï"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1122
+msgid "Close the current window"
+msgstr "ééçåçèç"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1129 ../mail/e-mail-browser.c:137
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1467
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:117 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:555
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:459 ../widgets/misc/e-web-view.c:1306
+msgid "Copy the selection"
+msgstr "èèéåçåå"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1136 ../mail/e-mail-browser.c:144
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1474
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:110 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:550
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1300
+msgid "Cut the selection"
+msgstr "åäéåçå"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1143
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1481
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:131 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:565
+msgid "Delete the selection"
+msgstr "åééåçå"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1150
+msgid "View help"
+msgstr "æèæå"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1157 ../mail/e-mail-browser.c:151
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1509
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:124 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:560
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1312
+msgid "Paste the clipboard"
+msgstr "èäåèççåå"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1178
+msgid "Save current changes"
+msgstr "ååçåçèæ"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1185 ../mail/e-mail-browser.c:158
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1586
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:138 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:570
+msgid "Select all text"
+msgstr "éåæææå"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1192
+msgid "_Classification"
+msgstr "æé(_C)"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1199
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:6 ../filter/filter.ui.h:10
+#: ../mail/e-mail-browser.c:172
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:23
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1614
+#: ../widgets/menus/gal-define-views.ui.h:5
+msgid "_Edit"
+msgstr "çè(_E)"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1206 ../mail/e-mail-browser.c:165
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1621
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:221
+msgid "_File"
+msgstr "ææ(_F)"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1213
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1628
+msgid "_Help"
+msgstr "æå(_H)"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1220
+msgid "_Insert"
+msgstr "æå(_I)"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1227
+#: ../composer/e-composer-actions.c:339
+msgid "_Options"
+msgstr "éé(_O)"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1234 ../mail/e-mail-browser.c:179
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1663 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:46
+msgid "_View"
+msgstr "æè(_V)"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1244
+#: ../composer/e-composer-actions.c:288
+msgid "_Attachment..."
+msgstr "éä(_A)â"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-addressbook-view.c:97
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-addressbook-view.c:106
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:187
-msgid "evolution address book"
-msgstr "evolution éèé"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1246
+#: ../composer/e-composer-actions.c:290
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:439
+msgid "Attach a file"
+msgstr "éåææ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:36
-msgid "New Contact"
-msgstr "æåéçä"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1254
+msgid "_Categories"
+msgstr "åé(_C)"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:37
-msgid "New Contact List"
-msgstr "æåéçäæå"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1256
+msgid "Toggles whether to display categories"
+msgstr "åææåéçãåéã"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:170
-#, c-format
-msgid "current address book folder %s has %d card"
-msgid_plural "current address book folder %s has %d cards"
-msgstr[0] "çåçéèéèæå %s æ %d ååç"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1262
+msgid "Time _Zone"
+msgstr "æå(_Z)"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:34
-msgid "Open"
-msgstr "éå"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1264
+msgid "Toggles whether the time zone is displayed"
+msgstr "åææåéçãæåã"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:156
-msgid "Contact List: "
-msgstr "éçäæå: "
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1273
+msgid "Pu_blic"
+msgstr "åé(_B)"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:157
-msgid "Contact: "
-msgstr "éçä: "
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1275
+msgid "Classify as public"
+msgstr "åéçåé"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:183
-msgid "evolution minicard"
-msgstr "Evolution èäåç"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1280
+msgid "_Private"
+msgstr "çä(_P)"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:182
-msgid "Copy _Email Address"
-msgstr "èèéåéääå(_E)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1282
+msgid "Classify as private"
+msgstr "æéççä"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:184
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:432
-msgid "Copy the email address to the clipboard"
-msgstr "èèéåéääåååèç"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1287
+msgid "_Confidential"
+msgstr "æå(_C)"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:189
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:437
-msgid "_Send New Message To..."
-msgstr "åéæéäè(_S)â"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1289
+msgid "Classify as confidential"
+msgstr "æéçæå"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:191
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:439
-msgid "Send a mail message to this address"
-msgstr "åééäåéåäå"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1297
+msgid "R_ole Field"
+msgstr "èèæä(_O)"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:215
-msgid "Open map"
-msgstr "éååå"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1299
+msgid "Toggles whether the Role field is displayed"
+msgstr "åææåéçãèèãæä"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:528
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:556
-msgid "List Members:"
-msgstr "æåæåï"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1305
+msgid "_RSVP"
+msgstr "_RSVP"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:681
-msgid "Department"
-msgstr "éé"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1307
+msgid "Toggles whether the RSVP field is displayed"
+msgstr "åææåéçãRSVPãæä"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:682
-msgid "Profession"
-msgstr "èæ"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1313
+msgid "_Status Field"
+msgstr "çææä(_S)"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:683
-msgid "Position"
-msgstr "äç"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1315
+msgid "Toggles whether the Status field is displayed"
+msgstr "åææåéçãçæãæä"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:686
-msgid "Video Chat"
-msgstr "èèäè"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1321
+msgid "_Type Field"
+msgstr "éåæä(_T)"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:687
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:449
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:232
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:261
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view.c:513
-#: ../modules/online-accounts/e-online-accounts-google.c:294
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:1
-#: ../widgets/misc/e-send-options.c:528
-msgid "Calendar"
-msgstr "èäæ"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1323
+msgid "Toggles whether the Attendee Type is displayed"
+msgstr "åææåéçãåæèéåãæä"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:688
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:123
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:350
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:6
-msgid "Free/Busy"
-msgstr "çé/åç"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1347
+#: ../composer/e-composer-private.c:77
+msgid "Recent _Documents"
+msgstr "æèäçæä(_D)"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:689
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:711
-msgid "Phone"
-msgstr "éè"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2079
+#: ../composer/e-composer-actions.c:507
+msgid "Attach"
+msgstr "éå"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:690
-msgid "Fax"
-msgstr "åç"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2427
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2590
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3582
+msgid "Changes made to this item may be discarded if an update arrives"
+msgstr "åæææçææïåæææåæéçæåçèæ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:691
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:713
-msgid "Address"
-msgstr "åå"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3546
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:66
+msgid "attachment"
+msgstr "éä"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:708
-msgid "Home Page"
-msgstr "éé"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3614
+msgid "Unable to use current version!"
+msgstr "çæäççåççæï"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:709
-msgid "Web Log"
-msgstr "çè"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-page.c:461
+#, c-format
+msgid "Validation error: %s"
+msgstr "çèäçéèï %s"
 
-#. Create the default Person addressbook
-#. Create the default Person calendar
-#. Create the default Person memo list
-#. Create the default Person task list
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:718
-#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:385
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:120
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:144
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:138
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:165
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:122
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:120
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:122
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:132
-msgid "Personal"
-msgstr "åä"
+#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:114
+msgid "Could not open destination"
+msgstr "çæéåççå"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:986
-msgid "List Members"
-msgstr "æåæå"
+#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:130
+msgid "Destination is read only"
+msgstr "ççåæåè"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1004
-msgid "Job Title"
-msgstr "èç"
+#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:164
+msgid "Cannot create object"
+msgstr "äèåççä"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1041
-msgid "Home page"
-msgstr "éé"
+#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:193
+msgid "Could not open source"
+msgstr "çæéåäæ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1050
-msgid "Blog"
-msgstr "éèæ"
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:212
+msgid "_Delete this item from all other recipient's mailboxes?"
+msgstr "æååéåäæææäèäçäçéåéç(_D)ï"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1248
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:980
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:215
+msgid "_Retract comment"
+msgstr "æåèè(_R)"
+
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:55
 #, c-format
-msgid "Click to mail %s"
-msgstr "æäääåééä %s"
+msgid "The event could not be deleted due to a dbus error: %s"
+msgstr "çæ dbus éèïæäçæåéääï%s"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:120
-msgid ""
-"This address book cannot be opened. This either means this book is not "
-"marked for offline usage or not yet downloaded for offline usage. Please "
-"load the address book once in online mode to download its contents."
-msgstr ""
-"æåçæéåéåçéæåãéåèèçæçéæåææèçéççéæèåæäèä"
-"äéçäçãèæäçæååæèåçéæåääèåçååã"
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:59
+#, c-format
+msgid "The task could not be deleted due to a dbus error: %s"
+msgstr "çæ dbus éèïæäçæåéåäï%s"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:148
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:63
 #, c-format
-msgid ""
-"This address book cannot be opened.  Please check that the path %s exists "
-"and that permissions are set to access it."
-msgstr ""
-"æåçæéåéåçéæåãèææèå %s æåååèäæéåèååäåååã"
+msgid "The memo could not be deleted due to a dbus error: %s"
+msgstr "çæ dbus éèïæäçæåéèååéï%s"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:161
-msgid ""
-"This version of Evolution does not have LDAP support compiled in to it.  To "
-"use LDAP in Evolution an LDAP-enabled Evolution package must be installed."
-msgstr ""
-"æ Evolution çææå LDAP ææçèéåãåæææå Evolution äç LDAPïåé"
-"åèåç LDAP ç Evolution åäã"
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:67
+#, c-format
+msgid "The item could not be deleted due to a dbus error: %s"
+msgstr "çæ dbus éèïæäçæåééçï%s"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:170
-msgid ""
-"This address book cannot be opened.  This either means that an incorrect URI "
-"was entered, or the server is unreachable."
-msgstr "æåçæéåéåçéæåãéèçæèåéèçURIïæäæåçæéçã"
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:74
+msgid "The event could not be deleted because permission was denied"
+msgstr "åçæéèæçïæäçæåéääã"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:178
-msgid "Detailed error message:"
-msgstr "èççéèèæï"
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:77
+msgid "The task could not be deleted because permission was denied"
+msgstr "åçæéèæçïæäçæåéåäã"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:209
-msgid ""
-"More cards matched this query than either the server is \n"
-"configured to return or Evolution is configured to display.\n"
-"Please make your search more specific or raise the result limit in\n"
-"the directory server preferences for this address book."
-msgstr ""
-"çåæææèçåçèéäæåèååå\n"
-"ææ Evolution èåéççæéã\n"
-"èäçæåæççæèæææéæçéæåççé\n"
-"äæåååèåäççæéåã"
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:80
+msgid "The memo could not be deleted because permission was denied"
+msgstr "åçæéèæçïæäçæåéèååéã"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:216
-msgid ""
-"The time to execute this query exceeded the server limit or the limit\n"
-"configured for this address book.  Please make your search\n"
-"more specific or raise the time limit in the directory server\n"
-"preferences for this address book."
-msgstr ""
-"åèæææèçæéèéääæåçéåæææç\n"
-"æçéæåæèåçäéãèäçæåæççæè\n"
-"æææéæçéæåççéäæåååèåäç\n"
-"æéäéã"
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:83
+msgid "The item could not be deleted because permission was denied"
+msgstr "åçæéèæçïæäçæåééçã"
 
-#. Translators: %s is replaced with a detailed error message, or an empty string, if not provided
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:224
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:91
 #, c-format
-msgid "The backend for this address book was unable to parse this query. %s"
-msgstr "æçéæåçåççåçæèæéæçæèã%s"
+msgid "The event could not be deleted due to an error: %s"
+msgstr "çæççéèïæäçæåéääï%s"
+
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:95
+#, c-format
+msgid "The task could not be deleted due to an error: %s"
+msgstr "çæççéèïæäçæåéåäï%s"
 
-#. Translators: %s is replaced with a detailed error message, or an empty string, if not provided
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:229
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:99
 #, c-format
-msgid "The backend for this address book refused to perform this query. %s"
-msgstr "æçéæåçåççåæçåèéæçæèã%s"
+msgid "The memo could not be deleted due to an error: %s"
+msgstr "çæççéèïæäçæåéèååéï%s"
 
-#. Translators: %s is replaced with a detailed error message, or an empty string, if not provided
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:235
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:241
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:103
 #, c-format
-msgid "This query did not complete successfully. %s"
-msgstr "éæçæèäæååæåã%s"
+msgid "The item could not be deleted due to an error: %s"
+msgstr "çæççéèïæäçæåééçï%s"
 
-#. This is a filename. Translators take note.
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:263
-msgid "card.vcf"
-msgstr "card.vcf"
+#: ../calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.ui.h:1
+msgid "Contacts..."
+msgstr "éçäâ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:308
-msgid "Select Address Book"
-msgstr "éæéèé"
+#: ../calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.ui.h:2
+msgid "Delegate To:"
+msgstr "åèçï"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:371
-msgid "list"
-msgstr "æå"
+#: ../calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.ui.h:3
+msgid "Enter Delegate"
+msgstr "èåäè"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:552
-msgid "Move contact to"
-msgstr "åéçäçå"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:212
+msgid "_Reminders"
+msgstr "æé(_R)"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:554
-msgid "Copy contact to"
-msgstr "èèéçäå"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:214
+msgid "Set or unset reminders for this event"
+msgstr "èåæåæéåääçæé"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:557
-msgid "Move contacts to"
-msgstr "åéçäçå"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:222
+msgid "Show Time as _Busy"
+msgstr "éçæéçåç(_B)"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:559
-msgid "Copy contacts to"
-msgstr "èèéçäå"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:224
+msgid "Toggles whether to show time as busy"
+msgstr "åææååæééççåç"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-minicard.c:38
-msgid "Card View"
-msgstr "åçæèæå"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:233
+msgid "_Recurrence"
+msgstr "éææ(_R)"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:748
-#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:546
-#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:280
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:413
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:902
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:941 ../shell/shell.error.xml.h:6
-msgid "Importing..."
-msgstr "ååâ"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:235
+msgid "Make this a recurring event"
+msgstr "åæéèçéææää"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1072
-msgid "Outlook CSV or Tab (.csv, .tab)"
-msgstr "Outlook CSV æ Tab (.csv, .tab)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:240
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:22
+msgid "Send Options"
+msgstr "åééé"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1073
-msgid "Outlook CSV and Tab Importer"
-msgstr "Outlook CSV è Tab ååçå"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:242
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:128
+msgid "Insert advanced send options"
+msgstr "æåééåééé"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1081
-msgid "Mozilla CSV or Tab (.csv, .tab)"
-msgstr "Mozilla CSV æ Tab (.csv, .tab)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:250
+msgid "All _Day Event"
+msgstr "ååää(_D)"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1082
-msgid "Mozilla CSV and Tab Importer"
-msgstr "Mozilla CSV è Tab ååçå"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:252
+msgid "Toggles whether to have All Day Event"
+msgstr "åææåèæååää"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1090
-msgid "Evolution CSV or Tab (.csv, .tab)"
-msgstr "Evolution CSV æ Tab (.csv, .tab)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:261
+msgid "_Free/Busy"
+msgstr "çé/åç(_F)"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1091
-msgid "Evolution CSV and Tab Importer"
-msgstr "Evolution CSV è Tab ååçå"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:263
+msgid "Query free / busy information for the attendees"
+msgstr "æèæåæèççé/åçèè"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:796
-msgid "LDAP Data Interchange Format (.ldif)"
-msgstr "LDAP èæäææå (.ldif)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:314 ../calendar/gui/print.c:3327
+msgid "Appointment"
+msgstr "çæ"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:797
-msgid "Evolution LDIF importer"
-msgstr "Evolution LDIF èåå"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:384
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:2
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:160
+msgid "Attendees"
+msgstr "åæè"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:658
-msgid "vCard (.vcf, .gcrd)"
-msgstr "vCard (.vcfã.gcrd)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:582
+msgid "Print this event"
+msgstr "ååéåää"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:659
-msgid "Evolution vCard Importer"
-msgstr "Evolution vCard ååçå"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:562
+msgid "Event's start time is in the past"
+msgstr "ääçéåæååéå"
 
-#. Uncomment next if it is successful to get total number if pages in list view
-#. * g_object_get (operation, "n-pages", &n_pages, NULL)
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.c:719
-#, c-format
-msgid "Page %d"
-msgstr "ç %d é"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:639
+msgid "Event cannot be edited, because the selected calendar is read only"
+msgstr "äèçèääïåçéåçèäææåèç"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:654
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:689
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:53
-msgid "Can not open file"
-msgstr "çæéåææ"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:643
+msgid "Event cannot be fully edited, because you are not the organizer"
+msgstr "äèåæççèääïåçæäæåéä"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:45
-#, c-format
-msgid "Couldn't get list of address books: %s"
-msgstr "çæååéèéæåï%s"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:655
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3097
+msgid "This event has reminders"
+msgstr "éåääåææé"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:45
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:79
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2923
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:938
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1759 ../em-format/em-format.c:2324
-#: ../mail/em-folder-tree.c:678 ../mail/mail-ops.c:658
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:220
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1469 ../plugins/face/face.c:174
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:314
-msgid "Unknown error"
-msgstr "äæçéè"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:722
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:7
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:2
+msgid "Or_ganizer:"
+msgstr "æèåéä(_G):"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:79
-#, c-format
-msgid "Failed to open client '%s': %s"
-msgstr "çæéååæçã%sãï%s"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1281
+msgid "Event with no start date"
+msgstr "çéåææçää"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:60
-msgid "Specify the output file instead of standard output"
-msgstr "æåèåææèäæææèå"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1284
+msgid "Event with no end date"
+msgstr "ççæææçää"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:61
-msgid "OUTPUTFILE"
-msgstr "èåææ"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1457
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:721
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:840
+msgid "Start date is wrong"
+msgstr "éåææéè"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:64
-msgid "List local address book folders"
-msgstr "ååæåéèéèæå"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1467
+msgid "End date is wrong"
+msgstr "çæææéè"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:67
-msgid "Show cards as vcard or csv file"
-msgstr "ååçéçæ vcard æ csv ææ"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1490
+msgid "Start time is wrong"
+msgstr "éåæééè"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:68
-msgid "[vcard|csv]"
-msgstr "[vcard|csv]"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1497
+msgid "End time is wrong"
+msgstr "çææééè"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:71
-msgid "Export in asynchronous mode"
-msgstr "åéåææååå"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1660
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:760
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:893
+msgid "An organizer is required."
+msgstr "éèäååéäã"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:74
-msgid ""
-"The number of cards in one output file in asynchronous mode, default size "
-"100."
-msgstr "éåææåäïäåèåææäçåçæçïéèååæ 100ã"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1694
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:927
+msgid "At least one attendee is required."
+msgstr "æåéèäååæèã"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:76
-msgid "NUMBER"
-msgstr "æé"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1901
+msgid "_Delegatees"
+msgstr "äçè(_D)"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:139
-msgid ""
-"Command line arguments error, please use --help option to see the usage."
-msgstr "æäååæéèïèäç --help ééäæççæã"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1903
+msgid "Atte_ndees"
+msgstr "åæè(_N)"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:153
-msgid "Only support csv or vcard format."
-msgstr "åææ csv æ vcard æåã"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2937
+#, c-format
+msgid "Unable to open the calendar '%s': %s"
+msgstr "çæéåèäæã%sãï%s"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:162
-msgid "In async mode, output must be file."
-msgstr "åéåææåäïèååéæææã"
+#. Translators: This string is used when we are creating an Event
+#. * (meeting or appointment)  on behalf of some other user
+#. Translators: This string is used when we are creating a Memo
+#. * on behalf of some other user
+#. Translators: This string is used when we are creating a Task
+#. * on behalf of some other user
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3015
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:1023
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1858
+#, c-format
+msgid "You are acting on behalf of %s"
+msgstr "æææä %s çäçä"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:170
-msgid "In normal mode, there is no need for the size option."
-msgstr "åäèæåäïäéèååééã"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3342
+#, c-format
+msgid "%d day before appointment"
+msgid_plural "%d days before appointment"
+msgstr[0] "åæåçæå %d å"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3348
+#, c-format
+msgid "%d hour before appointment"
+msgid_plural "%d hours before appointment"
+msgstr[0] "çæå %d åæ"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3354
+#, c-format
+msgid "%d minute before appointment"
+msgid_plural "%d minutes before appointment"
+msgstr[0] "çæå %d åé"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3373
+msgid "Customize"
+msgstr "èè"
+
+#. Translators: "None" for "No reminder set"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3379
+msgctxt "cal-reminders"
+msgid "None"
+msgstr "ææ"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:1
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:1
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:565
+msgid "Atte_ndees..."
+msgstr "åæè(_N)â"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:5
+msgid "Custom Reminder:"
+msgstr "èèæéï"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:201
-msgid "Unhandled error"
-msgstr "æèççéè"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:6
+msgid "Event Description"
+msgstr "ääæè"
 
-#. For Translators: {0} is the name of the calendar source
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:2
-msgid ""
-"'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a "
-"different calendar from the side bar in the Calendar view."
-msgstr ""
-"ã{0}ãæäååèçèäæäääèèäæãèåèäææèçåéæäéæäåçè"
-"äæã"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:9
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:46
+msgid "Time _zone:"
+msgstr "æå(_Z):"
 
-#. For Translators: {0} is the name of the calendar source
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:4
-msgid ""
-"'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a "
-"different calendar that can accept appointments."
-msgstr "ã{0}ãæäååèçèäæäæãèéåäåèååçæçèäæã"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:11
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:6
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:8
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:347
+msgid "_Description:"
+msgstr "æè(_D):"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:5
-msgid ""
-"Adding a meaningful summary to your appointment will give you an idea of "
-"what your appointment is about."
-msgstr "æåææççæèåæççæåäèæçééåçæåäéäæéã"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:12
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:381
+msgid "_Location:"
+msgstr "äç(_L):"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:6
-msgid ""
-"Adding a meaningful summary to your task will give you an idea of what your "
-"task is about."
-msgstr "æåææççæèåæçåäåäèæçééååäåäéäæéã"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:13
+msgid "_Reminder"
+msgstr "æé(_R)"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:7
-msgid "All information in these memos will be deleted and can not be restored."
-msgstr "æåééäååéäçææèèèäçæååã"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:14
+msgid "_Summary:"
+msgstr "æè(_S):"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:8
-msgid "All information in this memo will be deleted and can not be restored."
-msgstr "æåéæååéäçææèèèäçæååã"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:15
+msgid "_Time:"
+msgstr "æå(_T):"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:9
-msgid ""
-"All information on these appointments will be deleted and can not be "
-"restored."
-msgstr "æåééäçæçææèèèäçæååã"
+#. TRANSLATORS: Predefined reminder's description
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:17
+msgctxt "eventpage"
+msgid "1 day before appointment"
+msgstr "çæå 1 å"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:10
-msgid "All information on these tasks will be deleted and can not be restored."
-msgstr "æåééäåäçææèèèäçæååã"
+#. TRANSLATORS: Predefined reminder's description
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:19
+msgctxt "eventpage"
+msgid "1 hour before appointment"
+msgstr "çæå 1 åæ"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:11
-msgid ""
-"All information on this appointment will be deleted and can not be restored."
-msgstr "æåéæçæçææèèèäçæååã"
+#. TRANSLATORS: Predefined reminder's description
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:21
+msgctxt "eventpage"
+msgid "15 minutes before appointment"
+msgstr "çæå 15 åé"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:12
-msgid ""
-"All information on this meeting will be deleted and can not be restored."
-msgstr "æåéææèçææèèèäçæååã"
+#. TRANSLATORS: 'for' in a sense of 'duration'; example string: Time: [date] [time] for [ H ] hours [ M ] minutes
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:23
+msgctxt "eventpage"
+msgid "for"
+msgstr "å"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:13
-msgid "All information on this memo will be deleted and can not be restored."
-msgstr "æåéæååéäçææèèèäçæååã"
+#. TRANSLATORS: 'until' in a sense of 'duration'; example string: Time: [date] [time] until [ date ] [ time ]
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:25
+msgctxt "eventpage"
+msgid "until"
+msgstr "çå"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:14
-msgid "All information on this task will be deleted and can not be restored."
-msgstr "æåéæåäçææèèèäçæååã"
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:1
+msgid "April"
+msgstr "åæ"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:15
-msgid "Are you sure you want to delete the '{0}' task?"
-msgstr "çåèåé '{0}'åäï"
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:2
+msgid "August"
+msgstr "åæ"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:16
-msgid "Are you sure you want to delete the appointment titled '{0}'?"
-msgstr "çåèåéæéç '{0}' ççæï"
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:3
+msgid "December"
+msgstr "åäæ"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:17
-msgid "Are you sure you want to delete the meeting titled '{0}'?"
-msgstr "çåèåéæéçã{0}ãçæèï"
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:4
+msgid "February"
+msgstr "äæ"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:18
-msgid "Are you sure you want to delete the memo '{0}'?"
-msgstr "çåèåéååé '{0}'ï"
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:5
+msgid "January"
+msgstr "äæ"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:19
-msgid "Are you sure you want to delete these {0} appointments?"
-msgstr "çåèåéé {0} çæï"
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:6
+msgid "July"
+msgstr "äæ"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:20
-msgid "Are you sure you want to delete these {0} memos?"
-msgstr "çåèåéé {0} åååéï"
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:7
+msgid "June"
+msgstr "åæ"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:21
-msgid "Are you sure you want to delete these {0} tasks?"
-msgstr "çåèåéé {0} åäï"
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:8
+msgid "March"
+msgstr "äæ"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:22
-msgid "Are you sure you want to delete this appointment?"
-msgstr "çåèåéæçæï"
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:9
+msgid "May"
+msgstr "äæ"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:23
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:191
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete this meeting?"
-msgstr "çåèåéææèï"
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:10
+msgid "November"
+msgstr "åäæ"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:24
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:197
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete this memo?"
-msgstr "çåèåéæååéï"
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:11
+msgid "October"
+msgstr "åæ"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:25
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:194
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete this task?"
-msgstr "çåèåéæåäï"
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:12
+msgid "Select Date"
+msgstr "éæææ"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:26
-msgid "Are you sure you want to save the appointment without a summary?"
-msgstr "æçåèååæææèççæï"
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:13
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1363
+msgid "Select _Today"
+msgstr "éæäå(_T)"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:27
-msgid "Are you sure you want to save the memo without a summary?"
-msgstr "çåèååæææèçååéï"
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:14
+msgid "September"
+msgstr "äæ"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:28
-msgid "Are you sure you want to save the task without a summary?"
-msgstr "æçåèååæææèçåäï"
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:105 ../calendar/gui/print.c:3331
+msgid "Memo"
+msgstr "ååé"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:29
-msgid "Cannot create a new event"
-msgstr "äèåçæçää"
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:156
+msgid "Print this memo"
+msgstr "ååéåååé"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:30
-msgid "Cannot save event"
-msgstr "äèååää"
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:421
+msgid "Memo's start date is in the past"
+msgstr "ååéçéåæååéå"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:31
-msgid "Delete calendar '{0}'?"
-msgstr "åéèäæã{0}ãï"
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:458
+msgid "Memo cannot be edited, because the selected memo list is read only"
+msgstr "äèçèååéïåçéåçååéæåæåèç"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:32
-msgid "Delete memo list '{0}'?"
-msgstr "åéååéæåã{0}ãï"
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:462
+msgid "Memo cannot be fully edited, because you are not the organizer"
+msgstr "äèåæççèååéïåçæäæåéä"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:33
-msgid "Delete task list '{0}'?"
-msgstr "åéåäæåã{0}ãï"
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:947
+#, c-format
+msgid "Unable to open memos in '%s': %s"
+msgstr "çæåã%sãéåååéï%s"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:35
-msgid "Do _not Send"
-msgstr "äèåé(_N)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:1154 ../em-format/em-format.c:1062
+#: ../em-format/em-format-quote.c:318 ../mail/em-format-html.c:2667
+#: ../mail/em-format-html.c:2732 ../mail/em-format-html.c:2756
+#: ../mail/message-list.etspec.h:20 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:72
+msgid "To"
+msgstr "æäè"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:36
-msgid "Download in progress. Do you want to save the appointment?"
-msgstr "äèååéèäãææåèååæçæï"
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:3
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:5
+msgid "Sta_rt date:"
+msgstr "éåæ(_R):"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:37
-msgid "Download in progress. Do you want to save the task?"
-msgstr "äèååéèäãææåèååæåäï"
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:4
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:6
+msgid "Su_mmary:"
+msgstr "æè(_M):"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:38
-msgid "Editor could not be loaded."
-msgstr "çæèåçèåã"
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:5
+msgid "T_o:"
+msgstr "æäè(_O):"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:39
-msgid ""
-"Email invitations will be sent to all participants and allow them to accept "
-"this task."
-msgstr "éåéäéèæåéçææåèèäèäåæåæåäã"
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:7
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:342
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:9
+msgid "_List:"
+msgstr "æå(_L):"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:40
-msgid ""
-"Email invitations will be sent to all participants and allow them to reply."
-msgstr "éåéäéèåæåéçææåèèäèäååèã"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:53
+#, c-format
+msgid "You are modifying a recurring event. What would you like to modify?"
+msgstr "ææåäæéææääãææèäæäéï"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:41
-msgid "Error loading calendar"
-msgstr "èåèäææççéè"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:55
+#, c-format
+msgid "You are delegating a recurring event. What would you like to delegate?"
+msgstr "ææååäéææääãææèåæäéï"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:42
-msgid "Error loading memo list"
-msgstr "èåååéæåæççéè"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:59
+#, c-format
+msgid "You are modifying a recurring task. What would you like to modify?"
+msgstr "ææåäæéææåäãææèäæäéï"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:43
-msgid "Error loading task list"
-msgstr "èååäæåæççéè"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:63
+#, c-format
+msgid "You are modifying a recurring memo. What would you like to modify?"
+msgstr "ææåäæéææååéãææèäæäéï"
 
-#. Translators: {0} is replaced with a group name, like CalDAV, Google, or such;
-#. {1} is replaced with a calendar/task/memo list name, where the error happened
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:46
-msgid "Error on {0}: {1}"
-msgstr "{0} ççéèï{1}"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:89
+msgid "This Instance Only"
+msgstr "éæäé"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:47
-msgid ""
-"If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
-"the meeting is canceled."
-msgstr "åæäåéåæéçïåäåèèåèäçéæèåçåæã"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:93
+msgid "This and Prior Instances"
+msgstr "æäéåååçäé"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:48
-msgid ""
-"If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
-"the memo has been deleted."
-msgstr "åææåéåæéçïåäåèèåèäçéèååéåçåéã"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:99
+msgid "This and Future Instances"
+msgstr "æäéåäåçäé"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:49
-msgid ""
-"If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
-"the task has been deleted."
-msgstr "åææåéåæéçïåäåèèåèäçéåäåçåéã"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:104
+msgid "All Instances"
+msgstr "ææäé"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:50
-msgid ""
-"Sending updated information allows other participants to keep their "
-"calendars up to date."
-msgstr "åéææçèèåèåäåèèäæææçèäæã"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:573
+msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit."
+msgstr "Evolution çæçèéåéææçæã"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:51
-msgid ""
-"Sending updated information allows other participants to keep their task "
-"lists up to date."
-msgstr "åéææçèèèåäåèèäæææçåäæåã"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:962
+msgid "Recurrence date is invalid"
+msgstr "éææææçæ"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:52
-msgid ""
-"Some attachments are being downloaded. Saving the appointment would result "
-"in the loss of these attachments."
-msgstr "éèæääéèäèçéäãååæçæåæååéäéäã"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1002
+msgid "End time of the recurrence was before event's start"
+msgstr "éææääççææåææéåæå"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:53
-msgid ""
-"Some attachments are being downloaded. Saving the task would result in the "
-"loss of these attachments."
-msgstr "éèæääéèäèçéäãååæåäåæååéäéäã"
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] week(s) on [Wednesday] [forever]'
+#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after the 'on', name of a week day always follows.
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1032
+msgid "on"
+msgstr "ç"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:54
-msgid "Some features may not work properly with your current server."
-msgstr "æäåèåèçæåæçåçäæåçæäæåéäã"
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [first] [Monday] [forever]'
+#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'first', either the string 'day' or
+#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
+#.
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1095
+msgid "first"
+msgstr "ä"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:55
-msgid "The Evolution calendar has quit unexpectedly."
-msgstr "Evolution èäæåçæåçæã"
+#. TRANSLATORS: here, "second" is the ordinal number (like "third"), not the time division (like "minute")
+#. * Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [second] [Monday] [forever]'
+#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'second', either the string 'day' or
+#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
+#.
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1101
+msgid "second"
+msgstr "ä"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:56
-msgid "The Evolution calendars have quit unexpectedly."
-msgstr "Evolution èäæåçæåçæã"
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [third] [Monday] [forever]'
+#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'third', either the string 'day' or
+#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
+#.
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1106
+msgid "third"
+msgstr "ä"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:57
-msgid "The Evolution memo has quit unexpectedly."
-msgstr "Evolution ååéåçæåçæã"
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [fourth] [Monday] [forever]'
+#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'fourth', either the string 'day' or
+#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
+#.
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1111
+msgid "fourth"
+msgstr "å"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:58
-msgid "The Evolution tasks have quit unexpectedly."
-msgstr "Evolution åäåçæåçæã"
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [fifth] [Monday] [forever]'
+#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'fifth', either the string 'day' or
+#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
+#.
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1116
+msgid "fifth"
+msgstr "çä"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:59
-msgid "The calendar is not marked for offline usage."
-msgstr "æèäæåææèçéçäçã"
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [last] [Monday] [forever]'
+#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'last', either the string 'day' or
+#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
+#.
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1121
+msgid "last"
+msgstr "æå"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:60
-msgid "The memo list is not marked for offline usage."
-msgstr "æååéæååææèçéçäçã"
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [Other date] [11th to 20th] [17th] [forever]'
+#. * (dropdown menu options are in [square brackets]).
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1145
+msgid "Other Date"
+msgstr "åäææ"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:61
-msgid "The task list is not marked for offline usage."
-msgstr "æåäæååææèçéçäçã"
+#. TRANSLATORS: This is a submenu option string to split the date range into three submenus to choose the exact day of
+#. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
+#. * on the [Other date] [1st to 10th] [7th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
+#.
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1151
+msgid "1st to 10th"
+msgstr "1æè10æ"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:62
-msgid "This calendar will be removed permanently."
-msgstr "éåèäæåæèæéçéã"
+#. TRANSLATORS: This is a submenu option string to split the date range into three submenus to choose the exact day of
+#. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
+#. * on the [Other date] [11th to 20th] [17th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
+#.
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1157
+msgid "11th to 20th"
+msgstr "11æè20æ"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:63
-msgid "This memo list will be removed permanently."
-msgstr "éåååéæååæèæéçéã"
+#. TRANSLATORS: This is a submenu option string to split the date range into three submenus to choose the exact day of
+#. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
+#. * on the [Other date] [21th to 31th] [27th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
+#.
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1163
+msgid "21st to 31st"
+msgstr "21æè31æ"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:64
-msgid "This task list will be removed permanently."
-msgstr "ééåäæååæèæéçéã"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1189
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:22
+msgid "Monday"
+msgstr "ææä"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:65
-msgid "Would you like to save your changes to this appointment?"
-msgstr "èåååæçææåçèæï"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1190
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:48
+msgid "Tuesday"
+msgstr "ææä"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:66
-msgid "Would you like to save your changes to this meeting?"
-msgstr "èåååææèæåçèæï"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1191
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:50
+msgid "Wednesday"
+msgstr "ææä"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:67
-msgid "Would you like to save your changes to this memo?"
-msgstr "èåååæååéæåçèæï"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1192
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:44
+msgid "Thursday"
+msgstr "ææå"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:68
-msgid "Would you like to save your changes to this task?"
-msgstr "èåååæåäæåçèæï"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1193
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:16
+msgid "Friday"
+msgstr "ææä"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:69
-msgid "Would you like to send a cancelation notice for this memo?"
-msgstr "æåèåéæååéçåæéçï"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1194
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:28
+msgid "Saturday"
+msgstr "ææå"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:70
-msgid "Would you like to send all the participants a cancelation notice?"
-msgstr "èåéåæéççææçåèèï"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1195
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:38
+msgid "Sunday"
+msgstr "æææ"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:71
-msgid "Would you like to send meeting invitations to participants?"
-msgstr "èåéæèéèçåèèï"
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example: 'This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [second] [Tuesday] [forever]'
+#. * (dropdown menu options are in [square brackets])."
+#.
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1319
+msgid "on the"
+msgstr "åç"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:72
-msgid "Would you like to send this task to participants?"
-msgstr "èåéæåäçåèèï"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1494
+msgid "occurrences"
+msgstr "æ"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:73
-msgid "Would you like to send updated meeting information to participants?"
-msgstr "èåéæèææèèçåèèï"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2210
+msgid "Add exception"
+msgstr "ååäå"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:74
-msgid "Would you like to send updated task information to participants?"
-msgstr "èåéææçåäèèçåèèï"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2251
+msgid "Could not get a selection to modify."
+msgstr "çæååèçèçéååã"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:75
-msgid ""
-"You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter "
-"problems using Evolution. For best results, the server should be upgraded to "
-"a supported version."
-msgstr ""
-"ææéçåäææç GroupWise äæåèäåèéåäç Evolution çåéãæåç"
-"èææææåèäæååçèææççæã"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2257
+msgid "Modify exception"
+msgstr "çèäå"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:76
-msgid "You have changed this appointment, but not yet saved it."
-msgstr "æåçèææçæïäåæåååã"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2301
+msgid "Could not get a selection to delete."
+msgstr "çæååèåéçéååã"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:77
-msgid "You have changed this meeting, but not yet saved it."
-msgstr "æåçèæææèïäåæåååã"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2435
+msgid "Date/Time"
+msgstr "ææ/æé"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:78
-msgid "You have changed this task, but not yet saved it."
-msgstr "æåçèææåäïäåæåååã"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:1
+msgid "Every"
+msgstr "æ"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:79
-msgid "You have made changes to this memo, but not yet saved them."
-msgstr "æåçèææååéïäåæååååã"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:2
+msgid "Exceptions"
+msgstr "äå"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:80
-msgid "Your calendars will not be available until Evolution is restarted."
-msgstr "éæåå Evolution äåïçæäçæçèäæã"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:3 ../mail/mail-config.ui.h:88
+msgid "Preview"
+msgstr "éè"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:81
-msgid "Your memos will not be available until Evolution is restarted."
-msgstr "éæåå Evolution äåïçæäçæçååéã"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:5
+msgid "This appointment rec_urs"
+msgstr "éåçæçéææèåç(_U)"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:82
-msgid "Your tasks will not be available until Evolution is restarted."
-msgstr "éæåå Evolution äåïçæäçæçåäã"
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:8
+msgctxt "recurrpage"
+msgid "day(s)"
+msgstr "å"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:83
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:29
-msgid "_Discard Changes"
-msgstr "ææèæ(_D)"
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:10
+msgctxt "recurrpage"
+msgid "for"
+msgstr "å"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:84 ../composer/e-composer-actions.c:317
-msgid "_Save"
-msgstr "åå(_S)"
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:12
+msgctxt "recurrpage"
+msgid "forever"
+msgstr "æé"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:85
-msgid "_Save Changes"
-msgstr "ååèæ(_S)"
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:14
+msgctxt "recurrpage"
+msgid "month(s)"
+msgstr "åæ"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:86
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:34 ../mail/mail.error.xml.h:165
-#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:5
-msgid "_Send"
-msgstr "åé(_S)"
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:16
+msgctxt "recurrpage"
+msgid "until"
+msgstr "çå"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:87
-msgid "_Send Notice"
-msgstr "åééç(_S)"
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:18
+msgctxt "recurrpage"
+msgid "week(s)"
+msgstr "é"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:107
-msgid "minute"
-msgid_plural "minutes"
-msgstr[0] "åé"
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:20
+msgctxt "recurrpage"
+msgid "year(s)"
+msgstr "å"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:120
-msgid "hour"
-msgid_plural "hours"
-msgstr[0] "åæ"
+#: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:196
+msgid "Send my reminders with this event"
+msgstr "åæçæéèéåäääèéå"
 
-#. For Translator : 'day' is part of the sentence of the form 'appointment recurs/Every [x] month(s) on the [first] [day] [forever]'
-#. * (dropdown menu options are in[square brackets]). This means that after 'first', either the string 'day' or
-#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:133
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1190
-msgid "day"
-msgid_plural "days"
-msgstr[0] "å"
+#: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:198
+msgid "Notify new attendees _only"
+msgstr "åéçæçåæè(_O)"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:313
-msgid "Start time"
-msgstr "éåæå"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:351
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:373
+msgid "Completed date is wrong"
+msgstr "åæææéè "
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:1
-msgid "Appointments"
-msgstr "çæ"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:486
+msgid "Web Page"
+msgstr "çé"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:2
-msgid "Dismiss _All"
-msgstr "åéèé(_A)"
+#. To Translators: This is task status
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:2
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:300
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:493
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:778 ../calendar/gui/e-task-table.c:220
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:235 ../calendar/gui/e-task-table.c:646
+#: ../calendar/gui/print.c:3417 ../mail/em-sync-stream.c:152
+#: ../mail/em-sync-stream.c:180 ../mail/em-sync-stream.c:202
+#, c-format
+msgid "Canceled"
+msgstr "ååæ"
 
-#. Location
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:3
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1739
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1749
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1052
-msgid "Location:"
-msgstr "äç:"
+#. To Translators: This is task status
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:4
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:297
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:491
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:776
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:210 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:233
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:218 ../calendar/gui/e-task-table.c:233
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:645 ../calendar/gui/print.c:3414
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:9 ../plugins/save-calendar/csv-format.c:387
+msgid "Completed"
+msgstr "ååæ"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:4
-msgid "Snooze _time:"
-msgstr "åçæé(_T):"
+#. To Translators: This is task priority
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:6
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:319
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:566 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:14
+#: ../mail/message-list.c:1285 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:13
+msgid "High"
+msgstr "é"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:5 ../e-util/e-alert.c:919
-#: ../modules/offline-alert/evolution-offline-alert.error.xml.h:5
-msgid "_Dismiss"
-msgstr "èé(_D)"
+#. To Translators: This is task status
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:8
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:294
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:489
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:774
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:852 ../calendar/gui/e-task-table.c:216
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:231 ../calendar/gui/e-task-table.c:644
+#: ../calendar/gui/print.c:3411
+msgid "In Progress"
+msgstr "éèä"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:6
-msgid "_Snooze"
-msgstr "åæ(_S)"
+#. To Translators: This is task priority
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:10
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:323
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:568 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:16
+#: ../mail/message-list.c:1283 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:14
+msgid "Low"
+msgstr "ä"
 
-#. Translators: This is the last part of the sentence:
-#. * "Purge events older than <<spin-button>> days"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:7
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:17 ../e-util/e-plugin-util.c:454
-#: ../filter/filter.ui.h:14 ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:350
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:387
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:30
-msgid "days"
-msgstr "å"
+#. To Translators: This is task priority
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:13
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:321
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1611 ../calendar/gui/e-task-table.c:567
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:17 ../mail/message-list.c:1284
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:16
+msgid "Normal"
+msgstr "äè"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:8
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:22
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:26 ../e-util/e-plugin-util.c:453
-#: ../filter/filter.ui.h:15
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:386
-msgid "hours"
-msgstr "åæ"
+#. To Translators: This is task status
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:15
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:304
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:487
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:772 ../calendar/gui/e-task-table.c:214
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:229 ../calendar/gui/e-task-table.c:643
+#: ../calendar/gui/print.c:3408 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:18
+msgid "Not Started"
+msgstr "æéå"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:9
-msgid "location of appointment"
-msgstr "çæçåé"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:16
+msgid "P_ercent complete:"
+msgstr "åæçåæ(_E):"
 
-#. Translators: This is part of 'Timeout: 1 [slider] 5 minutes' option
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:10
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:24
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:27 ../e-util/e-plugin-util.c:452
-#: ../filter/filter.ui.h:17 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:34
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:385
-msgid "minutes"
-msgstr "åé"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:17
+msgid "Stat_us:"
+msgstr "çæ(_U):"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1588
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1720
-msgid "No summary available."
-msgstr "ææåççæèã"
+#. To Translators: 'Status' here means the state of the attendees, the resulting string will be in a form:
+#. * Status: Accepted: X   Declined: Y   ...
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:18
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:12
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3500
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:661
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:21 ../mail/em-filter-i18n.h:72
+#: ../mail/message-list.etspec.h:17
+msgid "Status"
+msgstr "çæ"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1597
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1599
-msgid "No description available."
-msgstr "ææääæèã"
+#. To Translators: This is task priority
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:20
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:569 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:24
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:27
+msgid "Undefined"
+msgstr "ææå"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1607
-msgid "No location information available."
-msgstr "ææåççåéèèã"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:21
+msgid "_Date completed:"
+msgstr "åæææ(_D):"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1653
-#, c-format
-msgid "You have %d reminder"
-msgid_plural "You have %d reminders"
-msgstr[0] "ææ %d åéé"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:22
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:35
+msgid "_Priority:"
+msgstr "ååéå(_P):"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1853
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1888
-msgid "Warning"
-msgstr "èå"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:23
+msgid "_Web Page:"
+msgstr "çé(_W):"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1857
-msgid ""
-"Evolution does not support calendar reminders with\n"
-"email notifications yet, but this reminder was\n"
-"configured to send an email.  Evolution will display\n"
-"a normal reminder dialog box instead."
-msgstr ""
-"Evolution åæææäçéåéäéçç\n"
-"èäææéïäæéåæéèèåç\n"
-"éåéåéäã  Evolution æéç\n"
-"æéçæéåèçääæã"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:116
+msgid "_Status Details"
+msgstr "çæèçèæ(_S)"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1894
-#, c-format
-msgid ""
-"An Evolution Calendar reminder is about to trigger. This reminder is "
-"configured to run the following program:\n"
-"\n"
-"        %s\n"
-"\n"
-"Are you sure you want to run this program?"
-msgstr ""
-"äå Evolution èäææéååèèçã\n"
-"éåæéèèåèåèäåçåï\n"
-"\n"
-"        %s\n"
-"\n"
-"æçåèåèéåçåï"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:118
+msgid "Click to change or view the status details of the task"
+msgstr "æéèæè/æèèåäççæèçèæ"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1909
-msgid "Do not ask me about this program again."
-msgstr "äèåèåæéæéåçåã"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:126
+msgid "_Send Options"
+msgstr "åééé(_S)"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:45
-msgid "invalid time"
-msgstr "åææé"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:321 ../calendar/gui/print.c:3329
+#: ../widgets/misc/e-send-options.c:535
+msgid "Task"
+msgstr "åä"
 
-#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d hours before start of appointment"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:71 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:405
-#: ../calendar/gui/misc.c:118
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d æ"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:324
+msgid "Task Details"
+msgstr "åäèçèæ"
 
-#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d minutes before start of appointment"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:77 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:411
-#: ../calendar/gui/misc.c:124
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d å"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:366
+msgid "Print this task"
+msgstr "ååééåä"
 
-#. TRANSLATORS: here, "second" is the time division (like "minute"), not the ordinal number (like "third")
-#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d seconds before start of appointment"
-#. TRANSLATORS: here, "second" is the time division (like "minute"), not the ordinal number (like "third")
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:81 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:417
-#: ../calendar/gui/misc.c:128
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d ç"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:254
+msgid "Task's start date is in the past"
+msgstr "åäçéåæååéå"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:116
-msgid "Day View"
-msgstr "ææè"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:255
+msgid "Task's due date is in the past"
+msgstr "åäççææååéå"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:119
-msgid "Work Week View"
-msgstr "åäéæè"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:289
+msgid "Task cannot be edited, because the selected task list is read only"
+msgstr "äèçèåäïåçéåçåäæåæåèç"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:122
-msgid "Week View"
-msgstr "éæè"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:293
+msgid "Task cannot be fully edited, because you are not the organizer"
+msgstr "äèåæççèåäïåçæäæåéä"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:125
-msgid "Month View"
-msgstr "ææè"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:297
+msgid ""
+"Task cannot be edited, because the selected task list does not support "
+"assigned tasks"
+msgstr "äèçèåäïåçéåçåäæåäææææåä"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:1 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:1
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:3
-msgid "Any Field"
-msgstr "ääæä"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:350
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:4
+msgid "Organi_zer:"
+msgstr "æèåéä(_Z):"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:3 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:3
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:5 ../mail/em-filter-i18n.h:5
-msgid "Attachments"
-msgstr "éä"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:822
+msgid "Due date is wrong"
+msgstr "åææéè"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:4
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:1
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:6
-msgid "Attendee"
-msgstr "åæè"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1777
+#, c-format
+msgid "Unable to open tasks in '%s': %s"
+msgstr "çæåã%sãéååäï%s"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:5 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:4
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:8
-msgid "Category"
-msgstr "åé"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:2
+msgid "Categor_ies..."
+msgstr "åé(_I)â"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:6 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:5
-msgid "Classification"
-msgstr "æé"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:3
+msgid "D_ue date:"
+msgstr "åææ(_U):"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:7 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:243
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:774 ../calendar/gui/e-task-table.c:504
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:6 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:2
-msgid "Confidential"
-msgstr "æå"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:7
+msgid "Time zone:"
+msgstr "æåï"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:8 ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:3
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:7 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:10
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:71
-#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:526
-#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:6
-msgid "Description"
-msgstr "æè:"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:315
+msgid "New Appointment"
+msgstr "æåçæ"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:9 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:8
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:11
-msgid "Description Contains"
-msgstr "æèåå"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:316
+msgid "New All Day Event"
+msgstr "æåååää"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:10 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:9
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:12 ../mail/em-filter-i18n.h:22
-msgid "Do Not Exist"
-msgstr "äåå"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:317
+msgid "New Meeting"
+msgstr "æåæè"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:11 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:10
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:13 ../mail/em-filter-i18n.h:25
-msgid "Exist"
-msgstr "åå"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:318
+msgid "Go to Today"
+msgstr "çèäæ"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:12
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:6 ../mail/message-list.etspec.h:9
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:863
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:8
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:397
-msgid "Location"
-msgstr "äç"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:319
+msgid "Go to Date"
+msgstr "çèææ"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:13 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:11
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:19
-msgid "Organizer"
-msgstr "æèåéä"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:290
+msgid "It has reminders."
+msgstr "ååææéã"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:14 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:242
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:772 ../calendar/gui/e-task-table.c:503
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:12
-msgid "Private"
-msgstr "çä"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:293
+msgid "It has recurrences."
+msgstr "åæéææçæã"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:15 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:241
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:763 ../calendar/gui/e-cal-model.c:770
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:502 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:13
-msgid "Public"
-msgstr "åé"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:296
+msgid "It is a meeting."
+msgstr "éæäéæèã"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:16
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:317
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:338
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:4
-msgid "Recurrence"
-msgstr "éææ"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:303
+#, c-format
+msgid "Calendar Event: Summary is %s."
+msgstr "èäæääïæèç %sã"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:17
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:8
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:13
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:6 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:14
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:22
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:383
-msgid "Summary"
-msgstr "æè"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:306
+msgid "Calendar Event: It has no summary."
+msgstr "èäæääïæææèã"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:18 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:15
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:23
-msgid "Summary Contains"
-msgstr "æèåå"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:328
+msgid "calendar view event"
+msgstr "èäææèää"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:19 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:16
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:25 ../mail/em-filter-i18n.h:10
-msgid "contains"
-msgstr "åå"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:557
+msgid "Grab Focus"
+msgstr "ååçé"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:20 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:17
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:26 ../mail/em-filter-i18n.h:16
-msgid "does not contain"
-msgstr "äåå"
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:151 ../calendar/gui/ea-week-view.c:151
+#, c-format
+msgid "It has %d event."
+msgid_plural "It has %d events."
+msgstr[0] "åæ %d åääã"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:21 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:18
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:27 ../mail/em-filter-i18n.h:31
-msgid "is"
-msgstr "æ"
+#. To translators: Here, "It" is either like "Work Week View: July
+#. 10th - July 14th, 2006." or "Day View: Thursday July 13th, 2006."
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:156 ../calendar/gui/ea-week-view.c:154
+msgid "It has no events."
+msgstr "åææääã"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:22 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:19
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:30 ../mail/em-filter-i18n.h:37
-msgid "is not"
-msgstr "äæ"
+#. To translators: First %s is the week, for example "July 10th -
+#. July 14th, 2006". Second %s is the number of events in this work
+#. week, for example "It has %d event/events." or  "It has no events."
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:163
+#, c-format
+msgid "Work Week View: %s. %s"
+msgstr "åäéæèï%sã%s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:636
-msgid "Edit Reminder"
-msgstr "çèæé"
+#. To translators: First %s is the day, for example "Thursday July
+#. 13th, 2006". Second %s is the number of events on this day, for
+#. example "It has %d event/events." or  "It has no events."
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:169
+#, c-format
+msgid "Day View: %s. %s"
+msgstr "ææèï%sã%s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:827
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:447
-msgid "Pop up an alert"
-msgstr "éçæç"
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:203
+msgid "calendar view for a work week"
+msgstr "åäéçèäææè"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:828
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:443
-msgid "Play a sound"
-msgstr "ææéæ"
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:205
+msgid "calendar view for one or more days"
+msgstr "çæäæåæçèäææè"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:829
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:455
-msgid "Run a program"
-msgstr "åèåéçå"
+#: ../calendar/gui/ea-day-view-main-item.c:318
+#: ../calendar/gui/ea-week-view-main-item.c:344
+msgid "a table to view and select the current time range"
+msgstr "çäæèèéææåçåçèæ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:830
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:451
-msgid "Send an email"
-msgstr "åééåéä"
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:50
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:58
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1078
+msgid "Gnome Calendar"
+msgstr "Gnome èäæ"
+
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:201
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1050
+msgid "%A %d %b %Y"
+msgstr "%Yå%mæ%dæ (%A)"
+
+#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month,
+#. * %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
+#. strftime format %a = abbreviated weekday name,
+#. * %d = day of month, %b = abbreviated month name.
+#. * You can change the order but don't change the
+#. * specifiers or add anything.
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:204 ../calendar/gui/e-day-view.c:1838
+#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:852
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:224
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1054
+msgid "%a %d %b"
+msgstr "%mæ%dæ (%a)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:1
-msgid "Add Reminder"
-msgstr "ååæé"
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:206
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:211
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:213
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1057
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1063
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1066
+msgid "%a %d %b %Y"
+msgstr "%Yå%mæ%dæ (%a)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:2
-msgid "Custom _message"
-msgstr "èèèæ(_M)"
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:230
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:236
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:242
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:244
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1083
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1094
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1101
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1104
+msgid "%d %b %Y"
+msgstr "%Yå%mæ%dæ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:3
-msgid "Custom reminder sound"
-msgstr "èèæéèé"
+#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name.
+#. * Don't use any other specifiers.
+#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated
+#. * month name. You can change the order but don't
+#. * change the specifiers or add anything.
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:234 ../calendar/gui/e-day-view.c:1854
+#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:856
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:238
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1090
+msgid "%d %b"
+msgstr "%mæ%dæ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:4
-msgid "Mes_sage:"
-msgstr "èæ(_S):"
+#: ../calendar/gui/ea-jump-button.c:150
+msgid "Jump button"
+msgstr "èèæé"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:5 ../mail/mail-config.ui.h:75
-msgid "Options"
-msgstr "éé"
+#: ../calendar/gui/ea-jump-button.c:159
+msgid "Click here, you can find more events."
+msgstr "æéèïæåäæåæåääã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:6
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:360
-msgid "Reminder"
-msgstr "æé"
+#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d days before start of appointment"
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:393
+#, c-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] "%d æ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:7
-msgid "Repeat"
-msgstr "éè"
+#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d weeks before start of appointment"
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:399
+#, c-format
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] "%d é"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:8
-msgid "Select A File"
-msgstr "èéåææ"
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:461
+msgid "Unknown action to be performed"
+msgstr "èåèçæçåä"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:9
-msgid "Send To:"
-msgstr "æäèï"
+#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
+#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:475
+#, c-format
+msgid "%s %s before the start of the appointment"
+msgstr "æçæéåå %2$s%1$s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:10
-msgid "_Arguments:"
-msgstr "åæ(_A):"
+#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
+#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:480
+#, c-format
+msgid "%s %s after the start of the appointment"
+msgstr "æçæéåå %2$s%1$s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:11
-msgid "_Program:"
-msgstr "åèçå(_P):"
+#. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
+#. * "Play a sound"
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:487
+#, c-format
+msgid "%s at the start of the appointment"
+msgstr "%s æçæéåæ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:12
-msgid "_Repeat the reminder"
-msgstr "éèéåæé(_R)"
+#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
+#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:498
+#, c-format
+msgid "%s %s before the end of the appointment"
+msgstr "æçæçæå %2$s%1$s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:13
-msgid "_Sound:"
-msgstr "èé(_S):"
+#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
+#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:503
+#, c-format
+msgid "%s %s after the end of the appointment"
+msgstr "æçæçæå %2$s%1$s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:14
-msgid "after"
-msgstr "ææ"
+#. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
+#. * "Play a sound"
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:510
+#, c-format
+msgid "%s at the end of the appointment"
+msgstr "%s æçæçææ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:15
-msgid "before"
-msgstr "ææ"
+#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
+#. * "Play a Sound". Second %s is an absolute time, e.g. "10:00AM"
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:534
+#, c-format
+msgid "%s at %s"
+msgstr "%s å %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:16
-msgid "day(s)"
-msgstr "å"
+#. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
+#. * "Play a sound". "Trigger types" are absolute or relative dates
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:542
+#, c-format
+msgid "%s for an unknown trigger type"
+msgstr "%s çæççèçéå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:18
-msgid "end of appointment"
-msgstr "çæçæ"
+#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:159
+#, c-format
+msgid "Month View: %s. %s"
+msgstr "ææèï%sã%s"
 
-#. This is part of the sentence: 'Repeat the reminder %d extra times every %d minutes'. Where %d are numbers.
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:20
-msgid "extra times every"
-msgstr "æéééæ"
+#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:163
+#, c-format
+msgid "Week View: %s. %s"
+msgstr "éæèï%sã%s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:21
-msgid "hour(s)"
-msgstr "åæ"
+#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:197
+msgid "calendar view for a month"
+msgstr "çææçèäææè"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:23
-msgid "minute(s)"
-msgstr "åé"
+#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:199
+msgid "calendar view for one or more weeks"
+msgstr "çæäæåéçèäææè"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:25
-msgid "start of appointment"
-msgstr "çæéå"
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:194 ../filter/e-filter-rule.c:680
+msgid "Untitled"
+msgstr "çæé"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.c:245
-msgid "Action/Trigger"
-msgstr "åä/èç"
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:200
+msgid "Categories:"
+msgstr "åéï"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.ui.h:1
-msgid "A_dd"
-msgstr "åå(_A)"
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:239
+msgid "Summary:"
+msgstr "æèï"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.ui.h:2
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:8
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:23
-msgid "Reminders"
-msgstr "æé"
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:249
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:263
+msgid "Start Date:"
+msgstr "éåææï"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:169
-msgid "Type:"
-msgstr "éå:"
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:277
+msgid "Due Date:"
+msgstr "ææææï"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:185
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:530
-msgid "_Type:"
-msgstr "éå(_T):"
+#. Status
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:290
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1083
+msgid "Status:"
+msgstr "çæï"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:248 ../mail/mail-config.ui.h:155
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:26
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.ui.h:2
-#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:284
-msgid "_Name:"
-msgstr "åç(_N):"
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:317
+msgid "Priority:"
+msgstr "ååççï"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:300
-msgid "Cop_y calendar contents locally for offline operation"
-msgstr "èèèäæååèæåääéçäæ(_Y)"
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:342 ../mail/mail-config.ui.h:37
+msgid "Description:"
+msgstr "æèï"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:302
-msgid "Cop_y task list contents locally for offline operation"
-msgstr "èèåäæåååèæåääéçäæ(_Y)"
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:373
+msgid "Web Page:"
+msgstr "çéï"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:304
-msgid "Cop_y memo list contents locally for offline operation"
-msgstr "èèååéæåååèæåääéçäæ(_Y)"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:2
+#, no-c-format
+msgid "% Complete"
+msgstr "% åæ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:350
-msgid "Sh_ow reminder notifications"
-msgstr "åéçåäéçæéçé(_O)"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:4
+msgid "Click to add a task"
+msgstr "èæéèååæçåä"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:425
-msgid "Colo_r:"
-msgstr "éè(_R):"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:5
+msgid "Complete"
+msgstr "åæ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:448
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:460
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:471
-#: ../mail/em-folder-properties.c:235 ../mail/mail-config.ui.h:52
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1080
-#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:228
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:17
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3045
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:7
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:21
-msgid "General"
-msgstr "äè"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6
+msgid "Completion date"
+msgstr "åæææ"
+
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:2
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:3
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:388
+msgid "Created"
+msgstr "ååç"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:461
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:40
-msgid "Task List"
-msgstr "åäæå"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:8
+msgid "Due date"
+msgstr "åææ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:472
-msgid "Memo List"
-msgstr "ååéæå"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:9
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:5
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:4
+msgid "Last modified"
+msgstr "äæææ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:564
-msgid "Calendar Properties"
-msgstr "iCalendar éè"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:10
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:20
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:394
+msgid "Priority"
+msgstr "ååçç"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:564
-msgid "New Calendar"
-msgstr "æèäæ"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:11
+msgid "Start date"
+msgstr "éåææ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:624
-msgid "Task List Properties"
-msgstr "åäæå"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:14
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:627
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:11
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:7
+#: ../mail/e-mail-account-tree-view.c:139
+#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:584
+msgid "Type"
+msgstr "éå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:624
-msgid "New Task List"
-msgstr "æååäæå"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:423
+msgid "Cut selected events to the clipboard"
+msgstr "åäéåçääèåèç"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:684
-msgid "Memo List Properties"
-msgstr "ååéæååæ"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:429
+msgid "Copy selected events to the clipboard"
+msgstr "èèéåçääèåèç"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:684
-msgid "New Memo List"
-msgstr "æåååéæå"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:435
+msgid "Paste events from the clipboard"
+msgstr "ååèçèäää"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:62
-msgid "This event has been deleted."
-msgstr "éåääååéã"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:441
+msgid "Delete selected events"
+msgstr "åééåçää"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:66
-msgid "This task has been deleted."
-msgstr "ééåäååéã"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:460 ../calendar/gui/e-memo-table.c:182
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:270
+msgid "Deleting selected objects"
+msgstr "åééåççä"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:70
-msgid "This memo has been deleted."
-msgstr "éåååéååéã"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:656 ../calendar/gui/e-memo-table.c:862
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:1145
+msgid "Updating objects"
+msgstr "ææçä"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:79
+#. To Translators: It will display "Organiser: NameOfTheUser <email ofuser com>"
+#. To Translators: It will display
+#. * "Organizer: NameOfTheUser <email ofuser com>"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1912 ../calendar/gui/e-memo-table.c:539
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:811
 #, c-format
-msgid "%s  You have made changes. Forget those changes and close the editor?"
-msgstr "%s  æåçåääèæãææéäèæääéééåçèåï"
+msgid "Organizer: %s <%s>"
+msgstr "åéä: %s <%s>"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:81
+#. With SunOne accouts, there may be no ':' in organiser.value
+#. With SunOne accounts, there may be no ':' in
+#. * organizer.value.
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1916 ../calendar/gui/e-memo-table.c:544
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:815
 #, c-format
-msgid "%s  You have made no changes, close the editor?"
-msgstr "%s  æææåääèæïéééåçèåï"
+msgid "Organizer: %s"
+msgstr "æèåéä: %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:86
-msgid "This event has been changed."
-msgstr "éåääåèæã"
+#. To Translators: It will display "Location: PlaceOfTheMeeting"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1932 ../calendar/gui/print.c:3363
+#, c-format
+msgid "Location: %s"
+msgstr "äçï%s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:90
-msgid "This task has been changed."
-msgstr "ééåäåèæã"
+#. To Translators: It will display "Time: ActualStartDateAndTime (DurationOfTheMeeting)"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1963
+#, c-format
+msgid "Time: %s %s"
+msgstr "æå: %s %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:94
-msgid "This memo has been changed."
-msgstr "éåååéåèæã"
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:4
+msgid "End Date"
+msgstr "çæææ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:103
-#, c-format
-msgid "%s  You have made changes. Forget those changes and update the editor?"
-msgstr "%s  æåçåääèæãææéäèæääææéåçèåï"
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:7
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:5
+msgid "Start Date"
+msgstr "éåææ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:105
-#, c-format
-msgid "%s  You have made no changes, update the editor?"
-msgstr "%s  æææåääèæïææéåçèåï"
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:801 ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:177
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:191
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:140 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:175
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:238 ../calendar/gui/print.c:1162
+#: ../calendar/gui/print.c:1179 ../e-util/e-charset.c:52
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:101
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:475
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2881
+msgid "Unknown"
+msgstr "äæ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-page.c:461
-#, c-format
-msgid "Validation error: %s"
-msgstr "çèäçéèï %s"
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1613
+msgid "Recurring"
+msgstr "éæææå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:273
-msgid "Could not save attachments"
-msgstr "çæååéä"
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1615
+msgid "Assigned"
+msgstr "åæå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:613
-msgid "Could not update object"
-msgstr "çæææçä"
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1617 ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1143
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:201
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:182 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:192
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1057
+msgid "Yes"
+msgstr "æ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:741
-msgid "Edit Appointment"
-msgstr "çèçæ"
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1617 ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1143
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:202
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:194
+msgid "No"
+msgstr "å"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:748
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:2999
 #, c-format
-msgid "Meeting - %s"
-msgstr "æè - %s"
+msgid "Opening %s"
+msgstr "æåéå %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:750
-#, c-format
-msgid "Appointment - %s"
-msgstr "çæ - %s"
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3444
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:213
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:202 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:225
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2869
+msgid "Accepted"
+msgstr "æå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:756
-#, c-format
-msgid "Assigned Task - %s"
-msgstr "ææçåä - %s"
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3445
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:214
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:204 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:227
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2875
+msgid "Declined"
+msgstr "åæ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:758
-#, c-format
-msgid "Task - %s"
-msgstr "åä - %s"
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3446
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:215
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:206 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:229
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:547
+msgid "Tentative"
+msgstr "æè"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:763
-#, c-format
-msgid "Memo - %s"
-msgstr "ååé - %s"
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3447
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:216
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:208 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:231
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2878
+msgid "Delegated"
+msgstr "ååæ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:779
-msgid "No Summary"
-msgstr "æææè"
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3448
+msgid "Needs action"
+msgstr "éèåä"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:900
-msgid "Keep original item?"
-msgstr "æåäæååéçï"
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:188
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:620
+msgid "Free"
+msgstr "çé"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1101
-msgid "Close the current window"
-msgstr "ééçåçèç"
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:191
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:548 ../calendar/gui/e-task-table.c:621
+msgid "Busy"
+msgstr "åç"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1108 ../mail/e-mail-browser.c:141
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1455
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:117 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:555
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:459 ../widgets/misc/e-web-view.c:1306
-msgid "Copy the selection"
-msgstr "èèéåçåå"
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:718
+msgid ""
+"The geographical position must be entered in the format: \n"
+"\n"
+"45.436845,125.862501"
+msgstr ""
+"ççåéäææåèåï\n"
+"\n"
+"45.436845,125.862501"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1115 ../mail/e-mail-browser.c:148
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1462
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:110 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:550
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1300
-msgid "Cut the selection"
-msgstr "åäéåçå"
+#. Translators: "None" for task's status
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:770
+msgctxt "cal-task-status"
+msgid "None"
+msgstr "ææ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1122
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1469
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:131 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:565
-msgid "Delete the selection"
-msgstr "åééåçå"
+#. strftime format of a weekday, a date and a time, 24-hour.
+#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:156
+msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
+msgstr "%Y/%m/%d (%a) %H:%M:%S"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1129
-msgid "View help"
-msgstr "æèæå"
+#. strftime format of a weekday, a date and a time, 12-hour.
+#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:159
+msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
+msgstr "%Y/%m/%d (%a) %p %I:%M:%S"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1136 ../mail/e-mail-browser.c:155
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1497
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:124 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:560
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1312
-msgid "Paste the clipboard"
-msgstr "èäåèççåå"
+#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:167
+#, c-format
+msgid ""
+"The date must be entered in the format: \n"
+"%s"
+msgstr ""
+"ææåéäææåèåï\n"
+"%s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1157
-msgid "Save current changes"
-msgstr "ååçåçèæ"
+#. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1021 ../calendar/gui/e-week-view.c:773
+#: ../calendar/gui/print.c:988 ../calendar/gui/print.c:1007
+#: ../calendar/gui/print.c:2498 ../calendar/gui/print.c:2518
+msgid "am"
+msgstr "äå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1164 ../mail/e-mail-browser.c:162
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1574
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:138 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:570
-msgid "Select all text"
-msgstr "éåæææå"
+#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1024 ../calendar/gui/e-week-view.c:776
+#: ../calendar/gui/print.c:993 ../calendar/gui/print.c:1009
+#: ../calendar/gui/print.c:2503 ../calendar/gui/print.c:2520
+msgid "pm"
+msgstr "äå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1171
-msgid "_Classification"
-msgstr "æé(_C)"
+#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month,
+#. * %B = full month name. Don't use any other specifiers.
+#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of
+#. * month, %B = full month name. You can change the
+#. * order but don't change the specifiers or add
+#. * anything.
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1821 ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:848
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:215 ../calendar/gui/print.c:1982
+msgid "%A %d %B"
+msgstr "%mæ%dæ%A"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1178
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:6 ../filter/filter.ui.h:10
-#: ../mail/e-mail-browser.c:176
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:23
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1602
-#: ../widgets/menus/gal-define-views.ui.h:5
-msgid "_Edit"
-msgstr "çè(_E)"
+#. To Translators: the %d stands for a week number, it's value between 1 and 52/53
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:2638
+#, c-format
+msgid "Week %d"
+msgstr "ç %d é"
+
+#. TO TRANSLATORS: %02i is the number of minutes; this is a context menu entry
+#. * to change the length of the time division in the calendar day view, e.g.
+#. * a day is displayed in 24 "60 minute divisions" or 48 "30 minute divisions"
+#.
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:804
+#, c-format
+msgid "%02i minute divisions"
+msgstr "éé %02i åé"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1185 ../mail/e-mail-browser.c:169
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1609
-#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:221
-msgid "_File"
-msgstr "ææ(_F)"
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:825
+msgid "Show the second time zone"
+msgstr "éççäæå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1192
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1616
-msgid "_Help"
-msgstr "æå(_H)"
+#. Translators: "None" indicates no second time zone set for a day view
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:842
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:179
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:231
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:77
+msgctxt "cal-second-zone"
+msgid "None"
+msgstr "ææ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1199
-msgid "_Insert"
-msgstr "æå(_I)"
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:874
+#: ../calendar/gui/e-timezone-entry.c:319
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:258
+msgid "Select..."
+msgstr "éæâ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1206
-#: ../composer/e-composer-actions.c:340
-msgid "_Options"
-msgstr "éé(_O)"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:63
+msgid "Chair Persons"
+msgstr "äå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1213 ../mail/e-mail-browser.c:183
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1651 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:46
-msgid "_View"
-msgstr "æè(_V)"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:64
+msgid "Required Participants"
+msgstr "ååè"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1223
-#: ../composer/e-composer-actions.c:289
-msgid "_Attachment..."
-msgstr "éä(_A)â"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:65
+msgid "Optional Participants"
+msgstr "ååè"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1225
-#: ../composer/e-composer-actions.c:291
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:439
-msgid "Attach a file"
-msgstr "éåææ"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:66
+msgid "Resources"
+msgstr "èæ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1233
-msgid "_Categories"
-msgstr "åé(_C)"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:173
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:115 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:132
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1051 ../calendar/gui/print.c:1158
+msgid "Individual"
+msgstr "åå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1235
-msgid "Toggles whether to display categories"
-msgstr "åææåéçãåéã"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:174
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:117 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:134
+#: ../calendar/gui/print.c:1159 ../widgets/table/e-table-config.ui.h:7
+msgid "Group"
+msgstr "çç"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1241
-msgid "Time _Zone"
-msgstr "æå(_Z)"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:175
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:119 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:136
+#: ../calendar/gui/print.c:1160
+msgid "Resource"
+msgstr "èæ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1243
-msgid "Toggles whether the time zone is displayed"
-msgstr "åææåéçãæåã"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:176
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:121 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:138
+#: ../calendar/gui/print.c:1161
+msgid "Room"
+msgstr "æèå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1252
-msgid "Pu_blic"
-msgstr "åé(_B)"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:187
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:150 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:167
+#: ../calendar/gui/print.c:1175
+msgid "Chair"
+msgstr "äå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1254
-msgid "Classify as public"
-msgstr "åéçåé"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:188
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:152 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:169
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1054 ../calendar/gui/print.c:1176
+msgid "Required Participant"
+msgstr "ååè"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1259
-msgid "_Private"
-msgstr "çä(_P)"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:189
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:154 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:171
+#: ../calendar/gui/print.c:1177
+msgid "Optional Participant"
+msgstr "ååè"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1261
-msgid "Classify as private"
-msgstr "æéççä"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:190
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:156 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:173
+#: ../calendar/gui/print.c:1178
+msgid "Non-Participant"
+msgstr "çåè"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1266
-msgid "_Confidential"
-msgstr "æå(_C)"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:212
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:200 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:223
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1064
+msgid "Needs Action"
+msgstr "éèåä"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1268
-msgid "Classify as confidential"
-msgstr "æéçæå"
+#. The extra space is just a hack to occupy more space for Attendee
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:608
+msgid "Attendee                          "
+msgstr "åæè"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1276
-msgid "R_ole Field"
-msgstr "èèæä(_O)"
+#. To translators: RSVP means "please reply"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:650
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8
+msgid "RSVP"
+msgstr "RSVP"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1278
-msgid "Toggles whether the Role field is displayed"
-msgstr "åææåéçãèèãæä"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:212 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:235
+msgid "In Process"
+msgstr "éèä"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1284
-msgid "_RSVP"
-msgstr "_RSVP"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1880
+#, c-format
+msgid "Enter password to access free/busy information on server %s as user %s"
+msgstr "èåäçè %2$s åäæå %1$s äååçé/åçèèçåç "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1286
-msgid "Toggles whether the RSVP field is displayed"
-msgstr "åææåéçãRSVPãæä"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1890
+#, c-format
+msgid "Failure reason: %s"
+msgstr "åæååï%s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1292
-msgid "_Status Field"
-msgstr "çææä(_S)"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1895
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:958
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:458
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:337
+#: ../smime/gui/component.c:54
+msgid "Enter password"
+msgstr "èååç"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1294
-msgid "Toggles whether the Status field is displayed"
-msgstr "åææåéçãçæãæä"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:549
+msgid "Out of Office"
+msgstr "äåèåå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1300
-msgid "_Type Field"
-msgstr "éåæä(_T)"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:550
+msgid "No Information"
+msgstr "ææèè"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1302
-msgid "Toggles whether the Attendee Type is displayed"
-msgstr "åææåéçãåæèéåãæä"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:586
+msgid "O_ptions"
+msgstr "éé(_P)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1326
-#: ../composer/e-composer-private.c:77
-msgid "Recent _Documents"
-msgstr "æèäçæä(_D)"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:604
+msgid "Show _only working hours"
+msgstr "åéçåäæé(_O)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2059
-#: ../composer/e-composer-actions.c:508
-msgid "Attach"
-msgstr "éå"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:615
+msgid "Show _zoomed out"
+msgstr "éççå(_Z)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2397
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2560
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3549
-msgid "Changes made to this item may be discarded if an update arrives"
-msgstr "åæææçææïåæææåæéçæåçèæ"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:631
+msgid "_Update free/busy"
+msgstr "ææçé/åç(_U)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3513
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:67
-msgid "attachment"
-msgstr "éä"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:646
+msgid "_<<"
+msgstr "_<<"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3581
-msgid "Unable to use current version!"
-msgstr "çæäççåççæï"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:664
+msgid "_Autopick"
+msgstr "èåéæ(_A)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:114
-msgid "Could not open destination"
-msgstr "çæéåççå"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:679
+msgid ">_>"
+msgstr ">_>"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:130
-msgid "Destination is read only"
-msgstr "ççåæåè"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:697
+msgid "_All people and resources"
+msgstr "ææäååèæ(_A)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:164
-msgid "Cannot create object"
-msgstr "äèåççä"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:707
+msgid "All _people and one resource"
+msgstr "ææäååäåèæ(_P)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:193
-msgid "Could not open source"
-msgstr "çæéåäæ"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:717
+msgid "_Required people"
+msgstr "åèçäå(_R)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:214
-msgid "_Delete this item from all other recipient's mailboxes?"
-msgstr "æååéåäæææäèäçäçéåéç(_D)ï"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:726
+msgid "Required people and _one resource"
+msgstr "åèäååäåèæ(_O)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:217
-msgid "_Retract comment"
-msgstr "æåèè(_R)"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:775
+msgid "_Start time:"
+msgstr "éåæå(_S):"
 
-#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:57
-#, c-format
-msgid "The event could not be deleted due to a dbus error: %s"
-msgstr "çæ dbus éèïæäçæåéääï%s"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:815
+msgid "_End time:"
+msgstr "çææå(_E):"
 
-#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:61
-#, c-format
-msgid "The task could not be deleted due to a dbus error: %s"
-msgstr "çæ dbus éèïæäçæåéåäï%s"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:2
+msgid "Click here to add an attendee"
+msgstr "æéèæååæè"
 
-#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:65
-#, c-format
-msgid "The memo could not be deleted due to a dbus error: %s"
-msgstr "çæ dbus éèïæäçæåéèååéï%s"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:3
+msgid "Common Name"
+msgstr "æéåç"
 
-#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:69
-#, c-format
-msgid "The item could not be deleted due to a dbus error: %s"
-msgstr "çæ dbus éèïæäçæåééçï%s"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:4
+msgid "Delegated From"
+msgstr "åäè"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:76
-msgid "The event could not be deleted because permission was denied"
-msgstr "åçæéèæçïæäçæåéääã"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:5
+msgid "Delegated To"
+msgstr "åæç"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:79
-msgid "The task could not be deleted because permission was denied"
-msgstr "åçæéèæçïæäçæåéåäã"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:6
+msgid "Language"
+msgstr "èè"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:82
-msgid "The memo could not be deleted because permission was denied"
-msgstr "åçæéèæçïæäçæåéèååéã"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:7
+msgid "Member"
+msgstr "æå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:85
-msgid "The item could not be deleted because permission was denied"
-msgstr "åçæéèæçïæäçæåééçã"
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:420
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-content.c:474
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:231
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:246
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view.c:293
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:459
+msgid "Memos"
+msgstr "ååé"
 
-#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:93
-#, c-format
-msgid "The event could not be deleted due to an error: %s"
-msgstr "çæççéèïæäçæåéääï%s"
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:501 ../calendar/gui/e-task-table.c:774
+msgid "* No Summary *"
+msgstr "* æææè *"
 
-#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:97
-#, c-format
-msgid "The task could not be deleted due to an error: %s"
-msgstr "çæççéèïæäçæåéåäï%s"
+#. Translators: This is followed by an event's start date/time
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:588 ../calendar/gui/e-task-table.c:858
+msgid "Start: "
+msgstr "éå:"
 
-#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:101
-#, c-format
-msgid "The memo could not be deleted due to an error: %s"
-msgstr "çæççéèïæäçæåéèååéï%s"
+#. Translators: This is followed by an event's due date/time
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:607 ../calendar/gui/e-task-table.c:876
+msgid "Due: "
+msgstr "åæ:"
+
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:726
+msgid "Cut selected memos to the clipboard"
+msgstr "åäéåçååéèåèç"
 
-#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:105
-#, c-format
-msgid "The item could not be deleted due to an error: %s"
-msgstr "çæççéèïæäçæåééçï%s"
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:732
+msgid "Copy selected memos to the clipboard"
+msgstr "èèéåçååéèåèç"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.ui.h:1
-msgid "Contacts..."
-msgstr "éçäâ"
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:738
+msgid "Paste memos from the clipboard"
+msgstr "ååèçèäååé"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.ui.h:2
-msgid "Delegate To:"
-msgstr "åèçï"
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:744
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:586
+msgid "Delete selected memos"
+msgstr "åééåçååé"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.ui.h:3
-msgid "Enter Delegate"
-msgstr "èåäè"
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:750
+msgid "Select all visible memos"
+msgstr "éæåéåèçååé"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:212
-msgid "_Reminders"
-msgstr "æé(_R)"
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:2
+msgid "Click to add a memo"
+msgstr "èæéèååæçååé"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:214
-msgid "Set or unset reminders for this event"
-msgstr "èåæåæéåääçæé"
+#. Translators: "%d%%" is the percentage of a task done.
+#. * %d is the actual value, %% is replaced with a percent sign.
+#. * Result values will be 0%, 10%, 20%, ... 100%
+#.
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:595
+#, c-format
+msgid "%d%%"
+msgstr "%d%%"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:222
-msgid "Show Time as _Busy"
-msgstr "éçæéçåç(_B)"
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:692 ../calendar/gui/print.c:2287
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:85
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1044
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:42
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-content.c:435
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:254
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:269
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:448
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:457
+msgid "Tasks"
+msgstr "åä"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:224
-msgid "Toggles whether to show time as busy"
-msgstr "åææååæééççåç"
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:1009
+msgid "Cut selected tasks to the clipboard"
+msgstr "åäéåçåäèåèç"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:233
-msgid "_Recurrence"
-msgstr "éææ(_R)"
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:1015
+msgid "Copy selected tasks to the clipboard"
+msgstr "èèéåçåäèåèç"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:235
-msgid "Make this a recurring event"
-msgstr "åæéèçéææää"
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:1021
+msgid "Paste tasks from the clipboard"
+msgstr "ååèçèäåä"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:240
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:22
-msgid "Send Options"
-msgstr "åééé"
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:1027
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:710
+msgid "Delete selected tasks"
+msgstr "åééåçåä"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:242
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:128
-msgid "Insert advanced send options"
-msgstr "æåééåééé"
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:1033
+msgid "Select all visible tasks"
+msgstr "éæåéåèçåä"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:250
-msgid "All _Day Event"
-msgstr "ååää(_D)"
+#: ../calendar/gui/e-timezone-entry.c:330
+msgid "Select Timezone"
+msgstr "éæäåæå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:252
-msgid "Toggles whether to have All Day Event"
-msgstr "åææåèæååää"
+#. strftime format %d = day of month, %B = full
+#. * month name. You can change the order but don't
+#. * change the specifiers or add anything.
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:232 ../calendar/gui/print.c:1963
+msgid "%d %B"
+msgstr "%mæ%dæ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:261
-msgid "_Free/Busy"
-msgstr "çé/åç(_F)"
+#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2255
+msgid "Purging"
+msgstr "æé"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:263
-msgid "Query free / busy information for the attendees"
-msgstr "æèæåæèççé/åçèè"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:516 ../calendar/gui/itip-utils.c:571
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:684
+msgid "An organizer must be set."
+msgstr "åéæåäååéäã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:314 ../calendar/gui/print.c:3310
-msgid "Appointment"
-msgstr "çæ"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:563
+msgid "At least one attendee is necessary"
+msgstr "èåéèäååæè"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:384
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:2
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:161
-msgid "Attendees"
-msgstr "åæè"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:770 ../calendar/gui/itip-utils.c:931
+msgid "Event information"
+msgstr "ääèè"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:582
-msgid "Print this event"
-msgstr "ååéåää"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:773 ../calendar/gui/itip-utils.c:934
+msgid "Task information"
+msgstr "åäèè"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:558
-msgid "Event's start time is in the past"
-msgstr "ääçéåæååéå"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:776 ../calendar/gui/itip-utils.c:937
+msgid "Memo information"
+msgstr "ååéèè"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:635
-msgid "Event cannot be edited, because the selected calendar is read only"
-msgstr "äèçèääïåçéåçèäææåèç"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:779 ../calendar/gui/itip-utils.c:955
+msgid "Free/Busy information"
+msgstr "çé/åçèè"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:639
-msgid "Event cannot be fully edited, because you are not the organizer"
-msgstr "äèåæççèääïåçæäæåéä"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:782
+msgid "Calendar information"
+msgstr "èäæèè"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:651
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3080
-msgid "This event has reminders"
-msgstr "éåääåææé"
+#. Translators: This is part of the subject
+#. * line of a meeting request or update email.
+#. * The full subject line would be:
+#. * "Accepted: Meeting Name".
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:819
+msgctxt "Meeting"
+msgid "Accepted"
+msgstr "åæå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:718
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:7
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:2
-msgid "Or_ganizer:"
-msgstr "æèåéä(_G):"
+#. Translators: This is part of the subject
+#. * line of a meeting request or update email.
+#. * The full subject line would be:
+#. * "Tentatively Accepted: Meeting Name".
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:826
+msgctxt "Meeting"
+msgid "Tentatively Accepted"
+msgstr "æææå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1263
-msgid "Event with no start date"
-msgstr "çéåææçää"
+#. Translators: This is part of the subject
+#. * line of a meeting request or update email.
+#. * The full subject line would be:
+#. * "Declined: Meeting Name".
+#. Translators: This is part of the subject line of a
+#. * meeting request or update email.  The full subject
+#. * line would be: "Declined: Meeting Name".
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:833 ../calendar/gui/itip-utils.c:881
+msgctxt "Meeting"
+msgid "Declined"
+msgstr "åæç"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1266
-msgid "Event with no end date"
-msgstr "ççæææçää"
+#. Translators: This is part of the subject
+#. * line of a meeting request or update email.
+#. * The full subject line would be:
+#. * "Delegated: Meeting Name".
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:840
+msgctxt "Meeting"
+msgid "Delegated"
+msgstr "ååæ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1439
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:708
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:819
-msgid "Start date is wrong"
-msgstr "éåææéè"
+#. Translators: This is part of the subject line of a
+#. * meeting request or update email.  The full subject
+#. * line would be: "Updated: Meeting Name".
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:853
+msgctxt "Meeting"
+msgid "Updated"
+msgstr "åææ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1449
-msgid "End date is wrong"
-msgstr "çæææéè"
+#. Translators: This is part of the subject line of a
+#. * meeting request or update email.  The full subject
+#. * line would be: "Cancel: Meeting Name".
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:860
+msgctxt "Meeting"
+msgid "Cancel"
+msgstr "åæ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1472
-msgid "Start time is wrong"
-msgstr "éåæééè"
+#. Translators: This is part of the subject line of a
+#. * meeting request or update email.  The full subject
+#. * line would be: "Refresh: Meeting Name".
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:867
+msgctxt "Meeting"
+msgid "Refresh"
+msgstr "éææç"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1479
-msgid "End time is wrong"
-msgstr "çææééè"
+#. Translators: This is part of the subject line of a
+#. * meeting request or update email.  The full subject
+#. * line would be: "Counter-proposal: Meeting Name".
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:874
+msgctxt "Meeting"
+msgid "Counter-proposal"
+msgstr "æçèå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1644
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:749
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:873
-msgid "An organizer is required."
-msgstr "éèäååéäã"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:952
+#, c-format
+msgid "Free/Busy information (%s to %s)"
+msgstr "çé/åçèè (%s å %s)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1678
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:907
-msgid "At least one attendee is required."
-msgstr "æåéèäååæèã"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:960
+msgid "iCalendar information"
+msgstr "iCalendar èè"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1885
-msgid "_Delegatees"
-msgstr "äçè(_D)"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:987
+msgid "Unable to book a resource, the new event collides with some other."
+msgstr "çæååèæïæçääèåäääææéçã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1887
-msgid "Atte_ndees"
-msgstr "åæè(_N)"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:991
+msgid "Unable to book a resource, error: "
+msgstr "çæååèæïéèçï"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2921
-#, c-format
-msgid "Unable to open the calendar '%s': %s"
-msgstr "çæéåèäæã%sãï%s"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:1156
+msgid "You must be an attendee of the event."
+msgstr "æåéææääçåæèã"
 
-#. Translators: This string is used when we are creating an Event
-#. * (meeting or appointment)  on behalf of some other user
-#. Translators: This string is used when we are creating a Memo
-#. * on behalf of some other user
-#. Translators: This string is used when we are creating a Task
-#. * on behalf of some other user
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2998
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:1012
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1838
-#, c-format
-msgid "You are acting on behalf of %s"
-msgstr "æææä %s çäçä"
+#: ../calendar/gui/print.c:592
+msgid "1st"
+msgstr "1æ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3325
-#, c-format
-msgid "%d day before appointment"
-msgid_plural "%d days before appointment"
-msgstr[0] "åæåçæå %d å"
+#: ../calendar/gui/print.c:592
+msgid "2nd"
+msgstr "2æ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3331
-#, c-format
-msgid "%d hour before appointment"
-msgid_plural "%d hours before appointment"
-msgstr[0] "çæå %d åæ"
+#: ../calendar/gui/print.c:592
+msgid "3rd"
+msgstr "3æ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3337
-#, c-format
-msgid "%d minute before appointment"
-msgid_plural "%d minutes before appointment"
-msgstr[0] "çæå %d åé"
+#: ../calendar/gui/print.c:592
+msgid "4th"
+msgstr "4æ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3356
-msgid "Customize"
-msgstr "èè"
+#: ../calendar/gui/print.c:592
+msgid "5th"
+msgstr "5æ"
 
-#. Translators: "None" for "No reminder set"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3362
-msgctxt "cal-reminders"
-msgid "None"
-msgstr "ææ"
+#: ../calendar/gui/print.c:593
+msgid "6th"
+msgstr "6æ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:1
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:1
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:564
-msgid "Atte_ndees..."
-msgstr "åæè(_N)â"
+#: ../calendar/gui/print.c:593
+msgid "7th"
+msgstr "7æ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:5
-msgid "Custom Reminder:"
-msgstr "èèæéï"
+#: ../calendar/gui/print.c:593
+msgid "8th"
+msgstr "8æ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:6
-msgid "Event Description"
-msgstr "ääæè"
+#: ../calendar/gui/print.c:593
+msgid "9th"
+msgstr "9æ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:9
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:45
-msgid "Time _zone:"
-msgstr "æå(_Z):"
+#: ../calendar/gui/print.c:593
+msgid "10th"
+msgstr "10æ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:11
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:6
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:8
-#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:347
-msgid "_Description:"
-msgstr "æè(_D):"
+#: ../calendar/gui/print.c:594
+msgid "11th"
+msgstr "11æ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:12
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:381
-msgid "_Location:"
-msgstr "äç(_L):"
+#: ../calendar/gui/print.c:594
+msgid "12th"
+msgstr "12æ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:13
-msgid "_Reminder"
-msgstr "æé(_R)"
+#: ../calendar/gui/print.c:594
+msgid "13th"
+msgstr "13æ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:14
-msgid "_Summary:"
-msgstr "æè(_S):"
+#: ../calendar/gui/print.c:594
+msgid "14th"
+msgstr "14æ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:15
-msgid "_Time:"
-msgstr "æå(_T):"
+#: ../calendar/gui/print.c:594
+msgid "15th"
+msgstr "15æ"
 
-#. TRANSLATORS: Predefined reminder's description
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:17
-msgctxt "eventpage"
-msgid "1 day before appointment"
-msgstr "çæå 1 å"
+#: ../calendar/gui/print.c:595
+msgid "16th"
+msgstr "16æ"
 
-#. TRANSLATORS: Predefined reminder's description
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:19
-msgctxt "eventpage"
-msgid "1 hour before appointment"
-msgstr "çæå 1 åæ"
+#: ../calendar/gui/print.c:595
+msgid "17th"
+msgstr "17æ"
 
-#. TRANSLATORS: Predefined reminder's description
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:21
-msgctxt "eventpage"
-msgid "15 minutes before appointment"
-msgstr "çæå 15 åé"
+#: ../calendar/gui/print.c:595
+msgid "18th"
+msgstr "18æ"
 
-#. TRANSLATORS: 'for' in a sense of 'duration'; example string: Time: [date] [time] for [ H ] hours [ M ] minutes
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:23
-msgctxt "eventpage"
-msgid "for"
-msgstr "å"
+#: ../calendar/gui/print.c:595
+msgid "19th"
+msgstr "19æ"
 
