=?utf-8?q?=5Banjuta=5D_Updated_Norwegian_bokm=C3=A5l_translation?=



commit 088796d09bf8bbfbe5d8795f5708d05fd216386f
Author: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>
Date:   Tue Jan 24 13:53:30 2012 +0100

    Updated Norwegian bokmÃl translation

 po/nb.po |11409 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 5741 insertions(+), 5668 deletions(-)
---
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 424ba7b..90b1a51 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -1,26 +1,25 @@
 # Norwegian bokmÃl translation of anjuta.
 # Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
 #
-# Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>, 2001-2011.
+# Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>, 2001-2012.
 # Torstein Adolf Winterseth <kvikende fsfe org>, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: anjuta 2.91.x\n"
+"Project-Id-Version: anjuta 3.3.x\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-17 14:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-17 15:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-24 12:45+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-24 13:41+0100\n"
 "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>\n"
-"Language-Team: Norwegian BokmÃl <i18n-nb lister ping uio no>\n"
+"Language-Team: Norwegian bokmÃl <i18n-nb lister ping uio no>\n"
 "Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
 
-#: ../anjuta.desktop.in.in.h:1
-msgid "Anjuta IDE"
-msgstr "Anjuta IDE"
+#: ../anjuta.desktop.in.in.h:1 ../src/main.c:181
+msgid "Anjuta"
+msgstr "Anjuta"
 
 #: ../anjuta.desktop.in.in.h:2
 msgid "Develop software in an integrated development environment"
@@ -30,6 +29,23 @@ msgstr "Utvikle programvare i et integrert utviklingsmiljÃ"
 msgid "Integrated Development Environment"
 msgstr "Integrert utviklingsmiljÃ"
 
+#: ../libanjuta/anjuta-cell-renderer-captioned-image.c:239
+#: ../src/preferences.ui.h:13
+msgid "Text"
+msgstr "Tekst"
+
+#: ../libanjuta/anjuta-cell-renderer-captioned-image.c:240
+msgid "Text to render"
+msgstr "Tekst som skal rendres"
+
+#: ../libanjuta/anjuta-cell-renderer-captioned-image.c:246
+msgid "Pixbuf Object"
+msgstr "Pixbuf-objekt"
+
+#: ../libanjuta/anjuta-cell-renderer-captioned-image.c:247
+msgid "The pixbuf to render."
+msgstr "Pixbuf som skal rendres."
+
 #: ../libanjuta/anjuta-c-module.c:212
 #, c-format
 msgid "Unable to find plugin module %s"
@@ -45,20 +61,15 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown error in module %s"
 msgstr "Ukjent feil i modul %s"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-c-plugin-factory.c:108
-#, c-format
-msgid "Missing location of plugin %s"
-msgstr ""
-
-#: ../libanjuta/anjuta-c-plugin-factory.c:141
+#: ../libanjuta/anjuta-column-text-view.c:40 ../plugins/git/git-pane.c:123
 #, c-format
-msgid "Missing type defined by plugin %s"
-msgstr ""
+msgid "Column %i"
+msgstr "Kolonne %i"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-c-plugin-factory.c:149
-#, c-format
-msgid "plugin %s fails to register type %s"
-msgstr ""
+#. Column label
+#: ../libanjuta/anjuta-column-text-view.c:69
+msgid "Column 1"
+msgstr "Kolonne 1"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-convert.c:74 ../libanjuta/anjuta-convert.c:111
 #, c-format
@@ -72,6 +83,21 @@ msgid ""
 "want to open."
 msgstr ""
 
+#: ../libanjuta/anjuta-c-plugin-factory.c:108
+#, c-format
+msgid "Missing location of plugin %s"
+msgstr ""
+
+#: ../libanjuta/anjuta-c-plugin-factory.c:141
+#, c-format
+msgid "Missing type defined by plugin %s"
+msgstr ""
+
+#: ../libanjuta/anjuta-c-plugin-factory.c:149
+#, c-format
+msgid "plugin %s fails to register type %s"
+msgstr ""
+
 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:137 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:182
 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:184 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:186
 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:188
@@ -188,11 +214,73 @@ msgstr "Thailandsk"
 #. * ISO8859-1
 #. Translator: Unknown here is a target type, if not unknown it can
 #. * be a program or a shared library by example
-#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:443 ../plugins/am-project/am-project.c:105
-#: ../plugins/mk-project/mk-project.c:74
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:443 ../plugins/am-project/am-project.c:116
+#: ../plugins/mk-project/mk-project.c:76
 msgid "Unknown"
 msgstr "Ukjent"
 
+#: ../libanjuta/anjuta-entry.c:241
+msgid "Help text"
+msgstr "Hjelptekst"
+
+#: ../libanjuta/anjuta-entry.c:242
+msgid "Text to show the user what to enter into the entry"
+msgstr "Tekst som skal vise bruker hva som skal skrives i oppfÃringen"
+
+#. Create all needed widgets
+#: ../libanjuta/anjuta-environment-editor.c:543
+#: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.ui.h:3
+msgid "Environment Variables:"
+msgstr "MiljÃvariabler:"
+
+#: ../libanjuta/anjuta-environment-editor.c:586
+#: ../plugins/class-gen/window.c:727 ../plugins/class-gen/window.c:737
+#: ../plugins/class-gen/window.c:745 ../plugins/class-gen/window.c:759
+#: ../plugins/class-gen/window.c:769 ../plugins/class-gen/window.c:777
+#: ../plugins/class-gen/window.c:785 ../plugins/class-gen/window.c:793
+#: ../plugins/class-gen/window.c:801 ../plugins/class-gen/window.c:811
+#: ../plugins/class-gen/window.c:821 ../plugins/class-gen/window.c:833
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:479
+#: ../plugins/run-program/parameters.c:757
+#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:762
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-browser.c:530
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.c:37
+msgid "Name"
+msgstr "Navn"
+
+#: ../libanjuta/anjuta-environment-editor.c:595
+#: ../plugins/class-gen/window.c:778 ../plugins/class-gen/window.c:794
+#: ../plugins/class-gen/window.c:825 ../plugins/debug-manager/debug_tree.c:128
+#: ../plugins/debug-manager/registers.c:469
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:487
+#: ../plugins/run-program/parameters.c:766 ../plugins/tools/editor.c:476
+msgid "Value"
+msgstr "Verdi"
+
+#: ../libanjuta/anjuta-file-drop-entry.c:206
+msgid "Path that dropped files should be relative to"
+msgstr "Sti som slupne filer skal vÃre relative til"
+
+#: ../libanjuta/anjuta-file-list.c:101
+msgid "Drop a file or enter a path here"
+msgstr "Slipp en fil eller oppgi en sti her"
+
+#: ../libanjuta/anjuta-file-list.c:274
+msgid "Select Files"
+msgstr "Velg filer"
+
+#: ../libanjuta/anjuta-file-list.c:540
+msgid "Path that all files in the list should be relative to"
+msgstr "Sti som alle filer i listen skal vÃre relativ til"
+
+#: ../libanjuta/anjuta-file-list.c:547
+msgid "Show Add button"
+msgstr "Vis Legg til-knapp"
+
+#: ../libanjuta/anjuta-file-list.c:548
+msgid "Display an Add button"
+msgstr "Vis en Legg til-knapp"
+
 #.
 #. * Translators: This regex should match the password prompts of
 #. * at least the "su" and the "sudo" command line utility in your
@@ -249,7 +337,7 @@ msgstr "Last"
 msgid "Available Plugins"
 msgstr "Tilgjengelige tillegg"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1041 ../src/anjuta-app.c:940
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1041 ../src/anjuta-app.c:937
 msgid "Preferred plugins"
 msgstr "Foretrukne tillegg:"
 
@@ -331,8 +419,25 @@ msgstr "Status for Anjuta som brukes ved lasting og utlasting av tillegg"
 #. DEBUG_PRINT ("Icon: %s", icon_path);
 #. Avoid space in translated string
 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2554
-msgid "Loaded:"
-msgstr "Lastet:"
+msgid "Loading:"
+msgstr "Laster:"
+
+#: ../libanjuta/anjuta-preferences-dialog.c:96
+msgid "Category"
+msgstr "Kategori"
+
+#. FIXME: Make the general page first
+#: ../libanjuta/anjuta-preferences-dialog.c:139
+#: ../libanjuta/anjuta-preferences-dialog.c:142
+#: ../plugins/code-analyzer/code-analyzer.ui.h:3
+#: ../plugins/mk-project/mk-project.ui.h:3 ../src/anjuta-app.c:924
+#: ../src/preferences.ui.h:8
+msgid "General"
+msgstr "Generell"
+
+#: ../libanjuta/anjuta-preferences-dialog.c:241
+msgid "Anjuta Preferences"
+msgstr "Brukervalg for Anjuta"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:254
 msgid "Plugin Manager"
@@ -394,23 +499,6 @@ msgstr ""
 "Klarte ikke à lese Â%sÂ: FÃlgende tillegg mangler:\n"
 "%s"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-preferences-dialog.c:96
-msgid "Category"
-msgstr "Kategori"
-
-#. FIXME: Make the general page first
-#: ../libanjuta/anjuta-preferences-dialog.c:139
-#: ../libanjuta/anjuta-preferences-dialog.c:142
-#: ../plugins/code-analyzer/code-analyzer.ui.h:3
-#: ../plugins/mk-project/mk-project.ui.h:3 ../src/anjuta-app.c:927
-#: ../src/preferences.ui.h:8
-msgid "General"
-msgstr "Generell"
-
-#: ../libanjuta/anjuta-preferences-dialog.c:241
-msgid "Anjuta Preferences"
-msgstr "Brukervalg for Anjuta"
-
 #: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:157
 msgid "Select the items to save:"
 msgstr "Velg oppfÃring som skal lagres:"
@@ -420,7 +508,7 @@ msgid "If you do not save, all your changes will be lost."
 msgstr "Hvis du ikke lagrer vil alle endringene gà tapt."
 
 #: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:189
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:640
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:578
 #: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:11
 msgid "Save"
 msgstr "Lagre"
@@ -451,6 +539,18 @@ msgstr ""
 "Det finnes en oppfÃring med endringer som ikke er lagret. Lagre endringene "
 "fÃr du lukker?"
 
+#: ../libanjuta/anjuta-tree-combo.c:1079
+msgid "<Invalid>"
+msgstr "<Ugyldig>"
+
+#: ../libanjuta/anjuta-tree-combo.c:1196
+msgid "ComboBox model"
+msgstr "Komboboksmodell"
+
+#: ../libanjuta/anjuta-tree-combo.c:1197
+msgid "The model for the combo box"
+msgstr "Modell for komboboksen"
+
 #: ../libanjuta/anjuta-ui.c:1393
 msgid "Action"
 msgstr "Handling"
@@ -514,13 +614,7 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot execute command: %s (using shell %s)\n"
 msgstr "Kan ikke kjÃre kommandoen: %s (med skallet %s)\n"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:1892
-msgid ""
-"Unable to display help. Please make sure the Anjuta documentation package is "
-"installed. It can be downloaded from http://anjuta.org.";
-msgstr ""
-
-#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:2330
+#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:2299
 #, c-format
 msgid "Unable to load user interface file: %s"
 msgstr "Kan ikke laste brukergrensesnittfil: %s"
@@ -570,65 +664,6 @@ msgstr "Uten versjonsinformasjon"
 msgid "Ignored"
 msgstr "Ignorert"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-column-text-view.c:40 ../plugins/git/git-pane.c:123
-#, c-format
-msgid "Column %i"
-msgstr "Kolonne %i"
-
-#. Column label
-#: ../libanjuta/anjuta-column-text-view.c:69
-msgid "Column 1"
-msgstr "Kolonne 1"
-
-#: ../libanjuta/anjuta-entry.c:241
-msgid "Help text"
-msgstr "Hjelptekst"
-
-#: ../libanjuta/anjuta-entry.c:242
-msgid "Text to show the user what to enter into the entry"
-msgstr "Tekst som skal vise bruker hva som skal skrives i oppfÃringen"
-
-#: ../libanjuta/anjuta-file-drop-entry.c:206
-msgid "Path that dropped files should be relative to"
-msgstr "Sti som slupne filer skal vÃre relative til"
-
-#: ../libanjuta/anjuta-file-list.c:101
-msgid "Drop a file or enter a path here"
-msgstr "Slipp en fil eller oppgi en sti her"
-
-#: ../libanjuta/anjuta-file-list.c:274
-msgid "Select Files"
-msgstr "Velg filer"
-
-#: ../libanjuta/anjuta-file-list.c:540
-msgid "Path that all files in the list should be relative to"
-msgstr "Sti som alle filer i listen skal vÃre relativ til"
-
-#: ../libanjuta/anjuta-file-list.c:547
-msgid "Show Add button"
-msgstr "Vis Legg til-knapp"
-
-#: ../libanjuta/anjuta-file-list.c:548
-msgid "Display an Add button"
-msgstr "Vis en Legg til-knapp"
-
-#: ../libanjuta/anjuta-cell-renderer-captioned-image.c:239
-#: ../src/preferences.ui.h:13
-msgid "Text"
-msgstr "Tekst"
-
-#: ../libanjuta/anjuta-cell-renderer-captioned-image.c:240
-msgid "Text to render"
-msgstr "Tekst som skal rendres"
-
-#: ../libanjuta/anjuta-cell-renderer-captioned-image.c:246
-msgid "Pixbuf Object"
-msgstr "Pixbuf-objekt"
-
-#: ../libanjuta/anjuta-cell-renderer-captioned-image.c:247
-msgid "The pixbuf to render."
-msgstr "Pixbuf som skal rendres."
-
 #: ../libanjuta/resources.c:63
 #, c-format
 msgid "Widget not found: %s"
@@ -639,1267 +674,1406 @@ msgstr "Komponent ikke funnet: %s"
 msgid "Could not find application pixmap file: %s"
 msgstr "Fant ikke pixmap-fil for programmet: %s"
 
-#: ../plugins/am-project/amp-group.c:566
+#: ../plugins/am-project/amp-group.c:540
 msgid "Please specify group name"
 msgstr "Vennligst oppgi et gruppenavn"
 
-#: ../plugins/am-project/amp-group.c:580
+#: ../plugins/am-project/amp-group.c:554
 msgid ""
 "Group name can only contain alphanumeric or \"#$:%+,- = ^_`~\" characters"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/am-project/amp-group.c:605
+#: ../plugins/am-project/amp-group.c:579
+#: ../plugins/am-project/am-project.c:1680
+#: ../plugins/am-project/am-project.c:1771
 #: ../plugins/dir-project/dir-project.c:747
 #: ../plugins/dir-project/dir-project.c:860
-#: ../plugins/am-project/am-project.c:1635
-#: ../plugins/am-project/am-project.c:1718
-#: ../plugins/mk-project/mk-project.c:709
-#: ../plugins/mk-project/mk-project.c:786
-#: ../plugins/mk-project/mk-project.c:860
+#: ../plugins/mk-project/mk-project.c:723
+#: ../plugins/mk-project/mk-project.c:800
+#: ../plugins/mk-project/mk-project.c:874
 #, c-format
 msgid "Project doesn't exist or invalid path"
 msgstr "Prosjektet eksisterer ikke eller stien er ugyldig"
 
-#: ../plugins/am-project/amp-target.c:361
-msgid "Please specify target name"
-msgstr "Oppgi navn pà mÃlet"
-
-#: ../plugins/am-project/amp-target.c:375
-msgid ""
-"Target name can only contain alphanumeric, '_', '-', '/' or '.' characters"
+#: ../plugins/am-project/am-project.c:90
+msgid "Root"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/am-project/amp-target.c:390
-msgid "Shared library target name must be of the form 'libxxx.la'"
-msgstr ""
+#: ../plugins/am-project/am-project.c:98
+#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:871
+#: ../plugins/mk-project/mk-project.c:66
+msgid "Group"
+msgstr "Gruppe"
 
-#: ../plugins/am-project/amp-target.c:399
-msgid "Static library target name must be of the form 'libxxx.a'"
-msgstr ""
+#: ../plugins/am-project/am-project.c:106
+#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:875
+#: ../plugins/mk-project/mk-project.c:71
+msgid "Source"
+msgstr "Kildekode"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:1
-#: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.ui.h:1
-msgid "Arguments:"
-msgstr "Argumenter:"
+#: ../plugins/am-project/am-project.c:124
+msgid "Shared Library"
+msgstr "Delt bibliotek"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:2
-msgid "Build"
-msgstr "Bygg"
+#: ../plugins/am-project/am-project.c:132
+msgid "Static Library"
+msgstr "Statisk bibliotek"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:3
-msgid "Build Directory:"
-msgstr "Bygg-katalog:"
+#: ../plugins/am-project/am-project.c:140
+#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:143
+msgid "Program"
+msgstr "Program"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:4
-msgid "Configuration:"
-msgstr "Konfigurasjon:"
+#: ../plugins/am-project/am-project.c:148
+msgid "Python Module"
+msgstr "Python-modul"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:5
-msgid "Configure Options:"
-msgstr "Konfigurer alternativer:"
+#: ../plugins/am-project/am-project.c:156
+msgid "Java Module"
+msgstr "Java-modul"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:6
-msgid "Configure Project"
-msgstr "Konfigurer prosjekt"
+#: ../plugins/am-project/am-project.c:164
+msgid "Lisp Module"
+msgstr "Lisp-modul"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:7
-msgid "Continue on errors"
-msgstr "Fortsett ved feil"
+#: ../plugins/am-project/am-project.c:172
+msgid "Header Files"
+msgstr "Header-filer"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:8
-msgid "Highlight build warnings and errors in editor"
-msgstr ""
+#: ../plugins/am-project/am-project.c:180
+msgid "Man Documentation"
+msgstr "Man-dokumentasjon"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:9
-msgid "Install"
-msgstr "Installer"
+#: ../plugins/am-project/am-project.c:188
+msgid "Info Documentation"
+msgstr "Info-dokumentasjon"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:10
-msgid "Install as root:"
-msgstr "Installer som root:"
+#: ../plugins/am-project/am-project.c:196
+msgid "Miscellaneous Data"
+msgstr "Forskjellige data"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:11
-msgid "Regenerate project"
-msgstr "Generer prosjekt pà nytt"
+#: ../plugins/am-project/am-project.c:204
+msgid "Script"
+msgstr "Skript"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:12
-#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:9
-msgid "Run in terminal"
-msgstr "KjÃr i terminal"
+#: ../plugins/am-project/am-project.c:212 ../plugins/class-gen/window.c:802
+#: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:438
+msgid "Module"
+msgstr "Modul"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:13
-msgid "Run several commands at a time:"
-msgstr "KjÃr flere kommandoer samtidig:"
+#: ../plugins/am-project/am-project.c:220
+msgid "Package"
+msgstr "Pakke"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:14
-msgid "Select Program"
-msgstr "Velg program"
+#: ../plugins/am-project/am-project.c:1708
+msgid "Unable to parse project file"
+msgstr "Kan ikke lese prosjektfil"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:15
-msgid "Select Program to run:"
-msgstr "Velg program som skal kjÃres:"
+#: ../plugins/am-project/am-project.c:1719
+#, c-format
+msgid "Project doesn't exist or has an invalid path"
+msgstr "Prosjektet eksisterer ikke eller har en ugyldig sti"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:16
-msgid "Select a build directory"
-msgstr "Velg en bygg-katalog"
+#: ../plugins/am-project/am-project.plugin.in.h:1
+msgid "Autotools backend"
+msgstr "Autotools-motor"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:17
-msgid "Translate messages"
-msgstr "Oversett meldinger"
+#: ../plugins/am-project/am-project.plugin.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "New Autotools backend for project manager"
+msgstr "Lukk prosjekt"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:18
-msgid "su -c"
-msgstr "su -c"
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:49
+#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:8
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:35 ../plugins/project-manager/dialogs.c:617
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-export-dialog.ui.h:2
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:7
+msgid "Name:"
+msgstr "Navn:"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:19
-msgid "sudo"
-msgstr "sudo"
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:52
+msgid "Project name, it can contain spaces by example 'GNU Autoconf'"
+msgstr "Prosjektnavn kan ikke inneholde mellomrom. Som f.eks. 'GNU Autoconf'"
 
-#. Need to run make clean before
-#: ../plugins/build-basic-autotools/build.c:451
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:58
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:46
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:26
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:28
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-shell-extension.wiz.in.h:29
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:31
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:29
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:31
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:29
+#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:17
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:31
+#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:26
+#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:26
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:27
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:33
+#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:26
+#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:26
+#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:25
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:27
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:27
+msgid "Version:"
+msgstr "Versjon:"
+
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:61
 msgid ""
-"Before using this new configuration, the default one needs to be removed. Do "
-"you want to do that ?"
+"Project version, typically a few numbers separated by dot by example '1.0.0'"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/build.c:456
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:964
-#, c-format
-msgid "Command canceled by user"
-msgstr "Kommando avbrutt av bruker"
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:67
+msgid "Bug report URL:"
+msgstr "URL til feilrapport:"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/build.c:718
-#, c-format
-msgid "Cannot compile \"%s\": No compile rule defined for this file type."
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:70
+msgid ""
+"An email address or a link to a web page where the user can report bug. It "
+"is optional."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/build.c:864
-#, c-format
-msgid "Cannot configure project: Missing configure script in %s."
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:76
+msgid "Package name:"
+msgstr "Navn pà pakke:"
+
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:79
+msgid ""
+"Package name, it can contains only alphanumerics and underscore characters."
+"It is generated from the project name if not provided."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/configuration-list.c:68
-#: ../plugins/class-gen/window.c:739
-#: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.ui.h:1 ../src/preferences.ui.h:2
-msgid "Default"
-msgstr "Forvalgt"
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:86 ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:64
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-shell-extension.wiz.in.h:23
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/configuration-list.c:69
-#: ../plugins/gdb/utilities.c:297
-msgid "Debug"
-msgstr "Avlusing"
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:89
+msgid "An link to the project web page if provided."
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/configuration-list.c:70
-msgid "Profiling"
-msgstr "Profilering"
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:95
+msgid "Libtool support:"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/configuration-list.c:71
-msgid "Optimized"
-msgstr "Optimert"
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:98
+msgid "Add support to compile shared and static libraries with libtool."
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:69
-msgid "No executables in this project!"
-msgstr "Ingen kjÃrbare filer i dette prosjektet!"
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:104
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:211
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:336
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:520
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:695
+msgid "Linker flags:"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:143
-#: ../plugins/am-project/am-project.c:126
-msgid "Program"
-msgstr "Program"
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:107
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:214
+msgid "Common additional linker flags for all targets in this group."
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:243
-msgid "No file or project currently opened."
-msgstr "Ingen fil eller prosjekt er Ãpnet."
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:113
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:220
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:363
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:538
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:713
+msgid "C preprocessor flags:"
+msgstr "C-preprosessorflagg:"
 
-#. Only local program are supported
-#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:283
-#: ../plugins/run-program/execute.c:71
-#, c-format
-msgid "Program '%s' is not a local file"
-msgstr "Program Â%s er ikke en lokal fil"
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:116
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:223
+msgid "Common additional C preprocessor flags for all targets in this group."
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:298
-#: ../plugins/run-program/execute.c:77
-#, c-format
-msgid "Program '%s' does not exist"
-msgstr "Program Â%s eksisterer ikke"
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:122
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:229
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:372
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:547
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:722
+msgid "C compiler flags:"
+msgstr "C-kompilatorflagg:"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:306
-#: ../plugins/run-program/execute.c:81
-#, c-format
-msgid "Program '%s' does not have execution permission"
-msgstr "Program Â%s har ikke rettigheter for kjÃring satt"
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:125
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:232
+msgid "Common additional C compiler flags for all targets in this group."
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:338
-msgid "No executable for this file."
-msgstr "Denne filen er ikke kjÃrbar."
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:131
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:238
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:381
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:556
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:731
+msgid "C++ compiler flags:"
+msgstr "C++-kompilatorflagg:"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:344
-#, c-format
-msgid "Executable '%s' is not up-to-date."
-msgstr "KjÃrbar fil Â%s er ikke oppdatert."
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:134
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:241
+msgid "Common additional C++ compiler flags for all targets in this group."
+msgstr ""
 
-#. The translations should match that of 'make' program. Both strings uses
-#. * pearl regular expression
-#. * 2 similar strings are used in order to parse the output of 2 different
-#. * version of make if necessary. If you update one string, move the first
-#. * string into the second slot and then replace the first string only.
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:139
-msgid "make(\\[\\d+\\])?:\\s+Entering\\s+directory\\s+`(.+)'"
-msgstr "make(\\[\\d+\\])?:\\s+GÃr inn i\\s+directory\\s+`(.+)'"
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:140
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:247
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:390
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:565
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:740
+msgid "Java compiler flags:"
+msgstr "Java kompilatorflagg:"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:140
-msgid "make(\\[\\d+\\])?:\\s+Entering\\s+directory\\s+'(.+)'"
-msgstr "make(\\[\\d+\\])?:\\s+GÃr inn i\\s+directory\\s+'(.+)'"
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:143
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:250
+msgid "Common additional Java compiler flags for all targets in this group."
+msgstr ""
 
-#. The translations should match that of 'make' program. Both strings uses
-#. * pearl regular expression
-#. * 2 similar strings are used in order to parse the output of 2 different
-#. * version of make if necessary. If you update one string, move the first
-#. * string into the second slot and then replace the first string only.
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:148
-msgid "make(\\[\\d+\\])?:\\s+Leaving\\s+directory\\s+`(.+)'"
-msgstr "make(\\[\\d+\\])?:\\s+Forlater\\s+directory\\s+`(.+)'"
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:149
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:256
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:399
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:574
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:749
+msgid "Vala compiler flags:"
+msgstr "Vala-kompilatorflagg:"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:149
-msgid "make(\\[\\d+\\])?:\\s+Leaving\\s+directory\\s+'(.+)'"
-msgstr "make(\\[\\d+\\])?:\\s+Forlater\\s+directory\\s+'(.+)'"
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:152
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:259
+msgid "Common additional Vala compiler flags for all targets in this group."
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:750
-#, c-format
-msgid "Entering: %s"
-msgstr "GÃr inn i: %s"
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:158
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:265
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:408
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:583
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:758
+msgid "Fortran compiler flags:"
+msgstr "Fortran-kompilatorflagg:"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:786
-#, c-format
-msgid "Leaving: %s"
-msgstr "Forlater: %s"
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:161
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:268
+msgid "Common additional Fortran compiler flags for all targets in this group."
+msgstr ""
 
-#. The translations should match that of 'gcc' program.
-#. * The second string with -old should be used for an older
-#. * version of 'gcc' if necessary. If you update one string,
-#. * move the first one to translate the -old string and then
-#. * replace the first string only.
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:824
-#: ../plugins/tools/execute.c:330
-msgid "warning:"
-msgstr "advarsel:"
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:167
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:274
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:417
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:592
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:767
+msgid "Objective C compiler flags:"
+msgstr "Objective C-kompilatorflagg:"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:825
-msgid "warning:-old"
-msgstr "advarsel:-old"
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:170
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:277
+msgid ""
+"Common additional Objective C compiler flags for all targets in this group."
+msgstr ""
 
