[glade] Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
- From: Chao-Hsiung Liao <chliao src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [glade] Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
- Date: Sun, 29 Jan 2012 14:50:09 +0000 (UTC)
commit 539409659feae6ab9e7b37b777a2a52721d65343
Author: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>
Date: Sun Jan 29 22:49:55 2012 +0800
Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
po/zh_HK.po | 6952 +++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
po/zh_TW.po | 6994 +++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
2 files changed, 6348 insertions(+), 7598 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
index e3f6894..6921f62 100644
--- a/po/zh_HK.po
+++ b/po/zh_HK.po
@@ -13,16 +13,17 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: glade3 3.9.2\n"
+"Project-Id-Version: glade3 3.10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-12 17:44+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-12 17:44+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-29 22:48+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-29 22:49+0800\n"
"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) <community linuxhall org>\n"
-"Language: \n"
+"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../data/glade.desktop.in.in.h:1
msgid "Create or open user interface designs for GTK+ applications"
@@ -40,137 +41,120 @@ msgstr "Glade äéèèçå"
msgid "Interface Designer"
msgstr "äéèèçå"
-#: ../src/main.c:167
-msgid "Output version information and exit"
-msgstr "èåçæèèäéé"
-
-#: ../src/main.c:197
-msgid "Create or edit user interface designs for GTK+ or GNOME applications."
-msgstr "åçæçè GTK+ æ GNOME æççåçäçèäéèè"
-
-#: ../src/main.c:201 ../src/main.c:202
-msgid "Glade options"
-msgstr "Glade éé"
-
-#: ../src/main.c:236
-msgid ""
-"gmodule support not found. gmodule support is required for glade to work"
-msgstr "æäå gmodule ææãglade éè gmodule æèéä"
-
#: ../src/glade-window.c:52
msgid "[Read Only]"
msgstr "[åè]"
-#: ../src/glade-window.c:312
+#: ../src/glade-window.c:313
msgid "User Interface Designer"
msgstr "äçèäéèèçå"
#. translators: referring to the action of activating a file named '%s'.
#. * we also indicate to users that the file may be read-only with
#. * the second '%s'
-#: ../src/glade-window.c:535
+#: ../src/glade-window.c:536
#, c-format
msgid "Activate '%s' %s"
msgstr "æåã%sã %s"
#. translators: referring to the action of activating a file named '%s'
#. FIXME add hint for translators
-#: ../src/glade-window.c:541 ../src/glade-window.c:549
+#: ../src/glade-window.c:542 ../src/glade-window.c:550
#, c-format
msgid "Activate '%s'"
msgstr "æåã%sã"
#. Name
-#: ../src/glade-window.c:597 ../gladeui/glade-base-editor.c:2028
+#: ../src/glade-window.c:598 ../gladeui/glade-base-editor.c:2031
#: ../gladeui/glade-editor-table.c:411
msgid "Name:"
msgstr "åç:"
-#: ../src/glade-window.c:600
+#: ../src/glade-window.c:601
msgid "Requires:"
msgstr "éæï"
-#: ../src/glade-window.c:1077
+#: ../src/glade-window.c:1044
msgid "Openâ"
msgstr "éåâ"
-#: ../src/glade-window.c:1111
+#: ../src/glade-window.c:1078
#, c-format
msgid "Project %s is still loading."
msgstr "åæ %s äåèåäã"
-#: ../src/glade-window.c:1143
+#: ../src/glade-window.c:1110
#, c-format
msgid "The file %s has been modified since reading it"
msgstr "ææ %s èèåääåèäæé"
-#: ../src/glade-window.c:1147
+#: ../src/glade-window.c:1114
msgid "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
msgstr "åæåååïææäèåéçææéææåãçèåäéèååååï"
-#: ../src/glade-window.c:1152
+#: ../src/glade-window.c:1119
msgid "_Save Anyway"
msgstr "çèåäéåå(_S)"
-#: ../src/glade-window.c:1160
+#: ../src/glade-window.c:1127
msgid "_Don't Save"
msgstr "äåå(_D)"
-#: ../src/glade-window.c:1189
+#: ../src/glade-window.c:1156
#, c-format
msgid "Failed to save %s: %s"
msgstr "çæåå %sï%s"
-#: ../src/glade-window.c:1210
+#: ../src/glade-window.c:1177
#, c-format
msgid "Project '%s' saved"
msgstr "åæã%sãååå"
-#: ../src/glade-window.c:1233
+#: ../src/glade-window.c:1200
msgid "Save Asâ"
msgstr "ååææâ"
-#: ../src/glade-window.c:1281
+#: ../src/glade-window.c:1248
#, c-format
msgid "Could not save the file %s"
msgstr "çæååææ %s"
-#: ../src/glade-window.c:1285
+#: ../src/glade-window.c:1252
msgid "You do not have the permissions necessary to save the file."
msgstr "äææååæææéçæéã"
-#: ../src/glade-window.c:1307
+#: ../src/glade-window.c:1274
#, c-format
msgid "Could not save file %s. Another project with that path is open."
msgstr "çæååææ %sãæåäåèåçåçåæååéåã"
-#: ../src/glade-window.c:1332
+#: ../src/glade-window.c:1299
msgid "No open projects to save"
msgstr "ææéåçåæååå"
-#: ../src/glade-window.c:1363
+#: ../src/glade-window.c:1330
#, c-format
msgid "Save changes to project \"%s\" before closing?"
msgstr "ééåèååäæååæã%sãåï"
-#: ../src/glade-window.c:1371
+#: ../src/glade-window.c:1338
msgid "Your changes will be lost if you don't save them."
msgstr "åæääååååïäçææåææåã"
-#: ../src/glade-window.c:1375
+#: ../src/glade-window.c:1342
msgid "Close _without Saving"
msgstr "ééääåå(_W)"
-#: ../src/glade-window.c:1402
+#: ../src/glade-window.c:1369
#, c-format
msgid "Failed to save %s to %s: %s"
msgstr "å %s ååç %s æåæï%s"
-#: ../src/glade-window.c:1415
+#: ../src/glade-window.c:1382
msgid "Saveâ"
msgstr "ååâ"
-#: ../src/glade-window.c:2097
+#: ../src/glade-window.c:2074
msgid ""
"Glade is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
@@ -192,7 +176,7 @@ msgstr ""
"\n"
"äæèåçå Glade äèæåää GNU éçååèåèçåæãåæéææïåäçïFree Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
-#: ../src/glade-window.c:2123
+#: ../src/glade-window.c:2100
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"ååçèæääæèïèéäåéåéäç\n"
@@ -201,301 +185,359 @@ msgstr ""
"\n"
"Abel Cheung <abel oaka org>, 2006-07"
-#: ../src/glade-window.c:2125
+#: ../src/glade-window.c:2102
msgid "A user interface designer for GTK+ and GNOME."
msgstr "éçæ GTK+ å GNOME çäéèèçåã"
-#: ../src/glade-window.c:2195 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6230
+#: ../src/glade-window.c:2172 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5837
msgid "_File"
msgstr "ææ(_F)"
-#: ../src/glade-window.c:2196 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6241
+#: ../src/glade-window.c:2173 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5848
msgid "_Edit"
msgstr "çè(_E)"
-#: ../src/glade-window.c:2197 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6250
+#: ../src/glade-window.c:2174 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5857
msgid "_View"
msgstr "éç(_V)"
-#: ../src/glade-window.c:2198
+#: ../src/glade-window.c:2175
msgid "_Projects"
msgstr "åæ(_P)"
-#: ../src/glade-window.c:2199 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6254
+#: ../src/glade-window.c:2176 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5861
msgid "_Help"
msgstr "æå(_H)"
-#: ../src/glade-window.c:2205
+#: ../src/glade-window.c:2182
msgid "Create a new project"
msgstr "åçæåæ"
-#: ../src/glade-window.c:2207
+#: ../src/glade-window.c:2184
msgid "_Openâ"
msgstr "éå(_O)â"
-#: ../src/glade-window.c:2208
+#: ../src/glade-window.c:2185
msgid "Open a project"
msgstr "éååæ"
-#: ../src/glade-window.c:2210
+#: ../src/glade-window.c:2187
msgid "Open _Recent"
msgstr "éåæèäçææ(_R)"
-#: ../src/glade-window.c:2213
+#: ../src/glade-window.c:2190
msgid "Quit the program"
msgstr "çæçå"
#. ViewMenu
-#: ../src/glade-window.c:2216
+#: ../src/glade-window.c:2193
msgid "Palette _Appearance"
msgstr "èèçåè(_A)"
-#: ../src/glade-window.c:2220
+#: ../src/glade-window.c:2197
msgid "About this application"
msgstr "éææçå"
-#: ../src/glade-window.c:2222
+#: ../src/glade-window.c:2199
msgid "_Developer Reference"
msgstr "éçèåèæå(_D)"
-#: ../src/glade-window.c:2223
+#: ../src/glade-window.c:2200
msgid "Display the developer reference manual"
msgstr "éçéçèåèæå"
-#: ../src/glade-window.c:2233
+#: ../src/glade-window.c:2210
msgid "Save the current project"
msgstr "ååçååæ"
-#: ../src/glade-window.c:2235
+#: ../src/glade-window.c:2212
msgid "Save _Asâ"
msgstr "ååææ(_A)â"
-#: ../src/glade-window.c:2236
+#: ../src/glade-window.c:2213
msgid "Save the current project with a different name"
msgstr "äçåäåçååçåçåæ"
-#: ../src/glade-window.c:2240
+#: ../src/glade-window.c:2217
msgid "Close the current project"
msgstr "ééçååæ"
-#: ../src/glade-window.c:2244
+#: ../src/glade-window.c:2221
msgid "Undo the last action"
msgstr "éååéèçæäçå"
-#: ../src/glade-window.c:2247
+#: ../src/glade-window.c:2224
msgid "Redo the last action"
msgstr "éååéèçæäçå"
-#: ../src/glade-window.c:2250
+#: ../src/glade-window.c:2227
msgid "Cut the selection"
msgstr "åäéåçå"
-#: ../src/glade-window.c:2253
+#: ../src/glade-window.c:2230
msgid "Copy the selection"
msgstr "èèéåçå"
-#: ../src/glade-window.c:2256
+#: ../src/glade-window.c:2233
msgid "Paste the clipboard"
msgstr "èäåèç"
-#: ../src/glade-window.c:2259
+#: ../src/glade-window.c:2236
msgid "Delete the selection"
msgstr "åééåççå"
-#: ../src/glade-window.c:2262
+#: ../src/glade-window.c:2239
msgid "Edit project properties"
msgstr "çèåæåæ"
#. ProjectsMenu
-#: ../src/glade-window.c:2265
+#: ../src/glade-window.c:2242
msgid "_Previous Project"
msgstr "åäååæ(_P)"
-#: ../src/glade-window.c:2266
+#: ../src/glade-window.c:2243
msgid "Activate previous project"
msgstr "äçåäååæ"
-#: ../src/glade-window.c:2268
+#: ../src/glade-window.c:2245
msgid "_Next Project"
msgstr "ääååæ(_N)"
-#: ../src/glade-window.c:2269
+#: ../src/glade-window.c:2246
msgid "Activate next project"
msgstr "äçääååæ"
-#: ../src/glade-window.c:2278
+#: ../src/glade-window.c:2255
msgid "_Use Small Icons"
msgstr "äçååç(_U)"
-#: ../src/glade-window.c:2279
+#: ../src/glade-window.c:2256
msgid "Show items using small icons"
msgstr "äçååçéçéç"
-#: ../src/glade-window.c:2282
+#: ../src/glade-window.c:2259
msgid "Dock _Palette"
msgstr "åéèèç(_P)"
-#: ../src/glade-window.c:2283
+#: ../src/glade-window.c:2260
msgid "Dock the palette into the main window"
msgstr "åèèçåéåäèç"
-#: ../src/glade-window.c:2286
+#: ../src/glade-window.c:2263
msgid "Dock _Inspector"
msgstr "åéææå(_I)"
-#: ../src/glade-window.c:2287
+#: ../src/glade-window.c:2264
msgid "Dock the inspector into the main window"
msgstr "åææååéåäèç"
-#: ../src/glade-window.c:2290
+#: ../src/glade-window.c:2267
msgid "Dock Prop_erties"
msgstr "åéåæ(_E)"
-#: ../src/glade-window.c:2291
+#: ../src/glade-window.c:2268
msgid "Dock the editor into the main window"
msgstr "åçèååéåäèç"
-#: ../src/glade-window.c:2294
+#: ../src/glade-window.c:2271
msgid "Tool_bar"
msgstr "ååå(_B)"
-#: ../src/glade-window.c:2295
+#: ../src/glade-window.c:2272
msgid "Show the toolbar"
msgstr "éçååå"
-#: ../src/glade-window.c:2298
+#: ../src/glade-window.c:2275
msgid "_Statusbar"
msgstr "çæå(_S)"
-#: ../src/glade-window.c:2299
+#: ../src/glade-window.c:2276
msgid "Show the statusbar"
msgstr "éççæå"
-#: ../src/glade-window.c:2302
+#: ../src/glade-window.c:2279
msgid "Project _Tabs"
msgstr "åæåé(_T)"
-#: ../src/glade-window.c:2303
+#: ../src/glade-window.c:2280
msgid "Show notebook tabs for loaded projects"
msgstr "éçåèååæççèåé"
-#: ../src/glade-window.c:2312
+#: ../src/glade-window.c:2289
msgid "Text _beside icons"
msgstr "æåååçæ(_B)"
-#: ../src/glade-window.c:2313
+#: ../src/glade-window.c:2290
msgid "Display items as text beside icons"
msgstr "äæåååçéçéç"
-#: ../src/glade-window.c:2315
+#: ../src/glade-window.c:2292
msgid "_Icons only"
msgstr "åæåç(_I)"
-#: ../src/glade-window.c:2316
+#: ../src/glade-window.c:2293
msgid "Display items as icons only"
msgstr "åäåçäéçéç"
-#: ../src/glade-window.c:2318
+#: ../src/glade-window.c:2295
msgid "_Text only"
msgstr "åææå(_T)"
-#: ../src/glade-window.c:2319
+#: ../src/glade-window.c:2296
msgid "Display items as text only"
msgstr "åäæåäéçéç"
-#: ../src/glade-window.c:2510
-msgid "Select"
-msgstr "éæ"
-
-#: ../src/glade-window.c:2513
-msgid "Select widgets in the workspace"
-msgstr "éæåäåäçäéåå"
-
-#: ../src/glade-window.c:2537
-msgid "Drag Resize"
-msgstr "äææèæåå"
-
-#: ../src/glade-window.c:2540
-msgid "Drag and resize widgets in the workspace"
-msgstr "ææäæèåäåääéååçåå"
-
-#: ../src/glade-window.c:2611
+#: ../src/glade-window.c:2587
msgid "Close document"
msgstr "ééæä"
-#: ../src/glade-window.c:2698
+#: ../src/glade-window.c:2674
msgid "Could not create a new project."
msgstr "çæåçæçåæã"
-#: ../src/glade-window.c:2752
+#: ../src/glade-window.c:2727
#, c-format
msgid "The project %s has unsaved changes"
msgstr "åæ %s ææååçææ"
-#: ../src/glade-window.c:2757
+#: ../src/glade-window.c:2732
msgid "If you reload it, all unsaved changes could be lost. Reload it anyway?"
msgstr "åæäéæèååïåæååæææååçææãçèåäéèéæèååï"
-#: ../src/glade-window.c:2767
+#: ../src/glade-window.c:2742
#, c-format
msgid "The project file %s has been externally modified"
msgstr "åæçææ %s åèåéçåäæé"
-#: ../src/glade-window.c:2772
+#: ../src/glade-window.c:2747
msgid "Do you want to reload the project?"
msgstr "èéæèååæåï"
-#: ../src/glade-window.c:2778
+#: ../src/glade-window.c:2753
msgid "_Reload"
msgstr "éæèå(_R)"
-#: ../src/glade-window.c:2893
+#: ../src/glade-window.c:2868
msgid "_Undo"
msgstr "åå(_U)"
-#: ../src/glade-window.c:2897
+#: ../src/glade-window.c:2872
#, c-format
msgid "Undo: %s"
msgstr "ååï%s"
-#: ../src/glade-window.c:2898 ../src/glade-window.c:2912
+#: ../src/glade-window.c:2873 ../src/glade-window.c:2887
msgid "the last action"
msgstr "åéèçæäçå"
-#: ../src/glade-window.c:2907
+#: ../src/glade-window.c:2882
msgid "_Redo"
msgstr "åæåå(_R)"
-#: ../src/glade-window.c:2911
+#: ../src/glade-window.c:2886
#, c-format
msgid "Redo: %s"
msgstr "éåï%s"
-#: ../src/glade-window.c:3375
+#: ../src/glade-window.c:3352
msgid "Go back in undo history"
msgstr "åååçéäåå"
-#: ../src/glade-window.c:3378
+#: ../src/glade-window.c:3355
msgid "Go forward in undo history"
msgstr "åååçéäåå"
-#: ../src/glade-window.c:3433
+#: ../src/glade-window.c:3410
msgid "Palette"
msgstr "åääèè"
-#: ../src/glade-window.c:3443
+#: ../src/glade-window.c:3420
msgid "Inspector"
msgstr "ææå"
-#: ../src/glade-window.c:3450 ../gladeui/glade-editor.c:400
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1249 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5507
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5534 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5553
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5591 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10524
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11115 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11269
+#: ../src/glade-window.c:3427 ../gladeui/glade-editor.c:405
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1247 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5114
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5141 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5160
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5198 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10092
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10664 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10818
msgid "Properties"
msgstr "åæ"
-#: ../gladeui/glade-app.c:435
+#: ../src/glade-window.c:3464
+msgid "Select"
+msgstr "éæ"
+
+#: ../src/glade-window.c:3465
+msgid "Select widgets in the workspace"
+msgstr "éæåäåäçäéåå"
+
+#: ../src/glade-window.c:3469
+msgid "Drag Resize"
+msgstr "äææèæåå"
+
+#: ../src/glade-window.c:3470
+msgid "Drag and resize widgets in the workspace"
+msgstr "ææäæèåäåääéååçåå"
+
+#: ../src/glade-window.c:3474
+msgid "Margin Edit"
+msgstr "éççè"
+
+#: ../src/glade-window.c:3475
+msgid "Edit widget margins"
+msgstr "çèèçåäéç"
+
+#: ../src/glade-window.c:3479
+msgid "Alignment Edit"
+msgstr "çèåé"
+
+#: ../src/glade-window.c:3480
+msgid "Edit widget alignment"
+msgstr "çèèçåäæå"
+
+#: ../src/main.c:50
+msgid "Output version information and exit"
+msgstr "èåçæèèäéé"
+
+#: ../src/main.c:53
+msgid "Disable Devhelp integration"
+msgstr "åç Devhelp æå"
+
+#: ../src/main.c:56
+msgid "[FILE...]"
+msgstr "[ææâ]"
+
+#: ../src/main.c:65
+msgid "be verbose"
+msgstr "äçèçæå"
+
+#: ../src/main.c:93
+msgid "Create or edit user interface designs for GTK+ or GNOME applications."
+msgstr "åçæçè GTK+ æ GNOME æççåçäçèäéèè"
+
+#: ../src/main.c:97 ../src/main.c:98
+msgid "Glade options"
+msgstr "Glade éé"
+
+#: ../src/main.c:104
+msgid "Glade debug options"
+msgstr "Glade éééé"
+
+#: ../src/main.c:105
+msgid "Show Glade debug options"
+msgstr "éç Glade éééé"
+
+#: ../src/main.c:148
+msgid ""
+"gmodule support not found. gmodule support is required for glade to work"
+msgstr "æäå gmodule ææãglade éè gmodule æèéä"
+
+#: ../src/main.c:186
+#, c-format
+msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
+msgstr "çæéåã%sãïèææäååã\n"
+
+#: ../gladeui/glade-app.c:432
#, c-format
msgid ""
"Trying to save private data to %s directory but it is a regular file.\n"
@@ -504,7 +546,7 @@ msgstr ""
"åèååçäèæå %s çéäåæäåææçææã\n"
"åéåäæéæäåäæååçäèæ"
-#: ../gladeui/glade-app.c:447
+#: ../gladeui/glade-app.c:444
#, c-format
msgid ""
"Failed to create directory %s to save private data.\n"
@@ -513,7 +555,7 @@ msgstr ""
"åççé %s äååçäèææåæã\n"
"åéåäæéæäåäæååçäèæ"
-#: ../gladeui/glade-app.c:475
+#: ../gladeui/glade-app.c:472
#, c-format
msgid ""
"Error writing private data to %s (%s).\n"
@@ -522,7 +564,7 @@ msgstr ""
"ååçäèæå %s (%s) æççéèã\n"
"åéåäæéæäåäæååçäèæ"
-#: ../gladeui/glade-app.c:487
+#: ../gladeui/glade-app.c:484
#, c-format
msgid ""
"Error serializing configuration data to save (%s).\n"
@@ -531,7 +573,7 @@ msgstr ""
"åååçæèæååå (%s) æççéèã\n"
"åéåäæéæäåäæååçäèæ"
-#: ../gladeui/glade-app.c:500
+#: ../gladeui/glade-app.c:497
#, c-format
msgid ""
"Error opening %s to write private data (%s).\n"
@@ -540,475 +582,519 @@ msgstr ""
"éå %s äååçäèæ (%s) æççéèã\n"
"åéåäæéæäåäæååçäèæ"
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:70
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:544
+#, c-format
+msgid "Setting object type on %s to %s"
+msgstr "èå %s äççäéåç %s"
+
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:706
+#, c-format
+msgid "Add a %s to %s"
+msgstr "å %s ååå %s"
+
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:798 ../gladeui/glade-command.c:1056
+#, c-format
+msgid "Add %s"
+msgstr "åå %s"
+
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:830
+#, c-format
+msgid "Add child %s"
+msgstr "åååé %s"
+
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:918
+#, c-format
+msgid "Delete %s child from %s"
+msgstr "å %2$s åé %1$s åé"
+
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1043
+#, c-format
+msgid "Reorder %s's children"
+msgstr "éææå %s çåéç"
+
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1477 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:108
+msgid "Container"
+msgstr "åå"
+
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1478
+msgid "The container object this editor is currently editing"
+msgstr "éåçèåçåæåçèçååçä"
+
+#. translators: refers to a tab name used to group all the relevant widget's properties
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1709 ../gladeui/glade-editor.c:1085
+msgid "General"
+msgstr "äè"
+
+#. translators: refers to a tab name used to show the widget hierarchy
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1718
+msgid "Hierarchy"
+msgstr "éåéç"
+
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1756 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:283
+msgid "Label"
+msgstr "æç"
+
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1771 ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1399
+msgid "Type"
+msgstr "éå"
+
+#. Type
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:2046
+msgid "Type:"
+msgstr "éåï"
+
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:2259
+msgid ""
+"<big><b>Tips:</b></big>\n"
+" * Right-click over the treeview to add items.\n"
+" * Press Delete to remove the selected item.\n"
+" * Drag & Drop to reorder.\n"
+" * Type column is editable."
+msgstr ""
+"<big><b>åèï</b></big>\n"
+" * åæçæèäåæåååéçã\n"
+" * æä Delete åçééåçéçã\n"
+" * ææåçäèæéåã\n"
+" * éåæäæåäçèçã"
+
+#. GTK_STOCK_DIALOG_AUTHENTICATION
+#: ../gladeui/glade-builtins.c:71
msgid "Authentication"
msgstr "éè"
-#. GTK_STOCK_DIALOG_AUTHENTICATION
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:71 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:142
+#. GTK_STOCK_DND
+#: ../gladeui/glade-builtins.c:73 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:142
msgid "Drag and Drop"
msgstr "ææ"
-#. GTK_STOCK_DND
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:72
+#. GTK_STOCK_DND_MULTIPLE
+#: ../gladeui/glade-builtins.c:75
msgid "Drag and Drop Multiple"
msgstr "ææåééç"
-#. GTK_STOCK_DND_MULTIPLE
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:73
+#. GTK_STOCK_COLOR_PICKER
+#: ../gladeui/glade-builtins.c:77
msgid "Color Picker"
msgstr "éèæéå"
-#. GTK_STOCK_COLOR_PICKER
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:74
+#. GTK_STOCK_DIRECTORY
+#: ../gladeui/glade-builtins.c:79
msgid "Directory"
msgstr "çé"
-#. GTK_STOCK_DIRECTORY
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:75
+#. GTK_STOCK_FILE
+#: ../gladeui/glade-builtins.c:81
msgid "File"
msgstr "ææ"
-#. GTK_STOCK_FILE
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:76
+#. GTK_STOCK_MISSING_IMAGE
+#: ../gladeui/glade-builtins.c:83
msgid "Missing Image"
msgstr "éååç"
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:336
+#: ../gladeui/glade-builtins.c:343
msgid "Stock"
msgstr "åç"
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:337
+#: ../gladeui/glade-builtins.c:344
msgid "A builtin stock item"
msgstr "åççåçéç"
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:344
+#: ../gladeui/glade-builtins.c:351
msgid "Stock Image"
msgstr "åçåç"
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:345
+#: ../gladeui/glade-builtins.c:352
msgid "A builtin stock image"
msgstr "åççåçåç"
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:489
+#: ../gladeui/glade-builtins.c:496
msgid "Objects"
msgstr "çä"
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:490
+#: ../gladeui/glade-builtins.c:497
msgid "A list of objects"
msgstr "çäçæå"
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:498
+#: ../gladeui/glade-builtins.c:505
msgid "Image File Name"
msgstr "åçææåç"
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:499
+#: ../gladeui/glade-builtins.c:506
msgid "Enter a filename, relative path or full path to load the image"
msgstr "èåçäèååççææåçãçåæåæèå"
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:508
+#: ../gladeui/glade-builtins.c:515
msgid "Color"
msgstr "éè"
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:509
+#: ../gladeui/glade-builtins.c:516
msgid "A GDK color value"
msgstr "GDK éèæå"
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:535
+#: ../gladeui/glade-builtins.c:542
msgid "String"
msgstr "åä"
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:536
+#: ../gladeui/glade-builtins.c:543
msgid "An entry"
msgstr "éç"
-#: ../gladeui/glade-design-layout.c:1012
-msgid "Design View"
-msgstr "èèæè"
-
-#: ../gladeui/glade-design-layout.c:1013
-msgid "The GladeDesignView that contains this layout"
-msgstr "ååéåéçç GladeDesignView"
-
-#: ../gladeui/glade-design-view.c:97
+#: ../gladeui/glade-command.c:627
#, c-format
-msgid "Loading %s: loaded %d of %d objects"
-msgstr "èå %sïåèå %d / %d åçä"
+msgid "Setting multiple properties"
+msgstr "èååéåæ"
-#: ../gladeui/glade-previewer.c:40 ../gladeui/glade-previewer.c:75
-msgid "- previews a glade UI definition"
-msgstr "- éè glade UI åç"
+#: ../gladeui/glade-command.c:639
+#, c-format
+msgid "Setting %s of %s"
+msgstr "èå %2$s ç%1$s"
-#: ../gladeui/glade-previewer.c:62
-msgid "Name of the file to preview"
-msgstr "èéèçææåç"
+#: ../gladeui/glade-command.c:645 ../gladeui/glade-editor-property.c:3043
+#, c-format
+msgid "Setting %s of %s to %s"
+msgstr "èå %2$s ç %1$s ç %3$s"
-#: ../gladeui/glade-previewer.c:65
-msgid "Name of the toplevel to preview"
-msgstr "èéèçéååç"
+#: ../gladeui/glade-command.c:892 ../gladeui/glade-command.c:919
+#, c-format
+msgid "Renaming %s to %s"
+msgstr "å %s éæååç %s"
-#: ../gladeui/glade-previewer.c:67
-msgid "Listen standard input"
-msgstr "èåææèå"
+#: ../gladeui/glade-command.c:1057 ../gladeui/glade-command.c:1629
+#: ../gladeui/glade-command.c:1655 ../gladeui/glade-command.c:1757
+#: ../gladeui/glade-command.c:1795
+msgid "multiple"
+msgstr "åé"
-#: ../gladeui/glade-previewer.c:70
-msgid "Display previewer version"
-msgstr "éçéèçåçæ"
+#: ../gladeui/glade-command.c:1215
+msgid "You cannot remove a widget internal to a composite widget."
+msgstr "ääèçéèåèçåäçåéèçåäã"
-#: ../gladeui/glade-previewer.c:79
+#: ../gladeui/glade-command.c:1222
#, c-format
-msgid ""
-"%s\n"
-"Run '%s --help' to see a full list of available command lineoptions.\n"
-msgstr ""
-"%s\n"
-"åè ã%s --helpãäæçåæçåäååçééæåã\n"
+msgid "%s is locked by %s, edit %s first."
+msgstr "%s åçè %s éåïèåçè %sã"
-#: ../gladeui/glade-previewer.c:94
+#: ../gladeui/glade-command.c:1234
#, c-format
-msgid "--listen and --filename must not be simultaneously specified.\n"
-msgstr "--listen å --filename äèåææåã\n"
+msgid "Remove %s"
+msgstr "çé %s"
-#: ../gladeui/glade-previewer.c:100
-#, c-format
-msgid "Either --listen or --filename must be specified.\n"
-msgstr "åéæå --listen æ --filenameã\n"
+#: ../gladeui/glade-command.c:1237
+msgid "Remove multiple"
+msgstr "çéåé"
-#: ../gladeui/glade-previewer.c:118
+#: ../gladeui/glade-command.c:1601
#, c-format
-msgid "Couldn't load builder definition: %s"
-msgstr "çæèåçåçååçï%s"
+msgid "Create %s"
+msgstr "èä %s"
-#: ../gladeui/glade-previewer.c:148
+#: ../gladeui/glade-command.c:1627
#, c-format
-msgid "UI definition has no previewable widgets.\n"
-msgstr "UI åçææåéèçèçåäã\n"
+msgid "Delete %s"
+msgstr "åé %s"
-#: ../gladeui/glade-previewer.c:158
+#: ../gladeui/glade-command.c:1653
#, c-format
-msgid "Object %s not found in UI definition.\n"
-msgstr "å UI åçäæäåçä %sã\n"
+msgid "Cut %s"
+msgstr "åä %s"
-#: ../gladeui/glade-previewer.c:164
+#: ../gladeui/glade-command.c:1755
#, c-format
-msgid "Object is not previewable.\n"
-msgstr "çääåéèã\n"
-
-#: ../gladeui/glade-previewer.c:210 ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:10
-msgid "Preview"
-msgstr "éè"
+msgid "Paste %s"
+msgstr "èä %s"
-#: ../gladeui/glade-previewer.c:247 ../gladeui/glade-previewer.c:270
-#: ../gladeui/glade-previewer.c:290
+#: ../gladeui/glade-command.c:1792
#, c-format
-msgid "Error: %s.\n"
-msgstr "éèï%sã\n"
+msgid "Drag-n-Drop from %s to %s"
+msgstr "å %s ææè %s"
-#: ../gladeui/glade-previewer.c:347
+#: ../gladeui/glade-command.c:1919
#, c-format
-msgid "Broken pipe!\n"
-msgstr "ççäæï\n"
+msgid "Add signal handler %s"
+msgstr "ååäèèçå %s"
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:545
+#: ../gladeui/glade-command.c:1920
#, c-format
-msgid "Setting object type on %s to %s"
-msgstr "èå %s äççäéåç %s"
+msgid "Remove signal handler %s"
+msgstr "çéäèèçå %s"
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:707
+#: ../gladeui/glade-command.c:1921
#, c-format
-msgid "Add a %s to %s"
-msgstr "å %s ååå %s"
+msgid "Change signal handler %s"
+msgstr "æèäèèçå %s"
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:799 ../gladeui/glade-command.c:1056
+#: ../gladeui/glade-command.c:2139
#, c-format
-msgid "Add %s"
-msgstr "åå %s"
+msgid "Setting i18n metadata"
+msgstr "èå i18n äçèæ"
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:831
+#: ../gladeui/glade-command.c:2256
#, c-format
-msgid "Add child %s"
-msgstr "åååé %s"
+msgid "Locking %s by widget %s"
+msgstr "ææèçåä %2$s éå %1$s"
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:919
+#: ../gladeui/glade-command.c:2297
#, c-format
-msgid "Delete %s child from %s"
-msgstr "å %2$s åé %1$s åé"
+msgid "Unlocking %s"
+msgstr "èééå %s"
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1044
+#: ../gladeui/glade-cursor.c:184
#, c-format
-msgid "Reorder %s's children"
-msgstr "éææå %s çåéç"
+msgid "Unable to load image (%s)"
+msgstr "çæèååç (%s)"
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1479 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:108
-msgid "Container"
-msgstr "åå"
+#: ../gladeui/glade-design-layout.c:639
+#, c-format
+msgid "Editing alignments of %s"
+msgstr "çè %s çåé"
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1481
-msgid "The container object this editor is currently editing"
-msgstr "éåçèåçåæåçèçååçä"
+#: ../gladeui/glade-design-layout.c:713
+#, c-format
+msgid "Editing margins of %s"
+msgstr "çè %s çéç"
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1707 ../gladeui/glade-editor.c:1080
-msgid "General"
-msgstr "äè"
+#: ../gladeui/glade-design-layout.c:1955
+msgid "Design View"
+msgstr "èèæè"
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1715
-msgid "Hierarchy"
-msgstr "éåéç"
+#: ../gladeui/glade-design-layout.c:1956
+msgid "The GladeDesignView that contains this layout"
+msgstr "ååéåéçç GladeDesignView"
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1753 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:282
-msgid "Label"
-msgstr "æç"
+#: ../gladeui/glade-editor.c:217
+msgid "Show info"
+msgstr "éçèè"
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1768 ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1261
-msgid "Type"
-msgstr "éå"
+#: ../gladeui/glade-editor.c:218
+msgid "Whether to show an informational button for the loaded widget"
+msgstr "æåèéçèåçèçåäçèèæé"
-#. Type
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:2043
-msgid "Type:"
-msgstr "éåï"
+#: ../gladeui/glade-editor.c:225 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:560
+msgid "Widget"
+msgstr "åä"
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:2257
-msgid ""
-"<big><b>Tips:</b></big>\n"
-" * Right-click over the treeview to add items.\n"
-" * Press Delete to remove the selected item.\n"
-" * Drag & Drop to reorder.\n"
-" * Type column is editable."
-msgstr ""
-"<big><b>åèï</b></big>\n"
-" * åæçæèäåæåååéçã\n"
-" * æä Delete åçééåçéçã\n"
-" * ææåçäèæéåã\n"
-" * éåæäæåäçèçã"
+#: ../gladeui/glade-editor.c:226
+msgid "The currently loaded widget in this editor"
+msgstr "çååéåçèåäèåçèçåä"
-#: ../gladeui/glade-command.c:627
-#, c-format
-msgid "Setting multiple properties"
-msgstr "èååéåæ"
+#. construct tab label widget
+#: ../gladeui/glade-editor.c:252 ../gladeui/glade-editor.c:492
+#: ../gladeui/glade-editor.c:1101
+msgid "Accessibility"
+msgstr "èåæè"
-#: ../gladeui/glade-command.c:639
-#, c-format
-msgid "Setting %s of %s"
-msgstr "èå %2$s ç%1$s"
+#. configure page container
+#: ../gladeui/glade-editor.c:269 ../gladeui/glade-editor.c:491
+msgid "_Signals"
+msgstr "èè(_S)"
-#: ../gladeui/glade-command.c:645 ../gladeui/glade-editor-property.c:3049
-#, c-format
-msgid "Setting %s of %s to %s"
-msgstr "èå %2$s ç %1$s ç %3$s"
+#: ../gladeui/glade-editor.c:337
+msgid "View documentation for the selected widget"
+msgstr "æèéåèçåäçæä"
-#: ../gladeui/glade-command.c:892 ../gladeui/glade-command.c:919
+#: ../gladeui/glade-editor.c:357
+msgid "Reset widget properties to their defaults"
+msgstr "éèèçåäåæçäåçéèå"
+
+#. translators: referring to the properties of a widget named '%s [%s]'
+#: ../gladeui/glade-editor.c:392
#, c-format
-msgid "Renaming %s to %s"
-msgstr "å %s éæååç %s"
+msgid "%s Properties - %s [%s]"
+msgstr "%s çåæ - %s [%s]"
-#: ../gladeui/glade-command.c:1057 ../gladeui/glade-command.c:1629
-#: ../gladeui/glade-command.c:1655 ../gladeui/glade-command.c:1757
-#: ../gladeui/glade-command.c:1795
-msgid "multiple"
-msgstr "åé"
+#: ../gladeui/glade-editor.c:488
+msgid "_General"
+msgstr "äè(_G)"
-#: ../gladeui/glade-command.c:1215
-msgid "You cannot remove a widget internal to a composite widget."
-msgstr "ääèçéèåèçåäçåéèçåäã"
+#: ../gladeui/glade-editor.c:489
+msgid "_Packing"
+msgstr "åè(_P)"
-#: ../gladeui/glade-command.c:1222
-#, c-format
-msgid "%s is locked by %s, edit %s first."
-msgstr "%s åçè %s éåïèåçè %sã"
+#: ../gladeui/glade-editor.c:490
+msgid "_Common"
+msgstr "åç(_C)"
-#: ../gladeui/glade-command.c:1234
+#: ../gladeui/glade-editor.c:932
#, c-format
-msgid "Remove %s"
-msgstr "çé %s"
-
-#: ../gladeui/glade-command.c:1237
-msgid "Remove multiple"
-msgstr "çéåé"
+msgid "Create a %s"
+msgstr "åç %s"
-#: ../gladeui/glade-command.c:1601
-#, c-format
-msgid "Create %s"
-msgstr "èä %s"
+#: ../gladeui/glade-editor.c:940
+msgid "Crea_te"
+msgstr "åç(_T)"
-#: ../gladeui/glade-command.c:1627
-#, c-format
-msgid "Delete %s"
-msgstr "åé %s"
+#: ../gladeui/glade-editor.c:1043
+msgid "Reset"
+msgstr "éè"
-#: ../gladeui/glade-command.c:1653
-#, c-format
-msgid "Cut %s"
-msgstr "åä %s"
+#: ../gladeui/glade-editor.c:1054
+msgid "Property"
+msgstr "åæ"
-#: ../gladeui/glade-command.c:1755
-#, c-format
-msgid "Paste %s"
-msgstr "èä %s"
+#: ../gladeui/glade-editor.c:1093
+msgid "Common"
+msgstr "äè"
-#: ../gladeui/glade-command.c:1792
-#, c-format
-msgid "Drag-n-Drop from %s to %s"
-msgstr "å %s ææè %s"
+#: ../gladeui/glade-editor.c:1134
+msgid "(default)"
+msgstr "(éèå)"
-#: ../gladeui/glade-command.c:1919
-#, c-format
-msgid "Add signal handler %s"
-msgstr "ååäèèçå %s"
+#: ../gladeui/glade-editor.c:1149
+msgid "Select the properties that you want to reset to their default values"
+msgstr "éææèéèçéèåçåæ"
-#: ../gladeui/glade-command.c:1920
-#, c-format
-msgid "Remove signal handler %s"
-msgstr "çéäèèçå %s"
+#: ../gladeui/glade-editor.c:1283
+msgid "Reset Widget Properties"
+msgstr "éèèçåäåæ"
-#: ../gladeui/glade-command.c:1921
-#, c-format
-msgid "Change signal handler %s"
-msgstr "æèäèèçå %s"
+#. Checklist
+#: ../gladeui/glade-editor.c:1300
+msgid "_Properties:"
+msgstr "åæ(_P):"
-#: ../gladeui/glade-command.c:2139
-#, c-format
-msgid "Setting i18n metadata"
-msgstr "èå i18n äçèæ"
+#: ../gladeui/glade-editor.c:1329
+msgid "_Select All"
+msgstr "åééå(_S)"
-#: ../gladeui/glade-command.c:2256
-#, c-format
-msgid "Locking %s by widget %s"
-msgstr "ææèçåä %2$s éå %1$s"
+#: ../gladeui/glade-editor.c:1337
+msgid "_Unselect All"
+msgstr "åéäé(_U)"
-#: ../gladeui/glade-command.c:2297
-#, c-format
-msgid "Unlocking %s"
-msgstr "èééå %s"
+#. Description
+#: ../gladeui/glade-editor.c:1347
+msgid "Property _Description:"
+msgstr "åææè(_D):"
-#: ../gladeui/glade-cursor.c:181
+#. Translators: first %s is the project name, second is a widget name
+#: ../gladeui/glade-editor.c:1443
#, c-format
-msgid "Unable to load image (%s)"
-msgstr "çæèååç (%s)"
+msgid "%s - %s Properties"
+msgstr "%s - %s åæ"
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:629
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:625
msgid "Property Class"
msgstr "åæéå"
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:630
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:626
msgid "The GladePropertyClass this GladeEditorProperty was created for"
msgstr "åçéå GladeEditorProperty ç GladePropertyClass "
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:636
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:632
msgid "Use Command"
msgstr "äçæä"
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:637
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:633
msgid "Whether we should use the command API for the undo/redo stack"
msgstr "åå/éååçæåæäçæä API"
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1143
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1137
msgid "Select Fields"
msgstr "éææä"
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1165
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1159
msgid "_Select individual fields:"
msgstr "éæååæä(_S)"
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1497
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1491
msgid "Select Named Icon"
msgstr "éæååçåç"
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1772
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1766
msgid "Edit Text"
msgstr "çèæå"
#. Text
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1802
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1796
msgid "_Text:"
msgstr "æå(_T)ï"
#. Translatable
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1836
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1830
msgid "T_ranslatable"
msgstr "åçè(_R)"
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1842 ../gladeui/glade-property.c:660
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1836 ../gladeui/glade-property.c:660
msgid "Whether this property is translatable"
msgstr "éååææååçè"
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1850
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1844
msgid "Conte_xt for translation:"
msgstr "ççèèçéèæç(_X):"
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1856
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1850
msgid ""
"For short and ambiguous strings: type a word here to differentiate the "
"meaning of this string from the meaning of other occurrences of the same "
"string"
msgstr "çæççåææååçåäïåéèèåæåæèäèæéååäååäåæåççåæåäåäçäçæçæäéåç"
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1887
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1881
msgid "Co_mments for translators:"
msgstr "ççèèçèè(_M):"
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2002
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1996
msgid "Select a file from the project resource directory"
msgstr "ååæèæçééæäåææ"
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2286
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2302
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2280
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2296
msgid "Yes"
msgstr "æ"
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2286
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2302
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2317
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2280
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2296
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2311
msgid "No"
msgstr "å"
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2725 ../gladeui/glade-widget.c:1207
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1254
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2719
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1392 ../gladeui/glade-widget.c:1211
msgid "Name"
msgstr "åç"
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2734 ../gladeui/glade-property.c:626
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2728 ../gladeui/glade-property.c:627
msgid "Class"
msgstr "éå"
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2751
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2745
#, c-format
msgid "Choose parentless %s type objects in this project"
msgstr "åéååæäéæççé %s éåçä"
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2752
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2746
#, c-format
msgid "Choose a parentless %s in this project"
msgstr "åéååæäéæççé %s"
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2755
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2749
#, c-format
msgid "Choose %s type objects in this project"
msgstr "åéååæäéæ %s éåçä"
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2756
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2750
#, c-format
msgid "Choose a %s in this project"
msgstr "åéååæäéæ %s"
#. Checklist
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2826
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2968
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2820
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2962
msgid "O_bjects:"
msgstr "çä(_B)ï"
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2920
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2914
msgid "_New"
msgstr "æå(_N)"
#. translators: Creating 'a widget' for 'a property' of 'a widget'
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3075
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3069
#, c-format
msgid "Creating %s for %s of %s"
msgstr "æå %1$s (çæ %3$s ç %2$s)"
#. Checklist
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3268
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3267
msgid "Objects:"
msgstr "çä:"
@@ -1016,119 +1102,58 @@ msgstr "çä:"
msgid "The Object's name"
msgstr "çäçåç"
-#: ../gladeui/glade-editor.c:216
-msgid "Show info"
-msgstr "éçèè"
+#: ../gladeui/glade-inspector.c:180 ../gladeui/glade-widget.c:1240
+msgid "Project"
+msgstr "åæ"
-#: ../gladeui/glade-editor.c:217
-msgid "Whether to show an informational button for the loaded widget"
-msgstr "æåèéçèåçèçåäçèèæé"
+#: ../gladeui/glade-inspector.c:181
+msgid "The project being inspected"
+msgstr "åèææçåæ"
-#: ../gladeui/glade-editor.c:224 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:558
-msgid "Widget"
-msgstr "åä"
+#: ../gladeui/glade-inspector.c:382
+msgid "< search widgets >"
+msgstr "< æåèçåä >"
-#: ../gladeui/glade-editor.c:225
-msgid "The currently loaded widget in this editor"
-msgstr "çååéåçèåäèåçèçåä"
+#: ../gladeui/glade-named-icon-chooser-dialog.c:484
+msgid "All Contexts"
+msgstr "ææéè"
-#. construct tab label widget
-#: ../gladeui/glade-editor.c:247 ../gladeui/glade-editor.c:487
-#: ../gladeui/glade-editor.c:1096
-msgid "Accessibility"
-msgstr "èåæè"
+#: ../gladeui/glade-named-icon-chooser-dialog.c:1376
+msgid "Named Icon Chooser"
+msgstr "ååçåçéæå"
-#. configure page container
-#: ../gladeui/glade-editor.c:264 ../gladeui/glade-editor.c:486
-msgid "_Signals"
-msgstr "èè(_S)"
+#: ../gladeui/glade-named-icon-chooser-dialog.c:1413
+msgid "Icon _Name:"
+msgstr "åçåç(_N):"
-#: ../gladeui/glade-editor.c:332
-msgid "View documentation for the selected widget"
-msgstr "æèéåèçåäçæä"
+#: ../gladeui/glade-named-icon-chooser-dialog.c:1457
+msgid "C_ontexts:"
+msgstr "éè(_O):"
-#: ../gladeui/glade-editor.c:352
-msgid "Reset widget properties to their defaults"
-msgstr "éèèçåäåæçäåçéèå"
+#: ../gladeui/glade-named-icon-chooser-dialog.c:1480
+msgid "Icon Na_mes:"
+msgstr "åçåç(_M):"
-#. translators: referring to the properties of a widget named '%s [%s]'
-#: ../gladeui/glade-editor.c:387
+#: ../gladeui/glade-named-icon-chooser-dialog.c:1504
+msgid "_List standard icons only"
+msgstr "åéçææåçæå(_L)"
+
+#: ../gladeui/glade-named-icon-chooser-dialog.c:1712
#, c-format
-msgid "%s Properties - %s [%s]"
-msgstr "%s çåæ - %s [%s]"
+msgid "Could not create directory: %s"
+msgstr "çæåççéï %s"
-#: ../gladeui/glade-editor.c:483
-msgid "_General"
-msgstr "äè(_G)"
+#: ../gladeui/glade-object-stub.c:101
+msgid "Delete"
+msgstr "åé"
-#: ../gladeui/glade-editor.c:484
-msgid "_Packing"
-msgstr "åè(_P)"
+#: ../gladeui/glade-object-stub.c:103
+msgid "Delete All"
+msgstr "åéåé"
-#: ../gladeui/glade-editor.c:485
-msgid "_Common"
-msgstr "åç(_C)"
-
-#: ../gladeui/glade-editor.c:927
-#, c-format
-msgid "Create a %s"
-msgstr "åç %s"
-
-#: ../gladeui/glade-editor.c:935
-msgid "Crea_te"
-msgstr "åç(_T)"
-
-#: ../gladeui/glade-editor.c:1038
-msgid "Reset"
-msgstr "éè"
-
-#: ../gladeui/glade-editor.c:1049
-msgid "Property"
-msgstr "åæ"
-
-#: ../gladeui/glade-editor.c:1088
-msgid "Common"
-msgstr "äè"
-
-#: ../gladeui/glade-editor.c:1129
-msgid "(default)"
-msgstr "(éèå)"
-
-#: ../gladeui/glade-editor.c:1144
-msgid "Select the properties that you want to reset to their default values"
-msgstr "éææèéèçéèåçåæ"
-
-#: ../gladeui/glade-editor.c:1278
-msgid "Reset Widget Properties"
-msgstr "éèèçåäåæ"
-
-#. Checklist
-#: ../gladeui/glade-editor.c:1295
-msgid "_Properties:"
-msgstr "åæ(_P):"
-
-#: ../gladeui/glade-editor.c:1324
-msgid "_Select All"
-msgstr "åééå(_S)"
-
-#: ../gladeui/glade-editor.c:1332
-msgid "_Unselect All"
-msgstr "åéäé(_U)"
-
-#. Description
-#: ../gladeui/glade-editor.c:1342
-msgid "Property _Description:"
-msgstr "åææè(_D):"
-
-#. Translators: first %s is the project name, second is a widget name
-#: ../gladeui/glade-editor.c:1438
-#, c-format
-msgid "%s - %s Properties"
-msgstr "%s - %s åæ"
-
-#: ../gladeui/glade-palette.c:650
-msgid "Widget selector"
-msgstr "èçåäéæå"
+#: ../gladeui/glade-palette.c:646
+msgid "Widget selector"
+msgstr "èçåäéæå"
#: ../gladeui/glade-popup.c:411
msgid "_Add widget here"
@@ -1161,51 +1186,125 @@ msgstr "åèéèçåæççéèï%s\n"
msgid "Failed to launch preview: %s.\n"
msgstr "ååéèåæï%sã\n"
-#: ../gladeui/glade-project.c:954
+#: ../gladeui/glade-previewer.c:40 ../gladeui/glade-previewer.c:75
+msgid "- previews a glade UI definition"
+msgstr "- éè glade UI åç"
+
+#: ../gladeui/glade-previewer.c:62
+msgid "Name of the file to preview"
+msgstr "èéèçææåç"
+
+#: ../gladeui/glade-previewer.c:65
+msgid "Name of the toplevel to preview"
+msgstr "èéèçéååç"
+
+#: ../gladeui/glade-previewer.c:67
+msgid "Listen standard input"
+msgstr "èåææèå"
+
+#: ../gladeui/glade-previewer.c:70
+msgid "Display previewer version"
+msgstr "éçéèçåçæ"
+
+#: ../gladeui/glade-previewer.c:79
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Run '%s --help' to see a full list of available command lineoptions.\n"
+msgstr ""
+"%s\n"
+"åè ã%s --helpãäæçåæçåäååçééæåã\n"
+
+#: ../gladeui/glade-previewer.c:94
+#, c-format
+msgid "--listen and --filename must not be simultaneously specified.\n"
+msgstr "--listen å --filename äèåææåã\n"
+
+#: ../gladeui/glade-previewer.c:100
+#, c-format
+msgid "Either --listen or --filename must be specified.\n"
+msgstr "åéæå --listen æ --filenameã\n"
+
+#: ../gladeui/glade-previewer.c:118
+#, c-format
+msgid "Couldn't load builder definition: %s"
+msgstr "çæèåçåçååçï%s"
+
+#: ../gladeui/glade-previewer.c:149
+#, c-format
+msgid "UI definition has no previewable widgets.\n"
+msgstr "UI åçææåéèçèçåäã\n"
+
+#: ../gladeui/glade-previewer.c:159
+#, c-format
+msgid "Object %s not found in UI definition.\n"
+msgstr "å UI åçäæäåçä %sã\n"
+
+#: ../gladeui/glade-previewer.c:165
+#, c-format
+msgid "Object is not previewable.\n"
+msgstr "çääåéèã\n"
+
+#: ../gladeui/glade-previewer.c:197 ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:10
+msgid "Preview"
+msgstr "éè"
+
+#: ../gladeui/glade-previewer.c:233 ../gladeui/glade-previewer.c:250
+#: ../gladeui/glade-previewer.c:270
+#, c-format
+msgid "Error: %s.\n"
+msgstr "éèï%sã\n"
+
+#: ../gladeui/glade-previewer.c:327
+#, c-format
+msgid "Broken pipe!\n"
+msgstr "ççäæï\n"
+
+#: ../gladeui/glade-project.c:977
msgid "Whether project has been modified since it was last saved"
msgstr "åæèäæåååæåèäæé"
-#: ../gladeui/glade-project.c:961
+#: ../gladeui/glade-project.c:983
msgid "Has Selection"
msgstr "åæéåå"
-#: ../gladeui/glade-project.c:962
+#: ../gladeui/glade-project.c:984
msgid "Whether project has a selection"
msgstr "åææåæéåå"
-#: ../gladeui/glade-project.c:969
+#: ../gladeui/glade-project.c:990
msgid "Path"
msgstr "èå"
-#: ../gladeui/glade-project.c:970
+#: ../gladeui/glade-project.c:991
msgid "The filesystem path of the project"
msgstr "æåæçææççèå"
-#: ../gladeui/glade-project.c:977
+#: ../gladeui/glade-project.c:997
msgid "Read Only"
msgstr "åè"
-#: ../gladeui/glade-project.c:978
+#: ../gladeui/glade-project.c:998
msgid "Whether project is read-only"
msgstr "åææååè"
-#: ../gladeui/glade-project.c:985
+#: ../gladeui/glade-project.c:1004
msgid "Add Item"
msgstr "ååéç"
-#: ../gladeui/glade-project.c:986
+#: ../gladeui/glade-project.c:1005
msgid "The current item to add to the project"
msgstr "åçåçéçåååæ"
-#: ../gladeui/glade-project.c:993
+#: ../gladeui/glade-project.c:1011
msgid "Pointer Mode"
msgstr "æææå"
-#: ../gladeui/glade-project.c:994
+#: ../gladeui/glade-project.c:1012
msgid "The currently effective GladePointerMode"
msgstr "çåæåéç GladePointerMode"
-#: ../gladeui/glade-project.c:1155
+#: ../gladeui/glade-project.c:1189
#, c-format
msgid ""
"Failed to load %s.\n"
@@ -1214,8 +1313,40 @@ msgstr ""
"èå %s åæã\n"
"äååèçåéåçæååï%s"
-#: ../gladeui/glade-project.c:1566 ../gladeui/glade-project.c:1603
-#: ../gladeui/glade-project.c:1840 ../gladeui/glade-project.c:3945
+#. translators: refers to project name '%s' that targets gtk version '%d.%d'
+#: ../gladeui/glade-project.c:1472
+#, c-format
+msgid "%s targets Gtk+ %d.%d"
+msgstr "%s çæ Gtk+ %d.%d"
+
+#: ../gladeui/glade-project.c:1511
+msgid "Specially because there is an object that can not be build with type "
+msgstr "çåæåçæçääèçèçéåéå"
+
+#: ../gladeui/glade-project.c:1516
+#, c-format
+msgid ""
+"Specially because there are %d objects that can not be build with types "
+msgstr "çåæåçæ %d åçääèçèçéåéå"
+
+#: ../gladeui/glade-project.c:1523
+msgid " and "
+msgstr " å "
+
+#: ../gladeui/glade-project.c:1541
+#, c-format
+msgid ""
+"But this version of Glade is for GTK+ 3 only.\n"
+"Make sure you can run this project with Glade 3.8 with no deprecated widgets "
+"first.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"äæéåçæç Glade åéç GTK+3ã\n"
+"èåçåäåäå Glade 3.8 åèéååæääæçåååæçèçåäã\n"
+"%s"
+
+#: ../gladeui/glade-project.c:1684 ../gladeui/glade-project.c:1721
+#: ../gladeui/glade-project.c:1958 ../gladeui/glade-project.c:4284
#, c-format
msgid "%s document properties"
msgstr "%s æäåæ"
@@ -1223,24 +1354,24 @@ msgstr "%s æäåæ"
#. ******************************************************************
#. Verify code here (versioning, incompatability checks)
#. ******************************************************************
-#. translators: reffers to a widget in toolkit version '%s %d.%d' and a project targeting toolkit version '%s %d.%d'
-#: ../gladeui/glade-project.c:1931
+#. translators: refers to a widget in toolkit version '%s %d.%d' and a project targeting toolkit version '%s %d.%d'
+#: ../gladeui/glade-project.c:2051
#, c-format
msgid "This widget was introduced in %s %d.%d while project targets %s %d.%d"
msgstr "éåèçåäååå %s %d.%d åæçæç %s %d.%d"
-#. translators: reffers to a widget '[%s]' introduced in toolkit version '%s %d.%d'
-#: ../gladeui/glade-project.c:1935
+#. translators: refers to a widget '[%s]' introduced in toolkit version '%s %d.%d'
+#: ../gladeui/glade-project.c:2055
#, c-format
msgid "[%s] Object class '%s' was introduced in %s %d.%d\n"
msgstr "[%s] çäéåã%sãååå %s %d.%d\n"
-#: ../gladeui/glade-project.c:1937
+#: ../gladeui/glade-project.c:2057
msgid "This widget is deprecated"
msgstr "éåèçåäåçåæ"
-#. translators: reffers to a widget '[%s]' loaded from toolkit version '%s %d.%d'
-#: ../gladeui/glade-project.c:1940
+#. translators: refers to a widget '[%s]' loaded from toolkit version '%s %d.%d'
+#: ../gladeui/glade-project.c:2060
#, c-format
msgid "[%s] Object class '%s' from %s %d.%d is deprecated\n"
msgstr "[%s] çäéåã%sãæ %s %d.%d åçåæä\n"
@@ -1249,134 +1380,144 @@ msgstr "[%s] çäéåã%sãæ %s %d.%d åçåæä\n"
#. * you can only comment about the line directly following, forcing you to write
#. * ugly messy code with comments in line breaks inside function calls).