-#. TRANSLATORS: 'until' in a sense of 'duration'; example string: Time: [date] [time] until [ date ] [ time ]
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:25
-msgctxt "eventpage"
-msgid "until"
-msgstr "çå"
+#: ../calendar/gui/print.c:595
+msgid "20th"
+msgstr "20æ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:1
-msgid "April"
-msgstr "åæ"
+#: ../calendar/gui/print.c:596
+msgid "21st"
+msgstr "21æ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:2
-msgid "August"
-msgstr "åæ"
+#: ../calendar/gui/print.c:596
+msgid "22nd"
+msgstr "22æ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:3
-msgid "December"
-msgstr "åäæ"
+#: ../calendar/gui/print.c:596
+msgid "23rd"
+msgstr "23æ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:4
-msgid "February"
-msgstr "äæ"
+#: ../calendar/gui/print.c:596
+msgid "24th"
+msgstr "24æ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:5
-msgid "January"
-msgstr "äæ"
+#: ../calendar/gui/print.c:596
+msgid "25th"
+msgstr "25æ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:6
-msgid "July"
-msgstr "äæ"
+#: ../calendar/gui/print.c:597
+msgid "26th"
+msgstr "26æ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:7
-msgid "June"
-msgstr "åæ"
+#: ../calendar/gui/print.c:597
+msgid "27th"
+msgstr "27æ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:8
-msgid "March"
-msgstr "äæ"
+#: ../calendar/gui/print.c:597
+msgid "28th"
+msgstr "28æ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:9
-msgid "May"
-msgstr "äæ"
+#: ../calendar/gui/print.c:597
+msgid "29th"
+msgstr "29æ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:10
-msgid "November"
-msgstr "åäæ"
+#: ../calendar/gui/print.c:597
+msgid "30th"
+msgstr "30æ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:11
-msgid "October"
-msgstr "åæ"
+#: ../calendar/gui/print.c:598
+msgid "31st"
+msgstr "31æ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:12
-msgid "Select Date"
-msgstr "éæææ"
+#. Translators: These are workday abbreviations, e.g. Su=Sunday and Th=thursday
+#: ../calendar/gui/print.c:655
+msgid "Su"
+msgstr "æ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:13
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1363
-msgid "Select _Today"
-msgstr "éæäå(_T)"
+#: ../calendar/gui/print.c:655
+msgid "Mo"
+msgstr "ä"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:14
-msgid "September"
-msgstr "äæ"
+#: ../calendar/gui/print.c:655
+msgid "Tu"
+msgstr "ä"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:105 ../calendar/gui/print.c:3314
-msgid "Memo"
-msgstr "ååé"
+#: ../calendar/gui/print.c:655
+msgid "We"
+msgstr "ä"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:156
-msgid "Print this memo"
-msgstr "ååéåååé"
+#: ../calendar/gui/print.c:656
+msgid "Th"
+msgstr "å"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:405
-msgid "Memo's start date is in the past"
-msgstr "ååéçéåæååéå"
+#: ../calendar/gui/print.c:656
+msgid "Fr"
+msgstr "ä"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:442
-msgid "Memo cannot be edited, because the selected memo list is read only"
-msgstr "äèçèååéïåçéåçååéæåæåèç"
+#: ../calendar/gui/print.c:656
+msgid "Sa"
+msgstr "å"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:446
-msgid "Memo cannot be fully edited, because you are not the organizer"
-msgstr "äèåæççèååéïåçæäæåéä"
+#. Translators: This is part of "START to END" text,
+#. * where START and END are date/times.
+#: ../calendar/gui/print.c:3156
+msgid " to "
+msgstr " å "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:936
-#, c-format
-msgid "Unable to open memos in '%s': %s"
-msgstr "çæåã%sãéåååéï%s"
+#. Translators: This is part of "START to END
+#. * (Completed COMPLETED)", where COMPLETED is a
+#. * completed date/time.
+#: ../calendar/gui/print.c:3166
+msgid " (Completed "
+msgstr " (ååæ) "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:1144 ../em-format/em-format-quote.c:319
-#: ../em-format/em-format.c:1062 ../mail/em-format-html.c:2592
-#: ../mail/em-format-html.c:2657 ../mail/em-format-html.c:2681
-#: ../mail/message-list.etspec.h:20 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:74
-msgid "To"
-msgstr "æäè"
+#. Translators: This is part of "Completed COMPLETED",
+#. * where COMPLETED is a completed date/time.
+#: ../calendar/gui/print.c:3172
+msgid "Completed "
+msgstr "ååæ "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:3
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:5
-msgid "Sta_rt date:"
-msgstr "éåæ(_R):"
+#. Translators: This is part of "START (Due DUE)",
+#. * where START and DUE are dates/times.
+#: ../calendar/gui/print.c:3182
+msgid " (Due "
+msgstr "(æé)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:4
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:6
-msgid "Su_mmary:"
-msgstr "æè(_M):"
+#. Translators: This is part of "Due DUE",
+#. * where DUE is a date/time due the event
+#. * should be finished.
+#: ../calendar/gui/print.c:3189
+msgid "Due "
+msgstr "æé "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:5
-msgid "T_o:"
-msgstr "æäè(_O):"
+#: ../calendar/gui/print.c:3354
+#, c-format
+msgid "Summary: %s"
+msgstr "æèï%s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:7
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:333
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:9
-msgid "_List:"
-msgstr "æå(_L):"
+#: ../calendar/gui/print.c:3381
+msgid "Attendees: "
+msgstr "åæè:"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:55
+#: ../calendar/gui/print.c:3424
 #, c-format
-msgid "You are modifying a recurring event. What would you like to modify?"
-msgstr "ææåäæéææääãææèäæäéï"
+msgid "Status: %s"
+msgstr "çæ(_S): %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:57
+#: ../calendar/gui/print.c:3439
 #, c-format
-msgid "You are delegating a recurring event. What would you like to delegate?"
-msgstr "ææååäéææääãææèåæäéï"
+msgid "Priority: %s"
+msgstr "ååéå(_P): %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:61
+#: ../calendar/gui/print.c:3457
 #, c-format
-msgid "You are modifying a recurring task. What would you like to modify?"
-msgstr "ææåäæéææåäãææèäæäéï"
+msgid "Percent Complete: %i"
+msgstr "åæçåæ: %i"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:65
+#: ../calendar/gui/print.c:3468
 #, c-format
-msgid "You are modifying a recurring memo. What would you like to modify?"
-msgstr "ææåäæéææååéãææèäæäéï"
+msgid "URL: %s"
+msgstr "çå: %s"
+
+#: ../calendar/gui/print.c:3481
+#, c-format
+msgid "Categories: %s"
+msgstr "åé: %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:91
-msgid "This Instance Only"
-msgstr "éæäé"
+#: ../calendar/gui/print.c:3492
+msgid "Contacts: "
+msgstr "éçä: "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:95
-msgid "This and Prior Instances"
-msgstr "æäéåååçäé"
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:2
+#, no-c-format
+msgid "% Completed"
+msgstr "% ååæ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:101
-msgid "This and Future Instances"
-msgstr "æäéåäåçäé"
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:7
+msgid "Cancelled"
+msgstr "ååæ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:106
-msgid "All Instances"
-msgstr "ææäé"
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:15
+msgid "In progress"
+msgstr "æåéè"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:575
-msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit."
-msgstr "Evolution çæçèéåéææçæã"
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:28 ../mail/em-filter-i18n.h:35
+msgid "is greater than"
+msgstr "åæ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:964
-msgid "Recurrence date is invalid"
-msgstr "éææææçæ"
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:29 ../mail/em-filter-i18n.h:36
+msgid "is less than"
+msgstr "åæ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1004
-msgid "End time of the recurrence was before event's start"
-msgstr "éææääççææåææéåæå"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:84
+msgid "Appointments and Meetings"
+msgstr "çæåæè"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] week(s) on [Wednesday] [forever]'
-#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after the 'on', name of a week day always follows.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1034
-msgid "on"
-msgstr "ç"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:435
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:868
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2495
+msgid "Opening calendar"
+msgstr "éåèäæ"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [first] [Monday] [forever]'
-#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'first', either the string 'day' or
-#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
-#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1097
-msgid "first"
-msgstr "ä"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:583
+msgid "iCalendar files (.ics)"
+msgstr "iCalendar ææ (.ics)"
 
-#. TRANSLATORS: here, "second" is the ordinal number (like "third"), not the time division (like "minute")
-#. * Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [second] [Monday] [forever]'
-#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'second', either the string 'day' or
-#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
-#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1103
-msgid "second"
-msgstr "ä"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:584
+msgid "Evolution iCalendar importer"
+msgstr "Evolution iCalendar èåå"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [third] [Monday] [forever]'
-#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'third', either the string 'day' or
-#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
-#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1108
-msgid "third"
-msgstr "ä"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:674
+msgid "Reminder!"
+msgstr "æéï"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [fourth] [Monday] [forever]'
-#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'fourth', either the string 'day' or
-#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
-#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1113
-msgid "fourth"
-msgstr "å"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:758
+msgid "vCalendar files (.vcs)"
+msgstr "vCalendar ææ (.vcs)"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [fifth] [Monday] [forever]'
-#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'fifth', either the string 'day' or
-#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
-#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1118
-msgid "fifth"
-msgstr "çä"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:759
+msgid "Evolution vCalendar importer"
+msgstr "Evolution vCalendar èåå"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [last] [Monday] [forever]'
-#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'last', either the string 'day' or
-#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
-#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1123
-msgid "last"
-msgstr "æå"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1039
+msgid "Calendar Events"
+msgstr "èäæää"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [Other date] [11th to 20th] [17th] [forever]'
-#. * (dropdown menu options are in [square brackets]).
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1147
-msgid "Other Date"
-msgstr "åäææ"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1079
+msgid "Evolution Calendar intelligent importer"
+msgstr "Evolution èäæææèåå"
 
-#. TRANSLATORS: This is a submenu option string to split the date range into three submenus to choose the exact day of
-#. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
-#. * on the [Other date] [1st to 10th] [7th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
-#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1153
-msgid "1st to 10th"
-msgstr "1æè10æ"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1147
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1465
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Meeting"
+msgstr "æè"
 
-#. TRANSLATORS: This is a submenu option string to split the date range into three submenus to choose the exact day of
-#. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
-#. * on the [Other date] [11th to 20th] [17th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
-#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1159
-msgid "11th to 20th"
-msgstr "11æè20æ"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1147
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1465
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Event"
+msgstr "ää"
 
-#. TRANSLATORS: This is a submenu option string to split the date range into three submenus to choose the exact day of
-#. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
-#. * on the [Other date] [21th to 31th] [27th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
-#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1165
-msgid "21st to 31st"
-msgstr "21æè31æ"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1150
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1466
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Task"
+msgstr "åä"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1191
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:20
-msgid "Monday"
-msgstr "ææä"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1153
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1467
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Memo"
+msgstr "ååé"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1192
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:47
-msgid "Tuesday"
-msgstr "ææä"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1162
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "has recurrences"
+msgstr "åæéææ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1193
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:49
-msgid "Wednesday"
-msgstr "ææä"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1167
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "is an instance"
+msgstr "æäååé"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1194
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:43
-msgid "Thursday"
-msgstr "ææå"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1172
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "has reminders"
+msgstr "åææé"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1195
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:16
-msgid "Friday"
-msgstr "ææä"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1177
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "has attachments"
+msgstr "åæéä"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1196
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:26
-msgid "Saturday"
-msgstr "ææå"
+#. Translators: Appointment's classification
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1190
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Public"
+msgstr "åé"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1197
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:36
-msgid "Sunday"
-msgstr "æææ"
+#. Translators: Appointment's classification
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1193
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Private"
+msgstr "çä"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example: 'This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [second] [Tuesday] [forever]'
-#. * (dropdown menu options are in [square brackets])."
-#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1321
-msgid "on the"
-msgstr "åç"
+#. Translators: Appointment's classification
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1196
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Confidential"
+msgstr "æå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1496
-msgid "occurrences"
-msgstr "æ"
+#. Translators: Appointment's classification section name
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1200
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Classification"
+msgstr "æé"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2214
-msgid "Add exception"
-msgstr "ååäå"
+#. Translators: Appointment's summary
+#. Translators: Column header for a component summary
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1205
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1506
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Summary"
+msgstr "æè"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2255
-msgid "Could not get a selection to modify."
-msgstr "çæååèçèçéååã"
+#. Translators: Appointment's location
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1211
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Location"
+msgstr "äç"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2261
-msgid "Modify exception"
-msgstr "çèäå"
+#. Translators: Appointment's start time
+#. Translators: Column header for a component start date/time
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1219
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1502
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Start"
+msgstr "éå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2305
-msgid "Could not get a selection to delete."
-msgstr "çæååèåéçéååã"
+#. Translators: 'Due' like the time due a task should be finished
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1230
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Due"
+msgstr "åæ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2439
-msgid "Date/Time"
-msgstr "ææ/æé"
+#. Translators: Appointment's end time
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1242
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "End"
+msgstr "çæ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:1
-msgid "Every"
-msgstr "æ"
+#. Translators: Appointment's categories
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1252
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Categories"
+msgstr "åé"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:2
-msgid "Exceptions"
-msgstr "äå"
+#. Translators: Appointment's complete value (either percentage, or a date/time of a completion)
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1276
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Completed"
+msgstr "ååæ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:3 ../mail/mail-config.ui.h:82
-msgid "Preview"
-msgstr "éè"
+#. Translators: Appointment's URL
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1284
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:5
-msgid "This appointment rec_urs"
-msgstr "éåçæçéææèåç(_U)"
+#. Translators: Appointment's organizer
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1295
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1298
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Organizer"
+msgstr "æèåéä"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:8
-msgctxt "recurrpage"
-msgid "day(s)"
-msgstr "å"
+#. Translators: Appointment's attendees
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1318
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1321
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Attendees"
+msgstr "åæè"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:10
-msgctxt "recurrpage"
-msgid "for"
-msgstr "å"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1335
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Description"
+msgstr "æè"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:12
-msgctxt "recurrpage"
-msgid "forever"
-msgstr "æé"
+#. Translators: Column header for a component type; it can be Event, Task or Memo
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1498
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Type"
+msgstr "éå"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:14
-msgctxt "recurrpage"
-msgid "month(s)"
-msgstr "åæ"
+#.
+#. *
+#. * This program is free software; you can redistribute it and/or
+#. * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
+#. * License as published by the Free Software Foundation; either
+#. * version 2 of the License, or (at your option) version 3.
+#. *
+#. * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+#. * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+#. * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
+#. * Lesser General Public License for more details.
+#. *
+#. * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
+#. * License along with the program; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>
+#. *
+#. *
+#. * Copyright (C) 1999-2008 Novell, Inc. (www.novell.com)
+#. *
+#.
+#.
+#. * These are the timezone names from the Olson timezone data.
+#. * We only place them here so gettext picks them up for translation.
+#. * Don't include in any C files.
+#.
+#: ../calendar/zones.h:26
+msgid "Africa/Abidjan"
+msgstr "éæ/éåå"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:16
-msgctxt "recurrpage"
-msgid "until"
-msgstr "çå"
+#: ../calendar/zones.h:27
+msgid "Africa/Accra"
+msgstr "éæ/éåæ"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:18
-msgctxt "recurrpage"
-msgid "week(s)"
-msgstr "é"
+#: ../calendar/zones.h:28
+msgid "Africa/Addis_Ababa"
+msgstr "éæ/éèæéèå"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:20
-msgctxt "recurrpage"
-msgid "year(s)"
-msgstr "å"
+#: ../calendar/zones.h:29
+msgid "Africa/Algiers"
+msgstr "éæ/éçåç"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:198
-msgid "Send my reminders with this event"
-msgstr "åæçæéèéåäääèéå"
+#: ../calendar/zones.h:30
+msgid "Africa/Asmera"
+msgstr "éæ/éæéæ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:200
-msgid "Notify new attendees _only"
-msgstr "åéçæçåæè(_O)"
+#: ../calendar/zones.h:31
+msgid "Africa/Bamako"
+msgstr "éæ/åéç"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:351
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:373
-msgid "Completed date is wrong"
-msgstr "åæææéè "
+#: ../calendar/zones.h:32
+msgid "Africa/Bangui"
+msgstr "éæ/çå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:488
-msgid "Web Page"
-msgstr "çé"
+#: ../calendar/zones.h:33
+msgid "Africa/Banjul"
+msgstr "éæ/æç"
 
-#. To Translators: This is task status
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:2
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:300
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:440
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:725 ../calendar/gui/e-task-table.c:219
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:234 ../calendar/gui/e-task-table.c:606
-#: ../calendar/gui/print.c:3400 ../mail/em-sync-stream.c:152
-#: ../mail/em-sync-stream.c:180 ../mail/em-sync-stream.c:202
-#, c-format
-msgid "Canceled"
-msgstr "ååæ"
+#: ../calendar/zones.h:34
+msgid "Africa/Bissau"
+msgstr "éæ/æç"
 
-#. To Translators: This is task status
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:4
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:297
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:438
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:723
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:206 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:229
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:217 ../calendar/gui/e-task-table.c:232
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:605 ../calendar/gui/print.c:3397
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:9 ../plugins/save-calendar/csv-format.c:387
-msgid "Completed"
-msgstr "ååæ"
+#: ../calendar/zones.h:35
+msgid "Africa/Blantyre"
+msgstr "éæ/åèæç"
 
-#. To Translators: This is task priority
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:6
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:319
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:526 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:14
-#: ../mail/message-list.c:1274 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:13
-msgid "High"
-msgstr "é"
+#: ../calendar/zones.h:36
+msgid "Africa/Brazzaville"
+msgstr "éæ/åæèå"
 
-#. To Translators: This is task status
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:8
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:294
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:436
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:721
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:799 ../calendar/gui/e-task-table.c:215
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:230 ../calendar/gui/e-task-table.c:604
-#: ../calendar/gui/print.c:3394
-msgid "In Progress"
-msgstr "éèä"
+#: ../calendar/zones.h:37
+msgid "Africa/Bujumbura"
+msgstr "éæ/åæåæ"
 
-#. To Translators: This is task priority
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:10
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:323
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:528 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:16
-#: ../mail/message-list.c:1272 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:14
-msgid "Low"
-msgstr "ä"
+#: ../calendar/zones.h:38
+msgid "Africa/Cairo"
+msgstr "éæ/éç"
 
-#. To Translators: This is task priority
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:13
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:321
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1578 ../calendar/gui/e-task-table.c:527
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:17 ../mail/message-list.c:1273
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:16
-msgid "Normal"
-msgstr "äè"
+#: ../calendar/zones.h:39
+msgid "Africa/Casablanca"
+msgstr "éæ/åèåèå"
 
-#. To Translators: This is task status
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:15
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:304
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:434
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:719 ../calendar/gui/e-task-table.c:213
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:228 ../calendar/gui/e-task-table.c:603
-#: ../calendar/gui/print.c:3391 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:18
-msgid "Not Started"
-msgstr "æéå"
+#: ../calendar/zones.h:40
+msgid "Africa/Ceuta"
+msgstr "éæ/äé"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:16
-msgid "P_ercent complete:"
-msgstr "åæçåæ(_E):"
+#: ../calendar/zones.h:41
+msgid "Africa/Conakry"
+msgstr "éæ/æéåé"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:17
-msgid "Stat_us:"
-msgstr "çæ(_U):"
+#: ../calendar/zones.h:42
+msgid "Africa/Dakar"
+msgstr "éæ/éå"
 
-#. To Translators: 'Status' here means the state of the attendees, the resulting string will be in a form:
-#. * Status: Accepted: X   Declined: Y   ...
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:18
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:12
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1854
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:635
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:21 ../mail/em-filter-i18n.h:72
-#: ../mail/message-list.etspec.h:17
-msgid "Status"
-msgstr "çæ"
+#: ../calendar/zones.h:43
+msgid "Africa/Dar_es_Salaam"
+msgstr "éæ/éèæè"
 
-#. To Translators: This is task priority
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:20
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:529 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:24
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:27
-msgid "Undefined"
-msgstr "ææå"
+#: ../calendar/zones.h:44
+msgid "Africa/Djibouti"
+msgstr "éæ/ååå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:21
-msgid "_Date completed:"
-msgstr "åæææ(_D):"
+#: ../calendar/zones.h:45
+msgid "Africa/Douala"
+msgstr "éæ/æéæ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:22
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:35
-msgid "_Priority:"
-msgstr "ååéå(_P):"
+#: ../calendar/zones.h:46
+msgid "Africa/El_Aaiun"
+msgstr "éæ/ææ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:23
-msgid "_Web Page:"
-msgstr "çé(_W):"
+#: ../calendar/zones.h:47
+msgid "Africa/Freetown"
+msgstr "éæ/èçå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:116
-msgid "_Status Details"
-msgstr "çæèçèæ(_S)"
+#: ../calendar/zones.h:48
+msgid "Africa/Gaborone"
+msgstr "éæ/åæéé"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:118
-msgid "Click to change or view the status details of the task"
-msgstr "æéèæè/æèèåäççæèçèæ"
+#: ../calendar/zones.h:49
+msgid "Africa/Harare"
+msgstr "éæ/åæé"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:126
-msgid "_Send Options"
-msgstr "åééé(_S)"
+#: ../calendar/zones.h:50
+msgid "Africa/Johannesburg"
+msgstr "éæ/ççåæå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:321 ../calendar/gui/print.c:3312
-#: ../widgets/misc/e-send-options.c:535
-msgid "Task"
-msgstr "åä"
+#: ../calendar/zones.h:51
+msgid "Africa/Kampala"
+msgstr "éæ/ååæ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:324
-msgid "Task Details"
-msgstr "åäèçèæ"
+#: ../calendar/zones.h:52
+msgid "Africa/Khartoum"
+msgstr "éæ/ååç"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:366
-msgid "Print this task"
-msgstr "ååééåä"
+#: ../calendar/zones.h:53
+msgid "Africa/Kigali"
+msgstr "éæ/åäå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:251
-msgid "Task's start date is in the past"
-msgstr "åäçéåæååéå"
+#: ../calendar/zones.h:54
+msgid "Africa/Kinshasa"
+msgstr "éæ/éåæ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:252
-msgid "Task's due date is in the past"
-msgstr "åäççææååéå"
+#: ../calendar/zones.h:55
+msgid "Africa/Lagos"
+msgstr "éæ/æåæ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:286
-msgid "Task cannot be edited, because the selected task list is read only"
-msgstr "äèçèåäïåçéåçåäæåæåèç"
+#: ../calendar/zones.h:56
+msgid "Africa/Libreville"
+msgstr "éæ/èçå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:290
-msgid "Task cannot be fully edited, because you are not the organizer"
-msgstr "äèåæççèåäïåçæäæåéä"
+#: ../calendar/zones.h:57
+msgid "Africa/Lome"
+msgstr "éæ/ææ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:341
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:4
-msgid "Organi_zer:"
-msgstr "æèåéä(_Z):"
+#: ../calendar/zones.h:58
+msgid "Africa/Luanda"
+msgstr "éæ/çåé"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:801
-msgid "Due date is wrong"
-msgstr "åææéè"
+#: ../calendar/zones.h:59
+msgid "Africa/Lubumbashi"
+msgstr "éæ/çååå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1757
-#, c-format
-msgid "Unable to open tasks in '%s': %s"
-msgstr "çæåã%sãéååäï%s"
+#: ../calendar/zones.h:60
+msgid "Africa/Lusaka"
+msgstr "éæ/èæå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:2
-msgid "Categor_ies..."
-msgstr "åé(_I)â"
+#: ../calendar/zones.h:61
+msgid "Africa/Malabo"
+msgstr "éæ/éæå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:3
-msgid "D_ue date:"
-msgstr "åææ(_U):"
+#: ../calendar/zones.h:62
+msgid "Africa/Maputo"
+msgstr "éæ/éåå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:7
-msgid "Time zone:"
-msgstr "æåï"
+#: ../calendar/zones.h:63
+msgid "Africa/Maseru"
+msgstr "éæ/éåé"
 
-#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d days before start of appointment"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:393
-#, c-format
-msgid "%d day"
-msgid_plural "%d days"
-msgstr[0] "%d æ"
+#: ../calendar/zones.h:64
+msgid "Africa/Mbabane"
+msgstr "éæ/ååæ"
 
-#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d weeks before start of appointment"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:399
-#, c-format
-msgid "%d week"
-msgid_plural "%d weeks"
-msgstr[0] "%d é"
+#: ../calendar/zones.h:65
+msgid "Africa/Mogadishu"
+msgstr "éæ/æåèä"
 
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:461
-msgid "Unknown action to be performed"
-msgstr "èåèçæçåä"
+#: ../calendar/zones.h:66
+msgid "Africa/Monrovia"
+msgstr "éæ/èççä"
 
-#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
-#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:475
-#, c-format
-msgid "%s %s before the start of the appointment"
-msgstr "æçæéåå %2$s%1$s"
+#: ../calendar/zones.h:67
+msgid "Africa/Nairobi"
+msgstr "éæ/åææ"
 
-#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
-#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:480
-#, c-format
-msgid "%s %s after the start of the appointment"
-msgstr "æçæéåå %2$s%1$s"
+#: ../calendar/zones.h:68
+msgid "Africa/Ndjamena"
+msgstr "éæ/æåç"
 
-#. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
-#. * "Play a sound"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:487
-#, c-format
-msgid "%s at the start of the appointment"
-msgstr "%s æçæéåæ"
+#: ../calendar/zones.h:69
+msgid "Africa/Niamey"
+msgstr "éæ/åéç"
 
-#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
-#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:498
-#, c-format
-msgid "%s %s before the end of the appointment"
-msgstr "æçæçæå %2$s%1$s"
+#: ../calendar/zones.h:70
+msgid "Africa/Nouakchott"
+msgstr "éæ/èåå"
 
-#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
-#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:503
-#, c-format
-msgid "%s %s after the end of the appointment"
-msgstr "æçæçæå %2$s%1$s"
+#: ../calendar/zones.h:71
+msgid "Africa/Ouagadougou"
+msgstr "éæ/çåæå"
 
-#. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
-#. * "Play a sound"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:510
-#, c-format
-msgid "%s at the end of the appointment"
-msgstr "%s æçæçææ"
+#: ../calendar/zones.h:72
+msgid "Africa/Porto-Novo"
+msgstr "éæ/ææ"
 
-#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
-#. * "Play a Sound". Second %s is an absolute time, e.g. "10:00AM"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:534
-#, c-format
-msgid "%s at %s"
-msgstr "%s å %s"
+#: ../calendar/zones.h:73
+msgid "Africa/Sao_Tome"
+msgstr "éæ/èåç"
 
-#. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
-#. * "Play a sound". "Trigger types" are absolute or relative dates
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:542
-#, c-format
-msgid "%s for an unknown trigger type"
-msgstr "%s çæççèçéå"
+#: ../calendar/zones.h:74
+msgid "Africa/Timbuktu"
+msgstr "éæ/åååå"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:194 ../filter/e-filter-rule.c:671
-msgid "Untitled"
-msgstr "çæé"
+#: ../calendar/zones.h:75
+msgid "Africa/Tripoli"
+msgstr "éæ/çéæé"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:200
-msgid "Categories:"
-msgstr "åéï"
+#: ../calendar/zones.h:76
+msgid "Africa/Tunis"
+msgstr "éæ/çåæ"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:239
-msgid "Summary:"
-msgstr "æèï"
+#: ../calendar/zones.h:77
+msgid "Africa/Windhoek"
+msgstr "éæ/æèå"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:249
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:263
-msgid "Start Date:"
-msgstr "éåææï"
+#: ../calendar/zones.h:78
+msgid "America/Adak"
+msgstr "çæ/èéå"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:277
-msgid "Due Date:"
-msgstr "ææææï"
+#: ../calendar/zones.h:79
+msgid "America/Anchorage"
+msgstr "çæ/ååæ"
 
-#. Status
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:290
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1083
-msgid "Status:"
-msgstr "çæï"
+#: ../calendar/zones.h:80
+msgid "America/Anguilla"
+msgstr "çæ/ååæå"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:317
-msgid "Priority:"
-msgstr "ååççï"
+#: ../calendar/zones.h:81
+msgid "America/Antigua"
+msgstr "çæ/ååçå"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:342 ../mail/mail-config.ui.h:37
-msgid "Description:"
-msgstr "æèï"
+#: ../calendar/zones.h:82
+msgid "America/Araguaina"
+msgstr "çæ/éæå"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:373
-msgid "Web Page:"
-msgstr "çéï"
+#: ../calendar/zones.h:83
+msgid "America/Aruba"
+msgstr "çæ/ééå"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:2
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:3
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:388
-msgid "Created"
-msgstr "ååç"
+#: ../calendar/zones.h:84
+msgid "America/Asuncion"
+msgstr "çæ/äææ"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:4
-msgid "End Date"
-msgstr "çæææ"
+#: ../calendar/zones.h:85
+msgid "America/Barbados"
+msgstr "çæ/åèå"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:5
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:9
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:4
-msgid "Last modified"
-msgstr "äæææ"
+#: ../calendar/zones.h:86
+msgid "America/Belem"
+msgstr "çæ/èå"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:7
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:5
-msgid "Start Date"
-msgstr "éåææ"
+#: ../calendar/zones.h:87
+msgid "America/Belize"
+msgstr "çæ/èéæ"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:188
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:580
-msgid "Free"
-msgstr "çé"
+#: ../calendar/zones.h:88
+msgid "America/Boa_Vista"
+msgstr "çæ/äçæå"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:191
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:547 ../calendar/gui/e-task-table.c:581
-msgid "Busy"
-msgstr "åç"
+#: ../calendar/zones.h:89
+msgid "America/Bogota"
+msgstr "çæ/æåå"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:665
-msgid ""
-"The geographical position must be entered in the format: \n"
-"\n"
-"45.436845,125.862501"
-msgstr ""
-"ççåéäææåèåï\n"
-"\n"
-"45.436845,125.862501"
+#: ../calendar/zones.h:90
+msgid "America/Boise"
+msgstr "çæ/æå"
 
-#. Translators: "None" for task's status
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:717
-msgctxt "cal-task-status"
-msgid "None"
-msgstr "ææ"
+#: ../calendar/zones.h:91
+msgid "America/Buenos_Aires"
+msgstr "çæ/ååèèåæ"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1090 ../calendar/gui/e-cal-model.c:1584
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:202
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:178 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:188
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1053
-msgid "Yes"
-msgstr "æ"
+#: ../calendar/zones.h:92
+msgid "America/Cambridge_Bay"
+msgstr "çæ/åæç"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1090 ../calendar/gui/e-cal-model.c:1584
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:203
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:190
-msgid "No"
-msgstr "å"
+#: ../calendar/zones.h:93
+msgid "America/Cancun"
+msgstr "çæ/Cancun"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:776 ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:178
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:192
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:136 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:171
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:234 ../calendar/gui/print.c:1151
-#: ../calendar/gui/print.c:1168 ../e-util/e-charset.c:52
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:102
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:469
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2697
-msgid "Unknown"
-msgstr "äæ"
+#: ../calendar/zones.h:94
+msgid "America/Caracas"
+msgstr "çæ/åæåæ"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1580
-msgid "Recurring"
-msgstr "éæææå"
+#: ../calendar/zones.h:95
+msgid "America/Catamarca"
+msgstr "çæ/ååéå"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1582
-msgid "Assigned"
-msgstr "åæå"
+#: ../calendar/zones.h:96
+msgid "America/Cayenne"
+msgstr "çæ/éé"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:2937
-#, c-format
-msgid "Opening %s"
-msgstr "æåéå %s"
+#: ../calendar/zones.h:97
+msgid "America/Cayman"
+msgstr "çæ/éæ"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:2
-#, no-c-format
-msgid "% Complete"
-msgstr "% åæ"
+#: ../calendar/zones.h:98
+msgid "America/Chicago"
+msgstr "çæ/èåå"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:4
-msgid "Click to add a task"
-msgstr "èæéèååæçåä"
+#: ../calendar/zones.h:99
+msgid "America/Chihuahua"
+msgstr "çæ/èçç"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:5
-msgid "Complete"
-msgstr "åæ"
+#: ../calendar/zones.h:100
+msgid "America/Cordoba"
+msgstr "çæ/ååè"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6
-msgid "Completion date"
-msgstr "åæææ"
+#: ../calendar/zones.h:101
+msgid "America/Costa_Rica"
+msgstr "çæ/åæåéå"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:8
-msgid "Due date"
-msgstr "åææ"
+#: ../calendar/zones.h:102
+msgid "America/Cuiaba"
+msgstr "çæ/åéå"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:10
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:20
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:394
-msgid "Priority"
-msgstr "ååçç"
+#: ../calendar/zones.h:103
+msgid "America/Curacao"
+msgstr "çæ/åæç"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:11
-msgid "Start date"
-msgstr "éåææ"
+#: ../calendar/zones.h:104
+msgid "America/Danmarkshavn"
+msgstr "çæ/Danmarkshavn"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:14
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:598
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:11
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:7
-#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:584
-msgid "Type"
-msgstr "éå"
+#: ../calendar/zones.h:105
+msgid "America/Dawson"
+msgstr "çæ/éç"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:420
-msgid "Cut selected events to the clipboard"
-msgstr "åäéåçääèåèç"
+#: ../calendar/zones.h:106
+msgid "America/Dawson_Creek"
+msgstr "çæ/éçæ"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:426
-msgid "Copy selected events to the clipboard"
-msgstr "èèéåçääèåèç"
+#: ../calendar/zones.h:107
+msgid "America/Denver"
+msgstr "çæ/ää"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:432
-msgid "Paste events from the clipboard"
-msgstr "ååèçèäää"
+#: ../calendar/zones.h:108
+msgid "America/Detroit"
+msgstr "çæ/åçå"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:438
-msgid "Delete selected events"
-msgstr "åééåçää"
+#: ../calendar/zones.h:109
+msgid "America/Dominica"
+msgstr "çæ/åæåå"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:457 ../calendar/gui/e-memo-table.c:182
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:269
-msgid "Deleting selected objects"
-msgstr "åééåççä"
+#: ../calendar/zones.h:110
+msgid "America/Edmonton"
+msgstr "çæ/èåèå"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:650 ../calendar/gui/e-memo-table.c:862
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:1104
-msgid "Updating objects"
-msgstr "ææçä"
+#: ../calendar/zones.h:111
+msgid "America/Eirunepe"
+msgstr "çæ/èéåä"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1801
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:214
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:198 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:221
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2685
-msgid "Accepted"
-msgstr "æå"
+#: ../calendar/zones.h:112
+msgid "America/El_Salvador"
+msgstr "çæ/æççå"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1802
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:215
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:200 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:223
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2691
-msgid "Declined"
-msgstr "åæ"
+#: ../calendar/zones.h:113
+msgid "America/Fortaleza"
+msgstr "çæ/çååæ"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1803
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:216
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:202 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:225
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:546
-msgid "Tentative"
-msgstr "æè"
+#: ../calendar/zones.h:114
+msgid "America/Glace_Bay"
+msgstr "çæ/æéæè"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1804
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:217
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:204 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:227
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2694
-msgid "Delegated"
-msgstr "ååæ"
+#: ../calendar/zones.h:115
+msgid "America/Godthab"
+msgstr "çæ/åçåå"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1805
-msgid "Needs action"
-msgstr "éèåä"
+#: ../calendar/zones.h:116
+msgid "America/Goose_Bay"
+msgstr "çæ/åæç"
 
-#. To Translators: It will display "Organiser: NameOfTheUser <email ofuser com>"
-#. To Translators: It will display
-#. * "Organizer: NameOfTheUser <email ofuser com>"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1949 ../calendar/gui/e-memo-table.c:539
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:770
-#, c-format
-msgid "Organizer: %s <%s>"
-msgstr "åéä: %s <%s>"
+#: ../calendar/zones.h:117
+msgid "America/Grand_Turk"
+msgstr "çæ/Grand_Turk"
 
-#. With SunOne accouts, there may be no ':' in organiser.value
-#. With SunOne accounts, there may be no ':' in
-#. * organizer.value.
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1953 ../calendar/gui/e-memo-table.c:544
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:774
-#, c-format
-msgid "Organizer: %s"
-msgstr "æèåéä: %s"
+#: ../calendar/zones.h:118
+msgid "America/Grenada"
+msgstr "çæ/æçéé"
 
-#. To Translators: It will display "Location: PlaceOfTheMeeting"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1969 ../calendar/gui/print.c:3346
-#, c-format
-msgid "Location: %s"
-msgstr "äçï%s"
+#: ../calendar/zones.h:119
+msgid "America/Guadeloupe"
+msgstr "çæ/çåéæ"
 
-#. To Translators: It will display "Time: ActualStartDateAndTime (DurationOfTheMeeting)"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2000
-#, c-format
-msgid "Time: %s %s"
-msgstr "æå: %s %s"
+#: ../calendar/zones.h:120
+msgid "America/Guatemala"
+msgstr "çæ/çåéæ"
 
-#. strftime format of a weekday, a date and a time, 24-hour.
-#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:156
-msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
-msgstr "%Y/%m/%d (%a) %H:%M:%S"
+#: ../calendar/zones.h:121
+msgid "America/Guayaquil"
+msgstr "çæ/åäåç"
 
-#. strftime format of a weekday, a date and a time, 12-hour.
-#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:159
-msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
-msgstr "%Y/%m/%d (%a) %p %I:%M:%S"
+#: ../calendar/zones.h:122
+msgid "America/Guyana"
+msgstr "çæ/èäç"
 
-#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:167
-#, c-format
-msgid ""
-"The date must be entered in the format: \n"
-"%s"
-msgstr ""
-"ææåéäææåèåï\n"
-"%s"
+#: ../calendar/zones.h:123
+msgid "America/Halifax"
+msgstr "çæ/ååæåæ"
 
-#. TO TRANSLATORS: %02i is the number of minutes; this is a context menu entry
-#. * to change the length of the time division in the calendar day view, e.g.
-#. * a day is displayed in 24 "60 minute divisions" or 48 "30 minute divisions"
-#.
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:809
-#, c-format
-msgid "%02i minute divisions"
-msgstr "éé %02i åé"
+#: ../calendar/zones.h:124
+msgid "America/Havana"
+msgstr "çæ/åçé"
 
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:830
-msgid "Show the second time zone"
-msgstr "éççäæå"
+#: ../calendar/zones.h:125
+msgid "America/Hermosillo"
+msgstr "çæ/åèä"
 
-#. Translators: "None" indicates no second time zone set for a day view
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:847
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:77
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:179
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:231
-msgctxt "cal-second-zone"
-msgid "None"
-msgstr "ææ"
+#: ../calendar/zones.h:126
+msgid "America/Indiana/Indianapolis"
+msgstr "çæ/åçåç/Indianapolis"
 
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:879
-#: ../calendar/gui/e-timezone-entry.c:319
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:258
-msgid "Select..."
-msgstr "éæâ"
+#: ../calendar/zones.h:127
+msgid "America/Indiana/Knox"
+msgstr "çæ/åçåç/èåæ"
 
-#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month,
-#. * %B = full month name. Don't use any other specifiers.
-#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of
-#. * month, %B = full month name. You can change the
-#. * order but don't change the specifiers or add
-#. * anything.
-#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:848 ../calendar/gui/e-day-view.c:1819
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:215 ../calendar/gui/print.c:1968
-msgid "%A %d %B"
-msgstr "%mæ%dæ%A"
+#: ../calendar/zones.h:128
+msgid "America/Indiana/Marengo"
+msgstr "çæ/åçåç/éåå"
+
+#: ../calendar/zones.h:129
+msgid "America/Indiana/Vevay"
+msgstr "çæ/åçåç/Vevay"
 
-#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month,
-#. * %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
-#. strftime format %a = abbreviated weekday name,
-#. * %d = day of month, %b = abbreviated month name.
-#. * You can change the order but don't change the
-#. * specifiers or add anything.
-#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:852 ../calendar/gui/e-day-view.c:1836
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:224
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:204
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1054
-msgid "%a %d %b"
-msgstr "%mæ%dæ (%a)"
+#: ../calendar/zones.h:130
+msgid "America/Indianapolis"
+msgstr "çæ/åçåçæå"
 
-#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name.
-#. * Don't use any other specifiers.
-#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated
-#. * month name. You can change the order but don't
-#. * change the specifiers or add anything.
-#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:856 ../calendar/gui/e-day-view.c:1852
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:238
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:234
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1090
-msgid "%d %b"
-msgstr "%mæ%dæ"
+#: ../calendar/zones.h:131
+msgid "America/Inuvik"
+msgstr "çæ/äåçå"
 
-#. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1019 ../calendar/gui/e-week-view.c:757
-#: ../calendar/gui/print.c:977 ../calendar/gui/print.c:996
-#: ../calendar/gui/print.c:2484 ../calendar/gui/print.c:2504
-msgid "am"
-msgstr "äå"
+#: ../calendar/zones.h:132
+msgid "America/Iqaluit"
+msgstr "çæ/Iqaluit"
 
-#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1022 ../calendar/gui/e-week-view.c:760
-#: ../calendar/gui/print.c:982 ../calendar/gui/print.c:998
-#: ../calendar/gui/print.c:2489 ../calendar/gui/print.c:2506
-msgid "pm"
-msgstr "äå"
+#: ../calendar/zones.h:133
+msgid "America/Jamaica"
+msgstr "çæ/çèå"
 
-#. To Translators: the %d stands for a week number, it's value between 1 and 52/53
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:2636
-#, c-format
-msgid "Week %d"
-msgstr "ç %d é"
+#: ../calendar/zones.h:134
+msgid "America/Jujuy"
+msgstr "çæ/èé"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:64
-msgid "Chair Persons"
-msgstr "äå"
+#: ../calendar/zones.h:135
+msgid "America/Juneau"
+msgstr "çæ/æè"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:65
-msgid "Required Participants"
-msgstr "ååè"
+#: ../calendar/zones.h:136
+msgid "America/Kentucky/Louisville"
+msgstr "çæ/èåå/èææç"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:66
-msgid "Optional Participants"
-msgstr "ååè"
+#: ../calendar/zones.h:137
+msgid "America/Kentucky/Monticello"
+msgstr "çæ/èåå/èæçæ"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:67
-msgid "Resources"
-msgstr "èæ"
+#: ../calendar/zones.h:138
+msgid "America/La_Paz"
+msgstr "çæ/æåæ"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:174
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:111 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:128
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1047 ../calendar/gui/print.c:1147
-msgid "Individual"
-msgstr "åå"
+#: ../calendar/zones.h:139
+msgid "America/Lima"
+msgstr "çæ/äç"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:175
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:113 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:130
-#: ../calendar/gui/print.c:1148 ../widgets/table/e-table-config.ui.h:7
-msgid "Group"
-msgstr "çç"
+#: ../calendar/zones.h:140
+msgid "America/Los_Angeles"
+msgstr "çæ/ææç"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:176
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:115 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:132
-#: ../calendar/gui/print.c:1149
-msgid "Resource"
-msgstr "èæ"
+#: ../calendar/zones.h:141
+msgid "America/Louisville"
+msgstr "çæ/èææç"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:177
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:117 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:134
-#: ../calendar/gui/print.c:1150
-msgid "Room"
-msgstr "æèå"
+#: ../calendar/zones.h:142
+msgid "America/Maceio"
+msgstr "çæ/éçæ"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:188
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:146 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:163
-#: ../calendar/gui/print.c:1164
-msgid "Chair"
-msgstr "äå"
+#: ../calendar/zones.h:143
+msgid "America/Managua"
+msgstr "çæ/éæç"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:189
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:148 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:165
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1050 ../calendar/gui/print.c:1165
-msgid "Required Participant"
-msgstr "ååè"
+#: ../calendar/zones.h:144
+msgid "America/Manaus"
+msgstr "çæ/ççæ"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:190
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:150 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:167
-#: ../calendar/gui/print.c:1166
-msgid "Optional Participant"
-msgstr "ååè"
+#: ../calendar/zones.h:145
+msgid "America/Martinique"
+msgstr "çæ/éäåå"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:191
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:152 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:169
-#: ../calendar/gui/print.c:1167
-msgid "Non-Participant"
-msgstr "çåè"
+#: ../calendar/zones.h:146
+msgid "America/Mazatlan"
+msgstr "çæ/éèçè"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:213
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:196 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:219
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1060
-msgid "Needs Action"
-msgstr "éèåä"
+#: ../calendar/zones.h:147
+msgid "America/Mendoza"
+msgstr "çæ/éåè"
 
-#. The extra space is just a hack to occupy more space for Attendee
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:578
-msgid "Attendee                          "
-msgstr "åæè"
+#: ../calendar/zones.h:148
+msgid "America/Menominee"
+msgstr "çæ/çèçå"
 
-#. To translators: RSVP means "please reply"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:623
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8
-msgid "RSVP"
-msgstr "RSVP"
+#: ../calendar/zones.h:149
+msgid "America/Merida"
+msgstr "çæ/çéé"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:208 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:231
-msgid "In Process"
-msgstr "éèä"
+#: ../calendar/zones.h:150
+msgid "America/Mexico_City"
+msgstr "çæ/åèåå"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1876
-#, c-format
-msgid "Enter password to access free/busy information on server %s as user %s"
-msgstr "èåäçè %2$s åäæå %1$s äååçé/åçèèçåç "
+#: ../calendar/zones.h:151
+msgid "America/Miquelon"
+msgstr "çæ/ååå"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1886
-#, c-format
-msgid "Failure reason: %s"
-msgstr "åæååï%s"
+#: ../calendar/zones.h:152
+msgid "America/Monterrey"
+msgstr "çæ/èçç"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1891
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:957
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:460
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:345
-#: ../smime/gui/component.c:53
-msgid "Enter password"
-msgstr "èååç"
+#: ../calendar/zones.h:153
+msgid "America/Montevideo"
+msgstr "çæ/èççå"
 
-#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
-#. * %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:445
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2379
-msgid "%A, %B %d, %Y"
-msgstr "%Yå%mæ%dæ (%A)"
+#: ../calendar/zones.h:154
+msgid "America/Montreal"
+msgstr "çæ/èçåç"
 
-#. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday
-#. * name, %m = month number, %d = month day, %Y = full year.
-#. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday name,
-#. * %m = month number, %d = month day, %Y = full year.
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:449
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2410
-msgid "%a %m/%d/%Y"
-msgstr "%Y/%m/%d (%a)"
-
-#. This is a strftime() format string %m = month number,
-#. * %d = month day, %Y = full year.
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:453
-msgid "%m/%d/%Y"
-msgstr "%Y/%m/%d"
-
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:548
-msgid "Out of Office"
-msgstr "äåèåå"
+#: ../calendar/zones.h:155
+msgid "America/Montserrat"
+msgstr "çæ/èçæç"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:549
-msgid "No Information"
-msgstr "ææèè"
+#: ../calendar/zones.h:156
+msgid "America/Nassau"
+msgstr "çæ/æç"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:585
-msgid "O_ptions"
-msgstr "éé(_P)"
+#: ../calendar/zones.h:157
+msgid "America/New_York"
+msgstr "çæ/çç"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:603
-msgid "Show _only working hours"
-msgstr "åéçåäæé(_O)"
+#: ../calendar/zones.h:158
+msgid "America/Nipigon"
+msgstr "çæ/ååå"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:614
-msgid "Show _zoomed out"
-msgstr "éççå(_Z)"
+#: ../calendar/zones.h:159
+msgid "America/Nome"
+msgstr "çæ/èå"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:630
-msgid "_Update free/busy"
-msgstr "ææçé/åç(_U)"
+#: ../calendar/zones.h:160
+msgid "America/Noronha"
+msgstr "çæ/Noronha"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:645
-msgid "_<<"
-msgstr "_<<"
+#: ../calendar/zones.h:161
+msgid "America/North_Dakota/Center"
+msgstr "çæ/åéçå/äé"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:663
-msgid "_Autopick"
-msgstr "èåéæ(_A)"
+#: ../calendar/zones.h:162
+msgid "America/Panama"
+msgstr "çæ/åæé"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:678
-msgid ">_>"
-msgstr ">_>"
+#: ../calendar/zones.h:163
+msgid "America/Pangnirtung"
+msgstr "çæ/æåçæ"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:696
-msgid "_All people and resources"
-msgstr "ææäååèæ(_A)"
+#: ../calendar/zones.h:164
+msgid "America/Paramaribo"
+msgstr "çæ/åæéåæ"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:706
-msgid "All _people and one resource"
-msgstr "ææäååäåèæ(_P)"
+#: ../calendar/zones.h:165
+msgid "America/Phoenix"
+msgstr "çæ/èååæ"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:716
-msgid "_Required people"
-msgstr "åèçäå(_R)"
+#: ../calendar/zones.h:166
+msgid "America/Port-au-Prince"
+msgstr "çæ/ååæ"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:725
-msgid "Required people and _one resource"
-msgstr "åèäååäåèæ(_O)"
+#: ../calendar/zones.h:167
+msgid "America/Port_of_Spain"
+msgstr "çæ/èççæ"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:774
-msgid "_Start time:"
-msgstr "éåæå(_S):"
+#: ../calendar/zones.h:168
+msgid "America/Porto_Velho"
+msgstr "çæ/ççæ"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:814
-msgid "_End time:"
-msgstr "çææå(_E):"
+#: ../calendar/zones.h:169
+msgid "America/Puerto_Rico"
+msgstr "çæ/æåéå"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:2
-msgid "Click here to add an attendee"
-msgstr "æéèæååæè"
+#: ../calendar/zones.h:170
+msgid "America/Rainy_River"
+msgstr "çæ/Rainy_River"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:3
-msgid "Common Name"
-msgstr "æéåç"
+#: ../calendar/zones.h:171
+msgid "America/Rankin_Inlet"
+msgstr "çæ/èé"
+
+#: ../calendar/zones.h:172
+msgid "America/Recife"
+msgstr "çæ/éèé"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:4
-msgid "Delegated From"
-msgstr "åäè"
+#: ../calendar/zones.h:173
+msgid "America/Regina"
+msgstr "çæ/éåç"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:5
-msgid "Delegated To"
-msgstr "åæç"
+#: ../calendar/zones.h:174
+msgid "America/Rio_Branco"
+msgstr "çæ/éçåèç"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:6
-msgid "Language"
-msgstr "èè"
+#: ../calendar/zones.h:175
+msgid "America/Rosario"
+msgstr "çæ/çæç"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:7
-msgid "Member"
-msgstr "æå"
+#: ../calendar/zones.h:176
+msgid "America/Santiago"
+msgstr "çæ/èåçå"
 
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:420
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-content.c:473
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:231
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:246
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view.c:293
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:458
-msgid "Memos"
-msgstr "ååé"
+#: ../calendar/zones.h:177
+msgid "America/Santo_Domingo"
+msgstr "çæ/èåæå"
 
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:501 ../calendar/gui/e-task-table.c:733
-msgid "* No Summary *"
-msgstr "* æææè *"
+#: ../calendar/zones.h:178
+msgid "America/Sao_Paulo"
+msgstr "çæ/èäç"
 
-#. Translators: This is followed by an event's start date/time
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:588 ../calendar/gui/e-task-table.c:817
-msgid "Start: "
-msgstr "éå:"
+#: ../calendar/zones.h:179
+msgid "America/Scoresbysund"
+msgstr "çæ/Scoresbysund"
 
-#. Translators: This is followed by an event's due date/time
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:607 ../calendar/gui/e-task-table.c:835
-msgid "Due: "
-msgstr "åæ:"
+#: ../calendar/zones.h:180
+msgid "America/Shiprock"
+msgstr "çæ/èåå"
 
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:726
-msgid "Cut selected memos to the clipboard"
-msgstr "åäéåçååéèåèç"
+#: ../calendar/zones.h:181
+msgid "America/St_Johns"
+msgstr "çæ/èççæ"
 
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:732
-msgid "Copy selected memos to the clipboard"
-msgstr "èèéåçååéèåèç"
+#: ../calendar/zones.h:182
+msgid "America/St_Kitts"
+msgstr "çæ/èåæ"
 
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:738
-msgid "Paste memos from the clipboard"
-msgstr "ååèçèäååé"
+#: ../calendar/zones.h:183
+msgid "America/St_Lucia"
+msgstr "çæ/èéèä"
 
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:744
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:586
-msgid "Delete selected memos"
-msgstr "åééåçååé"
+#: ../calendar/zones.h:184
+msgid "America/St_Thomas"
+msgstr "çæ/èæææ"
 
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:750
-msgid "Select all visible memos"
-msgstr "éæåéåèçååé"
+#: ../calendar/zones.h:185
+msgid "America/St_Vincent"
+msgstr "çæ/èææ"
 
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:2
-msgid "Click to add a memo"
-msgstr "èæéèååæçååé"
+#: ../calendar/zones.h:186
+msgid "America/Swift_Current"
+msgstr "çæ/çåååç"
 
-#. Translators: "%d%%" is the percentage of a task done.
-#. * %d is the actual value, %% is replaced with a percent sign.
-#. * Result values will be 0%, 10%, 20%, ... 100%
-#.
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:555
-#, c-format
-msgid "%d%%"
-msgstr "%d%%"
+#: ../calendar/zones.h:187
+msgid "America/Tegucigalpa"
+msgstr "çæ/ååæåå"
 
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:652 ../calendar/gui/print.c:2273
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:85
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1043
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:41
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-content.c:434
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:254
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:269
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:448
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:456
-msgid "Tasks"
-msgstr "åä"
+#: ../calendar/zones.h:188
+msgid "America/Thule"
+msgstr "çæ/æé"
 
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:968
-msgid "Cut selected tasks to the clipboard"
-msgstr "åäéåçåäèåèç"
+#: ../calendar/zones.h:189
+msgid "America/Thunder_Bay"
+msgstr "çæ/çåç"
 
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:974
-msgid "Copy selected tasks to the clipboard"
-msgstr "èèéåçåäèåèç"
+#: ../calendar/zones.h:190
+msgid "America/Tijuana"
+msgstr "çæ/æèç"
 
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:980
-msgid "Paste tasks from the clipboard"
-msgstr "ååèçèäåä"
+#: ../calendar/zones.h:191
+msgid "America/Tortola"
+msgstr "çæ/æææ"
 
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:986
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:710
-msgid "Delete selected tasks"
-msgstr "åééåçåä"
+#: ../calendar/zones.h:192
+msgid "America/Vancouver"
+msgstr "çæ/æåè"
 
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:992
-msgid "Select all visible tasks"
-msgstr "éæåéåèçåä"
+#: ../calendar/zones.h:193
+msgid "America/Whitehorse"
+msgstr "çæ/æçèæ"
 
-#: ../calendar/gui/e-timezone-entry.c:330
-msgid "Select Timezone"
-msgstr "éæäåæå"
+#: ../calendar/zones.h:194
+msgid "America/Winnipeg"
+msgstr "çæ/æåä"
 
-#. strftime format %d = day of month, %B = full
-#. * month name. You can change the order but don't
-#. * change the specifiers or add anything.
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:232 ../calendar/gui/print.c:1949
-msgid "%d %B"
-msgstr "%mæ%dæ"
+#: ../calendar/zones.h:195
+msgid "America/Yakutat"
+msgstr "çæ/éåå"
 
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:290
-msgid "It has reminders."
-msgstr "ååææéã"
+#: ../calendar/zones.h:196
+msgid "America/Yellowknife"
+msgstr "çæ/éåé"
 
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:293
-msgid "It has recurrences."
-msgstr "åæéææçæã"
+#: ../calendar/zones.h:197
+msgid "Antarctica/Casey"
+msgstr "åææ/éè"
 
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:296
-msgid "It is a meeting."
-msgstr "éæäéæèã"
+#: ../calendar/zones.h:198
+msgid "Antarctica/Davis"
+msgstr "åææ/åèæ"
 
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:303
-#, c-format
-msgid "Calendar Event: Summary is %s."
-msgstr "èäæääïæèç %sã"
+#: ../calendar/zones.h:199
+msgid "Antarctica/DumontDUrville"
+msgstr "åææ/æèç çå"
 
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:306
-msgid "Calendar Event: It has no summary."
-msgstr "èäæääïæææèã"
+#: ../calendar/zones.h:200
+msgid "Antarctica/Mawson"
+msgstr "åææ/èé"
 
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:328
-msgid "calendar view event"
-msgstr "èäææèää"
+#: ../calendar/zones.h:201
+msgid "Antarctica/McMurdo"
+msgstr "åææ/éåéåæå"
 
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:557
-msgid "Grab Focus"
-msgstr "ååçé"
+#: ../calendar/zones.h:202
+msgid "Antarctica/Palmer"
+msgstr "åææ/åé"
 
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:315
-msgid "New Appointment"
-msgstr "æåçæ"
+#: ../calendar/zones.h:203
+msgid "Antarctica/South_Pole"
+msgstr "åææ/åæ"
 
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:316
-msgid "New All Day Event"
-msgstr "æåååää"
+#: ../calendar/zones.h:204
+msgid "Antarctica/Syowa"
+msgstr "åææ/Syowa"
 
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:317
-msgid "New Meeting"
-msgstr "æåæè"
+#: ../calendar/zones.h:205
+msgid "Antarctica/Vostok"
+msgstr "åææ/äææå"
 
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:318
-msgid "Go to Today"
-msgstr "çèäæ"
+#: ../calendar/zones.h:206
+msgid "Arctic/Longyearbyen"
+msgstr "åæ/Longyearbyen"
 
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:319
-msgid "Go to Date"
-msgstr "çèææ"
+#: ../calendar/zones.h:207
+msgid "Asia/Aden"
+msgstr "äæ/ää"
 
-#: ../calendar/gui/ea-day-view-main-item.c:318
-#: ../calendar/gui/ea-week-view-main-item.c:344
-msgid "a table to view and select the current time range"
-msgstr "çäæèèéææåçåçèæ"
+#: ../calendar/zones.h:208
+msgid "Asia/Almaty"
+msgstr "äæ/Almaty"
 
-#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:151 ../calendar/gui/ea-week-view.c:151
-#, c-format
-msgid "It has %d event."
-msgid_plural "It has %d events."
-msgstr[0] "åæ %d åääã"
+#: ../calendar/zones.h:209
+msgid "Asia/Amman"
+msgstr "äæ/åæ"
 
-#. To translators: Here, "It" is either like "Work Week View: July
-#. 10th - July 14th, 2006." or "Day View: Thursday July 13th, 2006."
-#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:156 ../calendar/gui/ea-week-view.c:154
-msgid "It has no events."
-msgstr "åææääã"
+#: ../calendar/zones.h:210
+msgid "Asia/Anadyr"
+msgstr "äæ/éçå"
 
-#. To translators: First %s is the week, for example "July 10th -
-#. July 14th, 2006". Second %s is the number of events in this work
-#. week, for example "It has %d event/events." or  "It has no events."
-#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:163
-#, c-format
-msgid "Work Week View: %s. %s"
-msgstr "åäéæèï%sã%s"
+#: ../calendar/zones.h:211
+msgid "Asia/Aqtau"
+msgstr "äæ/Aqtau"
 
-#. To translators: First %s is the day, for example "Thursday July
-#. 13th, 2006". Second %s is the number of events on this day, for
-#. example "It has %d event/events." or  "It has no events."
-#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:169
-#, c-format
-msgid "Day View: %s. %s"
-msgstr "ææèï%sã%s"
+#: ../calendar/zones.h:212
+msgid "Asia/Aqtobe"
+msgstr "äæ/Aqtobe"
 
-#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:203
-msgid "calendar view for a work week"
-msgstr "åäéçèäææè"
+#: ../calendar/zones.h:213
+msgid "Asia/Ashgabat"
+msgstr "äæ/Ashgabat"
 
-#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:205
-msgid "calendar view for one or more days"
-msgstr "çæäæåæçèäææè"
+#: ../calendar/zones.h:214
+msgid "Asia/Baghdad"
+msgstr "äæ/åæé"
 
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:50
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:58
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1077
-msgid "Gnome Calendar"
-msgstr "Gnome èäæ"
+#: ../calendar/zones.h:215
+msgid "Asia/Bahrain"
+msgstr "äæ/åæ"
 
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:201
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1050
-msgid "%A %d %b %Y"
-msgstr "%Yå%mæ%dæ (%A)"
+#: ../calendar/zones.h:216
+msgid "Asia/Baku"
+msgstr "äæ/åå"
 
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:206
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:211
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:213
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1057
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1063
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1066
-msgid "%a %d %b %Y"
-msgstr "%Yå%mæ%dæ (%a)"
+#: ../calendar/zones.h:217
+msgid "Asia/Bangkok"
+msgstr "äæ/æè"
 
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:230
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:236
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:242
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:244
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1083
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1094
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1101
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1104
-msgid "%d %b %Y"
-msgstr "%Yå%mæ%dæ"
+#: ../calendar/zones.h:218
+msgid "Asia/Beirut"
+msgstr "äæ/èéç"
 
-#: ../calendar/gui/ea-jump-button.c:150
-msgid "Jump button"
-msgstr "èèæé"
+#: ../calendar/zones.h:219
+msgid "Asia/Bishkek"
+msgstr "äæ/çæå"
 
-#: ../calendar/gui/ea-jump-button.c:159
-msgid "Click here, you can find more events."
-msgstr "æéèïæåäæåæåääã"
+#: ../calendar/zones.h:220
+msgid "Asia/Brunei"
+msgstr "äæ/æè"
 
-#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:159
-#, c-format
-msgid "Month View: %s. %s"
-msgstr "ææèï%sã%s"
+#: ../calendar/zones.h:221
+msgid "Asia/Calcutta"
+msgstr "äæ/åçåç"
 
-#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:163
-#, c-format
-msgid "Week View: %s. %s"
-msgstr "éæèï%sã%s"
+#: ../calendar/zones.h:222
+msgid "Asia/Choibalsan"
+msgstr "äæ/ååå"
 
-#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:197
-msgid "calendar view for a month"
-msgstr "çææçèäææè"
+#: ../calendar/zones.h:223
+msgid "Asia/Chongqing"
+msgstr "äæ/éæ"
 
-#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:199
-msgid "calendar view for one or more weeks"
-msgstr "çæäæåéçèäææè"
+#: ../calendar/zones.h:224
+msgid "Asia/Colombo"
+msgstr "äæ/ååå"
 
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2250
-msgid "Purging"
-msgstr "æé"
+#: ../calendar/zones.h:225
+msgid "Asia/Damascus"
+msgstr "äæ/åéåé"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:511 ../calendar/gui/itip-utils.c:566
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:669
-msgid "An organizer must be set."
-msgstr "åéæåäååéäã"
+#: ../calendar/zones.h:226
+msgid "Asia/Dhaka"
+msgstr "äæ/éå"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:558
-msgid "At least one attendee is necessary"
-msgstr "èåéèäååæè"
+#: ../calendar/zones.h:227
+msgid "Asia/Dili"
+msgstr "äæ/çå"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:755 ../calendar/gui/itip-utils.c:916
-msgid "Event information"
-msgstr "ääèè"
+#: ../calendar/zones.h:228
+msgid "Asia/Dubai"
+msgstr "äæ/ææ"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:758 ../calendar/gui/itip-utils.c:919
-msgid "Task information"
-msgstr "åäèè"
+#: ../calendar/zones.h:229
+msgid "Asia/Dushanbe"
+msgstr "äæ/æåè"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:761 ../calendar/gui/itip-utils.c:922
-msgid "Memo information"
-msgstr "ååéèè"
+#: ../calendar/zones.h:230
+msgid "Asia/Gaza"
+msgstr "äæ/åè"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:764 ../calendar/gui/itip-utils.c:940
-msgid "Free/Busy information"
-msgstr "çé/åçèè"
+#: ../calendar/zones.h:231
+msgid "Asia/Harbin"
+msgstr "äæ/åçæ"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:767
-msgid "Calendar information"
-msgstr "èäæèè"
+#: ../calendar/zones.h:232
+msgid "Asia/Hong_Kong"
+msgstr "äæ/éæ"
 
-#. Translators: This is part of the subject
-#. * line of a meeting request or update email.
-#. * The full subject line would be:
-#. * "Accepted: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:804
-msgctxt "Meeting"
-msgid "Accepted"
-msgstr "åæå"
+#: ../calendar/zones.h:233
+msgid "Asia/Hovd"
+msgstr "äæ/Hovd"
 
-#. Translators: This is part of the subject
-#. * line of a meeting request or update email.
-#. * The full subject line would be:
-#. * "Tentatively Accepted: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:811
-msgctxt "Meeting"
-msgid "Tentatively Accepted"
-msgstr "æææå"
+#: ../calendar/zones.h:234
+msgid "Asia/Irkutsk"
+msgstr "äæ/äçåæå"
 
-#. Translators: This is part of the subject
-#. * line of a meeting request or update email.
-#. * The full subject line would be:
-#. * "Declined: Meeting Name".
-#. Translators: This is part of the subject line of a
-#. * meeting request or update email.  The full subject
-#. * line would be: "Declined: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:818 ../calendar/gui/itip-utils.c:866
-msgctxt "Meeting"
-msgid "Declined"
-msgstr "åæç"
+#: ../calendar/zones.h:235
+msgid "Asia/Istanbul"
+msgstr "äæ/äæåå"
 
-#. Translators: This is part of the subject
-#. * line of a meeting request or update email.
-#. * The full subject line would be:
-#. * "Delegated: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:825
-msgctxt "Meeting"
-msgid "Delegated"
-msgstr "ååæ"
+#: ../calendar/zones.h:236
+msgid "Asia/Jakarta"
+msgstr "äæ/éåé"
 
-#. Translators: This is part of the subject line of a
-#. * meeting request or update email.  The full subject
-#. * line would be: "Updated: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:838
-msgctxt "Meeting"
-msgid "Updated"
-msgstr "åææ"
+#: ../calendar/zones.h:237
+msgid "Asia/Jayapura"
+msgstr "äæ/åéææ"
 
-#. Translators: This is part of the subject line of a
-#. * meeting request or update email.  The full subject
-#. * line would be: "Cancel: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:845
-msgctxt "Meeting"
-msgid "Cancel"
-msgstr "åæ"
+#: ../calendar/zones.h:238
+msgid "Asia/Jerusalem"
+msgstr "äæ/èèæå"
 
-#. Translators: This is part of the subject line of a
-#. * meeting request or update email.  The full subject
-#. * line would be: "Refresh: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:852
-msgctxt "Meeting"
-msgid "Refresh"
-msgstr "éææç"
+#: ../calendar/zones.h:239
+msgid "Asia/Kabul"
+msgstr "äæ/ååç"
 
-#. Translators: This is part of the subject line of a
-#. * meeting request or update email.  The full subject
-#. * line would be: "Counter-proposal: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:859
-msgctxt "Meeting"
-msgid "Counter-proposal"
-msgstr "æçèå"
+#: ../calendar/zones.h:240
+msgid "Asia/Kamchatka"
+msgstr "äæ/ååååå"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:937
-#, c-format
-msgid "Free/Busy information (%s to %s)"
-msgstr "çé/åçèè (%s å %s)"
+#: ../calendar/zones.h:241
+msgid "Asia/Karachi"
+msgstr "äæ/åæè"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:945
-msgid "iCalendar information"
-msgstr "iCalendar èè"
+#: ../calendar/zones.h:242
+msgid "Asia/Kashgar"
+msgstr "äæ/Kashgar"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:970
-msgid "Unable to book a resource, the new event collides with some other."
-msgstr "çæååèæïæçääèåäääææéçã"
+#: ../calendar/zones.h:243
+msgid "Asia/Katmandu"
+msgstr "äæ/ååæé"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:974
-msgid "Unable to book a resource, error: "
-msgstr "çæååèæïéèçï"
+#: ../calendar/zones.h:244
+msgid "Asia/Krasnoyarsk"
+msgstr "äæ/åææèé"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:1137
-msgid "You must be an attendee of the event."
-msgstr "æåéææääçåæèã"
+#: ../calendar/zones.h:245
+msgid "Asia/Kuala_Lumpur"
+msgstr "äæ/åéå"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:581
-msgid "1st"
-msgstr "1æ"
+#: ../calendar/zones.h:246
+msgid "Asia/Kuching"
+msgstr "äæ/åæ"
+
+#: ../calendar/zones.h:247
+msgid "Asia/Kuwait"
+msgstr "äæ/çåç"
+
+#: ../calendar/zones.h:248
+msgid "Asia/Macao"
+msgstr "äæ/æé"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:581
-msgid "2nd"
-msgstr "2æ"
+#: ../calendar/zones.h:249
+msgid "Asia/Macau"
+msgstr "äæ/æé"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:581
-msgid "3rd"
-msgstr "3æ"
+#: ../calendar/zones.h:250
+msgid "Asia/Magadan"
+msgstr "äæ/éåä"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:581
-msgid "4th"
-msgstr "4æ"
+#: ../calendar/zones.h:251
+msgid "Asia/Makassar"
+msgstr "äæ/éæ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:581
-msgid "5th"
-msgstr "5æ"
+#: ../calendar/zones.h:252
+msgid "Asia/Manila"
+msgstr "äæ/éåæ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:582
-msgid "6th"
-msgstr "6æ"
+#: ../calendar/zones.h:253
+msgid "Asia/Muscat"
+msgstr "äæ/éæåç"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:582
-msgid "7th"
-msgstr "7æ"
+#: ../calendar/zones.h:254
+msgid "Asia/Nicosia"
+msgstr "äæ/ååèä"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:582
-msgid "8th"
-msgstr "8æ"
+#: ../calendar/zones.h:255
+msgid "Asia/Novosibirsk"
+msgstr "äæ/æèäåä"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:582
-msgid "9th"
-msgstr "9æ"
+#: ../calendar/zones.h:256
+msgid "Asia/Omsk"
+msgstr "äæ/éææå"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:582
-msgid "10th"
-msgstr "10æ"
+#: ../calendar/zones.h:257
+msgid "Asia/Oral"
+msgstr "äæ/åæç"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:583
-msgid "11th"
-msgstr "11æ"
+#: ../calendar/zones.h:258
+msgid "Asia/Phnom_Penh"
+msgstr "äæ/éé"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:583
-msgid "12th"
-msgstr "12æ"
+#: ../calendar/zones.h:259
+msgid "Asia/Pontianak"
+msgstr "äæ/åç"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:583
-msgid "13th"
-msgstr "13æ"
+#: ../calendar/zones.h:260
+msgid "Asia/Pyongyang"
+msgstr "äæ/åå"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:583
-msgid "14th"
-msgstr "14æ"
+#: ../calendar/zones.h:261
+msgid "Asia/Qatar"
+msgstr "äæ/åé"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:583
-msgid "15th"
-msgstr "15æ"
+#: ../calendar/zones.h:262
+msgid "Asia/Qyzylorda"
+msgstr "äæ/Qyzylorda"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:584
-msgid "16th"
-msgstr "16æ"
+#: ../calendar/zones.h:263
+msgid "Asia/Rangoon"
+msgstr "äæ/äå"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:584
-msgid "17th"
-msgstr "17æ"
+#: ../calendar/zones.h:264
+msgid "Asia/Riyadh"
+msgstr "äæ/åéå"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:584
-msgid "18th"
-msgstr "18æ"
+#: ../calendar/zones.h:265
+msgid "Asia/Saigon"
+msgstr "äæ/èè"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:584
-msgid "19th"
-msgstr "19æ"
+#: ../calendar/zones.h:266
+msgid "Asia/Sakhalin"
+msgstr "äæ/åéå"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:584
-msgid "20th"
-msgstr "20æ"
+#: ../calendar/zones.h:267
+msgid "Asia/Samarkand"
+msgstr "äæ/æéçç"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:585
-msgid "21st"
-msgstr "21æ"
+#: ../calendar/zones.h:268
+msgid "Asia/Seoul"
+msgstr "äæ/éç"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:585
-msgid "22nd"
-msgstr "22æ"
+#: ../calendar/zones.h:269
+msgid "Asia/Shanghai"
+msgstr "äæ/äæ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:585
-msgid "23rd"
-msgstr "23æ"
+#: ../calendar/zones.h:270
+msgid "Asia/Singapore"
+msgstr "äæ/æåå"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:585
-msgid "24th"
-msgstr "24æ"
+#: ../calendar/zones.h:271
+msgid "Asia/Taipei"
+msgstr "äæ/èå"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:585
-msgid "25th"
-msgstr "25æ"
+#: ../calendar/zones.h:272
+msgid "Asia/Tashkent"
+msgstr "äæ/åäå"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:586
-msgid "26th"
-msgstr "26æ"
+#: ../calendar/zones.h:273
+msgid "Asia/Tbilisi"
+msgstr "äæ/æååå"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:586
-msgid "27th"
-msgstr "27æ"
+#: ../calendar/zones.h:274
+msgid "Asia/Tehran"
+msgstr "äæ/åéè"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:586
-msgid "28th"
-msgstr "28æ"
+#: ../calendar/zones.h:275
+msgid "Asia/Thimphu"
+msgstr "äæ/èå"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:586
-msgid "29th"
-msgstr "29æ"
+#: ../calendar/zones.h:276
+msgid "Asia/Tokyo"
+msgstr "äæ/æä"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:586
-msgid "30th"
-msgstr "30æ"
+#: ../calendar/zones.h:277
+msgid "Asia/Ujung_Pandang"
+msgstr "äæ/Ujung_Pandang"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:587
-msgid "31st"
-msgstr "31æ"
+#: ../calendar/zones.h:278
+msgid "Asia/Ulaanbaatar"
+msgstr "äæ/Ulaanbaatar"
 
-#. Translators: These are workday abbreviations, e.g. Su=Sunday and Th=thursday
-#: ../calendar/gui/print.c:644
-msgid "Su"
-msgstr "æ"
+#: ../calendar/zones.h:279
+msgid "Asia/Urumqi"
+msgstr "äæ/çéæé"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:644
-msgid "Mo"
-msgstr "ä"
+#: ../calendar/zones.h:280
+msgid "Asia/Vientiane"
+msgstr "äæ/æç"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:644
-msgid "Tu"
-msgstr "ä"
+#: ../calendar/zones.h:281
+msgid "Asia/Vladivostok"
+msgstr "äæ/æåå"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:644
-msgid "We"
-msgstr "ä"
+#: ../calendar/zones.h:282
+msgid "Asia/Yakutsk"
+msgstr "äæ/éåæå"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:645
-msgid "Th"
-msgstr "å"
+#: ../calendar/zones.h:283
+msgid "Asia/Yekaterinburg"
+msgstr "äæ/Yekaterinburg"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:645
-msgid "Fr"
-msgstr "ä"
+#: ../calendar/zones.h:284
+msgid "Asia/Yerevan"
+msgstr "äæ/èåå"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:645
-msgid "Sa"
-msgstr "å"
+#: ../calendar/zones.h:285
+msgid "Atlantic/Azores"
+msgstr "åèæ/äéççå"
 
-#. Translators: This is part of "START to END" text,
-#. * where START and END are date/times.
-#: ../calendar/gui/print.c:3139
-msgid " to "
-msgstr " å "
+#: ../calendar/zones.h:286
+msgid "Atlantic/Bermuda"
+msgstr "åèæ/çåéçå"
 
-#. Translators: This is part of "START to END
-#. * (Completed COMPLETED)", where COMPLETED is a
-#. * completed date/time.
-#: ../calendar/gui/print.c:3149
-msgid " (Completed "
-msgstr " (ååæ) "
+#: ../calendar/zones.h:287
+msgid "Atlantic/Canary"
+msgstr "åèæ/åçåçå"
 
-#. Translators: This is part of "Completed COMPLETED",
-#. * where COMPLETED is a completed date/time.
-#: ../calendar/gui/print.c:3155
-msgid "Completed "
-msgstr "ååæ "
+#: ../calendar/zones.h:288
+msgid "Atlantic/Cape_Verde"
+msgstr "åèæ/çåèçå"
 
-#. Translators: This is part of "START (Due DUE)",
-#. * where START and DUE are dates/times.
-#: ../calendar/gui/print.c:3165
-msgid " (Due "
-msgstr "(æé)"
+#: ../calendar/zones.h:289
+msgid "Atlantic/Faeroe"
+msgstr "åèæ/æççå"
 
-#. Translators: This is part of "Due DUE",
-#. * where DUE is a date/time due the event
-#. * should be finished.
-#: ../calendar/gui/print.c:3172
-msgid "Due "
-msgstr "æé "
+#: ../calendar/zones.h:290
+msgid "Atlantic/Jan_Mayen"
+msgstr "åèæ/åæå"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:3337
-#, c-format
-msgid "Summary: %s"
-msgstr "æèï%s"
+#: ../calendar/zones.h:291
+msgid "Atlantic/Madeira"
+msgstr "åèæ/éèæçå"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:3364
-msgid "Attendees: "
-msgstr "åæè:"
+#: ../calendar/zones.h:292
+msgid "Atlantic/Reykjavik"
+msgstr "åèæ/éåéçå"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:3407
-#, c-format
-msgid "Status: %s"
-msgstr "çæ(_S): %s"
+#: ../calendar/zones.h:293
+msgid "Atlantic/South_Georgia"
+msgstr "åèæ/ååæå"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:3422
-#, c-format
-msgid "Priority: %s"
-msgstr "ååéå(_P): %s"
+#: ../calendar/zones.h:294
+msgid "Atlantic/St_Helena"
+msgstr "åèæ/èèåçå"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:3440
-#, c-format
-msgid "Percent Complete: %i"
-msgstr "åæçåæ: %i"
+#: ../calendar/zones.h:295
+msgid "Atlantic/Stanley"
+msgstr "åèæ/ååè"
+
+#: ../calendar/zones.h:296
+msgid "Australia/Adelaide"
+msgstr "æååä/éåéå"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:3451
-#, c-format
-msgid "URL: %s"
-msgstr "çå: %s"
+#: ../calendar/zones.h:297
+msgid "Australia/Brisbane"
+msgstr "æååä/ååæç"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:3464
-#, c-format
-msgid "Categories: %s"
-msgstr "åé: %s"
+#: ../calendar/zones.h:298
+msgid "Australia/Broken_Hill"
+msgstr "æååä/æå"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:3475
-msgid "Contacts: "
-msgstr "éçä: "
+#: ../calendar/zones.h:299
+msgid "Australia/Darwin"
+msgstr "æååä/éçæ"
 
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:2
-#, no-c-format
-msgid "% Completed"
-msgstr "% ååæ"
+#: ../calendar/zones.h:300
+msgid "Australia/Hobart"
+msgstr "æååä/èåç"
 
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:7
-msgid "Cancelled"
-msgstr "ååæ"
+#: ../calendar/zones.h:301
+msgid "Australia/Lindeman"
+msgstr "æååä/Lindeman"
 
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:15
-msgid "In progress"
-msgstr "æåéè"
+#: ../calendar/zones.h:302
+msgid "Australia/Lord_Howe"
+msgstr "æååä/çèå"
 
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:28 ../mail/em-filter-i18n.h:35
-msgid "is greater than"
-msgstr "åæ"
+#: ../calendar/zones.h:303
+msgid "Australia/Melbourne"
+msgstr "æååä/åçæ"
 
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:29 ../mail/em-filter-i18n.h:36
-msgid "is less than"
-msgstr "åæ"
+#: ../calendar/zones.h:304
+msgid "Australia/Perth"
+msgstr "æååä/äæ"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:84
-msgid "Appointments and Meetings"
-msgstr "çæåæè"
+#: ../calendar/zones.h:305
+msgid "Australia/Sydney"
+msgstr "æååä/éæ"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:435
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:868
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2170
-msgid "Opening calendar"
-msgstr "éåèäæ"
+#: ../calendar/zones.h:306
+msgid "Europe/Amsterdam"
+msgstr "ææ/éåæçä"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:583
-msgid "iCalendar files (.ics)"
-msgstr "iCalendar ææ (.ics)"
+#: ../calendar/zones.h:307
+msgid "Europe/Andorra"
+msgstr "ææ/åéç"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:584
-msgid "Evolution iCalendar importer"
-msgstr "Evolution iCalendar èåå"
+#: ../calendar/zones.h:308
+msgid "Europe/Athens"
+msgstr "ææ/éå"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:674
-msgid "Reminder!"
-msgstr "æéï"
+#: ../calendar/zones.h:309
+msgid "Europe/Belfast"
+msgstr "ææ/äçæç"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:758
-msgid "vCalendar files (.vcs)"
-msgstr "vCalendar ææ (.vcs)"
+#: ../calendar/zones.h:310
+msgid "Europe/Belgrade"
+msgstr "ææ/èçæèå"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:759
-msgid "Evolution vCalendar importer"
-msgstr "Evolution vCalendar èåå"
+#: ../calendar/zones.h:311
+msgid "Europe/Berlin"
+msgstr "ææ/ææ"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1038
-msgid "Calendar Events"
-msgstr "èäæää"
+#: ../calendar/zones.h:312
+msgid "Europe/Bratislava"
+msgstr "ææ/åæææç"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1078
-msgid "Evolution Calendar intelligent importer"
-msgstr "Evolution èäæææèåå"
+#: ../calendar/zones.h:313
+msgid "Europe/Brussels"
+msgstr "ææ/åéåç"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1146
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1464
-msgctxt "iCalImp"
-msgid "Meeting"
-msgstr "æè"
+#: ../calendar/zones.h:314
+msgid "Europe/Bucharest"
+msgstr "ææ/åååæ"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1146
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1464
-msgctxt "iCalImp"
-msgid "Event"
-msgstr "ää"
+#: ../calendar/zones.h:315
+msgid "Europe/Budapest"
+msgstr "ææ/åéäæ"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1149
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1465
-msgctxt "iCalImp"
-msgid "Task"
-msgstr "åä"
+#: ../calendar/zones.h:316
+msgid "Europe/Chisinau"
+msgstr "ææ/åèç"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1152
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1466
-msgctxt "iCalImp"
-msgid "Memo"
-msgstr "ååé"
+#: ../calendar/zones.h:317
+msgid "Europe/Copenhagen"
+msgstr "ææ/åæåæ"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1161
-msgctxt "iCalImp"
-msgid "has recurrences"
-msgstr "åæéææ"
+#: ../calendar/zones.h:318
+msgid "Europe/Dublin"
+msgstr "ææ/éææ"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1166
-msgctxt "iCalImp"
-msgid "is an instance"
-msgstr "æäååé"
+#: ../calendar/zones.h:319
+msgid "Europe/Gibraltar"
+msgstr "ææ/çåçé"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1171
-msgctxt "iCalImp"
-msgid "has reminders"
-msgstr "åææé"
+#: ../calendar/zones.h:320
+msgid "Europe/Helsinki"
+msgstr "ææ/èçèå"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1176
-msgctxt "iCalImp"
-msgid "has attachments"
-msgstr "åæéä"
+#: ../calendar/zones.h:321
+msgid "Europe/Istanbul"
+msgstr "ææ/äæåå"
 
-#. Translators: Appointment's classification
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1189
-msgctxt "iCalImp"
-msgid "Public"
-msgstr "åé"
+#: ../calendar/zones.h:322
+msgid "Europe/Kaliningrad"
+msgstr "ææ/åéåæå"
 
-#. Translators: Appointment's classification
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1192
-msgctxt "iCalImp"
-msgid "Private"
-msgstr "çä"
+#: ../calendar/zones.h:323
+msgid "Europe/Kiev"
+msgstr "ææ/åèKiev"
 
-#. Translators: Appointment's classification
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1195
-msgctxt "iCalImp"
-msgid "Confidential"
-msgstr "æå"
+#: ../calendar/zones.h:324
+msgid "Europe/Lisbon"
+msgstr "ææ/éææ"
 
-#. Translators: Appointment's classification section name
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1199
-msgctxt "iCalImp"
-msgid "Classification"
-msgstr "æé"
+#: ../calendar/zones.h:325
+msgid "Europe/Ljubljana"
+msgstr "ææ/çåååç"
 
-#. Translators: Appointment's summary
-#. Translators: Column header for a component summary
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1204
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1505
-msgctxt "iCalImp"
-msgid "Summary"
-msgstr "æè"
+#: ../calendar/zones.h:326
+msgid "Europe/London"
+msgstr "ææ/åæ"
 
-#. Translators: Appointment's location
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1210
-msgctxt "iCalImp"
-msgid "Location"
-msgstr "äç"
+#: ../calendar/zones.h:327
+msgid "Europe/Luxembourg"
+msgstr "ææ/çæå"
 
-#. Translators: Appointment's start time
-#. Translators: Column header for a component start date/time
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1218
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1501
-msgctxt "iCalImp"
-msgid "Start"
-msgstr "éå"
+#: ../calendar/zones.h:328
+msgid "Europe/Madrid"
+msgstr "ææ/éåé"
 
-#. Translators: 'Due' like the time due a task should be finished
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1229
-msgctxt "iCalImp"
-msgid "Due"
-msgstr "åæ"
+#: ../calendar/zones.h:329
+msgid "Europe/Malta"
+msgstr "ææ/éçä"
 
-#. Translators: Appointment's end time
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1241
-msgctxt "iCalImp"
-msgid "End"
-msgstr "çæ"
+#: ../calendar/zones.h:330
+msgid "Europe/Minsk"
+msgstr "ææ/ææå"
 
-#. Translators: Appointment's categories
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1251
-msgctxt "iCalImp"
-msgid "Categories"
-msgstr "åé"
+#: ../calendar/zones.h:331
+msgid "Europe/Monaco"
+msgstr "ææ/æçå"
 
-#. Translators: Appointment's complete value (either percentage, or a date/time of a completion)
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1275
-msgctxt "iCalImp"
-msgid "Completed"
-msgstr "ååæ"
+#: ../calendar/zones.h:332
+msgid "Europe/Moscow"
+msgstr "ææ/èæç"
 
-#. Translators: Appointment's URL
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1283
-msgctxt "iCalImp"
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
+#: ../calendar/zones.h:333
+msgid "Europe/Nicosia"
+msgstr "ææ/ååèä"
 
-#. Translators: Appointment's organizer
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1294
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1297
-msgctxt "iCalImp"
-msgid "Organizer"
-msgstr "æèåéä"
+#: ../calendar/zones.h:334
+msgid "Europe/Oslo"
+msgstr "ææ/åæé"
 
-#. Translators: Appointment's attendees
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1317
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1320
-msgctxt "iCalImp"
-msgid "Attendees"
-msgstr "åæè"
+#: ../calendar/zones.h:335
+msgid "Europe/Paris"
+msgstr "ææ/åé"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1334
-msgctxt "iCalImp"
-msgid "Description"
-msgstr "æè"
+#: ../calendar/zones.h:336
+msgid "Europe/Prague"
+msgstr "ææ/åææ"
 
-#. Translators: Column header for a component type; it can be Event, Task or Memo
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1497
-msgctxt "iCalImp"
-msgid "Type"
-msgstr "éå"
+#: ../calendar/zones.h:337
+msgid "Europe/Riga"
+msgstr "ææ/éå"
 
-#.
-#. *
-#. * This program is free software; you can redistribute it and/or
-#. * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
-#. * License as published by the Free Software Foundation; either
-#. * version 2 of the License, or (at your option) version 3.
-#. *
-#. * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-#. * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-#. * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
-#. * Lesser General Public License for more details.
-#. *
-#. * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
-#. * License along with the program; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>
-#. *
-#. *
-#. * Copyright (C) 1999-2008 Novell, Inc. (www.novell.com)
-#. *
-#.
-#.
-#. * These are the timezone names from the Olson timezone data.
-#. * We only place them here so gettext picks them up for translation.
-#. * Don't include in any C files.
-#.
-#: ../calendar/zones.h:26
-msgid "Africa/Abidjan"
-msgstr "éæ/éåå"
+#: ../calendar/zones.h:338
+msgid "Europe/Rome"
+msgstr "ææ/çé"
 
-#: ../calendar/zones.h:27
-msgid "Africa/Accra"
-msgstr "éæ/éåæ"
+#: ../calendar/zones.h:339
+msgid "Europe/Samara"
+msgstr "ææ/æéæ"
 
-#: ../calendar/zones.h:28
-msgid "Africa/Addis_Ababa"
-msgstr "éæ/éèæéèå"
+#: ../calendar/zones.h:340
+msgid "Europe/San_Marino"
+msgstr "ææ/èéåè"
 
-#: ../calendar/zones.h:29
-msgid "Africa/Algiers"
-msgstr "éæ/éçåç"
+#: ../calendar/zones.h:341
+msgid "Europe/Sarajevo"
+msgstr "ææ/ææèä"
 
-#: ../calendar/zones.h:30
-msgid "Africa/Asmera"
-msgstr "éæ/éæéæ"
+#: ../calendar/zones.h:342
+msgid "Europe/Simferopol"
+msgstr "ææ/èäææ"
 
-#: ../calendar/zones.h:31
-msgid "Africa/Bamako"
-msgstr "éæ/åéç"
+#: ../calendar/zones.h:343
+msgid "Europe/Skopje"
+msgstr "ææ/æçæè"
 
-#: ../calendar/zones.h:32
-msgid "Africa/Bangui"
-msgstr "éæ/çå"
+#: ../calendar/zones.h:344
+msgid "Europe/Sofia"
+msgstr "ææ/çéä"
 
-#: ../calendar/zones.h:33
-msgid "Africa/Banjul"
-msgstr "éæ/æç"
+#: ../calendar/zones.h:345
+msgid "Europe/Stockholm"
+msgstr "ææ/æååçæ"
 
-#: ../calendar/zones.h:34
-msgid "Africa/Bissau"
-msgstr "éæ/æç"
+#: ../calendar/zones.h:346
+msgid "Europe/Tallinn"
+msgstr "ææ/åæ"
 
-#: ../calendar/zones.h:35
-msgid "Africa/Blantyre"
-msgstr "éæ/åèæç"
+#: ../calendar/zones.h:347
+msgid "Europe/Tirane"
+msgstr "ææ/åæé"
 
-#: ../calendar/zones.h:36
-msgid "Africa/Brazzaville"
-msgstr "éæ/åæèå"
+#: ../calendar/zones.h:348
+msgid "Europe/Uzhgorod"
+msgstr "ææ/ççåæ"
 
-#: ../calendar/zones.h:37
-msgid "Africa/Bujumbura"
-msgstr "éæ/åæåæ"
+#: ../calendar/zones.h:349
+msgid "Europe/Vaduz"
+msgstr "ææ/çéç"
 
-#: ../calendar/zones.h:38
-msgid "Africa/Cairo"
-msgstr "éæ/éç"
+#: ../calendar/zones.h:350
+msgid "Europe/Vatican"
+msgstr "ææ/æèå"
 
-#: ../calendar/zones.h:39
-msgid "Africa/Casablanca"
-msgstr "éæ/åèåèå"
+#: ../calendar/zones.h:351
+msgid "Europe/Vienna"
+msgstr "ææ/çäç"
 
-#: ../calendar/zones.h:40
-msgid "Africa/Ceuta"
-msgstr "éæ/äé"
+#: ../calendar/zones.h:352
+msgid "Europe/Vilnius"
+msgstr "ææ/Vilnius"
 
-#: ../calendar/zones.h:41
-msgid "Africa/Conakry"
-msgstr "éæ/æéåé"
+#: ../calendar/zones.h:353
+msgid "Europe/Warsaw"
+msgstr "ææ/èæ"
 
-#: ../calendar/zones.h:42
-msgid "Africa/Dakar"
-msgstr "éæ/éå"
+#: ../calendar/zones.h:354
+msgid "Europe/Zagreb"
+msgstr "ææ/æææå"
 
-#: ../calendar/zones.h:43
-msgid "Africa/Dar_es_Salaam"
-msgstr "éæ/éèæè"
+#: ../calendar/zones.h:355
+msgid "Europe/Zaporozhye"
+msgstr "ææ/ææçç"
 
-#: ../calendar/zones.h:44
-msgid "Africa/Djibouti"
-msgstr "éæ/ååå"
+#: ../calendar/zones.h:356
+msgid "Europe/Zurich"
+msgstr "ææ/èéä"
 
-#: ../calendar/zones.h:45
-msgid "Africa/Douala"
-msgstr "éæ/æéæ"
+#: ../calendar/zones.h:357
+msgid "Indian/Antananarivo"
+msgstr "åå/ååééåä"
 
-#: ../calendar/zones.h:46
-msgid "Africa/El_Aaiun"
-msgstr "éæ/ææ"
+#: ../calendar/zones.h:358
+msgid "Indian/Chagos"
+msgstr "åå/æåæ"
 
-#: ../calendar/zones.h:47
-msgid "Africa/Freetown"
-msgstr "éæ/èçå"
+#: ../calendar/zones.h:359
+msgid "Indian/Christmas"
+msgstr "åå/èèå"
 
-#: ../calendar/zones.h:48
-msgid "Africa/Gaborone"
-msgstr "éæ/åæéé"
+#: ../calendar/zones.h:360
+msgid "Indian/Cocos"
+msgstr "åå/ååæ"
 
-#: ../calendar/zones.h:49
-msgid "Africa/Harare"
-msgstr "éæ/åæé"
+#: ../calendar/zones.h:361
+msgid "Indian/Comoro"
+msgstr "åå/çæççå"
 