-#. The translations should match that of 'gcc' program.
-#. * The second string with -old should be used for an older
-#. * version of 'gcc' if necessary. If you update one string,
-#. * move the first one to translate the -old string and then
-#. * replace the first string only.
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:836
-#: ../plugins/tools/execute.c:335
-msgid "error:"
-msgstr "feil: "
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:176
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:283
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:426
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:601
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:776
+msgid "Lex/Flex flags:"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:837
-msgid "error:-old"
-msgstr "feil:-old"
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:179
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:286
+msgid ""
+"Common additional Lex or Flex lexical analyser generator flags for all "
+"targets in this group."
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:954
-#, c-format
-msgid "Command exited with status %d"
-msgstr "Kommando avsluttet med status %d"
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:185
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:292
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:435
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:610
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:785
+msgid "Yacc/Bison flags:"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:969
-#, c-format
-msgid "Command aborted by user"
-msgstr "Kommando stoppet av bruker"
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:188
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:295
+msgid ""
+"Common additional Yacc or Bison parser generator flags for all targets in "
+"this group."
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:974
-#, c-format
-msgid "Command terminated with signal %d"
-msgstr "Kommando terminerte med signal %d"
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:194
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:301
+msgid "Installation directories:"
+msgstr "Installasjonskataloger:"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:982
-msgid "Command terminated for an unknown reason"
-msgstr "Kommando terminerte av ukjent Ãrsak"
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:197
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:304
+msgid "List of custom installation directories used by targets in this group."
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1000
-#, c-format
-msgid "Total time taken: %lu secs\n"
-msgstr "Tid brukt totalt: %lu sekunder\n"
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:317
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:501
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:676
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:886
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:962
+msgid "Do not install:"
+msgstr "Ikke installer:"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1007
-msgid "Completed unsuccessfully\n"
-msgstr "FullfÃrt med feil\n"
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:320
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:504
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:679
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:889
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:965
+msgid "Build but do not install the target."
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1015
-#: ../plugins/tools/execute.c:516
-msgid "Completed successfully\n"
-msgstr "FullfÃrt uten feil\n"
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:327
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:511
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:686
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:896
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:971
+msgid "Installation directory:"
+msgstr "Installasjonskatalog:"
 
-#. Translators: the first number is the number of the build attemp,
-#. the string is the directory where the build takes place
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1097
-#, c-format
-msgid "Build %d: %s"
-msgstr "Bygg: %d: %s"
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:330
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:514
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:689
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:899
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:974
+msgid ""
+"It has to be a standard directory or a custom one defined in group "
+"properties."
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1639
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1713
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1723
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1741
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1751
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1827
-#, c-format
-msgid "_Build"
-msgstr "_Bygg"
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:339
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:523
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:698
+msgid "Additional linker flags for this target."
+msgstr "Ekstra flagg for lenking av dette mÃlet."
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1643
-msgid "_Build Project"
-msgstr "_Bygg prosjekt"
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:345
+msgid "Additional libraries:"
+msgstr "Flere bibliotek:"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1644
-msgid "Build whole project"
-msgstr "Kompiler hele prosjektet"
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:348
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:532
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:707
+msgid "Additional libraries for this target."
+msgstr "Ekstra biblioteker for dette mÃlet."
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1649
-msgid "_Install Project"
-msgstr "_Installer prosjekt"
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:354
+msgid "Additional objects:"
+msgstr "Flere objekter:"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1650
-msgid "Install whole project"
-msgstr "_Installer hele prosjektet"
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:357
+msgid "Additional object files for this target."
+msgstr "Ekstra objektfiler for dette mÃlet."
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1655
-msgid "_Clean Project"
-msgstr "R_ydd opp i prosjekt"
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:366
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:541
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:716
+msgid "Additional C preprocessor flags for this target."
+msgstr "Ekstra flagg til C-preprosessering for dette mÃlet."
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1656
-msgid "Clean whole project"
-msgstr "Rydd opp i hele prosjektet"
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:375
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:550
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:725
+msgid "Additional C compiler flags for this target."
+msgstr "Ekstra flagg til C-kompilator for dette mÃlet."
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1661
-msgid "C_onfigure Projectâ"
-msgstr "K_onfigurer prosjekt â"
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:384
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:559
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:734
+msgid "Additional C++ compiler flags for this target."
+msgstr "Ekstra flagg til C++-kompilator for dette mÃlet."
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1662
-msgid "Configure project"
-msgstr "Konfigurer prosjektet"
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:393
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:568
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:743
+msgid "Additional Java compiler flags for this target."
+msgstr "Ekstra flagg til Java-kompilator for dette mÃlet."
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1667
-msgid "Build _Tarball"
-msgstr "Lag _arkiv"
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:402
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:577
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:752
+msgid "Additional Vala compiler flags for this target."
+msgstr "Ekstra flagg til Vala-kompilator for dette mÃlet."
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1668
-msgid "Build project tarball distribution"
-msgstr "Bygg tar-arkiv for distribusjon av prosjektet"
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:411
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:586
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:761
+msgid "Additional Fortran compiler flags for this target."
+msgstr "Ekstra flagg til Fortran-kompilator for dette mÃlet."
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1673
-msgid "_Build Module"
-msgstr "_Bygg modul"
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:420
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:595
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:770
+msgid "Additional Objective C compiler flags for this target."
+msgstr "Ekstra flagg til Objective C-kompilator for dette mÃlet."
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1674
-msgid "Build module associated with current file"
-msgstr "Bygg modul som er assosisert med aktiv fil"
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:429
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:604
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:779
+msgid ""
+"Additional Lex or Flex lexical analyser generator flags for this target."
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1679
-msgid "_Install Module"
-msgstr "_Installer modul"
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:438
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:613
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:788
+#, fuzzy
+msgid "Additional Yacc or Bison parser generator flags for this target."
+msgstr "Ingen egenskaper tilgjengelig for dette mÃlet"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1680
-msgid "Install module associated with current file"
-msgstr "Installer modul assosiert med denne filen"
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:444
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:619
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:794
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:851
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:905
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:980
+msgid "Additional dependencies:"
+msgstr "Ekstra avhengigheter:"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1685
-msgid "_Clean Module"
-msgstr "_Rydd opp modul"
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:447
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:622
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:797
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:854
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:908
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:983
+msgid "Additional dependencies for this target."
+msgstr "Ekstra avhengigheter for dette mÃlet."
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1686
-msgid "Clean module associated with current file"
-msgstr "Rydd opp i modulen som er assosiert med denne filen"
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:453
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:628
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:803
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:914
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:989
+msgid "Include in distribution:"
+msgstr "Ta med i distribusjonen:"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1691
-msgid "Co_mpile File"
-msgstr "Ko_mpiler fil"
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:456
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:631
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:806
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:917
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:992
+msgid "Include this target in the distributed package."
+msgstr "Ta med dette mÃlet i den distribuerte pakken."
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1692
-msgid "Compile current editor file"
-msgstr "Kompiler filen som er Ãpen for redigering"
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:463
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:638
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:813
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:924
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:998
+msgid "Build for check only:"
+msgstr "Bygg kun for sjekk:"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1697
-msgid "Select Configuration"
-msgstr "Velg konfigurasjon"
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:466
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:641
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:816
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:927
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1001
+msgid "Build this target only when running automatic tests."
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1698
-msgid "Select current configuration"
-msgstr "Velg aktiv konfigurasjon"
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:473
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:648
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:823
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:860
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:934
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1007
+msgid "Do not use prefix:"
+msgstr "Ikke bruk prefiks:"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1703
-msgid "Remove Configuration"
-msgstr "Fjern konfigurasjon"
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:476
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:651
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:826
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:863
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:937
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1010
+msgid ""
+"Do not rename the target with an optional prefix, used to avoid overwritting "
+"system program. "
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1704
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:483
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:658
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:833
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:944
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1016
+msgid "Keep target path:"
+msgstr "Behold mÃlsti:"
+
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:486
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:661
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:836
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:947
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1019
 msgid ""
-"Clean project (distclean) and remove configuration directory if possible"
+"Keep relative target path for installing it. By example if you have a "
+"program subdir/app installed in bin directory it will be installed in bin/"
+"subdir/app not in bin/app."
 msgstr ""
-"Rydd i prosjektet (distclean) og fjern konfigurasjonskatalogen hvis mulig"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1717
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1745
-msgid "_Compile"
-msgstr "_Kompiler"
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:529
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:704
+msgid "Libraries:"
+msgstr "Biblioteker:"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1718
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1746
-msgid "Compile file"
-msgstr "Kompiler fil"
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:870
+msgid "Manual section:"
+msgstr "Avsnitt i hÃndbok:"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1724
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1752
-msgid "Build module"
-msgstr "Kompiler modul"
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:873
+msgid ""
+"Section where are installed the man pages. Valid section names are the "
+"digits â0â through â9â, and the letters âlâ and ânâ. "
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1729
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1757
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1834
-#, c-format
-msgid "_Install"
-msgstr "_Installer"
+#: ../plugins/am-project/amp-target.c:360
+msgid "Please specify target name"
+msgstr "Oppgi navn pà mÃlet"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1730
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1758
-msgid "Install module"
-msgstr "Installer modul"
+#: ../plugins/am-project/amp-target.c:374
+msgid ""
+"Target name can only contain alphanumeric, '_', '-', '/' or '.' characters"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1735
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1763
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1841
-#, c-format
-msgid "_Clean"
-msgstr "R_ydd"
+#: ../plugins/am-project/amp-target.c:389
+msgid "Shared library target name must be of the form 'libxxx.la'"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1736
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1764
-msgid "Clean module"
-msgstr "Rydd i modul"
+#: ../plugins/am-project/amp-target.c:398
+msgid "Static library target name must be of the form 'libxxx.a'"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1769
-msgid "_Cancel command"
-msgstr "Avbryt _kommando"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools.plugin.in.h:1
+msgid "Automake Build"
+msgstr "Automake bygg"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1770
-msgid "Cancel build command"
-msgstr "Avbryt bygg-kommando"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools.plugin.in.h:2
+msgid "Basic autotools build plugin."
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1827
-#, c-format
-msgid "_Build (%s)"
-msgstr "_Kompiler (%s)"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools.plugin.in.h:3
+#: ../plugins/run-program/plugin.c:237
+msgid "Execute"
+msgstr "KjÃr"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1834
-#, c-format
-msgid "_Install (%s)"
-msgstr "_Installer (%s)"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:1
+#: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.ui.h:1
+msgid "Arguments:"
+msgstr "Argumenter:"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1841
-#, c-format
-msgid "_Clean (%s)"
-msgstr "_Rydd opp (%s)"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:2
+msgid "Build"
+msgstr "Bygg"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1849
-#, c-format
-msgid "Co_mpile (%s)"
-msgstr "Ko_mpiler (%s)"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:3
+msgid "Build Directory:"
+msgstr "Bygg-katalog:"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1849
-#, c-format
-msgid "Co_mpile"
-msgstr "Ko_mpiler"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:4
+msgid "Configuration:"
+msgstr "Konfigurasjon:"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2413
-msgid "Build commands"
-msgstr "Kommandoer for kompilering"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:5
+msgid "Configure Options:"
+msgstr "Konfigurer alternativer:"
 
-#. Translators: This is a group of build
-#. * commands which appears in pop up menus
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2422
-msgid "Build popup commands"
-msgstr "Byggkommandoer i oppsprettmenyer"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:6
+msgid "Configure Project"
+msgstr "Konfigurer prosjekt"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2841
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2849
-msgid "Build Autotools"
-msgstr ""
+#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:7
+msgid "Continue on errors"
+msgstr "Fortsett ved feil"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/program.c:269
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while setting up build environment:\n"
-" %s"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:8
+msgid "Highlight build warnings and errors in editor"
 msgstr ""
-"Feil under oppsett av byggmiljÃ:\n"
-" %s"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/program.c:342
-msgid "Command aborted"
-msgstr "Kommando stoppet"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:9
+msgid "Install"
+msgstr "Installer"
 
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:1
-msgid "Add to Project"
-msgstr "Legg til i prosjekt"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:10
+msgid "Install as root:"
+msgstr "Installer som root:"
 
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:2
-msgid "Add to Repository"
-msgstr "Legg til pakkelager"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:11
+msgid "Regenerate project"
+msgstr "Generer prosjekt pà nytt"
 
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:3
-msgid "Author Email Address:"
-msgstr "Utviklers e-post:"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:12
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:9
+msgid "Run in terminal"
+msgstr "KjÃr i terminal"
 
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:4
-msgid "Author Name:"
-msgstr "Navn pà utvikler:"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:13
+msgid "Run several commands at a time:"
+msgstr "KjÃr flere kommandoer samtidig:"
 
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:5
-msgid "Author/Date-Time"
-msgstr "Forfatter/Dato-klokkeslett"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:14
+msgid "Select Program"
+msgstr "Velg program"
 
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:6
-msgid "Author/Date/Time"
-msgstr "Forfatter/Dato/Klokkeslett"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:15
+msgid "Select Program to run:"
+msgstr "Velg program som skal kjÃres:"
 
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:7
-msgid "Base Class Inheritance:"
-msgstr "Av for grunnklasse:"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:16
+msgid "Select a build directory"
+msgstr "Velg en bygg-katalog"
 
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:8
-msgid "Base Class:"
-msgstr "Grunnklasse:"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:17
+msgid "Translate messages"
+msgstr "Oversett meldinger"
 
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:9
-#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:8
-#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:8
-#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:8
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:10
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:7
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:9
-#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:8
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:10
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:10
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:8
-#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:9
-#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:4
-#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:9
-#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:5
-#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:8
-#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:8
-#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:5
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:10
-msgid "Berkeley Software Distribution License (BSD)"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:18
+msgid "su -c"
+msgstr "su -c"
+
+#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:19
+msgid "sudo"
+msgstr "sudo"
+
+#. Need to run make clean before
+#: ../plugins/build-basic-autotools/build.c:525
+msgid ""
+"Before using this new configuration, the default one needs to be removed. Do "
+"you want to do that ?"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:10
-msgid "Class Elements"
-msgstr "Klasseelementer"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/build.c:530
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:964
+#, c-format
+msgid "Command canceled by user"
+msgstr "Kommando avbrutt av bruker"
 
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:11
-msgid "Class Function Prefix:"
-msgstr "Prefiks for klassefunksjon:"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/build.c:852
+#, c-format
+msgid "Cannot compile \"%s\": No compile rule defined for this file type."
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:12
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen.plugin.in.h:3
-msgid "Class Generator"
-msgstr "Klassegenerator"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/build.c:1014
+#, c-format
+msgid "Cannot configure project: Missing configure script in %s."
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:13
-msgid "Class Methods"
-msgstr "Klassemetoder"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/configuration-list.c:70
+#: ../plugins/class-gen/window.c:750
+#: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.ui.h:1 ../src/preferences.ui.h:2
+msgid "Default"
+msgstr "Forvalgt"
 
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:14
-msgid "Class Name:"
-msgstr "Klassenavn:"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/configuration-list.c:71
+#: ../plugins/gdb/utilities.c:297
+msgid "Debug"
+msgstr "Avlusing"
 
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:15
-msgid "Class Options:"
-msgstr "Alternativer for klasse:"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/configuration-list.c:72
+msgid "Profiling"
+msgstr "Profilering"
 
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:16
-msgid "Class Scope:"
-msgstr "Klasseomfang:"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/configuration-list.c:73
+msgid "Optimized"
+msgstr "Optimert"
 
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:17
-msgid "Constants/Variables"
-msgstr "Konstanter/variabler"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:69
+msgid "No executables in this project!"
+msgstr "Ingen kjÃrbare filer i dette prosjektet!"
 
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:18
-msgid "Create"
-msgstr "Opprett"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:243
+msgid "No file or project currently opened."
+msgstr "Ingen fil eller prosjekt er Ãpnet."
 
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:19
-msgid "GLib.Object"
-msgstr "Glib.Objekt"
+#. Only local program are supported
+#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:283
+#: ../plugins/run-program/execute.c:71
+#, c-format
+msgid "Program '%s' is not a local file"
+msgstr "Program Â%s er ikke en lokal fil"
 
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:20
-msgid "GObject Class\t"
-msgstr "GObject-klasse\t"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:298
+#: ../plugins/run-program/execute.c:77
+#, c-format
+msgid "Program '%s' does not exist"
+msgstr "Program Â%s eksisterer ikke"
 
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:21
-msgid "GObject Prefix and Type:"
-msgstr "Prefiks og type for GObject:"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:306
+#: ../plugins/run-program/execute.c:81
+#, c-format
+msgid "Program '%s' does not have execution permission"
+msgstr "Program Â%s har ikke rettigheter for kjÃring satt"
 
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:22
-msgid "General Class Properties"
-msgstr "Generelle egenskaper for klasse"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:338
+msgid "No executable for this file."
+msgstr "Denne filen er ikke kjÃrbar."
 
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:23
-#: ../plugins/file-wizard/file.c:104
-#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:15
-#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:15
-#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:15
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:17
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:19
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:17
-#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:15
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:17
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:17
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:16
-#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:16
-#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:8
-#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:16
-#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:12
-#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:12
-#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:16
-#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:12
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:18
-msgid "General Public License (GPL)"
-msgstr "General Public License (GPL)"
-
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:24
-msgid "Generic C++ Class"
-msgstr "Vanlig C++-klasse"
-
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:25
-msgid "Header File:"
-msgstr "Header-fil:"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:344
+#, c-format
+msgid "Executable '%s' is not up-to-date."
+msgstr "KjÃrbar fil Â%s er ikke oppdatert."
 
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:26
-msgid "Imports"
-msgstr "Importer"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/org.gnome.anjuta.plugins.build.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Command used to be allowed to install files"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:27
-msgid "Initializer Arguments:"
-msgstr "Argumenter for initiering:"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/org.gnome.anjuta.plugins.build.gschema.xml.in.h:3
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The command has to contain \"%s\" or \"%q\". This will be replaced by the "
+"command used to install the files, by example \"make install\". %s is "
+"replaced by the command without any change while %q is replaced by the "
+"quoted command. You can use %% to get a \"%\" character. A typical value is "
+"\"sudo %s\" or \"su -c %q\"."
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:28
-msgid "Inline the declaration and implementation"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/org.gnome.anjuta.plugins.build.gschema.xml.in.h:4
+msgid "True if we need a special command to install files"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:29
-msgid "JavaScript Class"
-msgstr "JavaScript-klasse"
+#. The translations should match that of 'make' program. Both strings uses
+#. * pearl regular expression
+#. * 2 similar strings are used in order to parse the output of 2 different
+#. * version of make if necessary. If you update one string, move the first
+#. * string into the second slot and then replace the first string only.
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:139
+msgid "make(\\[\\d+\\])?:\\s+Entering\\s+directory\\s+`(.+)'"
+msgstr "make(\\[\\d+\\])?:\\s+GÃr inn i\\s+directory\\s+`(.+)'"
 
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:30
-#: ../plugins/file-wizard/file.c:105
-#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:17
-#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:17
-#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:17
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:19
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:25
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:18
-#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:16
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:18
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:18
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:18
-#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:18
-#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:10
-#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:18
-#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:13
-#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:13
-#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:17
-#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:14
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:20
-msgid "Lesser General Public License (LGPL)"
-msgstr "Lesser General Public License (LGPL)"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:140
+msgid "make(\\[\\d+\\])?:\\s+Entering\\s+directory\\s+'(.+)'"
+msgstr "make(\\[\\d+\\])?:\\s+GÃr inn i\\s+directory\\s+'(.+)'"
 
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:31
-#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:8
-msgid "License:"
-msgstr "Lisens:"
+#. The translations should match that of 'make' program. Both strings uses
+#. * pearl regular expression
+#. * 2 similar strings are used in order to parse the output of 2 different
+#. * version of make if necessary. If you update one string, move the first
+#. * string into the second slot and then replace the first string only.
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:148
+msgid "make(\\[\\d+\\])?:\\s+Leaving\\s+directory\\s+`(.+)'"
+msgstr "make(\\[\\d+\\])?:\\s+Forlater\\s+directory\\s+`(.+)'"
 
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:32
-msgid "Member Functions/Variables"
-msgstr "Medlemsfunksjoner/variabler"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:149
+msgid "make(\\[\\d+\\])?:\\s+Leaving\\s+directory\\s+'(.+)'"
+msgstr "make(\\[\\d+\\])?:\\s+Forlater\\s+directory\\s+'(.+)'"
 
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:33
-msgid "Methods"
-msgstr "Metoder"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:750
+#, c-format
+msgid "Entering: %s"
+msgstr "GÃr inn i: %s"
 
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:34
-msgid "No License"
-msgstr "Ingen lisens"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:786
+#, c-format
+msgid "Leaving: %s"
+msgstr "Forlater: %s"
 
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:35
-msgid "Properties"
-msgstr "Egenskaper"
+#. The translations should match that of 'gcc' program.
+#. * The second string with -old should be used for an older
+#. * version of 'gcc' if necessary. If you update one string,
+#. * move the first one to translate the -old string and then
+#. * replace the first string only.
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:824
+#: ../plugins/tools/execute.c:330
+msgid "warning:"
+msgstr "advarsel:"
 
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:36
-msgid "Python Class"
-msgstr "Python-klasse"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:825
+msgid "warning:-old"
+msgstr "advarsel:-old"
 
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:37
-msgid "Signals"
-msgstr "Signaler"
+#. The translations should match that of 'gcc' program.
+#. * The second string with -old should be used for an older
+#. * version of 'gcc' if necessary. If you update one string,
+#. * move the first one to translate the -old string and then
+#. * replace the first string only.
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:836
+#: ../plugins/tools/execute.c:335
+msgid "error:"
+msgstr "feil: "
 
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:38
-msgid "Source File:"
-msgstr "Kildekodefil:"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:837
+msgid "error:-old"
+msgstr "feil:-old"
 
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:39
-msgid "Source/Header Headings:"
-msgstr ""
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:954
+#, c-format
+msgid "Command exited with status %d"
+msgstr "Kommando avsluttet med status %d"
 
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:40
-msgid "Vala Class"
-msgstr "Vala-klasse"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:969
+#, c-format
+msgid "Command aborted by user"
+msgstr "Kommando stoppet av bruker"
 
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:41
-#: ../plugins/mk-project/mk-project.ui.h:7
-msgid "Variables"
-msgstr "Variabler"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:974
+#, c-format
+msgid "Command terminated with signal %d"
+msgstr "Kommando terminerte med signal %d"
 
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:42
-msgid "is Sub-Class"
-msgstr "er en underklasse"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:982
+msgid "Command terminated for an unknown reason"
+msgstr "Kommando terminerte av ukjent Ãrsak"
 
-#: ../plugins/class-gen/generator.c:133
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1000
 #, c-format
-msgid "Header or source file has not been created"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/class-gen/generator.c:297
-msgid "Autogen template used for the header file"
-msgstr ""
+msgid "Total time taken: %lu secs\n"
+msgstr "Tid brukt totalt: %lu sekunder\n"
 
-#: ../plugins/class-gen/generator.c:305
-#, fuzzy
-msgid "Autogen template used for the implementation file"
-msgstr "Ugyldig filnavn for implementasjon"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1007
+msgid "Completed unsuccessfully\n"
+msgstr "FullfÃrt med feil\n"
 
-#: ../plugins/class-gen/generator.c:313 ../plugins/class-gen/generator.c:321
-msgid "File to which the processed template will be written"
-msgstr ""
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1015
+#: ../plugins/tools/execute.c:516
+msgid "Completed successfully\n"
+msgstr "FullfÃrt uten feil\n"
 
-#: ../plugins/class-gen/generator.c:405
+#. Translators: the first number is the number of the build attemp,
+#. the string is the directory where the build takes place
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1097
 #, c-format
-msgid "Failed to write autogen definition file"
-msgstr "Kan ikke à skrive definisjonsfil for autogen"
-
-#: ../plugins/class-gen/plugin.c:98 ../plugins/project-wizard/druid.c:1159
-msgid ""
-"Could not find autogen version 5; please install the autogen package. You "
-"can get it from http://autogen.sourceforge.net.";
-msgstr ""
+msgid "Build %d: %s"
+msgstr "Bygg: %d: %s"
 
-#: ../plugins/class-gen/plugin.c:254 ../plugins/class-gen/plugin.c:449
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1639
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1713
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1723
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1741
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1751
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1827
 #, c-format
-msgid "Failed to execute autogen: %s"
-msgstr "Klarte ikke à kjÃre autogen: %s"
-
-#: ../plugins/class-gen/window.c:112
-msgid "Guess from type"
-msgstr "Gjett fra type"
+msgid "_Build"
+msgstr "_Bygg"
 
-#: ../plugins/class-gen/window.c:713 ../plugins/class-gen/window.c:724
-#: ../plugins/class-gen/window.c:798 ../plugins/class-gen/window.c:808
-#: ../plugins/class-gen/window.c:821
-msgid "Scope"
-msgstr "Omfang"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1643
+msgid "_Build Project"
+msgstr "_Bygg prosjekt"
 
-#: ../plugins/class-gen/window.c:714
-msgid "Implementation"
-msgstr "Implementering"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1644
+msgid "Build whole project"
+msgstr "Kompiler hele prosjektet"
 
-#: ../plugins/class-gen/window.c:715 ../plugins/class-gen/window.c:725
-#: ../plugins/class-gen/window.c:747 ../plugins/class-gen/window.c:799
-#: ../plugins/class-gen/window.c:809
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1954
-#: ../plugins/debug-manager/debug_tree.c:128
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.c:38
-msgid "Type"
-msgstr "Type"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1649
+msgid "_Install Project"
+msgstr "_Installer prosjekt"
 
-#: ../plugins/class-gen/window.c:716 ../plugins/class-gen/window.c:726
-#: ../plugins/class-gen/window.c:734 ../plugins/class-gen/window.c:748
-#: ../plugins/class-gen/window.c:758 ../plugins/class-gen/window.c:766
-#: ../plugins/class-gen/window.c:774 ../plugins/class-gen/window.c:782
-#: ../plugins/class-gen/window.c:790 ../plugins/class-gen/window.c:800
-#: ../plugins/class-gen/window.c:810 ../plugins/class-gen/window.c:822
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:467
-#: ../plugins/run-program/parameters.c:757
-#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:762
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-browser.c:530
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.c:37
-msgid "Name"
-msgstr "Navn"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1650
+msgid "Install whole project"
+msgstr "_Installer hele prosjektet"
 
-#: ../plugins/class-gen/window.c:717 ../plugins/class-gen/window.c:727
-#: ../plugins/class-gen/window.c:749 ../plugins/class-gen/window.c:759
-#: ../plugins/class-gen/window.c:775 ../plugins/class-gen/window.c:801
-#: ../plugins/class-gen/window.c:823
-#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:712
-msgid "Arguments"
-msgstr "Argumenter"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1655
+msgid "_Clean Project"
+msgstr "R_ydd opp i prosjekt"
 
-#: ../plugins/class-gen/window.c:735
-msgid "Nick"
-msgstr "Kallenavn"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1656
+msgid "Clean whole project"
+msgstr "Rydd opp i hele prosjektet"
 
-#: ../plugins/class-gen/window.c:736
-msgid "Blurb"
-msgstr ""
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1661
+msgid "C_onfigure Projectâ"
+msgstr "K_onfigurer prosjekt â"
 
-#: ../plugins/class-gen/window.c:737
-msgid "GType"
-msgstr "GType"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1662
+msgid "Configure project"
+msgstr "Konfigurer prosjektet"
 
-#: ../plugins/class-gen/window.c:738
-msgid "ParamSpec"
-msgstr "ParamSpec"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1667
+msgid "Build _Tarball"
+msgstr "Lag _arkiv"
 
-#. Somehow redundant with marshaller, but required for default handler
-#: ../plugins/class-gen/window.c:740 ../plugins/class-gen/window.c:750
-msgid "Flags"
-msgstr "Flagg"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1668
+msgid "Build project tarball distribution"
+msgstr "Bygg tar-arkiv for distribusjon av prosjektet"
 
-#: ../plugins/class-gen/window.c:751
-msgid "Marshaller"
-msgstr ""
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1673
+msgid "_Build Module"
+msgstr "_Bygg modul"
 
-#: ../plugins/class-gen/window.c:767 ../plugins/class-gen/window.c:783
-#: ../plugins/class-gen/window.c:814 ../plugins/debug-manager/debug_tree.c:128
-#: ../plugins/debug-manager/registers.c:469
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:475
-#: ../plugins/run-program/parameters.c:766 ../plugins/tools/editor.c:476
-msgid "Value"
-msgstr "Verdi"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1674
+msgid "Build module associated with current file"
+msgstr "Bygg modul som er assosisert med aktiv fil"
 
-#: ../plugins/class-gen/window.c:791 ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:438
-#: ../plugins/am-project/am-project.c:189
-msgid "Module"
-msgstr "Modul"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1679
+msgid "_Install Module"
+msgstr "_Installer modul"
 
-#. Automatic highlight menu
-#: ../plugins/class-gen/window.c:811 ../plugins/document-manager/plugin.c:1079
-msgid "Automatic"
-msgstr "Automatisk"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1680
+msgid "Install module associated with current file"
+msgstr "Installer modul assosiert med denne filen"
 