#.
-#. translators: reffers to a property in toolkit version '%s %d.%d'
+#. translators: refers to a property in toolkit version '%s %d.%d'
#. * and a project targeting toolkit version '%s %d.%d'
-#: ../gladeui/glade-project.c:1950
+#: ../gladeui/glade-project.c:2070
#, c-format
msgid "This property was introduced in %s %d.%d while project targets %s %d.%d"
msgstr "éååæååå %s %d.%d åæçæç %s %d.%d"
-#. translators: reffers to a property '%s' of widget '[%s]' in toolkit version '%s %d.%d'
-#: ../gladeui/glade-project.c:1954
+#. translators: refers to a property '%s' of widget '[%s]' in toolkit version '%s %d.%d'
+#: ../gladeui/glade-project.c:2074
#, c-format
msgid "[%s] Property '%s' of object class '%s' was introduced in %s %d.%d\n"
msgstr "[%s] åæã%sã(çäéåã%sã)ååå %s %d.%d\n"
-#. translators: reffers to a property '%s' of widget '[%s]' in toolkit version '%s %d.%d'
-#: ../gladeui/glade-project.c:1958
+#. translators: refers to a property '%s' of widget '[%s]' in toolkit version '%s %d.%d'
+#: ../gladeui/glade-project.c:2078
#, c-format
msgid ""
"[%s] Packing property '%s' of object class '%s' was introduced in %s %d.%d\n"
msgstr "[%s] æååèåæã%sã(çäéåã%sã)ååå %s %d.%d\n"
-#. translators: reffers to a signal '%s' of widget '[%s]' in toolkit version '%s %d.%d'
-#: ../gladeui/glade-project.c:1962
+#. translators: refers to a signal '%s' of widget '[%s]' in toolkit version '%s %d.%d'
+#: ../gladeui/glade-project.c:2082
#, c-format
msgid "[%s] Signal '%s' of object class '%s' was introduced in %s %d.%d\n"
msgstr "[%s] äèã%sã(çäéåã%sã)ååå %s %d.%d\n"
-#. translators: reffers to a signal in toolkit version '%s %d.%d'
+#. translators: refers to a signal in toolkit version '%s %d.%d'
#. * and a project targeting toolkit version '%s %d.%d'
-#: ../gladeui/glade-project.c:1967
+#: ../gladeui/glade-project.c:2087
#, c-format
msgid "This signal was introduced in %s %d.%d while project targets %s %d.%d"
msgstr "éåäèååå %s %d.%d åæçæç %s %d.%d"
-#: ../gladeui/glade-project.c:2197
+#: ../gladeui/glade-project.c:2315
msgid "Details"
msgstr "èçèæ"
-#: ../gladeui/glade-project.c:2213
+#: ../gladeui/glade-project.c:2331
#, c-format
msgid "Project \"%s\" has errors. Save anyway?"
msgstr "åæã%sãæéèãèåååååï"
-#: ../gladeui/glade-project.c:2214
+#: ../gladeui/glade-project.c:2332
#, c-format
msgid "Project \"%s\" has deprecated widgets and/or version mismatches."
msgstr "åæã%sãåæåæçèçåäå/æçæäçã"
-#: ../gladeui/glade-project.c:3560
+#. translators: refers to an unknown object named '%s' of type '%s'
+#: ../gladeui/glade-project.c:2357
+#, c-format
+msgid "Unknown object %s with type %s\n"
+msgstr "éåç %2$s çäæçä %1$s\n"
+
+#: ../gladeui/glade-project.c:3899
#, c-format
msgid "Unsaved %i"
msgstr "æååç %i"
-#: ../gladeui/glade-project.c:3619
+#: ../gladeui/glade-project.c:3958
#, c-format
msgid "Project %s has no deprecated widgets or version mismatches."
msgstr "åæ %s ææåæçèçåäæçæäçã"
-#: ../gladeui/glade-project.c:3756
+#: ../gladeui/glade-project.c:4095
msgid "Image resources are loaded locally:"
msgstr "åçèæåæåçèåï"
-#: ../gladeui/glade-project.c:3773
+#: ../gladeui/glade-project.c:4112
msgid "From the project directory"
msgstr "ååæçé"
-#: ../gladeui/glade-project.c:3784
+#: ../gladeui/glade-project.c:4123
msgid "From a project relative directory"
msgstr "ååæçåçé"
-#: ../gladeui/glade-project.c:3800
+#: ../gladeui/glade-project.c:4139
msgid "From this directory"
msgstr "åéåçé"
-#: ../gladeui/glade-project.c:3805
+#: ../gladeui/glade-project.c:4144
msgid "Choose a path to load image resources"
msgstr "éæçäèååçèæçèå"
#. Target versions
-#: ../gladeui/glade-project.c:3830
+#: ../gladeui/glade-project.c:4169
msgid "Toolkit versions required:"
msgstr "éè Toolkit çæï"
-#: ../gladeui/glade-project.c:3926
+#: ../gladeui/glade-project.c:4265
msgid "Verify versions and deprecations:"
msgstr "æéçæååæéçï"
-#: ../gladeui/glade-project.c:4317
+#: ../gladeui/glade-project.c:4652
#, c-format
msgid "(internal %s)"
msgstr "(åé %s)"
-#: ../gladeui/glade-project.c:4322
+#: ../gladeui/glade-project.c:4657
#, c-format
msgid "(%s child)"
msgstr "(%s åé)"
-#. translators: reffers to a property named '%s' of widget '%s'
-#: ../gladeui/glade-project.c:4330
+#. translators: refers to a property named '%s' of widget '%s'
+#: ../gladeui/glade-project.c:4665
#, c-format
msgid "(%s of %s)"
msgstr "(%2$s ç %1$s)"
-#: ../gladeui/glade-project.c:4557 ../gladeui/glade-project.c:4595
-#: ../gladeui/glade-project.c:4758
+#: ../gladeui/glade-project.c:4892 ../gladeui/glade-project.c:4945
+#: ../gladeui/glade-project.c:5108
msgid "No widget selected."
msgstr "ææéåçèçåäã"
-#: ../gladeui/glade-project.c:4644
+#: ../gladeui/glade-project.c:4909 ../gladeui/glade-project.c:4942
+msgid "Unknown widgets ignored."
+msgstr "ååçäæçèçåäã"
+
+#: ../gladeui/glade-project.c:4994
msgid "Unable to paste to the selected parent"
msgstr "çæèåéåççéç"
-#: ../gladeui/glade-project.c:4655
+#: ../gladeui/glade-project.c:5005
msgid "Unable to paste to multiple widgets"
msgstr "çæèååéèçåä"
-#: ../gladeui/glade-project.c:4671
+#: ../gladeui/glade-project.c:5021
msgid "No widget on the clipboard"
msgstr "åèçäææèçåä"
-#: ../gladeui/glade-project.c:4716
+#: ../gladeui/glade-project.c:5066
msgid "Only one widget can be pasted at a time to this container"
msgstr "éåååäæåèèääåèçåä"
-#: ../gladeui/glade-project.c:4728
+#: ../gladeui/glade-project.c:5078
msgid "Insufficient amount of placeholders in target container"
msgstr "çæååäçääçæéäè"
-#: ../gladeui/glade-property.c:627
+#: ../gladeui/glade-property.c:628
msgid "The GladePropertyClass for this property"
msgstr "éååæç GladePropertyClass"
@@ -1388,27 +1529,27 @@ msgstr "ååç"
msgid "If the property is optional, this is its enabled state"
msgstr "åææåææéææçïéåæåçåççæ"
-#: ../gladeui/glade-property.c:640 ../gladeui/glade-widget-action.c:191
+#: ../gladeui/glade-property.c:639 ../gladeui/glade-widget-action.c:190
msgid "Sensitive"
msgstr "æåæ"
-#: ../gladeui/glade-property.c:641
+#: ../gladeui/glade-property.c:640
msgid "This gives backends control to set property sensitivity"
msgstr "éèåççåæåèèååæéæå"
-#: ../gladeui/glade-property.c:647
+#: ../gladeui/glade-property.c:645
msgid "Context"
msgstr "éè"
-#: ../gladeui/glade-property.c:648
+#: ../gladeui/glade-property.c:646
msgid "Context for translation"
msgstr "çèçéèèæ"
-#: ../gladeui/glade-property.c:653
+#: ../gladeui/glade-property.c:652
msgid "Comment"
msgstr "åè"
-#: ../gladeui/glade-property.c:654
+#: ../gladeui/glade-property.c:653
msgid "Comment for translators"
msgstr "ççèèçèè"
@@ -1416,79 +1557,79 @@ msgstr "ççèèçèè"
msgid "Translatable"
msgstr "åçè"
-#: ../gladeui/glade-property.c:665
+#: ../gladeui/glade-property.c:666
msgid "Visual State"
msgstr "èèçæ"
-#: ../gladeui/glade-property.c:666
+#: ../gladeui/glade-property.c:667
msgid "Priority information for the property editor to act on"
msgstr "åæçèåèåçååæèè"
-#: ../gladeui/glade-signal-editor.c:243
-msgid "Select an object to pass to the handler"
-msgstr "éæèåéçèçåççä"
-
-#: ../gladeui/glade-signal-editor.c:813 ../plugins/gtk+/glade-accels.c:445
-msgid "Signal"
-msgstr "äè"
-
-#: ../gladeui/glade-signal-editor.c:820 ../gladeui/glade-signal.c:164
-msgid "Handler"
-msgstr "èçå"
-
-#: ../gladeui/glade-signal-editor.c:858
-msgid "User data"
-msgstr "äçèèæ"
-
-#: ../gladeui/glade-signal-editor.c:873
-msgid "Swap"
-msgstr "çæ"
-
-#: ../gladeui/glade-signal-editor.c:890 ../gladeui/glade-signal.c:182
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:32
-msgid "After"
-msgstr "äå"
-
-#: ../gladeui/glade-signal.c:158
+#: ../gladeui/glade-signal.c:161
msgid "SignalClass"
msgstr "èèéå"
-#: ../gladeui/glade-signal.c:159
+#: ../gladeui/glade-signal.c:162
msgid "The signal class of this signal"
msgstr "éåèèçèèéå"
-#: ../gladeui/glade-signal.c:165
+#: ../gladeui/glade-signal.c:167 ../gladeui/glade-signal-editor.c:820
+msgid "Handler"
+msgstr "èçå"
+
+#: ../gladeui/glade-signal.c:168
msgid "The handler for this signal"
msgstr "éåäèçèçå"
-#: ../gladeui/glade-signal.c:170
+#: ../gladeui/glade-signal.c:173
msgid "User Data"
msgstr "äçèèæ"
-#: ../gladeui/glade-signal.c:171
+#: ../gladeui/glade-signal.c:174
msgid "The user data for this signal"
msgstr "éåèèçäçèèæ"
-#: ../gladeui/glade-signal.c:176 ../gladeui/glade-widget.c:1305
+#: ../gladeui/glade-signal.c:179 ../gladeui/glade-widget.c:1295
msgid "Support Warning"
msgstr "ææèç"
-#: ../gladeui/glade-signal.c:177
+#: ../gladeui/glade-signal.c:180
msgid "The versioning support warning for this signal"
msgstr "éåäèççæææèç"
-#: ../gladeui/glade-signal.c:183
+#: ../gladeui/glade-signal.c:185 ../gladeui/glade-signal-editor.c:890
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:32
+msgid "After"
+msgstr "äå"
+
+#: ../gladeui/glade-signal.c:186
msgid "Whether this signal is run after default handlers"
msgstr "éåäèæååéèçèçåååè"
-#: ../gladeui/glade-signal.c:188
+#: ../gladeui/glade-signal.c:191
msgid "Swapped"
msgstr "çæ"
-#: ../gladeui/glade-signal.c:189
+#: ../gladeui/glade-signal.c:192
msgid "Whether the user data is swapped with the instance for the handler"
msgstr "äçèèææåæçæèçåçåé"
+#: ../gladeui/glade-signal-editor.c:243
+msgid "Select an object to pass to the handler"
+msgstr "éæèåéçèçåççä"
+
+#: ../gladeui/glade-signal-editor.c:813 ../plugins/gtk+/glade-accels.c:445
+msgid "Signal"
+msgstr "äè"
+
+#: ../gladeui/glade-signal-editor.c:858
+msgid "User data"
+msgstr "äçèèæ"
+
+#: ../gladeui/glade-signal-editor.c:873
+msgid "Swap"
+msgstr "çæ"
+
#: ../gladeui/glade-utils.c:135 ../gladeui/glade-utils.c:165
#, c-format
msgid "We could not find the symbol \"%s\""
@@ -1499,7 +1640,7 @@ msgstr "æäåçèã%sã"
msgid "Could not get the type from \"%s\""
msgstr "çæååã%sãçéå"
-#: ../gladeui/glade-utils.c:284
+#: ../gladeui/glade-utils.c:287
#, c-format
msgid ""
"Cannot add non scrollable %s widget to a %s directly.\n"
@@ -1508,58 +1649,155 @@ msgstr ""
"äèåéæå %s çæåå %sã\n"
"èååå %sã"
-#: ../gladeui/glade-utils.c:461
+#: ../gladeui/glade-utils.c:464
msgid "All Files"
msgstr "ææææ"
-#: ../gladeui/glade-utils.c:466
+#: ../gladeui/glade-utils.c:469
msgid "Libglade Files"
msgstr "Libglade ææ"
-#: ../gladeui/glade-utils.c:471
+#: ../gladeui/glade-utils.c:474
msgid "GtkBuilder Files"
msgstr "GtkBuilder ææ"
-#: ../gladeui/glade-utils.c:477
+#: ../gladeui/glade-utils.c:480
msgid "All Glade Files"
msgstr "ææ Glade ææ"
-#: ../gladeui/glade-utils.c:1194
+#: ../gladeui/glade-utils.c:1197
msgid "Could not show link:"
msgstr "çæéçéçï"
#. Reset the column
-#: ../gladeui/glade-utils.c:1601 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:321
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:817
+#: ../gladeui/glade-utils.c:1604 ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:817
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:322
msgid "None"
msgstr "ç"
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1208
+#: ../gladeui/glade-widget-action.c:184
+msgid "class"
+msgstr "éå"
+
+#: ../gladeui/glade-widget-action.c:185
+msgid "GladeWidgetActionClass structure pointer"
+msgstr "GladeWidgetActionClass çæææ"
+
+#: ../gladeui/glade-widget-action.c:191
+msgid "Whether this action is sensitive"
+msgstr "éååäæåéæ"
+
+#: ../gladeui/glade-widget-action.c:197 ../gladeui/glade-widget.c:1300
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:553
+msgid "Visible"
+msgstr "åèç"
+
+#: ../gladeui/glade-widget-action.c:198
+msgid "Whether this action is visible"
+msgstr "éååäæåèéç"
+
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:251
+#, c-format
+msgid "A derived adaptor (%s) of %s already exist!"
+msgstr "%2$s çèçèæå (%1$s) åçååï"
+
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:914
+#, c-format
+msgid "%s does not support adding any children."
+msgstr "%s äææååääåéã"
+
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1393
+msgid "Name of the class"
+msgstr "éåçåç"
+
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1400
+msgid "GType of the class"
+msgstr "æéåç GType"
+
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1406
+msgid "Title"
+msgstr "æé"
+
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1407
+msgid "Translated title for the class used in the glade UI"
+msgstr "æéåçæ glade UI çåçèæé"
+
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1413
+msgid "Generic Name"
+msgstr "äèåç"
+
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1414
+msgid "Used to generate names of new widgets"
+msgstr "çæççæèçåäçåç"
+
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1420 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:226
+msgid "Icon Name"
+msgstr "åçåç"
+
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1421
+msgid "The icon name"
+msgstr "åçåç"
+
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1427
+msgid "Catalog"
+msgstr "åé"
+
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1428
+msgid "The name of the widget catalog this class was declared by"
+msgstr "éåéåååçèçåäåéåç"
+
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1434
+msgid "Book"
+msgstr "ææ"
+
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1435
+msgid "DevHelp search namespace for this widget class"
+msgstr "éåèçåäéåç DevHelp æåååçé"
+
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1441
+msgid "Special Child Type"
+msgstr "çæåééå"
+
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1442
+msgid ""
+"Holds the name of the packing property to depict special children for this "
+"container class"
+msgstr "äçåèåæçåçäæèéåååéåççæåé"
+
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1449 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:118
+msgid "Cursor"
+msgstr "ææ"
+
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1450
+msgid "A cursor for inserting widgets in the UI"
+msgstr "çäå UI äæåèçåäçææ"
+
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1212
msgid "The name of the widget"
msgstr "åäçåç"
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1213
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1216
msgid "Internal name"
msgstr "åéåç"
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1214
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1217
msgid "The internal name of the widget"
msgstr "èçåäçåéåç"
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1219
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1221
msgid "Anarchist"
msgstr ""
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1220
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1222
msgid ""
"Whether this composite child is an ancestral child or an anarchist child"
msgstr ""
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1227
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1228
msgid "Object"
msgstr "çä"
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1228
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1229
msgid "The object associated"
msgstr "åééççä"
@@ -1571,216 +1809,78 @@ msgstr "èæå"
msgid "The class adaptor for the associated widget"
msgstr "èèçåäééçéåèæå"
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1241 ../gladeui/glade-inspector.c:180
-msgid "Project"
-msgstr "åæ"
-
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1242
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1241
msgid "The glade project that this widget belongs to"
msgstr "éåèçåäæåç glade åæ"
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1250
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1248
msgid "A list of GladeProperties"
msgstr "GladeProperties æå"
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1255 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:345
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1252 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:346
msgid "Parent"
msgstr "çéç"
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1256
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1253
msgid "A pointer to the parenting GladeWidget"
msgstr "æåçé GladeWidget çææ"
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1262
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1258
msgid "Internal Name"
msgstr "åéåç"
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1263
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1259
msgid "A generic name prefix for internal widgets"
msgstr "åéèçåäçäèåçåç"
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1268
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1263
msgid "Template"
msgstr "Template"
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1269
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1264
msgid "A GladeWidget template to base a new widget on"
msgstr "æèçåäçåç GladeWidget çæ"
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1275
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1269
msgid "Exact Template"
msgstr "æççæ"
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1277
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1271
msgid "Whether we are creating an exact duplicate when using a template"
msgstr "çäççæææåæåèåçæççèæ"
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1282
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1275
msgid "Reason"
msgstr "åå"
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1283
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1276
msgid "A GladeCreateReason for this creation"
msgstr "éæåçåäç GladeCreateReason"
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1291
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1283
msgid "Toplevel Width"
msgstr "åèéå"
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1292
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1284
msgid "The width of the widget when toplevel in the GladeDesignLayout"
msgstr "çéåå GladeDesignLayout æèçåäçéå"
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1298
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1289
msgid "Toplevel Height"
msgstr "éåéå"
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1299
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1290
msgid "The height of the widget when toplevel in the GladeDesignLayout"
msgstr "çéåå GladeDesignLayout æèçåäçéå"
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1306
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1296
msgid "A warning string about version mismatches"
msgstr "éæçæäççèçåä"
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1311 ../gladeui/glade-widget-action.c:199
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:551
-msgid "Visible"
-msgstr "åèç"
-
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1312
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1301
msgid "Wether the widget is visible or not"
msgstr "éåèçåäæåèéç"
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:243
-#, c-format
-msgid "A derived adaptor (%s) of %s already exist!"
-msgstr "%2$s çèçèæå (%1$s) åçååï"
-
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:821
-#, c-format
-msgid "%s does not support adding any children."
-msgstr "%s äææååääåéã"
-
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1255
-msgid "Name of the class"
-msgstr "éåçåç"
-
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1262
-msgid "GType of the class"
-msgstr "æéåç GType"
-
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1268
-msgid "Title"
-msgstr "æé"
-
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1269
-msgid "Translated title for the class used in the glade UI"
-msgstr "æéåçæ glade UI çåçèæé"
-
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1275
-msgid "Generic Name"
-msgstr "äèåç"
-
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1276
-msgid "Used to generate names of new widgets"
-msgstr "çæççæèçåäçåç"
-
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1282 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:226
-msgid "Icon Name"
-msgstr "åçåç"
-
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1283
-msgid "The icon name"
-msgstr "åçåç"
-
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1289
-msgid "Catalog"
-msgstr "åé"
-
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1290
-msgid "The name of the widget catalog this class was declared by"
-msgstr "éåéåååçèçåäåéåç"
-
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1296
-msgid "Book"
-msgstr "ææ"
-
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1297
-msgid "DevHelp search namespace for this widget class"
-msgstr "éåèçåäéåç DevHelp æåååçé"
-
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1303
-msgid "Special Child Type"
-msgstr "çæåééå"
-
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1304
-msgid ""
-"Holds the name of the packing property to depict special children for this "
-"container class"
-msgstr "äçåèåæçåçäæèéåååéåççæåé"
-
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1311 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:118
-msgid "Cursor"
-msgstr "ææ"
-
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1312
-msgid "A cursor for inserting widgets in the UI"
-msgstr "çäå UI äæåèçåäçææ"
-
-#: ../gladeui/glade-inspector.c:182
-msgid "The project being inspected"
-msgstr "åèææçåæ"
-
-#: ../gladeui/glade-inspector.c:382
-msgid "< search widgets >"
-msgstr "< æåèçåä >"
-
-#: ../gladeui/glade-widget-action.c:182
-msgid "class"
-msgstr "éå"
-
-#: ../gladeui/glade-widget-action.c:184
-msgid "GladeWidgetActionClass structure pointer"
-msgstr "GladeWidgetActionClass çæææ"
-
-#: ../gladeui/glade-widget-action.c:192
-msgid "Whether this action is sensitive"
-msgstr "éååäæåéæ"
-
-#: ../gladeui/glade-widget-action.c:200
-msgid "Whether this action is visible"
-msgstr "éååäæåèéç"
-
-#: ../gladeui/glade-named-icon-chooser-dialog.c:484
-msgid "All Contexts"
-msgstr "ææéè"
-
-#: ../gladeui/glade-named-icon-chooser-dialog.c:1380
-msgid "Named Icon Chooser"
-msgstr "ååçåçéæå"
-
-#: ../gladeui/glade-named-icon-chooser-dialog.c:1417
-msgid "Icon _Name:"
-msgstr "åçåç(_N):"
-
-#: ../gladeui/glade-named-icon-chooser-dialog.c:1461
-msgid "C_ontexts:"
-msgstr "éè(_O):"
-
-#: ../gladeui/glade-named-icon-chooser-dialog.c:1484
-msgid "Icon Na_mes:"
-msgstr "åçåç(_M):"
-
-#: ../gladeui/glade-named-icon-chooser-dialog.c:1508
-msgid "_List standard icons only"
-msgstr "åéçææåçæå(_L)"
-
-#: ../gladeui/glade-named-icon-chooser-dialog.c:1717
-#, c-format
-msgid "Could not create directory: %s"
-msgstr "çæåççéï %s"
-
#: ../gladeui/icon-naming-spec.c:38 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:23
msgid "Actions"
msgstr "èå"
@@ -1821,3732 +1921,3006 @@ msgstr "äç"
msgid "Status"
msgstr "çæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1
-msgid "A list of accelerator keys"
-msgstr "æåéç"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:2
-msgid "A list of sources for this icon factory"
-msgstr "éååçååçäææå"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:3
-msgid "A symbolic icon size for the stock icon"
-msgstr "æåçåçççèåçåå"
-
-#. NOT AVAILABLES ON WIN32
-#. <glade-widget-class name="GtkPlug" generic-name="plug" _title="Plug"/>
-#. <glade-widget-class name="GtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket"/>
-#.
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:8
-msgid "About Dialog"
-msgstr "ãéæãåèæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:9
-msgid "Accel Group"
-msgstr "æåéçç"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:10
-msgid "Accel Label"
-msgstr "æåéæç"
+#: ../plugins/gtk+/glade-accels.c:320 ../plugins/gtk+/glade-accels.c:389
+msgid "<choose a key>"
+msgstr "<éææé>"
-#. Accelerator
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:12 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10576
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10713
-msgid "Accelerator"
+#: ../plugins/gtk+/glade-accels.c:461
+msgid "Accelerator Key"
msgstr "æåé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:13
-msgid "Accelerator Mode column"
-msgstr "æåéæåæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:14
-msgid "Accelerator Modifiers column"
-msgstr "æåéçæéæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:15
-msgid "Accelerator Renderer"
-msgstr "æåéçåå"
+#: ../plugins/gtk+/glade-accels.c:515
+msgid "Choose accelerator keys..."
+msgstr "éææåéâ"
-#. Accelerators
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:17
-msgid "Accelerators"
-msgstr "æåé"
+#: ../plugins/gtk+/glade-activatable-editor.c:279
+#, c-format
+msgid "Setting %s action"
+msgstr "èå %s åä"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:18
-msgid "Accessible Description"
-msgstr "èåéæè"
+#: ../plugins/gtk+/glade-activatable-editor.c:309
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use action appearance"
+msgstr "èå %s äçåäåè"
-#. Atk name and description properties
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:20
-msgid "Accessible Name"
-msgstr "èåéåç"
+#: ../plugins/gtk+/glade-activatable-editor.c:310
+#, c-format
+msgid "Setting %s to not use action appearance"
+msgstr "èå %s äèäçåäåè"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:21 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11111
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11144
#: ../plugins/gtk+/glade-activatable-editor.c:347
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10660 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10693
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:21
msgid "Action"
msgstr "åä"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:22
-msgid "Action Group"
-msgstr "åäçç"
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:222
+msgctxt "textattr"
+msgid "Style"
+msgstr "æå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:24
-msgid "Activatable column"
-msgstr "åäçæä"
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:226
+msgctxt "textattr"
+msgid "Weight"
+msgstr "éå"
-#. Atk activate property
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:26
-msgid "Activate"
-msgstr "äç"
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:230
+msgctxt "textattr"
+msgid "Variant"
+msgstr "èæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:27
-msgid "Active column"
-msgstr "äçæä"
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:234
+msgctxt "textattr"
+msgid "Stretch"
+msgstr "åä"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:28
-msgid "Add Parent"
-msgstr "ååçé"
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:238
+msgctxt "textattr"
+msgid "Underline"
+msgstr "åç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:29
-msgid "Add to Size Group"
-msgstr "åååååçç"
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:242
+msgctxt "textattr"
+msgid "Strikethrough"
+msgstr "åéç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:30
-msgid "Adjustment"
-msgstr "èæ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:246
+msgctxt "textattr"
+msgid "Gravity"
+msgstr "åä"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:31
-msgid "Adjustment column"
-msgstr "èææ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:250
+msgctxt "textattr"
+msgid "Gravity Hint"
+msgstr "åäæç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:33
-msgid "Alignment"
-msgstr "åé"
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:261
+msgctxt "textattr"
+msgid "Size"
+msgstr "åå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:34
-msgid "Alignment column"
-msgstr "åéæ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:265
+msgctxt "textattr"
+msgid "Absolute Size"
+msgstr "çååå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:35
-msgid "All"
-msgstr "åé"
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:272
+msgctxt "textattr"
+msgid "Foreground Color"
+msgstr "åæéè"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:36
-msgid "All Events"
-msgstr "ææää"
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:276
+msgctxt "textattr"
+msgid "Background Color"
+msgstr "èæéè"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:37
-msgid "All Modifiers"
-msgstr "ææççææé"
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:280
+msgctxt "textattr"
+msgid "Underline Color"
+msgstr "åçéè"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:38
-msgid "Alt Key"
-msgstr "Alt é"
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:284
+msgctxt "textattr"
+msgid "Strikethrough Color"
+msgstr "åéçéè"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:39
-msgid "Always"
-msgstr "æé"
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:294
+msgctxt "textattr"
+msgid "Scale"
+msgstr "çæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:40
-msgid "Always Center"
-msgstr "æéçä"
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:299
+msgctxt "textattr"
+msgid "Font Description"
+msgstr "ååæè"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:41
-msgid "An accelerator key for this action"
-msgstr "éååäçæåé"
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:325
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:360
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:368
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:374
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:820
+msgid "<Enter Value>"
+msgstr "<èåæå>"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:42
-msgid "Application Chooser Button"
-msgstr "æççåéæåæé"
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:359
+msgid "Unset"
+msgstr "åæèå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:43
-msgid "Application Chooser Dialog"
-msgstr "æççåéæååèç"
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:721
+msgid "Select a color"
+msgstr "éæäåéè"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:44
-msgid "Application Chooser Widget"
-msgstr "æççåéæåèçåä"
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:750
+msgid "Select a font"
+msgstr "éæäååå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:46
-msgid "Arrow"
-msgstr "çé"
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:875
+msgid "Attribute"
+msgstr "åæ"
-#. NOT AVAILABLES ON WIN32
-#. <glade-widget-class name="GtkPlug" generic-name="plug" _title="Plug"/>
-#. <glade-widget-class name="GtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket"/>
-#.
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:51
-msgid "Artistic"
-msgstr "çèç"
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:883
+msgid "Value"
+msgstr "æå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:52
-msgid "Ascending"
-msgstr "éå"
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:1037
+msgid "Setup Text Attributes"
+msgstr "èåæååæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:53
-msgid "Aspect Frame"
-msgstr "ææåè"
+#: ../plugins/gtk+/glade-button-editor.c:194
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use standard configuration"
+msgstr "èå %s ääçææçæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:54
-msgid "Assistant"
-msgstr "åç"
+#: ../plugins/gtk+/glade-button-editor.c:256
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use a custom child"
+msgstr "èå %s äçèéçåé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:55
-msgid "Attributes"
-msgstr "åæ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-button-editor.c:302
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use a stock button"
+msgstr "èå %s äçåçæé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:56
-msgid "Attributes column"
-msgstr "åææ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-button-editor.c:349
+#: ../plugins/gtk+/glade-image-item-editor.c:219
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use a label and image"
+msgstr "èå %s ääçæçååç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:57
-msgid "Automatic"
-msgstr "èå"
+#: ../plugins/gtk+/glade-button-editor.c:399
+msgid "Configure button content"
+msgstr "èåæéåå"
-#. NOT AVAILABLES ON WIN32
-#. <glade-widget-class name="GtkPlug" generic-name="plug" _title="Plug"/>
-#. <glade-widget-class name="GtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket"/>
-#.
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:62
-msgid "BSD"
-msgstr "BSD"
+#: ../plugins/gtk+/glade-button-editor.c:405
+msgid "Add custom button content"
+msgstr "ååèéæéåå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:63
-msgid "Background Color Name column"
-msgstr "èæéèåçæ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-button-editor.c:408
+msgid "Stock button"
+msgstr "åçæé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:64
-msgid "Background Color column"
-msgstr "èæéèæ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-button-editor.c:413
+msgid "Label with optional image"
+msgstr "æçåäéææåç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:65
-msgid "Background RGBA column"
-msgstr "èæ RGBA æ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-cell-renderer-editor.c:189
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use the %s property as an attribute"
+msgstr "èå %s äç %s åååçåæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:66
-msgid "Before"
-msgstr "äå"
+#: ../plugins/gtk+/glade-cell-renderer-editor.c:210
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use the %s property directly"
+msgstr "èå %s çæäç %s åæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:67
-msgid "Both"
-msgstr "åè"
+#: ../plugins/gtk+/glade-cell-renderer-editor.c:352
+#, c-format
+msgid "Retrieve %s from model (type %s)"
+msgstr "åæååå %sïéå %sï"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:68
-msgid "Bottom"
-msgstr "åé"
+#. translators: the adjective not the verb
+#: ../plugins/gtk+/glade-cell-renderer-editor.c:499
+msgid "unset"
+msgstr "åæèå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:69
-msgid "Bottom Left"
-msgstr "åäè"
+#: ../plugins/gtk+/glade-cell-renderer-editor.c:522
+msgid "no model"
+msgstr "æææå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:70
-msgid "Bottom Right"
-msgstr "åäè"
+#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:350
+#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:402
+#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:475
+#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:696
+#, c-format
+msgid "Setting columns on %s"
+msgstr "èå %s çæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:71
-msgid "Bottom to Top"
-msgstr "ååçåéç"
+#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:503
+msgid "< define a new column >"
+msgstr "< åçæçæ >"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:72
-msgid "Box"
-msgstr "æå"
+#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:826
+msgid "Add and remove columns:"
+msgstr "ååäçéæ:"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:73
-msgid "Browse"
-msgstr "çè"
+#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:879
+msgid "Column type"
+msgstr "æäéå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:74 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6461
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6659
-msgid "Button"
-msgstr "æé"
+#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:901
+msgid "Column name"
+msgstr "æäåç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:75
-msgid "Button 1 Motion"
-msgstr "æé 1 çå"
+#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:193
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use static text"
+msgstr "èå %s äçéææå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:76
-msgid "Button 2 Motion"
-msgstr "æé 2 çå"
+#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:234
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use an external buffer"
+msgstr "èå %s äçåéçèå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:77
-msgid "Button 3 Motion"
-msgstr "æé 3 çå"
+#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:324
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use a primary icon from stock"
+msgstr "èå %s ååçååääçäèåç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:78
-msgid "Button Box"
-msgstr "æéæå"
+#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:350
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use a primary icon from the icon theme"
+msgstr "èå %s ååçäæäéääçäèåç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:79
-msgid "Button Motion"
-msgstr "æéçå"
+#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:375
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use a primary icon from filename"
+msgstr "èå %s åææåçääçäèåç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:80
-msgid "Button Press"
-msgstr "æäæéæé"
+#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:401
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use a secondary icon from stock"
+msgstr "èå %s ååçååääçæèåç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:81
-msgid "Button Release"
-msgstr "æéæéæé"
+#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:428
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use a secondary icon from the icon theme"
+msgstr "èå %s ååçäæäéääçæèåç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:82
-msgid "Calendar"
-msgstr "ææ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:453
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use a secondary icon from filename"
+msgstr "èå %s åææåçääçæèåç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:83
-msgid "Cancel"
-msgstr "åæ"
+#. Text...
+#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:494 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10143
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10271
+msgid "Text"
+msgstr "æå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:84
-msgid "Cell Background Color column"
-msgstr "æäèæéèæ"
+#. Progress...
+#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:540 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10148
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10276 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:369
+msgid "Progress"
+msgstr "éå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:85
-msgid "Cell Background Color name column"
-msgstr "æäèæéèåçæ"
+#. Primary icon...
+#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:576
+msgid "Primary icon"
+msgstr "äèåç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:86
-msgid "Cell Background RGBA column"
-msgstr "æäèæ RGBA æ"
+#. Secondary icon...
+#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:670
+msgid "Secondary icon"
+msgstr "æèåç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:87 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10519
-msgid "Cell Renderer"
-msgstr "ååæçåå"
+#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:523 ../plugins/gtk+/glade-gtk-grid.c:398
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-table.c:452
+#, c-format
+msgid "Placing %s inside %s"
+msgstr "æç %s æ %s å"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:88
-msgid "Center"
-msgstr "äå"
+#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:1011
+msgid "X position property"
+msgstr "X äçåæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:89
-msgid "Center on Parent"
-msgstr "äåèçäå"
+#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:1012
+msgid "The property used to set the X position of a child object"
+msgstr "çäèååçä X äççåæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:90
-msgid "Character"
-msgstr "åç"
+#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:1018
+msgid "Y position property"
+msgstr "Y äçåæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:91
-msgid "Check Button"
-msgstr "æåæé"
+#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:1019
+msgid "The property used to set the Y position of a child object"
+msgstr "çäèååçä Y äççåæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:92
-msgid "Check Menu Item"
-msgstr "æåéåéç"
+#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:1025
+msgid "Width property"
+msgstr "éååæ"
-#. Atk click property
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:94
-msgid "Click"
-msgstr "éæ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:1026
+msgid "The property used to set the width of a child object"
+msgstr "çäèååçäéåçåæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:95
-msgid "Climb Rate column"
-msgstr "çåçæ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:1032
+msgid "Height property"
+msgstr "éååæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:96
-msgid "Close"
-msgstr "éé"
+#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:1033
+msgid "The property used to set the height of a child object"
+msgstr "çäèååçäéåçåæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:97
-msgid "Color Button"
-msgstr "éèæé"
+#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:1039
+msgid "Can resize"
+msgstr "åäæèåå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:98
-msgid "Color Selection"
-msgstr "éèéæ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:1040
+msgid "Whether this container supports resizes of child widgets"
+msgstr "éåååæåææåèçåäéèåå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:99
-msgid "Color Selection Dialog"
-msgstr "ãéèéæãåèæ"
+#. We have to save/load icon-size as int, and fake the enum
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:65 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:229
+msgid "Icon Size"
+msgstr "åçåå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:100
-msgid "Columns"
-msgstr "æ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:66
+msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
+msgstr "åçåçæåçéæåååçççèåå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:101 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10577
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10714
-msgid "Combo"
-msgstr "çå"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:814
+#, c-format
+msgid "Removing parent of %s"
+msgstr "çé %s ççé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:102
-msgid "Combo Box"
-msgstr "çåæå"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:877
+#, c-format
+msgid "Adding parent %s for %s"
+msgstr "ååçé %s è %s"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:103
-msgid "Combo Box Text"
-msgstr "çåæåæå"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:978
+#, c-format
+msgid "Adding %s to Size Group %s"
+msgstr "åå %s èååçç %s"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:104
-msgid "Combo Renderer"
-msgstr "çåæåçåå"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:982
+#, c-format
+msgid "Adding %s to a new Size Group"
+msgstr "åå %s åæçååçç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:105
-msgid "Composite Widgets"
-msgstr "çååèçåä"
+#. Add trailing new... item
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1040
+msgid "New Size Group"
+msgstr "æåååçç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:106
-msgid "Condensed"
-msgstr "ç"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1087
+msgid "Cannot add a toplevel window to a containter."
+msgstr "äèåéåèçåååååã"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:107
-msgid "Confirm"
-msgstr "çè"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1098
+#, c-format
+msgid "Widgets of type %s can only have widgets as children."
+msgstr "éåç %s çèçåääèæèçåäåéã"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:109
-msgid "Containers"
-msgstr "åååä"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1109
+#, c-format
+msgid "Widgets of type %s need placeholders to add children."
+msgstr "éåç %s çèçåäéèääçæèåååéã"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:110
-msgid "Content"
-msgstr "åå"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1454
+#, c-format
+msgid "Ordering children of %s"
+msgstr "æåæå %s çåé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:111
-msgid "Continuous"
-msgstr "éç"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1959 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1967
+#, c-format
+msgid "Insert placeholder to %s"
+msgstr "æåääçè %s"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:112
-msgid "Control Key"
-msgstr "Control é"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1975
+#, c-format
+msgid "Remove placeholder from %s"
+msgstr "å %s çéääç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:113
-msgid "Control and Display"
-msgstr "æåèéç"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:3061 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:3068
+#, c-format
+msgid "Insert page on %s"
+msgstr "å %s æåé"
-#. Atk relationset properties
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:115
-msgid "Controlled By"
-msgstr "åæåæ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:3076
+#, c-format
+msgid "Remove page from %s"
+msgstr "å %s çéé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:116
-msgid "Controller For"
-msgstr "æåç"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4541
+msgid "This property only applies to stock images"
+msgstr "éååæåèåçååçåç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:117
-msgid "Create Folder"
-msgstr "åçèæå"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4544
+msgid "This property only applies to named icons"
+msgstr "éååæåèåçååååç"
-#. NOT AVAILABLES ON WIN32
-#. <glade-widget-class name="GtkPlug" generic-name="plug" _title="Plug"/>
-#. <glade-widget-class name="GtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket"/>
-#.
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:123 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6465
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6663
-msgid "Custom"
-msgstr "èé"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4841
+msgid "<separator>"
+msgstr "<åéç>"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:124
-msgid "Data"
-msgstr "èæ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4855
+msgid "<custom>"
+msgstr "<èé>"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:125
-msgid "Data column"
-msgstr "èææ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4893
+msgid "Children cannot be added to a separator."
+msgstr "åéçæååååéçã"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:126
-msgid "Default"
-msgstr "éè"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4901
+msgid "Children cannot be added to a Recent Chooser Menu."
+msgstr "åéçæåååæèäçéçéæåéåã"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:127
-msgid "Delayed"
-msgstr "åé"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4910
+#, c-format
+msgid "%s already has a menu."
+msgstr "%s åçæéåã"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:128
-msgid "Descending"
-msgstr "éæ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4920
+#, c-format
+msgid "%s item already has a submenu."
+msgstr "%s åçæåéåã"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:129
-msgid "Described By"
-msgstr "çææè"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5110
+msgid "Tool Item"
+msgstr "ååéç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:130
-msgid "Description For"
-msgstr "çææè"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5124 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5147
+msgid "Packing"
+msgstr "åè(_P)"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:131
-msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
-msgstr "åæååççäæèïäæèåæèåå"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5137 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:510
+msgid "Tool Item Group"
+msgstr "ååéççç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:132
-msgid "Desktop"
-msgstr "æé"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5156 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:389
+msgid "Recent Chooser Menu"
+msgstr "æèäçéçéæåéå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:133
-msgid "Dialog"
-msgstr "åèæ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5191 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:308
+msgid "Menu Item"
+msgstr "éåéç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:134
-msgid "Dialog Box"
-msgstr "åèæ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5234 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5242
+msgid "Normal item"
+msgstr "æééç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:135
-msgid "Digits column"
-msgstr "æåæ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5235 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5243
+msgid "Image item"
+msgstr "åçéç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:136
-msgid "Discontinuous"
-msgstr "äéç"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5236 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5244
+msgid "Check item"
+msgstr "æåéç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:137
-msgid "Discrete"
-msgstr "éæç"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5237 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5245
+msgid "Radio item"
+msgstr "åééç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:138
-msgid "Dock"
-msgstr "åé"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5238 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5246
+msgid "Separator item"
+msgstr "åéçéç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:139
-msgid "Double"
-msgstr "éå"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5247 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6091
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6280 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6289
+msgid "Recent Menu"
+msgstr "æèäçéçéå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:140
-msgid "Down"
-msgstr "ä"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5279 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5330
+msgid "Edit Menu Bar"
+msgstr "çèéåå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:141
-msgid "Drag & Drop"
-msgstr "ææ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5281 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5332
+msgid "Edit Menu"
+msgstr "çèéå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:143
-msgid "Drawing Area"
-msgstr "çååååä"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5428
+#, c-format
+msgid "A object of type %s cannot have any children."
+msgstr "éåç %s ççääèæääåéã"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:144
-msgid "Drop Down Menu"
-msgstr "äæéå"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6068 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6266
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:74
+msgid "Button"
+msgstr "æé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:145
-msgid "East"
-msgstr "æ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6069 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6267
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10149 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10277
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10694
+msgid "Toggle"
+msgstr "åæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:146
-msgid "Edge"
-msgstr "éç"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6070 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6081
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6089 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6268
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6278 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6287
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10695
+msgid "Radio"
+msgstr "åé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:147
-msgid "Edit Separately"
-msgstr "åéçè"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6071 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6269
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:306
+msgid "Menu"
+msgstr "éå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:148
-msgid "Edit…"
-msgstr "çè…"
+#. NOT AVAILABLES ON WIN32
+#. <glade-widget-class name="GtkPlug" generic-name="plug" _title="Plug"/>
+#. <glade-widget-class name="GtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket"/>
+#.
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6072 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6270
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:123
+msgid "Custom"
+msgstr "èé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:149
-msgid "Editable column"
-msgstr "åçèæ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6073 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6082
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6090 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6271
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6279 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6288
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:426
+msgid "Separator"
+msgstr "åéç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:150
-msgid "Eighth Key"
-msgstr "çåæé"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6078 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6086
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6275 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6284
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:323
+msgid "Normal"
+msgstr "æé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:151
-#, fuzzy
-msgid "Ellipsize column"
-msgstr "æäæé"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6079 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6087
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6276 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6285
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:234
+msgid "Image"
+msgstr "åç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:152
-msgid "Embedded By"
-msgstr "èæåå"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6080 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6088
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6277 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6286
+msgid "Check"
+msgstr "æå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:153
-msgid "Embeds"
-msgstr "åå"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6112
+msgid "Tool Bar Editor"
+msgstr "åååçèå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:154
-msgid "End"
-msgstr "çæ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6262
+msgid "Group"
+msgstr "çç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:155
-msgid "Enter Notify"
-msgstr "èåéç"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6309
+msgid "Tool Palette Editor"
+msgstr "ååèèççèå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:156
-msgid "Enter a list of column types for this data store"
-msgstr "èåéåèæååçæéåæå"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7053
+msgid "This property does not apply when Ellipsize is set."
+msgstr "ééèåäççççååéååæçæåçã"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:157
-msgid "Enter a list of values to be applied on each row"
-msgstr "èååçåæäåçæåæå"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7072
+msgid "This property does not apply when Angle is set."
+msgstr "ééèåäçèååéååæçæåçã"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:158
-msgid "Entry Buffer"
-msgstr "ååçèå"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7950
+msgid "Introduction page"
+msgstr "åèéé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:159
-msgid "Entry Completion"
-msgstr "éçèé"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7954
+msgid "Content page"
+msgstr "ååéé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:160
-msgid "Error"
-msgstr "éè"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7958
+msgid "Confirmation page"
+msgstr "çèéé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:161
-msgid "Etched In"
-msgstr "ååèå"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:9572
+#, c-format
+msgid "%s is set to load %s from the model"
+msgstr "%s åèåçèæåèå %s"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:162
-msgid "Etched Out"
-msgstr "ååèå"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:9574
+#, c-format
+msgid "%s is set to manipulate %s directly"
+msgstr "%s åèåççææä %s"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:163
-msgid "Event Box"
-msgstr "ääææ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10087 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:525
+msgid "Tree View Column"
+msgstr "æçæèæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:164
-msgid "Expand"
-msgstr "æå"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10087 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:87
+msgid "Cell Renderer"
+msgstr "ååæçåå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:165
-msgid "Expanded"
-msgstr "ååé"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10093
+msgid "Properties and Attributes"
+msgstr "ååèåæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:166
-msgid "Expander"
-msgstr "æåå"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10099
+msgid "Common Properties and Attributes"
+msgstr "äèååèåæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:167
-msgid "Exposure"
-msgstr "æå"
+#. Accelerator
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10144 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10272
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:12
+msgid "Accelerator"
+msgstr "æåé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:168
-msgid "Extra Condensed"
-msgstr "åç"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10145 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10273
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:101
+msgid "Combo"
+msgstr "çå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:169
-msgid "Extra Expanded"
-msgstr "éååéç"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10146 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10274
+msgid "Spin"
+msgstr "åèæé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:170
-#, fuzzy
-msgid "Family column"
-msgstr "æäæé"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10147 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10275
+msgid "Pixbuf"
+msgstr "Pixbuf"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:171
-msgid "Fifth Key"
-msgstr "çäæé"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10150 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10278
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:449
+msgid "Spinner"
+msgstr "èè"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:172
-msgid "Fifth Mouse Button"
-msgstr "çäæéæé"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10183
+msgid "Icon View Editor"
+msgstr "åçæèçèå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:173
-msgid "File Chooser Button"
-msgstr "ææéææé"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10188
+msgid "Combo Editor"
+msgstr "çåæåçèå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:174
-msgid "File Chooser Dialog"
-msgstr "ãææéæãåèæ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10193
+msgid "Entry Completion Editor"
+msgstr "éçèéçèå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:175
-msgid "File Chooser Widget"
-msgstr "ææéæèçåä"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10268
+msgid "Column"
+msgstr "æ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:176
-msgid "File Filter"
-msgstr "ææéææä"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10291
+msgid "Tree View Editor"
+msgstr "æçæèçèå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:177 ../plugins/gtk+/glade-icon-sources.c:804
-msgid "File Name"
-msgstr "ææåç"
+#. XXX FIXME: We should hide the actual "fixed-height-mode" setting from
+#. * treeview editors and provide a custom control that sets all its columns
+#. * to fixed size and then control the column's sensitivity accordingly.
+#.
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10384
+msgid ""
+"Columns must have a fixed size inside a treeview with fixed height mode set"
+msgstr "æåéåæçæèäæåååååååçéåæåèå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:178
-msgid "Fill"
-msgstr "åæ"
+#. --------------------------- GtkAction ---------------------------------
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10498
+msgid "The accelerator can only be set when inside an Action Group."
+msgstr "æåéåèååäççäèåã"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:179
-msgid "First Mouse Button"
-msgstr "çäæéæé"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10696
+msgid "Recent"
+msgstr "æèéå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:180
-msgid "Fixed"
-msgstr "ååç"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10704
+msgid "Action Group Editor"
+msgstr "åäçççèå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:181
-msgid "Flows From"
-msgstr "æè"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10814 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10844
+msgid "Tag"
+msgstr "æç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:182
-msgid "Flows To"
-msgstr "æå"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10852
+msgid "Text Tag Table Editor"
+msgstr "æåæçèçèå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:183
-msgid "Focus Change"
-msgstr "çéæè"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-grid.c:910 ../plugins/gtk+/glade-gtk-grid.c:917
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-table.c:1098
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-table.c:1105
+#, c-format
+msgid "Insert Row on %s"
+msgstr "å %s æåå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:184
-msgid "Follow State column"
-msgstr "èéçææä"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-grid.c:925 ../plugins/gtk+/glade-gtk-grid.c:932
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-table.c:1113
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-table.c:1120
+#, c-format
+msgid "Insert Column on %s"
+msgstr "å %s æåæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:185
-msgid "Font Button"
-msgstr "ååæé"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-grid.c:939 ../plugins/gtk+/glade-gtk-table.c:1127
+#, c-format
+msgid "Remove Column on %s"
+msgstr "å %s çéæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:186
-msgid "Font Description column"
-msgstr "ååæèæ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-grid.c:946 ../plugins/gtk+/glade-gtk-table.c:1134
+#, c-format
+msgid "Remove Row on %s"
+msgstr "å %s çéå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:187
-msgid "Font Selection"
-msgstr "ååéæ"
+#. Add descriptive label
+#: ../plugins/gtk+/glade-icon-factory-editor.c:158
+msgid ""
+"First add a stock name in the entry below, then add and define sources for "
+"that icon in the treeview."
+msgstr "éååäåéçåååççåçïçåååäåçæçæèäèåççäæã"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:188
-msgid "Font Selection Dialog"
-msgstr "ãååéæãåèæ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-icon-sources.c:713
+#, c-format
+msgid ""
+"Enter a filename or a relative or full path for this source of '%s' (Glade "
+"will only ever load them in the runtime from your project directory)."
+msgstr "èåã%sãçäæäææåçæçå/åæèåïGlade åæååèéæåäçåæçéèåååïã"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:189
-msgid "Font column"
-msgstr "ååæ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-icon-sources.c:721
+#, c-format
+msgid ""
+"Set whether you want to specify a text direction for this source of '%s'"
+msgstr "èåäæåæèæåã%sãçäæäæåæå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:190
-msgid "Foreground Color Name column"
-msgstr "åæéèåçæ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-icon-sources.c:728
+#, c-format
+msgid "Set the text direction for this source of '%s'"
+msgstr "èåã%sãçäææåæå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:191
-msgid "Foreground Color column"
-msgstr "åæéèæ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-icon-sources.c:734
+#, c-format
+msgid "Set whether you want to specify an icon size for this source of '%s'"
+msgstr "èåäæåæèæåã%sãçäæäåçåå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:192
-msgid "Foreground RGBA column"
-msgstr "åæ RGBA æ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-icon-sources.c:741
+#, c-format
+msgid "Set the icon size for this source of '%s'"
+msgstr "èåã%sãçäæåçåå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:193
-msgid "Forth Mouse Button"
-msgstr "çåæéæé"
+#: ../plugins/gtk+/glade-icon-sources.c:747
+#, c-format
+msgid "Set whether you want to specify a state for this source of '%s'"
+msgstr "èåäæåæèæåã%sãçäæäçæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:194
-msgid "Frame"
-msgstr "ææ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-icon-sources.c:754
+#, c-format
+msgid "Set the state for this source of '%s'"
+msgstr "èåã%sãçäæçæ"
-#. NOT AVAILABLES ON WIN32
-#. <glade-widget-class name="GtkPlug" generic-name="plug" _title="Plug"/>
-#. <glade-widget-class name="GtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket"/>
-#.
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:199
-msgid "GPL 2.0"
-msgstr "GPL 2.0"
+#: ../plugins/gtk+/glade-icon-sources.c:804 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:177
+msgid "File Name"
+msgstr "ææåç"
-#. NOT AVAILABLES ON WIN32
-#. <glade-widget-class name="GtkPlug" generic-name="plug" _title="Plug"/>
-#. <glade-widget-class name="GtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket"/>
-#.