-#: ../calendar/zones.h:50
-msgid "Africa/Johannesburg"
-msgstr "éæ/ççåæå"
+#: ../calendar/zones.h:362
+msgid "Indian/Kerguelen"
+msgstr "åå/åæéçå"
 
-#: ../calendar/zones.h:51
-msgid "Africa/Kampala"
-msgstr "éæ/ååæ"
+#: ../calendar/zones.h:363
+msgid "Indian/Mahe"
+msgstr "åå/éè"
 
-#: ../calendar/zones.h:52
-msgid "Africa/Khartoum"
-msgstr "éæ/ååç"
+#: ../calendar/zones.h:364
+msgid "Indian/Maldives"
+msgstr "åå/éçåå"
 
-#: ../calendar/zones.h:53
-msgid "Africa/Kigali"
-msgstr "éæ/åäå"
+#: ../calendar/zones.h:365
+msgid "Indian/Mauritius"
+msgstr "åå/æéèæå"
 
-#: ../calendar/zones.h:54
-msgid "Africa/Kinshasa"
-msgstr "éæ/éåæ"
+#: ../calendar/zones.h:366
+msgid "Indian/Mayotte"
+msgstr "åå/éççå"
 
-#: ../calendar/zones.h:55
-msgid "Africa/Lagos"
-msgstr "éæ/æåæ"
+#: ../calendar/zones.h:367
+msgid "Indian/Reunion"
+msgstr "åå/çåæå"
 
-#: ../calendar/zones.h:56
-msgid "Africa/Libreville"
-msgstr "éæ/èçå"
+#: ../calendar/zones.h:368
+msgid "Pacific/Apia"
+msgstr "ååæ/äå"
 
-#: ../calendar/zones.h:57
-msgid "Africa/Lome"
-msgstr "éæ/ææ"
+#: ../calendar/zones.h:369
+msgid "Pacific/Auckland"
+msgstr "ååæ/ååè"
 
-#: ../calendar/zones.h:58
-msgid "Africa/Luanda"
-msgstr "éæ/çåé"
+#: ../calendar/zones.h:370
+msgid "Pacific/Chatham"
+msgstr "ååæ/æå"
 
-#: ../calendar/zones.h:59
-msgid "Africa/Lubumbashi"
-msgstr "éæ/çååå"
+#: ../calendar/zones.h:371
+msgid "Pacific/Easter"
+msgstr "ååæ/äæçå"
 
-#: ../calendar/zones.h:60
-msgid "Africa/Lusaka"
-msgstr "éæ/èæå"
+#: ../calendar/zones.h:372
+msgid "Pacific/Efate"
+msgstr "ååæ/æçæå"
 
-#: ../calendar/zones.h:61
-msgid "Africa/Malabo"
-msgstr "éæ/éæå"
+#: ../calendar/zones.h:373
+msgid "Pacific/Enderbury"
+msgstr "ååæ/Enderbury"
 
-#: ../calendar/zones.h:62
-msgid "Africa/Maputo"
-msgstr "éæ/éåå"
+#: ../calendar/zones.h:374
+msgid "Pacific/Fakaofo"
+msgstr "ååæ/æååäçç"
 
-#: ../calendar/zones.h:63
-msgid "Africa/Maseru"
-msgstr "éæ/éåé"
+#: ../calendar/zones.h:375
+msgid "Pacific/Fiji"
+msgstr "ååæ/ææ"
 
-#: ../calendar/zones.h:64
-msgid "Africa/Mbabane"
-msgstr "éæ/ååæ"
+#: ../calendar/zones.h:376
+msgid "Pacific/Funafuti"
+msgstr "ååæ/åçåæ"
 
-#: ../calendar/zones.h:65
-msgid "Africa/Mogadishu"
-msgstr "éæ/æåèä"
+#: ../calendar/zones.h:377
+msgid "Pacific/Galapagos"
+msgstr "ååæ/åæååçå"
 
-#: ../calendar/zones.h:66
-msgid "Africa/Monrovia"
-msgstr "éæ/èççä"
+#: ../calendar/zones.h:378
+msgid "Pacific/Gambier"
+msgstr "ååæ/çæç"
 
-#: ../calendar/zones.h:67
-msgid "Africa/Nairobi"
-msgstr "éæ/åææ"
+#: ../calendar/zones.h:379
+msgid "Pacific/Guadalcanal"
+msgstr "ååæ/çéåçå"
 
-#: ../calendar/zones.h:68
-msgid "Africa/Ndjamena"
-msgstr "éæ/æåç"
+#: ../calendar/zones.h:380
+msgid "Pacific/Guam"
+msgstr "ååæ/éå"
 
-#: ../calendar/zones.h:69
-msgid "Africa/Niamey"
-msgstr "éæ/åéç"
+#: ../calendar/zones.h:381
+msgid "Pacific/Honolulu"
+msgstr "ååæ/æéå"
 
-#: ../calendar/zones.h:70
-msgid "Africa/Nouakchott"
-msgstr "éæ/èåå"
+#: ../calendar/zones.h:382
+msgid "Pacific/Johnston"
+msgstr "ååæ/èæé"
 
-#: ../calendar/zones.h:71
-msgid "Africa/Ouagadougou"
-msgstr "éæ/çåæå"
+#: ../calendar/zones.h:383
+msgid "Pacific/Kiritimati"
+msgstr "ååæ/Kiritimati"
 
-#: ../calendar/zones.h:72
-msgid "Africa/Porto-Novo"
-msgstr "éæ/ææ"
+#: ../calendar/zones.h:384
+msgid "Pacific/Kosrae"
+msgstr "ååæ/Kosrae"
 
-#: ../calendar/zones.h:73
-msgid "Africa/Sao_Tome"
-msgstr "éæ/èåç"
+#: ../calendar/zones.h:385
+msgid "Pacific/Kwajalein"
+msgstr "ååæ/ååæå"
 
-#: ../calendar/zones.h:74
-msgid "Africa/Timbuktu"
-msgstr "éæ/åååå"
+#: ../calendar/zones.h:386
+msgid "Pacific/Majuro"
+msgstr "ååæ/éäçå"
 
-#: ../calendar/zones.h:75
-msgid "Africa/Tripoli"
-msgstr "éæ/çéæé"
+#: ../calendar/zones.h:387
+msgid "Pacific/Marquesas"
+msgstr "ååæ/éåææçå"
 
-#: ../calendar/zones.h:76
-msgid "Africa/Tunis"
-msgstr "éæ/çåæ"
+#: ../calendar/zones.h:388
+msgid "Pacific/Midway"
+msgstr "ååæ/äéå"
 
-#: ../calendar/zones.h:77
-msgid "Africa/Windhoek"
-msgstr "éæ/æèå"
+#: ../calendar/zones.h:389
+msgid "Pacific/Nauru"
+msgstr "ååæ/èé"
 
-#: ../calendar/zones.h:78
-msgid "America/Adak"
-msgstr "çæ/èéå"
+#: ../calendar/zones.h:390
+msgid "Pacific/Niue"
+msgstr "ååæ/çåå"
 
-#: ../calendar/zones.h:79
-msgid "America/Anchorage"
-msgstr "çæ/ååæ"
+#: ../calendar/zones.h:391
+msgid "Pacific/Norfolk"
+msgstr "ååæ/èçåå"
 
-#: ../calendar/zones.h:80
-msgid "America/Anguilla"
-msgstr "çæ/ååæå"
+#: ../calendar/zones.h:392
+msgid "Pacific/Noumea"
+msgstr "ååæ/èçä"
 
-#: ../calendar/zones.h:81
-msgid "America/Antigua"
-msgstr "çæ/ååçå"
+#: ../calendar/zones.h:393
+msgid "Pacific/Pago_Pago"
+msgstr "ååæ/Pago_Pago"
 
-#: ../calendar/zones.h:82
-msgid "America/Araguaina"
-msgstr "çæ/éæå"
+#: ../calendar/zones.h:394
+msgid "Pacific/Palau"
+msgstr "ååæ/åççå"
 
-#: ../calendar/zones.h:83
-msgid "America/Aruba"
-msgstr "çæ/ééå"
+#: ../calendar/zones.h:395
+msgid "Pacific/Pitcairn"
+msgstr "ååæ/ççåå"
 
-#: ../calendar/zones.h:84
-msgid "America/Asuncion"
-msgstr "çæ/äææ"
+#: ../calendar/zones.h:396
+msgid "Pacific/Ponape"
+msgstr "ååæ/æçäå"
 
-#: ../calendar/zones.h:85
-msgid "America/Barbados"
-msgstr "çæ/åèå"
+#: ../calendar/zones.h:397
+msgid "Pacific/Port_Moresby"
+msgstr "ååæ/æçæèæ"
 
-#: ../calendar/zones.h:86
-msgid "America/Belem"
-msgstr "çæ/èå"
+#: ../calendar/zones.h:398
+msgid "Pacific/Rarotonga"
+msgstr "ååæ/æææåå"
 
-#: ../calendar/zones.h:87
-msgid "America/Belize"
-msgstr "çæ/èéæ"
+#: ../calendar/zones.h:399
+msgid "Pacific/Saipan"
+msgstr "ååæ/åçå"
 
-#: ../calendar/zones.h:88
-msgid "America/Boa_Vista"
-msgstr "çæ/äçæå"
+#: ../calendar/zones.h:400
+msgid "Pacific/Tahiti"
+msgstr "ååæ/åæåå"
 
-#: ../calendar/zones.h:89
-msgid "America/Bogota"
-msgstr "çæ/æåå"
+#: ../calendar/zones.h:401
+msgid "Pacific/Tarawa"
+msgstr "ååæ/åæç"
 
-#: ../calendar/zones.h:90
-msgid "America/Boise"
-msgstr "çæ/æå"
+#: ../calendar/zones.h:402
+msgid "Pacific/Tongatapu"
+msgstr "ååæ/æååæå"
 
-#: ../calendar/zones.h:91
-msgid "America/Buenos_Aires"
-msgstr "çæ/ååèèåæ"
+#: ../calendar/zones.h:403
+msgid "Pacific/Truk"
+msgstr "ååæ/æåå"
 
-#: ../calendar/zones.h:92
-msgid "America/Cambridge_Bay"
-msgstr "çæ/åæç"
+#: ../calendar/zones.h:404
+msgid "Pacific/Wake"
+msgstr "ååæ/ååå"
 
-#: ../calendar/zones.h:93
-msgid "America/Cancun"
-msgstr "çæ/Cancun"
+#: ../calendar/zones.h:405
+msgid "Pacific/Wallis"
+msgstr "ååæ/çåæ"
 
-#: ../calendar/zones.h:94
-msgid "America/Caracas"
-msgstr "çæ/åæåæ"
+#: ../calendar/zones.h:406
+msgid "Pacific/Yap"
+msgstr "ååæ/éæå"
 
-#: ../calendar/zones.h:95
-msgid "America/Catamarca"
-msgstr "çæ/ååéå"
+#. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets
+#: ../capplet/anjal-settings-main.c:153
+msgid "ID of the socket to embed in"
+msgstr "socket ç IDïååæ"
 
-#: ../calendar/zones.h:96
-msgid "America/Cayenne"
-msgstr "çæ/éé"
+#: ../capplet/anjal-settings-main.c:154
+msgid "socket"
+msgstr "socket"
 
-#: ../calendar/zones.h:97
-msgid "America/Cayman"
-msgstr "çæ/éæ"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:76
+msgid "Please enter your full name."
+msgstr "èèåæçååã"
 
-#: ../calendar/zones.h:98
-msgid "America/Chicago"
-msgstr "çæ/èåå"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:77
+msgid "Please enter your email address."
+msgstr "èèåæçéåéääåã"
 
-#: ../calendar/zones.h:99
-msgid "America/Chihuahua"
-msgstr "çæ/èçç"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:78
+msgid "The email address you have entered is invalid."
+msgstr "æèåçéåéääåæçæçã"
 
-#: ../calendar/zones.h:100
-msgid "America/Cordoba"
-msgstr "çæ/ååè"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:79
+msgid "Please enter your password."
+msgstr "èèåæçåçã"
 
-#: ../calendar/zones.h:101
-msgid "America/Costa_Rica"
-msgstr "çæ/åæåéå"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:280
+#: ../mail/em-account-editor.c:5352 ../plugins/caldav/caldav-source.c:67
+msgid "CalDAV"
+msgstr "CalDAV"
 
-#: ../calendar/zones.h:102
-msgid "America/Cuiaba"
-msgstr "çæ/åéå"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:374
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:419
+#: ../mail/em-account-editor.c:5223 ../mail/em-account-editor.c:5280
+#: ../modules/online-accounts/e-online-accounts-google.c:295
+#: ../modules/online-accounts/e-online-accounts-google.c:369
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:55
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:87
+msgid "Google"
+msgstr "Google"
 
-#: ../calendar/zones.h:103
-msgid "America/Curacao"
-msgstr "çæ/åæç"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:486
+msgid "Personal details:"
+msgstr "åäèçèæï"
 
-#: ../calendar/zones.h:104
-msgid "America/Danmarkshavn"
-msgstr "çæ/Danmarkshavn"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:493 ../mail/mail-config.ui.h:75
+msgid "Name:"
+msgstr "åçï"
 
-#: ../calendar/zones.h:105
-msgid "America/Dawson"
-msgstr "çæ/éç"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:502 ../mail/mail-config.ui.h:46
+msgid "Email address:"
+msgstr "Email äåï"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:512 ../mail/mail-config.ui.h:38
+msgid "Details:"
+msgstr "èçèæï"
 
-#: ../calendar/zones.h:106
-msgid "America/Dawson_Creek"
-msgstr "çæ/éçæ"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:520 ../mail/mail-config.ui.h:93
+msgid "Receiving"
+msgstr "ææä"
 
-#: ../calendar/zones.h:107
-msgid "America/Denver"
-msgstr "çæ/ää"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:527 ../mail/mail-config.ui.h:129
+msgid "Server type:"
+msgstr "äæåéåï"
 
-#: ../calendar/zones.h:108
-msgid "America/Detroit"
-msgstr "çæ/åçå"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:536 ../mail/mail-config.ui.h:128
+msgid "Server address:"
+msgstr "äæåäåï"
 
-#: ../calendar/zones.h:109
-msgid "America/Dominica"
-msgstr "çæ/åæåå"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:545 ../mail/mail-config.ui.h:153
+msgid "Username:"
+msgstr "äçèåçï"
 
-#: ../calendar/zones.h:110
-msgid "America/Edmonton"
-msgstr "çæ/èåèå"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:554
+msgid "Use encryption:"
+msgstr "äçååï"
 
-#: ../calendar/zones.h:111
-msgid "America/Eirunepe"
-msgstr "çæ/èéåä"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:559
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:594
+msgid "never"
+msgstr "æä"
 
-#: ../calendar/zones.h:112
-msgid "America/El_Salvador"
-msgstr "çæ/æççå"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:571 ../mail/mail-config.ui.h:113
+msgid "Sending"
+msgstr "åéä"
 
-#: ../calendar/zones.h:113
-msgid "America/Fortaleza"
-msgstr "çæ/çååæ"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:613
+msgid ""
+"To use the email application you'll need to setup an account. Put your email "
+"address and password in below and we'll try and work out all the settings. "
+"If we can't do it automatically you'll need your server details as well."
+msgstr ""
+"èäçéåéåéäçåæéèåèåäååèãèåäéæäæçéåéääååå"
+"çïæåæåèäæåææçèååãåææåçæèååæéåæéïæåéèäç"
+"èååèçäæåèçèæã"
 
-#: ../calendar/zones.h:114
-msgid "America/Glace_Bay"
-msgstr "çæ/æéæè"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:615
+msgid ""
+"Sorry, we can't work out the settings to get your mail automatically. Please "
+"enter them below. We've tried to make a start with the details you just "
+"entered but you may need to change them."
+msgstr ""
+"ææïæåçæèåæåæçéäèååãèåäéèåååãæåæäæååèåç"
+"èçèæèèéåïäææäæåèéèæèååã"
 
-#: ../calendar/zones.h:115
-msgid "America/Godthab"
-msgstr "çæ/åçåå"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:617
+msgid "You can specify more options to configure the account."
+msgstr "æåäæåæåçäèåéååèçééã"
 
-#: ../calendar/zones.h:116
-msgid "America/Goose_Bay"
-msgstr "çæ/åæç"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:619
+msgid ""
+"Now we need your settings for sending mail. We've tried to make some guesses "
+"but you should check them over to make sure."
+msgstr ""
+"çåæåéèæçèååæèåééäãæååçèèçæéåèåïäæææèææ"
+"ååäéèçèã"
 
-#: ../calendar/zones.h:117
-msgid "America/Grand_Turk"
-msgstr "çæ/Grand_Turk"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:620
+msgid "You can specify your default settings for your account."
+msgstr "æåäæåèååèçéèèååã"
 
-#: ../calendar/zones.h:118
-msgid "America/Grenada"
-msgstr "çæ/æçéé"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:621
+msgid ""
+"Time to check things over before we try and connect to the server and fetch "
+"your mail."
+msgstr "åæååèäéçåäæåååéäåææäéçæéã"
 
-#: ../calendar/zones.h:119
-msgid "America/Guadeloupe"
-msgstr "çæ/çåéæ"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:636
+#: ../mail/em-account-editor.c:2915 ../mail/em-account-editor.c:3051
+msgid "Identity"
+msgstr "èå"
 
-#: ../calendar/zones.h:120
-msgid "America/Guatemala"
-msgstr "çæ/çåéæ"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:636
+msgid "Next - Receiving mail"
+msgstr "ääæ - ææéä"
 
-#: ../calendar/zones.h:121
-msgid "America/Guayaquil"
-msgstr "çæ/åäåç"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:637
+msgid "Receiving mail"
+msgstr "ææéä"
 
-#: ../calendar/zones.h:122
-msgid "America/Guyana"
-msgstr "çæ/èäç"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:637
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:638
+msgid "Next - Sending mail"
+msgstr "ääæ - åééä"
 
-#: ../calendar/zones.h:123
-msgid "America/Halifax"
-msgstr "çæ/ååæåæ"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:637
+msgid "Back - Identity"
+msgstr "ääæ - èå"
 
-#: ../calendar/zones.h:124
-msgid "America/Havana"
-msgstr "çæ/åçé"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:637
+msgid "Next - Receiving options"
+msgstr "ääæ - ææéé"
 
-#: ../calendar/zones.h:125
-msgid "America/Hermosillo"
-msgstr "çæ/åèä"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:638
+msgid "Receiving options"
+msgstr "ææéé"
 
-#: ../calendar/zones.h:126
-msgid "America/Indiana/Indianapolis"
-msgstr "çæ/åçåç/Indianapolis"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:638
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:640
+msgid "Back - Receiving mail"
+msgstr "ääæ - ææéä"
 
-#: ../calendar/zones.h:127
-msgid "America/Indiana/Knox"
-msgstr "çæ/åçåç/èåæ"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:640
+msgid "Sending mail"
+msgstr "åééä"
 
-#: ../calendar/zones.h:128
-msgid "America/Indiana/Marengo"
-msgstr "çæ/åçåç/éåå"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:640
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:641
+msgid "Next - Review account"
+msgstr "ääæ - æéåè"
 
-#: ../calendar/zones.h:129
-msgid "America/Indiana/Vevay"
-msgstr "çæ/åçåç/Vevay"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:640
+msgid "Next - Defaults"
+msgstr "ääæ - èçèæ"
 
-#: ../calendar/zones.h:130
-msgid "America/Indianapolis"
-msgstr "çæ/åçåçæå"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:640
+msgid "Back - Receiving options"
+msgstr "ääæ - ææéé"
 
-#: ../calendar/zones.h:131
-msgid "America/Inuvik"
-msgstr "çæ/äåçå"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:641
+#: ../mail/em-account-editor.c:4033
+msgid "Defaults"
+msgstr "éèå"
 
-#: ../calendar/zones.h:132
-msgid "America/Iqaluit"
-msgstr "çæ/Iqaluit"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:641
+msgid "Back - Sending mail"
+msgstr "ääæ - åééä"
 
-#: ../calendar/zones.h:133
-msgid "America/Jamaica"
-msgstr "çæ/çèå"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:643
+msgid "Review account"
+msgstr "æéåè"
 
-#: ../calendar/zones.h:134
-msgid "America/Jujuy"
-msgstr "çæ/èé"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:643
+msgid "Finish"
+msgstr "åæ"
 
-#: ../calendar/zones.h:135
-msgid "America/Juneau"
-msgstr "çæ/æè"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:643
+msgid "Back - Sending"
+msgstr "ääæ - åé"
 
-#: ../calendar/zones.h:136
-msgid "America/Kentucky/Louisville"
-msgstr "çæ/èåå/èææç"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:766
+msgid "Setup Google contacts with Evolution"
+msgstr "å Google éçäåå Evolution"
 
-#: ../calendar/zones.h:137
-msgid "America/Kentucky/Monticello"
-msgstr "çæ/èåå/èæçæ"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:767
+msgid "Setup Google calendar with Evolution"
+msgstr "å Google ææåå Evolution"
 
-#: ../calendar/zones.h:138
-msgid "America/La_Paz"
-msgstr "çæ/æåæ"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:772
+#: ../mail/em-account-editor.c:4851
+msgid "You may need to enable IMAP access."
+msgstr "æåèéèåç IMAP ååã"
 
-#: ../calendar/zones.h:139
-msgid "America/Lima"
-msgstr "çæ/äç"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:780
+#: ../mail/em-account-editor.c:4828
+msgid "Google account settings:"
+msgstr "Google åèèååï"
 
-#: ../calendar/zones.h:140
-msgid "America/Los_Angeles"
-msgstr "çæ/ææç"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:806
+msgid "Setup Yahoo calendar with Evolution"
+msgstr "å Yahoo èäæåå Evolution"
 
-#: ../calendar/zones.h:141
-msgid "America/Louisville"
-msgstr "çæ/èææç"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:810
+#: ../mail/em-account-editor.c:4898
+msgid ""
+"Yahoo calendars are named as firstname_lastname. We have tried to form the "
+"calendar name. So please confirm and re-enter the calendar name if it is not "
+"correct."
+msgstr ""
+"Yahoo èäææååç åå_åæãæåååèçæéåèäæçåçãåæèçè"
+"åïåææéèèéæèåèäæçåçã"
 
-#: ../calendar/zones.h:142
-msgid "America/Maceio"
-msgstr "çæ/éçæ"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:819
+#: ../mail/em-account-editor.c:4883
+msgid "Yahoo account settings:"
+msgstr "Yahoo åèèååï"
 
-#: ../calendar/zones.h:143
-msgid "America/Managua"
-msgstr "çæ/éæç"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:833
+msgid "Yahoo Calendar name:"
+msgstr "Yahoo èäæåçï"
 
-#: ../calendar/zones.h:144
-msgid "America/Manaus"
-msgstr "çæ/ççæ"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1020
+msgid "Password:"
+msgstr "åçï"
 
-#: ../calendar/zones.h:145
-msgid "America/Martinique"
-msgstr "çæ/éäåå"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1072
+#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:256
+msgid "Close Tab"
+msgstr "ééåé"
 
-#: ../calendar/zones.h:146
-msgid "America/Mazatlan"
-msgstr "çæ/éèçè"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1082
+msgid "Account Wizard"
+msgstr "åèçé"
 
-#: ../calendar/zones.h:147
-msgid "America/Mendoza"
-msgstr "çæ/éåè"
+#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:212
+msgid "Evolution account assistant"
+msgstr "Evolution åèåç"
 
-#: ../calendar/zones.h:148
-msgid "America/Menominee"
-msgstr "çæ/çèçå"
+#. create the local source group
+#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:371
+#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:534
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:106
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:136
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:119
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:154
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:108
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:110
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:108
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:121
+msgid "On This Computer"
+msgstr "æçéè"
 
-#: ../calendar/zones.h:149
-msgid "America/Merida"
-msgstr "çæ/çéé"
+#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:152
+#, c-format
+msgid "Modify %s..."
+msgstr "äæ %sâ"
 
-#: ../calendar/zones.h:150
-msgid "America/Mexico_City"
-msgstr "çæ/åèåå"
+#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:154
+msgid "Add a new account"
+msgstr "ååæçåè"
 
-#: ../calendar/zones.h:151
-msgid "America/Miquelon"
-msgstr "çæ/ååå"
+#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:190
+msgid "Account management"
+msgstr "åèçç"
 
-#: ../calendar/zones.h:152
-msgid "America/Monterrey"
-msgstr "çæ/èçç"
+#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:266
+msgid "Settings"
+msgstr "èåå"
 
-#: ../calendar/zones.h:153
-msgid "America/Montevideo"
-msgstr "çæ/èççå"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:208
+msgid "Save as..."
+msgstr "ååææâ"
 
-#: ../calendar/zones.h:154
-msgid "America/Montreal"
-msgstr "çæ/èçåç"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:295
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:207
+msgid "_Close"
+msgstr "éé(_C)"
 
-#: ../calendar/zones.h:155
-msgid "America/Montserrat"
-msgstr "çæ/èçæç"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:297
+msgid "Close the current file"
+msgstr "ééçåçææ"
 
-#: ../calendar/zones.h:156
-msgid "America/Nassau"
-msgstr "çæ/æç"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:302
+msgid "New _Message"
+msgstr "æåæéä(_M)"
 
-#: ../calendar/zones.h:157
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:1
-msgid "America/New_York"
-msgstr "çæ/çç"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:304
+msgid "Open New Message window"
+msgstr "éåæçéäèç"
 
-#: ../calendar/zones.h:158
-msgid "America/Nipigon"
-msgstr "çæ/ååå"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:311 ../shell/e-shell-window-actions.c:1523
+msgid "Configure Evolution"
+msgstr "èå Evolution"
 
-#: ../calendar/zones.h:159
-msgid "America/Nome"
-msgstr "çæ/èå"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:318
+msgid "Save the current file"
+msgstr "ååçåçææ"
 
-#: ../calendar/zones.h:160
-msgid "America/Noronha"
-msgstr "çæ/Noronha"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:323
+msgid "Save _As..."
+msgstr "ååææ(_A)â"
 
-#: ../calendar/zones.h:161
-msgid "America/North_Dakota/Center"
-msgstr "çæ/åéçå/äé"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:325
+msgid "Save the current file with a different name"
+msgstr "äåäååçååçåçææ"
 
-#: ../calendar/zones.h:162
-msgid "America/Panama"
-msgstr "çæ/åæé"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:332
+msgid "Character _Encoding"
+msgstr "ååçç(_E)"
 
-#: ../calendar/zones.h:163
-msgid "America/Pangnirtung"
-msgstr "çæ/æåçæ"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:349
+msgid "_Print..."
+msgstr "åå(_P)â"
 
-#: ../calendar/zones.h:164
-msgid "America/Paramaribo"
-msgstr "çæ/åæéåæ"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:356
+msgid "Print Pre_view"
+msgstr "éèåå(_V)"
 
-#: ../calendar/zones.h:165
-msgid "America/Phoenix"
-msgstr "çæ/èååæ"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:363
+msgid "Save as _Draft"
+msgstr "ååçèç(_D)"
 
-#: ../calendar/zones.h:166
-msgid "America/Port-au-Prince"
-msgstr "çæ/ååæ"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:365
+msgid "Save as draft"
+msgstr "ååçèç"
 
-#: ../calendar/zones.h:167
-msgid "America/Port_of_Spain"
-msgstr "çæ/èççæ"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:370 ../composer/e-composer-private.c:349
+msgid "S_end"
+msgstr "åé(_E)"
 
-#: ../calendar/zones.h:168
-msgid "America/Porto_Velho"
-msgstr "çæ/ççæ"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:372
+msgid "Send this message"
+msgstr "åééåéä"
 
-#: ../calendar/zones.h:169
-msgid "America/Puerto_Rico"
-msgstr "çæ/æåéå"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:380
+msgid "PGP _Encrypt"
+msgstr "PG_P åå"
 
-#: ../calendar/zones.h:170
-msgid "America/Rainy_River"
-msgstr "çæ/Rainy_River"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:382
+msgid "Encrypt this message with PGP"
+msgstr "äç PGP åéåéäåå"
 
-#: ../calendar/zones.h:171
-msgid "America/Rankin_Inlet"
-msgstr "çæ/èé"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:388
+msgid "PGP _Sign"
+msgstr "P_GP åç"
 
-#: ../calendar/zones.h:172
-msgid "America/Recife"
-msgstr "çæ/éèé"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:390
+msgid "Sign this message with your PGP key"
+msgstr "çæç PGP ééçéäåäæäçç"
 
-#: ../calendar/zones.h:173
-msgid "America/Regina"
-msgstr "çæ/éåç"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:396
+msgid "_Picture Gallery"
+msgstr "åçé(_P)"
 
-#: ../calendar/zones.h:174
-msgid "America/Rio_Branco"
-msgstr "çæ/éçåèç"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:398
+msgid "Show a collection of pictures that you can drag to your message"
+msgstr "çæåäææåéääçåçé"
 
-#: ../calendar/zones.h:175
-msgid "America/Rosario"
-msgstr "çæ/çæç"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:404
+msgid "_Prioritize Message"
+msgstr "éäååæ(_P)"
 
-#: ../calendar/zones.h:176
-msgid "America/Santiago"
-msgstr "çæ/èåçå"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:406
+msgid "Set the message priority to high"
+msgstr "åéäååæèçãéã"
 
-#: ../calendar/zones.h:177
-msgid "America/Santo_Domingo"
-msgstr "çæ/èåæå"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:412
+msgid "Re_quest Read Receipt"
+msgstr "èæèäåæ(_Q)"
 
-#: ../calendar/zones.h:178
-msgid "America/Sao_Paulo"
-msgstr "çæ/èäç"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:414
+msgid "Get delivery notification when your message is read"
+msgstr "åæçéäèéèæååéäéç"
 
-#: ../calendar/zones.h:179
-msgid "America/Scoresbysund"
-msgstr "çæ/Scoresbysund"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:420
+msgid "S/MIME En_crypt"
+msgstr "_S/MIME åå"
 
-#: ../calendar/zones.h:180
-msgid "America/Shiprock"
-msgstr "çæ/èåå"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:422
+msgid "Encrypt this message with your S/MIME Encryption Certificate"
+msgstr "äçæç S/MIME ååæèåéåéäåå"
 
-#: ../calendar/zones.h:181
-msgid "America/St_Johns"
-msgstr "çæ/èççæ"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:428
+msgid "S/MIME Sig_n"
+msgstr "S/MI_ME åç"
 
-#: ../calendar/zones.h:182
-msgid "America/St_Kitts"
-msgstr "çæ/èåæ"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:430
+msgid "Sign this message with your S/MIME Signature Certificate"
+msgstr "çæç S/MIME çåæèçéäåäæäçç"
 
-#: ../calendar/zones.h:183
-msgid "America/St_Lucia"
-msgstr "çæ/èéèä"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:436
+msgid "_Bcc Field"
+msgstr "åäåææä(_B)"
 
-#: ../calendar/zones.h:184
-msgid "America/St_Thomas"
-msgstr "çæ/èæææ"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:438
+msgid "Toggles whether the BCC field is displayed"
+msgstr "åæåäåææäçéççæ"
 
-#: ../calendar/zones.h:185
-msgid "America/St_Vincent"
-msgstr "çæ/èææ"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:444
+msgid "_Cc Field"
+msgstr "åææä(_C)"
 
-#: ../calendar/zones.h:186
-msgid "America/Swift_Current"
-msgstr "çæ/çåååç"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:446
+msgid "Toggles whether the CC field is displayed"
+msgstr "åæåææäçéççæ"
 
-#: ../calendar/zones.h:187
-msgid "America/Tegucigalpa"
-msgstr "çæ/ååæåå"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:452
+msgid "_Reply-To Field"
+msgstr "åèæä(_R)"
 
-#: ../calendar/zones.h:188
-msgid "America/Thule"
-msgstr "çæ/æé"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:454
+msgid "Toggles whether the Reply-To field is displayed"
+msgstr "åæåèæäçéççæ"
 
-#: ../calendar/zones.h:189
-msgid "America/Thunder_Bay"
-msgstr "çæ/çåç"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:513
+msgid "Save Draft"
+msgstr "ååèç"
 
-#: ../calendar/zones.h:190
-msgid "America/Tijuana"
-msgstr "çæ/æèç"
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:38
+msgid "Enter the recipients of the message"
+msgstr "èåéäçæäè"
 
-#: ../calendar/zones.h:191
-msgid "America/Tortola"
-msgstr "çæ/æææ"
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:40
+msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
+msgstr "èåéäåæçæäè"
 
-#: ../calendar/zones.h:192
-msgid "America/Vancouver"
-msgstr "çæ/æåè"
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:43
+msgid ""
+"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
+"appearing in the recipient list of the message"
+msgstr ""
+"èåéäåäåæçæäèïäåææåéåéäääæåçåéäçæäèæå"
 
-#: ../calendar/zones.h:193
-msgid "America/Whitehorse"
-msgstr "çæ/æçèæ"
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:775
+msgid "Fr_om:"
+msgstr "åäè(_O):"
 
-#: ../calendar/zones.h:194
-msgid "America/Winnipeg"
-msgstr "çæ/æåä"
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:784
+msgid "_Reply-To:"
+msgstr "åè(_R):"
 
-#: ../calendar/zones.h:195
-msgid "America/Yakutat"
-msgstr "çæ/éåå"
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:788
+msgid "_To:"
+msgstr "æäè(_T):"
 
-#: ../calendar/zones.h:196
-msgid "America/Yellowknife"
-msgstr "çæ/éåé"
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:793
+msgid "_Cc:"
+msgstr "åæ(_C):"
 
-#: ../calendar/zones.h:197
-msgid "Antarctica/Casey"
-msgstr "åææ/éè"
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:798
+msgid "_Bcc:"
+msgstr "åäåæ(_B):"
 
-#: ../calendar/zones.h:198
-msgid "Antarctica/Davis"
-msgstr "åææ/åèæ"
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:803
+msgid "_Post To:"
+msgstr "åèå(_P):"
 
-#: ../calendar/zones.h:199
-msgid "Antarctica/DumontDUrville"
-msgstr "åææ/æèç çå"
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:807
+msgid "S_ubject:"
+msgstr "äæ(_U):"
 
-#: ../calendar/zones.h:200
-msgid "Antarctica/Mawson"
-msgstr "åææ/èé"
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:816
+msgid "Si_gnature:"
+msgstr "çåæ(_G):"
 
-#: ../calendar/zones.h:201
-msgid "Antarctica/McMurdo"
-msgstr "åææ/éåéåæå"
+#: ../composer/e-composer-name-header.c:145
+msgid "Click here for the address book"
+msgstr "æéèæåçéæå"
 
-#: ../calendar/zones.h:202
-msgid "Antarctica/Palmer"
-msgstr "åææ/åé"
+#: ../composer/e-composer-post-header.c:135
+msgid "Click here to select folders to post to"
+msgstr "æääéèïéåèåèçèæå"
 
-#: ../calendar/zones.h:203
-msgid "Antarctica/South_Pole"
-msgstr "åææ/åæ"
+#: ../composer/e-composer-private.c:247
+msgid "Undo the last action"
+msgstr "åæååæçåä"
 
-#: ../calendar/zones.h:204
-msgid "Antarctica/Syowa"
-msgstr "åææ/Syowa"
+#: ../composer/e-composer-private.c:251
+msgid "Redo the last undone action"
+msgstr "éèååæçåä"
 
-#: ../calendar/zones.h:205
-msgid "Antarctica/Vostok"
-msgstr "åææ/äææå"
+#: ../composer/e-composer-private.c:255
+msgid "Search for text"
+msgstr "æåæå"
 
-#: ../calendar/zones.h:206
-msgid "Arctic/Longyearbyen"
-msgstr "åæ/Longyearbyen"
+#: ../composer/e-composer-private.c:259
+msgid "Search for and replace text"
+msgstr "æåååäæå"
 
-#: ../calendar/zones.h:207
-msgid "Asia/Aden"
-msgstr "äæ/ää"
+#: ../composer/e-composer-private.c:369
+msgid "Save draft"
+msgstr "ååèç"
 
-#: ../calendar/zones.h:208
-msgid "Asia/Almaty"
-msgstr "äæ/Almaty"
+#: ../composer/e-msg-composer.c:813
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot sign outgoing message: No signing certificate set for this account"
+msgstr "çæççéåçéäïæåèææèåççæè"
 
-#: ../calendar/zones.h:209
-msgid "Asia/Amman"
-msgstr "äæ/åæ"
+#: ../composer/e-msg-composer.c:822
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot encrypt outgoing message: No encryption certificate set for this "
+"account"
+msgstr "çæååéåçéäïææèåååæè(æåè)"
 
-#: ../calendar/zones.h:210
-msgid "Asia/Anadyr"
-msgstr "äæ/éçå"
+#: ../composer/e-msg-composer.c:1609 ../composer/e-msg-composer.c:1996
+msgid "Compose Message"
+msgstr "çèéä"
 
-#: ../calendar/zones.h:211
-msgid "Asia/Aqtau"
-msgstr "äæ/Aqtau"
+#: ../composer/e-msg-composer.c:4166
+msgid "The composer contains a non-text message body, which cannot be edited."
+msgstr "éäçèåååäèçèçéæåçéäåæã"
 
-#: ../calendar/zones.h:212
-msgid "Asia/Aqtobe"
-msgstr "äæ/Aqtobe"
+#: ../composer/e-msg-composer.c:4870
+msgid "Untitled Message"
+msgstr "æååçéä"
 
-#: ../calendar/zones.h:213
-msgid "Asia/Ashgabat"
-msgstr "äæ/Ashgabat"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:1
+msgid ""
+" There are few attachments getting downloaded. Sending the mail will cause "
+"the mail to be sent without those pending attachments "
+msgstr "éèæääéäèäèãåéæéäåçæääååæääçéä"
 
-#: ../calendar/zones.h:214
-msgid "Asia/Baghdad"
-msgstr "äæ/åæé"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:2
+msgid "All accounts have been removed."
+msgstr "ææåèåççéã"
 
-#: ../calendar/zones.h:215
-msgid "Asia/Bahrain"
-msgstr "äæ/åæ"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:3
+msgid "An error occurred while saving to your Drafts folder."
+msgstr "çåååæçèçèæåæççéèã"
 
-#: ../calendar/zones.h:216
-msgid "Asia/Baku"
-msgstr "äæ/åå"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:4
+msgid "An error occurred while saving to your Outbox folder."
+msgstr "çåååæçåäèæåæççéèã"
 
-#: ../calendar/zones.h:217
-msgid "Asia/Bangkok"
-msgstr "äæ/æè"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:5
+msgid "An error occurred while sending. How do you want to proceed?"
+msgstr "ååäæççéèãæèåäççï"
 
-#: ../calendar/zones.h:218
-msgid "Asia/Beirut"
-msgstr "äæ/èéç"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:6
+msgid ""
+"Are you sure you want to discard the message, titled '{0}', you are "
+"composing?"
+msgstr "çåèæææåæåïæéç â{0}â çéäï"
 
-#: ../calendar/zones.h:219
-msgid "Asia/Bishkek"
-msgstr "äæ/çæå"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:7
+msgid "Because &quot;{0}&quot;, you may need to select different mail options."
+msgstr "åçã{0}ãïæäæåèéèéåäåçéäééã"
 
-#: ../calendar/zones.h:220
-msgid "Asia/Brunei"
-msgstr "äæ/æè"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:8
+msgid "Because &quot;{1}&quot;."
+msgstr "åçã{1}ãã"
 
-#: ../calendar/zones.h:221
-msgid "Asia/Calcutta"
-msgstr "äæ/åçåç"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:9
+msgid ""
+"Because you are working offline, the message will be saved to your local "
+"Outbox folder. When you are back online you can send the message by clicking "
+"the Send/Receive button in Evolution's toolbar."
+msgstr ""
+"åçæåéçåäïéåéäæåååææåççåäèæåèãçæååçäåäï"
+"æåäéé Evolution åååçåé/æææéäååéäã"
 
-#: ../calendar/zones.h:222
-msgid "Asia/Choibalsan"
-msgstr "äæ/ååå"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:10
+msgid ""
+"Closing this composer window will discard the message permanently, unless "
+"you choose to save the message in your Drafts folder. This will allow you to "
+"continue the message at a later date."
+msgstr ""
+"ééæéæååéäèãèçãèæåïååééææåèçææäææéäãååè"
+"çåäèæäååççæåéäã"
 
-#: ../calendar/zones.h:223
-msgid "Asia/Chongqing"
-msgstr "äæ/éæ"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:11
+msgid "Could not create message."
+msgstr "çæåçéäã"
 
-#: ../calendar/zones.h:224
-msgid "Asia/Colombo"
-msgstr "äæ/ååå"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:12
+msgid "Could not read signature file &quot;{0}&quot;."
+msgstr "çæèåçåæã{0}ãã"
 
-#: ../calendar/zones.h:225
-msgid "Asia/Damascus"
-msgstr "äæ/åéåé"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:13
+msgid "Could not retrieve messages to attach from {0}."
+msgstr "çææåéääéå (å {0})ã"
 
-#: ../calendar/zones.h:226
-msgid "Asia/Dhaka"
-msgstr "äæ/éå"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:14
+msgid "Could not save to autosave file &quot;{0}&quot;."
+msgstr "çæååèèåååææã{0}ãã"
 
-#: ../calendar/zones.h:227
-msgid "Asia/Dili"
-msgstr "äæ/çå"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:15
+msgid "Do you want to recover unfinished messages?"
+msgstr "èååæåæçéäï"
 
-#: ../calendar/zones.h:228
-msgid "Asia/Dubai"
-msgstr "äæ/ææ"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:16
+msgid "Download in progress. Do you want to send the mail?"
+msgstr "äèååéèäãæåååéäï"
 
-#: ../calendar/zones.h:229
-msgid "Asia/Dushanbe"
-msgstr "äæ/æåè"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:17
+msgid "Error saving to autosave because &quot;{1}&quot;."
+msgstr "ååèèåååæççéèïåçã{1}ãã"
 
-#: ../calendar/zones.h:230
-msgid "Asia/Gaza"
-msgstr "äæ/åè"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:18
+msgid ""
+"Evolution quit unexpectedly while you were composing a new message. "
+"Recovering the message will allow you to continue where you left off."
+msgstr ""
+"çææåæéäæïEvolution æåçæãååéäåäèæååääæçåæççã"
 
-#: ../calendar/zones.h:231
-msgid "Asia/Harbin"
-msgstr "äæ/åçæ"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:19
+msgid "Saving message to Outbox."
+msgstr "ååéäååäåã"
 
-#: ../calendar/zones.h:232
-msgid "Asia/Hong_Kong"
-msgstr "äæ/éæ"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:20
+msgid "The file '{0}' is not a regular file and cannot be sent in a message."
+msgstr "ææã{0}ãäæäèææèäçæåéääåéã"
 
-#: ../calendar/zones.h:233
-msgid "Asia/Hovd"
-msgstr "äæ/Hovd"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:21 ../mail/mail.error.xml.h:123
+msgid "The reported error was &quot;{0}&quot;."
+msgstr "ååçéèç &quot;{0}&quot;ã"
 
-#: ../calendar/zones.h:234
-msgid "Asia/Irkutsk"
-msgstr "äæ/äçåæå"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:22
+msgid ""
+"The reported error was &quot;{0}&quot;. The message has most likely not been "
+"saved."
+msgstr "ååçéèç &quot;{0}&quot;ãéäååèææååã"
 
-#: ../calendar/zones.h:235
-msgid "Asia/Istanbul"
-msgstr "äæ/äæåå"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:23
+msgid "The reported error was &quot;{0}&quot;. The message has not been sent."
+msgstr "ååçéèç &quot;{0}&quot;ãéäåæååã"
 
-#: ../calendar/zones.h:236
-msgid "Asia/Jakarta"
-msgstr "äæ/éåé"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:24
+msgid "You cannot attach the file &quot;{0}&quot; to this message."
+msgstr "æçæåææ &quot;{0}&quot; éååéåéäã"
 
-#: ../calendar/zones.h:237
-msgid "Asia/Jayapura"
-msgstr "äæ/åéææ"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:25
+msgid "You need to configure an account before you can compose mail."
+msgstr "æåéäåïæéèåèååèã"
 
-#: ../calendar/zones.h:238
-msgid "Asia/Jerusalem"
-msgstr "äæ/èèæå"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:26
+msgid "Your message was sent, but an error occurred during post-processing."
+msgstr "æçéäåéåïäæååçèçæéççéèã"
 
-#: ../calendar/zones.h:239
-msgid "Asia/Kabul"
-msgstr "äæ/ååç"
+#. Response codes were chosen somewhat arbitrarily.
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:28
+msgid "_Continue Editing"
+msgstr "çççè(_C)"
 
-#: ../calendar/zones.h:240
-msgid "Asia/Kamchatka"
-msgstr "äæ/ååååå"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:30
+msgid "_Do not Recover"
+msgstr "äèåå(_D)"
 
-#: ../calendar/zones.h:241
-msgid "Asia/Karachi"
-msgstr "äæ/åæè"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:31
+msgid "_Recover"
+msgstr "åå(_R)"
 
-#: ../calendar/zones.h:242
-msgid "Asia/Kashgar"
-msgstr "äæ/Kashgar"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:32
+msgid "_Save Draft"
+msgstr "ååèç(_S)"
 
-#: ../calendar/zones.h:243
-msgid "Asia/Katmandu"
-msgstr "äæ/ååæé"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:33
+msgid "_Save to Outbox"
+msgstr "ååååäå(_S)"
 
-#: ../calendar/zones.h:244
-msgid "Asia/Krasnoyarsk"
-msgstr "äæ/åææèé"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:35
+msgid "_Try Again"
+msgstr "åèäæ(_T)"
 
-#: ../calendar/zones.h:245
-msgid "Asia/Kuala_Lumpur"
-msgstr "äæ/åéå"
+#: ../data/evolution-alarm-notify.desktop.in.in.h:1
+msgid "Calendar event notifications"
+msgstr "èäæääéç"
 
-#: ../calendar/zones.h:246
-msgid "Asia/Kuching"
-msgstr "äæ/åæ"
+#: ../data/evolution-alarm-notify.desktop.in.in.h:2
+msgid "Evolution Alarm Notify"
+msgstr "Evolution éééç"
 
-#: ../calendar/zones.h:247
-msgid "Asia/Kuwait"
-msgstr "äæ/çåç"
+#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:1 ../mail/e-mail-browser.c:938
+#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:215
+#: ../shell/e-shell-window-private.c:243
+msgid "Evolution"
+msgstr "Evolution"
 
-#: ../calendar/zones.h:248
-msgid "Asia/Macao"
-msgstr "äæ/æé"
+#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:2
+msgid "Evolution Mail and Calendar"
+msgstr "Evolution éäèèäæ"
 
-#: ../calendar/zones.h:249
-msgid "Asia/Macau"
-msgstr "äæ/æé"
+#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:3 ../shell/e-shell-window-actions.c:654
+msgid "Groupware Suite"
+msgstr "Groupware åèèé"
 
-#: ../calendar/zones.h:250
-msgid "Asia/Magadan"
-msgstr "äæ/éåä"
+#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:4
+msgid "Manage your email, contacts and schedule"
+msgstr "ççæçéäãéçäåèç"
 
-#: ../calendar/zones.h:251
-msgid "Asia/Makassar"
-msgstr "äæ/éæ"
+#: ../data/evolution-settings.desktop.in.in.h:1
+msgid "Configure email accounts"
+msgstr "èåéäåè"
 
-#: ../calendar/zones.h:252
-msgid "Asia/Manila"
-msgstr "äæ/éåæ"
+#: ../data/evolution-settings.desktop.in.in.h:2
+msgid "Email Settings"
+msgstr "éåéäèåå"
 
-#: ../calendar/zones.h:253
-msgid "Asia/Muscat"
-msgstr "äæ/éæåç"
+#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:1
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:1
+msgid "Autocomplete length"
+msgstr "èååæéå"
 
-#: ../calendar/zones.h:254
-msgid "Asia/Nicosia"
-msgstr "äæ/ååèä"
+#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:2
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:2
+msgid "Contact layout style"
+msgstr "éçäéçæå"
 
-#: ../calendar/zones.h:255
-msgid "Asia/Novosibirsk"
-msgstr "äæ/æèäåä"
+#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:3
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:3
+msgid "Contact preview pane position (horizontal)"
+msgstr "éçäéèçæäçïæåï"
 
-#: ../calendar/zones.h:256
-msgid "Asia/Omsk"
-msgstr "äæ/éææå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:4
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:4
+msgid "Contact preview pane position (vertical)"
+msgstr "éçäéèçæäçïåçï"
 
-#: ../calendar/zones.h:257
-msgid "Asia/Oral"
-msgstr "äæ/åæç"
+#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:5
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:7
+msgid "Enable address formatting"
+msgstr "åçååæåå"
 
-#: ../calendar/zones.h:258
-msgid "Asia/Phnom_Penh"
-msgstr "äæ/éé"
+#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:6
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:8
+msgid "Position of the contact preview pane when oriented horizontally."
+msgstr "æåçæåæéçäéèçæçäçã"
 
-#: ../calendar/zones.h:259
-msgid "Asia/Pontianak"
-msgstr "äæ/åç"
+#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:7
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:9
+msgid "Position of the contact preview pane when oriented vertically."
+msgstr "æåçåçæéçäéèçæçäçã"
 
-#: ../calendar/zones.h:260
-msgid "Asia/Pyongyang"
-msgstr "äæ/åå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:8
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:10
+msgid "Primary address book"
+msgstr "äéèé"
 
-#: ../calendar/zones.h:261
-msgid "Asia/Qatar"
-msgstr "äæ/åé"
+#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:9
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:11
+msgid "Show autocompleted name with an address"
+msgstr "éçèåèéçååèäå"
 
-#: ../calendar/zones.h:262
-msgid "Asia/Qyzylorda"
-msgstr "äæ/Qyzylorda"
+#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:10
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:12
+msgid "Show maps"
+msgstr "éçåå"
 
-#: ../calendar/zones.h:263
-msgid "Asia/Rangoon"
-msgstr "äæ/äå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:11
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:13
+msgid "Show preview pane"
+msgstr "éçéèçæ"
 
-#: ../calendar/zones.h:264
-msgid "Asia/Riyadh"
-msgstr "äæ/åéå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:12
+msgid ""
+"The UID of the selected (or \"primary\") address book in the sidebar of the "
+"\"Contacts\" view"
+msgstr "ãéçäãæèåéæäåéåïæãäèãïéèéç UID"
 
-#: ../calendar/zones.h:265
-msgid "Asia/Saigon"
-msgstr "äæ/èè"
+#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:13
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:15
+msgid ""
+"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
+"the contact list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the "
+"contact list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the "
+"contact list."
+msgstr ""
+"éçæåæåäåéçäæåäéèçæçäçãã0ãïæææèïåéèçææåé"
+"çäæåäæãã1ãïåçæèïåéèçææåéçäæåæéã"
 
-#: ../calendar/zones.h:266
-msgid "Asia/Sakhalin"
-msgstr "äæ/åéå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:14
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:16
+msgid ""
+"The number of characters that must be typed before Evolution will attempt to "
+"autocomplete."
+msgstr "å Evolution åèèååæäåïåéèåçååæçã"
 
-#: ../calendar/zones.h:267
-msgid "Asia/Samarkand"
-msgstr "äæ/æéçç"
+#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:15
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:17
+msgid "URI for the folder last used in the select names dialog"
+msgstr "äæçæéååçåèççèæå URI"
 
-#: ../calendar/zones.h:268
-msgid "Asia/Seoul"
-msgstr "äæ/éç"
+#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:16
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:18
+msgid "URI for the folder last used in the select names dialog."
+msgstr "äæçæéååçåèççèæå URI"
 
-#: ../calendar/zones.h:269
-msgid "Asia/Shanghai"
-msgstr "äæ/äæ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:17
+msgid ""
+"Whether addresses should be formatted according to standard in their "
+"destination country"
+msgstr "ååæåèææççåååçææéèæåå"
 
-#: ../calendar/zones.h:270
-msgid "Asia/Singapore"
-msgstr "äæ/æåå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:18
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:20
+msgid ""
+"Whether force showing the mail address with the name of the autocompleted "
+"contact in the entry."
+msgstr "æåååéçåéçäèåèéçéçäååèéåéääåã"
 
-#: ../calendar/zones.h:271
-msgid "Asia/Taipei"
-msgstr "äæ/èå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:19
+msgid "Whether to show maps in preview pane"
+msgstr "æååéèçæäéçåå"
 
-#: ../calendar/zones.h:272
-msgid "Asia/Tashkent"
-msgstr "äæ/åäå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:20
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:22
+msgid "Whether to show the preview pane."
+msgstr "æåéçéèçæã"
 
-#: ../calendar/zones.h:273
-msgid "Asia/Tbilisi"
-msgstr "äæ/æååå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.bogofilter.gschema.xml.in.h:1
+#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.schemas.in.h:1
+msgid "Convert mail messages to Unicode"
+msgstr "åéäèæç Unicode"
 
-#: ../calendar/zones.h:274
-msgid "Asia/Tehran"
-msgstr "äæ/åéè"
+#: ../data/org.gnome.evolution.bogofilter.gschema.xml.in.h:2
+#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.schemas.in.h:2
+msgid ""
+"Convert message text to Unicode UTF-8 to unify spam/ham tokens coming from "
+"different character sets."
+msgstr "åéäæåèæç Unicode UTF-8 äçääèäååéç spam/ham çåã"
 
-#: ../calendar/zones.h:275
-msgid "Asia/Thimphu"
-msgstr "äæ/èå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:1
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:2
+msgid "Ask for confirmation when deleting items"
+msgstr "çåééçæåçè"
 
-#: ../calendar/zones.h:276
-msgid "Asia/Tokyo"
-msgstr "äæ/æä"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Background color of tasks that are due today, in \"#rrggbb\" format. Used "
+"together with task-due-today-highlight"
+msgstr ""
+"äååæçåäèæéèïäç \"#rrggbb\" æåãè task-due-today-highlight ä"
+"èäç"
 
-#: ../calendar/zones.h:277
-msgid "Asia/Ujung_Pandang"
-msgstr "äæ/Ujung_Pandang"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:3
+msgid ""
+"Background color of tasks that are overdue, in \"#rrggbb\" format. Used "
+"together with task-overdue-highlight."
+msgstr ""
+"éæåäçèæéèïäç \"#rrggbb\" æåãè task-overdue-highlight äèä"
+"çã"
 
-#: ../calendar/zones.h:278
-msgid "Asia/Ulaanbaatar"
-msgstr "äæ/Ulaanbaatar"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:4
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:5
+msgid "Birthday and anniversary reminder"
+msgstr "çæåéåçåææé"
 
-#: ../calendar/zones.h:279
-msgid "Asia/Urumqi"
-msgstr "äæ/çéæé"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:5
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:6
+msgid "Birthday and anniversary reminder units"
+msgstr "çæåéåçåææéåä"
 
-#: ../calendar/zones.h:280
-msgid "Asia/Vientiane"
-msgstr "äæ/æç"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:6
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:7
+msgid "Birthday and anniversary reminder value"
+msgstr "çæåéåçåææéæå"
 
-#: ../calendar/zones.h:281
-msgid "Asia/Vladivostok"
-msgstr "äæ/æåå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:7
+msgid "Color to draw the Marcus Bains Line in the Time bar (empty for default)"
+msgstr "åæååäçäçè Marcus Bains ççéè (ççèçäçéèå)"
 
-#: ../calendar/zones.h:282
-msgid "Asia/Yakutsk"
-msgstr "äæ/éåæå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:8
+msgid "Color to draw the Marcus Bains line in the Day View"
+msgstr "åææèäçäçè Marcus Bains ççéè"
 
-#: ../calendar/zones.h:283
-msgid "Asia/Yekaterinburg"
-msgstr "äæ/Yekaterinburg"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:9
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:11
+msgid "Compress weekends in month view"
+msgstr "åææèåçåéæéç"
 
-#: ../calendar/zones.h:284
-msgid "Asia/Yerevan"
-msgstr "äæ/èåå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:10
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:12
+msgid "Confirm expunge"
+msgstr "æçæçè"
 
-#: ../calendar/zones.h:285
-msgid "Atlantic/Azores"
-msgstr "åèæ/äéççå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:11
+msgid "Days on which the start and end of work hours should be indicated"
+msgstr "åéææåäæéåèçææåæ"
 
-#: ../calendar/zones.h:286
-msgid "Atlantic/Bermuda"
-msgstr "åèæ/çåéçå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:12
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:14
+msgid "Default appointment reminder"
+msgstr "éèççææé"
 
-#: ../calendar/zones.h:287
-msgid "Atlantic/Canary"
-msgstr "åèæ/åçåçå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:13
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:15
+msgid "Default reminder units"
+msgstr "éèæéçåä"
 
-#: ../calendar/zones.h:288
-msgid "Atlantic/Cape_Verde"
-msgstr "åèæ/çåèçå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:14
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:16
+msgid "Default reminder value"
+msgstr "éèæéçæå"
 
-#: ../calendar/zones.h:289
-msgid "Atlantic/Faeroe"
-msgstr "åèæ/æççå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:15
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:17
+msgid "Directory for saving reminder audio files"
+msgstr "çäåææééææççé"
 
-#: ../calendar/zones.h:290
-msgid "Atlantic/Jan_Mayen"
-msgstr "åèæ/åæå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:16
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:19
+msgid "Free/busy template URL"
+msgstr "çé/åççæçå"
 
-#: ../calendar/zones.h:291
-msgid "Atlantic/Madeira"
-msgstr "åèæ/éèæçå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:17
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:20
+msgid "Hide completed tasks"
+msgstr "éèååæçåä"
 
-#: ../calendar/zones.h:292
-msgid "Atlantic/Reykjavik"
-msgstr "åèæ/éåéçå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:18
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:21
+msgid "Hide task units"
+msgstr "éèåäåä"
 
-#: ../calendar/zones.h:293
-msgid "Atlantic/South_Georgia"
-msgstr "åèæ/ååæå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:19
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:22
+msgid "Hide task value"
+msgstr "éèåäæå"
 
-#: ../calendar/zones.h:294
-msgid "Atlantic/St_Helena"
-msgstr "åèæ/èèåçå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:20
+msgid "Highlight overdue tasks"
+msgstr "åèéæåä"
 
-#: ../calendar/zones.h:295
-msgid "Atlantic/Stanley"
-msgstr "åèæ/ååè"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:21
+msgid "Highlight tasks due today"
+msgstr "åèäååæåä"
 
-#: ../calendar/zones.h:296
-msgid "Australia/Adelaide"
-msgstr "æååä/éåéå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:22
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:23
+msgid "Horizontal pane position"
+msgstr "æåçæäç"
 
-#: ../calendar/zones.h:297
-msgid "Australia/Brisbane"
-msgstr "æååä/ååæç"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:23
+msgid "Hour the workday ends on, in twenty four hour format, 0 to 23"
+msgstr "åäæçææåéïä 24 åææåï0 è 23"
 
-#: ../calendar/zones.h:298
-msgid "Australia/Broken_Hill"
-msgstr "æååä/æå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:24
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:25
+msgid "Hour the workday starts on, in twenty four hour format, 0 to 23."
+msgstr "åäæéåæåéïä 24 åææåï0 è 23ã"
 
-#: ../calendar/zones.h:299
-msgid "Australia/Darwin"
-msgstr "æååä/éçæ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:25
+msgid "If \"true\", show the memo preview pane in the main window"
+msgstr "åæçãtrueãïååäèçäéçååééèçæ"
 
-#: ../calendar/zones.h:300
-msgid "Australia/Hobart"
-msgstr "æååä/èåç"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:26
+msgid "If \"true\", show the task preview pane in the main window"
+msgstr "åæçãtrueãïååäèçäéçåäéèçæ"
 
-#: ../calendar/zones.h:301
-msgid "Australia/Lindeman"
-msgstr "æååä/Lindeman"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:27
+msgid "Intervals shown in Day and Work Week views, in minutes"
+msgstr "åãæãåãåäéãæèäéçééïäåéè"
 
-#: ../calendar/zones.h:302
-msgid "Australia/Lord_Howe"
-msgstr "æååä/çèå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:28
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:29
+msgid "Last reminder time"
+msgstr "äææéæå"
 
-#: ../calendar/zones.h:303
-msgid "Australia/Melbourne"
-msgstr "æååä/åçæ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:29
+msgid "List of calendars to load"
+msgstr "èèåçèäææå"
 
-#: ../calendar/zones.h:304
-msgid "Australia/Perth"
-msgstr "æååä/äæ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:30
+msgid "List of memo lists to load"
+msgstr "èèåçååéæå"
 
-#: ../calendar/zones.h:305
-msgid "Australia/Sydney"
-msgstr "æååä/éæ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:31
+msgid "List of recently used second time zones in a Day View"
+msgstr "æèåææèääçççäæåæå"
 
-#: ../calendar/zones.h:306
-msgid "Europe/Amsterdam"
-msgstr "ææ/éåæçä"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:32
+msgid "List of selected calendars"
+msgstr "éåçèäææå"
 
-#: ../calendar/zones.h:307
-msgid "Europe/Andorra"
-msgstr "ææ/åéç"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:33
+msgid "List of selected memo lists"
+msgstr "éåçååéæå"
 
-#: ../calendar/zones.h:308
-msgid "Europe/Athens"
-msgstr "ææ/éå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:34
+msgid "List of selected task lists"
+msgstr "éåçåäæå"
 
-#: ../calendar/zones.h:309
-msgid "Europe/Belfast"
-msgstr "ææ/äçæç"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:35
+msgid "List of task lists to load"
+msgstr "èèåçåäæå"
 
-#: ../calendar/zones.h:310
-msgid "Europe/Belgrade"
-msgstr "ææ/èçæèå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:36
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:33
+msgid "Marcus Bains Line"
+msgstr "Marcus Bains ç"
 
-#: ../calendar/zones.h:311
-msgid "Europe/Berlin"
-msgstr "ææ/ææ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:37
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:34
+msgid "Marcus Bains Line Color - Day View"
+msgstr "Marcus Bains çèåâææè"
 
-#: ../calendar/zones.h:312
-msgid "Europe/Bratislava"
-msgstr "ææ/åæææç"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:38
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:35
+msgid "Marcus Bains Line Color - Time bar"
+msgstr "Marcus Bains çèåâæåå"
 
-#: ../calendar/zones.h:313
-msgid "Europe/Brussels"
-msgstr "ææ/åéåç"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:39
+msgid "Maximum number of recently used timezones to remember"
+msgstr "èèäçæèäçæåæççæåå"
 
-#: ../calendar/zones.h:314
-msgid "Europe/Bucharest"
-msgstr "ææ/åååæ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:40
+msgid ""
+"Maximum number of recently used timezones to remember in a 'day-second-"
+"zones' list"
+msgstr "åãday_second_zonesãæåäèèäçæèäçæåæççæåå"
 
-#: ../calendar/zones.h:315
-msgid "Europe/Budapest"
-msgstr "ææ/åéäæ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:41
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:38
+msgid "Memo layout style"
+msgstr "ååééçæå"
 
-#: ../calendar/zones.h:316
-msgid "Europe/Chisinau"
-msgstr "ææ/åèç"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:42
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:39
+msgid "Memo preview pane position (horizontal)"
+msgstr "ååééèçæäçïæåï"
 
-#: ../calendar/zones.h:317
-msgid "Europe/Copenhagen"
-msgstr "ææ/åæåæ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:43
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:40
+msgid "Memo preview pane position (vertical)"
+msgstr "ååééèçæäçïåçï"
 
-#: ../calendar/zones.h:318
-msgid "Europe/Dublin"
-msgstr "ææ/éææ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:44
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:41
+msgid "Minute the workday ends on, 0 to 59."
+msgstr "åäæçæåéï0 å 59ã"
 
-#: ../calendar/zones.h:319
-msgid "Europe/Gibraltar"
-msgstr "ææ/çåçé"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:45
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:42
+msgid "Minute the workday starts on, 0 to 59."
+msgstr "åäæéååéï0 å 59ã"
 
-#: ../calendar/zones.h:320
-msgid "Europe/Helsinki"
-msgstr "ææ/èçèå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:46
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:43
+msgid "Month view horizontal pane position"
+msgstr "ææèçæåçæäç"
 
-#: ../calendar/zones.h:321
-msgid "Europe/Istanbul"
-msgstr "ææ/äæåå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:47
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:44
+msgid "Month view vertical pane position"
+msgstr "ææèçåççæäç"
 
-#: ../calendar/zones.h:322
-msgid "Europe/Kaliningrad"
-msgstr "ææ/åéåæå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:48
+msgid "Number of units for determining a birthday or anniversary reminder"
+msgstr "æåçææéåçåææéçåäæç"
 
-#: ../calendar/zones.h:323
-msgid "Europe/Kiev"
-msgstr "ææ/åèKiev"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:49
+msgid "Number of units for determining a default reminder"
+msgstr "æåéèæéçåäæç"
 
-#: ../calendar/zones.h:324
-msgid "Europe/Lisbon"
-msgstr "ææ/éææ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:50
+msgid "Number of units for determining when to hide tasks"
+msgstr "æåäæéèåäçåäæç"
 
-#: ../calendar/zones.h:325
-msgid "Europe/Ljubljana"
-msgstr "ææ/çåååç"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:51
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:48
+msgid "Overdue tasks color"
+msgstr "éæçåäèå"
 
-#: ../calendar/zones.h:326
-msgid "Europe/London"
-msgstr "ææ/åæ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:52
+msgid ""
+"Position of the horizontal pane, between the date navigator calendar and the "
+"task list when not in the month view, in pixels"
+msgstr ""
+"æåçæçäçïçäåææèäæïåææåèèäæèåäæåäéïäåçè"
 
-#: ../calendar/zones.h:327
-msgid "Europe/Luxembourg"
-msgstr "ææ/çæå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:53
+msgid ""
+"Position of the horizontal pane, between the view and the date navigator "
+"calendar and task list in the month view, in pixels"
+msgstr ""
+"æåçæçäçïåææèäçæèèçèææåèèäæãåäæåäéïäåçè"
 
-#: ../calendar/zones.h:328
-msgid "Europe/Madrid"
-msgstr "ææ/éåé"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:54
+msgid "Position of the memo preview pane when oriented vertically"
+msgstr "æåçåçæååééèçæçäç"
 
-#: ../calendar/zones.h:329
-msgid "Europe/Malta"
-msgstr "ææ/éçä"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:55
+msgid "Position of the task preview pane when oriented horizontally"
+msgstr "æåçæåæåäéèçæçäç"
 
-#: ../calendar/zones.h:330
-msgid "Europe/Minsk"
-msgstr "ææ/ææå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:56
+msgid "Position of the task preview pane when oriented vertically"
+msgstr "æåçåçæåäéèçæçäç"
 
-#: ../calendar/zones.h:331
-msgid "Europe/Monaco"
-msgstr "ææ/æçå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:57
+msgid ""
+"Position of the vertical pane, between the calendar lists and the date "
+"navigator calendar"
+msgstr "åççæçäçïåèäææåèææåèèäæäé"
 
-#: ../calendar/zones.h:332
-msgid "Europe/Moscow"
-msgstr "ææ/èæç"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:58
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:57
+msgid "Primary calendar"
+msgstr "äèèäæ"
 
-#: ../calendar/zones.h:333
-msgid "Europe/Nicosia"
-msgstr "ææ/ååèä"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:59
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:58
+msgid "Primary memo list"
+msgstr "äèååéæå"
 
-#: ../calendar/zones.h:334
-msgid "Europe/Oslo"
-msgstr "ææ/åæé"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:60
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:59
+msgid "Primary task list"
+msgstr "äèåäæå"
 
-#: ../calendar/zones.h:335
-msgid "Europe/Paris"
-msgstr "ææ/åé"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:61
+msgid "Programs that are allowed to be run by reminders"
+msgstr "çäåçæéèåèççå"
 
-#: ../calendar/zones.h:336
-msgid "Europe/Prague"
-msgstr "ææ/åææ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:62
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:61
+msgid "Recently used second time zones in a Day View"
+msgstr "æèåææèääçççäæå"
 
-#: ../calendar/zones.h:337
-msgid "Europe/Riga"
-msgstr "ææ/éå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:63
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:62
+msgid "Recurrent Events in Italic"
+msgstr "éææäääæééç"
 
-#: ../calendar/zones.h:338
-msgid "Europe/Rome"
-msgstr "ææ/çé"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:64
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:63
+msgid "Reminder programs"
+msgstr "æéçåéçå"
 
-#: ../calendar/zones.h:339
-msgid "Europe/Samara"
-msgstr "ææ/æéæ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:65
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:64
+msgid "Save directory for reminder audio"
+msgstr "ååæééææçé"
 
-#: ../calendar/zones.h:340
-msgid "Europe/San_Marino"
-msgstr "ææ/èéåè"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:66
+msgid "Scroll Month View by a week, not by a month"
+msgstr "æåäéçåäæåææèïèéäæçåä"
 
-#: ../calendar/zones.h:341
-msgid "Europe/Sarajevo"
-msgstr "ææ/ææèä"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:67
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:66
+msgid "Show RSVP field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "åää/åä/æèçèåäéç RSVP æä"
 
-#: ../calendar/zones.h:342
-msgid "Europe/Simferopol"
-msgstr "ææ/èäææ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:68
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:67
+msgid "Show Role field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "åää/åä/æèçèåäéç èè æä"
 
-#: ../calendar/zones.h:343
-msgid "Europe/Skopje"
-msgstr "ææ/æçæè"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:69
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:68
+msgid "Show appointment end times in week and month views"
+msgstr "åéåæçæèåéççæççææé"
 
-#: ../calendar/zones.h:344
-msgid "Europe/Sofia"
-msgstr "ææ/çéä"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:70
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:69
+msgid "Show categories field in the event/meeting/task editor"
+msgstr "åää/æè/åäçèåäéç åé æä"
 
-#: ../calendar/zones.h:345
-msgid "Europe/Stockholm"
-msgstr "ææ/æååçæ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:71
+msgid "Show days with recurrent events in italic font in bottom left calendar"
+msgstr "ååäèäæäåéææääéååäæééç"
 
-#: ../calendar/zones.h:346
-msgid "Europe/Tallinn"
-msgstr "ææ/åæ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:72
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:71
+msgid "Show display reminders in notification tray"
+msgstr "åéçåäéçæéçé"
 
-#: ../calendar/zones.h:347
-msgid "Europe/Tirane"
-msgstr "ææ/åæé"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:73
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:72
+msgid "Show status field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "åää/åä/æèçèåäéç çæ æä"
 
-#: ../calendar/zones.h:348
-msgid "Europe/Uzhgorod"
-msgstr "ææ/ççåæ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:74
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:73
+msgid "Show the memo preview pane"
+msgstr "éçååééèçæ"
 
-#: ../calendar/zones.h:349
-msgid "Europe/Vaduz"
-msgstr "ææ/çéç"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:75
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:74
+msgid "Show the task preview pane"
+msgstr "éçåäéèçæ"
 
-#: ../calendar/zones.h:350
-msgid "Europe/Vatican"
-msgstr "ææ/æèå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:76
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:75
+msgid "Show timezone field in the event/meeting editor"
+msgstr "åää/æèçèåäéç æå æä"
 
-#: ../calendar/zones.h:351
-msgid "Europe/Vienna"
-msgstr "ææ/çäç"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:77
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:76
+msgid "Show type field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "åää/åä/æèçèåäéç éå æä"
 
-#: ../calendar/zones.h:352
-msgid "Europe/Vilnius"
-msgstr "ææ/Vilnius"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:78
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:77
+msgid "Show week numbers in Day View, Work Week View, and Date Navigator"
+msgstr "åææèãåäéæèåææåèéçéæ"
 
-#: ../calendar/zones.h:353
-msgid "Europe/Warsaw"
-msgstr "ææ/èæ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:79
+msgid ""
+"Shows the second time zone in a Day View, if set. Value is similar to one "
+"used in a 'timezone' key"
+msgstr "åæèååæåææèäéççäæåãæåéäæãtimezoneãèåéççæ"
 
-#: ../calendar/zones.h:354
-msgid "Europe/Zagreb"
-msgstr "ææ/æææå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:80
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:79
+msgid "Task layout style"
+msgstr "åäéçæå"
 
-#: ../calendar/zones.h:355
-msgid "Europe/Zaporozhye"
-msgstr "ææ/ææçç"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:81
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:80
+msgid "Task preview pane position (horizontal)"
+msgstr "åäéèçæäçïæåï"
 
-#: ../calendar/zones.h:356
-msgid "Europe/Zurich"
-msgstr "ææ/èéä"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:82
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:81
+msgid "Task preview pane position (vertical)"
+msgstr "åäéèçæäçïåçï"
 
-#: ../calendar/zones.h:357
-msgid "Indian/Antananarivo"
-msgstr "åå/ååééåä"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:83
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:82
+msgid "Tasks due today color"
+msgstr "äååæåäçèå"
 
-#: ../calendar/zones.h:358
-msgid "Indian/Chagos"
-msgstr "åå/æåæ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:84
+msgid ""
+"The UID of the selected (or \"primary\") calendar in the sidebar of the "
+"\"Calendar\" view"
+msgstr "ãèäæãæèåéæäåéåïæãäèãïèäæç UID"
 
-#: ../calendar/zones.h:359
-msgid "Indian/Christmas"
-msgstr "åå/èèå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:85
+msgid ""
+"The UID of the selected (or \"primary\") memo list in the sidebar of the "
+"\"Memos\" view"
+msgstr "ãååéãæèåéæäåéåïæãäèãïååéæåç UID"
 
-#: ../calendar/zones.h:360
-msgid "Indian/Cocos"
-msgstr "åå/ååæ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:86
+msgid ""
+"The UID of the selected (or \"primary\") task list in the sidebar of the "
+"\"Tasks\" view"
+msgstr "ãåäãæèåéæäåéåïæãäèãïåäæåç UID"
 
-#: ../calendar/zones.h:361
-msgid "Indian/Comoro"
-msgstr "åå/çæççå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:88
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The URL template to use as a free/busy data fallback, %u is replaced by the "
+"user part of the mail address and %d is replaced by the domain"
+msgstr ""
+"äççé/åçèæåéäçççåçæï%u èäéåéääåçäçèåçéåäå"
+"äïè %d èææççååç"
 
-#: ../calendar/zones.h:362
-msgid "Indian/Kerguelen"
-msgstr "åå/åæéçå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:89
+msgid ""
+"The default timezone to use for dates and times in the calendar, as an "
+"untranslated Olson timezone database location like \"America/New York\""
+msgstr ""
+"çæèäæäææèæåçéèæåïæçèç Olsen æåèæåäçåå "
+"\"America/New York\""
 
-#: ../calendar/zones.h:363
-msgid "Indian/Mahe"
-msgstr "åå/éè"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:90
+msgid ""
+"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
+"the memo list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the memo "
+"list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the memo list"
+msgstr ""
+"éçæåæåäåååéæåäéèçæçäçãã0ã (æææè) åéèçææåå"
+"åéæåäæãã1ã (åçæè) åéèçææåååéæåæé"
 
-#: ../calendar/zones.h:364
-msgid "Indian/Maldives"
-msgstr "åå/éçåå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:91
+msgid ""
+"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
+"the task list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the task "
+"list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the task list"
+msgstr ""
+"éçæåæåäååäæåäéèçæçäçãã0ã (æææè) åéèçææååä"
+"æåäæãã1ã (åçæè) åéèçææååäæåæé"
 
-#: ../calendar/zones.h:365
-msgid "Indian/Mauritius"
-msgstr "åå/æéèæå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:92
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:91
+msgid "The second timezone for a Day View"
+msgstr "çæææèççäæå"
 
-#: ../calendar/zones.h:366
-msgid "Indian/Mayotte"
-msgstr "åå/éççå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:93
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:93
+msgid "Time divisions"
+msgstr "æéåé"
 
-#: ../calendar/zones.h:367
-msgid "Indian/Reunion"
-msgstr "åå/çåæå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:94
+msgid "Time the last reminder ran, in time_t"
+msgstr "äææéåèçæé(_T)"
 
-#: ../calendar/zones.h:368
-msgid "Pacific/Apia"
-msgstr "ååæ/äå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:95
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:95
+msgid "Timezone"
+msgstr "æå"
 
-#: ../calendar/zones.h:369
-msgid "Pacific/Auckland"
-msgstr "ååæ/ååè"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:96
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:96
+msgid "Twenty four hour time format"
+msgstr "24 åæåæå"
 
-#: ../calendar/zones.h:370
-msgid "Pacific/Chatham"
-msgstr "ååæ/æå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:97
+msgid ""
+"Units for a birthday or anniversary reminder, \"minutes\", \"hours\" or "
+"\"days\""
+msgstr ""
+"çæåéåçåææéçåäïãminutesã(åé)ããhoursã(åæ)æãdaysã(æ)"
 
-#: ../calendar/zones.h:371
-msgid "Pacific/Easter"
-msgstr "ååæ/äæçå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:98
+msgid "Units for a default reminder, \"minutes\", \"hours\" or \"days\""
+msgstr "éèæéåäïãminutesã(åé)ããhoursã(åæ)æãdaysã(æ)"
 
-#: ../calendar/zones.h:372
-msgid "Pacific/Efate"
-msgstr "ååæ/æçæå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:99
+msgid ""
+"Units for determining when to hide tasks, \"minutes\", \"hours\" or \"days\""
+msgstr ""
+"æåäæéèåäçåäïãminutesã(åé)ããhoursã(åæ)æãdaysã(æ)"
 
-#: ../calendar/zones.h:373
-msgid "Pacific/Enderbury"
-msgstr "ååæ/Enderbury"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:100
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:100
+msgid "Use system timezone"
+msgstr "äçççæå"
 
-#: ../calendar/zones.h:374
-msgid "Pacific/Fakaofo"
-msgstr "ååæ/æååäçç"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:101
+msgid "Use the system timezone instead of the timezone selected in Evolution"
+msgstr "äçççæååäå Evolution äéåçæå"
 
-#: ../calendar/zones.h:375
-msgid "Pacific/Fiji"
-msgstr "ååæ/ææ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:102
+msgid "Vertical position for the tag pane"
+msgstr "æççæåçäç"
 
-#: ../calendar/zones.h:376
-msgid "Pacific/Funafuti"
-msgstr "ååæ/åçåæ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:103
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:103
+msgid "Week start"
+msgstr "äééåæ"
 
-#: ../calendar/zones.h:377
-msgid "Pacific/Galapagos"
-msgstr "ååæ/åæååçå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:104
+msgid "Weekday the week starts on, from Sunday (0) to Saturday (6)"
+msgstr "æéçéåïåæææ (0) åææå (6)"
 
-#: ../calendar/zones.h:378
-msgid "Pacific/Gambier"
-msgstr "ååæ/çæç"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:105
+msgid ""
+"Whether highlight overdue tasks with a special color (task-overdue-color)"
+msgstr "æåäçåçéèåèéæçåä (task-overdue-color)"
 
-#: ../calendar/zones.h:379
-msgid "Pacific/Guadalcanal"
-msgstr "ååæ/çéåçå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:106
+msgid ""
+"Whether highlight tasks due today with a special color (task-due-today-color)"
+msgstr "æåäçåçéèåèäååæçåä (task-due-today-color)"
 
-#: ../calendar/zones.h:380
-msgid "Pacific/Guam"
-msgstr "ååæ/éå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:107
+msgid "Whether or not to use the notification tray for display reminders"
+msgstr "æåäçéçåéçæé"
 
-#: ../calendar/zones.h:381
-msgid "Pacific/Honolulu"
-msgstr "ååæ/æéå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:108
+msgid "Whether to ask for confirmation when deleting an appointment or task"
+msgstr "åéçææåäææåèæçè"
 
-#: ../calendar/zones.h:382
-msgid "Pacific/Johnston"
-msgstr "ååæ/èæé"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:109
+msgid "Whether to ask for confirmation when expunging appointments and tasks"
+msgstr "æéçæååäææåèæçè"
 
-#: ../calendar/zones.h:383
-msgid "Pacific/Kiritimati"
-msgstr "ååæ/Kiritimati"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:110
+msgid ""
+"Whether to compress weekends in the month view, which puts Saturday and "
+"Sunday in the space of one weekday"
+msgstr "æååçææèäçéæïéæåäéäçéåèéæçæäåçää"
 
-#: ../calendar/zones.h:384
-msgid "Pacific/Kosrae"
-msgstr "ååæ/Kosrae"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:111
+msgid "Whether to display the end time of events in the week and month views"
+msgstr "æååéåæçæèåéçääççææé"
 
-#: ../calendar/zones.h:385
-msgid "Pacific/Kwajalein"
-msgstr "ååæ/ååæå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:112
+msgid ""
+"Whether to draw the Marcus Bains Line (line at current time) in the calendar"
+msgstr "æååèäæäçå Marcus Bains ç (äèçåæåççç)"
 
-#: ../calendar/zones.h:386
-msgid "Pacific/Majuro"
-msgstr "ååæ/éäçå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:113
+msgid "Whether to hide completed tasks in the tasks view"
+msgstr "æåååäæèäéèåæçåä"
 
-#: ../calendar/zones.h:387
-msgid "Pacific/Marquesas"
-msgstr "ååæ/éåææçå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:114
+msgid "Whether to scroll a Month View by a week, not by a month"
+msgstr "æåäéçåäæåææèïèéäæçåä"
 
-#: ../calendar/zones.h:388
-msgid "Pacific/Midway"
-msgstr "ååæ/äéå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:115
+msgid "Whether to set a default reminder for appointments"
+msgstr "æåèåçæçéèæé"
 
-#: ../calendar/zones.h:389
-msgid "Pacific/Nauru"
-msgstr "ååæ/èé"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:116
+msgid "Whether to set a reminder for birthdays and anniversaries"
+msgstr "æåèåçæåéåçåæçæé"
 
-#: ../calendar/zones.h:390
-msgid "Pacific/Niue"
-msgstr "ååæ/çåå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:117
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:115
+msgid "Whether to show RSVP field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "æååää/åä/æèçèåäéç RSVP æä"
 
-#: ../calendar/zones.h:391
-msgid "Pacific/Norfolk"
-msgstr "ååæ/èçåå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:118
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:116
+msgid "Whether to show categories field in the event/meeting editor"
+msgstr "æååää/æèçèåäéç çæ æä"
 
-#: ../calendar/zones.h:392
-msgid "Pacific/Noumea"
-msgstr "ååæ/èçä"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:119
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:117
+msgid "Whether to show role field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "æååää/åä/æèçèåäéç èè æä"
 
-#: ../calendar/zones.h:393
-msgid "Pacific/Pago_Pago"
-msgstr "ååæ/Pago_Pago"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:120
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:118
+msgid "Whether to show status field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "æååää/åä/æèçèåäéç çæ æä"
 
-#: ../calendar/zones.h:394
-msgid "Pacific/Palau"
-msgstr "ååæ/åççå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:121
+msgid "Whether to show times in twenty four hour format instead of using am/pm"
+msgstr "æåäç 24 åæåæéèäæäçäå/äå"
 
-#: ../calendar/zones.h:395
-msgid "Pacific/Pitcairn"
-msgstr "ååæ/ççåå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:122
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:120
+msgid "Whether to show timezone field in the event/meeting editor"
+msgstr "æååää/æèçèåäéç æå æä"
 
-#: ../calendar/zones.h:396
-msgid "Pacific/Ponape"
-msgstr "ååæ/æçäå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:123
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:121
+msgid "Whether to show type field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "æååää/åä/æèçèåäéç éå æä"
 
-#: ../calendar/zones.h:397
-msgid "Pacific/Port_Moresby"
-msgstr "ååæ/æçæèæ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:124
+msgid "Whether to show week numbers in various places in the Calendar"
+msgstr "æååèäæçååäçéçéæ"
 
-#: ../calendar/zones.h:398
-msgid "Pacific/Rarotonga"
-msgstr "ååæ/æææåå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:125
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:123
+msgid "Work days"
+msgstr "åäæ"
 
-#: ../calendar/zones.h:399
-msgid "Pacific/Saipan"
-msgstr "ååæ/åçå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:126
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:124
+msgid "Workday end hour"
+msgstr "åäæçæåæ"
 
-#: ../calendar/zones.h:400
-msgid "Pacific/Tahiti"
-msgstr "ååæ/åæåå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:127
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:125
+msgid "Workday end minute"
+msgstr "åäæçæåé"
 
-#: ../calendar/zones.h:401
-msgid "Pacific/Tarawa"
-msgstr "ååæ/åæç"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:128
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:126
+msgid "Workday start hour"
+msgstr "åäæéååæ"
 
-#: ../calendar/zones.h:402
-msgid "Pacific/Tongatapu"
-msgstr "ååæ/æååæå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:129
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:127
+msgid "Workday start minute"
+msgstr "åäæéååé"
 
-#: ../calendar/zones.h:403
-msgid "Pacific/Truk"
-msgstr "ååæ/æåå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.gschema.xml.in.h:1
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:3
+msgid "Configuration version"
+msgstr "çæçæ"
 
-#: ../calendar/zones.h:404
-msgid "Pacific/Wake"
-msgstr "ååæ/ååå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.gschema.xml.in.h:2
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:21
+msgid "Last upgraded configuration version"
+msgstr "äæåçççæçæ"
 
-#: ../calendar/zones.h:405
-msgid "Pacific/Wallis"
-msgstr "ååæ/çåæ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.gschema.xml.in.h:3
+msgid "List of disabled plugins"
+msgstr "ååçåæçåæå"
 
-#: ../calendar/zones.h:406
-msgid "Pacific/Yap"
-msgstr "ååæ/éæå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.gschema.xml.in.h:4
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:35
+msgid ""
+"The configuration version of Evolution, with major/minor/configuration level "
+"(for example \"2.6.0\")."
+msgstr ""
+"Evolution ççæçæïä major/minor/configuration åçèç(äåã2.6.0ã) ã"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:208
-msgid "Save as..."
-msgstr "ååææâ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.gschema.xml.in.h:5
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:41
+msgid ""
+"The last upgraded configuration version of Evolution, with major/minor/"
+"configuration level (for example \"2.6.0\")."
+msgstr ""
+"äæåçç Evolution çæçæïä major/minor/configuration åçèç(äå"
+"ã2.6.0ã) ã"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:296
-#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:207
-msgid "_Close"
-msgstr "éé(_C)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.gschema.xml.in.h:6
+msgid "The list of disabled plugins in Evolution"
+msgstr "å Evolution äåççåæçåæå"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:298
-msgid "Close the current file"
-msgstr "ééçåçææ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.gschema.xml.in.h:7
+msgid "The window's X coordinate"
+msgstr "èçç X åæ"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:303
-msgid "New _Message"
-msgstr "æåæéä(_M)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.gschema.xml.in.h:8
+msgid "The window's Y coordinate"
+msgstr "èçç Y åæ"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:305
-msgid "Open New Message window"
-msgstr "éåæçéäèç"
+#: ../data/org.gnome.evolution.gschema.xml.in.h:9
+msgid "The window's height in pixels"
+msgstr "èççéå (åç)"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:312 ../shell/e-shell-window-actions.c:1511
-msgid "Configure Evolution"
-msgstr "èå Evolution"
+#: ../data/org.gnome.evolution.gschema.xml.in.h:10
+msgid "The window's width in pixels"
+msgstr "èççåå (åç)"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:319
-msgid "Save the current file"
-msgstr "ååçåçææ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.gschema.xml.in.h:11
+msgid "Whether the window is maximized"
+msgstr "èçæåæåå"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:324
-msgid "Save _As..."
-msgstr "ååææ(_A)â"
+#: ../data/org.gnome.evolution.importer.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Gnome Calendar's calendar import done"
+msgstr "Gnome Calendar çèäæåååæ"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:326
-msgid "Save the current file with a different name"
-msgstr "äåäååçååçåçææ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.importer.gschema.xml.in.h:2
+msgid "Gnome Calendar's tasks import done"
+msgstr "Gnome Calendar çåäåååæ"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:333
-msgid "Character _Encoding"
-msgstr "ååçç(_E)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.importer.gschema.xml.in.h:3
+msgid "Whether calendar from Gnome Calendar has been imported or not"
+msgstr "æåå Gnome Calendar ååèäæ"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:350
-msgid "_Print..."
-msgstr "åå(_P)â"
+#: ../data/org.gnome.evolution.importer.gschema.xml.in.h:4
+msgid "Whether tasks from Gnome Calendar have been imported or not"
+msgstr "æåå Gnome Calendar åååä"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:357
-msgid "Print Pre_view"
-msgstr "éèåå(_V)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:1
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:13
+msgid "Always request read receipt"
+msgstr "äåèæèäåæ"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:364
-msgid "Save as _Draft"
-msgstr "ååçèç(_D)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:2
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:14
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:1
+msgid "Amount of time in seconds the error should be shown on the status bar."
+msgstr "éèèæåçæåäéççæé(ç)ã"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:366
-msgid "Save as draft"
-msgstr "ååçèç"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:3
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:15
+msgid ""
+"Asks whether to close the message window when the user forwards or replies "
+"to the message shown in the window"
+msgstr "çäçèèåæåèèçäéççéäæèåæåèéééäèç"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:371 ../composer/e-composer-private.c:352
-msgid "S_end"
-msgstr "åé(_E)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:4
+msgid "Attribute message"
+msgstr "åæèæ"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:373
-msgid "Send this message"
-msgstr "åééåéä"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:5
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:17
+msgid "Automatic emoticon recognition"
+msgstr "èåèæèè"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:381
-msgid "PGP _Encrypt"
-msgstr "PG_P åå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:6
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:18
+msgid "Automatic link recognition"
+msgstr "èåéçèè"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:383
-msgid "Encrypt this message with PGP"
-msgstr "äç PGP åéåéäåå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:7
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:19
+msgid ""
+"Automatically enable PGP or S/MIME signatures when replying to a message "
+"which is also PGP or S/MIME signed."
+msgstr "çåèä PGP æ S/MIME çççéäæèååç PGP æ S/MIME ççã"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:389
-msgid "PGP _Sign"
-msgstr "P_GP åç"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:8
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:20
+msgid "Check for new messages in all active accounts"
+msgstr "ææææäçäåèçæéä"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:391
-msgid "Sign this message with your PGP key"
-msgstr "çæç PGP ééçéäåäæäçç"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:9
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:21
+msgid "Check for new messages on start"
+msgstr "ååææææéä"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:397
-msgid "_Picture Gallery"
-msgstr "åçé(_P)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:10
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:22
+msgid "Check incoming mail being junk"
+msgstr "ææåéçååéä"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:399
-msgid "Show a collection of pictures that you can drag to your message"
-msgstr "çæåäææåéääçåçé"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:11
+#: ../modules/mailto-handler/apps-evolution-mail-prompts-checkdefault.schemas.in.h:1
+msgid "Check whether Evolution is the default mailer"
+msgstr "ææ Evolution æåçéèçéäçå"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:405
-msgid "_Prioritize Message"
-msgstr "éäååæ(_P)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:12
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:23
+msgid "Citation highlight color"
+msgstr "åçåçèå"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:407
-msgid "Set the message priority to high"
-msgstr "åéäååæèçãéã"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:13
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:24
+msgid "Citation highlight color."
+msgstr "åçåçèåã"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:413
-msgid "Re_quest Read Receipt"
-msgstr "èæèäåæ(_Q)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:14
+msgid ""
+"Comma-separated list of localized 'Re' abbreviations to skip in a subject "
+"text when replying to a message, as an addition to the standard \"Re\" "
+"prefix. An example is 'SV,AV'."
+msgstr ""
+"çåäæåäææåäèçéçæååãReãçåæå (éèåé)ïåçææãReãç"
+"åçãäåãSV,AVãã"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:415
-msgid "Get delivery notification when your message is read"
-msgstr "åæçéäèéèæååéäéç"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:15
+msgid "Composer load/attach directory"
+msgstr "çèåèå/éåçé"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:421
-msgid "S/MIME En_crypt"
-msgstr "_S/MIME åå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:16
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:27
+msgid "Compress display of addresses in TO/CC/BCC"
+msgstr "åçå TO/CC/BCC ääåçéçæå"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:423
-msgid "Encrypt this message with your S/MIME Encryption Certificate"
-msgstr "äçæç S/MIME ååæèåéåéäåå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:17
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:28
+msgid ""
+"Compress display of addresses in TO/CC/BCC to the number specified in "
+"address_count."
+msgstr "å TO/CC/BCC ääåçéçæååçç address_count äæåçéåã"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:429
-msgid "S/MIME Sig_n"
-msgstr "S/MI_ME åç"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:18
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:29
+msgid ""
+"Controls how frequently local changes are synchronized with the remote mail "
+"server. The interval must be at least 30 seconds."
+msgstr "æåæåçèæèéçéääæååæçéçãééåéèåæ 30 çã"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:431
-msgid "Sign this message with your S/MIME Signature Certificate"
-msgstr "çæç S/MIME çåæèçéäåäæäçç"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:19
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:30
+msgid "Custom headers to use while checking for junk."
+msgstr "ææååéäççèèæéã"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:437
-msgid "_Bcc Field"
-msgstr "åäåææä(_B)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:20
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:31
+msgid ""
+"Custom headers to use while checking for junk. The list elements are string "
+"in the format \"headername=value\"."
+msgstr ""
+"ææååéäççèèæéãææåäçåçæåçãheadername=valueãåäã"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:439
-msgid "Toggles whether the BCC field is displayed"
-msgstr "åæåäåææäçéççæ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:21
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:32
+msgid "Default charset in which to compose messages"
+msgstr "çææåéäçéèååé"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:445
-msgid "_Cc Field"
-msgstr "åææä(_C)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:22
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:33
+msgid "Default charset in which to compose messages."
+msgstr "çææåéäçéèååéã"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:447
-msgid "Toggles whether the CC field is displayed"
-msgstr "åæåææäçéççæ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:23
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:34
+msgid "Default charset in which to display messages"
+msgstr "çæéçéäçéèååé"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:453
-msgid "_Reply-To Field"
-msgstr "åèæä(_R)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:24
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:35
+msgid "Default charset in which to display messages."
+msgstr "çæéçéäçéèååéã"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:455
-msgid "Toggles whether the Reply-To field is displayed"
-msgstr "åæåèæäçéççæ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:25
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:36
+msgid "Default forward style"
+msgstr "éèèéæå"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:26
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:41
+msgid "Default value for thread expand state"
+msgstr "çééäåéçæçéèæå"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:514
-msgid "Save Draft"
-msgstr "ååèç"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:27
+msgid ""
+"Describes whether message headers in paned view should be collapsed or "
+"expanded by default. \"0\" = expanded and \"1\" = collapsed"
+msgstr "æèåçææèäçéäæééèæèæææåéãã0ã= åé ã1ã = ææ"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:40
-msgid "Enter the recipients of the message"
-msgstr "èåéäçæäè"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:28
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:46
+msgid ""
+"Determines whether to look up addresses for junk filtering in local address "
+"book only"
+msgstr "æåæåååæåçéèéäåæææååéäççéåéääå"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:42
-msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
-msgstr "èåéäåæçæäè"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:29
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:47
+msgid "Determines whether to lookup in address book for sender email"
+msgstr "æåæååéèéäåæåäèéåéäåè"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:45
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:30
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:48
 msgid ""
-"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
-"appearing in the recipient list of the message"
+"Determines whether to lookup the sender email in address book. If found, it "
+"shouldn't be a spam. It looks up in the books marked for autocompletion. It "
+"can be slow, if remote address books (like LDAP) are marked for "
+"autocompletion."
 msgstr ""
-"èåéäåäåæçæäèïäåææåéåéäääæåçåéäçæäèæå"
+"æåæååéèéäåæåäèéåéäåèãåææååïåäåæçååéäãå"
+"ææåæèçèåèéçéèéãäèæèçèåèéçæéçéèéïå LDAPïïå"
+"éååèæåæã"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:1021
-msgid "Fr_om:"
-msgstr "åäè(_O):"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:31
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:49
+msgid "Determines whether to use custom headers to check for junk"
+msgstr "æåæåäçèèæéäææååéä"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:1030
-msgid "_Reply-To:"
-msgstr "åè(_R):"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:32
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:50
+msgid ""
+"Determines whether to use custom headers to check for junk. If this option "
+"is enabled and the headers are mentioned, it will be improve the junk "
+"checking speed."
+msgstr ""
+"æåæåäçèèæéäææååéäãåæåçéåééääæäæéïåææåå"
+"åéäææçéåã"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:1034
-msgid "_To:"
-msgstr "æäè(_T):"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:33
+msgid ""
+"Determines whether to use the same fonts for both \"From\" and \"Subject\" "
+"lines in the \"Messages\" column in vertical view"
+msgstr "æåæåååçæèçãéäãèçãåääãåãäæãääçåæçåå"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:1039
-msgid "_Cc:"
-msgstr "åæ(_C):"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:34
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:51
+msgid ""
+"Determines whether to use the same fonts for both \"From\" and \"Subject\" "
+"lines in the \"Messages\" column in vertical view."
+msgstr "æåæåååçæèçãéäãèçãåääãåãäæãääçåæçååã"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:1044
-msgid "_Bcc:"
-msgstr "åäåæ(_B):"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:35
+msgid "Digitally sign replies when the original message is signed"
+msgstr "çååéäåçåæäååäæäçå"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:1049
-msgid "_Post To:"
-msgstr "åèå(_P):"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:36
+msgid "Directory for loading/attaching files to composer."
+msgstr "çäéäçèåèå/éäççéã"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:1053
-msgid "S_ubject:"
-msgstr "äæ(_U):"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:37
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:53
+msgid "Directory for saving mail component files."
+msgstr "çäååéäåäæççéã"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:1062
-msgid "Si_gnature:"
-msgstr "çåæ(_G):"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:38
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:54
+msgid "Disable or enable ellipsizing of folder names in side bar"
+msgstr "åçæåçåéåçèæååçççåè"
 