-#: ../plugins/class-gen/window.c:812
-msgid "Getter"
-msgstr "Henter"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1685
+msgid "_Clean Module"
+msgstr "_Rydd opp modul"
 
-#: ../plugins/class-gen/window.c:813
-msgid "Setter"
-msgstr "Setter"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1686
+msgid "Clean module associated with current file"
+msgstr "Rydd opp i modulen som er assosiert med denne filen"
 
-#: ../plugins/class-gen/window.c:1227
-msgid "XML description of the user interface"
-msgstr "XML-beskrivelse av brukergrensesnittet"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1691
+msgid "Co_mpile File"
+msgstr "Ko_mpiler fil"
 
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:1
-msgid ""
-"<b>Please note: </b>\n"
-"\n"
-"Pressing OK will delete the file from disk and from CVS. Of course, the file "
-"won't be removed from CVS before you use CVS Commit. <b>You have been warned!"
-"</b>"
-msgstr ""
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1692
+msgid "Compile current editor file"
+msgstr "Kompiler filen som er Ãpen for redigering"
 
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:4
-msgid "Be verbose"
-msgstr "Vis mer informasjon"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1697
+msgid "Select Configuration"
+msgstr "Velg konfigurasjon"
 
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:5
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:3
-#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:1
-msgid "Browseâ"
-msgstr "Bla gjennomâ"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1698
+msgid "Select current configuration"
+msgstr "Velg aktiv konfigurasjon"
 
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:6
-msgid "CVS Options"
-msgstr "CVS-operasjoner"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1703
+msgid "Remove Configuration"
+msgstr "Fjern konfigurasjon"
 
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:7
-msgid "CVS Preferences"
-msgstr "Brukervalg for CVS"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1704
+msgid ""
+"Clean project (distclean) and remove configuration directory if possible"
+msgstr ""
+"Rydd i prosjektet (distclean) og fjern konfigurasjonskatalogen hvis mulig"
 
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:8
-msgid "CVS: Add file/directory"
-msgstr "CVS: Legg til fil/katalog"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1717
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1745
+msgid "_Compile"
+msgstr "_Kompiler"
 
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:9
-msgid "CVS: Commit file/directory"
-msgstr "CVS: Sjekk inn fil/katalog"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1718
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1746
+msgid "Compile file"
+msgstr "Kompiler fil"
 
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:10
-msgid "CVS: Diff file/directory"
-msgstr ""
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1724
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1752
+msgid "Build module"
+msgstr "Kompiler modul"
 
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:11
-msgid "CVS: Import"
-msgstr "CVS: Import"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1729
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1757
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1834
+#, c-format
+msgid "_Install"
+msgstr "_Installer"
 
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:12
-msgid "CVS: Log file/directory"
-msgstr "CVS: Logg-fil/mappe"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1730
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1758
+msgid "Install module"
+msgstr "Installer modul"
 
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:13
-msgid "CVS: Remove file/directory"
-msgstr "CVS: Fjern fil/katalog"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1735
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1763
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1841
+#, c-format
+msgid "_Clean"
+msgstr "R_ydd"
 
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:14
-msgid "CVS: Status"
-msgstr "CVS: Status"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1736
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1764
+msgid "Clean module"
+msgstr "Rydd i modul"
 
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:15
-msgid "CVS: Status from file/directory"
-msgstr "CVS: Status fra fil/katalog"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1769
+msgid "_Cancel command"
+msgstr "Avbryt _kommando"
 
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:16
-msgid "CVS: Update file/directory"
-msgstr "CVS: Oppdater fil/katalog"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1770
+msgid "Cancel build command"
+msgstr "Avbryt bygg-kommando"
 
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:17
-msgid "CVSROOT:"
-msgstr "CVSROT:"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1827
+#, c-format
+msgid "_Build (%s)"
+msgstr "_Kompiler (%s)"
 
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:18
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:5
-msgid "Choose file or directory to add:"
-msgstr "Velg fil eller katalog som skal legges til:"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1834
+#, c-format
+msgid "_Install (%s)"
+msgstr "_Installer (%s)"
 
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:19
-msgid "Choose file or directory to commit:"
-msgstr "Velg fil eller katalog som skal legges inn:"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1841
+#, c-format
+msgid "_Clean (%s)"
+msgstr "_Rydd opp (%s)"
 
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:20
-msgid "Choose file or directory to diff:"
-msgstr "Velg fil eller kataloger à finne forskjeller pÃ:"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1849
+#, c-format
+msgid "Co_mpile (%s)"
+msgstr "Ko_mpiler (%s)"
 
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:21
-msgid "Choose file or directory to get log for:"
-msgstr "Velg fil eller katalog à hente logg for:"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1849
+#, c-format
+msgid "Co_mpile"
+msgstr "Ko_mpiler"
 
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:22
-msgid "Choose file or directory to get the status from:"
-msgstr "Velg fil eller katalog à hente status for:"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2445
+msgid "Build commands"
+msgstr "Kommandoer for kompilering"
 
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:23
-msgid "Choose file or directory to remove:"
-msgstr "Velg fil eller katalog som skal fjernes:"
+#. Translators: This is a group of build
+#. * commands which appears in pop up menus
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2454
+msgid "Build popup commands"
+msgstr "Byggkommandoer i oppsprettmenyer"
 
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:24
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:6
-msgid "Choose file or directory to update:"
-msgstr "Velg fil eller katalog som skal oppdateres:"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2873
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2881
+msgid "Build Autotools"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:25
-msgid "Compression Level (0=off, 10=max):"
-msgstr "Kompresjonsnivà (0=av, 10=maks):"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/program.c:300
+#, c-format
+msgid ""
+"Error while setting up build environment:\n"
+" %s"
+msgstr ""
+"Feil under oppsett av byggmiljÃ:\n"
+" %s"
 
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:26
-msgid "Create new directories"
-msgstr "Opprett nye kataloger"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/program.c:373
+msgid "Command aborted"
+msgstr "Kommando stoppet"
 
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:27
-msgid "Delete empty directories"
-msgstr "Slett tomme kataloger"
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen.plugin.in.h:1
+msgid "Anjuta Class Generator Plugin"
+msgstr "Anjuta klassegeneratortillegg"
 
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:28
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:13
-msgid "Do not act recursively"
-msgstr "Ikke arbeid rekursivt"
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen.plugin.in.h:2
+msgid "Class"
+msgstr "Klasse"
 
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:29
-msgid "Extern (rsh)"
-msgstr "Ekstern (rsh)"
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen.plugin.in.h:3
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:12
+msgid "Class Generator"
+msgstr "Klassegenerator"
 
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:30
-msgid "File is binary"
-msgstr "Filen er en binÃrfil"
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:1
+msgid "Add to Project Target:"
+msgstr "Legg til i prosjektmÃl:"
 
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:31
-msgid "Ignore .cvsrc file (recommended)"
-msgstr "Overse .cvsrc-filen (anbefalt)"
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:2
+msgid "Add to Repository"
+msgstr "Legg til pakkelager"
 
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:32
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2161
-msgid "Local"
-msgstr "Lokal"
-
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:33
-msgid "Log message:"
-msgstr "Loggmelding:"
-
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:34
-msgid "Module Details:"
-msgstr "Detaljer for modul:"
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:3
+msgid "Author Email Address:"
+msgstr "Utviklers e-post:"
 
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:35
-msgid "Module name:"
-msgstr "Modulnavn:"
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:4
+msgid "Author Name:"
+msgstr "Navn pà utvikler:"
 
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:36
-#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:11
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:36
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:11
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:23
-msgid "Options"
-msgstr "Alternativer"
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:5
+msgid "Author/Date-Time"
+msgstr "Forfatter/Dato-klokkeslett"
 
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:37
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:37
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:24
-msgid "Options:"
-msgstr "Alternativer:"
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:6
+msgid "Author/Date/Time"
+msgstr "Forfatter/Dato/Klokkeslett"
 
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:38
-msgid "Password server (pserver)"
-msgstr "Passordtjener (pserver)"
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:7
+msgid "Base Class Inheritance:"
+msgstr "Av for grunnklasse:"
 
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:39
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:26
-msgid "Password:"
-msgstr "Passord:"
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:8
+msgid "Base Class:"
+msgstr "Grunnklasse:"
 
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:40
-msgid "Patch-Style diff"
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:9
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:7
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:8
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:8
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-shell-extension.wiz.in.h:4
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:10
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:9
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:10
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:9
+#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:4
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:8
+#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:8
+#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:5
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:9
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:8
+#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:8
+#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:5
+#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:8
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:10
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:10
+msgid "Berkeley Software Distribution License (BSD)"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:41
-msgid "Path to \"cvs\" command"
-msgstr "Sti til ÂcvsÂ-kommandoen"
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:10
+msgid "Class Elements"
+msgstr "Klasseelementer"
 
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:42
-msgid "Project root directory:"
-msgstr "Rotkatalog for prosjektet:"
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:11
+msgid "Class Function Prefix:"
+msgstr "Prefiks for klassefunksjon:"
 
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:43
-#, fuzzy
-msgid "Release tag:"
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:13
+msgid "Class Methods"
+msgstr "Klassemetoder"
+
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:14
+msgid "Class Name:"
 msgstr "Klassenavn:"
 
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:44
-msgid "Repository:"
-msgstr "Lager:"
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:15
+msgid "Class Options:"
+msgstr "Alternativer for klasse:"
 
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:45
-msgid "Reset sticky tags"
-msgstr "Nullstill klebrige tagger"
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:16
+msgid "Class Scope:"
+msgstr "Klasseomfang:"
 
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:46
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:52
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:38
-msgid "Revision:"
-msgstr "Revisjon:"
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:17
+msgid "Constants/Variables"
+msgstr "Konstanter/variabler"
 
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:47
-msgid "Standard diff"
-msgstr ""
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:18
+msgid "Create"
+msgstr "Opprett"
 
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:48
-msgid "Unified format instead of context format"
-msgstr ""
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:19
+msgid "GLib.Object"
+msgstr "Glib.Objekt"
 
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:49
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:55
-msgid "Use revision/tag:"
-msgstr "Bruk revisjon/tagg:"
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:20
+msgid "GObject Class\t"
+msgstr "GObject-klasse\t"
 
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:50
-msgid "Use revision:"
-msgstr "Bruk revisjon:"
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:21
+msgid "GObject Prefix and Type:"
+msgstr "Prefiks og type for GObject:"
 
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:51
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:56
-msgid "Username:"
-msgstr "Brukernavn:"
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:22
+msgid "General Class Properties"
+msgstr "Generelle egenskaper for klasse"
 
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:52
-msgid "Vendor tag:"
-msgstr ""
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:23
+#: ../plugins/file-wizard/file.c:109
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:19
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:15
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:16
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-shell-extension.wiz.in.h:11
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:18
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:17
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:17
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:16
+#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:8
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:16
+#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:15
+#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:12
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:16
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:12
+#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:15
+#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:12
+#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:15
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:17
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:17
+msgid "General Public License (GPL)"
+msgstr "General Public License (GPL)"
 
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:53
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:61
-msgid "Whole project"
-msgstr "Hele prosjektet"
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:24
+msgid "Generic C++ Class"
+msgstr "Vanlig C++-klasse"
 
-#: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:46
-msgid "Please enter a filename!"
-msgstr "Vennligst oppgi et filnavn!"
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:25
+msgid "Header File:"
+msgstr "Header-fil:"
 
-#: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:59
-#, c-format
-msgid "Please fill field: %s"
-msgstr "Vennligst fyll ut felt: %s"
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:26
+msgid "Imports"
+msgstr "Importer"
 
-#: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:78
-msgid "CVS command is running! Please wait until it is finished!"
-msgstr "CVS-kommandoen kjÃrer! Vennligst vent til den er ferdig!"
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:27
+msgid "Initializer Arguments:"
+msgstr "Argumenter for initiering:"
 
-#: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:152
-msgid "Unable to delete file"
-msgstr "Kan ikke slette fil"
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:28
+msgid "Inline the declaration and implementation"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:244
-#: ../plugins/subversion/subversion-commit-dialog.c:88
-msgid "Are you sure that you want to pass an empty log message?"
-msgstr "Er du sikker pà at du vil bruke en tom loggmelding?"
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:29
+msgid "JavaScript Class"
+msgstr "JavaScript-klasse"
 
-#: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:435
-msgid "CVSROOT"
-msgstr "CVSROOT"
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:30
+#: ../plugins/file-wizard/file.c:110
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:25
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:17
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:18
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-shell-extension.wiz.in.h:14
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:20
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:18
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:19
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:18
+#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:10
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:17
+#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:17
+#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:13
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:18
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:13
+#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:17
+#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:14
+#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:16
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:18
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:18
+msgid "Lesser General Public License (LGPL)"
+msgstr "Lesser General Public License (LGPL)"
 
-#: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:441
-msgid "Vendor"
-msgstr "LeverandÃr"
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:31
+msgid "License:"
+msgstr "Lisens:"
 
-#: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:444
-msgid "Release"
-msgstr "Utgave"
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:32
+msgid "Member Functions/Variables"
+msgstr "Medlemsfunksjoner/variabler"
 
-#: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:460
-msgid "Are you sure that you do not want a log message?"
-msgstr "Er du sikker pà at du ikke vil logge en melding?"
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:33
+msgid "Methods"
+msgstr "Metoder"
 
-#: ../plugins/cvs-plugin/cvs-execute.c:125
-msgid "CVS command failed. See above for details"
-msgstr "CVS-kommandoen feilet. Se over for detaljer"
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:34
+msgid "No License"
+msgstr "Ingen lisens"
 
-#: ../plugins/cvs-plugin/cvs-execute.c:130
-#, c-format
-msgid "CVS command successful! Time taken: %ld second"
-msgid_plural "CVS command successful! Time taken: %ld seconds"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:35
+msgid "Properties"
+msgstr "Egenskaper"
 
-#: ../plugins/cvs-plugin/cvs-execute.c:221
-msgid "CVS command is running â please wait until it finishes!"
-msgstr "CVS-kommandoen kjÃrer - vennligst vent til den er ferdig!"
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:36
+msgid "Python Class"
+msgstr "Python-klasse"
 
-#: ../plugins/cvs-plugin/cvs-execute.c:229
-#: ../plugins/cvs-plugin/cvs-execute.c:233 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:474
-#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:481
-msgid "CVS"
-msgstr "CVS"
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:37
+msgid "Signals"
+msgstr "Signaler"
 
-#. Action name
-#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:46 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:121
-msgid "_CVS"
-msgstr "_CVS"
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:38
+msgid "Source File:"
+msgstr "Kildekodefil:"
 
-#. Action name
-#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:54
-msgid "_Add"
-msgstr "_Legg til"
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:39
+msgid "Source/Header Headings:"
+msgstr ""
 
-#. Display label
-#. short-cut
-#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:56
-msgid "Add a new file/directory to the CVS tree"
-msgstr "Legg til ny fil/katalog til CVS-treet"
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:40
+msgid "Vala Class"
+msgstr "Vala-klasse"
 
-#. Action name
-#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:62
-msgid "_Remove"
-msgstr "Fje_rn"
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:41
+#: ../plugins/mk-project/mk-project.ui.h:7
+msgid "Variables"
+msgstr "Variabler"
 
-#. Display label
-#. short-cut
-#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:64
-msgid "Remove a file/directory from CVS tree"
-msgstr "Fjern fil/katalog fra CVS-treet"
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:42
+msgid "is Sub-Class"
+msgstr "er en underklasse"
 
-#. Action name
-#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:70 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:129
-msgid "_Commit"
-msgstr "_Sjekk inn"
+#: ../plugins/class-gen/generator.c:133
+#, c-format
+msgid "Header or source file has not been created"
+msgstr ""
 
-#. Display label
-#. short-cut
-#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:72 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:131
-msgid "Commit your changes to the CVS tree"
-msgstr "Sjekk inn dine endringer til CVS-treet"
+#: ../plugins/class-gen/generator.c:297
+msgid "Autogen template used for the header file"
+msgstr ""
 
-#. Action name
-#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:78 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:137
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:54
-msgid "_Update"
-msgstr "_Oppdater"
+#: ../plugins/class-gen/generator.c:305
+#, fuzzy
+msgid "Autogen template used for the implementation file"
+msgstr "Ugyldig filnavn for implementasjon"
 
-#. Display label
-#. short-cut
-#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:80 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:139
-msgid "Syncronize your local copy with the CVS tree"
-msgstr "Synkroniser din lokale kopi med CVS-treet"
+#: ../plugins/class-gen/generator.c:313 ../plugins/class-gen/generator.c:321
+msgid "File to which the processed template will be written"
+msgstr ""
 
-#. Action name
-#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:86 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:145
-msgid "_Diff"
+#: ../plugins/class-gen/generator.c:405
+#, c-format
+msgid "Failed to write autogen definition file"
+msgstr "Kan ikke à skrive definisjonsfil for autogen"
+
+#: ../plugins/class-gen/plugin.c:98 ../plugins/project-wizard/druid.c:1221
+msgid ""
+"Could not find autogen version 5; please install the autogen package. You "
+"can get it from http://autogen.sourceforge.net.";
 msgstr ""
 
-#. Display label
-#. short-cut
-#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:88 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:147
-msgid "Show differences between your local copy and the tree"
-msgstr "Vis forskjeller mellom din lokale kopi og treet"
+#: ../plugins/class-gen/plugin.c:252 ../plugins/class-gen/plugin.c:449
+#, c-format
+msgid "Failed to execute autogen: %s"
+msgstr "Klarte ikke à kjÃre autogen: %s"
 
-#. Action name
-#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:94 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:153
-msgid "_Show Status"
-msgstr "Vis _status"
+#: ../plugins/class-gen/window.c:113
+msgid "Guess from type"
+msgstr "Gjett fra type"
 
-#. Display label
-#. short-cut
-#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:96 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:155
-msgid "Show the status of a file/directory"
-msgstr "Vis status for en fil/katalog"
+#: ../plugins/class-gen/window.c:724 ../plugins/class-gen/window.c:735
+#: ../plugins/class-gen/window.c:809 ../plugins/class-gen/window.c:819
+#: ../plugins/class-gen/window.c:832
+msgid "Scope"
+msgstr "Omfang"
 
-#. Action name
-#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:102 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:161
-msgid "_Show Log"
-msgstr "Vi_s logg"
+#: ../plugins/class-gen/window.c:725
+msgid "Implementation"
+msgstr "Implementering"
 
-#. Display label
-#. short-cut
-#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:104 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:163
-msgid "Show the log of a file/directory"
-msgstr "Vis log for en fil/katalog"
+#: ../plugins/class-gen/window.c:726 ../plugins/class-gen/window.c:736
+#: ../plugins/class-gen/window.c:758 ../plugins/class-gen/window.c:810
+#: ../plugins/class-gen/window.c:820
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1954
+#: ../plugins/debug-manager/debug_tree.c:128
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.c:38
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
 
-#. Action name
-#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:110
-msgid "_Import Tree"
-msgstr "_Importer tre"
+#: ../plugins/class-gen/window.c:728 ../plugins/class-gen/window.c:738
+#: ../plugins/class-gen/window.c:760 ../plugins/class-gen/window.c:770
+#: ../plugins/class-gen/window.c:786 ../plugins/class-gen/window.c:812
+#: ../plugins/class-gen/window.c:834
+#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:871
+msgid "Arguments"
+msgstr "Argumenter"
 
-#. Display label
-#. short-cut
-#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:112
-msgid "Import a new source tree to CVS"
-msgstr "Importer et nytt kildekodetre til CVS"
+#: ../plugins/class-gen/window.c:746
+msgid "Nick"
+msgstr "Kallenavn"
 
-#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:362
-msgid "CVS operations"
-msgstr "CVS-operasjoner"
+#: ../plugins/class-gen/window.c:747
+msgid "Blurb"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:368
-msgid "CVS popup operations"
-msgstr "CVS-oppsprettoperasjoner"
+#: ../plugins/class-gen/window.c:748
+msgid "GType"
+msgstr "GType"
+
+#: ../plugins/class-gen/window.c:749
+msgid "ParamSpec"
+msgstr "ParamSpec"
+
+#. Somehow redundant with marshaller, but required for default handler
+#: ../plugins/class-gen/window.c:751 ../plugins/class-gen/window.c:761
+msgid "Flags"
+msgstr "Flagg"
+
+#: ../plugins/class-gen/window.c:762
+msgid "Marshaller"
+msgstr ""
+
+#. Automatic highlight menu
+#: ../plugins/class-gen/window.c:822 ../plugins/document-manager/plugin.c:1005
+msgid "Automatic"
+msgstr "Automatisk"
+
+#: ../plugins/class-gen/window.c:823
+msgid "Getter"
+msgstr "Henter"
+
+#: ../plugins/class-gen/window.c:824
+msgid "Setter"
+msgstr "Setter"
+
+#: ../plugins/class-gen/window.c:1242
+msgid "XML description of the user interface"
+msgstr "XML-beskrivelse av brukergrensesnittet"
 
 #: ../plugins/code-analyzer/code-analyzer.ui.h:1
 msgid "CLang Paths"
@@ -1933,794 +2107,1156 @@ msgstr ""
 msgid "CLang Analyzer"
 msgstr "CLang-analyse"
 
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:1
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs.plugin.in.h:1
+msgid "A version control system plugin"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs.plugin.in.h:2
+msgid "CVS Plugin"
+msgstr "Tillegg for CVS"
+
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:1
 msgid ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Are you sure you want to debug a "
-"program not using the Debug configuration?</span>\n"
+"<b>Please note: </b>\n"
 "\n"
-"When optimizations are enabled, the debugger cannot always identify the "
-"source code corresponding to the instructions, so some commands can perform "
-"in a strange way, especially steps."
+"Pressing OK will delete the file from disk and from CVS. Of course, the file "
+"won't be removed from CVS before you use CVS Commit. <b>You have been warned!"
+"</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:4
-msgid "Add Watch"
-msgstr "Legg til overvÃker"
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:4
+msgid "Be verbose"
+msgstr "Vis mer informasjon"
 
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:5
-msgid "Address:"
-msgstr "Adresse:"
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:5
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:3
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:1
+msgid "Browseâ"
+msgstr "Bla gjennomâ"
 
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:6
-msgid "Attach to process"
-msgstr "Fest til prosess"
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:6
+msgid "CVS Options"
+msgstr "CVS-operasjoner"
 
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:7
-msgid "Breakpoint properties"
-msgstr "Egenskaper for stoppunkt"
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:7
+msgid "CVS Preferences"
+msgstr "Brukervalg for CVS"
 
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:8
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:2027
-msgid "Breakpoints"
-msgstr "Stoppunkter"
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:8
+msgid "CVS: Add file/directory"
+msgstr "CVS: Legg til fil/katalog"
 
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:9
-msgid "CPU Registers"
-msgstr "CPU-registre"
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:9
+msgid "CVS: Commit file/directory"
+msgstr "CVS: Sjekk inn fil/katalog"
 
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:10
-msgid "Change Watch"
-msgstr "Endre overvÃker"
-
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:11
-msgid "Connect to remote target"
-msgstr "Koble til eksternt mÃl"
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:10
+msgid "CVS: Diff file/directory"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:12
-msgid "Debugger command"
-msgstr "FeilsÃkingskommando"
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:11
+msgid "CVS: Import"
+msgstr "CVS: Import"
 
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:13
-msgid "Debugger command:"
-msgstr "FeilsÃkingskommando:"
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:12
+msgid "CVS: Log file/directory"
+msgstr "CVS: Logg-fil/mappe"
 
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:14
-msgid "Debugger:"
-msgstr "FeilsÃkingsprogram:"
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:13
+msgid "CVS: Remove file/directory"
+msgstr "CVS: Fjern fil/katalog"
 
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:15
-msgid "Description:"
-msgstr "Beskrivelse:"
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:14
+msgid "CVS: Status"
+msgstr "CVS: Status"
 
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:16
-msgid "Disable"
-msgstr "Slà av"
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:15
+msgid "CVS: Status from file/directory"
+msgstr "CVS: Status fra fil/katalog"
 
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:17
-msgid "Display process _tree"
-msgstr "Vis prosess_tre"
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:16
+msgid "CVS: Update file/directory"
+msgstr "CVS: Oppdater fil/katalog"
 
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:18
-msgid "Do not show again"
-msgstr "Ikke vis igjen"
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:17
+msgid "CVSROOT:"
+msgstr "CVSROT:"
 
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:19
-msgid "Enable _all"
-msgstr "Aktiver _alle"
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:18
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:5
+msgid "Choose file or directory to add:"
+msgstr "Velg fil eller katalog som skal legges til:"
 
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:20
-msgid "Enter an address in hexadecimal or select one in the data"
-msgstr "Oppgi en adresse i heksadesimale tall eller velg en i datasettet"
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:19
+msgid "Choose file or directory to commit:"
+msgstr "Velg fil eller katalog som skal legges inn:"
 
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:21
-msgid "Hide process para_meters"
-msgstr "Skjul para_metere for prosess"
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:20
+msgid "Choose file or directory to diff:"
+msgstr "Velg fil eller kataloger à finne forskjeller pÃ:"
 
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:22
-msgid "Inspect"
-msgstr "Inspisere"
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:21
+msgid "Choose file or directory to get log for:"
+msgstr "Velg fil eller katalog à hente logg for:"
 
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:23
-msgid "Inspect/Evaluate"
-msgstr "Inspisere/evaluere"
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:22
+msgid "Choose file or directory to get the status from:"
+msgstr "Velg fil eller katalog à hente status for:"
 
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:24
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1031
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1147
-msgid "Kernel Signals"
-msgstr "Signaler fra kjernen"
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:23
+msgid "Choose file or directory to remove:"
+msgstr "Velg fil eller katalog som skal fjernes:"
 
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:25
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1954
-msgid "Location"
-msgstr "Plassering"
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:24
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:6
+msgid "Choose file or directory to update:"
+msgstr "Velg fil eller katalog som skal oppdateres:"
 
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:26
-#: ../plugins/debug-manager/memory.c:180
-msgid "Memory"
-msgstr "Minne"
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:25
+msgid "Compression Level (0=off, 10=max):"
+msgstr "Kompresjonsnivà (0=av, 10=maks):"
 
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:27
-msgid "Pass:"
-msgstr "KjÃring:"
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:26
+msgid "Create new directories"
+msgstr "Opprett nye kataloger"
 
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:28
-msgid "Port:"
-msgstr "Port:"
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:27
+msgid "Delete empty directories"
+msgstr "Slett tomme kataloger"
 
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:29
-msgid "Print:"
-msgstr "Skriv ut:"
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:28
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:13
+msgid "Do not act recursively"
+msgstr "Ikke arbeid rekursivt"
 
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:30
-msgid "Program Interrupt"
-msgstr "Avbryt program"
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:29
+msgid "Extern (rsh)"
+msgstr "Ekstern (rsh)"
 
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:31
-msgid "Remote debugging"
-msgstr "Ekstern feilsÃking"
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:30
+msgid "File is binary"
+msgstr "Filen er en binÃrfil"
 
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:32
-msgid "SIGINT"
-msgstr "SIGINT"
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:31
+msgid "Ignore .cvsrc file (recommended)"
+msgstr "Overse .cvsrc-filen (anbefalt)"
 
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:33
-msgid "Select one directory"
-msgstr "Velg en katalog"
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:32
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2171
+msgid "Local"
+msgstr "Lokal"
 
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:34
-msgid "Serial Line Connection"
-msgstr "Serielltilkobling"
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:33
+msgid "Log message:"
+msgstr "Loggmelding:"
 
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:35
-msgid "Set Signal Property"
-msgstr "Sett egenskap for signal"
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:34
+msgid "Module Details:"
+msgstr "Detaljer for modul:"
 
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:36
-#: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:214
-msgid "Shared libraries"
-msgstr "Delte biblioteker"
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:35
+msgid "Module name:"
+msgstr "Modulnavn:"
 
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:37
-msgid "Signal:"
-msgstr "Signal:"
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:36
+#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:10
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:36
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:11
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:23
+msgid "Options"
+msgstr "Alternativer"
 