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:204
-msgid "GPL 3.0"
-msgstr "GPL 3.0"
+#: ../plugins/gtk+/glade-image-editor.c:214
+#: ../plugins/gtk+/glade-tool-button-editor.c:208
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use an image from stock"
+msgstr "èå %s äçååäçåç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:205
-msgid "Grid"
-msgstr "ææ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-image-editor.c:240
+#: ../plugins/gtk+/glade-tool-button-editor.c:244
+#: ../plugins/gtk+/glade-tool-button-editor.c:279
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use an image from the icon theme"
+msgstr "èå %s ååçäæäéäçåç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:206
-#, fuzzy
-msgid "Grow Only"
-msgstr "[åè]"
+#: ../plugins/gtk+/glade-image-editor.c:265
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use an image from filename"
+msgstr "èå %s åææåçäçåç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:207
-msgid "Gtk"
-msgstr "Gtk"
+#. Image content frame...
+#. Internal Image area...
+#. Image area frame...
+#: ../plugins/gtk+/glade-image-editor.c:296
+#: ../plugins/gtk+/glade-image-item-editor.c:376
+#: ../plugins/gtk+/glade-tool-button-editor.c:417
+msgid "Edit Image"
+msgstr "çèåç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:208
-#, fuzzy
-msgid "Half"
-msgstr "one half"
+#. Image size frame...
+#: ../plugins/gtk+/glade-image-editor.c:356
+msgid "Set Image Size"
+msgstr "èååçåå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:209
-msgid "Handle Box"
-msgstr "æåæ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-image-item-editor.c:172
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use a stock item"
+msgstr "èå %s äçåçéç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:210
-msgid "Has Entry column"
-msgstr "åæéçæ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-image-item-editor.c:301
+msgid "Stock Item:"
+msgstr "åçéç:"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:211
-msgid "Height column"
-msgstr "éåæ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-image-item-editor.c:333
+msgid "Custom label and image:"
+msgstr "èéæçååç:"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:212
-msgid "Horizontal"
-msgstr "æå"
+#. Label area frame...
+#: ../plugins/gtk+/glade-image-item-editor.c:340
+#: ../plugins/gtk+/glade-tool-button-editor.c:370
+msgid "Edit Label"
+msgstr "çèæç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:213
-msgid "Horizontal Alignment"
-msgstr "æåæå"
+#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:211
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use an attribute list"
+msgstr "èå %s äçåææå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:214
-msgid "Horizontal Alignment column"
-msgstr "æåæåæ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:244
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use a Pango markup string"
+msgstr "èå %s äç Pango æèåä"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:215
-msgid "Horizontal Box"
-msgstr "æåææ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:280
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use a pattern string"
+msgstr "èå %s äçæååä"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:216
-msgid "Horizontal Button Box"
-msgstr "æåæéæ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:317
+#, c-format
+msgid "Setting %s to set desired width in characters"
+msgstr "èå %s äåçèåæèçéå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:217
-msgid "Horizontal Padding"
-msgstr "æåçç "
+#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:348
+#, c-format
+msgid "Setting %s to set maximum width in characters"
+msgstr "èå %s äåçèåæåçéå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:218
-msgid "Horizontal Padding column"
-msgstr "æåççæ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:382
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use normal line wrapping"
+msgstr "èå %s äçäèæå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:219
-msgid "Horizontal Panes"
-msgstr "æåçæ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:418
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use a single line"
+msgstr "èå %s äçåè"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:220
-msgid "Horizontal Scale"
-msgstr "æåæäå"
+#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:454
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use specific Pango word wrapping"
+msgstr "èå %s äçæåç Pango æå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:221
-msgid "Horizontal Scrollbar"
-msgstr "æåæåè"
+#. Label appearance...
+#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:491
+msgid "Edit label appearance"
+msgstr "çèæçåè"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:222
-msgid "Horizontal Separator"
-msgstr "æååéç"
+#. Label formatting...
+#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:574
+msgid "Format label"
+msgstr "æååæç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:223
-msgid "Horizontal and Vertical"
-msgstr "æåååç"
+#. Line Wrapping...
+#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:654
+msgid "Text line wrapping"
+msgstr "æåæå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:224
-#, fuzzy
-msgid "Hyper Modifier"
-msgstr "éæçæé"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:225
-msgid "Icon Factory"
-msgstr "åçåå"
+#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:676
+msgid "Text wraps normally"
+msgstr "æåæåæå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:227
-msgid "Icon Name column"
-msgstr "åçåçæ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-model-data.c:1118
+msgid "Add and remove rows:"
+msgstr "ååäçéå:"
-#. We have to save/load icon-size as int, and fake the enum
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:229 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:74
-msgid "Icon Size"
-msgstr "åçåå"
+#. Add descriptive label
+#: ../plugins/gtk+/glade-store-editor.c:153
+msgid ""
+"Define columns for your liststore; giving them meaningful names will help "
+"you to retrieve them when setting cell renderer attributes (press the Delete "
+"key to remove the selected column)"
+msgstr "åçäç liststore æäïçäååææççåçæèäåèåååæçèåæææåæååååïæä Delete éåäçééåçæäï"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:230
-msgid "Icon Sources"
-msgstr "åçäæ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-store-editor.c:188
+msgid ""
+"Add remove and edit rows of data (you can optionally use Ctrl+N to add new "
+"rows and the Delete key to remove the selected row)"
+msgstr "ååçéäçèèæåïäåäéæäç CNTL+N äååæçåääç Delete éçééåçåï"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:231
-msgid "Icon View"
-msgstr "åçæèæå"
+#: ../plugins/gtk+/glade-string-list.c:325
+#: ../plugins/gtk+/glade-string-list.c:369
+msgid "<Type Here>"
+msgstr "<åéèèå>"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:232
-msgid "Icons only"
-msgstr "åæåç"
+#: ../plugins/gtk+/glade-tool-button-editor.c:141
+#: ../plugins/gtk+/glade-tool-item-group-editor.c:150
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use standard label text"
+msgstr "èå %s äçæææçæå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:233
-msgid "If Valid"
-msgstr "åæææ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-tool-button-editor.c:177
+#: ../plugins/gtk+/glade-tool-item-group-editor.c:186
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use a custom label widget"
+msgstr "èå %s äçèéæçèçåä"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:234 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6472
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6480 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6669
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6678
-msgid "Image"
-msgstr "åç"
+#: ../plugins/gtk+/glade-tool-item-group-editor.c:230
+msgid "Group Header"
+msgstr "ççæé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:235
-msgid "Image Menu Item"
-msgstr "åçéåéç"
+#: ../plugins/gtk+/glade-treeview-editor.c:205
+msgid ""
+"Choose a Data Model and define some\n"
+"columns in the data store first"
+msgstr ""
+"éæäå Data Model äåå\n"
+"data store åçääæä"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:236
-msgid "Immediate"
-msgstr "çå"
+#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:1
+msgid "Collate"
+msgstr "æå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:237
-msgid "In"
-msgstr "æè"
+#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:2
+msgid "Copies"
+msgstr "ååäæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:238
-msgid "Inconsistent column"
-msgstr "ääèçæä"
+#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:3
+msgid "GTK+ Unix Print Toplevels"
+msgstr "GTK+ Unix ååéå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:239
-msgid ""
-"Indicates a subwindow attached to a component but otherwise has no "
-"connection in the UI hierarchy to that component"
-msgstr "èçäååèçéååäååääïäéæäåå UI éçäèèåäææåäéç"
+#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:4
+msgid "Generate PDF"
+msgstr "çç PDF"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:240
-msgid "Indicates an object controlled by one or more target objects"
-msgstr "èççäèäæååçæçäæå"
+#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:5
+msgid "Generate PS"
+msgstr "çç PS"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:241
-msgid ""
-"Indicates an object is a cell in a treetable which is displayed because a "
-"cell in the same column is expanded and identifies that cell"
-msgstr "èççäæéççæçèäçååæïåçååäæçååææåéçäæèçéäæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:6
+msgid "Number Up"
+msgstr "åè"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:242
-msgid "Indicates an object is a controller for one or more target objects"
-msgstr "èççäæäæååçæçäçæåå"
+#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:7
+msgid "Number Up Layout"
+msgstr "åèéç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:243
-msgid "Indicates an object is a label for one or more target objects"
-msgstr "èççäæäæååçæçäçæç"
+#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:8
+msgid "Page Set"
+msgstr "ééèå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:244
-msgid ""
-"Indicates an object is a member of a group of one or more target objects"
-msgstr "èççäæäæååçæçäçççæå"
+#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:9
+msgid "Page Setup Dialog"
+msgstr "ééèååèæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:245
-msgid "Indicates an object is labelled by one or more target objects"
-msgstr "èççäèäæååçæçäæç"
+#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:11
+msgid "Print Dialog"
+msgstr "åååèæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:246
-msgid "Indicates that an object is a parent window of another object"
-msgstr "èççäæåäçäççèç"
+#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:12
+msgid "Reverse"
+msgstr "åè"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:247
-msgid "Indicates that an object is a popup for another object"
-msgstr "èççäæåäåçäçåååéç"
+#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:13 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:408
+msgid "Scale"
+msgstr "çæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:248
-msgid ""
-"Indicates that an object provides descriptive information about another "
-"object; more verbose than 'Label For'"
-msgstr "èççäæäéæåäåçäçæèèèïææãLabel Forãæèç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1
+msgid "A list of accelerator keys"
+msgstr "æåéç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:249
-msgid ""
-"Indicates that another object provides descriptive information about this "
-"object; more verbose than 'Labelled By'"
-msgstr "èçåäåçäæäéæéåçäçæèèèïææãLabel Byãæèç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:2
+msgid "A list of sources for this icon factory"
+msgstr "éååçååçäææå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:250
-msgid ""
-"Indicates that the object has content that flows logically from another "
-"AtkObject in a sequential way, (for instance text-flow)"
-msgstr ""
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:3
+msgid "A symbolic icon size for the stock icon"
+msgstr "æåçåçççèåçåå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:251
-msgid ""
-"Indicates that the object has content that flows logically to another "
-"AtkObject in a sequential way, (for instance text-flow)"
-msgstr ""
+#. NOT AVAILABLES ON WIN32
+#. <glade-widget-class name="GtkPlug" generic-name="plug" _title="Plug"/>
+#. <glade-widget-class name="GtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket"/>
+#.
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:8
+msgid "About Dialog"
+msgstr "ãéæãåèæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:252
-msgid ""
-"Indicates that the object visually embeds another object's content, i.e. "
-"this object's content flows around another's content"
-msgstr "èçéåçäçååçèäæååæåäåçäïäåéåçäçååèåæåçåäåçäçåå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:9
+msgid "Accel Group"
+msgstr "æåéçç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:253
-msgid "Indicator Size column"
-msgstr "æçåååæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:10
+msgid "Accel Label"
+msgstr "æåéæç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:254
-msgid "Info"
-msgstr "èè"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:13
+msgid "Accelerator Mode column"
+msgstr "æåéæåæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:255
-msgid "Initially Complete"
-msgstr "ååååæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:14
+msgid "Accelerator Modifiers column"
+msgstr "æåéçæéæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:256
-msgid "Insert After"
-msgstr "åäåæå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:15
+msgid "Accelerator Renderer"
+msgstr "æåéçåå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:257
-msgid "Insert Before"
-msgstr "åäåæå"
+#. Accelerators
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:17
+msgid "Accelerators"
+msgstr "æåé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:258
-msgid "Insert Column"
-msgstr "æåæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:18
+msgid "Accessible Description"
+msgstr "èåéæè"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:259
-msgid "Insert Page After"
-msgstr "åäåæåéé"
+#. Atk name and description properties
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:20
+msgid "Accessible Name"
+msgstr "èåéåç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:260
-msgid "Insert Page Before"
-msgstr "åäåæåéé"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:22
+msgid "Action Group"
+msgstr "åäçç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:261
-msgid "Insert Row"
-msgstr "æåå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:24
+msgid "Activatable column"
+msgstr "åäçæä"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:262
-#, fuzzy
-msgid "Intro"
-msgstr "ææ"
+#. Atk activate property
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:26
+msgid "Activate"
+msgstr "äç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:263
-msgid "Invalid"
-msgstr "çæç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:27
+msgid "Active column"
+msgstr "äçæä"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:264
-msgid ""
-"Inverse of 'Embeds', indicates that this object's content is visually "
-"embedded in another object"
-msgstr "ãEmbedsãççåïèçéåçäçååçèäæååæåäåçä"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:28
+msgid "Add Parent"
+msgstr "ååçé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:265
-msgid "Inverted column"
-msgstr "åèæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:29
+msgid "Add to Size Group"
+msgstr "åååååçç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:266
-msgid "Invisible Char Set"
-msgstr "éååçèå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:30
+msgid "Adjustment"
+msgstr "èæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:267
-msgid "Italic"
-msgstr "æé"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:31
+msgid "Adjustment column"
+msgstr "èææ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:268
-msgid "Items"
-msgstr "éç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:33
+msgid "Alignment"
+msgstr "åé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:269
-msgid "Key Press"
-msgstr "æäéç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:34
+msgid "Alignment column"
+msgstr "åéæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:270
-msgid "Key Release"
-msgstr "æééç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:35
+msgid "All"
+msgstr "åé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:271
-msgid "Keycode column"
-msgstr "æéçæä"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:36
+msgid "All Events"
+msgstr "ææää"
-#. NOT AVAILABLES ON WIN32
-#. <glade-widget-class name="GtkPlug" generic-name="plug" _title="Plug"/>
-#. <glade-widget-class name="GtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket"/>
-#.
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:276
-msgid "LGPL 2.1"
-msgstr "LGPL 2.1"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:37
+msgid "All Modifiers"
+msgstr "ææççææé"
-#. NOT AVAILABLES ON WIN32
-#. <glade-widget-class name="GtkPlug" generic-name="plug" _title="Plug"/>
-#. <glade-widget-class name="GtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket"/>
-#.
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:281
-msgid "LGPL 3.0"
-msgstr "LGPL 3.0"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:38
+msgid "Alt Key"
+msgstr "Alt é"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:283
-msgid "Label For"
-msgstr "çææç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:39
+msgid "Always"
+msgstr "æé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:284
-msgid "Labelled By"
-msgstr "çææç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:40
+msgid "Always Center"
+msgstr "æéçä"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:285
-msgid "Language column"
-msgstr "èèæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:41
+msgid "An accelerator key for this action"
+msgstr "éååäçæåé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:286
-msgid "Large Toolbar"
-msgstr "ååååå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:42
+msgid "Application Chooser Button"
+msgstr "æççåéæåæé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:287
-msgid "Layout"
-msgstr "éç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:43
+msgid "Application Chooser Dialog"
+msgstr "æççåéæååèç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:288
-msgid "Least Recently Used first"
-msgstr "æèèåäççåå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:44
+msgid "Application Chooser Widget"
+msgstr "æççåéæåèçåä"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:289
-msgid "Leave Notify"
-msgstr "éééç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:46
+msgid "Arrow"
+msgstr "çé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:290
-msgid "Left"
-msgstr "å"
+#. NOT AVAILABLES ON WIN32
+#. <glade-widget-class name="GtkPlug" generic-name="plug" _title="Plug"/>
+#. <glade-widget-class name="GtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket"/>
+#.
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:51
+msgid "Artistic"
+msgstr "çèç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:291
-msgid "Left to Right"
-msgstr "åèå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:52
+msgid "Ascending"
+msgstr "éå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:292
-msgid "Link Button"
-msgstr "éçæé"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:53
+msgid "Aspect Frame"
+msgstr "ææåè"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:293
-#, fuzzy
-msgid "List Store"
-msgstr "åååç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:54
+msgid "Assistant"
+msgstr "åç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:294
-msgid "List of widgets in this group"
-msgstr "éåççäçèçåäæå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:55
+msgid "Attributes"
+msgstr "åæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:295
-msgid "Lock Key"
-msgstr "éåé"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:56
+msgid "Attributes column"
+msgstr "åææ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:296
-msgid "Low"
-msgstr "ä"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:57
+msgid "Automatic"
+msgstr "èå"
#. NOT AVAILABLES ON WIN32
#. <glade-widget-class name="GtkPlug" generic-name="plug" _title="Plug"/>
#. <glade-widget-class name="GtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket"/>
#.
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:301
-msgid "MIT X11"
-msgstr "MIT X11"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:62
+msgid "BSD"
+msgstr "BSD"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:302
-msgid "Markup column"
-msgstr "æèæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:63
+msgid "Background Color Name column"
+msgstr "èæéèåçæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:303
-#, fuzzy
-msgid "Maximum width in charachters column"
-msgstr "æäæéçæåéåïäåçè"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:64
+msgid "Background Color column"
+msgstr "èæéèæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:304
-msgid "Member Of"
-msgstr "æåæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:65
+msgid "Background RGBA column"
+msgstr "èæ RGBA æ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:305 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6464
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6662
-msgid "Menu"
-msgstr "éå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:66
+msgid "Before"
+msgstr "äå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:306
-msgid "Menu Bar"
-msgstr "éåå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:67
+msgid "Both"
+msgstr "åè"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:307 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5584
-msgid "Menu Item"
-msgstr "éåéç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:68
+msgid "Bottom"
+msgstr "åé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:308
-msgid "Menu Shell"
-msgstr "éåæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:69
+msgid "Bottom Left"
+msgstr "åäè"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:309
-msgid "Menu Tool Button"
-msgstr "éåååæé"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:70
+msgid "Bottom Right"
+msgstr "åäè"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:310
-msgid "Message Dialog"
-msgstr "èæåèæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:71
+msgid "Bottom to Top"
+msgstr "ååçåéç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:311
-#, fuzzy
-msgid "Meta Modifier"
-msgstr "éæçæé"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:72
+msgid "Box"
+msgstr "æå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:312
-msgid "Middle"
-msgstr "äå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:73
+msgid "Browse"
+msgstr "çè"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:313
-msgid "Mime Types"
-msgstr "Mime éå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:75
+msgid "Button 1 Motion"
+msgstr "æé 1 çå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:314
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "éé"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:76
+msgid "Button 2 Motion"
+msgstr "æé 2 çå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:315
-msgid "Model column"
-msgstr "æåæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:77
+msgid "Button 3 Motion"
+msgstr "æé 3 çå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:316
-msgid "Most Recently Used first"
-msgstr "æèèåäççåå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:78
+msgid "Button Box"
+msgstr "æéæå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:317
-msgid "Mouse"
-msgstr "æé"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:79
+msgid "Button Motion"
+msgstr "æéçå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:318
-msgid "Multiple"
-msgstr "åé"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:319
-msgid "Never"
-msgstr "æä"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:80
+msgid "Button Press"
+msgstr "æäæéæé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:320
-msgid "Node Child Of"
-msgstr "åçéïåæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:81
+msgid "Button Release"
+msgstr "æéæéæé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:322 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6471
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6479 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6668
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6677
-msgid "Normal"
-msgstr "æé"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:82
+msgid "Calendar"
+msgstr "ææ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:323
-msgid "North"
-msgstr "å"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:83
+msgid "Cancel"
+msgstr "åæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:324
-msgid "North East"
-msgstr "æå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:84
+msgid "Cell Background Color column"
+msgstr "æäèæéèæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:325
-msgid "North West"
-msgstr "èå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:85
+msgid "Cell Background Color name column"
+msgstr "æäèæéèåçæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:326
-msgid "Notebook"
-msgstr "çèæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:86
+msgid "Cell Background RGBA column"
+msgstr "æäèæ RGBA æ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:327
-msgid "Notification"
-msgstr "éç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:88
+msgid "Center"
+msgstr "äå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:328
-msgid "Number of Pages"
-msgstr "éæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:89
+msgid "Center on Parent"
+msgstr "äåèçäå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:329
-msgid "Number of items"
-msgstr "éçæé"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:90
+msgid "Character"
+msgstr "åç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:330
-msgid "Number of pages"
-msgstr "éæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:91
+msgid "Check Button"
+msgstr "æåæé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:331
-msgid "Number of pages in this assistant"
-msgstr "åéååçäçéæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:92
+msgid "Check Menu Item"
+msgstr "æåéåéç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:332
-msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
-msgstr "åæååççäåéåçïäæèåæèåå"
+#. Atk click property
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:94
+msgid "Click"
+msgstr "éæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:333
-#, fuzzy
-msgid "Oblique"
-msgstr "åæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:95
+msgid "Climb Rate column"
+msgstr "çåçæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:334
-msgid "Off"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:96
+msgid "Close"
msgstr "éé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:335
-msgid "Offscreen"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:336
-#, fuzzy
-msgid "Offscreen Window"
-msgstr "æåèç(_N)"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:97
+msgid "Color Button"
+msgstr "éèæé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:337
-msgid "Ok"
-msgstr "çå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:98
+msgid "Color Selection"
+msgstr "éèéæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:338
-msgid "Ok, Cancel"
-msgstr "çåïåæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:99
+msgid "Color Selection Dialog"
+msgstr "ãéèéæãåèæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:339
-msgid "On"
-msgstr "éå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:100
+msgid "Columns"
+msgstr "æ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:340
-msgid "Open"
-msgstr "éå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:102
+msgid "Combo Box"
+msgstr "çåæå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:341
-msgid "Orientation column"
-msgstr "æåæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:103
+msgid "Combo Box Text"
+msgstr "çåæåæå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:342
-msgid "Other"
-msgstr "åä"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:104
+msgid "Combo Renderer"
+msgstr "çåæåçåå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:343
-msgid "Out"
-msgstr "æé"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:105
+msgid "Composite Widgets"
+msgstr "çååèçåä"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:344
-msgid "Paned"
-msgstr "åæçæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:106
+msgid "Condensed"
+msgstr "ç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:346
-msgid "Parent Window Of"
-msgstr "çèçïåæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:107
+msgid "Confirm"
+msgstr "çè"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:347
-#, fuzzy
-msgid "Patterns"
-msgstr "åæèéååæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:109
+msgid "Containers"
+msgstr "åååä"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:348
-msgid "Pixbuf Expander Closed column"
-msgstr "Pixbuf éååééæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:110
+msgid "Content"
+msgstr "åå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:349
-msgid "Pixbuf Expander Open column"
-msgstr "Pixbuf éååéåæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:111
+msgid "Continuous"
+msgstr "éç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:350
-msgid "Pixbuf Renderer"
-msgstr "Pixbuf çåå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:112
+msgid "Control Key"
+msgstr "Control é"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:351
-msgid "Pixbuf column"
-msgstr "Pixbuf æ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:113
+msgid "Control and Display"
+msgstr "æåèéç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:352
-msgid "Pointer Motion"
-msgstr "çåæé"
+#. Atk relationset properties
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:115
+msgid "Controlled By"
+msgstr "åæåæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:353
-msgid "Pointer Motion Hint"
-msgstr "ææçåæç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:116
+msgid "Controller For"
+msgstr "æåç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:354
-msgid "Popup"
-msgstr "åå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:117
+msgid "Create Folder"
+msgstr "åçèæå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:355
-msgid "Popup For"
-msgstr "ååæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:124
+msgid "Data"
+msgstr "èæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:356
-msgid "Popup Menu"
-msgstr "åååéå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:125
+msgid "Data column"
+msgstr "èææ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:357
-msgid "Position"
-msgstr "äç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:126
+msgid "Default"
+msgstr "éè"
-#. Atk press property
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:359
-msgid "Press"
-msgstr "æä"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:127
+msgid "Delayed"
+msgstr "åé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:360
-msgid "Preview snapshot"
-msgstr "éèåç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:128
+msgid "Descending"
+msgstr "éæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:361
-msgid "Primary Icon Activatable"
-msgstr "äèåçåçæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:129
+msgid "Described By"
+msgstr "çææè"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:362
-msgid "Primary Icon Name"
-msgstr "äèåçåç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:130
+msgid "Description For"
+msgstr "çææè"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:363
-msgid "Primary Icon Pixbuf"
-msgstr "äèåç Pixbuf"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:131
+msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
+msgstr "åæååççäæèïäæèåæèåå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:364
-msgid "Primary Icon Sensitive"
-msgstr "äèåçåæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:132
+msgid "Desktop"
+msgstr "æé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:365
-msgid "Primary Icon Tooltip Markup"
-msgstr "äèåçååæçæè"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:366
-msgid "Primary Icon Tooltip Text"
-msgstr "äèåçååæçæå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:133
+msgid "Dialog"
+msgstr "åèæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:367
-msgid "Primary Stock Icon"
-msgstr "äèåçåç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:134
+msgid "Dialog Box"
+msgstr "åèæ"
-#. Progress...
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:368 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10580
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10717 ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:540
-msgid "Progress"
-msgstr "éå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:135
+msgid "Digits column"
+msgstr "æåæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:369
-msgid "Progress Bar"
-msgstr "éåå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:136
+msgid "Discontinuous"
+msgstr "äéç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:370
-msgid "Progress Fraction"
-msgstr "éåååæå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:137
+msgid "Discrete"
+msgstr "éæç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:371
-msgid "Progress Pulse Step"
-msgstr "éååæçæé"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:138
+msgid "Dock"
+msgstr "åé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:372
-msgid "Progress Renderer"
-msgstr "éååçåå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:139
+msgid "Double"
+msgstr "éå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:373
-msgid "Property Change"
-msgstr "åææè"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:140
+msgid "Down"
+msgstr "ä"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:374
-msgid "Proximity Out"
-msgstr "éèèå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:141
+msgid "Drag & Drop"
+msgstr "ææ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:375
-msgid "Proximity In"
-msgstr "éèèå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:143
+msgid "Drawing Area"
+msgstr "çååååä"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:376
-#, fuzzy
-msgid "Pulse column"
-msgstr "æäæé"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:144
+msgid "Drop Down Menu"
+msgstr "äæéå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:377
-msgid "Question"
-msgstr "èå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:145
+msgid "East"
+msgstr "æ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:378
-msgid "Queue"
-msgstr "äå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:146
+msgid "Edge"
+msgstr "éç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:379
-msgid "Radio Action"
-msgstr "åéåä"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:147
+msgid "Edit Separately"
+msgstr "åéçè"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:380
-msgid "Radio Button"
-msgstr "åéæé"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:148
+msgid "Edit…"
+msgstr "çè…"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:381
-msgid "Radio Menu Item"
-msgstr "åééåé"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:149
+msgid "Editable column"
+msgstr "åçèæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:382
-msgid "Radio Tool Button"
-msgstr "åéååæé"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:150
+msgid "Eighth Key"
+msgstr "çåæé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:383
-msgid "Radio column"
-msgstr "åéæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:151
+#, fuzzy
+msgid "Ellipsize column"
+msgstr "æäæé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:384
-msgid "Range"
-msgstr "çå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:152
+msgid "Embedded By"
+msgstr "èæåå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:385
-msgid "Recent Action"
-msgstr "åéèçåä"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:153
+msgid "Embeds"
+msgstr "åå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:386
-msgid "Recent Chooser"
-msgstr "æèäçéçéæå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:154
+msgid "End"
+msgstr "çæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:387
-msgid "Recent Chooser Dialog"
-msgstr "æèäçéçéæååèæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:155
+msgid "Enter Notify"
+msgstr "èåéç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:388 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5549
-#, fuzzy
-msgid "Recent Chooser Menu"
-msgstr "æèäçéçéæååèæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:156
+msgid "Enter a list of column types for this data store"
+msgstr "èåéåèæååçæéåæå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:389
-msgid "Recent Filter"
-msgstr "æèäçéçéææä"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:157
+msgid "Enter a list of values to be applied on each row"
+msgstr "èååçåæäåçæåæå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:390
-msgid "Recent Manager"
-msgstr "æèäçéççççå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:158
+msgid "Entry Buffer"
+msgstr "ååçèå"
-#. GtkActivatable
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:392
-msgid "Related Action"
-msgstr "çéåä"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:159
+msgid "Entry Completion"
+msgstr "éçèé"
-#. Atk release property
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:394
-msgid "Release"
-msgstr "éæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:160
+msgid "Error"
+msgstr "éè"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:395
-msgid "Release Modifier"
-msgstr "éæçæé"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:161
+msgid "Etched In"
+msgstr "ååèå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:396
-msgid "Remove Column"
-msgstr "çéææ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:162
+msgid "Etched Out"
+msgstr "ååèå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:397
-msgid "Remove Page"
-msgstr "çééé"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:163
+msgid "Event Box"
+msgstr "ääææ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:398
-msgid "Remove Parent"
-msgstr "çéçé"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:164
+msgid "Expand"
+msgstr "æå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:399
-msgid "Remove Row"
-msgstr "çéå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:165
+msgid "Expanded"
+msgstr "ååé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:400
-msgid "Remove Slot"
-msgstr "çéææ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:166
+msgid "Expander"
+msgstr "æåå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:401
-msgid "Response ID"
-msgstr "åæ ID"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:167
+msgid "Exposure"
+msgstr "æå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:402
-msgid "Right"
-msgstr "å"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:168
+msgid "Extra Condensed"
+msgstr "åç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:403
-msgid "Right to Left"
-msgstr "åèå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:169
+msgid "Extra Expanded"
+msgstr "éååéç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:404
-msgid "Rise column"
-msgstr "æåæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:170
+#, fuzzy
+msgid "Family column"
+msgstr "æäæé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:405
-msgid "Rows"
-msgstr "å"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:171
+msgid "Fifth Key"
+msgstr "çäæé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:406
-msgid "Save"
-msgstr "åå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:172
+msgid "Fifth Mouse Button"
+msgstr "çäæéæé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:407 ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:13
-msgid "Scale"
-msgstr "çæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:173
+msgid "File Chooser Button"
+msgstr "ææéææé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:408
-msgid "Scale Button"
-msgstr "çææé"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:174
+msgid "File Chooser Dialog"
+msgstr "ãææéæãåèæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:409
-msgid "Scale column"
-msgstr "çææ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:175
+msgid "File Chooser Widget"
+msgstr "ææéæèçåä"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:410
-msgid "Scroll"
-msgstr "æå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:176
+msgid "File Filter"
+msgstr "ææéææä"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:411
-msgid "Scrollbar"
-msgstr "æåè"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:178
+msgid "Fill"
+msgstr "åæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:412
-msgid "Scrolled Window"
-msgstr "æåèç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:179
+msgid "First Mouse Button"
+msgstr "çäæéæé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:413
-msgid "Second Mouse Button"
-msgstr "çäæéæé"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:180
+msgid "Fixed"
+msgstr "ååç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:414
-msgid "Secondary Icon Activatable"
-msgstr "æèåçåçæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:181
+msgid "Flows From"
+msgstr "æè"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:415
-msgid "Secondary Icon Name"
-msgstr "æèåçåç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:182
+msgid "Flows To"
+msgstr "æå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:416
-msgid "Secondary Icon Pixbuf"
-msgstr "æèåç Pixbuf"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:183
+msgid "Focus Change"
+msgstr "çéæè"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:417
-msgid "Secondary Icon Sensitive"
-msgstr "æèåçåæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:184
+msgid "Follow State column"
+msgstr "èéçææä"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:418
-msgid "Secondary Icon Tooltip Markup"
-msgstr "æèåçååæçæè"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:185
+msgid "Font Button"
+msgstr "ååæé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:419
-msgid "Secondary Icon Tooltip Text"
-msgstr "æèåçååæçæå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:186
+msgid "Font Description column"
+msgstr "ååæèæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:420
-msgid "Secondary Stock Icon"
-msgstr "æèåçåç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:187
+msgid "Font Selection"
+msgstr "ååéæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:421
-msgid "Select Folder"
-msgstr "éæèæå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:188
+msgid "Font Selection Dialog"
+msgstr "ãååéæãåèæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:422
-msgid "Semi Condensed"
-msgstr "æéç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:189
+msgid "Font column"
+msgstr "ååæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:423
-msgid "Semi Expanded"
-msgstr "æéå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:190
+msgid "Foreground Color Name column"
+msgstr "åæéèåçæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:424
-msgid "Sensitive column"
-msgstr "éæåæä"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:191
+msgid "Foreground Color column"
+msgstr "åæéèæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:425 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6466
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6475 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6483
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6664 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6672
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6681
-msgid "Separator"
-msgstr "åéç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:192
+msgid "Foreground RGBA column"
+msgstr "åæ RGBA æ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:426
-msgid "Separator Menu Item"
-msgstr "åéçéåéç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:193
+msgid "Forth Mouse Button"
+msgstr "çåæéæé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:427
-msgid "Separator Tool Item"
-msgstr "åéçååéç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:194
+msgid "Frame"
+msgstr "ææ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:428
-msgid "Set the current page (strictly for editing purposes)"
-msgstr "èåçåçééïåççèçéï"
+#. NOT AVAILABLES ON WIN32
+#. <glade-widget-class name="GtkPlug" generic-name="plug" _title="Plug"/>
+#. <glade-widget-class name="GtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket"/>
+#.
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:199
+msgid "GPL 2.0"
+msgstr "GPL 2.0"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:429
-msgid "Set the description of the Activate atk action"
-msgstr "èåäç atk åäçæè"
+#. NOT AVAILABLES ON WIN32
+#. <glade-widget-class name="GtkPlug" generic-name="plug" _title="Plug"/>
+#. <glade-widget-class name="GtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket"/>
+#.
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:204
+msgid "GPL 3.0"
+msgstr "GPL 3.0"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:430
-msgid "Set the description of the Click atk action"
-msgstr "èåéæ atk åäçæè"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:205
+msgid "Grid"
+msgstr "ææ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:431
-msgid "Set the description of the Press atk action"
-msgstr "èåæä atk åäçæè"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:206
+msgid "Grow Only"
+msgstr "åæåé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:432
-msgid "Set the description of the Release atk action"
-msgstr "èåæé atk åäçæè"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:207
+msgid "Gtk"
+msgstr "Gtk"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:433
-msgid "Seventh Key"
-msgstr "çäæé"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:208
+msgid "Half"
+msgstr "äå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:434
-msgid "Shift Key"
-msgstr "Shift é"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:209
+msgid "Handle Box"
+msgstr "æåæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:435
-msgid "Shrink"
-msgstr "åçå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:210
+msgid "Has Entry column"
+msgstr "åæéçæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:436
-msgid "Single"
-msgstr "å"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:211
+msgid "Height column"
+msgstr "éåæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:437
-msgid "Single Paragraph Mode column"
-msgstr "åäæèæåæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:212
+msgid "Horizontal"
+msgstr "æå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:438
-msgid "Sixth Key"
-msgstr "çåæé"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:213
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "æåæå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:439
-msgid "Size Group"
-msgstr "ååçç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:214
+msgid "Horizontal Alignment column"
+msgstr "æåæåæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:440
-msgid "Size column"
-msgstr "ååæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:215
+msgid "Horizontal Box"
+msgstr "æåææ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:441
-msgid "Small Capitals"
-msgstr "åååååæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:216
+msgid "Horizontal Button Box"
+msgstr "æåæéæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:442
-msgid "Small Toolbar"
-msgstr "ååååå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:217
+msgid "Horizontal Padding"
+msgstr "æåçç "
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:443
-msgid "South"
-msgstr "å"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:218
+msgid "Horizontal Padding column"
+msgstr "æåççæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:444
-msgid "South East"
-msgstr "æå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:219
+msgid "Horizontal Panes"
+msgstr "æåçæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:445
-msgid "South West"
-msgstr "èå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:220
+msgid "Horizontal Scale"
+msgstr "æåæäå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:446
-msgid "Spin Button"
-msgstr "åèæé"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:221
+msgid "Horizontal Scrollbar"
+msgstr "æåæåè"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:447
-msgid "Spin Renderer"
-msgstr "åèæéçåå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:222
+msgid "Horizontal Separator"
+msgstr "æååéç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:448 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10582
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10719
-msgid "Spinner"
-msgstr "èè"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:223
+msgid "Horizontal and Vertical"
+msgstr "æåååç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:449
-msgid "Spinner Renderer"
-msgstr "èèçåå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:224
+#, fuzzy
+msgid "Hyper Modifier"
+msgstr "éæçæé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:450
-msgid "Splash Screen"
-msgstr "ååçé"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:225
+msgid "Icon Factory"
+msgstr "åçåå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:451
-msgid "Spread"
-msgstr "åé"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:227
+msgid "Icon Name column"
+msgstr "åçåçæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:452
-msgid "Start"
-msgstr "éå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:230
+msgid "Icon Sources"
+msgstr "åçäæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:453
-msgid "Static"
-msgstr "éæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:231
+msgid "Icon View"
+msgstr "åçæèæå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:454
-msgid "Status Bar"
-msgstr "çæå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:232
+msgid "Icons only"
+msgstr "åæåç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:455
-msgid "Status Icon"
-msgstr "çæåç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:233
+msgid "If Valid"
+msgstr "åæææ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:456
-msgid "Stock Button"
-msgstr "åçæé"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:235
+msgid "Image Menu Item"
+msgstr "åçéåéç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:457
-msgid "Stock Detail column"
-msgstr "éçèçèèæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:236
+msgid "Immediate"
+msgstr "çå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:458
-msgid "Stock Item"
-msgstr "åçéç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:237
+msgid "In"
+msgstr "æè"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:459
-msgid "Stock Size column"
-msgstr "åçååæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:238
+msgid "Inconsistent column"
+msgstr "ääèçæä"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:460
-msgid "Stock column"
-msgstr "åçæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:239
+msgid ""
+"Indicates a subwindow attached to a component but otherwise has no "
+"connection in the UI hierarchy to that component"
+msgstr "èçäååèçéååäååääïäéæäåå UI éçäèèåäææåäéç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:461
-msgid "Stretch column"
-msgstr "åäæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:240
+msgid "Indicates an object controlled by one or more target objects"
+msgstr "èççäèäæååçæçäæå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:462
-msgid "Strikethrough column"
-msgstr "åéçæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:241
+msgid ""
+"Indicates an object is a cell in a treetable which is displayed because a "
+"cell in the same column is expanded and identifies that cell"
+msgstr "èççäæéççæçèäçååæïåçååäæçååææåéçäæèçéäæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:463
-msgid "Structure"
-msgstr "çæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:242
+msgid "Indicates an object is a controller for one or more target objects"
+msgstr "èççäæäæååçæçäçæåå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:464
-msgid "Style column"
-msgstr "æåæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:243
+msgid "Indicates an object is a label for one or more target objects"
+msgstr "èççäæäæååçæçäçæç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:465
-msgid "Substructure"
-msgstr "åçæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:244
+msgid ""
+"Indicates an object is a member of a group of one or more target objects"
+msgstr "èççäæäæååçæçäçççæå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:466
-msgid "Subwindow Of"
-msgstr "åèçïåæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:245
+msgid "Indicates an object is labelled by one or more target objects"
+msgstr "èççäèäæååçæçäæç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:467
-msgid "Summary"
-msgstr "æè"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:246
+msgid "Indicates that an object is a parent window of another object"
+msgstr "èççäæåäçäççèç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:468
-#, fuzzy
-msgid "Super Modifier"
-msgstr "éæçæé"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:247
+msgid "Indicates that an object is a popup for another object"
+msgstr "èççäæåäåçäçåååéç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:469
-msgid "Table"
-msgstr "èæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:248
+msgid ""
+"Indicates that an object provides descriptive information about another "
+"object; more verbose than 'Label For'"
+msgstr "èççäæäéæåäåçäçæèèèïææãLabel Forãæèç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:470
-msgid "Text Buffer"
-msgstr "æåçèå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:249
+msgid ""
+"Indicates that another object provides descriptive information about this "
+"object; more verbose than 'Labelled By'"
+msgstr "èçåäåçäæäéæéåçäçæèèèïææãLabel Byãæèç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:471
-msgid "Text Column column"
-msgstr "æåæäæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:250
+msgid ""
+"Indicates that the object has content that flows logically from another "
+"AtkObject in a sequential way, (for instance text-flow)"
+msgstr "èççäçååæååäå AtkObject äéåçæåæéççæåï(äåæåæ)"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:472
-msgid "Text Entry"
-msgstr "æåèåæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:251
+msgid ""
+"Indicates that the object has content that flows logically to another "
+"AtkObject in a sequential way, (for instance text-flow)"
+msgstr "èççäçååæååäå AtkObject äéåçæåæéççæåï(äåæåæ)"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:473
-msgid "Text Horizontal Alignment column"
-msgstr "æåæåæåæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:252
+msgid ""
+"Indicates that the object visually embeds another object's content, i.e. "
+"this object's content flows around another's content"
+msgstr "èçéåçäçååçèäæååæåäåçäïäåéåçäçååèåæåçåäåçäçåå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:474
-msgid "Text Renderer"
-msgstr "æåçåå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:253
+msgid "Indicator Size column"
+msgstr "æçåååæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:475
-msgid "Text Tag"
-msgstr "æåæç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:254
+msgid "Info"
+msgstr "èè"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:476
-msgid "Text Tag Table"
-msgstr "æåæçèæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:255
+msgid "Info Bar"
+msgstr "èèå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:477
-msgid "Text Vertical Alignment column"
-msgstr "æååçæåæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:256
+msgid "Initially Complete"
+msgstr "ååååæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:478
-msgid "Text View"
-msgstr "æåæèæå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:257
+msgid "Insert After"
+msgstr "åäåæå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:479
-msgid "Text below icons"
-msgstr "æåååçä"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:258
+msgid "Insert Before"
+msgstr "åäåæå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:480
-msgid "Text beside icons"
-msgstr "æåååçæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:259
+msgid "Insert Column"
+msgstr "æåæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:481
-msgid "Text column"
-msgstr "æåæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:260
+msgid "Insert Page After"
+msgstr "åäåæåéé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:482
-msgid "Text only"
-msgstr "åææå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:261
+msgid "Insert Page Before"
+msgstr "åäåæåéé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:483
-msgid "The column in the model to load the value from"
-msgstr "åæåäçäèåæåçæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:262
+msgid "Insert Row"
+msgstr "æåå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:484
-msgid "The list of application names to add to the filter"
-msgstr "ååèéææäçæççåæå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:263
+msgid "Intro"
+msgstr "äç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:485
-msgid "The list of file name patterns to add to the filter"
-msgstr "èååéææäçææåçæåæå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:264
+msgid "Invalid"
+msgstr "çæç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:486
-msgid "The list of items to show in the combo box"
-msgstr "åçåæåäéççéçæå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:265
+msgid ""
+"Inverse of 'Embeds', indicates that this object's content is visually "
+"embedded in another object"
+msgstr "ãEmbedsãççåïèçéåçäçååçèäæååæåäåçä"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:487
-msgid "The list of mime types to add to the filter"
-msgstr "èååéææäç mime éåæå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:266
+msgid "Inverted column"
+msgstr "åèæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:488
-msgid "The number of columns for this grid"
-msgstr "éåææçææ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:267
+msgid "Invisible Char Set"
+msgstr "éååçèå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:489
-msgid "The number of items in the box"
-msgstr "åæåäçéçæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:268
+msgid "Italic"
+msgstr "æé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:490
-msgid "The number of pages in the notebook"
-msgstr "åçèæäçéæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:269
+msgid "Items"
+msgstr "éç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:491
-msgid "The number of rows for this grid"
-msgstr "éåææçåæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:270
+msgid "Key Press"
+msgstr "æäéç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:492
-msgid "The page position in the Assistant"
-msgstr "åçäçééäç"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:493
-msgid "The pango attributes for this label"
-msgstr "éåæçç pango åæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:494
-msgid "The position of the menu item in the menu shell"
-msgstr "éåæäéåéççäç"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:495
-msgid "The position of the tool item group in the palette"
-msgstr "èèçäååéççççäç"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:496
-msgid "The position of the tool item in the toolbar"
-msgstr "åååäååéççäç"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:497
-msgid "The response ID of this button in a dialog"
-msgstr "åèçäéåæéçåæ ID"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:498
-msgid ""
-"The stock icon displayed on the item (choose an item from GTK+ stock or from "
-"an icon factory)"
-msgstr "éçæèéççåçåçïå GTK+ ååæåçååéæéçï"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:499
-msgid "The stock item for this button"
-msgstr "éåæéçåçéç"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:500
-msgid "The stock item for this menu item"
-msgstr "éåéåéççåçéç"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:501
-msgid "Third Mouse Button"
-msgstr "çäæéæé"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:502
-msgid "Toggle Action"
-msgstr "åæåä"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:503
-msgid "Toggle Button"
-msgstr "åææé"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:504
-msgid "Toggle Renderer"
-msgstr "åæåçåå"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:505
-msgid "Toggle Tool Button"
-msgstr "åæååæé"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:506
-msgid "Tool Bar"
-msgstr "ååå"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:507
-msgid "Tool Button"
-msgstr "ååæé"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:508 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5530
-msgid "Tool Item Group"
-msgstr "ååéççç"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:509
-msgid "Tool Palette"
-msgstr "ååèèç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:271
+msgid "Key Release"
+msgstr "æééç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:510
-msgid "Toolbar"
-msgstr "ååå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:272
+msgid "Keycode column"
+msgstr "æéçæä"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:511
-msgid "Tooltip"
-msgstr "ååæç"
+#. NOT AVAILABLES ON WIN32
+#. <glade-widget-class name="GtkPlug" generic-name="plug" _title="Plug"/>
+#. <glade-widget-class name="GtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket"/>
+#.
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:277
+msgid "LGPL 2.1"
+msgstr "LGPL 2.1"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:512
-msgid "Top"
-msgstr "éç"
+#. NOT AVAILABLES ON WIN32
+#. <glade-widget-class name="GtkPlug" generic-name="plug" _title="Plug"/>
+#. <glade-widget-class name="GtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket"/>
+#.
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:282
+msgid "LGPL 3.0"
+msgstr "LGPL 3.0"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:513
-msgid "Top Left"
-msgstr "äå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:284
+msgid "Label For"
+msgstr "çææç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:514
-msgid "Top Level"
-msgstr "éå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:285
+msgid "Labelled By"
+msgstr "çææç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:515
-msgid "Top Right"
-msgstr "äå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:286
+msgid "Language column"
+msgstr "èèæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:516
-msgid "Top to Bottom"
-msgstr "åéçååé"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:287
+msgid "Large Toolbar"
+msgstr "ååååå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:517
-msgid "Toplevels"
-msgstr "éåèç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:288
+msgid "Layout"
+msgstr "éç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:518
-msgid "Tree Model Filter"
-msgstr "æçæåéææä"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:289
+msgid "Least Recently Used first"
+msgstr "æèèåäççåå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:519
-msgid "Tree Model Sort"
-msgstr "æçæåæå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:290
+msgid "Leave Notify"
+msgstr "éééç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:520
-msgid "Tree Selection"
-msgstr "æçéæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:291
+msgid "Left"
+msgstr "å"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:521
-#, fuzzy
-msgid "Tree Store"
-msgstr "åååç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:292
+msgid "Left to Right"
+msgstr "åèå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:522
-msgid "Tree View"
-msgstr "æçæè"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:293
+msgid "Link Button"
+msgstr "éçæé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:523 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10519
-msgid "Tree View Column"
-msgstr "æçæèæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:294
+msgid "List Store"
+msgstr "æåå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:524
-msgid "Ultra Condensed"
-msgstr "æç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:295
+msgid "List of widgets in this group"
+msgstr "éåççäçèçåäæå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:525
-msgid "Ultra Expanded"
-msgstr "æå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:296
+msgid "Lock Key"
+msgstr "éåé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:526
-msgid "Underline column"
-msgstr "åçæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:297
+msgid "Low"
+msgstr "ä"
#. NOT AVAILABLES ON WIN32
#. <glade-widget-class name="GtkPlug" generic-name="plug" _title="Plug"/>
#. <glade-widget-class name="GtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket"/>
#.
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:531
-msgid "Unknown"
-msgstr "äæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:532
-msgid "Up"
-msgstr "ä"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:533
-msgid "Use Action Appearance"
-msgstr "äçåäåè"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:534
-msgid "Use Underline"
-msgstr "äçåç"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:535
-msgid "Utility"
-msgstr "åççå"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:536
-msgid "Value column"
-msgstr "æåæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:537
-msgid "Variant column"
-msgstr "èææ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:302
+msgid "MIT X11"
+msgstr "MIT X11"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:538
-msgid "Vertical"
-msgstr "åç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:303
+msgid "Markup column"
+msgstr "æèæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:539
-msgid "Vertical Alignment"
-msgstr "åçæå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:304
+msgid "Maximum width in charachters column"
+msgstr "åçæäçæåéå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:540
-msgid "Vertical Alignment column"
-msgstr "åçæåæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:305
+msgid "Member Of"
+msgstr "æåæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:541
-msgid "Vertical Box"
-msgstr "åçææ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:307
+msgid "Menu Bar"
+msgstr "éåå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:542
-msgid "Vertical Button Box"
-msgstr "åçæéæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:309
+msgid "Menu Shell"
+msgstr "éåæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:543
-msgid "Vertical Padding"
-msgstr "åççç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:310
+msgid "Menu Tool Button"
+msgstr "éåååæé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:544
-msgid "Vertical Padding column"
-msgstr "åçççæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:311
+msgid "Message Dialog"
+msgstr "èæåèæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:545
-msgid "Vertical Panes"
-msgstr "åççæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:312
+#, fuzzy
+msgid "Meta Modifier"
+msgstr "éæçæé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:546
-msgid "Vertical Scale"
-msgstr "åçæäå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:313
+msgid "Middle"
+msgstr "äå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:547
-msgid "Vertical Scrollbar"
-msgstr "åçæåè"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:548
-msgid "Vertical Separator"
-msgstr "åçåéç"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:549
-msgid "Viewport"
-msgstr "èå"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:550
-msgid "Visibility Notify"
-msgstr "åèåéç"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:552
-msgid "Visible column"
-msgstr "åèæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:553
-msgid "Volume Button"
-msgstr "ééæé"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:554
-msgid "Warning"
-msgstr "èå"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:555
-msgid "Weight column"
-msgstr "éåæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:556
-msgid "West"
-msgstr "è"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:557
-msgid ""
-"Whether this page will initially be marked as complete regardless of user "
-"input."
-msgstr "éåééæååååæèçäçäçèèåã"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:559
-msgid "Widgets"
-msgstr "èçåä"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:560
-msgid "Width column"
-msgstr "éåæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:561
-msgid "Width in Characters column"
-msgstr "éå(äåçè)"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:562
-msgid "Window"
-msgstr "èç"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:563
-msgid "Window Group"
-msgstr "èççç"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:564
-msgid "Word"
-msgstr "åè"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:565
-msgid "Word Character"
-msgstr "åç"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:566
-msgid "Wrap Mode column"
-msgstr "æåæåæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:567
-msgid "Wrap Width column"
-msgstr "æåéåæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:568
-msgid "Yes, No"
-msgstr "æïå"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:569
-msgid ""
-"You can mark this as translatable and set one name/address if you want to "
-"show a translation specific translator, otherwise you should list all "
-"translators and unmark this string for translation"
-msgstr "äåäææéæèçåçèïåææèææçèéççèèåäèåäååç/äåãååäæèååææççèèäåæéååäççèæè"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:1
-msgid "Collate"
-msgstr "æå"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:2
-msgid "Copies"
-msgstr "æåäæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:3
-msgid "GTK+ Unix Print Toplevels"
-msgstr "GTK+ Unix æåéå"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:4
-msgid "Generate PDF"
-msgstr "çç PDF"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:5
-msgid "Generate PS"
-msgstr "çç PS"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Number Up"
-msgstr "äç"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Number Up Layout"
-msgstr "éèåééç(_R)"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:8
-msgid "Page Set"
-msgstr "ééèå"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:9
-msgid "Page Setup Dialog"
-msgstr "ééèååèæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:11
-msgid "Print Dialog"
-msgstr "æååèæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:12
-msgid "Reverse"
-msgstr "åè"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:222
-msgctxt "textattr"
-msgid "Style"
-msgstr "æå"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:226
-msgctxt "textattr"
-msgid "Weight"
-msgstr "éå"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:230
-msgctxt "textattr"
-msgid "Variant"
-msgstr "èæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:234
-msgctxt "textattr"
-msgid "Stretch"
-msgstr "åä"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:238
-msgctxt "textattr"
-msgid "Underline"
-msgstr "åç"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:242
-msgctxt "textattr"
-msgid "Strikethrough"
-msgstr "åéç"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:246
-msgctxt "textattr"
-msgid "Gravity"
-msgstr "åä"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:250
-msgctxt "textattr"
-msgid "Gravity Hint"
-msgstr "åäæç"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:261
-msgctxt "textattr"
-msgid "Size"
-msgstr "åå"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:265
-msgctxt "textattr"
-msgid "Absolute Size"
-msgstr "çååå"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:272
-msgctxt "textattr"
-msgid "Foreground Color"
-msgstr "åæéè"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:276
-msgctxt "textattr"
-msgid "Background Color"
-msgstr "èæéè"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:280
-msgctxt "textattr"
-msgid "Underline Color"
-msgstr "åçéè"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:284
-msgctxt "textattr"
-msgid "Strikethrough Color"
-msgstr "åéçéè"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:294
-msgctxt "textattr"
-msgid "Scale"
-msgstr "çæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:299
-msgctxt "textattr"
-msgid "Font Description"
-msgstr "ååæè"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:325
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:360
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:368
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:374
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:820
-msgid "<Enter Value>"
-msgstr "<èåæå>"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:359
-msgid "Unset"
-msgstr "åæèå"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:721
-msgid "Select a color"
-msgstr "éæäåéè"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:750
-msgid "Select a font"
-msgstr "éæäååå"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:875
-msgid "Attribute"
-msgstr "åæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:883
-msgid "Value"
-msgstr "æå"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:1039
-msgid "Setup Text Attributes"
-msgstr "èåæååæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:61
-msgid "This property does not apply unless Use Underline is set."
-msgstr "ééèåäçåçååéååæçæåçã"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:62
-msgid "Property not selected"
-msgstr "åæéååæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:63
-msgid "This property is only for use in dialog action buttons"
-msgstr "éååæåçæåèçåäæé"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:64
-msgid "This property is set to be controlled by an Action"
-msgstr "éååæèåççæååäæå"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:66
-#, c-format
-msgid "Only objects of type %s can be added to objects of type %s."
-msgstr "åæéåç %s ççäèåååéåç %s ççäã"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:75
-msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
-msgstr "åçåçæåçéæåååçççèåå"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:809
-#, c-format
-msgid "Removing parent of %s"
-msgstr "çé %s ççé"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:876
-#, c-format
-msgid "Adding parent %s for %s"
-msgstr "ååçé %s è %s"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:977
-#, c-format
-msgid "Adding %s to Size Group %s"
-msgstr "åå %s èååçç %s"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:981
-#, c-format
-msgid "Adding %s to a new Size Group"
-msgstr "åå %s åæçååçç"
-
-#. Add trailing new... item
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1039
-msgid "New Size Group"
-msgstr "æåååçç"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1088
-msgid "Cannot add a toplevel window to a containter."