-#: ../composer/e-composer-name-header.c:141
-msgid "Click here for the address book"
-msgstr "æéèæåçéæå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:39
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:55
+msgid "Display only message texts not exceeding certain size"
+msgstr "åéçäèéæåååçéäæå"
 
-#: ../composer/e-composer-post-header.c:131
-msgid "Click here to select folders to post to"
-msgstr "æääéèïéåèåèçèæå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:40
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:56
+msgid "Do not add signature delimiter"
+msgstr "çæååçåæåéçè"
 
-#: ../composer/e-composer-private.c:249
-msgid "Undo the last action"
-msgstr "ååääæçåä"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:41
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:58
+msgid "Draw spelling error indicators on words as you type."
+msgstr "çæèåååæåæåäéçæåéèæçã"
 
-#: ../composer/e-composer-private.c:253
-msgid "Redo the last undone action"
-msgstr "åæääæååçåä"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:42
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:59
+msgid "Empty Junk folders on exit"
+msgstr "ééææçååéäèæå"
 
-#: ../composer/e-composer-private.c:257
-msgid "Search for text"
-msgstr "æåæå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:43
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:60
+msgid "Empty Trash folders on exit"
+msgstr "çæææçååèæå"
 
-#: ../composer/e-composer-private.c:261
-msgid "Search for and replace text"
-msgstr "æåååäæå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:44
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:61
+msgid "Empty all Junk folders when exiting Evolution."
+msgstr "éé Evolution ææçææååéäèæåã"
 
-#: ../composer/e-composer-private.c:372
-msgid "Save draft"
-msgstr "ååèç"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:45
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:62
+msgid "Empty all Trash folders when exiting Evolution."
+msgstr "çæ Evolution ææçææååèæå"
 
-#: ../composer/e-msg-composer.c:812
-#, c-format
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:46
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:63
 msgid ""
-"Cannot sign outgoing message: No signing certificate set for this account"
-msgstr "çæççéåçéäïæåèææèåççæè"
+"Enable animated images in HTML mail. Many users find animated images "
+"annoying and prefer to see a static image instead."
+msgstr ""
+"åç HTML éääçåçåçãèåäçèèçåçåçåçäïåèååäéæåç"
+"äæã"
 
-#: ../composer/e-msg-composer.c:821
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot encrypt outgoing message: No encryption certificate set for this "
-"account"
-msgstr "çæååéåçéäïææèåååæè(æåè)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:47
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:64
+msgid "Enable caret mode, so that you can see a cursor when reading mail."
+msgstr "åçæåèæåïåææåäåéèéäæçåææã"
 
-#: ../composer/e-msg-composer.c:1699 ../composer/e-msg-composer.c:2083
-msgid "Compose Message"
-msgstr "çèéä"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:48
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:65
+msgid "Enable local folders"
+msgstr "åçæåçèæå"
 
-#: ../composer/e-msg-composer.c:4228
-msgid "The composer contains a non-text message body, which cannot be edited."
-msgstr "éäçèåååäèçèçéæåçéäåæã"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:49
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:66
+msgid "Enable or disable magic space bar"
+msgstr "åçæåçéèççé"
 
-#: ../composer/e-msg-composer.c:4933
-msgid "Untitled Message"
-msgstr "æååçéä"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:50
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:67
+msgid "Enable or disable the prompt whilst marking multiple messages."
+msgstr "åçæåçæèååéäæçæçã"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:1
-msgid ""
-" There are few attachments getting downloaded. Sending the mail will cause "
-"the mail to be sent without those pending attachments "
-msgstr "éèæääéäèäèãåéæéäåçæääååæääçéä"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:51
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:68
+msgid "Enable or disable type ahead search feature"
+msgstr "åçæåçéæåæåè"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:2
-msgid "All accounts have been removed."
-msgstr "ææåèåççéã"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:52
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:69
+msgid "Enable search folders"
+msgstr "åçæåèæå"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:3
-msgid "An error occurred while saving to your Drafts folder."
-msgstr "çåååæçèçèæåæççéèã"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:53
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:70
+msgid "Enable search folders on startup."
+msgstr "åççåéåææåèæåã"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:4
-msgid "An error occurred while saving to your Outbox folder."
-msgstr "çåååæçåäèæåæççéèã"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:54
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:71
+msgid ""
+"Enable the side bar search feature to allow interactive searching of folder "
+"names."
+msgstr "åçåéåæååèåèäååæåèæååçã"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:5
-msgid "An error occurred while sending. How do you want to proceed?"
-msgstr "ååäæççéèãæèåäççï"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:55
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:72
+msgid ""
+"Enable this to use Space bar key to scroll in message preview, message list "
+"and folders."
+msgstr "åçæééååéäéèãéäæååèæåääçççéæåçéã"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:6
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:56
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:73
 msgid ""
-"Are you sure you want to discard the message, titled '{0}', you are "
-"composing?"
-msgstr "çåèæææåæåïæéç â{0}â çéäï"
+"Enable to display only message texts not exceeding size defined in "
+"'message_text_part_limit' key."
+msgstr ""
+"åçååæéçäèéãmessage_text_part_limitãèåéäæåççååçéäæ"
+"åã"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:7
-msgid "Because &quot;{0}&quot;, you may need to select different mail options."
-msgstr "åçã{0}ãïæäæåèéèéåäåçéäééã"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:57
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:74
+msgid "Enable to use a similar message list view settings for all folders"
+msgstr "åçäåææèæåäçéäçéäæåæèèåå"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:8
-msgid "Because &quot;{1}&quot;."
-msgstr "åçã{1}ãã"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:58
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:75
+msgid "Enable to use a similar message list view settings for all folders."
+msgstr "åçæééæèææçèæåäçéäçéäæåæèèååã"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:9
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:59
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:76
+msgid "Enable/disable caret mode"
+msgstr "åç/åçæåèæå"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:60
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:77 ../mail/mail-config.ui.h:48
+msgid "Encode file names in an Outlook/GMail way"
+msgstr "åææåçççç Outlook/GMail åå"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:61
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:78
 msgid ""
-"Because you are working offline, the message will be saved to your local "
-"Outbox folder. When you are back online you can send the message by clicking "
-"the Send/Receive button in Evolution's toolbar."
+"Encode file names in the mail headers same as Outlook or GMail do, to let "
+"them display correctly file names with UTF-8 letters sent by Evolution, "
+"because they do not follow the RFC 2231, but use the incorrect RFC 2047 "
+"standard."
 msgstr ""
-"åçæåéçåäïéåéäæåååææåççåäèæåèãçæååçäåäï"
-"æåäéé Evolution åååçåé/æææéäååéäã"
+"åéäæéäçææåçççç Outlook æ GMail çååïåèååèæçéçç "
+"Evolution ååç UTF-8 ååææåçïåçååäæéå RFC 2231 èçïèçää"
+"æçç RFC 2047 ææã"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:10
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:62
+#: ../modules/mailto-handler/apps-evolution-mail-prompts-checkdefault.schemas.in.h:2
 msgid ""
-"Closing this composer window will discard the message permanently, unless "
-"you choose to save the message in your Drafts folder. This will allow you to "
-"continue the message at a later date."
-msgstr ""
-"ééæéæååéäèãèçãèæåïååééææåèçææäææéäãååè"
-"çåäèæäååççæåéäã"
+"Every time Evolution starts, check whether or not it is the default mailer."
+msgstr "ææåå Evolution æïææåæåçéèçéäçåã"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:11
-msgid "Could not create message."
-msgstr "çæåçéäã"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:63
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:80
+msgid "Flush Outbox after filtering"
+msgstr "éæåæçåäå"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:12
-msgid "Could not read signature file &quot;{0}&quot;."
-msgstr "çæèåçåæã{0}ãã"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:64
+msgid "Forward message"
+msgstr "èåéä"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:13
-msgid "Could not retrieve messages to attach from {0}."
-msgstr "çææåéääéå (å {0})ã"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:65
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:83
+msgid "Group Reply replies to list"
+msgstr "ççåèåäåéäèå"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:14
-msgid "Could not save to autosave file &quot;{0}&quot;."
-msgstr "çæååèèåååææã{0}ãã"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:66
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:84
+msgid "Height of the message-list pane"
+msgstr "éäæåçæéå"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:15
-msgid "Do you want to recover unfinished messages?"
-msgstr "èååæåæçéäï"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:67
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:85
+msgid "Height of the message-list pane."
+msgstr "éäæåçæçéåã"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:16
-msgid "Download in progress. Do you want to send the mail?"
-msgstr "äèååéèäãæåååéäï"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:68
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:86
+msgid "Hides the per-folder preview and removes the selection"
+msgstr "éèåèæåéèäçééåå"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:17
-msgid "Error saving to autosave because &quot;{1}&quot;."
-msgstr "ååèèåååæççéèïåçã{1}ãã"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:69
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:87
+msgid ""
+"If a user tries to open 10 or more messages at one time, ask the user if "
+"they really want to do it."
+msgstr "åæäçèåèäæéå 10 ææåçéäïèåäçèæåçåèééåã"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:18
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:70
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:88
 msgid ""
-"Evolution quit unexpectedly while you were composing a new message. "
-"Recovering the message will allow you to continue where you left off."
+"If there isn't a builtin viewer for a particular MIME type inside Evolution, "
+"any MIME types appearing in this list which map to a Bonobo component viewer "
+"in GNOME's MIME type database may be used for displaying content."
 msgstr ""
-"çææåæéäæïEvolution æåçæãååéäåäèæååääæçåæççã"
-
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:19
-msgid "Saving message to Outbox."
-msgstr "ååéäååäåã"
-
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:20
-msgid "The file '{0}' is not a regular file and cannot be sent in a message."
-msgstr "ææã{0}ãäæäèææèäçæåéääåéã"
+"åæææååæèååçæ Evolution èéçæç MIME éåïääéçåææåç  "
+"MIME éåäåæè GNOME ç MIME éåèæåä Bonobo åäæèåïæçæéçå"
+"åã"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:21 ../mail/mail.error.xml.h:124
-msgid "The reported error was &quot;{0}&quot;."
-msgstr "ååçéèç &quot;{0}&quot;ã"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:71
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:89
+msgid "Ignore list Reply-To:"
+msgstr "åçéäèå Reply-To:"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:22
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:72
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:102
 msgid ""
-"The reported error was &quot;{0}&quot;. The message has most likely not been "
-"saved."
-msgstr "ååçéèç &quot;{0}&quot;ãéäååèææååã"
+"Instead of the normal \"Reply to All\" behaviour, this option will make the "
+"'Group Reply' toolbar button try to reply only to the mailing list through "
+"which you happened to receive the copy of the message to which you're "
+"replying."
+msgstr ""
+"æåæäèçãåèåéãèçïéåééæèãççåèãåååæéåèååäå"
+"éäèåïäåæææåèåèçéåäçäæã"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:23
-msgid "The reported error was &quot;{0}&quot;. The message has not been sent."
-msgstr "ååçéèç &quot;{0}&quot;ãéäåæååã"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:73
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:103
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that deleting messages from "
+"a search folder permanently deletes the message, not simply removing it from "
+"the search results."
+msgstr ""
+"ååç/åçååæåèæåäåééäææåéèæçäèåéåææäåééäïè"
+"éåæåéäèæåçæäçéã"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:24
-msgid "You cannot attach the file &quot;{0}&quot; to this message."
-msgstr "æçæåææ &quot;{0}&quot; éååéåéäã"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:74
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:104
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a "
+"private reply to a message which arrived via a mailing list."
+msgstr "åæåç/åçéèæçèåææèèåèçäääçéééäèåååçäã"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:25
-msgid "You need to configure an account before you can compose mail."
-msgstr "æåéäåïæéèåèååèã"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:75
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:105
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a "
+"reply to many people."
+msgstr "åæåç/åçèåæãææåèçååäãçéèæçã"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:26
-msgid "Your message was sent, but an error occurred during post-processing."
-msgstr "æçéäåéåïäæååçèçæéççéèã"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:76
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:106
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are trying sending "
+"a private reply to a message which arrived via a mailing list, but the list "
+"sets a Reply-To: header which redirects your reply back to the list"
+msgstr ""
+"åæåç/åçéèæçèåææèèåèçäääçéééäèåååçäãèéäè"
+"åèåç Reply-To: æéæåæçåäéæååèéäèåäçæææå"
 
-#. Response codes were chosen somewhat arbitrarily.
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:28
-msgid "_Continue Editing"
-msgstr "çççè(_C)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:77
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:107
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are trying to send "
+"a message to recipients not entered as mail addresses"
+msgstr "åæåç/åçéèæçèåææèèåééäçææèåéääåçæäè"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:30
-msgid "_Do not Recover"
-msgstr "äèåå(_D)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:78
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:108
+msgid "Last time Empty Junk was run"
+msgstr "äææçååéäçæé"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:31
-msgid "_Recover"
-msgstr "åå(_R)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:79
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:109
+msgid "Last time Empty Trash was run"
+msgstr "äææçåæççæé"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:32
-msgid "_Save Draft"
-msgstr "ååèç(_S)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:80
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:110
+msgid "Layout style"
+msgstr "éçæå"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:33
-msgid "_Save to Outbox"
-msgstr "ååååäå(_S)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:81
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:111
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:30
+msgid "Level beyond which the message should be logged."
+msgstr "æèéçéäççã"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:35
-msgid "_Try Again"
-msgstr "åèäæ(_T)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:82
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:112
+msgid "List of Labels and their associated colors"
+msgstr "æçåçéèåçæå"
 
-#. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets
-#: ../capplet/anjal-settings-main.c:154
-msgid "ID of the socket to embed in"
-msgstr "socket ç IDïååæ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:83
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:113
+msgid "List of MIME types to check for Bonobo component viewers"
+msgstr "MIME éåæåïææ Bonobo åäæèå"
 
-#: ../capplet/anjal-settings-main.c:155
-msgid "socket"
-msgstr "socket"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:84
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:117
+msgid "List of custom headers and whether they are enabled."
+msgstr "èèæéäåååæååççæå"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:77
-msgid "Please enter your full name."
-msgstr "èèåæçååã"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:85
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:118
+msgid "List of dictionary language codes used for spell checking."
+msgstr "çææåææçååèèçæåã"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:78
-msgid "Please enter your email address."
-msgstr "èèåæçéåéääåã"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:86
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:119
+msgid ""
+"List of labels known to the mail component of Evolution. The list contains "
+"strings containing name:color where color uses the HTML hex encoding."
+msgstr ""
+"Evolution çéäåäåççæçæåãæååååäïåäåå name:colorïcolor "
+"äç HTML ååéäççã"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:79
-msgid "The email address you have entered is invalid."
-msgstr "æèåçéåéääåæçæçã"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:87
+msgid "List of localized 'Re'"
+msgstr "'Re' æååæå"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:80
-msgid "Please enter your password."
-msgstr "èèåæçåçã"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:88
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:121
+msgid "Load images for HTML messages over HTTP"
+msgstr "éé HTTP èå HTML éäçåç"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:259
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:67
-msgid "CalDAV"
-msgstr "CalDAV"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:89
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:122
+msgid ""
+"Load images for HTML messages over HTTP(S). Possible values are: \"0\" - "
+"Never load images off the net. \"1\" - Load images in messages from "
+"contacts. \"2\" - Always load images off the net."
+msgstr ""
+"éé HTTP(S) èå HTML éäçåçãåèçåçïã0ãâ äåçèèååçã"
+"ã1ãâ åææåéçäèçåäèæïèååçãã2ã- äååçèèååçã"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:361
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:413
-#: ../modules/online-accounts/e-online-accounts-google.c:287
-#: ../modules/online-accounts/e-online-accounts-google.c:359
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:55
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:87
-msgid "Google"
-msgstr "Google"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:90
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:123
+msgid "Log filter actions"
+msgstr "èééæååä"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:480
-msgid "Personal details:"
-msgstr "åäèçèæï"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:91
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:124
+msgid "Log filter actions to the specified log file."
+msgstr "åéæååäèéåæåçèéææã"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:487
-msgid "Name:"
-msgstr "ååçï"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:92
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:125
+msgid "Logfile to log filter actions"
+msgstr "çæèééæååäçèéææ"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:496
-msgid "Email address:"
-msgstr "Email äåï"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:93
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:126
+msgid "Logfile to log filter actions."
+msgstr "çæèééæååäçèéææã"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:506
-msgid "Details:"
-msgstr "èçèæï"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:94
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:130
+msgid "Mark as Seen after specified timeout"
+msgstr "åæåçæééåïæçæåéè"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:514
-msgid "Receiving"
-msgstr "ææä"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:95
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:131
+msgid "Mark as Seen after specified timeout."
+msgstr "åæåçæééåïæçæåéèã"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:521
-msgid "Server type:"
-msgstr "äæåéåï"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:96
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:132
+msgid "Mark citations in the message \"Preview\""
+msgstr "åéäãéèãäæçåç"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:530
-msgid "Server address:"
-msgstr "äæåäåï"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:97
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:133
+msgid "Mark citations in the message \"Preview\"."
+msgstr "åéäãéèãäæçåçã"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:539
-msgid "Username:"
-msgstr "äçèåçï"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:98
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:134
+msgid "Message text limit for display"
+msgstr "éçéäæåéå"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:548
-msgid "Use encryption:"
-msgstr "äçååï"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:99
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:135
+msgid "Message-display style (\"normal\", \"full headers\", \"source\")"
+msgstr ""
+"èæéçæå (ãnormalã[äè]ããfull headersã[åææé]ããsourceã[äæ])"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:553
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:588
-msgid "never"
-msgstr "æä"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:100
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:136
+msgid "Minimum days between emptying the junk on exit"
+msgstr "çæææçååéäæåééåæ"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:565
-msgid "Sending"
-msgstr "åéä"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:101
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:137
+msgid "Minimum days between emptying the trash on exit"
+msgstr "çæææçåæçæåééåæ"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:607
-msgid ""
-"To use the email application you'll need to setup an account. Put your email "
-"address and password in below and we'll try and work out all the settings. "
-"If we can't do it automatically you'll need your server details as well."
-msgstr ""
-"èäçéåéåéäçåæéèåèåäååèãèåäéæäæçéåéääååå"
-"çïæåæåèäæåææçèååãåææåçæèååæéåæéïæåéèäç"
-"èååèçäæåèçèæã"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:102
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:138
+msgid "Minimum time between emptying the junk on exit, in days."
+msgstr "çæææçååéäæåééåæã"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:609
-msgid ""
-"Sorry, we can't work out the settings to get your mail automatically. Please "
-"enter them below. We've tried to make a start with the details you just "
-"entered but you may need to change them."
-msgstr ""
-"ææïæåçæèåæåæçéäèååãèåäéèåååãæåæäæååèåç"
-"èçèæèèéåïäææäæåèéèæèååã"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:103
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:139
+msgid "Minimum time between emptying the trash on exit, in days."
+msgstr "çæææçåæçæåééåæã"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:611
-msgid "You can specify more options to configure the account."
-msgstr "æåäæåæåçäèåéååèçééã"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:104
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:140
+msgid "Number of addresses to display in TO/CC/BCC"
+msgstr "éçæ TO/CC/BCC ääåçéå"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:613
-msgid ""
-"Now we need your settings for sending mail. We've tried to make some guesses "
-"but you should check them over to make sure."
-msgstr ""
-"çåæåéèæçèååæèåééäãæååçèèçæéåèåïäæææèææ"
-"ååäéèçèã"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:105
+msgid "Original message"
+msgstr "ååéä"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:614
-msgid "You can specify your default settings for your account."
-msgstr "æåäæåèååèçéèèååã"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:106
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:142
+msgid "Path where picture gallery should search for its content"
+msgstr "åçéçäæåååçèå"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:615
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:107
 msgid ""
-"Time to check things over before we try and connect to the server and fetch "
-"your mail."
-msgstr "åæååèäéçåäæåååéäåææäéçæéã"
+"Possible values are: 'never' - to never close browser window, 'always' - to "
+"always close browser window or 'ask' - (or any other value) will ask user."
+msgstr ""
+"åèçæåæïãneverã- æäééçèåèçãã alwaysã- çæééçèåèç"
+"æãaskã- (æääåäæå) æèåäçèã"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:630
-#: ../mail/em-account-editor.c:2289 ../mail/em-account-editor.c:2425
-msgid "Identity"
-msgstr "èå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:108
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:144
+msgid "Prompt before sending to recipients not entered as mail addresses"
+msgstr "åäçææèåææéääåçæäèååæç"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:630
-msgid "Next - Receiving mail"
-msgstr "ääæ - ææéä"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:109
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:145
+msgid "Prompt on empty subject"
+msgstr "ææäæææç"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:631
-msgid "Receiving mail"
-msgstr "ææéä"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:110
+msgid "Prompt the user when he or she tries to empty the trash."
+msgstr "çäçèåèæçåæçæïæçäçèã"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:631
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:632
-msgid "Next - Sending mail"
-msgstr "ääæ - åééä"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:111
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:146
+msgid "Prompt the user when he or she tries to expunge a folder."
+msgstr "çäçèåèæçèæåæïæçäçèã"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:631
-msgid "Back - Identity"
-msgstr "ääæ - èå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:112
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:147
+msgid ""
+"Prompt the user when he or she tries to send a message without a Subject."
+msgstr "çäçèåéææäæçéäæïæçäçèã"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:631
-msgid "Next - Receiving options"
-msgstr "ääæ - ææéé"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:113
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:148
+msgid "Prompt when deleting messages in search folder"
+msgstr "çåéæåèæåäçéäæéçæç"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:632
-msgid "Receiving options"
-msgstr "ææéé"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:114
+msgid "Prompt when emptying the trash"
+msgstr "äçèæçåæçææç"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:632
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:634
-msgid "Back - Receiving mail"
-msgstr "ääæ - ææéä"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:115
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:149
+msgid "Prompt when mailing list hijacks private replies"
+msgstr "çéäèååæçäåèææç"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:634
-msgid "Sending mail"
-msgstr "åééä"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:116
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:150
+msgid "Prompt when replying privately to list messages"
+msgstr "ççäåèéäèåéäææç"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:634
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:635
-msgid "Next - Review account"
-msgstr "ääæ - æéåè"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:117
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:151
+msgid "Prompt when replying to many recipients"
+msgstr "çåèçèåæäèææç"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:634
-msgid "Next - Defaults"
-msgstr "ääæ - èçèæ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:118
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:152
+msgid "Prompt when user expunges"
+msgstr "äçèæçææç"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:634
-msgid "Back - Receiving options"
-msgstr "ääæ - ææéé"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:119
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:153
+msgid "Prompt when user only fills Bcc"
+msgstr "çäçèååååäåæææç"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:635
-#: ../mail/em-account-editor.c:3377
-msgid "Defaults"
-msgstr "éèå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:120
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:154
+msgid "Prompt when user tries to open 10 or more messages at once"
+msgstr "çäçèåèäæéå 10 åææåéäææçäçèã"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:635
-msgid "Back - Sending mail"
-msgstr "ääæ - åééä"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:121
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:155
+msgid ""
+"Prompt when user tries to send HTML mail to recipients that may not want to "
+"receive HTML mail."
+msgstr "çäçèåèåé HTML éäåäææå HTML éäçæäèæïéçæçã"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:637
-msgid "Review account"
-msgstr "æéåè"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:122
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:156
+msgid "Prompt when user tries to send a message with no To or Cc recipients."
+msgstr "çäçèåéäåæäèæåææäèçéäæïæçäçèã"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:637
-msgid "Finish"
-msgstr "åæ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:123
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:157
+msgid "Prompt when user tries to send unwanted HTML"
+msgstr "çäçèåèåéäæèç HTML ææç"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:637
-msgid "Back - Sending"
-msgstr "ääæ - åé"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:124
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:158
+msgid "Prompt while marking multiple messages"
+msgstr "çæèååéäææç"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:760
-msgid "Setup Google contacts with Evolution"
-msgstr "å Google éçäåå Evolution"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:125
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:159
+msgid "Put personalized signatures at the top of replies"
+msgstr "ååäåçåæçæåäéç"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:761
-msgid "Setup Google calendar with Evolution"
-msgstr "å Google ææåå Evolution"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:126
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:160
+msgid "Put the cursor at the bottom of replies"
+msgstr "åèæåææçæåé"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:766
-msgid "You may need to enable IMAP access."
-msgstr "æåèéèåç IMAP ååã"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:127
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:161
+msgid "Recognize emoticons in text and replace them with images."
+msgstr "èèæåäçèæçèäåäæåçã"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:774
-msgid "Google account settings:"
-msgstr "Google åèèååï"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:128
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:162
+msgid "Recognize links in text and replace them."
+msgstr "èèæåäçéçäåäåäã"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:800
-msgid "Setup Yahoo calendar with Evolution"
-msgstr "å Yahoo èäæåå Evolution"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:129
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:163
+msgid "Run junk test on incoming mail."
+msgstr "ååéçéäåèååéäææã"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:804
-msgid ""
-"Yahoo calendars are named as firstname_lastname. We have tried to form the "
-"calendar name. So please confirm and re-enter the calendar name if it is not "
-"correct."
-msgstr ""
-"Yahoo èäææååç åå_åæãæåååèçæéåèäæçåçãåæèçè"
-"åïåææéèèéæèåèäæçåçã"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:130
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:164
+msgid "Save directory"
+msgstr "ååçé"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:813
-msgid "Yahoo account settings:"
-msgstr "Yahoo åèèååï"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:131
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:165
+msgid "Search for the sender photo in local address books"
+msgstr "åæåçéèéæååäèçç"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:827
-msgid "Yahoo Calendar name:"
-msgstr "Yahoo èäæåçï"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:132
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:166
+msgid "Send HTML mail by default"
+msgstr "éèåé HTML éä"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1098
-msgid "Password:"
-msgstr "åçï"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:133
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:167
+msgid "Send HTML mail by default."
+msgstr "éèåé HTML éäã"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1150
-#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:254
-msgid "Close Tab"
-msgstr "ééåé"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:134
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:168
+msgid "Sender email-address column in the message list"
+msgstr "åéäæåçåäèéåéäæä"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1160
-msgid "Account Wizard"
-msgstr "åèçé"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:135
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:169
+msgid "Server synchronization interval"
+msgstr "äæååæéé"
 
-#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:215
-msgid "Evolution account assistant"
-msgstr "Evolution åèåç"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:136
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:170
+msgid ""
+"Set to TRUE in case you do not want to add signature delimiter before your "
+"signature when composing a mail."
+msgstr "èç TRUE èçåææåéäæäæåçåæåååçåæåéçã"
 
-#. create the local source group
-#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:377 ../mail/e-mail-local.c:81
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:750 ../mail/em-folder-tree-model.c:153
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:156 ../mail/em-folder-tree-model.c:159
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:161 ../mail/em-folder-tree-model.c:168
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:170
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:100
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:136
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:113
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:154
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:102
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:109
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:102
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:121
-msgid "On This Computer"
-msgstr "æçéè"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:137
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:171
+msgid "Show \"Bcc\" field when sending a mail message"
+msgstr "åééäèææéçãåäåæãæä"
 
-#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:150
-#, c-format
-msgid "Modify %s..."
-msgstr "äæ %sâ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:138
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:172
+msgid "Show \"Cc\" field when sending a mail message"
+msgstr "åééäèææéçãåæãæä"
 
-#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:152
-msgid "Add a new account"
-msgstr "ååæçåè"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:139
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:173
+msgid "Show \"From\" field when posting to a newsgroup"
+msgstr "åèåæèççæéçãåäèãæä"
 
-#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:188
-msgid "Account management"
-msgstr "åèçç"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:140
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:174
+msgid "Show \"Reply To\" field when posting to a newsgroup"
+msgstr "åèåæèççæéçãåèãæä"
 
-#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:264
-msgid "Settings"
-msgstr "èåå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:141
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:175
+msgid "Show \"Reply To\" field when sending a mail message"
+msgstr "åééäèææéçãåèãæä"
 
-#: ../data/evolution-alarm-notify.desktop.in.in.h:1
-msgid "Calendar event notifications"
-msgstr "èäæääéç"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:142
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:176
+msgid "Show Animations"
+msgstr "éçåç"
 
-#: ../data/evolution-alarm-notify.desktop.in.in.h:2
-msgid "Evolution Alarm Notify"
-msgstr "Evolution éééç"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:143
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:177
+msgid "Show all message headers"
+msgstr "éçææéäæé"
 
-#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:1 ../mail/e-mail-browser.c:999
-#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:215
-#: ../shell/e-shell-window-private.c:257
-msgid "Evolution"
-msgstr "Evolution"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:144
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:178
+msgid "Show all the headers when viewing a messages."
+msgstr "æèéäæéçæéã"
 
-#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:2
-msgid "Evolution Mail and Calendar"
-msgstr "Evolution éäèèäæ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:145
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:179
+msgid "Show animated images as animations."
+msgstr "ææåçåçã"
 
-#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:3 ../shell/e-shell-window-actions.c:654
-msgid "Groupware Suite"
-msgstr "Groupware åèèé"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:146
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:180
+msgid "Show deleted messages (with a strike-through) in the message-list."
+msgstr "åéäæåäéçåéçéä (åäåéè)"
 
-#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:4
-msgid "Manage your email, contacts and schedule"
-msgstr "ççæçéäãéçäåèç"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:147
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:181
+msgid "Show deleted messages in the message-list"
+msgstr "åéäæåäéçåéçéä"
 
-#: ../data/evolution-settings.desktop.in.in.h:1
-msgid "Configure email accounts"
-msgstr "èåéäåè"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:148
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:182
+msgid "Show image animations"
+msgstr "éçåçåç"
 
-#: ../data/evolution-settings.desktop.in.in.h:2
-msgid "Email Settings"
-msgstr "éåéäèåå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:149
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:183
+msgid "Show original \"Date\" header value."
+msgstr "éçååçãææãæéæåã"
 
-#. Translators: This is a cancelled activity.
-#: ../e-util/e-activity.c:227
-#, c-format
-msgid "%s (cancelled)"
-msgstr "%s ïååæï"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:150
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:184
+msgid "Show photo of the sender"
+msgstr "éçåäèççç"
 
-#. Translators: This is a completed activity.
-#: ../e-util/e-activity.c:230
-#, c-format
-msgid "%s (completed)"
-msgstr "%s ïååæï "
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:151
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:185
+msgid ""
+"Show the \"Bcc\" field when sending a mail message. This is controlled from "
+"the View menu when a mail account is chosen."
+msgstr ""
+"åééäèææéçãåäåæãæäãéæåéåéäåèæçæèéåææåã"
 
-#. Translators: This is an activity waiting to run.
-#: ../e-util/e-activity.c:233
-#, c-format
-msgid "%s (waiting)"
-msgstr "%s (æåçå)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:152
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:186
+msgid ""
+"Show the \"Cc\" field when sending a mail message. This is controlled from "
+"the View menu when a mail account is chosen."
+msgstr "åééäèææéçãåæãæäãéæåéåéäåèæçæèéåææåã"
 
-#. Translators: This is a running activity which
-#. *              the user has requested to cancel.
-#: ../e-util/e-activity.c:237
-#, c-format
-msgid "%s (cancelling)"
-msgstr "%s (æååæ)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:153
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:187
+msgid ""
+"Show the \"From\" field when posting to a newsgroup. This is controlled from "
+"the View menu when a news account is chosen."
+msgstr ""
+"åèåæèççæéçãåäèãæäãéæåéåéäåèæçæèéåææåã"
 
-#: ../e-util/e-activity.c:239
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:154
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:188
+msgid ""
+"Show the \"Reply To\" field when posting to a newsgroup. This is controlled "
+"from the View menu when a news account is chosen."
+msgstr ""
+"åèåæèççæéçãåèãæäãéæåéåéäåèæçæèéåææåã"
 
-#: ../e-util/e-activity.c:244
-#, c-format
-msgid "%s (%d%% complete)"
-msgstr "%s (%d%% åæ)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:155
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:189
+msgid ""
+"Show the \"Reply To\" field when sending a mail message. This is controlled "
+"from the View menu when a mail account is chosen."
+msgstr "åééäèææéçãåèãæäãéæåéåéäåèæçæèéåææåã"
 
-#: ../e-util/e-charset.c:53
-msgid "Arabic"
-msgstr "éæäè"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:156
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:190
+msgid ""
+"Show the email-address of the sender in a separate column in the message "
+"list."
+msgstr "åéäæåçääåéçæäéçåäèçéåéäã"
 
-#: ../e-util/e-charset.c:54
-msgid "Baltic"
-msgstr "æççæèç"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:157
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:191
+msgid ""
+"Show the original \"Date\" header (with a local time only if the time zone "
+"differs). Otherwise always show \"Date\" header value in a user preferred "
+"format and local time zone."
+msgstr ""
+"éçååçãææãæéïèæåäåææäççåæéïãååæéääçèååç"
+"æååæåæåéçãææãæéã"
 
-#: ../e-util/e-charset.c:55
-msgid "Central European"
-msgstr "äæèç"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:158
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:192
+msgid "Show the photo of the sender in the message reading pane."
+msgstr "åéäéèçæäéçåäèçççã"
 
-#: ../e-util/e-charset.c:56
-msgid "Chinese"
-msgstr "äæ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:159
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:193
+msgid ""
+"Some mailing lists set a Reply-To: header to trick users into sending "
+"replies to the list, even when they ask Evolution to make a private reply. "
+"Setting this option to TRUE will attempt to ignore such Reply-To: headers, "
+"so that Evolution will do as you ask it. If you use the private reply "
+"action, it will reply privately, while if you use the 'Reply to List' action "
+"it will do that. It works by comparing the Reply-To: header with a List-"
+"Post: header, if there is one."
+msgstr ""
+"æäéäèåæèå Reply-To: æéäèåäçèåéåèçääåèåäïåääç"
+"èåèæ Evolution éèçäåèääæãåéåééèç TRUE æåèåç Reply-"
+"To: æéïåæ Evolution åèäææèæçèåãåææäççäåèåäïååæ"
+"éèåäçåäçåäïèåææäçãåèåèåãåäïåäæçåãåçéäæ"
+"åææå Reply-To: æéå List-Post: æéïåææçèã"
 
-#: ../e-util/e-charset.c:57
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "ææåèç"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:160
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:194
+msgid "Sort accounts alphabetically in a folder tree"
+msgstr "åèæåæçåääåææååè"
 
-#: ../e-util/e-charset.c:58
-msgid "Greek"
-msgstr "åèè"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:161
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:195
+msgid "Spell check inline"
+msgstr "èåæåææ"
 
-#: ../e-util/e-charset.c:59
-msgid "Hebrew"
-msgstr "åääè"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:162
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:196
+msgid "Spell checking color"
+msgstr "æåææéè"
 
-#: ../e-util/e-charset.c:60
-msgid "Japanese"
-msgstr "æè"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:163
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:197
+msgid "Spell checking languages"
+msgstr "æåææèè"
 
-#: ../e-util/e-charset.c:61
-msgid "Korean"
-msgstr "éè"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:164
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:198
+msgid "State of message headers in paned view"
+msgstr "çææèäéäæéççæ"
 
-#: ../e-util/e-charset.c:62
-msgid "Thai"
-msgstr "æè"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:165
+msgid ""
+"Tells how to sort accounts in a folder tree used in a Mail view. When set to "
+"true accounts are sorted alphabetically, with an exception of On This "
+"Computer and Search folders, otherwise accounts are sorted based on an order "
+"given by a user"
+msgstr ""
+"åçåéäæèäåäæåèæåæçåäçåèãçèåç true æåèæäåææ"
+"åïäéèéèèæåèæåäåïåååèæääçèçäçéåæå"
 
-#: ../e-util/e-charset.c:63
-msgid "Turkish"
-msgstr "åèåè"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:166
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:200
+msgid "Terminal font"
+msgstr "ççæåå"
 
-#: ../e-util/e-charset.c:64
-msgid "Unicode"
-msgstr "èåç"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:167
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:201
+msgid "The default plugin for Junk hook"
+msgstr "ååééçéèåæçå"
 
-#: ../e-util/e-charset.c:65
-msgid "Western European"
-msgstr "èæèç"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:168
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:202
+msgid ""
+"The last time Empty Junk was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch)."
+msgstr "äæåèæçååéäçæéïå 1970 åäæäæ(éèçå)åçèçææã"
 
-#: ../e-util/e-charset.c:66
-msgid "Western European, New"
-msgstr "èäèæèç"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:169
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:203
+msgid ""
+"The last time Empty Trash was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch)."
+msgstr "äæåèæååæççæéïå 1970 åäæäæ(éèçå)åçèçææã"
 
-#. Translators: Character set "Chinese, Traditional"
-#: ../e-util/e-charset.c:85 ../e-util/e-charset.c:87 ../e-util/e-charset.c:89
-msgid "Traditional"
-msgstr "æé"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:170
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:204
+msgid ""
+"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
+"the message list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the "
+"message list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the "
+"message list."
+msgstr ""
+"éçæåæåäåéäæåäéèçæçäçãã0ãïæææèïåéèçææåéä"
+"æåäæãã1ãïåçæèïåéèçææåéäæåæéã"
 
-#. Translators: Character set "Chinese, Simplified"
-#: ../e-util/e-charset.c:91 ../e-util/e-charset.c:93 ../e-util/e-charset.c:95
-#: ../e-util/e-charset.c:97
-msgid "Simplified"
-msgstr "çé"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:171
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:205
+msgid "The terminal font for mail display."
+msgstr "çæéçéäçççæååã"
 
-#. Translators: Character set "Cyrillic, Ukrainian"
-#: ../e-util/e-charset.c:101
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "çåèè"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:172
+msgid ""
+"The text that is inserted when forwarding a message, saying that the "
+"forwarded message follows"
+msgstr "åèåéäæèæåçæåïèææääæèåçéä"
 
-#. Translators: Character set "Hebrew, Visual"
-#: ../e-util/e-charset.c:105
-msgid "Visual"
-msgstr "èè"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:173
+msgid ""
+"The text that is inserted when replying to a message (top posting), saying "
+"that the original message follows"
+msgstr "ååèéäæèæåçæå (çéåè)ïèææääæååéä"
 
-#. strftime format of a weekday and a date.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:206
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1856
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:191
-#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:307
-msgid "Today"
-msgstr "äå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:174
+msgid ""
+"The text that is inserted when replying to a message, attributing the "
+"message to the original author"
+msgstr "ååèéäæèæåçæåïèæéäçåäè"
 
-#. strftime format of a weekday and a date.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:217 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:219
-msgid "Tomorrow"
-msgstr "æå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:175
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:209
+msgid "The variable width font for mail display."
+msgstr "çæéçéäçèåååååã"
 
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:219
-msgid "Yesterday"
-msgstr "æå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:176
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:210
+msgid ""
+"This can have three possible values. \"0\" for errors. \"1\" for warnings. "
+"\"2\" for debug messages."
+msgstr "éèåäçäçæåãã0ãçéèïã1ãçèåïã2ãçééèæã"
 
-#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
-#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
-#. * repeated translation of the abbreviated day name.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:227
-msgctxt "DateFmt"
-msgid "Next Mon"
-msgstr "äéä"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:177
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:211
+msgid ""
+"This decides the max size of the message text that will be displayed under "
+"Evolution, specified in terms of KB. The default is 4096 (4MB). This value "
+"is used only when 'force_message_limit' key is activated."
+msgstr ""
+"éèæåäéäåæå Evolution äåéççæååéïä KB çåäæåãéèå"
+"ç 4096 (4MB)ãéåæååæåäçãforce_message_limitãèåéæææã"
 
-#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
-#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
-#. * repeated translation of the abbreviated day name.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:233
-msgctxt "DateFmt"
-msgid "Next Tue"
-msgstr "äéä"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:178
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:212
+msgid ""
+"This is the default junk plugin, even though there are multiple plugins "
+"enabled. If the default listed plugin is disabled, then it won't fall back "
+"to the other available plugins."
+msgstr ""
+"éæéèçååéäåæçåïåäååçäåäçåæçåãåæåçéèååçé"
+"èåæçåïääæåéåäåççåæçåã"
 
-#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
-#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
-#. * repeated translation of the abbreviated day name.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:239
-msgctxt "DateFmt"
-msgid "Next Wed"
-msgstr "äéä"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:179
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:213
+msgid ""
+"This key is read only once and reset to \"false\" after read. This unselects "
+"the mail in the list and removes the preview for that folder."
+msgstr ""
+"éåéååèèåäæïäæåèååèçãfalseããéææåæåæåäåèéäç"
+"éåäçéåèèæåçéèã"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:180
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:214
+msgid ""
+"This key should contain a list of XML structures specifying custom headers, "
+"and whether they are to be displayed. The format of the XML structure is &lt;"
+"header enabled&gt; - set enabled if the header is to be displayed in the "
+"mail view."
+msgstr ""
+"æééæèåå XML æåïåææåèèæéïäåæåéçååãXML çæçæå"
+"æ &lt;header enabled&gt; - åææéæéçåéäæèïåèåæ enabledã"
 
-#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
-#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
-#. * repeated translation of the abbreviated day name.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:245
-msgctxt "DateFmt"
-msgid "Next Thu"
-msgstr "äéå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:181
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:215
+msgid ""
+"This option is related to the key lookup_addressbook and is used to "
+"determine whether to look up addresses in local address book only to exclude "
+"mail sent by known contacts from junk filtering."
+msgstr ""
+"éåééçéæéåãlookup_addressbookãïæçäæåæåååæåçéèéäæ"
+"èéåéääåäçæååéäéææãæéåçéçäååçéäãåèã"
 
-#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
-#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
-#. * repeated translation of the abbreviated day name.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:251
-msgctxt "DateFmt"
-msgid "Next Fri"
-msgstr "äéä"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:182
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:216
+msgid "This option would help in improving the speed of fetching."
+msgstr "éåééèåååéææçéåã"
 
-#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
-#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
-#. * repeated translation of the abbreviated day name.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:257
-msgctxt "DateFmt"
-msgid "Next Sat"
-msgstr "äéå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:183
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:217
+msgid ""
+"This sets the number of addresses to show in default message list view, "
+"beyond which a '...' is shown."
+msgstr "éæèååéèéäæåæèäéçäåçéåïèéçéåæéçãâãã"
 
-#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
-#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
-#. * repeated translation of the abbreviated day name.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:263
-msgctxt "DateFmt"
-msgid "Next Sun"
-msgstr "äéæ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:184
+msgid ""
+"This setting specifies whether the threads should be in expanded or "
+"collapsed state by default. Evolution requires a restart."
+msgstr "éåèååæåçééäéèçåéæææççæãéèéæåå Evolutionã"
 
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:350 ../e-util/e-datetime-format.c:360
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:369
-msgid "Use locale default"
-msgstr "äçååèåéèå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:185
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:219
+msgid ""
+"This setting specifies whether the threads should be sorted based on latest "
+"message in each thread, rather than by message's date. Evolution requires a "
+"restart."
+msgstr ""
+"éåèååæåçééäèäæåéäççææçéäæåïèéäçéäçææã"
+"Evolution åéèéæååã"
 
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:574
-msgid "Format:"
-msgstr "æåï"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:186
+msgid ""
+"This value can be an empty string, which means it'll use the system Picture "
+"folder, usually set to ~/Pictures. This folder will be also used when the "
+"set path is not pointing to the existent folder"
+msgstr ""
+"éåæååäæçåäïäèèäçççåçèæåïéåèåå ~/Picturesãéåè"
+"æåäæåèåæåäååçèæåæäç"
 
-#: ../e-util/e-file-utils.c:151
-msgid "(Unknown Filename)"
-msgstr "ïäæçææåçï"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:187
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:221
+msgid "Thread the message-list based on Subject"
+msgstr "ääæçåçäæéäæå"
 
-#. Translators: The string value is the basename of a file.
-#: ../e-util/e-file-utils.c:155
-#, c-format
-msgid "Writing \"%s\""
-msgstr "æåååã%sã"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:188
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:222
+msgid "Timeout for marking message as seen"
+msgstr "åéäæçæåéèçæé"
 
-#. Translators: The first string value is the basename of a
-#. * remote file, the second string value is the hostname.
-#: ../e-util/e-file-utils.c:160
-#, c-format
-msgid "Writing \"%s\" to %s"
-msgstr "æåååã%sãè %s"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:189
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:223
+msgid "Timeout for marking message as seen."
+msgstr "åéäæçæåéèçæéã"
 
-#: ../e-util/e-plugin-util.c:455 ../filter/filter.ui.h:22
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:388
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:33
-msgid "weeks"
-msgstr "é"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:190
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:224
+msgid "UID string of the default account."
+msgstr "éèåèç UID åäã"
 
-#: ../e-util/e-print.c:161
-msgid "An error occurred while printing"
-msgstr "ååæççéè"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:191
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:225
+msgid "Underline color for misspelled words when using inline spelling."
+msgstr "äçèåæåæææåæéåçåçéèã"
 
-#: ../e-util/e-print.c:168
-msgid "The printing system reported the following details about the error:"
-msgstr "ååççååäåéææéèçèçèèï"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:192
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:226
+msgid "Use custom fonts"
+msgstr "äçèèåå"
 
-#: ../e-util/e-print.c:174
-msgid ""
-"The printing system did not report any additional details about the error."
-msgstr "ååççææååääéææéèçéåèèã"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:193
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:227
+msgid "Use custom fonts for displaying mail."
+msgstr "äçèèååäéçéäã"
 
-#: ../e-util/e-signature.c:708
-msgid "Autogenerated"
-msgstr "èåççç"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:194
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:228
+msgid ""
+"Users get all up in arms over where the cursor should go when replying to a "
+"message. This determines whether the cursor is placed at the top of the "
+"message or the bottom."
+msgstr ""
+"äçèååèéäæåæææååäèãéææåæææçåéäçéçæåéã"
 
-#: ../e-util/e-system.error.xml.h:1
-msgid "Because \"{1}\"."
-msgstr "åçã{1}ãã"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:195
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:229
+msgid ""
+"Users get all up in arms over where their signature should go when replying "
+"to a message. This determines whether the signature is placed at the top of "
+"the message or the bottom."
+msgstr ""
+"äçèååèéäæåæäåçåææåäèãéææåçåææçåéäçéçæå"
+"éã"
 
-#: ../e-util/e-system.error.xml.h:2
-msgid "Cannot open file \"{0}\"."
-msgstr "äèéåææã{0}ãã"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:196
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:230
+msgid "Variable width font"
+msgstr "èååååå"
 
-#: ../e-util/e-system.error.xml.h:3
-msgid "Cannot save file \"{0}\"."
-msgstr "äèååææã{0}ãã"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:197
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:231
+msgid "Whether a read receipt request gets added to every message by default."
+msgstr "æåéèåæåéäååèäåæçèæ"
 
-#: ../e-util/e-system.error.xml.h:4
-msgid "Do you wish to overwrite it?"
-msgstr "èèåå?"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:198
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:234
+msgid "Whether disable ellipsizing feature of folder names in side bar."
+msgstr "æååçåéåçèæååçççã"
 
-#: ../e-util/e-system.error.xml.h:5
-msgid "File exists \"{0}\"."
-msgstr "ææåååã{0}ãã"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:199
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:235
+msgid ""
+"Whether or not to fall back on threading by subjects when the messages do "
+"not contain In-Reply-To or References headers."
+msgstr ""
+"çéääåå In-Reply-To æ References æéæïæåæçäææåéäççã"
 
-#: ../e-util/e-system.error.xml.h:6 ../mail/mail.error.xml.h:164
-msgid "_Overwrite"
-msgstr "èå(_O)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:200
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:236
+msgid "Whether sort threads based on latest message in that thread"
+msgstr "æåäéäççäææçéääæåçééä"
 
-#: ../e-util/e-util.c:117
-msgid "Could not open the link."
-msgstr "çæéåèéçã"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:201
+msgid ""
+"Whether to check for new messages in all active accounts regardless of the "
+"account \"Check for new messages every X minutes\" option when Evolution is "
+"started. This option is used only together with 'send_recv_on_start' option."
+msgstr ""
+"ç Evolution ååææåææææäçäåèçæéäèäçãæææéäææ X å"
+"éãééãéåééåèåãsend_recv_on_startãééäèäçã"
 
-#: ../e-util/e-util.c:164
-msgid "Could not display help for Evolution."
-msgstr "çæéç Evolution çæåæäã"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:202
+msgid ""
+"Whether to check for new messages when Evolution is started. This includes "
+"also sending messages from Outbox."
+msgstr "ç Evolution ååææåæææéäãéäåååååäåäçéäã"
 
-#: ../e-util/gconf-bridge.c:1332
-#, c-format
-msgid "GConf error: %s"
-msgstr "GConf éèï%s"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:203
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:237
+msgid ""
+"Whether to flush Outbox after filtering is done. Outbox flush will happen "
+"only when there was used any 'Forward to' filter action and approximately "
+"one minute after the last action invocation."
+msgstr ""
+"æååéæååæçåäåãåäåçæçåçåçäçäääãèåèãéæåå"
+"äïääåéååäååçäåééåéèã"
 
-#: ../e-util/gconf-bridge.c:1343
-msgid "All further errors shown only on terminal."
-msgstr "ææéäæçéèèæåæåççæäéçã"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:204
+msgid "Whether to show local folders (On This Computer) in a folder tree"
+msgstr "æååèæåæçåäéçæåèæå (åéèéèä)"
 
-#: ../em-format/em-format-quote.c:319 ../em-format/em-format.c:1060
-#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:325 ../mail/message-list.etspec.h:7
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:72
-msgid "From"
-msgstr "åäè"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:205
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:239
+msgid "Width of the message-list pane"
+msgstr "éäæåçæåå"
 
-#: ../em-format/em-format-quote.c:319 ../em-format/em-format.c:1061
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:73
-msgid "Reply-To"
-msgstr "åè"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:206
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:240
+msgid "Width of the message-list pane."
+msgstr "éäæåçæçååã"
 
-#: ../em-format/em-format-quote.c:319 ../em-format/em-format.c:1063
-#: ../mail/em-format-html.c:2593 ../mail/em-format-html.c:2661
-#: ../mail/em-format-html.c:2684 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:75
-msgid "Cc"
-msgstr "åæ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.attachment-reminder.gschema.xml.in.h:1
+#: ../plugins/attachment-reminder/apps-evolution-attachment-reminder.schemas.in.h:1
+msgid ""
+"List of clues for the attachment reminder plugin to look for in a message "
+"body"
+msgstr "èéäæéåæçåçäæåéäåæçééåæå"
 
-#: ../em-format/em-format-quote.c:319 ../em-format/em-format.c:1064
-#: ../mail/em-format-html.c:2594 ../mail/em-format-html.c:2665
-#: ../mail/em-format-html.c:2687 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:76
-msgid "Bcc"
-msgstr "åäåæ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.attachment-reminder.gschema.xml.in.h:2
+msgid ""
+"List of clues for the attachment reminder plugin to look for in a message "
+"body."
+msgstr "èéäæéåæçåçäæåéäåæçééåæåã"
 
-#: ../em-format/em-format-quote.c:464 ../em-format/em-format.c:1065
-#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:330 ../mail/em-filter-i18n.h:74
-#: ../mail/message-list.etspec.h:18 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:77
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1151
-msgid "Subject"
-msgstr "äæ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Address book source"
+msgstr "éèéäæ"
 
-#. pseudo-header
-#: ../em-format/em-format-quote.c:475 ../mail/em-format-html.c:2786
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1028
-msgid "Mailer"
-msgstr "åäè"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:2
+msgid "Address book to use for storing automatically synced contacts"
+msgstr "çäååèååæéçäççéèé"
 
-#: ../em-format/em-format-quote.c:565 ../mail/em-composer-utils.c:1203
-msgid "-------- Forwarded Message --------"
-msgstr "-------- èéçéä --------"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:3
+msgid "Address book to use for storing automatically synced contacts from GAIM"
+msgstr "çäååèåå GAIM åæéçäçéèé"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1066 ../mail/message-list.etspec.h:2
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:78 ../widgets/misc/e-dateedit.c:523
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:545
-msgid "Date"
-msgstr "ææ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:4
+msgid "Auto sync GAIM contacts"
+msgstr "èååæ GAIM éçä"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1067 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:79
-msgid "Newsgroups"
-msgstr "æèçç"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:5
+msgid "Check interval for GAIM syncing of contacts"
+msgstr "å GAIM éçäåæææçéé"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1068 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:80
-#: ../plugins/face/org-gnome-face.eplug.xml.h:2
-msgid "Face"
-msgstr "éè"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:6
+msgid "Enable autocontacts"
+msgstr "åçèåéçä"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1472
-#, c-format
-msgid "%s attachment"
-msgstr "%s éä"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:7
+msgid "GAIM address book source"
+msgstr "GAIM éèéäæ"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1583
-msgid "Could not parse S/MIME message: Unknown error"
-msgstr "çæåæ S/MIME éä:æççéè"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:8
+msgid "GAIM check interval"
+msgstr "GAIM ææéé"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1777 ../em-format/em-format.c:2005
-msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source."
-msgstr "çæèæ MIME æåçéäãååéçååæã"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:9
+msgid "GAIM last sync MD5"
+msgstr "GAIM äæåæ MD5"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1788
-msgid "Unsupported encryption type for multipart/encrypted"
-msgstr "åéä/åååäææçååéå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:10
+msgid "GAIM last sync time"
+msgstr "GAIM äæåææå"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1808
-msgid "Could not parse PGP/MIME message"
-msgstr "çæåæ PGP/MIME éä"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:11
+msgid "Whether GAIM contacts should be automaticall synced"
+msgstr "æåèèååæ GAIM éçä"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1809
-msgid "Could not parse PGP/MIME message: Unknown error"
-msgstr "çæåæ PGP/MIME éäïæççéè"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:12
+msgid ""
+"Whether contacts should be automatically added to the user's addressbook"
+msgstr "éçäæåæèåååäçèçéèé"
 
-#: ../em-format/em-format.c:2030
-msgid "Unsupported signature format"
-msgstr "äææççåæå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.email-custom-header.gschema.xml.in.h:1
+#: ../plugins/email-custom-header/apps_evolution_email_custom_header.schemas.in.h:1
+msgid "List of Custom Headers"
+msgstr "èèæéçæå"
 
-#: ../em-format/em-format.c:2043 ../em-format/em-format.c:2225
-msgid "Error verifying signature"
-msgstr "æéçåççéè"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.email-custom-header.gschema.xml.in.h:2
+#: ../plugins/email-custom-header/apps_evolution_email_custom_header.schemas.in.h:2
+msgid ""
+"The key specifies the list of custom headers that you can add to an outgoing "
+"message. The format for specifying a Header and Header value is: Name of the "
+"custom header followed by \"=\" and the values separated by \";\""
+msgstr ""
+"éåéåæåçææåäååååéäçèèæéæåãæåæéèæéæåçæå"
+"çïèèæéåçåäã=ãïåéçæååäã;ãéé"
 
-#: ../em-format/em-format.c:2044 ../em-format/em-format.c:2210
-#: ../em-format/em-format.c:2226
-msgid "Unknown error verifying signature"
-msgstr "æéçåççäæéè"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.external-editor.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Automatically launch editor when key is pressed in the mail composer."
+msgstr "åéäçèåäæäæéæèååèçèåã"
 
-#: ../em-format/em-format.c:2318
-msgid "Could not parse PGP message: "
-msgstr "çæèæ PGP éäï"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.external-editor.gschema.xml.in.h:2
+#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:2
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:125
+msgid "Automatically launch when a new mail is edited"
+msgstr "ççèæéäæèååè"
 
-#. Don't delete this code, since it is needed so that xgettext can extract the translations.
-#. * Please, keep these strings in sync with the strings in the timespans array
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:66
-#, c-format
-msgid "1 second ago"
-msgid_plural "%d seconds ago"
-msgstr[0] "%d çå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.external-editor.gschema.xml.in.h:3
+#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:3
+msgid "Default External Editor"
+msgstr "éèåéçèå"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:67
-#, c-format
-msgid "1 second in the future"
-msgid_plural "%d seconds in the future"
-msgstr[0] "%d çå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.external-editor.gschema.xml.in.h:4
+#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:4
+msgid "The default command that must be used as the editor."
+msgstr "éèçæäåéèåççèåã"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:68
-#, c-format
-msgid "1 minute ago"
-msgid_plural "%d minutes ago"
-msgstr[0] "%d åéå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.face-picture.gschema.xml.in.h:1
+#: ../plugins/face/apps_evolution_eplugin_face.schemas.in.h:1
+msgid "Insert Face picture by default"
+msgstr "éèæååéç"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:69
-#, c-format
-msgid "1 minute in the future"
-msgid_plural "%d minutes in the future"
-msgstr[0] "%d åéå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.face-picture.gschema.xml.in.h:2
+#: ../plugins/face/apps_evolution_eplugin_face.schemas.in.h:2
+msgid ""
+"Whether insert Face picture to outgoing messages by default. The picture "
+"should be set before checking this, otherwise nothing happens."
+msgstr ""
+"æåéèåååéääæååéçãåæåéåééäååéåèååççïååäæ"
+"æääææã"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:70
-#, c-format
-msgid "1 hour ago"
-msgid_plural "%d hours ago"
-msgstr[0] "%d åæå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.itip.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Delete processed"
+msgstr "åéåèç"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:71
-#, c-format
-msgid "1 hour in the future"
-msgid_plural "%d hours in the future"
-msgstr[0] "%d åæå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.itip.gschema.xml.in.h:2
+msgid "Whether to delete processed iTip objects"
+msgstr "æåèåéåèçç iTip çä"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:72
-#, c-format
-msgid "1 day ago"
-msgid_plural "%d days ago"
-msgstr[0] "%d æå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:1
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:1
+msgid "Beep or play sound file."
+msgstr "çååèæææèéææã"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:73
-#, c-format
-msgid "1 day in the future"
-msgid_plural "%d days in the future"
-msgstr[0] "%d åå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:2
+msgid "Enable D-Bus messages."
+msgstr "åç D-Bus èæã"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:74
-#, c-format
-msgid "1 week ago"
-msgid_plural "%d weeks ago"
-msgstr[0] "%d éå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:3
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:2
+msgid "Enable icon in notification area."
+msgstr "åçéçåçåçã"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:75
-#, c-format
-msgid "1 week in the future"
-msgid_plural "%d weeks in the future"
-msgstr[0] "%d éå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:4
+msgid "FIXME"
+msgstr "FIXME"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:76
-#, c-format
-msgid "1 month ago"
-msgid_plural "%d months ago"
-msgstr[0] "%d æå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:5
+msgid "Generates a D-Bus message when new mail messages arrive."
+msgstr "çæéäåéæçç D-BUS èæã"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:77
-#, c-format
-msgid "1 month in the future"
-msgid_plural "%d months in the future"
-msgstr[0] "%d åæå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:6
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:3
+msgid ""
+"If \"true\", then beep, otherwise will play sound file when new messages "
+"arrive."
+msgstr "åæçãtrueãïåçæéäæéæçååèåååææèéæã"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:78
-#, c-format
-msgid "1 year ago"
-msgid_plural "%d years ago"
-msgstr[0] "%d åå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:7
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:4
+msgid "Notify new messages for Inbox only."
+msgstr "åéçæäåçæéäã"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:79
-#, c-format
-msgid "1 year in the future"
-msgid_plural "%d years in the future"
-msgstr[0] "%d åå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:8
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:5
+msgid "Play sound when new messages arrive."
+msgstr "çæéäåéæææèéææã"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:129
-msgid "<click here to select a date>"
-msgstr "<æéèéæææ>"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:9
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:6
+msgid "Play themed sound when new messages arrive, if not in beep mode."
+msgstr "åæäæäçåèæåïåæéäéåæææäéçéæã"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:132 ../filter/e-filter-datespec.c:143
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:154
-msgid "now"
-msgstr "çå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:10
+msgid "Popup message together with the icon."
+msgstr "ååèæèåçã"
 
-#. strftime for date filter display, only needs to show a day date (i.e. no time)
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:139
-msgid "%d-%b-%Y"
-msgstr "%Y-%b-%d"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:11
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:7
+msgid "Show new mail icon in notification area when new messages arrive."
+msgstr "çæéäåéæåéçåéçæéäåçã"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:286
-msgid "Select a time to compare against"
-msgstr "éæèæåçæé"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:12
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:8
+msgid "Sound file name to be played."
+msgstr "èææçèéææåçã"
 
-#: ../filter/e-filter-file.c:190
-msgid "Choose a File"
-msgstr "éæææ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:13
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:9
+msgid "Sound file to be played when new messages arrive, if not in beep mode."
+msgstr "æéäéåæèææçéæææïåæäæäçåèæåã"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:666
-msgid "R_ule name:"
-msgstr "èååç(_U):"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:14
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:10
+msgid "Use sound theme"
+msgstr "äçéæäé"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:696
-msgid "Find items that meet the following conditions"
-msgstr "åæçåäåæäçéç"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:15
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:11
+msgid "Whether play sound or beep when new messages arrive."
+msgstr "çæéäåéææåææèéæææçååèã"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:721
-msgid "If all conditions are met"
-msgstr "åæåéæäçå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:16
+msgid "Whether show message over the icon when new messages arrive."
+msgstr "æååæéäæéææåçäååèæã"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:722
-msgid "If any conditions are met"
-msgstr "åæääæäçå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:17
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:12
+msgid "Whether to notify new messages in Inbox folder only."
+msgstr "æååéçæäåçæéäã"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:725
-msgid "_Find items:"
-msgstr "åæéç(_F):"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.prefer-plain.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Mode to use when displaying mails"
+msgstr "éçéäæäççæå"
 
-#. Translators: "None" for not including threads;
-#. * part of "Include threads: None"
-#: ../filter/e-filter-rule.c:754
-msgid "None"
-msgstr "ææ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.prefer-plain.gschema.xml.in.h:2
+msgid ""
+"The mode to use for displaying mails. \"normal\" makes Evolution choose the "
+"best part to show, \"prefer_plain\" makes it use the text part, if present, "
+"and \"only_plain\" forces Evolution to only show plain text"
+msgstr ""
+"çäéçéäçæåããnormalã(äè)æè Evolution éææäçéåéçï"
+"ãprefer_plainã(ååçæå)æèåäçæåçéåïåææçèïè"
+"ãonly_plainã(åæçæå)ååè Evolution åéççæå"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:755
-msgid "All related"
-msgstr "ææçéç"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.prefer-plain.gschema.xml.in.h:3
+msgid "Whether to show suppressed HTML output"
+msgstr "æåéçæåéç HTML èå"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:756 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:19
-msgid "Replies"
-msgstr "åè"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.templates.gschema.xml.in.h:1
+#: ../plugins/templates/apps-evolution-template-placeholders.schemas.in.h:1
+msgid ""
+"List of keyword/value pairs for the Templates plugin to substitute in a "
+"message body."
+msgstr "äçéäåæççæåæçååççééå/æåçæåã"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:757
-msgid "Replies and parents"
-msgstr "åèåçä"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:1
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:4
+msgid "Default sidebar width"
+msgstr "éèåéæåå"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:758
-msgid "No reply or parent"
-msgstr "ææååæååéä"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:2
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:10
+msgid "Enable express mode"
+msgstr "åçåéæå"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:761
-msgid "I_nclude threads:"
-msgstr "åæéäçç(_N):"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:3
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:12
+msgid "Flag that enables a much simplified user interface."
+msgstr "çäåççåäçèäéçææã"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:786
-msgid "A_dd Condition"
-msgstr "ååæä(_D)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:4
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:17
+msgid "ID or alias of the component to be shown by default at start-up."
+msgstr "ååæéèéççåäçé ID æååã"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:1135 ../filter/filter.ui.h:2
-#: ../mail/em-utils.c:321
-msgid "Incoming"
-msgstr "åé"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:5
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:19
+msgid "Initial attachment view"
+msgstr "ååéäæè"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:1135 ../mail/em-utils.c:322
-msgid "Outgoing"
-msgstr "åå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:6
+msgid "Initial file chooser folder"
+msgstr "ææéæåèççååèæå"
 
-#: ../filter/e-rule-editor.c:270
-msgid "Add Rule"
-msgstr "æåèå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:7
+msgid "Initial folder for GtkFileChooser dialogs."
+msgstr "GtkFileChooser åèççååèæåã"
 
-#: ../filter/e-rule-editor.c:359
-msgid "Edit Rule"
-msgstr "çèèå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:8
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:20
+msgid ""
+"Initial view for attachment bar widgets. \"0\" is Icon View, \"1\" is List "
+"View."
+msgstr "éäååååäçååæèãã0ãæåçïã1ãææåæèã"
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:1
-msgid "Bad regular expression &quot;{0}&quot;."
-msgstr "éèçæèèçåã{0}ãã"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:9
+msgid ""
+"List of paths for the folders to be synchronized to disk for offline usage."
+msgstr "èåæèççäéçäççèæåèåæåã"
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:2
-msgid "Could not compile regular expression &quot;{1}&quot;."
-msgstr "çæçèæèèçåã{1}ãã"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:10
+msgid "Offline folder paths"
+msgstr "éçèæåèå"
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:3
-msgid "File &quot;{0}&quot; does not exist or is not a regular file."
-msgstr "ææã{0}ãäååæèäæäèææã"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:11
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:31
+msgid "Sidebar is visible"
+msgstr "éçåéæ"
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:4
-msgid "Missing date."
-msgstr "çåææã"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:12
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:32
+msgid "Skip development warning dialog"
+msgstr "åçéçèååèç"
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:5
-msgid "Missing file name."
-msgstr "çåææåçã"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:13
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:33 ../shell/main.c:317
+msgid "Start in offline mode"
+msgstr "äéçæååå"
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:6 ../mail/mail.error.xml.h:90
-msgid "Missing name."
-msgstr "çååçã"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:14
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:34
+msgid "Statusbar is visible"
+msgstr "çæåèçéç"
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:7
-msgid "Name &quot;{0}&quot; already used."
-msgstr "åäçåçã{0}ãã"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:15
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:40
+msgid "The default width for the sidebar, in pixels."
+msgstr "åéæçéèååïäåçèã"
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:8
-msgid "Please choose another name."
-msgstr "èéæåäåçã"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:16
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:48
+msgid ""
+"The style of the window buttons. Can be \"text\", \"icons\", \"both\", "
+"\"toolbar\". If \"toolbar\" is set, the style of the buttons is determined "
+"by the GNOME toolbar setting."
+msgstr ""
+"èçæéçéæãåäæãtextã(æå)ããiconsã(åç)ããbothã(åè)ã"
+"ãtoolbarã(ååå)ãåæèçãtoolbarã(ååå)ïæéçéææä GNOME ååå"
+"èååæåã"
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:9
-msgid "You must choose a date."
-msgstr "æåééåææã"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:17
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:50
+msgid "Toolbar is visible"
+msgstr "ååååäçå"
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:10
-msgid "You must name this filter."
-msgstr "æåéçéåéæåååã"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:18
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:54
+msgid "Whether Evolution will start up in offline mode instead of online mode."
+msgstr "Evolution æåäéçæååååäçäæåã"
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:11
-msgid "You must specify a file name."
-msgstr "æåéæåäåææåçã"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:19
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:56
+msgid "Whether the sidebar should be visible."
+msgstr "æååäçååéæã"
 
-#: ../filter/filter.ui.h:1
-msgid "Compare against"
-msgstr "æè"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:20
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:57
+msgid "Whether the status bar should be visible."
+msgstr "æåéççæåã"
 
-#: ../filter/filter.ui.h:3
-msgid "Show filters for mail:"
-msgstr "éçéäéæå:"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:21
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:58
+msgid "Whether the toolbar should be visible."
+msgstr "æååäçååååã"
 
-#: ../filter/filter.ui.h:4
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:22
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:59
 msgid ""
-"The message's date will be compared against\n"
-"12:00am of the date specified."
-msgstr ""
-"éäææåæèæåéèæå\n"
-"ææç 12:00am åæèã"
+"Whether the warning dialog in development versions of Evolution is skipped."
+msgstr "æåçç Evulution éççæçèååèçã"
 
-#: ../filter/filter.ui.h:6
-msgid ""
-"The message's date will be compared against\n"
-"a time relative to when filtering occurs."
-msgstr ""
-"éäææåæèçåæéæååè\n"
-"çæéäæèã"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:23
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:60
+msgid "Whether the window buttons should be visible."
+msgstr "æååäçåèçæéã"
 
-#: ../filter/filter.ui.h:8
-msgid ""
-"The message's date will be compared against\n"
-"the current time when filtering occurs."
-msgstr ""
-"éäææåæèéæååèæç\n"
-"æéäæèã"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:24
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:61
+msgid "Window button style"
+msgstr "èçæééæ"
 
-#: ../filter/filter.ui.h:11 ../mail/em-filter-editor.c:194
-msgid "_Filter Rules"
-msgstr "éæåèå(_F)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:25
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:62
+msgid "Window buttons are visible"
+msgstr "èçæéæåèç"
 
-#: ../filter/filter.ui.h:12
-msgid "a time relative to the current time"
-msgstr "çåæçåæåçæå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.spamassassin.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Socket path for SpamAssassin"
+msgstr "SpamAssassin Socket èå"
 
-#: ../filter/filter.ui.h:13
-msgid "ago"
-msgstr "å"
+#: ../data/org.gnome.evolution.spamassassin.gschema.xml.in.h:2
+msgid "SpamAssassin client binary"
+msgstr "SpamAsssassin åæçäåæ"
 
-#: ../filter/filter.ui.h:16
-msgid "in the future"
-msgstr "å"
+#: ../data/org.gnome.evolution.spamassassin.gschema.xml.in.h:3
+msgid "SpamAssassin daemon binary"
+msgstr "SpamAsssassin äæçåäåæ"
 
-#: ../filter/filter.ui.h:18
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:32
-msgid "months"
-msgstr "åæ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.spamassassin.gschema.xml.in.h:4
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.schemas.in.h:1
+msgid "Use SpamAssassin daemon and client"
+msgstr "äç SpamAsssassin äæçåååæç"
 
-#: ../filter/filter.ui.h:19
-msgid "seconds"
-msgstr "ç"
+#: ../data/org.gnome.evolution.spamassassin.gschema.xml.in.h:5
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.schemas.in.h:2
+msgid "Use SpamAssassin daemon and client (spamc/spamd)."
+msgstr "äç SpamAsssassin äæçåååæç (spamc/spamd)ã"
 
-#: ../filter/filter.ui.h:20
-msgid "the current time"
-msgstr "çåçæå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.spamassassin.gschema.xml.in.h:6
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.schemas.in.h:3
+msgid "Use only local spam tests."
+msgstr "åäçæåååéäæèã"
 
-#: ../filter/filter.ui.h:21
-msgid "the time you specify"
-msgstr "ææåçæå"
+#: ../data/org.gnome.evolution.spamassassin.gschema.xml.in.h:7
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.schemas.in.h:4
+msgid "Use only the local spam tests (no DNS)."
+msgstr "åäçæåååéäæè (ææ DNS)ã"
 
-#: ../filter/filter.ui.h:23
-msgid "years"
-msgstr "å"
+#: ../em-format/em-format.c:1060 ../em-format/em-format-quote.c:318
+#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:327 ../mail/message-list.etspec.h:7
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:70
+msgid "From"
+msgstr "åäè"
 
-#. Translators: "None" as an option for a default signature of an account, part of "Signature: None"
-#: ../mail/em-account-editor.c:863 ../widgets/misc/e-signature-combo-box.c:75
-msgctxt "mail-signature"
-msgid "None"
-msgstr "ææ"
+#: ../em-format/em-format.c:1061 ../em-format/em-format-quote.c:318
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:71
+msgid "Reply-To"
+msgstr "åè"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:946
-msgid "Never"
-msgstr "æä"
+#: ../em-format/em-format.c:1063 ../em-format/em-format-quote.c:318
+#: ../mail/em-format-html.c:2668 ../mail/em-format-html.c:2736
+#: ../mail/em-format-html.c:2759 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:73
+msgid "Cc"
+msgstr "åæ"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:947
-msgid "Always"
-msgstr "æé"
+#: ../em-format/em-format.c:1064 ../em-format/em-format-quote.c:318
+#: ../mail/em-format-html.c:2669 ../mail/em-format-html.c:2740
+#: ../mail/em-format-html.c:2762 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:74
+msgid "Bcc"
+msgstr "åäåæ"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:948
-msgid "Ask for each message"
-msgstr "æåéäçèå"
+#: ../em-format/em-format.c:1065 ../em-format/em-format-quote.c:463
+#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:332 ../mail/em-filter-i18n.h:74
+#: ../mail/message-list.etspec.h:18 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:75
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1147
+msgid "Subject"
+msgstr "äæ"
 
-#. Translators: "None" for receiving account type, beside of IMAP, POP3, ...
-#: ../mail/em-account-editor.c:1833 ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:131
-msgctxt "mail-receiving"
-msgid "None"
-msgstr "ææ"
+#: ../em-format/em-format.c:1066 ../mail/message-list.etspec.h:2
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:76 ../widgets/misc/e-dateedit.c:523
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:545
+msgid "Date"
+msgstr "ææ"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2237
-msgid "Fil_e:"
-msgstr "ææ(_E):"
+#: ../em-format/em-format.c:1067 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:77
+msgid "Newsgroups"
+msgstr "æèçç"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2237 ../mail/mail-config.ui.h:157
-msgid "_Path:"
-msgstr "èå(_P):"
+#: ../em-format/em-format.c:1068 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:78
+#: ../plugins/face/org-gnome-face.eplug.xml.h:2
+msgid "Face"
+msgstr "éè"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2286
-msgid "Mail Configuration"
-msgstr "éäçæ"
+#: ../em-format/em-format.c:1469
+#, c-format
+msgid "%s attachment"
+msgstr "%s éä"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2287
-msgid ""
-"Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n"
-"\n"
-"Click \"Continue\" to begin."
-msgstr ""
-"æèäç Evolution éäçæåçã\n"
-"\n"
-"æääãççãéåã "
+#: ../em-format/em-format.c:1580
+msgid "Could not parse S/MIME message: Unknown error"
+msgstr "çæåæ S/MIME éä:æççéè"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2290
-msgid ""
-"Please enter your name and email address below. The \"optional\" fields "
-"below do not need to be filled in, unless you wish to include this "
-"information in email you send."
-msgstr ""
-"èåäéèåæçåçåééååããéææãçæäääåèåïééæåæåéå"
-"çéäåååéäèèã"
+#: ../em-format/em-format.c:1774 ../em-format/em-format.c:2002
+msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source."
+msgstr "çæèæ MIME æåçéäãååéçååæã"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2292 ../mail/em-account-editor.c:2484
-msgid "Receiving Email"
-msgstr "ææéåéä"
+#: ../em-format/em-format.c:1785
+msgid "Unsupported encryption type for multipart/encrypted"
+msgstr "åéä/åååäææçååéå"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2293
-msgid "Please configure the following account settings."
-msgstr "èåèåäååèçèååã"
+#: ../em-format/em-format.c:1805
+msgid "Could not parse PGP/MIME message"
+msgstr "çæåæ PGP/MIME éä"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2295 ../mail/em-account-editor.c:3081
-msgid "Sending Email"
-msgstr "åééåéä"
+#: ../em-format/em-format.c:1806
+msgid "Could not parse PGP/MIME message: Unknown error"
+msgstr "çæåæ PGP/MIME éäïæççéè"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2296
-msgid ""
-"Please enter information about the way you will send mail. If you are not "
-"sure, ask your system administrator or Internet Service Provider."
-msgstr ""
-"èèåääéæåééäæåçèèãåææäææïèèçççççåæçèæåä"
-"æåã"
+#: ../em-format/em-format.c:2027
+msgid "Unsupported signature format"
+msgstr "äææççåæå"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2298 ../mail/mail-config.ui.h:1
-msgid "Account Information"
-msgstr "åèèè"
+#: ../em-format/em-format.c:2040 ../em-format/em-format.c:2222
+msgid "Error verifying signature"
+msgstr "æéçåççéè"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2299
-msgid ""
-"Please enter a descriptive name for this account below.\n"
-"This name will be used for display purposes only."
-msgstr ""
-"èåäéççéèåæèéååèçåçã\n"
-"éååçåååçéçäçã"
+#: ../em-format/em-format.c:2041 ../em-format/em-format.c:2207
+#: ../em-format/em-format.c:2223
+msgid "Unknown error verifying signature"
+msgstr "æéçåççäæéè"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2303
-msgid "Done"
-msgstr "åæ"
+#: ../em-format/em-format.c:2315
+msgid "Could not parse PGP message: "
+msgstr "çæèæ PGP éäï"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2304
-msgid ""
-"Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
-"\n"
-"You are now ready to send and receive email using Evolution.\n"
-"\n"
-"Click \"Apply\" to save your settings."
-msgstr ""
-"æåæïéäèååçåæã\n"
-"\n"
-"æçååäéåäç Evolution æçéåéäã\n"
-"\n"
-"èæääãåçãååèåã"
+#. pseudo-header
+#: ../em-format/em-format-quote.c:474 ../mail/em-format-html.c:2861
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1025
+msgid "Mailer"
+msgstr "åäè"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2843
-msgid "Check for _new messages every"
-msgstr "èåæææéäæ(_N)"
+#: ../em-format/em-format-quote.c:564 ../mail/em-composer-utils.c:1221
+msgid "-------- Forwarded Message --------"
+msgstr "-------- èéçéä --------"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2851
-msgid "minu_tes"
-msgstr "åé(_T)"
+#. Translators: This is a cancelled activity.
+#: ../e-util/e-activity.c:248
+#, c-format
+msgid "%s (cancelled)"
+msgstr "%s ïååæï"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:3520 ../mail/mail-config.ui.h:101
-msgid "Security"
-msgstr "ååæ"
+#. Translators: This is a completed activity.
+#: ../e-util/e-activity.c:251
+#, c-format
+msgid "%s (completed)"
+msgstr "%s ïååæï "
 
-#. Most sections for this is auto-generated from the camel config
-#. Most sections for this is auto-generated fromt the camel config
-#: ../mail/em-account-editor.c:3575 ../mail/em-account-editor.c:3658
-msgid "Receiving Options"
-msgstr "ææéé"
+#. Translators: This is an activity waiting to run.
+#: ../e-util/e-activity.c:254
+#, c-format
+msgid "%s (waiting)"
+msgstr "%s (æåçå)"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:3576 ../mail/em-account-editor.c:3659
-msgid "Checking for New Messages"
-msgstr "æææéä"
+#. Translators: This is a running activity which
+#. *              the user has requested to cancel.
+#: ../e-util/e-activity.c:258
+#, c-format
+msgid "%s (cancelling)"
+msgstr "%s (æååæ)"
 
-#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:90 ../mail/e-mail-attachment-bar.c:95
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1416 ../mail/mail-config.ui.h:14
-#: ../mail/message-list.etspec.h:1 ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:128
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:133
-msgid "Attachment"
-msgid_plural "Attachments"
-msgstr[0] "éä"
+#: ../e-util/e-activity.c:260
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr "%s"
+
+#: ../e-util/e-activity.c:265
+#, c-format
+msgid "%s (%d%% complete)"
+msgstr "%s (%d%% åæ)"
+
+#: ../e-util/e-charset.c:53
+msgid "Arabic"
+msgstr "éæäè"
+
+#: ../e-util/e-charset.c:54
+msgid "Baltic"
+msgstr "æççæèç"
 
-#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:608
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:623
-msgid "Icon View"
-msgstr "åçæè"
+#: ../e-util/e-charset.c:55
+msgid "Central European"
+msgstr "äæèç"
 
-#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:610
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:625
-msgid "List View"
-msgstr "æåæè"
+#: ../e-util/e-charset.c:56
+msgid "Chinese"
+msgstr "äæ"
 
-#: ../mail/e-mail-browser.c:134 ../shell/e-shell-window-actions.c:1427
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1434
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1441
-msgid "Close this window"
-msgstr "ééæèç"
+#: ../e-util/e-charset.c:57
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "ææåèç"
 
-#: ../mail/e-mail-browser.c:293
-msgid "(No Subject)"
-msgstr "(ææäæ)"
+#: ../e-util/e-charset.c:58
+msgid "Greek"
+msgstr "åèè"
 
-#: ../mail/e-mail-display.c:66
-msgid "_Add to Address Book..."
-msgstr "åååéèé(_A)â"
+#: ../e-util/e-charset.c:59
+msgid "Hebrew"
+msgstr "åääè"
 
-#: ../mail/e-mail-display.c:73
-msgid "_To This Address"
-msgstr "åéåäå(_T)"
+#: ../e-util/e-charset.c:60
+msgid "Japanese"
+msgstr "æè"
 
-#: ../mail/e-mail-display.c:80
-msgid "_From This Address"
-msgstr "åéåäå(_F)"
+#: ../e-util/e-charset.c:61
+msgid "Korean"
+msgstr "éè"
 
-#: ../mail/e-mail-display.c:87
-msgid "Send _Reply To..."
-msgstr "åéåèå(_R)â"
+#: ../e-util/e-charset.c:62
+msgid "Thai"
+msgstr "æè"
 
-#: ../mail/e-mail-display.c:89
-msgid "Send a reply message to this address"
-msgstr "åéåèéäåéåäå"
+#: ../e-util/e-charset.c:63
+msgid "Turkish"
+msgstr "åèåè"
 
-#: ../mail/e-mail-display.c:96
-msgid "Create Search _Folder"
-msgstr "åçæåèæå(_F)"
+#: ../e-util/e-charset.c:64
+msgid "Unicode"
+msgstr "èåç"
 
-#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:111
-#, c-format
-msgid "Saving message to folder '%s'"
-msgstr "ååéäåèæåã%sã"
+#: ../e-util/e-charset.c:65
+msgid "Western European"
+msgstr "èæèç"
 
-#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:274
-msgid "Forwarded messages"
-msgstr "åèåçéä"
+#: ../e-util/e-charset.c:66
+msgid "Western European, New"
+msgstr "èäèæèç"
 
-#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:391
-msgid "Scanning messages for duplicates"
-msgstr "ææéäæåæéè"
+#. Translators: Character set "Chinese, Traditional"
+#: ../e-util/e-charset.c:85 ../e-util/e-charset.c:87 ../e-util/e-charset.c:89
+msgid "Traditional"
+msgstr "æé"
 
-#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:584
-#, c-format
-msgid "Retrieving %d message"
-msgid_plural "Retrieving %d messages"
-msgstr[0] "åå %d åéä"
+#. Translators: Character set "Chinese, Simplified"
+#: ../e-util/e-charset.c:91 ../e-util/e-charset.c:93 ../e-util/e-charset.c:95
+#: ../e-util/e-charset.c:97
+msgid "Simplified"
+msgstr "çé"
 
-#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:834
-#, c-format
-msgid "Removing folder '%s'"
-msgstr "çéèæåã%sã"
+#. Translators: Character set "Cyrillic, Ukrainian"
+#: ../e-util/e-charset.c:101
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "çåèè"
 
-#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:968
-#, c-format
-msgid "File \"%s\" has been removed."
-msgstr "ææã%sãåçèçéã"
+#. Translators: Character set "Hebrew, Visual"
+#: ../e-util/e-charset.c:105
+msgid "Visual"
+msgstr "èè"
 
-#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:972
-msgid "File has been removed."
-msgstr "ææåçèçéã"
+#. strftime format of a weekday and a date.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:206
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1863
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:190
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:307
+msgid "Today"
+msgstr "äå"
 
-#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:1031
-msgid "Removing attachments"
-msgstr "æåçééä"
+#. strftime format of a weekday and a date.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:217 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:218
+msgid "Tomorrow"
+msgstr "æå"
 
-#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:1195
-#, c-format
-msgid "Saving %d message"
-msgid_plural "Saving %d messages"
-msgstr[0] "åå %d åéä"
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:219
+msgid "Yesterday"
+msgstr "æå"
 
-#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:1539 ../mail/em-folder-utils.c:613
-#, c-format
-msgid "Invalid folder URI '%s'"
-msgstr "çæçèæå URIã%sã"
+#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
+#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
+#. * repeated translation of the abbreviated day name.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:227
+msgctxt "DateFmt"
+msgid "Next Mon"
+msgstr "äéä"
 
-#. Label + combo box has a 12px left margin so it's
-#. * aligned with the junk mail options above it.
-#: ../mail/e-mail-junk-options.c:252
-msgid "Junk filtering software:"
-msgstr "ååéäéæèéï"
+#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
+#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
+#. * repeated translation of the abbreviated day name.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:233
+msgctxt "DateFmt"
+msgid "Next Tue"
+msgstr "äéä"
 
-#: ../mail/e-mail-label-dialog.c:223
-msgid "_Label name:"
-msgstr "æçåç(_L):"
+#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
+#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
+#. * repeated translation of the abbreviated day name.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:239
+msgctxt "DateFmt"
+msgid "Next Wed"
+msgstr "äéä"
 
-#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:41
-msgid "I_mportant"
-msgstr "éè(_M)"
+#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
+#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
+#. * repeated translation of the abbreviated day name.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:245
+msgctxt "DateFmt"
+msgid "Next Thu"
+msgstr "äéå"
 
-#. red
-#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:42
-msgid "_Work"
-msgstr "åä(_W)"
+#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
+#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
+#. * repeated translation of the abbreviated day name.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:251
+msgctxt "DateFmt"
+msgid "Next Fri"
+msgstr "äéä"
 
-#. orange
-#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:43
-msgid "_Personal"
-msgstr "åä(_P)"
+#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
+#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
+#. * repeated translation of the abbreviated day name.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:257
+msgctxt "DateFmt"
+msgid "Next Sat"
+msgstr "äéå"
 
-#. green
-#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:44
-msgid "_To Do"
-msgstr "åèäé(_T)"
+#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
+#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
+#. * repeated translation of the abbreviated day name.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:263
+msgctxt "DateFmt"
+msgid "Next Sun"
+msgstr "äéæ"
 
-#. blue
-#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:45
-msgid "_Later"
-msgstr "çå(_L)"
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:350 ../e-util/e-datetime-format.c:360
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:369
+msgid "Use locale default"
+msgstr "äçååèåéèå"
 
-#: ../mail/e-mail-label-manager.c:165
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:684
-msgid "Add Label"
-msgstr "ååæç"
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:574
+msgid "Format:"
+msgstr "æåï"
 
-#: ../mail/e-mail-label-manager.c:216
-msgid "Edit Label"
-msgstr "çèæç"
+#: ../e-util/e-file-utils.c:150
+msgid "(Unknown Filename)"
+msgstr "ïäæçææåçï"
 
-#: ../mail/e-mail-label-manager.c:350
-msgid ""
-"Note: Underscore in the label name is used\n"
-"as mnemonic identifier in menu."
-msgstr ""
-"ææïåæçåçäçåçæçä\n"
-"æèéåäçæåéã"
+#. Translators: The string value is the basename of a file.
+#: ../e-util/e-file-utils.c:154
+#, c-format
+msgid "Writing \"%s\""
+msgstr "æåååã%sã"
 
-#: ../mail/e-mail-label-tree-view.c:88
-msgid "Color"
-msgstr "éè"
+#. Translators: The first string value is the basename of a
+#. * remote file, the second string value is the hostname.
+#: ../e-util/e-file-utils.c:159
+#, c-format
+msgid "Writing \"%s\" to %s"
+msgstr "æåååã%sãè %s"
 
-#: ../mail/e-mail-label-tree-view.c:98
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:69
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1358
-#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:347
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:92
-msgid "Name"
-msgstr "åç"
+#: ../e-util/e-plugin-util.c:455 ../filter/filter.ui.h:22
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:388
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:33
+msgid "weeks"
+msgstr "é"
 
-#: ../mail/e-mail-local.c:41 ../mail/em-folder-properties.c:312
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:720
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1066
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1077
-msgid "Inbox"
-msgstr "æäå"
+#: ../e-util/e-print.c:161
+msgid "An error occurred while printing"
+msgstr "ååæççéè"
 
-#: ../mail/e-mail-local.c:42 ../mail/em-folder-tree-model.c:713
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1064
-msgid "Drafts"
-msgstr "èç"
+#: ../e-util/e-print.c:168
+msgid "The printing system reported the following details about the error:"
+msgstr "ååççååäåéææéèçèçèèï"
 
-#: ../mail/e-mail-local.c:43 ../mail/em-folder-tree-model.c:724
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1068
-msgid "Outbox"
-msgstr "åäå"
+#: ../e-util/e-print.c:174
+msgid ""
+"The printing system did not report any additional details about the error."
+msgstr "ååççææååääéææéèçéåèèã"
 
-#: ../mail/e-mail-local.c:44 ../mail/em-folder-tree-model.c:728
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1070
-msgid "Sent"
-msgstr "ååé"
+#: ../e-util/e-system.error.xml.h:1
+msgid "Because \"{1}\"."
+msgstr "åçã{1}ãã"
 
-#: ../mail/e-mail-local.c:45 ../mail/em-folder-tree-model.c:716
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1072
-#: ../plugins/templates/org-gnome-templates.eplug.xml.h:2
-#: ../plugins/templates/templates.c:1034 ../plugins/templates/templates.c:1312
-#: ../plugins/templates/templates.c:1322
-msgid "Templates"
-msgstr "çæ"
+#: ../e-util/e-system.error.xml.h:2
+msgid "Cannot open file \"{0}\"."
+msgstr "äèéåææã{0}ãã"
+
+#: ../e-util/e-system.error.xml.h:3
+msgid "Cannot save file \"{0}\"."
+msgstr "äèååææã{0}ãã"
 
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:134
-msgid "Migrating..."
-msgstr "æåçèâ"
+#: ../e-util/e-system.error.xml.h:4
+msgid "Do you wish to overwrite it?"
+msgstr "èèåå?"
 