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:38
-msgid "Source Directories"
-msgstr "Kildekataloger"
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:37
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:37
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:24
+msgid "Options:"
+msgstr "Alternativer:"
 
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:39
-msgid "Start Debugger"
-msgstr "Start feilsÃkingsprogram"
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:38
+msgid "Password server (pserver)"
+msgstr "Passordtjener (pserver)"
 
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:40
-msgid "Stop:"
-msgstr "Stopp:"
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:39
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:26
+msgid "Password:"
+msgstr "Passord:"
 
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:41
-msgid "TCP/IP Connection"
-msgstr "TCP/IP-forbindelse"
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:40
+msgid "Patch-Style diff"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:42
-msgid "Yes"
-msgstr "Ja"
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:41
+msgid "Path to \"cvs\" command"
+msgstr "Sti til ÂcvsÂ-kommandoen"
 
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:43
-msgid "_Attach"
-msgstr "_Fest"
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:42
+msgid "Project root directory:"
+msgstr "Rotkatalog for prosjektet:"
 
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:44
-msgid "_Automatic update"
-msgstr "_Automatisk oppdatering"
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:43
+#, fuzzy
+msgid "Release tag:"
+msgstr "Klassenavn:"
 
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:45
-msgid "_Condition:"
-msgstr "_Betingelse:"
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:44
+msgid "Repository:"
+msgstr "Lager:"
 
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:46
-msgid "_Disable all"
-msgstr "_Deaktiver alle"
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:45
+msgid "Reset sticky tags"
+msgstr "Nullstill klebrige tagger"
 
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:47
-msgid "_Hide paths"
-msgstr "S_kjul stier"
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:46
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:52
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:38
+msgid "Revision:"
+msgstr "Revisjon:"
 
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:48
-msgid "_Location:"
-msgstr "_Plassering:"
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:47
+msgid "Standard diff"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:49
-msgid "_Name:"
-msgstr "_Navn:"
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:48
+msgid "Unified format instead of context format"
+msgstr ""
 
-#. This is the number of time that the program executes the line where a breakpoint is located. It is used as a list header, so I have tried to find a quite short name.
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:51
-msgid "_Pass count:"
-msgstr "_Antall kjÃringer:"
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:49
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:55
+msgid "Use revision/tag:"
+msgstr "Bruk revisjon/tagg:"
 
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:52
-msgid "_Process to attach to:"
-msgstr "_Prosess som skal hektes pÃ:"
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:50
+msgid "Use revision:"
+msgstr "Bruk revisjon:"
 
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:53
-msgid "_Remove all"
-msgstr "Fje_rn alle"
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:51
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:56
+msgid "Username:"
+msgstr "Brukernavn:"
 
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:55
-msgid "_Value:"
-msgstr "_Verdi:"
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:52
+msgid "Vendor tag:"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1718
-msgid "Are you sure you want to delete all the breakpoints?"
-msgstr "Er du sikker pà at du vil slette alle stoppunkter?"
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:53
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:61
+msgid "Whole project"
+msgstr "Hele prosjektet"
+
+#: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:46
+msgid "Please enter a filename!"
+msgstr "Vennligst oppgi et filnavn!"
+
+#: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:59
+#, c-format
+msgid "Please fill field: %s"
+msgstr "Vennligst fyll ut felt: %s"
+
+#: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:78
+msgid "CVS command is running! Please wait until it is finished!"
+msgstr "CVS-kommandoen kjÃrer! Vennligst vent til den er ferdig!"
+
+#: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:152
+msgid "Unable to delete file"
+msgstr "Kan ikke slette fil"
+
+#: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:244
+#: ../plugins/subversion/subversion-commit-dialog.c:88
+msgid "Are you sure that you want to pass an empty log message?"
+msgstr "Er du sikker pà at du vil bruke en tom loggmelding?"
+
+#: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:435
+msgid "CVSROOT"
+msgstr "CVSROOT"
+
+#: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:441
+msgid "Vendor"
+msgstr "LeverandÃr"
+
+#: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:444
+msgid "Release"
+msgstr "Utgave"
+
+#: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:460
+msgid "Are you sure that you do not want a log message?"
+msgstr "Er du sikker pà at du ikke vil logge en melding?"
+
+#: ../plugins/cvs-plugin/cvs-execute.c:125
+msgid "CVS command failed. See above for details"
+msgstr "CVS-kommandoen feilet. Se over for detaljer"
+
+#: ../plugins/cvs-plugin/cvs-execute.c:130
+#, c-format
+msgid "CVS command successful! Time taken: %ld second"
+msgid_plural "CVS command successful! Time taken: %ld seconds"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../plugins/cvs-plugin/cvs-execute.c:221
+msgid "CVS command is running â please wait until it finishes!"
+msgstr "CVS-kommandoen kjÃrer - vennligst vent til den er ferdig!"
+
+#: ../plugins/cvs-plugin/cvs-execute.c:229
+#: ../plugins/cvs-plugin/cvs-execute.c:233 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:474
+#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:481
+msgid "CVS"
+msgstr "CVS"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1815
-msgid "_Breakpoints"
-msgstr "_Stoppunkter"
+#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:46 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:121
+msgid "_CVS"
+msgstr "_CVS"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1823
-msgid "Toggle Breakpoint"
-msgstr "Slà av/pà stoppunkt"
+#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:54
+msgid "_Add"
+msgstr "_Legg til"
 
 #. Display label
 #. short-cut
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1825
-msgid "Toggle breakpoint at the current location"
-msgstr ""
+#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:56
+msgid "Add a new file/directory to the CVS tree"
+msgstr "Legg til ny fil/katalog til CVS-treet"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1831
-msgid "Add Breakpointâ"
-msgstr "Legg til stoppunkt â"
+#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:62
+msgid "_Remove"
+msgstr "Fje_rn"
 
 #. Display label
 #. short-cut
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1833
-msgid "Add a breakpoint"
-msgstr "Legg til et stoppunkt"
+#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:64
+msgid "Remove a file/directory from CVS tree"
+msgstr "Fjern fil/katalog fra CVS-treet"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1839
-msgid "Remove Breakpoint"
-msgstr "Fjern stoppunkt"
+#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:70 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:129
+msgid "_Commit"
+msgstr "_Sjekk inn"
 
 #. Display label
 #. short-cut
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1841
-msgid "Remove a breakpoint"
-msgstr "Fjern et stoppunkt"
+#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:72 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:131
+msgid "Commit your changes to the CVS tree"
+msgstr "Sjekk inn dine endringer til CVS-treet"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1847
-msgid "Edit Breakpoint"
-msgstr "Rediger stoppunkt"
+#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:78 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:137
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:54
+msgid "_Update"
+msgstr "_Oppdater"
 
 #. Display label
 #. short-cut
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1849
-msgid "Edit breakpoint properties"
-msgstr "Rediger egenskaper for stoppunkt"
+#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:80 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:139
+msgid "Syncronize your local copy with the CVS tree"
+msgstr "Synkroniser din lokale kopi med CVS-treet"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1855
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1926
-msgid "Enable Breakpoint"
-msgstr "Aktiver stoppunkt"
+#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:86 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:145
+msgid "_Diff"
+msgstr ""
 
 #. Display label
 #. short-cut
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1857
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1927
-msgid "Enable a breakpoint"
-msgstr "Aktiver et stoppunkt"
+#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:88 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:147
+msgid "Show differences between your local copy and the tree"
+msgstr "Vis forskjeller mellom din lokale kopi og treet"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1863
-msgid "Disable All Breakpoints"
-msgstr "Deaktiver alle stoppunkter"
+#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:94 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:153
+msgid "_Show Status"
+msgstr "Vis _status"
 
 #. Display label
 #. short-cut
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1865
-msgid "Deactivate all breakpoints"
-msgstr "Deaktiver alle stoppunkter"
+#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:96 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:155
+msgid "Show the status of a file/directory"
+msgstr "Vis status for en fil/katalog"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1871
-msgid "R_emove All Breakpoints"
-msgstr "Fj_ern alle stoppunkter"
+#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:102 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:161
+msgid "_Show Log"
+msgstr "Vi_s logg"
 
 #. Display label
 #. short-cut
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1873
-msgid "Remove all breakpoints"
-msgstr "Fjern alle stoppunkter"
+#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:104 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:163
+msgid "Show the log of a file/directory"
+msgstr "Vis log for en fil/katalog"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1882
-msgid "Jump to Breakpoint"
-msgstr "GÃ til stoppunkt"
+#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:110
+msgid "_Import Tree"
+msgstr "_Importer tre"
 
 #. Display label
 #. short-cut
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1884
-msgid "Jump to breakpoint location"
-msgstr "GÃ til plassering til stoppunkt"
+#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:112
+msgid "Import a new source tree to CVS"
+msgstr "Importer et nytt kildekodetre til CVS"
 
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1921
-msgid "Disable Breakpoint"
-msgstr "Slà av stoppunkt"
+#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:362
+msgid "CVS operations"
+msgstr "CVS-operasjoner"
 
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1922
-msgid "Disable a breakpoint"
-msgstr "Slà av et stoppunkt"
+#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:368
+msgid "CVS popup operations"
+msgstr "CVS-oppsprettoperasjoner"
 
-#. This enable an user defined command
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1954
-#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:6
-msgid "Enabled"
-msgstr "I bruk"
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.plugin.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Debug Manager plugin."
+msgstr "Tilgjengelige tillegg"
 
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1954
-#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:700
-#: ../plugins/debug-manager/threads.c:481
-msgid "Address"
-msgstr "Adresse"
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.plugin.in.h:2
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:410 ../plugins/debug-manager/plugin.c:432
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:457 ../plugins/debug-manager/plugin.c:484
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:518 ../plugins/debug-manager/plugin.c:551
+msgid "Debugger"
+msgstr "FeilsÃkingsprogram"
 
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1955
-msgid "Condition"
-msgstr "Betingelse"
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:1
+msgid ""
+"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Are you sure you want to debug a "
+"program not using the Debug configuration?</span>\n"
+"\n"
+"When optimizations are enabled, the debugger cannot always identify the "
+"source code corresponding to the instructions, so some commands can perform "
+"in a strange way, especially steps."
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1955
-msgid "Pass count"
-msgstr "Antall kjÃringer"
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:4
+msgid "Add Watch"
+msgstr "Legg til overvÃker"
 
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1955
-msgid "State"
-msgstr "Tilstand"
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:5
+msgid "Address:"
+msgstr "Adresse:"
 
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:2004
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:2010
-msgid "Breakpoint operations"
-msgstr "Operasjoner for stoppunkt"
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:6
+msgid "Attach to process"
+msgstr "Fest til prosess"
 
-#. create goto menu_item.
-#: ../plugins/debug-manager/data_view.c:392
-#: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:501
-msgid "_Go to address"
-msgstr "_GÃ til adresse"
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:7
+msgid "Breakpoint properties"
+msgstr "Egenskaper for stoppunkt"
 
-#: ../plugins/debug-manager/debug_tree.c:128 ../plugins/tools/editor.c:470
-msgid "Variable"
-msgstr "Variabel"
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:8
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:2027
+msgid "Breakpoints"
+msgstr "Stoppunkter"
 
-#: ../plugins/debug-manager/disassemble.c:851
-msgid "Disassembly"
-msgstr "Demontering"
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:9
+msgid "CPU Registers"
+msgstr "CPU-registre"
 
-#: ../plugins/debug-manager/info.c:52 ../plugins/debug-manager/info.c:101
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:138
-msgid "Information"
-msgstr "Informasjon"
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:10
+msgid "Change Watch"
+msgstr "Endre overvÃker"
 
-#: ../plugins/debug-manager/info.c:127
-msgid "Lines"
-msgstr "Linjer"
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:11
+msgid "Connect to remote target"
+msgstr "Koble til eksternt mÃl"
 
-#. This is the list of local variables.
-#: ../plugins/debug-manager/locals.c:102
-msgid "Locals"
-msgstr "Lokale variabler"
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:12
+msgid "Debugger command"
+msgstr "FeilsÃkingskommando"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:340
-msgid "Debugger Log"
-msgstr "FeilsÃkingslogg"
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:13
+msgid "Debugger command:"
+msgstr "FeilsÃkingskommando:"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:413 ../plugins/debug-manager/plugin.c:435
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:460 ../plugins/debug-manager/plugin.c:487
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:521 ../plugins/debug-manager/plugin.c:554
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.plugin.in.h:2
-msgid "Debugger"
-msgstr "FeilsÃkingsprogram"
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:14
+msgid "Debugger:"
+msgstr "FeilsÃkingsprogram:"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:413
-msgid "Started"
-msgstr "Startet"
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:15
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-shell-extension.wiz.in.h:6
+msgid "Description:"
+msgstr "Beskrivelse:"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:435
-msgid "Loaded"
-msgstr "Lastet inn"
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:16
+msgid "Disable"
+msgstr "Slà av"
 
-#. Action name
-#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:456
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1159
-msgid "Pa_use Program"
-msgstr "Sett programmet pà pa_use"
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:17
+msgid "Display process _tree"
+msgstr "Vis prosess_tre"
 
-#. Display label
-#. short-cut
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:457
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1161
-msgid "Pauses the execution of the program"
-msgstr "Setter kjÃring av programmet pà pause"
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:18
+msgid "Do not show again"
+msgstr "Ikke vis igjen"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:460
-msgid "Runningâ"
-msgstr "KjÃrer â"
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:19
+msgid "Enable _all"
+msgstr "Aktiver _alle"
 
-#. Action name
-#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:483
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1051
-msgid "Run/_Continue"
-msgstr "KjÃr/_Fortsett"
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:20
+msgid "Enter an address in hexadecimal or select one in the data"
+msgstr "Oppgi en adresse i heksadesimale tall eller velg en i datasettet"
 
-#. Display label
-#. short-cut
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:484
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1053
-msgid "Continue the execution of the program"
-msgstr "Fortsett kjÃring av programmet"
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:21
+msgid "Hide process para_meters"
+msgstr "Skjul para_metere for prosess"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:487
-msgid "Stopped"
-msgstr "Stoppet"
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:22
+msgid "Inspect"
+msgstr "Inspisere"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:521
-msgid "Unloaded"
-msgstr "Lastet ut"
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:23
+msgid "Inspect/Evaluate"
+msgstr "Inspisere/evaluere"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:563
-#, c-format
-msgid "Debugger terminated with error %d: %s\n"
-msgstr "FeilsÃking stoppet med feil %d: %s\n"
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:24
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:947
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1039
+msgid "Kernel Signals"
+msgstr "Signaler fra kjernen"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:576
-#, c-format
-msgid "Program has received signal: %s\n"
-msgstr "Programmet har mottatt signal: %s\n"
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:25
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1954
+msgid "Location"
+msgstr "Plassering"
 
-#. Action name
-#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:915
-msgid "_Debug"
-msgstr "_FeilsÃk"
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:26
+#: ../plugins/debug-manager/memory.c:180
+msgid "Memory"
+msgstr "Minne"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:923
-msgid "_Start Debugger"
-msgstr "_Start feilsÃkingsprogram"
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:27
+msgid "Pass:"
+msgstr "KjÃring:"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:931
-msgid "_Debug Program"
-msgstr "_FeilsÃkingsprogram"
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:28
+msgid "Port:"
+msgstr "Port:"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:933
-msgid "Start debugger and load the program"
-msgstr "Start feilsÃking og last programmet"
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:29
+msgid "Print:"
+msgstr "Skriv ut:"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:939
-msgid "_Debug Processâ"
-msgstr "_FeilsÃk prosess â"
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:30
+msgid "Program Interrupt"
+msgstr "Avbryt program"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:941
-msgid "Start debugger and attach to a running program"
-msgstr "Start feilsÃking og koble til et kjÃrende program"
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:31
+msgid "Remote debugging"
+msgstr "Ekstern feilsÃking"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:947
-msgid "Debug _Remote Targetâ"
-msgstr "FeilsÃk ekste_rnt mÃl â"
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:32
+msgid "SIGINT"
+msgstr "SIGINT"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:949
-msgid "Connect to a remote debugging target"
-msgstr "Koble til et eksternt feilsÃkingsmÃl"
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:33
+msgid "Select one directory"
+msgstr "Velg en katalog"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:955
-msgid "Stop Debugger"
-msgstr "Stopp feilsÃkingsprogram"
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:34
+msgid "Serial Line Connection"
+msgstr "Serielltilkobling"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:957
-msgid "Say goodbye to the debugger"
-msgstr "Si farvel til feilsÃking"
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:35
+msgid "Set Signal Property"
+msgstr "Sett egenskap for signal"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:963
-msgid "Add source pathsâ"
-msgstr "Legg til kildestier â"
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:36
+#: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:214
+msgid "Shared libraries"
+msgstr "Delte biblioteker"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:965
-msgid "Add additional source paths"
-msgstr "Legg til flere stier til kildekode"
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:37
+msgid "Signal:"
+msgstr "Signal:"
 
-#. Action name
-#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:975
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1099
-msgid "Debugger Commandâ"
-msgstr "FeilsÃkingskommando â"
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:38
+msgid "Source Directories"
+msgstr "Kildekataloger"
 
-#. Display label
-#. short-cut
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:977
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1101
-msgid "Custom debugger command"
-msgstr "Egendefinert feilsÃkingskommando"
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:39
+msgid "Start Debugger"
+msgstr "Start feilsÃkingsprogram"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:983
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1107
-msgid "_Info"
-msgstr "_Informasjon"
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:40
+msgid "Stop:"
+msgstr "Stopp:"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:991
-msgid "Info _Target Files"
-msgstr "Info for _mÃlfiler"
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:41
+msgid "TCP/IP Connection"
+msgstr "TCP/IP-forbindelse"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:993
-msgid "Display information on the files the debugger is active with"
-msgstr "Vis informasjon om filene feilsÃkingsprogrammet holder pà med"
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:42
+msgid "Yes"
+msgstr "Ja"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:999
-msgid "Info _Program"
-msgstr "Info_program"
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:43
+msgid "_Attach"
+msgstr "_Fest"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1001
-msgid "Display information on the execution status of the program"
-msgstr "Vis informasjon om kjÃringsstatus for programmet"
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:44
+msgid "_Automatic update"
+msgstr "_Automatisk oppdatering"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1007
-msgid "Info _Kernel User Struct"
-msgstr ""
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:45
+msgid "_Condition:"
+msgstr "_Betingelse:"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1009
-msgid "Display the contents of kernel 'struct user' for current child"
-msgstr ""
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:46
+msgid "_Disable all"
+msgstr "_Deaktiver alle"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1023
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1139
-msgid "Shared Libraries"
-msgstr "Delte biblioteker"
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:47
+msgid "_Hide paths"
+msgstr "S_kjul stier"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1025
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1141
-msgid "Show shared library mappings"
-msgstr "Vis koblinger til delte biblioteker"
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:48
+msgid "_Location:"
+msgstr "_Plassering:"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1033
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1149
-msgid "Show kernel signals"
-msgstr "Vis signaler fra kjernen"
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:49
+msgid "_Name:"
+msgstr "_Navn:"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1039
-msgid "_Continue/Suspend"
-msgstr "Fortsett/pause"
+#. This is the number of time that the program executes the line where a breakpoint is located. It is used as a list header, so I have tried to find a quite short name.
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:51
+msgid "_Pass count:"
+msgstr "_Antall kjÃringer:"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1041
-msgid "Continue or suspend the execution of the program"
-msgstr "Fortsett  eller sett kjÃring av programmet pà pause"
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:52
+msgid "_Process to attach to:"
+msgstr "_Prosess som skal hektes pÃ:"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1059
-msgid "Step _In"
-msgstr "Steg _inn"
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:53
+msgid "_Remove all"
+msgstr "Fje_rn alle"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1061
-msgid "Single step into function"
-msgstr ""
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:55
+msgid "_Value:"
+msgstr "_Verdi:"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1067
-msgid "Step O_ver"
-msgstr ""
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1718
+msgid "Are you sure you want to delete all the breakpoints?"
+msgstr "Er du sikker pà at du vil slette alle stoppunkter?"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1069
-msgid "Single step over function"
-msgstr ""
+#. Action name
+#. Stock icon, if any
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1815
+msgid "_Breakpoints"
+msgstr "_Stoppunkter"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1075
-msgid "Step _Out"
-msgstr "Steg _ut"
+#. Action name
+#. Stock icon, if any
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1823
+msgid "Toggle Breakpoint"
+msgstr "Slà av/pà stoppunkt"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1077
-msgid "Single step out of function"
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1825
+msgid "Toggle breakpoint at the current location"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1083
-msgid "_Run to Cursor"
-msgstr "KjÃ_r til markÃr"
+#. Action name
+#. Stock icon, if any
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1831
+msgid "Add Breakpointâ"
+msgstr "Legg til stoppunkt â"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1085
-msgid "Run to the cursor"
-msgstr "KjÃr til markÃr"
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1833
+msgid "Add a breakpoint"
+msgstr "Legg til et stoppunkt"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1091
-msgid "_Run from Cursor"
-msgstr "KjÃ_r fra markÃr"
+#. Action name
+#. Stock icon, if any
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1839
+msgid "Remove Breakpoint"
+msgstr "Fjern stoppunkt"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1093
-msgid "Run from the cursor"
-msgstr "KjÃr fra markÃr"
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1841
+msgid "Remove a breakpoint"
+msgstr "Fjern et stoppunkt"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1115
-msgid "Info _Global Variables"
-msgstr "Info om globale variabler"
+#. Action name
+#. Stock icon, if any
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1847
+msgid "Edit Breakpoint"
+msgstr "Rediger stoppunkt"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1117
-msgid "Display all global and static variables of the program"
-msgstr "Vis alle globale og statiske variabler i programmet"
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1849
+msgid "Edit breakpoint properties"
+msgstr "Rediger egenskaper for stoppunkt"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1123
-msgid "Info _Current Frame"
-msgstr "Informasjon om _denne rammen"
+#. Action name
+#. Stock icon, if any
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1855
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1926
+msgid "Enable Breakpoint"
+msgstr "Aktiver stoppunkt"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1125
-#, fuzzy
-msgid "Display information about the current frame of execution"
-msgstr "Vis informasjon om denne kjÃrings..."
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1857
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1927
+msgid "Enable a breakpoint"
+msgstr "Aktiver et stoppunkt"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1131
-msgid "Info Function _Arguments"
-msgstr ""
+#. Action name
+#. Stock icon, if any
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1863
+msgid "Disable All Breakpoints"
+msgstr "Deaktiver alle stoppunkter"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1133
-msgid "Display function arguments of the current frame"
-msgstr ""
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1865
+msgid "Deactivate all breakpoints"
+msgstr "Deaktiver alle stoppunkter"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1201
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1207
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1213
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1219
-msgid "Debugger operations"
-msgstr "Alternativer for feilsÃking"
+#. Action name
+#. Stock icon, if any
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1871
+msgid "R_emove All Breakpoints"
+msgstr "Fj_ern alle stoppunkter"
 
-#: ../plugins/debug-manager/queue.c:516
-#, c-format
-msgid "Unable to find a debugger plugin supporting a target with %s MIME type"
-msgstr ""
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1873
+msgid "Remove all breakpoints"
+msgstr "Fjern alle stoppunkter"
 
-#: ../plugins/debug-manager/registers.c:462
-msgid "Register"
-msgstr "Register"
+#. Action name
+#. Stock icon, if any
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1882
+msgid "Jump to Breakpoint"
+msgstr "GÃ til stoppunkt"
 
-#: ../plugins/debug-manager/registers.c:489
-msgid "Registers"
-msgstr "Registre"
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1884
+msgid "Jump to breakpoint location"
+msgstr "GÃ til plassering til stoppunkt"
 
-#: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:144
-#: ../plugins/debug-manager/signals.c:332
-msgid "Update"
-msgstr "Oppdater"
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1921
+msgid "Disable Breakpoint"
+msgstr "Slà av stoppunkt"
 
-#: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:166
-msgid "Shared Object"
-msgstr "Delt objekt"
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1922
+msgid "Disable a breakpoint"
+msgstr "Slà av et stoppunkt"
 
-#: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:173
-msgid "From"
-msgstr "Fra"
+#. This enable an user defined command
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1954
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:6
+msgid "Enabled"
+msgstr "I bruk"
 
-#: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:180
-msgid "To"
-msgstr "Til"
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1954
+#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:859
+msgid "Address"
+msgstr "Adresse"
 
-#: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:187
-msgid "Symbols read"
-msgstr "Symboler lest"
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1955
+msgid "Condition"
+msgstr "Betingelse"
 
-#: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:341
-msgid "Shared library operations"
-msgstr "Operasjoner for delte biblioteker"
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1955
+msgid "Pass count"
+msgstr "Antall kjÃringer"
 
-#: ../plugins/debug-manager/signals.c:291
-msgid "Signal"
-msgstr "Signal"
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1955
+msgid "State"
+msgstr "Tilstand"
 
-#: ../plugins/debug-manager/signals.c:297
-msgid "Stop"
-msgstr "Stopp"
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:2004
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:2010
+msgid "Breakpoint operations"
+msgstr "Operasjoner for stoppunkt"
 
-#: ../plugins/debug-manager/signals.c:298
-msgid "Print"
-msgstr "Skriv ut"
+#. create goto menu_item.
+#: ../plugins/debug-manager/data_view.c:392
+#: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:500
+msgid "_Go to address"
+msgstr "_GÃ til adresse"
 
-#: ../plugins/debug-manager/signals.c:299
-msgid "Pass"
-msgstr "Pass"
+#: ../plugins/debug-manager/debug_tree.c:128 ../plugins/tools/editor.c:470
+msgid "Variable"
+msgstr "Variabel"
 
-#: ../plugins/debug-manager/signals.c:302
-msgid "Description"
-msgstr "Beskrivelse"
+#: ../plugins/debug-manager/disassemble.c:851
+msgid "Disassembly"
+msgstr "Demontering"
 
-#. Action name
-#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/signals.c:321
-msgid "Send to process"
-msgstr "Send til prosess"
+#: ../plugins/debug-manager/info.c:52 ../plugins/debug-manager/info.c:101
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:154
+msgid "Information"
+msgstr "Informasjon"
 
-#: ../plugins/debug-manager/signals.c:355
-msgid "Kernel signals"
-msgstr "Kjernesignaler"
+#: ../plugins/debug-manager/info.c:127
+msgid "Lines"
+msgstr "Linjer"
 
-#: ../plugins/debug-manager/signals.c:477
-#: ../plugins/debug-manager/signals.c:483
-msgid "Signal operations"
-msgstr "Operasjoner for signaler"
+#. This is the list of local variables.
+#: ../plugins/debug-manager/locals.c:102
+msgid "Locals"
+msgstr "Lokale variabler"
 
-#: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:1132
-msgid "Show Line Numbers"
-msgstr "Vis linjenummer"
+#: ../plugins/debug-manager/org.gnome.anjuta.plugins.debug-manager.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Do not display warning if not using a Debug configuration"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:1133
-msgid "Whether to display line numbers"
-msgstr "Om linjenummer skal vises"
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:337
+msgid "Debugger Log"
+msgstr "FeilsÃkingslogg"
 
-#: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:1140
-msgid "Show Line Markers"
-msgstr "Vis linjemarkÃrer"
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:410
+msgid "Started"
+msgstr "Startet"
 