-msgstr "äèåéåèçåååååã"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1099
-#, c-format
-msgid "Widgets of type %s can only have widgets as children."
-msgstr "éåç %s çèçåääèæèçåäåéã"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1110
-#, c-format
-msgid "Widgets of type %s need placeholders to add children."
-msgstr "éåç %s çèçåäéèääçæèåååéã"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1445
-#, c-format
-msgid "Ordering children of %s"
-msgstr "æåæå %s çåé"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1985 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1993
-#, c-format
-msgid "Insert placeholder to %s"
-msgstr "æåääçè %s"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:2001
-#, c-format
-msgid "Remove placeholder from %s"
-msgstr "å %s çéääç"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:3090 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:3097
-#, c-format
-msgid "Insert page on %s"
-msgstr "å %s æåé"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:3105
-#, c-format
-msgid "Remove page from %s"
-msgstr "å %s çéé"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4934
-msgid "This property only applies to stock images"
-msgstr "éååæåèåçååçåç"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4937
-msgid "This property only applies to named icons"
-msgstr "éååæåèåçååååç"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5234
-msgid "<separator>"
-msgstr "<åéç>"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5248
-msgid "<custom>"
-msgstr "<èé>"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5286
-msgid "Children cannot be added to a separator."
-msgstr "åéçæååååéçã"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5294
-msgid "Children cannot be added to a Recent Chooser Menu."
-msgstr "åéçæåååæèäçéçéæåéåã"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5303
-#, c-format
-msgid "%s already has a menu."
-msgstr "%s åçæéåã"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5313
-#, c-format
-msgid "%s item already has a submenu."
-msgstr "%s åçæåéåã"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5503
-msgid "Tool Item"
-msgstr "ååéç"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5517 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5540
-msgid "Packing"
-msgstr "åè(_P)"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5627 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5635
-msgid "Normal item"
-msgstr "æééç"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5628 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5636
-msgid "Image item"
-msgstr "åçéç"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5629 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5637
-msgid "Check item"
-msgstr "æåéç"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5630 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5638
-msgid "Radio item"
-msgstr "åééç"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5631 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5639
-msgid "Separator item"
-msgstr "åéçéç"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5640 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6484
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6673 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6682
-msgid "Recent Menu"
-msgstr "æèäçéçéå"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5672 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5723
-msgid "Edit Menu Bar"
-msgstr "çèéåå"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5674 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5725
-msgid "Edit Menu"
-msgstr "çèéå"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5821
-#, c-format
-msgid "A object of type %s cannot have any children."
-msgstr "éåç %s ççääèæääåéã"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6462 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6660
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10581 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10718
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11145
-msgid "Toggle"
-msgstr "åæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6463 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6474
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6482 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6661
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6671 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6680
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11146
-msgid "Radio"
-msgstr "åé"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6473 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6481
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6670 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6679
-msgid "Check"
-msgstr "æå"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6505
-msgid "Tool Bar Editor"
-msgstr "åååçèå"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6655
-msgid "Group"
-msgstr "çç"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6702
-msgid "Tool Palette Editor"
-msgstr "ååèèççèå"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7446
-msgid "This property does not apply when Ellipsize is set."
-msgstr "ééèåäççççååéååæçæåçã"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7465
-msgid "This property does not apply when Angle is set."
-msgstr "ééèåäçèååéååæçæåçã"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:8378
-msgid "Introduction page"
-msgstr "åèéé"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:8382
-msgid "Content page"
-msgstr "ååéé"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:8386
-msgid "Confirmation page"
-msgstr "çèéé"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10004
-#, c-format
-msgid "%s is set to load %s from the model"
-msgstr "%s åèåçèæåèå %s"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10006
-#, c-format
-msgid "%s is set to manipulate %s directly"
-msgstr "%s åèåççææä %s"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10525
-msgid "Properties and Attributes"
-msgstr "ååèåæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10531
-msgid "Common Properties and Attributes"
-msgstr "äèååèåæ"
-
-#. Text...
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10575 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10712
-#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:494
-msgid "Text"
-msgstr "æå"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10578 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10715
-msgid "Spin"
-msgstr "åèæé"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10579 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10716
-msgid "Pixbuf"
-msgstr "Pixbuf"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10596
-msgid "Icon View Editor"
-msgstr "åçæèçèå"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10597
-msgid "Combo Editor"
-msgstr "çåæåçèå"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10709
-msgid "Column"
-msgstr "æ"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10732
-msgid "Tree View Editor"
-msgstr "æçæèçèå"
-
-#. XXX FIXME: We should hide the actual "fixed-height-mode" setting from
-#. * treeview editors and provide a custom control that sets all its columns
-#. * to fixed size and then control the column's sensitivity accordingly.
-#.
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10835
-msgid ""
-"Columns must have a fixed size inside a treeview with fixed height mode set"
-msgstr "æåéåæçæèäæåååååååçéåæåèå"
-
-#. --------------------------- GtkAction ---------------------------------
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10949
-msgid "The accelerator can only be set when inside an Action Group."
-msgstr "æåéåèååäççäèåã"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11147
-msgid "Recent"
-msgstr "æèéå"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11155
-msgid "Action Group Editor"
-msgstr "åäçççèå"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11265 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11295
-msgid "Tag"
-msgstr "æç"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11303
-msgid "Text Tag Table Editor"
-msgstr "æåæçèçèå"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:523 ../plugins/gtk+/glade-gtk-grid.c:398
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-table.c:452
-#, c-format
-msgid "Placing %s inside %s"
-msgstr "æç %s æ %s å"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:1011
-msgid "X position property"
-msgstr "X äçåæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:1012
-msgid "The property used to set the X position of a child object"
-msgstr "çäèååçä X äççåæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:1018
-msgid "Y position property"
-msgstr "Y äçåæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:1019
-msgid "The property used to set the Y position of a child object"
-msgstr "çäèååçä Y äççåæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:1025
-msgid "Width property"
-msgstr "éååæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:1026
-msgid "The property used to set the width of a child object"
-msgstr "çäèååçäéåçåæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:1032
-msgid "Height property"
-msgstr "éååæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:1033
-msgid "The property used to set the height of a child object"
-msgstr "çäèååçäéåçåæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:1039
-msgid "Can resize"
-msgstr "åäæèåå"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:1040
-msgid "Whether this container supports resizes of child widgets"
-msgstr "éåååæåææåèçåäéèåå"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-accels.c:320 ../plugins/gtk+/glade-accels.c:389
-msgid "<choose a key>"
-msgstr "<éææé>"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-accels.c:461
-msgid "Accelerator Key"
-msgstr "æåé"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-accels.c:519
-msgid "Choose accelerator keys..."
-msgstr "éææåéâ"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:350
-#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:402
-#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:475
-#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:696
-#, c-format
-msgid "Setting columns on %s"
-msgstr "èå %s çæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:503
-msgid "< define a new column >"
-msgstr "< åçæçæ >"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:826
-msgid "Add and remove columns:"
-msgstr "ååäçéæ:"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:879
-msgid "Column type"
-msgstr "æäéå"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:901
-msgid "Column name"
-msgstr "æäåç"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-model-data.c:1125
-msgid "Add and remove rows:"
-msgstr "ååäçéå:"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-icon-sources.c:713
-#, c-format
-msgid ""
-"Enter a filename or a relative or full path for this source of '%s' (Glade "
-"will only ever load them in the runtime from your project directory)."
-msgstr "èåã%sãçäæäææåçæçå/åæèåïGlade åæååèéæåäçåæçéèåååïã"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-icon-sources.c:721
-#, c-format
-msgid ""
-"Set whether you want to specify a text direction for this source of '%s'"
-msgstr "èåäæåæèæåã%sãçäæäæåæå"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-icon-sources.c:728
-#, c-format
-msgid "Set the text direction for this source of '%s'"
-msgstr "èåã%sãçäææåæå"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-icon-sources.c:734
-#, c-format
-msgid "Set whether you want to specify an icon size for this source of '%s'"
-msgstr "èåäæåæèæåã%sãçäæäåçåå"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-icon-sources.c:741
-#, c-format
-msgid "Set the icon size for this source of '%s'"
-msgstr "èåã%sãçäæåçåå"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-icon-sources.c:747
-#, c-format
-msgid "Set whether you want to specify a state for this source of '%s'"
-msgstr "èåäæåæèæåã%sãçäæäçæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-icon-sources.c:754
-#, c-format
-msgid "Set the state for this source of '%s'"
-msgstr "èåã%sãçäæçæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-button-editor.c:194
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use standard configuration"
-msgstr "èå %s ääçææçæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-button-editor.c:256
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use a custom child"
-msgstr "èå %s äçèéçåé"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-button-editor.c:302
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use a stock button"
-msgstr "èå %s äçåçæé"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-button-editor.c:349
-#: ../plugins/gtk+/glade-image-item-editor.c:219
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use a label and image"
-msgstr "èå %s ääçæçååç"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-button-editor.c:399
-msgid "Configure button content"
-msgstr "èåæéåå"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-button-editor.c:405
-msgid "Add custom button content"
-msgstr "ååèéæéåå"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-button-editor.c:408
-msgid "Stock button"
-msgstr "åçæé"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-button-editor.c:413
-msgid "Label with optional image"
-msgstr "æçåäéææåç"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-tool-button-editor.c:141
-#: ../plugins/gtk+/glade-tool-item-group-editor.c:150
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use standard label text"
-msgstr "èå %s äçæææçæå"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-tool-button-editor.c:177
-#: ../plugins/gtk+/glade-tool-item-group-editor.c:186
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use a custom label widget"
-msgstr "èå %s äçèéæçèçåä"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-tool-button-editor.c:208
-#: ../plugins/gtk+/glade-image-editor.c:214
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use an image from stock"
-msgstr "èå %s äçååäçåç"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-tool-button-editor.c:244
-#: ../plugins/gtk+/glade-tool-button-editor.c:279
-#: ../plugins/gtk+/glade-image-editor.c:240
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use an image from the icon theme"
-msgstr "èå %s ååçäæäéäçåç"
-
-#. Label area frame...
-#: ../plugins/gtk+/glade-tool-button-editor.c:370
-#: ../plugins/gtk+/glade-image-item-editor.c:340
-msgid "Edit Label"
-msgstr "çèæç"
-
-#. Image area frame...
-#. Image content frame...
-#. Internal Image area...
-#: ../plugins/gtk+/glade-tool-button-editor.c:417
-#: ../plugins/gtk+/glade-image-editor.c:296
-#: ../plugins/gtk+/glade-image-item-editor.c:376
-msgid "Edit Image"
-msgstr "çèåç"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-image-editor.c:265
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use an image from filename"
-msgstr "èå %s åææåçäçåç"
-
-#. Image size frame...
-#: ../plugins/gtk+/glade-image-editor.c:356
-msgid "Set Image Size"
-msgstr "èååçåå"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-image-item-editor.c:172
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use a stock item"
-msgstr "èå %s äçåçéç"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-image-item-editor.c:301
-msgid "Stock Item:"
-msgstr "åçéç:"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-image-item-editor.c:333
-msgid "Custom label and image:"
-msgstr "èéæçååç:"
-
-#. Add descriptive label
-#: ../plugins/gtk+/glade-icon-factory-editor.c:158
-msgid ""
-"First add a stock name in the entry below, then add and define sources for "
-"that icon in the treeview."
-msgstr "éååäåéçåååççåçïçåååäåçæçæèäèåççäæã"
-
-#. Add descriptive label
-#: ../plugins/gtk+/glade-store-editor.c:153
-msgid ""
-"Define columns for your liststore; giving them meaningful names will help "
-"you to retrieve them when setting cell renderer attributes (press the Delete "
-"key to remove the selected column)"
-msgstr "åçäç liststore æäïçäååææççåçæèäåèåååæçèåæææåæååååïæä Delete éåäçééåçæäï"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-store-editor.c:188
-msgid ""
-"Add remove and edit rows of data (you can optionally use Ctrl+N to add new "
-"rows and the Delete key to remove the selected row)"
-msgstr "ååçéäçèèæåïäåäéæäç CNTL+N äååæçåääç Delete éçééåçåï"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:211
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use an attribute list"
-msgstr "èå %s äçåææå"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:244
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use a Pango markup string"
-msgstr "èå %s äç Pango æèåä"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:280
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use a pattern string"
-msgstr "èå %s äçæååä"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:317
-#, c-format
-msgid "Setting %s to set desired width in characters"
-msgstr "èå %s äåçèåæèçéå"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:348
-#, c-format
-msgid "Setting %s to set maximum width in characters"
-msgstr "èå %s äåçèåæåçéå"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:382
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use normal line wrapping"
-msgstr "èå %s äçäèæå"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:418
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use a single line"
-msgstr "èå %s äçåè"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:454
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use specific Pango word wrapping"
-msgstr "èå %s äçæåç Pango æå"
-
-#. Label appearance...
-#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:491
-msgid "Edit label appearance"
-msgstr "çèæçåè"
-
-#. Label formatting...
-#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:574
-msgid "Format label"
-msgstr "æååæç"
-
-#. Line Wrapping...
-#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:654
-msgid "Text line wrapping"
-msgstr "æåæå"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:676
-msgid "Text wraps normally"
-msgstr "æåæåæå"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-cell-renderer-editor.c:189
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use the %s property as an attribute"
-msgstr "èå %s äç %s åååçåæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-cell-renderer-editor.c:210
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use the %s property directly"
-msgstr "èå %s çæäç %s åæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-cell-renderer-editor.c:352
-#, c-format
-msgid "Retrieve %s from model (type %s)"
-msgstr "åæååå %sïéå %sï"
-
-#. translators: the adjective not the verb
-#: ../plugins/gtk+/glade-cell-renderer-editor.c:501
-msgid "unset"
-msgstr "åæèå"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-cell-renderer-editor.c:524
-msgid "no model"
-msgstr "æææå"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-treeview-editor.c:205
-msgid ""
-"Choose a Data Model and define some\n"
-"columns in the data store first"
-msgstr ""
-"éæäå Data Model äåå\n"
-"data store åçääæä"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:193
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use static text"
-msgstr "èå %s äçéææå"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:234
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use an external buffer"
-msgstr "èå %s äçåéçèå"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:324
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use a primary icon from stock"
-msgstr "èå %s ååçååääçäèåç"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:350
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use a primary icon from the icon theme"
-msgstr "èå %s ååçäæäéääçäèåç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:314
+msgid "Mime Types"
+msgstr "Mime éå"
-#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:375
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use a primary icon from filename"
-msgstr "èå %s åææåçääçäèåç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:315
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "éé"
-#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:401
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use a secondary icon from stock"
-msgstr "èå %s ååçååääçæèåç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:316
+msgid "Model column"
+msgstr "æåæ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:428
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use a secondary icon from the icon theme"
-msgstr "èå %s ååçäæäéääçæèåç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:317
+msgid "Most Recently Used first"
+msgstr "æèèåäççåå"
-#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:453
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use a secondary icon from filename"
-msgstr "èå %s åææåçääçæèåç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:318
+msgid "Mouse"
+msgstr "æé"
-#. Primary icon...
-#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:576
-msgid "Primary icon"
-msgstr "äèåç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:319
+msgid "Multiple"
+msgstr "åé"
-#. Secondary icon...
-#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:670
-msgid "Secondary icon"
-msgstr "æèåç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:320
+msgid "Never"
+msgstr "æä"
-#: ../plugins/gtk+/glade-activatable-editor.c:279
-#, c-format
-msgid "Setting %s action"
-msgstr "èå %s åä"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:321
+msgid "Node Child Of"
+msgstr "åçéïåæ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-activatable-editor.c:309
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use action appearance"
-msgstr "èå %s äçåäåè"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:324
+msgid "North"
+msgstr "å"
-#: ../plugins/gtk+/glade-activatable-editor.c:310
-#, c-format
-msgid "Setting %s to not use action appearance"
-msgstr "èå %s äèäçåäåè"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:325
+msgid "North East"
+msgstr "æå"
-#: ../plugins/gtk+/glade-tool-item-group-editor.c:230
-msgid "Group Header"
-msgstr "ççæé"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:326
+msgid "North West"
+msgstr "èå"
-#: ../plugins/gtk+/glade-string-list.c:325
-#: ../plugins/gtk+/glade-string-list.c:369
-msgid "<Type Here>"
-msgstr "<åéèèå>"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:327
+msgid "Notebook"
+msgstr "çèæ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-grid.c:938 ../plugins/gtk+/glade-gtk-grid.c:945
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-table.c:1047
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-table.c:1054
-#, c-format
-msgid "Insert Row on %s"
-msgstr "å %s æåå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:328
+msgid "Notification"
+msgstr "éç"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-grid.c:953 ../plugins/gtk+/glade-gtk-grid.c:960
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-table.c:1062
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-table.c:1069
-#, c-format
-msgid "Insert Column on %s"
-msgstr "å %s æåæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:329
+msgid "Number of Pages"
+msgstr "éæ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-grid.c:967 ../plugins/gtk+/glade-gtk-table.c:1076
-#, c-format
-msgid "Remove Column on %s"
-msgstr "å %s çéæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:330
+msgid "Number of items"
+msgstr "éçæé"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-grid.c:974 ../plugins/gtk+/glade-gtk-table.c:1083
-#, c-format
-msgid "Remove Row on %s"
-msgstr "å %s çéå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:331
+msgid "Number of pages"
+msgstr "éæ"
+
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:332
+msgid "Number of pages in this assistant"
+msgstr "åéååçäçéæ"
-#~ msgid "DnD"
-#~ msgstr "ææ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:333
+msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
+msgstr "åæååççäåéåçïäæèåæèåå"
-#~ msgid "DnD Multiple"
-#~ msgstr "ææåé"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:334
+#, fuzzy
+msgid "Oblique"
+msgstr "åæ"
-#~ msgid "Text Buffers"
-#~ msgstr "æåçèå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:335
+msgid "Off"
+msgstr "éé"
-#~ msgid "Tree Model"
-#~ msgstr "æçæå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:336
+msgid "Offscreen"
+msgstr "èåå"
-#~ msgid "Only widgets can be added to a %s."
-#~ msgstr "åæèçåäèååå %sã"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:337
+msgid "Offscreen Window"
+msgstr "èååèç"
-#~ msgid "_Contents"
-#~ msgstr "åå(_C)"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:338
+msgid "Ok"
+msgstr "çå"
-#~ msgid "Display the user manual"
-#~ msgstr "éçäçèæå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:339
+msgid "Ok, Cancel"
+msgstr "çåïåæ"
-#~ msgid "Add %s item"
-#~ msgstr "åå %s éç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:340
+msgid "On"
+msgstr "éå"
-#~ msgid "Disable Devhelp integration"
-#~ msgstr "åç Devhelp æå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:341
+msgid "Open"
+msgstr "éå"
-#~ msgid "[FILE...]"
-#~ msgstr "[ææâ]"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:342
+msgid "Orientation column"
+msgstr "æåæ"
-#~ msgid "be verbose"
-#~ msgstr "äçèçæå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:343
+msgid "Other"
+msgstr "åä"
-#~ msgid "Glade debug options"
-#~ msgstr "Glade éééé"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:344
+msgid "Out"
+msgstr "æé"
-#~ msgid "Show Glade debug options"
-#~ msgstr "éç Glade éééé"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:345
+msgid "Paned"
+msgstr "åæçæ"
-#~ msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
-#~ msgstr "çæéåã%sãïèææäååã\n"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:347
+msgid "Parent Window Of"
+msgstr "çèçïåæ"
-#~ msgid "Format:"
-#~ msgstr "æåï"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:348
+msgid "Patterns"
+msgstr "æå"
-#~ msgid "Previews snapshot of project"
-#~ msgstr "éèåæçåç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:349
+msgid "Pixbuf Expander Closed column"
+msgstr "Pixbuf éååééæ"
-#~ msgid "Clipboard"
-#~ msgstr "åèç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:350
+msgid "Pixbuf Expander Open column"
+msgstr "Pixbuf éååéåæ"
-#~ msgid "Active Project"
-#~ msgstr "äçäåæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:351
+msgid "Pixbuf Renderer"
+msgstr "Pixbuf çåå"
-#~ msgid "The active project"
-#~ msgstr "äçäçåæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:352
+msgid "Pixbuf column"
+msgstr "Pixbuf æ"
-#~ msgid "Current mode for the pointer in the workspace"
-#~ msgstr "åäåäææçåçæå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:353
+msgid "Pointer Motion"
+msgstr "çåæé"
-#~ msgid "Integer"
-#~ msgstr "ææ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:354
+msgid "Pointer Motion Hint"
+msgstr "ææçåæç"
-#~ msgid "An integer value"
-#~ msgstr "ææå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:355
+msgid "Popup"
+msgstr "åå"
-#~ msgid "Unsigned Integer"
-#~ msgstr "çèææ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:356
+msgid "Popup For"
+msgstr "ååæ"
-#~ msgid "An unsigned integer value"
-#~ msgstr "äåæèèçææå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:357
+msgid "Popup Menu"
+msgstr "åååéå"
-#~ msgid "Strv"
-#~ msgstr "Strv"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:358
+msgid "Position"
+msgstr "äç"
-#~ msgid "String array"
-#~ msgstr "åäéå"
+#. Atk press property
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:360
+msgid "Press"
+msgstr "æä"
-#~ msgid "Float"
-#~ msgstr "æéæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:361
+msgid "Preview snapshot"
+msgstr "éèåç"
-#~ msgid "A floating point entry"
-#~ msgstr "æéæéç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:362
+msgid "Primary Icon Activatable"
+msgstr "äèåçåçæ"
-#~ msgid "Boolean"
-#~ msgstr "åæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:363
+msgid "Primary Icon Name"
+msgstr "äèåçåç"
-#~ msgid "A boolean value"
-#~ msgstr "åææå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:364
+msgid "Primary Icon Pixbuf"
+msgstr "äèåç Pixbuf"
-#~ msgid "Clipboard add %s"
-#~ msgstr "åèçåå %s"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:365
+msgid "Primary Icon Sensitive"
+msgstr "äèåçåæ"
-#~ msgid "Clipboard add multiple"
-#~ msgstr "åèçåååé"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:366
+msgid "Primary Icon Tooltip Markup"
+msgstr "äèåçååæçæè"
-#~ msgid "Clipboard remove %s"
-#~ msgstr "åèççé %s"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:367
+msgid "Primary Icon Tooltip Text"
+msgstr "äèåçååæçæå"
-#~ msgid "Clipboard remove multiple"
-#~ msgstr "åèççéåé"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:368
+msgid "Primary Stock Icon"
+msgstr "äèåçåç"
-#~ msgid "Copy %s"
-#~ msgstr "èè %s"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:370
+msgid "Progress Bar"
+msgstr "éåå"
-#~ msgid "Converting %s to %s format"
-#~ msgstr "æåèæ %s ç %s æå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:371
+msgid "Progress Fraction"
+msgstr "éåååæå"
-#~ msgid "Setting %s to use a %s naming policy"
-#~ msgstr "èå %s äç %s ååæç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:372
+msgid "Progress Pulse Step"
+msgstr "éååæçæé"
-#~ msgid "_Has context prefix"
-#~ msgstr "åæéèåç(_H)"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:373
+msgid "Progress Renderer"
+msgstr "éååçåå"
-#~ msgid "Whether the translatable string has a context prefix"
-#~ msgstr "åçèåäæåèæéèåç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:374
+msgid "Property Change"
+msgstr "åææè"
-#~ msgid "Value:"
-#~ msgstr "å:"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:375
+msgid "Proximity Out"
+msgstr "éèèå"
-#~ msgid "The current value"
-#~ msgstr "çåçå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:376
+msgid "Proximity In"
+msgstr "éèèå"
-#~ msgid "Lower:"
-#~ msgstr "èä:"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:377
+#, fuzzy
+msgid "Pulse column"
+msgstr "æäæé"
-#~ msgid "The minimum value"
-#~ msgstr "æåå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:378
+msgid "Question"
+msgstr "èå"
-#~ msgid "Upper:"
-#~ msgstr "èé:"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:379
+msgid "Queue"
+msgstr "äå"
-#~ msgid "The maximum value"
-#~ msgstr "æåå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:380
+msgid "Radio Action"
+msgstr "åéåä"
-#~ msgid "Step inc:"
-#~ msgstr "æéåå:"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:381
+msgid "Radio Button"
+msgstr "åéæé"
-#~ msgid "The increment to use to make minor changes to the value"
-#~ msgstr "çäèæåççèåæèçååé"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:382
+msgid "Radio Menu Item"
+msgstr "åééåé"
-#~ msgid "Page inc:"
-#~ msgstr "ééåé:"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:383
+msgid "Radio Tool Button"
+msgstr "åéååæé"
-#~ msgid "The increment to use to make major changes to the value"
-#~ msgstr "çäèæåççäèæèçååé"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:384
+msgid "Radio column"
+msgstr "åéæ"
-#~ msgid "Page size:"
-#~ msgstr "ééåå:"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:385
+msgid "Range"
+msgstr "çå"
-#~ msgid ""
-#~ "The page size (in a GtkScrollbar this is the size of the area which is "
-#~ "currently visible)"
-#~ msgstr "ééååïå GtkScrollbar èéææçååèååçååï"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:386
+msgid "Recent Action"
+msgstr "åéèçåä"
-#~ msgid "Create root widget"
-#~ msgstr "åçæèçåä"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:387
+msgid "Recent Chooser"
+msgstr "æèäçéçéæå"
-#~ msgid "Format"
-#~ msgstr "æå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:388
+msgid "Recent Chooser Dialog"
+msgstr "æèäçéçéæååèæ"
-#~ msgid "The project file format"
-#~ msgstr "åæçæææå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:390
+msgid "Recent Filter"
+msgstr "æèäçéçéææä"
-#~ msgid "Previewable"
-#~ msgstr "åéè"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:391
+msgid "Recent Manager"
+msgstr "æèäçéççççå"
-#~ msgid "Wether the project can be previewed"
-#~ msgstr "åææååéè"
+#. GtkActivatable
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:393
+msgid "Related Action"
+msgstr "çéåä"
-#~ msgid "%s preferences"
-#~ msgstr "%s ååèå"
+#. Atk release property
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:395
+msgid "Release"
+msgstr "éæ"
-#~ msgid ""
-#~ "This widget was made available in GtkBuilder format in %s %d.%d while "
-#~ "project targets %s %d.%d"
-#~ msgstr ""
-#~ "éåèçåäèäçåçæ GtkBuilder æå %s %d.%d åæçæç %s %d.%d"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:396
+msgid "Release Modifier"
+msgstr "éæçæé"
-#~ msgid ""
-#~ "[%s] Object class '%s' was made available in GtkBuilder format in %s %d."
-#~ "%d\n"
-#~ msgstr "[%s] çäéåã%sãèäçåçæ GtkBuilder æå %s %d.%d\n"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:397
+msgid "Remove Column"
+msgstr "çéææ"
-#~ msgid "This widget is only supported in libglade format"
-#~ msgstr "éåèçåäåæ libglade æåææ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:398
+msgid "Remove Page"
+msgstr "çééé"
-#~ msgid ""
-#~ "[%s] Object class '%s' from %s %d.%d is only supported in libglade "
-#~ "format\n"
-#~ msgstr "[%s] çäéåã%sãæ %s %d.%d åæ libglade æåææ\n"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:399
+msgid "Remove Parent"
+msgstr "çéçé"
-#~ msgid "This widget is not supported in libglade format"
-#~ msgstr "éåèçåääè libglade æåææ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:400
+msgid "Remove Row"
+msgstr "çéå"
-#~ msgid ""
-#~ "[%s] Object class '%s' from %s %d.%d is not supported in libglade format\n"
-#~ msgstr "[%s] çäéåã%sãæ %s %d.%d äææ libglade æå\n"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:401
+msgid "Remove Slot"
+msgstr "çéææ"
-#~ msgid "This property is not supported in libglade format"
-#~ msgstr "éååæäè libglade æåææ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:402
+msgid "Response ID"
+msgstr "åæ ID"
-#~ msgid ""
-#~ "[%s] Property '%s' of object class '%s' is not supported in libglade "
-#~ "format\n"
-#~ msgstr "[%s] åæã%sã(çäéåã%sã)äè libglade æåææ\n"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:403
+msgid "Right"
+msgstr "å"
-#~ msgid ""
-#~ "[%s] Packing property '%s' of object class '%s' is not supported in "
-#~ "libglade format\n"
-#~ msgstr "[%s] æååèåæã%sã(çäéåã%sã)äè libglade æåææ\n"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:404
+msgid "Right to Left"
+msgstr "åèå"
-#~ msgid "This property is only supported in libglade format"
-#~ msgstr "éååæäè libglade æåææ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:405
+msgid "Rise column"
+msgstr "æåæ"
-#~ msgid ""
-#~ "[%s] Property '%s' of object class '%s' is only supported in libglade "
-#~ "format\n"
-#~ msgstr "[%s] åæã%sã(çäéåã%sã)åæ libglade æåææ\n"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:406
+msgid "Rows"
+msgstr "å"
-#~ msgid ""
-#~ "[%s] Packing property '%s' of object class '%s' is only supported in "
-#~ "libglade format\n"
-#~ msgstr "[%s] æååèåæã%sã(çäéåã%sã)åæ libglade æåææ\n"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:407
+msgid "Save"
+msgstr "åå"
-#~ msgid ""
-#~ "This property was made available in GtkBuilder format in %s %d.%d while "
-#~ "project targets %s %d.%d"
-#~ msgstr "éååæèäçåçæ GtkBuilder æå %s %d.%d åæçæç %s %d.%d"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:409
+msgid "Scale Button"
+msgstr "çææé"
-#~ msgid ""
-#~ "[%s] Property '%s' of object class '%s' was made available in GtkBuilder "
-#~ "format in %s %d.%d\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "[%s] åæã%sã(çäéåã%sã)èäçåçæ GtkBuilder æå %s %d.%d\n"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:410
+msgid "Scale column"
+msgstr "çææ"
-#~ msgid ""
-#~ "[%s] Packing property '%s' of object class '%s' was made available in "
-#~ "GtkBuilder format in %s %d.%d\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "[%s] æååèåæã%sã(çäéåã%sã)èäçåçæ GtkBuilder æå %s %d."
-#~ "%d\n"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:411
+msgid "Scroll"
+msgstr "æå"
-#~ msgid "Set options in your project"
-#~ msgstr "èåæåæäçéé"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:412
+msgid "Scrollbar"
+msgstr "æåè"
-#~ msgid "Project file format:"
-#~ msgstr "åææææåï"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:413
+msgid "Scrolled Window"
+msgstr "æåèç"
-#~ msgid "Object names are unique:"
-#~ msgstr "çäåçæåäçï"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:414
+msgid "Second Mouse Button"
+msgstr "çäæéæé"
-#~ msgid "within the project"
-#~ msgstr "ååæè"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:415
+msgid "Secondary Icon Activatable"
+msgstr "æèåçåçæ"
-#~ msgid "inside toplevels"
-#~ msgstr "åéåè"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:416
+msgid "Secondary Icon Name"
+msgstr "æèåçåç"
-#~ msgid "Has Context"
-#~ msgstr "åæéèèæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:417
+msgid "Secondary Icon Pixbuf"
+msgstr "æèåç Pixbuf"
-#~ msgid "<Object>"
-#~ msgstr "<çä>"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:418
+msgid "Secondary Icon Sensitive"
+msgstr "æèåçåæ"
-#~ msgid "The name of the signal to connect to"
-#~ msgstr "èéæçäèåç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:419
+msgid "Secondary Icon Tooltip Markup"
+msgstr "æèåçååæçæè"
-#~ msgid "An object to pass to the handler"
-#~ msgstr "èåéçèçåççä"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:420
+msgid "Secondary Icon Tooltip Text"
+msgstr "æèåçååæçæå"
-#~ msgid ""
-#~ "Whether the handler should be called before or after the default handler "
-#~ "of the signal"
-#~ msgstr "éåèçåæèåäèçéèèçåäåæäååå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:421
+msgid "Secondary Stock Icon"
+msgstr "æèåçåç"
-#~ msgid "File format"
-#~ msgstr "æææå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:422
+msgid "Select Folder"
+msgstr "éæèæå"
-#~ msgid ""
-#~ "%s exists.\n"
-#~ "Do you want to replace it?"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s åååã\n"
-#~ "æèåäååï"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:423
+msgid "Semi Condensed"
+msgstr "æéç"
-#~ msgid "Error writing to %s: %s"
-#~ msgstr "åå %s æççéèï%s"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:424
+msgid "Semi Expanded"
+msgstr "æéå"
-#~ msgid "Error reading %s: %s"
-#~ msgstr "èå %s æççéèï%s"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:425
+msgid "Sensitive column"
+msgstr "éæåæä"
-#~ msgid "Error shutting down I/O channel %s: %s"
-#~ msgstr "éé I/O éé %s æççéèï%s"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:427
+msgid "Separator Menu Item"
+msgstr "åéçéåéç"
-#~ msgid "Failed to open %s for writing: %s"
-#~ msgstr "éå %s äååæåæï%s"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:428
+msgid "Separator Tool Item"
+msgstr "åéçååéç"
-#~ msgid "Failed to open %s for reading: %s"
-#~ msgstr "éå %s äèåæåæï%s"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:429
+msgid "Set the current page (strictly for editing purposes)"
+msgstr "èåçåçééïåççèçéï"
-#~ msgid "GnomeUIInfo"
-#~ msgstr "GnomeUIInfo"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:430
+msgid "Set the description of the Activate atk action"
+msgstr "èåäç atk åäçæè"
-#~ msgid "Choose the GnomeUIInfo stock item"
-#~ msgstr "éæ GnomeUIInfo åçéç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:431
+msgid "Set the description of the Click atk action"
+msgstr "èåéæ atk åäçæè"
-#~ msgid "Print S_etup"
-#~ msgstr "ååèå(_E)"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:432
+msgid "Set the description of the Press atk action"
+msgstr "èåæä atk åäçæè"
-#~ msgid "Find Ne_xt"
-#~ msgstr "ççåæ(_X)"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:433
+msgid "Set the description of the Release atk action"
+msgstr "èåæé atk åäçæè"
-#~ msgid "_Undo Move"
-#~ msgstr "åæ(_U)"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:434
+msgid "Seventh Key"
+msgstr "çäæé"
-#~ msgid "_Redo Move"
-#~ msgstr "åæåæ(_R)"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:435
+msgid "Shift Key"
+msgstr "Shift é"
-#~ msgid "Select _All"
-#~ msgstr "åééå(_A)"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:436
+msgid "Shrink"
+msgstr "åçå"
-#~ msgid "_New Game"
-#~ msgstr "éæå(_N)"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:437
+msgid "Single"
+msgstr "å"
-#~ msgid "_Pause game"
-#~ msgstr "æåéæ(_P)"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:438
+msgid "Single Paragraph Mode column"
+msgstr "åäæèæåæ"
-#~ msgid "_Restart Game"
-#~ msgstr "éæéæ(_R)"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:439
+msgid "Sixth Key"
+msgstr "çåæé"
-#~ msgid "_Hint"
-#~ msgstr "æç(_H)"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:440
+msgid "Size Group"
+msgstr "ååçç"
-#~ msgid "_Scores..."
-#~ msgstr "åæ(_S)â"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:441
+msgid "Size column"
+msgstr "ååæ"
-#~ msgid "_End Game"
-#~ msgstr "çæéæ(_E)"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:442
+msgid "Small Capitals"
+msgstr "åååååæ"
-#~ msgid "Create New _Window"
-#~ msgstr "åçæçèç(_W)"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:443
+msgid "Small Toolbar"
+msgstr "ååååå"
-#~ msgid "_Close This Window"
-#~ msgstr "ééæèç(_C)"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:444
+msgid "South"
+msgstr "å"
-#~ msgid "_Settings"
-#~ msgstr "èå(_S)"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:445
+msgid "South East"
+msgstr "æå"
-#~ msgid "Fi_les"
-#~ msgstr "ææ(_L)"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:446
+msgid "South West"
+msgstr "èå"
-#~ msgid "_Windows"
-#~ msgstr "èç(_W)"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:447
+msgid "Spin Button"
+msgstr "åèæé"
-#~ msgid "_Game"
-#~ msgstr "éæ(_G)"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:448
+msgid "Spin Renderer"
+msgstr "åèæéçåå"
-#~ msgid ""
-#~ "A file name, full or relative path to load an icon for this toolbutton"
-#~ msgstr "ææåçãåææçåèåïçäèåéåååæéçåç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:450
+msgid "Spinner Renderer"
+msgstr "èèçåå"
-#~ msgid "A tooltip text for this widget"
-#~ msgstr "éåèçåäçååæçæå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:451
+msgid "Splash Screen"
+msgstr "ååçé"
-#~ msgid "Centimeters"
-#~ msgstr "åå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:452
+msgid "Spread"
+msgstr "åé"
-#~ msgid "Combo Box Entry"
-#~ msgstr "çåæåéç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:453
+msgid "Start"
+msgstr "éå"
-#~ msgid "Horizontal Ruler"
-#~ msgstr "æåæå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:454
+msgid "Static"
+msgstr "éæ"
-#~ msgid "Icon"
-#~ msgstr "åç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:455
+msgid "Status Bar"
+msgstr "çæå"
-#~ msgid "Inches"
-#~ msgstr "èå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:456
+msgid "Status Icon"
+msgstr "çæåç"
-#~ msgid "Pixels"
-#~ msgstr "åç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:457
+msgid "Stock Button"
+msgstr "åçæé"
-#~ msgid "Ruler"
-#~ msgstr "åè"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:458
+msgid "Stock Detail column"
+msgstr "éçèçèèæ"
-#~ msgid "Set the text in the view's text buffer"
-#~ msgstr "èåæèçæåçèåæå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:459
+msgid "Stock Item"
+msgstr "åçéç"
-#~ msgid "Specialized Widgets"
-#~ msgstr "çæåèçåä"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:460
+msgid "Stock Size column"
+msgstr "åçååæ"
-#~ msgid "Vertical Ruler"
-#~ msgstr "åçæå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:461
+msgid "Stock column"
+msgstr "åçæ"
-#~ msgid "Sequential editing:"
-#~ msgstr "éååçè:"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:462
+msgid "Stretch column"
+msgstr "åäæ"
-#~ msgid "Creation Function"
-#~ msgstr "åççåå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:463
+msgid "Strikethrough column"
+msgstr "åéçæ"
-#~ msgid "The function which creates this widget"
-#~ msgstr "çäåçéåèçåäçåå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:464
+msgid "Structure"
+msgstr "çæ"
-#~ msgid "String 1"
-#~ msgstr "åä 1"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:465
+msgid "Style column"
+msgstr "æåæ"
-#~ msgid "String 2"
-#~ msgstr "åä 2"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:466
+msgid "Substructure"
+msgstr "åçæ"
-#~ msgid "The second string argument to pass to the function"
-#~ msgstr "åéçåæççäååäåæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:467
+msgid "Subwindow Of"
+msgstr "åèçïåæ"
-#~ msgid "Integer 1"
-#~ msgstr "ææ 1"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:468
+msgid "Summary"
+msgstr "æè"
-#~ msgid "The first integer argument to pass to the function"
-#~ msgstr "åéçåæççäåææåæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:469
+#, fuzzy
+msgid "Super Modifier"
+msgstr "éæçæé"
-#~ msgid "Integer 2"
-#~ msgstr "ææ 2"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:470
+msgid "Switch"
+msgstr "åæ"
-#~ msgid "The second integer argument to pass to the function"
-#~ msgstr "åéçåæççäåææåæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:471
+msgid "Table"
+msgstr "èæ"
-#~ msgid "Columned List"
-#~ msgstr "æäæå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:472
+msgid "Text Buffer"
+msgstr "æåçèå"
-#~ msgid "Curve"
-#~ msgstr "æç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:473
+msgid "Text Column column"
+msgstr "æåæäæ"
-#~ msgid "Custom widget"
-#~ msgstr "èèèçåä"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:474
+msgid "Text Entry"
+msgstr "æåèåæ"
-#~ msgid "Extended"
-#~ msgstr "æåç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:475
+msgid "Text Horizontal Alignment column"
+msgstr "æåæåæåæ"
-#~ msgid "File Selection"
-#~ msgstr "ææéåå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:476
+msgid "Text Renderer"
+msgstr "æåçåå"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Free"
-#~ msgstr "%s åç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:477
+msgid "Text Tag"
+msgstr "æåæç"
-#~ msgid "Gamma Curve"
-#~ msgstr "Gamma æç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:478
+msgid "Text Tag Table"
+msgstr "æåæçèæ"
-#~ msgid "Gtk+ Obsolete"
-#~ msgstr "Gtk+ ååæç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:479
+msgid "Text Vertical Alignment column"
+msgstr "æååçæåæ"
-#~ msgid "Input Dialog"
-#~ msgstr "èååèæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:480
+msgid "Text View"
+msgstr "æåæèæå"
-#~ msgid "Linear"
-#~ msgstr "çæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:481
+msgid "Text below icons"
+msgstr "æåååçä"
-#~ msgid "List"
-#~ msgstr "åè"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:482
+msgid "Text beside icons"
+msgstr "æåååçæ"
-#~ msgid "List Item"
-#~ msgstr "åèéç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:483
+msgid "Text column"
+msgstr "æåæ"
-#~ msgid "Option Menu"
-#~ msgstr "éééå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:484
+msgid "Text only"
+msgstr "åææå"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Spline"
-#~ msgstr "åå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:485
+msgid "The column in the model to load the value from"
+msgstr "åæåäçäèåæåçæ"
-#~ msgid "The text to display"
-#~ msgstr "èéççæå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:486
+msgid "The list of application names to add to the filter"
+msgstr "ååèéææäçæççåæå"
-#~ msgid "Status Message."
-#~ msgstr "çæèæã"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:487
+msgid "The list of file name patterns to add to the filter"
+msgstr "èååéææäçææåçæåæå"
-#~ msgid "The position in the druid"
-#~ msgstr "å druid äçäç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:488
+msgid "The list of items to show in the combo box"
+msgstr "åçåæåäéççéçæå"
-#~ msgid "Message box type"
-#~ msgstr "èææåéå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:489
+msgid "The list of mime types to add to the filter"
+msgstr "èååéææäç mime éåæå"
-#~ msgid "The type of the message box"
-#~ msgstr "èææéå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:490
+msgid "The number of columns for this grid"
+msgstr "éåææçææ"
-#~ msgid "This property is valid only in font information mode"
-#~ msgstr "éååæååååèèæåäææ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:491
+msgid "The number of items in the box"
+msgstr "åæåäçéçæ"
-#~ msgid "Selection Mode"
-#~ msgstr "éæåæå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:492
+msgid "The number of pages in the notebook"
+msgstr "åçèæäçéæ"
-#~ msgid "Choose the Selection Mode"
-#~ msgstr "éæéååæå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:493
+msgid "The number of rows for this grid"
+msgstr "éåææçåæ"
-#~ msgid "Placement"
-#~ msgstr "äç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:494
+msgid "The page position in the Assistant"
+msgstr "åçäçééäç"
-#~ msgid "Choose the BonoboDockPlacement type"
-#~ msgstr "éæ BonoboDockPlacement éå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:495
+msgid "The pango attributes for this label"
+msgstr "éåæçç pango åæ"
-#~ msgid "Behavior"
-#~ msgstr "èç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:496
+msgid "The position of the menu item in the menu shell"
+msgstr "éåæäéåéççäç"
-#~ msgid "Choose the BonoboDockItemBehavior type"
-#~ msgstr "éæ BonoboDockItemBehavior éå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:497
+msgid "The position of the tool item group in the palette"
+msgstr "èèçäååéççççäç"
-#~ msgid "Pack Type"
-#~ msgstr "åèéå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:498
+msgid "The position of the tool item in the toolbar"
+msgstr "åååäååéççäç"
-#~ msgid "Choose the Pack Type"
-#~ msgstr "éæåèéå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:499
+msgid "The response ID of this button in a dialog"
+msgstr "åèçäéåæéçåæ ID"
-#~ msgid "24-Hour Format"
-#~ msgstr "24 åæå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:500
+msgid ""
+"The stock icon displayed on the item (choose an item from GTK+ stock or from "
+"an icon factory)"
+msgstr "éçæèéççåçåçïå GTK+ ååæåçååéæéçï"
-#~ msgid "Background Color"
-#~ msgstr "èæéè"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:501
+msgid "The stock item for this button"
+msgstr "éåæéçåçéç"
-#~ msgid "Contents Background Color"
-#~ msgstr "ååèæéè"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:502
+msgid "The stock item for this menu item"
+msgstr "éåéåéççåçéç"
-#~| msgid "Display items as icons only"
-#~ msgid "Display Seconds"
-#~ msgstr "éççé"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:503
+msgid "Third Mouse Button"
+msgstr "çäæéæé"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Dither"
-#~ msgstr "åä"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:504
+msgid "Toggle Action"
+msgstr "åæåä"
-#~ msgid "Font Information"
-#~ msgstr "ååèè"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:505
+msgid "Toggle Button"
+msgstr "åææé"
-#~ msgid "GNOME About"
-#~ msgstr "GNOME éæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:506
+msgid "Toggle Renderer"
+msgstr "åæåçåå"
-#~ msgid "GNOME App"
-#~ msgstr "GNOME çå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:507
+msgid "Toggle Tool Button"
+msgstr "åæååæé"
-#~ msgid "GNOME App Bar"
-#~ msgstr "GNOME çåå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:508
+msgid "Tool Bar"
+msgstr "ååå"
-#~ msgid "GNOME Color Picker"
-#~ msgstr "GNOME èåæéå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:509
+msgid "Tool Button"
+msgstr "ååæé"
-#~ msgid "GNOME Date Edit"
-#~ msgstr "GNOME ææçè"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:511
+msgid "Tool Palette"
+msgstr "ååèèç"
-#~ msgid "GNOME Dialog"
-#~ msgstr "GNOME åèæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:512
+msgid "Toolbar"
+msgstr "ååå"
-#~ msgid "GNOME Druid"
-#~ msgstr "GNOME Druid"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:513
+msgid "Tooltip"
+msgstr "ååæç"
-#~ msgid "GNOME Druid Page Edge"
-#~ msgstr "GNOME Druid éééç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:514
+msgid "Top"
+msgstr "éç"
-#~ msgid "GNOME Druid Page Standard"
-#~ msgstr "GNOME Druid ééææ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:515
+msgid "Top Left"
+msgstr "äå"
-#~ msgid "GNOME File Entry"
-#~ msgstr "GNOME ææéç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:516
+msgid "Top Level"
+msgstr "éå"
-#~ msgid "GNOME Font Picker"
-#~ msgstr "GNOME ååæéå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:517
+msgid "Top Right"
+msgstr "äå"
-#~ msgid "GNOME HRef"
-#~ msgstr "GNOME HRef"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:518
+msgid "Top to Bottom"
+msgstr "åéçååé"
-#~ msgid "GNOME Icon Entry"
-#~ msgstr "GNOME åçéç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:519
+msgid "Toplevels"
+msgstr "éåèç"
-#~ msgid "GNOME Icon Selection"
-#~ msgstr "GNOME åçéåå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:520
+msgid "Tree Model Filter"
+msgstr "æçæåéææä"
-#~ msgid "GNOME Message Box"
-#~ msgstr "GNOME èææå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:521
+msgid "Tree Model Sort"
+msgstr "æçæåæå"
-#~ msgid "GNOME Pixmap"
-#~ msgstr "GNOME Pixmap"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:522
+msgid "Tree Selection"
+msgstr "æçéæ"
-#~ msgid "GNOME Pixmap Entry"
-#~ msgstr "GNOME Pixmap éç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:523
+msgid "Tree Store"
+msgstr "æçå"
-#~ msgid "GNOME Property Box"
-#~ msgstr "GNOME åææå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:524
+msgid "Tree View"
+msgstr "æçæè"
-#~ msgid "GNOME UI Obsolete"
-#~ msgstr "GNOME ååæ UI"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:526
+msgid "Ultra Condensed"
+msgstr "æç"
-#~ msgid "GNOME User Interface"
-#~ msgstr "GNOME äçèäé"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:527
+msgid "Ultra Expanded"
+msgstr "æå"
-#~ msgid "Generic"
-#~ msgstr "äè"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:528
+msgid "Underline column"
+msgstr "åçæ"
-#~ msgid "Information"
-#~ msgstr "èè"
+#. NOT AVAILABLES ON WIN32
+#. <glade-widget-class name="GtkPlug" generic-name="plug" _title="Plug"/>
+#. <glade-widget-class name="GtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket"/>
+#.
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:533
+msgid "Unknown"
+msgstr "äæ"
-#~ msgid "Logo"
-#~ msgstr "æè"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:534
+msgid "Up"
+msgstr "ä"
-#~ msgid "Logo Background Color"
-#~ msgstr "æèèæèå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:535
+msgid "Use Action Appearance"
+msgstr "äçåäåè"
-#~ msgid "Max Saved"
-#~ msgstr "æåååå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:536
+msgid "Use Underline"
+msgstr "äçåç"
-#~ msgid "Message"
-#~ msgstr "éä"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:537
+msgid "Utility"
+msgstr "åççå"
-#~ msgid "Monday First"
-#~ msgstr "ææäççäå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:538
+msgid "Value column"
+msgstr "æåæ"
-#~ msgid "Padding"
-#~ msgstr "åå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:539
+msgid "Variant column"
+msgstr "èææ"
-#~ msgid "Pixmap"
-#~ msgstr "Pixmap"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:540
+msgid "Vertical"
+msgstr "åç"
-#~ msgid "Program Name"
-#~ msgstr "çååç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:541
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "åçæå"
-#~ msgid "Program Version"
-#~ msgstr "çåçæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:542
+msgid "Vertical Alignment column"
+msgstr "åçæåæ"
-#~ msgid "Scaled Height"
-#~ msgstr "çæéå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:543
+msgid "Vertical Box"
+msgstr "åçææ"
-#~ msgid "Scaled Width"
-#~ msgstr "çæåå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:544
+msgid "Vertical Button Box"
+msgstr "åçæéæ"
-#~ msgid "Show Time"
-#~ msgstr "éçæå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:545
+msgid "Vertical Padding"
+msgstr "åççç"
-#~ msgid "StatusBar"
-#~ msgstr "çæå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:546
+msgid "Vertical Padding column"
+msgstr "åçççæ"
-#~ msgid "Store Config"
-#~ msgstr "ååèå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:547
+msgid "Vertical Panes"
+msgstr "åççæ"
-#~ msgid "Text Foreground Color"
-#~ msgstr "æåéè"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:548
+msgid "Vertical Scale"
+msgstr "åçæäå"
-#~ msgid "The height to scale the pixmap to"
-#~ msgstr "èçæ pixmap çéå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:549
+msgid "Vertical Scrollbar"
+msgstr "åçæåè"
-#~ msgid "The maximum number of history entries saved"
-#~ msgstr "ååæåéçæåæé"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:550
+msgid "Vertical Separator"
+msgstr "åçåéç"
-#~ msgid "The pixmap file"
-#~ msgstr "pixmap ææ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:551
+msgid "Viewport"
+msgstr "èå"
-#~ msgid "The width to scale the pixmap to"
-#~ msgstr "èçæ pixmap çåå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:552
+msgid "Visibility Notify"
+msgstr "åèåéç"
-#~ msgid "Title Foreground Color"
-#~ msgstr "æéåæèå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:554
+msgid "Visible column"
+msgstr "åèæ"
-#~ msgid "Top Watermark"
-#~ msgstr "éçææå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:555
+msgid "Volume Button"
+msgstr "ééæé"
-#~ msgid "Use Alpha"
-#~ msgstr "äç Alpha"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:556
+msgid "Warning"
+msgstr "èå"
-#~ msgid "User"
-#~ msgstr "äçè"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:557
+msgid "Weight column"
+msgstr "éåæ"
-#~ msgid "Watermark"
-#~ msgstr "ææå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:558
+msgid "West"
+msgstr "è"
-#~ msgid "Exclusive"
-#~ msgstr "äæç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:559
+msgid ""
+"Whether this page will initially be marked as complete regardless of user "
+"input."
+msgstr "éåééæååååæèçäçäçèèåã"
-#~ msgid "Floating"
-#~ msgstr "æåç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:561
+msgid "Widgets"
+msgstr "èçåä"
-#~ msgid "Locked"
-#~ msgstr "åéå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:562
+msgid "Width column"
+msgstr "éåæ"
-#~ msgid "Never Floating"
-#~ msgstr "æäæå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:563
+msgid "Width in Characters column"
+msgstr "éå(äåçè)"
-#~ msgid "Never Horizontal"
-#~ msgstr "æäæåå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:564
+msgid "Window"
+msgstr "èç"
-#~ msgid "Never Vertical"
-#~ msgstr "æäåçå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:565
+msgid "Window Group"
+msgstr "èççç"
-#~ msgid "Column Spacing"
-#~ msgstr "æçéé"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:566
+msgid "Word"
+msgstr "åè"
-#~ msgid "GNOME Canvas"
-#~ msgstr "GNOME çå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:567
+msgid "Word Character"
+msgstr "åç"
-#~ msgid "GNOME Icon List"
-#~ msgstr "GNOME åçæå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:568
+msgid "Wrap Mode column"
+msgstr "æåæåæ"
-#~ msgid "Icon Width"
-#~ msgstr "åçåå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:569
+msgid "Wrap Width column"
+msgstr "æåéåæ"
-#~ msgid "If the icon text can be edited by the user"
-#~ msgstr "ååçèåçæå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:570
+msgid "Yes, No"
+msgstr "æïå"
-#~ msgid ""
-#~ "If the icon text is static, in which case it will not be copied by the "
-#~ "GnomeIconList"
-#~ msgstr "åçæåæåéæïåææéæçïGnomeIconList åäæèèå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:571
+msgid ""
+"You can mark this as translatable and set one name/address if you want to "
+"show a translation specific translator, otherwise you should list all "
+"translators and unmark this string for translation"
+msgstr "äåäææéæèçåçèïåææèææçèéççèèåäèåäååç/äåãååäæèååææççèèäåæéååäççèæè"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 8bb2630..7e1b50b 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -13,16 +13,17 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: glade3 3.9.2\n"
+"Project-Id-Version: glade3 3.10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-12 17:44+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-12 06:49+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-29 22:48+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-29 11:26+0800\n"
"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) <zh-l10n lists linux org tw>\n"
-"Language: \n"
+"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../data/glade.desktop.in.in.h:1
msgid "Create or open user interface designs for GTK+ applications"
@@ -40,137 +41,120 @@ msgstr "Glade äéèèçå"
msgid "Interface Designer"
msgstr "äéèèçå"
-#: ../src/main.c:167
-msgid "Output version information and exit"
-msgstr "èåçæèèäéé"
-
-#: ../src/main.c:197
-msgid "Create or edit user interface designs for GTK+ or GNOME applications."