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:169
-msgid "Migration"
-msgstr "çè"
+#: ../e-util/e-system.error.xml.h:5
+msgid "File exists \"{0}\"."
+msgstr "ææåååã{0}ãã"
 
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:210
-#, c-format
-msgid "Migrating '%s':"
-msgstr "æåçèã%sãï"
+#: ../e-util/e-system.error.xml.h:6 ../mail/mail.error.xml.h:163
+msgid "_Overwrite"
+msgstr "èå(_O)"
 
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:728
-msgid "Migrating Folders"
-msgstr "æåèçèæå"
+#: ../e-util/e-util.c:245
+msgid "Could not open the link."
+msgstr "çæéåèéçã"
 
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:729
-msgid ""
-"The summary format of the Evolution mailbox folders has been moved to SQLite "
-"since Evolution 2.24.\n"
-"\n"
-"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
-msgstr ""
-"Evolution äçèæåçæèæåå Evolution 2.24 åèæç SQLiteã\n"
-"\n"
-"ç Evolution çèæçèæåæïèèåçå..."
+#: ../e-util/e-util.c:292
+msgid "Could not display help for Evolution."
+msgstr "çæéç Evolution çæåæäã"
 
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:1527
+#. Don't delete this code, since it is needed so that xgettext can extract the translations.
+#. * Please, keep these strings in sync with the strings in the timespans array
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:66
 #, c-format
-msgid "Unable to create local mail folders at '%s': %s"
-msgstr "çæåã%sãåçæåéäèæåï%s"
-
-#: ../mail/e-mail-notebook-view.c:621
-msgid "Please select a folder"
-msgstr "èéæèæå"
+msgid "1 second ago"
+msgid_plural "%d seconds ago"
+msgstr[0] "%d çå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:308 ../mail/em-filter-i18n.h:11
-msgid "Copy to Folder"
-msgstr "èèèèæå"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:67
+#, c-format
+msgid "1 second in the future"
+msgid_plural "%d seconds in the future"
+msgstr[0] "%d çå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:308 ../mail/em-folder-utils.c:487
-msgid "C_opy"
-msgstr "èè(_O)"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:68
+#, c-format
+msgid "1 minute ago"
+msgid_plural "%d minutes ago"
+msgstr[0] "%d åéå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:814 ../mail/em-filter-i18n.h:51
-msgid "Move to Folder"
-msgstr "çèèæå"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:69
+#, c-format
+msgid "1 minute in the future"
+msgid_plural "%d minutes in the future"
+msgstr[0] "%d åéå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:814 ../mail/em-folder-utils.c:487
-msgid "_Move"
-msgstr "çå(_M)"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:70
+#, c-format
+msgid "1 hour ago"
+msgid_plural "%d hours ago"
+msgstr[0] "%d åæå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1175 ../mail/e-mail-reader.c:1363
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1403
-msgid "_Do not ask me again."
-msgstr "äèåèåæ(_D)ã"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:71
+#, c-format
+msgid "1 hour in the future"
+msgid_plural "%d hours in the future"
+msgstr[0] "%d åæå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1409
-msgid "_Always ignore Reply-To: for mailing lists."
-msgstr "æéåçéäèåçåèæä(_A)"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:72
+#, c-format
+msgid "1 day ago"
+msgid_plural "%d days ago"
+msgstr[0] "%d æå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1775
-msgid "A_dd Sender to Address Book"
-msgstr "åååäèåçéæå(_D)"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:73
+#, c-format
+msgid "1 day in the future"
+msgid_plural "%d days in the future"
+msgstr[0] "%d åå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1777
-msgid "Add sender to address book"
-msgstr "æååäèèéèé"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:74
+#, c-format
+msgid "1 week ago"
+msgid_plural "%d weeks ago"
+msgstr[0] "%d éå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1782
-msgid "Check for _Junk"
-msgstr "ææååéä(_J)"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:75
+#, c-format
+msgid "1 week in the future"
+msgid_plural "%d weeks in the future"
+msgstr[0] "%d éå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1784
-msgid "Filter the selected messages for junk status"
-msgstr "çéæéääçååéäçæ"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:76
+#, c-format
+msgid "1 month ago"
+msgid_plural "%d months ago"
+msgstr[0] "%d æå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1789
-msgid "_Copy to Folder..."
-msgstr "èèèèæå(_C)â"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:77
+#, c-format
+msgid "1 month in the future"
+msgid_plural "%d months in the future"
+msgstr[0] "%d åæå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1791
-msgid "Copy selected messages to another folder"
-msgstr "èèåéåçéäååäåèæå"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:78
+#, c-format
+msgid "1 year ago"
+msgid_plural "%d years ago"
+msgstr[0] "%d åå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1796
-msgid "_Delete Message"
-msgstr "åééä(_D)"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:79
+#, c-format
+msgid "1 year in the future"
+msgid_plural "%d years in the future"
+msgstr[0] "%d åå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1798
-msgid "Mark the selected messages for deletion"
-msgstr "åéåçéäæçæèåé"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:129
+msgid "<click here to select a date>"
+msgstr "<æéèéæææ>"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1803
-msgid "Filter on Mailing _List..."
-msgstr "éäèåéæå(_L)â"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:132 ../filter/e-filter-datespec.c:143
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:154
+msgid "now"
+msgstr "çå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1805
-msgid "Create a rule to filter messages to this mailing list"
-msgstr "çéåéäèååçéæåèå"
+#. strftime for date filter display, only needs to show a day date (i.e. no time)
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:139
+msgid "%d-%b-%Y"
+msgstr "%Y-%b-%d"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1810
-msgid "Filter on _Recipients..."
-msgstr "æäèéæå(_R)â"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:286
+msgid "Select a time to compare against"
+msgstr "éæèæåçæé"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1812
-msgid "Create a rule to filter messages to these recipients"
-msgstr "çéäæäèåçéæåèå"
+#: ../filter/e-filter-file.c:188
+msgid "Choose a File"
+msgstr "éæææ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1817
-msgid "Filter on Se_nder..."
-msgstr "åäèéæå(_N)â"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:675
+msgid "R_ule name:"
+msgstr "èååç(_U):"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1819
-msgid "Create a rule to filter messages from this sender"
-msgstr "çéååäèåçéæåèå"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:705
+msgid "Find items that meet the following conditions"
+msgstr "åæçåäåæäçéç"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1824
-msgid "Filter on _Subject..."
-msgstr "äæéæå(_S)â"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:730
+msgid "If all conditions are met"
+msgstr "åæåéæäçå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1826
-msgid "Create a rule to filter messages with this subject"
-msgstr "çéåäæåçéæåèå"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:731
+msgid "If any conditions are met"
+msgstr "åæääæäçå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1831
-msgid "A_pply Filters"
-msgstr "åçéæå(_P)"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:734
+msgid "_Find items:"
+msgstr "åæéç(_F):"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1833
-msgid "Apply filter rules to the selected messages"
-msgstr "åçéæåèåææéåçéä"
+#. Translators: "None" for not including threads;
+#. * part of "Include threads: None"
+#. protocol:
+#. name:
+#: ../filter/e-filter-rule.c:763 ../libemail-engine/camel-null-store.c:28
+msgid "None"
+msgstr "ææ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1838
-msgid "_Find in Message..."
-msgstr "åéäååæ(_F)â"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:764
+msgid "All related"
+msgstr "ææçéç"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1840
-msgid "Search for text in the body of the displayed message"
-msgstr "æåéççéäææäçæå"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:765 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:19
+msgid "Replies"
+msgstr "åè"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1845
-msgid "_Clear Flag"
-msgstr "æéæå(_C)"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:766
+msgid "Replies and parents"
+msgstr "åèåçä"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1847
-msgid "Remove the follow-up flag from the selected messages"
-msgstr "çééåéäçèéææ"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:767
+msgid "No reply or parent"
+msgstr "ææååæååéä"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1852
-msgid "_Flag Completed"
-msgstr "æèçååæ(_F)"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:770
+msgid "I_nclude threads:"
+msgstr "åæéäçç(_N):"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1854
-msgid "Set the follow-up flag to completed on the selected messages"
-msgstr "ååéåéäçèéææèçååæ"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:795
+msgid "A_dd Condition"
+msgstr "ååæä(_D)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1859
-msgid "Follow _Up..."
-msgstr "èé(_U)â"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:1146 ../filter/filter.ui.h:2
+#: ../mail/em-utils.c:306
+msgid "Incoming"
+msgstr "åé"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1861
-msgid "Flag the selected messages for follow-up"
-msgstr "åéåçéäåäèéææ"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:1146 ../mail/em-utils.c:307
+msgid "Outgoing"
+msgstr "åå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1866
-msgid "_Attached"
-msgstr "éä(_A)"
+#: ../filter/e-rule-editor.c:270
+msgid "Add Rule"
+msgstr "æåèå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1868 ../mail/e-mail-reader.c:1875
-msgid "Forward the selected message to someone as an attachment"
-msgstr "åéåçéääéäååèåçæä"
+#: ../filter/e-rule-editor.c:359
+msgid "Edit Rule"
+msgstr "çèèå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1873
-msgid "Forward As _Attached"
-msgstr "äéäèå(_A)"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:1
+msgid "Bad regular expression &quot;{0}&quot;."
+msgstr "éèçæèèçåã{0}ãã"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1880
-msgid "_Inline"
-msgstr "èå(_I)"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:2
+msgid "Could not compile regular expression &quot;{1}&quot;."
+msgstr "çæçèæèèçåã{1}ãã"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1882 ../mail/e-mail-reader.c:1889
-msgid "Forward the selected message in the body of a new message"
-msgstr "åéèèåçéäåéææéäçåæä"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:3
+msgid "File &quot;{0}&quot; does not exist or is not a regular file."
+msgstr "ææã{0}ãäååæèäæäèææã"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1887
-msgid "Forward As _Inline"
-msgstr "äèåèå(_I)"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:4
+msgid "Missing date."
+msgstr "çåææã"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1894
-msgid "_Quoted"
-msgstr "åæ(_Q)"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:5
+msgid "Missing file name."
+msgstr "çåææåçã"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1896 ../mail/e-mail-reader.c:1903
-msgid "Forward the selected message quoted like a reply"
-msgstr "åéèèåçéääåèéäæååå"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:6 ../mail/mail.error.xml.h:89
+msgid "Missing name."
+msgstr "çååçã"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1901
-msgid "Forward As _Quoted"
-msgstr "äåæèå(_Q)"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:7
+msgid "Name &quot;{0}&quot; already used."
+msgstr "åäçåçã{0}ãã"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1908
-msgid "_Load Images"
-msgstr "èååç(_L)"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:8
+msgid "Please choose another name."
+msgstr "èéæåäåçã"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1910
-msgid "Force images in HTML mail to be loaded"
-msgstr "éè HTML æåçéäæåèèååç"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:9
+msgid "You must choose a date."
+msgstr "æåééåææã"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1915
-msgid "_Important"
-msgstr "éè(_I)"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:10
+msgid "You must name this filter."
+msgstr "æåéçéåéæåååã"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1917
-msgid "Mark the selected messages as important"
-msgstr "åéåçéäæçæéè"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:11
+msgid "You must specify a file name."
+msgstr "æåéæåäåææåçã"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1922
-msgid "_Junk"
-msgstr "ååéä(_J)"
+#: ../filter/filter.ui.h:1
+msgid "Compare against"
+msgstr "æè"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1924
-msgid "Mark the selected messages as junk"
-msgstr "åéåçéäæçæååéä"
+#: ../filter/filter.ui.h:3
+msgid "Show filters for mail:"
+msgstr "éçéäéæå:"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1929
-msgid "_Not Junk"
-msgstr "äæååéä(_N)"
+#: ../filter/filter.ui.h:4
+msgid ""
+"The message's date will be compared against\n"
+"12:00am of the date specified."
+msgstr ""
+"éäææåæèæåéèæå\n"
+"ææç 12:00am åæèã"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1931
-msgid "Mark the selected messages as not being junk"
-msgstr "åéåçéäæçæäæååéä"
+#: ../filter/filter.ui.h:6
+msgid ""
+"The message's date will be compared against\n"
+"a time relative to when filtering occurs."
+msgstr ""
+"éäææåæèçåæéæååè\n"
+"çæéäæèã"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1936
-msgid "_Read"
-msgstr "åéè(_R)"
+#: ../filter/filter.ui.h:8
+msgid ""
+"The message's date will be compared against\n"
+"the current time when filtering occurs."
+msgstr ""
+"éäææåæèéæååèæç\n"
+"æéäæèã"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1938
-msgid "Mark the selected messages as having been read"
-msgstr "åéåçéäæçæåçéè"
+#: ../filter/filter.ui.h:11 ../mail/em-filter-editor.c:163
+msgid "_Filter Rules"
+msgstr "éæåèå(_F)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1943
-msgid "Uni_mportant"
-msgstr "äéè(_M)"
+#: ../filter/filter.ui.h:12
+msgid "a time relative to the current time"
+msgstr "çåæçåæåçæå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1945
-msgid "Mark the selected messages as unimportant"
-msgstr "åéåçéäæçæäéè"
+#: ../filter/filter.ui.h:13
+msgid "ago"
+msgstr "å"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1950
-msgid "_Unread"
-msgstr "æéè(_U)"
+#: ../filter/filter.ui.h:16
+msgid "in the future"
+msgstr "å"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1952
-msgid "Mark the selected messages as not having been read"
-msgstr "åéåçéäæçææéè"
+#: ../filter/filter.ui.h:18
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:32
+msgid "months"
+msgstr "åæ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1957
-msgid "_Edit as New Message..."
-msgstr "çèçæéä(_E)â"
+#: ../filter/filter.ui.h:19
+msgid "seconds"
+msgstr "ç"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1959
-msgid "Open the selected messages in the composer for editing"
-msgstr "åæåèçéåéåçéäääçè"
+#: ../filter/filter.ui.h:20
+msgid "the current time"
+msgstr "çåçæå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1964
-msgid "Compose _New Message"
-msgstr "æåæéä(_N)"
+#: ../filter/filter.ui.h:21
+msgid "the time you specify"
+msgstr "ææåçæå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1966
-msgid "Open a window for composing a mail message"
-msgstr "éåèçääæåéä"
+#: ../filter/filter.ui.h:23
+msgid "years"
+msgstr "å"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1971
-msgid "_Open in New Window"
-msgstr "åæèçéå(_O)"
+#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:109
+#, c-format
+msgid "Saving message to folder '%s'"
+msgstr "ååéäåèæåã%sã"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1973
-msgid "Open the selected messages in a new window"
-msgstr "äçæèçéåéåçéä"
+#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:270
+msgid "Forwarded messages"
+msgstr "åèåçéä"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1978
-msgid "_Move to Folder..."
-msgstr "çèèæå(_M)â"
+#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:385
+msgid "Scanning messages for duplicates"
+msgstr "ææéäæåæéè"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1980
-msgid "Move selected messages to another folder"
-msgstr "åéåçéäçèåäåèæå"
+#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:576
+#, c-format
+msgid "Retrieving %d message"
+msgid_plural "Retrieving %d messages"
+msgstr[0] "åå %d åéä"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1985
-msgid "_Switch to Folder"
-msgstr "åæèèæå(_S)"
+#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:824
+#, c-format
+msgid "Removing folder '%s'"
+msgstr "çéèæåã%sã"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1987
-msgid "Display the parent folder"
-msgstr "éçäåèæå"
+#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:956
+#, c-format
+msgid "File \"%s\" has been removed."
+msgstr "ææã%sãåçèçéã"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1992
-msgid "Switch to _next tab"
-msgstr "åæèääååé(_N)"
+#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:960
+msgid "File has been removed."
+msgstr "ææåçèçéã"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1994
-msgid "Switch to the next tab"
-msgstr "åæèääååé"
+#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:1019
+msgid "Removing attachments"
+msgstr "æåçééä"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1999
-msgid "Switch to _previous tab"
-msgstr "åæèääååé(_P)"
+#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:1181
+#, c-format
+msgid "Saving %d message"
+msgid_plural "Saving %d messages"
+msgstr[0] "åå %d åéä"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2001
-msgid "Switch to the previous tab"
-msgstr "åæèääååé"
+#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:1525 ../mail/em-folder-utils.c:624
+#, c-format
+msgid "Invalid folder URI '%s'"
+msgstr "çæçèæå URIã%sã"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2006
-msgid "Cl_ose current tab"
-msgstr "ééçåçåé(_O)"
+#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:106 ../mail/em-folder-properties.c:310
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:714
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1095
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1106
+msgid "Inbox"
+msgstr "æäå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2008
-msgid "Close current tab"
-msgstr "ééçåçåé"
+#. E_MAIL_LOCAL_FOLDER_INBOX
+#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:107 ../mail/em-folder-tree-model.c:707
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1093
+msgid "Drafts"
+msgstr "èç"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2013
-msgid "_Next Message"
-msgstr "ääåéä(_N)"
+#. E_MAIL_LOCAL_FOLDER_DRAFTS
+#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:108 ../mail/em-folder-tree-model.c:718
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1097
+msgid "Outbox"
+msgstr "åäå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2015
-msgid "Display the next message"
-msgstr "éçääåéä"
+#. E_MAIL_LOCAL_FOLDER_OUTBOX
+#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:109 ../mail/em-folder-tree-model.c:722
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1099
+msgid "Sent"
+msgstr "ååé"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2020
-msgid "Next _Important Message"
-msgstr "ääåéèéä(_I)"
+#. E_MAIL_LOCAL_FOLDER_SENT
+#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:110 ../mail/em-folder-tree-model.c:710
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1101
+#: ../plugins/templates/org-gnome-templates.eplug.xml.h:2
+#: ../plugins/templates/templates.c:1037 ../plugins/templates/templates.c:1337
+#: ../plugins/templates/templates.c:1347
+msgid "Templates"
+msgstr "çæ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2022
-msgid "Display the next important message"
-msgstr "éçääåéèçéä"
+#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:929
+#, c-format
+msgid "Enter Passphrase for %s"
+msgstr "èèå %s æéçåè"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2027
-msgid "Next _Thread"
-msgstr "ääåçééä(_T)"
+#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:933
+msgid "Enter Passphrase"
+msgstr "èååè"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2029
-msgid "Display the next thread"
-msgstr "éçääåçééä"
+#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:937
+#, c-format
+msgid "Enter Password for %s"
+msgstr "èèå %s æéçåç"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2034
-msgid "Next _Unread Message"
-msgstr "ääåæéèçéä(_U)"
+#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:941
+msgid "Enter Password"
+msgstr "èååç"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2036
-msgid "Display the next unread message"
-msgstr "éçääåæéèçéä"
+#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:992
+#, c-format
+msgid "User canceled operation."
+msgstr "äçèååææäã"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2041
-msgid "_Previous Message"
-msgstr "ääåéä(_P)"
+#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:1111
+#, c-format
+msgid ""
+"No destination address provided, forward of the message has been cancelled."
+msgstr "æææäççåäåïéäçèååçåæã"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2043
-msgid "Display the previous message"
-msgstr "éçääåéä"
+#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:1120
+#, c-format
+msgid "No account found to use, forward of the message has been cancelled."
+msgstr "æäååäççåèïéäçèååçåæã"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2048
-msgid "Pr_evious Important Message"
-msgstr "ääåéèéä(_E)"
+#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:1274
+#, c-format
+msgid "%s authentication failed"
+msgstr "%s éèåæ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2050
-msgid "Display the previous important message"
-msgstr "éçääåéèçéä"
+#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:1348
+#, c-format
+msgid "No password was provided"
+msgstr "æææäåç"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2055
-msgid "Previous T_hread"
-msgstr "ääåçééä(_H)"
+#: ../libemail-engine/e-mail-session-utils.c:415
+#, c-format
+msgid "Cannot get transport for account '%s'"
+msgstr "äèåååèã%sãçåè"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2057
-msgid "Display the previous thread"
-msgstr "éçääåçééä"
+#: ../libemail-engine/e-mail-session-utils.c:500
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:612
+#, c-format
+msgid "Failed to apply outgoing filters: %s"
+msgstr "çæåçååéæåï%s"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2062
-msgid "P_revious Unread Message"
-msgstr "ääåæéèçéä(_R)"
+#: ../libemail-engine/e-mail-session-utils.c:526
+#: ../libemail-engine/e-mail-session-utils.c:560
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:631 ../libemail-engine/mail-ops.c:667
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to append to %s: %s\n"
+"Appending to local 'Sent' folder instead."
+msgstr ""
+"çæéåè %sï%s\n"
+"æéåèæåãåäåãèæåã"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2064
-msgid "Display the previous unread message"
-msgstr "éçääåæéèçéä"
+#: ../libemail-engine/e-mail-session-utils.c:580
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:687
+#, c-format
+msgid "Failed to append to local 'Sent' folder: %s"
+msgstr "çæéåèæåãåäåãèæåï%s"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2071
-msgid "Print this message"
-msgstr "ååéä"
+#: ../libemail-engine/e-mail-session-utils.c:790
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:810 ../libemail-engine/mail-ops.c:906
+msgid "Sending message"
+msgstr "æååééä"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2078
-msgid "Preview the message to be printed"
-msgstr "éèéèååçéä"
+#: ../libemail-engine/e-mail-session-utils.c:864
+#, c-format
+msgid "Unsubscribing from folder '%s'"
+msgstr "åæèéèæå ã%sã"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2083
-msgid "Re_direct"
-msgstr "éæåå(_D)"
+#: ../libemail-engine/e-mail-store-utils.c:166
+#, c-format
+msgid "Disconnecting from '%s'"
+msgstr "äæèã%sãçéç"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2085
-msgid "Redirect (bounce) the selected message to someone"
-msgstr "åéåçéäéæååçæä"
+#: ../libemail-engine/e-mail-store-utils.c:255
+#, c-format
+msgid "Reconnecting to '%s'"
+msgstr "éæéçåã%sã"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2090
-msgid "Remo_ve Attachments"
-msgstr "çééä(_V)"
+#: ../libemail-engine/e-mail-store-utils.c:328
+#, c-format
+msgid "Preparing account '%s' for offline"
+msgstr "æååèã%sãéçåä"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2092
-msgid "Remove attachments"
-msgstr "çééä"
+#: ../libemail-engine/mail-folder-cache.c:883
+#, c-format
+msgid "Pinging %s"
+msgstr "Pinging %s"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2097
-msgid "Remove Du_plicate Messages"
-msgstr "çééèçéä(_P)"
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:85
+msgid "Filtering Selected Messages"
+msgstr "éæéæçéä"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2099
-msgid "Checks selected messages for duplicates"
-msgstr "ææéåçéäæåæéè"
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:205
+msgid "Fetching Mail"
+msgstr "ææéä"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2104 ../mail/mail.error.xml.h:109
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1510
-#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:177
-msgid "Reply to _All"
-msgstr "åèææä(_A)"
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:821
+#, c-format
+msgid "Sending message %d of %d"
+msgstr "æååééä %d / %d"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2106
-msgid "Compose a reply to all the recipients of the selected message"
-msgstr "æååéçåéåéäçåéæäè"
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:869
+#, c-format
+msgid "Failed to send %d of %d messages"
+msgstr "çæåéç %d åéä (å %d å)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2111 ../mail/mail.error.xml.h:110
-msgid "Reply to _List"
-msgstr "åèèæå(_L)"
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:873 ../mail/mail-send-recv.c:883
+msgid "Canceled."
+msgstr "ååæã"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2113
-msgid "Compose a reply to the mailing list of the selected message"
-msgstr "æååéçæéåéäçéäèå"
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:875 ../mail/mail-send-recv.c:885
+msgid "Complete."
+msgstr "åæã"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2118
-#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:184
-msgid "_Reply to Sender"
-msgstr "åèåäè(_R)"
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:987
+#, c-format
+msgid "Moving messages to '%s'"
+msgstr "åéäçåã%sã"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2120
-msgid "Compose a reply to the sender of the selected message"
-msgstr "æååéçæéåçéäçåäè"
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:988
+#, c-format
+msgid "Copying messages to '%s'"
+msgstr "åéäèèåã%sã"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2125
-msgid "_Save as mbox..."
-msgstr "ååæ mbox(_S)â"
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:1105
+#, c-format
+msgid "Storing folder '%s'"
+msgstr "æåèèèæåã%sã"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2127
-msgid "Save selected messages as an mbox file"
-msgstr "åéåçéäååæ mbox ææ"
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:1178
+#, c-format
+msgid "Expunging and storing account '%s'"
+msgstr "æçååååè '%s'"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2132
-msgid "_Message Source"
-msgstr "éääæ(_M)"
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:1179
+#, c-format
+msgid "Storing account '%s'"
+msgstr "åååè '%s'"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2134
-msgid "Show the raw email source of the message"
-msgstr "éçéäååæ"
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:1241
+#, c-format
+msgid "Refreshing folder '%s'"
+msgstr "éææçèæåã%sã"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2146
-msgid "_Undelete Message"
-msgstr "åååééä(_U)"
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:1458
+#, c-format
+msgid "Expunging folder '%s'"
+msgstr "æåååèæåã%sã"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2148
-msgid "Undelete the selected messages"
-msgstr "åæåééåçéä"
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:1551
+#, c-format
+msgid "Emptying trash in '%s'"
+msgstr "æçã%sãçåæç"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2153
-msgid "_Normal Size"
-msgstr "æååå(_N)"
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:1647
+#, c-format
+msgid "Disconnecting %s"
+msgstr "æåäæ %s"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2155
-msgid "Reset the text to its original size"
-msgstr "éèæåçåååå"
+#: ../libemail-engine/mail-tools.c:71
+#, c-format
+msgid "Could not create spool directory '%s': %s"
+msgstr "çæåçæåååçéã%sãï%s"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2160
-msgid "_Zoom In"
-msgstr "æè(_Z)"
+#: ../libemail-engine/mail-tools.c:112
+#, c-format
+msgid "Trying to movemail a non-mbox source '%s'"
+msgstr "æååèçåé mbox äæã%sãçéä"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2162
-msgid "Increase the text size"
-msgstr "åæåæå"
+#: ../libemail-engine/mail-tools.c:224
+#, c-format
+msgid "Forwarded message - %s"
+msgstr "èåçéä - %s"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2167
-msgid "Zoom _Out"
-msgstr "æé(_O)"
+#: ../libemail-engine/mail-tools.c:226
+msgid "Forwarded message"
+msgstr "èåçéä"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2169
-msgid "Decrease the text size"
-msgstr "åæåçå"
+#: ../libemail-utils/e-signature.c:707
+msgid "Autogenerated"
+msgstr "èåççç"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2176
-msgid "Create R_ule"
-msgstr "åçèå(_U)"
+#: ../mail/e-mail-account-manager.c:405
+msgid "_Restore Default"
+msgstr "éåçéèå(_R)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2183
-msgid "Ch_aracter Encoding"
-msgstr "ååçç(_A)"
+#: ../mail/e-mail-account-manager.c:418
+msgid "You can drag and drop account names to reorder them."
+msgstr "æåäææåèåçäèæååçéåã"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2190
-msgid "F_orward As"
-msgstr "èåç(_O)"
+#: ../mail/e-mail-account-manager.c:463
+msgid "De_fault"
+msgstr "éèå(_F)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2197
-msgid "_Group Reply"
-msgstr "ççåè(_G)"
+#: ../mail/e-mail-account-tree-view.c:85
+#: ../modules/mail/em-composer-prefs.c:506
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:360
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:849
+msgid "Enabled"
+msgstr "ååç"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2204
-msgid "_Go To"
-msgstr "çè(_G)"
+#: ../mail/e-mail-account-tree-view.c:105
+msgid "Account Name"
+msgstr "åèåç"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2211
-msgid "Mar_k As"
-msgstr "æçæ(_K)"
+#. we changed user, thus reset the chosen calendar combo too, because
+#. * other user means other calendars subscribed
+#: ../mail/e-mail-account-tree-view.c:116 ../mail/e-mail-reader.c:3406
+#: ../mail/mail-config.ui.h:32
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:316
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:558
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:695
+msgid "Default"
+msgstr "éèå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2218
-msgid "_Message"
-msgstr "éä(_M)"
+#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:102 ../mail/e-mail-attachment-bar.c:107
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1398 ../mail/mail-config.ui.h:14
+#: ../mail/message-list.etspec.h:1 ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:172
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:177
+msgid "Attachment"
+msgid_plural "Attachments"
+msgstr[0] "éä"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2225
-msgid "_Zoom"
-msgstr "çæ(_Z)"
+#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:616
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:696
+msgid "Icon View"
+msgstr "åçæè"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2235
-msgid "Search Folder from Mailing _List..."
-msgstr "éäèåæåèæå(_L)â"
+#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:618
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:698
+msgid "List View"
+msgstr "æåæè"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2237
-msgid "Create a search folder for this mailing list"
-msgstr "çéåéäèååçäåæåèæå"
+#: ../mail/e-mail-backend.c:648
+msgid "Unknown background operation"
+msgstr "äæçèææä"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2242
-msgid "Search Folder from Recipien_ts..."
-msgstr "åæäèæåèæå(_T)â"
+#: ../mail/e-mail-browser.c:130 ../shell/e-shell-window-actions.c:1439
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1446
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1453
+msgid "Close this window"
+msgstr "ééæèç"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2244
-msgid "Create a search folder for these recipients"
-msgstr "çéäæäèåçäåæåèæå"
+#: ../mail/e-mail-browser.c:289
+msgid "(No Subject)"
+msgstr "(ææäæ)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2249
-msgid "Search Folder from Sen_der..."
-msgstr "åäèæåèæå(_D)â"
+#: ../mail/e-mail-display.c:68
+msgid "_Add to Address Book..."
+msgstr "åååéèé(_A)â"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2251
-msgid "Create a search folder for this sender"
-msgstr "çéååäèåçäåæåèæå"
+#: ../mail/e-mail-display.c:75
+msgid "_To This Address"
+msgstr "åéåäå(_T)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2256
-msgid "Search Folder from S_ubject..."
-msgstr "äææåèæå(_U)â"
+#: ../mail/e-mail-display.c:82
+msgid "_From This Address"
+msgstr "åéåäå(_F)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2258
-msgid "Create a search folder for this subject"
-msgstr "çéåäæåçäåæåèæå"
+#: ../mail/e-mail-display.c:89
+msgid "Send _Reply To..."
+msgstr "åéåèå(_R)â"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2281
-msgid "Mark for Follo_w Up..."
-msgstr "æççèé(_W)â"
+#: ../mail/e-mail-display.c:91
+msgid "Send a reply message to this address"
+msgstr "åéåèéäåéåäå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2289
-msgid "Mark as _Important"
-msgstr "æçæéè(_I)"
+#: ../mail/e-mail-display.c:98
+msgid "Create Search _Folder"
+msgstr "åçæåèæå(_F)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2293
-msgid "Mark as _Junk"
-msgstr "æçæååéä(_J)"
+#. Label + combo box has a 12px left margin so it's
+#. * aligned with the junk mail options above it.
+#: ../mail/e-mail-junk-options.c:252
+msgid "Junk filtering software:"
+msgstr "ååéäéæèéï"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2297
-msgid "Mark as _Not Junk"
-msgstr "æçæéååéä(_N)"
+#: ../mail/e-mail-label-dialog.c:225
+msgid "_Label name:"
+msgstr "æçåç(_L):"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2301
-msgid "Mar_k as Read"
-msgstr "æçæåéè(_K)"
+#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:45
+msgid "I_mportant"
+msgstr "éè(_M)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2305
-msgid "Mark as Uni_mportant"
-msgstr "æçæäéè(_M)"
+#. red
+#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:46
+msgid "_Work"
+msgstr "åä(_W)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2309
-msgid "Mark as _Unread"
-msgstr "æçææéè(_U)"
+#. orange
+#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:47
+msgid "_Personal"
+msgstr "åä(_P)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2353
-msgid "_Caret Mode"
-msgstr "æåæå(_C)"
+#. green
+#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:48
+msgid "_To Do"
+msgstr "åèäé(_T)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2355
-msgid "Show a blinking cursor in the body of displayed messages"
-msgstr "åéççéäåæäéçéçææ"
+#. blue
+#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:49
+msgid "_Later"
+msgstr "çå(_L)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2361
-msgid "All Message _Headers"
-msgstr "ææéäæé(_H)"
+#: ../mail/e-mail-label-manager.c:170
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:705
+msgid "Add Label"
+msgstr "ååæç"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2363
-msgid "Show messages with all email headers"
-msgstr "éçéäåèçæé"
+#: ../mail/e-mail-label-manager.c:221
+msgid "Edit Label"
+msgstr "çèæç"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2659
-#, c-format
-msgid "Retrieving message '%s'"
-msgstr "æåååéäã%sã"
+#: ../mail/e-mail-label-manager.c:353
+msgid ""
+"Note: Underscore in the label name is used\n"
+"as mnemonic identifier in menu."
+msgstr ""
+"ææïåæçåçäçåçæçä\n"
+"æèéåäçæåéã"
 
-#. we changed user, thus reset the chosen calendar combo too, because
-#. * other user means other calendars subscribed
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3246 ../mail/mail-config.ui.h:32
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:316
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:565
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:704
-#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:253
-msgid "Default"
-msgstr "éèå"
+#: ../mail/e-mail-label-tree-view.c:89
+msgid "Color"
+msgstr "éè"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3415
-#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:170
-msgid "_Forward"
-msgstr "èå(_F)"
+#: ../mail/e-mail-label-tree-view.c:99
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:68
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1359
+#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:347
+#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:92
+msgid "Name"
+msgstr "åç"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3416
-msgid "Forward the selected message to someone"
-msgstr "åéåçéäèåçæä"
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:1185
+#, c-format
+msgid "Unable to create local mail folders at '%s': %s"
+msgstr "çæåã%sãåçæåéäèæåï%s"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3435
-msgid "Group Reply"
-msgstr "ççåè"
+#: ../mail/e-mail-notebook-view.c:627
+msgid "Please select a folder"
+msgstr "èéæèæå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3436
-msgid "Reply to the mailing list, or to all recipients"
-msgstr "åèçéäèåïææçææçæäè"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:314 ../mail/em-filter-i18n.h:11
+msgid "Copy to Folder"
+msgstr "èèèèæå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3489 ../mail/em-filter-i18n.h:14
-msgid "Delete"
-msgstr "åé"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:314 ../mail/em-folder-utils.c:488
+msgid "C_opy"
+msgstr "èè(_O)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:829 ../mail/em-filter-i18n.h:51
+msgid "Move to Folder"
+msgstr "çèèæå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3522
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1356
-#: ../widgets/misc/e-calendar.c:202
-msgid "Next"
-msgstr "ääå"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:829 ../mail/em-folder-utils.c:488
+msgid "_Move"
+msgstr "çå(_M)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3526
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1349
-#: ../widgets/misc/e-calendar.c:178
-msgid "Previous"
-msgstr "ääå"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1190 ../mail/e-mail-reader.c:1370
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1409
+msgid "_Do not ask me again."
+msgstr "äèåèåæ(_D)ã"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3535 ../mail/mail-dialogs.ui.h:17
-msgid "Reply"
-msgstr "åè"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1415
+msgid "_Always ignore Reply-To: for mailing lists."
+msgstr "æéåçéäèåçåèæä(_A)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:4205
-#, c-format
-msgid "Folder '%s'"
-msgstr "èæåã%sã"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1776
+msgid "A_dd Sender to Address Book"
+msgstr "åååäèåçéæå(_D)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:145
-msgid "Do not warn me again"
-msgstr "äèåèåæ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1778
+msgid "Add sender to address book"
+msgstr "æååäèèéèé"
 
-#. Translators: %s is replaced with a folder
-#. * name %u with count of duplicate messages.
-#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:670
-#, c-format
-msgid ""
-"Folder '%s' contains %u duplicate message. Are you sure you want to delete "
-"it?"
-msgid_plural ""
-"Folder '%s' contains %u duplicate messages. Are you sure you want to delete "
-"them?"
-msgstr[0] "èæåã%sãåå %u åéèçéäãæçåèåéåï"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1783
+msgid "Check for _Junk"
+msgstr "ææååéä(_J)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:1047
-msgid "Save Message"
-msgid_plural "Save Messages"
-msgstr[0] "ååéä"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1785
+msgid "Filter the selected messages for junk status"
+msgstr "çéæéääçååéäçæ"
 
-#. Translators: This is part of a suggested file name
-#. * used when saving a message or multiple messages to
-#. * mbox format, when the first message doesn't have a
-#. * subject.  The extension ".mbox" is appended to the
-#. * string; for example "Message.mbox".
-#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:1068
-msgid "Message"
-msgid_plural "Messages"
-msgstr[0] "éä"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1790
+msgid "_Copy to Folder..."
+msgstr "èèèèæå(_C)â"
 
-#: ../mail/e-mail-session.c:870
-#, c-format
-msgid "Enter Passphrase for %s"
-msgstr "èèå %s æéçåè"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1792
+msgid "Copy selected messages to another folder"
+msgstr "èèåéåçéäååäåèæå"
 
-#: ../mail/e-mail-session.c:874
-msgid "Enter Passphrase"
-msgstr "èååè"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1797
+msgid "_Delete Message"
+msgstr "åééä(_D)"
 
-#: ../mail/e-mail-session.c:878
-#, c-format
-msgid "Enter Password for %s"
-msgstr "èèå %s æéçåç"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1799
+msgid "Mark the selected messages for deletion"
+msgstr "åéåçéäæçæèåé"
 
-#: ../mail/e-mail-session.c:882
-msgid "Enter Password"
-msgstr "èååç"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1804
+msgid "Filter on Mailing _List..."
+msgstr "éäèåéæå(_L)â"
 
-#: ../mail/e-mail-session.c:933
-#, c-format
-msgid "User canceled operation."
-msgstr "äçèååææäã"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1806
+msgid "Create a rule to filter messages to this mailing list"
+msgstr "çéåéäèååçéæåèå"
 
-#: ../mail/e-mail-session.c:1046
-#, c-format
-msgid ""
-"No destination address provided, forward of the message has been cancelled."
-msgstr "æææäççåäåïéäçèååçåæã"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1811
+msgid "Filter on _Recipients..."
+msgstr "æäèéæå(_R)â"
 
-#: ../mail/e-mail-session.c:1055
-#, c-format
-msgid "No account found to use, forward of the message has been cancelled."
-msgstr "æäååäççåèïéäçèååçåæã"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1813
+msgid "Create a rule to filter messages to these recipients"
+msgstr "çéäæäèåçéæåèå"
 
-#: ../mail/e-mail-session-utils.c:419
-#, c-format
-msgid "Cannot get transport for account '%s'"
-msgstr "äèåååèã%sãçåè"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1818
+msgid "Filter on Se_nder..."
+msgstr "åäèéæå(_N)â"
 
-#: ../mail/e-mail-session-utils.c:508 ../mail/mail-ops.c:634
-#, c-format
-msgid "Failed to apply outgoing filters: %s"
-msgstr "çæåçååéæåï%s"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1820
+msgid "Create a rule to filter messages from this sender"
+msgstr "çéååäèåçéæåèå"
 
-#: ../mail/e-mail-session-utils.c:532 ../mail/e-mail-session-utils.c:566
-#: ../mail/mail-ops.c:653 ../mail/mail-ops.c:687
-#, c-format
-msgid ""
-"Failed to append to %s: %s\n"
-"Appending to local 'Sent' folder instead."
-msgstr ""
-"çæéåè %sï%s\n"
-"æéåèæåãåäåãèæåã"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1825
+msgid "Filter on _Subject..."
+msgstr "äæéæå(_S)â"
 
-#: ../mail/e-mail-session-utils.c:586 ../mail/mail-ops.c:707
-#, c-format
-msgid "Failed to append to local 'Sent' folder: %s"
-msgstr "çæéåèæåãåäåãèæåï%s"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1827
+msgid "Create a rule to filter messages with this subject"
+msgstr "çéåäæåçéæåèå"
 
-#: ../mail/e-mail-session-utils.c:797 ../mail/mail-ops.c:810
-#: ../mail/mail-ops.c:906
-msgid "Sending message"
-msgstr "æååééä"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1832
+msgid "A_pply Filters"
+msgstr "åçéæå(_P)"
 
-#: ../mail/e-mail-session-utils.c:873
-#, c-format
-msgid "Unsubscribing from folder '%s'"
-msgstr "åæèéèæå ã%sã"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1834
+msgid "Apply filter rules to the selected messages"
+msgstr "åçéæåèåææéåçéä"
 
-#: ../mail/e-mail-store-utils.c:168
-#, c-format
-msgid "Disconnecting from '%s'"
-msgstr "äæèã%sãçéç"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1839
+msgid "_Find in Message..."
+msgstr "åéäååæ(_F)â"
 
-#: ../mail/e-mail-store-utils.c:259
-#, c-format
-msgid "Reconnecting to '%s'"
-msgstr "éæéçåã%sã"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1841
+msgid "Search for text in the body of the displayed message"
+msgstr "æåéççéäææäçæå"
 
-#: ../mail/e-mail-store-utils.c:334
-#, c-format
-msgid "Preparing account '%s' for offline"
-msgstr "æååèã%sãéçåä"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1846
+msgid "_Clear Flag"
+msgstr "æéæå(_C)"
 
-#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:291
-msgid "Flag to Follow Up"
-msgstr "èèéçæå"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1848
+msgid "Remove the follow-up flag from the selected messages"
+msgstr "çééåéäçèéææ"
 
-#. Note to translators: this is the attribution string used
-#. * when quoting messages.  Each ${Variable} gets replaced
-#. * with a value.  To see a full list of available variables,
-#. * see mail/em-composer-utils.c:attribvars array.
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1197
-msgid ""
-"On ${AbbrevWeekdayName}, ${Year}-${Month}-${Day} at ${24Hour}:${Minute} "
-"${TimeZone}, ${Sender} wrote:"
-msgstr ""
-"æ ${AbbrevWeekdayName}ï${Year}-${Month}-${Day} æ ${24Hour}:${Minute} "
-"${TimeZone}ï${Sender} æåï"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1853
+msgid "_Flag Completed"
+msgstr "æèçååæ(_F)"
 
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1208
-msgid "-----Original Message-----"
-msgstr "-----ååéä-----"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1855
+msgid "Set the follow-up flag to completed on the selected messages"
+msgstr "ååéåéäçèéææèçååæ"
 
-#. Translators: First %s is an email address, second %s
-#. * is the subject of the email, third %s is the date.
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1992
-#, c-format
-msgid "Your message to %s about \"%s\" on %s has been read."
-msgstr "æåç %s äæã%sã (%s) çéäåèéèã"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1860
+msgid "Follow _Up..."
+msgstr "èé(_U)â"
 
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2052
-#, c-format
-msgid "Delivery Notification for: \"%s\""
-msgstr "éééçïã%sã"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1862
+msgid "Flag the selected messages for follow-up"
+msgstr "åéåçéäåäèéææ"
 
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2592
-msgid "an unknown sender"
-msgstr "äæçåäè"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1867
+msgid "_Attached"
+msgstr "éä(_A)"
 
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2998
-msgid "Posting destination"
-msgstr "åèçççç"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1869 ../mail/e-mail-reader.c:1876
+msgid "Forward the selected message to someone as an attachment"
+msgstr "åéåçéääéäååèåçæä"
 
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2999
-msgid "Choose folders to post the message to."
-msgstr "éåèæåäåèéäã"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1874
+msgid "Forward As _Attached"
+msgstr "äéäèå(_A)"
 
-#: ../mail/em-filter-folder-element.c:241
-msgid "Select Folder"
-msgstr "éæèæå"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1881
+msgid "_Inline"
+msgstr "èå(_I)"
 
-#. Automatically generated. Do not edit.
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:2
-msgid "Adjust Score"
-msgstr "èæçæ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1883 ../mail/e-mail-reader.c:1890
+msgid "Forward the selected message in the body of a new message"
+msgstr "åéèèåçéäåéææéäçåæä"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:3
-msgid "Assign Color"
-msgstr "æåèå"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1888
+msgid "Forward As _Inline"
+msgstr "äèåèå(_I)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:4
-msgid "Assign Score"
-msgstr "æåçæ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1895
+msgid "_Quoted"
+msgstr "åæ(_Q)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:6
-msgid "BCC"
-msgstr "åäåæ(BCC)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1897 ../mail/e-mail-reader.c:1904
+msgid "Forward the selected message quoted like a reply"
+msgstr "åéèèåçéääåèéäæååå"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:7
-msgid "Beep"
-msgstr "åè"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1902
+msgid "Forward As _Quoted"
+msgstr "äåæèå(_Q)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:8
-msgid "CC"
-msgstr "åæ(CC)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1909
+msgid "_Load Images"
+msgstr "èååç(_L)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:9
-msgid "Completed On"
-msgstr "ååææ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1911
+msgid "Force images in HTML mail to be loaded"
+msgstr "éè HTML æåçéäæåèèååç"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:12
-msgid "Date received"
-msgstr "æäææ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1916
+msgid "_Important"
+msgstr "éè(_I)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:13
-msgid "Date sent"
-msgstr "éäææ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1918
+msgid "Mark the selected messages as important"
+msgstr "åéåçéäæçæéè"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:15
-msgid "Deleted"
-msgstr "ååé"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1923
+msgid "_Junk"
+msgstr "ååéä(_J)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:17
-msgid "does not end with"
-msgstr "äæäæçæ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1925
+msgid "Mark the selected messages as junk"
+msgstr "åéåçéäæçæååéä"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:18
-msgid "does not exist"
-msgstr "äåå"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1930
+msgid "_Not Junk"
+msgstr "äæååéä(_N)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:19
-msgid "does not return"
-msgstr "ææåå"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1932
+msgid "Mark the selected messages as not being junk"
+msgstr "åéåçéäæçæäæååéä"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:20
-msgid "does not sound like"
-msgstr "äéä"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1937
+msgid "_Read"
+msgstr "åéè(_R)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:21
-msgid "does not start with"
-msgstr "äæäæéå"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1939
+msgid "Mark the selected messages as having been read"
+msgstr "åéåçéäæçæåçéè"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:23
-msgid "Draft"
-msgstr "èç"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1944
+msgid "Uni_mportant"
+msgstr "äéè(_M)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:24
-msgid "ends with"
-msgstr "äæçç"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1946
+msgid "Mark the selected messages as unimportant"
+msgstr "åéåçéäæçæäéè"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:26
-msgid "exists"
-msgstr "åå"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1951
+msgid "_Unread"
+msgstr "æéè(_U)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:27
-msgid "Expression"
-msgstr "èå"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1953
+msgid "Mark the selected messages as not having been read"
+msgstr "åéåçéäæçææéè"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:28
-msgid "Follow Up"
-msgstr "èé"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1958
+msgid "_Edit as New Message..."
+msgstr "çèçæéä(_E)â"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:29
-msgid "Forward to"
-msgstr "èåè"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1960
+msgid "Open the selected messages in the composer for editing"
+msgstr "åæåèçéåéåçéäääçè"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:30
-msgid "Important"
-msgstr "éè"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1965
+msgid "Compose _New Message"
+msgstr "æåæéä(_N)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:32
-msgid "is after"
-msgstr "æäåç"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1967
+msgid "Open a window for composing a mail message"
+msgstr "éåèçääæåéä"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:33
-msgid "is before"
-msgstr "æäåç"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1972
+msgid "_Open in New Window"
+msgstr "åæèçéå(_O)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:34
-msgid "is Flagged"
-msgstr "ææå"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1974
+msgid "Open the selected messages in a new window"
+msgstr "äçæèçéåéåçéä"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:38
-msgid "is not Flagged"
-msgstr "æææå"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1979
+msgid "_Move to Folder..."
+msgstr "çèèæå(_M)â"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:39
-msgid "is not set"
-msgstr "æèå"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1981
+msgid "Move selected messages to another folder"
+msgstr "åéåçéäçèåäåèæå"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:40
-msgid "is set"
-msgstr "èå"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1986
+msgid "_Switch to Folder"
+msgstr "åæèèæå(_S)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:41 ../mail/mail-config.ui.h:63
-msgid "Junk"
-msgstr "ååéä"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1988
+msgid "Display the parent folder"
+msgstr "éçäåèæå"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:42
-msgid "Junk Test"
-msgstr "ååéäæè"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1993
+msgid "Switch to _next tab"
+msgstr "åæèääååé(_N)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:43
-msgid "Label"
-msgstr "æç"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1995
+msgid "Switch to the next tab"
+msgstr "åæèääååé"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:44
-msgid "Mailing list"
-msgstr "éäåè"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2000
+msgid "Switch to _previous tab"
+msgstr "åæèääååé(_P)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:45
-msgid "Match All"
-msgstr "çååé"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2002
+msgid "Switch to the previous tab"
+msgstr "åæèääååé"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:46
-msgid "Message Body"
-msgstr "éäåå"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2007
+msgid "Cl_ose current tab"
+msgstr "ééçåçåé(_O)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:47
-msgid "Message Header"
-msgstr "éäæé"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2009
+msgid "Close current tab"
+msgstr "ééçåçåé"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:48
-msgid "Message is Junk"
-msgstr "ååéä"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2014
+msgid "_Next Message"
+msgstr "ääåéä(_N)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:49
-msgid "Message is not Junk"
-msgstr "éååéä"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2016
+msgid "Display the next message"
+msgstr "éçääåéä"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:50
-msgid "Message Location"
-msgstr "éääç"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2021
+msgid "Next _Important Message"
+msgstr "ääåéèéä(_I)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:52
-msgid "Pipe to Program"
-msgstr "åççåçé"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2023
+msgid "Display the next important message"
+msgstr "éçääåéèçéä"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:53
-msgid "Play Sound"
-msgstr "ææéæ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2028
+msgid "Next _Thread"
+msgstr "ääåçééä(_T)"
 
-#. Past tense, as in "has been read".
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:54 ../mail/mail-dialogs.ui.h:16
-msgid "Read"
-msgstr "åè"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2030
+msgid "Display the next thread"
+msgstr "éçääåçééä"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:55 ../mail/message-list.etspec.h:12
-msgid "Recipients"
-msgstr "æäè"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2035
+msgid "Next _Unread Message"
+msgstr "ääåæéèçéä(_U)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:56
-msgid "Regex Match"
-msgstr "æèèçåçé"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2037
+msgid "Display the next unread message"
+msgstr "éçääåæéèçéä"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:57
-msgid "Replied to"
-msgstr "åè"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2042
+msgid "_Previous Message"
+msgstr "ääåéä(_P)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:58
-msgid "returns"
-msgstr "åå"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2044
+msgid "Display the previous message"
+msgstr "éçääåéä"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:59
-msgid "returns greater than"
-msgstr "åååæ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2049
+msgid "Pr_evious Important Message"
+msgstr "ääåéèéä(_E)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:60
-msgid "returns less than"
-msgstr "åååæ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2051
+msgid "Display the previous important message"
+msgstr "éçääåéèçéä"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:61
-msgid "Run Program"
-msgstr "åèçå"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2056
+msgid "Previous T_hread"
+msgstr "ääåçééä(_H)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:62 ../mail/message-list.etspec.h:13
-msgid "Score"
-msgstr "åæ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2058
+msgid "Display the previous thread"
+msgstr "éçääåçééä"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:63 ../mail/message-list.etspec.h:14
-msgid "Sender"
-msgstr "åäè"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2063
+msgid "P_revious Unread Message"
+msgstr "ääåæéèçéä(_R)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:64
-msgid "Sender or Recipients"
-msgstr "åäèææäè"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2065
+msgid "Display the previous unread message"
+msgstr "éçääåæéèçéä"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:65
-msgid "Set Label"
-msgstr "èåæç"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2072
+msgid "Print this message"
+msgstr "ååéä"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:66
-msgid "Set Status"
-msgstr "èåçæ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2079
+msgid "Preview the message to be printed"
+msgstr "éèéèååçéä"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:67
-msgid "Size (kB)"
-msgstr "åå (kB)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2084
+msgid "Re_direct"
+msgstr "éæåå(_D)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:68
-msgid "sounds like"
-msgstr "éä"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2086
+msgid "Redirect (bounce) the selected message to someone"
+msgstr "åéåçéäéæååçæä"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:69
-msgid "Source Account"
-msgstr "äæåè"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2091
+msgid "Remo_ve Attachments"
+msgstr "çééä(_V)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:70
-msgid "Specific header"
-msgstr "æåæé"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2093
+msgid "Remove attachments"
+msgstr "çééä"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:71
-msgid "starts with"
-msgstr "äæéå"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2098
+msgid "Remove Du_plicate Messages"
+msgstr "çééèçéä(_P)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:73
-msgid "Stop Processing"
-msgstr "åæèç"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2100
+msgid "Checks selected messages for duplicates"
+msgstr "ææéåçéäæåæéè"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:75
-msgid "Unset Status"
-msgstr "åæèåçæ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2105 ../mail/mail.error.xml.h:107
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1510
+#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:177
+msgid "Reply to _All"
+msgstr "åèææä(_A)"
 
-#. and now for the action area
-#: ../mail/em-filter-rule.c:561
-msgid "Then"
-msgstr "æèä"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2107
+msgid "Compose a reply to all the recipients of the selected message"
+msgstr "æååéçåéåéäçåéæäè"
 
-#: ../mail/em-filter-rule.c:592
-msgid "Add Ac_tion"
-msgstr "åååä(_T)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2112 ../mail/mail.error.xml.h:108
+msgid "Reply to _List"
+msgstr "åèèæå(_L)"
 
-#: ../mail/em-folder-properties.c:145
-msgid "Unread messages:"
-msgid_plural "Unread messages:"
-msgstr[0] "æèéä:"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2114
+msgid "Compose a reply to the mailing list of the selected message"
+msgstr "æååéçæéåéäçéäèå"
 
-#: ../mail/em-folder-properties.c:156
-msgid "Total messages:"
-msgid_plural "Total messages:"
-msgstr[0] "ææéä:"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2119
+#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:184
+msgid "_Reply to Sender"
+msgstr "åèåäè(_R)"
 
-#: ../mail/em-folder-properties.c:177
-#, c-format
-msgid "Quota usage (%s):"
-msgstr "ééäçé (%s):"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2121
+msgid "Compose a reply to the sender of the selected message"
+msgstr "æååéçæéåçéäçåäè"
 
-#: ../mail/em-folder-properties.c:179
-#, c-format
-msgid "Quota usage"
-msgstr "éåçé"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2126
+msgid "_Save as mbox..."
+msgstr "ååæ mbox(_S)â"
 
-#: ../mail/em-folder-properties.c:317
-msgid "Folder Properties"
-msgstr "èæååå"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2128
+msgid "Save selected messages as an mbox file"
+msgstr "åéåçéäååæ mbox ææ"
 
-#: ../mail/em-folder-selection-button.c:79
-msgid "<click here to select a folder>"
-msgstr "<æéèéæèæå>"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2133
+msgid "_Message Source"
+msgstr "éääæ(_M)"
 
-#: ../mail/em-folder-selector.c:436
-msgid "C_reate"
-msgstr "åç(_R)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2135
+msgid "Show the raw email source of the message"
+msgstr "éçéäååæ"
 
-#: ../mail/em-folder-selector.c:442
-msgid "Folder _name:"
-msgstr "èæååç(_N):"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2147
+msgid "_Undelete Message"
+msgstr "åååééä(_U)"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:647
-msgid "Folder names cannot contain '/'"
-msgstr "èæååçäèååæçã"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2149
+msgid "Undelete the selected messages"
+msgstr "åæåééåçéä"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:768
-#, c-format
-msgctxt "folder-display"
-msgid "%s (%u%s)"
-msgstr "%s (%u%s)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2154
+msgid "_Normal Size"
+msgstr "æååå(_N)"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1590
-msgid "Mail Folder Tree"
-msgstr "éäèæåæ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2156
+msgid "Reset the text to its original size"
+msgstr "éèæåçåååå"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2069 ../mail/em-folder-utils.c:115
-#, c-format
-msgid "Moving folder %s"
-msgstr "æåçåèæå %s"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2161
+msgid "_Zoom In"
+msgstr "æè(_Z)"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2072 ../mail/em-folder-utils.c:117
-#, c-format
-msgid "Copying folder %s"
-msgstr "æåèèèæå %s"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2163
+msgid "Increase the text size"
+msgstr "åæåæå"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2079 ../mail/message-list.c:2303
-#, c-format
-msgid "Moving messages into folder %s"
-msgstr "æååéäçèèæå %s"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2168
+msgid "Zoom _Out"
+msgstr "æé(_O)"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2083 ../mail/message-list.c:2305
-#, c-format
-msgid "Copying messages into folder %s"
-msgstr "æåèèéäèèæå %s"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2170
+msgid "Decrease the text size"
+msgstr "åæåçå"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2102
-#, c-format
-msgid "Cannot drop message(s) into toplevel store"
-msgstr "çæåéäææåæäåçååå"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2177
+msgid "Create R_ule"
+msgstr "åçèå(_U)"
 
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:154 ../mail/em-folder-tree-model.c:157
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:163 ../mail/em-folder-tree-model.c:165
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:172 ../mail/em-folder-tree-model.c:174
-#: ../mail/mail-vfolder.c:1125 ../mail/mail-vfolder.c:1239
-msgid "Search Folders"
-msgstr "æåèæå"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2184
+msgid "Ch_aracter Encoding"
+msgstr "ååçç(_A)"
 
-#. UNMATCHED is always last.
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:179 ../mail/em-folder-tree-model.c:181
-msgid "UNMATCHED"
-msgstr "äçå"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2191
+msgid "F_orward As"
+msgstr "èåç(_O)"
 
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:790 ../mail/em-folder-tree-model.c:1075
-msgid "Loading..."
-msgstr "èåäâ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2198
+msgid "_Group Reply"
+msgstr "ççåè(_G)"
 
-#: ../mail/em-folder-utils.c:488
-msgid "Move Folder To"
-msgstr "çåèæåå"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2205
+msgid "_Go To"
+msgstr "çè(_G)"
 
-#: ../mail/em-folder-utils.c:488
-msgid "Copy Folder To"
-msgstr "èèèæåå"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2212
+msgid "Mar_k As"
+msgstr "æçæ(_K)"
 
-#: ../mail/em-folder-utils.c:590
-msgid "Create Folder"
-msgstr "åçèæå"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2219
+msgid "_Message"
+msgstr "éä(_M)"
 
-#: ../mail/em-folder-utils.c:591
-msgid "Specify where to create the folder:"
-msgstr "æåèåçèæåçäçï"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2226
+msgid "_Zoom"
+msgstr "çæ(_Z)"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:166
-msgid "Formatting message"
-msgstr "æååéä"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2236
+msgid "Search Folder from Mailing _List..."
+msgstr "éäèåæåèæå(_L)â"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:378
-msgid "Formatting Message..."
-msgstr "æååéäâ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2238
+msgid "Create a search folder for this mailing list"
+msgstr "çéåéäèååçäåæåèæå"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1562 ../mail/em-format-html.c:1572
-#, c-format
-msgid "Retrieving '%s'"
-msgstr "æåååã%sã"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2243
+msgid "Search Folder from Recipien_ts..."
+msgstr "åæäèæåèæå(_T)â"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1723 ../mail/em-format-html-display.c:89
-msgid "Unsigned"
-msgstr "æçå"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2245
+msgid "Create a search folder for these recipients"
+msgstr "çéäæäèåçäåæåèæå"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1724 ../mail/em-format-html-display.c:90
-msgid "Valid signature"
-msgstr "ææççå"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2250
+msgid "Search Folder from Sen_der..."
+msgstr "åäèæåèæå(_D)â"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1725 ../mail/em-format-html-display.c:91
-msgid "Invalid signature"
-msgstr "çæççå"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2252
+msgid "Create a search folder for this sender"
+msgstr "çéååäèåçäåæåèæå"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1726 ../mail/em-format-html-display.c:92
-msgid "Valid signature, but cannot verify sender"
-msgstr "çåææïäæçææéåäè"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2257
+msgid "Search Folder from S_ubject..."
+msgstr "äææåèæå(_U)â"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1727 ../mail/em-format-html-display.c:93
-msgid "Signature exists, but need public key"
-msgstr "ççååïäéèåééé"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2259
+msgid "Create a search folder for this subject"
+msgstr "çéåäæåçäåæåèæå"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1733 ../mail/em-format-html-display.c:100
-msgid "Unencrypted"
-msgstr "æåå"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2282
+msgid "Mark for Follo_w Up..."
+msgstr "æççèé(_W)â"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1734 ../mail/em-format-html-display.c:101
-msgid "Encrypted, weak"
-msgstr "åååïäåå"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2290
+msgid "Mark as _Important"
+msgstr "æçæéè(_I)"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1735 ../mail/em-format-html-display.c:102
-msgid "Encrypted"
-msgstr "ååå"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2294
+msgid "Mark as _Junk"
+msgstr "æçæååéä(_J)"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1736 ../mail/em-format-html-display.c:103
-msgid "Encrypted, strong"
-msgstr "åååïåå"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2298
+msgid "Mark as _Not Junk"
+msgstr "æçæéååéä(_N)"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:2136
-msgid "Unknown external-body part."
-msgstr "æççååææéåã"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2302
+msgid "Mar_k as Read"
+msgstr "æçæåéè(_K)"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:2146
-msgid "Malformed external-body part."
-msgstr "æåäèçååææéåã"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2306
+msgid "Mark as Uni_mportant"
+msgstr "æçæäéè(_M)"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:2177
-#, c-format
-msgid "Pointer to FTP site (%s)"
-msgstr "FTP çæç (%s)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2310
+msgid "Mark as _Unread"
+msgstr "æçææéè(_U)"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:2188
-#, c-format
-msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
-msgstr "æåçææ (%s) æ ã%sãææçæç"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2354
+msgid "_Caret Mode"
+msgstr "æåæå(_C)"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:2190
-#, c-format
-msgid "Pointer to local file (%s)"
-msgstr "æåæææç (%s)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2356
+msgid "Show a blinking cursor in the body of displayed messages"
+msgstr "åéççéäåæäéçéçææ"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:2211
-#, c-format
-msgid "Pointer to remote data (%s)"
-msgstr "éçèææç (%s)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2362
+msgid "All Message _Headers"
+msgstr "ææéäæé(_H)"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:2226
-#, c-format
-msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
-msgstr "äæçåéæææç (ã%sãéå)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2364
+msgid "Show messages with all email headers"
+msgstr "éçéäåèçæé"
 
-#. Translators: "From:" is preceding a new mail
-#. * sender address, like "From: user example com"
-#: ../mail/em-format-html.c:2934
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:402
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2679
 #, c-format
-msgid "From: %s"
-msgstr "åäèï%s"
+msgid "Retrieving message '%s'"
+msgstr "æåååéäã%sã"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:2956
-msgid "(no subject)"
-msgstr "(ææäæ)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3599
+#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:170
+msgid "_Forward"
+msgstr "èå(_F)"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:3032
-#, c-format
-msgid "This message was sent by %s on behalf of %s"
-msgstr "éåéäæç %s äè %s åå"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3600
+msgid "Forward the selected message to someone"
+msgstr "åéåçéäèåçæä"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:89
-msgid ""
-"This message is not signed. There is no guarantee that this message is "
-"authentic."
-msgstr "æéäæçåãääèæéäåéèã"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3619
+msgid "Group Reply"
+msgstr "ççåè"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:90
-msgid ""
-"This message is signed and is valid meaning that it is very likely that this "
-"message is authentic."
-msgstr "æéäåçåèäææïèçåéåæåèæéèçéäã"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3620
+msgid "Reply to the mailing list, or to all recipients"
+msgstr "åèçéäèåïææçææçæäè"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:91
-msgid ""
-"The signature of this message cannot be verified, it may have been altered "
-"in transit."
-msgstr "éäççåçææéïåèåååéæèæåäã"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3673 ../mail/em-filter-i18n.h:14
+msgid "Delete"
+msgstr "åé"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:92
-msgid ""
-"This message is signed with a valid signature, but the sender of the message "
-"cannot be verified."
-msgstr "æéäæäåææççåïäæéäçåäèçææéã"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3706
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1356
+#: ../widgets/misc/e-calendar.c:202
+msgid "Next"
+msgstr "ääå"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:93
-msgid ""
-"This message is signed with a signature, but there is no corresponding "
-"public key."
-msgstr "æéäæäåææççåïäæææåæçåéééã"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3710
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1349
+#: ../widgets/misc/e-calendar.c:178
+msgid "Previous"
+msgstr "ääå"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:100
-msgid ""
-"This message is not encrypted. Its content may be viewed in transit across "
-"the Internet."
-msgstr "æéäæååãåçåååééçéçèåéåèæèæéã"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3719 ../mail/mail-dialogs.ui.h:17
+msgid "Reply"
+msgstr "åè"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:101
-msgid ""
-"This message is encrypted, but with a weak encryption algorithm. It would be "
-"difficult, but not impossible for an outsider to view the content of this "
-"message in a practical amount of time."
-msgstr ""
-"æéäåååïäæäçäååçååæçæãåéçäåéæéååïäåèääæ"
-"æïääæçææèæéäçååã"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:4420
+#, c-format
+msgid "Folder '%s'"
+msgstr "èæåã%sã"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:102
-msgid ""
-"This message is encrypted.  It would be difficult for an outsider to view "
-"the content of this message."
-msgstr "æéäåååãåéçäéäæèæéäçååã"
+#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:146
+msgid "Do not warn me again"
+msgstr "äèåèåæ"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:103
+#. Translators: %s is replaced with a folder
+#. * name %u with count of duplicate messages.
+#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:641
+#, c-format
 msgid ""
-"This message is encrypted, with a strong encryption algorithm. It would be "
-"very difficult for an outsider to view the content of this message in a "
-"practical amount of time."
-msgstr ""
-"æéäåååïäçååçååæçæãçäçéäææéïåéçäåéæéæéä"
-"çååã"
+"Folder '%s' contains %u duplicate message. Are you sure you want to delete "
+"it?"
+msgid_plural ""
+"Folder '%s' contains %u duplicate messages. Are you sure you want to delete "
+"them?"
+msgstr[0] "èæåã%sãåå %u åéèçéäãæçåèåéåï"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:241 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:47
-msgid "_View Certificate"
-msgstr "æèæè(_V)"
+#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:1018
+msgid "Save Message"
+msgid_plural "Save Messages"
+msgstr[0] "ååéä"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:254
-msgid "This certificate is not viewable"
-msgstr "ææèçææè"
+#. Translators: This is part of a suggested file name
+#. * used when saving a message or multiple messages to
+#. * mbox format, when the first message doesn't have a
+#. * subject.  The extension ".mbox" is appended to the
+#. * string; for example "Message.mbox".
+#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:1039
+msgid "Message"
+msgid_plural "Messages"
+msgstr[0] "éä"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:566
-msgid ""
-"Evolution cannot render this email as it is too large to process. You can "
-"view it unformatted or with an external text editor."
-msgstr ""
-"Evolution çæéçæåéåéäïåçååèåèèççååãæåäçäæççæ"
-"åæäçåéæåçèåäéèåã"
+#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:293
+msgid "Flag to Follow Up"
+msgstr "èèéçæå"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:756
-msgid "Save Image"
-msgstr "åååç"
+#: ../mail/e-mail-ui-session.c:531 ../mail/mail-vfolder.c:1107
+msgid "Search Folders"
+msgstr "æåèæå"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:804
-msgid "Save _Image..."
-msgstr "åååç(_I)â"
+#. Translators: "None" as an option for a default signature of an account, part of "Signature: None"
+#: ../mail/em-account-editor.c:1652 ../widgets/misc/e-signature-combo-box.c:75
+msgctxt "mail-signature"
+msgid "None"
+msgstr "ææ"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:806
-msgid "Save the image to a file"
-msgstr "ååçååçææ"
+#: ../mail/em-account-editor.c:1734 ../mail/em-account-editor.c:4762
+#: ../mail/em-account-editor.c:4797
+msgid "Never"
+msgstr "æä"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1034
-msgid "Completed on"
-msgstr "ååææ"
+#: ../mail/em-account-editor.c:1735
+msgid "Always"
+msgstr "æé"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1046
-msgid "Overdue:"
-msgstr "åææ:"
+#: ../mail/em-account-editor.c:1736
+msgid "Ask for each message"
+msgstr "æåéäçèå"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1054
-msgid "by"
-msgstr "æ"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2872 ../mail/mail-config.ui.h:169
+msgid "_Path:"
+msgstr "èå(_P):"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1335 ../mail/em-format-html-display.c:1386
-msgid "View _Unformatted"
-msgstr "æéææçç(_U)"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2875
+msgid "Fil_e:"
+msgstr "ææ(_E):"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1337
-msgid "Hide _Unformatted"
-msgstr "éèææçç(_U)"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2912
+msgid "Mail Configuration"
+msgstr "éäçæ"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1408
-msgid "O_pen With"
-msgstr "äâéå(_O)"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2913
+msgid ""
+"Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n"
+"\n"
+"Click \"Continue\" to begin."
+msgstr ""
+"æèäç Evolution éäçæåçã\n"
+"\n"
+"æääãççãéåã "
 
-#: ../mail/em-format-html-print.c:176
-#, c-format
-msgid "Page %d of %d"
-msgstr "ç %d / %d é"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2916
+msgid ""
+"Please enter your name and email address below. The \"optional\" fields "
+"below do not need to be filled in, unless you wish to include this "
+"information in email you send."
+msgstr ""
+"èåäéèåæçåçåééååããéææãçæäääåèåïééæåæåéå"
+"çéäåååéäèèã"
 
-#: ../mail/em-html-stream.c:82 ../mail/em-html-stream.c:104
-#: ../mail/em-html-stream.c:122
-#, c-format
-msgid "No HTML stream available"
-msgstr "ææ HTML äæåç"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2918 ../mail/em-account-editor.c:3110
+msgid "Receiving Email"
+msgstr "ææéåéä"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1162
-msgid "Folder Subscriptions"
-msgstr "èæåèé"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2919
+msgid "Please configure the following account settings."
+msgstr "èåèåäååèçèååã"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1201
-msgid "_Account:"
-msgstr "åè(_A):"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2921 ../mail/em-account-editor.c:3712
+msgid "Sending Email"
+msgstr "åééåéä"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1216
-msgid "Clear Search"
-msgstr "æéæå"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2922
+msgid ""
+"Please enter information about the way you will send mail. If you are not "
+"sure, ask your system administrator or Internet Service Provider."
+msgstr ""
+"èèåääéæåééäæåçèèãåææäææïèèçççççåæçèæåä"
+"æåã"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1234
-msgid "Sho_w items that contain:"
-msgstr "éçéçåå(_W):"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2924
+msgid "Account Summary"
+msgstr "åèæè"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1273
-msgid "Subscribe to the selected folder"
-msgstr "èééåçèæå"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2925
+msgid ""
+"This is a summary of the settings which will be used to access your mail."
+msgstr "éæçäååæéäçèååçæèã"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1274
-msgid "Su_bscribe"
-msgstr "èé(_B)"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2929
+msgid "Done"
+msgstr "åæ"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1285
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1222
-msgid "Unsubscribe from the selected folder"
-msgstr "åæèééåçèæå"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2930
+msgid ""
+"Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
+"\n"
+"You are now ready to send and receive email using Evolution.\n"
+"\n"
+"Click \"Apply\" to save your settings."
+msgstr ""
+"æåæïéäèååçåæã\n"
+"\n"
+"æçååäéåäç Evolution æçéåéäã\n"
+"\n"
+"èæääãåçãååèåã"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1286
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1220
-msgid "_Unsubscribe"
-msgstr "åæèé(_U)"
+#: ../mail/em-account-editor.c:3475
+msgid "Check for _new messages every"
+msgstr "èåæææéäæ(_N)"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1297
-msgid "Collapse all folders"
-msgstr "ææææçèæå"
+#: ../mail/em-account-editor.c:3483
+msgid "minu_tes"
+msgstr "åé(_T)"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1298
-msgid "C_ollapse All"
-msgstr "åéææ(_O)"
+#: ../mail/em-account-editor.c:4175 ../mail/mail-config.ui.h:109
+msgid "Security"
+msgstr "ååæ"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1308
-msgid "Expand all folders"
-msgstr "åéææçèæå"
+#. Most sections for this is auto-generated from the camel config
+#. Most sections for this is auto-generated fromt the camel config
+#: ../mail/em-account-editor.c:4230 ../mail/em-account-editor.c:4332
+msgid "Receiving Options"
+msgstr "ææéé"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1309
-msgid "E_xpand All"
-msgstr "åéåé(_X)"
+#: ../mail/em-account-editor.c:4231 ../mail/em-account-editor.c:4333
+msgid "Checking for New Messages"
+msgstr "æææéä"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1319
-msgid "Refresh the folder list"
-msgstr "éææçèæåæå"
+#: ../mail/em-account-editor.c:4756 ../mail/em-account-editor.c:4791
+msgid "Always (SSL)"
+msgstr "æé (SSL)"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1331
-msgid "Stop the current operation"
-msgstr "åæçåçæä"
+#: ../mail/em-account-editor.c:4759 ../mail/em-account-editor.c:4794
+msgid "When possible (TLS)"
+msgstr "åèçè (TLS)"
 
-#. Translators: This message is shown only for ten or more
-#. * messages to be opened.  The %d is replaced with the actual
-#. * count of messages. If you need a '%' in your text, then
-#. * write it doubled, like '%%'.
-#: ../mail/em-utils.c:102
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to open %d message at once?"
-msgid_plural "Are you sure you want to open %d messages at once?"
-msgstr[0] "æçåèäæéå %d åéäï"
+#: ../mail/em-account-editor.c:4836
+msgid "Setup Google con_tacts with Evolution"
+msgstr "å Google éçäåå Evolu_tion"
 
-#: ../mail/em-utils.c:158
-#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:154
-msgid "_Do not show this message again"
-msgstr "äèåéçéåèæ(_D)"
+#: ../mail/em-account-editor.c:4843
+msgid "Setup Google ca_lendar with Evolution"
+msgstr "å Google ææåå Evo_lution"
 
-#: ../mail/em-utils.c:333
-msgid "Message Filters"
-msgstr "éäèå"
+#: ../mail/em-account-editor.c:4891
+msgid "Setup _Yahoo calendar with Evolution"
+msgstr "å _Yahoo èäæåå Evolution"
 
-#: ../mail/em-utils.c:918
-#, c-format
-msgid "Messages from %s"
-msgstr "äè %s çéä"
+#: ../mail/em-account-editor.c:4916
+msgid "Yahoo Calen_dar name:"
+msgstr "Yahoo èäæåç(_D):"
 
-#: ../mail/em-vfolder-editor.c:108
-msgid "Search _Folders"
-msgstr "æåèæå(_F)"
+#. Note to translators: this is the attribution string used
+#. * when quoting messages.  Each ${Variable} gets replaced
+#. * with a value.  To see a full list of available variables,
+#. * see mail/em-composer-utils.c:attribvars array.
+#: ../mail/em-composer-utils.c:1215
+msgid ""
+"On ${AbbrevWeekdayName}, ${Year}-${Month}-${Day} at ${24Hour}:${Minute} "
+"${TimeZone}, ${Sender} wrote:"
+msgstr ""
+"æ ${AbbrevWeekdayName}ï${Year}-${Month}-${Day} æ ${24Hour}:${Minute} "
+"${TimeZone}ï${Sender} æåï"
 