-#: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:1141
-msgid "Whether to display line marker pixbufs"
-msgstr ""
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:432
+msgid "Loaded"
+msgstr "Lastet inn"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:579
-msgid "Set current frame"
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:453
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1051
+msgid "Pa_use Program"
+msgstr "Sett programmet pà pa_use"
+
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:454
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1053
+msgid "Pauses the execution of the program"
+msgstr "Setter kjÃring av programmet pà pause"
+
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:457
+msgid "Runningâ"
+msgstr "KjÃrer â"
+
+#. Action name
+#. Stock icon, if any
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:480 ../plugins/debug-manager/plugin.c:967
+msgid "Run/_Continue"
+msgstr "KjÃr/_Fortsett"
+
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:481 ../plugins/debug-manager/plugin.c:969
+msgid "Continue the execution of the program"
+msgstr "Fortsett kjÃring av programmet"
+
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:484
+msgid "Stopped"
+msgstr "Stoppet"
+
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:518
+msgid "Unloaded"
+msgstr "Lastet ut"
+
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:560
+#, c-format
+msgid "Debugger terminated with error %d: %s\n"
+msgstr "FeilsÃking stoppet med feil %d: %s\n"
+
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:573
+#, c-format
+msgid "Program has received signal: %s\n"
+msgstr "Programmet har mottatt signal: %s\n"
+
+#. Action name
+#. Stock icon, if any
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:863
+msgid "_Debug"
+msgstr "_FeilsÃk"
+
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:871
+msgid "_Start Debugger"
+msgstr "_Start feilsÃkingsprogram"
+
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:879
+msgid "_Debug Program"
+msgstr "_FeilsÃkingsprogram"
+
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:881
+msgid "Start debugger and load the program"
+msgstr "Start feilsÃking og last programmet"
+
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:887
+msgid "_Debug Processâ"
+msgstr "_FeilsÃk prosess â"
+
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:889
+msgid "Start debugger and attach to a running program"
+msgstr "Start feilsÃking og koble til et kjÃrende program"
+
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:895
+msgid "Debug _Remote Targetâ"
+msgstr "FeilsÃk ekste_rnt mÃl â"
+
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:897
+msgid "Connect to a remote debugging target"
+msgstr "Koble til et eksternt feilsÃkingsmÃl"
+
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:903
+msgid "Stop Debugger"
+msgstr "Stopp feilsÃkingsprogram"
+
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:905
+msgid "Say goodbye to the debugger"
+msgstr "Si farvel til feilsÃking"
+
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:911
+msgid "Add source pathsâ"
+msgstr "Legg til kildestier â"
+
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:913
+msgid "Add additional source paths"
+msgstr "Legg til flere stier til kildekode"
+
+#. Action name
+#. Stock icon, if any
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:923
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1015
+msgid "Debugger Commandâ"
+msgstr "FeilsÃkingskommando â"
+
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:925
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1017
+msgid "Custom debugger command"
+msgstr "Egendefinert feilsÃkingskommando"
+
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:931
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1023
+msgid "_Info"
+msgstr "_Informasjon"
+
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:939
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1031
+msgid "Shared Libraries"
+msgstr "Delte biblioteker"
+
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:941
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1033
+msgid "Show shared library mappings"
+msgstr "Vis koblinger til delte biblioteker"
+
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:949
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1041
+msgid "Show kernel signals"
+msgstr "Vis signaler fra kjernen"
+
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:955
+msgid "_Continue/Suspend"
+msgstr "Fortsett/pause"
+
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:957
+msgid "Continue or suspend the execution of the program"
+msgstr "Fortsett  eller sett kjÃring av programmet pà pause"
+
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:975
+msgid "Step _In"
+msgstr "Steg _inn"
+
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:977
+msgid "Single step into function"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:983
+msgid "Step O_ver"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:985
+msgid "Single step over function"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:991
+msgid "Step _Out"
+msgstr "Steg _ut"
+
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:993
+msgid "Single step out of function"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:999
+msgid "_Run to Cursor"
+msgstr "KjÃ_r til markÃr"
+
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1001
+msgid "Run to the cursor"
+msgstr "KjÃr til markÃr"
+
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1007
+msgid "_Run from Cursor"
+msgstr "KjÃ_r fra markÃr"
+
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1009
+msgid "Run from the cursor"
+msgstr "KjÃr fra markÃr"
+
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1093
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1099
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1105
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1111
+msgid "Debugger operations"
+msgstr "Alternativer for feilsÃking"
+
+#: ../plugins/debug-manager/queue.c:516
+#, c-format
+msgid "Unable to find a debugger plugin supporting a target with %s MIME type"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/debug-manager/registers.c:462
+msgid "Register"
+msgstr "Register"
+
+#: ../plugins/debug-manager/registers.c:489
+msgid "Registers"
+msgstr "Registre"
+
+#: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:144
+#: ../plugins/debug-manager/signals.c:332
+msgid "Update"
+msgstr "Oppdater"
+
+#: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:166
+msgid "Shared Object"
+msgstr "Delt objekt"
+
+#: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:173
+msgid "From"
+msgstr "Fra"
+
+#: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:180
+msgid "To"
+msgstr "Til"
+
+#: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:187
+msgid "Symbols read"
+msgstr "Symboler lest"
+
+#: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:341
+msgid "Shared library operations"
+msgstr "Operasjoner for delte biblioteker"
+
+#: ../plugins/debug-manager/signals.c:291
+msgid "Signal"
+msgstr "Signal"
+
+#: ../plugins/debug-manager/signals.c:297
+msgid "Stop"
+msgstr "Stopp"
+
+#: ../plugins/debug-manager/signals.c:298
+msgid "Print"
+msgstr "Skriv ut"
+
+#: ../plugins/debug-manager/signals.c:299
+msgid "Pass"
+msgstr "Pass"
+
+#: ../plugins/debug-manager/signals.c:302
+msgid "Description"
+msgstr "Beskrivelse"
+
+#. Action name
+#. Stock icon, if any
+#: ../plugins/debug-manager/signals.c:321
+msgid "Send to process"
+msgstr "Send til prosess"
+
+#: ../plugins/debug-manager/signals.c:355
+msgid "Kernel signals"
+msgstr "Kjernesignaler"
+
+#: ../plugins/debug-manager/signals.c:477
+#: ../plugins/debug-manager/signals.c:483
+msgid "Signal operations"
+msgstr "Operasjoner for signaler"
+
+#: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:1237
+msgid "Show Line Numbers"
+msgstr "Vis linjenummer"
+
+#: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:1238
+msgid "Whether to display line numbers"
+msgstr "Om linjenummer skal vises"
+
+#: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:1245
+msgid "Show Line Markers"
+msgstr "Vis linjemarkÃrer"
+
+#: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:1246
+msgid "Whether to display line marker pixbufs"
+msgstr ""
+
+#. Action name
+#. Stock icon, if any
+#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:726
+msgid "Set current frame"
 msgstr "Sett aktiv ramme"
 
-#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:587
-#: ../plugins/debug-manager/threads.c:390
+#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:734
 msgid "View Source"
 msgstr "Vis kildekode"
 
-#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:595
+#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:742
 msgid "Get Stack trace"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:633
-#: ../plugins/debug-manager/threads.c:426
+#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:782
 msgid "Active"
 msgstr "Aktiv"
 
-#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:644
+#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:791
+msgid "Thread"
+msgstr "TrÃd"
+
+#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:805
 msgid "Frame"
 msgstr "Ramme"
 
 #. Register actions
-#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:664
-#: ../plugins/debug-manager/threads.c:451 ../plugins/gdb/preferences.c:363
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2119 ../plugins/tools/tool.c:100
-#: ../src/anjuta-app.c:625
+#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:823
 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.plugin.in.h:2
+#: ../plugins/gdb/preferences.c:363 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2129
+#: ../plugins/tools/tool.c:100 ../src/anjuta-app.c:626
 msgid "File"
 msgstr "Fil"
 
-#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:675
-#: ../plugins/debug-manager/threads.c:460
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:997
+#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:834
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:923
 msgid "Line"
 msgstr "Linje"
 
-#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:686
-#: ../plugins/debug-manager/threads.c:469
+#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:845
 msgid "Function"
 msgstr "Funksjon"
 
-#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:736
+#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:896
 msgid "Stack"
 msgstr "Stakk"
 
-#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:803
-#, fuzzy
+#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:972
 msgid "Stack frame operations"
-msgstr "Forskjellige alternativer"
+msgstr "Operasjoner for stakkramme"
 
 #: ../plugins/debug-manager/start.c:97
 msgid "PID"
@@ -2772,24 +3308,6 @@ msgstr ""
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/threads.c:382
-msgid "Set current thread"
-msgstr "Sett aktiv trÃd"
-
-#: ../plugins/debug-manager/threads.c:436
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
-#: ../plugins/debug-manager/threads.c:506
-msgid "Thread"
-msgstr "TrÃd"
-
-#: ../plugins/debug-manager/threads.c:616
-msgid "Thread operations"
-msgstr "TrÃdoperasjoner"
-
-#. Action name
-#. Stock icon, if any
 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:406
 msgid "Ins_pect/Evaluateâ"
 msgstr "Ins_pisere/evaluere â"
@@ -2838,6 +3356,14 @@ msgstr "Operasjoner for overvÃking"
 msgid "Watches"
 msgstr "OvervÃkere"
 
+#: ../plugins/devhelp/anjuta-devhelp.plugin.in.h:1
+msgid "API Help"
+msgstr "API-hjelp"
+
+#: ../plugins/devhelp/anjuta-devhelp.plugin.in.h:2
+msgid "Devhelp Plugin for Anjuta."
+msgstr "Devhelp-tillegg for Anjuta."
+
 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:206
 msgid "Search Help:"
 msgstr "SÃk i hjelp:"
@@ -2883,8 +3409,8 @@ msgstr "Bla gjennom API"
 msgid "Contents"
 msgstr "Innhold"
 
-#: ../plugins/devhelp/plugin.c:370 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2129
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2181
+#: ../plugins/devhelp/plugin.c:370 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2139
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2191
 msgid "Search"
 msgstr "SÃk"
 
@@ -2892,6 +3418,21 @@ msgstr "SÃk"
 msgid "API"
 msgstr "API"
 
+#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:133
+#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:156
+#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:179
+#, c-format
+msgid "Missing name"
+msgstr "Mangler navn"
+
+#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:993
+#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:1003
+#: ../plugins/mk-project/mk-project.c:1022
+#: ../plugins/mk-project/mk-project.c:1032
+#, c-format
+msgid "Project doesn't allow to set properties"
+msgstr "Prosjektet tillater ikke à sette egenskaper"
+
 #: ../plugins/document-manager/action-callbacks.c:314
 #, c-format
 msgid ""
@@ -2915,7 +3456,7 @@ msgstr "Fjern bokmerke"
 
 #: ../plugins/document-manager/anjuta-bookmarks.c:354
 #: ../plugins/document-manager/anjuta-bookmarks.c:414
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:449
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:425
 msgid "Bookmarks"
 msgstr "Bokmerker"
 
@@ -2934,7 +3475,7 @@ msgid "Close file"
 msgstr "Lukk fil"
 
 #: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:502
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:608
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:612
 msgid "Path:"
 msgstr "Sti:"
 
@@ -2966,12 +3507,21 @@ msgstr "E_rstatt"
 msgid "[read-only]"
 msgstr "[skrivebeskyttet]"
 
+#. Document manager plugin
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.plugin.in.h:1
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:286
+msgid "Document Manager"
+msgstr "DokumenthÃndterer"
+
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.plugin.in.h:2
+msgid "Provides document management capabilities."
+msgstr ""
+
 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:1
 msgid "Autosave"
 msgstr "Lagre automatisk"
 
 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:2
-#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:1
 msgid "Bottom"
 msgstr "Bunn"
 
@@ -2988,7 +3538,6 @@ msgid "Enable files autosave"
 msgstr "Aktiver automatisk lagring av filer"
 
 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:6
-#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:7
 msgid "Left"
 msgstr "Venstre"
 
@@ -2997,7 +3546,6 @@ msgid "Position:"
 msgstr "Posisjon:"
 
 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:8
-#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:10
 msgid "Right"
 msgstr "HÃyre"
 
@@ -3022,7 +3570,6 @@ msgid "Sorted in opening order"
 msgstr "Sortert i rekkefÃlgen de ble Ãpnet"
 
 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:14
-#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:13
 msgid "Top"
 msgstr "Topp"
 
@@ -3329,9 +3876,9 @@ msgstr "RegulÃrt uttrykk"
 msgid "Search using regular expressions"
 msgstr "SÃk med regulÃre uttrykk"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:301 ../src/anjuta-actions.h:30
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1197
-#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:451
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:301
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1255
+#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:451 ../src/anjuta-actions.h:30
 msgid "_Edit"
 msgstr "R_ediger"
 
@@ -3415,281 +3962,212 @@ msgid "Auto-complete the current word"
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:347
-msgid "_Line Number Margin"
-msgstr "Marg for _linjenummer"
-
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:348
-msgid "Show/Hide line numbers"
-msgstr "Vis/skjul linjenummer"
-
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:350
-msgid "_Marker Margin"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:351
-msgid "Show/Hide marker margin"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:353
-msgid "_Code Fold Margin"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:354
-msgid "Show/Hide code fold margin"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:356
-msgid "_Indentation Guides"
-msgstr "Regler for _innrykk"
-
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:357
-msgid "Show/Hide indentation guides"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:359
-msgid "_White Space"
-msgstr "_Mellomrom"
-
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:360
-msgid "Show/Hide white spaces"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:362
-msgid "_Line End Characters"
-msgstr "Tegn for slutt pà _linjen"
-
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:363
-msgid "Show/Hide line end characters"
-msgstr "Vis/skjul tegn for slutt pà linjen"
-
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:365
-msgid "Line _Wrapping"
-msgstr "Linje_bryting"
-
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:366
-msgid "Enable/disable line wrapping"
-msgstr "Aktiver/deaktiver linjebryting"
-
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:371
 msgid "Zoom In"
 msgstr "Zoom inn"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:372
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:348
 msgid "Zoom in: Increase font size"
 msgstr "Zoom inn: Ãk skriftstÃrrelsen"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:374
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:350
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "Zoom ut"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:375
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:351
 msgid "Zoom out: Decrease font size"
 msgstr "Zoom ut: Minsk skriftstÃrelsen"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:380
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:356
 msgid "_Highlight Mode"
 msgstr "Ut_hevingsmodus"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:384
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:360
 msgid "_Close All Folds"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:385
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:361
 msgid "Close all code folds in the editor"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:387
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:363
 msgid "_Open All Folds"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:388
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:364
 msgid "Open all code folds in the editor"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:390
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:366
 msgid "_Toggle Current Fold"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:391
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:367
 msgid "Toggle current code fold in the editor"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:396
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:372
 msgid "_Documents"
 msgstr "_Dokumenter"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:397
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:373
 msgid "Previous Document"
 msgstr "Forrige dokument"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:398
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:374
 msgid "Switch to previous document"
 msgstr "Bytt til forrige dokument"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:400
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:376
 msgid "Next Document"
 msgstr "Neste dokumenter"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:401
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:377
 msgid "Switch to next document"
 msgstr "Bytt til neste dokument"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:406
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:382
 msgid "Bookmar_k"
 msgstr "Bokmer_ke"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:407
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:383
 msgid "_Toggle Bookmark"
 msgstr "_Slà av/pà bokmerke"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:408
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:384
 msgid "Toggle bookmark at the current line position"
 msgstr "Slà av/pà bokmerke ved denne linjeposisjonen"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:410
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:386
 msgid "_Previous Bookmark"
 msgstr "_Forrige bokmerke"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:411
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:387
 msgid "Jump to the previous bookmark in the file"
 msgstr "GÃ til forrige bokmerke i filen"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:413
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:389
 msgid "_Next Bookmark"
 msgstr "_Neste bokmerke"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:414
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:390
 msgid "Jump to the next bookmark in the file"
 msgstr "GÃ til neste bokmerke i filen"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:416
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:392
 msgid "_Clear All Bookmarks"
 msgstr "TÃ_m alle bokmerker"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:417
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:393
 msgid "Clear bookmarks"
 msgstr "TÃm bokmerker"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:436
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:412
 msgid "Editor file operations"
 msgstr "Filoperasjoner for redigering"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:437
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:413
 msgid "Editor print operations"
 msgstr "Utskriftsoperasjoner for redigering"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:438
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:414
 msgid "Editor text transformation"
 msgstr "Teksttransformering for redigering"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:439
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:415
 msgid "Editor text selection"
 msgstr "Tekstmerking for redigering"
 
 #. { actions_insert, G_N_ELEMENTS (actions_insert), "ActionGroupEditorInsert", N_("Editor text insertions") },
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:441
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:417
 msgid "Editor code commenting"
 msgstr "Kommentarer i koden for redigering"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:442
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:418
 msgid "Editor navigations"
 msgstr "Navigasjon under redigering"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:443
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:419
 msgid "Editor edit operations"
 msgstr "Redigeringsoperasjoner for redigering"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:444
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:420
 msgid "Editor zoom operations"
 msgstr "Zoom-operasjoner for redigering"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:445
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:421
 msgid "Editor syntax highlighting styles"
 msgstr "Stiler for syntaksutheving under redigering"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:446
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:422
 msgid "Editor text formating"
 msgstr "Tekstformatering for redigering"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:447
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:423
 msgid "Simple searching"
 msgstr "Enkelt sÃk"
 
 #. DocmanPlugin* plugin = ANJUTA_PLUGIN_DOCMAN (ipref);
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:448
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:1795
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:2217
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:2226
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:424
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:1721
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:2142
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:2151
 msgid "Documents"
 msgstr "Dokumenter"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:453
-msgid "Editor view settings"
-msgstr "Innstillinger for redigeringsvisning"
-
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:455
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:430
 msgid "Toggle search options"
 msgstr "Slà av/pà sÃkealternativer"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:644
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:582
 msgid "Reload"
 msgstr "Gjenles"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:650
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:588
 msgid "Go to"
 msgstr "GÃ til"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:982
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:908
 msgid "OVR"
 msgstr "OVER"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:986
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:912
 msgid "INS"
 msgstr "INN"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:992
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:995
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:918
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:921
 msgid "Zoom"
 msgstr "Zoom"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:998
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:924
 msgid "Col"
 msgstr "Kol"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:999
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:925
 msgid "Mode"
 msgstr "Modus"
 
 #. this may fail, too
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:1637
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:1563
 #, c-format
 msgid "Autosave failed for %s"
 msgstr "Automatisk lagring feilet for %s"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:1651
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:1577
 msgid "Autosave completed"
 msgstr "Automatisk lagring fullfÃrt"
 
-#: ../plugins/document-manager/search-box.c:494
+#: ../plugins/document-manager/search-box.c:566
 #, c-format
-msgid "Search for \"%s\" reached the end and wrapped around."
+msgid "Search for \"%s\" reached the end and was continued at the top."
 msgstr "SÃk etter Â%s nÃdde slutten og ble fortsatt fra start."
 
-#: ../plugins/document-manager/search-box.c:500
-#, c-format
-msgid ""
-"Search for \"%s\" reached the end and wrapped around but no new match was "
-"found."
-msgstr ""
-"SÃk etter Â%s nÃdde slutten og ble fortsatt fra start men ingen nye treff "
-"ble funnet."
-
-#: ../plugins/document-manager/search-box.c:543
+#: ../plugins/document-manager/search-box.c:571
 #, c-format
-msgid "Search for \"%s\" reached the end and was continued at the top."
-msgstr "SÃk etter Â%s nÃdde slutten og ble fortsatt fra start."
+msgid "Search for \"%s\" reached top and was continued at the bottom."
+msgstr "SÃk etter Â%s nÃdde starten og ble fortsatt fra slutt."
 
-#: ../plugins/document-manager/search-box.c:549
+#: ../plugins/document-manager/search-box.c:580
 #, c-format
 msgid ""
 "Search for \"%s\" reached the end and was continued at the top but no new "
@@ -3698,12 +4176,7 @@ msgstr ""
 "SÃk etter Â%s nÃdde slutten og ble fortsatt fra start men ingen nye treff "
 "ble funnet."
 
-#: ../plugins/document-manager/search-box.c:584
-#, c-format
-msgid "Search for \"%s\" reached top and was continued at the bottom."
-msgstr "SÃk etter Â%s nÃdde starten og ble fortsatt fra slutt."
-
-#: ../plugins/document-manager/search-box.c:590
+#: ../plugins/document-manager/search-box.c:585
 #, c-format
 msgid ""
 "Search for \"%s\" reached top and was continued at the bottom but no new "
@@ -3712,14 +4185,27 @@ msgstr ""
 "SÃk etter Â%s nÃdde start og ble fortsatt fra slutten men ingen nye treff "
 "ble funnet."
 
-#: ../plugins/document-manager/search-box.c:984
+#: ../plugins/document-manager/search-box.c:942
+msgid "Use the context menu of the \"Find\" icon for more search options"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/document-manager/search-box.c:1006
 msgid "Replace"
 msgstr "Erstatt"
 
-#: ../plugins/document-manager/search-box.c:989
+#: ../plugins/document-manager/search-box.c:1011
 msgid "Replace all"
 msgstr "Erstatt alle"
 
+#: ../plugins/file-loader/anjuta-loader.plugin.in.h:1
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1243 ../plugins/file-loader/plugin.c:1249
+msgid "File Loader"
+msgstr "Fillaster"
+
+#: ../plugins/file-loader/anjuta-loader.plugin.in.h:2
+msgid "File loader to load different files"
+msgstr "Fillaster som laster ulike filer"
+
 #. we create a placeholder menuitem, to be used in case
 #. * the menu is empty. this placeholder will stay around
 #. * for the entire lifetime of the menu, and we just hide it
@@ -3812,12 +4298,6 @@ msgstr ""
 msgid "Open with:"
 msgstr "Ãpne med:"
 
-#. Document manager plugin
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:286
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.plugin.in.h:1
-msgid "Document Manager"
-msgstr "DokumenthÃndterer"
-
 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:497 ../plugins/patch/patch-plugin.c:122
 #: ../plugins/run-program/parameters.c:312
 msgid "All files"
@@ -3905,11 +4385,6 @@ msgstr "Ãpne _med"
 msgid "Open with"
 msgstr "Ãpne med"
 
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1243 ../plugins/file-loader/plugin.c:1249
-#: ../plugins/file-loader/anjuta-loader.plugin.in.h:1
-msgid "File Loader"
-msgstr "Fillaster"
-
 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:1253
 msgid "New"
 msgstr "Ny"
@@ -3953,6 +4428,15 @@ msgstr "Velg et tillegg for à Ãpne <b>%s</b>."
 msgid "<b>Open With</b>"
 msgstr "<b>Ãpne med</b>"
 
+#: ../plugins/file-manager/file-manager.plugin.in.h:1
+#: ../plugins/file-manager/plugin.c:469 ../plugins/file-manager/plugin.c:478
+msgid "File Manager"
+msgstr "FilhÃndterer"
+
+#: ../plugins/file-manager/file-manager.plugin.in.h:2
+msgid "File manager for project and single files"
+msgstr ""
+
 #: ../plugins/file-manager/file-manager.ui.h:1
 msgid "Choose Directory to show if no project is open"
 msgstr "Velg katalog som skal vises hvis ingen prosjekter er Ãpne"
@@ -3978,8 +4462,8 @@ msgid "Filter"
 msgstr "Filter"
 
 #: ../plugins/file-manager/file-manager.ui.h:7
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2173
 #: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:3
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2183
 msgid "Global"
 msgstr "Global"
 
@@ -4019,18 +4503,21 @@ msgstr ""
 msgid "Files"
 msgstr "Filer"
 
-#: ../plugins/file-manager/plugin.c:469 ../plugins/file-manager/plugin.c:478
-#: ../plugins/file-manager/file-manager.plugin.in.h:1
-msgid "File Manager"
-msgstr "FilhÃndterer"
+#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.plugin.in.h:1
+msgid "Anjuta File Assistant Plugin"
+msgstr "Anjuta filassistenttillegg"
+
+#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.plugin.in.h:3
+msgid "File Assistant"
+msgstr "Filassistent"
 
 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:1
-msgid "Add License Information"
-msgstr "Legg til lisensinformasjon"
+msgid "Add License Information:"
+msgstr "Legg til lisensinformasjon:"
 
 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:2
-msgid "Add to project"
-msgstr "Legg til i prosjekt"
+msgid "Add to project target:"
+msgstr "Legg til i prosjektets mÃl:"
 
 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:3
 msgid "Add to repository"
@@ -4051,1657 +4538,1481 @@ msgid "File Information"
 msgstr "Informasjon om fil"
 
 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:9
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:48 ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:35
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:613
-#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:7
-msgid "Name:"
-msgstr "Navn:"
-
-#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:10
 msgid "New File"
 msgstr "Ny fil"
 
-#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:12
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:635
+#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:11
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:639
 msgid "Type:"
 msgstr "Type:"
 
-#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:13
+#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:12
 msgid "Use Template for the Header file"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/file-wizard/file.c:84
+#: ../plugins/file-wizard/file.c:89
 msgid "C Source File"
 msgstr "C kildekodefil"
 
-#: ../plugins/file-wizard/file.c:85
+#: ../plugins/file-wizard/file.c:90
 msgid "C/C++ Header File"
 msgstr "C/C++-headerfil"
 
-#: ../plugins/file-wizard/file.c:86
+#: ../plugins/file-wizard/file.c:91
 msgid "C++ Source File"
 msgstr "C++ kildekodefil"
 
-#: ../plugins/file-wizard/file.c:87
+#: ../plugins/file-wizard/file.c:92
 msgid "C# Source File"
 msgstr "C# kildekodefil"
 
-#: ../plugins/file-wizard/file.c:88
+#: ../plugins/file-wizard/file.c:93
 msgid "Java Source File"
 msgstr "Java kildekodefil"
 
-#: ../plugins/file-wizard/file.c:89
+#: ../plugins/file-wizard/file.c:94
 msgid "Perl Source File"
 msgstr "Perl kildekodefil"
 
-#: ../plugins/file-wizard/file.c:90
+#: ../plugins/file-wizard/file.c:95
 msgid "Python Source File"
 msgstr "Python kildekodefil"
 
-#: ../plugins/file-wizard/file.c:91
+#: ../plugins/file-wizard/file.c:96
 msgid "Shell Script File"
 msgstr "Skallskript"
 
-#: ../plugins/file-wizard/file.c:92
+#: ../plugins/file-wizard/file.c:97
 msgid "Vala Source File"
 msgstr "Vala kildekodefil"
 
-#: ../plugins/file-wizard/file.c:93
+#: ../plugins/file-wizard/file.c:98
 msgid "Other"
 msgstr "Andre"
 
-#: ../plugins/file-wizard/file.c:106
+#: ../plugins/file-wizard/file.c:111
 msgid "BSD Public License"
 msgstr "BSD Public License"
 
-#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:133
-#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:156
-#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:179
-#, c-format
-msgid "Missing name"
-msgstr "Mangler navn"
+#: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.plugin.in.h:1
+msgid "GNU Debugger"
+msgstr "GNU feilsÃkingsprogram"
 
-#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:871
-#: ../plugins/am-project/am-project.c:89 ../plugins/mk-project/mk-project.c:66
-msgid "Group"
-msgstr "Gruppe"
+#: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.plugin.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "GNU Debugger Plugin"
+msgstr "Tilgjengelige tillegg"
 
-#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:874
-#: ../plugins/am-project/am-project.c:96 ../plugins/mk-project/mk-project.c:70
-msgid "Source"
-msgstr "Kildekode"
+#: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.ui.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Available pretty printers"
+msgstr "Tilgjengelige tillegg"
 
-#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:990
-#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:1000
-#: ../plugins/mk-project/mk-project.c:1008
-#: ../plugins/mk-project/mk-project.c:1018
+#. The %s argument is a program name, anjuta by example
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:729
 #, c-format
-msgid "Project doesn't allow to set properties"
-msgstr "Prosjektet tillater ikke à sette egenskaper"
+msgid "Loading Executable: %s\n"
+msgstr "Laster kjÃrbar fil: %s\n"
 
-#: ../plugins/am-project/am-project.c:112
-msgid "Shared Library"
-msgstr "Delt bibliotek"
+#. The %s argument is a file name
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:760
+#, c-format
+msgid "Loading Core: %s\n"
+msgstr "Laster kjerne: %s\n"
 
-#: ../plugins/am-project/am-project.c:119
-msgid "Static Library"
-msgstr "Statisk bibliotek"
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:985
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to find: %s.\n"
+"Unable to initialize debugger.\n"
+"Make sure Anjuta is installed correctly."
+msgstr ""
+"Kan ikke finne: %s.\n"
+"Kan ikke initiere feilsÃking.\n"
+"Sjekk at Anjuta er korrekt installert."
 
