[evolution-kolab] [l10n] Updated German translation



commit 501437a3c5c2245e79028c6e7706e14f6e487bcb
Author: Mario BlÃttermann <mariobl gnome org>
Date:   Wed Jan 25 22:16:27 2012 +0100

    [l10n] Updated German translation

 po/de.po |   34 ++++++++++++++++------------------
 1 files changed, 16 insertions(+), 18 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index c855401..088c7a6 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -10,22 +10,23 @@
 # Hendrik Richter <hendrikr gnome org>, 2005-2007.
 # Christian Kintner <mail christian-kintner de>, 2006.
 # Andre Klapper <ak-47 gmx net>, 2007-2009.
-# Mario BlÃttermann <mariobl freenet de>, 2009-2011.
+# Mario BlÃttermann <mariobl freenet de>, 2009-2012.
 # Christian Kirbach <Christian Kirbach googlemail com>, 2010.
 # Wolfgang StÃggl <c72578 yahoo de> 2011.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: evolution-kolab master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-25 16:28+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-18 22:13+0100\n"
-"Last-Translator: Mario BlÃttermann <mariobl freenet de>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=evolution-kolab&keywords=I18N+L10N&component=build\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-25 15:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-25 22:05+0100\n"
+"Last-Translator: Mario BlÃttermann <mario blaettermann gmail com>\n"
 "Language-Team: Deutsch <gnome-de gnome org>\n"
-"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Poedit-Language: German\n"
 "X-Poedit-Country: GERMANY\n"
@@ -67,7 +68,7 @@ msgstr "Â_Schnelles Abgleichen verwenden, falls es der Server unterstÃtzt"
 #: ../src/camel/camel-kolab-imapx-provider.c:61
 #: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:48
 msgid "_Listen for server change notifications"
-msgstr ""
+msgstr "Nach Benachrich_tigungen des Servers lauschen"
 
 #: ../src/camel/camel-kolab-imapx-provider.c:65
 #: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:52
@@ -136,12 +137,11 @@ msgstr "IMAP Ãber SSL"
 
 #: ../src/camel/camel-kolab-imapx-provider.c:101
 msgid "Kolab2"
-msgstr ""
+msgstr "Kolab2"
 
 #: ../src/camel/camel-kolab-imapx-provider.c:103
-#, fuzzy
 msgid "For reading and storing mail on Kolab servers."
-msgstr "Zum Lesen und Speichern von E-Mails auf IMAP-Servern."
+msgstr "Zum Lesen und Speichern von E-Mails auf Kolab-Servern."
 
 #: ../src/camel/camel-kolab-imapx-provider.c:120
 #: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:113
@@ -149,12 +149,10 @@ msgid "Password"
 msgstr "Passwort"
 
 #: ../src/camel/camel-kolab-imapx-provider.c:122
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This option will connect to the Kolab server using a plaintext password."
+msgid "This option will connect to the Kolab server using a plaintext password."
 msgstr ""
 "Dies stellt unter Verwendung eines unverschlÃsselten Passworts eine "
-"Verbindung mit dem IMAP-Server her."
+"Verbindung mit dem Kolab-Server her."
 
 #: ../src/camel/camel-kolab-imapx-store.c:261
 #: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-extd-store.c:181
@@ -164,14 +162,14 @@ msgid "No such folder %s"
 msgstr "Ordner Â%s nicht vorhanden"
 
 #: ../src/camel/camel-kolab-imapx-store.c:295
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Kolab server %s"
-msgstr "IMAP-Server %s"
+msgstr "Kolab-Server %s"
 
 #: ../src/camel/camel-kolab-imapx-store.c:298
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Kolab service for %s on %s"
-msgstr "IMAP-Dienst fÃr %s auf %s"
+msgstr "Kolab-Dienst fÃr %s auf %s"
 
 #: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-extd-server.c:308
 #: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:1545



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]