-#: ../mail/em-vfolder-rule.c:618
-msgid "Add Folder"
-msgstr "ååèæå"
+#: ../mail/em-composer-utils.c:1226
+msgid "-----Original Message-----"
+msgstr "-----ååéä-----"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:1
-msgid "\"Filter Editor\" window height"
-msgstr "ãéææäçèåãèçéå"
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2418
+msgid "an unknown sender"
+msgstr "äæçåäè"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:2
-msgid "\"Filter Editor\" window maximize state"
-msgstr "ãéææäçèåãèçæååçæ"
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2813
+msgid "Posting destination"
+msgstr "åèçççç"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:3
-msgid "\"Filter Editor\" window width"
-msgstr "ãéææäçèåãèçåå"
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2814
+msgid "Choose folders to post the message to."
+msgstr "éåèæåäåèéäã"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:4
-msgid "\"Folder Subscriptions\" window height"
-msgstr "ãèæåèéãèçéå"
+#: ../mail/em-filter-folder-element.c:243
+msgid "Select Folder"
+msgstr "éæèæå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:5
-msgid "\"Folder Subscriptions\" window maximize state"
-msgstr "ãèæåèéãèçæååçæ"
+#. Automatically generated. Do not edit.
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:2
+msgid "Adjust Score"
+msgstr "èæçæ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:6
-msgid "\"Folder Subscriptions\" window width"
-msgstr "ãèæåèéãèçåå"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:3
+msgid "Assign Color"
+msgstr "æåèå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:7
-msgid "\"Search Folder Editor\" window height"
-msgstr "ãæåèæåçèåãèçéå"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:4
+msgid "Assign Score"
+msgstr "æåçæ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:8
-msgid "\"Search Folder Editor\" window maximize state"
-msgstr "ãæåèæåçèåãèçæååçæ"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:6
+msgid "BCC"
+msgstr "åäåæ(BCC)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:9
-msgid "\"Search Folder Editor\" window width"
-msgstr "ãæåèæåçèåãèçåå"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:7
+msgid "Beep"
+msgstr "åè"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:10
-msgid "\"Send and Receive Mail\" window height"
-msgstr "ãåéèææéäãèçéå"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:8
+msgid "CC"
+msgstr "åæ(CC)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:11
-msgid "\"Send and Receive Mail\" window maximize state"
-msgstr "ãåéèææéäãèçæååçæ"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:9
+msgid "Completed On"
+msgstr "ååææ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:12
-msgid "\"Send and Receive Mail\" window width"
-msgstr "ãåéèææéäãèçåå"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:12
+msgid "Date received"
+msgstr "æäææ"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:13
+msgid "Date sent"
+msgstr "éäææ"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:15
+msgid "Deleted"
+msgstr "ååé"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:13
-msgid "Always request read receipt"
-msgstr "äåèæèäåæ"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:17
+msgid "does not end with"
+msgstr "äæäæçæ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:14
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:1
-msgid "Amount of time in seconds the error should be shown on the status bar."
-msgstr "éèèæåçæåäéççæé(ç)ã"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:18
+msgid "does not exist"
+msgstr "äåå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:15
-msgid ""
-"Asks whether to close the message window when the user forwards or replies "
-"to the message shown in the window"
-msgstr "çäçèèåæåèèçäéççéäæèåæåèéééäèç"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:19
+msgid "does not return"
+msgstr "ææåå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:16
-msgid "Attribute message."
-msgstr "åæèæã"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:20
+msgid "does not sound like"
+msgstr "äéä"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:17
-msgid "Automatic emoticon recognition"
-msgstr "èåèæèè"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:21
+msgid "does not start with"
+msgstr "äæäæéå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:18
-msgid "Automatic link recognition"
-msgstr "èåéçèè"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:23
+msgid "Draft"
+msgstr "èç"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:19
-msgid "Check for new messages in all active accounts"
-msgstr "ææææäçäåèçæéä"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:24
+msgid "ends with"
+msgstr "äæçç"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:20
-msgid "Check for new messages on start"
-msgstr "ååææææéä"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:26
+msgid "exists"
+msgstr "åå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:21
-msgid "Check incoming mail being junk"
-msgstr "ææåéçååéä"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:27
+msgid "Expression"
+msgstr "èå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:22
-msgid "Citation highlight color"
-msgstr "åçåçèå"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:28
+msgid "Follow Up"
+msgstr "èé"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:23
-msgid "Citation highlight color."
-msgstr "åçåçèåã"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:29
+msgid "Forward to"
+msgstr "èåè"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:24
-msgid "Composer Window default height"
-msgstr "æåèçéèéå"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:30
+msgid "Important"
+msgstr "éè"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:25
-msgid "Composer Window default width"
-msgstr "æåèçéèåå"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:32
+msgid "is after"
+msgstr "æäåç"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:26
-msgid "Composer load/attach directory"
-msgstr "çèåèå/éåçé"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:33
+msgid "is before"
+msgstr "æäåç"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:27
-msgid "Compress display of addresses in TO/CC/BCC"
-msgstr "åçå TO/CC/BCC ääåçéçæå"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:34
+msgid "is Flagged"
+msgstr "ææå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:28
-msgid ""
-"Compress display of addresses in TO/CC/BCC to the number specified in "
-"address_count."
-msgstr "å TO/CC/BCC ääåçéçæååçç address_count äæåçéåã"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:38
+msgid "is not Flagged"
+msgstr "æææå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:29
-msgid ""
-"Controls how frequently local changes are synchronized with the remote mail "
-"server. The interval must be at least 30 seconds."
-msgstr "æåæåçèæèéçéääæååæçéçãééåéèåæ 30 çã"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:39
+msgid "is not set"
+msgstr "æèå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:30
-msgid "Custom headers to use while checking for junk."
-msgstr "ææååéäççèèæéã"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:40
+msgid "is set"
+msgstr "èå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:31
-msgid ""
-"Custom headers to use while checking for junk. The list elements are string "
-"in the format \"headername=value\"."
-msgstr ""
-"ææååéäççèèæéãææåäçåçæåçãheadername=valueãåäã"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:41 ../mail/mail-config.ui.h:67
+msgid "Junk"
+msgstr "ååéä"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:32
-msgid "Default charset in which to compose messages"
-msgstr "çææåéäçéèååé"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:42
+msgid "Junk Test"
+msgstr "ååéäæè"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:33
-msgid "Default charset in which to compose messages."
-msgstr "çææåéäçéèååéã"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:43
+msgid "Label"
+msgstr "æç"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:34
-msgid "Default charset in which to display messages"
-msgstr "çæéçéäçéèååé"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:44
+msgid "Mailing list"
+msgstr "éäåè"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:35
-msgid "Default charset in which to display messages."
-msgstr "çæéçéäçéèååéã"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:45
+msgid "Match All"
+msgstr "çååé"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:36
-msgid "Default forward style"
-msgstr "éèèéæå"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:46
+msgid "Message Body"
+msgstr "éäåå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:37
-msgid "Default height of the Composer Window."
-msgstr "æåèççéèéåã"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:47
+msgid "Message Header"
+msgstr "éäæé"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:38
-msgid "Default height of the mail browser window."
-msgstr "éäçèåèççéèéåã"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:48
+msgid "Message is Junk"
+msgstr "ååéä"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:39
-msgid "Default maximized state of the mail browser window."
-msgstr "éäçèåèççæååçæã"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:49
+msgid "Message is not Junk"
+msgstr "éååéä"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:40
-msgid "Default reply style"
-msgstr "éèåèæå"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:50
+msgid "Message Location"
+msgstr "éääç"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:41
-msgid "Default value for thread expand state"
-msgstr "çééäåéçæçéèæå"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:52
+msgid "Pipe to Program"
+msgstr "åççåçé"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:42
-msgid "Default width of the Composer Window."
-msgstr "æåèççéèååã"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:53
+msgid "Play Sound"
+msgstr "ææéæ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:43
-msgid "Default width of the mail browser window."
-msgstr "éäçèåèççéèååã"
+#. Past tense, as in "has been read".
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:54 ../mail/mail-dialogs.ui.h:16
+msgid "Read"
+msgstr "åè"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:44
-msgid ""
-"Describes whether message headers in paned view should be collapsed or "
-"expanded by default. \"0\" = expanded \"1\" = collapsed"
-msgstr "æèåçææèäçéäæééèæèæææåéãã0ã= åé ã1ã = ææ"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:55 ../mail/message-list.etspec.h:12
+msgid "Recipients"
+msgstr "æäè"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:45
-msgid ""
-"Determines whether to look up addresses for junk filtering in local address "
-"book only"
-msgstr "æåæåååæåçéèéäåæææååéäççéåéääå"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:56
+msgid "Regex Match"
+msgstr "æèèçåçé"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:46
-msgid "Determines whether to lookup in address book for sender email"
-msgstr "æåæååéèéäåæåäèéåéäåè"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:57
+msgid "Replied to"
+msgstr "åè"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:47
-msgid ""
-"Determines whether to lookup the sender email in address book. If found, it "
-"shouldn't be a spam. It looks up in the books marked for autocompletion. It "
-"can be slow, if remote address books (like LDAP) are marked for "
-"autocompletion."
-msgstr ""
-"æåæååéèéäåæåäèéåéäåèãåææååïåäåæçååéäãå"
-"ææåæèçèåèéçéèéãäèæèçèåèéçæéçéèéïå LDAPïïå"
-"éååèæåæã"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:58
+msgid "returns"
+msgstr "åå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:48
-msgid "Determines whether to use custom headers to check for junk"
-msgstr "æåæåäçèèæéäææååéä"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:59
+msgid "returns greater than"
+msgstr "åååæ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:49
-msgid ""
-"Determines whether to use custom headers to check for junk. If this option "
-"is enabled and the headers are mentioned, it will be improve the junk "
-"checking speed."
-msgstr ""
-"æåæåäçèèæéäææååéäãåæåçéåééääæäæéïåææåå"
-"åéäææçéåã"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:60
+msgid "returns less than"
+msgstr "åååæ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:50
-msgid ""
-"Determines whether to use the same fonts for both \"From\" and \"Subject\" "
-"lines in the \"Messages\" column in vertical view."
-msgstr "æåæåååçæèçãéäãèçãåääãåãäæãääçåæçååã"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:61
+msgid "Run Program"
+msgstr "åèçå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:51
-msgid "Directory for loading/attaching files to composer."
-msgstr "çäéäçèåèå/éäççéã"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:62 ../mail/message-list.etspec.h:13
+msgid "Score"
+msgstr "åæ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:52
-msgid "Directory for saving mail component files."
-msgstr "çäååéäåäæççéã"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:63 ../mail/message-list.etspec.h:14
+msgid "Sender"
+msgstr "åäè"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:53
-msgid "Disable or enable ellipsizing of folder names in side bar"
-msgstr "åçæåçåéåçèæååçççåè"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:64
+msgid "Sender or Recipients"
+msgstr "åäèææäè"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:54
-msgid "Display only message texts not exceeding certain size"
-msgstr "åéçäèéæåååçéäæå"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:65
+msgid "Set Label"
+msgstr "èåæç"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:55
-msgid "Do not add signature delimiter"
-msgstr "çæååçåæåéçè"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:66
+msgid "Set Status"
+msgstr "èåçæ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:56
-msgid "Draw spelling error indicators on words as you type."
-msgstr "çæèåååæåæåäéçæåéèæçã"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:67
+msgid "Size (kB)"
+msgstr "åå (kB)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:57
-msgid "Empty Junk folders on exit"
-msgstr "ééææçååéäèæå"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:68
+msgid "sounds like"
+msgstr "éä"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:58
-msgid "Empty Trash folders on exit"
-msgstr "çæææçååèæå"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:69
+msgid "Source Account"
+msgstr "äæåè"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:59
-msgid "Empty all Junk folders when exiting Evolution."
-msgstr "éé Evolution ææçææååéäèæåã"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:70
+msgid "Specific header"
+msgstr "æåæé"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:60
-msgid "Empty all Trash folders when exiting Evolution."
-msgstr "çæ Evolution ææçææååèæå"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:71
+msgid "starts with"
+msgstr "äæéå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:61
-msgid ""
-"Enable animated images in HTML mail. Many users find animated images "
-"annoying and prefer to see a static image instead."
-msgstr ""
-"åç HTML éääçåçåçãèåäçèèçåçåçåçäïåèååäéæåç"
-"äæã"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:73
+msgid "Stop Processing"
+msgstr "åæèç"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:62
-msgid "Enable caret mode, so that you can see a cursor when reading mail."
-msgstr "åçæåèæåïåææåäåéèéäæçåææã"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:75
+msgid "Unset Status"
+msgstr "åæèåçæ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:63
-msgid "Enable or disable magic space bar"
-msgstr "åçæåçéèççé"
+#. and now for the action area
+#: ../mail/em-filter-rule.c:521
+msgid "Then"
+msgstr "æèä"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:64
-msgid "Enable or disable the prompt whilst marking multiple messages."
-msgstr "åçæåçæèååéäæçæçã"
+#: ../mail/em-filter-rule.c:552
+msgid "Add Ac_tion"
+msgstr "åååä(_T)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:65
-msgid "Enable or disable type ahead search feature"
-msgstr "åçæåçéæåæåè"
+#: ../mail/em-folder-properties.c:144
+msgid "Unread messages:"
+msgid_plural "Unread messages:"
+msgstr[0] "æèéä:"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:66
-msgid "Enable search folders"
-msgstr "åçæåèæå"
+#: ../mail/em-folder-properties.c:155
+msgid "Total messages:"
+msgid_plural "Total messages:"
+msgstr[0] "ææéä:"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:67
-msgid "Enable search folders on startup."
-msgstr "åççåéåææåèæåã"
+#: ../mail/em-folder-properties.c:176
+#, c-format
+msgid "Quota usage (%s):"
+msgstr "ééäçé (%s):"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:68
-msgid ""
-"Enable the side bar search feature to allow interactive searching of folder "
-"names."
-msgstr "åçåéåæååèåèäååæåèæååçã"
+#: ../mail/em-folder-properties.c:178
+#, c-format
+msgid "Quota usage"
+msgstr "éåçé"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:69
-msgid ""
-"Enable this to use Space bar key to scroll in message preview, message list "
-"and folders."
-msgstr "åçæééååéäéèãéäæååèæåääçççéæåçéã"
+#: ../mail/em-folder-properties.c:315
+msgid "Folder Properties"
+msgstr "èæååå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:70
-msgid ""
-"Enable to display only message texts not exceeding size defined in "
-"'message_text_part_limit' key."
-msgstr ""
-"åçååæéçäèéãmessage_text_part_limitãèåéäæåççååçéäæ"
-"åã"
+#: ../mail/em-folder-selection-button.c:80
+msgid "<click here to select a folder>"
+msgstr "<æéèéæèæå>"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:71
-msgid "Enable to use a similar message list view settings for all folders"
-msgstr "åçäåææèæåäçéäçéäæåæèèåå"
+#: ../mail/em-folder-selector.c:389
+msgid "C_reate"
+msgstr "åç(_R)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:72
-msgid "Enable to use a similar message list view settings for all folders."
-msgstr "åçæééæèææçèæåäçéäçéäæåæèèååã"
+#: ../mail/em-folder-selector.c:395
+msgid "Folder _name:"
+msgstr "èæååç(_N):"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:73
-msgid "Enable/disable caret mode"
-msgstr "åç/åçæåèæå"
+#: ../mail/em-folder-tree.c:643
+msgid "Folder names cannot contain '/'"
+msgstr "èæååçäèååæçã"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:74 ../mail/mail-config.ui.h:45
-msgid "Encode file names in an Outlook/GMail way"
-msgstr "åææåçççç Outlook/GMail åå"
+#: ../mail/em-folder-tree.c:779
+#, c-format
+msgctxt "folder-display"
+msgid "%s (%u%s)"
+msgstr "%s (%u%s)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:75
-msgid ""
-"Encode file names in the mail headers same as Outlook or GMail do, to let "
-"them display correctly file names with UTF-8 letters sent by Evolution, "
-"because they do not follow the RFC 2231, but use the incorrect RFC 2047 "
-"standard."
-msgstr ""
-"åéäæéäçææåçççç Outlook æ GMail çååïåèååèæçéçç "
-"Evolution ååç UTF-8 ååææåçïåçååäæéå RFC 2231 èçïèçää"
-"æçç RFC 2047 ææã"
+#: ../mail/em-folder-tree.c:1602
+msgid "Mail Folder Tree"
+msgstr "éäèæåæ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:76
-msgid "Flush Outbox after filtering"
-msgstr "éæåæçåäå"
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2093 ../mail/em-folder-utils.c:115
+#, c-format
+msgid "Moving folder %s"
+msgstr "æåçåèæå %s"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:77
-msgid "Forward message."
-msgstr "èåéäã"
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2096 ../mail/em-folder-utils.c:117
+#, c-format
+msgid "Copying folder %s"
+msgstr "æåèèèæå %s"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:78
-msgid "Group Reply replies to list"
-msgstr "ççåèåäåéäèå"
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2103 ../mail/message-list.c:2301
+#, c-format
+msgid "Moving messages into folder %s"
+msgstr "æååéäçèèæå %s"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:79
-msgid "Height of the message-list pane"
-msgstr "éäæåçæéå"
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2107 ../mail/message-list.c:2303
+#, c-format
+msgid "Copying messages into folder %s"
+msgstr "æåèèéäèèæå %s"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:80
-msgid "Height of the message-list pane."
-msgstr "éäæåçæçéåã"
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2126
+#, c-format
+msgid "Cannot drop message(s) into toplevel store"
+msgstr "çæåéäææåæäåçååå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:81
-msgid "Hides the per-folder preview and removes the selection"
-msgstr "éèåèæåéèäçééåå"
+#. UNMATCHED is always last.
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:157 ../mail/em-folder-tree-model.c:159
+msgid "UNMATCHED"
+msgstr "äçå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:82
-msgid ""
-"If a user tries to open 10 or more messages at one time, ask the user if "
-"they really want to do it."
-msgstr "åæäçèåèäæéå 10 ææåçéäïèåäçèæåçåèééåã"
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:784 ../mail/em-folder-tree-model.c:1072
+msgid "Loading..."
+msgstr "èåäâ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:83
-msgid ""
-"If there isn't a builtin viewer for a particular MIME type inside Evolution, "
-"any MIME types appearing in this list which map to a Bonobo component viewer "
-"in GNOME's MIME type database may be used for displaying content."
-msgstr ""
-"åæææååæèååçæ Evolution èéçæç MIME éåïääéçåææåç  "
-"MIME éåäåæè GNOME ç MIME éåèæåä Bonobo åäæèåïæçæéçå"
-"åã"
+#: ../mail/em-folder-utils.c:489
+msgid "Move Folder To"
+msgstr "çåèæåå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:84
-msgid "Ignore list Reply-To:"
-msgstr "åçéäèå Reply-To:"
+#: ../mail/em-folder-utils.c:489
+msgid "Copy Folder To"
+msgstr "èèèæåå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:85
-msgid ""
-"Initial height of the \"Filter Editor\" window. The value updates as the "
-"user resizes the window vertically."
-msgstr "ãéææäçèåãèççååéåãéåæåæåèçåçæèååæææã"
+#: ../mail/em-folder-utils.c:601
+msgid "Create Folder"
+msgstr "åçèæå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:86
-msgid ""
-"Initial height of the \"Folder Subscriptions\" window. The value updates as "
-"the user resizes the window vertically."
-msgstr "ãèæåèéãèççååéåãéåæåæåèçåçæèååæææã"
+#: ../mail/em-folder-utils.c:602
+msgid "Specify where to create the folder:"
+msgstr "æåèåçèæåçäçï"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:87
-msgid ""
-"Initial height of the \"Search Folder Editor\" window. The value updates as "
-"the user resizes the window vertically."
-msgstr ""
-"ãæåèæåçèåãèççååéåãéåæåæåèçåçæèååæææã"
+#: ../mail/em-format-html.c:174
+msgid "Formatting message"
+msgstr "æååéä"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:88
-msgid ""
-"Initial height of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates as "
-"the user resizes the window vertically."
-msgstr "ãåéèææéäãèççååéåãéåæåæåèçåçæèååæææã"
+#: ../mail/em-format-html.c:389
+msgid "Formatting Message..."
+msgstr "æååéäâ"
+
+#: ../mail/em-format-html.c:1637 ../mail/em-format-html.c:1647
+#, c-format
+msgid "Retrieving '%s'"
+msgstr "æåååã%sã"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:89
-msgid ""
-"Initial maximize state of the \"Filter Editor\" window. The value updates "
-"when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this particular "
-"value is not used by Evolution since the \"Filter Editor\" window cannot be "
-"maximized. This key exists only as an implementation detail."
-msgstr ""
-"ãéææäçèåãèççååæååçæãéåæåæåäçèæååæåææåå"
-"èçæææãææïéåçåçæåäèå Evolution ääçïåçãéææäçè"
-"åãèçäèæååãéåéååçäåäéèèååã"
+#: ../mail/em-format-html.c:1798 ../mail/em-format-html-display.c:93
+msgid "Unsigned"
+msgstr "æçå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:90
-msgid ""
-"Initial maximize state of the \"Folder Subscriptions\" window. The value "
-"updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
-"particular value is not used by Evolution since the \"Folder Subscriptions\" "
-"window cannot be maximized. This key exists only as an implementation detail."
-msgstr ""
-"ãèæåèéãèççååæååçæãéåæåæåäçèæååæåææååèç"
-"æææãææïéåçåçæåäèå Evolution ääçïåçãèæåèéãèçä"
-"èæååãéåéååçäåäéèèååã"
+#: ../mail/em-format-html.c:1799 ../mail/em-format-html-display.c:94
+msgid "Valid signature"
+msgstr "ææççå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:91
-msgid ""
-"Initial maximize state of the \"Search Folder Editor\" window. The value "
-"updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
-"particular value is not used by Evolution since the \"Search Folder Editor\" "
-"window cannot be maximized. This key exists only as an implementation detail."
-msgstr ""
-"ãæåèæåçèåãèççååæååçæãéåæåæåäçèæååæåææå"
-"åèçæææãææïéåçåçæåäèå Evolution ääçïåçãæåèæåç"
-"èåãèçäèæååãéåéååçäåäéèèååã"
+#: ../mail/em-format-html.c:1800 ../mail/em-format-html-display.c:95
+msgid "Invalid signature"
+msgstr "çæççå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:92
-msgid ""
-"Initial maximize state of the \"Send and Receive Mail\" window. The value "
-"updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
-"particular value is not used by Evolution since the \"Send and Receive Mail"
-"\" window cannot be maximized. This key exists only as an implementation "
-"detail."
-msgstr ""
-"ãåéèææéäãèççååæååçæãéåæåæåäçèæååæåææåå"
-"èçæææãææïéåçåçæåäèå Evolution ääçïåçãåéèææé"
-"äãèçäèæååãéåéååçäåäéèèååã"
+#: ../mail/em-format-html.c:1801 ../mail/em-format-html-display.c:96
+msgid "Valid signature, but cannot verify sender"
+msgstr "çåææïäæçææéåäè"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:93
-msgid ""
-"Initial width of the \"Filter Editor\" window. The value updates as the user "
-"resizes the window horizontally."
-msgstr "ãéææäçèåãèççååååãéåæåæåèçæåæèååæææã"
+#: ../mail/em-format-html.c:1802 ../mail/em-format-html-display.c:97
+msgid "Signature exists, but need public key"
+msgstr "ççååïäéèåééé"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:94
-msgid ""
-"Initial width of the \"Folder Subscriptions\" window. The value updates as "
-"the user resizes the window horizontally."
-msgstr "ãèæåèéãèççååååãéåæåæåèçæåæèååæææã"
+#: ../mail/em-format-html.c:1808 ../mail/em-format-html-display.c:104
+msgid "Unencrypted"
+msgstr "æåå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:95
-msgid ""
-"Initial width of the \"Search Folder Editor\" window. The value updates as "
-"the user resizes the window horizontally."
-msgstr ""
-"ãæåèæåçèåãèççååååãéåæåæåèçæåæèååæææã"
+#: ../mail/em-format-html.c:1809 ../mail/em-format-html-display.c:105
+msgid "Encrypted, weak"
+msgstr "åååïäåå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:96
-msgid ""
-"Initial width of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates as "
-"the user resizes the window horizontally."
-msgstr "ãåéèææéäãèççååååãéåæåæåèçæåæèååæææã"
+#: ../mail/em-format-html.c:1810 ../mail/em-format-html-display.c:106
+msgid "Encrypted"
+msgstr "ååå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:97
-msgid ""
-"Instead of the normal \"Reply to All\" behaviour, this option will make the "
-"'Group Reply' toolbar button try to reply only to the mailing list through "
-"which you happened to receive the copy of the message to which you're "
-"replying."
-msgstr ""
-"æåæäèçãåèåéãèçïéåééæèãççåèãåååæéåèååäå"
-"éäèåïäåæææåèåèçéåäçäæã"
+#: ../mail/em-format-html.c:1811 ../mail/em-format-html-display.c:107
+msgid "Encrypted, strong"
+msgstr "åååïåå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:98
-msgid ""
-"It disables/enables the repeated prompts to warn that deleting messages from "
-"a search folder permanently deletes the message, not simply removing it from "
-"the search results."
-msgstr ""
-"ååç/åçååæåèæåäåééäææåéèæçäèåéåææäåééäïè"
-"éåæåéäèæåçæäçéã"
+#: ../mail/em-format-html.c:2211
+msgid "Unknown external-body part."
+msgstr "æççååææéåã"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:99
-msgid ""
-"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a "
-"private reply to a message which arrived via a mailing list."
-msgstr "åæåç/åçéèæçèåææèèåèçäääçéééäèåååçäã"
+#: ../mail/em-format-html.c:2221
+msgid "Malformed external-body part."
+msgstr "æåäèçååææéåã"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:100
-msgid ""
-"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a "
-"reply to many people."
-msgstr "åæåç/åçèåæãææåèçååäãçéèæçã"
+#: ../mail/em-format-html.c:2252
+#, c-format
+msgid "Pointer to FTP site (%s)"
+msgstr "FTP çæç (%s)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:101
-msgid ""
-"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are trying sending "
-"a private reply to a message which arrived via a mailing list, but the list "
-"sets a Reply-To: header which redirects your reply back to the list"
-msgstr ""
-"åæåç/åçéèæçèåææèèåèçäääçéééäèåååçäãèéäè"
-"åèåç Reply-To: æéæåæçåäéæååèéäèåäçæææå"
+#: ../mail/em-format-html.c:2263
+#, c-format
+msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
+msgstr "æåçææ (%s) æ ã%sãææçæç"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:102
-msgid ""
-"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are trying to send "
-"a message to recipients not entered as mail addresses"
-msgstr "åæåç/åçéèæçèåææèèåééäçææèåéääåçæäè"
+#: ../mail/em-format-html.c:2265
+#, c-format
+msgid "Pointer to local file (%s)"
+msgstr "æåæææç (%s)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:103
-msgid "Last time Empty Junk was run"
-msgstr "äææçååéäçæé"
+#: ../mail/em-format-html.c:2286
+#, c-format
+msgid "Pointer to remote data (%s)"
+msgstr "éçèææç (%s)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:104
-msgid "Last time Empty Trash was run"
-msgstr "äææçåæççæé"
+#: ../mail/em-format-html.c:2301
+#, c-format
+msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
+msgstr "äæçåéæææç (ã%sãéå)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:105
-msgid "Layout style"
-msgstr "éçæå"
+#. Translators: "From:" is preceding a new mail
+#. * sender address, like "From: user example com"
+#: ../mail/em-format-html.c:3009
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:395
+#, c-format
+msgid "From: %s"
+msgstr "åäèï%s"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:106
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:30
-msgid "Level beyond which the message should be logged."
-msgstr "æèéçéäççã"
+#: ../mail/em-format-html.c:3031
+msgid "(no subject)"
+msgstr "(ææäæ)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:107
-msgid "List of Labels and their associated colors"
-msgstr "æçåçéèåçæå"
+#: ../mail/em-format-html.c:3107
+#, c-format
+msgid "This message was sent by %s on behalf of %s"
+msgstr "éåéäæç %s äè %s åå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:108
-msgid "List of MIME types to check for Bonobo component viewers"
-msgstr "MIME éåæåïææ Bonobo åäæèå"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:93
+msgid ""
+"This message is not signed. There is no guarantee that this message is "
+"authentic."
+msgstr "æéäæçåãääèæéäåéèã"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:109
-msgid "List of accepted licenses"
-msgstr "ææçæææå"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:94
+msgid ""
+"This message is signed and is valid meaning that it is very likely that this "
+"message is authentic."
+msgstr "æéäåçåèäææïèçåéåæåèæéèçéäã"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:110
-msgid "List of accounts"
-msgstr "åèæå"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:95
+msgid ""
+"The signature of this message cannot be verified, it may have been altered "
+"in transit."
+msgstr "éäççåçææéïåèåååéæèæåäã"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:111
+#: ../mail/em-format-html-display.c:96
 msgid ""
-"List of accounts known to the mail component of Evolution. The list contains "
-"strings naming subdirectories relative to /apps/evolution/mail/accounts."
-msgstr ""
-"Evolution çéäåäåççåèæåãæåååè /apps/evolution/mail/accounts "
-"çéçåäåååçéã"
+"This message is signed with a valid signature, but the sender of the message "
+"cannot be verified."
+msgstr "æéäæäåææççåïäæéäçåäèçææéã"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:112
-msgid "List of custom headers and whether they are enabled."
-msgstr "èèæéäåååæååççæå"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:97
+msgid ""
+"This message is signed with a signature, but there is no corresponding "
+"public key."
+msgstr "æéäæäåææççåïäæææåæçåéééã"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:113
-msgid "List of dictionary language codes used for spell checking."
-msgstr "çææåææçååèèçæåã"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:104
+msgid ""
+"This message is not encrypted. Its content may be viewed in transit across "
+"the Internet."
+msgstr "æéäæååãåçåååééçéçèåéåèæèæéã"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:114
+#: ../mail/em-format-html-display.c:105
 msgid ""
-"List of labels known to the mail component of Evolution. The list contains "
-"strings containing name:color where color uses the HTML hex encoding."
+"This message is encrypted, but with a weak encryption algorithm. It would be "
+"difficult, but not impossible for an outsider to view the content of this "
+"message in a practical amount of time."
 msgstr ""
-"Evolution çéäåäåççæçæåãæååååäïåäåå name:colorïcolor "
-"äç HTML ååéäççã"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:115
-msgid "List of protocol names whose license has been accepted."
-msgstr "åçæååææçååæåã"
+"æéäåååïäæäçäååçååæçæãåéçäåéæéååïäåèääæ"
+"æïääæçææèæéäçååã"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:116
-msgid "Load images for HTML messages over HTTP"
-msgstr "éé HTTP èå HTML éäçåç"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:106
+msgid ""
+"This message is encrypted.  It would be difficult for an outsider to view "
+"the content of this message."
+msgstr "æéäåååãåéçäéäæèæéäçååã"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:117
+#: ../mail/em-format-html-display.c:107
 msgid ""
-"Load images for HTML messages over HTTP(S). Possible values are: \"0\" - "
-"Never load images off the net. \"1\" - Load images in messages from "
-"contacts. \"2\" - Always load images off the net."
+"This message is encrypted, with a strong encryption algorithm. It would be "
+"very difficult for an outsider to view the content of this message in a "
+"practical amount of time."
 msgstr ""
-"éé HTTP(S) èå HTML éäçåçãåèçåçïã0ãâ äåçèèååçã"
-"ã1ãâ åææåéçäèçåäèæïèååçãã2ã- äååçèèååçã"
+"æéäåååïäçååçååæçæãçäçéäææéïåéçäåéæéæéä"
+"çååã"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:118
-msgid "Log filter actions"
-msgstr "èééæååä"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:248 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:47
+msgid "_View Certificate"
+msgstr "æèæè(_V)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:119
-msgid "Log filter actions to the specified log file."
-msgstr "åéæååäèéåæåçèéææã"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:261
+msgid "This certificate is not viewable"
+msgstr "ææèçææè"
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:575
+msgid ""
+"Evolution cannot render this email as it is too large to process. You can "
+"view it unformatted or with an external text editor."
+msgstr ""
+"Evolution çæéçæåéåéäïåçååèåèèççååãæåäçäæççæ"
+"åæäçåéæåçèåäéèåã"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:120
-msgid "Logfile to log filter actions"
-msgstr "çæèééæååäçèéææ"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:765
+msgid "Save Image"
+msgstr "åååç"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:121
-msgid "Logfile to log filter actions."
-msgstr "çæèééæååäçèéææã"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:813
+msgid "Save _Image..."
+msgstr "åååç(_I)â"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:122
-msgid "Mail browser height"
-msgstr "éäçèåéå"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:815
+msgid "Save the image to a file"
+msgstr "ååçååçææ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:123
-msgid "Mail browser maximized"
-msgstr "éäçèåæåå"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1016
+msgid "Completed on"
+msgstr "ååææ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:124
-msgid "Mail browser width"
-msgstr "éäçèååå"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1028
+msgid "Overdue:"
+msgstr "åææ:"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:125
-msgid "Mark as Seen after specified timeout"
-msgstr "åæåçæééåïæçæåéè"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1036
+msgid "by"
+msgstr "æ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:126
-msgid "Mark as Seen after specified timeout."
-msgstr "åæåçæééåïæçæåéèã"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1317 ../mail/em-format-html-display.c:1368
+msgid "View _Unformatted"
+msgstr "æéææçç(_U)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:127
-msgid "Mark citations in the message \"Preview\""
-msgstr "åéäãéèãäæçåç"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1319
+msgid "Hide _Unformatted"
+msgstr "éèææçç(_U)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:128
-msgid "Mark citations in the message \"Preview\"."
-msgstr "åéäãéèãäæçåçã"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1390
+msgid "O_pen With"
+msgstr "äâéå(_O)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:129
-msgid "Message text limit for display"
-msgstr "éçéäæåéå"
+#: ../mail/em-format-html-print.c:157
+#, c-format
+msgid "Page %d of %d"
+msgstr "ç %d / %d é"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:130
-msgid "Message-display style (\"normal\", \"full headers\", \"source\")"
-msgstr ""
-"èæéçæå (ãnormalã[äè]ããfull headersã[åææé]ããsourceã[äæ])"
+#: ../mail/em-html-stream.c:82 ../mail/em-html-stream.c:104
+#: ../mail/em-html-stream.c:122
+#, c-format
+msgid "No HTML stream available"
+msgstr "ææ HTML äæåç"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:131
-msgid "Minimum days between emptying the junk on exit"
-msgstr "çæææçååéäæåééåæ"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:854
+msgid "_Subscribe"
+msgstr "èé(_S)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:132
-msgid "Minimum days between emptying the trash on exit"
-msgstr "çæææçåæçæåééåæ"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:863
+msgid "Su_bscribe To Shown"
+msgstr "èéççèé(_B)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:133
-msgid "Minimum time between emptying the junk on exit, in days."
-msgstr "çæææçååéäæåééåæã"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:871
+msgid "Subscribe To _All"
+msgstr "åéèé(_A)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:134
-msgid "Minimum time between emptying the trash on exit, in days."
-msgstr "çæææçåæçæåééåæã"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:971 ../mail/em-subscription-editor.c:1824
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1254
+msgid "_Unsubscribe"
+msgstr "åæèé(_U)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:135
-msgid "Number of addresses to display in TO/CC/BCC"
-msgstr "éçæ TO/CC/BCC ääåçéå"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:980
+msgid "Unsu_bscribe From Hidden"
+msgstr "åæèééèç(_B)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:136
-msgid "Original message."
-msgstr "ååéäã"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:988
+msgid "Unsubscribe From _All"
+msgstr "åéåæèé(_A)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:137
-msgid "Path where picture gallery should search for its content"
-msgstr "åçéçäæåååçèå"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1659
+msgid "Folder Subscriptions"
+msgstr "èæåèé"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:138
-msgid ""
-"Possible values are: never - to never close browser window always - to "
-"always close browser window ask - (or any other value) will ask user"
-msgstr ""
-"åèçæåæïnever - æäééçèåèç always - çæééçèåèç ask - "
-"(æääåäæå) æèåäçè"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1699
+msgid "_Account:"
+msgstr "åè(_A):"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:139
-msgid "Prompt before sending to recipients not entered as mail addresses"
-msgstr "åäçææèåææéääåçæäèååæç"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1714
+msgid "Clear Search"
+msgstr "æéæå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:140
-msgid "Prompt on empty subject"
-msgstr "ææäæææç"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1732
+msgid "Sho_w items that contain:"
+msgstr "éçéçåå(_W):"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:141
-msgid "Prompt the user when he or she tries to expunge a folder."
-msgstr "çäçèåèæçèæåæïæçäçèã"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1777
+msgid "Subscribe to the selected folder"
+msgstr "èééåçèæå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:142
-msgid ""
-"Prompt the user when he or she tries to send a message without a Subject."
-msgstr "çäçèåéææäæçéäæïæçäçèã"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1778
+msgid "Su_bscribe"
+msgstr "èé(_B)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:143
-msgid "Prompt when deleting messages in search folder"
-msgstr "çåéæåèæåäçéäæéçæç"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1823
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1256
+msgid "Unsubscribe from the selected folder"
+msgstr "åæèééåçèæå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:144
-msgid "Prompt when mailing list hijacks private replies"
-msgstr "çéäèååæçäåèææç"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1863
+msgid "Collapse all folders"
+msgstr "ææææçèæå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:145
-msgid "Prompt when replying privately to list messages"
-msgstr "ççäåèéäèåéäææç"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1864
+msgid "C_ollapse All"
+msgstr "åéææ(_O)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:146
-msgid "Prompt when replying to many recipients"
-msgstr "çåèçèåæäèææç"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1874
+msgid "Expand all folders"
+msgstr "åéææçèæå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:147
-msgid "Prompt when user expunges"
-msgstr "äçèæçææç"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1875
+msgid "E_xpand All"
+msgstr "åéåé(_X)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:148
-msgid "Prompt when user only fills Bcc"
-msgstr "çäçèååååäåæææç"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1885
+msgid "Refresh the folder list"
+msgstr "éææçèæåæå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:149
-msgid "Prompt when user tries to open 10 or more messages at once"
-msgstr "çäçèåèäæéå 10 åææåéäææçäçèã"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1897
+msgid "Stop the current operation"
+msgstr "åæçåçæä"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:150
-msgid ""
-"Prompt when user tries to send HTML mail to recipients that may not want to "
-"receive HTML mail."
-msgstr "çäçèåèåé HTML éäåäææå HTML éäçæäèæïéçæçã"
+#. Translators: This message is shown only for ten or more
+#. * messages to be opened.  The %d is replaced with the actual
+#. * count of messages. If you need a '%' in your text, then
+#. * write it doubled, like '%%'.
+#: ../mail/em-utils.c:110
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to open %d message at once?"
+msgid_plural "Are you sure you want to open %d messages at once?"
+msgstr[0] "æçåèäæéå %d åéäï"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:151
-msgid "Prompt when user tries to send a message with no To or Cc recipients."
-msgstr "çäçèåéäåæäèæåææäèçéäæïæçäçèã"
+#: ../mail/em-utils.c:166
+#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:154
+msgid "_Do not show this message again"
+msgstr "äèåéçéåèæ(_D)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:152
-msgid "Prompt when user tries to send unwanted HTML"
-msgstr "çäçèåèåéäæèç HTML ææç"
+#: ../mail/em-utils.c:318
+msgid "Message Filters"
+msgstr "éäèå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:153
-msgid "Prompt while marking multiple messages"
-msgstr "çæèååéäææç"
+#: ../mail/em-utils.c:978
+#, c-format
+msgid "Messages from %s"
+msgstr "äè %s çéä"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:154
-msgid "Put personalized signatures at the top of replies"
-msgstr "ååäåçåæçæåäéç"
+#: ../mail/em-vfolder-editor.c:105
+msgid "Search _Folders"
+msgstr "æåèæå(_F)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:155
-msgid "Put the cursor at the bottom of replies"
-msgstr "åèæåææçæåé"
+#: ../mail/em-vfolder-rule.c:597
+msgid "Add Folder"
+msgstr "ååèæå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:156
-msgid "Recognize emoticons in text and replace them with images."
-msgstr "èèæåäçèæçèäåäæåçã"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:1
+msgid "\"Filter Editor\" window height"
+msgstr "ãéææäçèåãèçéå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:157
-msgid "Recognize links in text and replace them."
-msgstr "èèæåäçéçäåäåäã"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:2
+msgid "\"Filter Editor\" window maximize state"
+msgstr "ãéææäçèåãèçæååçæ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:158
-msgid "Run junk test on incoming mail."
-msgstr "ååéçéäåèååéäææã"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:3
+msgid "\"Filter Editor\" window width"
+msgstr "ãéææäçèåãèçåå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:159
-msgid "Save directory"
-msgstr "ååçé"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:4
+msgid "\"Folder Subscriptions\" window height"
+msgstr "ãèæåèéãèçéå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:160
-msgid "Search for the sender photo in local address books"
-msgstr "åæåçéèéæååäèçç"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:5
+msgid "\"Folder Subscriptions\" window maximize state"
+msgstr "ãèæåèéãèçæååçæ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:161
-msgid "Send HTML mail by default"
-msgstr "éèåé HTML éä"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:6
+msgid "\"Folder Subscriptions\" window width"
+msgstr "ãèæåèéãèçåå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:162
-msgid "Send HTML mail by default."
-msgstr "éèåé HTML éäã"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:7
+msgid "\"Search Folder Editor\" window height"
+msgstr "ãæåèæåçèåãèçéå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:163
-msgid "Sender email-address column in the message list"
-msgstr "åéäæåçåäèéåéäæä"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:8
+msgid "\"Search Folder Editor\" window maximize state"
+msgstr "ãæåèæåçèåãèçæååçæ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:164
-msgid "Server synchronization interval"
-msgstr "äæååæéé"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:9
+msgid "\"Search Folder Editor\" window width"
+msgstr "ãæåèæåçèåãèçåå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:165
-msgid ""
-"Set to TRUE in case you do not want to add signature delimiter before your "
-"signature when composing a mail."
-msgstr "èç TRUE èçåææåéäæäæåçåæåååçåæåéçã"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:10
+msgid "\"Send and Receive Mail\" window height"
+msgstr "ãåéèææéäãèçéå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:166
-msgid "Show \"Bcc\" field when sending a mail message"
-msgstr "åééäèææéçãåäåæãæä"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:11
+msgid "\"Send and Receive Mail\" window maximize state"
+msgstr "ãåéèææéäãèçæååçæ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:167
-msgid "Show \"Cc\" field when sending a mail message"
-msgstr "åééäèææéçãåæãæä"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:12
+msgid "\"Send and Receive Mail\" window width"
+msgstr "ãåéèææéäãèçåå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:168
-msgid "Show \"From\" field when posting to a newsgroup"
-msgstr "åèåæèççæéçãåäèãæä"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:16
+msgid "Attribute message."
+msgstr "åæèæã"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:169
-msgid "Show \"Reply To\" field when posting to a newsgroup"
-msgstr "åèåæèççæéçãåèãæä"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:25
+msgid "Composer Window default height"
+msgstr "æåèçéèéå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:170
-msgid "Show \"Reply To\" field when sending a mail message"
-msgstr "åééäèææéçãåèãæä"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:26
+msgid "Composer Window default width"
+msgstr "æåèçéèåå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:171
-msgid "Show Animations"
-msgstr "éçåç"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:37
+msgid "Default height of the Composer Window."
+msgstr "æåèççéèéåã"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:172
-msgid "Show all message headers"
-msgstr "éçææéäæé"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:38
+msgid "Default height of the mail browser window."
+msgstr "éäçèåèççéèéåã"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:173
-msgid "Show all the headers when viewing a messages."
-msgstr "æèéäæéçæéã"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:39
+msgid "Default maximized state of the mail browser window."
+msgstr "éäçèåèççæååçæã"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:174
-msgid "Show animated images as animations."
-msgstr "ææåçåçã"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:40
+msgid "Default reply style"
+msgstr "éèåèæå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:175
-msgid "Show deleted messages (with a strike-through) in the message-list."
-msgstr "åéäæåäéçåéçéä (åäåéè)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:42
+msgid "Default width of the Composer Window."
+msgstr "æåèççéèååã"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:176
-msgid "Show deleted messages in the message-list"
-msgstr "åéäæåäéçåéçéä"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:43
+msgid "Default width of the mail browser window."
+msgstr "éäçèåèççéèååã"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:177
-msgid "Show image animations"
-msgstr "éçåçåç"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:44
+msgid ""
+"Define the email export format when doing drag'n'drop. Possible values are : "
+"mbox or pdf"
+msgstr "åçäçææåèæéåéäååçæåãåèçæåçïmbox æ pdf"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:178
-msgid "Show original \"Date\" header value."
-msgstr "éçååçãææãæéæåã"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:45
+msgid ""
+"Describes whether message headers in paned view should be collapsed or "
+"expanded by default. \"0\" = expanded \"1\" = collapsed"
+msgstr "æèåçææèäçéäæééèæèæææåéãã0ã= åé ã1ã = ææ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:179
-msgid "Show photo of the sender"
-msgstr "éçåäèççç"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:52
+msgid "Digitally sign messages when original message signed (PGP or S/MIME)"
+msgstr "çååéäåçå (PGP æ S/MIME) æäåéäæäçå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:180
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:57
+msgid "Drag'n'drop export format"
+msgstr "ææååæå"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:79
 msgid ""
-"Show the \"Bcc\" field when sending a mail message. This is controlled from "
-"the View menu when a mail account is chosen."
+"Exported file name will be : YYYmmDDHHMMSS_email_title Possible values : 1 "
+"(: email sent date), 2 (: drag'n'drop date)"
 msgstr ""
-"åééäèææéçãåäåæãæäãéæåéåéäåèæçæèéåææåã"
+"ååçææåçææïYYYmmDDHHMMSS_email_title åèçæåï1 (: éåéäåéæ"
+"æ), 2 (: ææææ)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:181
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:81
+msgid "Format of the drag'n'drop export filename"
+msgstr "ææååææåççæå"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:82
+msgid "Forward message."
+msgstr "èåéäã"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:90
 msgid ""
-"Show the \"Cc\" field when sending a mail message. This is controlled from "
-"the View menu when a mail account is chosen."
-msgstr "åééäèææéçãåæãæäãéæåéåéäåèæçæèéåææåã"
+"Initial height of the \"Filter Editor\" window. The value updates as the "
+"user resizes the window vertically."
+msgstr "ãéææäçèåãèççååéåãéåæåæåèçåçæèååæææã"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:182
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:91
 msgid ""
-"Show the \"From\" field when posting to a newsgroup. This is controlled from "
-"the View menu when a news account is chosen."
-msgstr ""
-"åèåæèççæéçãåäèãæäãéæåéåéäåèæçæèéåææåã"
+"Initial height of the \"Folder Subscriptions\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window vertically."
+msgstr "ãèæåèéãèççååéåãéåæåæåèçåçæèååæææã"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:183
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:92
 msgid ""
-"Show the \"Reply To\" field when posting to a newsgroup. This is controlled "
-"from the View menu when a news account is chosen."
+"Initial height of the \"Search Folder Editor\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window vertically."
 msgstr ""
-"åèåæèççæéçãåèãæäãéæåéåéäåèæçæèéåææåã"
+"ãæåèæåçèåãèççååéåãéåæåæåèçåçæèååæææã"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:184
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:93
 msgid ""
-"Show the \"Reply To\" field when sending a mail message. This is controlled "
-"from the View menu when a mail account is chosen."
-msgstr "åééäèææéçãåèãæäãéæåéåéäåèæçæèéåææåã"
+"Initial height of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window vertically."
+msgstr "ãåéèææéäãèççååéåãéåæåæåèçåçæèååæææã"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:185
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:94
 msgid ""
-"Show the email-address of the sender in a separate column in the message "
-"list."
-msgstr "åéäæåçääåéçæäéçåäèçéåéäã"
+"Initial maximize state of the \"Filter Editor\" window. The value updates "
+"when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this particular "
+"value is not used by Evolution since the \"Filter Editor\" window cannot be "
+"maximized. This key exists only as an implementation detail."
+msgstr ""
+"ãéææäçèåãèççååæååçæãéåæåæåäçèæååæåææåå"
+"èçæææãææïéåçåçæåäèå Evolution ääçïåçãéææäçè"
+"åãèçäèæååãéåéååçäåäéèèååã"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:186
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:95
 msgid ""
-"Show the original \"Date\" header (with a local time only if the time zone "
-"differs). Otherwise always show \"Date\" header value in a user preferred "
-"format and local time zone."
+"Initial maximize state of the \"Folder Subscriptions\" window. The value "
+"updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
+"particular value is not used by Evolution since the \"Folder Subscriptions\" "
+"window cannot be maximized. This key exists only as an implementation detail."
 msgstr ""
-"éçååçãææãæéïèæåäåææäççåæéïãååæéääçèååç"
-"æååæåæåéçãææãæéã"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:187
-msgid "Show the photo of the sender in the message reading pane."
-msgstr "åéäéèçæäéçåäèçççã"
+"ãèæåèéãèççååæååçæãéåæåæåäçèæååæåææååèç"
+"æææãææïéåçåçæåäèå Evolution ääçïåçãèæåèéãèçä"
+"èæååãéåéååçäåäéèèååã"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:188
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:96
 msgid ""
-"Some mailing lists set a Reply-To: header to trick users into sending "
-"replies to the list, even when they ask Evolution to make a private reply. "
-"Setting this option to TRUE will attempt to ignore such Reply-To: headers, "
-"so that Evolution will do as you ask it. If you use the private reply "
-"action, it will reply privately, while if you use the 'Reply to List' action "
-"it will do that. It works by comparing the Reply-To: header with a List-"
-"Post: header, if there is one."
+"Initial maximize state of the \"Search Folder Editor\" window. The value "
+"updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
+"particular value is not used by Evolution since the \"Search Folder Editor\" "
+"window cannot be maximized. This key exists only as an implementation detail."
 msgstr ""
-"æäéäèåæèå Reply-To: æéäèåäçèåéåèçääåèåäïåääç"
-"èåèæ Evolution éèçäåèääæãåéåééèç TRUE æåèåç Reply-"
-"To: æéïåæ Evolution åèäææèæçèåãåææäççäåèåäïååæ"
-"éèåäçåäçåäïèåææäçãåèåèåãåäïåäæçåãåçéäæ"
-"åææå Reply-To: æéå List-Post: æéïåææçèã"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:189
-msgid "Spell check inline"
-msgstr "èåæåææ"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:190
-msgid "Spell checking color"
-msgstr "æåææéè"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:191
-msgid "Spell checking languages"
-msgstr "æåææèè"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:192
-msgid "State of message headers in paned view"
-msgstr "çææèäéäæéççæ"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:193
-msgid "Terminal font"
-msgstr "ççæåå"
+"ãæåèæåçèåãèççååæååçæãéåæåæåäçèæååæåææå"
+"åèçæææãææïéåçåçæåäèå Evolution ääçïåçãæåèæåç"
+"èåãèçäèæååãéåéååçäåäéèèååã"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:194
-msgid "The default plugin for Junk hook"
-msgstr "ååééçéèåæçå"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:97
+msgid ""
+"Initial maximize state of the \"Send and Receive Mail\" window. The value "
+"updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
+"particular value is not used by Evolution since the \"Send and Receive Mail"
+"\" window cannot be maximized. This key exists only as an implementation "
+"detail."
+msgstr ""
+"ãåéèææéäãèççååæååçæãéåæåæåäçèæååæåææåå"
+"èçæææãææïéåçåçæåäèå Evolution ääçïåçãåéèææé"
+"äãèçäèæååãéåéååçäåäéèèååã"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:195
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:98
 msgid ""
-"The last time Empty Junk was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch)."
-msgstr "äæåèæçååéäçæéïå 1970 åäæäæ(éèçå)åçèçææã"
+"Initial width of the \"Filter Editor\" window. The value updates as the user "
+"resizes the window horizontally."
+msgstr "ãéææäçèåãèççååååãéåæåæåèçæåæèååæææã"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:196
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:99
 msgid ""
-"The last time Empty Trash was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch)."
-msgstr "äæåèæååæççæéïå 1970 åäæäæ(éèçå)åçèçææã"
+"Initial width of the \"Folder Subscriptions\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window horizontally."
+msgstr "ãèæåèéãèççååååãéåæåæåèçæåæèååæææã"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:197
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:100
 msgid ""
-"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
-"the message list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the "
-"message list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the "
-"message list."
+"Initial width of the \"Search Folder Editor\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window horizontally."
 msgstr ""
-"éçæåæåäåéäæåäéèçæçäçãã0ãïæææèïåéèçææåéä"
-"æåäæãã1ãïåçæèïåéèçææåéäæåæéã"
+"ãæåèæåçèåãèççååååãéåæåæåèçæåæèååæææã"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:198
-msgid "The terminal font for mail display."
-msgstr "çæéçéäçççæååã"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:101
+msgid ""
+"Initial width of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window horizontally."
+msgstr "ãåéèææéäãèççååååãéåæåæåèçæåæèååæææã"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:114
+msgid "List of accepted licenses"
+msgstr "ææçæææå"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:115
+msgid "List of accounts"
+msgstr "åèæå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:199
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:116
 msgid ""
-"The text that is inserted when forwarding a message, saying that the "
-"forwarded message follows."
-msgstr "åèåéäæèæåçæåïèææääæèåçéäã"
+"List of accounts known to the mail component of Evolution. The list contains "
+"strings naming subdirectories relative to /apps/evolution/mail/accounts."
+msgstr ""
+"Evolution çéäåäåççåèæåãæåååè /apps/evolution/mail/accounts "
+"çéçåäåååçéã"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:200
-msgid ""
-"The text that is inserted when replying to a message (top posting), saying "
-"that the original message follows."
-msgstr "ååèéäæèæåçæåïçéåèïïèææääæååéäã"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:120
+msgid "List of protocol names whose license has been accepted."
+msgstr "åçæååææçååæåã"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:201
-msgid ""
-"The text that is inserted when replying to a message, attributing the "
-"message to the original author."
-msgstr "ååèéäæèæåçæåïèæéäçåäèã"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:127
+msgid "Mail browser height"
+msgstr "éäçèåéå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:202
-msgid "The variable width font for mail display."
-msgstr "çæéçéäçèåååååã"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:128
+msgid "Mail browser maximized"
+msgstr "éäçèåæåå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:203
-msgid ""
-"This can have three possible values. \"0\" for errors. \"1\" for warnings. "
-"\"2\" for debug messages."
-msgstr "éèåäçäçæåãã0ãçéèïã1ãçèåïã2ãçééèæã"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:129
+msgid "Mail browser width"
+msgstr "éäçèååå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:204
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:141
+msgid "Original message."
+msgstr "ååéäã"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:143
 msgid ""
-"This decides the max size of the message text that will be displayed under "
-"Evolution, specified in terms of KB. The default is 4096 (4MB). This value "
-"is used only when 'force_message_limit' key is activated."
+"Possible values are: never - to never close browser window always - to "
+"always close browser window ask - (or any other value) will ask user"
 msgstr ""
-"éèæåäéäåæå Evolution äåéççæååéïä KB çåäæåãéèå"
-"ç 4096 (4MB)ãéåæååæåäçãforce_message_limitãèåéæææã"
+"åèçæåæïnever - æäééçèåèç always - çæééçèåèç ask - "
+"(æääåäæå) æèåäçè"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:205
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:199
 msgid ""
-"This is the default junk plugin, even though there are multiple plugins "
-"enabled. If the default listed plugin is disabled, then it won't fall back "
-"to the other available plugins."
+"Tells how to sort accounts in a folder tree used in a Mail view. When set to "
+"true accounts are sorted alphabetically, with an exception of On This "
+"Computer and Search folders, otherwise accounts are sorted based on an order "
+"given by a user."
 msgstr ""
-"éæéèçååéäåæçåïåäååçäåäçåæçåãåæåçéèååçé"
-"èåæçåïääæåéåäåççåæçåã"
+"åçåéäæèäåäæåèæåæçåäçåèãçèåç true æåèæäåææ"
+"åïäéèéèèæåèæåäåïåååèæääçèçäçéåæåã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:206
 msgid ""
-"This key is read only once and reset to \"false\" after read. This unselects "
-"the mail in the list and removes the preview for that folder."
-msgstr ""
-"éåéååèèåäæïäæåèååèçãfalseããéææåæåæåäåèéäç"
-"éåäçéåèèæåçéèã"
+"The text that is inserted when forwarding a message, saying that the "
+"forwarded message follows."
+msgstr "åèåéäæèæåçæåïèææääæèåçéäã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:207
 msgid ""
-"This key should contain a list of XML structures specifying custom headers, "
-"and whether they are to be displayed. The format of the XML structure is &lt;"
-"header enabled&gt; - set enabled if the header is to be displayed in the "
-"mail view."
-msgstr ""
-"æééæèåå XML æåïåææåèèæéïäåæåéçååãXML çæçæå"
-"æ &lt;header enabled&gt; - åææéæéçåéäæèïåèåæ enabledã"
+"The text that is inserted when replying to a message (top posting), saying "
+"that the original message follows."
+msgstr "ååèéäæèæåçæåïçéåèïïèææääæååéäã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:208
 msgid ""
-"This option is related to the key lookup_addressbook and is used to "
-"determine whether to look up addresses in local address book only to exclude "
-"mail sent by known contacts from junk filtering."
-msgstr ""
-"éåééçéæéåãlookup_addressbookãïæçäæåæåååæåçéèéäæ"
-"èéåéääåäçæååéäéææãæéåçéçäååçéäãåèã"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:209
-msgid "This option would help in improving the speed of fetching."
-msgstr "éåééèåååéææçéåã"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:210
-msgid ""
-"This sets the number of addresses to show in default message list view, "
-"beyond which a '...' is shown."
-msgstr "éæèååéèéäæåæèäéçäåçéåïèéçéåæéçãâãã"
+"The text that is inserted when replying to a message, attributing the "
+"message to the original author."
+msgstr "ååèéäæèæåçæåïèæéäçåäèã"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:211
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:218
 msgid ""
 "This setting specifies whether the threads should be in expanded or "
 "collapsed state by default. Requires a restart to apply."
 msgstr "éåèååæåçééäéèçåéæææççæãéèéæååæèåçã"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:212
-msgid ""
-"This setting specifies whether the threads should be sorted based on latest "
-"message in each thread, rather than by message's date. Evolution requires a "
-"restart."
-msgstr ""
-"éåèååæåçééäèäæåéäççææçéäæåïèéäçéäçææã"
-"Evolution åéèéæååã"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:213
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:220
 msgid ""
 "This value can be an empty string, which means it'll use the system Picture "
 "folder, usually set to ~/Pictures. This folder will be also used when the "
@@ -10869,60 +12674,7 @@ msgstr ""
 "éåæååäæçåäïäèèäçççåçèæåïéåèåå ~/Picturesãéåè"
 "æåäæåèåæåäååçèæåæäçã"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:214
-msgid "Thread the message-list based on Subject"
-msgstr "ääæçåçäæéäæå"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:215
-msgid "Timeout for marking message as seen"
-msgstr "åéäæçæåéèçæé"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:216
-msgid "Timeout for marking message as seen."
-msgstr "åéäæçæåéèçæéã"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:217
-msgid "UID string of the default account."
-msgstr "éèåèç UID åäã"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:218
-msgid "Underline color for misspelled words when using inline spelling."
-msgstr "äçèåæåæææåæéåçåçéèã"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:219
-msgid "Use custom fonts"
-msgstr "äçèèåå"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:220
-msgid "Use custom fonts for displaying mail."
-msgstr "äçèèååäéçéäã"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:221
-msgid ""
-"Users get all up in arms over where the cursor should go when replying to a "
-"message. This determines whether the cursor is placed at the top of the "
-"message or the bottom."
-msgstr ""
-"äçèååèéäæåæææååäèãéææåæææçåéäçéçæåéã"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:222
-msgid ""
-"Users get all up in arms over where their signature should go when replying "
-"to a message. This determines whether the signature is placed at the top of "
-"the message or the bottom."
-msgstr ""
-"äçèååèéäæåæäåçåææåäèãéææåçåææçåéäçéçæå"
-"éã"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:223
-msgid "Variable width font"
-msgstr "èååååå"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:224
-msgid "Whether a read receipt request gets added to every message by default."
-msgstr "æåéèåæåéäååèäåæçèæ"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:225
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:232
 msgid ""
 "Whether check for new messages in all active accounts regardless of the "
 "account \"Check for new messages every X minutes\" option when Evolution is "
@@ -10931,50 +12683,22 @@ msgstr ""
 "ç Evolution ååææåææææäçäåèçæéäèäçãæææéäææ X å"
 "éãééãéåééåèåãsend_recv_on_startãééäèäçã"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:226
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:233
 msgid ""
 "Whether check for new messages when Evolution is started. This includes also "
 "sending messages from Outbox."
 msgstr "ç Evolution ååææåæææéäãéäåååååäåäçéäã"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:227
-msgid "Whether disable ellipsizing feature of folder names in side bar."
-msgstr "æååçåéåçèæååçççã"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:228
-msgid ""
-"Whether or not to fall back on threading by subjects when the messages do "
-"not contain In-Reply-To or References headers."
-msgstr ""
-"çéääåå In-Reply-To æ References æéæïæåæçäææåéäççã"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:229
-msgid "Whether sort threads based on latest message in that thread"
-msgstr "æåäéäççäææçéääæåçééä"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:230
-msgid ""
-"Whether to flush Outbox after filtering is done. Outbox flush will happen "
-"only when there was used any 'Forward to' filter action and approximately "
-"one minute after the last action invocation."
-msgstr ""
-"æååéæååæçåäåãåäåçæçåçåçäçäääãèåèãéæåå"
-"äïääåéååäååçäåééåéèã"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:231
-msgid "Width of the message-list pane"
-msgstr "éäæåçæåå"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:232
-msgid "Width of the message-list pane."
-msgstr "éäæåçæçååã"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:238
+msgid "Whether to show local folders (On This Computer) in a folder tree."
+msgstr "æåèåèæåæçåäéçæåçèæå (åéèéè)ã"
 
 #: ../mail/importers/elm-importer.c:181
 msgid "Importing Elm data"
 msgstr "èå Elm èæ"
 
-#: ../mail/importers/elm-importer.c:351 ../mail/importers/pine-importer.c:458
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:1051
+#: ../mail/importers/elm-importer.c:351 ../mail/importers/pine-importer.c:460
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:1035
 #: ../widgets/misc/e-send-options.c:520
 msgid "Mail"
 msgstr "éä"
@@ -10987,50 +12711,50 @@ msgstr "Evolution Elm èåå"
 msgid "Import mail from Elm."
 msgstr "å Elm ååéäã"
 
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:138
-#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:250
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:142
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:260
 msgid "_Destination folder:"
 msgstr "çççèæå(_D):"
 
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:145
-#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:260
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:460
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:148
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:266
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:555
 msgid "Select folder"
 msgstr "éæèæå"
 
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:146
-#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:261
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:461
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:149
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:267
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:556
 msgid "Select folder to import into"
 msgstr "éåèæåäèå"
 
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:433
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:436
 msgctxt "mboxImp"
 msgid "Subject"
 msgstr "äæ"
 
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:438
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:441
 msgctxt "mboxImp"
 msgid "From"
 msgstr "åäè"
 
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:482
-#: ../shell/e-shell-utils.c:221
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:485
+#: ../shell/e-shell-utils.c:195
 msgid "Berkeley Mailbox (mbox)"
 msgstr "Berkeley éääç (mbox)"
 
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:483
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:486
 msgid "Importer Berkeley Mailbox format folders"
 msgstr "åå Berkeley éääçæåèæå"
 
-#: ../mail/importers/mail-importer.c:64
+#: ../mail/importers/mail-importer.c:63
 msgid "Importing mailbox"
 msgstr "æåååäç"
 
 #. Destination folder, was set in our widget
 #: ../mail/importers/mail-importer.c:153
-#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:610
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:648
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:616
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:762
 #, c-format
 msgid "Importing '%s'"
 msgstr "æåååã%sã"
@@ -11040,44 +12764,44 @@ msgstr "æåååã%sã"
 msgid "Scanning %s"
 msgstr "ææ %s"
 
-#: ../mail/importers/pine-importer.c:260
+#: ../mail/importers/pine-importer.c:262
 msgid "Importing Pine data"
 msgstr "èåçéèæ"
 
-#: ../mail/importers/pine-importer.c:463
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1081
+#: ../mail/importers/pine-importer.c:465
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1083
 msgid "Address Book"
 msgstr "éèé"
 
-#: ../mail/importers/pine-importer.c:509
+#: ../mail/importers/pine-importer.c:511
 msgid "Evolution Pine importer"
 msgstr "Evolution çéèåå"
 
-#: ../mail/importers/pine-importer.c:510
+#: ../mail/importers/pine-importer.c:512
 msgid "Import mail from Pine."
 msgstr "å Pine ååéäã"
 
-#: ../mail/mail-autofilter.c:72
+#: ../mail/mail-autofilter.c:73
 #, c-format
 msgid "Mail to %s"
 msgstr "éäéå %s"
 
-#: ../mail/mail-autofilter.c:228 ../mail/mail-autofilter.c:271
+#: ../mail/mail-autofilter.c:229 ../mail/mail-autofilter.c:272
 #, c-format
 msgid "Mail from %s"
 msgstr "éääè %s "
 
-#: ../mail/mail-autofilter.c:254
+#: ../mail/mail-autofilter.c:255
 #, c-format
 msgid "Subject is %s"
 msgstr "äææ %s"
 
-#: ../mail/mail-autofilter.c:295
+#: ../mail/mail-autofilter.c:296
 #, c-format
 msgid "%s mailing list"
 msgstr "%s éäåè"
 
-#: ../mail/mail-autofilter.c:404
+#: ../mail/mail-autofilter.c:405
 msgid "Add Filter Rule"
 msgstr "æåéæåèå"
 
@@ -11086,7 +12810,7 @@ msgstr "æåéæåèå"
 #. * folder. For more than one filter rule is each of
 #. * them on a separate line, with four spaces in front
 #. * of its name, without quotes.
-#: ../mail/mail-autofilter.c:507
+#: ../mail/mail-autofilter.c:512
 #, c-format
 msgid ""
 "The filter rule \"%s\" has been modified to account for the deleted folder\n"
@@ -11099,6 +12823,10 @@ msgstr[0] ""
 "éæåèåã%sãåçäæïåçååçååååéçèæå\n"
 "ã%sãã"
 
+#: ../mail/mail-config.ui.h:1
+msgid "Account Information"
+msgstr "åèèè"
+
 #: ../mail/mail-config.ui.h:2
 msgid "Add Ne_w Signature..."
 msgstr "ååæççåæ(_W)â"
@@ -11147,7 +12875,7 @@ msgid "Apply the same _view settings to all folders"
 msgstr "åææèæååççåçæèèåå(_V)"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:15
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1088
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1090
 msgid "Authentication"
 msgstr "éè"
 
@@ -11200,7 +12928,7 @@ msgid "Composing Messages"
 msgstr "æåçèéä"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:28
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:161
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:160
 msgid "Configuration"
 msgstr "çæ"
 
@@ -11234,352 +12962,368 @@ msgstr "åééä"
 msgid "Delete junk messages on e_xit"
 msgstr "ééæåéååéä(_X)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:38
+#: ../mail/mail-config.ui.h:39
+msgid "Digitally _sign messages when original message signed (PGP or S/MIME)"
+msgstr "çååéäåçå (PGP æ S/MIME) æäåéäæäçå(_S)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:40
 msgid "Digitally sign o_utgoing messages (by default)"
 msgstr "çåéçéäåäæäçç [éèå](_U)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:39
+#: ../mail/mail-config.ui.h:41
 msgid "Displayed Message Headers"
 msgstr "éççéäæé"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:40
+#: ../mail/mail-config.ui.h:42
 msgid "Do not mar_k messages as junk if sender is in my address book"
 msgstr "èåäèåæçéèéäåäèåéäæèçååéä(_K)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:41
+#: ../mail/mail-config.ui.h:43
 msgid "Do not quote"
 msgstr "ääçåæ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:42
+#: ../mail/mail-config.ui.h:44
 msgid "Drafts _Folder:"
 msgstr "èçå(_F):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:43
+#: ../mail/mail-config.ui.h:45
 msgid "Email _Address:"
 msgstr "éåéääå(_A):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:44
+#: ../mail/mail-config.ui.h:47
 msgid "Empty trash folders on e_xit"
 msgstr "ééææçåæçèæå(_X)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:46
+#: ../mail/mail-config.ui.h:49
 msgid "Encry_ption certificate:"
 msgstr "ååæè(_P):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:47
+#: ../mail/mail-config.ui.h:50
 msgid "Encrypt out_going messages (by default)"
 msgstr "åååéçéä (éèå)(_E)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:48
+#: ../mail/mail-config.ui.h:51
+msgid "Encryption:"
+msgstr "ååï"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:52
 msgid "F_all back to threading messages by subject"
 msgstr "éååääæççééä(_A)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:49
+#: ../mail/mail-config.ui.h:53
 msgid "Fix_ed Width Font:"
 msgstr "åååååå(_E):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:50
+#: ../mail/mail-config.ui.h:54
 msgid "Format messages in _HTML"
 msgstr "åéäæååç _HTML"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:51
+#: ../mail/mail-config.ui.h:55
 msgid "Full Nam_e:"
 msgstr "åå(_E):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:53
+#: ../mail/mail-config.ui.h:57
 msgid "Group Reply goes only to mailing list, if possible"
 msgstr "åæåèïççåèåçæéäèå"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:54
+#: ../mail/mail-config.ui.h:58
 msgid "HTML Messages"
 msgstr "HTML éä"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:55
+#: ../mail/mail-config.ui.h:59
 msgid "H_TTP Proxy:"
 msgstr "H_TTP äçäæå:"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:56
+#: ../mail/mail-config.ui.h:60
 msgid "Header content"
 msgstr "æéåå"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:57
+#: ../mail/mail-config.ui.h:61
 msgid "Header name"
 msgstr "æéåç"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:58
+#: ../mail/mail-config.ui.h:62
 msgid "Headers"
 msgstr "æé"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:59
+#: ../mail/mail-config.ui.h:63
 msgid "Highlight _quotations with"
 msgstr "åèåæç(_Q)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:60
+#: ../mail/mail-config.ui.h:64
 msgid "Ignore Reply-To: for mailing lists"
 msgstr "åçéäèåç Reply-To:"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:61
+#: ../mail/mail-config.ui.h:65
 msgid "Inline"
 msgstr "èå"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:62
+#: ../mail/mail-config.ui.h:66
 msgid "Inline (Outlook style)"
 msgstr "èåïOutlook éæï"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:64 ../mail/message-list.etspec.h:8
+#: ../mail/mail-config.ui.h:68 ../mail/message-list.etspec.h:8
 msgid "Labels"
 msgstr "æç"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:65
+#: ../mail/mail-config.ui.h:69
 msgid "Languages Table"
 msgstr "èèè"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:66
+#: ../mail/mail-config.ui.h:70
 msgid "Loading Images"
 msgstr "æåèååç"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:67
+#: ../mail/mail-config.ui.h:71
 msgid "Mail Headers Table"
 msgstr "éäæéè"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:68
+#: ../mail/mail-config.ui.h:72
 msgid "Mailbox location"
 msgstr "äçäç"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:69
+#: ../mail/mail-config.ui.h:73
 msgid "Message Display"
 msgstr "éäéç"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:70
+#: ../mail/mail-config.ui.h:74
 msgid "Message Receipts"
 msgstr "éäåæ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:71
+#: ../mail/mail-config.ui.h:76
 msgid "No _Proxy for:"
 msgstr "ææäçäæåç(_P):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:72 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:9
+#: ../mail/mail-config.ui.h:77 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:9
 msgid "No encryption"
 msgstr "ææåå"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:73
+#: ../mail/mail-config.ui.h:78
 msgid "Option is ignored if a match for custom junk headers is found."
 msgstr "åææåçåçèèååéäæééåééåæèåçã"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:74
+#: ../mail/mail-config.ui.h:79
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:10
 msgid "Optional Information"
 msgstr "éææçèè"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:76
+#: ../mail/mail-config.ui.h:81
 msgid "Or_ganization:"
 msgstr "åé(_G):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:77
+#: ../mail/mail-config.ui.h:82
 msgid "PGP/GPG _Key ID:"
 msgstr "_PGP/GPG éé ID:"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:78
+#: ../mail/mail-config.ui.h:83
 msgid "Pass_word:"
 msgstr "åç(_W):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:79
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:21
+#: ../mail/mail-config.ui.h:84
+msgid "Personal Details:"
+msgstr "åäèçèæï"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:85
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:23
 msgid "Pick a color"
 msgstr "æééè"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:80
+#: ../mail/mail-config.ui.h:86
 msgid "Port:"
 msgstr "éæå:"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:81
+#: ../mail/mail-config.ui.h:87
 msgid "Pretty Good Privacy (PGP/GPG)"
 msgstr "ååéçæ (PGP/GPG)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:83
+#: ../mail/mail-config.ui.h:89
 msgid "Proxy Settings"
 msgstr "äçäæåèåå"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:84
+#: ../mail/mail-config.ui.h:90
 msgid "Quoted"
 msgstr "åæ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:85
+#: ../mail/mail-config.ui.h:91
 msgid "Re_member password"
 msgstr "èäåç(_M)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:86
+#: ../mail/mail-config.ui.h:92
 msgid "Re_ply-To:"
 msgstr "åèåå(_P):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:87
+#: ../mail/mail-config.ui.h:94
 msgid "Remember _password"
 msgstr "èäåç(_P)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:88
+#: ../mail/mail-config.ui.h:95
 msgid "Replies and Forwards"
 msgstr "åèåèå"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:89
+#: ../mail/mail-config.ui.h:96
 msgid "Required Information"
 msgstr "åèçèè"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:90
+#: ../mail/mail-config.ui.h:97
 msgid "SHA1"
 msgstr "SHA1"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:91
+#: ../mail/mail-config.ui.h:98
 msgid "SHA256"
 msgstr "SHA256"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:92
+#: ../mail/mail-config.ui.h:99
 msgid "SHA384"
 msgstr "SHA384"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:93
+#: ../mail/mail-config.ui.h:100
 msgid "SHA512"
 msgstr "SHA512"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:94 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:12
+#: ../mail/mail-config.ui.h:101
+msgid "SOC_KS Proxy:"
+msgstr "SOC_KS äçäæåï"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:102 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:12
 msgid "SSL encryption"
 msgstr "SSL åå"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:95
+#: ../mail/mail-config.ui.h:103
 msgid "SSL is not supported in this build of Evolution"
 msgstr "æ Evolution çæäææ SSL"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:96
+#: ../mail/mail-config.ui.h:104
 msgid "S_earch for sender photograph only in local address books"
 msgstr "åæåæåçéèéäçåäèçç(_E)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:97
+#: ../mail/mail-config.ui.h:105
 msgid "S_elect..."
 msgstr "éå(_E)â"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:98
+#: ../mail/mail-config.ui.h:106
 msgid "S_end message receipts:"
 msgstr "åééäåæ(_E):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:99
+#: ../mail/mail-config.ui.h:107
 msgid "S_tandard Font:"
 msgstr "ææåå(_T):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:100
+#: ../mail/mail-config.ui.h:108
 msgid "Secure MIME (S/MIME)"
 msgstr "ååå MIME (S/MIME)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:102
+#: ../mail/mail-config.ui.h:110
 msgid "Select HTML fixed width font"
 msgstr "éæ HTML åååååå"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:103
+#: ../mail/mail-config.ui.h:111
 msgid "Select HTML variable width font"
 msgstr "éæ HTML åèåååå"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:104
+#: ../mail/mail-config.ui.h:112
 msgid "Sender Photograph"
 msgstr "åäèçç"
 
 #. This is in the context of: Ask for confirmation before...
-#: ../mail/mail-config.ui.h:106
+#: ../mail/mail-config.ui.h:115
 msgid "Sending a _private reply to a mailing list message"
 msgstr "åéçäåèåéäèå(_P)"
 
 #. This is in the context of: Ask for confirmation before...
-#: ../mail/mail-config.ui.h:108
+#: ../mail/mail-config.ui.h:117
 msgid "Sending a message with _recipients not entered as mail addresses"
 msgstr "åéçææèåææéääåçæäè(_R)"
 
 #. This is in the context of: Ask for confirmation before...
-#: ../mail/mail-config.ui.h:110
+#: ../mail/mail-config.ui.h:119
 msgid "Sending a message with an _empty subject line"
 msgstr "åéææäæçéä(_E)"
 
 #. This is in the context of: Ask for confirmation before...
-#: ../mail/mail-config.ui.h:112
+#: ../mail/mail-config.ui.h:121
 msgid "Sending a message with only _Bcc recipients defined"
 msgstr "åéåææååäåææäèçéä(_B)"
 
 #. This is in the context of: Ask for confirmation before...
-#: ../mail/mail-config.ui.h:114
+#: ../mail/mail-config.ui.h:123
 msgid "Sending a reply to a large _number of recipients"
 msgstr "åéæåéæäèçéä(_N)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:115
+#: ../mail/mail-config.ui.h:124
 msgid "Sent _Messages Folder:"
 msgstr "åééäèæå(_M):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:116
+#: ../mail/mail-config.ui.h:125
 msgid "Ser_ver requires authentication"
 msgstr "äæåèæéè(_V)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:117
+#: ../mail/mail-config.ui.h:126
 msgid "Server Configuration"
 msgstr "äæåçæ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:118
+#: ../mail/mail-config.ui.h:127
 msgid "Server _Type:"
 msgstr "äæåéå(_T):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:119
+#: ../mail/mail-config.ui.h:130
 msgid "Set custom junk header"
 msgstr "èåèèååéäæé"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:120
+#: ../mail/mail-config.ui.h:131
 msgid "Si_gning algorithm:"
 msgstr "ççæçæ(_G):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:121
+#: ../mail/mail-config.ui.h:132
 msgid "Sig_natures"
 msgstr "çåæ(_N)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:122
+#: ../mail/mail-config.ui.h:133
 msgid "Sig_ning certificate:"
 msgstr "çåæè(_N):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:123
+#: ../mail/mail-config.ui.h:134
 msgid "Signat_ure:"
 msgstr "çåæ(_U):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:124
+#: ../mail/mail-config.ui.h:135
 msgid "Signatures"
 msgstr "çåæ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:125
+#: ../mail/mail-config.ui.h:136
 msgid "Signing _algorithm:"
 msgstr "ççæçæ(_A):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:126
+#: ../mail/mail-config.ui.h:137
 msgid "Special Folders"
 msgstr "çæèæå"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:127
+#: ../mail/mail-config.ui.h:138
 msgid "Spell Checking"
 msgstr "æåææ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:128
+#: ../mail/mail-config.ui.h:139
 msgid "Start _typing at the bottom on replying"
 msgstr "åèæååééåèå(_T)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:129
+#: ../mail/mail-config.ui.h:140
 msgid "Start up"
 msgstr "åå"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:130 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:20
+#: ../mail/mail-config.ui.h:141 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:21
 msgid "TLS encryption"
 msgstr "TLS åå"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:131
+#: ../mail/mail-config.ui.h:142
 msgid "T_ype:"
 msgstr "éå(_Y):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:132
+#: ../mail/mail-config.ui.h:143
 msgid ""
 "The list of languages here reflects only the languages for which you have a "
 "dictionary installed."
 msgstr "éèçèèæåååæååçåèååçèèã"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:133
+#: ../mail/mail-config.ui.h:144
 msgid ""
 "The output of this script will be used as your\n"
 "signature. The name you specify will be used\n"
@@ -11589,7 +13333,7 @@ msgstr ""
 "çåæãææåçåçåæäç\n"
 "éçäçã"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:136
+#: ../mail/mail-config.ui.h:147
 msgid ""
 "To help avoid email accidents and embarrassments, ask for confirmation "
 "before taking the following checkmarked actions:"
@@ -11597,7 +13341,7 @@ msgstr ""
 "èéåéåéäåçæåæääéåçææïåéèäååæååäæèåäçèäå"
 "åçèï"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:137
+#: ../mail/mail-config.ui.h:148
 msgid ""
 "Type the name by which you would like to refer to this account.\n"
 "For example: \"Work\" or \"Personal\""
@@ -11605,140 +13349,148 @@ msgstr ""
 "èåæçääèéååèçåçã\n"
 "äåïãåäãæãåäã"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:139
+#: ../mail/mail-config.ui.h:150
 msgid "Us_ername:"
 msgstr "äçèåç(_E):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:140
+#: ../mail/mail-config.ui.h:151
 msgid "Use Authe_ntication"
 msgstr "äçéè(_N)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:141
+#: ../mail/mail-config.ui.h:152
 msgid "User _Name:"
 msgstr "äçèåç(_N):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:142
+#: ../mail/mail-config.ui.h:154
 msgid "_Add Signature"
 msgstr "ååçåæ(_A)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:143
+#: ../mail/mail-config.ui.h:155
 msgid "_Always load images from the Internet"
 msgstr "äåèçèäèåç(_A)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:144
+#: ../mail/mail-config.ui.h:156
 msgid "_Authentication Type"
 msgstr "éèéå(_A)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:145
+#: ../mail/mail-config.ui.h:157
 msgid "_Direct connection to the Internet"
 msgstr "çæéçåçéçè(_D)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:146
+#: ../mail/mail-config.ui.h:158
 msgid "_Do not sign meeting requests (for Outlook compatibility)"
 msgstr "äççæèéè (çåæ _Outlook)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:147
+#: ../mail/mail-config.ui.h:159
 msgid "_Forward style:"
 msgstr "èåæå(_F):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:148
+#: ../mail/mail-config.ui.h:160
 msgid "_Junk Folder:"
 msgstr "ååéäèæå(_J):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:149
+#: ../mail/mail-config.ui.h:161
 msgid "_Keep signature above the original message on replying"
 msgstr "åäæäçååéäççå(_K)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:150
+#: ../mail/mail-config.ui.h:162
 msgid "_Languages"
 msgstr "èè(_L)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:151
+#: ../mail/mail-config.ui.h:163
 msgid "_Load images only in messages from contacts"
 msgstr "åèåçéçäååéääçåç(_L)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:152
+#: ../mail/mail-config.ui.h:164
 msgid "_Lookup in local address book only"
 msgstr "ååæåéèéæè(_L)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:153
+#: ../mail/mail-config.ui.h:165
 msgid "_Make this my default account"
 msgstr "èçæçéèåè(_M)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:154
+#: ../mail/mail-config.ui.h:166
 msgid "_Manual proxy configuration:"
 msgstr "æåäçäæåçæ(_M):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:156
+#: ../mail/mail-config.ui.h:168
 msgid "_Never load images from the Internet"
 msgstr "äåäèçèäèåç(_N)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:158 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:27
+#: ../mail/mail-config.ui.h:170 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:29
 msgid "_Port:"
 msgstr "éæå(_P):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:159
+#: ../mail/mail-config.ui.h:171
 msgid "_Prompt on sending HTML mail to contacts that do not want them"
 msgstr "çåé HTML éäçäææåéééäçéçäæéçæç(_P)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:160
+#: ../mail/mail-config.ui.h:172
 msgid "_Reply style:"
 msgstr "åèæå(_R):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:161
+#: ../mail/mail-config.ui.h:173
 msgid "_Script:"
 msgstr "åäç(_S):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:162
+#: ../mail/mail-config.ui.h:174
 msgid "_Secure HTTP Proxy:"
 msgstr "åå HTTP äçäæå(_S):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:164 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:29
+#: ../mail/mail-config.ui.h:176
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:28
 msgid "_Server:"
 msgstr "äæå(_S):"
 
 #. If enabled, show animation; if disabled, only display a static image without any animation
-#: ../mail/mail-config.ui.h:166
+#: ../mail/mail-config.ui.h:178
 msgid "_Show animated images"
 msgstr "ææåçåç(_S)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:167
+#: ../mail/mail-config.ui.h:179
 msgid "_Show the photograph of sender in the message preview"
 msgstr "åéäéèéçåäèçç(_S)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:168
+#: ../mail/mail-config.ui.h:180
 msgid "_Trash Folder:"
 msgstr "åæçèæå(_T):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:169 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:31
+#: ../mail/mail-config.ui.h:181
 msgid "_Use secure connection:"
 msgstr "äçååéç(_U):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:170
+#: ../mail/mail-config.ui.h:182
 msgid "_Use system defaults"
 msgstr "äçççéèå(_U)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:171
+#: ../mail/mail-config.ui.h:183
 msgid "_Use the same fonts as other applications"
 msgstr "äçèåäæççåçåçåå(_U)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:172 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:48
+#: ../mail/mail-config.ui.h:184 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:48
 msgid "a"
 msgstr "a"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:173 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:49
+#: ../mail/mail-config.ui.h:185 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:49
 msgid "b"
 msgstr "b"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:174
+#: ../mail/mail-config.ui.h:186
 msgid "color"
 msgstr "èå"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:175
+#: ../mail/mail-config.ui.h:187
 msgid "description"
 msgstr "æè"
 
+#: ../mail/mail-config.ui.h:188
+msgid "label"
+msgstr "æç"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:189
+msgid "none"
+msgstr "ææ"
+
 #: ../mail/mail-dialogs.ui.h:1
 msgid "All active remote folders"
 msgstr "ææåççéçèæå"
@@ -11772,226 +13524,69 @@ msgstr "äèèå"
 msgid "Encryption"
 msgstr "åå"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:10
-msgid "Follow-Up"
-msgstr "èé"
-
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:11
-msgid "For Your Information"
-msgstr "çæçèè"
-
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:12
-msgid "Forward"
-msgstr "èå"
-
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:13
-msgid "License Agreement"
-msgstr "ææåç"
-
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:14
-msgid "No Response Necessary"
-msgstr "äéèåæ"
-
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:18
-msgid "Reply to All"
-msgstr "åèåé"
-
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:19
-msgid "Review"
-msgstr "æé"
-
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:20
-msgid "Search Folder Sources"
-msgstr "æåèæåäæ"
-
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:21
-msgid "Security Information"
-msgstr "äåæèè"
-
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:22
-msgid "Specific folders"
-msgstr "æåçèæå"
-
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:23
-msgid ""
-"The messages you have selected for follow up are listed below.\n"
-"Please select a follow up action from the \"Flag\" menu."
-msgstr ""
-"æéæèèéçéäååäéååã\n"
-"èåãæåãéåäéæèéçåäã"
-
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:25
-msgid "_Accept License"
-msgstr "æåææ(_A)"
-
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:26
-msgid "_Due By:"
-msgstr "åææ(_D):"
-
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:27
-msgid "_Flag:"
-msgstr "æå(_F):"
-
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:28
-msgid "_Tick this to accept the license agreement"
-msgstr "éåæéäæåææåç(_T)"
-
-#: ../mail/mail-folder-cache.c:779
-#, c-format
-msgid "Pinging %s"
-msgstr "Pinging %s"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:85
-msgid "Filtering Selected Messages"
-msgstr "éæéæçéä"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:205
-msgid "Fetching Mail"
-msgstr "ææéä"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:821
-#, c-format
-msgid "Sending message %d of %d"
-msgstr "æååééä %d / %d"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:869
-#, c-format
-msgid "Failed to send %d of %d messages"
-msgstr "çæåéç %d åéä (å %d å)"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:873 ../mail/mail-send-recv.c:837
-msgid "Canceled."
-msgstr "ååæã"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:875 ../mail/mail-send-recv.c:839
-msgid "Complete."
-msgstr "åæã"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:985
-#, c-format
-msgid "Moving messages to '%s'"
-msgstr "åéäçåã%sã"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:986
-#, c-format
-msgid "Copying messages to '%s'"
-msgstr "åéäèèåã%sã"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:1104
-#, c-format
-msgid "Storing folder '%s'"
-msgstr "æåèèèæåã%sã"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:1179
-#, c-format
-msgid "Expunging and storing account '%s'"
-msgstr "æçååååè '%s'"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:1180
-#, c-format
-msgid "Storing account '%s'"
-msgstr "åååè '%s'"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:1242
-#, c-format
-msgid "Refreshing folder '%s'"
-msgstr "éææçèæåã%sã"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:1432
-#, c-format
-msgid "Expunging folder '%s'"
-msgstr "æåååèæåã%sã"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:1517
-#, c-format
-msgid "Emptying trash in '%s'"
-msgstr "æçã%sãçåæç"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:1619
-#, c-format
-msgid "Disconnecting %s"
-msgstr "æåäæ %s"
-
-#: ../mail/mail-send-recv.c:198
-msgid "Canceling..."
-msgstr "æååæâ"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:10
+msgid "Follow-Up"
+msgstr "èé"
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:454
-msgid "Send & Receive Mail"
-msgstr "åéèææéä"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:11
+msgid "For Your Information"
+msgstr "çæçèè"
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:470
-msgid "Cancel _All"
-msgstr "åéåæ(_A)"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:12
+msgid "Forward"
+msgstr "ääé"
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:596 ../mail/mail-send-recv.c:979
-msgid "Updating..."
-msgstr "ææäâ"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:13
+msgid "License Agreement"
+msgstr "ææåç"
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:596 ../mail/mail-send-recv.c:691
-msgid "Waiting..."
-msgstr "æåçåâ"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:14
+msgid "No Response Necessary"
+msgstr "äéèåæ"
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:959
-#, c-format
-msgid "Checking for new mail"
-msgstr "æææéä"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:18
+msgid "Reply to All"
+msgstr "åèåé"
 
-#: ../mail/mail-tools.c:72
-#, c-format
-msgid "Could not create spool directory '%s': %s"
-msgstr "çæåçæåååçéã%sãï%s"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:19
+msgid "Review"
+msgstr "æé"
 
-#: ../mail/mail-tools.c:106
-#, c-format
-msgid "Trying to movemail a non-mbox source '%s'"
-msgstr "æååèçåé mbox äæã%sãçéä"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:20
+msgid "Search Folder Sources"
+msgstr "æåèæåäæ"
 
-#: ../mail/mail-tools.c:215
-#, c-format
-msgid "Forwarded message - %s"
-msgstr "èåçéä - %s"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:21
+msgid "Security Information"
+msgstr "äåæèè"
 
-#: ../mail/mail-tools.c:217
-msgid "Forwarded message"
-msgstr "èåçéä"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:22
+msgid "Specific folders"
+msgstr "æåçèæå"
 
-#: ../mail/mail-vfolder.c:92
-#, c-format
-msgid "Setting up Search Folder: %s"
-msgstr "èåæåèæåï %s"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:23
+msgid ""
+"The messages you have selected for follow up are listed below.\n"
+"Please select a follow up action from the \"Flag\" menu."
+msgstr ""
+"æéæèèéçéäååäéååã\n"
+"èåãæåãéåäéæèéçåäã"
 
-#: ../mail/mail-vfolder.c:232
-#, c-format
-msgid "Updating Search Folders for '%s' : %s"
-msgstr "ææã%sãçæåèæåï%s"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:25
+msgid "_Accept License"
+msgstr "æåææ(_A)"
 
-#. Translators: The first %s is name of the affected
-#. * search folder(s), the second %s is the URI of the
-#. * removed folder. For more than one search folder is
-#. * each of them on a separate line, with four spaces
-#. * in front of its name, without quotes.
-#: ../mail/mail-vfolder.c:678
-#, c-format
-msgid ""
-"The Search Folder \"%s\" has been modified to account for the deleted "
-"folder\n"
-"\"%s\"."
-msgid_plural ""
-"The following Search Folders\n"
-"%s have been modified to account for the deleted folder\n"
-"\"%s\"."
-msgstr[0] ""
-"æåèæåã%sãåçäæïåçååçååååéçèæå\n"
-"ã%sãã"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:26
+msgid "_Due By:"
+msgstr "åææ(_D):"
 
-#: ../mail/mail-vfolder.c:1314
-msgid "Edit Search Folder"
-msgstr "çèæåèæå"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:27
+msgid "_Flag:"
+msgstr "æå(_F):"
 
-#: ../mail/mail-vfolder.c:1423
-msgid "New Search Folder"
-msgstr "æåæåèæå"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:28
+msgid "_Tick this to accept the license agreement"
+msgstr "éåæéäæåææåç(_T)"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:1
 msgid "\"Check Junk\" Failed"
@@ -12026,120 +13621,114 @@ msgstr ""
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:9
 msgid ""
-"A read receipt notification has been requested for \"{1}\". Send the receipt "
-"notification to {0}?"
-msgstr "ã{1}ãåèæåéèäåæãæååéèäåæç {0}ï"
-
-#: ../mail/mail.error.xml.h:10
-msgid ""
 "A signature already exists with the name \"{0}\". Please specify a different "
 "name."
 msgstr "åçæåççã{0}ãççåæååãèäçäåçåçã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:11
+#: ../mail/mail.error.xml.h:10
 msgid ""
 "Adding a meaningful Subject line to your messages will give your recipients "
 "an idea of what your mail is about."
 msgstr "çéäåäææççäæïåäèæäèçéæçéäåäéäæéã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:12
+#: ../mail/mail.error.xml.h:11
 msgid "Are you sure you want to delete this account and all its proxies?"
 msgstr "çåèåééååèäååææçäçäæåï"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:13
+#: ../mail/mail.error.xml.h:12
 msgid "Are you sure you want to delete this account?"
 msgstr "çåèåééååèï"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:14
+#: ../mail/mail.error.xml.h:13
 msgid ""
 "Are you sure you want to disable this account and delete all its proxies?"
 msgstr "çåèåééååèäååææçäçäæåï"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:15
+#: ../mail/mail.error.xml.h:14
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in all "
 "folders?"
 msgstr "èæäçéææèæåäææåéçéäï"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:16
+#: ../mail/mail.error.xml.h:15
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in "
 "folder \"{0}\"?"
 msgstr "çåèæäçéèæåã{0}ãäææåéçéäï"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:17
+#: ../mail/mail.error.xml.h:16
 msgid "Are you sure you want to send a message in HTML format?"
 msgstr "èåé HTML æåçéä?"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:18
+#: ../mail/mail.error.xml.h:17
 msgid "Are you sure you want to send a message with invalid address?"
 msgstr "èåééåéääåçæçéä?"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:19
+#: ../mail/mail.error.xml.h:18
 msgid "Are you sure you want to send a message with invalid addresses?"
 msgstr "èåééåéääåçæçéä?"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:20
+#: ../mail/mail.error.xml.h:19
 msgid "Are you sure you want to send a message with only BCC recipients?"
 msgstr "èåéåæåäåææäèçéä?"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:21
+#: ../mail/mail.error.xml.h:20
 msgid "Are you sure you want to send a message without a subject?"
 msgstr "èåéææäæçéäï"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:22
+#: ../mail/mail.error.xml.h:21
 msgid "Blank Signature"
 msgstr "çççåæ"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:23
+#: ../mail/mail.error.xml.h:22
 msgid "Cannot add Search Folder \"{0}\"."
 msgstr "äèååæåèæåã{0}ãã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:24
+#: ../mail/mail.error.xml.h:23
 msgid "Cannot copy folder \"{0}\" to \"{1}\"."
 msgstr "çæåã{0}ãèæåèèèã{1}ãã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:25
+#: ../mail/mail.error.xml.h:24
 msgid "Cannot create folder \"{0}\"."
 msgstr "äèåçèæåã{0}ãã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:26
+#: ../mail/mail.error.xml.h:25
 msgid "Cannot create temporary save directory."
 msgstr "çæåçææååçéã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:27
+#: ../mail/mail.error.xml.h:26
 msgid "Cannot create the save directory, because \"{1}\""
 msgstr "äèåçååçéïåçã{1}ã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:28
+#: ../mail/mail.error.xml.h:27
 msgid "Cannot delete folder \"{0}\"."
 msgstr "äèåéèæåã{0}ãã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:29
+#: ../mail/mail.error.xml.h:28
 msgid "Cannot delete system folder \"{0}\"."
 msgstr "äèåéççèæåã{0}ãã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:30
+#: ../mail/mail.error.xml.h:29
 msgid "Cannot edit Search Folder \"{0}\" as it does not exist."
 msgstr "äèçèæåèæåã{0}ãïåçåäååã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:31
+#: ../mail/mail.error.xml.h:30
 msgid "Cannot move folder \"{0}\" to \"{1}\"."
 msgstr "äèåèæåã{0}ãçèã{1}ãã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:32
+#: ../mail/mail.error.xml.h:31
 msgid "Cannot open source \"{1}\"."
 msgstr "äèéåäæã{1}ãã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:33
+#: ../mail/mail.error.xml.h:32
 msgid "Cannot open source \"{2}\"."
 msgstr "äèéåäæã{2}ãã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:34
+#: ../mail/mail.error.xml.h:33
 msgid "Cannot open target \"{2}\"."
 msgstr "äèéåçæã{2}ãã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:35
+#: ../mail/mail.error.xml.h:34
 msgid ""
 "Cannot read the license file \"{0}\", due to an installation problem. You "
 "will not be able to use this provider until you can accept its license."
@@ -12147,91 +13736,87 @@ msgstr ""
 "äèèåææææææã{0}ãïæèæåèåééæçãåæåæééææäååçæ"
 "äçåã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:36
+#: ../mail/mail.error.xml.h:35
 msgid "Cannot rename \"{0}\" to \"{1}\"."
 msgstr "äèåã{0}ãéæååæã{1}ãã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:37
+#: ../mail/mail.error.xml.h:36
 msgid "Cannot rename or move system folder \"{0}\"."
 msgstr "äèéæååæçåççèæåã{0}ãã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:38
+#: ../mail/mail.error.xml.h:37
 msgid "Cannot save changes to account."
 msgstr "çæåååèèæã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:39
+#: ../mail/mail.error.xml.h:38
 msgid "Cannot save to directory \"{0}\"."
 msgstr "äèååèçéã{0}ãã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:40
+#: ../mail/mail.error.xml.h:39
 msgid "Cannot save to file \"{0}\"."
 msgstr "äèååèææã{0}ãã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:41
+#: ../mail/mail.error.xml.h:40
 msgid "Cannot set signature script \"{0}\"."
 msgstr "äèèåçåæåäçã{0}ãã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:42
+#: ../mail/mail.error.xml.h:41
 msgid ""
 "Check to make sure your password is spelled correctly. Remember that many "
 "passwords are case sensitive; your caps lock might be on."
 msgstr ""
 "èææåçæåæåæçãèææïåååçåååååïæåèæä Caps Lockã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:43
+#: ../mail/mail.error.xml.h:42
 msgid "Close message window."
 msgstr "éééäèçã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:44
+#: ../mail/mail.error.xml.h:43
 msgid "Could not save signature file."
 msgstr "çæååççææã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:46
+#: ../mail/mail.error.xml.h:45
 msgid "Do _Not Disable"
 msgstr "äèåç(_N)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:47
-msgid "Do _Not Send"
-msgstr "äèåé(_N)"
-
-#: ../mail/mail.error.xml.h:48
+#: ../mail/mail.error.xml.h:46
 msgid "Do _Not Synchronize"
 msgstr "äèåæ(_N)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:49
+#: ../mail/mail.error.xml.h:47
 msgid ""
 "Do you want to locally synchronize the folders that are marked for offline "
 "usage?"
 msgstr "æåèåæåçåæéäæèçéçäççèæåï"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:50
+#: ../mail/mail.error.xml.h:48
 msgid "Do you want to mark all messages as read?"
 msgstr "æåèååéçéäæçæåéèï"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:51
+#: ../mail/mail.error.xml.h:49
 msgid "Do you wish to save your changes?"
 msgstr "èååæåçèæï"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:52
+#: ../mail/mail.error.xml.h:50
 msgid "Enter password."
 msgstr "èååçã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:53
+#: ../mail/mail.error.xml.h:51
 msgid "Error loading filter definitions."
 msgstr "èåéæååçæççéèã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:54
+#: ../mail/mail.error.xml.h:52
 msgid "Error while performing operation."
 msgstr "åèäææïççéèã"
 
 #. Translators: the {0} is replaced with an operation name, which failed.
 #. It can be basically anything run asynchronously, like "Fetching Mail",
 #. "Sending message" and others, mostly from mail-ops.c file.
-#: ../mail/mail.error.xml.h:58
+#: ../mail/mail.error.xml.h:56
 msgid "Error while {0}."
 msgstr "ç {0} æççéèã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:59
+#: ../mail/mail.error.xml.h:57
 msgid ""
 "Evolution's local mail format has changed from mbox to Maildir. Your local "
 "mail must be migrated to the new format before Evolution can proceed. Do you "
@@ -12247,76 +13832,80 @@ msgstr ""
 "çåæåçäå mbox åèääçèç mbox èæåãæåäåçèèæéååèæå"
 "ååååéãåææéæèæïèçåæèåççéã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:62
+#: ../mail/mail.error.xml.h:60
 msgid "Evolution's local mail format has changed."
 msgstr "Evolution çæåçéäæååçæèäã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:63
+#: ../mail/mail.error.xml.h:61
 msgid "Failed to download messages for offline viewing."
 msgstr "äèéçäççéäåæã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:64
+#: ../mail/mail.error.xml.h:62
 msgid "Failed to find duplicate messages."
 msgstr "æäåéèçéäã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:65
+#: ../mail/mail.error.xml.h:63
 msgid "Failed to open folder."
 msgstr "çæéåèæåã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:66
+#: ../mail/mail.error.xml.h:64
 msgid ""
 "Failed to query server for a list of supported authentication mechanisms."
 msgstr "çæåäæåæèææçéèæçææåã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:67
+#: ../mail/mail.error.xml.h:65
 msgid "Failed to remove attachments from messages."
 msgstr "çæçééääçéäã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:68
+#: ../mail/mail.error.xml.h:66
 msgid "Failed to retrieve messages."
 msgstr "çæååéäã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:69
+#: ../mail/mail.error.xml.h:67
 msgid "Failed to save messages to disk."
 msgstr "çæåéåçéäååèççã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:70
+#: ../mail/mail.error.xml.h:68
 msgid "Failed to unsubscribe from folder."
 msgstr "çæåæèéèæåã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:71
+#: ../mail/mail.error.xml.h:69
 msgid "File exists but cannot overwrite it."
 msgstr "ææååäçæèåã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:72
+#: ../mail/mail.error.xml.h:70
 msgid "File exists but is not a regular file."
 msgstr "ææååääæäèææã"
 