-#: ../plugins/am-project/am-project.c:133
-msgid "Python Module"
-msgstr "Python-modul"
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:1130
+msgid "Getting ready to start debugging sessionâ\n"
+msgstr "Forbereder start av feilsÃkingsÃkt â\n"
 
-#: ../plugins/am-project/am-project.c:140
-msgid "Java Module"
-msgstr "Java-modul"
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:1136
+msgid "Loading Executable: "
+msgstr "Laster kjÃrbar fil: "
 
-#: ../plugins/am-project/am-project.c:147
-msgid "Lisp Module"
-msgstr "Lisp-modul"
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:1145
+msgid "No executable specified.\n"
+msgstr "Ingen kjÃrbar fil oppgitt.\n"
 
-#: ../plugins/am-project/am-project.c:154
-msgid "Header Files"
-msgstr "Header-filer"
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:1148
+msgid "Open an executable or attach to a process to start debugging.\n"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/am-project/am-project.c:161
-msgid "Man Documentation"
-msgstr "Man-dokumentasjon"
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:1157
+msgid "There was an error whilst launching the debugger.\n"
+msgstr "Det oppsto en feil under start av feilsÃking.\n"
 
-#: ../plugins/am-project/am-project.c:168
-msgid "Info Documentation"
-msgstr "Info-dokumentasjon"
-
-#: ../plugins/am-project/am-project.c:175
-msgid "Miscellaneous Data"
-msgstr "Forskjellige data"
-
-#: ../plugins/am-project/am-project.c:182
-msgid "Script"
-msgstr "Skript"
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:1161
+msgid "Make sure 'gdb' is installed on the system.\n"
+msgstr "Sjekk at Âgdb er installert pà systemet.\n"
 
-#: ../plugins/am-project/am-project.c:196
-msgid "Package"
-msgstr "Pakke"
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:1482
+msgid "Program exited normally\n"
+msgstr "Programmet avsluttet normalt\n"
 
-#: ../plugins/am-project/am-project.c:1652
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:1493
 #, c-format
-msgid "Unable to parse project file"
-msgstr "Kan ikke lese prosjektfil"
+msgid "Program exited with error code %s\n"
+msgstr "Programmet avsluttet med feilkode %s\n"
 
-#: ../plugins/am-project/am-project.c:1666
+#. The program has reached one breakpoint and will stop
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:1508
 #, c-format
-msgid "Project doesn't exist or has an invalid path"
-msgstr "Prosjektet eksisterer ikke eller har en ugyldig sti"
-
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:51
-msgid "Project name, it can contain spaces by example 'GNU Autoconf'"
-msgstr "Prosjektnavn kan ikke inneholde mellomrom. Som f.eks. 'GNU Autoconf'"
+msgid "Breakpoint number %s hit\n"
+msgstr "Stoppunkt nummer %s ble truffet\n"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:56
-#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:26
-#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:26
-#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:26
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:31
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:46
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:29
-#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:25
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:27
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:27
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:28
-#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:29
-#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:17
-#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:27
-#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:26
-#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:33
-#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:31
-#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:26
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:31
-msgid "Version:"
-msgstr "Versjon:"
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:1517
+msgid "Function finished\n"
+msgstr "Funksjon ferdig\n"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:59
-msgid ""
-"Project version, typically a few numbers separated by dot by example '1.0.0'"
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:1523
+msgid "Stepping finished\n"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:64
-msgid "Bug report URL:"
-msgstr "URL til feilrapport:"
-
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:67
-msgid ""
-"An email address or a link to a web page where the user can report bug. It "
-"is optional."
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:1529
+msgid "Location reached\n"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:72
-msgid "Package name:"
-msgstr "Navn pà pakke:"
-
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:75
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:1926
 msgid ""
-"Package name, it can contains only alphanumerics and underscore characters."
-"It is generated from the project name if not provided."
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:81 ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:64
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
-
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:84
-msgid "An link to the project web page if provided."
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:97
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:209
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:374
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:531
-msgid "Linker flags:"
+"The program is attached.\n"
+"Do you still want to stop the debugger?"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:100
-msgid "Common additional linker flags for all targets in this group."
+#. The %s argument is an error message returned by gdb.
+#. * It is something like, "No such file or directory"
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:2087
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to connect to remote target, %s\n"
+"Do you want to try again?"
 msgstr ""
+"Kan ikke koble til eksternt mÃl %s\n"
+"Vil du prÃve igjen?"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:105
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:233
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:390
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:547
-msgid "C preprocessor flags:"
-msgstr "C-preprosessorflagg:"
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:2105
+msgid "Debugger connected\n"
+msgstr "FeilsÃkingsprogram tilkoblet\n"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:108
-msgid "Common additional C preprocessor flags for all targets in this group."
-msgstr ""
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:2179
+msgid "Program attached\n"
+msgstr "Koblet til program\n"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:113
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:241
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:398
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:555
-msgid "C compiler flags:"
-msgstr "C-kompilatorflagg:"
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:2200
+#, c-format
+msgid "Attaching to process: %dâ\n"
+msgstr "Kobler til prosess: %d â\n"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:116
-msgid "Common additional C compiler flags for all targets in this group."
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:2226
+msgid ""
+"A process is already running.\n"
+"Would you like to terminate it and attach the new process?"
 msgstr ""
+"En prosess kjÃrer allerede.\n"
+"Vil du avslutte denne og koble til den nye prosessen?"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:121
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:249
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:406
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:563
-msgid "C++ compiler flags:"
-msgstr "C++-kompilatorflagg:"
-
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:124
-msgid "Common additional C++ compiler flags for all targets in this group."
-msgstr ""
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:2243
+msgid "Anjuta is unable to attach to itself."
+msgstr "Anjuta kan ikke koble til seg selv."
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:129
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:257
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:414
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:571
-msgid "Java compiler flags:"
-msgstr "Java kompilatorflagg:"
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:2293
+msgid "Program terminated\n"
+msgstr "Program terminert\n"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:132
-msgid "Common additional Java compiler flags for all targets in this group."
-msgstr ""
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:2308
+msgid "Program detached\n"
+msgstr "Koblet fra program\n"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:137
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:265
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:422
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:579
-msgid "Vala compiler flags:"
-msgstr "Vala-kompilatorflagg:"
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:2328
+#, c-format
+msgid "Detaching the processâ\n"
+msgstr "Kobler fra prosess â\n"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:140
-msgid "Common additional Vala compiler flags for all targets in this group."
-msgstr ""
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:2351
+msgid "Interrupting the process\n"
+msgstr "Avbryter prosessen â\n"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:145
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:273
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:430
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:587
-msgid "Fortran compiler flags:"
-msgstr "Fortran-kompilatorflagg:"
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:3925
+msgid "more children"
+msgstr "flere barn"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:148
-msgid "Common additional Fortran compiler flags for all targets in this group."
-msgstr ""
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:4178
+#, c-format
+msgid "Sending signal %s to the process: %d"
+msgstr "Sender signal %s til prosess: %d"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:153
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:281
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:438
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:595
-msgid "Objective C compiler flags:"
-msgstr "Objective C-kompilatorflagg:"
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:4204
+msgid "Error whilst signaling the process."
+msgstr "Feil ved sending av signal til prosess."
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:156
+#: ../plugins/gdb/plugin.c:120
+#, c-format
 msgid ""
-"Common additional Objective C compiler flags for all targets in this group."
+"Failed to create FIFO file named %s. The program will run without a terminal."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:161
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:289
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:446
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:603
-msgid "Lex/Flex flags:"
-msgstr ""
+#: ../plugins/gdb/plugin.c:204
+msgid "Cannot start terminal for debugging."
+msgstr "Kan ikke starte terminal for feilsÃking."
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:164
+#. Translators: pretty printer file is a script containing functions allowing gdb
+#. * to display variable content in a simpler way, typically removing
+#. * implementation details.
+#. * The register function is an additional function in the script. It defines
+#. * which function is used for each type of variables.
+#: ../plugins/gdb/preferences.c:128
+#, c-format
 msgid ""
-"Common additional Lex or Flex lexical analyser generator flags for all "
-"targets in this group."
+"The register function hasn't been found automatically in the following "
+"pretty printer files:\n"
+"%s\n"
+"You need to fill yourself the register function columns before enabling the "
+"rows. Most of the time the register function name contains the word "
+"\"register\"."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:169
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:297
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:454
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:611
-msgid "Yacc/Bison flags:"
-msgstr ""
+#: ../plugins/gdb/preferences.c:223
+#, fuzzy
+msgid "Select a pretty printer file"
+msgstr "Velg en fil"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:172
-msgid ""
-"Common additional Yacc or Bison parser generator flags for all targets in "
-"this group."
-msgstr ""
+#: ../plugins/gdb/preferences.c:358
+msgid "Activate"
+msgstr "Slà pÃ"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:177
-msgid "Installation directories:"
-msgstr "Installasjonskataloger:"
+#. Translators: The "Register Function" column contains the name of a
+#. * function used to register pretty printers in gdb.
+#: ../plugins/gdb/preferences.c:372
+msgid "Register Function"
+msgstr "Registrer funksjon"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:180
-msgid "List of custom installation directories used by targets in this group."
-msgstr ""
+#: ../plugins/gdb/preferences.c:396 ../plugins/gdb/preferences.c:404
+msgid "Gdb Debugger"
+msgstr "Gdb feilsÃkingsprogram"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:192
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:357
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:514
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:703
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:772
-msgid "Do not install:"
-msgstr "Ikke installer:"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:1
+msgid "Add Files:"
+msgstr "Legg til filer:"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:195
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:360
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:517
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:706
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:775
-msgid "Build but do not install the target."
-msgstr ""
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:2
+msgid "Add signed off by line"
+msgstr "Legg til signed-off-by linje"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:201
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:366
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:523
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:712
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:780
-msgid "Installation directory:"
-msgstr "Installasjonskatalog:"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:3
+msgid "Amend the previous commit"
+msgstr "Rett opp forrige innsjekking"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:204
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:369
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:526
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:715
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:783
-msgid ""
-"It has to be a standard directory or a custom one defined in group "
-"properties."
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:4
+msgid "Annotate this tag:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:212
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:377
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:534
-msgid "Additional linker flags for this target."
-msgstr "Ekstra flagg for lenking av dette mÃlet."
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:5
+msgid "Append fetch data"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:217
-msgid "Additional libraries:"
-msgstr "Flere bibliotek:"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:6
+msgid "Append signed-of- by line"
+msgstr "Legg til signed-off-by linje"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:220
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:385
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:542
-msgid "Additional libraries for this target."
-msgstr "Ekstra biblioteker for dette mÃlet."
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:7
+#: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:132
+msgid "Author"
+msgstr "Forfatter"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:225
-msgid "Additional objects:"
-msgstr "Flere objekter:"
-
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:228
-msgid "Additional object files for this target."
-msgstr "Ekstra objektfiler for dette mÃlet."
-
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:236
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:393
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:550
-msgid "Additional C preprocessor flags for this target."
-msgstr "Ekstra flagg til C-preprosessering for dette mÃlet."
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:8
+msgid "Branch name:"
+msgstr "Navn pà gren:"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:244
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:401
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:558
-msgid "Additional C compiler flags for this target."
-msgstr "Ekstra flagg til C-kompilator for dette mÃlet."
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:9
+msgid "Branch:"
+msgstr "Gren:"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:252
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:409
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:566
-msgid "Additional C++ compiler flags for this target."
-msgstr "Ekstra flagg til C++-kompilator for dette mÃlet."
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:10 ../plugins/git/plugin.c:770
+msgid "Branches"
+msgstr "Grener"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:260
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:417
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:574
-msgid "Additional Java compiler flags for this target."
-msgstr "Ekstra flagg til Java-kompilator for dette mÃlet."
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:11
+msgid "Branches must be fully merged"
+msgstr "Grener mà vÃre fullt flettet"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:268
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:425
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:582
-msgid "Additional Vala compiler flags for this target."
-msgstr "Ekstra flagg til Vala-kompilator for dette mÃlet."
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:12
+msgid "Branches:"
+msgstr "Grener:"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:276
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:433
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:590
-msgid "Additional Fortran compiler flags for this target."
-msgstr "Ekstra flagg til Fortran-kompilator for dette mÃlet."
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:13
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:4
+msgid "Changes:"
+msgstr "Endringer:"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:284
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:441
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:598
-msgid "Additional Objective C compiler flags for this target."
-msgstr "Ekstra flagg til Objective C-kompilator for dette mÃlet."
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:14
+msgid "Check out the branch after it is created"
+msgstr "Sjekk ut grenen etter at den er opprettet"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:292
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:449
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:606
-msgid ""
-"Additional Lex or Flex lexical analyser generator flags for this target."
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:15
+msgid "Commit on fast-forward merges"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:300
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:457
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:614
-#, fuzzy
-msgid "Additional Yacc or Bison parser generator flags for this target."
-msgstr "Ingen egenskaper tilgjengelig for dette mÃlet"
-
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:305
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:462
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:619
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:671
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:720
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:788
-msgid "Additional dependencies:"
-msgstr "Ekstra avhengigheter:"
-
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:308
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:465
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:622
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:674
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:723
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:791
-msgid "Additional dependencies for this target."
-msgstr "Ekstra avhengigheter for dette mÃlet."
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:16
+msgid "Commit to cherry pick:"
+msgstr "Innsjekking som skal velges:"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:313
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:470
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:627
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:728
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:796
-msgid "Include in distribution:"
-msgstr "Ta med i distribusjonen:"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:17
+msgid "Commit to revert:"
+msgstr "Innsjekking som skal reverseres:"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:316
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:473
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:630
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:731
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:799
-msgid "Include this target in the distributed package."
-msgstr "Ta med dette mÃlet i den distribuerte pakken."
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:18
+#: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:141
+msgid "Date"
+msgstr "Dato"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:322
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:479
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:636
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:737
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:804
-msgid "Build for check only:"
-msgstr "Bygg kun for sjekk:"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:19
+msgid "Do not commit"
+msgstr "Ikke sjekk inn"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:325
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:482
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:639
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:740
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:807
-msgid "Build this target only when running automatic tests."
-msgstr ""
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:20
+msgid "Do not follow tags"
+msgstr "Ikke fÃlg grener"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:331
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:488
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:645
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:679
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:746
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:812
-msgid "Do not use prefix:"
-msgstr "Ikke bruk prefiks:"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:21
+msgid "Drop or enter revision here"
+msgstr "Slipp eller oppgi en revisjon her"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:334
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:491
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:648
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:682
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:749
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:815
-msgid ""
-"Do not rename the target with an optional prefix, used to avoid overwritting "
-"system program. "
-msgstr ""
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:22
+msgid "Drop or type a revision here"
+msgstr "Slipp eller oppgi en revisjon her"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:340
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:497
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:654
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:755
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:820
-msgid "Keep target path:"
-msgstr "Behold mÃlsti:"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:23
+msgid "E-mail:"
+msgstr "E-post:"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:343
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:500
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:657
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:758
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:823
-msgid ""
-"Keep relative target path for installing it. By example if you have a "
-"program subdir/app installed in bin directory it will be installed in bin/"
-"subdir/app not in bin/app."
-msgstr ""
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:24
+msgid "Fetch remote branches after creation"
+msgstr "Hent eksterne grener etter oppretting"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:382
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:539
-msgid "Libraries:"
-msgstr "Biblioteker:"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:25
+msgid "Folder to create patches in:"
+msgstr "Mappe patcher skal lages i:"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:688
-msgid "Manual section:"
-msgstr "Avsnitt i hÃndbok:"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:26
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:19
+msgid "Force"
+msgstr "Tving"
 
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:691
-msgid ""
-"Section where are installed the man pages. Valid section names are the "
-"digits â0â through â9â, and the letters âlâ and ânâ. "
-msgstr ""
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:27
+msgid "Generate patches relative to:"
+msgstr "Lag patcher relativt til:"
 
-#: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.ui.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Available pretty printers"
-msgstr "Tilgjengelige tillegg"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:28
+msgid "Graph"
+msgstr "Graf"
 
-#. The %s argument is a program name, anjuta by example
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:729
-#, c-format
-msgid "Loading Executable: %s\n"
-msgstr "Laster kjÃrbar fil: %s\n"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:29
+msgid "Hard"
+msgstr "Hard"
 
-#. The %s argument is a file name
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:760
-#, c-format
-msgid "Loading Core: %s\n"
-msgstr "Laster kjerne: %s\n"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:31
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:21
+msgid "Log Message:"
+msgstr "Loggmelding:"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to find: %s.\n"
-"Unable to initialize debugger.\n"
-"Make sure Anjuta is installed correctly."
-msgstr ""
-"Kan ikke finne: %s.\n"
-"Kan ikke initiere feilsÃking.\n"
-"Sjekk at Anjuta er korrekt installert."
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:32
+msgid "Mailbox files to apply:"
+msgstr "Postboksfiler som skal brukes:"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:1130
-msgid "Getting ready to start debugging sessionâ\n"
-msgstr "Forbereder start av feilsÃkingsÃkt â\n"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:33
+msgid "Mixed"
+msgstr "Blandet"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:1136
-msgid "Loading Executable: "
-msgstr "Laster kjÃrbar fil: "
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:34
+msgid "Mode:"
+msgstr "Modus:"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:1145
-msgid "No executable specified.\n"
-msgstr "Ingen kjÃrbar fil oppgitt.\n"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:38
+msgid "Previous commit; Drop or enter a different revision here"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:1148
-msgid "Open an executable or attach to a process to start debugging.\n"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:39
+msgid "Push all branches and tags"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:1157
-msgid "There was an error whilst launching the debugger.\n"
-msgstr "Det oppsto en feil under start av feilsÃking.\n"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:40
+msgid "Push all tags"
+msgstr "Send alle tagger"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:1161
-msgid "Make sure 'gdb' is installed on the system.\n"
-msgstr "Sjekk at Âgdb er installert pà systemet.\n"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:41 ../plugins/git/plugin.c:262
+msgid "Rebase"
+msgstr "Nullstill"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:1482
-msgid "Program exited normally\n"
-msgstr "Programmet avsluttet normalt\n"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:42
+msgid "Remote Repositories:"
+msgstr "Eksterne lager:"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:1493
-#, c-format
-msgid "Program exited with error code %s\n"
-msgstr "Programmet avsluttet med feilkode %s\n"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:43
+msgid "Remote name:"
+msgstr "Ekstern navn:"
 
-#. The program has reached one breakpoint and will stop
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:1508
-#, c-format
-msgid "Breakpoint number %s hit\n"
-msgstr "Stoppunkt nummer %s ble truffet\n"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:44
+msgid "Remove Files:"
+msgstr "Fjern filer:"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:1517
-msgid "Function finished\n"
-msgstr "Funksjon ferdig\n"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:45
+msgid "Repository Status:"
+msgstr "Status for lager:"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:1523
-msgid "Stepping finished\n"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:46
+msgid "Repository head; Drop or type a different revision here"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:1529
-msgid "Location reached\n"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:47
+msgid "Repository origin; Drop or type a different revision here"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:1926
-msgid ""
-"The program is attached.\n"
-"Do you still want to stop the debugger?"
-msgstr ""
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:48
+msgid "Repository to pull from:"
+msgstr "Lager det skal hentes fra:"
 
-#. The %s argument is an error message returned by gdb.
-#. * It is something like, "No such file or directory"
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:2087
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to connect to remote target, %s\n"
-"Do you want to try again?"
-msgstr ""
-"Kan ikke koble til eksternt mÃl %s\n"
-"Vil du prÃve igjen?"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:49
+msgid "Repository to push to:"
+msgstr "Lager à sende til:"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:2105
-msgid "Debugger connected\n"
-msgstr "FeilsÃkingsprogram tilkoblet\n"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:50
+#: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:151
+msgid "Revision"
+msgstr "Revisjon"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:2179
-msgid "Program attached\n"
-msgstr "Koblet til program\n"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:51
+msgid "Revision to merge with:"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:2200
-#, c-format
-msgid "Attaching to process: %dâ\n"
-msgstr "Kobler til prosess: %d â\n"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:53
+#: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:160
+msgid "Short Log"
+msgstr "Kort logg"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:2226
-msgid ""
-"A process is already running.\n"
-"Would you like to terminate it and attach the new process?"
-msgstr ""
-"En prosess kjÃrer allerede.\n"
-"Vil du avslutte denne og koble til den nye prosessen?"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:54
+msgid "Show source revision in log message"
+msgstr "Vis kildekoderevisjon i loggmeldingen"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:2243
-msgid "Anjuta is unable to attach to itself."
-msgstr "Anjuta kan ikke koble til seg selv."
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:55
+msgid "Sign this tag"
+msgstr "Signer denne taggen"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:2293
-msgid "Program terminated\n"
-msgstr "Program terminert\n"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:56
+msgid "Soft"
+msgstr "Myk"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:2308
-msgid "Program detached\n"
-msgstr "Koblet fra program\n"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:57
+msgid "Squash"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:2328
-#, c-format
-msgid "Detaching the processâ\n"
-msgstr "Kobler fra prosess â\n"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:58
+#, fuzzy
+msgid "Stash Message (Optional):"
+msgstr "<b>Alternativer for meldinger</b>"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:2351
-msgid "Interrupting the process\n"
-msgstr "Avbryter prosessen â\n"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:59
+msgid "Stash indexed changes"
+msgstr "Lagre indekserte endringer"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:3996
-msgid "more children"
-msgstr "flere barn"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:60
+msgid "Stashed Changes:"
+msgstr "Lagrede endringer:"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:4249
-#, c-format
-msgid "Sending signal %s to the process: %d"
-msgstr "Sender signal %s til prosess: %d"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:61
+msgid "Tag name:"
+msgstr "Navn pà tagg:"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:4275
-msgid "Error whilst signaling the process."
-msgstr "Feil ved sending av signal til prosess."
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:62
+msgid "Tags:"
+msgstr "Tagger:"
 
-#: ../plugins/gdb/plugin.c:118
-#, c-format
-msgid ""
-"Failed to create FIFO file named %s. The program will run without a terminal."
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:63
+msgid "This commit concludes a failed merge (use -i)"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/gdb/plugin.c:202
-msgid "Cannot start terminal for debugging."
-msgstr "Kan ikke starte terminal for feilsÃking."
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:65
+msgid "Use a custom log message:"
+msgstr "Bruk egendefinert loggmelding:"
 
-#. Translators: pretty printer file is a script containing functions allowing gdb
-#. * to display variable content in a simpler way, typically removing
-#. * implementation details.
-#. * The register function is an additional function in the script. It defines
-#. * which function is used for each type of variables.
-#: ../plugins/gdb/preferences.c:128
-#, c-format
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:66
+msgid "Use custom author information:"
+msgstr "Bruk egendefinert informasjon om forfatter:"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:67
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:59
+msgid "View the Log for File/Folder:"
+msgstr "Vis logg for fil/mappe:"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:68
 msgid ""
-"The register function hasn't been found automatically in the following "
-"pretty printer files:\n"
-"%s\n"
-"You need to fill yourself the register function columns before enabling the "
-"rows. Most of the time the register function name contains the word "
-"\"register\"."
+"Whole project; Drop a file here or type a path to view a file or folder log"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/gdb/preferences.c:223
-#, fuzzy
-msgid "Select a pretty printer file"
-msgstr "Velg en fil"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:69
+msgid "Whole project; Drop a file here to view a file or folder log"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/gdb/preferences.c:358
-msgid "Activate"
-msgstr "Slà pÃ"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:70
+msgid "page 1"
+msgstr "side 1"
 
-#. Translators: The "Register Function" column contains the name of a
-#. * function used to register pretty printers in gdb.
-#: ../plugins/gdb/preferences.c:372
-msgid "Register Function"
-msgstr "Registrer funksjon"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:71
+msgid "page 2"
+msgstr "side 2"
 