-msgstr "åçæçè GTK+ æ GNOME æççåçäçèäéèè"
-
-#: ../src/main.c:201 ../src/main.c:202
-msgid "Glade options"
-msgstr "Glade éé"
-
-#: ../src/main.c:236
-msgid ""
-"gmodule support not found. gmodule support is required for glade to work"
-msgstr "æäå gmodule ææãglade éè gmodule æèéä"
-
#: ../src/glade-window.c:52
msgid "[Read Only]"
msgstr "[åè]"
-#: ../src/glade-window.c:312
+#: ../src/glade-window.c:313
msgid "User Interface Designer"
msgstr "äçèäéèèçå"
#. translators: referring to the action of activating a file named '%s'.
#. * we also indicate to users that the file may be read-only with
#. * the second '%s'
-#: ../src/glade-window.c:535
+#: ../src/glade-window.c:536
#, c-format
msgid "Activate '%s' %s"
msgstr "æåã%sã %s"
#. translators: referring to the action of activating a file named '%s'
#. FIXME add hint for translators
-#: ../src/glade-window.c:541 ../src/glade-window.c:549
+#: ../src/glade-window.c:542 ../src/glade-window.c:550
#, c-format
msgid "Activate '%s'"
msgstr "æåã%sã"
#. Name
-#: ../src/glade-window.c:597 ../gladeui/glade-base-editor.c:2028
+#: ../src/glade-window.c:598 ../gladeui/glade-base-editor.c:2031
#: ../gladeui/glade-editor-table.c:411
msgid "Name:"
msgstr "åç:"
-#: ../src/glade-window.c:600
+#: ../src/glade-window.c:601
msgid "Requires:"
msgstr "éæï"
-#: ../src/glade-window.c:1077
+#: ../src/glade-window.c:1044
msgid "Openâ"
msgstr "éåâ"
-#: ../src/glade-window.c:1111
+#: ../src/glade-window.c:1078
#, c-format
msgid "Project %s is still loading."
msgstr "åæ %s äåèåäã"
-#: ../src/glade-window.c:1143
+#: ../src/glade-window.c:1110
#, c-format
msgid "The file %s has been modified since reading it"
msgstr "ææ %s èèåääåèäæé"
-#: ../src/glade-window.c:1147
+#: ../src/glade-window.c:1114
msgid "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
msgstr "åæåååïææäèåéçèæéææåãçèåäéèååååï"
-#: ../src/glade-window.c:1152
+#: ../src/glade-window.c:1119
msgid "_Save Anyway"
msgstr "çèåäéåå(_S)"
-#: ../src/glade-window.c:1160
+#: ../src/glade-window.c:1127
msgid "_Don't Save"
msgstr "äåå(_D)"
-#: ../src/glade-window.c:1189
+#: ../src/glade-window.c:1156
#, c-format
msgid "Failed to save %s: %s"
msgstr "çæåå %sï%s"
-#: ../src/glade-window.c:1210
+#: ../src/glade-window.c:1177
#, c-format
msgid "Project '%s' saved"
msgstr "åæã%sãååå"
-#: ../src/glade-window.c:1233
+#: ../src/glade-window.c:1200
msgid "Save Asâ"
msgstr "ååææâ"
-#: ../src/glade-window.c:1281
+#: ../src/glade-window.c:1248
#, c-format
msgid "Could not save the file %s"
msgstr "çæååææ %s"
-#: ../src/glade-window.c:1285
+#: ../src/glade-window.c:1252
msgid "You do not have the permissions necessary to save the file."
msgstr "æææååæææéçæéã"
-#: ../src/glade-window.c:1307
+#: ../src/glade-window.c:1274
#, c-format
msgid "Could not save file %s. Another project with that path is open."
msgstr "çæååææ %sãæåäåèåçåçåæååéåã"
-#: ../src/glade-window.c:1332
+#: ../src/glade-window.c:1299
msgid "No open projects to save"
msgstr "ææéåçåæååå"
-#: ../src/glade-window.c:1363
+#: ../src/glade-window.c:1330
#, c-format
msgid "Save changes to project \"%s\" before closing?"
msgstr "ééåèååäæååæã%sãåï"
-#: ../src/glade-window.c:1371
+#: ../src/glade-window.c:1338
msgid "Your changes will be lost if you don't save them."
msgstr "åææäååååïæçèæåææåã"
-#: ../src/glade-window.c:1375
+#: ../src/glade-window.c:1342
msgid "Close _without Saving"
msgstr "ééääåå(_W)"
-#: ../src/glade-window.c:1402
+#: ../src/glade-window.c:1369
#, c-format
msgid "Failed to save %s to %s: %s"
msgstr "å %s ååç %s æåæï%s"
-#: ../src/glade-window.c:1415
+#: ../src/glade-window.c:1382
msgid "Saveâ"
msgstr "ååâ"
-#: ../src/glade-window.c:2097
+#: ../src/glade-window.c:2074
msgid ""
"Glade is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
@@ -197,7 +181,7 @@ msgstr ""
"çïFree Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, "
"MA 02110-1301, USA."
-#: ../src/glade-window.c:2123
+#: ../src/glade-window.c:2100
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"ååçèæääæèïèéäåéåéäç\n"
@@ -206,301 +190,359 @@ msgstr ""
"\n"
"Abel Cheung <abel oaka org>, 2006-07"
-#: ../src/glade-window.c:2125
+#: ../src/glade-window.c:2102
msgid "A user interface designer for GTK+ and GNOME."
msgstr "éçæ GTK+ å GNOME çäéèèçåã"
-#: ../src/glade-window.c:2195 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6230
+#: ../src/glade-window.c:2172 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5837
msgid "_File"
msgstr "ææ(_F)"
-#: ../src/glade-window.c:2196 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6241
+#: ../src/glade-window.c:2173 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5848
msgid "_Edit"
msgstr "çè(_E)"
-#: ../src/glade-window.c:2197 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6250
+#: ../src/glade-window.c:2174 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5857
msgid "_View"
msgstr "éç(_V)"
-#: ../src/glade-window.c:2198
+#: ../src/glade-window.c:2175
msgid "_Projects"
msgstr "åæ(_P)"
-#: ../src/glade-window.c:2199 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6254
+#: ../src/glade-window.c:2176 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5861
msgid "_Help"
msgstr "æå(_H)"
-#: ../src/glade-window.c:2205
+#: ../src/glade-window.c:2182
msgid "Create a new project"
msgstr "åçæåæ"
-#: ../src/glade-window.c:2207
+#: ../src/glade-window.c:2184
msgid "_Openâ"
msgstr "éå(_O)â"
-#: ../src/glade-window.c:2208
+#: ../src/glade-window.c:2185
msgid "Open a project"
msgstr "éååæ"
-#: ../src/glade-window.c:2210
+#: ../src/glade-window.c:2187
msgid "Open _Recent"
msgstr "éåæèäçææ(_R)"
-#: ../src/glade-window.c:2213
+#: ../src/glade-window.c:2190
msgid "Quit the program"
msgstr "çæçå"
#. ViewMenu
-#: ../src/glade-window.c:2216
+#: ../src/glade-window.c:2193
msgid "Palette _Appearance"
msgstr "èèçåè(_A)"
-#: ../src/glade-window.c:2220
+#: ../src/glade-window.c:2197
msgid "About this application"
msgstr "éææçå"
-#: ../src/glade-window.c:2222
+#: ../src/glade-window.c:2199
msgid "_Developer Reference"
msgstr "éçèåèæå(_D)"
-#: ../src/glade-window.c:2223
+#: ../src/glade-window.c:2200
msgid "Display the developer reference manual"
msgstr "éçéçèåèæå"
-#: ../src/glade-window.c:2233
+#: ../src/glade-window.c:2210
msgid "Save the current project"
msgstr "ååçååæ"
-#: ../src/glade-window.c:2235
+#: ../src/glade-window.c:2212
msgid "Save _Asâ"
msgstr "ååææ(_A)â"
-#: ../src/glade-window.c:2236
+#: ../src/glade-window.c:2213
msgid "Save the current project with a different name"
msgstr "äçåäåçååçåçåæ"
-#: ../src/glade-window.c:2240
+#: ../src/glade-window.c:2217
msgid "Close the current project"
msgstr "ééçååæ"
-#: ../src/glade-window.c:2244
+#: ../src/glade-window.c:2221
msgid "Undo the last action"
msgstr "éååéèçæäçå"
-#: ../src/glade-window.c:2247
+#: ../src/glade-window.c:2224
msgid "Redo the last action"
msgstr "éååéèçæäçå"
-#: ../src/glade-window.c:2250
+#: ../src/glade-window.c:2227
msgid "Cut the selection"
msgstr "åäéåçå"
-#: ../src/glade-window.c:2253
+#: ../src/glade-window.c:2230
msgid "Copy the selection"
msgstr "èèéåçå"
-#: ../src/glade-window.c:2256
+#: ../src/glade-window.c:2233
msgid "Paste the clipboard"
msgstr "èäåèç"
-#: ../src/glade-window.c:2259
+#: ../src/glade-window.c:2236
msgid "Delete the selection"
msgstr "åééåççå"
-#: ../src/glade-window.c:2262
+#: ../src/glade-window.c:2239
msgid "Edit project properties"
msgstr "çèåæåæ"
#. ProjectsMenu
-#: ../src/glade-window.c:2265
+#: ../src/glade-window.c:2242
msgid "_Previous Project"
msgstr "åäååæ(_P)"
-#: ../src/glade-window.c:2266
+#: ../src/glade-window.c:2243
msgid "Activate previous project"
msgstr "äçåäååæ"
-#: ../src/glade-window.c:2268
+#: ../src/glade-window.c:2245
msgid "_Next Project"
msgstr "ääååæ(_N)"
-#: ../src/glade-window.c:2269
+#: ../src/glade-window.c:2246
msgid "Activate next project"
msgstr "äçääååæ"
-#: ../src/glade-window.c:2278
+#: ../src/glade-window.c:2255
msgid "_Use Small Icons"
msgstr "äçååç(_U)"
-#: ../src/glade-window.c:2279
+#: ../src/glade-window.c:2256
msgid "Show items using small icons"
msgstr "äçååçéçéç"
-#: ../src/glade-window.c:2282
+#: ../src/glade-window.c:2259
msgid "Dock _Palette"
msgstr "åéèèç(_P)"
-#: ../src/glade-window.c:2283
+#: ../src/glade-window.c:2260
msgid "Dock the palette into the main window"
msgstr "åèèçåéåäèç"
-#: ../src/glade-window.c:2286
+#: ../src/glade-window.c:2263
msgid "Dock _Inspector"
msgstr "åéææå(_I)"
-#: ../src/glade-window.c:2287
+#: ../src/glade-window.c:2264
msgid "Dock the inspector into the main window"
msgstr "åææååéåäèç"
-#: ../src/glade-window.c:2290
+#: ../src/glade-window.c:2267
msgid "Dock Prop_erties"
msgstr "åéåæ(_E)"
-#: ../src/glade-window.c:2291
+#: ../src/glade-window.c:2268
msgid "Dock the editor into the main window"
msgstr "åçèååéåäèç"
-#: ../src/glade-window.c:2294
+#: ../src/glade-window.c:2271
msgid "Tool_bar"
msgstr "ååå(_B)"
-#: ../src/glade-window.c:2295
+#: ../src/glade-window.c:2272
msgid "Show the toolbar"
msgstr "éçååå"
-#: ../src/glade-window.c:2298
+#: ../src/glade-window.c:2275
msgid "_Statusbar"
msgstr "çæå(_S)"
-#: ../src/glade-window.c:2299
+#: ../src/glade-window.c:2276
msgid "Show the statusbar"
msgstr "éççæå"
-#: ../src/glade-window.c:2302
+#: ../src/glade-window.c:2279
msgid "Project _Tabs"
msgstr "åæåé(_T)"
-#: ../src/glade-window.c:2303
+#: ../src/glade-window.c:2280
msgid "Show notebook tabs for loaded projects"
msgstr "éçåèååæççèåé"
-#: ../src/glade-window.c:2312
+#: ../src/glade-window.c:2289
msgid "Text _beside icons"
msgstr "æåååçæ(_B)"
-#: ../src/glade-window.c:2313
+#: ../src/glade-window.c:2290
msgid "Display items as text beside icons"
msgstr "äæåååçéçéç"
-#: ../src/glade-window.c:2315
+#: ../src/glade-window.c:2292
msgid "_Icons only"
msgstr "åæåç(_I)"
-#: ../src/glade-window.c:2316
+#: ../src/glade-window.c:2293
msgid "Display items as icons only"
msgstr "åäåçäéçéç"
-#: ../src/glade-window.c:2318
+#: ../src/glade-window.c:2295
msgid "_Text only"
msgstr "åææå(_T)"
-#: ../src/glade-window.c:2319
+#: ../src/glade-window.c:2296
msgid "Display items as text only"
msgstr "åäæåäéçéç"
-#: ../src/glade-window.c:2510
-msgid "Select"
-msgstr "éæ"
-
-#: ../src/glade-window.c:2513
-msgid "Select widgets in the workspace"
-msgstr "éæåäåäçäéåå"
-
-#: ../src/glade-window.c:2537
-msgid "Drag Resize"
-msgstr "äææèæåå"
-
-#: ../src/glade-window.c:2540
-msgid "Drag and resize widgets in the workspace"
-msgstr "ææäæèåäåääéååçåå"
-
-#: ../src/glade-window.c:2611
+#: ../src/glade-window.c:2587
msgid "Close document"
msgstr "ééæä"
-#: ../src/glade-window.c:2698
+#: ../src/glade-window.c:2674
msgid "Could not create a new project."
msgstr "çæåçæçåæã"
-#: ../src/glade-window.c:2752
+#: ../src/glade-window.c:2727
#, c-format
msgid "The project %s has unsaved changes"
msgstr "åæ %s ææååçèæ"
-#: ../src/glade-window.c:2757
+#: ../src/glade-window.c:2732
msgid "If you reload it, all unsaved changes could be lost. Reload it anyway?"
msgstr "åææéæèååïåæååæææååçèæãçèåäéèéæèååï"
-#: ../src/glade-window.c:2767
+#: ../src/glade-window.c:2742
#, c-format
msgid "The project file %s has been externally modified"
msgstr "åæçææ %s åèåéçåäæé"
-#: ../src/glade-window.c:2772
+#: ../src/glade-window.c:2747
msgid "Do you want to reload the project?"
msgstr "èéæèååæåï"
-#: ../src/glade-window.c:2778
+#: ../src/glade-window.c:2753
msgid "_Reload"
msgstr "éæèå(_R)"
-#: ../src/glade-window.c:2893
+#: ../src/glade-window.c:2868
msgid "_Undo"
msgstr "åå(_U)"
-#: ../src/glade-window.c:2897
+#: ../src/glade-window.c:2872
#, c-format
msgid "Undo: %s"
msgstr "ååï%s"
-#: ../src/glade-window.c:2898 ../src/glade-window.c:2912
+#: ../src/glade-window.c:2873 ../src/glade-window.c:2887
msgid "the last action"
msgstr "åéèçæäçå"
-#: ../src/glade-window.c:2907
+#: ../src/glade-window.c:2882
msgid "_Redo"
msgstr "åæåå(_R)"
-#: ../src/glade-window.c:2911
+#: ../src/glade-window.c:2886
#, c-format
msgid "Redo: %s"
msgstr "éåï%s"
-#: ../src/glade-window.c:3375
+#: ../src/glade-window.c:3352
msgid "Go back in undo history"
msgstr "åååçéäåå"
-#: ../src/glade-window.c:3378
+#: ../src/glade-window.c:3355
msgid "Go forward in undo history"
msgstr "åååçéäåå"
-#: ../src/glade-window.c:3433
+#: ../src/glade-window.c:3410
msgid "Palette"
msgstr "åääèè"
-#: ../src/glade-window.c:3443
+#: ../src/glade-window.c:3420
msgid "Inspector"
msgstr "ææå"
-#: ../src/glade-window.c:3450 ../gladeui/glade-editor.c:400
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1249 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5507
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5534 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5553
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5591 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10524
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11115 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11269
+#: ../src/glade-window.c:3427 ../gladeui/glade-editor.c:405
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1247 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5114
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5141 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5160
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5198 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10092
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10664 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10818
msgid "Properties"
msgstr "åæ"
-#: ../gladeui/glade-app.c:435
+#: ../src/glade-window.c:3464
+msgid "Select"
+msgstr "éæ"
+
+#: ../src/glade-window.c:3465
+msgid "Select widgets in the workspace"
+msgstr "éæåäåäçäéåå"
+
+#: ../src/glade-window.c:3469
+msgid "Drag Resize"
+msgstr "äææèæåå"
+
+#: ../src/glade-window.c:3470
+msgid "Drag and resize widgets in the workspace"
+msgstr "ææäæèåäåääéååçåå"
+
+#: ../src/glade-window.c:3474
+msgid "Margin Edit"
+msgstr "éççè"
+
+#: ../src/glade-window.c:3475
+msgid "Edit widget margins"
+msgstr "çèèçåäéç"
+
+#: ../src/glade-window.c:3479
+msgid "Alignment Edit"
+msgstr "çèåé"
+
+#: ../src/glade-window.c:3480
+msgid "Edit widget alignment"
+msgstr "çèèçåäæå"
+
+#: ../src/main.c:50
+msgid "Output version information and exit"
+msgstr "èåçæèèäéé"
+
+#: ../src/main.c:53
+msgid "Disable Devhelp integration"
+msgstr "åç Devhelp æå"
+
+#: ../src/main.c:56
+msgid "[FILE...]"
+msgstr "[ææâ]"
+
+#: ../src/main.c:65
+msgid "be verbose"
+msgstr "äçèçæå"
+
+#: ../src/main.c:93
+msgid "Create or edit user interface designs for GTK+ or GNOME applications."
+msgstr "åçæçè GTK+ æ GNOME æççåçäçèäéèè"
+
+#: ../src/main.c:97 ../src/main.c:98
+msgid "Glade options"
+msgstr "Glade éé"
+
+#: ../src/main.c:104
+msgid "Glade debug options"
+msgstr "Glade éééé"
+
+#: ../src/main.c:105
+msgid "Show Glade debug options"
+msgstr "éç Glade éééé"
+
+#: ../src/main.c:148
+msgid ""
+"gmodule support not found. gmodule support is required for glade to work"
+msgstr "æäå gmodule ææãglade éè gmodule æèéä"
+
+#: ../src/main.c:186
+#, c-format
+msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
+msgstr "çæéåã%sãïèææäååã\n"
+
+#: ../gladeui/glade-app.c:432
#, c-format
msgid ""
"Trying to save private data to %s directory but it is a regular file.\n"
@@ -509,7 +551,7 @@ msgstr ""
"åèååçäèæå %s çéäåæäåææçææã\n"
"åéåäæéæäåäæååçäèæ"
-#: ../gladeui/glade-app.c:447
+#: ../gladeui/glade-app.c:444
#, c-format
msgid ""
"Failed to create directory %s to save private data.\n"
@@ -518,7 +560,7 @@ msgstr ""
"åççé %s äååçäèææåæã\n"
"åéåäæéæäåäæååçäèæ"
-#: ../gladeui/glade-app.c:475
+#: ../gladeui/glade-app.c:472
#, c-format
msgid ""
"Error writing private data to %s (%s).\n"
@@ -527,7 +569,7 @@ msgstr ""
"ååçäèæå %s (%s) æççéèã\n"
"åéåäæéæäåäæååçäèæ"
-#: ../gladeui/glade-app.c:487
+#: ../gladeui/glade-app.c:484
#, c-format
msgid ""
"Error serializing configuration data to save (%s).\n"
@@ -536,7 +578,7 @@ msgstr ""
"åååçæèæååå (%s) æççéèã\n"
"åéåäæéæäåäæååçäèæ"
-#: ../gladeui/glade-app.c:500
+#: ../gladeui/glade-app.c:497
#, c-format
msgid ""
"Error opening %s to write private data (%s).\n"
@@ -545,403 +587,447 @@ msgstr ""
"éå %s äååçäèæ (%s) æççéèã\n"
"åéåäæéæäåäæååçäèæ"
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:70
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:544
+#, c-format
+msgid "Setting object type on %s to %s"
+msgstr "èå %s äççäéåç %s"
+
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:706
+#, c-format
+msgid "Add a %s to %s"
+msgstr "å %s ååå %s"
+
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:798 ../gladeui/glade-command.c:1056
+#, c-format
+msgid "Add %s"
+msgstr "åå %s"
+
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:830
+#, c-format
+msgid "Add child %s"
+msgstr "åååé %s"
+
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:918
+#, c-format
+msgid "Delete %s child from %s"
+msgstr "å %2$s åé %1$s åé"
+
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1043
+#, c-format
+msgid "Reorder %s's children"
+msgstr "éææå %s çåéç"
+
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1477 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:108
+msgid "Container"
+msgstr "åå"
+
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1478
+msgid "The container object this editor is currently editing"
+msgstr "éåçèåçåæåçèçååçä"
+
+#. translators: refers to a tab name used to group all the relevant widget's properties
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1709 ../gladeui/glade-editor.c:1085
+msgid "General"
+msgstr "äè"
+
+#. translators: refers to a tab name used to show the widget hierarchy
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1718
+msgid "Hierarchy"
+msgstr "éåéç"
+
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1756 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:283
+msgid "Label"
+msgstr "æç"
+
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1771 ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1399
+msgid "Type"
+msgstr "éå"
+
+#. Type
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:2046
+msgid "Type:"
+msgstr "éåï"
+
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:2259
+msgid ""
+"<big><b>Tips:</b></big>\n"
+" * Right-click over the treeview to add items.\n"
+" * Press Delete to remove the selected item.\n"
+" * Drag & Drop to reorder.\n"
+" * Type column is editable."
+msgstr ""
+"<big><b>åèï</b></big>\n"
+" * åæçæèäåæåååéçã\n"
+" * æä Delete åçééåçéçã\n"
+" * ææåçäèæéåã\n"
+" * éåæäæåäçèçã"
+
+#. GTK_STOCK_DIALOG_AUTHENTICATION
+#: ../gladeui/glade-builtins.c:71
msgid "Authentication"
msgstr "éè"
-#. GTK_STOCK_DIALOG_AUTHENTICATION
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:71 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:142
+#. GTK_STOCK_DND
+#: ../gladeui/glade-builtins.c:73 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:142
msgid "Drag and Drop"
msgstr "ææ"
-#. GTK_STOCK_DND
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:72
+#. GTK_STOCK_DND_MULTIPLE
+#: ../gladeui/glade-builtins.c:75
msgid "Drag and Drop Multiple"
msgstr "ææåééç"
-#. GTK_STOCK_DND_MULTIPLE
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:73
+#. GTK_STOCK_COLOR_PICKER
+#: ../gladeui/glade-builtins.c:77
msgid "Color Picker"
msgstr "éèæéå"
-#. GTK_STOCK_COLOR_PICKER
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:74
+#. GTK_STOCK_DIRECTORY
+#: ../gladeui/glade-builtins.c:79
msgid "Directory"
msgstr "çé"
-#. GTK_STOCK_DIRECTORY
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:75
+#. GTK_STOCK_FILE
+#: ../gladeui/glade-builtins.c:81
msgid "File"
msgstr "ææ"
-#. GTK_STOCK_FILE
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:76
+#. GTK_STOCK_MISSING_IMAGE
+#: ../gladeui/glade-builtins.c:83
msgid "Missing Image"
msgstr "éååç"
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:336
+#: ../gladeui/glade-builtins.c:343
msgid "Stock"
msgstr "åç"
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:337
+#: ../gladeui/glade-builtins.c:344
msgid "A builtin stock item"
msgstr "ååçåçéç"
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:344
+#: ../gladeui/glade-builtins.c:351
msgid "Stock Image"
msgstr "åçåç"
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:345
+#: ../gladeui/glade-builtins.c:352
msgid "A builtin stock image"
msgstr "ååçåçåç"
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:489
+#: ../gladeui/glade-builtins.c:496
msgid "Objects"
msgstr "çä"
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:490
+#: ../gladeui/glade-builtins.c:497
msgid "A list of objects"
msgstr "çäçæå"
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:498
+#: ../gladeui/glade-builtins.c:505
msgid "Image File Name"
msgstr "åçææåç"
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:499
+#: ../gladeui/glade-builtins.c:506
msgid "Enter a filename, relative path or full path to load the image"
msgstr "èåçäèååççææåçãçåæåæèå"
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:508
+#: ../gladeui/glade-builtins.c:515
msgid "Color"
msgstr "éè"
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:509
+#: ../gladeui/glade-builtins.c:516
msgid "A GDK color value"
msgstr "GDK éèæå"
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:535
+#: ../gladeui/glade-builtins.c:542
msgid "String"
msgstr "åä"
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:536
+#: ../gladeui/glade-builtins.c:543
msgid "An entry"
msgstr "éç"
-#: ../gladeui/glade-design-layout.c:1012
-msgid "Design View"
-msgstr "èèæè"
-
-#: ../gladeui/glade-design-layout.c:1013
-msgid "The GladeDesignView that contains this layout"
-msgstr "ååéåéçç GladeDesignView"
-
-#: ../gladeui/glade-design-view.c:97
+#: ../gladeui/glade-command.c:627
#, c-format
-msgid "Loading %s: loaded %d of %d objects"
-msgstr "èå %sïåèå %d / %d åçä"
+msgid "Setting multiple properties"
+msgstr "èååéåæ"
-#: ../gladeui/glade-previewer.c:40 ../gladeui/glade-previewer.c:75
-msgid "- previews a glade UI definition"
-msgstr "- éè glade UI åç"
+#: ../gladeui/glade-command.c:639
+#, c-format
+msgid "Setting %s of %s"
+msgstr "èå %2$s ç%1$s"
-#: ../gladeui/glade-previewer.c:62
-msgid "Name of the file to preview"
-msgstr "èéèçææåç"
+#: ../gladeui/glade-command.c:645 ../gladeui/glade-editor-property.c:3043
+#, c-format
+msgid "Setting %s of %s to %s"
+msgstr "èå %2$s ç %1$s ç %3$s"
-#: ../gladeui/glade-previewer.c:65
-msgid "Name of the toplevel to preview"
-msgstr "èéèçéååç"
+#: ../gladeui/glade-command.c:892 ../gladeui/glade-command.c:919
+#, c-format
+msgid "Renaming %s to %s"
+msgstr "å %s éæååç %s"
-#: ../gladeui/glade-previewer.c:67
-msgid "Listen standard input"
-msgstr "èåææèå"
+#: ../gladeui/glade-command.c:1057 ../gladeui/glade-command.c:1629
+#: ../gladeui/glade-command.c:1655 ../gladeui/glade-command.c:1757
+#: ../gladeui/glade-command.c:1795
+msgid "multiple"
+msgstr "åé"
-#: ../gladeui/glade-previewer.c:70
-msgid "Display previewer version"
-msgstr "éçéèçåçæ"
+#: ../gladeui/glade-command.c:1215
+msgid "You cannot remove a widget internal to a composite widget."
+msgstr "æäèçéèåèçåäçåéèçåäã"
-#: ../gladeui/glade-previewer.c:79
+#: ../gladeui/glade-command.c:1222
#, c-format
-msgid ""
-"%s\n"
-"Run '%s --help' to see a full list of available command lineoptions.\n"
-msgstr ""
-"%s\n"
-"åè ã%s --helpãäæçåæçåäååçééæåã\n"
+msgid "%s is locked by %s, edit %s first."
+msgstr "%s åçè %s éåïèåçè %sã"
-#: ../gladeui/glade-previewer.c:94
+#: ../gladeui/glade-command.c:1234
#, c-format
-msgid "--listen and --filename must not be simultaneously specified.\n"
-msgstr "--listen å --filename äèåææåã\n"
+msgid "Remove %s"
+msgstr "çé %s"
-#: ../gladeui/glade-previewer.c:100
-#, c-format
-msgid "Either --listen or --filename must be specified.\n"
-msgstr "åéæå --listen æ --filenameã\n"
+#: ../gladeui/glade-command.c:1237
+msgid "Remove multiple"
+msgstr "çéåé"
-#: ../gladeui/glade-previewer.c:118
+#: ../gladeui/glade-command.c:1601
#, c-format
-msgid "Couldn't load builder definition: %s"
-msgstr "çæèåçåçååçï%s"
+msgid "Create %s"
+msgstr "èä %s"
-#: ../gladeui/glade-previewer.c:148
+#: ../gladeui/glade-command.c:1627
#, c-format
-msgid "UI definition has no previewable widgets.\n"
-msgstr "UI åçææåéèçèçåäã\n"
+msgid "Delete %s"
+msgstr "åé %s"
-#: ../gladeui/glade-previewer.c:158
+#: ../gladeui/glade-command.c:1653
#, c-format
-msgid "Object %s not found in UI definition.\n"
-msgstr "å UI åçäæäåçä %sã\n"
+msgid "Cut %s"
+msgstr "åä %s"
-#: ../gladeui/glade-previewer.c:164
+#: ../gladeui/glade-command.c:1755
#, c-format
-msgid "Object is not previewable.\n"
-msgstr "çääåéèã\n"
-
-#: ../gladeui/glade-previewer.c:210 ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:10
-msgid "Preview"
-msgstr "éè"
+msgid "Paste %s"
+msgstr "èä %s"
-#: ../gladeui/glade-previewer.c:247 ../gladeui/glade-previewer.c:270
-#: ../gladeui/glade-previewer.c:290
+#: ../gladeui/glade-command.c:1792
#, c-format
-msgid "Error: %s.\n"
-msgstr "éèï%sã\n"
+msgid "Drag-n-Drop from %s to %s"
+msgstr "å %s ææè %s"
-#: ../gladeui/glade-previewer.c:347
+#: ../gladeui/glade-command.c:1919
#, c-format
-msgid "Broken pipe!\n"
-msgstr "ççäæï\n"
+msgid "Add signal handler %s"
+msgstr "ååäèèçå %s"
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:545
+#: ../gladeui/glade-command.c:1920
#, c-format
-msgid "Setting object type on %s to %s"
-msgstr "èå %s äççäéåç %s"
+msgid "Remove signal handler %s"
+msgstr "çéäèèçå %s"
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:707
+#: ../gladeui/glade-command.c:1921
#, c-format
-msgid "Add a %s to %s"
-msgstr "å %s ååå %s"
+msgid "Change signal handler %s"
+msgstr "æèäèèçå %s"
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:799 ../gladeui/glade-command.c:1056
+#: ../gladeui/glade-command.c:2139
#, c-format
-msgid "Add %s"
-msgstr "åå %s"
+msgid "Setting i18n metadata"
+msgstr "èå i18n äçèæ"
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:831
+#: ../gladeui/glade-command.c:2256
#, c-format
-msgid "Add child %s"
-msgstr "åååé %s"
+msgid "Locking %s by widget %s"
+msgstr "äèçåä %2$s éå %1$s"
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:919
+#: ../gladeui/glade-command.c:2297
#, c-format
-msgid "Delete %s child from %s"
-msgstr "å %2$s åé %1$s åé"
+msgid "Unlocking %s"
+msgstr "èééå %s"
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1044
+#: ../gladeui/glade-cursor.c:184
#, c-format
-msgid "Reorder %s's children"
-msgstr "éææå %s çåéç"
+msgid "Unable to load image (%s)"
+msgstr "çæèååç (%s)"
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1479 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:108
-msgid "Container"
-msgstr "åå"
+#: ../gladeui/glade-design-layout.c:639
+#, c-format
+msgid "Editing alignments of %s"
+msgstr "çè %s çåé"
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1481
-msgid "The container object this editor is currently editing"
-msgstr "éåçèåçåæåçèçååçä"
+#: ../gladeui/glade-design-layout.c:713
+#, c-format
+msgid "Editing margins of %s"
+msgstr "çè %s çéç"
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1707 ../gladeui/glade-editor.c:1080
-msgid "General"
-msgstr "äè"
+#: ../gladeui/glade-design-layout.c:1955
+msgid "Design View"
+msgstr "èèæè"
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1715
-msgid "Hierarchy"
-msgstr "éåéç"
+#: ../gladeui/glade-design-layout.c:1956
+msgid "The GladeDesignView that contains this layout"
+msgstr "ååéåéçç GladeDesignView"
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1753 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:282
-msgid "Label"
-msgstr "æç"
+#: ../gladeui/glade-editor.c:217
+msgid "Show info"
+msgstr "éçèè"
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1768 ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1261
-msgid "Type"
-msgstr "éå"
+#: ../gladeui/glade-editor.c:218
+msgid "Whether to show an informational button for the loaded widget"
+msgstr "æåèéçèåçèçåäçèèæé"
-#. Type
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:2043
-msgid "Type:"
-msgstr "éåï"
+#: ../gladeui/glade-editor.c:225 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:560
+msgid "Widget"
+msgstr "åä"
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:2257
-msgid ""
-"<big><b>Tips:</b></big>\n"
-" * Right-click over the treeview to add items.\n"
-" * Press Delete to remove the selected item.\n"
-" * Drag & Drop to reorder.\n"
-" * Type column is editable."
-msgstr ""
-"<big><b>åèï</b></big>\n"
-" * åæçæèäåæåååéçã\n"
-" * æä Delete åçééåçéçã\n"
-" * ææåçäèæéåã\n"
-" * éåæäæåäçèçã"
+#: ../gladeui/glade-editor.c:226
+msgid "The currently loaded widget in this editor"
+msgstr "çååéåçèåäèåçèçåä"
-#: ../gladeui/glade-command.c:627
-#, c-format
-msgid "Setting multiple properties"
-msgstr "èååéåæ"
+#. construct tab label widget
+#: ../gladeui/glade-editor.c:252 ../gladeui/glade-editor.c:492
+#: ../gladeui/glade-editor.c:1101
+msgid "Accessibility"
+msgstr "èåæè"
-#: ../gladeui/glade-command.c:639
-#, c-format
-msgid "Setting %s of %s"
-msgstr "èå %2$s ç%1$s"
+#. configure page container
+#: ../gladeui/glade-editor.c:269 ../gladeui/glade-editor.c:491
+msgid "_Signals"
+msgstr "èè(_S)"
-#: ../gladeui/glade-command.c:645 ../gladeui/glade-editor-property.c:3049
-#, c-format
-msgid "Setting %s of %s to %s"
-msgstr "èå %2$s ç %1$s ç %3$s"
+#: ../gladeui/glade-editor.c:337
+msgid "View documentation for the selected widget"
+msgstr "æèéåèçåäçæä"
-#: ../gladeui/glade-command.c:892 ../gladeui/glade-command.c:919
+#: ../gladeui/glade-editor.c:357
+msgid "Reset widget properties to their defaults"
+msgstr "éèèçåäåæçäåçéèå"
+
+#. translators: referring to the properties of a widget named '%s [%s]'
+#: ../gladeui/glade-editor.c:392
#, c-format
-msgid "Renaming %s to %s"
-msgstr "å %s éæååç %s"
+msgid "%s Properties - %s [%s]"
+msgstr "%s çåæ - %s [%s]"
-#: ../gladeui/glade-command.c:1057 ../gladeui/glade-command.c:1629
-#: ../gladeui/glade-command.c:1655 ../gladeui/glade-command.c:1757
-#: ../gladeui/glade-command.c:1795
-msgid "multiple"
-msgstr "åé"
+#: ../gladeui/glade-editor.c:488
+msgid "_General"
+msgstr "äè(_G)"
-#: ../gladeui/glade-command.c:1215
-msgid "You cannot remove a widget internal to a composite widget."
-msgstr "æäèçéèåèçåäçåéèçåäã"
+#: ../gladeui/glade-editor.c:489
+msgid "_Packing"
+msgstr "åè(_P)"
-#: ../gladeui/glade-command.c:1222
-#, c-format
-msgid "%s is locked by %s, edit %s first."
-msgstr "%s åçè %s éåïèåçè %sã"
+#: ../gladeui/glade-editor.c:490
+msgid "_Common"
+msgstr "åç(_C)"
-#: ../gladeui/glade-command.c:1234
+#: ../gladeui/glade-editor.c:932
#, c-format
-msgid "Remove %s"
-msgstr "çé %s"
-
-#: ../gladeui/glade-command.c:1237
-msgid "Remove multiple"
-msgstr "çéåé"
+msgid "Create a %s"
+msgstr "åç %s"
-#: ../gladeui/glade-command.c:1601
-#, c-format
-msgid "Create %s"
-msgstr "èä %s"
+#: ../gladeui/glade-editor.c:940
+msgid "Crea_te"
+msgstr "åç(_T)"
-#: ../gladeui/glade-command.c:1627
-#, c-format
-msgid "Delete %s"
-msgstr "åé %s"
+#: ../gladeui/glade-editor.c:1043
+msgid "Reset"
+msgstr "éè"
-#: ../gladeui/glade-command.c:1653
-#, c-format
-msgid "Cut %s"
-msgstr "åä %s"
+#: ../gladeui/glade-editor.c:1054
+msgid "Property"
+msgstr "åæ"
-#: ../gladeui/glade-command.c:1755
-#, c-format
-msgid "Paste %s"
-msgstr "èä %s"
+#: ../gladeui/glade-editor.c:1093
+msgid "Common"
+msgstr "äè"
-#: ../gladeui/glade-command.c:1792
-#, c-format
-msgid "Drag-n-Drop from %s to %s"
-msgstr "å %s ææè %s"
+#: ../gladeui/glade-editor.c:1134
+msgid "(default)"
+msgstr "(éèå)"
-#: ../gladeui/glade-command.c:1919
-#, c-format
-msgid "Add signal handler %s"
-msgstr "ååäèèçå %s"
+#: ../gladeui/glade-editor.c:1149
+msgid "Select the properties that you want to reset to their default values"
+msgstr "éææèéèçéèåçåæ"
-#: ../gladeui/glade-command.c:1920
-#, c-format
-msgid "Remove signal handler %s"
-msgstr "çéäèèçå %s"
+#: ../gladeui/glade-editor.c:1283
+msgid "Reset Widget Properties"
+msgstr "éèèçåäåæ"
-#: ../gladeui/glade-command.c:1921
-#, c-format
-msgid "Change signal handler %s"
-msgstr "æèäèèçå %s"
+#. Checklist
+#: ../gladeui/glade-editor.c:1300
+msgid "_Properties:"
+msgstr "åæ(_P):"
-#: ../gladeui/glade-command.c:2139
-#, c-format
-msgid "Setting i18n metadata"
-msgstr "èå i18n äçèæ"
+#: ../gladeui/glade-editor.c:1329
+msgid "_Select All"
+msgstr "åééå(_S)"
-#: ../gladeui/glade-command.c:2256
-#, c-format
-msgid "Locking %s by widget %s"
-msgstr "äèçåä %2$s éå %1$s"
+#: ../gladeui/glade-editor.c:1337
+msgid "_Unselect All"
+msgstr "åéäé(_U)"
-#: ../gladeui/glade-command.c:2297
-#, c-format
-msgid "Unlocking %s"
-msgstr "èééå %s"
+#. Description
+#: ../gladeui/glade-editor.c:1347
+msgid "Property _Description:"
+msgstr "åææè(_D):"
-#: ../gladeui/glade-cursor.c:181
+#. Translators: first %s is the project name, second is a widget name
+#: ../gladeui/glade-editor.c:1443
#, c-format
-msgid "Unable to load image (%s)"
-msgstr "çæèååç (%s)"
+msgid "%s - %s Properties"
+msgstr "%s - %s åæ"
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:629
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:625
msgid "Property Class"
msgstr "åæéå"
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:630
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:626
msgid "The GladePropertyClass this GladeEditorProperty was created for"
msgstr "åçéå GladeEditorProperty ç GladePropertyClass "
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:636
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:632
msgid "Use Command"
msgstr "äçæä"
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:637
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:633
msgid "Whether we should use the command API for the undo/redo stack"
msgstr "åå/éååçæåæäçæä API"
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1143
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1137
msgid "Select Fields"
msgstr "éææä"
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1165
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1159
msgid "_Select individual fields:"
msgstr "éæååæä(_S)"
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1497
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1491
msgid "Select Named Icon"
msgstr "éæååçåç"
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1772
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1766
msgid "Edit Text"
msgstr "çèæå"
#. Text
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1802
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1796
msgid "_Text:"
msgstr "æå(_T)ï"
#. Translatable
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1836
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1830
msgid "T_ranslatable"
msgstr "åçè(_R)"
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1842 ../gladeui/glade-property.c:660
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1836 ../gladeui/glade-property.c:660
msgid "Whether this property is translatable"
msgstr "éååææååçè"
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1850
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1844
msgid "Conte_xt for translation:"
msgstr "ççèèçéèæç(_X):"
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1856
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1850
msgid ""
"For short and ambiguous strings: type a word here to differentiate the "
"meaning of this string from the meaning of other occurrences of the same "
@@ -950,72 +1036,72 @@ msgstr ""
"çæççåææååçåäïåéèèåæåæèäèæéååäååäåæåççå"
"æåäåäçäçæçæäéåç"
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1887
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1881
msgid "Co_mments for translators:"
msgstr "ççèèçèè(_M):"
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2002
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1996
msgid "Select a file from the project resource directory"
msgstr "ååæèæçééæäåææ"
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2286
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2302
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2280
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2296
msgid "Yes"
msgstr "æ"
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2286
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2302
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2317
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2280
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2296
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2311
msgid "No"
msgstr "å"
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2725 ../gladeui/glade-widget.c:1207
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1254
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2719
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1392 ../gladeui/glade-widget.c:1211
msgid "Name"
msgstr "åç"
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2734 ../gladeui/glade-property.c:626
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2728 ../gladeui/glade-property.c:627
msgid "Class"
msgstr "éå"
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2751
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2745
#, c-format
msgid "Choose parentless %s type objects in this project"
msgstr "åéååæäéæççé %s éåçä"
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2752
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2746
#, c-format
msgid "Choose a parentless %s in this project"
msgstr "åéååæäéæççé %s"
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2755
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2749
#, c-format
msgid "Choose %s type objects in this project"
msgstr "åéååæäéæ %s éåçä"
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2756
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2750
#, c-format
msgid "Choose a %s in this project"
msgstr "åéååæäéæ %s"
#. Checklist
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2826
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2968
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2820
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2962
msgid "O_bjects:"
msgstr "çä(_B)ï"
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2920
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2914
msgid "_New"
msgstr "æå(_N)"
#. translators: Creating 'a widget' for 'a property' of 'a widget'
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3075
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3069
#, c-format
msgid "Creating %s for %s of %s"
msgstr "æå %1$s (çæ %3$s ç %2$s)"
#. Checklist
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3268
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3267
msgid "Objects:"
msgstr "çä:"
@@ -1023,119 +1109,58 @@ msgstr "çä:"
msgid "The Object's name"
msgstr "çäçåç"
-#: ../gladeui/glade-editor.c:216
-msgid "Show info"
-msgstr "éçèè"
+#: ../gladeui/glade-inspector.c:180 ../gladeui/glade-widget.c:1240
+msgid "Project"
+msgstr "åæ"
-#: ../gladeui/glade-editor.c:217
-msgid "Whether to show an informational button for the loaded widget"
-msgstr "æåèéçèåçèçåäçèèæé"
+#: ../gladeui/glade-inspector.c:181
+msgid "The project being inspected"
+msgstr "åèææçåæ"
-#: ../gladeui/glade-editor.c:224 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:558
-msgid "Widget"
-msgstr "åä"
+#: ../gladeui/glade-inspector.c:382
+msgid "< search widgets >"
+msgstr "< æåèçåä >"
-#: ../gladeui/glade-editor.c:225
-msgid "The currently loaded widget in this editor"
-msgstr "çååéåçèåäèåçèçåä"
+#: ../gladeui/glade-named-icon-chooser-dialog.c:484
+msgid "All Contexts"
+msgstr "ææéè"
-#. construct tab label widget
-#: ../gladeui/glade-editor.c:247 ../gladeui/glade-editor.c:487
-#: ../gladeui/glade-editor.c:1096
-msgid "Accessibility"
-msgstr "èåæè"
+#: ../gladeui/glade-named-icon-chooser-dialog.c:1376
+msgid "Named Icon Chooser"
+msgstr "ååçåçéæå"
-#. configure page container
-#: ../gladeui/glade-editor.c:264 ../gladeui/glade-editor.c:486
-msgid "_Signals"
-msgstr "èè(_S)"
+#: ../gladeui/glade-named-icon-chooser-dialog.c:1413
+msgid "Icon _Name:"
+msgstr "åçåç(_N):"
-#: ../gladeui/glade-editor.c:332
-msgid "View documentation for the selected widget"
-msgstr "æèéåèçåäçæä"
+#: ../gladeui/glade-named-icon-chooser-dialog.c:1457
+msgid "C_ontexts:"
+msgstr "éè(_O):"
-#: ../gladeui/glade-editor.c:352
-msgid "Reset widget properties to their defaults"
-msgstr "éèèçåäåæçäåçéèå"
+#: ../gladeui/glade-named-icon-chooser-dialog.c:1480
+msgid "Icon Na_mes:"
+msgstr "åçåç(_M):"
-#. translators: referring to the properties of a widget named '%s [%s]'
-#: ../gladeui/glade-editor.c:387
+#: ../gladeui/glade-named-icon-chooser-dialog.c:1504
+msgid "_List standard icons only"
+msgstr "åéçææåçæå(_L)"
+
+#: ../gladeui/glade-named-icon-chooser-dialog.c:1712
#, c-format
-msgid "%s Properties - %s [%s]"
-msgstr "%s çåæ - %s [%s]"
+msgid "Could not create directory: %s"
+msgstr "çæåççéï %s"
-#: ../gladeui/glade-editor.c:483
-msgid "_General"
-msgstr "äè(_G)"
+#: ../gladeui/glade-object-stub.c:101
+msgid "Delete"
+msgstr "åé"
-#: ../gladeui/glade-editor.c:484
-msgid "_Packing"
-msgstr "åè(_P)"
+#: ../gladeui/glade-object-stub.c:103
+msgid "Delete All"
+msgstr "åéåé"
-#: ../gladeui/glade-editor.c:485
-msgid "_Common"
-msgstr "åç(_C)"
-
-#: ../gladeui/glade-editor.c:927
-#, c-format
-msgid "Create a %s"
-msgstr "åç %s"
-
-#: ../gladeui/glade-editor.c:935
-msgid "Crea_te"
-msgstr "åç(_T)"
-
-#: ../gladeui/glade-editor.c:1038
-msgid "Reset"
-msgstr "éè"
-
-#: ../gladeui/glade-editor.c:1049
-msgid "Property"
-msgstr "åæ"
-
-#: ../gladeui/glade-editor.c:1088
-msgid "Common"
-msgstr "äè"
-
-#: ../gladeui/glade-editor.c:1129
-msgid "(default)"
-msgstr "(éèå)"
-
-#: ../gladeui/glade-editor.c:1144
-msgid "Select the properties that you want to reset to their default values"
-msgstr "éææèéèçéèåçåæ"
-
-#: ../gladeui/glade-editor.c:1278
-msgid "Reset Widget Properties"
-msgstr "éèèçåäåæ"
-
-#. Checklist
-#: ../gladeui/glade-editor.c:1295
-msgid "_Properties:"
-msgstr "åæ(_P):"
-
-#: ../gladeui/glade-editor.c:1324
-msgid "_Select All"
-msgstr "åééå(_S)"
-
-#: ../gladeui/glade-editor.c:1332
-msgid "_Unselect All"
-msgstr "åéäé(_U)"
-
-#. Description
-#: ../gladeui/glade-editor.c:1342
-msgid "Property _Description:"
-msgstr "åææè(_D):"
-
-#. Translators: first %s is the project name, second is a widget name
-#: ../gladeui/glade-editor.c:1438
-#, c-format
-msgid "%s - %s Properties"
-msgstr "%s - %s åæ"
-
-#: ../gladeui/glade-palette.c:650
-msgid "Widget selector"
-msgstr "èçåäéæå"
+#: ../gladeui/glade-palette.c:646
+msgid "Widget selector"
+msgstr "èçåäéæå"
#: ../gladeui/glade-popup.c:411
msgid "_Add widget here"
@@ -1168,51 +1193,125 @@ msgstr "åèéèçåæççéèï%s\n"
msgid "Failed to launch preview: %s.\n"
msgstr "ååéèåæï%sã\n"
-#: ../gladeui/glade-project.c:954
+#: ../gladeui/glade-previewer.c:40 ../gladeui/glade-previewer.c:75
+msgid "- previews a glade UI definition"
+msgstr "- éè glade UI åç"
+
+#: ../gladeui/glade-previewer.c:62
+msgid "Name of the file to preview"
+msgstr "èéèçææåç"
+
+#: ../gladeui/glade-previewer.c:65
+msgid "Name of the toplevel to preview"
+msgstr "èéèçéååç"
+
+#: ../gladeui/glade-previewer.c:67
+msgid "Listen standard input"
+msgstr "èåææèå"
+
+#: ../gladeui/glade-previewer.c:70
+msgid "Display previewer version"
+msgstr "éçéèçåçæ"
+
+#: ../gladeui/glade-previewer.c:79
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Run '%s --help' to see a full list of available command lineoptions.\n"
+msgstr ""
+"%s\n"
+"åè ã%s --helpãäæçåæçåäååçééæåã\n"
+
+#: ../gladeui/glade-previewer.c:94
+#, c-format
+msgid "--listen and --filename must not be simultaneously specified.\n"
+msgstr "--listen å --filename äèåææåã\n"
+
+#: ../gladeui/glade-previewer.c:100
+#, c-format
+msgid "Either --listen or --filename must be specified.\n"
+msgstr "åéæå --listen æ --filenameã\n"
+
+#: ../gladeui/glade-previewer.c:118
+#, c-format
+msgid "Couldn't load builder definition: %s"
+msgstr "çæèåçåçååçï%s"
+
+#: ../gladeui/glade-previewer.c:149
+#, c-format
+msgid "UI definition has no previewable widgets.\n"
+msgstr "UI åçææåéèçèçåäã\n"
+
+#: ../gladeui/glade-previewer.c:159
+#, c-format
+msgid "Object %s not found in UI definition.\n"
+msgstr "å UI åçäæäåçä %sã\n"
+
+#: ../gladeui/glade-previewer.c:165
+#, c-format
+msgid "Object is not previewable.\n"
+msgstr "çääåéèã\n"
+
+#: ../gladeui/glade-previewer.c:197 ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:10
+msgid "Preview"
+msgstr "éè"
+
+#: ../gladeui/glade-previewer.c:233 ../gladeui/glade-previewer.c:250
+#: ../gladeui/glade-previewer.c:270
+#, c-format
+msgid "Error: %s.\n"
+msgstr "éèï%sã\n"
+
+#: ../gladeui/glade-previewer.c:327
+#, c-format
+msgid "Broken pipe!\n"
+msgstr "ççäæï\n"
+
+#: ../gladeui/glade-project.c:977
msgid "Whether project has been modified since it was last saved"
msgstr "åæèäæåååæåèäæé"
-#: ../gladeui/glade-project.c:961
+#: ../gladeui/glade-project.c:983
msgid "Has Selection"
msgstr "åæéåå"
-#: ../gladeui/glade-project.c:962
+#: ../gladeui/glade-project.c:984
msgid "Whether project has a selection"
msgstr "åææåæéåå"
-#: ../gladeui/glade-project.c:969
+#: ../gladeui/glade-project.c:990
msgid "Path"
msgstr "èå"
-#: ../gladeui/glade-project.c:970
+#: ../gladeui/glade-project.c:991
msgid "The filesystem path of the project"
msgstr "æåæçææççèå"
-#: ../gladeui/glade-project.c:977
+#: ../gladeui/glade-project.c:997
msgid "Read Only"
msgstr "åè"
-#: ../gladeui/glade-project.c:978
+#: ../gladeui/glade-project.c:998
msgid "Whether project is read-only"
msgstr "åææååè"
-#: ../gladeui/glade-project.c:985
+#: ../gladeui/glade-project.c:1004
msgid "Add Item"
msgstr "ååéç"
-#: ../gladeui/glade-project.c:986
+#: ../gladeui/glade-project.c:1005
msgid "The current item to add to the project"
msgstr "åçåçéçåååæ"
-#: ../gladeui/glade-project.c:993
+#: ../gladeui/glade-project.c:1011
msgid "Pointer Mode"
msgstr "æææå"
-#: ../gladeui/glade-project.c:994
+#: ../gladeui/glade-project.c:1012
msgid "The currently effective GladePointerMode"
msgstr "çåæåéç GladePointerMode"
-#: ../gladeui/glade-project.c:1155
+#: ../gladeui/glade-project.c:1189
#, c-format
msgid ""
"Failed to load %s.\n"
@@ -1221,8 +1320,40 @@ msgstr ""
"èå %s åæã\n"
"äååèçåéåçæååï%s"
-#: ../gladeui/glade-project.c:1566 ../gladeui/glade-project.c:1603
-#: ../gladeui/glade-project.c:1840 ../gladeui/glade-project.c:3945
+#. translators: refers to project name '%s' that targets gtk version '%d.%d'
+#: ../gladeui/glade-project.c:1472
+#, c-format
+msgid "%s targets Gtk+ %d.%d"
+msgstr "%s çæ Gtk+ %d.%d"
+
+#: ../gladeui/glade-project.c:1511
+msgid "Specially because there is an object that can not be build with type "
+msgstr "çåæåçæçääèçèçéåéå"
+
+#: ../gladeui/glade-project.c:1516
+#, c-format
+msgid ""
+"Specially because there are %d objects that can not be build with types "
+msgstr "çåæåçæ %d åçääèçèçéåéå"
+
+#: ../gladeui/glade-project.c:1523
+msgid " and "
+msgstr " å "
+
+#: ../gladeui/glade-project.c:1541
+#, c-format
+msgid ""
+"But this version of Glade is for GTK+ 3 only.\n"
+"Make sure you can run this project with Glade 3.8 with no deprecated widgets "
+"first.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"äæéåçæç Glade åéç GTK+3ã\n"
+"èåçåæåäå Glade 3.8 åèéååæääæçåååæçèçåäã\n"
+"%s"
+
+#: ../gladeui/glade-project.c:1684 ../gladeui/glade-project.c:1721
+#: ../gladeui/glade-project.c:1958 ../gladeui/glade-project.c:4284
#, c-format
msgid "%s document properties"
msgstr "%s æäåæ"
@@ -1230,24 +1361,24 @@ msgstr "%s æäåæ"
#. ******************************************************************
#. Verify code here (versioning, incompatability checks)
#. ******************************************************************
-#. translators: reffers to a widget in toolkit version '%s %d.%d' and a project targeting toolkit version '%s %d.%d'
-#: ../gladeui/glade-project.c:1931
+#. translators: refers to a widget in toolkit version '%s %d.%d' and a project targeting toolkit version '%s %d.%d'
+#: ../gladeui/glade-project.c:2051
#, c-format
msgid "This widget was introduced in %s %d.%d while project targets %s %d.%d"
msgstr "éåèçåäååå %s %d.%d åæçæç %s %d.%d"
-#. translators: reffers to a widget '[%s]' introduced in toolkit version '%s %d.%d'
-#: ../gladeui/glade-project.c:1935
+#. translators: refers to a widget '[%s]' introduced in toolkit version '%s %d.%d'
+#: ../gladeui/glade-project.c:2055
#, c-format
msgid "[%s] Object class '%s' was introduced in %s %d.%d\n"
msgstr "[%s] çäéåã%sãååå %s %d.%d\n"
-#: ../gladeui/glade-project.c:1937
+#: ../gladeui/glade-project.c:2057
msgid "This widget is deprecated"
msgstr "éåèçåäåçåæ"
-#. translators: reffers to a widget '[%s]' loaded from toolkit version '%s %d.%d'
-#: ../gladeui/glade-project.c:1940
+#. translators: refers to a widget '[%s]' loaded from toolkit version '%s %d.%d'
+#: ../gladeui/glade-project.c:2060
#, c-format
msgid "[%s] Object class '%s' from %s %d.%d is deprecated\n"
msgstr "[%s] çäéåã%sãæ %s %d.%d åçåæä\n"
@@ -1256,134 +1387,144 @@ msgstr "[%s] çäéåã%sãæ %s %d.%d åçåæä\n"
#. * you can only comment about the line directly following, forcing you to write
#. * ugly messy code with comments in line breaks inside function calls).