 #. Translators: {0} is replaced with a folder name
-#: ../mail/mail.error.xml.h:74
+#: ../mail/mail.error.xml.h:72
 msgid "Folder '{0}' doesn't contain any duplicate message."
 msgstr "èæåã{0}ãäæååääéèçéäã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:75
+#: ../mail/mail.error.xml.h:73
+msgid "Hidden file is attached."
+msgstr "éåäéèçææã"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:74
 msgid "If you continue, you will not be able to recover these messages."
 msgstr "åææéæççïåçæååéäéäã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:76
+#: ../mail/mail.error.xml.h:75
 msgid ""
 "If you delete the folder, all of its contents and its subfolders' contents "
 "will be deleted permanently."
 msgstr "åææåéèæåïåçææååååèæåååææéåéã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:77
+#: ../mail/mail.error.xml.h:76
 msgid ""
 "If you delete the folder, all of its contents will be deleted permanently."
 msgstr "åææéæåéèæåïåçææååææéæåã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:78
+#: ../mail/mail.error.xml.h:77
 msgid "If you proceed, all proxy accounts will be deleted permanently."
 msgstr "åæççïææçäçäæååèææäåéã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:79
+#: ../mail/mail.error.xml.h:78
 msgid ""
 "If you proceed, the account information and\n"
 "all proxy information will be deleted permanently."
@@ -12324,33 +13913,33 @@ msgstr ""
 "åæççïèåèçèèäå\n"
 "åææçäçäæåææéåéã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:81
+#: ../mail/mail.error.xml.h:80
 msgid "If you proceed, the account information will be deleted permanently."
 msgstr "åæççïåèèèææäåéã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:82
+#: ../mail/mail.error.xml.h:81
 msgid ""
 "If you quit, these messages will not be sent until Evolution is started "
 "again."
 msgstr "åææéæçæïåæåå Evolution äåïäæåééäéäã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:83
+#: ../mail/mail.error.xml.h:82
 msgid "Ignore"
 msgstr "åç"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:84
+#: ../mail/mail.error.xml.h:83
 msgid "Invalid authentication"
 msgstr "çæçéè"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:85
+#: ../mail/mail.error.xml.h:84
 msgid "Mail Deletion Failed"
 msgstr "åééäåæ"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:86
+#: ../mail/mail.error.xml.h:85
 msgid "Mail filters automatically updated."
 msgstr "éäéæåèåææã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:87
+#: ../mail/mail.error.xml.h:86
 msgid ""
 "Many email systems add an Apparently-To header to messages that only have "
 "BCC recipients. This header, if added, will list all of your recipients to "
@@ -12361,7 +13950,7 @@ msgstr ""
 "äææéïææéåçéääææçæäèãèéåæææïæèèåæåäåãæä"
 "èïãæãåæïãæäèã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:88
+#: ../mail/mail.error.xml.h:87
 msgid ""
 "Messages shown in Search Folders are not copies. Deleting them from a Search "
 "Folder will delete the actual messages from the folder or folders in which "
@@ -12370,35 +13959,35 @@ msgstr ""
 "åæåèæåäéççéäääæèæãåæåèæåäåééäåæèæçæåæé"
 "çèæååéåéçéäãæåçåèåééäéäï"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:89
+#: ../mail/mail.error.xml.h:88
 msgid "Missing folder."
 msgstr "éæèæåã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:91
+#: ../mail/mail.error.xml.h:90
 msgid "N_ever"
 msgstr "æä(_E)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:92
+#: ../mail/mail.error.xml.h:91
 msgid "No duplicate messages found."
 msgstr "æäåéèçéäã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:93
+#: ../mail/mail.error.xml.h:92
 msgid "No sources selected."
 msgstr "æéåäæã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:94
+#: ../mail/mail.error.xml.h:93
 msgid "Opening too many messages at once may take a long time."
 msgstr "äæéåéåéäåèæèèèåæéã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:95
+#: ../mail/mail.error.xml.h:94
 msgid "Please check your account settings and try again."
 msgstr "èææåèèåäåèäæã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:96
+#: ../mail/mail.error.xml.h:95
 msgid "Please enable the account or send using another account."
 msgstr "èåçèåèæäçåäåèåéã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:97
+#: ../mail/mail.error.xml.h:96
 msgid ""
 "Please enter a valid email address in the To: field. You can search for "
 "email addresses by clicking on the To: button next to the entry box."
@@ -12406,7 +13995,7 @@ msgstr ""
 "èåãæäèïãæäèåäåææçéåéäååãæåäæääèåæåæéç"
 "ãæäèïãæéïæåéåéäååã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:98
+#: ../mail/mail.error.xml.h:97
 msgid ""
 "Please make sure the following recipients are willing and able to receive "
 "HTML email:\n"
@@ -12415,63 +14004,59 @@ msgstr ""
 "èçåääæäèåæääåäææ HTML éåéäï\n"
 "{0}"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:100
+#: ../mail/mail.error.xml.h:99
 msgid "Please provide an unique name to identify this signature."
 msgstr "èèååäèèéåçåæçççåçã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:101
+#: ../mail/mail.error.xml.h:100
 msgid "Please wait."
 msgstr "èçåã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:102
+#: ../mail/mail.error.xml.h:101
 msgid "Problem migrating old mail folder \"{0}\"."
 msgstr "èçèéäèæåã{0}ãççåéã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:103
+#: ../mail/mail.error.xml.h:102
 msgid "Querying server for a list of supported authentication mechanisms."
 msgstr "åäæåæèææçéèæçææåã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:104
-msgid "Read receipt requested."
-msgstr "èæèäåæã"
-
-#: ../mail/mail.error.xml.h:105
+#: ../mail/mail.error.xml.h:103
 msgid "Really delete folder \"{0}\" and all of its subfolders?"
 msgstr "çåèåéèæåã{0}ãäååææçåèæå?"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:106
+#: ../mail/mail.error.xml.h:104
 msgid "Really delete folder \"{0}\"?"
 msgstr "çåèåéèæåã{0}ãï"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:107
+#: ../mail/mail.error.xml.h:105
 msgid "Remove duplicate messages?"
 msgstr "æåçééèçéäï"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:108
+#: ../mail/mail.error.xml.h:106
 msgid "Reply _Privately"
 msgstr "çäåè(_P)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:111
+#: ../mail/mail.error.xml.h:109
 msgid "Search Folders automatically updated."
 msgstr "æåèæåèåææã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:112
+#: ../mail/mail.error.xml.h:110
 msgid "Send private reply?"
 msgstr "æååéçäåèï"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:113
+#: ../mail/mail.error.xml.h:111
 msgid "Send reply to all recipients?"
 msgstr "æååèçææçæäèï"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:114
+#: ../mail/mail.error.xml.h:112
 msgid "Signature Already Exists"
 msgstr "çåæåçåå"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:115
+#: ../mail/mail.error.xml.h:113
 msgid "Synchronize folders locally for offline usage?"
 msgstr "æååæèæåääéçäçï"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:116
+#: ../mail/mail.error.xml.h:114
 msgid ""
 "System folders are required for Evolution to function correctly and cannot "
 "be renamed, moved, or deleted."
@@ -12479,7 +14064,13 @@ msgstr ""
 "Evolution éèççèæåæèæåäæïèäèèæåäåäéæååãçåæå"
 "éã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:117
+#: ../mail/mail.error.xml.h:115
+msgid ""
+"The attachment named {0} is a hidden file and may contain sensitive data. "
+"Please review it before sending."
+msgstr "åçç {0} çéäæéèæïåèååææèæãèéææéååååã"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:116
 msgid ""
 "The contact list you are sending to is configured to hide list recipients.\n"
 "\n"
@@ -12494,7 +14085,7 @@ msgstr ""
 "ææéïæåçéääææçæäèãèéåæææïææèèåæåäåãæä"
 "èïãæãåæïãæäèã "
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:120
+#: ../mail/mail.error.xml.h:119
 msgid ""
 "The following recipient was not recognized as a valid mail address:\n"
 "{0}"
@@ -12502,7 +14093,7 @@ msgstr ""
 "äåæäèçæèèçææçéääåï\n"
 "{0}"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:122
+#: ../mail/mail.error.xml.h:121
 msgid ""
 "The following recipients were not recognized as valid mail addresses:\n"
 "{0}"
@@ -12510,15 +14101,15 @@ msgstr ""
 "äåæäèçæèèçææçéääåï\n"
 "{0}"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:125
+#: ../mail/mail.error.xml.h:124
 msgid "The script file must exist and be executable."
 msgstr "åäçææåéååèäåäåèã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:126
+#: ../mail/mail.error.xml.h:125
 msgid "These messages are not copies."
 msgstr "éäéääæèæã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:127
+#: ../mail/mail.error.xml.h:126
 msgid ""
 "This folder may have been added implicitly,\n"
 "go to the Search Folder editor to add it explicitly, if required."
@@ -12526,68 +14117,68 @@ msgstr ""
 "æèæååèåçèåæåã\n"
 "éèæïèçèæåèæåçèåïäæåæåæååã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:129
+#: ../mail/mail.error.xml.h:128
 msgid ""
 "This message cannot be sent because the account you chose to send with is "
 "not enabled"
 msgstr "åçæææåçéæçäåéçåèïæäçæåéæéäã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:130
+#: ../mail/mail.error.xml.h:129
 msgid ""
 "This message cannot be sent because you have not specified any recipients"
 msgstr "åçææææåääæäèïæäçæåéæéä"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:131
+#: ../mail/mail.error.xml.h:130
 msgid ""
 "This server does not support this type of authentication and may not support "
 "authentication at all."
 msgstr "æäæåäæææéèéåèäææäææéèã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:132
+#: ../mail/mail.error.xml.h:131
 msgid "This signature has been changed, but has not been saved."
 msgstr "æççåçèæïäåæååã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:133
+#: ../mail/mail.error.xml.h:132
 msgid ""
 "This will mark all messages as read in the selected folder and its "
 "subfolders."
 msgstr "éæåæçéåçèæååååèæåäææéäçåéèã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:134
+#: ../mail/mail.error.xml.h:133
 msgid "This will mark all messages as read in the selected folder."
 msgstr "éæåæçéåçèæåäææéäçåéèã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:135
+#: ../mail/mail.error.xml.h:134
 msgid "Unable to connect to the GroupWise server."
 msgstr "çæéçè GroupWise äæåã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:136
+#: ../mail/mail.error.xml.h:135
 msgid ""
 "Unable to open the drafts folder for this account. Use the system drafts "
 "folder instead?"
 msgstr "çæéåæåèçèçèæåãæåäçççèçèæåäæï"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:137
+#: ../mail/mail.error.xml.h:136
 msgid "Unable to read license file."
 msgstr "çæèåææææã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:138
+#: ../mail/mail.error.xml.h:137
 msgid "Unable to retrieve message."
 msgstr "çæææéäã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:139
+#: ../mail/mail.error.xml.h:138
 msgid "Use _Default"
 msgstr "äçéèå(_D)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:140
+#: ../mail/mail.error.xml.h:139
 msgid "Use default drafts folder?"
 msgstr "äçéèçèçèæåï"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:141
+#: ../mail/mail.error.xml.h:140
 msgid "Would you like to close the message window?"
 msgstr "ææèéééäèçåï"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:142
+#: ../mail/mail.error.xml.h:141
 msgid ""
 "You are replying privately to a message which arrived via a mailing list, "
 "but the list is trying to redirect your reply to go back to the list. Are "
@@ -12596,7 +14187,7 @@ msgstr ""
 "ææäçäåèäèéäèåçéäïäæéåéäèååèåæçåäååèåãæ"
 "çåèççåï"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:143
+#: ../mail/mail.error.xml.h:142
 msgid ""
 "You are replying to a message which arrived via a mailing list, but you are "
 "replying privately to the sender; not to the list. Are you sure you want to "
@@ -12605,37 +14196,37 @@ msgstr ""
 "ææååèäèéäèåçéäïäææäçäåèæååçååäèïèéååéä"
 "èåãæçåèççåï"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:144
+#: ../mail/mail.error.xml.h:143
 msgid ""
 "You are replying to a message which was sent to many recipients. Are you "
 "sure you want to reply to ALL of them?"
 msgstr "ææååèçääæåéçèåæäèãæçååäçäååéï"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:145
+#: ../mail/mail.error.xml.h:144
 msgid "You do not have sufficient permissions to delete this mail."
 msgstr "æææèåçæéåéæåéäã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:146
+#: ../mail/mail.error.xml.h:145
 msgid "You have not filled in all of the required information."
 msgstr "æææååææåéçèèã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:147
+#: ../mail/mail.error.xml.h:146
 msgid "You have unsent messages, do you wish to quit anyway?"
 msgstr "æææååçéäïæçèåäéèééåï"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:148
+#: ../mail/mail.error.xml.h:147
 msgid "You may not create two accounts with the same name."
 msgstr "æäèççåçåçåçåååèã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:149
+#: ../mail/mail.error.xml.h:148
 msgid "You must name this Search Folder."
 msgstr "æåéååææåèæåã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:150
+#: ../mail/mail.error.xml.h:149
 msgid "You must specify a folder."
 msgstr "æåéæåäåèæåã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:151
+#: ../mail/mail.error.xml.h:150
 msgid ""
 "You must specify at least one folder as a source.\n"
 "Either by selecting the folders individually, and/or by selecting all local "
@@ -12644,160 +14235,218 @@ msgstr ""
 "æåéèåæåäåèæåçæäæã\n"
 "ååéåèæåïçå/æéåæææåèæåãææéçèæåæäèçéã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:153
+#: ../mail/mail.error.xml.h:152
 msgid "Your login to your server \"{0}\" as \"{0}\" failed."
 msgstr "æçåäæåã{0}ãçåèçã{0}ãïäåæäã"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:154
+#: ../mail/mail.error.xml.h:153
 msgid "_Always"
 msgstr "çæ(_A)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:155
+#: ../mail/mail.error.xml.h:154
 msgid "_Append"
 msgstr "æå(_A)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:156
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:619
+#: ../mail/mail.error.xml.h:155
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:611
 msgid "_Disable"
 msgstr "åç(_D)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:157
+#: ../mail/mail.error.xml.h:156
 msgid "_Discard changes"
 msgstr "ææèæ(_D)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:158
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1122
+#: ../mail/mail.error.xml.h:157
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1156
 msgid "_Empty Trash"
 msgstr "æçåæç(_E)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:159
+#: ../mail/mail.error.xml.h:158
 msgid "_Exit Evolution"
 msgstr "çæ _Evolution "
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:160
+#: ../mail/mail.error.xml.h:159
 msgid "_Expunge"
 msgstr "æé(_E)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:161
+#: ../mail/mail.error.xml.h:160
 msgid "_Migrate Now"
 msgstr "çåèç(_M)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:162
+#: ../mail/mail.error.xml.h:161
 msgid "_No"
 msgstr "å(_N)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:163
+#: ../mail/mail.error.xml.h:162
 msgid "_Open Messages"
 msgstr "éåéä(_O)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:166
-msgid "_Send Receipt"
-msgstr "åéåæ(_S)"
-
-#: ../mail/mail.error.xml.h:167
+#: ../mail/mail.error.xml.h:165
 msgid "_Synchronize"
 msgstr "åæå(_S)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:168
+#: ../mail/mail.error.xml.h:166
 msgid "_Yes"
 msgstr "æ(_Y)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:169
+#: ../mail/mail.error.xml.h:167
 msgid "{0}"
 msgstr "{0}"
 
-#: ../mail/message-list.c:1261
+#: ../mail/mail-send-recv.c:207
+msgid "Canceling..."
+msgstr "æååæâ"
+
+#: ../mail/mail-send-recv.c:534
+msgid "Send & Receive Mail"
+msgstr "åéèææéä"
+
+#: ../mail/mail-send-recv.c:550
+msgid "Cancel _All"
+msgstr "åéåæ(_A)"
+
+#: ../mail/mail-send-recv.c:650 ../mail/mail-send-recv.c:1027
+msgid "Updating..."
+msgstr "ææäâ"
+
+#: ../mail/mail-send-recv.c:650 ../mail/mail-send-recv.c:736
+msgid "Waiting..."
+msgstr "æåçåâ"
+
+#: ../mail/mail-send-recv.c:1007
+#, c-format
+msgid "Checking for new mail"
+msgstr "æææéä"
+
+#: ../mail/mail-vfolder.c:82
+#, c-format
+msgid "Setting up Search Folder: %s"
+msgstr "èåæåèæåï %s"
+
+#: ../mail/mail-vfolder.c:219
+#, c-format
+msgid "Updating Search Folders for '%s' : %s"
+msgstr "ææã%sãçæåèæåï%s"
+
+#. Translators: The first %s is name of the affected
+#. * search folder(s), the second %s is the URI of the
+#. * removed folder. For more than one search folder is
+#. * each of them on a separate line, with four spaces
+#. * in front of its name, without quotes.
+#: ../mail/mail-vfolder.c:562
+#, c-format
+msgid ""
+"The Search Folder \"%s\" has been modified to account for the deleted "
+"folder\n"
+"\"%s\"."
+msgid_plural ""
+"The following Search Folders\n"
+"%s have been modified to account for the deleted folder\n"
+"\"%s\"."
+msgstr[0] ""
+"æåèæåã%sãåçäæïåçååçååååéçèæå\n"
+"ã%sãã"
+
+#: ../mail/mail-vfolder.c:1182
+msgid "Edit Search Folder"
+msgstr "çèæåèæå"
+
+#: ../mail/mail-vfolder.c:1287
+msgid "New Search Folder"
+msgstr "æåæåèæå"
+
+#: ../mail/message-list.c:1272
 msgid "Unseen"
 msgstr "æéè"
 
-#: ../mail/message-list.c:1262
+#: ../mail/message-list.c:1273
 msgid "Seen"
 msgstr "åéè"
 
-#: ../mail/message-list.c:1263
+#: ../mail/message-list.c:1274
 msgid "Answered"
 msgstr "ååè"
 
-#: ../mail/message-list.c:1264
+#: ../mail/message-list.c:1275
 msgid "Forwarded"
 msgstr "èå"
 
-#: ../mail/message-list.c:1265
+#: ../mail/message-list.c:1276
 msgid "Multiple Unseen Messages"
 msgstr "ååæéèçéä"
 
-#: ../mail/message-list.c:1266
+#: ../mail/message-list.c:1277
 msgid "Multiple Messages"
 msgstr "ååéä"
 
-#: ../mail/message-list.c:1270
+#: ../mail/message-list.c:1281
 msgid "Lowest"
 msgstr "æä"
 
-#: ../mail/message-list.c:1271
+#: ../mail/message-list.c:1282
 msgid "Lower"
 msgstr "ä"
 
-#: ../mail/message-list.c:1275
+#: ../mail/message-list.c:1286
 msgid "Higher"
 msgstr "é"
 
-#: ../mail/message-list.c:1276
+#: ../mail/message-list.c:1287
 msgid "Highest"
 msgstr "æé"
 
-#: ../mail/message-list.c:1909 ../widgets/table/e-cell-date.c:51
+#: ../mail/message-list.c:1906 ../widgets/table/e-cell-date.c:51
 msgid "?"
 msgstr "?"
 
 #. strftime format of a time,
 #. * in 12-hour format, without seconds.
-#: ../mail/message-list.c:1916 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:205
+#: ../mail/message-list.c:1913 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:204
 msgid "Today %l:%M %p"
 msgstr "äå %p %l:%M"
 
-#: ../mail/message-list.c:1925
+#: ../mail/message-list.c:1922
 msgid "Yesterday %l:%M %p"
 msgstr "æå %p %l:%M"
 
-#: ../mail/message-list.c:1937
+#: ../mail/message-list.c:1934
 msgid "%a %l:%M %p"
 msgstr "%a %p %l:%M"
 
-#: ../mail/message-list.c:1945
+#: ../mail/message-list.c:1942
 msgid "%b %d %l:%M %p"
 msgstr "%mæ%dæ %p %l:%M"
 
-#: ../mail/message-list.c:1947
+#: ../mail/message-list.c:1944
 msgid "%b %d %Y"
 msgstr "%Yå%mæ%dæ"
 
-#: ../mail/message-list.c:2752
+#: ../mail/message-list.c:2743
 msgid "Select all visible messages"
 msgstr "éæåéåèçéä"
 
-#: ../mail/message-list.c:2912 ../mail/message-list.etspec.h:10
+#: ../mail/message-list.c:2879 ../mail/message-list.etspec.h:10
 msgid "Messages"
 msgstr "éä"
 
 #. default follow-up flag name to use when clicked in the message list column
-#: ../mail/message-list.c:4160
+#: ../mail/message-list.c:4092
 msgid "Follow-up"
 msgstr "èé"
 
 #. there is some info why the message list is empty, let it be something useful
-#: ../mail/message-list.c:4675 ../mail/message-list.c:5098
+#: ../mail/message-list.c:4629 ../mail/message-list.c:5049
 msgid "Generating message list"
 msgstr "ççéäæå"
 
-#: ../mail/message-list.c:4912
+#: ../mail/message-list.c:4866
 msgid ""
 "No message satisfies your search criteria. Either clear search with Search-"
 ">Clear menu item or change it."
 msgstr ""
 "ææéäçåæçæåæäãåääçãæå->æéãéåéçäæéæåææèåã"
 
-#: ../mail/message-list.c:4914
+#: ../mail/message-list.c:4868
 msgid "There are no messages in this folder."
 msgstr "éåèæåäææéäã"
 
@@ -12835,27 +14484,27 @@ msgid "Subject - Trimmed"
 msgstr "äæ - åæç"
 
 #: ../mail/searchtypes.xml.h:1
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1562
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1596
 msgid "Body contains"
 msgstr "åæåå"
 
 #: ../mail/searchtypes.xml.h:2
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1569
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1603
 msgid "Message contains"
 msgstr "éäåå"
 
 #: ../mail/searchtypes.xml.h:3
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1576
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1610
 msgid "Recipients contain"
 msgstr "æäèåå"
 
 #: ../mail/searchtypes.xml.h:4
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1583
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1617
 msgid "Sender contains"
 msgstr "åäèåå"
 
 #: ../mail/searchtypes.xml.h:5
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1590
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1624
 msgid "Subject contains"
 msgstr "äæåå"
 
@@ -12863,7 +14512,7 @@ msgstr "äæåå"
 msgid "Subject or Addresses contains"
 msgstr "äææéåéääååå"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:207
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:204
 msgid ""
 "Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP "
 "server if your LDAP server supports SSL."
@@ -12871,7 +14520,7 @@ msgstr ""
 "éåæééèçïEvolution åæéçåæç LDAP äæå (åææç LDAP äæåæ"
 "æ SSL)ã"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:209
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:206
 msgid ""
 "Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP "
 "server if your LDAP server supports TLS."
@@ -12879,7 +14528,7 @@ msgstr ""
 "éåæééèçïEvolution åæéçåæç LDAP äæå (åææç LDAP äæåæ"
 "æ TLS)ã"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:211
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:208
 msgid ""
 "Selecting this option means that your server does not support either SSL or "
 "TLS. This means that your connection will be insecure, and that you will be "
@@ -12888,15 +14537,15 @@ msgstr ""
 "éåæééèçïæçäæåäææ SSL æ TLSãéèçæçéçåäååïèäæç"
 "ååæææã "
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:641
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:643
 msgid "U_se in Birthday & Anniversaries calendar"
 msgstr "çæçæåéåçåæèäæ(_S)"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:683
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:685
 msgid "Copy _book content locally for offline operation"
 msgstr "èèéèéååèæåçæéçäæ(_B)"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:798
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:800
 msgid ""
 "This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. A "
 "list of standard ports has been provided. Ask your system administrator what "
@@ -12905,7 +14554,7 @@ msgstr ""
 "éæ LDAP äæåäçåïEvolution æåèéçåéååæãåæäææåæåãè"
 "æèæçççççåïçèææèæåçåã"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:879
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:881
 msgid ""
 "This is the method Evolution will use to authenticate you.  Note that "
 "setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your LDAP "
@@ -12914,7 +14563,7 @@ msgstr ""
 "éæ Evolution åèçäéèæçææãææèèåæéèãéåéääåãéèèå"
 "åååæç LDAP äæåã"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:962
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:964
 msgid ""
 "The search scope defines how deep you would like the search to extend down "
 "the directory tree. A search scope of \"sub\" will include all entries below "
@@ -12924,48 +14573,32 @@ msgstr ""
 "æåçåæåçææåçèçéæåäåäæåçæåããsubã(åé)çæåçåæå"
 "ææååçåäææçéçããoneã(åä)çæåçååæåæåçåäçäååçã"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1086
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1088
 msgid "Server Information"
 msgstr "äæåèè"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1091
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1093
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:13
 msgid "Details"
 msgstr "èçèæ"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1092
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1094
 #: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:58
 msgid "Searching"
 msgstr "æåæå"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1094
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1096
 msgid "Downloading"
 msgstr "äèä"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1309
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1311
 msgid "Address Book Properties"
 msgstr "éèéåå"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1311
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1313
 msgid "New Address Book"
 msgstr "æéèé"
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:1
-msgid "Autocomplete length"
-msgstr "èååæéå"
-
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:2
-msgid "Contact layout style"
-msgstr "éçäéçæå"
-
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:3
-msgid "Contact preview pane position (horizontal)"
-msgstr "éçäéèçæäçïæåï"
-
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:4
-msgid "Contact preview pane position (vertical)"
-msgstr "éçäéèçæäçïåçï"
-
 #: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:5
 msgid "EFolderList XML for the list of completion URIs"
 msgstr "åæ uris æåç EFolderList xml"
@@ -12974,422 +14607,378 @@ msgstr "åæ uris æåç EFolderList xml"
 msgid "EFolderList XML for the list of completion URIs."
 msgstr "åæ uris æåç EFolderList xml"
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:7
-msgid "Position of the contact preview pane when oriented horizontally."
-msgstr "æåçæåæéçäéèçæçäçã"
-
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:8
-msgid "Position of the contact preview pane when oriented vertically."
-msgstr "æåçåçæéçäéèçæçäçã"
-
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:9
-msgid "Primary address book"
-msgstr "äéèé"
-
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:10
-msgid "Show autocompleted name with an address"
-msgstr "éçèåèéçååèäå"
-
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:11
-msgid "Show maps"
-msgstr "éçåå"
-
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:12
-msgid "Show preview pane"
-msgstr "éçéèçæ"
-
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:13
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:14
 msgid ""
 "The UID of the selected (or \"primary\") address book in the sidebar of the "
 "\"Contacts\" view."
 msgstr "ãéçäãæèåéæäåéåïæãäèãïéèéç UIDã"
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:14
-msgid ""
-"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
-"the contact list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the "
-"contact list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the "
-"contact list."
-msgstr ""
-"éçæåæåäåéçäæåäéèçæçäçãã0ãïæææèïåéèçææåé"
-"çäæåäæãã1ãïåçæèïåéèçææåéçäæåæéã"
-
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:15
-msgid ""
-"The number of characters that must be typed before Evolution will attempt to "
-"autocomplete."
-msgstr "å Evolution åèèååæäåïåéèåçååæçã"
-
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:16
-msgid "URI for the folder last used in the select names dialog"
-msgstr "äæçæéååçåèççèæå URI"
-
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:17
-msgid "URI for the folder last used in the select names dialog."
-msgstr "äæçæéååçåèççèæå URI"
-
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:18
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:19
 msgid ""
-"Whether force showing the mail address with the name of the autocompleted "
-"contact in the entry."
-msgstr "æåååéçåéçäèåèéçéçäååèéåéääåã"
+"Whether addresses should be formatted according to standard in their "
+"destination country."
+msgstr "ååæåèææççåååçææéèæååã"
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:19
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:21
 msgid "Whether to show maps in preview pane."
 msgstr "æååéèçæäéçååã"
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:20
-msgid "Whether to show the preview pane."
-msgstr "æåéçéèçæã"
-
 #. To Translators: 'Table column' is a label for configurable date/time format for table columns showing a date in message list
 #: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:194
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1049
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1046
 msgid "_Table column:"
 msgstr "èææ(_T):"
 
 #: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:197
+msgid "Address formatting"
+msgstr "ååæåå"
+
+#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:200
+msgid "_Format address according to standard of its destination country"
+msgstr "ååæåèææççåååçææéèæåå(_F)"
+
+#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:209
 msgid "Autocompletion"
 msgstr "èååæ"
 
-#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:200
+#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:212
 msgid "Always _show address of the autocompleted contact"
 msgstr "æééçèåèéçéçääå(_S)"
 
+#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:149
+msgid "Multiple vCards"
+msgstr "åé vCard"
+
+#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:157
+#, c-format
+msgid "vCard for %s"
+msgstr "%s ç vCard"
+
+#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:169
+#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:196
+#, c-format
+msgid "Contact information"
+msgstr "éçäèè"
+
+#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:198
+#, c-format
+msgid "Contact information for %s"
+msgstr "%s çéçäèè"
+
 #. Create the LDAP source group
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:102
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:108
 #: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:154
 msgid "On LDAP Servers"
 msgstr "å LDAP äæå"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:302
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:309
 msgctxt "New"
 msgid "_Contact"
 msgstr "éçä(_C)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:304
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:905
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:311
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:909
 msgid "Create a new contact"
 msgstr "åçæçéçä"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:309
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:316
 msgctxt "New"
 msgid "Contact _List"
 msgstr "éçäæå(_L)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:311
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:912
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:318
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:916
 msgid "Create a new contact list"
 msgstr "åçæçéçäæå"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:319
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:326
 msgctxt "New"
 msgid "Address _Book"
 msgstr "éèé(_B)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:321
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:835
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:328
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:839
 msgid "Create a new address book"
 msgstr "åçæéèé"
 
 #. Create the contacts group
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:338
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:405
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:115
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:345
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:402
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:121
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:63
-#: ../modules/online-accounts/e-online-accounts-google.c:366
+#: ../modules/online-accounts/e-online-accounts-google.c:376
 msgid "Contacts"
 msgstr "éçä"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:348
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:355
 msgid "Certificates"
 msgstr "æè"
 
 #. Translators: This is a save dialog title
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:387
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:683
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:391
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:687
 msgid "Save as vCard"
 msgstr "ååç vCard"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:812
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:816
 msgid "Co_py All Contacts To..."
 msgstr "èèææçéçäå(_P)â"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:814
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:818
 msgid "Copy the contacts of the selected address book to another"
 msgstr "ååéåéèéäçéçäèèååäåéèé"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:819
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:823
 msgid "D_elete Address Book"
 msgstr "åééèé(_E)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:821
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:825
 msgid "Delete the selected address book"
 msgstr "åééåçéèé"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:826
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:830
 msgid "Mo_ve All Contacts To..."
 msgstr "åææçéçäçå(_V)â"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:828
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:832
 msgid "Move the contacts of the selected address book to another"
 msgstr "ååéåéèéäçéçäçåååäåéèé"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:833
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:837
 msgid "_New Address Book"
 msgstr "æåéèé(_N)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:840
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:844
 msgid "Address _Book Properties"
 msgstr "éèéåæ(_B)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:842
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:846
 msgid "Show properties of the selected address book"
 msgstr "éçéåéèéçåæ"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:847
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:851
 msgid "Address Book _Map"
 msgstr "éèéåå(_M)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:849
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:853
 msgid "Show map with all contacts from selected address book"
 msgstr "éçåéåéèéäææéçäçåå"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:854
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:858
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1405
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:640
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:764
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1199
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1233
 msgid "_Rename..."
 msgstr "éæåå(_R)â"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:856
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:860
 msgid "Rename the selected address book"
 msgstr "éæååéåçéèé"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:863
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:867
 msgid "Stop loading"
 msgstr "åæèå"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:868
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:872
 msgid "_Copy Contact To..."
 msgstr "èèéçäå(_C)â"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:870
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:874
 msgid "Copy selected contacts to another address book"
 msgstr "åéåçéçäèèååäåéèé"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:875
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:879
 msgid "_Delete Contact"
 msgstr "åééçä(_D)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:882
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:886
 msgid "_Find in Contact..."
 msgstr "åéçäååæ(_F)â"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:884
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:888
 msgid "Search for text in the displayed contact"
 msgstr "æåéççéçääçæå"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:889
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:893
 msgid "_Forward Contact..."
 msgstr "èåéçä(_F)â"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:891
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:895
 msgid "Send selected contacts to another person"
 msgstr "åééåéçäçåääçèã"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:896
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:900
 msgid "_Move Contact To..."
 msgstr "åéçäçå(_M)â"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:898
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:902
 msgid "Move selected contacts to another address book"
 msgstr "åéåçéçäçèåäåéèé"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:903
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:907
 msgid "_New Contact..."
 msgstr "æåéçä(_N)â"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:910
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:914
 msgid "New Contact _List..."
 msgstr "æåéçäæå(_L)â"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:917
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:921
 msgid "_Open Contact"
 msgstr "éåéçä(_O)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:919
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:923
 msgid "View the current contact"
 msgstr "æèçåçéçä"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:924
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:928
 msgid "_Send Message to Contact..."
 msgstr "åééäçéçä(_S)â"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:926
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:930
 msgid "Send a message to the selected contacts"
 msgstr "åééäèéåçéçä"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:933
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:937
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1540
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:822
 msgid "_Actions"
 msgstr "åä(_A)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:940
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:944
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:677
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:829
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1357
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1391
 msgid "_Preview"
 msgstr "éè(_P)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:949
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:953
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1557
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:690
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:842
 msgid "_Delete"
 msgstr "åé(_D)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:953
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:957
 msgid "_Properties"
 msgstr "åæ(_P)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:957
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:961
 msgid "Address Book Map"
 msgstr "éèéåå"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:989
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:993
 msgid "Contact _Preview"
 msgstr "éçäéè(_P)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:991
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:995
 msgid "Show contact preview window"
 msgstr "éçéçäéèèç"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:997
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1001
 msgid "Show _Maps"
 msgstr "éçåå(_M)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:999
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1003
 msgid "Show maps in contact preview window"
 msgstr "åéçäéèèçéçåå"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1018
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1022
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:747
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:911
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1472
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1506
 msgid "_Classic View"
 msgstr "åçæè(_C)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1020
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1024
 msgid "Show contact preview below the contact list"
 msgstr "åéçäæåäæéçéçäéè"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1025
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1029
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:754
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:918
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1479
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1513
 msgid "_Vertical View"
 msgstr "åçæè(_V)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1027
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1031
 msgid "Show contact preview alongside the contact list"
 msgstr "åéçäæåæééçéçäéè"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1035
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1039
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1696
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:764
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:935
 msgid "Any Category"
 msgstr "ääåé"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1042
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1710
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1046
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1717
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:771
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:970
 msgid "Unmatched"
 msgstr "ææççèæ"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1052
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1720
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1056
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1727
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:781
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:980
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1555
-#: ../shell/e-shell-content.c:666
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1589
+#: ../shell/e-shell-content.c:664
 msgid "Advanced Search"
 msgstr "ééæå"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1085
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1089
 msgid "Print all shown contacts"
 msgstr "ååææéççéçä"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1092
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1096
 msgid "Preview the contacts to be printed"
 msgstr "éèåèååçéçä"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1099
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1103
 msgid "Print selected contacts"
 msgstr "åååéåçéçä"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1114
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1118
 msgid "S_ave Address Book as vCard"
 msgstr "åéèéååç vC_ard"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1116
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1120
 msgid "Save the contacts of the selected address book as a vCard"
 msgstr "ååéåéèéäçéçäååç vCard"
 
 #. Translators: This is an action label
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1122
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1132
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1126
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1136
 msgid "_Save as vCard..."
 msgstr "ååæ _vCardâ"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1124
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1128
 msgid "Save selected contacts as a vCard"
 msgstr "åéåçéçäååç vCard"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:349
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:346
 msgid "_Forward Contacts"
 msgstr "èåéçä(_F)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:351
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:348
 msgid "_Forward Contact"
 msgstr "èåéçä(_F)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:382
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:379
 msgid "_Send Message to Contacts"
 msgstr "åééäçéçä(_S)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:384
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:381
 msgid "_Send Message to List"
 msgstr "åééäçæå(_S)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:386
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:383
 msgid "_Send Message to Contact"
 msgstr "åééäçéçä(_S)"
 
-#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:149
-msgid "Multiple vCards"
-msgstr "åé vCard"
-
-#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:157
-#, c-format
-msgid "vCard for %s"
-msgstr "%s ç vCard"
-
-#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:169
-#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:196
-#, c-format
-msgid "Contact information"
-msgstr "éçäèè"
-
-#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:198
-#, c-format
-msgid "Contact information for %s"
-msgstr "%s çéçäèè"
-
 #. Translators: This is part of 'Timeout: 1 [slider] 5 minutes' option
 #: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:2
 msgid "1"
@@ -13419,17 +15008,17 @@ msgid "One"
 msgstr "åä"
 
 #: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:13
+msgid "S_earch filter:"
+msgstr "æåéææä(_E):"
+
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:14
 msgid "Search Filter"
 msgstr "æåéæå"
 
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:14
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:15
 msgid "Search _base:"
 msgstr "æåèé(_B):"
 
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:15
-msgid "Search _filter:"
-msgstr "æåéæå(_F):"
-
 #: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:16
 msgid ""
 "Search filter is the type of object to be searched for. If this is not "
@@ -13438,296 +15027,79 @@ msgstr ""
 "æåéæåæåéèæåæäçççäéåãåææéææèäæïéèçæåçææ"
 "ãpersonãçäéåã"
 
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:17
+msgid "Ser_ver:"
+msgstr "äæå(_V):"
+
 #. To Translators: This string is part of the search scope configuration, search for text with 'sub' in this file for more detailed explanation.
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:18
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:19
 msgid "Sub"
 msgstr "åé"
 
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:19
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:20
 msgid "Supported Search Bases"
 msgstr "ææçæåèé"
 
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:21
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:22
+msgid "Use secure _connection:"
+msgstr "äçååéç(_C):"
+
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:23
 msgid "Using distinguished name (DN)"
 msgstr "äçèèçåç (DN)"
 
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:22
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:24
 msgid "Using email address"
 msgstr "äçéåéäåå"
 
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:23
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:25
 msgid "_Download limit:"
 msgstr "äèéå(_D):"
 
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:24
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:26
 msgid "_Find Possible Search Bases"
 msgstr "åæåèçæååç(_F)"
 
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:25
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:27
 msgid "_Login method:"
 msgstr "çåææ(_L):"
 
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:28
-msgid "_Search scope:"
-msgstr "æåçå(_S):"
-
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:30
-msgid "_Timeout:"
-msgstr "æé(_T):"
-
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:32
-msgid "cards"
-msgstr "åç"
-
-#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:146
-#, c-format
-msgid "Failed to spawn Bogofilter (%s): "
-msgstr "çæçç Bogofilter (%s):ï"
-
-#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:164
-msgid "Failed to stream mail message content to Bogofilter: "
-msgstr "çæåéäèæçååäæåè Bogofilterï"
-
-#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:213
-msgid "Bogofilter either crashed or failed to process a mail message"
-msgstr "Bogofilter åèçææçæèçéäèæ"
-
-#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:312
-msgid "Bogofilter Options"
-msgstr "Bogofilter éé"
-
-#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:321
-msgid "Convert message text to _Unicode"
-msgstr "åéäæåèæç _Unicode"
-
-#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:477
-msgid "Bogofilter"
-msgstr "Bogofilter"
-
-#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.schemas.in.h:1
-msgid "Convert mail messages to Unicode"
-msgstr "åéäèæç Unicode"
-
-#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.schemas.in.h:2
-msgid ""
-"Convert message text to Unicode UTF-8 to unify spam/ham tokens coming from "
-"different character sets."
-msgstr "åéäæåèæç Unicode UTF-8 äçääèäååéç spam/ham çåã"
-
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:2
-#, no-c-format
-msgid "%u and %d will be replaced by user and domain from the email address."
-msgstr "%u è %d æèææçéåéääåäçäçèèçååçã"
-
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:3
-msgid "(Shown in a Day View)"
-msgstr "(éçæææè)"
-
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:4
-msgid "05 minutes"
-msgstr "05 åé"
-
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:5
-msgid "10 minutes"
-msgstr "10 åé"
-
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:6
-msgid "15 minutes"
-msgstr "15 åé"
-
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:7
-msgid "30 minutes"
-msgstr "30 åé"
-
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:8
-msgid "60 minutes"
-msgstr "60 åé"
-
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:9
-msgid "Alerts"
-msgstr "èç"
-
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:11
-msgid "Day _ends:"
-msgstr "äæçææ(_E):"
-
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:12
-msgid "Days"
-msgstr "å"
-
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:13
-msgid "Default Free/Busy Server"
-msgstr "éèççé/åçäæåçå"
-
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:14
-msgid "Display"
-msgstr "éç"
-
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:15
-msgid "Display reminders in _notification area only"
-msgstr "ååéçååäéçæé(_N)"
-
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:18
-msgid "Hours"
-msgstr "åæ"
-
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:19
-msgid "Minutes"
-msgstr "åé"
-
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:22
-msgid "Publishing Information"
-msgstr "çåèè"
-
-#. Sunday
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:25
-msgid "S_un"
-msgstr "éæ(_U)"
-
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:27
-msgid "Sc_roll Month View by a week"
-msgstr "äéæåææè(_R)"
-
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:28
-msgid "Se_cond zone:"
-msgstr "çäæå(_C):"
-
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:29
-msgid "Select the calendars for reminder notification"
-msgstr "éææééççèäæ"
-
-#. This is the first half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every appointment"
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:31
-msgid "Sh_ow a reminder"
-msgstr "éçæéæçæ(_O)"
-
-#. This is the first half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every anniversary/birthday"
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:33
-msgid "Show a _reminder"
-msgstr "éçæé(_R)"
-
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:34
-msgid "Show r_ecurring events in italic in bottom left calendar"
-msgstr "ååäèäæäåéææäääæééç(_E)"
-
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:35
-msgid "Show week _numbers"
-msgstr "éçéæ(_N)"
-
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:37
-msgid "T_asks due today:"
-msgstr "äååæçåä(_A):"
-
-#. Thursday
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:39
-msgid "T_hu"
-msgstr "éå(_H)"
-
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:42
-msgid "Template:"
-msgstr "ææ:"
-
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:44
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:592
-msgid "Time"
-msgstr "æé"
-
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:46
-msgid "Time format:"
-msgstr "æåæå:"
-
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:48
-msgid "Use s_ystem time zone"
-msgstr "äçççæå(_Y)"
-
-#. A weekday like "Monday" follows
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:51
-msgid "Wee_k starts on:"
-msgstr "äééåæ(_K):"
-
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:52
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1679
-msgid "Work Week"
-msgstr "åäé"
-
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:53
-msgid "Work days:"
-msgstr "åäæ:"
-
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:54
-msgid "_12 hour (AM/PM)"
-msgstr "_12 åæ (AM/PM)"
-
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:55
-msgid "_24 hour"
-msgstr "_24 åæ"
-
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:56
-msgid "_Ask for confirmation when deleting items"
-msgstr "çåééçæåçè(_A)"
-
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:57
-msgid "_Compress weekends in month view"
-msgstr "åææèåçåéæéç(_C)"
-
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:58
-msgid "_Day begins:"
-msgstr "äæéåæ(_D):"
-
-#. Friday
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:60
-msgid "_Fri"
-msgstr "éä(_F)"
-
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:61
-msgid "_Hide completed tasks after"
-msgstr "éèååæçåä(_H)"
-
-#. Monday
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:63
-msgid "_Mon"
-msgstr "éä(_M)"
-
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:64
-msgid "_Overdue tasks:"
-msgstr "éæçåä(_O):"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:30
+msgid "_Search scope:"
+msgstr "æåçå(_S):"
 
-#. Saturday
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:66
-msgid "_Sat"
-msgstr "éå(_S)"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:31
+msgid "_Timeout:"
+msgstr "æé(_T):"
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:67
-msgid "_Show appointment end times in week and month view"
-msgstr "åéåæçæèåéççæççææé(_S)"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:32
+msgid "cards"
+msgstr "åç"
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:68
-msgid "_Time divisions:"
-msgstr "æééé(_T):"
+#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:145
+#, c-format
+msgid "Failed to spawn Bogofilter (%s): "
+msgstr "çæçç Bogofilter (%s):ï"
 
-#. Tuesday
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:70
-msgid "_Tue"
-msgstr "éä(_T)"
+#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:163
+msgid "Failed to stream mail message content to Bogofilter: "
+msgstr "çæåéäèæçååäæåè Bogofilterï"
 
-#. Wednesday
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:72
-msgid "_Wed"
-msgstr "éä(_W)"
+#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:212
+msgid "Bogofilter either crashed or failed to process a mail message"
+msgstr "Bogofilter åèçææçæèçéäèæ"
 
-#. This is the last half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every anniversary/birthday"
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:74
-msgid "before every anniversary/birthday"
-msgstr "åæåéåçåæ/çæäå"
+#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:311
+msgid "Bogofilter Options"
+msgstr "Bogofilter éé"
 
-#. This is the last half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every appointment"
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:76
-msgid "before every appointment"
-msgstr "å"
+#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:320
+msgid "Convert message text to _Unicode"
+msgstr "åéäæåèæç _Unicode"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:2
-msgid "Ask for confirmation when deleting items"
-msgstr "çåééçæåçè"
+#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:476
+msgid "Bogofilter"
+msgstr "Bogofilter"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:3
 msgid "Background color of tasks that are due today, in \"#rrggbb\" format."
@@ -13737,18 +15109,6 @@ msgstr "äååæçåäèæèåïäç \"#rrggbb\" æåã"
 msgid "Background color of tasks that are overdue, in \"#rrggbb\" format."
 msgstr "éæåäçèæèåïäç \"#rrggbb\" æåã"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:5
-msgid "Birthday and anniversary reminder"
-msgstr "çæåéåçåææé"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:6
-msgid "Birthday and anniversary reminder units"
-msgstr "çæåéåçåææéåä"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:7
-msgid "Birthday and anniversary reminder value"
-msgstr "çæåéåçåææéæå"
-
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:8
 msgid "Calendars to run reminders for"
 msgstr "åèæéçèäæ"
@@ -13762,66 +15122,18 @@ msgstr "åæååäçäçè Marcus Bains ççèå(ççèçäç
 msgid "Color to draw the Marcus Bains line in the Day View."
 msgstr "åææèäçäçè Marcus Bains ççèå"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:11
-msgid "Compress weekends in month view"
-msgstr "åææèåçåéæéç"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:12
-msgid "Confirm expunge"
-msgstr "æçæçè"
-
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:13
 msgid "Days on which the start and end of work hours should be indicated."
 msgstr "åéææåäæéåèçææåæã"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:14
-msgid "Default appointment reminder"
-msgstr "éèççææé"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:15
-msgid "Default reminder units"
-msgstr "éèæéçåä"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:16
-msgid "Default reminder value"
-msgstr "éèæéçæå"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:17
-msgid "Directory for saving reminder audio files"
-msgstr "çäåææééææççé"
-
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:18
 msgid "Free/busy server URLs"
 msgstr "çé/åçäæåçå"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:19
-msgid "Free/busy template URL"
-msgstr "çé/åççæçå"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:20
-msgid "Hide completed tasks"
-msgstr "éèååæçåä"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:21
-msgid "Hide task units"
-msgstr "éèåäåä"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:22
-msgid "Hide task value"
-msgstr "éèåäæå"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:23
-msgid "Horizontal pane position"
-msgstr "æåçæäç"
-
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:24
 msgid "Hour the workday ends on, in twenty four hour format, 0 to 23."
 msgstr "åäæçææåéïä 24 åææåï0 è 23ã"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:25
-msgid "Hour the workday starts on, in twenty four hour format, 0 to 23."
-msgstr "åäæéåæåéïä 24 åææåï0 è 23ã"
-
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:26
 msgid "If \"true\", show the memo preview pane in the main window."
 msgstr "åæçãtrueãïååäèçäéçååééèçæã"
@@ -13834,10 +15146,6 @@ msgstr "åæçãtrueãïååäèçäéçåäéèçæã"
 msgid "Intervals shown in Day and Work Week views, in minutes."
 msgstr "åãæãåãåäéãæèäéçééïäåéèã"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:29
-msgid "Last reminder time"
-msgstr "äææéæå"
-
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:31
 msgid "List of recently used second time zones in a Day View."
 msgstr "æèåææèääçççäæåæåã"
@@ -13846,18 +15154,6 @@ msgstr "æèåææèääçççäæåæåã"
 msgid "List of server URLs for free/busy publishing."
 msgstr "çæçé/åççåçäæå URL æåã"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:33
-msgid "Marcus Bains Line"
-msgstr "Marcus Bains ç"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:34
-msgid "Marcus Bains Line Color - Day View"
-msgstr "Marcus Bains çèåâææè"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:35
-msgid "Marcus Bains Line Color - Time bar"
-msgstr "Marcus Bains çèåâæåå"
-
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:36
 msgid ""
 "Maximum number of recently used timezones to remember in a "
@@ -13868,34 +15164,6 @@ msgstr "åãday_second_zonesãæåäèèäçæèäçæåæç
 msgid "Maximum number of recently used timezones to remember."
 msgstr "èèäçæèäçæåæççæååã"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:38
-msgid "Memo layout style"
-msgstr "ååééçæå"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:39
-msgid "Memo preview pane position (horizontal)"
-msgstr "ååééèçæäçïæåï"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:40
-msgid "Memo preview pane position (vertical)"
-msgstr "ååééèçæäçïåçï"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:41
-msgid "Minute the workday ends on, 0 to 59."
-msgstr "åäæçæåéï0 å 59ã"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:42
-msgid "Minute the workday starts on, 0 to 59."
-msgstr "åäæéååéï0 å 59ã"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:43
-msgid "Month view horizontal pane position"
-msgstr "ææèçæåçæäç"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:44
-msgid "Month view vertical pane position"
-msgstr "ææèçåççæäç"
-
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:45
 msgid "Number of units for determining a birthday or anniversary reminder."
 msgstr "æåçææéåçåææéçåäæçã"
@@ -13908,10 +15176,6 @@ msgstr "æåéèæéçåäæçã"
 msgid "Number of units for determining when to hide tasks."
 msgstr "æåäæéèåäçåäæçã"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:48
-msgid "Overdue tasks color"
-msgstr "éæçåäèå"
-
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:49
 msgid ""
 "Position of the horizontal pane, between the date navigator calendar and the "
@@ -13958,90 +15222,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "åççæçäçïçäåææèäæïåææåèèäæèåäæåäéïäåçèã"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:57
-msgid "Primary calendar"
-msgstr "äèèäæ"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:58
-msgid "Primary memo list"
-msgstr "äèååéæå"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:59
-msgid "Primary task list"
-msgstr "äèåäæå"
-
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:60
 msgid "Programs that are allowed to be run by reminders."
 msgstr "çäåçæéèåèççåã"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:61
-msgid "Recently used second time zones in a Day View"
-msgstr "æèåææèääçççäæå"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:62
-msgid "Recurrent Events in Italic"
-msgstr "éææäääæééç"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:63
-msgid "Reminder programs"
-msgstr "æéçåéçå"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:64
-msgid "Save directory for reminder audio"
-msgstr "ååæééææçé"
-
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:65
 msgid "Scroll Month View by a week"
 msgstr "äéçåäæåææè"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:66
-msgid "Show RSVP field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "åää/åä/æèçèåäéç RSVP æä"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:67
-msgid "Show Role field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "åää/åä/æèçèåäéç èè æä"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:68
-msgid "Show appointment end times in week and month views"
-msgstr "åéåæçæèåéççæççææé"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:69
-msgid "Show categories field in the event/meeting/task editor"
-msgstr "åää/æè/åäçèåäéç åé æä"
-
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:70
 msgid "Show days with recurrent events in italic font in bottom left calendar."
 msgstr "ååäèäæäåéææääéååäæééçã"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:71
-msgid "Show display reminders in notification tray"
-msgstr "åéçåäéçæéçé"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:72
-msgid "Show status field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "åää/åä/æèçèåäéç çæ æä"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:73
-msgid "Show the memo preview pane"
-msgstr "éçååééèçæ"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:74
-msgid "Show the task preview pane"
-msgstr "éçåäéèçæ"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:75
-msgid "Show timezone field in the event/meeting editor"
-msgstr "åää/æèçèåäéç æå æä"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:76
-msgid "Show type field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "åää/åä/æèçèåäéç éå æä"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:77
-msgid "Show week numbers in Day View, Work Week View, and Date Navigator"
-msgstr "åææèãåäéæèåææåèéçéæ"
-
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:78
 msgid ""
 "Shows the second time zone in a Day View, if set. Value is similar to one "
@@ -14049,22 +15241,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "åæèååæåææèäéççäæåãæåéäæãtimezoneãèåéççæã"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:79
-msgid "Task layout style"
-msgstr "åäéçæå"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:80
-msgid "Task preview pane position (horizontal)"
-msgstr "åäéèçæäçïæåï"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:81
-msgid "Task preview pane position (vertical)"
-msgstr "åäéèçæäçïåçï"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:82
-msgid "Tasks due today color"
-msgstr "äååæåäçèå"
-
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:83
 msgid ""
 "The UID of the selected (or \"primary\") calendar in the sidebar of the "
@@ -14118,32 +15294,16 @@ msgstr ""
 "éçæåæåäååäæåäéèçæçäçãã0ãïæææèïåéèçææååä"
 "æåäæãã1ãïåçæèïåéèçææååäæåæéã"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:91
-msgid "The second timezone for a Day View"
-msgstr "çæææèççäæå"
-
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:92
 msgid ""
 "This can have three possible values. 0 for errors. 1 for warnings. 2 for "
-"debug messages."
-msgstr "éèåäçäçæåãã0ãçéèãã1ãçèåãã2ãçééèæã"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:93
-msgid "Time divisions"
-msgstr "æéåé"
+"debug messages."
+msgstr "éèåäçäçæåãã0ãçéèãã1ãçèåãã2ãçééèæã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:94
 msgid "Time the last reminder ran, in time_t."
 msgstr "äææéåèçæé(_T)ã"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:95
-msgid "Timezone"
-msgstr "æå"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:96
-msgid "Twenty four hour time format"
-msgstr "24 åæåæå"
-
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:97
 msgid ""
 "Units for a birthday or anniversary reminder, \"minutes\", \"hours\" or "
@@ -14162,10 +15322,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "æåäæéèåäçåäïãminutesã(åé)ããhoursã(åæ)æãdaysã(æ)ã"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:100
-msgid "Use system timezone"
-msgstr "äçççæå"
-
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:101
 msgid "Use the system timezone instead of the timezone selected in Evolution."
 msgstr "äçççæååäå Evolution äéåçæåã"
@@ -14174,10 +15330,6 @@ msgstr "äçççæååäå Evolution äéåçæåã"
 msgid "Vertical pane position"
 msgstr "åççæäç"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:103
-msgid "Week start"
-msgstr "äééåæ"
-
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:104
 msgid "Weekday the week starts on, from Sunday (0) to Saturday (6)."
 msgstr "æéçéåïåæææ (0) åææå (6)ã"
@@ -14225,59 +15377,15 @@ msgstr "æåèåçæçéèæéã"
 msgid "Whether to set a reminder for birthdays and anniversaries."
 msgstr "æåèåçæåéåçåæçæéã"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:115
-msgid "Whether to show RSVP field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "æååää/åä/æèçèåäéç RSVP æä"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:116
-msgid "Whether to show categories field in the event/meeting editor"
-msgstr "æååää/æèçèåäéç çæ æä"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:117
-msgid "Whether to show role field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "æååää/åä/æèçèåäéç èè æä"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:118
-msgid "Whether to show status field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "æååää/åä/æèçèåäéç çæ æä"
-
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:119
 msgid ""
 "Whether to show times in twenty four hour format instead of using am/pm."
 msgstr "æåäç 24 åæåæéèäæäçäå/äåã"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:120
-msgid "Whether to show timezone field in the event/meeting editor"
-msgstr "æååää/æèçèåäéç æå æä"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:121
-msgid "Whether to show type field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "æååää/åä/æèçèåäéç éå æä"
-
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:122
 msgid "Whether to show week numbers in various places in the Calendar."
 msgstr "æååèäæçååäçéçéæã"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:123
-msgid "Work days"
-msgstr "åäæ"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:124
-msgid "Workday end hour"
-msgstr "åäæçæåæ"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:125
-msgid "Workday end minute"
-msgstr "åäæçæåé"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:126
-msgid "Workday start hour"
-msgstr "åäæéååæ"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:127
-msgid "Workday start minute"
-msgstr "åäæéååé"
-
 #: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:312
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:22
 msgid "I_mport"
@@ -14303,90 +15411,301 @@ msgstr "ååèåä(_M)"
 msgid "Selected Calendars for Reminders"
 msgstr "éææéèäæ"
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:863
-msgid "Ti_me and date:"
-msgstr "æååææ(_M):"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:885
+msgid "Ti_me and date:"
+msgstr "æååææ(_M):"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:886
+msgid "_Date only:"
+msgstr "åæææ(_D):"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:2
+#, no-c-format
+msgid "%u and %d will be replaced by user and domain from the email address."
+msgstr "%u è %d æèææçéåéääåäçäçèèçååçã"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:3
+msgid "(Shown in a Day View)"
+msgstr "(éçæææè)"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:4
+msgid "05 minutes"
+msgstr "05 åé"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:5
+msgid "10 minutes"
+msgstr "10 åé"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:6
+msgid "15 minutes"
+msgstr "15 åé"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:7
+msgid "30 minutes"
+msgstr "30 åé"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:8
+msgid "60 minutes"
+msgstr "60 åé"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:9
+msgid "Alerts"
+msgstr "èç"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:11
+msgid "Day _ends:"
+msgstr "äæçææ(_E):"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:12
+msgid "Days"
+msgstr "å"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:13
+msgid "Default Free/Busy Server"
+msgstr "éèççé/åçäæåçå"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:14
+msgid "Display"
+msgstr "éç"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:15
+msgid "Display reminders in _notification area only"
+msgstr "ååéçååäéçæé(_N)"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:18
+msgid "Highlight _overdue tasks"
+msgstr "åèéæçåä(_O)"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:19
+msgid "Highlight t_asks due today"
+msgstr "åèäååæåä(_A)"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:20
+msgid "Hours"
+msgstr "åæ"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:21
+msgid "Minutes"
+msgstr "åé"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:24
+msgid "Publishing Information"
+msgstr "çåèè"
+
+#. Sunday
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:27
+msgid "S_un"
+msgstr "éæ(_U)"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:29
+msgid "Sc_roll Month View by a week"
+msgstr "äéæåææè(_R)"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:30
+msgid "Se_cond zone:"
+msgstr "çäæå(_C):"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:31
+msgid "Select the calendars for reminder notification"
+msgstr "éææééççèäæ"
+
+#. This is the first half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every appointment"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:33
+msgid "Sh_ow a reminder"
+msgstr "éçæéæçæ(_O)"
+
+#. This is the first half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every anniversary/birthday"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:35
+msgid "Show a _reminder"
+msgstr "éçæé(_R)"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:36
+msgid "Show r_ecurring events in italic in bottom left calendar"
+msgstr "ååäèäæäåéææäääæééç(_E)"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:37
+msgid "Show week _numbers"
+msgstr "éçéæ(_N)"
+
+#. Thursday
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:40
+msgid "T_hu"
+msgstr "éå(_H)"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:43
+msgid "Template:"
+msgstr "ææ:"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:45
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:592
+msgid "Time"
+msgstr "æé"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:47
+msgid "Time format:"
+msgstr "æåæå:"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:49
+msgid "Use s_ystem time zone"
+msgstr "äçççæå(_Y)"
+
+#. A weekday like "Monday" follows
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:52
+msgid "Wee_k starts on:"
+msgstr "äééåæ(_K):"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:53
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1679
+msgid "Work Week"
+msgstr "åäé"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:54
+msgid "Work days:"
+msgstr "åäæ:"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:55
+msgid "_12 hour (AM/PM)"
+msgstr "_12 åæ (AM/PM)"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:56
+msgid "_24 hour"
+msgstr "_24 åæ"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:57
+msgid "_Ask for confirmation when deleting items"
+msgstr "çåééçæåçè(_A)"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:58
+msgid "_Compress weekends in month view"
+msgstr "åææèåçåéæéç(_C)"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:59
+msgid "_Day begins:"
+msgstr "äæéåæ(_D):"
+
+#. Friday
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:61
+msgid "_Fri"
+msgstr "éä(_F)"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:62
+msgid "_Hide completed tasks after"
+msgstr "éèååæçåä(_H)"
+
+#. Monday
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:64
+msgid "_Mon"
+msgstr "éä(_M)"
+
+#. Saturday
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:66
+msgid "_Sat"
+msgstr "éå(_S)"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:67
+msgid "_Show appointment end times in week and month view"
+msgstr "åéåæçæèåéççæççææé(_S)"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:68
+msgid "_Time divisions:"
+msgstr "æééé(_T):"
+
+#. Tuesday
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:70
+msgid "_Tue"
+msgstr "éä(_T)"
+
+#. Wednesday
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:72
+msgid "_Wed"
+msgstr "éä(_W)"
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:864
-msgid "_Date only:"
-msgstr "åæææ(_D):"
+#. This is the last half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every anniversary/birthday"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:74
+msgid "before every anniversary/birthday"
+msgstr "åæåéåçåæ/çæäå"
+
+#. This is the last half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every appointment"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:76
+msgid "before every appointment"
+msgstr "å"
 
 #. Create the Webcal source group
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:117
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:123
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:198
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:104
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:152
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:104
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:110
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:153
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:110
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:164
 msgid "On The Web"
 msgstr "åççä"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:119
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:125
 #: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:127
 msgid "Weather"
 msgstr "åæ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:206
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:212
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:66
 msgid "Birthdays & Anniversaries"
 msgstr "çæåéåçåæ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:439
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:445
 msgctxt "New"
 msgid "_Appointment"
 msgstr "çæ(_A)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:441
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:447
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1484
 msgid "Create a new appointment"
 msgstr "åçäåæççæ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:446
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:452
 msgctxt "New"
 msgid "All Day A_ppointment"
 msgstr "åæçæ(_P)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:448
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:454
 msgid "Create a new all-day appointment"
 msgstr "åçæçåæçæ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:453
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:459
 msgctxt "New"
 msgid "M_eeting"
 msgstr "æè(_E)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:455
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:461
 msgid "Create a new meeting request"
 msgstr "åçææèèæ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:463
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:469
 msgctxt "New"
 msgid "Cale_ndar"
 msgstr "èäæ(_N)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:465
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:471
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1379
 msgid "Create a new calendar"
 msgstr "åçæèäæ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:788
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:794
 msgid "Calendar and Tasks"
 msgstr "èäæèåä"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:184
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:190
 msgid "Loading calendars"
 msgstr "æåèåèäæ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:755
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:761
 msgid "_New Calendar..."
 msgstr "æåèäæ(_N)â"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:772
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:778
 msgid "Calendar Selector"
 msgstr "èäæéæå"
 
 #. Translators: The string field is a URI.
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:1123
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:1114
 #, c-format
 msgid "Opening calendar at %s"
 msgstr "éåå %s çèäæ"
@@ -14640,27 +15959,31 @@ msgstr "éèäççæ"
 msgid "Next 7 Days' Appointments"
 msgstr "æä 7 åççæ(_P)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1734
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1710
+msgid "Occurs Less Than 5 Times"
+msgstr "ççåæäæ"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1741
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:795
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:994
 msgid "Description contains"
 msgstr "æèåå"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1741
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1748
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:802
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1001
 msgid "Summary contains"
 msgstr "äæåå"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1753
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1760
 msgid "Print this calendar"
 msgstr "ååéåèäæ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1760
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1767
 msgid "Preview the calendar to be printed"
 msgstr "éèåèååçèäæ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1782
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1789
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:294
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:381
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:843
@@ -14668,7 +15991,7 @@ msgstr "éèåèååçèäæ"
 msgid "_Save as iCalendar..."
 msgstr "ååç iCalendar[_S]â"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1859
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1866
 msgid "Go To"
 msgstr "çè"
 
@@ -14685,7 +16008,7 @@ msgid "New _Memo"
 msgstr "æåååé(_M)"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:262
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:300
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:306
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:656
 msgid "Create a new memo"
 msgstr "åçæçååé"
@@ -14751,7 +16074,7 @@ msgid "New _Task"
 msgstr "æååä(_T)"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:349
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:299
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:305
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:794
 msgid "Create a new task"
 msgstr "åçäåæçåä"
@@ -14771,40 +16094,40 @@ msgstr "æèéåçåä"
 msgid "Print the selected task"
 msgstr "ååéåçåä"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:298
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:304
 msgctxt "New"
 msgid "Mem_o"
 msgstr "ååé(_O)"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:305
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:311
 msgctxt "New"
 msgid "_Shared Memo"
 msgstr "åçååé(_S)"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:307
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:313
 msgid "Create a new shared memo"
 msgstr "åçæçåçååé"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:315
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:321
 msgctxt "New"
 msgid "Memo Li_st"
 msgstr "ååéæå(_S)"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:317
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:323
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:621
 msgid "Create a new memo list"
 msgstr "åçæååéæå"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:179
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:186
 msgid "Loading memos"
 msgstr "æåèåååé"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:696
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:703
 msgid "Memo List Selector"
 msgstr "ååéæåéæå"
 
 #. Translators: The string field is a URI.
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:1009
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:1001
 #, c-format
 msgid "Opening memos at %s"
 msgstr "éåå %s çååé"
@@ -14889,45 +16212,45 @@ msgid_plural "%d memos"
 msgstr[0] "%d éååé"
 
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-private.c:428
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:585
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:603
 #, c-format
 msgid "%d selected"
 msgstr "åéæ %d å"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:297
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:303
 msgctxt "New"
 msgid "_Task"
 msgstr "åä(_T)"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:304
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:310
 msgctxt "New"
 msgid "Assigne_d Task"
 msgstr "ææçåä(_D)"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:306
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:312
 msgid "Create a new assigned task"
 msgstr "åçææåçåä"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:314
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:320
 msgctxt "New"
 msgid "Tas_k List"
 msgstr "åäæå(_K)"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:316
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:322
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:745
 msgid "Create a new task list"
 msgstr "åçæåäæå"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:179
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:186
 msgid "Loading tasks"
 msgstr "æåèååä"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:696
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:703
 msgid "Task List Selector"
 msgstr "åäæåéæå"
 
 #. Translators: The string field is a URI.
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:1010
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:1002
 #, c-format
 msgid "Opening tasks at %s"
 msgstr "éåå %s çåä"
@@ -15053,21 +16376,21 @@ msgstr "åéåä"
 msgid "Delete Task"
 msgstr "åéåä"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:472
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:492
 msgid "Expunging"
 msgstr "éåä"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:581
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:599
 #, c-format
 msgid "%d task"
 msgid_plural "%d tasks"
 msgstr[0] "%d éåä"
 
-#: ../modules/mail/em-account-prefs.c:219
+#: ../modules/mail/em-account-prefs.c:209
 msgid "Evolution Account Assistant"
 msgstr "Evolution åèåç"
 
-#: ../modules/mail/em-account-prefs.c:268
+#: ../modules/mail/em-account-prefs.c:253
 msgid "Account Editor"
 msgstr "åèçèå"
 
@@ -15077,458 +16400,473 @@ msgstr "åèçèå"
 msgid "%d attached messages"
 msgstr "%d åéåçéä"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:195
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:204
 msgctxt "New"
 msgid "_Mail Message"
 msgstr "éäèæ(_M)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:197
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:206
 msgid "Compose a new mail message"
 msgstr "çèæçéäèæ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:205
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:214
 msgctxt "New"
 msgid "Mail _Folder"
 msgstr "éäèæå(_F)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:207
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:216
 msgid "Create a new mail folder"
 msgstr "åçæéäèæå"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:412
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:431
 msgid "Mail Accounts"
 msgstr "éäåè"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:420
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:439
 msgid "Mail Preferences"
 msgstr "éäååèå"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:428
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:447
 msgid "Composer Preferences"
 msgstr "éäçèåååèå"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:436
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:455
 msgid "Network Preferences"
 msgstr "çèååèå"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1115
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:960
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1149
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:944
 msgid "_Disable Account"
 msgstr "åçåè(_D)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1117
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1151
 msgid "Disable this account"
 msgstr "åçéååè"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1124
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1158
 msgid "Permanently remove all the deleted messages from all folders"
 msgstr "æäçéåææèæååçååéçéä"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1129
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1163
 msgid "_Download Messages for Offline Usage"
 msgstr "äèéçäççéä(_D)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1131
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1165
 msgid "Download messages of accounts and folders marked for offline usage"
 msgstr "äèæèçéçäççåèèèæåäéä"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1136
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1170
 msgid "Fl_ush Outbox"
 msgstr "æçåäå(_U)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1143
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1177
 msgid "_Copy Folder To..."
 msgstr "èèèæåå(_C)â"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1145
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1179
 msgid "Copy the selected folder into another folder"
 msgstr "èèåéåçèæåååäåèæå"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1152
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1186
 msgid "Permanently remove this folder"
 msgstr "æäçééåèæå"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1157
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1191
 msgid "E_xpunge"
 msgstr "åé(_X)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1159
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1193
 msgid "Permanently remove all deleted messages from this folder"
 msgstr "æäçéåéåèæååååéçéä"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1164
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1198
 msgid "Mar_k All Messages as Read"
 msgstr "æçææéäçåéè(_K)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1166
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1200
 msgid "Mark all messages in the folder as read"
 msgstr "åèæåäåéçéäæçæåéè"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1171
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1205
 msgid "_Move Folder To..."
 msgstr "çåèæåå(_M)â"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1173
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1207
 msgid "Move the selected folder into another folder"
 msgstr "åéåçèæåçèåäåèæå"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1178
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1212
 msgid "_New..."
 msgstr "æå(_N)â"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1180
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1214
 msgid "Create a new folder for storing mail"
 msgstr "åçäåæèæåäååéä"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1187
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1221
 msgid "Change the properties of this folder"
 msgstr "èæéåèæåçåæ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1194
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1228
 msgid "Refresh the folder"
 msgstr "éæèåèæå"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1201
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1235
 msgid "Change the name of this folder"
 msgstr "èæéåèæåçåç"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1206
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1240
 msgid "Select Message _Thread"
 msgstr "éæéäæé(_T)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1208
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1242
 msgid "Select all messages in the same thread as the selected message"
 msgstr "éæææçéçéäçéåçéä"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1213
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1247
 msgid "Select Message S_ubthread"
 msgstr "éæéäåçç(_U)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1215
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1249
 msgid "Select all replies to the currently selected message"
 msgstr "éæææåèéåéäçä"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1227
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1261
 msgid "Empty _Trash"
 msgstr "æçåæç(_T)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1229
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1263
 msgid "Permanently remove all the deleted messages from all accounts"
 msgstr "æäçéåææåèååéååéçéä"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1234
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1268
 msgid "_New Label"
 msgstr "æåæç(_N)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1243
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1277
 msgid "N_one"
 msgstr "ææ(_O)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1257
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1291
 msgid "_Manage Subscriptions"
 msgstr "ççèé(_M)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1259
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1336
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1293
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1370
 msgid "Subscribe or unsubscribe to folders on remote servers"
 msgstr "èéæåæèéåéçäæåçèæå"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1264
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1285
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1298
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1319
 msgid "Send / _Receive"
 msgstr "åé/ææ(_R)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1266
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1300
 msgid "Send queued items and retrieve new items"
 msgstr "åéåéçéçäæææçéç"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1271
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1305
 msgid "R_eceive All"
 msgstr "åéææ(_E)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1273
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1307
 msgid "Receive new items from all accounts"
 msgstr "ææåææåèåçæéç"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1278
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1312
 msgid "_Send All"
 msgstr "åéåé(_S)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1280
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1314
 msgid "Send queued items in all accounts"
 msgstr "åéåææåèååéçéç"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1306
-#: ../widgets/misc/e-activity-proxy.c:310
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1340
+#: ../widgets/misc/e-activity-proxy.c:313
 msgid "Cancel"
 msgstr "åæ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1308
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1342
 msgid "Cancel the current mail operation"
 msgstr "åæçåéäæäçèå"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1313
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1347
 msgid "Collapse All _Threads"
 msgstr "ææææçééä(_T)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1315
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1349
 msgid "Collapse all message threads"
 msgstr "ææææççééä"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1320
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1354
 msgid "E_xpand All Threads"
 msgstr "åéææçééä(_X)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1322
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1356
 msgid "Expand all message threads"
 msgstr "åéææççééä"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1327
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1361
 msgid "_Message Filters"
 msgstr "éäèå(_M)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1329
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1363
 msgid "Create or edit rules for filtering new mail"
 msgstr "çæéäåçæçèéæèå"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1334
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1368
 msgid "_Subscriptions..."
 msgstr "èé(_S)â"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1343
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1377
 msgid "F_older"
 msgstr "èæå(_O)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1350
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1384
 msgid "_Label"
 msgstr "æç(_L)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1367
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1401
 msgid "C_reate Search Folder From Search..."
 msgstr "åæååçæåèæå(_R)â"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1374
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1408
 msgid "Search F_olders"
 msgstr "æåèæå(_O)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1376
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1410
 msgid "Create or edit search folder definitions"
 msgstr "åçæçèæåèæåçåç"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1407
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1441
 msgid "_New Folder..."
 msgstr "æåèæå(_N)â"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1435
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1469
 msgid "Show Message _Preview"
 msgstr "éçéäéè(_P)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1437
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1471
 msgid "Show message preview pane"
 msgstr "éçéäéèçæ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1443
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1477
 msgid "Show _Deleted Messages"
 msgstr "éçååééä(_D)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1445
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1479
 msgid "Show deleted messages with a line through them"
 msgstr "éçååéçéä (åäåéç)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1451
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1485
 msgid "_Group By Threads"
 msgstr "äçééäççç(_G)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1453
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1487
 msgid "Threaded message list"
 msgstr "çééäæå"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1474
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1508
 msgid "Show message preview below the message list"
 msgstr "åéäæåäæéçéäéè"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1481
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1515
 msgid "Show message preview alongside the message list"
 msgstr "åéäæåæééçéäéè"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1489
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1523
 msgid "All Messages"
 msgstr "ææéä"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1496
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1530
 msgid "Important Messages"
 msgstr "éèéä"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1503
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1537
 msgid "Last 5 Days' Messages"
 msgstr "æè 5 åçéä"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1510
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1544
 msgid "Messages Not Junk"
 msgstr "éååéä"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1517
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1551
 msgid "Messages with Attachments"
 msgstr "æéäçéä"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1524
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1558
 msgid "No Label"
 msgstr "çæç"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1531
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1565
 msgid "Read Messages"
 msgstr "åèéä"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1538
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1572
 msgid "Recent Messages"
 msgstr "æèçéä"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1545
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1579
 msgid "Unread Messages"
 msgstr "æèéä"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1597
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1631
 msgid "Subject or Addresses contain"
 msgstr "äææéåéääååå"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1607
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1641
 msgid "All Accounts"
 msgstr "ææçåè"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1614
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1648
 msgid "Current Account"
 msgstr "çåçåè"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1621
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1655
 msgid "Current Folder"
 msgstr "çåçèæå"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:563
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:560
 msgid "All Account Search"
 msgstr "ææçåèæå"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:736
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:721
 msgid "Account Search"
 msgstr "åèæå"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:958
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:942
 msgid "Proxy _Logout"
 msgstr "çåäçäæå(_L)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:997
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1023
 #, c-format
 msgid "%d selected, "
 msgid_plural "%d selected, "
 msgstr[0] "åéæ %d åï"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1008
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1034
 #, c-format
 msgid "%d deleted"
 msgid_plural "%d deleted"
 msgstr[0] "%d åååé"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1014
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1021
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1040
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1047
 #, c-format
 msgid "%d junk"
 msgid_plural "%d junk"
 msgstr[0] "%d ååå"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1027
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1053
 #, c-format
 msgid "%d draft"
 msgid_plural "%d drafts"
 msgstr[0] "%d åèç"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1033
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1059
 #, c-format
 msgid "%d unsent"
 msgid_plural "%d unsent"
 msgstr[0] "%d åæåé"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1039
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1065
 #, c-format
 msgid "%d sent"
 msgid_plural "%d sent"
 msgstr[0] "%d åååé"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1051
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1077
 #, c-format
 msgid "%d unread, "
 msgid_plural "%d unread, "
 msgstr[0] "%d åæèï"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1054
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1080
 #, c-format
 msgid "%d total"
 msgid_plural "%d total"
 msgstr[0] "å %d å"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1074
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1103
 msgid "Trash"
 msgstr "åæç"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1542
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1579
 msgid "Send / Receive"
 msgstr "åé/ææ"
 
-#: ../modules/mail/em-composer-prefs.c:495
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:361
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:857
-#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:224
-msgid "Enabled"
-msgstr "ååç"
-
-#: ../modules/mail/em-composer-prefs.c:499
+#: ../modules/mail/em-composer-prefs.c:510
 msgid "Language(s)"
 msgstr "èè"
 
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:91
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:89
 msgid "Every time"
 msgstr "ææ"
 
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:92
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:90
 msgid "Once per day"
 msgstr "æåäæ"
 
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:93
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:91
 msgid "Once per week"
 msgstr "æéäæ"
 
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:94
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:92
 msgid "Once per month"
 msgstr "ææäæ"
 
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:293
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:291
 msgid "Header"
 msgstr "éé"
 
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:297
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:295
 msgid "Contains Value"
 msgstr "ååæå"
 
 #. To Translators: 'Date header' is a label for configurable date/time format for 'Date' header in mail message window/preview
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1051
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1048
 msgid "_Date header:"
 msgstr "æææé(_D):"
 
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1052
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1049
 msgid "Show _original header value"
 msgstr "éçååæéæå(_O)"
 
-#: ../modules/mailto-handler/apps-evolution-mail-prompts-checkdefault.schemas.in.h:1
-msgid "Check whether Evolution is the default mailer"
-msgstr "ææ Evolution æåçéèçéäçå"
-
-#: ../modules/mailto-handler/apps-evolution-mail-prompts-checkdefault.schemas.in.h:2
-msgid ""
-"Every time Evolution starts, check whether or not it is the default mailer."
-msgstr "ææåå Evolution æïææåæåçéèçéäçåã"
-
 #: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:146
 msgid "Do you want to make Evolution your default email client?"
 msgstr "æåèå Evolution èçæçéèéåéäåæçï"
 
+#. Translators: First %s is an email address, second %s
+#. * is the subject of the email, third %s is the date.
+#: ../modules/mdn/evolution-mdn.c:258
+#, c-format
+msgid "Your message to %s about \"%s\" on %s has been read."
+msgstr "æåç %s äæã%sã (%s) çéäåèéèã"
+
+#. Translators: %s is the subject of the email message.
+#: ../modules/mdn/evolution-mdn.c:324
+#, c-format
+msgid "Delivery Notification for \"%s\""
+msgstr "ã%sãçéééç"
+
+#: ../modules/mdn/evolution-mdn.c:449
+#, c-format
+msgid "Send a read receipt to '%s'"
+msgstr "åééäåæçã%sã"
+
+#. name doesn't matter
+#: ../modules/mdn/evolution-mdn.c:454
+msgid "_Notify Sender"
+msgstr "éçåäè(_N)"
+
+#: ../modules/mdn/evolution-mdn.error.xml.h:1
+msgid "Sender has been notified that you have read this message."
+msgstr "åéçåäèæåéèéåéäã"
+
+#: ../modules/mdn/evolution-mdn.error.xml.h:2
+msgid "Sender wants to be notified when you have read this message."
+msgstr "åäèåææéèéåéäæäèæåéçã"
+
 #: ../modules/offline-alert/evolution-offline-alert.error.xml.h:1
 msgid "Click 'Work Online' to return to online mode."
 msgstr "ééãçäåäãäååçäæåã"
@@ -15547,49 +16885,49 @@ msgid ""
 "established."
 msgstr "äæçèéçåçïEvolution åæååçäæåã"
 
-#: ../modules/online-accounts/camel-sasl-xoauth.c:374
+#: ../modules/online-accounts/camel-sasl-xoauth.c:388
 msgid ""
 "Cannot find a corresponding account in the org.gnome.OnlineAccounts service "
 "from which to obtain an authentication token."
 msgstr ""
 "å org.gnome æäååæçåèãéæ OnlineAccounts æåçåéèèèçåæã"
 
-#: ../modules/online-accounts/camel-sasl-xoauth.c:461
+#: ../modules/online-accounts/camel-sasl-xoauth.c:475
 msgid "OAuth"
 msgstr "OAuth"
 
-#: ../modules/online-accounts/camel-sasl-xoauth.c:463
+#: ../modules/online-accounts/camel-sasl-xoauth.c:477
 msgid ""
 "This option will connect to the server by way of the GNOME Online Accounts "
 "service"
 msgstr "éåééæéé GNOME Online Accounts æåéæåäæå"
 
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:70
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:69
 msgid "Author(s)"
 msgstr "äè"
 
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:256
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:255
 msgid "Plugin Manager"
 msgstr "åæçåççå"
 
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:271
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:270
 msgid "Note: Some changes will not take effect until restart"
 msgstr "ææïæäèæåéæåååææçæ"
 
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:300
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:299
 msgid "Overview"
 msgstr "æè"
 
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:369
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:452
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:368
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:451
 msgid "Plugin"
 msgstr "åæçå"
 
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:490
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:489
 msgid "_Plugins"
 msgstr "åæçå(_P)"
 
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:491
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:490
 msgid "Enable and disable plugins"
 msgstr "åçèåçåæçå"
 
@@ -15609,105 +16947,85 @@ msgstr "Hello Python"
 msgid "Python Plugin Loader tests"
 msgstr "Python åæçåèåçåæè"
 
-#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:191
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:190
 #, c-format
 msgid "Failed to spawn SpamAssassin (%s): "
 msgstr "çæçç SpamAssassin (%s)ï"
 
-#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:214
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:213
 msgid "Failed to stream mail message content to SpamAssassin: "
 msgstr "çæåéäèæçååäæåè SpamAssassinï"
 
-#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:233
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:232
 #, c-format
 msgid "Failed to write '%s' to SpamAssassin: "
 msgstr "çæååã%sãè SpamAssassinï"
 
-#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:261
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:260
 msgid "Failed to read output from SpamAssassin: "
 msgstr "çæå SpamAssassin èåèåï"
 
-#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:316
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:315
 msgid "SpamAssassin either crashed or failed to process a mail message"
 msgstr "SpamAssassin åèçææçæèçéäèæ"
 
-#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:835
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:834
 msgid "SpamAssassin Options"
 msgstr "SpamAssassin éé"
 
-#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:850
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:849
 msgid "I_nclude remote tests"
 msgstr "ååéçæè(_N)"
 
-#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:864
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:863
 msgid "This will make SpamAssassin more reliable, but slower."
 msgstr "éæè SpamAssasin æåéïäéåèæã"
 
-#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:1073
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:1072
 msgid "SpamAssassin"
 msgstr "SpamAssassin"
 
-#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.schemas.in.h:1
-msgid "Use SpamAssassin daemon and client"
-msgstr "äç SpamAsssassin äæçåååæç"
-
-#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.schemas.in.h:2
-msgid "Use SpamAssassin daemon and client (spamc/spamd)."
-msgstr "äç SpamAsssassin äæçåååæç (spamc/spamd)ã"
-
-#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.schemas.in.h:3
-msgid "Use only local spam tests."
-msgstr "åäçæåååéäæèã"
-
-#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.schemas.in.h:4
-msgid "Use only the local spam tests (no DNS)."
-msgstr "åäçæåååéäæè (ææ DNS)ã"
-
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:280
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:283
 #: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:396
 msgid "Please select the information that you would like to import:"
 msgstr "èéæææèååçèèï"
 
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:312
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:315
 #: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:552
 #, c-format
 msgid "From %s:"
 msgstr "äè %sï"
 
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:323
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:421
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:326
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:424
 msgid "Importing Files"
 msgstr "æåååææ"
 
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:399
-msgid "Import cancelled. Click \"Forward\" to continue."
-msgstr "ååååæãèæãääæãççã"
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:402
+msgid "Import cancelled."
+msgstr "ååååæã"
 
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:417
-msgid "Import complete. Click \"Forward\" to continue."
-msgstr "ååååæãèæãääæãççã"
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:420
+msgid "Import complete."
+msgstr "åååæã"
 
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:497
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:494
 msgid "Evolution Setup Assistant"
 msgstr "Evolution èååç"
 
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:503
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:500
 msgid "Welcome"
 msgstr "æèäç"
 
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:508
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:505
 msgid ""
 "Welcome to Evolution. The next few screens will allow Evolution to connect "
-"to your email accounts, and to import files from other applications. \n"
-"\n"
-"Please click the \"Forward\" button to continue. "
+"to your email accounts, and to import files from other applications."
 msgstr ""
 "æèäç Evolutionãääçéæè Evolution éçèæçéåéäåèïäåååä"
-"æççåèåææã\n"
-"\n"
-"èæääãääæãæéççã "
+"æççåååææã"
 
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:613
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:609
 msgid "Loading accounts..."
 msgstr "æåèååèâ"
 
@@ -15719,13 +17037,7 @@ msgstr "åæåéèéåå Evolutionã"
 msgid "Local Address Books"
 msgstr "æåçéèé"
 
-#: ../plugins/attachment-reminder/apps-evolution-attachment-reminder.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"List of clues for the attachment reminder plugin to look for in a message "
-"body"
-msgstr "èéäæéåæçåçäæåéäåæçééåæå"
-
-#: ../plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:128
+#: ../plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:126
 msgid "_Do not show this message again."
 msgstr "äèåéçéåèæ(_D)"
 
@@ -15768,63 +17080,6 @@ msgstr "èåéæ"
 msgid "Play audio attachments directly in mail messages."
 msgstr "çæææéääçéæéäã"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:192
-msgid "Select name of the Evolution backup file"
-msgstr "éæ Evolution åäææçåç"
-
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:225
-msgid "_Restart Evolution after backup"
-msgstr "åäåéæåå Evolution(_R)"
-
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:251
-msgid "Select name of the Evolution backup file to restore"
-msgstr "éæèéåç Evolution åäææåç"
-
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:264
-msgid "_Restart Evolution after restore"
-msgstr "éååéæåå Evolution(_R)"
-
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:337
-msgid ""
-"You can restore Evolution from your backup. It can restore all the Mails, "
-"Calendars, Tasks, Memos, Contacts. It also restores all your personal "
-"settings, mail filters etc."
-msgstr ""
-"æåäååääéå Evolutionãååäéåææçéäãèäæãåäãååéãé"
-"çäãåäåäéåæææçåäèåãéäéæåçã"
-
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:344
-msgid "_Restore Evolution from the backup file"
-msgstr "ååäææéå Evolution (_R)"
-
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:351
-msgid "Please select an Evolution Archive to restore:"
-msgstr "éæèéåç Evolution ææåï"
-
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:354
-msgid "Choose a file to restore"
-msgstr "éæèéåçææ"
-
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:362
-msgid "Restore from backup"
-msgstr "ååäææéå"
-
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:402
-msgid "_Back up Evolution Data..."
-msgstr "åä Evolution èæ(_B)..."
-
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:404
-msgid "Back up Evolution data and settings to an archive file"
-msgstr "å Evolution çèæèèåååäçææå"
-
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:409
-msgid "R_estore Evolution Data..."
-msgstr "éå Evolution èæ(_E)..."
-
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:411
-msgid "Restore Evolution data and settings from an archive file"
-msgstr "åææåéå Evolution çèæèèåå"
-
 #: ../plugins/backup-restore/backup.c:77
 msgid "Back up Evolution directory"
 msgstr "åä Evolution èæå"
@@ -15846,87 +17101,143 @@ msgid "With Graphical User Interface"
 msgstr "äçååäçèäé"
 
 #. FIXME Will the versioned setting always work?
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:299
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:418
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:300
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:424
 msgid "Shutting down Evolution"
 msgstr "æåéé Evolution"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:308
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:309
 msgid "Backing Evolution accounts and settings"
 msgstr "åä Evolution çåèèèåå"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:318
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:321
 msgid "Backing Evolution data (Mails, Contacts, Calendar, Tasks, Memos)"
 msgstr "æååä Evolution èæ (éäãéçäãèäæãåäãååé)"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:331
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:337
 msgid "Back up complete"
 msgstr "åäåæ"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:338
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:527
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:344
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:560
 msgid "Restarting Evolution"
 msgstr "éæåå Evolution"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:424
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:430
 msgid "Back up current Evolution data"
 msgstr "åäçåç Evolution èæ"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:432
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:438
 msgid "Extracting files from back up"
 msgstr "ååäèéææ"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:491
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:505
 msgid "Loading Evolution settings"
 msgstr "æåèå Evolution çèåå"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:508
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:541
 msgid "Removing temporary back up files"
 msgstr "çéæåçåäææ"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:520
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:553
 msgid "Ensuring local sources"
 msgstr "æåçèæåçäæ"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:707
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:748
+msgid "Evolution Back Up"
+msgstr "Evolution åä"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:749
 #, c-format
 msgid "Backing up to the folder %s"
 msgstr "æåäèèæå %s"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:712
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:754
+msgid "Evolution Restore"
+msgstr "Evolution éå"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:755
 #, c-format
 msgid "Restoring from the folder %s"
 msgstr "åèæåéå %s"
 
-#. Backup / Restore only can have GUI. We should restrict the rest
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:736
-msgid "Evolution Back up"
-msgstr "Evolution åä"
-
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:736
-msgid "Evolution Restore"
-msgstr "Evolution éå"
-
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:774
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:824
 msgid "Backing up Evolution Data"
 msgstr "åä Evolution èæ"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:775
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:825
 msgid "Please wait while Evolution is backing up your data."
 msgstr "å Evolution åäæçèææèçåã"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:777
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:827
 msgid "Restoring Evolution Data"
 msgstr "éå Evolution èæ"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:778
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:828
 msgid "Please wait while Evolution is restoring your data."
 msgstr "å Evolution éåæçèææèçåã"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:796
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:846
 msgid "This may take a while depending on the amount of data in your account."
 msgstr "éååäæèçæéåæææçåèäèæçååã"
 
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:223
+msgid "Select name of the Evolution backup file"
+msgstr "éæ Evolution åäææçåç"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:256
+msgid "_Restart Evolution after backup"
+msgstr "åäåéæåå Evolution(_R)"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:283
+msgid "Select name of the Evolution backup file to restore"
+msgstr "éæèéåç Evolution åäææåç"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:296
+msgid "_Restart Evolution after restore"
+msgstr "éååéæåå Evolution(_R)"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:383
+msgid ""
+"You can restore Evolution from your backup. It can restore all the Mails, "
+"Calendars, Tasks, Memos, Contacts. It also restores all your personal "
+"settings, mail filters etc."
+msgstr ""
+"æåäååääéå Evolutionãååäéåææçéäãèäæãåäãååéãé"
+"çäãåäåäéåæææçåäèåãéäéæåçã"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:393
+msgid "_Restore Evolution from the backup file"
+msgstr "ååäææéå Evolution (_R)"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:403
+msgid "Please select an Evolution Archive to restore:"
+msgstr "éæèéåç Evolution ææåï"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:407
+msgid "Choose a file to restore"
+msgstr "éæèéåçææ"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:421
+msgid "Restore from backup"
+msgstr "ååäææéå"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:468
+msgid "_Back up Evolution Data..."
+msgstr "åä Evolution èæ(_B)..."
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:470
+msgid "Back up Evolution data and settings to an archive file"
+msgstr "å Evolution çèæèèåååäçææå"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:475
+msgid "R_estore Evolution Data..."
+msgstr "éå Evolution èæ(_E)..."
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:477
+msgid "Restore Evolution data and settings from an archive file"
+msgstr "åææåéå Evolution çèæèèåå"
+
 #. the path to the shared library
 #: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.eplug.xml.h:2
 msgid "Back up and Restore"
@@ -15942,7 +17253,7 @@ msgstr "çåèéé Evolutionï"
 
 #: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:2
 msgid ""
-"Are you sure you want to restore Evolution from the selected back up file?"
+"Are you sure you want to restore Evolution from the selected backup file?"
 msgstr "çåèåéåçåäææéå Evolutionï"
 
 #: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:3
@@ -15958,11 +17269,11 @@ msgid "Insufficient Permissions"
 msgstr "æéäè"
 
 #: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:6
-msgid "Invalid Evolution back up file"
+msgid "Invalid Evolution backup file"
 msgstr "çæç Evolution åäææ"
 
 #: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:7
-msgid "Please select a valid back up file to restore."
+msgid "Please select a valid backup file to restore."
 msgstr "èéæææçåäææäéåã"
 
 #: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:8
@@ -15981,42 +17292,42 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "To restore your data and settings, you must first close Evolution. Please "
 "make sure that you save any unsaved data before proceeding. This will delete "
-"all your current Evolution data and settings and restore them from your back "
-"up."
+"all your current Evolution data and settings and restore them from your "
+"backup."
 msgstr ""
 "èéåæçèæåèååïæåéåéé Evolutionãèçåæåççéèäåååå"
 "ääåæååçèæãéååäæåéæçå Evolution ææçèæåèååïäåæ"
 "çåäéåååã"
 
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:686 ../plugins/bbdb/bbdb.c:695
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:666 ../plugins/bbdb/bbdb.c:675
 #: ../plugins/bbdb/org-gnome-evolution-bbdb.eplug.xml.h:1
 msgid "Automatic Contacts"
 msgstr "èåååçéçä"
 
 #. Enable BBDB checkbox
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:710
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:690
 msgid "Create _address book entries when sending mails"
 msgstr "ååééäæèååçéèééç(_A)"
 
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:716
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:696
 msgid "Select Address book for Automatic Contacts"
 msgstr "éæçèåååéçäççéèé"
 
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:731
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:711
 msgid "Instant Messaging Contacts"
 msgstr "åæèæéçä"
 
 #. Enable Gaim Checkbox
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:746
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:726
 msgid "_Synchronize contact info and images from Pidgin buddy list"
 msgstr "å Pidgin çååæååæéçäèèååç(_S)"
 
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:752
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:732
 msgid "Select Address book for Pidgin buddy list"
 msgstr "éæç Pidgin ååååççéèé"
 
 #. Synchronize now button.
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:763
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:743
 msgid "Synchronize with _buddy list now"
 msgstr "çåèååæååæ(_B)"
 
@@ -16037,15 +17348,15 @@ msgstr ""
 "åèéäæèååéèéäååååèéåéääåãåæäæåååæåäåå IM "
 "éçäèèã"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:214
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:215
 msgid "Authentication failed. Server requires correct login."
 msgstr "éèåæãäæåèææçççåã"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:216
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:217
 msgid "Given URL cannot be found."
 msgstr "æäåæåç URLã"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:220
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:221
 #, c-format
 msgid ""
 "Server returned unexpected data.\n"
@@ -16054,88 +17365,88 @@ msgstr ""
 "äæåååäæéæçèæã\n"
 "%d - %s"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:360
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:694
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:361
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:695
 msgid "Failed to parse server response."
 msgstr "çæåæäæåçåæã"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:454
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:455
 msgid "Events"
 msgstr "ää"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:476
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:477
 msgid "User's calendars"
 msgstr "äçèçèäæ"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:588
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:763
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:589
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:764
 msgid "Failed to get server URL."
 msgstr "çæååäæå URLã"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:761
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:802
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1493
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:762
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:803
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1496
 msgid "Searching for user's calendars..."
 msgstr "æåæåäçèçèäæâ"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:800
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:801
 msgid "Could not find any user calendar."
 msgstr "æäåäääçèèäæã"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:938
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:939
 #, c-format
 msgid "Previous attempt failed: %s"
 msgstr "åäæçåèåæï%s"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:940
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:941
 #, c-format
 msgid "Previous attempt failed with code %d"
 msgstr "åäæçåèåæäçç %d"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:945
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:946
 #, c-format
 msgid "Enter password for user %s on server %s"
 msgstr "èåäçè %s åäæå %s äçåç "
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1008
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1009
 #, c-format
 msgid "Cannot create soup message for URL '%s'"
 msgstr "äèåç URLã%sãç soup èæ"
 
 #. fetch content
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1266
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1267
 msgid "Searching folder content..."
 msgstr "æåèæåååâ"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1325
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1326
 #: ../plugins/caldav/caldav-source.c:261
 msgid "Server _handles meeting invitations"
 msgstr "äæåèçæèéè(_H)"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1332
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1333
 msgid "List of available calendars:"
 msgstr "åççèäæçæåï"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1370
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1371
 msgid "Supports"
 msgstr "ææ"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1397
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1398
 #: ../plugins/caldav/caldav-source.c:259
 msgid "User e_mail:"
 msgstr "äçè e_mailï"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1469
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1472
 #, c-format
 msgid "Failed to create thread: %s"
 msgstr "çæåçåèçï%s"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1585
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1591
 #, c-format
 msgid "Server URL '%s' is not a valid URL"
 msgstr "äæå URLã%sãäæææç URL"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1591
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1601
 msgid "Browse for a CalDAV calendar"
 msgstr "çè CalDAV èäæ"
 