-#: ../plugins/gdb/preferences.c:396 ../plugins/gdb/preferences.c:404
-msgid "Gdb Debugger"
-msgstr "Gdb feilsÃkingsprogram"
+#: ../plugins/git/git-add-files-pane.c:157
+msgid "Add Files"
+msgstr "Legg til filer"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:1
-msgid "Add Files:"
-msgstr "Legg til filer:"
+#: ../plugins/git/git-add-remote-pane.c:52
+msgid "Please enter a remote name."
+msgstr "Vennligst oppgi et eksternt filnavn."
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:2
-msgid "Add signed off by line"
-msgstr "Legg til signed-off-by linje"
+#: ../plugins/git/git-add-remote-pane.c:55
+msgid "Please enter a URL"
+msgstr "Vennligst oppgi en URL"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:3
-msgid "Amend the previous commit"
-msgstr "Rett opp forrige innsjekking"
+#: ../plugins/git/git-add-remote-pane.c:180
+msgid "Add Remote"
+msgstr "Legg til ekstern"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:4
-msgid "Annotate this tag:"
-msgstr ""
+#: ../plugins/git/git-apply-mailbox-pane.c:157
+msgid "Apply Mailbox Files"
+msgstr "Bruk postboksfiler"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:5
-msgid "Append fetch data"
-msgstr ""
+#: ../plugins/git/git-apply-stash-pane.c:54
+#: ../plugins/git/git-diff-stash-pane.c:67
+#: ../plugins/git/git-drop-stash-pane.c:48
+#, fuzzy
+msgid "No stash selected."
+msgstr "Ingen gruppe valgt"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:6
-msgid "Append signed-of- by line"
-msgstr "Legg til signed-off-by linje"
+#: ../plugins/git/git-checkout-pane.c:147
+msgid "Check Out Files"
+msgstr "Sjekk ut filer"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:7
-#: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:132
-msgid "Author"
-msgstr "Forfatter"
+#: ../plugins/git/git-cherry-pick-pane.c:53 ../plugins/git/git-merge-pane.c:56
+#: ../plugins/subversion/subversion-copy-dialog.c:207
+#: ../plugins/subversion/subversion-switch-dialog.c:122
+msgid "Please enter a revision."
+msgstr "Oppgi en revisjon."
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:8
-msgid "Branch name:"
-msgstr "Navn pà gren:"
+#: ../plugins/git/git-cherry-pick-pane.c:173
+msgid "Cherry Pick"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:9
-msgid "Branch:"
-msgstr "Gren:"
+#: ../plugins/git/git-commit-pane.c:124
+#: ../plugins/git/git-create-tag-pane.c:79 ../plugins/git/git-merge-pane.c:70
+msgid "Please enter a log message."
+msgstr "Vennligst skriv inn en loggmelding."
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:10 ../plugins/git/plugin.c:805
-msgid "Branches"
-msgstr "Grener"
+#: ../plugins/git/git-commit-pane.c:145
+msgid "Please enter the commit author's name"
+msgstr "Vennligst oppgi navn pà forfatter av innsjekkingen"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:11
-msgid "Branches must be fully merged"
-msgstr "Grener mà vÃre fullt flettet"
+#: ../plugins/git/git-commit-pane.c:149
+msgid "Please enter the commit author's e-mail address."
+msgstr "Vennligst oppgi e-post til forfatter av innsjekkingen."
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:12
-msgid "Branches:"
-msgstr "Grener:"
+#: ../plugins/git/git-commit-pane.c:297 ../plugins/git/plugin.c:146
+msgid "Commit"
+msgstr "Sjekk inn"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:13
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:4
-msgid "Changes:"
-msgstr "Endringer:"
+#: ../plugins/git/git-create-branch-pane.c:51
+msgid "Please enter a branch name."
+msgstr "Vennligst oppgi et navn pà gren."
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:14
-msgid "Check out the branch after it is created"
-msgstr "Sjekk ut grenen etter at den er opprettet"
+#: ../plugins/git/git-create-tag-pane.c:63
+#, fuzzy
+msgid "Please enter a tag name."
+msgstr "Vennligst oppgi et filnavn!"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:15
-msgid "Commit on fast-forward merges"
-msgstr ""
+#: ../plugins/git/git-create-tag-pane.c:218
+msgid "Create Tag"
+msgstr "Opprett tagg"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:16
-msgid "Commit to cherry pick:"
-msgstr "Innsjekking som skal velges:"
+#: ../plugins/git/git-delete-remote-pane.c:49
+msgid "No remote selected."
+msgstr "Ingen eksterne lager valgt."
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:17
-msgid "Commit to revert:"
-msgstr "Innsjekking som skal reverseres:"
+#: ../plugins/git/git-delete-tags-pane.c:49
+#, fuzzy
+msgid "No tags selected."
+msgstr "Ingen gruppe valgt"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:18
-#: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:141
-msgid "Date"
-msgstr "Dato"
+#. Translators: default file name for git diff's output
+#: ../plugins/git/git-diff-pane.c:33
+#, fuzzy
+msgid "Uncommitted Changes.diff"
+msgstr "_Forkast endringer"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:19
-msgid "Do not commit"
-msgstr "Ikke sjekk inn"
+#. Translators: file name for an existing commits diff, %s is an SHASUM of a commit
+#: ../plugins/git/git-diff-pane.c:71
+#, c-format
+msgid "Commit %s.diff"
+msgstr "Sjekk inn %s.diff"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:20
-msgid "Do not follow tags"
-msgstr "Ikke fÃlg grener"
+#: ../plugins/git/git-diff-pane.c:104
+msgid "No revision selected"
+msgstr "Ingen revisjon valgt"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:21
-msgid "Drop or enter revision here"
-msgstr "Slipp eller oppgi en revisjon her"
+#: ../plugins/git/git-diff-stash-pane.c:40
+#, c-format
+msgid "Stash %i.diff"
+msgstr "Lagre %i.diff"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:22
-msgid "Drop or type a revision here"
-msgstr "Slipp eller oppgi en revisjon her"
+#: ../plugins/git/git-log-pane.c:569
+#, c-format
+msgid "<b>Branch:</b> %s"
+msgstr "<b>Gren:</b> %s"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:23
-msgid "E-mail:"
-msgstr "E-post:"
+#: ../plugins/git/git-log-pane.c:574
+#, c-format
+msgid "<b>Tag:</b> %s"
+msgstr "<b>Tagg:</b> %s"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:24
-msgid "Fetch remote branches after creation"
-msgstr "Hent eksterne grener etter oppretting"
+#: ../plugins/git/git-log-pane.c:579
+#, c-format
+msgid "<b>Remote:</b> %s"
+msgstr "<b>Ekstern:</b> %s"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:25
-msgid "Folder to create patches in:"
-msgstr "Mappe patcher skal lages i:"
+#: ../plugins/git/git-merge-pane.c:210 ../plugins/git/plugin.c:97
+msgid "Merge"
+msgstr "Flett"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:26
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:19
-msgid "Force"
-msgstr "Tving"
+#: ../plugins/git/git-pane.c:77 ../plugins/git/git-pane.c:82
+#: ../plugins/git/git.plugin.in.h:1 ../plugins/git/plugin.c:700
+msgid "Git"
+msgstr "Git"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:27
-msgid "Generate patches relative to:"
-msgstr "Lag patcher relativt til:"
+#: ../plugins/git/git-pane.c:204
+msgid "Git Error"
+msgstr "Git-feil"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:28
-msgid "Graph"
-msgstr "Graf"
+#: ../plugins/git/git-pane.c:210
+msgid "Git Warning"
+msgstr "Git-advarsel"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:29
-msgid "Hard"
-msgstr "Hard"
+#: ../plugins/git/git-patch-series-pane.c:167
+#, fuzzy
+msgid "Generate Patch Series"
+msgstr "Opprett nye kataloger"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:31
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:21
-msgid "Log Message:"
-msgstr "Loggmelding:"
+#: ../plugins/git/git.plugin.in.h:2
+msgid "Git version control"
+msgstr "Git versjonskontroll"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:32
-msgid "Mailbox files to apply:"
-msgstr "Postboksfiler som skal brukes:"
+#: ../plugins/git/git-pull-pane.c:66 ../plugins/git/git-push-pane.c:94
+msgid "Please enter a URL."
+msgstr "Vennligst oppgi en URL."
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:33
-msgid "Mixed"
-msgstr "Blandet"
+#: ../plugins/git/git-pull-pane.c:238 ../plugins/git/plugin.c:246
+msgid "Pull"
+msgstr "Hent"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:34
-msgid "Mode:"
-msgstr "Modus:"
+#: ../plugins/git/git-push-pane.c:438 ../plugins/git/plugin.c:238
+msgid "Push"
+msgstr "Send inn"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:38
-msgid "Previous commit; Drop or enter a different revision here"
-msgstr ""
+#: ../plugins/git/git-rebase-pane.c:61
+msgid "No remote selected"
+msgstr "Ingen eksterne lager valgt"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:39
-msgid "Push all branches and tags"
-msgstr ""
+#: ../plugins/git/git-remove-files-pane.c:157
+msgid "Remove Files"
+msgstr "Fjern filer"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:40
-msgid "Push all tags"
-msgstr "Send alle tagger"
+#: ../plugins/git/git-repository-selector.c:66
+msgid "Remote"
+msgstr "Ekstern"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:41 ../plugins/git/plugin.c:262
-msgid "Rebase"
-msgstr "Nullstill"
+#: ../plugins/git/git-repository-selector.c:81
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:42
-msgid "Remote Repositories:"
-msgstr "Eksterne lager:"
+#: ../plugins/git/git-repository-selector.c:100
+msgid "<b>Selected Remote:</b>"
+msgstr "<b>Valgt eksternt lager:</b>"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:43
-msgid "Remote name:"
-msgstr "Ekstern navn:"
+#: ../plugins/git/git-repository-selector.c:199
+msgid ""
+"No remote selected; using origin by default.\n"
+"To push to a different remote, select one from the Remotes list above."
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:44
-msgid "Remove Files:"
-msgstr "Fjern filer:"
+#: ../plugins/git/git-reset-pane.c:167
+msgid "Reset"
+msgstr "Nullstill"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:45
-msgid "Repository Status:"
-msgstr "Status for lager:"
+#: ../plugins/git/git-resolve-conflicts-pane.c:50
+msgid "No conflicted files selected."
+msgstr "Ingen av de valgte filene er i konflikt."
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:46
-msgid "Repository head; Drop or type a different revision here"
-msgstr ""
+#: ../plugins/git/git-revert-pane.c:48
+msgid "Please enter a commit."
+msgstr "Vennligst oppgi en innsjekking."
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:47
-msgid "Repository origin; Drop or type a different revision here"
-msgstr ""
+#: ../plugins/git/git-revert-pane.c:162
+msgid "Revert"
+msgstr "Forkast"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:48
-msgid "Repository to pull from:"
-msgstr "Lager det skal hentes fra:"
+#: ../plugins/git/git-stash-changes-pane.c:158
+msgid "Stash Uncommitted Changes"
+msgstr "Lagre endringer som ikke er sjekket inn"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:49
-msgid "Repository to push to:"
-msgstr "Lager à sende til:"
+#: ../plugins/git/git-status-pane.c:368
+msgid "Changes to be committed"
+msgstr "Endringer som skal legges inn"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:50
-#: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:151
-msgid "Revision"
-msgstr "Revisjon"
+#: ../plugins/git/git-status-pane.c:377
+msgid "Changed but not updated"
+msgstr "Endret men ikke oppdatert"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:51
-msgid "Revision to merge with:"
-msgstr ""
+#: ../plugins/git/git-unstage-pane.c:51
+#, fuzzy
+msgid "No staged files selected."
+msgstr "Ingen mÃl er valgt"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:53
-#: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:160
-msgid "Short Log"
-msgstr "Kort logg"
+#: ../plugins/git/plugin.c:65
+msgid "Branch tools"
+msgstr "VerktÃy for grener"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:54
-msgid "Show source revision in log message"
-msgstr "Vis kildekoderevisjon i loggmeldingen"
+#: ../plugins/git/plugin.c:73 ../plugins/git/plugin.c:74
+msgid "Create a branch"
+msgstr "Opprett en gren"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:55
-msgid "Sign this tag"
-msgstr "Signer denne taggen"
+#: ../plugins/git/plugin.c:81 ../plugins/git/plugin.c:82
+msgid "Delete branches"
+msgstr "Slett grener"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:56
-msgid "Soft"
-msgstr "Myk"
+#: ../plugins/git/plugin.c:89 ../plugins/git/plugin.c:90
+msgid "Switch to the selected branch"
+msgstr "Bytt til valgt gren"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:57
-msgid "Squash"
+#: ../plugins/git/plugin.c:98
+msgid "Merge a revision into the current branch"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:58
-#, fuzzy
-msgid "Stash Message (Optional):"
-msgstr "<b>Alternativer for meldinger</b>"
-
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:59
-msgid "Stash indexed changes"
-msgstr ""
+#: ../plugins/git/plugin.c:109
+msgid "Tag tools"
+msgstr "VerktÃy for tagging"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:60
-#, fuzzy
-msgid "Stashed Changes:"
-msgstr "_Forkast endringer"
+#: ../plugins/git/plugin.c:117 ../plugins/git/plugin.c:118
+msgid "Create a tag"
+msgstr "Lag en tagg"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:61
-msgid "Tag name:"
-msgstr "Navn pà tagg:"
+#: ../plugins/git/plugin.c:125 ../plugins/git/plugin.c:126
+msgid "Delete selected tags"
+msgstr "Slett valgte tagger"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:62
-msgid "Tags:"
-msgstr "Tagger:"
+#: ../plugins/git/plugin.c:138
+msgid "Changes"
+msgstr "Endringer"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:63
-msgid "This commit concludes a failed merge (use -i)"
-msgstr ""
+#: ../plugins/git/plugin.c:147
+msgid "Commit changes"
+msgstr "Sjekk inn endringer"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:65
+#: ../plugins/git/plugin.c:154
 #, fuzzy
-msgid "Use a custom log message:"
-msgstr "Bruk forrige melding"
+msgid "Diff uncommitted changes"
+msgstr "_Forkast endringer"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:66
-msgid "Use custom author information:"
-msgstr ""
+#: ../plugins/git/plugin.c:155
+#, fuzzy
+msgid "Show a diff of uncommitted changes in an editor"
+msgstr "_Forkast endringer"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:67
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:59
-msgid "View the Log for File/Folder:"
-msgstr "Vis logg for fil/mappe:"
+#: ../plugins/git/plugin.c:170
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:3
+msgid "Add"
+msgstr "Legg til"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:68
-msgid ""
-"Whole project; Drop a file here or type a path to view a file or folder log"
-msgstr ""
+#: ../plugins/git/plugin.c:171
+msgid "Add files to the index"
+msgstr "Legg til filer i indeksen"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:69
-msgid "Whole project; Drop a file here to view a file or folder log"
-msgstr ""
+#: ../plugins/git/plugin.c:179
+msgid "Remove files from the repository"
+msgstr "Fjern filer fra lageret"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:70
-msgid "page 1"
-msgstr "side 1"
+#: ../plugins/git/plugin.c:186
+msgid "Check out"
+msgstr "Sjekk ut"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:71
-msgid "page 2"
-msgstr "side 2"
+#: ../plugins/git/plugin.c:187
+#, fuzzy
+msgid "Revert changes in unstaged files"
+msgstr "_Forkast endringer"
 
-#: ../plugins/git/git-add-files-pane.c:157
-msgid "Add Files"
-msgstr "Legg til filer"
+#: ../plugins/git/plugin.c:194
+#, fuzzy
+msgid "Unstage"
+msgstr "Ignorer filer:"
 
-#: ../plugins/git/git-add-remote-pane.c:52
-msgid "Please enter a remote name."
-msgstr "Vennligst oppgi et eksternt filnavn."
+#: ../plugins/git/plugin.c:195
+#, fuzzy
+msgid "Remove staged files from the index"
+msgstr "Fjern filer fra lageret"
 
-#: ../plugins/git/git-add-remote-pane.c:55
-msgid "Please enter a URL"
-msgstr "Vennligst oppgi en URL"
+#: ../plugins/git/plugin.c:202
+msgid "Resolve conflicts"
+msgstr "LÃs konflikter"
 
-#: ../plugins/git/git-add-remote-pane.c:179
-msgid "Add Remote"
-msgstr "Legg til ekstern"
+#: ../plugins/git/plugin.c:203
+msgid "Mark selected conflicted files as resolved"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/git/git-apply-mailbox-pane.c:157
-msgid "Apply Mailbox Files"
-msgstr "Bruk postboksfiler"
+#: ../plugins/git/plugin.c:214
+msgid "Remote repository tools"
+msgstr "VerktÃy for eksterne lagre"
 
-#: ../plugins/git/git-apply-stash-pane.c:54
-#: ../plugins/git/git-diff-stash-pane.c:67
-#: ../plugins/git/git-drop-stash-pane.c:48
-#, fuzzy
-msgid "No stash selected."
-msgstr "Ingen gruppe valgt"
+#: ../plugins/git/plugin.c:222
+msgid "Add a remote"
+msgstr "Legg til eksternt lager"
 
-#: ../plugins/git/git-checkout-pane.c:147
-msgid "Check Out Files"
-msgstr "Sjekk ut filer"
+#: ../plugins/git/plugin.c:223
+msgid "Add a remote repository"
+msgstr "Legg til et eksternt lager"
 
-#: ../plugins/git/git-commit-pane.c:124
-#: ../plugins/git/git-create-tag-pane.c:79 ../plugins/git/git-merge-pane.c:70
-msgid "Please enter a log message."
-msgstr "Vennligst skriv inn en loggmelding."
+#: ../plugins/git/plugin.c:230
+msgid "Delete selected remote"
+msgstr "Slett valgt eksternt lager"
 
-#: ../plugins/git/git-commit-pane.c:145
-msgid "Please enter the commit author's name"
-msgstr "Vennligst oppgi navn pà forfatter av innsjekkingen"
+#: ../plugins/git/plugin.c:231
+msgid "Delete a remote"
+msgstr "Slett et ekstern lager"
 
-#: ../plugins/git/git-commit-pane.c:149
-msgid "Please enter the commit author's e-mail address."
-msgstr "Vennligst oppgi e-post til forfatter av innsjekkingen."
+#: ../plugins/git/plugin.c:239
+msgid "Push changes to a remote repository"
+msgstr "Send inn endringer til et eksternt lager"
 
-#: ../plugins/git/git-commit-pane.c:296 ../plugins/git/plugin.c:146
-msgid "Commit"
-msgstr "Sjekk inn"
+#: ../plugins/git/plugin.c:247
+msgid "Pull changes from a remote repository"
+msgstr "Hent endringer fra et eksternt lager"
 
-#: ../plugins/git/git-cherry-pick-pane.c:53 ../plugins/git/git-merge-pane.c:56
-#: ../plugins/subversion/subversion-copy-dialog.c:207
-#: ../plugins/subversion/subversion-switch-dialog.c:122
-msgid "Please enter a revision."
-msgstr "Oppgi en revisjon."
+#: ../plugins/git/plugin.c:254
+msgid "Fetch"
+msgstr "Hent"
 
-#: ../plugins/git/git-cherry-pick-pane.c:173
-msgid "Cherry Pick"
+#: ../plugins/git/plugin.c:255
+msgid "Fetch changes from remote repositories"
+msgstr "Hent endringer fra eksterne lager"
+
+#: ../plugins/git/plugin.c:270
+msgid "Rebase against selected remote"
 msgstr ""
 
-#. Translators: default file name for git diff's output
-#: ../plugins/git/git-diff-pane.c:33
-#, fuzzy
-msgid "Uncommitted Changes.diff"
-msgstr "_Forkast endringer"
+#: ../plugins/git/plugin.c:271
+msgid "Start a rebase operation relative to the selected remote repository"
+msgstr ""
 
-#. Translators: file name for an existing commits diff, %s is an SHASUM of a commit
-#: ../plugins/git/git-diff-pane.c:71
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Commit %s.diff"
-msgstr "_Forkast endringer"
+#: ../plugins/git/plugin.c:278 ../plugins/git/plugin.c:446
+msgid "Continue"
+msgstr "Fortsett"
 
-#: ../plugins/git/git-diff-pane.c:104
-msgid "No revision selected"
-msgstr "Ingen revisjon valgt"
+#: ../plugins/git/plugin.c:279
+#, fuzzy
+msgid "Continue a rebase with resolved conflicts"
+msgstr "LÃs _konflikter..."
 
-#: ../plugins/git/git-reset-pane.c:167
-msgid "Reset"
-msgstr "Nullstill"
+#: ../plugins/git/plugin.c:286 ../plugins/git/plugin.c:454
+msgid "Skip"
+msgstr "Hopp over"
 
-#: ../plugins/git/git-revert-pane.c:48
-msgid "Please enter a commit."
-msgstr "Vennligst oppgi en innsjekking."
+#: ../plugins/git/plugin.c:287
+msgid "Skip the current revision"
+msgstr "Hopp over aktiv revisjon"
 
-#: ../plugins/git/git-revert-pane.c:162
-msgid "Revert"
-msgstr "Forkast"
+#: ../plugins/git/plugin.c:294 ../plugins/git/plugin.c:462
+msgid "Abort"
+msgstr "Avbryt"
 
-#: ../plugins/git/git-create-branch-pane.c:51
-msgid "Please enter a branch name."
-msgstr "Vennligst oppgi et navn pà gren."
+#: ../plugins/git/plugin.c:295
+msgid "Abort the rebase and return the repository to its previous state"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/git/git-create-tag-pane.c:63
+#: ../plugins/git/plugin.c:306
 #, fuzzy
-msgid "Please enter a tag name."
-msgstr "Vennligst oppgi et filnavn!"
+msgid "Stash tools"
+msgstr "<b>Alternativer for utskrift</b>"
 
-#: ../plugins/git/git-create-tag-pane.c:218
-msgid "Create Tag"
-msgstr "Opprett tagg"
+#: ../plugins/git/plugin.c:314
+#, fuzzy
+msgid "Stash uncommitted changes"
+msgstr "_Forkast endringer"
 
-#: ../plugins/git/git-delete-remote-pane.c:49
-msgid "No remote selected."
-msgstr "Ingen eksterne lager valgt."
+#: ../plugins/git/plugin.c:315
+#, fuzzy
+msgid "Save uncommitted changes without committing them"
+msgstr "_Forkast endringer"
 
-#: ../plugins/git/git-delete-tags-pane.c:49
+#: ../plugins/git/plugin.c:322
 #, fuzzy
-msgid "No tags selected."
-msgstr "Ingen gruppe valgt"
+msgid "Apply selected stash"
+msgstr "Erstatt utvalg"
 
-#: ../plugins/git/git-diff-stash-pane.c:40
-#, c-format
-msgid "Stash %i.diff"
+#: ../plugins/git/plugin.c:323
+msgid "Apply stashed changes back into the working tree"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/git/git-log-pane.c:560
-#, c-format
-msgid "<b>Branch:</b> %s"
-msgstr "<b>Gren:</b> %s"
-
-#: ../plugins/git/git-log-pane.c:565
-#, c-format
-msgid "<b>Tag:</b> %s"
-msgstr "<b>Tagg:</b> %s"
+#: ../plugins/git/plugin.c:330
+msgid "Apply stash and restore index"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/git/git-log-pane.c:570
-#, c-format
-msgid "<b>Remote:</b> %s"
-msgstr "<b>Ekstern:</b> %s"
+#: ../plugins/git/plugin.c:331
+msgid "Apply stashed changes back into the working tree and the index"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/git/git-merge-pane.c:210 ../plugins/git/plugin.c:97
-msgid "Merge"
-msgstr "Flett"
+#: ../plugins/git/plugin.c:338
+#, fuzzy
+msgid "Diff selected stash"
+msgstr "Erstatt utvalg"
 
-#: ../plugins/git/git-pane.c:77 ../plugins/git/git-pane.c:82
-#: ../plugins/git/plugin.c:727 ../plugins/git/git.plugin.in.h:1
-msgid "Git"
-msgstr "Git"
+#: ../plugins/git/plugin.c:339
+#, fuzzy
+msgid "Show a diff of the selected stash"
+msgstr "Erstatt utvalg"
 
-#: ../plugins/git/git-pane.c:204
-msgid "Git Error"
-msgstr "Git-feil"
+#: ../plugins/git/plugin.c:346
+#, fuzzy
+msgid "Drop selected stash"
+msgstr "Erstatt utvalg"
 
-#: ../plugins/git/git-pane.c:210
-msgid "Git Warning"
-msgstr "Git-advarsel"
+#: ../plugins/git/plugin.c:347
+#, fuzzy
+msgid "Delete the selected stash"
+msgstr "Erstatt utvalg"
 
-#: ../plugins/git/git-patch-series-pane.c:167
+#: ../plugins/git/plugin.c:354
 #, fuzzy
-msgid "Generate Patch Series"
-msgstr "Opprett nye kataloger"
+msgid "Clear all stashes"
+msgstr "Lukk alle filer"
 
-#: ../plugins/git/git-pull-pane.c:66 ../plugins/git/git-push-pane.c:94
-msgid "Please enter a URL."
-msgstr "Vennligst oppgi en URL."
-
-#: ../plugins/git/git-pull-pane.c:238 ../plugins/git/plugin.c:246
-msgid "Pull"
-msgstr "Hent"
-
-#: ../plugins/git/git-push-pane.c:438 ../plugins/git/plugin.c:238
-msgid "Push"
-msgstr "Send inn"
-
-#: ../plugins/git/git-rebase-pane.c:61
-msgid "No remote selected"
-msgstr "Ingen eksterne lager valgt"
+#: ../plugins/git/plugin.c:355
+#, fuzzy
+msgid "Delete all stashes in this repository"
+msgstr "Velg all tekst i redigeringsvinduet"
 
-#: ../plugins/git/git-remove-files-pane.c:157
-msgid "Remove Files"
-msgstr "Fjern filer"
+#: ../plugins/git/plugin.c:366
+msgid "Revision tools"
+msgstr "RevisjonsverktÃy"
 
-#: ../plugins/git/git-repository-selector.c:66
-msgid "Remote"
-msgstr "Ekstern"
+#: ../plugins/git/plugin.c:374
+#, fuzzy
+msgid "Show commit diff"
+msgstr "_Forkast endringer"
 
-#: ../plugins/git/git-repository-selector.c:81
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
+#: ../plugins/git/plugin.c:375
+#, fuzzy
+msgid "Show a diff of the selected revision"
+msgstr "_Vis valgt revisjon"
 
-#: ../plugins/git/git-repository-selector.c:100
-msgid "<b>Selected Remote:</b>"
-msgstr "<b>Valgt eksternt lager:</b>"
+#: ../plugins/git/plugin.c:382
+msgid "Cherry pick"
+msgstr "Hent enkeltvis"
 
-#: ../plugins/git/git-repository-selector.c:199
-msgid ""
-"No remote selected; using origin by default.\n"
-"To push to a different remote, select one from the Remotes list above."
+#: ../plugins/git/plugin.c:383
+msgid "Merge an individual commit from another branch"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/git/git-resolve-conflicts-pane.c:50
-msgid "No conflicted files selected."
-msgstr ""
+#: ../plugins/git/plugin.c:390
+msgid "Reset/Revert"
+msgstr "Nullstill/forkast"
 
-#: ../plugins/git/git-stash-changes-pane.c:158
+#: ../plugins/git/plugin.c:398
+msgid "Reset tree"
+msgstr "Nullstill tre"
+
+#: ../plugins/git/plugin.c:399
 #, fuzzy
-msgid "Stash Uncommitted Changes"
-msgstr "_Forkast endringer"
+msgid "Reset tree to a previous revision"
+msgstr "Vennligst oppgi et filnavn!"
 
-#: ../plugins/git/git-status-pane.c:368
-msgid "Changes to be committed"
-msgstr "Endringer som skal legges inn"
+#: ../plugins/git/plugin.c:406
+msgid "Revert commit"
+msgstr "Rull tilbake innsjekking"
 
-#: ../plugins/git/git-status-pane.c:377
-msgid "Changed but not updated"
-msgstr "Endret men ikke oppdatert"
+#: ../plugins/git/plugin.c:407
+msgid "Revert a commit"
+msgstr "Rull tilbake en innsjekking"
 