#.
-#. translators: reffers to a property in toolkit version '%s %d.%d'
+#. translators: refers to a property in toolkit version '%s %d.%d'
#. * and a project targeting toolkit version '%s %d.%d'
-#: ../gladeui/glade-project.c:1950
+#: ../gladeui/glade-project.c:2070
#, c-format
msgid "This property was introduced in %s %d.%d while project targets %s %d.%d"
msgstr "éååæååå %s %d.%d åæçæç %s %d.%d"
-#. translators: reffers to a property '%s' of widget '[%s]' in toolkit version '%s %d.%d'
-#: ../gladeui/glade-project.c:1954
+#. translators: refers to a property '%s' of widget '[%s]' in toolkit version '%s %d.%d'
+#: ../gladeui/glade-project.c:2074
#, c-format
msgid "[%s] Property '%s' of object class '%s' was introduced in %s %d.%d\n"
msgstr "[%s] åæã%sã(çäéåã%sã)ååå %s %d.%d\n"
-#. translators: reffers to a property '%s' of widget '[%s]' in toolkit version '%s %d.%d'
-#: ../gladeui/glade-project.c:1958
+#. translators: refers to a property '%s' of widget '[%s]' in toolkit version '%s %d.%d'
+#: ../gladeui/glade-project.c:2078
#, c-format
msgid ""
"[%s] Packing property '%s' of object class '%s' was introduced in %s %d.%d\n"
msgstr "[%s] æååèåæã%sã(çäéåã%sã)ååå %s %d.%d\n"
-#. translators: reffers to a signal '%s' of widget '[%s]' in toolkit version '%s %d.%d'
-#: ../gladeui/glade-project.c:1962
+#. translators: refers to a signal '%s' of widget '[%s]' in toolkit version '%s %d.%d'
+#: ../gladeui/glade-project.c:2082
#, c-format
msgid "[%s] Signal '%s' of object class '%s' was introduced in %s %d.%d\n"
msgstr "[%s] äèã%sã(çäéåã%sã)ååå %s %d.%d\n"
-#. translators: reffers to a signal in toolkit version '%s %d.%d'
+#. translators: refers to a signal in toolkit version '%s %d.%d'
#. * and a project targeting toolkit version '%s %d.%d'
-#: ../gladeui/glade-project.c:1967
+#: ../gladeui/glade-project.c:2087
#, c-format
msgid "This signal was introduced in %s %d.%d while project targets %s %d.%d"
msgstr "éåäèååå %s %d.%d åæçæç %s %d.%d"
-#: ../gladeui/glade-project.c:2197
+#: ../gladeui/glade-project.c:2315
msgid "Details"
msgstr "èçèæ"
-#: ../gladeui/glade-project.c:2213
+#: ../gladeui/glade-project.c:2331
#, c-format
msgid "Project \"%s\" has errors. Save anyway?"
msgstr "åæã%sãæéèãèåååååï"
-#: ../gladeui/glade-project.c:2214
+#: ../gladeui/glade-project.c:2332
#, c-format
msgid "Project \"%s\" has deprecated widgets and/or version mismatches."
msgstr "åæã%sãåæåæçèçåäå/æçæäçã"
-#: ../gladeui/glade-project.c:3560
+#. translators: refers to an unknown object named '%s' of type '%s'
+#: ../gladeui/glade-project.c:2357
+#, c-format
+msgid "Unknown object %s with type %s\n"
+msgstr "éåç %2$s çäæçä %1$s\n"
+
+#: ../gladeui/glade-project.c:3899
#, c-format
msgid "Unsaved %i"
msgstr "æååç %i"
-#: ../gladeui/glade-project.c:3619
+#: ../gladeui/glade-project.c:3958
#, c-format
msgid "Project %s has no deprecated widgets or version mismatches."
msgstr "åæ %s ææåæçèçåäæçæäçã"
-#: ../gladeui/glade-project.c:3756
+#: ../gladeui/glade-project.c:4095
msgid "Image resources are loaded locally:"
msgstr "åçèæåæåçèåï"
-#: ../gladeui/glade-project.c:3773
+#: ../gladeui/glade-project.c:4112
msgid "From the project directory"
msgstr "ååæçé"
-#: ../gladeui/glade-project.c:3784
+#: ../gladeui/glade-project.c:4123
msgid "From a project relative directory"
msgstr "ååæçåçé"
-#: ../gladeui/glade-project.c:3800
+#: ../gladeui/glade-project.c:4139
msgid "From this directory"
msgstr "åéåçé"
-#: ../gladeui/glade-project.c:3805
+#: ../gladeui/glade-project.c:4144
msgid "Choose a path to load image resources"
msgstr "éæçäèååçèæçèå"
#. Target versions
-#: ../gladeui/glade-project.c:3830
+#: ../gladeui/glade-project.c:4169
msgid "Toolkit versions required:"
msgstr "éè Toolkit çæï"
-#: ../gladeui/glade-project.c:3926
+#: ../gladeui/glade-project.c:4265
msgid "Verify versions and deprecations:"
msgstr "æéçæååæéçï"
-#: ../gladeui/glade-project.c:4317
+#: ../gladeui/glade-project.c:4652
#, c-format
msgid "(internal %s)"
msgstr "(åé %s)"
-#: ../gladeui/glade-project.c:4322
+#: ../gladeui/glade-project.c:4657
#, c-format
msgid "(%s child)"
msgstr "(%s åé)"
-#. translators: reffers to a property named '%s' of widget '%s'
-#: ../gladeui/glade-project.c:4330
+#. translators: refers to a property named '%s' of widget '%s'
+#: ../gladeui/glade-project.c:4665
#, c-format
msgid "(%s of %s)"
msgstr "(%2$s ç %1$s)"
-#: ../gladeui/glade-project.c:4557 ../gladeui/glade-project.c:4595
-#: ../gladeui/glade-project.c:4758
+#: ../gladeui/glade-project.c:4892 ../gladeui/glade-project.c:4945
+#: ../gladeui/glade-project.c:5108
msgid "No widget selected."
msgstr "ææéåçèçåäã"
-#: ../gladeui/glade-project.c:4644
+#: ../gladeui/glade-project.c:4909 ../gladeui/glade-project.c:4942
+msgid "Unknown widgets ignored."
+msgstr "ååçäæçèçåäã"
+
+#: ../gladeui/glade-project.c:4994
msgid "Unable to paste to the selected parent"
msgstr "çæèåéåççéç"
-#: ../gladeui/glade-project.c:4655
+#: ../gladeui/glade-project.c:5005
msgid "Unable to paste to multiple widgets"
msgstr "çæèååéèçåä"
-#: ../gladeui/glade-project.c:4671
+#: ../gladeui/glade-project.c:5021
msgid "No widget on the clipboard"
msgstr "åèçäææèçåä"
-#: ../gladeui/glade-project.c:4716
+#: ../gladeui/glade-project.c:5066
msgid "Only one widget can be pasted at a time to this container"
msgstr "éåååäæåèèääåèçåä"
-#: ../gladeui/glade-project.c:4728
+#: ../gladeui/glade-project.c:5078
msgid "Insufficient amount of placeholders in target container"
msgstr "çæååäçääçæéäè"
-#: ../gladeui/glade-property.c:627
+#: ../gladeui/glade-property.c:628
msgid "The GladePropertyClass for this property"
msgstr "éååæç GladePropertyClass"
@@ -1395,27 +1536,27 @@ msgstr "ååç"
msgid "If the property is optional, this is its enabled state"
msgstr "åææåææéææçïéåæåçåççæ"
-#: ../gladeui/glade-property.c:640 ../gladeui/glade-widget-action.c:191
+#: ../gladeui/glade-property.c:639 ../gladeui/glade-widget-action.c:190
msgid "Sensitive"
msgstr "æåæ"
-#: ../gladeui/glade-property.c:641
+#: ../gladeui/glade-property.c:640
msgid "This gives backends control to set property sensitivity"
msgstr "éèåççåæåèèååæéæå"
-#: ../gladeui/glade-property.c:647
+#: ../gladeui/glade-property.c:645
msgid "Context"
msgstr "éè"
-#: ../gladeui/glade-property.c:648
+#: ../gladeui/glade-property.c:646
msgid "Context for translation"
msgstr "çèçéèèæ"
-#: ../gladeui/glade-property.c:653
+#: ../gladeui/glade-property.c:652
msgid "Comment"
msgstr "åè"
-#: ../gladeui/glade-property.c:654
+#: ../gladeui/glade-property.c:653
msgid "Comment for translators"
msgstr "ççèèçèè"
@@ -1423,79 +1564,79 @@ msgstr "ççèèçèè"
msgid "Translatable"
msgstr "åçè"
-#: ../gladeui/glade-property.c:665
+#: ../gladeui/glade-property.c:666
msgid "Visual State"
msgstr "èèçæ"
-#: ../gladeui/glade-property.c:666
+#: ../gladeui/glade-property.c:667
msgid "Priority information for the property editor to act on"
msgstr "åæçèåèåçååæèè"
-#: ../gladeui/glade-signal-editor.c:243
-msgid "Select an object to pass to the handler"
-msgstr "éæèåéçèçåççä"
-
-#: ../gladeui/glade-signal-editor.c:813 ../plugins/gtk+/glade-accels.c:445
-msgid "Signal"
-msgstr "äè"
-
-#: ../gladeui/glade-signal-editor.c:820 ../gladeui/glade-signal.c:164
-msgid "Handler"
-msgstr "èçå"
-
-#: ../gladeui/glade-signal-editor.c:858
-msgid "User data"
-msgstr "äçèèæ"
-
-#: ../gladeui/glade-signal-editor.c:873
-msgid "Swap"
-msgstr "çæ"
-
-#: ../gladeui/glade-signal-editor.c:890 ../gladeui/glade-signal.c:182
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:32
-msgid "After"
-msgstr "äå"
-
-#: ../gladeui/glade-signal.c:158
+#: ../gladeui/glade-signal.c:161
msgid "SignalClass"
msgstr "èèéå"
-#: ../gladeui/glade-signal.c:159
+#: ../gladeui/glade-signal.c:162
msgid "The signal class of this signal"
msgstr "éåèèçèèéå"
-#: ../gladeui/glade-signal.c:165
+#: ../gladeui/glade-signal.c:167 ../gladeui/glade-signal-editor.c:820
+msgid "Handler"
+msgstr "èçå"
+
+#: ../gladeui/glade-signal.c:168
msgid "The handler for this signal"
msgstr "éåäèçèçå"
-#: ../gladeui/glade-signal.c:170
+#: ../gladeui/glade-signal.c:173
msgid "User Data"
msgstr "äçèèæ"
-#: ../gladeui/glade-signal.c:171
+#: ../gladeui/glade-signal.c:174
msgid "The user data for this signal"
msgstr "éåèèçäçèèæ"
-#: ../gladeui/glade-signal.c:176 ../gladeui/glade-widget.c:1305
+#: ../gladeui/glade-signal.c:179 ../gladeui/glade-widget.c:1295
msgid "Support Warning"
msgstr "ææèç"
-#: ../gladeui/glade-signal.c:177
+#: ../gladeui/glade-signal.c:180
msgid "The versioning support warning for this signal"
msgstr "éåäèççæææèç"
-#: ../gladeui/glade-signal.c:183
+#: ../gladeui/glade-signal.c:185 ../gladeui/glade-signal-editor.c:890
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:32
+msgid "After"
+msgstr "äå"
+
+#: ../gladeui/glade-signal.c:186
msgid "Whether this signal is run after default handlers"
msgstr "éåäèæååéèçèçåååè"
-#: ../gladeui/glade-signal.c:188
+#: ../gladeui/glade-signal.c:191
msgid "Swapped"
msgstr "çæ"
-#: ../gladeui/glade-signal.c:189
+#: ../gladeui/glade-signal.c:192
msgid "Whether the user data is swapped with the instance for the handler"
msgstr "äçèèææåæçæèçåçåé"
+#: ../gladeui/glade-signal-editor.c:243
+msgid "Select an object to pass to the handler"
+msgstr "éæèåéçèçåççä"
+
+#: ../gladeui/glade-signal-editor.c:813 ../plugins/gtk+/glade-accels.c:445
+msgid "Signal"
+msgstr "äè"
+
+#: ../gladeui/glade-signal-editor.c:858
+msgid "User data"
+msgstr "äçèèæ"
+
+#: ../gladeui/glade-signal-editor.c:873
+msgid "Swap"
+msgstr "çæ"
+
#: ../gladeui/glade-utils.c:135 ../gladeui/glade-utils.c:165
#, c-format
msgid "We could not find the symbol \"%s\""
@@ -1506,7 +1647,7 @@ msgstr "æäåçèã%sã"
msgid "Could not get the type from \"%s\""
msgstr "çæååã%sãçéå"
-#: ../gladeui/glade-utils.c:284
+#: ../gladeui/glade-utils.c:287
#, c-format
msgid ""
"Cannot add non scrollable %s widget to a %s directly.\n"
@@ -1515,58 +1656,155 @@ msgstr ""
"äèåéæå %s çæåå %sã\n"
"èååå %sã"
-#: ../gladeui/glade-utils.c:461
+#: ../gladeui/glade-utils.c:464
msgid "All Files"
msgstr "ææææ"
-#: ../gladeui/glade-utils.c:466
+#: ../gladeui/glade-utils.c:469
msgid "Libglade Files"
msgstr "Libglade ææ"
-#: ../gladeui/glade-utils.c:471
+#: ../gladeui/glade-utils.c:474
msgid "GtkBuilder Files"
msgstr "GtkBuilder ææ"
-#: ../gladeui/glade-utils.c:477
+#: ../gladeui/glade-utils.c:480
msgid "All Glade Files"
msgstr "ææ Glade ææ"
-#: ../gladeui/glade-utils.c:1194
+#: ../gladeui/glade-utils.c:1197
msgid "Could not show link:"
msgstr "çæéçéçï"
#. Reset the column
-#: ../gladeui/glade-utils.c:1601 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:321
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:817
+#: ../gladeui/glade-utils.c:1604 ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:817
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:322
msgid "None"
msgstr "ç"
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1208
+#: ../gladeui/glade-widget-action.c:184
+msgid "class"
+msgstr "éå"
+
+#: ../gladeui/glade-widget-action.c:185
+msgid "GladeWidgetActionClass structure pointer"
+msgstr "GladeWidgetActionClass çæææ"
+
+#: ../gladeui/glade-widget-action.c:191
+msgid "Whether this action is sensitive"
+msgstr "éååäæåéæ"
+
+#: ../gladeui/glade-widget-action.c:197 ../gladeui/glade-widget.c:1300
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:553
+msgid "Visible"
+msgstr "åèç"
+
+#: ../gladeui/glade-widget-action.c:198
+msgid "Whether this action is visible"
+msgstr "éååäæåèéç"
+
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:251
+#, c-format
+msgid "A derived adaptor (%s) of %s already exist!"
+msgstr "%2$s çèçèæå (%1$s) åçååï"
+
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:914
+#, c-format
+msgid "%s does not support adding any children."
+msgstr "%s äææååääåéã"
+
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1393
+msgid "Name of the class"
+msgstr "éåçåç"
+
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1400
+msgid "GType of the class"
+msgstr "æéåç GType"
+
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1406
+msgid "Title"
+msgstr "æé"
+
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1407
+msgid "Translated title for the class used in the glade UI"
+msgstr "æéåçæ glade UI çåçèæé"
+
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1413
+msgid "Generic Name"
+msgstr "äèåç"
+
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1414
+msgid "Used to generate names of new widgets"
+msgstr "çæççæèçåäçåç"
+
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1420 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:226
+msgid "Icon Name"
+msgstr "åçåç"
+
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1421
+msgid "The icon name"
+msgstr "åçåç"
+
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1427
+msgid "Catalog"
+msgstr "åé"
+
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1428
+msgid "The name of the widget catalog this class was declared by"
+msgstr "éåéåååçèçåäåéåç"
+
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1434
+msgid "Book"
+msgstr "ææ"
+
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1435
+msgid "DevHelp search namespace for this widget class"
+msgstr "éåèçåäéåç DevHelp æåååçé"
+
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1441
+msgid "Special Child Type"
+msgstr "çæåééå"
+
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1442
+msgid ""
+"Holds the name of the packing property to depict special children for this "
+"container class"
+msgstr "äçåèåæçåçäæèéåååéåççæåé"
+
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1449 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:118
+msgid "Cursor"
+msgstr "ææ"
+
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1450
+msgid "A cursor for inserting widgets in the UI"
+msgstr "çäå UI äæåèçåäçææ"
+
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1212
msgid "The name of the widget"
msgstr "åäçåç"
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1213
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1216
msgid "Internal name"
msgstr "åéåç"
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1214
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1217
msgid "The internal name of the widget"
msgstr "èçåäçåéåç"
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1219
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1221
msgid "Anarchist"
msgstr ""
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1220
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1222
msgid ""
"Whether this composite child is an ancestral child or an anarchist child"
msgstr ""
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1227
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1228
msgid "Object"
msgstr "çä"
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1228
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1229
msgid "The object associated"
msgstr "åééççä"
@@ -1578,216 +1816,78 @@ msgstr "èæå"
msgid "The class adaptor for the associated widget"
msgstr "èèçåäééçéåèæå"
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1241 ../gladeui/glade-inspector.c:180
-msgid "Project"
-msgstr "åæ"
-
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1242
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1241
msgid "The glade project that this widget belongs to"
msgstr "éåèçåäæåç glade åæ"
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1250
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1248
msgid "A list of GladeProperties"
msgstr "GladeProperties æå"
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1255 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:345
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1252 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:346
msgid "Parent"
msgstr "çéç"
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1256
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1253
msgid "A pointer to the parenting GladeWidget"
msgstr "æåçé GladeWidget çææ"
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1262
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1258
msgid "Internal Name"
msgstr "åéåç"
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1263
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1259
msgid "A generic name prefix for internal widgets"
msgstr "åéèçåäçäèåçåç"
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1268
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1263
msgid "Template"
msgstr "Template"
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1269
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1264
msgid "A GladeWidget template to base a new widget on"
msgstr "æèçåäçåç GladeWidget çæ"
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1275
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1269
msgid "Exact Template"
msgstr "æççæ"
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1277
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1271
msgid "Whether we are creating an exact duplicate when using a template"
msgstr "çäççæææåæåèåçæççèæ"
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1282
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1275
msgid "Reason"
msgstr "åå"
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1283
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1276
msgid "A GladeCreateReason for this creation"
msgstr "éæåçåäç GladeCreateReason"
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1291
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1283
msgid "Toplevel Width"
msgstr "åèåå"
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1292
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1284
msgid "The width of the widget when toplevel in the GladeDesignLayout"
msgstr "çéåå GladeDesignLayout æèçåäçåå"
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1298
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1289
msgid "Toplevel Height"
msgstr "éåéå"
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1299
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1290
msgid "The height of the widget when toplevel in the GladeDesignLayout"
msgstr "çéåå GladeDesignLayout æèçåäçéå"
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1306
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1296
msgid "A warning string about version mismatches"
msgstr "éæçæäççèçåä"
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1311 ../gladeui/glade-widget-action.c:199
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:551
-msgid "Visible"
-msgstr "åèç"
-
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1312
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1301
msgid "Wether the widget is visible or not"
msgstr "éåèçåäæåèéç"
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:243
-#, c-format
-msgid "A derived adaptor (%s) of %s already exist!"
-msgstr "%2$s çèçèæå (%1$s) åçååï"
-
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:821
-#, c-format
-msgid "%s does not support adding any children."
-msgstr "%s äææååääåéã"
-
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1255
-msgid "Name of the class"
-msgstr "éåçåç"
-
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1262
-msgid "GType of the class"
-msgstr "æéåç GType"
-
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1268
-msgid "Title"
-msgstr "æé"
-
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1269
-msgid "Translated title for the class used in the glade UI"
-msgstr "æéåçæ glade UI çåçèæé"
-
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1275
-msgid "Generic Name"
-msgstr "äèåç"
-
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1276
-msgid "Used to generate names of new widgets"
-msgstr "çæççæèçåäçåç"
-
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1282 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:226
-msgid "Icon Name"
-msgstr "åçåç"
-
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1283
-msgid "The icon name"
-msgstr "åçåç"
-
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1289
-msgid "Catalog"
-msgstr "åé"
-
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1290
-msgid "The name of the widget catalog this class was declared by"
-msgstr "éåéåååçèçåäåéåç"
-
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1296
-msgid "Book"
-msgstr "ææ"
-
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1297
-msgid "DevHelp search namespace for this widget class"
-msgstr "éåèçåäéåç DevHelp æåååçé"
-
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1303
-msgid "Special Child Type"
-msgstr "çæåééå"
-
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1304
-msgid ""
-"Holds the name of the packing property to depict special children for this "
-"container class"
-msgstr "äçåèåæçåçäæèéåååéåççæåé"
-
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1311 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:118
-msgid "Cursor"
-msgstr "ææ"
-
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1312
-msgid "A cursor for inserting widgets in the UI"
-msgstr "çäå UI äæåèçåäçææ"
-
-#: ../gladeui/glade-inspector.c:182
-msgid "The project being inspected"
-msgstr "åèææçåæ"
-
-#: ../gladeui/glade-inspector.c:382
-msgid "< search widgets >"
-msgstr "< æåèçåä >"
-
-#: ../gladeui/glade-widget-action.c:182
-msgid "class"
-msgstr "éå"
-
-#: ../gladeui/glade-widget-action.c:184
-msgid "GladeWidgetActionClass structure pointer"
-msgstr "GladeWidgetActionClass çæææ"
-
-#: ../gladeui/glade-widget-action.c:192
-msgid "Whether this action is sensitive"
-msgstr "éååäæåéæ"
-
-#: ../gladeui/glade-widget-action.c:200
-msgid "Whether this action is visible"
-msgstr "éååäæåèéç"
-
-#: ../gladeui/glade-named-icon-chooser-dialog.c:484
-msgid "All Contexts"
-msgstr "ææéè"
-
-#: ../gladeui/glade-named-icon-chooser-dialog.c:1380
-msgid "Named Icon Chooser"
-msgstr "ååçåçéæå"
-
-#: ../gladeui/glade-named-icon-chooser-dialog.c:1417
-msgid "Icon _Name:"
-msgstr "åçåç(_N):"
-
-#: ../gladeui/glade-named-icon-chooser-dialog.c:1461
-msgid "C_ontexts:"
-msgstr "éè(_O):"
-
-#: ../gladeui/glade-named-icon-chooser-dialog.c:1484
-msgid "Icon Na_mes:"
-msgstr "åçåç(_M):"
-
-#: ../gladeui/glade-named-icon-chooser-dialog.c:1508
-msgid "_List standard icons only"
-msgstr "åéçææåçæå(_L)"
-
-#: ../gladeui/glade-named-icon-chooser-dialog.c:1717
-#, c-format
-msgid "Could not create directory: %s"
-msgstr "çæåççéï %s"
-
#: ../gladeui/icon-naming-spec.c:38 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:23
msgid "Actions"
msgstr "èå"
@@ -1828,3744 +1928,3020 @@ msgstr "äç"
msgid "Status"
msgstr "çæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1
-msgid "A list of accelerator keys"
-msgstr "æåéç"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:2
-msgid "A list of sources for this icon factory"
-msgstr "éååçååçäææå"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:3
-msgid "A symbolic icon size for the stock icon"
-msgstr "æåçåçççèåçåå"
-
-#. NOT AVAILABLES ON WIN32
-#. <glade-widget-class name="GtkPlug" generic-name="plug" _title="Plug"/>
-#. <glade-widget-class name="GtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket"/>
-#.
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:8
-msgid "About Dialog"
-msgstr "ãéæãåèæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:9
-msgid "Accel Group"
-msgstr "æåéçç"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:10
-msgid "Accel Label"
-msgstr "æåéæç"
+#: ../plugins/gtk+/glade-accels.c:320 ../plugins/gtk+/glade-accels.c:389
+msgid "<choose a key>"
+msgstr "<éææé>"
-#. Accelerator
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:12 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10576
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10713
-msgid "Accelerator"
+#: ../plugins/gtk+/glade-accels.c:461
+msgid "Accelerator Key"
msgstr "æåé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:13
-msgid "Accelerator Mode column"
-msgstr "æåéæåæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:14
-msgid "Accelerator Modifiers column"
-msgstr "æåéçæéæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:15
-msgid "Accelerator Renderer"
-msgstr "æåéçåå"
+#: ../plugins/gtk+/glade-accels.c:515
+msgid "Choose accelerator keys..."
+msgstr "éææåéâ"
-#. Accelerators
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:17
-msgid "Accelerators"
-msgstr "æåé"
+#: ../plugins/gtk+/glade-activatable-editor.c:279
+#, c-format
+msgid "Setting %s action"
+msgstr "èå %s åä"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:18
-msgid "Accessible Description"
-msgstr "èåéæè"
+#: ../plugins/gtk+/glade-activatable-editor.c:309
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use action appearance"
+msgstr "èå %s äçåäåè"
-#. Atk name and description properties
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:20
-msgid "Accessible Name"
-msgstr "èåéåç"
+#: ../plugins/gtk+/glade-activatable-editor.c:310
+#, c-format
+msgid "Setting %s to not use action appearance"
+msgstr "èå %s äèäçåäåè"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:21 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11111
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11144
#: ../plugins/gtk+/glade-activatable-editor.c:347
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10660 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10693
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:21
msgid "Action"
msgstr "åä"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:22
-msgid "Action Group"
-msgstr "åäçç"
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:222
+msgctxt "textattr"
+msgid "Style"
+msgstr "æå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:24
-msgid "Activatable column"
-msgstr "åäçæä"
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:226
+msgctxt "textattr"
+msgid "Weight"
+msgstr "åå"
-#. Atk activate property
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:26
-msgid "Activate"
-msgstr "äç"
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:230
+msgctxt "textattr"
+msgid "Variant"
+msgstr "èæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:27
-msgid "Active column"
-msgstr "äçæä"
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:234
+msgctxt "textattr"
+msgid "Stretch"
+msgstr "åä"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:28
-msgid "Add Parent"
-msgstr "ååçé"
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:238
+msgctxt "textattr"
+msgid "Underline"
+msgstr "åç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:29
-msgid "Add to Size Group"
-msgstr "åååååçç"
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:242
+msgctxt "textattr"
+msgid "Strikethrough"
+msgstr "åéç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:30
-msgid "Adjustment"
-msgstr "èæ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:246
+msgctxt "textattr"
+msgid "Gravity"
+msgstr "åä"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:31
-msgid "Adjustment column"
-msgstr "èææ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:250
+msgctxt "textattr"
+msgid "Gravity Hint"
+msgstr "åäæç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:33
-msgid "Alignment"
-msgstr "åé"
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:261
+msgctxt "textattr"
+msgid "Size"
+msgstr "åå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:34
-msgid "Alignment column"
-msgstr "åéæ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:265
+msgctxt "textattr"
+msgid "Absolute Size"
+msgstr "çååå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:35
-msgid "All"
-msgstr "åé"
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:272
+msgctxt "textattr"
+msgid "Foreground Color"
+msgstr "åæéè"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:36
-msgid "All Events"
-msgstr "ææää"
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:276
+msgctxt "textattr"
+msgid "Background Color"
+msgstr "èæéè"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:37
-msgid "All Modifiers"
-msgstr "ææççææé"
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:280
+msgctxt "textattr"
+msgid "Underline Color"
+msgstr "åçéè"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:38
-msgid "Alt Key"
-msgstr "Alt é"
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:284
+msgctxt "textattr"
+msgid "Strikethrough Color"
+msgstr "åéçéè"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:39
-msgid "Always"
-msgstr "æé"
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:294
+msgctxt "textattr"
+msgid "Scale"
+msgstr "çæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:40
-msgid "Always Center"
-msgstr "æéçä"
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:299
+msgctxt "textattr"
+msgid "Font Description"
+msgstr "ååæè"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:41
-msgid "An accelerator key for this action"
-msgstr "éååäçæåé"
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:325
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:360
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:368
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:374
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:820
+msgid "<Enter Value>"
+msgstr "<èåæå>"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:42
-msgid "Application Chooser Button"
-msgstr "æççåéæåæé"
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:359
+msgid "Unset"
+msgstr "åæèå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:43
-msgid "Application Chooser Dialog"
-msgstr "æççåéæååèç"
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:721
+msgid "Select a color"
+msgstr "éæäåéè"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:44
-msgid "Application Chooser Widget"
-msgstr "æççåéæåèçåä"
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:750
+msgid "Select a font"
+msgstr "éæäååå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:46
-msgid "Arrow"
-msgstr "çé"
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:875
+msgid "Attribute"
+msgstr "åæ"
-#. NOT AVAILABLES ON WIN32
-#. <glade-widget-class name="GtkPlug" generic-name="plug" _title="Plug"/>
-#. <glade-widget-class name="GtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket"/>
-#.
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:51
-msgid "Artistic"
-msgstr "çèç"
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:883
+msgid "Value"
+msgstr "æå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:52
-msgid "Ascending"
-msgstr "éå"
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:1037
+msgid "Setup Text Attributes"
+msgstr "èåæååæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:53
-msgid "Aspect Frame"
-msgstr "ææåè"
+#: ../plugins/gtk+/glade-button-editor.c:194
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use standard configuration"
+msgstr "èå %s ääçææçæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:54
-msgid "Assistant"
-msgstr "åç"
+#: ../plugins/gtk+/glade-button-editor.c:256
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use a custom child"
+msgstr "èå %s äçèèçåé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:55
-msgid "Attributes"
-msgstr "åæ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-button-editor.c:302
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use a stock button"
+msgstr "èå %s äçåçæé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:56
-msgid "Attributes column"
-msgstr "åææ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-button-editor.c:349
+#: ../plugins/gtk+/glade-image-item-editor.c:219
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use a label and image"
+msgstr "èå %s ääçæçååç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:57
-msgid "Automatic"
-msgstr "èå"
+#: ../plugins/gtk+/glade-button-editor.c:399
+msgid "Configure button content"
+msgstr "èåæéåå"
-#. NOT AVAILABLES ON WIN32
-#. <glade-widget-class name="GtkPlug" generic-name="plug" _title="Plug"/>
-#. <glade-widget-class name="GtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket"/>
-#.
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:62
-msgid "BSD"
-msgstr "BSD"
+#: ../plugins/gtk+/glade-button-editor.c:405
+msgid "Add custom button content"
+msgstr "ååèèæéåå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:63
-msgid "Background Color Name column"
-msgstr "èæéèåçæ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-button-editor.c:408
+msgid "Stock button"
+msgstr "åçæé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:64
-msgid "Background Color column"
-msgstr "èæéèæ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-button-editor.c:413
+msgid "Label with optional image"
+msgstr "æçåäéææåç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:65
-msgid "Background RGBA column"
-msgstr "èæ RGBA æ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-cell-renderer-editor.c:189
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use the %s property as an attribute"
+msgstr "èå %s äç %s åååçåæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:66
-msgid "Before"
-msgstr "äå"
+#: ../plugins/gtk+/glade-cell-renderer-editor.c:210
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use the %s property directly"
+msgstr "èå %s çæäç %s åæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:67
-msgid "Both"
-msgstr "åè"
+#: ../plugins/gtk+/glade-cell-renderer-editor.c:352
+#, c-format
+msgid "Retrieve %s from model (type %s)"
+msgstr "åæååå %sïéå %sï"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:68
-msgid "Bottom"
-msgstr "åé"
+#. translators: the adjective not the verb
+#: ../plugins/gtk+/glade-cell-renderer-editor.c:499
+msgid "unset"
+msgstr "åæèå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:69
-msgid "Bottom Left"
-msgstr "åäè"
+#: ../plugins/gtk+/glade-cell-renderer-editor.c:522
+msgid "no model"
+msgstr "æææå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:70
-msgid "Bottom Right"
-msgstr "åäè"
+#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:350
+#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:402
+#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:475
+#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:696
+#, c-format
+msgid "Setting columns on %s"
+msgstr "èå %s çæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:71
-msgid "Bottom to Top"
-msgstr "ååçåéç"
+#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:503
+msgid "< define a new column >"
+msgstr "< åçæçæ >"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:72
-msgid "Box"
-msgstr "æå"
+#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:826
+msgid "Add and remove columns:"
+msgstr "ååäçéæ:"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:73
-msgid "Browse"
-msgstr "çè"
+#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:879
+msgid "Column type"
+msgstr "æäéå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:74 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6461
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6659
-msgid "Button"
-msgstr "æé"
+#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:901
+msgid "Column name"
+msgstr "æäåç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:75
-msgid "Button 1 Motion"
-msgstr "æé 1 çå"
+#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:193
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use static text"
+msgstr "èå %s äçéææå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:76
-msgid "Button 2 Motion"
-msgstr "æé 2 çå"
+#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:234
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use an external buffer"
+msgstr "èå %s äçåéçèå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:77
-msgid "Button 3 Motion"
-msgstr "æé 3 çå"
+#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:324
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use a primary icon from stock"
+msgstr "èå %s ååçååääçäèåç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:78
-msgid "Button Box"
-msgstr "æéæå"
+#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:350
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use a primary icon from the icon theme"
+msgstr "èå %s ååçäæäéääçäèåç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:79
-msgid "Button Motion"
-msgstr "æéçå"
+#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:375
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use a primary icon from filename"
+msgstr "èå %s åææåçääçäèåç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:80
-msgid "Button Press"
-msgstr "æäæéæé"
+#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:401
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use a secondary icon from stock"
+msgstr "èå %s ååçååääçæèåç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:81
-msgid "Button Release"
-msgstr "æéæéæé"
+#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:428
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use a secondary icon from the icon theme"
+msgstr "èå %s ååçäæäéääçæèåç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:82
-msgid "Calendar"
-msgstr "ææ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:453
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use a secondary icon from filename"
+msgstr "èå %s åææåçääçæèåç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:83
-msgid "Cancel"
-msgstr "åæ"
+#. Text...
+#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:494 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10143
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10271
+msgid "Text"
+msgstr "æå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:84
-msgid "Cell Background Color column"
-msgstr "æäèæéèæ"
+#. Progress...
+#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:540 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10148
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10276 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:369
+msgid "Progress"
+msgstr "éå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:85
-msgid "Cell Background Color name column"
-msgstr "æäèæéèåçæ"
+#. Primary icon...
+#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:576
+msgid "Primary icon"
+msgstr "äèåç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:86
-msgid "Cell Background RGBA column"
-msgstr "æäèæ RGBA æ"
+#. Secondary icon...
+#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:670
+msgid "Secondary icon"
+msgstr "æèåç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:87 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10519
-msgid "Cell Renderer"
-msgstr "ååæçåå"
+#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:523 ../plugins/gtk+/glade-gtk-grid.c:398
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-table.c:452
+#, c-format
+msgid "Placing %s inside %s"
+msgstr "æç %s æ %s å"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:88
-msgid "Center"
-msgstr "äå"
+#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:1011
+msgid "X position property"
+msgstr "X äçåæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:89
-msgid "Center on Parent"
-msgstr "äåèçäå"
+#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:1012
+msgid "The property used to set the X position of a child object"
+msgstr "çäèååçä X äççåæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:90
-msgid "Character"
-msgstr "åå"
+#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:1018
+msgid "Y position property"
+msgstr "Y äçåæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:91
-msgid "Check Button"
-msgstr "æåæé"
+#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:1019
+msgid "The property used to set the Y position of a child object"
+msgstr "çäèååçä Y äççåæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:92
-msgid "Check Menu Item"
-msgstr "æåéåéç"
+#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:1025
+msgid "Width property"
+msgstr "åååæ"
-#. Atk click property
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:94
-msgid "Click"
-msgstr "éæ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:1026
+msgid "The property used to set the width of a child object"
+msgstr "çäèååçäååçåæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:95
-msgid "Climb Rate column"
-msgstr "çåçæ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:1032
+msgid "Height property"
+msgstr "éååæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:96
-msgid "Close"
-msgstr "éé"
+#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:1033
+msgid "The property used to set the height of a child object"
+msgstr "çäèååçäéåçåæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:97
-msgid "Color Button"
-msgstr "éèæé"
+#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:1039
+msgid "Can resize"
+msgstr "åäæèåå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:98
-msgid "Color Selection"
-msgstr "éèéæ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:1040
+msgid "Whether this container supports resizes of child widgets"
+msgstr "éåååæåææåèçåäéèåå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:99
-msgid "Color Selection Dialog"
-msgstr "ãéèéæãåèæ"
+#. We have to save/load icon-size as int, and fake the enum
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:65 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:229
+msgid "Icon Size"
+msgstr "åçåå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:100
-msgid "Columns"
-msgstr "æ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:66
+msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
+msgstr "åååçæåçéæåååçççèåå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:101 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10577
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10714
-msgid "Combo"
-msgstr "çå"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:814
+#, c-format
+msgid "Removing parent of %s"
+msgstr "çé %s ççé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:102
-msgid "Combo Box"
-msgstr "çåæå"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:877
+#, c-format
+msgid "Adding parent %s for %s"
+msgstr "ååçé %s è %s"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:103
-msgid "Combo Box Text"
-msgstr "çåæåæå"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:978
+#, c-format
+msgid "Adding %s to Size Group %s"
+msgstr "åå %s èååçç %s"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:104
-msgid "Combo Renderer"
-msgstr "çåæåçåå"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:982
+#, c-format
+msgid "Adding %s to a new Size Group"
+msgstr "åå %s åæçååçç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:105
-msgid "Composite Widgets"
-msgstr "çååèçåä"
+#. Add trailing new... item
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1040
+msgid "New Size Group"
+msgstr "æåååçç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:106
-msgid "Condensed"
-msgstr "ç"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1087
+msgid "Cannot add a toplevel window to a containter."
+msgstr "äèåéåèçåååååã"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:107
-msgid "Confirm"
-msgstr "çè"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1098
+#, c-format
+msgid "Widgets of type %s can only have widgets as children."
+msgstr "éåç %s çèçåääèæèçåäåéã"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:109
-msgid "Containers"
-msgstr "åååä"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1109
+#, c-format
+msgid "Widgets of type %s need placeholders to add children."
+msgstr "éåç %s çèçåäéèääçæèåååéã"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:110
-msgid "Content"
-msgstr "åå"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1454
+#, c-format
+msgid "Ordering children of %s"
+msgstr "æåæå %s çåé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:111
-msgid "Continuous"
-msgstr "éç"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1959 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1967
+#, c-format
+msgid "Insert placeholder to %s"
+msgstr "æåääçè %s"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:112
-msgid "Control Key"
-msgstr "Control é"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1975
+#, c-format
+msgid "Remove placeholder from %s"
+msgstr "å %s çéääç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:113
-msgid "Control and Display"
-msgstr "æåèéç"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:3061 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:3068
+#, c-format
+msgid "Insert page on %s"
+msgstr "å %s æåé"
-#. Atk relationset properties
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:115
-msgid "Controlled By"
-msgstr "åæåæ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:3076
+#, c-format
+msgid "Remove page from %s"
+msgstr "å %s çéé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:116
-msgid "Controller For"
-msgstr "æåè"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4541
+msgid "This property only applies to stock images"
+msgstr "éååæåèåçååçåç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:117
-msgid "Create Folder"
-msgstr "åçèæå"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4544
+msgid "This property only applies to named icons"
+msgstr "éååæåèåçååååç"
-#. NOT AVAILABLES ON WIN32
-#. <glade-widget-class name="GtkPlug" generic-name="plug" _title="Plug"/>
-#. <glade-widget-class name="GtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket"/>
-#.
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:123 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6465
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6663
-msgid "Custom"
-msgstr "èè"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4841
+msgid "<separator>"
+msgstr "<åéç>"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:124
-msgid "Data"
-msgstr "èæ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4855
+msgid "<custom>"
+msgstr "<èè>"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:125
-msgid "Data column"
-msgstr "èææ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4893
+msgid "Children cannot be added to a separator."
+msgstr "åéçæååååéçã"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:126
-msgid "Default"
-msgstr "éè"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4901
+msgid "Children cannot be added to a Recent Chooser Menu."
+msgstr "åéçæåååæèäçéçéæåéåã"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:127
-msgid "Delayed"
-msgstr "åé"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4910
+#, c-format
+msgid "%s already has a menu."
+msgstr "%s åçæéåã"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:128
-msgid "Descending"
-msgstr "éæ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4920
+#, c-format
+msgid "%s item already has a submenu."
+msgstr "%s åçæåéåã"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:129
-msgid "Described By"
-msgstr "çææè"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5110
+msgid "Tool Item"
+msgstr "ååéç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:130
-msgid "Description For"
-msgstr "çææè"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5124 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5147
+msgid "Packing"
+msgstr "åè(_P)"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:131
-msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
-msgstr "åæååççäæèïäæèåæèåå"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5137 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:510
+msgid "Tool Item Group"
+msgstr "ååéççç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:132
-msgid "Desktop"
-msgstr "æé"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5156 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:389
+msgid "Recent Chooser Menu"
+msgstr "æèäçéçéæåéå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:133
-msgid "Dialog"
-msgstr "åèæ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5191 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:308
+msgid "Menu Item"
+msgstr "éåéç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:134
-msgid "Dialog Box"
-msgstr "åèæ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5234 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5242
+msgid "Normal item"
+msgstr "æééç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:135
-msgid "Digits column"
-msgstr "æåæ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5235 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5243
+msgid "Image item"
+msgstr "åçéç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:136
-msgid "Discontinuous"
-msgstr "äéç"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5236 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5244
+msgid "Check item"
+msgstr "æåéç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:137
-msgid "Discrete"
-msgstr "éæç"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5237 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5245
+msgid "Radio item"
+msgstr "åééç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:138
-msgid "Dock"
-msgstr "åé"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5238 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5246
+msgid "Separator item"
+msgstr "åéçéç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:139
-msgid "Double"
-msgstr "éå"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5247 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6091
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6280 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6289
+msgid "Recent Menu"
+msgstr "æèäçéçéå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:140
-msgid "Down"
-msgstr "ä"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5279 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5330
+msgid "Edit Menu Bar"
+msgstr "çèéåå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:141
-msgid "Drag & Drop"
-msgstr "ææ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5281 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5332
+msgid "Edit Menu"
+msgstr "çèéå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:143
-msgid "Drawing Area"
-msgstr "çååååä"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5428
+#, c-format
+msgid "A object of type %s cannot have any children."
+msgstr "éåç %s ççääèæääåéã"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:144
-msgid "Drop Down Menu"
-msgstr "äæéå"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6068 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6266
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:74
+msgid "Button"
+msgstr "æé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:145
-msgid "East"
-msgstr "æ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6069 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6267
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10149 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10277
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10694
+msgid "Toggle"
+msgstr "åæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:146
-msgid "Edge"
-msgstr "éç"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6070 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6081
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6089 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6268
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6278 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6287
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10695
+msgid "Radio"
+msgstr "åé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:147
-msgid "Edit Separately"
-msgstr "åéçè"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6071 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6269
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:306
+msgid "Menu"
+msgstr "éå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:148
-msgid "Edit…"
-msgstr "çè…"
+#. NOT AVAILABLES ON WIN32
+#. <glade-widget-class name="GtkPlug" generic-name="plug" _title="Plug"/>
+#. <glade-widget-class name="GtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket"/>
+#.
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6072 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6270
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:123
+msgid "Custom"
+msgstr "èè"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:149
-msgid "Editable column"
-msgstr "åçèæ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6073 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6082
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6090 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6271
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6279 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6288
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:426
+msgid "Separator"
+msgstr "åéç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:150
-msgid "Eighth Key"
-msgstr "çåæé"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6078 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6086
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6275 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6284
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:323
+msgid "Normal"
+msgstr "æé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:151
-#, fuzzy
-msgid "Ellipsize column"
-msgstr "æäæé"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6079 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6087
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6276 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6285
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:234
+msgid "Image"
+msgstr "åç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:152
-msgid "Embedded By"
-msgstr "èæåå"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6080 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6088
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6277 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6286
+msgid "Check"
+msgstr "æå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:153
-msgid "Embeds"
-msgstr "åå"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6112
+msgid "Tool Bar Editor"
+msgstr "åååçèå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:154
-msgid "End"
-msgstr "çæ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6262
+msgid "Group"
+msgstr "çç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:155
-msgid "Enter Notify"
-msgstr "èåéç"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6309
+msgid "Tool Palette Editor"
+msgstr "ååèèççèå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:156
-msgid "Enter a list of column types for this data store"
-msgstr "èåéåèæååçæéåæå"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7053
+msgid "This property does not apply when Ellipsize is set."
+msgstr "ééèåäççççååéååæçæåçã"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:157
-msgid "Enter a list of values to be applied on each row"
-msgstr "èååçåæäåçæåæå"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7072
+msgid "This property does not apply when Angle is set."
+msgstr "ééèåäçèååéååæçæåçã"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:158
-msgid "Entry Buffer"
-msgstr "ååçèå"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7950
+msgid "Introduction page"
+msgstr "åèéé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:159
-msgid "Entry Completion"
-msgstr "éçèé"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7954
+msgid "Content page"
+msgstr "ååéé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:160
-msgid "Error"
-msgstr "éè"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7958
+msgid "Confirmation page"
+msgstr "çèéé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:161
-msgid "Etched In"
-msgstr "ååèå"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:9572
+#, c-format
+msgid "%s is set to load %s from the model"
+msgstr "%s åèåçèæåèå %s"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:162
-msgid "Etched Out"
-msgstr "ååèå"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:9574
+#, c-format
+msgid "%s is set to manipulate %s directly"
+msgstr "%s åèåççææä %s"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:163
-msgid "Event Box"
-msgstr "ääææ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10087 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:525
+msgid "Tree View Column"
+msgstr "æçæèæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:164
-msgid "Expand"
-msgstr "æå"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10087 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:87
+msgid "Cell Renderer"
+msgstr "ååæçåå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:165
-msgid "Expanded"
-msgstr "ååé"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10093
+msgid "Properties and Attributes"
+msgstr "ååèåæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:166
-msgid "Expander"
-msgstr "æåå"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10099
+msgid "Common Properties and Attributes"
+msgstr "äèååèåæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:167
-msgid "Exposure"
-msgstr "æå"
+#. Accelerator
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10144 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10272
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:12
+msgid "Accelerator"
+msgstr "æåé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:168
-msgid "Extra Condensed"
-msgstr "åç"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10145 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10273
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:101
+msgid "Combo"
+msgstr "çå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:169
-msgid "Extra Expanded"
-msgstr "éååéç"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10146 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10274
+msgid "Spin"
+msgstr "åèæé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:170
-#, fuzzy
-msgid "Family column"
-msgstr "æäæé"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10147 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10275
+msgid "Pixbuf"
+msgstr "Pixbuf"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:171
-msgid "Fifth Key"
-msgstr "çäæé"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10150 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10278
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:449
+msgid "Spinner"
+msgstr "èè"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:172
-msgid "Fifth Mouse Button"
-msgstr "çäæéæé"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10183
+msgid "Icon View Editor"
+msgstr "åçæèçèå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:173
-msgid "File Chooser Button"
-msgstr "ææéææé"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10188
+msgid "Combo Editor"
+msgstr "çåæåçèå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:174
-msgid "File Chooser Dialog"
-msgstr "ãææéæãåèæ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10193
+msgid "Entry Completion Editor"
+msgstr "éçèéçèå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:175
-msgid "File Chooser Widget"
-msgstr "ææéæèçåä"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10268
+msgid "Column"
+msgstr "æ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:176
-msgid "File Filter"
-msgstr "ææéææä"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10291
+msgid "Tree View Editor"
+msgstr "æçæèçèå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:177 ../plugins/gtk+/glade-icon-sources.c:804
-msgid "File Name"
-msgstr "ææåç"
+#. XXX FIXME: We should hide the actual "fixed-height-mode" setting from
+#. * treeview editors and provide a custom control that sets all its columns
+#. * to fixed size and then control the column's sensitivity accordingly.
+#.
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10384
+msgid ""
+"Columns must have a fixed size inside a treeview with fixed height mode set"
+msgstr "æåéåæçæèäæåååååååçéåæåèå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:178
-msgid "Fill"
-msgstr "åæ"
+#. --------------------------- GtkAction ---------------------------------
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10498
+msgid "The accelerator can only be set when inside an Action Group."
+msgstr "æåéåèååäççäèåã"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:179
-msgid "First Mouse Button"
-msgstr "çäæéæé"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10696
+msgid "Recent"
+msgstr "æèéå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:180
-msgid "Fixed"
-msgstr "ååç"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10704
+msgid "Action Group Editor"
+msgstr "åäçççèå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:181
-msgid "Flows From"
-msgstr "æè"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:182
-msgid "Flows To"
-msgstr "æå"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:183
-msgid "Focus Change"
-msgstr "çéæè"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:184
-msgid "Follow State column"
-msgstr "èéçææä"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:185
-msgid "Font Button"
-msgstr "ååæé"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:186
-msgid "Font Description column"
-msgstr "ååæèæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:187
-msgid "Font Selection"
-msgstr "ååéæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:188
-msgid "Font Selection Dialog"
-msgstr "ãååéæãåèæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:189
-msgid "Font column"
-msgstr "ååæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:190
-msgid "Foreground Color Name column"
-msgstr "åæéèåçæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:191
-msgid "Foreground Color column"
-msgstr "åæéèæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:192
-msgid "Foreground RGBA column"
-msgstr "åæ RGBA æ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:193
-msgid "Forth Mouse Button"
-msgstr "çåæéæé"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:194
-msgid "Frame"
-msgstr "ææ"
-
-#. NOT AVAILABLES ON WIN32
-#. <glade-widget-class name="GtkPlug" generic-name="plug" _title="Plug"/>
-#. <glade-widget-class name="GtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket"/>
-#.
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:199
-msgid "GPL 2.0"
-msgstr "GPL 2.0"
-
-#. NOT AVAILABLES ON WIN32
-#. <glade-widget-class name="GtkPlug" generic-name="plug" _title="Plug"/>
-#. <glade-widget-class name="GtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket"/>
-#.
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:204
-msgid "GPL 3.0"
-msgstr "GPL 3.0"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:205
-msgid "Grid"
-msgstr "ææ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:206
-#, fuzzy
-msgid "Grow Only"
-msgstr "[åè]"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:207
-msgid "Gtk"
-msgstr "Gtk"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:208
-#, fuzzy
-msgid "Half"
-msgstr "one half"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:209
-msgid "Handle Box"
-msgstr "æåæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:210
-msgid "Has Entry column"
-msgstr "åæéçæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:211
-msgid "Height column"
-msgstr "éåæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:212
-msgid "Horizontal"
-msgstr "æå"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:213
-msgid "Horizontal Alignment"
-msgstr "æåæå"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:214
-msgid "Horizontal Alignment column"
-msgstr "æåæåæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:215
-msgid "Horizontal Box"
-msgstr "æåææ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:216
-msgid "Horizontal Button Box"
-msgstr "æåæéæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:217
-msgid "Horizontal Padding"
-msgstr "æåçç "
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:218
-msgid "Horizontal Padding column"
-msgstr "æåççæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:219
-msgid "Horizontal Panes"
-msgstr "æåçæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:220
-msgid "Horizontal Scale"
-msgstr "æåæäå"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:221
-msgid "Horizontal Scrollbar"
-msgstr "æåæåè"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:222
-msgid "Horizontal Separator"
-msgstr "æååéç"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:223
-msgid "Horizontal and Vertical"
-msgstr "æåååç"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:224
-#, fuzzy
-msgid "Hyper Modifier"
-msgstr "éæçæé"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:225
-msgid "Icon Factory"
-msgstr "åçåå"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:227
-msgid "Icon Name column"
-msgstr "åçåçæ"
-
-#. We have to save/load icon-size as int, and fake the enum
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:229 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:74
-msgid "Icon Size"
-msgstr "åçåå"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:230
-msgid "Icon Sources"
-msgstr "åçäæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:231
-msgid "Icon View"
-msgstr "åçæèæå"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:232
-msgid "Icons only"
-msgstr "åæåç"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:233
-msgid "If Valid"
-msgstr "åæææ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:234 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6472
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6480 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6669
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6678
-msgid "Image"
-msgstr "åç"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:235
-msgid "Image Menu Item"
-msgstr "åçéåéç"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:236
-msgid "Immediate"
-msgstr "çå"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:237
-msgid "In"
-msgstr "æè"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:238
-msgid "Inconsistent column"
-msgstr "ääèçæä"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:239
-msgid ""
-"Indicates a subwindow attached to a component but otherwise has no "
-"connection in the UI hierarchy to that component"
-msgstr ""
-"èçäååèçéååäååääïäéæäåå UI éçäèèåäææåäéç"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:240
-msgid "Indicates an object controlled by one or more target objects"
-msgstr "èççäèäæååçæçäæå"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:241
-msgid ""
-"Indicates an object is a cell in a treetable which is displayed because a "
-"cell in the same column is expanded and identifies that cell"
-msgstr ""
-"èççäæéççæçèäçååæïåçååäæçååææåéçäæèçéäæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:242
-msgid "Indicates an object is a controller for one or more target objects"
-msgstr "èççäæäæååçæçäçæåå"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:243
-msgid "Indicates an object is a label for one or more target objects"
-msgstr "èççäæäæååçæçäçæç"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:244
-msgid ""
-"Indicates an object is a member of a group of one or more target objects"
-msgstr "èççäæäæååçæçäçççæå"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:245
-msgid "Indicates an object is labelled by one or more target objects"
-msgstr "èççäèäæååçæçäæç"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:246
-msgid "Indicates that an object is a parent window of another object"
-msgstr "èççäæåäçäççèç"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:247
-msgid "Indicates that an object is a popup for another object"
-msgstr "èççäæåäåçäçåååéç"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:248
-msgid ""
-"Indicates that an object provides descriptive information about another "
-"object; more verbose than 'Label For'"
-msgstr "èççäæäéæåäåçäçæèèèïææãLabel Forãæèç"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:249
-msgid ""
-"Indicates that another object provides descriptive information about this "
-"object; more verbose than 'Labelled By'"
-msgstr "èçåäåçäæäéæéåçäçæèèèïææãLabel Byãæèç"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:250
-msgid ""
-"Indicates that the object has content that flows logically from another "
-"AtkObject in a sequential way, (for instance text-flow)"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:251
-msgid ""
-"Indicates that the object has content that flows logically to another "
-"AtkObject in a sequential way, (for instance text-flow)"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:252
-msgid ""
-"Indicates that the object visually embeds another object's content, i.e. "
-"this object's content flows around another's content"
-msgstr ""
-"èçéåçäçååçèäæååæåäåçäïäåéåçäçååèåæåçåä"
-"åçäçåå"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:253
-msgid "Indicator Size column"
-msgstr "æçåååæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:254
-msgid "Info"
-msgstr "èè"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:255
-msgid "Initially Complete"
-msgstr "ååååæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:256
-msgid "Insert After"
-msgstr "åäåæå"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:257
-msgid "Insert Before"
-msgstr "åäåæå"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:258
-msgid "Insert Column"
-msgstr "æåæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:259
-msgid "Insert Page After"
-msgstr "åäåæåéé"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:260
-msgid "Insert Page Before"
-msgstr "åäåæåéé"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:261
-msgid "Insert Row"
-msgstr "æåå"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:262
-#, fuzzy
-msgid "Intro"
-msgstr "ææ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:263
-msgid "Invalid"
-msgstr "çæç"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:264
-msgid ""
-"Inverse of 'Embeds', indicates that this object's content is visually "
-"embedded in another object"
-msgstr "ãEmbedsãççåïèçéåçäçååçèäæååæåäåçä"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:265
-msgid "Inverted column"
-msgstr "åèæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:266
-msgid "Invisible Char Set"
-msgstr "éåååèå"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:267
-msgid "Italic"
-msgstr "æé"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:268
-msgid "Items"
-msgstr "éç"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:269
-msgid "Key Press"
-msgstr "æäéç"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:270
-msgid "Key Release"
-msgstr "æééç"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:271
-msgid "Keycode column"
-msgstr "æéçæä"
-
-#. NOT AVAILABLES ON WIN32
-#. <glade-widget-class name="GtkPlug" generic-name="plug" _title="Plug"/>
-#. <glade-widget-class name="GtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket"/>
-#.