@@ -16152,7 +17463,7 @@ msgstr "äçååéç(_S)"
 
 #: ../plugins/caldav/caldav-source.c:249
 #: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:337
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:669
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:660
 #: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:269
 msgid "User_name:"
 msgstr "äçèåç(_N):"
@@ -16166,7 +17477,7 @@ msgstr "çèäæåçèäæ(_E)"
 #: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:129
 #: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:421
 #: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:377
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:675
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:666
 msgid "Re_fresh:"
 msgstr "éææç(_F):"
 
@@ -16293,7 +17604,7 @@ msgstr "åå Evolution ååæèäæçææã"
 msgid "Weather Calendars"
 msgstr "æèèäæ"
 
-#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:284
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:290
 msgid "Importing Outlook Express data"
 msgstr "æååå Outlook Express èæ"
 
@@ -16309,23 +17620,23 @@ msgstr "Outlook DBX åå"
 msgid "Outlook Express 5/6 personal folders (.dbx)"
 msgstr "Outlook Express 5/6 åäèæå (.dbx)"
 
-#: ../plugins/default-source/default-source.c:168
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:169
 msgid "Mark as _default address book"
 msgstr "æççéèéèé(_D)"
 
-#: ../plugins/default-source/default-source.c:182
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:183
 msgid "A_utocomplete with this address book"
 msgstr "çéåéèééèèååæ(_U)"
 
-#: ../plugins/default-source/default-source.c:191
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:192
 msgid "Mark as _default calendar"
 msgstr "æççéèèäæ(_D)"
 
-#: ../plugins/default-source/default-source.c:192
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:193
 msgid "Mark as _default task list"
 msgstr "æççéèåäæå(_D)"
 
-#: ../plugins/default-source/default-source.c:193
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:194
 msgid "Mark as _default memo list"
 msgstr "æççéèååéæå(_D)"
 
@@ -16337,19 +17648,6 @@ msgstr "éèäæ"
 msgid "Mark your preferred address book and calendar as default."
 msgstr "åæååçéèéåèäææèçéèã"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/apps_evolution_email_custom_header.schemas.in.h:1
-msgid "List of Custom Headers"
-msgstr "èèæéçæå"
-
-#: ../plugins/email-custom-header/apps_evolution_email_custom_header.schemas.in.h:2
-msgid ""
-"The key specifies the list of custom headers that you can add to an outgoing "
-"message. The format for specifying a Header and Header value is: Name of the "
-"custom header followed by \"=\" and the values separated by \";\""
-msgstr ""
-"éåéåæåçææåäååååéäçèèæéæåãæåæéèæéæåçæå"
-"çïèèæéåçåäã=ãïåéçæååäã;ãéé"
-
 #: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:322
 msgctxt "email-custom-header-Security"
 msgid "Security:"
@@ -16429,33 +17727,24 @@ msgstr "éåéäèèæé"
 msgid "Automatically launch editor when key is pressed in the mail composer"
 msgstr "åéäçèåäæäæéæèååèçèå"
 
-#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:2
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:132
-msgid "Automatically launch when a new mail is edited"
-msgstr "ççèæéäæèååè"
-
-#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:3
-msgid "Default External Editor"
-msgstr "éèåéçèå"
-
-#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:4
-msgid "The default command that must be used as the editor."
-msgstr "éèçæäåéèåççèåã"
-
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:121
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:114
 msgid "Command to be executed to launch the editor: "
 msgstr "çäååçèåçæä: "
 
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:122
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:115
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "For Emacs use \"xemacs\"\n"
+#| "For VI use \"gvim -f\""
 msgid ""
-"For Emacs use \"xemacs\"\n"
-"For VI use \"gvim -f\""
+"For XEmacs use \"xemacs\"\n"
+"For Vim use \"gvim -f\""
 msgstr ""
 "Emacs äçãxemacsã\n"
 "VI äçãgvim -fã"
 
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:402
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:404
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:394
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:396
 msgid "Compose in External Editor"
 msgstr "ååéçèåäæå"
 
@@ -16498,18 +17787,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "äèåååæåæçåååèåäèåçåéçèåãèèèèåäåççèåã"
 
-#: ../plugins/face/apps_evolution_eplugin_face.schemas.in.h:1
-msgid "Insert Face picture by default"
-msgstr "éèæååéç"
-
-#: ../plugins/face/apps_evolution_eplugin_face.schemas.in.h:2
-msgid ""
-"Whether insert Face picture to outgoing messages by default. The picture "
-"should be set before checking this, otherwise nothing happens."
-msgstr ""
-"æåéèåååéääæååéçãåæåéåééäååéåèååççïååäæ"
-"æääææã"
-
 #: ../plugins/face/face.c:292
 msgid "Select a Face Picture"
 msgstr "éæäååéçåç"
@@ -16563,12 +17840,12 @@ msgstr "æéåçææäääæææç .png åçãéèï{0}"
 msgid "Server"
 msgstr "äæå"
 
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:459
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:457
 #, c-format
 msgid "Enter password for user %s to access list of subscribed calendars."
 msgstr "èåäçè %s çåçäåååèéçèäææåã"
 
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:576
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:569
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot read data from Google server.\n"
@@ -16577,17 +17854,17 @@ msgstr ""
 "äèå Google äæåèåèæã\n"
 "%s"
 
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:576
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:813
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1077
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:569
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:828
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1091
 msgid "Unknown error."
 msgstr "äæçéèã"
 
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:679
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:670
 msgid "Cal_endar:"
 msgstr "èäæ(_E):"
 
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:714
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:705
 msgid "Retrieve _List"
 msgstr "ååæå(_L)"
 
@@ -16607,12 +17884,12 @@ msgstr "èååç"
 msgid "View image attachments directly in mail messages."
 msgstr "çæåéääéçåçã"
 
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.c:337
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.c:334
 #: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:2
 msgid "Custom Headers"
 msgstr "èèæé"
 
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.c:349
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.c:346
 #: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:5
 msgid "IMAP Headers"
 msgstr "IMAP æé"
@@ -16660,649 +17937,658 @@ msgstr "IMAP åè"
 
 #. Translators: The first '%s' is replaced with a calendar name,
 #. * the second '%s' with an error message
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:499
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:505
 #, c-format
 msgid "Failed to load the calendar '%s' (%s)"
 msgstr "çæèåèäæã%sã(%s)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:659
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:665
 #, c-format
 msgid "An appointment in the calendar '%s' conflicts with this meeting"
 msgstr "èäæ '%s' äççæåéåæèçèç"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:683
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:689
 #, c-format
 msgid "Found the appointment in the calendar '%s'"
 msgstr "åæåèäæã%sãäççæ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:789
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:800
 msgid "Unable to find any calendars"
 msgstr "æäåääèäæ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:796
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:807
 msgid "Unable to find this meeting in any calendar"
 msgstr "çæåääèäæäæåéåçæ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:800
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:811
 msgid "Unable to find this task in any task list"
 msgstr "çæåääåäæåäæåééåä"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:804
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:815
 msgid "Unable to find this memo in any memo list"
 msgstr "çæåääååéæåäæåééååé"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1082
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1117
 msgid "Opening the calendar. Please wait..."
 msgstr "æåéåèäæãèçåâ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1085
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1120
 msgid "Searching for an existing version of this appointment"
 msgstr "åæéåçææåççæ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1362
-msgid "Unable to parse item"
-msgstr "çæåæéç"
-
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1451
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1482
 #, c-format
 msgid "Unable to send item to calendar '%s'.  %s"
 msgstr "çæåééçèèäæã%sãã%s"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1463
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1496
 #, c-format
 msgid "Sent to calendar '%s' as accepted"
 msgstr "åéèèäæ '%s' äèçåæå"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1467
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1500
 #, c-format
 msgid "Sent to calendar '%s' as tentative"
 msgstr "åéèèäæ '%s' äèçäçåç"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1472
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1505
 #, c-format
 msgid "Sent to calendar '%s' as declined"
 msgstr "åéèèäæ '%s' äèçååæ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1477
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1510
 #, c-format
 msgid "Sent to calendar '%s' as canceled"
 msgstr "åéèèäæã%sãäèçååæ"
 
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1579
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1972
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2063
+msgid "Saving changes to the calendar. Please wait..."
+msgstr "æååèæåååèäæãèçåâ"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1618
+msgid "Unable to parse item"
+msgstr "çæåæéç"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1798
 #, c-format
 msgid "Organizer has removed the delegate %s "
 msgstr "æèåéäåçéäçä %s"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1586
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1805
 msgid "Sent a cancelation notice to the delegate"
 msgstr "åéåæéççäçä"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1588
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1807
 msgid "Could not send the cancelation notice to the delegate"
 msgstr "çæåéåæéççäçä"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1700
-msgid "Attendee status could not be updated because the status is invalid"
-msgstr "çæäåæççæäååæèçæçæææï"
-
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1729
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1853
 #, c-format
 msgid "Unable to update attendee. %s"
 msgstr "çæææåæèã%s"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1733
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1859
 msgid "Attendee status updated"
 msgstr "åæèçæåææ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1737
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1879
+msgid "The meeting is invalid and cannot be updated"
+msgstr "éåæèçæäääèææ"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1945
+msgid "Attendee status could not be updated because the status is invalid"
+msgstr "çæäåæççæäååæèçæçæææï"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2002
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2040
 msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists"
 msgstr "åæèçæäèææïåçéçåçäåå"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1759
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2084
 msgid "Meeting information sent"
 msgstr "æèèèåå"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1762
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2087
 msgid "Task information sent"
 msgstr "åäèèåå"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1765
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2090
 msgid "Memo information sent"
 msgstr "ååéèèåå"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1774
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2099
 msgid "Unable to send meeting information, the meeting does not exist"
 msgstr "çæååæèèèïèæèääåå"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1777
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2102
 msgid "Unable to send task information, the task does not exist"
 msgstr "çæåååäèèïèéåääåå"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1780
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2105
 msgid "Unable to send memo information, the memo does not exist"
 msgstr "çæååååéèèïèååéääåå"
 
 #. Translators: This is a default filename for a calendar.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1846
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2171
 msgid "calendar.ics"
 msgstr "calendar.ics"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1851
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2176
 msgid "Save Calendar"
 msgstr "ååèäæ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1914
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1925
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2239
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2250
 msgid "The calendar attached is not valid"
 msgstr "éåçèäææçæç"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1915
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1926
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2240
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2251
 msgid ""
 "The message claims to contain a calendar, but the calendar is not a valid "
 "iCalendar."
 msgstr "æéäååååæèäæååïäåèäæäéææç iCalendarã"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1966
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1994
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2103
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2291
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2319
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2428
 msgid "The item in the calendar is not valid"
 msgstr "èäæäçéçæçæç"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1967
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1995
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2104
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2292
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2320
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2429
 msgid ""
 "The message does contain a calendar, but the calendar contains no events, "
 "tasks or free/busy information"
 msgstr ""
 "æéäçååæèäæååïäèååäæååääääãåäæçé/åçèè"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2008
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2333
 msgid "The calendar attached contains multiple items"
 msgstr "éåçèäæåååæååéç"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2009
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2334
 msgid ""
 "To process all of these items, the file should be saved and the calendar "
 "imported"
 msgstr "èèçéäåéçéçïæèåæææååååååäçèäæ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2672
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2856
 msgctxt "cal-itip"
 msgid "None"
 msgstr "ææ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2688
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2872
 msgid "Tentatively Accepted"
 msgstr "æææå"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2806
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2990
 msgid "This meeting recurs"
 msgstr "éåæèçéæèåç"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2809
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2993
 msgid "This task recurs"
 msgstr "ééåäçéæèåç"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2812
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2996
 msgid "This memo recurs"
 msgstr "éåååéçéæèåç"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3036
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3225
 msgid "Meeting Invitations"
 msgstr "æèéè"
 
-#. Delete message after acting
-#. FIXME Need a schema for this
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3061
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3251
 msgid "_Delete message after acting"
 msgstr "åæååééä(_D)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3071
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3104
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3263
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3296
 msgid "Conflict Search"
 msgstr "èççæå"
 
 #. Source selector
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3086
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3278
 msgid "Select the calendars to search for meeting conflicts"
 msgstr "éæèæåæèèççèäæ"
 
 #. strftime format of a time,
 #. * in 24-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:196
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:195
 msgid "Today %H:%M"
 msgstr "äå %H:%M"
 
 #. strftime format of a time,
 #. * in 24-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:200
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:199
 msgid "Today %H:%M:%S"
 msgstr "äå %H:%M:%S"
 
 #. strftime format of a time,
 #. * in 12-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:209
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:208
 msgid "Today %l:%M:%S %p"
 msgstr "äå %p %l:%M:%S"
 
 #. strftime format of a time,
 #. * in 24-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:224
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:223
 msgid "Tomorrow %H:%M"
 msgstr "æå %H:%M"
 
 #. strftime format of a time,
 #. * in 24-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:228
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:227
 msgid "Tomorrow %H:%M:%S"
 msgstr "æå %H:%M:%S"
 
 #. strftime format of a time,
 #. * in 12-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:233
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:232
 msgid "Tomorrow %l:%M %p"
 msgstr "æå %p %l:%M"
 
 #. strftime format of a time,
 #. * in 12-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:237
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:236
 msgid "Tomorrow %l:%M:%S %p"
 msgstr "æå %p %l:%M:%S"
 
 #. strftime format of a weekday.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:256
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:255
 #, c-format
 msgid "%A"
 msgstr "%A"
 
 #. strftime format of a weekday and a
 #. * time, in 24-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:261
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:260
 msgid "%A %H:%M"
 msgstr "%A %H:%M"
 
 #. strftime format of a weekday and a
 #. * time, in 24-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:265
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:264
 msgid "%A %H:%M:%S"
 msgstr "%A %H:%M:%S"
 
 #. strftime format of a weekday and a
 #. * time, in 12-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:270
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:269
 msgid "%A %l:%M %p"
 msgstr "%A %p %l:%M"
 
 #. strftime format of a weekday and a
 #. * time, in 12-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:274
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:273
 msgid "%A %l:%M:%S %p"
 msgstr "%A %p %l:%M:%S"
 
 #. strftime format of a weekday and a date
 #. * without a year.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:283
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:282
 msgid "%A, %B %e"
 msgstr "%mæ%eæ(%A)"
 
 #. strftime format of a weekday, a date
 #. * without a year and a time,
 #. * in 24-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:289
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:288
 msgid "%A, %B %e %H:%M"
 msgstr "%mæ%eæ(%A) %H:%M"
 
 #. strftime format of a weekday, a date without a year
 #. * and a time, in 24-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:293
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:292
 msgid "%A, %B %e %H:%M:%S"
 msgstr "%mæ%eæ(%A) %H:%M:%S"
 
 #. strftime format of a weekday, a date without a year
 #. * and a time, in 12-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:298
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:297
 msgid "%A, %B %e %l:%M %p"
 msgstr "%mæ%eæ(%A) %p %l:%M"
 
 #. strftime format of a weekday, a date without a year
 #. * and a time, in 12-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:302
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:301
 msgid "%A, %B %e %l:%M:%S %p"
 msgstr "%mæ%eæ(%A) %p %l:%M:%S"
 
 #. strftime format of a weekday and a date.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:308
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:307
 msgid "%A, %B %e, %Y"
 msgstr "%Yå%mæ%eæ(%A)"
 
 #. strftime format of a weekday, a date and a
 #. * time, in 24-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:313
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:312
 msgid "%A, %B %e, %Y %H:%M"
 msgstr "%Yå%mæ%eæ(%A) %H:%M"
 
 #. strftime format of a weekday, a date and a
 #. * time, in 24-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:317
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:316
 msgid "%A, %B %e, %Y %H:%M:%S"
 msgstr "%Yå%mæ%eæ(%A) %H:%M:%S"
 
 #. strftime format of a weekday, a date and a
 #. * time, in 12-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:322
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:321
 msgid "%A, %B %e, %Y %l:%M %p"
 msgstr "%Yå%mæ%eæ(%A) %p %l:%M"
 
 #. strftime format of a weekday, a date and a
 #. * time, in 12-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:326
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:325
 msgid "%A, %B %e, %Y %l:%M:%S %p"
 msgstr "%Yå%mæ%eæ(%A) %p %l:%M:%S"
 
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:363
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:364
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:365
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:451
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:452
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:453
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:540
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:539
 msgid "An unknown person"
 msgstr "äæäå"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:369
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:457
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:544
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:368
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:456
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:543
 #, c-format
 msgid "Please respond on behalf of %s"
 msgstr "èäè %s åè"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:371
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:459
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:546
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:370
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:458
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:545
 #, c-format
 msgid "Received on behalf of %s"
 msgstr "äè %s ææ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:376
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:375
 #, c-format
 msgid "%s through %s has published the following meeting information:"
 msgstr "%s éé %s åççåäåæèèèï"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:378
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:377
 #, c-format
 msgid "%s has published the following meeting information:"
 msgstr "%s åççåäåæèèèï"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:383
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:382
 #, c-format
 msgid "%s has delegated the following meeting to you:"
 msgstr "%s åçåæäåæèçæï"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:386
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:385
 #, c-format
 msgid "%s through %s requests your presence at the following meeting:"
 msgstr "%s éé %s éèæååäåæèï"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:388
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:387
 #, c-format
 msgid "%s requests your presence at the following meeting:"
 msgstr "%s éèæååäåæèï"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:394
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:393
 #, c-format
 msgid "%s through %s wishes to add to an existing meeting:"
 msgstr "%s éé %s åæååäåæåçæèï"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:396
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:395
 #, c-format
 msgid "%s wishes to add to an existing meeting:"
 msgstr "%s åæååäåæåçæèï"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:400
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:399
 #, c-format
 msgid ""
 "%s through %s wishes to receive the latest information for the following "
 "meeting:"
 msgstr "%s éé %s åææåäåæèçææèèï"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:402
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:401
 #, c-format
 msgid "%s wishes to receive the latest information for the following meeting:"
 msgstr "%s åææåäåæèçææèèï"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:406
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:405
 #, c-format
 msgid "%s through %s has sent back the following meeting response:"
 msgstr "%s éé %s åéääåæèçåèï"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:408
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:407
 #, c-format
 msgid "%s has sent back the following meeting response:"
 msgstr "%s åéääåæèçåèï"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:412
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:411
 #, c-format
 msgid "%s through %s has canceled the following meeting:"
 msgstr "%s éé %s åçæåäåæèï"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:414
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:413
 #, c-format
-msgid "%s has canceled the following meeting."
-msgstr "%s åçæåäåæèã"
+msgid "%s has canceled the following meeting:"
+msgstr "%s åçæåäåæèï"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:418
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:417
 #, c-format
 msgid "%s through %s has proposed the following meeting changes."
 msgstr "%s éé %s åççèääåæèèæã"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:420
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:419
 #, c-format
-msgid "%s has proposed the following meeting changes."
-msgstr "%s åççèääåæèèæã"
+msgid "%s has proposed the following meeting changes:"
+msgstr "%s åççèääåæèèæï"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:424
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:423
 #, c-format
 msgid "%s through %s has declined the following meeting changes:"
 msgstr "%s éé %s åçåæääåæèèæï"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:426
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:425
 #, c-format
-msgid "%s has declined the following meeting changes."
-msgstr "%s åçåæääåæèèæã"
+msgid "%s has declined the following meeting changes:"
+msgstr "%s åçåæääåæèèæï"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:464
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:463
 #, c-format
 msgid "%s through %s has published the following task:"
 msgstr "%s éé %s åççåääååäèèï"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:466
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:465
 #, c-format
 msgid "%s has published the following task:"
 msgstr "%s åççåääååäï"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:471
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:470
 #, c-format
 msgid "%s requests the assignment of %s to the following task:"
 msgstr "%s ææ %s ååäååäï"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:474
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:473
 #, c-format
 msgid "%s through %s has assigned you a task:"
 msgstr "%s éé %s åçæææäéåäï"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:476
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:475
 #, c-format
 msgid "%s has assigned you a task:"
 msgstr "%s åçæææäéåäï"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:482
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:481
 #, c-format
 msgid "%s through %s wishes to add to an existing task:"
 msgstr "%s éé %s åæååäéæåçåäï"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:484
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:483
 #, c-format
 msgid "%s wishes to add to an existing task:"
 msgstr "%s åæååäéæåçåäï"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:488
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:487
 #, c-format
 msgid ""
 "%s through %s wishes to receive the latest information for the following "
 "assigned task:"
 msgstr "%s éé %s åææåäåææåäçææèèï"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:490
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:489
 #, c-format
 msgid ""
 "%s wishes to receive the latest information for the following assigned task:"
 msgstr "%s åææåäåææåäçææèèï"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:494
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:493
 #, c-format
 msgid "%s through %s has sent back the following assigned task response:"
 msgstr "%s éé %s åéääåææåäçåèï"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:496
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:495
 #, c-format
 msgid "%s has sent back the following assigned task response:"
 msgstr "%s åéääåææåäçåèï"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:500
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:499
 #, c-format
 msgid "%s through %s has canceled the following assigned task:"
 msgstr "%s éé %s åçåæäåææçåäï"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:502
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:501
 #, c-format
 msgid "%s has canceled the following assigned task:"
 msgstr "%s åçåæäåææçåäï"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:506
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:505
 #, c-format
 msgid "%s through %s has proposed the following task assignment changes:"
 msgstr "%s éé %s åçåèäåææåäçèæï"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:508
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:507
 #, c-format
 msgid "%s has proposed the following task assignment changes:"
 msgstr "%s åçåèäåææåäçèæï"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:512
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:511
 #, c-format
 msgid "%s through %s has declined the following assigned task:"
 msgstr "%s éé %s ååæääåææçåäï"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:514
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:513
 #, c-format
 msgid "%s has declined the following assigned task:"
 msgstr "%s åçåæäåææçåäï"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:551
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:550
 #, c-format
 msgid "%s through %s has published the following memo:"
 msgstr "%s éé %s åççåääåååéï"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:553
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:552
 #, c-format
 msgid "%s has published the following memo:"
 msgstr "%s åççåäååéï"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:558
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:557
 #, c-format
 msgid "%s through %s wishes to add to an existing memo:"
 msgstr "%s éé %s åæååäåæåçååéï"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:560
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:559
 #, c-format
 msgid "%s wishes to add to an existing memo:"
 msgstr "%s åæååäåæåçååéï"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:564
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:563
 #, c-format
 msgid "%s through %s has canceled the following shared memo:"
 msgstr "%s éé %s åçæåäååçååéï"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:566
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:565
 #, c-format
 msgid "%s has canceled the following shared memo:"
 msgstr "%s åçåæäååçååéï"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:690
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:689
 msgid "All day:"
 msgstr "æåï"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:700
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:699
 msgid "Start day:"
 msgstr "éåæï"
 
 #. Start time
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:700
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:699
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1062
 msgid "Start time:"
 msgstr "éåæé:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:712
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:711
 msgid "End day:"
 msgstr "çææï"
 
 #. End time
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:712
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:711
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1073
 msgid "End time:"
 msgstr "çææé:"
 
 #. Everything gets the open button
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:848
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:847
 msgid "_Open Calendar"
 msgstr "éåèäæ(_O)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:854
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:858
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:864
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:881
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:886
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:853
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:857
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:863
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:880
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:885
 msgid "_Decline"
 msgstr "æç(_D)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:855
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:860
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:867
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:883
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:888
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:854
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:859
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:866
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:882
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:887
 msgid "A_ccept"
 msgstr "æå(_A)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:858
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:857
 msgid "_Decline all"
 msgstr "åéæç(_D)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:859
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:858
 msgid "_Tentative all"
 msgstr "åéæè(_T)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:859
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:865
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:882
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:887
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:858
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:864
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:881
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:886
 msgid "_Tentative"
 msgstr "æè(_T)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:860
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:859
 msgid "A_ccept all"
 msgstr "åéæå(_C)"
 
 #. FIXME Is this really the right button?
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:871
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:870
 msgid "_Send Information"
 msgstr "åéèè(_S)"
 
 #. FIXME Is this really the right button?
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:875
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:874
 msgid "_Update Attendee Status"
 msgstr "ææååçæ(_U)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:878
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:877
 msgid "_Update"
 msgstr "ææ(_U)"
 
@@ -17316,32 +18602,32 @@ msgstr "èè:"
 msgid "Send _reply to sender"
 msgstr "åèåäè(_R)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1162
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1170
 msgid "Send _updates to attendees"
 msgstr "åéææçåæè(_U)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1171
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1179
 msgid "_Apply to all instances"
 msgstr "åçèææåé(_A)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1180
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1188
 msgid "Show time as _free"
 msgstr "éçæéççé(_F)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1183
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1191
 msgid "_Preserve my reminder"
 msgstr "äçæçæé(_P)"
 
 #. To Translators: This is a check box to inherit a reminder.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1189
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1197
 msgid "_Inherit reminder"
 msgstr "çææé(_I)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1965
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1973
 msgid "_Tasks:"
 msgstr "åä(_T):"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1967
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1975
 msgid "_Memos:"
 msgstr "ååé(_M):"
 
@@ -17366,57 +18652,143 @@ msgid ""
 "This response is not from a current attendee. Add the sender as an attendee?"
 msgstr "éååèäéäèçåçåæèãååääååçåæèï"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:1
-msgid "Beep or play sound file."
-msgstr "çååèæææèéææã"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:350
+msgid "Get List _Archive"
+msgstr "ååæåææå(_A)"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:2
-msgid "Enable icon in notification area."
-msgstr "åçéçåçåçã"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:352
+msgid "Get an archive of the list this message belongs to"
+msgstr "ååæéäæåèåçææå"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:3
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:357
+msgid "Get List _Usage Information"
+msgstr "ååæåäçèè(_U)"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:359
+msgid "Get information about the usage of the list this message belongs to"
+msgstr "ååæéäæåèåçäçææçéèè"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:364
+msgid "Contact List _Owner"
+msgstr "éçäæåææè(_O)"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:366
+msgid "Contact the owner of the mailing list this message belongs to"
+msgstr "éçæéäæåéäèåçççè"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:371
+msgid "_Post Message to List"
+msgstr "åééäçèå(_P)"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:373
+msgid "Post a message to the mailing list this message belongs to"
+msgstr "æåéäçæéäæåçéäèå"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:378
+msgid "_Subscribe to List"
+msgstr "èéèå(_S)"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:380
+msgid "Subscribe to the mailing list this message belongs to"
+msgstr "èéæéäæåçéäèå"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:385
+msgid "_Unsubscribe from List"
+msgstr "åæèéèå(_U)"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:387
+msgid "Unsubscribe from the mailing list this message belongs to"
+msgstr "åæèéæéäæåçéäèå"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:394
+msgid "Mailing _List"
+msgstr "éäèå(_L)"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:1
+msgid "Mailing List Actions"
+msgstr "éäèååä"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:2
+msgid "Perform common mailing list actions (subscribe, unsubscribe, etc.)."
+msgstr "åèäèéäèåæäçåä ïèéãåæèéççâïã"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:1
+msgid "Action not available"
+msgstr "çæäçåä"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:2
 msgid ""
-"If \"true\", then beep, otherwise will play sound file when new messages "
-"arrive."
-msgstr "åæçãtrueãïåçæéäæéæçååèåååææèéæã"
+"An e-mail message will be sent to the URL \"{0}\". You can either send the "
+"message automatically, or see and change it first.\n"
+"\n"
+"You should receive an answer from the mailing list shortly after the message "
+"has been sent."
+msgstr ""
+"ååååäåéåéäè URL \"{0}\"ãæåäèåéåéäïææåæçäåäæ"
+"èã\n"
+"\n"
+"åéåéäéååääææèææåäèéäèåçåæã"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:4
-msgid "Notify new messages for Inbox only."
-msgstr "åéçæäåçæéäã"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:5
+msgid "Malformed header"
+msgstr "æåéèçæé"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:5
-msgid "Play sound when new messages arrive."
-msgstr "çæéäåéæææèéææã"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:6
+msgid "No e-mail action"
+msgstr "ææéäåä"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:6
-msgid "Play themed sound when new messages arrive, if not in beep mode."
-msgstr "åæäæäçåèæåïåæéäéåæææäéçéæã"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:7
+msgid "Posting not allowed"
+msgstr "äåèåè"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:7
-msgid "Show new mail icon in notification area when new messages arrive."
-msgstr "çæéäåéæåéçåéçæéäåçã"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:8
+msgid ""
+"Posting to this mailing list is not allowed. Possibly, this is a read-only "
+"mailing list. Contact the list owner for details."
+msgstr ""
+"åæéäèåçåèæäèåèçãéåèæäååèçéäèåãèéçèåççç"
+"èäååéäæèèã"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:8
-msgid "Sound file name to be played."
-msgstr "èææçèéææåçã"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:9
+msgid "Send e-mail message to mailing list?"
+msgstr "åééäåéäèåï"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:9
-msgid "Sound file to be played when new messages arrive, if not in beep mode."
-msgstr "æéäéåæèææçéæææïåæäæäçåèæåã"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:10
+msgid ""
+"The action could not be performed. The header for this action did not "
+"contain any action that could be processed.\n"
+"\n"
+"Header: {0}"
+msgstr ""
+"çæåèéååäãéååäçæéäæååääæåèèççåäã\n"
+"\n"
+"æéï {0}"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:10
-msgid "Use sound theme"
-msgstr "äçéæäé"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:13
+msgid ""
+"The {0} header of this message is malformed and could not be processed.\n"
+"\n"
+"Header: {1}"
+msgstr ""
+"æéäç {0} æéæåéèåèçæéèèçã\n"
+"\n"
+"æéï {1}"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:11
-msgid "Whether play sound or beep when new messages arrive."
-msgstr "çæéäåéææåææèéæææçååèã"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:16
+msgid ""
+"This message does not contain the header information required for this "
+"action."
+msgstr "éåéäææååæåäæéçæéèè"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:12
-msgid "Whether to notify new messages in Inbox folder only."
-msgstr "æååéçæäåçæéäã"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:17
+msgid "_Edit message"
+msgstr "çèéä(_E)"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:18
+msgid "_Send message"
+msgstr "åééä(_S)"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:391
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:384
 #, c-format
 msgid ""
 "You have received %d new message\n"
@@ -17430,55 +18802,55 @@ msgstr[0] ""
 
 #. Translators: "Subject:" is preceding a new mail
 #. * subject, like "Subject: It happened again"
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:416
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:409
 #, c-format
 msgid "Subject: %s"
 msgstr "äæï%s"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:427
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:420
 #, c-format
 msgid "You have received %d new message."
 msgid_plural "You have received %d new messages."
 msgstr[0] "æåçææ %d åéä ã "
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:436
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:444
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:447
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:429
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:437
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:440
 msgid "New email"
 msgstr "æéä"
 
 #. Translators: The '%s' is a mail
 #. * folder name.  (e.g. "Show Inbox")
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:468
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:461
 #, c-format
 msgid "Show %s"
 msgstr "éç %s"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:673
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:661
 msgid "_Play sound when a new message arrives"
 msgstr "çæéäåéæææèéææ(_P)"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:703
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:691
 msgid "_Beep"
 msgstr "åè(_B)"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:716
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:702
 msgid "Use sound _theme"
 msgstr "äçéæäé(_T)"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:735
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:719
 msgid "Play _file:"
 msgstr "ææææ(_F):"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:744
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:726
 msgid "Select sound file"
 msgstr "éæèéææ"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:801
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:782
 msgid "Notify new messages for _Inbox only"
 msgstr "åéçæäåçæéä(_I)"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:811
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:790
 msgid "Show _notification when a new message arrives"
 msgstr "çæéäåéæéçéç(_N)"
 
@@ -17491,279 +18863,143 @@ msgid "Notifies you when new mail messages arrive."
 msgstr "çæéäåéæéçæã"
 
 #. To Translators: The full sentence looks like: "Created from a mail by John Doe <john doe myco example>"
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:238
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:243
 #, c-format
 msgid "Created from a mail by %s"
 msgstr "å %s çéäæåç"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:603
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:618
 #, c-format
 msgid ""
 "Selected calendar contains event '%s' already. Would you like to edit the "
 "old event?"
 msgstr "éåçèäæåçååääã%sããæåèçèæèçääï"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:606
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:621
 #, c-format
 msgid ""
 "Selected task list contains task '%s' already. Would you like to edit the "
 "old task?"
 msgstr "éåçåäæååçåååäã%sããæåèçèæèçåäï"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:609
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:624
 #, c-format
 msgid ""
 "Selected memo list contains memo '%s' already. Would you like to edit the "
 "old memo?"
 msgstr "éåçååéæååçååååéã%sããæåèçèæèçååéï"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:626
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:641
 #, c-format
 msgid ""
 "You have selected %d mails to be converted to events. Do you really want to "
 "add them all?"
 msgstr "æåçéæ %d åéäèèæçääãçåèæåååéåååï"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:629
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:644
 #, c-format
 msgid ""
 "You have selected %d mails to be converted to tasks. Do you really want to "
 "add them all?"
 msgstr "æåçéæ %d åéäèèæçåäãçåèæåååéåååï"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:632
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:647
 #, c-format
 msgid ""
 "You have selected %d mails to be converted to memos. Do you really want to "
 "add them all?"
 msgstr "æåçéæ %d åéäèèæçååéãçåèæåååéåååï"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:651
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:666
 msgid "Do you wish to continue converting remaining mails?"
 msgstr "æåèççèæåéçéäï"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:726
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:741
 msgid "[No Summary]"
 msgstr "[æææè]"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:738
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:753
 msgid "Invalid object returned from a server"
 msgstr "åäæåååçæççä"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:788
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:803
 #, c-format
 msgid "An error occurred during processing: %s"
 msgstr "åèçæéççéèï%s"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:813
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:828
 #, c-format
 msgid "Cannot open calendar. %s"
 msgstr "çæéåèäæã%s"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:820
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:835
 msgid ""
 "Selected source is read only, thus cannot create event there. Select other "
 "source, please."
 msgstr "éåçäææåèçïåæäèåéèåçääãèéæåäçäæã"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:823
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:838
 msgid ""
 "Selected source is read only, thus cannot create task there. Select other "
 "source, please."
 msgstr "éåçäææåèçïåæäèåéèåçåäãèéæåäçäæã"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:826
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:841
 msgid ""
 "Selected source is read only, thus cannot create memo there. Select other "
 "source, please."
 msgstr "éåçäææåèçïåæäèåéèåçååéãèéæåäçäæã"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1077
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1091
 #, c-format
 msgid "Cannot get source list. %s"
 msgstr "äèååäææåã%s"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1138
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1152
 msgid "No writable calendar is available."
 msgstr "ææåååçèäæã"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1230
-msgid "Create an _Event"
-msgstr "åçää(_E)"
-
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1232
-msgid "Create a new event from the selected message"
-msgstr "äéåçéäåçæçää"
-
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1237
-msgid "Create a Mem_o"
-msgstr "åçååé(_O)"
-
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1239
-msgid "Create a new memo from the selected message"
-msgstr "äéåçéäåçæçååé"
-
 #: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1244
-msgid "Create a _Task"
-msgstr "åçåä(_T)"
-
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1246
-msgid "Create a new task from the selected message"
-msgstr "äéåçéäåçæçåä"
-
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1254
-msgid "Create a _Meeting"
-msgstr "åçæè(_M)"
-
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1256
-msgid "Create a new meeting from the selected message"
-msgstr "äéåçéäåçæçæè"
-
-#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.eplug.xml.h:1
-msgid "Convert a mail message to a task."
-msgstr "åéäèæçåäã"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:346
-msgid "Get List _Archive"
-msgstr "ååæåææå(_A)"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:348
-msgid "Get an archive of the list this message belongs to"
-msgstr "ååæéäæåèåçææå"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:353
-msgid "Get List _Usage Information"
-msgstr "ååæåäçèè(_U)"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:355
-msgid "Get information about the usage of the list this message belongs to"
-msgstr "ååæéäæåèåçäçææçéèè"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:360
-msgid "Contact List _Owner"
-msgstr "éçäæåææè(_O)"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:362
-msgid "Contact the owner of the mailing list this message belongs to"
-msgstr "éçæéäæåéäèåçççè"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:367
-msgid "_Post Message to List"
-msgstr "åééäçèå(_P)"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:369
-msgid "Post a message to the mailing list this message belongs to"
-msgstr "æåéäçæéäæåçéäèå"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:374
-msgid "_Subscribe to List"
-msgstr "èéèå(_S)"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:376
-msgid "Subscribe to the mailing list this message belongs to"
-msgstr "èéæéäæåçéäèå"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:381
-msgid "_Unsubscribe from List"
-msgstr "åæèéèå(_U)"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:383
-msgid "Unsubscribe from the mailing list this message belongs to"
-msgstr "åæèéæéäæåçéäèå"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:390
-msgid "Mailing _List"
-msgstr "éäèå(_L)"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:1
-msgid "Mailing List Actions"
-msgstr "éäèååä"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:2
-msgid "Perform common mailing list actions (subscribe, unsubscribe, etc.)."
-msgstr "åèäèéäèåæäçåä ïèéãåæèéççâïã"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:1
-msgid "Action not available"
-msgstr "çæäçåä"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:2
-msgid ""
-"An e-mail message will be sent to the URL \"{0}\". You can either send the "
-"message automatically, or see and change it first.\n"
-"\n"
-"You should receive an answer from the mailing list shortly after the message "
-"has been sent."
-msgstr ""
-"ååååäåéåéäè URL \"{0}\"ãæåäèåéåéäïææåæçäåäæ"
-"èã\n"
-"\n"
-"åéåéäéååääææèææåäèéäèåçåæã"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:5
-msgid "Malformed header"
-msgstr "æåéèçæé"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:6
-msgid "No e-mail action"
-msgstr "ææéäåä"
+msgid "Create an _Event"
+msgstr "åçää(_E)"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:7
-msgid "Posting not allowed"
-msgstr "äåèåè"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1246
+msgid "Create a new event from the selected message"
+msgstr "äéåçéäåçæçää"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:8
-msgid ""
-"Posting to this mailing list is not allowed. Possibly, this is a read-only "
-"mailing list. Contact the list owner for details."
-msgstr ""
-"åæéäèåçåèæäèåèçãéåèæäååèçéäèåãèéçèåççç"
-"èäååéäæèèã"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1251
+msgid "Create a Mem_o"
+msgstr "åçååé(_O)"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:9
-msgid "Send e-mail message to mailing list?"
-msgstr "åééäåéäèåï"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1253
+msgid "Create a new memo from the selected message"
+msgstr "äéåçéäåçæçååé"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:10
-msgid ""
-"The action could not be performed. The header for this action did not "
-"contain any action that could be processed.\n"
-"\n"
-"Header: {0}"
-msgstr ""
-"çæåèéååäãéååäçæéäæååääæåèèççåäã\n"
-"\n"
-"æéï {0}"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1258
+msgid "Create a _Task"
+msgstr "åçåä(_T)"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:13
-msgid ""
-"The {0} header of this message is malformed and could not be processed.\n"
-"\n"
-"Header: {1}"
-msgstr ""
-"æéäç {0} æéæåéèåèçæéèèçã\n"
-"\n"
-"æéï {1}"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1260
+msgid "Create a new task from the selected message"
+msgstr "äéåçéäåçæçåä"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:16
-msgid ""
-"This message does not contain the header information required for this "
-"action."
-msgstr "éåéäææååæåäæéçæéèè"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1268
+msgid "Create a _Meeting"
+msgstr "åçæè(_M)"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:17
-msgid "_Edit message"
-msgstr "çèéä(_E)"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1270
+msgid "Create a new meeting from the selected message"
+msgstr "äéåçéäåçæçæè"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:18
-msgid "_Send message"
-msgstr "åééä(_S)"
+#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.eplug.xml.h:1
+msgid "Convert a mail message to a task."
+msgstr "åéäèæçåäã"
 
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:42
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:43
 msgid "Also mark messages in subfolders?"
 msgstr "æåäæèåèæåäçéäï"
 
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:44
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:45
 msgid ""
 "Do you want to mark messages as read in the current folder only, or in the "
 "current folder as well as all subfolders?"
@@ -17771,15 +19007,15 @@ msgstr ""
 "æèåçåçèæåäçéäåéèïææååçåçèæååååèæåäææé"
 "äã"
 
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:215
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:216
 msgid "In Current Folder and _Subfolders"
 msgstr "æçåçèæååååèæå(_S)"
 
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:229
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:230
 msgid "In Current _Folder Only"
 msgstr "æçåçèæå(_F)"
 
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:575
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:569
 msgid "Mark Me_ssages as Read"
 msgstr "æçéäçåè(_S)"
 
@@ -17804,39 +19040,39 @@ msgstr "ååçæå"
 msgid "View mail messages as plain text, even if they contain HTML content."
 msgstr "äçæåæåæèéäïåäåååæ HTML ååã"
 
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:251
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:250
 msgid "Show HTML if present"
 msgstr "åæä HTML åéçä"
 
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:252
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:251
 msgid "Let Evolution choose the best part to show."
 msgstr "è Evolution éææäçéåäéçã"
 
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:255
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:254
 msgid "Show plain text if present"
 msgstr "åæäçæååéçå"
 
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:256
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:255
 msgid ""
 "Show plain text part, if present, otherwise let Evolution choose the best "
 "part to show."
 msgstr "åææçæåçéååéçåïååè Evolution éææäçéåäéçã"
 
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:260
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:259
 msgid "Only ever show plain text"
 msgstr "åäçæåéç"
 
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:261
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:260
 msgid ""
 "Always show plain text part and make attachments from other parts, if "
 "requested."
 msgstr "åææèææïæééççæåçéåäååäçéåèäéäã"
 
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:313
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:311
 msgid "Show s_uppressed HTML parts as attachments"
 msgstr "åæåç HTML éåéççéä(_U)"
 
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:333
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:331
 msgid "HTML _Mode"
 msgstr "HT_ML æå"
 
@@ -17852,31 +19088,31 @@ msgstr "Outlook PST åå"
 msgid "Outlook personal folders (.pst)"
 msgstr "Outlook åäèæå (.pst)"
 
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:450
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:543
 msgid "_Mail"
 msgstr "éä(_M)"
 
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:469
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:565
 msgid "Destination folder:"
 msgstr "ççåèæå:"
 
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:475
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:573
 msgid "_Address Book"
 msgstr "éèé(_A)"
 
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:476
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:578
 msgid "A_ppointments"
 msgstr "çæ(_P)"
 
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:477 ../views/tasks/galview.xml.h:3
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:583 ../views/tasks/galview.xml.h:3
 msgid "_Tasks"
 msgstr "åä(_T)"
 
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:478
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:588
 msgid "_Journal entries"
 msgstr "æèéç(_J)"
 
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:585
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:699
 msgid "Importing Outlook data"
 msgstr "åå Outlook èæ"
 
@@ -17896,7 +19132,7 @@ msgid "Publish calendars to the web."
 msgstr "åèäæçåççéã"
 
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:216
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:471
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:463
 #, c-format
 msgid "Could not open %s:"
 msgstr "çæéå %sï"
@@ -17916,28 +19152,28 @@ msgstr "çåå %s æççéèï"
 msgid "Publishing to %s finished successfully"
 msgstr "çåå %s åæåçæ"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:288
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:284
 #, c-format
 msgid "Mount of %s failed:"
 msgstr "æè %s åæï"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:619
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:611
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:4
 msgid "E_nable"
 msgstr "åç(_E)"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:767
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:759
 msgid "Are you sure you want to remove this location?"
 msgstr "çåèçééåäçï"
 
 #. To Translators: This is shown to a user when creation of a new thread,
 #. * where the publishing should be done, fails. Basically, this shouldn't
 #. * ever happen, and if so, then something is really wrong.
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:1099
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:1091
 msgid "Could not create publish thread."
 msgstr "çæåççååèçã"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:1107
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:1099
 msgid "_Publish Calendar Information"
 msgstr "çåèäæèè(_P)"
 
@@ -17974,8 +19210,8 @@ msgid "Publishing _Frequency:"
 msgstr "çåéç(_F):"
 
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:15
-msgid "Secure FTP (SSH)"
-msgstr "ååå FTP (SSH)"
+msgid "Secure FTP (SFTP)"
+msgstr "ååå FTP (SFTP)"
 
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:16
 msgid "Secure WebDAV (HTTPS)"
@@ -18029,8 +19265,8 @@ msgstr "äçèåç(_U):"
 msgid "iCal"
 msgstr "iCal"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-format-fb.c:95
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-format-ical.c:92
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-format-fb.c:94
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-format-ical.c:91
 #, c-format
 msgid "Could not publish calendar: Calendar backend no longer exists"
 msgstr "çæçåèäæïèäæåççååäåå"
@@ -18122,7 +19358,7 @@ msgstr "äæåèæå(_E):"
 msgid "Comma separated values (.csv)"
 msgstr "éèééçæåæå (.csv)"
 
-#: ../plugins/save-calendar/ical-format.c:173 ../shell/e-shell-utils.c:225
+#: ../plugins/save-calendar/ical-format.c:173 ../shell/e-shell-utils.c:199
 msgid "iCalendar (.ics)"
 msgstr "iCalendar (.ics)"
 
@@ -18139,11 +19375,11 @@ msgstr "åèäææåäååèççã"
 #. * It lets you define the formatting of the date in the rdf-file.
 #. * Also check out http://www.w3.org/2002/12/cal/tzd
 #. *
-#: ../plugins/save-calendar/rdf-format.c:156
+#: ../plugins/save-calendar/rdf-format.c:152
 msgid "%FT%T"
 msgstr "%FT%T"
 
-#: ../plugins/save-calendar/rdf-format.c:389
+#: ../plugins/save-calendar/rdf-format.c:385
 msgid "RDF (.rdf)"
 msgstr "RDF (.rdf)"
 
@@ -18167,12 +19403,6 @@ msgstr "åéåçååéæåååèçç"
 msgid "Save the selected task list to disk"
 msgstr "åéåçåäæåååèçç"
 
-#: ../plugins/templates/apps-evolution-template-placeholders.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"List of keyword/value pairs for the Templates plugin to substitute in a "
-"message body."
-msgstr "äçéäåæççæåæçååççééå/æåçæåã"
-
 #: ../plugins/templates/org-gnome-templates.eplug.xml.h:1
 msgid ""
 "Drafts based template plugin. You can use variables like $ORIG[subject], "
@@ -18182,15 +19412,15 @@ msgstr ""
 "åæèçççæåæçåãæåääççèææ $ORIG[subject], $ORIG[from], $ORIG"
 "[to] æ $ORIG[body]ïååæäææåèçéääçæååäã"
 
-#: ../plugins/templates/templates.c:1094
+#: ../plugins/templates/templates.c:1101
 msgid "No Title"
 msgstr "æææé"
 
-#: ../plugins/templates/templates.c:1195
+#: ../plugins/templates/templates.c:1213
 msgid "Save as _Template"
 msgstr "ååççæ(_T)"
 
-#: ../plugins/templates/templates.c:1197
+#: ../plugins/templates/templates.c:1215
 msgid "Save as Template"
 msgstr "ååççæ"
 
@@ -18210,26 +19440,26 @@ msgstr "èå vCard"
 msgid "Show vCards directly in mail messages."
 msgstr "çæåéääéç vCardã"
 
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:207
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:292
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:208
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:293
 msgid "Show Full vCard"
 msgstr "éçåæç vCard"
 
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:210
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:211
 msgid "Show Compact vCard"
 msgstr "éçççç vCard"
 
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:271
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:272
 msgid "There is one other contact."
 msgstr "éæéçäã"
 
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:280
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:281
 #, c-format
 msgid "There is %d other contact."
 msgid_plural "There are %d other contacts."
 msgstr[0] "éæ %d ååäéçäã"
 
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:301
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:302
 msgid "Save in Address Book"
 msgstr "ååéèé"
 
@@ -18261,14 +19491,6 @@ msgstr "éèäçäæåéç"
 msgid "Automatic proxy configuration URL"
 msgstr "èåäçäæåçæçå"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:3
-msgid "Configuration version"
-msgstr "çæçæ"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:4
-msgid "Default sidebar width"
-msgstr "éèåéæåå"
-
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:5
 msgid "Default window X coordinate"
 msgstr "éèèç X åæ"
@@ -18289,19 +19511,11 @@ msgstr "éèèççæ"
 msgid "Default window width"
 msgstr "éèèçåå"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:10
-msgid "Enable express mode"
-msgstr "åçåéæå"
-
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:11
 msgid ""
 "Enables the proxy settings when accessing HTTP/Secure HTTP over the Internet."
 msgstr "çååçéçèäç HTTP/ ååå HTTP æåçäçäæåèååã"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:12
-msgid "Flag that enables a much simplified user interface."
-msgstr "çäåççåäçèäéçææã"
-
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:13
 msgid "HTTP proxy host name"
 msgstr "HTTP äçäæåäæåç"
@@ -18318,10 +19532,6 @@ msgstr "HTTP äçäæåéæå"
 msgid "HTTP proxy username"
 msgstr "HTTP äçäæåäçèåç"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:17
-msgid "ID or alias of the component to be shown by default at start-up."
-msgstr "ååæéèéççåäçé ID æååã"
-
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:18
 msgid ""
 "If true, then connections to the proxy server require authentication. The "
@@ -18333,62 +19543,40 @@ msgstr ""
 "evolution/shell/network_config/authentication_userãéåååïèåçæå "
 "gnome-keyring æã~/.gnome2_private/Evolutionãçåçææååã"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:19
-msgid "Initial attachment view"
-msgstr "ååéäæè"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:20
-msgid "Initial file chooser folder"
-msgstr "ææéæåèççååèæå"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:21
-msgid "Initial folder for GtkFileChooser dialogs."
-msgstr "GtkFileChooser åèççååèæåã"
-
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:22
 msgid ""
-"Initial view for attachment bar widgets. \"0\" is Icon View, \"1\" is List "
-"View."
-msgstr "éäååååäçååæèãã0ãæåçïã1ãææåæèã"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:23
-msgid "Last upgraded configuration version"
-msgstr "äæåçççæçæ"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:24
-msgid ""
 "List of paths for the folders to be synchronized to disk for offline usage"
 msgstr "èåæèçççèæåïåèåæå (äéçäç)"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:25
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:23
 msgid "Non-proxy hosts"
 msgstr "ääçäçäæåçäæ"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:26
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:24
 msgid "Password to pass as authentication when doing HTTP proxying."
 msgstr "äç HTTP äçäæåæéèèèçåçã"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:27
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:25
 msgid "Proxy configuration mode"
 msgstr "äçäæåçææå"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:28
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:26
 msgid "SOCKS proxy host name"
 msgstr "SOCKS äçäæåäæåç"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:29
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:27
 msgid "SOCKS proxy port"
 msgstr "SOCKS äçäæåéèå"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:30
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:28
 msgid "Secure HTTP proxy host name"
 msgstr "ååå HTTP äçäæåäæåç"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:31
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:29
 msgid "Secure HTTP proxy port"
 msgstr "ååå HTTP äçäæåéèå"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:32
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:30
 msgid ""
 "Select the proxy configuration mode. Supported values are 0, 1, 2, and 3 "
 "representing \"use system settings\", \"no proxy\", \"use manual proxy "
@@ -18399,70 +19587,35 @@ msgstr ""
 "åãããääçäçäæåãããäçæåäçäæåçæãåãäçå autoconfig "
 "url äæäçäçäæåçæãã"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:33
-msgid "Sidebar is visible"
-msgstr "éçåéæ"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:34
-msgid "Skip development warning dialog"
-msgstr "åçéçèååèç"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:35 ../shell/main.c:314
-msgid "Start in offline mode"
-msgstr "äéçæååå"
-
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:36
-msgid "Statusbar is visible"
-msgstr "çæåèçéç"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:37
-msgid ""
-"The configuration version of Evolution, with major/minor/configuration level "
-"(for example \"2.6.0\")."
-msgstr ""
-"Evolution ççæçæïä major/minor/configuration åçèç(äåã2.6.0ã) ã"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:38
 msgid "The default X coordinate for the main window."
 msgstr "äèççéè X åæã"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:39
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:37
 msgid "The default Y coordinate for the main window."
 msgstr "äèççéè Y åæã"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:40
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:38
 msgid "The default height for the main window, in pixels."
 msgstr "äèççéèéåïäåçèã"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:41
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:39
 msgid "The default width for the main window, in pixels."
 msgstr "äèççéèååïäåçèã"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:42
-msgid "The default width for the sidebar, in pixels."
-msgstr "åéæçéèååïäåçèã"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:43
-msgid ""
-"The last upgraded configuration version of Evolution, with major/minor/"
-"configuration level (for example \"2.6.0\")."
-msgstr ""
-"äæåçç Evolution çæçæïä major/minor/configuration åçèç(äå"
-"ã2.6.0ã) ã"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:44
 msgid "The machine name to proxy HTTP through."
 msgstr "HTTP äçäæåäæåçã"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:45
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:43
 msgid "The machine name to proxy secure HTTP through."
 msgstr "çåååå HTTP çäçäæåäæåçã"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:46
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:44
 msgid "The machine name to proxy socks through."
 msgstr "socks äçäæåäæåçã"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:47
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:45
 msgid ""
 "The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
 "http_host\" that you proxy through."
@@ -18470,7 +19623,7 @@ msgstr ""
 "åçæã/apps/evolution/shell/network_config/http_hostãçäçäæåäæéè"
 "åã"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:48
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:46
 msgid ""
 "The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
 "secure_host\" that you proxy through."
@@ -18478,7 +19631,7 @@ msgstr ""
 "åçæã/apps/evolution/shell/network_config/secure_hostãçäçäæåäæé"
 "èåã"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:49
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:47
 msgid ""
 "The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
 "socks_host\" that you proxy through."
@@ -18486,17 +19639,7 @@ msgstr ""
 "åçæã/apps/evolution/shell/network_config/socks_hostãçäçäæåäæéè"
 "åã"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:50
-msgid ""
-"The style of the window buttons. Can be \"text\", \"icons\", \"both\", "
-"\"toolbar\". If \"toolbar\" is set, the style of the buttons is determined "
-"by the GNOME toolbar setting."
-msgstr ""
-"èçæéçéæãåäæãtextã(æå)ããiconsã(åç)ããbothã(åè)ã"
-"ãtoolbarã(ååå)ãåæèçãtoolbarã(ååå)ïæéçéææä GNOME ååå"
-"èååæåã"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:51
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:49
 msgid ""
 "This key contains a list of hosts which are connected to directly, rather "
 "than via the proxy (if it is active). The values can be hostnames, domains "
@@ -18507,64 +19650,39 @@ msgstr ""
 "æåçãçåïééäçèçååå *.foo.comïãIP äåïIPv4 å IPv6 çåïæ"
 "åæåçèéççäåïåæ 192.168.0.0/24ïã"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:52
-msgid "Toolbar is visible"
-msgstr "ååååäçå"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:53
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:51
 msgid "URL that provides proxy configuration values."
 msgstr "æääçäæåçæççåã"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:54
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:52
 msgid "Use HTTP proxy"
 msgstr "äç HTTP äçäæå"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:55
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:53
 msgid "Username to pass as authentication when doing HTTP proxying."
 msgstr "äç HTTP äçäæåæéèèèçäçèåçã"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:56
-msgid "Whether Evolution will start up in offline mode instead of online mode."
-msgstr "Evolution æåäéçæååååäçäæåã"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:57
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:55
 msgid "Whether or not the window should be maximized."
 msgstr "èçæååäæååã"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:58
-msgid "Whether the sidebar should be visible."
-msgstr "æååäçååéæã"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:59
-msgid "Whether the status bar should be visible."
-msgstr "æåéççæåã"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:60
-msgid "Whether the toolbar should be visible."
-msgstr "æååäçååååã"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:61
-msgid ""
-"Whether the warning dialog in development versions of Evolution is skipped."
-msgstr "æåçç Evulution éççæçèååèçã"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:62
-msgid "Whether the window buttons should be visible."
-msgstr "æååäçåèçæéã"
+#: ../shell/e-shell.c:312
+msgid "Preparing to go offline..."
+msgstr "æåéåéçâ"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:63
-msgid "Window button style"
-msgstr "èçæééæ"
+#: ../shell/e-shell.c:365
+msgid "Preparing to go online..."
+msgstr "æåéåäçâ"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:64
-msgid "Window buttons are visible"
-msgstr "èçæéæåèç"
+#: ../shell/e-shell.c:436
+msgid "Preparing to quit..."
+msgstr "æåçæâ"
 
-#: ../shell/e-shell-content.c:729 ../shell/e-shell-content.c:730
+#: ../shell/e-shell-content.c:727 ../shell/e-shell-content.c:728
 msgid "Searches"
 msgstr "æå"
 
-#: ../shell/e-shell-content.c:773
+#: ../shell/e-shell-content.c:771
 msgid "Save Search"
 msgstr "ååæåçæ"
 
@@ -18572,31 +19690,31 @@ msgstr "ååæåçæ"
 #. * allows the user to filter the current view.  Examples of
 #. * items that appear in the combo box are "Unread Messages",
 #. * "Important Messages", or "Active Appointments".
-#: ../shell/e-shell-searchbar.c:938
+#: ../shell/e-shell-searchbar.c:940
 msgid "Sho_w:"
 msgstr "éç(_W):"
 
 #. Translators: This is part of the quick search interface.
 #. * example: Search: [_______________] in [ Current Folder ]
-#: ../shell/e-shell-searchbar.c:971
+#: ../shell/e-shell-searchbar.c:973
 msgid "Sear_ch:"
 msgstr "æå(_C):"
 
 #. Translators: This is part of the quick search interface.
 #. * example: Search: [_______________] in [ Current Folder ]
-#: ../shell/e-shell-searchbar.c:1034
+#: ../shell/e-shell-searchbar.c:1036
 msgid "i_n"
 msgstr "æ(_N)"
 
-#: ../shell/e-shell-utils.c:223
+#: ../shell/e-shell-utils.c:197
 msgid "vCard (.vcf)"
 msgstr "vCard (.vcf)"
 
-#: ../shell/e-shell-utils.c:246
+#: ../shell/e-shell-utils.c:220
 msgid "All Files (*)"
 msgstr "ææææ (*)"
 
-#: ../shell/e-shell-view.c:296
+#: ../shell/e-shell-view.c:303
 msgid "Saving user interface state"
 msgstr "ååäçèäéçæ"
 
@@ -18610,7 +19728,7 @@ msgstr ""
 "ääååïGNOME çèåéæåååèæï\n"
 "zh-l10n lists linux org tw\n"
 "\n"
-"Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>, 2003, 05\n"
+"Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>, 2003,2005-2012\n"
 "Craig Jeffares <cjeffares novell com>, 2004\n"
 "Joe Man <trmetal yahoo com hk>, 2001"
 
@@ -18618,293 +19736,286 @@ msgstr ""
 msgid "Evolution Website"
 msgstr "Evolution çç"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:902
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:914
 msgid "Categories Editor"
 msgstr "åéçèå"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1237
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1249
 msgid "Bug Buddy is not installed."
 msgstr "åæåè Bug Buddyã"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1239
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1251
 msgid "Bug Buddy could not be run."
 msgstr "çæåè Bug Buddyã"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1420
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1432
 msgid "Show information about Evolution"
 msgstr "éç Evolution çéèè"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1425
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1439
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1437
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1451
 msgid "_Close Window"
 msgstr "ééèç(_C)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1446
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1458
 msgid "_Contents"
 msgstr "åå(_C)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1448
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1460
 msgid "Open the Evolution User Guide"
 msgstr "éå Evolution äçèæå"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1474
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1486
 msgid "_Forget Passwords"
 msgstr "éååç(_F)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1476
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1488
 msgid "Forget all remembered passwords"
 msgstr "åèææèæçåç"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1481
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1493
 msgid "I_mport..."
 msgstr "åå(_M)â"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1483
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1495
 msgid "Import data from other programs"
 msgstr "åååäçåçèæ"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1488
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1500
 msgid "New _Window"
 msgstr "éæèç(_W)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1490
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1502
 msgid "Create a new window displaying this view"
 msgstr "åçäåæçèçäéçéåæè"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1502
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1514
 msgid "Available Cate_gories"
 msgstr "åççåé(_G)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1504
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1516
 msgid "Manage available categories"
 msgstr "ççåççåé"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1516
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1528
 msgid "_Quick Reference"
 msgstr "åæéåçè(_Q)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1518
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1530
 msgid "Show Evolution's shortcut keys"
 msgstr "éç Evolution çæåé"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1525
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1537
 msgid "Exit the program"
 msgstr "éééåçå"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1530
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1542
 msgid "_Advanced Search..."
 msgstr "ééæå(_A)â"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1532
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1544
 msgid "Construct a more advanced search"
 msgstr "åææééçæå"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1539
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1551
 msgid "Clear the current search parameters"
 msgstr "æéçåçæååæ"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1544
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1556
 msgid "_Edit Saved Searches..."
 msgstr "çèååçæåçæ(_E)â"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1546
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1558
 msgid "Manage your saved searches"
 msgstr "ççæåååçæå"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1553
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1565
 msgid "Click here to change the search type"
 msgstr "æéèäæèæåéå"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1558
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1570
 msgid "_Find Now"
 msgstr "çåæå(_F)"
 
 #. Block the default Ctrl+F.
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1560
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1572
 msgid "Execute the current search parameters"
 msgstr "åèçåçæååæ"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1565
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1577
 msgid "_Save Search..."
 msgstr "ååæåçæ(_S)â"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1567
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1579
 msgid "Save the current search parameters"
 msgstr "ååçåçæååæ"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1579
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1591
 msgid "Submit _Bug Report..."
 msgstr "åééèåå(_B)â"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1581
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1593
 msgid "Submit a bug report using Bug Buddy"
 msgstr "äç Bug Buddy éåéèååã"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1586
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1598
 msgid "_Work Offline"
 msgstr "éçåä(_W)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1588
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1600
 msgid "Put Evolution into offline mode"
 msgstr "è Evolution éåéçæå"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1593
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1605
 msgid "_Work Online"
 msgstr "çäåä(_W)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1595
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1607
 msgid "Put Evolution into online mode"
 msgstr "è Evolution éåäçæå"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1623
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1635
 msgid "Lay_out"
 msgstr "äå(_O)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1630
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1642
 msgid "_New"
 msgstr "æå(_N)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1637
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1649
 msgid "_Search"
 msgstr "æå(_S)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1644
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1656
 msgid "_Switcher Appearance"
 msgstr "åæåè(_S)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1658
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1670
 msgid "_Window"
 msgstr "èç(_O)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1687
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1699
 msgid "Show Side _Bar"
 msgstr "éçåéæ(_B)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1689
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1701
 msgid "Show the side bar"
 msgstr "éçåéå"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1695
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1707
 msgid "Show _Buttons"
 msgstr "éçæé(_B)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1697
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1709
 msgid "Show the switcher buttons"
 msgstr "éçåæçåæé"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1703
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1715
 msgid "Show _Status Bar"
 msgstr "éççæå(_S)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1705
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1717
 msgid "Show the status bar"
 msgstr "éççæå"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1711
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1723
 msgid "Show _Tool Bar"
 msgstr "éçååå(_T)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1713
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1725
 msgid "Show the tool bar"
 msgstr "éçååå"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1735
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1747
 msgid "_Icons Only"
 msgstr "åæåç(_I)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1737
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1749
 msgid "Display window buttons with icons only"
 msgstr "åéçèçæéçåç"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1742
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1754
 msgid "_Text Only"
 msgstr "åææå(_T)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1744
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1756
 msgid "Display window buttons with text only"
 msgstr "åéçèçæéçæå"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1749
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1761
 msgid "Icons _and Text"
 msgstr "åçåæå(_A)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1751
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1763
 msgid "Display window buttons with icons and text"
 msgstr "éçèçæéçåçåæå"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1756
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1768
 msgid "Tool_bar Style"
 msgstr "åååéæ(_B)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1758
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1770
 msgid "Display window buttons using the desktop toolbar setting"
 msgstr "äçæéåååèååéçèçæé"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1766
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1778
 msgid "Define Views..."
 msgstr "åçæèâ"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1768
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1780
 msgid "Create or edit views"
 msgstr "åçæçèæè(_C)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1773
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1785
 msgid "Save Custom View..."
 msgstr "ååèèæèâ"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1775
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1787
 msgid "Save current custom view"
 msgstr "ååçåçèèæè"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1782
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1794
 msgid "C_urrent View"
 msgstr "çåæè(_U)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1792
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1804
 msgid "Custom View"
 msgstr "èèæè"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1794
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1806
 msgid "Current view is a customized view"
 msgstr "çåçæèæåæèèçæè"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1804
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1816
 msgid "Change the page settings for your current printer"
 msgstr "äæçååèæçééååèå"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:2194
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:2206
 #, c-format
 msgid "Switch to %s"
 msgstr "åæè %s"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:2414
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:2327
+#, c-format
+msgid "Select view: %s"
+msgstr "éææèï%s"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:2428
 msgid "Execute these search parameters"
 msgstr "åèéäæååæ"
 
+#: ../shell/e-shell-window.c:445
+msgid "New"
+msgstr "æå"
+
 #. Translators: This is used for the main window title.
-#: ../shell/e-shell-window-private.c:584
+#: ../shell/e-shell-window-private.c:577
 #, c-format
 msgid "%s - Evolution"
 msgstr "%s - Evolution"
 
-#: ../shell/e-shell-window.c:442
-msgid "New"
-msgstr "æå"
-
-#: ../shell/e-shell.c:361
-msgid "Preparing to go offline..."
-msgstr "æåéåéçâ"
-
-#: ../shell/e-shell.c:414
-msgid "Preparing to go online..."
-msgstr "æåéåäçâ"
-
-#: ../shell/e-shell.c:476
-msgid "Preparing to quit..."
-msgstr "æåçæâ"
-
 #. Preview/Alpha/Beta version warning message
-#: ../shell/main.c:195
+#: ../shell/main.c:189
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Hi.  Thanks for taking the time to download this preview release\n"
@@ -18939,7 +20050,7 @@ msgstr ""
 "æååææäååäææïèäæå\n"
 "çååæææäæèï\n"
 
-#: ../shell/main.c:219
+#: ../shell/main.c:213
 msgid ""
 "Thanks\n"
 "The Evolution Team\n"
@@ -18947,13 +20058,13 @@ msgstr ""
 "èè\n"
 "Evolution åçæä\n"
 
-#: ../shell/main.c:226
+#: ../shell/main.c:220
 msgid "Do not tell me again"
 msgstr "äèåéçéåèæ"
 
 #. Translators: Do NOT translate the five component
 #. * names, they MUST remain in English!
-#: ../shell/main.c:308
+#: ../shell/main.c:311
 msgid ""
 "Start Evolution showing the specified component. Available options are "
 "'mail', 'calendar', 'contacts', 'tasks', and 'memos'"
@@ -18961,47 +20072,47 @@ msgstr ""
 "åå Evolution æäæåçåäéçãåççééæãmailãããcalendarãã"
 "ãcontactsãããtasksãåãmemosã"
 
-#: ../shell/main.c:312
+#: ../shell/main.c:315
 msgid "Apply the given geometry to the main window"
 msgstr "åæåçåååçåäèç"
 
-#: ../shell/main.c:316
+#: ../shell/main.c:319
 msgid "Start in online mode"
 msgstr "äçäæååå"
 
-#: ../shell/main.c:318
+#: ../shell/main.c:321
 msgid "Ignore network availability"
 msgstr "åççéçèæååç"
 
-#: ../shell/main.c:320
+#: ../shell/main.c:323
 msgid "Start in \"express\" mode"
 msgstr "äãåéãæååå"
 
-#: ../shell/main.c:323
+#: ../shell/main.c:326
 msgid "Forcibly shut down Evolution"
 msgstr "ååéé Evoultion"
 
-#: ../shell/main.c:326
+#: ../shell/main.c:329
 msgid "Send the debugging output of all components to a file."
 msgstr "ååéåäçééèåèæåéèäåææã"
 
-#: ../shell/main.c:328
+#: ../shell/main.c:331
 msgid "Disable loading of any plugins."
 msgstr "åçåääåæçåçèåã"
 
-#: ../shell/main.c:330
+#: ../shell/main.c:333
 msgid "Disable preview pane of Mail, Contacts and Tasks."
 msgstr "åçéäãéçäååäçéèçæã"
 
-#: ../shell/main.c:334
+#: ../shell/main.c:337
 msgid "Import URIs or file names given as rest of arguments."
 msgstr "åæåç URI æææåçååçæääçåæã"
 
-#: ../shell/main.c:336
+#: ../shell/main.c:339
 msgid "Request a running Evolution process to quit"
 msgstr "èæåèäç Evolution çåçæ"
 
-#: ../shell/main.c:512 ../shell/main.c:520
+#: ../shell/main.c:510 ../shell/main.c:518
 msgid "- The Evolution PIM and Email Client"
 msgstr "- Evolution PIM èéäåæç"
 
@@ -19074,21 +20185,21 @@ msgstr ""
 "\n"
 "åææéæççïåèçæååéåèèæã\n"
 
-#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:56
+#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:52
 msgctxt "New"
 msgid "_Test Item"
 msgstr "æèéç(_T)"
 
-#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:58
+#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:54
 msgid "Create a new test item"
 msgstr "åçæçæèéç"
 
-#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:66
+#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:62
 msgctxt "New"
 msgid "Test _Source"
 msgstr "æèäæ(_S)"
 
-#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:68
+#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:64
 msgid "Create a new test source"
 msgstr "åçæçæèäæ"
 
@@ -19166,24 +20277,6 @@ msgstr ""
 "\n"
 "çèääèååï"
 
-#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:146
-msgid ""
-"Because you trust the certificate authority that issued this certificate, "
-"then you trust the authenticity of this certificate unless otherwise "
-"indicated here"
-msgstr ""
-"åçæääçåææèçæèåäïæäééåææçïååæåääææèçææ"
-"æã"
-
-#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:150
-msgid ""
-"Because you do not trust the certificate authority that issued this "
-"certificate, then you do not trust the authenticity of this certificate "
-"unless otherwise indicated here"
-msgstr ""
-"åçæäääçåææèçæèåäïæäééåææçïååæåäääææèçæ"
-"ææã"
-
 #: ../smime/gui/certificate-manager.c:73 ../smime/gui/certificate-manager.c:92
 #: ../smime/gui/certificate-manager.c:112
 msgid "Certificate Name"
@@ -19199,7 +20292,7 @@ msgstr "ççççåä"
 
 #: ../smime/gui/certificate-manager.c:76 ../smime/gui/certificate-manager.c:96
 #: ../smime/gui/certificate-manager.c:114 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:32
-#: ../smime/lib/e-cert.c:569
+#: ../smime/lib/e-cert.c:565
 msgid "Serial Number"
 msgstr "åè"
 
@@ -19265,7 +20358,7 @@ msgstr "ææææ"
 msgid "Failed to import certificate"
 msgstr "çæååæè"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:991
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:992
 msgid "All PKCS12 files"
 msgstr "ææç PKCS12 ææ"
 
@@ -19273,7 +20366,7 @@ msgstr "ææç PKCS12 ææ"
 msgid "All email certificate files"
 msgstr "ææçéåéäæèææ"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:1027
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:1026
 msgid "All CA certificate files"
 msgstr "ææç CA æèææ"
 
@@ -19282,6 +20375,24 @@ msgstr "ææç CA æèææ"
 msgid "Certificate Viewer: %s"
 msgstr "æèæèå:%s"
 
+#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:146
+msgid ""
+"Because you trust the certificate authority that issued this certificate, "
+"then you trust the authenticity of this certificate unless otherwise "
+"indicated here"
+msgstr ""
+"åçæääçåææèçæèåäïæäééåææçïååæåääææèçææ"
+"æã"
+
+#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:150
+msgid ""
+"Because you do not trust the certificate authority that issued this "
+"certificate, then you do not trust the authenticity of this certificate "
+"unless otherwise indicated here"
+msgstr ""
+"åçæäääçåææèçæèåäïæäééåææçïååæåäääææèçæ"
+"ææã"
+
 #: ../smime/gui/component.c:50
 #, c-format
 msgid "Enter the password for '%s'"
@@ -19292,7 +20403,7 @@ msgstr "èåã%sãçåç "
 msgid "Enter new password for certificate database"
 msgstr "èåæèèæåçæåç"
 
-#: ../smime/gui/component.c:78
+#: ../smime/gui/component.c:79
 msgid "Enter new password"
 msgstr "èåæåç"
 
@@ -19339,7 +20450,7 @@ msgstr ""
 "ääææèççäåäåïåæåäçèïææèåææåçæèäååçæçåç"
 "åã"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:5 ../smime/lib/e-cert.c:1097
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:5 ../smime/lib/e-cert.c:1093
 msgid "Certificate"
 msgstr "æè"
 
@@ -19415,11 +20526,11 @@ msgstr "çç (O)"
 msgid "Organizational Unit (OU)"
 msgstr "ççåä (OU)"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:30 ../smime/lib/e-cert.c:829
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:30 ../smime/lib/e-cert.c:825
 msgid "SSL Client Certificate"
 msgstr "SSL çæçæè"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:31 ../smime/lib/e-cert.c:833
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:31 ../smime/lib/e-cert.c:829
 msgid "SSL Server Certificate"
 msgstr "SSL äæåæè"
 
@@ -19432,16 +20543,16 @@ msgid "Trust the authenticity of this certificate"
 msgstr "ääææèçæææ"
 
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:35
-msgid "Trust this CA to identify email users."
-msgstr "ääææèççäå (CA) äèåéåéääçèã"
+msgid "Trust this CA to identify _email users."
+msgstr "ääææèççäå (CA) äèåéåéääçè(_E)ã"
 
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:36
-msgid "Trust this CA to identify software developers."
-msgstr "ääææèççäå (CA) äèåèééçäåã"
+msgid "Trust this CA to identify _software developers."
+msgstr "ääææèççäå (CA) äèåèééçäå(_S)ã"
 
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:37
-msgid "Trust this CA to identify websites."
-msgstr "ääææèççäå (CA) äèåççã"
+msgid "Trust this CA to identify _websites."
+msgstr "ääææèççäå (CA) äèåçç(_W)ã"
 
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:38
 msgid "Validity"
@@ -19473,157 +20584,153 @@ msgstr "åä(_B)"
 msgid "_Edit CA Trust"
 msgstr "çèæèççäå (CA) ääå(_E)"
 
-#: ../smime/lib/e-cert-db.c:912
-msgid "Certificate already exists"
-msgstr "æèåçåå"
-
-#: ../smime/lib/e-cert.c:228 ../smime/lib/e-cert.c:238
+#: ../smime/lib/e-cert.c:226 ../smime/lib/e-cert.c:236
 msgid "%d/%m/%Y"
 msgstr "%Y-%m-%d"
 
 #. x509 certificate usage types
-#: ../smime/lib/e-cert.c:417
+#: ../smime/lib/e-cert.c:413
 msgid "Sign"
 msgstr "çç"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:418
+#: ../smime/lib/e-cert.c:414
 msgid "Encrypt"
 msgstr "åå"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:530
+#: ../smime/lib/e-cert.c:526
 msgid "Version"
 msgstr "çæ"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:545
+#: ../smime/lib/e-cert.c:541
 msgid "Version 1"
 msgstr "çæ 1"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:548
+#: ../smime/lib/e-cert.c:544
 msgid "Version 2"
 msgstr "çæ 2"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:551
+#: ../smime/lib/e-cert.c:547
 msgid "Version 3"
 msgstr "çæ 3"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:634
+#: ../smime/lib/e-cert.c:630
 msgid "PKCS #1 MD2 With RSA Encryption"
 msgstr "PKCS #1 MD2 é RSA åå"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:637
+#: ../smime/lib/e-cert.c:633
 msgid "PKCS #1 MD5 With RSA Encryption"
 msgstr "PKCS #1 MD5 é RSA åå"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:640
+#: ../smime/lib/e-cert.c:636
 msgid "PKCS #1 SHA-1 With RSA Encryption"
 msgstr "PKCS #1 SHA-1 é RSA åå"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:643
+#: ../smime/lib/e-cert.c:639
 msgid "PKCS #1 SHA-256 With RSA Encryption"
 msgstr "PKCS #1 SHA-256 é RSA åå"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:646
+#: ../smime/lib/e-cert.c:642
 msgid "PKCS #1 SHA-384 With RSA Encryption"
 msgstr "PKCS #1 SHA-384 é RSA åå"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:649
+#: ../smime/lib/e-cert.c:645
 msgid "PKCS #1 SHA-512 With RSA Encryption"
 msgstr "PKCS #1 SHA-512 é RSA åå"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:676
+#: ../smime/lib/e-cert.c:672
 msgid "PKCS #1 RSA Encryption"
 msgstr "PKCS #1 RSA åå"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:679
+#: ../smime/lib/e-cert.c:675
 msgid "Certificate Key Usage"
 msgstr "æèééäç"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:682
+#: ../smime/lib/e-cert.c:678
 msgid "Netscape Certificate Type"
 msgstr "Netscape æèéå"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:685
+#: ../smime/lib/e-cert.c:681
 msgid "Certificate Authority Key Identifier"
 msgstr "æèççäåééèåç"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:697
+#: ../smime/lib/e-cert.c:693
 #, c-format
 msgid "Object Identifier (%s)"
 msgstr "çäèåç (%s)"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:749
+#: ../smime/lib/e-cert.c:745
 msgid "Algorithm Identifier"
 msgstr "æçæèåç"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:757
+#: ../smime/lib/e-cert.c:753
 msgid "Algorithm Parameters"
 msgstr "æçæåæ"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:779
+#: ../smime/lib/e-cert.c:775
 msgid "Subject Public Key Info"
 msgstr "äæåéèè"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:784
+#: ../smime/lib/e-cert.c:780
 msgid "Subject Public Key Algorithm"
 msgstr "äæåéæçæ"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:799
+#: ../smime/lib/e-cert.c:795
 msgid "Subject's Public Key"
 msgstr "äæçåé"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:820 ../smime/lib/e-cert.c:870
+#: ../smime/lib/e-cert.c:816 ../smime/lib/e-cert.c:866
 msgid "Error: Unable to process extension"
 msgstr "éèïçæèçåä"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:841 ../smime/lib/e-cert.c:853
+#: ../smime/lib/e-cert.c:837 ../smime/lib/e-cert.c:849
 msgid "Object Signer"
 msgstr "çäççè"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:845
+#: ../smime/lib/e-cert.c:841
 msgid "SSL Certificate Authority"
 msgstr "SSL æèåä"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:849
+#: ../smime/lib/e-cert.c:845
 msgid "Email Certificate Authority"
 msgstr "éåéäåä"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:878
+#: ../smime/lib/e-cert.c:874
 msgid "Signing"
 msgstr "ççä"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:882
+#: ../smime/lib/e-cert.c:878
 msgid "Non-repudiation"
 msgstr "äåæç"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:886
+#: ../smime/lib/e-cert.c:882
 msgid "Key Encipherment"
 msgstr "ééåå"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:890
+#: ../smime/lib/e-cert.c:886
 msgid "Data Encipherment"
 msgstr "èæåç"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:894
+#: ../smime/lib/e-cert.c:890
 msgid "Key Agreement"
 msgstr "ééåå"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:898
+#: ../smime/lib/e-cert.c:894
 msgid "Certificate Signer"
 msgstr "æèççè"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:902
+#: ../smime/lib/e-cert.c:898
 msgid "CRL Signer"
 msgstr "CRL ççè"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:951
+#: ../smime/lib/e-cert.c:947
 msgid "Critical"
 msgstr "éè"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:953 ../smime/lib/e-cert.c:956
+#: ../smime/lib/e-cert.c:949 ../smime/lib/e-cert.c:952
 msgid "Not Critical"
 msgstr "äéè"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:977
+#: ../smime/lib/e-cert.c:973
 msgid "Extensions"
 msgstr "åä"
 
@@ -19635,40 +20742,44 @@ msgstr "åä"
 #. * change this string, unless changing the order of
 #. * name and value.  As a result example:
 #. * "OU = VeriSign Trust Network"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1055
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1051
 #, c-format
 msgid "%s = %s"
 msgstr "%s = %s"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1111 ../smime/lib/e-cert.c:1234
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1107 ../smime/lib/e-cert.c:1230
 msgid "Certificate Signature Algorithm"
 msgstr "æèççæçæ"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1120
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1116
 msgid "Issuer"
 msgstr "ççè"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1175
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1171
 msgid "Issuer Unique ID"
 msgstr "ççèçæ ID"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1194
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1190
 msgid "Subject Unique ID"
 msgstr "äæçæ ID"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1240
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1236
 msgid "Certificate Signature Value"
 msgstr "æèççå"
 
-#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:256
+#: ../smime/lib/e-cert-db.c:910
+msgid "Certificate already exists"
+msgstr "æèåçåå"
+
+#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:255
 msgid "PKCS12 File Password"
 msgstr "PKCS12 ææåç"
 
-#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:257
+#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:256
 msgid "Enter password for PKCS12 file:"
 msgstr "èå PKCS12 ææçåç:"
 
-#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:363
+#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:362
 msgid "Imported Certificate"
 msgstr "èåçæè"
 
@@ -19753,19 +20864,19 @@ msgstr "èåçæ(_S)"
 msgid "UTC"
 msgstr "UTC"
 
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:2
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:1
 msgid "Select a Time Zone"
 msgstr "éæäåæå"
 
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:3
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:2
 msgid "Time Zones"
 msgstr "æå"
 
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:4
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:3
 msgid "Timezone drop-down combination box"
 msgstr "æåäæåçåæå"
 
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:5
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:4
 msgid ""
 "Use the left mouse button to zoom in on an area of the map and select a time "
 "zone.\n"
@@ -19774,7 +20885,7 @@ msgstr ""
 "äçæéåéæèååçååïçåéåæåã\n"
 "äçæéåéæéã"
 
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:7
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:6
 msgid "_Selection"
 msgstr "éæçå(_S) "
 
@@ -19826,17 +20937,79 @@ msgstr "æèçéå"
 msgid "Type of view:"
 msgstr "æèçéå:"
 
-#: ../widgets/misc/e-account-manager.c:353
-msgid "De_fault"
-msgstr "éèå(_F)"
+#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:306
+#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:315
+msgid "%d %B %Y"
+msgstr "%Yå%mæ%dæ"
 
-#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:243
-msgid "Account Name"
-msgstr "åèåç"
+#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:318
+#, c-format
+msgid "Calendar: from %s to %s"
+msgstr "èäæïå %s å %s"
+
+#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:354
+msgid "evolution calendar item"
+msgstr "evolution èäæéç"
+
+#: ../widgets/misc/e-alert-bar.c:116
+msgid "Close this message"
+msgstr "éééåéä"
+
+#. To Translators: This text is set as a description of an attached
+#. * message when, for example, attaching it to a composer. When the
+#. * message to be attached has also filled Subject, then this text is
+#. * of form "Attached message - Subject", otherwise it's left as is.
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:996
+msgid "Attached message"
+msgstr "éåçéä"
+
+#. Translators: Default attachment filename.
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1807 ../widgets/misc/e-attachment.c:2345
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:522
+msgid "attachment.dat"
+msgstr "attachment.dat"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1850 ../widgets/misc/e-attachment.c:2647
+msgid "A load operation is already in progress"
+msgstr "èåæäååéèä"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1858 ../widgets/misc/e-attachment.c:2655
+msgid "A save operation is already in progress"
+msgstr "ååæäååéèä"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1950
+#, c-format
+msgid "Could not load '%s'"
+msgstr "çæèåã%sã"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1953
+#, c-format
+msgid "Could not load the attachment"
+msgstr "çæèåéä"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2226
+#, c-format
+msgid "Could not open '%s'"
+msgstr "çæéåã%sã"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2229
+#, c-format
+msgid "Could not open the attachment"
+msgstr "çæéåéä"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2663
+msgid "Attachment contents not loaded"
+msgstr "çæèåéäåå"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2739
+#, c-format
+msgid "Could not save '%s'"
+msgstr "çæååã%sã"
 
-#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:274
-msgid "Protocol"
-msgstr "éèåå"
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2742
+#, c-format
+msgid "Could not save the attachment"
+msgstr "çæååéä"
 
 #: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:308
 msgid "Attachment Properties"
@@ -19851,7 +21024,7 @@ msgid "MIME Type:"
 msgstr "MIME éåï"
 
 #: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:373
-#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:559
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:439
 msgid "_Suggest automatic display of attachment"
 msgstr "åèèåéçéä(_S)"
 
@@ -19886,34 +21059,28 @@ msgstr "èåä"
 msgid "Saving"
 msgstr "ååä"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:97
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:100
 msgid "Hide Attachment _Bar"
 msgstr "éèéäå(_B)"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:99
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:639
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:102
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:712
 msgid "Show Attachment _Bar"
 msgstr "éçéäå(_B)"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:547
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:427
 msgid "Add Attachment"
 msgstr "ååéä"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:550
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:430
 msgid "A_ttach"
 msgstr "éå(_T)"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:613
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:493
 msgid "Save Attachment"
 msgid_plural "Save Attachments"
 msgstr[0] "ååéä"
 
-#. Translators: Default attachment filename.
-#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:642
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1810 ../widgets/misc/e-attachment.c:2352
-msgid "attachment.dat"
-msgstr "attachment.dat"
-
 #: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:404
 msgid "Open With Other Application..."
 msgstr "äåäæççåéåâ"
@@ -19952,70 +21119,20 @@ msgstr "äã%sãéå"
 msgid "Open this attachment in %s"
 msgstr "å %s äéåéåéä"
 
-#. To Translators: This text is set as a description of an attached
-#. * message when, for example, attaching it to a composer. When the
-#. * message to be attached has also filled Subject, then this text is
-#. * of form "Attached message - Subject", otherwise it's left as is.
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:998
-msgid "Attached message"
-msgstr "éåçéä"
-
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1853 ../widgets/misc/e-attachment.c:2654
-msgid "A load operation is already in progress"
-msgstr "èåæäååéèä"
-
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1861 ../widgets/misc/e-attachment.c:2662
-msgid "A save operation is already in progress"
-msgstr "ååæäååéèä"
-
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1953
-#, c-format
-msgid "Could not load '%s'"
-msgstr "çæèåã%sã"
-
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1956
-#, c-format
-msgid "Could not load the attachment"
-msgstr "çæèåéä"
-
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2232
-#, c-format
-msgid "Could not open '%s'"
-msgstr "çæéåã%sã"
-
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2235
-#, c-format
-msgid "Could not open the attachment"
-msgstr "çæéåéä"
-
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2670
-msgid "Attachment contents not loaded"
-msgstr "çæèåéäåå"
-
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2746
-#, c-format
-msgid "Could not save '%s'"
-msgstr "çæååã%sã"
-
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2749
-#, c-format
-msgid "Could not save the attachment"
-msgstr "çæååéä"
-
 #. To Translators: The text is concatenated to a form: "Ctrl-click to open a link http://www.example.com";
 #: ../widgets/misc/e-buffer-tagger.c:387
 msgid "Ctrl-click to open a link"
 msgstr "Ctrl-åæäéåéç"
 
-#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
-#: ../widgets/misc/e-calendar-item.c:1249
-msgid "%B %Y"
-msgstr "%Yå%mæ"
-
 #: ../widgets/misc/e-calendar.c:226
 msgid "Month Calendar"
 msgstr "æèäæ"
 
+#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
+#: ../widgets/misc/e-calendar-item.c:1250
+msgid "%B %Y"
+msgstr "%Yå%mæ"
+
 #: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:96
 msgid "Character Encoding"
 msgstr "ååçç"
@@ -20486,20 +21603,6 @@ msgstr "æéèéè/èééèäå"
 msgid "Click to open %s"
 msgstr "æäääéå %s"
 
-#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:306
-#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:315
-msgid "%d %B %Y"
-msgstr "%Yå%mæ%dæ"
-
-#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:318
-#, c-format
-msgid "Calendar: from %s to %s"
-msgstr "èäæïå %s å %s"
-
-#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:354
-msgid "evolution calendar item"
-msgstr "evolution èäæéç"
-
 #: ../widgets/table/e-cell-combo.c:187
 msgid "popup list"
 msgstr "åååæå"
@@ -20563,7 +21666,7 @@ msgid "A_vailable Fields:"
 msgstr "åççæä(_V):"
 
 #: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:2
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1717
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1721
 msgid "Ascending"
 msgstr "éå"
 
@@ -20576,7 +21679,7 @@ msgid "Clear _All"
 msgstr "åéæé(_A)"
 
 #: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:5
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1717
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1721
 msgid "Descending"
 msgstr "éæ"
 
@@ -20640,10 +21743,6 @@ msgstr "äåéçéäæä(_S):"
 msgid "_Sort..."
 msgstr "æå(_S)â"
 
-#: ../widgets/table/e-table-field-chooser-dialog.c:119
-msgid "Add a Column"
-msgstr "ååäæ"
-
 #: ../widgets/table/e-table-field-chooser.c:153
 msgid ""
 "To add a column to your table, drag it into\n"
@@ -20652,6 +21751,10 @@ msgstr ""
 "æåæçèæäååæäïåèåå\n"
 "ææèæåæååççäçååã"
 
+#: ../widgets/table/e-table-field-chooser-dialog.c:119
+msgid "Add a Column"
+msgstr "ååäæ"
+
 #. Translators: This text is used as a special row when an ETable
 #. * has turned on grouping on a column, which has set a title.
 #. * The first %s is replaced with a column title.
@@ -20677,63 +21780,67 @@ msgid "%s (%d item)"
 msgid_plural "%s (%d items)"
 msgstr[0] "%s (%d åéç)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1557
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1561
 msgid "Customize Current View"
 msgstr "èèçåçæè"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1579
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1583
 msgid "Sort _Ascending"
 msgstr "éåæå(_A)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1582
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1586
 msgid "Sort _Descending"
 msgstr "éææå(_D)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1585
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1589
 msgid "_Unsort"
 msgstr "äæå(_U)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1588
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1592
 msgid "Group By This _Field"
 msgstr "äææäåçç(_F)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1591
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1595
 msgid "Group By _Box"
 msgstr "äæåççç(_B)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1595
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1599
 msgid "Remove This _Column"
 msgstr "çéææ(_C)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1598
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1602
 msgid "Add a C_olumn..."
 msgstr "ååäæ(_O)â"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1602
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1606
 msgid "A_lignment"
 msgstr "æå(_L)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1605
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1609
 msgid "B_est Fit"
 msgstr "æéåæ(_E)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1608
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1612
 msgid "Format Column_s..."
 msgstr "æååæ(_S)â"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1612
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1616
 msgid "Custo_mize Current View..."
 msgstr "èèçåçæè(_M)â"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1674
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1678
 msgid "_Sort By"
 msgstr "æåæå(_S)"
 
 #. Custom
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1692
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1696
 msgid "_Custom"
 msgstr "èè(_C)"
 
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell.c:123
+msgid "Table Cell"
+msgstr "èæçååæ"
+
 #. Translators: description of a "popup" action
 #: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-popup.c:125
 msgid "popup a child"
@@ -20754,10 +21861,6 @@ msgstr "åé ETree äååæååæçå"
 msgid "collapses the row in the ETree containing this cell"
 msgstr "æç ETree äååæååæçå"
 
-#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell.c:123
-msgid "Table Cell"
-msgstr "èæçååæ"
-
 #: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:72
 msgid "click"
 msgstr "åæ"
@@ -20766,19 +21869,10 @@ msgstr "åæ"
 msgid "sort"
 msgstr "æå"
 
-#: ../widgets/text/e-text.c:2327
+#: ../widgets/text/e-text.c:2328
 msgid "Select All"
 msgstr "åééå"
 
-#: ../widgets/text/e-text.c:2339
+#: ../widgets/text/e-text.c:2340
 msgid "Input Methods"
 msgstr "èåæ"
-
-#~ msgid "Local Folders"
-#~ msgstr "ææèæå"
-
-#~ msgid "Alarms"
-#~ msgstr "éé"
-
-#~ msgid "Save as iCalendar..."
-#~ msgstr "ååç iCalendarâ"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]