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:276
-msgid "LGPL 2.1"
-msgstr "LGPL 2.1"
-
-#. NOT AVAILABLES ON WIN32
-#. <glade-widget-class name="GtkPlug" generic-name="plug" _title="Plug"/>
-#. <glade-widget-class name="GtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket"/>
-#.
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:281
-msgid "LGPL 3.0"
-msgstr "LGPL 3.0"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:283
-msgid "Label For"
-msgstr "çææç"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:284
-msgid "Labelled By"
-msgstr "çææç"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:285
-msgid "Language column"
-msgstr "èèæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:286
-msgid "Large Toolbar"
-msgstr "ååååå"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:287
-msgid "Layout"
-msgstr "éç"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:288
-msgid "Least Recently Used first"
-msgstr "æèèåäççåå"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:289
-msgid "Leave Notify"
-msgstr "éééç"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:290
-msgid "Left"
-msgstr "å"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:291
-msgid "Left to Right"
-msgstr "åèå"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:292
-msgid "Link Button"
-msgstr "éçæé"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:293
-#, fuzzy
-msgid "List Store"
-msgstr "åååç"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:294
-msgid "List of widgets in this group"
-msgstr "éåççäçèçåäæå"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:295
-msgid "Lock Key"
-msgstr "éåé"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:296
-msgid "Low"
-msgstr "ä"
-
-#. NOT AVAILABLES ON WIN32
-#. <glade-widget-class name="GtkPlug" generic-name="plug" _title="Plug"/>
-#. <glade-widget-class name="GtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket"/>
-#.
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:301
-msgid "MIT X11"
-msgstr "MIT X11"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:302
-msgid "Markup column"
-msgstr "æèæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:303
-#, fuzzy
-msgid "Maximum width in charachters column"
-msgstr "æäæéçæåååïäååè"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:304
-msgid "Member Of"
-msgstr "æåæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:305 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6464
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6662
-msgid "Menu"
-msgstr "éå"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:306
-msgid "Menu Bar"
-msgstr "éåå"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:307 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5584
-msgid "Menu Item"
-msgstr "éåéç"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:308
-msgid "Menu Shell"
-msgstr "éåæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:309
-msgid "Menu Tool Button"
-msgstr "éåååæé"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:310
-msgid "Message Dialog"
-msgstr "èæåèæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:311
-#, fuzzy
-msgid "Meta Modifier"
-msgstr "éæçæé"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:312
-msgid "Middle"
-msgstr "äå"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:313
-msgid "Mime Types"
-msgstr "Mime éå"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:314
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "éé"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:315
-msgid "Model column"
-msgstr "æåæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:316
-msgid "Most Recently Used first"
-msgstr "æèèåäççåå"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:317
-msgid "Mouse"
-msgstr "æé"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:318
-msgid "Multiple"
-msgstr "åé"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:319
-msgid "Never"
-msgstr "æä"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:320
-msgid "Node Child Of"
-msgstr "åçéïåæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:322 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6471
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6479 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6668
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6677
-msgid "Normal"
-msgstr "æé"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:323
-msgid "North"
-msgstr "å"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:324
-msgid "North East"
-msgstr "æå"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:325
-msgid "North West"
-msgstr "èå"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:326
-msgid "Notebook"
-msgstr "çèæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:327
-msgid "Notification"
-msgstr "éç"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:328
-msgid "Number of Pages"
-msgstr "éæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:329
-msgid "Number of items"
-msgstr "éçæé"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:330
-msgid "Number of pages"
-msgstr "éæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:331
-msgid "Number of pages in this assistant"
-msgstr "åéååçäçéæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:332
-msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
-msgstr "åæååççäåéåçïäæèåæèåå"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:333
-#, fuzzy
-msgid "Oblique"
-msgstr "åæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:334
-msgid "Off"
-msgstr "éé"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:335
-msgid "Offscreen"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:336
-#, fuzzy
-msgid "Offscreen Window"
-msgstr "æåèç(_N)"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:337
-msgid "Ok"
-msgstr "çå"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:338
-msgid "Ok, Cancel"
-msgstr "çåïåæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:339
-msgid "On"
-msgstr "éå"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:340
-msgid "Open"
-msgstr "éå"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:341
-msgid "Orientation column"
-msgstr "æåæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:342
-msgid "Other"
-msgstr "åä"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:343
-msgid "Out"
-msgstr "æé"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:344
-msgid "Paned"
-msgstr "åæçæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:346
-msgid "Parent Window Of"
-msgstr "çèçïåæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:347
-#, fuzzy
-msgid "Patterns"
-msgstr "åæèéååæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:348
-msgid "Pixbuf Expander Closed column"
-msgstr "Pixbuf éååééæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:349
-msgid "Pixbuf Expander Open column"
-msgstr "Pixbuf éååéåæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:350
-msgid "Pixbuf Renderer"
-msgstr "Pixbuf çåå"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:351
-msgid "Pixbuf column"
-msgstr "Pixbuf æ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:352
-msgid "Pointer Motion"
-msgstr "çåæé"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:353
-msgid "Pointer Motion Hint"
-msgstr "ææçåæç"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:354
-msgid "Popup"
-msgstr "åå"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:355
-msgid "Popup For"
-msgstr "ååæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:356
-msgid "Popup Menu"
-msgstr "åååéå"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:357
-msgid "Position"
-msgstr "äç"
-
-#. Atk press property
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:359
-msgid "Press"
-msgstr "æä"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:360
-msgid "Preview snapshot"
-msgstr "éèåç"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:361
-msgid "Primary Icon Activatable"
-msgstr "äèåçåçæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:362
-msgid "Primary Icon Name"
-msgstr "äèåçåç"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:363
-msgid "Primary Icon Pixbuf"
-msgstr "äèåç Pixbuf"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:364
-msgid "Primary Icon Sensitive"
-msgstr "äèåçåæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:365
-msgid "Primary Icon Tooltip Markup"
-msgstr "äèåçååæçæè"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:366
-msgid "Primary Icon Tooltip Text"
-msgstr "äèåçååæçæå"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:367
-msgid "Primary Stock Icon"
-msgstr "äèåçåç"
-
-#. Progress...
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:368 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10580
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10717 ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:540
-msgid "Progress"
-msgstr "éå"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:369
-msgid "Progress Bar"
-msgstr "éåå"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:370
-msgid "Progress Fraction"
-msgstr "éåååæå"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:371
-msgid "Progress Pulse Step"
-msgstr "éååæçæé"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:372
-msgid "Progress Renderer"
-msgstr "éååçåå"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:373
-msgid "Property Change"
-msgstr "åææè"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:374
-msgid "Proximity Out"
-msgstr "éèèå"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:375
-msgid "Proximity In"
-msgstr "éèèå"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:376
-#, fuzzy
-msgid "Pulse column"
-msgstr "æäæé"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:377
-msgid "Question"
-msgstr "èå"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:378
-msgid "Queue"
-msgstr "äå"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:379
-msgid "Radio Action"
-msgstr "åéåä"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:380
-msgid "Radio Button"
-msgstr "åéæé"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:381
-msgid "Radio Menu Item"
-msgstr "åééåé"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:382
-msgid "Radio Tool Button"
-msgstr "åéååæé"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:383
-msgid "Radio column"
-msgstr "åéæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:384
-msgid "Range"
-msgstr "çå"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:385
-msgid "Recent Action"
-msgstr "åéèçåä"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:386
-msgid "Recent Chooser"
-msgstr "æèäçéçéæå"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:387
-msgid "Recent Chooser Dialog"
-msgstr "æèäçéçéæååèæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:388 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5549
-#, fuzzy
-msgid "Recent Chooser Menu"
-msgstr "æèäçéçéæååèæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:389
-msgid "Recent Filter"
-msgstr "æèäçéçéææä"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:390
-msgid "Recent Manager"
-msgstr "æèäçéççççå"
-
-#. GtkActivatable
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:392
-msgid "Related Action"
-msgstr "çéåä"
-
-#. Atk release property
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:394
-msgid "Release"
-msgstr "éæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:395
-msgid "Release Modifier"
-msgstr "éæçæé"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:396
-msgid "Remove Column"
-msgstr "çéææ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:397
-msgid "Remove Page"
-msgstr "çééé"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:398
-msgid "Remove Parent"
-msgstr "çéçé"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:399
-msgid "Remove Row"
-msgstr "çéå"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:400
-msgid "Remove Slot"
-msgstr "çéææ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:401
-msgid "Response ID"
-msgstr "åæ ID"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:402
-msgid "Right"
-msgstr "å"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:403
-msgid "Right to Left"
-msgstr "åèå"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:404
-msgid "Rise column"
-msgstr "æåæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:405
-msgid "Rows"
-msgstr "å"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:406
-msgid "Save"
-msgstr "åå"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:407 ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:13
-msgid "Scale"
-msgstr "çæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:408
-msgid "Scale Button"
-msgstr "çææé"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:409
-msgid "Scale column"
-msgstr "çææ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:410
-msgid "Scroll"
-msgstr "æå"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:411
-msgid "Scrollbar"
-msgstr "æåè"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:412
-msgid "Scrolled Window"
-msgstr "æåèç"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:413
-msgid "Second Mouse Button"
-msgstr "çäæéæé"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:414
-msgid "Secondary Icon Activatable"
-msgstr "æèåçåçæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:415
-msgid "Secondary Icon Name"
-msgstr "æèåçåç"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:416
-msgid "Secondary Icon Pixbuf"
-msgstr "æèåç Pixbuf"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:417
-msgid "Secondary Icon Sensitive"
-msgstr "æèåçåæ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:418
-msgid "Secondary Icon Tooltip Markup"
-msgstr "æèåçååæçæè"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:419
-msgid "Secondary Icon Tooltip Text"
-msgstr "æèåçååæçæå"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:420
-msgid "Secondary Stock Icon"
-msgstr "æèåçåç"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:421
-msgid "Select Folder"
-msgstr "éæèæå"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:422
-msgid "Semi Condensed"
-msgstr "æéç"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:423
-msgid "Semi Expanded"
-msgstr "æéå"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:424
-msgid "Sensitive column"
-msgstr "éæåæä"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:425 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6466
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6475 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6483
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6664 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6672
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6681
-msgid "Separator"
-msgstr "åéç"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:426
-msgid "Separator Menu Item"
-msgstr "åéçéåéç"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:427
-msgid "Separator Tool Item"
-msgstr "åéçååéç"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:428
-msgid "Set the current page (strictly for editing purposes)"
-msgstr "èåçåçééïåççèçéï"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:429
-msgid "Set the description of the Activate atk action"
-msgstr "èåäç atk åäçæè"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:430
-msgid "Set the description of the Click atk action"
-msgstr "èåéæ atk åäçæè"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:431
-msgid "Set the description of the Press atk action"
-msgstr "èåæä atk åäçæè"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:432
-msgid "Set the description of the Release atk action"
-msgstr "èåæé atk åäçæè"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:433
-msgid "Seventh Key"
-msgstr "çäæé"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10814 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10844
+msgid "Tag"
+msgstr "æç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:434
-msgid "Shift Key"
-msgstr "Shift é"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10852
+msgid "Text Tag Table Editor"
+msgstr "æåæçèçèå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:435
-msgid "Shrink"
-msgstr "åçå"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-grid.c:910 ../plugins/gtk+/glade-gtk-grid.c:917
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-table.c:1098
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-table.c:1105
+#, c-format
+msgid "Insert Row on %s"
+msgstr "å %s æåå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:436
-msgid "Single"
-msgstr "å"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-grid.c:925 ../plugins/gtk+/glade-gtk-grid.c:932
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-table.c:1113
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-table.c:1120
+#, c-format
+msgid "Insert Column on %s"
+msgstr "å %s æåæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:437
-msgid "Single Paragraph Mode column"
-msgstr "åäæèæåæ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-grid.c:939 ../plugins/gtk+/glade-gtk-table.c:1127
+#, c-format
+msgid "Remove Column on %s"
+msgstr "å %s çéæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:438
-msgid "Sixth Key"
-msgstr "çåæé"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-grid.c:946 ../plugins/gtk+/glade-gtk-table.c:1134
+#, c-format
+msgid "Remove Row on %s"
+msgstr "å %s çéå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:439
-msgid "Size Group"
-msgstr "ååçç"
+#. Add descriptive label
+#: ../plugins/gtk+/glade-icon-factory-editor.c:158
+msgid ""
+"First add a stock name in the entry below, then add and define sources for "
+"that icon in the treeview."
+msgstr "éååäåéçåååççåçïçåååäåçæçæèäèåççäæã"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:440
-msgid "Size column"
-msgstr "ååæ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-icon-sources.c:713
+#, c-format
+msgid ""
+"Enter a filename or a relative or full path for this source of '%s' (Glade "
+"will only ever load them in the runtime from your project directory)."
+msgstr ""
+"èåã%sãçäæäææåçæçå/åæèåïGlade åæååèéæåæçåæçé"
+"èåååïã"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:441
-msgid "Small Capitals"
-msgstr "åååååæ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-icon-sources.c:721
+#, c-format
+msgid ""
+"Set whether you want to specify a text direction for this source of '%s'"
+msgstr "èåææåæèæåã%sãçäæäæåæå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:442
-msgid "Small Toolbar"
-msgstr "ååååå"
+#: ../plugins/gtk+/glade-icon-sources.c:728
+#, c-format
+msgid "Set the text direction for this source of '%s'"
+msgstr "èåã%sãçäææåæå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:443
-msgid "South"
-msgstr "å"
+#: ../plugins/gtk+/glade-icon-sources.c:734
+#, c-format
+msgid "Set whether you want to specify an icon size for this source of '%s'"
+msgstr "èåææåæèæåã%sãçäæäåçåå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:444
-msgid "South East"
-msgstr "æå"
+#: ../plugins/gtk+/glade-icon-sources.c:741
+#, c-format
+msgid "Set the icon size for this source of '%s'"
+msgstr "èåã%sãçäæåçåå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:445
-msgid "South West"
-msgstr "èå"
+#: ../plugins/gtk+/glade-icon-sources.c:747
+#, c-format
+msgid "Set whether you want to specify a state for this source of '%s'"
+msgstr "èåææåæèæåã%sãçäæäçæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:446
-msgid "Spin Button"
-msgstr "åèæé"
+#: ../plugins/gtk+/glade-icon-sources.c:754
+#, c-format
+msgid "Set the state for this source of '%s'"
+msgstr "èåã%sãçäæçæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:447
-msgid "Spin Renderer"
-msgstr "åèæéçåå"
+#: ../plugins/gtk+/glade-icon-sources.c:804 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:177
+msgid "File Name"
+msgstr "ææåç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:448 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10582
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10719
-msgid "Spinner"
-msgstr "èè"
+#: ../plugins/gtk+/glade-image-editor.c:214
+#: ../plugins/gtk+/glade-tool-button-editor.c:208
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use an image from stock"
+msgstr "èå %s äçååäçåç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:449
-msgid "Spinner Renderer"
-msgstr "èèçåå"
+#: ../plugins/gtk+/glade-image-editor.c:240
+#: ../plugins/gtk+/glade-tool-button-editor.c:244
+#: ../plugins/gtk+/glade-tool-button-editor.c:279
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use an image from the icon theme"
+msgstr "èå %s ååçäæäéäçåç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:450
-msgid "Splash Screen"
-msgstr "ååçé"
+#: ../plugins/gtk+/glade-image-editor.c:265
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use an image from filename"
+msgstr "èå %s åææåçäçåç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:451
-msgid "Spread"
-msgstr "åé"
+#. Image content frame...
+#. Internal Image area...
+#. Image area frame...
+#: ../plugins/gtk+/glade-image-editor.c:296
+#: ../plugins/gtk+/glade-image-item-editor.c:376
+#: ../plugins/gtk+/glade-tool-button-editor.c:417
+msgid "Edit Image"
+msgstr "çèåç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:452
-msgid "Start"
-msgstr "éå"
+#. Image size frame...
+#: ../plugins/gtk+/glade-image-editor.c:356
+msgid "Set Image Size"
+msgstr "èååçåå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:453
-msgid "Static"
-msgstr "éæ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-image-item-editor.c:172
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use a stock item"
+msgstr "èå %s äçåçéç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:454
-msgid "Status Bar"
-msgstr "çæå"
+#: ../plugins/gtk+/glade-image-item-editor.c:301
+msgid "Stock Item:"
+msgstr "åçéç:"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:455
-msgid "Status Icon"
-msgstr "çæåç"
+#: ../plugins/gtk+/glade-image-item-editor.c:333
+msgid "Custom label and image:"
+msgstr "èèæçååç:"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:456
-msgid "Stock Button"
-msgstr "åçæé"
+#. Label area frame...
+#: ../plugins/gtk+/glade-image-item-editor.c:340
+#: ../plugins/gtk+/glade-tool-button-editor.c:370
+msgid "Edit Label"
+msgstr "çèæç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:457
-msgid "Stock Detail column"
-msgstr "éçèçèèæ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:211
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use an attribute list"
+msgstr "èå %s äçåææå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:458
-msgid "Stock Item"
-msgstr "åçéç"
+#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:244
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use a Pango markup string"
+msgstr "èå %s äç Pango æèåä"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:459
-msgid "Stock Size column"
-msgstr "åçååæ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:280
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use a pattern string"
+msgstr "èå %s äçæååä"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:460
-msgid "Stock column"
-msgstr "åçæ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:317
+#, c-format
+msgid "Setting %s to set desired width in characters"
+msgstr "èå %s äååèåæèçåå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:461
-msgid "Stretch column"
-msgstr "åäæ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:348
+#, c-format
+msgid "Setting %s to set maximum width in characters"
+msgstr "èå %s äååèåæåçåå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:462
-msgid "Strikethrough column"
-msgstr "åéçæ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:382
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use normal line wrapping"
+msgstr "èå %s äçäèæå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:463
-msgid "Structure"
-msgstr "çæ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:418
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use a single line"
+msgstr "èå %s äçåè"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:464
-msgid "Style column"
-msgstr "æåæ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:454
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use specific Pango word wrapping"
+msgstr "èå %s äçæåç Pango æå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:465
-msgid "Substructure"
-msgstr "åçæ"
+#. Label appearance...
+#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:491
+msgid "Edit label appearance"
+msgstr "çèæçåè"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:466
-msgid "Subwindow Of"
-msgstr "åèçïåæ"
+#. Label formatting...
+#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:574
+msgid "Format label"
+msgstr "æååæç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:467
-msgid "Summary"
-msgstr "æè"
+#. Line Wrapping...
+#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:654
+msgid "Text line wrapping"
+msgstr "æåæå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:468
-#, fuzzy
-msgid "Super Modifier"
-msgstr "éæçæé"
+#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:676
+msgid "Text wraps normally"
+msgstr "æåæåæå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:469
-msgid "Table"
-msgstr "èæ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-model-data.c:1118
+msgid "Add and remove rows:"
+msgstr "ååäçéå:"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:470
-msgid "Text Buffer"
-msgstr "æåçèå"
+#. Add descriptive label
+#: ../plugins/gtk+/glade-store-editor.c:153
+msgid ""
+"Define columns for your liststore; giving them meaningful names will help "
+"you to retrieve them when setting cell renderer attributes (press the Delete "
+"key to remove the selected column)"
+msgstr ""
+"åçæç liststore æäïçäååææççåçæèæåèåååæçèåæææå"
+"æååååïæä Delete éåäçééåçæäï"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:471
-msgid "Text Column column"
-msgstr "æåæäæ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-store-editor.c:188
+msgid ""
+"Add remove and edit rows of data (you can optionally use Ctrl+N to add new "
+"rows and the Delete key to remove the selected row)"
+msgstr ""
+"ååçéäçèèæåïæåäéæäç CNTL+N äååæçåääç Delete éçé"
+"éåçåï"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:472
-msgid "Text Entry"
-msgstr "æåèåæ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-string-list.c:325
+#: ../plugins/gtk+/glade-string-list.c:369
+msgid "<Type Here>"
+msgstr "<åéèèå>"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:473
-msgid "Text Horizontal Alignment column"
-msgstr "æåæåæåæ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-tool-button-editor.c:141
+#: ../plugins/gtk+/glade-tool-item-group-editor.c:150
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use standard label text"
+msgstr "èå %s äçæææçæå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:474
-msgid "Text Renderer"
-msgstr "æåçåå"
+#: ../plugins/gtk+/glade-tool-button-editor.c:177
+#: ../plugins/gtk+/glade-tool-item-group-editor.c:186
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use a custom label widget"
+msgstr "èå %s äçèèæçèçåä"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:475
-msgid "Text Tag"
-msgstr "æåæç"
+#: ../plugins/gtk+/glade-tool-item-group-editor.c:230
+msgid "Group Header"
+msgstr "ççæé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:476
-msgid "Text Tag Table"
-msgstr "æåæçèæ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-treeview-editor.c:205
+msgid ""
+"Choose a Data Model and define some\n"
+"columns in the data store first"
+msgstr ""
+"éæäå Data Model äåå\n"
+"data store åçääæä"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:477
-msgid "Text Vertical Alignment column"
-msgstr "æååçæåæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:1
+msgid "Collate"
+msgstr "æå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:478
-msgid "Text View"
-msgstr "æåæèæå"
+#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:2
+msgid "Copies"
+msgstr "ååäæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:479
-msgid "Text below icons"
-msgstr "æåååçä"
+#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:3
+msgid "GTK+ Unix Print Toplevels"
+msgstr "GTK+ Unix ååéå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:480
-msgid "Text beside icons"
-msgstr "æåååçæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:4
+msgid "Generate PDF"
+msgstr "çç PDF"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:481
-msgid "Text column"
-msgstr "æåæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:5
+msgid "Generate PS"
+msgstr "çç PS"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:482
-msgid "Text only"
-msgstr "åææå"
+#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:6
+msgid "Number Up"
+msgstr "åè"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:483
-msgid "The column in the model to load the value from"
-msgstr "åæåäçäèåæåçæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:7
+msgid "Number Up Layout"
+msgstr "åèéç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:484
-msgid "The list of application names to add to the filter"
-msgstr "ååèéææäçæççåæå"
+#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:8
+msgid "Page Set"
+msgstr "ééèå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:485
-msgid "The list of file name patterns to add to the filter"
-msgstr "èååéææäçææåçæåæå"
+#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:9
+msgid "Page Setup Dialog"
+msgstr "ééèååèæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:486
-msgid "The list of items to show in the combo box"
-msgstr "åçåæåäéççéçæå"
+#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:11
+msgid "Print Dialog"
+msgstr "åååèæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:487
-msgid "The list of mime types to add to the filter"
-msgstr "èååéææäç mime éåæå"
+#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:12
+msgid "Reverse"
+msgstr "åè"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:488
-msgid "The number of columns for this grid"
-msgstr "éåææçææ"
+#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:13 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:408
+msgid "Scale"
+msgstr "çæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:489
-msgid "The number of items in the box"
-msgstr "åæåäçéçæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1
+msgid "A list of accelerator keys"
+msgstr "æåéç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:490
-msgid "The number of pages in the notebook"
-msgstr "åçèæäçéæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:2
+msgid "A list of sources for this icon factory"
+msgstr "éååçååçäææå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:491
-msgid "The number of rows for this grid"
-msgstr "éåææçåæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:3
+msgid "A symbolic icon size for the stock icon"
+msgstr "æåçåçççèåçåå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:492
-msgid "The page position in the Assistant"
-msgstr "åçäçééäç"
+#. NOT AVAILABLES ON WIN32
+#. <glade-widget-class name="GtkPlug" generic-name="plug" _title="Plug"/>
+#. <glade-widget-class name="GtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket"/>
+#.
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:8
+msgid "About Dialog"
+msgstr "ãéæãåèæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:493
-msgid "The pango attributes for this label"
-msgstr "éåæçç pango åæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:9
+msgid "Accel Group"
+msgstr "æåéçç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:494
-msgid "The position of the menu item in the menu shell"
-msgstr "éåæäéåéççäç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:10
+msgid "Accel Label"
+msgstr "æåéæç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:495
-msgid "The position of the tool item group in the palette"
-msgstr "èèçäååéççççäç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:13
+msgid "Accelerator Mode column"
+msgstr "æåéæåæ"
+
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:14
+msgid "Accelerator Modifiers column"
+msgstr "æåéçæéæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:496
-msgid "The position of the tool item in the toolbar"
-msgstr "åååäååéççäç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:15
+msgid "Accelerator Renderer"
+msgstr "æåéçåå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:497
-msgid "The response ID of this button in a dialog"
-msgstr "åèçäéåæéçåæ ID"
+#. Accelerators
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:17
+msgid "Accelerators"
+msgstr "æåé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:498
-msgid ""
-"The stock icon displayed on the item (choose an item from GTK+ stock or from "
-"an icon factory)"
-msgstr "éçæèéççåçåçïå GTK+ ååæåçååéæéçï"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:18
+msgid "Accessible Description"
+msgstr "èåéæè"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:499
-msgid "The stock item for this button"
-msgstr "éåæéçåçéç"
+#. Atk name and description properties
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:20
+msgid "Accessible Name"
+msgstr "èåéåç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:500
-msgid "The stock item for this menu item"
-msgstr "éåéåéççåçéç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:22
+msgid "Action Group"
+msgstr "åäçç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:501
-msgid "Third Mouse Button"
-msgstr "çäæéæé"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:24
+msgid "Activatable column"
+msgstr "åäçæä"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:502
-msgid "Toggle Action"
-msgstr "åæåä"
+#. Atk activate property
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:26
+msgid "Activate"
+msgstr "äç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:503
-msgid "Toggle Button"
-msgstr "åææé"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:27
+msgid "Active column"
+msgstr "äçæä"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:504
-msgid "Toggle Renderer"
-msgstr "åæåçåå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:28
+msgid "Add Parent"
+msgstr "ååçé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:505
-msgid "Toggle Tool Button"
-msgstr "åæååæé"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:29
+msgid "Add to Size Group"
+msgstr "åååååçç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:506
-msgid "Tool Bar"
-msgstr "ååå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:30
+msgid "Adjustment"
+msgstr "èæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:507
-msgid "Tool Button"
-msgstr "ååæé"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:31
+msgid "Adjustment column"
+msgstr "èææ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:508 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5530
-msgid "Tool Item Group"
-msgstr "ååéççç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:33
+msgid "Alignment"
+msgstr "åé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:509
-msgid "Tool Palette"
-msgstr "ååèèç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:34
+msgid "Alignment column"
+msgstr "åéæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:510
-msgid "Toolbar"
-msgstr "ååå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:35
+msgid "All"
+msgstr "åé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:511
-msgid "Tooltip"
-msgstr "ååæç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:36
+msgid "All Events"
+msgstr "ææää"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:512
-msgid "Top"
-msgstr "éç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:37
+msgid "All Modifiers"
+msgstr "ææççææé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:513
-msgid "Top Left"
-msgstr "äå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:38
+msgid "Alt Key"
+msgstr "Alt é"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:514
-msgid "Top Level"
-msgstr "éå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:39
+msgid "Always"
+msgstr "æé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:515
-msgid "Top Right"
-msgstr "äå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:40
+msgid "Always Center"
+msgstr "æéçä"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:516
-msgid "Top to Bottom"
-msgstr "åéçååé"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:41
+msgid "An accelerator key for this action"
+msgstr "éååäçæåé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:517
-msgid "Toplevels"
-msgstr "éåèç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:42
+msgid "Application Chooser Button"
+msgstr "æççåéæåæé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:518
-msgid "Tree Model Filter"
-msgstr "æçæåéææä"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:43
+msgid "Application Chooser Dialog"
+msgstr "æççåéæååèç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:519
-msgid "Tree Model Sort"
-msgstr "æçæåæå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:44
+msgid "Application Chooser Widget"
+msgstr "æççåéæåèçåä"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:520
-msgid "Tree Selection"
-msgstr "æçéæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:46
+msgid "Arrow"
+msgstr "çé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:521
-#, fuzzy
-msgid "Tree Store"
-msgstr "åååç"
+#. NOT AVAILABLES ON WIN32
+#. <glade-widget-class name="GtkPlug" generic-name="plug" _title="Plug"/>
+#. <glade-widget-class name="GtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket"/>
+#.
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:51
+msgid "Artistic"
+msgstr "çèç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:522
-msgid "Tree View"
-msgstr "æçæè"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:52
+msgid "Ascending"
+msgstr "éå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:523 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10519
-msgid "Tree View Column"
-msgstr "æçæèæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:53
+msgid "Aspect Frame"
+msgstr "ææåè"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:524
-msgid "Ultra Condensed"
-msgstr "æç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:54
+msgid "Assistant"
+msgstr "åç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:525
-msgid "Ultra Expanded"
-msgstr "æå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:55
+msgid "Attributes"
+msgstr "åæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:526
-msgid "Underline column"
-msgstr "åçæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:56
+msgid "Attributes column"
+msgstr "åææ"
+
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:57
+msgid "Automatic"
+msgstr "èå"
#. NOT AVAILABLES ON WIN32
#. <glade-widget-class name="GtkPlug" generic-name="plug" _title="Plug"/>
#. <glade-widget-class name="GtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket"/>
#.
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:531
-msgid "Unknown"
-msgstr "äæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:62
+msgid "BSD"
+msgstr "BSD"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:532
-msgid "Up"
-msgstr "ä"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:63
+msgid "Background Color Name column"
+msgstr "èæéèåçæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:533
-msgid "Use Action Appearance"
-msgstr "äçåäåè"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:64
+msgid "Background Color column"
+msgstr "èæéèæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:534
-msgid "Use Underline"
-msgstr "äçåç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:65
+msgid "Background RGBA column"
+msgstr "èæ RGBA æ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:535
-msgid "Utility"
-msgstr "åççå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:66
+msgid "Before"
+msgstr "äå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:536
-msgid "Value column"
-msgstr "æåæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:67
+msgid "Both"
+msgstr "åè"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:537
-msgid "Variant column"
-msgstr "èææ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:68
+msgid "Bottom"
+msgstr "åé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:538
-msgid "Vertical"
-msgstr "åç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:69
+msgid "Bottom Left"
+msgstr "åäè"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:539
-msgid "Vertical Alignment"
-msgstr "åçæå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:70
+msgid "Bottom Right"
+msgstr "åäè"
+
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:71
+msgid "Bottom to Top"
+msgstr "ååçåéç"
+
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:72
+msgid "Box"
+msgstr "æå"
+
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:73
+msgid "Browse"
+msgstr "çè"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:540
-msgid "Vertical Alignment column"
-msgstr "åçæåæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:75
+msgid "Button 1 Motion"
+msgstr "æé 1 çå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:541
-msgid "Vertical Box"
-msgstr "åçææ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:76
+msgid "Button 2 Motion"
+msgstr "æé 2 çå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:542
-msgid "Vertical Button Box"
-msgstr "åçæéæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:77
+msgid "Button 3 Motion"
+msgstr "æé 3 çå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:543
-msgid "Vertical Padding"
-msgstr "åççç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:78
+msgid "Button Box"
+msgstr "æéæå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:544
-msgid "Vertical Padding column"
-msgstr "åçççæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:79
+msgid "Button Motion"
+msgstr "æéçå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:545
-msgid "Vertical Panes"
-msgstr "åççæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:80
+msgid "Button Press"
+msgstr "æäæéæé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:546
-msgid "Vertical Scale"
-msgstr "åçæäå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:81
+msgid "Button Release"
+msgstr "æéæéæé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:547
-msgid "Vertical Scrollbar"
-msgstr "åçæåè"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:82
+msgid "Calendar"
+msgstr "ææ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:548
-msgid "Vertical Separator"
-msgstr "åçåéç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:83
+msgid "Cancel"
+msgstr "åæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:549
-msgid "Viewport"
-msgstr "èå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:84
+msgid "Cell Background Color column"
+msgstr "æäèæéèæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:550
-msgid "Visibility Notify"
-msgstr "åèåéç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:85
+msgid "Cell Background Color name column"
+msgstr "æäèæéèåçæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:552
-msgid "Visible column"
-msgstr "åèæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:86
+msgid "Cell Background RGBA column"
+msgstr "æäèæ RGBA æ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:553
-msgid "Volume Button"
-msgstr "ééæé"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:88
+msgid "Center"
+msgstr "äå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:554
-msgid "Warning"
-msgstr "èå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:89
+msgid "Center on Parent"
+msgstr "äåèçäå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:555
-msgid "Weight column"
-msgstr "ååæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:90
+msgid "Character"
+msgstr "åå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:556
-msgid "West"
-msgstr "è"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:91
+msgid "Check Button"
+msgstr "æåæé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:557
-msgid ""
-"Whether this page will initially be marked as complete regardless of user "
-"input."
-msgstr "éåééæååååæèçäçäçèèåã"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:92
+msgid "Check Menu Item"
+msgstr "æåéåéç"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:559
-msgid "Widgets"
-msgstr "èçåä"
+#. Atk click property
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:94
+msgid "Click"
+msgstr "éæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:560
-msgid "Width column"
-msgstr "ååæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:95
+msgid "Climb Rate column"
+msgstr "çåçæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:561
-msgid "Width in Characters column"
-msgstr "åå(äååè)"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:96
+msgid "Close"
+msgstr "éé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:562
-msgid "Window"
-msgstr "èç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:97
+msgid "Color Button"
+msgstr "éèæé"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:563
-msgid "Window Group"
-msgstr "èççç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:98
+msgid "Color Selection"
+msgstr "éèéæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:564
-msgid "Word"
-msgstr "åè"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:99
+msgid "Color Selection Dialog"
+msgstr "ãéèéæãåèæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:565
-msgid "Word Character"
-msgstr "åå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:100
+msgid "Columns"
+msgstr "æ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:566
-msgid "Wrap Mode column"
-msgstr "æåæåæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:102
+msgid "Combo Box"
+msgstr "çåæå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:567
-msgid "Wrap Width column"
-msgstr "æåååæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:103
+msgid "Combo Box Text"
+msgstr "çåæåæå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:568
-msgid "Yes, No"
-msgstr "æïå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:104
+msgid "Combo Renderer"
+msgstr "çåæåçåå"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:569
-msgid ""
-"You can mark this as translatable and set one name/address if you want to "
-"show a translation specific translator, otherwise you should list all "
-"translators and unmark this string for translation"
-msgstr ""
-"æåäææéæèçåçèïåææèäçèéççèèåäèåäååç/äåãåå"
-"ææèååææççèèäåæéååäççèæè"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:105
+msgid "Composite Widgets"
+msgstr "çååèçåä"
-#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:1
-msgid "Collate"
-msgstr "æå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:106
+msgid "Condensed"
+msgstr "ç"
-#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:2
-msgid "Copies"
-msgstr "ååäæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:107
+msgid "Confirm"
+msgstr "çè"
-#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:3
-msgid "GTK+ Unix Print Toplevels"
-msgstr "GTK+ Unix ååéå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:109
+msgid "Containers"
+msgstr "åååä"
-#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:4
-msgid "Generate PDF"
-msgstr "çç PDF"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:110
+msgid "Content"
+msgstr "åå"
-#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:5
-msgid "Generate PS"
-msgstr "çç PS"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:111
+msgid "Continuous"
+msgstr "éç"
-#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Number Up"
-msgstr "äç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:112
+msgid "Control Key"
+msgstr "Control é"
-#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Number Up Layout"
-msgstr "éèåééç(_R)"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:113
+msgid "Control and Display"
+msgstr "æåèéç"
-#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:8
-msgid "Page Set"
-msgstr "ééèå"
+#. Atk relationset properties
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:115
+msgid "Controlled By"
+msgstr "åæåæ"
-#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:9
-msgid "Page Setup Dialog"
-msgstr "ééèååèæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:116
+msgid "Controller For"
+msgstr "æåè"
-#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:11
-msgid "Print Dialog"
-msgstr "åååèæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:117
+msgid "Create Folder"
+msgstr "åçèæå"
-#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:12
-msgid "Reverse"
-msgstr "åè"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:124
+msgid "Data"
+msgstr "èæ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:222
-msgctxt "textattr"
-msgid "Style"
-msgstr "æå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:125
+msgid "Data column"
+msgstr "èææ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:226
-msgctxt "textattr"
-msgid "Weight"
-msgstr "åå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:126
+msgid "Default"
+msgstr "éè"
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:230
-msgctxt "textattr"
-msgid "Variant"
-msgstr "èæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:127
+msgid "Delayed"
+msgstr "åé"
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:234
-msgctxt "textattr"
-msgid "Stretch"
-msgstr "åä"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:128
+msgid "Descending"
+msgstr "éæ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:238
-msgctxt "textattr"
-msgid "Underline"
-msgstr "åç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:129
+msgid "Described By"
+msgstr "çææè"
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:242
-msgctxt "textattr"
-msgid "Strikethrough"
-msgstr "åéç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:130
+msgid "Description For"
+msgstr "çææè"
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:246
-msgctxt "textattr"
-msgid "Gravity"
-msgstr "åä"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:131
+msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
+msgstr "åæååççäæèïäæèåæèåå"
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:250
-msgctxt "textattr"
-msgid "Gravity Hint"
-msgstr "åäæç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:132
+msgid "Desktop"
+msgstr "æé"
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:261
-msgctxt "textattr"
-msgid "Size"
-msgstr "åå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:133
+msgid "Dialog"
+msgstr "åèæ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:265
-msgctxt "textattr"
-msgid "Absolute Size"
-msgstr "çååå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:134
+msgid "Dialog Box"
+msgstr "åèæ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:272
-msgctxt "textattr"
-msgid "Foreground Color"
-msgstr "åæéè"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:135
+msgid "Digits column"
+msgstr "æåæ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:276
-msgctxt "textattr"
-msgid "Background Color"
-msgstr "èæéè"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:136
+msgid "Discontinuous"
+msgstr "äéç"
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:280
-msgctxt "textattr"
-msgid "Underline Color"
-msgstr "åçéè"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:137
+msgid "Discrete"
+msgstr "éæç"
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:284
-msgctxt "textattr"
-msgid "Strikethrough Color"
-msgstr "åéçéè"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:138
+msgid "Dock"
+msgstr "åé"
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:294
-msgctxt "textattr"
-msgid "Scale"
-msgstr "çæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:139
+msgid "Double"
+msgstr "éå"
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:299
-msgctxt "textattr"
-msgid "Font Description"
-msgstr "ååæè"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:140
+msgid "Down"
+msgstr "ä"
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:325
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:360
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:368
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:374
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:820
-msgid "<Enter Value>"
-msgstr "<èåæå>"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:141
+msgid "Drag & Drop"
+msgstr "ææ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:359
-msgid "Unset"
-msgstr "åæèå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:143
+msgid "Drawing Area"
+msgstr "çååååä"
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:721
-msgid "Select a color"
-msgstr "éæäåéè"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:144
+msgid "Drop Down Menu"
+msgstr "äæéå"
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:750
-msgid "Select a font"
-msgstr "éæäååå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:145
+msgid "East"
+msgstr "æ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:875
-msgid "Attribute"
-msgstr "åæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:146
+msgid "Edge"
+msgstr "éç"
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:883
-msgid "Value"
-msgstr "æå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:147
+msgid "Edit Separately"
+msgstr "åéçè"
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:1039
-msgid "Setup Text Attributes"
-msgstr "èåæååæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:148
+msgid "Edit…"
+msgstr "çè…"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:61
-msgid "This property does not apply unless Use Underline is set."
-msgstr "ééèåäçåçååéååæçæåçã"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:149
+msgid "Editable column"
+msgstr "åçèæ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:62
-msgid "Property not selected"
-msgstr "åæéååæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:150
+msgid "Eighth Key"
+msgstr "çåæé"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:63
-msgid "This property is only for use in dialog action buttons"
-msgstr "éååæåçæåèçåäæé"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:151
+#, fuzzy
+msgid "Ellipsize column"
+msgstr "æäæé"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:64
-msgid "This property is set to be controlled by an Action"
-msgstr "éååæèåççæååäæå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:152
+msgid "Embedded By"
+msgstr "èæåå"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:66
-#, c-format
-msgid "Only objects of type %s can be added to objects of type %s."
-msgstr "åæéåç %s ççäèåååéåç %s ççäã"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:153
+msgid "Embeds"
+msgstr "åå"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:75
-msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
-msgstr "åååçæåçéæåååçççèåå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:154
+msgid "End"
+msgstr "çæ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:809
-#, c-format
-msgid "Removing parent of %s"
-msgstr "çé %s ççé"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:155
+msgid "Enter Notify"
+msgstr "èåéç"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:876
-#, c-format
-msgid "Adding parent %s for %s"
-msgstr "ååçé %s è %s"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:156
+msgid "Enter a list of column types for this data store"
+msgstr "èåéåèæååçæéåæå"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:977
-#, c-format
-msgid "Adding %s to Size Group %s"
-msgstr "åå %s èååçç %s"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:157
+msgid "Enter a list of values to be applied on each row"
+msgstr "èååçåæäåçæåæå"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:981
-#, c-format
-msgid "Adding %s to a new Size Group"
-msgstr "åå %s åæçååçç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:158
+msgid "Entry Buffer"
+msgstr "ååçèå"
-#. Add trailing new... item
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1039
-msgid "New Size Group"
-msgstr "æåååçç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:159
+msgid "Entry Completion"
+msgstr "éçèé"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1088
-msgid "Cannot add a toplevel window to a containter."
-msgstr "äèåéåèçåååååã"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:160
+msgid "Error"
+msgstr "éè"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1099
-#, c-format
-msgid "Widgets of type %s can only have widgets as children."
-msgstr "éåç %s çèçåääèæèçåäåéã"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:161
+msgid "Etched In"
+msgstr "ååèå"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1110
-#, c-format
-msgid "Widgets of type %s need placeholders to add children."
-msgstr "éåç %s çèçåäéèääçæèåååéã"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:162
+msgid "Etched Out"
+msgstr "ååèå"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1445
-#, c-format
-msgid "Ordering children of %s"
-msgstr "æåæå %s çåé"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:163
+msgid "Event Box"
+msgstr "ääææ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1985 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1993
-#, c-format
-msgid "Insert placeholder to %s"
-msgstr "æåääçè %s"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:164
+msgid "Expand"
+msgstr "æå"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:2001
-#, c-format
-msgid "Remove placeholder from %s"
-msgstr "å %s çéääç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:165
+msgid "Expanded"
+msgstr "ååé"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:3090 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:3097
-#, c-format
-msgid "Insert page on %s"
-msgstr "å %s æåé"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:166
+msgid "Expander"
+msgstr "æåå"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:3105
-#, c-format
-msgid "Remove page from %s"
-msgstr "å %s çéé"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:167
+msgid "Exposure"
+msgstr "æå"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4934
-msgid "This property only applies to stock images"
-msgstr "éååæåèåçååçåç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:168
+msgid "Extra Condensed"
+msgstr "åç"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4937
-msgid "This property only applies to named icons"
-msgstr "éååæåèåçååååç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:169
+msgid "Extra Expanded"
+msgstr "éååéç"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5234
-msgid "<separator>"
-msgstr "<åéç>"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:170
+#, fuzzy
+msgid "Family column"
+msgstr "æäæé"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5248
-msgid "<custom>"
-msgstr "<èè>"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:171
+msgid "Fifth Key"
+msgstr "çäæé"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5286
-msgid "Children cannot be added to a separator."
-msgstr "åéçæååååéçã"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:172
+msgid "Fifth Mouse Button"
+msgstr "çäæéæé"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5294
-msgid "Children cannot be added to a Recent Chooser Menu."
-msgstr "åéçæåååæèäçéçéæåéåã"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:173
+msgid "File Chooser Button"
+msgstr "ææéææé"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5303
-#, c-format
-msgid "%s already has a menu."
-msgstr "%s åçæéåã"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:174
+msgid "File Chooser Dialog"
+msgstr "ãææéæãåèæ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5313
-#, c-format
-msgid "%s item already has a submenu."
-msgstr "%s åçæåéåã"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:175
+msgid "File Chooser Widget"
+msgstr "ææéæèçåä"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5503
-msgid "Tool Item"
-msgstr "ååéç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:176
+msgid "File Filter"
+msgstr "ææéææä"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5517 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5540
-msgid "Packing"
-msgstr "åè(_P)"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:178
+msgid "Fill"
+msgstr "åæ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5627 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5635
-msgid "Normal item"
-msgstr "æééç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:179
+msgid "First Mouse Button"
+msgstr "çäæéæé"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5628 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5636
-msgid "Image item"
-msgstr "åçéç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:180
+msgid "Fixed"
+msgstr "ååç"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5629 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5637
-msgid "Check item"
-msgstr "æåéç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:181
+msgid "Flows From"
+msgstr "æè"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5630 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5638
-msgid "Radio item"
-msgstr "åééç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:182
+msgid "Flows To"
+msgstr "æå"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5631 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5639
-msgid "Separator item"
-msgstr "åéçéç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:183
+msgid "Focus Change"
+msgstr "çéæè"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5640 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6484
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6673 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6682
-msgid "Recent Menu"
-msgstr "æèäçéçéå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:184
+msgid "Follow State column"
+msgstr "èéçææä"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5672 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5723
-msgid "Edit Menu Bar"
-msgstr "çèéåå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:185
+msgid "Font Button"
+msgstr "ååæé"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5674 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5725
-msgid "Edit Menu"
-msgstr "çèéå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:186
+msgid "Font Description column"
+msgstr "ååæèæ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5821
-#, c-format
-msgid "A object of type %s cannot have any children."
-msgstr "éåç %s ççääèæääåéã"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:187
+msgid "Font Selection"
+msgstr "ååéæ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6462 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6660
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10581 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10718
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11145
-msgid "Toggle"
-msgstr "åæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:188
+msgid "Font Selection Dialog"
+msgstr "ãååéæãåèæ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6463 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6474
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6482 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6661
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6671 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6680
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11146
-msgid "Radio"
-msgstr "åé"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:189
+msgid "Font column"
+msgstr "ååæ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6473 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6481
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6670 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6679
-msgid "Check"
-msgstr "æå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:190
+msgid "Foreground Color Name column"
+msgstr "åæéèåçæ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6505
-msgid "Tool Bar Editor"
-msgstr "åååçèå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:191
+msgid "Foreground Color column"
+msgstr "åæéèæ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6655
-msgid "Group"
-msgstr "çç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:192
+msgid "Foreground RGBA column"
+msgstr "åæ RGBA æ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6702
-msgid "Tool Palette Editor"
-msgstr "ååèèççèå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:193
+msgid "Forth Mouse Button"
+msgstr "çåæéæé"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7446
-msgid "This property does not apply when Ellipsize is set."
-msgstr "ééèåäççççååéååæçæåçã"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:194
+msgid "Frame"
+msgstr "ææ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7465
-msgid "This property does not apply when Angle is set."
-msgstr "ééèåäçèååéååæçæåçã"
+#. NOT AVAILABLES ON WIN32
+#. <glade-widget-class name="GtkPlug" generic-name="plug" _title="Plug"/>
+#. <glade-widget-class name="GtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket"/>
+#.
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:199
+msgid "GPL 2.0"
+msgstr "GPL 2.0"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:8378
-msgid "Introduction page"
-msgstr "åèéé"
+#. NOT AVAILABLES ON WIN32
+#. <glade-widget-class name="GtkPlug" generic-name="plug" _title="Plug"/>
+#. <glade-widget-class name="GtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket"/>
+#.
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:204
+msgid "GPL 3.0"
+msgstr "GPL 3.0"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:8382
-msgid "Content page"
-msgstr "ååéé"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:205
+msgid "Grid"
+msgstr "ææ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:8386
-msgid "Confirmation page"
-msgstr "çèéé"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:206
+msgid "Grow Only"
+msgstr "åæåé"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10004
-#, c-format
-msgid "%s is set to load %s from the model"
-msgstr "%s åèåçèæåèå %s"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:207
+msgid "Gtk"
+msgstr "Gtk"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10006
-#, c-format
-msgid "%s is set to manipulate %s directly"
-msgstr "%s åèåççææä %s"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:208
+msgid "Half"
+msgstr "äå"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10525
-msgid "Properties and Attributes"
-msgstr "ååèåæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:209
+msgid "Handle Box"
+msgstr "æåæ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10531
-msgid "Common Properties and Attributes"
-msgstr "äèååèåæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:210
+msgid "Has Entry column"
+msgstr "åæéçæ"
-#. Text...
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10575 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10712
-#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:494
-msgid "Text"
-msgstr "æå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:211
+msgid "Height column"
+msgstr "éåæ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10578 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10715
-msgid "Spin"
-msgstr "åèæé"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:212
+msgid "Horizontal"
+msgstr "æå"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10579 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10716
-msgid "Pixbuf"
-msgstr "Pixbuf"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:213
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "æåæå"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10596
-msgid "Icon View Editor"
-msgstr "åçæèçèå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:214
+msgid "Horizontal Alignment column"
+msgstr "æåæåæ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10597
-msgid "Combo Editor"
-msgstr "çåæåçèå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:215
+msgid "Horizontal Box"
+msgstr "æåææ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10709
-msgid "Column"
-msgstr "æ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:216
+msgid "Horizontal Button Box"
+msgstr "æåæéæ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10732
-msgid "Tree View Editor"
-msgstr "æçæèçèå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:217
+msgid "Horizontal Padding"
+msgstr "æåçç "
-#. XXX FIXME: We should hide the actual "fixed-height-mode" setting from
-#. * treeview editors and provide a custom control that sets all its columns
-#. * to fixed size and then control the column's sensitivity accordingly.
-#.
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10835
-msgid ""
-"Columns must have a fixed size inside a treeview with fixed height mode set"
-msgstr "æåéåæçæèäæåååååååçéåæåèå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:218
+msgid "Horizontal Padding column"
+msgstr "æåççæ"
-#. --------------------------- GtkAction ---------------------------------
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10949
-msgid "The accelerator can only be set when inside an Action Group."
-msgstr "æåéåèååäççäèåã"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:219
+msgid "Horizontal Panes"
+msgstr "æåçæ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11147
-msgid "Recent"
-msgstr "æèéå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:220
+msgid "Horizontal Scale"
+msgstr "æåæäå"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11155
-msgid "Action Group Editor"
-msgstr "åäçççèå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:221
+msgid "Horizontal Scrollbar"
+msgstr "æåæåè"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11265 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11295
-msgid "Tag"
-msgstr "æç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:222
+msgid "Horizontal Separator"
+msgstr "æååéç"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11303
-msgid "Text Tag Table Editor"
-msgstr "æåæçèçèå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:223
+msgid "Horizontal and Vertical"
+msgstr "æåååç"
-#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:523 ../plugins/gtk+/glade-gtk-grid.c:398
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-table.c:452
-#, c-format
-msgid "Placing %s inside %s"
-msgstr "æç %s æ %s å"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:224
+#, fuzzy
+msgid "Hyper Modifier"
+msgstr "éæçæé"
+
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:225
+msgid "Icon Factory"
+msgstr "åçåå"
-#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:1011
-msgid "X position property"
-msgstr "X äçåæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:227
+msgid "Icon Name column"
+msgstr "åçåçæ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:1012
-msgid "The property used to set the X position of a child object"
-msgstr "çäèååçä X äççåæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:230
+msgid "Icon Sources"
+msgstr "åçäæ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:1018
-msgid "Y position property"
-msgstr "Y äçåæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:231
+msgid "Icon View"
+msgstr "åçæèæå"
-#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:1019
-msgid "The property used to set the Y position of a child object"
-msgstr "çäèååçä Y äççåæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:232
+msgid "Icons only"
+msgstr "åæåç"
-#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:1025
-msgid "Width property"
-msgstr "åååæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:233
+msgid "If Valid"
+msgstr "åæææ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:1026
-msgid "The property used to set the width of a child object"
-msgstr "çäèååçäååçåæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:235
+msgid "Image Menu Item"
+msgstr "åçéåéç"
-#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:1032
-msgid "Height property"
-msgstr "éååæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:236
+msgid "Immediate"
+msgstr "çå"
-#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:1033
-msgid "The property used to set the height of a child object"
-msgstr "çäèååçäéåçåæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:237
+msgid "In"
+msgstr "æè"
-#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:1039
-msgid "Can resize"
-msgstr "åäæèåå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:238
+msgid "Inconsistent column"
+msgstr "ääèçæä"
-#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:1040
-msgid "Whether this container supports resizes of child widgets"
-msgstr "éåååæåææåèçåäéèåå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:239
+msgid ""
+"Indicates a subwindow attached to a component but otherwise has no "
+"connection in the UI hierarchy to that component"
+msgstr ""
+"èçäååèçéååäååääïäéæäåå UI éçäèèåäææåäéç"
-#: ../plugins/gtk+/glade-accels.c:320 ../plugins/gtk+/glade-accels.c:389
-msgid "<choose a key>"
-msgstr "<éææé>"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:240
+msgid "Indicates an object controlled by one or more target objects"
+msgstr "èççäèäæååçæçäæå"
-#: ../plugins/gtk+/glade-accels.c:461
-msgid "Accelerator Key"
-msgstr "æåé"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:241
+msgid ""
+"Indicates an object is a cell in a treetable which is displayed because a "
+"cell in the same column is expanded and identifies that cell"
+msgstr ""
+"èççäæéççæçèäçååæïåçååäæçååææåéçäæèçéäæ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-accels.c:519
-msgid "Choose accelerator keys..."
-msgstr "éææåéâ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:242
+msgid "Indicates an object is a controller for one or more target objects"
+msgstr "èççäæäæååçæçäçæåå"
-#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:350
-#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:402
-#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:475
-#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:696
-#, c-format
-msgid "Setting columns on %s"
-msgstr "èå %s çæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:243
+msgid "Indicates an object is a label for one or more target objects"
+msgstr "èççäæäæååçæçäçæç"
-#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:503
-msgid "< define a new column >"
-msgstr "< åçæçæ >"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:244
+msgid ""
+"Indicates an object is a member of a group of one or more target objects"
+msgstr "èççäæäæååçæçäçççæå"
-#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:826
-msgid "Add and remove columns:"
-msgstr "ååäçéæ:"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:245
+msgid "Indicates an object is labelled by one or more target objects"
+msgstr "èççäèäæååçæçäæç"
-#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:879
-msgid "Column type"
-msgstr "æäéå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:246
+msgid "Indicates that an object is a parent window of another object"
+msgstr "èççäæåäçäççèç"
-#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:901
-msgid "Column name"
-msgstr "æäåç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:247
+msgid "Indicates that an object is a popup for another object"
+msgstr "èççäæåäåçäçåååéç"
-#: ../plugins/gtk+/glade-model-data.c:1125
-msgid "Add and remove rows:"
-msgstr "ååäçéå:"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:248
+msgid ""
+"Indicates that an object provides descriptive information about another "
+"object; more verbose than 'Label For'"
+msgstr "èççäæäéæåäåçäçæèèèïææãLabel Forãæèç"
-#: ../plugins/gtk+/glade-icon-sources.c:713
-#, c-format
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:249
msgid ""
-"Enter a filename or a relative or full path for this source of '%s' (Glade "
-"will only ever load them in the runtime from your project directory)."
+"Indicates that another object provides descriptive information about this "
+"object; more verbose than 'Labelled By'"
+msgstr "èçåäåçäæäéæéåçäçæèèèïææãLabel Byãæèç"
+
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:250
+msgid ""
+"Indicates that the object has content that flows logically from another "
+"AtkObject in a sequential way, (for instance text-flow)"
msgstr ""
-"èåã%sãçäæäææåçæçå/åæèåïGlade åæååèéæåæçåæçé"
-"èåååïã"
+"èççäçååæååäå AtkObject äéåçæåæéççæåï(äåæåæ)"
-#: ../plugins/gtk+/glade-icon-sources.c:721
-#, c-format
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:251
msgid ""
-"Set whether you want to specify a text direction for this source of '%s'"
-msgstr "èåææåæèæåã%sãçäæäæåæå"
+"Indicates that the object has content that flows logically to another "
+"AtkObject in a sequential way, (for instance text-flow)"
+msgstr ""
+"èççäçååæååäå AtkObject äéåçæåæéççæåï(äåæåæ)"
-#: ../plugins/gtk+/glade-icon-sources.c:728
-#, c-format
-msgid "Set the text direction for this source of '%s'"
-msgstr "èåã%sãçäææåæå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:252
+msgid ""
+"Indicates that the object visually embeds another object's content, i.e. "
+"this object's content flows around another's content"
+msgstr ""
+"èçéåçäçååçèäæååæåäåçäïäåéåçäçååèåæåçåä"
+"åçäçåå"
-#: ../plugins/gtk+/glade-icon-sources.c:734
-#, c-format
-msgid "Set whether you want to specify an icon size for this source of '%s'"
-msgstr "èåææåæèæåã%sãçäæäåçåå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:253
+msgid "Indicator Size column"
+msgstr "æçåååæ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-icon-sources.c:741
-#, c-format
-msgid "Set the icon size for this source of '%s'"
-msgstr "èåã%sãçäæåçåå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:254
+msgid "Info"
+msgstr "èè"
-#: ../plugins/gtk+/glade-icon-sources.c:747
-#, c-format
-msgid "Set whether you want to specify a state for this source of '%s'"
-msgstr "èåææåæèæåã%sãçäæäçæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:255
+msgid "Info Bar"
+msgstr "èèå"
-#: ../plugins/gtk+/glade-icon-sources.c:754
-#, c-format
-msgid "Set the state for this source of '%s'"
-msgstr "èåã%sãçäæçæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:256
+msgid "Initially Complete"
+msgstr "ååååæ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-button-editor.c:194
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use standard configuration"
-msgstr "èå %s ääçææçæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:257
+msgid "Insert After"
+msgstr "åäåæå"
-#: ../plugins/gtk+/glade-button-editor.c:256
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use a custom child"
-msgstr "èå %s äçèèçåé"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:258
+msgid "Insert Before"
+msgstr "åäåæå"
-#: ../plugins/gtk+/glade-button-editor.c:302
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use a stock button"
-msgstr "èå %s äçåçæé"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:259
+msgid "Insert Column"
+msgstr "æåæ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-button-editor.c:349
-#: ../plugins/gtk+/glade-image-item-editor.c:219
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use a label and image"
-msgstr "èå %s ääçæçååç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:260
+msgid "Insert Page After"
+msgstr "åäåæåéé"
-#: ../plugins/gtk+/glade-button-editor.c:399
-msgid "Configure button content"
-msgstr "èåæéåå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:261
+msgid "Insert Page Before"
+msgstr "åäåæåéé"
-#: ../plugins/gtk+/glade-button-editor.c:405
-msgid "Add custom button content"
-msgstr "ååèèæéåå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:262
+msgid "Insert Row"
+msgstr "æåå"
-#: ../plugins/gtk+/glade-button-editor.c:408
-msgid "Stock button"
-msgstr "åçæé"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:263
+msgid "Intro"
+msgstr "äç"
-#: ../plugins/gtk+/glade-button-editor.c:413
-msgid "Label with optional image"
-msgstr "æçåäéææåç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:264
+msgid "Invalid"
+msgstr "çæç"
-#: ../plugins/gtk+/glade-tool-button-editor.c:141
-#: ../plugins/gtk+/glade-tool-item-group-editor.c:150
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use standard label text"
-msgstr "èå %s äçæææçæå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:265
+msgid ""
+"Inverse of 'Embeds', indicates that this object's content is visually "
+"embedded in another object"
+msgstr "ãEmbedsãççåïèçéåçäçååçèäæååæåäåçä"
-#: ../plugins/gtk+/glade-tool-button-editor.c:177
-#: ../plugins/gtk+/glade-tool-item-group-editor.c:186
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use a custom label widget"
-msgstr "èå %s äçèèæçèçåä"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:266
+msgid "Inverted column"
+msgstr "åèæ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-tool-button-editor.c:208
-#: ../plugins/gtk+/glade-image-editor.c:214
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use an image from stock"
-msgstr "èå %s äçååäçåç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:267
+msgid "Invisible Char Set"
+msgstr "éåååèå"
-#: ../plugins/gtk+/glade-tool-button-editor.c:244
-#: ../plugins/gtk+/glade-tool-button-editor.c:279
-#: ../plugins/gtk+/glade-image-editor.c:240
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use an image from the icon theme"
-msgstr "èå %s ååçäæäéäçåç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:268
+msgid "Italic"
+msgstr "æé"
-#. Label area frame...
-#: ../plugins/gtk+/glade-tool-button-editor.c:370
-#: ../plugins/gtk+/glade-image-item-editor.c:340
-msgid "Edit Label"
-msgstr "çèæç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:269
+msgid "Items"
+msgstr "éç"
-#. Image area frame...
-#. Image content frame...
-#. Internal Image area...
-#: ../plugins/gtk+/glade-tool-button-editor.c:417
-#: ../plugins/gtk+/glade-image-editor.c:296
-#: ../plugins/gtk+/glade-image-item-editor.c:376
-msgid "Edit Image"
-msgstr "çèåç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:270
+msgid "Key Press"
+msgstr "æäéç"
-#: ../plugins/gtk+/glade-image-editor.c:265
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use an image from filename"
-msgstr "èå %s åææåçäçåç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:271
+msgid "Key Release"
+msgstr "æééç"
-#. Image size frame...
-#: ../plugins/gtk+/glade-image-editor.c:356
-msgid "Set Image Size"
-msgstr "èååçåå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:272
+msgid "Keycode column"
+msgstr "æéçæä"
-#: ../plugins/gtk+/glade-image-item-editor.c:172
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use a stock item"
-msgstr "èå %s äçåçéç"
+#. NOT AVAILABLES ON WIN32
+#. <glade-widget-class name="GtkPlug" generic-name="plug" _title="Plug"/>
+#. <glade-widget-class name="GtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket"/>
+#.
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:277
+msgid "LGPL 2.1"
+msgstr "LGPL 2.1"
-#: ../plugins/gtk+/glade-image-item-editor.c:301
-msgid "Stock Item:"
-msgstr "åçéç:"
+#. NOT AVAILABLES ON WIN32
+#. <glade-widget-class name="GtkPlug" generic-name="plug" _title="Plug"/>
+#. <glade-widget-class name="GtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket"/>
+#.
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:282
+msgid "LGPL 3.0"
+msgstr "LGPL 3.0"
-#: ../plugins/gtk+/glade-image-item-editor.c:333
-msgid "Custom label and image:"
-msgstr "èèæçååç:"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:284
+msgid "Label For"
+msgstr "çææç"
-#. Add descriptive label
-#: ../plugins/gtk+/glade-icon-factory-editor.c:158
-msgid ""
-"First add a stock name in the entry below, then add and define sources for "
-"that icon in the treeview."
-msgstr "éååäåéçåååççåçïçåååäåçæçæèäèåççäæã"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:285
+msgid "Labelled By"
+msgstr "çææç"
-#. Add descriptive label
-#: ../plugins/gtk+/glade-store-editor.c:153
-msgid ""
-"Define columns for your liststore; giving them meaningful names will help "
-"you to retrieve them when setting cell renderer attributes (press the Delete "
-"key to remove the selected column)"
-msgstr ""
-"åçæç liststore æäïçäååææççåçæèæåèåååæçèåæææå"
-"æååååïæä Delete éåäçééåçæäï"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:286
+msgid "Language column"
+msgstr "èèæ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-store-editor.c:188
-msgid ""
-"Add remove and edit rows of data (you can optionally use Ctrl+N to add new "
-"rows and the Delete key to remove the selected row)"
-msgstr ""
-"ååçéäçèèæåïæåäéæäç CNTL+N äååæçåääç Delete éçé"
-"éåçåï"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:287
+msgid "Large Toolbar"
+msgstr "ååååå"
-#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:211
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use an attribute list"
-msgstr "èå %s äçåææå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:288
+msgid "Layout"
+msgstr "éç"
-#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:244
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use a Pango markup string"
-msgstr "èå %s äç Pango æèåä"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:289
+msgid "Least Recently Used first"
+msgstr "æèèåäççåå"
-#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:280
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use a pattern string"
-msgstr "èå %s äçæååä"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:290
+msgid "Leave Notify"
+msgstr "éééç"
-#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:317
-#, c-format
-msgid "Setting %s to set desired width in characters"
-msgstr "èå %s äååèåæèçåå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:291
+msgid "Left"
+msgstr "å"
-#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:348
-#, c-format
-msgid "Setting %s to set maximum width in characters"
-msgstr "èå %s äååèåæåçåå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:292
+msgid "Left to Right"
+msgstr "åèå"
-#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:382
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use normal line wrapping"
-msgstr "èå %s äçäèæå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:293
+msgid "Link Button"
+msgstr "éçæé"
-#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:418
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use a single line"
-msgstr "èå %s äçåè"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:294
+msgid "List Store"
+msgstr "æåå"
-#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:454
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use specific Pango word wrapping"
-msgstr "èå %s äçæåç Pango æå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:295
+msgid "List of widgets in this group"
+msgstr "éåççäçèçåäæå"
-#. Label appearance...
-#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:491
-msgid "Edit label appearance"
-msgstr "çèæçåè"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:296
+msgid "Lock Key"
+msgstr "éåé"
-#. Label formatting...
-#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:574
-msgid "Format label"
-msgstr "æååæç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:297
+msgid "Low"
+msgstr "ä"
-#. Line Wrapping...
-#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:654
-msgid "Text line wrapping"
-msgstr "æåæå"
+#. NOT AVAILABLES ON WIN32
+#. <glade-widget-class name="GtkPlug" generic-name="plug" _title="Plug"/>
+#. <glade-widget-class name="GtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket"/>
+#.
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:302
+msgid "MIT X11"
+msgstr "MIT X11"
-#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:676
-msgid "Text wraps normally"
-msgstr "æåæåæå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:303
+msgid "Markup column"
+msgstr "æèæ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-cell-renderer-editor.c:189
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use the %s property as an attribute"
-msgstr "èå %s äç %s åååçåæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:304
+msgid "Maximum width in charachters column"
+msgstr "ååæäçæååå"
-#: ../plugins/gtk+/glade-cell-renderer-editor.c:210
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use the %s property directly"
-msgstr "èå %s çæäç %s åæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:305
+msgid "Member Of"
+msgstr "æåæ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-cell-renderer-editor.c:352
-#, c-format
-msgid "Retrieve %s from model (type %s)"
-msgstr "åæååå %sïéå %sï"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:307
+msgid "Menu Bar"
+msgstr "éåå"
-#. translators: the adjective not the verb
-#: ../plugins/gtk+/glade-cell-renderer-editor.c:501
-msgid "unset"
-msgstr "åæèå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:309
+msgid "Menu Shell"
+msgstr "éåæ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-cell-renderer-editor.c:524
-msgid "no model"
-msgstr "æææå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:310
+msgid "Menu Tool Button"
+msgstr "éåååæé"
-#: ../plugins/gtk+/glade-treeview-editor.c:205
-msgid ""
-"Choose a Data Model and define some\n"
-"columns in the data store first"
-msgstr ""
-"éæäå Data Model äåå\n"
-"data store åçääæä"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:311
+msgid "Message Dialog"
+msgstr "èæåèæ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:193
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use static text"
-msgstr "èå %s äçéææå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:312
+#, fuzzy
+msgid "Meta Modifier"
+msgstr "éæçæé"
-#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:234
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use an external buffer"
-msgstr "èå %s äçåéçèå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:313
+msgid "Middle"
+msgstr "äå"
-#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:324
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use a primary icon from stock"
-msgstr "èå %s ååçååääçäèåç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:314
+msgid "Mime Types"
+msgstr "Mime éå"
-#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:350
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use a primary icon from the icon theme"
-msgstr "èå %s ååçäæäéääçäèåç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:315
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "éé"
-#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:375
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use a primary icon from filename"
-msgstr "èå %s åææåçääçäèåç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:316
+msgid "Model column"
+msgstr "æåæ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:401
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use a secondary icon from stock"
-msgstr "èå %s ååçååääçæèåç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:317
+msgid "Most Recently Used first"
+msgstr "æèèåäççåå"
-#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:428
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use a secondary icon from the icon theme"
-msgstr "èå %s ååçäæäéääçæèåç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:318
+msgid "Mouse"
+msgstr "æé"
-#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:453
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use a secondary icon from filename"
-msgstr "èå %s åææåçääçæèåç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:319
+msgid "Multiple"
+msgstr "åé"
-#. Primary icon...
-#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:576
-msgid "Primary icon"
-msgstr "äèåç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:320
+msgid "Never"
+msgstr "æä"
-#. Secondary icon...
-#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:670
-msgid "Secondary icon"
-msgstr "æèåç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:321
+msgid "Node Child Of"
+msgstr "åçéïåæ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-activatable-editor.c:279
-#, c-format
-msgid "Setting %s action"
-msgstr "èå %s åä"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:324
+msgid "North"
+msgstr "å"
-#: ../plugins/gtk+/glade-activatable-editor.c:309
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use action appearance"
-msgstr "èå %s äçåäåè"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:325
+msgid "North East"
+msgstr "æå"
-#: ../plugins/gtk+/glade-activatable-editor.c:310
-#, c-format
-msgid "Setting %s to not use action appearance"
-msgstr "èå %s äèäçåäåè"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:326
+msgid "North West"
+msgstr "èå"
-#: ../plugins/gtk+/glade-tool-item-group-editor.c:230
-msgid "Group Header"
-msgstr "ççæé"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:327
+msgid "Notebook"
+msgstr "çèæ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-string-list.c:325
-#: ../plugins/gtk+/glade-string-list.c:369
-msgid "<Type Here>"
-msgstr "<åéèèå>"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:328
+msgid "Notification"
+msgstr "éç"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-grid.c:938 ../plugins/gtk+/glade-gtk-grid.c:945
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-table.c:1047
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-table.c:1054
-#, c-format
-msgid "Insert Row on %s"
-msgstr "å %s æåå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:329
+msgid "Number of Pages"
+msgstr "éæ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-grid.c:953 ../plugins/gtk+/glade-gtk-grid.c:960
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-table.c:1062
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-table.c:1069
-#, c-format
-msgid "Insert Column on %s"
-msgstr "å %s æåæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:330
+msgid "Number of items"
+msgstr "éçæé"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-grid.c:967 ../plugins/gtk+/glade-gtk-table.c:1076
-#, c-format
-msgid "Remove Column on %s"
-msgstr "å %s çéæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:331
+msgid "Number of pages"
+msgstr "éæ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-grid.c:974 ../plugins/gtk+/glade-gtk-table.c:1083
-#, c-format
-msgid "Remove Row on %s"
-msgstr "å %s çéå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:332
+msgid "Number of pages in this assistant"
+msgstr "åéååçäçéæ"
-#~ msgid "DnD"
-#~ msgstr "ææ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:333
+msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
+msgstr "åæååççäåéåçïäæèåæèåå"
-#~ msgid "DnD Multiple"
-#~ msgstr "ææåé"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:334
+#, fuzzy
+msgid "Oblique"
+msgstr "åæ"
-#~ msgid "Text Buffers"
-#~ msgstr "æåçèå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:335
+msgid "Off"
+msgstr "éé"
-#~ msgid "Tree Model"
-#~ msgstr "æçæå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:336
+msgid "Offscreen"
+msgstr "èåå"
-#~ msgid "Only widgets can be added to a %s."
-#~ msgstr "åæèçåäèååå %sã"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:337
+msgid "Offscreen Window"
+msgstr "èååèç"
-#~ msgid "_Contents"
-#~ msgstr "åå(_C)"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:338
+msgid "Ok"
+msgstr "çå"
-#~ msgid "Display the user manual"
-#~ msgstr "éçäçèæå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:339
+msgid "Ok, Cancel"
+msgstr "çåïåæ"
-#~ msgid "Add %s item"
-#~ msgstr "åå %s éç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:340
+msgid "On"
+msgstr "éå"
-#~ msgid "Disable Devhelp integration"
-#~ msgstr "åç Devhelp æå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:341
+msgid "Open"
+msgstr "éå"
-#~ msgid "[FILE...]"
-#~ msgstr "[ææâ]"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:342
+msgid "Orientation column"
+msgstr "æåæ"
-#~ msgid "be verbose"
-#~ msgstr "äçèçæå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:343
+msgid "Other"
+msgstr "åä"
-#~ msgid "Glade debug options"
-#~ msgstr "Glade éééé"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:344
+msgid "Out"
+msgstr "æé"
-#~ msgid "Show Glade debug options"
-#~ msgstr "éç Glade éééé"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:345
+msgid "Paned"
+msgstr "åæçæ"
-#~ msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
-#~ msgstr "çæéåã%sãïèææäååã\n"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:347
+msgid "Parent Window Of"
+msgstr "çèçïåæ"
-#~ msgid "Format:"
-#~ msgstr "æåï"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:348
+msgid "Patterns"
+msgstr "æå"
-#~ msgid "Previews snapshot of project"
-#~ msgstr "éèåæçåç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:349
+msgid "Pixbuf Expander Closed column"
+msgstr "Pixbuf éååééæ"
-#~ msgid "Clipboard"
-#~ msgstr "åèç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:350
+msgid "Pixbuf Expander Open column"
+msgstr "Pixbuf éååéåæ"
-#~ msgid "Active Project"
-#~ msgstr "äçäåæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:351
+msgid "Pixbuf Renderer"
+msgstr "Pixbuf çåå"
-#~ msgid "The active project"
-#~ msgstr "äçäçåæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:352
+msgid "Pixbuf column"
+msgstr "Pixbuf æ"
-#~ msgid "Current mode for the pointer in the workspace"
-#~ msgstr "åäåäææçåçæå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:353
+msgid "Pointer Motion"
+msgstr "çåæé"
-#~ msgid "Integer"
-#~ msgstr "ææ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:354
+msgid "Pointer Motion Hint"
+msgstr "ææçåæç"
-#~ msgid "An integer value"
-#~ msgstr "ææå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:355
+msgid "Popup"
+msgstr "åå"
-#~ msgid "Unsigned Integer"
-#~ msgstr "çèææ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:356
+msgid "Popup For"
+msgstr "ååæ"
-#~ msgid "An unsigned integer value"
-#~ msgstr "äåæèèçææå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:357
+msgid "Popup Menu"
+msgstr "åååéå"
-#~ msgid "Strv"
-#~ msgstr "Strv"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:358
+msgid "Position"
+msgstr "äç"
-#~ msgid "String array"
-#~ msgstr "åäéå"
+#. Atk press property
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:360
+msgid "Press"
+msgstr "æä"
-#~ msgid "Float"
-#~ msgstr "æéæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:361
+msgid "Preview snapshot"
+msgstr "éèåç"
-#~ msgid "A floating point entry"
-#~ msgstr "æéæéç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:362
+msgid "Primary Icon Activatable"
+msgstr "äèåçåçæ"
-#~ msgid "Boolean"
-#~ msgstr "åæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:363
+msgid "Primary Icon Name"
+msgstr "äèåçåç"
-#~ msgid "A boolean value"
-#~ msgstr "åææå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:364
+msgid "Primary Icon Pixbuf"
+msgstr "äèåç Pixbuf"
-#~ msgid "Clipboard add %s"
-#~ msgstr "åèçåå %s"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:365
+msgid "Primary Icon Sensitive"
+msgstr "äèåçåæ"
-#~ msgid "Clipboard add multiple"
-#~ msgstr "åèçåååé"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:366
+msgid "Primary Icon Tooltip Markup"
+msgstr "äèåçååæçæè"
-#~ msgid "Clipboard remove %s"
-#~ msgstr "åèççé %s"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:367
+msgid "Primary Icon Tooltip Text"
+msgstr "äèåçååæçæå"
-#~ msgid "Clipboard remove multiple"
-#~ msgstr "åèççéåé"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:368
+msgid "Primary Stock Icon"
+msgstr "äèåçåç"
-#~ msgid "Copy %s"
-#~ msgstr "èè %s"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:370
+msgid "Progress Bar"
+msgstr "éåå"
-#~ msgid "Converting %s to %s format"
-#~ msgstr "æåèæ %s ç %s æå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:371
+msgid "Progress Fraction"
+msgstr "éåååæå"
-#~ msgid "Setting %s to use a %s naming policy"
-#~ msgstr "èå %s äç %s ååæç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:372
+msgid "Progress Pulse Step"
+msgstr "éååæçæé"
-#~ msgid "_Has context prefix"
-#~ msgstr "åæéèåç(_H)"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:373
+msgid "Progress Renderer"
+msgstr "éååçåå"
-#~ msgid "Whether the translatable string has a context prefix"
-#~ msgstr "åçèåäæåèæéèåç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:374
+msgid "Property Change"
+msgstr "åææè"
-#~ msgid "Value:"
-#~ msgstr "å:"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:375
+msgid "Proximity Out"
+msgstr "éèèå"
-#~ msgid "The current value"
-#~ msgstr "çåçå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:376
+msgid "Proximity In"
+msgstr "éèèå"
-#~ msgid "Lower:"
-#~ msgstr "èä:"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:377
+#, fuzzy
+msgid "Pulse column"
+msgstr "æäæé"
-#~ msgid "The minimum value"
-#~ msgstr "æåå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:378
+msgid "Question"
+msgstr "èå"
-#~ msgid "Upper:"
-#~ msgstr "èé:"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:379
+msgid "Queue"
+msgstr "äå"
-#~ msgid "The maximum value"
-#~ msgstr "æåå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:380
+msgid "Radio Action"
+msgstr "åéåä"
-#~ msgid "Step inc:"
-#~ msgstr "æéåå:"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:381
+msgid "Radio Button"
+msgstr "åéæé"
-#~ msgid "The increment to use to make minor changes to the value"
-#~ msgstr "çäèæåççèåæèçååé"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:382
+msgid "Radio Menu Item"
+msgstr "åééåé"
-#~ msgid "Page inc:"
-#~ msgstr "ééåé:"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:383
+msgid "Radio Tool Button"
+msgstr "åéååæé"
-#~ msgid "The increment to use to make major changes to the value"
-#~ msgstr "çäèæåççäèæèçååé"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:384
+msgid "Radio column"
+msgstr "åéæ"
-#~ msgid "Page size:"
-#~ msgstr "ééåå:"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:385
+msgid "Range"
+msgstr "çå"
-#~ msgid ""
-#~ "The page size (in a GtkScrollbar this is the size of the area which is "
-#~ "currently visible)"
-#~ msgstr "ééååïå GtkScrollbar èéææçååèååçååï"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:386
+msgid "Recent Action"
+msgstr "åéèçåä"
-#~ msgid "Create root widget"
-#~ msgstr "åçæèçåä"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:387
+msgid "Recent Chooser"
+msgstr "æèäçéçéæå"
-#~ msgid "Format"
-#~ msgstr "æå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:388
+msgid "Recent Chooser Dialog"
+msgstr "æèäçéçéæååèæ"
-#~ msgid "The project file format"
-#~ msgstr "åæçæææå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:390
+msgid "Recent Filter"
+msgstr "æèäçéçéææä"
-#~ msgid "Previewable"
-#~ msgstr "åéè"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:391
+msgid "Recent Manager"
+msgstr "æèäçéççççå"
-#~ msgid "Wether the project can be previewed"
-#~ msgstr "åææååéè"
+#. GtkActivatable
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:393
+msgid "Related Action"
+msgstr "çéåä"
-#~ msgid "%s preferences"
-#~ msgstr "%s ååèå"
+#. Atk release property
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:395
+msgid "Release"
+msgstr "éæ"
-#~ msgid ""
-#~ "This widget was made available in GtkBuilder format in %s %d.%d while "
-#~ "project targets %s %d.%d"
-#~ msgstr ""
-#~ "éåèçåäèäçåçæ GtkBuilder æå %s %d.%d åæçæç %s %d.%d"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:396
+msgid "Release Modifier"
+msgstr "éæçæé"
-#~ msgid ""
-#~ "[%s] Object class '%s' was made available in GtkBuilder format in %s %d."
-#~ "%d\n"
-#~ msgstr "[%s] çäéåã%sãèäçåçæ GtkBuilder æå %s %d.%d\n"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:397
+msgid "Remove Column"
+msgstr "çéææ"
-#~ msgid "This widget is only supported in libglade format"
-#~ msgstr "éåèçåäåæ libglade æåææ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:398
+msgid "Remove Page"
+msgstr "çééé"
-#~ msgid ""
-#~ "[%s] Object class '%s' from %s %d.%d is only supported in libglade "
-#~ "format\n"
-#~ msgstr "[%s] çäéåã%sãæ %s %d.%d åæ libglade æåææ\n"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:399
+msgid "Remove Parent"
+msgstr "çéçé"
-#~ msgid "This widget is not supported in libglade format"
-#~ msgstr "éåèçåääè libglade æåææ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:400
+msgid "Remove Row"
+msgstr "çéå"
-#~ msgid ""
-#~ "[%s] Object class '%s' from %s %d.%d is not supported in libglade format\n"
-#~ msgstr "[%s] çäéåã%sãæ %s %d.%d äææ libglade æå\n"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:401
+msgid "Remove Slot"
+msgstr "çéææ"
-#~ msgid "This property is not supported in libglade format"
-#~ msgstr "éååæäè libglade æåææ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:402
+msgid "Response ID"
+msgstr "åæ ID"
-#~ msgid ""
-#~ "[%s] Property '%s' of object class '%s' is not supported in libglade "
-#~ "format\n"
-#~ msgstr "[%s] åæã%sã(çäéåã%sã)äè libglade æåææ\n"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:403
+msgid "Right"
+msgstr "å"
-#~ msgid ""
-#~ "[%s] Packing property '%s' of object class '%s' is not supported in "
-#~ "libglade format\n"
-#~ msgstr "[%s] æååèåæã%sã(çäéåã%sã)äè libglade æåææ\n"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:404
+msgid "Right to Left"
+msgstr "åèå"
-#~ msgid "This property is only supported in libglade format"
-#~ msgstr "éååæäè libglade æåææ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:405
+msgid "Rise column"
+msgstr "æåæ"
-#~ msgid ""
-#~ "[%s] Property '%s' of object class '%s' is only supported in libglade "
-#~ "format\n"
-#~ msgstr "[%s] åæã%sã(çäéåã%sã)åæ libglade æåææ\n"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:406
+msgid "Rows"
+msgstr "å"
-#~ msgid ""
-#~ "[%s] Packing property '%s' of object class '%s' is only supported in "
-#~ "libglade format\n"
-#~ msgstr "[%s] æååèåæã%sã(çäéåã%sã)åæ libglade æåææ\n"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:407
+msgid "Save"
+msgstr "åå"
-#~ msgid ""
-#~ "This property was made available in GtkBuilder format in %s %d.%d while "
-#~ "project targets %s %d.%d"
-#~ msgstr "éååæèäçåçæ GtkBuilder æå %s %d.%d åæçæç %s %d.%d"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:409
+msgid "Scale Button"
+msgstr "çææé"
-#~ msgid ""
-#~ "[%s] Property '%s' of object class '%s' was made available in GtkBuilder "
-#~ "format in %s %d.%d\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "[%s] åæã%sã(çäéåã%sã)èäçåçæ GtkBuilder æå %s %d.%d\n"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:410
+msgid "Scale column"
+msgstr "çææ"
-#~ msgid ""
-#~ "[%s] Packing property '%s' of object class '%s' was made available in "
-#~ "GtkBuilder format in %s %d.%d\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "[%s] æååèåæã%sã(çäéåã%sã)èäçåçæ GtkBuilder æå %s %d."
-#~ "%d\n"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:411
+msgid "Scroll"
+msgstr "æå"
-#~ msgid "Set options in your project"
-#~ msgstr "èåæåæäçéé"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:412
+msgid "Scrollbar"
+msgstr "æåè"
-#~ msgid "Project file format:"
-#~ msgstr "åææææåï"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:413
+msgid "Scrolled Window"
+msgstr "æåèç"
-#~ msgid "Object names are unique:"
-#~ msgstr "çäåçæåäçï"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:414
+msgid "Second Mouse Button"
+msgstr "çäæéæé"
-#~ msgid "within the project"
-#~ msgstr "ååæè"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:415
+msgid "Secondary Icon Activatable"
+msgstr "æèåçåçæ"
-#~ msgid "inside toplevels"
-#~ msgstr "åéåè"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:416
+msgid "Secondary Icon Name"
+msgstr "æèåçåç"
-#~ msgid "Has Context"
-#~ msgstr "åæéèèæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:417
+msgid "Secondary Icon Pixbuf"
+msgstr "æèåç Pixbuf"
-#~ msgid "<Object>"
-#~ msgstr "<çä>"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:418
+msgid "Secondary Icon Sensitive"
+msgstr "æèåçåæ"
-#~ msgid "The name of the signal to connect to"
-#~ msgstr "èéæçäèåç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:419
+msgid "Secondary Icon Tooltip Markup"
+msgstr "æèåçååæçæè"
-#~ msgid "An object to pass to the handler"
-#~ msgstr "èåéçèçåççä"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:420
+msgid "Secondary Icon Tooltip Text"
+msgstr "æèåçååæçæå"
-#~ msgid ""
-#~ "Whether the handler should be called before or after the default handler "
-#~ "of the signal"
-#~ msgstr "éåèçåæèåäèçéèèçåäåæäååå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:421
+msgid "Secondary Stock Icon"
+msgstr "æèåçåç"
-#~ msgid "File format"
-#~ msgstr "æææå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:422
+msgid "Select Folder"
+msgstr "éæèæå"
-#~ msgid ""
-#~ "%s exists.\n"
-#~ "Do you want to replace it?"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s åååã\n"
-#~ "æèåäååï"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:423
+msgid "Semi Condensed"
+msgstr "æéç"
-#~ msgid "Error writing to %s: %s"
-#~ msgstr "åå %s æççéèï%s"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:424
+msgid "Semi Expanded"
+msgstr "æéå"
-#~ msgid "Error reading %s: %s"
-#~ msgstr "èå %s æççéèï%s"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:425
+msgid "Sensitive column"
+msgstr "éæåæä"
-#~ msgid "Error shutting down I/O channel %s: %s"
-#~ msgstr "éé I/O éé %s æççéèï%s"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:427
+msgid "Separator Menu Item"
+msgstr "åéçéåéç"
-#~ msgid "Failed to open %s for writing: %s"
-#~ msgstr "éå %s äååæåæï%s"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:428
+msgid "Separator Tool Item"
+msgstr "åéçååéç"
-#~ msgid "Failed to open %s for reading: %s"
-#~ msgstr "éå %s äèåæåæï%s"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:429
+msgid "Set the current page (strictly for editing purposes)"
+msgstr "èåçåçééïåççèçéï"
-#~ msgid "GnomeUIInfo"
-#~ msgstr "GnomeUIInfo"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:430
+msgid "Set the description of the Activate atk action"
+msgstr "èåäç atk åäçæè"
-#~ msgid "Choose the GnomeUIInfo stock item"
-#~ msgstr "éæ GnomeUIInfo åçéç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:431
+msgid "Set the description of the Click atk action"
+msgstr "èåéæ atk åäçæè"
-#~ msgid "Print S_etup"
-#~ msgstr "ååèå(_E)"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:432
+msgid "Set the description of the Press atk action"
+msgstr "èåæä atk åäçæè"
-#~ msgid "Find Ne_xt"
-#~ msgstr "ççåæ(_X)"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:433
+msgid "Set the description of the Release atk action"
+msgstr "èåæé atk åäçæè"
-#~ msgid "_Undo Move"
-#~ msgstr "åæ(_U)"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:434
+msgid "Seventh Key"
+msgstr "çäæé"
-#~ msgid "_Redo Move"
-#~ msgstr "åæåæ(_R)"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:435
+msgid "Shift Key"
+msgstr "Shift é"
-#~ msgid "Select _All"
-#~ msgstr "åééå(_A)"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:436
+msgid "Shrink"
+msgstr "åçå"
-#~ msgid "_New Game"
-#~ msgstr "éæå(_N)"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:437
+msgid "Single"
+msgstr "å"
-#~ msgid "_Pause game"
-#~ msgstr "æåéæ(_P)"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:438
+msgid "Single Paragraph Mode column"
+msgstr "åäæèæåæ"
-#~ msgid "_Restart Game"
-#~ msgstr "éæéæ(_R)"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:439
+msgid "Sixth Key"
+msgstr "çåæé"
-#~ msgid "_Hint"
-#~ msgstr "æç(_H)"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:440
+msgid "Size Group"
+msgstr "ååçç"
-#~ msgid "_Scores..."
-#~ msgstr "åæ(_S)â"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:441
+msgid "Size column"
+msgstr "ååæ"
-#~ msgid "_End Game"
-#~ msgstr "çæéæ(_E)"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:442
+msgid "Small Capitals"
+msgstr "åååååæ"
-#~ msgid "Create New _Window"
-#~ msgstr "åçæçèç(_W)"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:443
+msgid "Small Toolbar"
+msgstr "ååååå"
-#~ msgid "_Close This Window"
-#~ msgstr "ééæèç(_C)"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:444
+msgid "South"
+msgstr "å"
-#~ msgid "_Settings"
-#~ msgstr "èå(_S)"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:445
+msgid "South East"
+msgstr "æå"
-#~ msgid "Fi_les"
-#~ msgstr "ææ(_L)"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:446
+msgid "South West"
+msgstr "èå"
-#~ msgid "_Windows"
-#~ msgstr "èç(_W)"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:447
+msgid "Spin Button"
+msgstr "åèæé"
-#~ msgid "_Game"
-#~ msgstr "éæ(_G)"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:448
+msgid "Spin Renderer"
+msgstr "åèæéçåå"
-#~ msgid ""
-#~ "A file name, full or relative path to load an icon for this toolbutton"
-#~ msgstr "ææåçãåææçåèåïçäèåéåååæéçåç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:450
+msgid "Spinner Renderer"
+msgstr "èèçåå"
-#~ msgid "A tooltip text for this widget"
-#~ msgstr "éåèçåäçååæçæå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:451
+msgid "Splash Screen"
+msgstr "ååçé"
-#~ msgid "Centimeters"
-#~ msgstr "åå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:452
+msgid "Spread"
+msgstr "åé"
-#~ msgid "Combo Box Entry"
-#~ msgstr "çåæåéç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:453
+msgid "Start"
+msgstr "éå"
-#~ msgid "Horizontal Ruler"
-#~ msgstr "æåæå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:454
+msgid "Static"
+msgstr "éæ"
-#~ msgid "Icon"
-#~ msgstr "åç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:455
+msgid "Status Bar"
+msgstr "çæå"
-#~ msgid "Inches"
-#~ msgstr "èå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:456
+msgid "Status Icon"
+msgstr "çæåç"
-#~ msgid "Pixels"
-#~ msgstr "åç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:457
+msgid "Stock Button"
+msgstr "åçæé"
-#~ msgid "Ruler"
-#~ msgstr "åè"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:458
+msgid "Stock Detail column"
+msgstr "éçèçèèæ"
-#~ msgid "Set the text in the view's text buffer"
-#~ msgstr "èåæèçæåçèåæå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:459
+msgid "Stock Item"
+msgstr "åçéç"
-#~ msgid "Specialized Widgets"
-#~ msgstr "çæåèçåä"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:460
+msgid "Stock Size column"
+msgstr "åçååæ"
-#~ msgid "Vertical Ruler"
-#~ msgstr "åçæå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:461
+msgid "Stock column"
+msgstr "åçæ"
-#~ msgid "Sequential editing:"
-#~ msgstr "éååçè:"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:462
+msgid "Stretch column"
+msgstr "åäæ"
-#~ msgid "Creation Function"
-#~ msgstr "åççåå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:463
+msgid "Strikethrough column"
+msgstr "åéçæ"
-#~ msgid "The function which creates this widget"
-#~ msgstr "çäåçéåèçåäçåå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:464
+msgid "Structure"
+msgstr "çæ"
-#~ msgid "String 1"
-#~ msgstr "åä 1"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:465
+msgid "Style column"
+msgstr "æåæ"
-#~ msgid "String 2"
-#~ msgstr "åä 2"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:466
+msgid "Substructure"
+msgstr "åçæ"
-#~ msgid "The second string argument to pass to the function"
-#~ msgstr "åéçåæççäååäåæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:467
+msgid "Subwindow Of"
+msgstr "åèçïåæ"
-#~ msgid "Integer 1"
-#~ msgstr "ææ 1"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:468
+msgid "Summary"
+msgstr "æè"
-#~ msgid "The first integer argument to pass to the function"
-#~ msgstr "åéçåæççäåææåæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:469
+#, fuzzy
+msgid "Super Modifier"
+msgstr "éæçæé"
-#~ msgid "Integer 2"
-#~ msgstr "ææ 2"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:470
+msgid "Switch"
+msgstr "åæ"
-#~ msgid "The second integer argument to pass to the function"
-#~ msgstr "åéçåæççäåææåæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:471
+msgid "Table"
+msgstr "èæ"
-#~ msgid "Columned List"
-#~ msgstr "æäæå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:472
+msgid "Text Buffer"
+msgstr "æåçèå"
-#~ msgid "Curve"
-#~ msgstr "æç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:473
+msgid "Text Column column"
+msgstr "æåæäæ"
-#~ msgid "Custom widget"
-#~ msgstr "èèèçåä"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:474
+msgid "Text Entry"
+msgstr "æåèåæ"
-#~ msgid "Extended"
-#~ msgstr "æåç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:475
+msgid "Text Horizontal Alignment column"
+msgstr "æåæåæåæ"
-#~ msgid "File Selection"
-#~ msgstr "ææéåå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:476
+msgid "Text Renderer"
+msgstr "æåçåå"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Free"
-#~ msgstr "%s åç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:477
+msgid "Text Tag"
+msgstr "æåæç"
-#~ msgid "Gamma Curve"
-#~ msgstr "Gamma æç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:478
+msgid "Text Tag Table"
+msgstr "æåæçèæ"
-#~ msgid "Gtk+ Obsolete"
-#~ msgstr "Gtk+ ååæç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:479
+msgid "Text Vertical Alignment column"
+msgstr "æååçæåæ"
-#~ msgid "Input Dialog"
-#~ msgstr "èååèæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:480
+msgid "Text View"
+msgstr "æåæèæå"
-#~ msgid "Linear"
-#~ msgstr "çæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:481
+msgid "Text below icons"
+msgstr "æåååçä"
-#~ msgid "List"
-#~ msgstr "åè"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:482
+msgid "Text beside icons"
+msgstr "æåååçæ"
-#~ msgid "List Item"
-#~ msgstr "åèéç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:483
+msgid "Text column"
+msgstr "æåæ"
-#~ msgid "Option Menu"
-#~ msgstr "éééå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:484
+msgid "Text only"
+msgstr "åææå"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Spline"
-#~ msgstr "åå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:485
+msgid "The column in the model to load the value from"
+msgstr "åæåäçäèåæåçæ"
-#~ msgid "The text to display"
-#~ msgstr "èéççæå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:486
+msgid "The list of application names to add to the filter"
+msgstr "ååèéææäçæççåæå"
-#~ msgid "Status Message."
-#~ msgstr "çæèæã"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:487
+msgid "The list of file name patterns to add to the filter"
+msgstr "èååéææäçææåçæåæå"
-#~ msgid "The position in the druid"
-#~ msgstr "å druid äçäç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:488
+msgid "The list of items to show in the combo box"
+msgstr "åçåæåäéççéçæå"
-#~ msgid "Message box type"
-#~ msgstr "èææåéå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:489
+msgid "The list of mime types to add to the filter"
+msgstr "èååéææäç mime éåæå"
-#~ msgid "The type of the message box"
-#~ msgstr "èææéå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:490
+msgid "The number of columns for this grid"
+msgstr "éåææçææ"
-#~ msgid "This property is valid only in font information mode"
-#~ msgstr "éååæååååèèæåäææ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:491
+msgid "The number of items in the box"
+msgstr "åæåäçéçæ"
-#~ msgid "Selection Mode"
-#~ msgstr "éæåæå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:492
+msgid "The number of pages in the notebook"
+msgstr "åçèæäçéæ"
-#~ msgid "Choose the Selection Mode"
-#~ msgstr "éæéååæå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:493
+msgid "The number of rows for this grid"
+msgstr "éåææçåæ"
-#~ msgid "Placement"
-#~ msgstr "äç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:494
+msgid "The page position in the Assistant"
+msgstr "åçäçééäç"
-#~ msgid "Choose the BonoboDockPlacement type"
-#~ msgstr "éæ BonoboDockPlacement éå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:495
+msgid "The pango attributes for this label"
+msgstr "éåæçç pango åæ"
-#~ msgid "Behavior"
-#~ msgstr "èç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:496
+msgid "The position of the menu item in the menu shell"
+msgstr "éåæäéåéççäç"
-#~ msgid "Choose the BonoboDockItemBehavior type"
-#~ msgstr "éæ BonoboDockItemBehavior éå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:497
+msgid "The position of the tool item group in the palette"
+msgstr "èèçäååéççççäç"
-#~ msgid "Pack Type"
-#~ msgstr "åèéå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:498
+msgid "The position of the tool item in the toolbar"
+msgstr "åååäååéççäç"
-#~ msgid "Choose the Pack Type"
-#~ msgstr "éæåèéå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:499
+msgid "The response ID of this button in a dialog"
+msgstr "åèçäéåæéçåæ ID"
-#~ msgid "24-Hour Format"
-#~ msgstr "24 åæå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:500
+msgid ""
+"The stock icon displayed on the item (choose an item from GTK+ stock or from "
+"an icon factory)"
+msgstr "éçæèéççåçåçïå GTK+ ååæåçååéæéçï"
-#~ msgid "Background Color"
-#~ msgstr "èæéè"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:501
+msgid "The stock item for this button"
+msgstr "éåæéçåçéç"
-#~ msgid "Contents Background Color"
-#~ msgstr "ååèæéè"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:502
+msgid "The stock item for this menu item"
+msgstr "éåéåéççåçéç"
-#~| msgid "Display items as icons only"
-#~ msgid "Display Seconds"
-#~ msgstr "éççé"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:503
+msgid "Third Mouse Button"
+msgstr "çäæéæé"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Dither"
-#~ msgstr "åä"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:504
+msgid "Toggle Action"
+msgstr "åæåä"
-#~ msgid "Font Information"
-#~ msgstr "ååèè"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:505
+msgid "Toggle Button"
+msgstr "åææé"
-#~ msgid "GNOME About"
-#~ msgstr "GNOME éæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:506
+msgid "Toggle Renderer"
+msgstr "åæåçåå"
-#~ msgid "GNOME App"
-#~ msgstr "GNOME çå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:507
+msgid "Toggle Tool Button"
+msgstr "åæååæé"
-#~ msgid "GNOME App Bar"
-#~ msgstr "GNOME çåå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:508
+msgid "Tool Bar"
+msgstr "ååå"
-#~ msgid "GNOME Color Picker"
-#~ msgstr "GNOME èåæéå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:509
+msgid "Tool Button"
+msgstr "ååæé"
-#~ msgid "GNOME Date Edit"
-#~ msgstr "GNOME ææçè"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:511
+msgid "Tool Palette"
+msgstr "ååèèç"
-#~ msgid "GNOME Dialog"
-#~ msgstr "GNOME åèæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:512
+msgid "Toolbar"
+msgstr "ååå"
-#~ msgid "GNOME Druid"
-#~ msgstr "GNOME Druid"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:513
+msgid "Tooltip"
+msgstr "ååæç"
-#~ msgid "GNOME Druid Page Edge"
-#~ msgstr "GNOME Druid éééç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:514
+msgid "Top"
+msgstr "éç"
-#~ msgid "GNOME Druid Page Standard"
-#~ msgstr "GNOME Druid ééææ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:515
+msgid "Top Left"
+msgstr "äå"
-#~ msgid "GNOME File Entry"
-#~ msgstr "GNOME ææéç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:516
+msgid "Top Level"
+msgstr "éå"
-#~ msgid "GNOME Font Picker"
-#~ msgstr "GNOME ååæéå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:517
+msgid "Top Right"
+msgstr "äå"
-#~ msgid "GNOME HRef"
-#~ msgstr "GNOME HRef"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:518
+msgid "Top to Bottom"
+msgstr "åéçååé"
-#~ msgid "GNOME Icon Entry"
-#~ msgstr "GNOME åçéç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:519
+msgid "Toplevels"
+msgstr "éåèç"
-#~ msgid "GNOME Icon Selection"
-#~ msgstr "GNOME åçéåå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:520
+msgid "Tree Model Filter"
+msgstr "æçæåéææä"
-#~ msgid "GNOME Message Box"
-#~ msgstr "GNOME èææå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:521
+msgid "Tree Model Sort"
+msgstr "æçæåæå"
-#~ msgid "GNOME Pixmap"
-#~ msgstr "GNOME Pixmap"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:522
+msgid "Tree Selection"
+msgstr "æçéæ"
-#~ msgid "GNOME Pixmap Entry"
-#~ msgstr "GNOME Pixmap éç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:523
+msgid "Tree Store"
+msgstr "æçå"
-#~ msgid "GNOME Property Box"
-#~ msgstr "GNOME åææå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:524
+msgid "Tree View"
+msgstr "æçæè"
-#~ msgid "GNOME UI Obsolete"
-#~ msgstr "GNOME ååæ UI"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:526
+msgid "Ultra Condensed"
+msgstr "æç"
-#~ msgid "GNOME User Interface"
-#~ msgstr "GNOME äçèäé"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:527
+msgid "Ultra Expanded"
+msgstr "æå"
-#~ msgid "Generic"
-#~ msgstr "äè"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:528
+msgid "Underline column"
+msgstr "åçæ"
-#~ msgid "Information"
-#~ msgstr "èè"
+#. NOT AVAILABLES ON WIN32
+#. <glade-widget-class name="GtkPlug" generic-name="plug" _title="Plug"/>
+#. <glade-widget-class name="GtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket"/>
+#.
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:533
+msgid "Unknown"
+msgstr "äæ"
-#~ msgid "Logo"
-#~ msgstr "æè"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:534
+msgid "Up"
+msgstr "ä"
-#~ msgid "Logo Background Color"
-#~ msgstr "æèèæèå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:535
+msgid "Use Action Appearance"
+msgstr "äçåäåè"
-#~ msgid "Max Saved"
-#~ msgstr "æåååå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:536
+msgid "Use Underline"
+msgstr "äçåç"
-#~ msgid "Message"
-#~ msgstr "éä"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:537
+msgid "Utility"
+msgstr "åççå"
-#~ msgid "Monday First"
-#~ msgstr "ææäççäå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:538
+msgid "Value column"
+msgstr "æåæ"
-#~ msgid "Padding"
-#~ msgstr "åå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:539
+msgid "Variant column"
+msgstr "èææ"
-#~ msgid "Pixmap"
-#~ msgstr "Pixmap"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:540
+msgid "Vertical"
+msgstr "åç"
-#~ msgid "Program Name"
-#~ msgstr "çååç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:541
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "åçæå"
-#~ msgid "Program Version"
-#~ msgstr "çåçæ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:542
+msgid "Vertical Alignment column"
+msgstr "åçæåæ"
-#~ msgid "Scaled Height"
-#~ msgstr "çæéå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:543
+msgid "Vertical Box"
+msgstr "åçææ"
-#~ msgid "Scaled Width"
-#~ msgstr "çæåå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:544
+msgid "Vertical Button Box"
+msgstr "åçæéæ"
-#~ msgid "Show Time"
-#~ msgstr "éçæå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:545
+msgid "Vertical Padding"
+msgstr "åççç"
-#~ msgid "StatusBar"
-#~ msgstr "çæå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:546
+msgid "Vertical Padding column"
+msgstr "åçççæ"
-#~ msgid "Store Config"
-#~ msgstr "ååèå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:547
+msgid "Vertical Panes"
+msgstr "åççæ"
-#~ msgid "Text Foreground Color"
-#~ msgstr "æåéè"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:548
+msgid "Vertical Scale"
+msgstr "åçæäå"
-#~ msgid "The height to scale the pixmap to"
-#~ msgstr "èçæ pixmap çéå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:549
+msgid "Vertical Scrollbar"
+msgstr "åçæåè"
-#~ msgid "The maximum number of history entries saved"
-#~ msgstr "ååæåéçæåæé"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:550
+msgid "Vertical Separator"
+msgstr "åçåéç"
-#~ msgid "The pixmap file"
-#~ msgstr "pixmap ææ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:551
+msgid "Viewport"
+msgstr "èå"
-#~ msgid "The width to scale the pixmap to"
-#~ msgstr "èçæ pixmap çåå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:552
+msgid "Visibility Notify"
+msgstr "åèåéç"
-#~ msgid "Title Foreground Color"
-#~ msgstr "æéåæèå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:554
+msgid "Visible column"
+msgstr "åèæ"
-#~ msgid "Top Watermark"
-#~ msgstr "éçææå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:555
+msgid "Volume Button"
+msgstr "ééæé"
-#~ msgid "Use Alpha"
-#~ msgstr "äç Alpha"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:556
+msgid "Warning"
+msgstr "èå"
-#~ msgid "User"
-#~ msgstr "äçè"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:557
+msgid "Weight column"
+msgstr "ååæ"
-#~ msgid "Watermark"
-#~ msgstr "ææå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:558
+msgid "West"
+msgstr "è"
-#~ msgid "Exclusive"
-#~ msgstr "äæç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:559
+msgid ""
+"Whether this page will initially be marked as complete regardless of user "
+"input."
+msgstr "éåééæååååæèçäçäçèèåã"
-#~ msgid "Floating"
-#~ msgstr "æåç"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:561
+msgid "Widgets"
+msgstr "èçåä"
-#~ msgid "Locked"
-#~ msgstr "åéå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:562
+msgid "Width column"
+msgstr "ååæ"
-#~ msgid "Never Floating"
-#~ msgstr "æäæå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:563
+msgid "Width in Characters column"
+msgstr "åå(äååè)"
-#~ msgid "Never Horizontal"
-#~ msgstr "æäæåå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:564
+msgid "Window"
+msgstr "èç"
-#~ msgid "Never Vertical"
-#~ msgstr "æäåçå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:565
+msgid "Window Group"
+msgstr "èççç"
-#~ msgid "Column Spacing"
-#~ msgstr "æçéé"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:566
+msgid "Word"
+msgstr "åè"
-#~ msgid "GNOME Canvas"
-#~ msgstr "GNOME çå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:567
+msgid "Word Character"
+msgstr "åå"
-#~ msgid "GNOME Icon List"
-#~ msgstr "GNOME åçæå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:568
+msgid "Wrap Mode column"
+msgstr "æåæåæ"
-#~ msgid "Icon Width"
-#~ msgstr "åçåå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:569
+msgid "Wrap Width column"
+msgstr "æåååæ"
-#~ msgid "If the icon text can be edited by the user"
-#~ msgstr "ååçèåçæå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:570
+msgid "Yes, No"
+msgstr "æïå"
-#~ msgid ""
-#~ "If the icon text is static, in which case it will not be copied by the "
-#~ "GnomeIconList"
-#~ msgstr "åçæåæåéæïåææéæçïGnomeIconList åäæèèå"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:571
+msgid ""
+"You can mark this as translatable and set one name/address if you want to "
+"show a translation specific translator, otherwise you should list all "
+"translators and unmark this string for translation"
+msgstr ""
+"æåäææéæèçåçèïåææèäçèéççèèåäèåäååç/äåãåå"
+"ææèååææççèèäåæéååäççèæè"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]