-#: ../plugins/git/git-unstage-pane.c:51
+#: ../plugins/git/plugin.c:414
 #, fuzzy
-msgid "No staged files selected."
-msgstr "Ingen mÃl er valgt"
+msgid "Patch series"
+msgstr "Oppdaterer fil:"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:65
-msgid "Branch tools"
-msgstr "VerktÃy for grener"
+#: ../plugins/git/plugin.c:422 ../plugins/git/plugin.c:423
+#, fuzzy
+msgid "Generate a patch series"
+msgstr "Opprett nye kataloger"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:73 ../plugins/git/plugin.c:74
-msgid "Create a branch"
-msgstr "Opprett en gren"
+#: ../plugins/git/plugin.c:430
+msgid "Mailbox files"
+msgstr "Postboksfiler"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:81 ../plugins/git/plugin.c:82
-msgid "Delete selected branches"
-msgstr "Slett valgte grener"
+#: ../plugins/git/plugin.c:438
+msgid "Apply mailbox files"
+msgstr "Bruk postboksfiler"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:89 ../plugins/git/plugin.c:90
-msgid "Switch to the selected branch"
-msgstr "Bytt til valgt gren"
+#: ../plugins/git/plugin.c:439
+#, fuzzy
+msgid "Apply patches from mailbox files"
+msgstr "Bruk postboksfiler"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:98
-msgid "Merge a revision into the current branch"
-msgstr ""
+#: ../plugins/git/plugin.c:447
+#, fuzzy
+msgid "Continue applying patches with resolved conflicts"
+msgstr "LÃs _konflikter..."
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:109
-msgid "Tag tools"
-msgstr "VerktÃy for tagging"
+#: ../plugins/git/plugin.c:455
+#, fuzzy
+msgid "Skip the current patch in the series"
+msgstr "Sett aktiv trÃd"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:117 ../plugins/git/plugin.c:118
-msgid "Create a tag"
-msgstr "Lag en tagg"
+#: ../plugins/git/plugin.c:463
+msgid ""
+"Stop applying the patch series and return the tree to its previous state"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:125 ../plugins/git/plugin.c:126
-msgid "Delete selected tags"
-msgstr "Slett valgte tagger"
+#: ../plugins/git/plugin.c:554 ../plugins/git/plugin.c:627
+msgid "Branch"
+msgstr "Gren"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:138
-msgid "Changes"
-msgstr "Endringer"
+#: ../plugins/git/plugin.c:696
+msgid "Git Tasks"
+msgstr "Git oppgaver"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:147
-msgid "Commit changes"
-msgstr "Sjekk inn endringer"
+#: ../plugins/git/plugin.c:758
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:154
-#, fuzzy
-msgid "Diff uncommitted changes"
-msgstr "_Forkast endringer"
+#: ../plugins/git/plugin.c:764
+msgid "Log"
+msgstr "Logg"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:155
-#, fuzzy
-msgid "Show a diff of uncommitted changes in an editor"
-msgstr "_Forkast endringer"
+#: ../plugins/git/plugin.c:775
+msgid "Tags"
+msgstr "Tagger"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:170
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:3
-msgid "Add"
-msgstr "Legg til"
+#: ../plugins/git/plugin.c:782
+msgid "Remotes"
+msgstr "Eksterne lager"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:171
-msgid "Add files to the index"
-msgstr "Legg til filer i indeksen"
+#: ../plugins/git/plugin.c:788
+#, fuzzy
+msgid "Stash"
+msgstr "Lager"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:179
-msgid "Remove files from the repository"
-msgstr "Fjern filer fra lageret"
+#: ../plugins/glade/anjuta-design-document.c:170
+#: ../plugins/glade/anjuta-design-document.c:201
+#, c-format
+msgid "Glade project '%s' saved"
+msgstr "Glade-prosjekt Â%s lagret"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:186
-msgid "Check out"
-msgstr "Sjekk ut"
+#: ../plugins/glade/anjuta-design-document.c:181
+#: ../plugins/glade/anjuta-design-document.c:208
+msgid "Invalid Glade file name"
+msgstr "Ugyldig Glade-filnavn"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:187
-#, fuzzy
-msgid "Revert changes in unstaged files"
-msgstr "_Forkast endringer"
+#: ../plugins/glade/anjuta-glade.plugin.in.h:1
+msgid "Glade Plugin for Anjuta."
+msgstr "Glade-tillegg for Anjuta."
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:194
-#, fuzzy
-msgid "Unstage"
-msgstr "Ignorer filer:"
+#: ../plugins/glade/anjuta-glade.plugin.in.h:2
+msgid "Glade interface designer"
+msgstr "Glade brukergrensesnittbygger"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:195
-#, fuzzy
-msgid "Remove staged files from the index"
-msgstr "Fjern filer fra lageret"
+#: ../plugins/glade/anjuta-glade.plugin.in.h:3
+msgid "User interface file"
+msgstr "Brukergrensesnittfil"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:202
-msgid "Resolve conflicts"
-msgstr "LÃs konflikter"
+#: ../plugins/glade/plugin.c:536
+msgid "Select widgets in the workspace"
+msgstr "Velg komponenter pà arbeidsomrÃdet"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:203
-msgid "Mark selected conflicted files as resolved"
+#: ../plugins/glade/plugin.c:562
+msgid "Drag and resize widgets in the workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:214
-msgid "Remote repository tools"
-msgstr "VerktÃy for eksterne lagre"
+#: ../plugins/glade/plugin.c:588
+msgid "Loading Gladeâ"
+msgstr "Laster Glade â"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:222
-msgid "Add a remote"
-msgstr "Legg til eksternt lager"
+#: ../plugins/glade/plugin.c:664
+msgid "Widgets"
+msgstr "Komponenter"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:223
-msgid "Add a remote repository"
-msgstr "Legg til et eksternt lager"
+#: ../plugins/glade/plugin.c:669
+msgid "Palette"
+msgstr "Palett"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:230
-msgid "Delete selected remote"
-msgstr "Slett valgt eksternt lager"
+#: ../plugins/glade/plugin.c:791
+#, c-format
+msgid "Not local file: %s"
+msgstr "Ikke en lokal fil: %s"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:231
-msgid "Delete a remote"
-msgstr "Slett et ekstern lager"
+#: ../plugins/glade/plugin.c:837
+#, c-format
+msgid "Could not open %s"
+msgstr "Kunne ikke Ãpne %s"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:239
-msgid "Push changes to a remote repository"
-msgstr "Send inn endringer til et eksternt lager"
+#: ../plugins/glade/plugin.c:880
+msgid "Could not create a new glade project."
+msgstr "Kunne ikke lage nytt glade-prosjekt."
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:247
-msgid "Pull changes from a remote repository"
-msgstr "Hent endringer fra et eksternt lager"
+#: ../plugins/js-debugger/debugger-js.c:548
+#: ../plugins/js-debugger/plugin.c:142
+msgid "Error: cant bind port"
+msgstr "Feil: kan ikke binde til port"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:254
-msgid "Fetch"
-msgstr "Hent"
+#: ../plugins/js-debugger/js_debugger.plugin.in.h:1
+msgid "Javascript Debugger"
+msgstr "JavaScript feilsÃking"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:255
-msgid "Fetch changes from remote repositories"
-msgstr "Hent endringer fra eksterne lager"
+#: ../plugins/js-debugger/js_debugger.plugin.in.h:2
+msgid "Javascript Debugger Plugin"
+msgstr "Tillegg for feilsÃking av JavaScript"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:270
-msgid "Rebase against selected remote"
+#: ../plugins/js-debugger/plugin.c:122
+#, c-format
+msgid "Error: %s"
+msgstr "Feil: %s"
+
+#: ../plugins/language-manager/language-manager.plugin.in.h:1
+msgid "Language Manager"
+msgstr "SprÃkhÃndterer"
+
+#: ../plugins/language-manager/language-manager.plugin.in.h:2
+msgid "Plugin to keep track of multiple programming languages"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:271
-msgid "Start a rebase operation relative to the selected remote repository"
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.plugin.in.h:1
+msgid "C++ and Java support Plugin"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:278 ../plugins/git/plugin.c:446
-msgid "Continue"
-msgstr "Fortsett"
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.plugin.in.h:2
+msgid "C++ and Java support plugin for code completion, auto-indentation, etc."
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:279
-#, fuzzy
-msgid "Continue a rebase with resolved conflicts"
-msgstr "LÃs _konflikter..."
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:1
+msgid "API Tags (C/C++)"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:286 ../plugins/git/plugin.c:454
-msgid "Skip"
-msgstr "Hopp over"
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:2
+#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:1
+msgid "Add '(' after function call autocompletion"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:287
-msgid "Skip the current revision"
-msgstr "Hopp over aktiv revisjon"
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:3
+msgid "Add ')' after function call autocompletion"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:294 ../plugins/git/plugin.c:462
-msgid "Abort"
-msgstr "Avbryt"
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:4
+#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:2
+msgid "Add a space after function call autocompletion"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:295
-msgid "Abort the rebase and return the repository to its previous state"
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:5
+msgid "Auto-complete"
+msgstr "Automatisk fullfÃring"
+
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:6
+#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:4
+msgid "Autocompletion"
+msgstr "Automatisk fullfÃring"
+
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Automatically load required libraries of the project"
+msgstr "Legg til ny fil/katalog til CVS-treet"
+
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:8
+#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:5
+msgid "Brace indentation size in spaces:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:306
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:9
+#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:6
 #, fuzzy
-msgid "Stash tools"
-msgstr "<b>Alternativer for utskrift</b>"
+msgid "Calltips"
+msgstr "Kall"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:314
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:10
+#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:8
 #, fuzzy
-msgid "Stash uncommitted changes"
-msgstr "_Forkast endringer"
+msgid "Enable code completion"
+msgstr "Kan ikke fullfÃre kopiering av fil"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:315
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:11
 #, fuzzy
-msgid "Save uncommitted changes without committing them"
-msgstr "_Forkast endringer"
+msgid "Enable smart brace completion"
+msgstr "Kan ikke fullfÃre kopiering av fil"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:322
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:12
+#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:9
 #, fuzzy
-msgid "Apply selected stash"
-msgstr "Erstatt utvalg"
+msgid "Enable smart indentation"
+msgstr "Kan ikke fullfÃre kopiering av fil"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:323
-msgid "Apply stashed changes back into the working tree"
-msgstr ""
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:13
+msgid "Indent:"
+msgstr "Innrykk:"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:330
-msgid "Apply stash and restore index"
-msgstr ""
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:14
+#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:11
+msgid "Indentation parameters"
+msgstr "Parametere for innrykk"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:331
-msgid "Apply stashed changes back into the working tree and the index"
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:15
+msgid "Leading asterisk in multi-line comment"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:338
-#, fuzzy
-msgid "Diff selected stash"
-msgstr "Erstatt utvalg"
-
-#: ../plugins/git/plugin.c:339
-#, fuzzy
-msgid "Show a diff of the selected stash"
-msgstr "Erstatt utvalg"
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:16
+msgid "Line up parentheses"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:346
-#, fuzzy
-msgid "Drop selected stash"
-msgstr "Erstatt utvalg"
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:17
+msgid "Load API tags for C standard library"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:347
-#, fuzzy
-msgid "Delete the selected stash"
-msgstr "Erstatt utvalg"
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:18
+msgid "Load API tags for C++ standard template library"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:354
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:19
 #, fuzzy
-msgid "Clear all stashes"
-msgstr "Lukk alle filer"
+msgid "Parenthesis indentation"
+msgstr "Smart innrykk"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:355
-#, fuzzy
-msgid "Delete all stashes in this repository"
-msgstr "Velg all tekst i redigeringsvinduet"
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:20
+msgid "Prefer vim/emacs modelines over indentation settings"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:366
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:21
+#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:7
+#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:14
 #, fuzzy
-msgid "Revision tools"
-msgstr "Revisjon"
+msgid "Show calltips"
+msgstr "Vis utklippstavle"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:374
-#, fuzzy
-msgid "Show commit diff"
-msgstr "_Forkast endringer"
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:22
+#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:15
+msgid "Smart Indentation"
+msgstr "Smart innrykk"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:375
-#, fuzzy
-msgid "Show a diff of the selected revision"
-msgstr "_Vis valgt revisjon"
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:23
+#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:16
+msgid "Statement indentation size in spaces:"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:382
-msgid "Cherry pick"
-msgstr "Hent enkeltvis"
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/cpp-java-assist.c:1345
+msgid "C/C++"
+msgstr "C/C++"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:383
-msgid "Merge an individual commit from another branch"
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:857
+msgid "Code added for widget."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:390
-msgid "Reset/Revert"
-msgstr "Nullstill/forkast"
+#. ANJUTA_STOCK_AUTOINDENT,
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1261
+#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:457
+msgid "Auto-Indent"
+msgstr "Automatisk innrykk"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:398
-msgid "Reset tree"
-msgstr "Nullstill tre"
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1262
+#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:458
+msgid "Auto-indent current line or selection based on indentation settings"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:399
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1268
 #, fuzzy
-msgid "Reset tree to a previous revision"
-msgstr "Vennligst oppgi et filnavn!"
+msgid "Comment/Uncomment"
+msgstr "Kommentar:"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:406
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1269
 #, fuzzy
-msgid "Revert commit"
-msgstr "_Sjekk inn"
+msgid "Comment or uncomment current selection"
+msgstr "Aktivt utvalg"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:407
-#, fuzzy
-msgid "Revert a commit"
-msgstr "_Sjekk inn"
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1274
+msgid "Swap .h/.c"
+msgstr "Bytt .h/.c"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:414
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1275
 #, fuzzy
-msgid "Patch series"
-msgstr "Oppdaterer fil:"
+msgid "Swap C header and source files"
+msgstr "Kan ikke legge til kildefiler"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:422 ../plugins/git/plugin.c:423
-#, fuzzy
-msgid "Generate a patch series"
-msgstr "Opprett nye kataloger"
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1315
+msgid "C++/Java Assistance"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:430
-msgid "Mailbox files"
-msgstr "Postboksfiler"
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1552
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1586
+msgid "C/C++/Java/Vala"
+msgstr "C/C++/Java/Vala"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:438
-msgid "Apply mailbox files"
-msgstr "Bruk postboksfiler"
+#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:1
+msgid "Add brace after function call autocompletion"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:439
+#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:2
 #, fuzzy
-msgid "Apply patches from mailbox files"
-msgstr "Bruk postboksfiler"
+msgid "Gir repository's directory:   "
+msgstr "Rotkatalog for prosjektet:"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:447
+#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:3
 #, fuzzy
-msgid "Continue applying patches with resolved conflicts"
-msgstr "LÃs _konflikter..."
+msgid "Gjs repository's directory:   "
+msgstr "Rotkatalog for prosjektet:"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:455
-#, fuzzy
-msgid "Skip the current patch in the series"
-msgstr "Sett aktiv trÃd"
+#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:4
+msgid "Highlight missed semicolon"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:463
-msgid ""
-"Stop applying the patch series and return the tree to its previous state"
+#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:5
+msgid "JS Find dirs"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:554 ../plugins/git/plugin.c:627
-msgid "Branch"
-msgstr "Gren"
+#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:6
+#, fuzzy
+msgid "Min character for completion "
+msgstr "Kan ikke fullfÃre kopiering av fil"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:723
-msgid "Git Tasks"
-msgstr "Git oppgaver"
+#: ../plugins/language-support-js/js-support-plugin.plugin.in.h:1
+msgid "JS Support Plugin"
+msgstr "Tillegg for JS-stÃtte"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:793
-msgid "Status"
-msgstr "Status"
+#: ../plugins/language-support-js/js-support-plugin.plugin.in.h:2
+msgid "JavaScript Support Plugin"
+msgstr "Tillegg med stÃtte for JavaScript"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:799
-msgid "Log"
-msgstr "Logg"
+#: ../plugins/language-support-js/plugin.c:329
+#: ../plugins/language-support-js/plugin.c:338
+msgid "JavaScript"
+msgstr "JavaScript"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:810
-msgid "Tags"
-msgstr "Tagger"
+#: ../plugins/language-support-js/plugin.c:394
+msgid "JS"
+msgstr "JS"
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:816
-msgid "Remotes"
-msgstr "Eksterne lager"
+#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:84
+msgid "Python support warning"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/git/plugin.c:822
-#, fuzzy
-msgid "Stash"
-msgstr "Tilstand"
+#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:92
+msgid ""
+"Either python path is wrong or python-rope (http://rope.sf.net) libraries\n"
+"aren't installed. Both are required for autocompletion in python files.\n"
+"Please install them and check the python path in the preferences."
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/glade/plugin.c:508
-#, fuzzy
-msgid "Select widgets in the workspace"
-msgstr "Velg all tekst i redigeringsvinduet"
+#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:95
+msgid "Do not show that warning again"
+msgstr "Ikke vis denne advarselen igjen"
 
-#: ../plugins/glade/plugin.c:534
-msgid "Drag and resize widgets in the workspace"
-msgstr ""
+#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:514
+#, fuzzy
+msgid "Python Assistance"
+msgstr "Prosjektveiviser"
 
-#: ../plugins/glade/plugin.c:560
-msgid "Loading Gladeâ"
-msgstr "Laster Glade â"
+#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:619
+#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:628
+#: ../plugins/language-support-python/python-assist.c:984
+msgid "Python"
+msgstr "Python"
 
-#: ../plugins/glade/plugin.c:636
-msgid "Widgets"
-msgstr "Komponenter"
+#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:3
+msgid "Autocomplete"
+msgstr "Automatisk fullfÃring"
 
-#: ../plugins/glade/plugin.c:641
-msgid "Palette"
-msgstr "Palett"
+#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Enable adaptive indentation"
+msgstr "Kan ikke fullfÃre kopiering av fil"
 
-#: ../plugins/glade/plugin.c:763
-#, c-format
-msgid "Not local file: %s"
-msgstr "Ikke en lokal fil: %s"
+#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:10
+msgid "Environment"
+msgstr "MiljÃ:"
 
-#: ../plugins/glade/plugin.c:809
-#, c-format
-msgid "Could not open %s"
-msgstr "Kunne ikke Ãpne %s"
+#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:12
+#, fuzzy
+msgid "Interpreter"
+msgstr "Grensesnitt"
 
-#: ../plugins/glade/plugin.c:852
-msgid "Could not create a new glade project."
-msgstr "Kunne ikke lage nytt glade-prosjekt."
+#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:13
+msgid "Path: "
+msgstr "Sti: "
 
-#: ../plugins/glade/anjuta-design-document.c:166
-#: ../plugins/glade/anjuta-design-document.c:193
-#, c-format
-msgid "Glade project '%s' saved"
-msgstr "Glade-prosjekt Â%s lagret"
+#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager.plugin.in.h:1
+msgid "Manages messages from external apps"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/glade/anjuta-design-document.c:173
-#: ../plugins/glade/anjuta-design-document.c:200
-msgid "Invalid Glade file name"
-msgstr "Ugyldig Glade-filnavn"
+#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager.plugin.in.h:2
+msgid "Message Manager"
+msgstr "MeldingshÃndterer"
 
 #. text style in editor
-#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:3
+#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:2
 msgid "Diagonal"
 msgstr "Diagonal"
 
-#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:4
+#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:3
 msgid "Error message indicator style:"
 msgstr "Indikatorstill for feilmelding:"
 
-#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:5
+#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:4
 msgid "Errors:"
 msgstr "Feil:"
 
-#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:6
+#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:5
 msgid "Indicators"
 msgstr "Indikatorer"
 
-#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:8
+#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:6
 msgid "Message colors"
 msgstr "Farge pà meldinger"
 
-#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:9
+#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:7
 msgid "Normal message indicator style:"
 msgstr "Normal indikatorstil for melding:"
 
 #. text style in editor
-#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:12
+#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:9
 msgid "Strike-Out"
 msgstr "Uthev"
 
 #. text style in editor
-#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:15
+#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:11
 msgid "Underline-Plain"
 msgstr "Understreket vanlig"
 
 #. text style in editor
-#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:17
+#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:13
 #, fuzzy
 msgid "Underline-Squiggle"
 msgstr "Understreket"
 
 #. text style in editor, TT is for typewriter text
-#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:19
+#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:15
 msgid "Underline-TT"
 msgstr "Understreket skrivemaskin"
 
-#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:20
+#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:16
 msgid "Warning message indicator style:"
 msgstr "Indikatorstil for varslingsmelding:"
 
-#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:21
+#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:17
 msgid "Warnings:"
 msgstr "Advarsler:"
 
@@ -5788,8 +6099,7 @@ msgid_plural "%d Errors"
 msgstr[0] "%d feil"
 msgstr[1] "%d feil"
 
-#: ../plugins/mk-project/mk-project.c:491
-#, c-format
+#: ../plugins/mk-project/mk-project.c:505
 msgid "Unable to parse make file"
 msgstr "Kan ikke lese make-fil"
 
@@ -5813,6 +6123,16 @@ msgstr "Velg pakke som skal legges til:"
 msgid "Select package"
 msgstr "Velg pakke"
 
+#: ../plugins/patch/anjuta-patch.plugin.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Patch Plugin"
+msgstr "Anjuta tillegg"
+
+#: ../plugins/patch/anjuta-patch.plugin.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Patches files and directories."
+msgstr "Opprett nye kataloger"
+
 #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:94
 #, fuzzy
 msgid "File/Directory to patch"
@@ -5904,6 +6224,18 @@ msgstr "_Lim inn"
 msgid "Patch files/directories"
 msgstr "Opprett nye kataloger"
 
+#: ../plugins/project-import/anjuta-project-import.plugin.in.h:1
+msgid "Import an existing autotools project to Anjuta"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/project-import/anjuta-project-import.plugin.in.h:2
+msgid "Project Import Assistant"
+msgstr "Veiviser for import av prosjekt"
+
+#: ../plugins/project-import/anjuta-project-import.plugin.in.h:3
+msgid "Project from Existing Sources"
+msgstr ""
+
 #: ../plugins/project-import/plugin.c:79
 #: ../plugins/project-import/plugin.c:183
 #, c-format
@@ -5940,26 +6272,35 @@ msgid ""
 "Couldn't check out the supplied URI \"%s\". The error returned was: \"%s\""
 msgstr ""
 
+#: ../plugins/project-import/project-import-dialog.c:292
+msgid "Import project"
+msgstr "Importer prosjekt"
+
+#: ../plugins/project-import/project-import-dialog.c:296
+msgid "Import"
+msgstr "Import"
+
 #: ../plugins/project-import/project-import.ui.h:1
-#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:12
-#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:12
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:14
 #: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:12
 #: ../plugins/project-wizard/templates/django.wiz.in.h:1
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:13
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:14
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:13
-#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:12
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:14
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:14
 #: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:12
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-shell-extension.wiz.in.h:7
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:13
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:13
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:13
 #: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:13
 #: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:5
-#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:13
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:13
+#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:12
 #: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:9
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:13
 #: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:9
-#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:13
+#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:12
 #: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:8
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:13
+#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:12
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:14
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:14
 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:9
 msgid "Destination:"
 msgstr "MÃl:"
@@ -5984,124 +6325,119 @@ msgstr "Adresse:"
 msgid "Project name"
 msgstr "Prosjektnavn"
 
-#: ../plugins/project-import/project-import-dialog.c:292
-msgid "Import project"
-msgstr "Importer prosjekt"
+#: ../plugins/project-manager/anjuta-project-manager.plugin.in.h:1
+msgid "Project Manager"
+msgstr "ProsjekthÃndterer"
 
-#: ../plugins/project-import/project-import-dialog.c:296
-msgid "Import"
-msgstr "Import"
+#: ../plugins/project-manager/anjuta-project-manager.plugin.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Project Manager Plugin for Anjuta."
+msgstr "Prosjektkonfigurasjon"
 
-#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:1
-msgid "Add Library"
-msgstr "Legg til bibliotek"
+#. if (gtk_tree_model_get_iter_first(model, &iter))
+#. {
+#. gtk_tree_model_get(model, &iter, COLUMN_URI, &file, -1);
+#. uri = g_strdup(file);
+#. }
+#. else
+#. uri = g_strdup("");
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:330
+msgid "Select sourcesâ"
+msgstr "Velg kilder â"
 
-#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:2
-msgid "Add Source"
-msgstr "Legg til kilde"
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:405
+msgid " This property is not modifiable."
+msgstr "Denne egenskapen kan ikke endres."
 
-#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:3
-msgid "Browse other nodes"
-msgstr "Bla gjennom andre noder"
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:561
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:566
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:926
+msgid "Project properties"
+msgstr "Egenskaper for prosjekt"
 
-#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:4
-msgid "Modules:"
-msgstr "Moduler:"
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:570
+#, fuzzy
+msgid "Folder properties"
+msgstr "Egenskaper for modul"
 
-#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:5
-msgid "More options:"
-msgstr "Flere alternativer:"
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:574
+msgid "Target properties"
+msgstr "Egenskaper for mÃl"
 
-#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:6
-msgid "New Directory"
-msgstr "Ny katalog"
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:577
+msgid "Source properties"
+msgstr "Egenskaper for kildekode"
 
-#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:7
-msgid "New Library"
-msgstr "Nytt bibliotek"
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:580
+msgid "Module properties"
+msgstr "Egenskaper for modul"
 
-#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:8
-msgid "New Target"
-msgstr "Nytt mÃl"
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:583
+msgid "Package properties"
+msgstr "Egenskaper for pakke"
 
-#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:9
-msgid "Package list:"
-msgstr "Pakkeliste:"
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:586
+msgid "Unknown properties"
+msgstr "Ukjente egenskaper"
 
-#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:10
-msgid "Select the _target for the library:"
-msgstr "Velg mÃ_l for biblioteket:"
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1004
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1015
+msgid "Cannot add group"
+msgstr "Kan ikke legge til gruppe"
 
-#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:11
-msgid "Select the _target for the new source files:"
-msgstr "Velg _mÃl for de nye kildekodefilene:"
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1016
+msgid "No parent group selected"
+msgstr "Ingen opphavsgruppe valgt"
 
-#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:12
-msgid "Source files:"
-msgstr "Kildekodefiler:"
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1176
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1188
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1373
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1383
+msgid "Cannot add source files"
+msgstr "Kan ikke legge til kildefiler"
 
-#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:13
-msgid "Specify _where to create the directory:"
-msgstr "Oppgi h_vor katalogen skal lages:"
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1189
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1384
+msgid "The selected node cannot contain source files."
+msgstr "Valgt node kan ikke inneholde kildekodefiler."
 
-#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:14
-msgid "Specify _where to create the target:"
-msgstr "Oppgi h_vor mÃlet skal lages:"
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1570
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1581
+msgid "Cannot add target"
+msgstr "Kan ikke legge til mÃl"
 
-#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:15
-msgid "Target _name:"
-msgstr "_Navn pà mÃl:"
-
-#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:16
-msgid "Target _type:"
-msgstr "_Type mÃl:"
-
-#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:17
-msgid "TargetTypes"
-msgstr "MÃltyper"
-
-#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:18
-msgid "_Directory name:"
-msgstr "Navn pà _katalog:"
-
-#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:19
-msgid "_Module name:"
-msgstr "Navn pà _modul:"
-
-#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:20
-msgid "_New libraryâ"
-msgstr "_Nytt bibliotek â"
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1582
+msgid "No group selected"
+msgstr "Ingen gruppe valgt"
 
-#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:21
-msgid "_Select file to addâ"
-msgstr "_Velg fil som skal legges til â"
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1745
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1756
+msgid "Cannot add modules"
+msgstr "Kan ikke legge til moduler"
 
-#: ../plugins/project-manager/project-model.c:184
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1326
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1448
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1620 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2124
-#: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.plugin.in.h:1
-msgid "Project"
-msgstr "Prosjekt"
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1757
+msgid "No target has been selected"
+msgstr "Ingen mÃl er valgt"
 
-#: ../plugins/project-manager/project-model.c:185
-msgid "GbfProject Object"
-msgstr "GbfProject-objekt"
+#. Missing module name
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1963
+msgid "Missing module name"
+msgstr "Mangler navn pà modul"
 
-#: ../plugins/project-manager/project-model.c:745
-msgid "No project loaded"
-msgstr "Ingen prosjekt lastet"
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:2025
+msgid "Cannot add packages"
+msgstr "Kan ikke legge til pakker"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:402
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:403
 msgid "Refreshing symbol treeâ"
 msgstr "Oppdaterer symboltreet â"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:409
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:410
 #, c-format
 msgid "Failed to refresh project: %s"
 msgstr "Klarte ikke à oppdatere prosjektet: %s"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:670
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:679
 msgid ""
 "Are you sure you want to remove the following group from the project?\n"
 "\n"
@@ -6109,7 +6445,7 @@ msgstr ""
 "Er du sikker pà at du vil fjerne fÃlgende gruppe fra prosjektet?\n"
 "\n"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:673
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:682
 msgid ""
 "Are you sure you want to remove the following target from the project?\n"
 "\n"
@@ -6117,7 +6453,7 @@ msgstr ""
 "Er du sikker pà at du vil fjerne fÃlgende mÃl fra prosjektet?\n"
 "\n"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:676
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:685
 msgid ""
 "Are you sure you want to remove the following source file from the project?\n"
 "\n"
@@ -6125,7 +6461,7 @@ msgstr ""
 "Er du sikker pà at du vil fjerne fÃlgende kildekodefil fra prosjektet?\n"
 "\n"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:679
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:688
 msgid ""
 "Are you sure you want to remove the following package from the project?\n"
 "\n"
@@ -6133,7 +6469,7 @@ msgstr ""
 "Er du sikker pà at du vil fjerne fÃlgende pakke fra prosjektet?\n"
 "\n"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:682
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:691
 msgid ""
 "Are you sure you want to remove the following module from the project?\n"
 "\n"
@@ -6141,7 +6477,7 @@ msgstr ""
 "Er du sikker pà at du vil fjerne fÃlgende modul fra prosjektet?\n"
 "\n"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:685
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:694
 msgid ""
 "Are you sure you want to remove the following elements from the project?\n"
 "\n"
@@ -6149,57 +6485,57 @@ msgstr ""
 "Er du sikker pà at du vil fjerne fÃlgende elementer fra prosjektet?\n"
 "\n"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:702
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:711
 #, c-format
 msgid "Group: %s\n"
 msgstr "Gruppe: %s\n"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:705
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:714
 #, c-format
 msgid "Target: %s\n"
 msgstr "MÃl: %s\n"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:708
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:717
 #, c-format
 msgid "Source: %s\n"
 msgstr "Kildekode: %s\n"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:711
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:720
 #, c-format
 msgid "Shortcut: %s\n"
 msgstr "Snarvei: %s\n"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:714
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:723
 #, c-format
 msgid "Module: %s\n"
 msgstr "Modul: %s\n"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:717
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:726
 #, c-format
 msgid "Package: %s\n"
 msgstr "Pakke: %s\n"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:729
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:738
 msgid "The group will be deleted from the file system."
 msgstr "Gruppen vil bli slettet fra filsystemet."
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:731
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:740
 msgid "The group will not be deleted from the file system."
 msgstr "Gruppen vil ikke bli slettet fra filsystemet."
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:733
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:742
 msgid "The source file will be deleted from the file system."
 msgstr "Kildefilen vil bli slettet fra filsystemet."
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:735
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:744
 msgid "The source file will not be deleted from the file system."
 msgstr "Kildefilen vil ikke bli slettet fra filsystemet."
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:740
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:749
 msgid "Confirm remove"
 msgstr "Bekreft fjerning"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:786
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:795
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to remove '%s':\n"
@@ -6208,285 +6544,343 @@ msgstr ""
 "Klarte ikke à fjerne: Â%sÂ:\n"
 "%s"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:852
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:861
 #, c-format
 msgid "Failed to retrieve URI info of %s: %s"
 msgstr "Klarte ikke à hente informasjon om URI for %s: %s"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:890
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:897
 msgid "_Project"
 msgstr "_Prosjekt"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:894
-msgid "New _Directoryâ"
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:901
+#, fuzzy
+msgid "New _Folderâ"
 msgstr "Ny _katalog â"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:894
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:933
-msgid "Add a new directory to the project"
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:901
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:940
+#, fuzzy
+msgid "Add a new folder to the project"
 msgstr "Legg til ny katalog i prosjektet"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:899
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:906
 msgid "New _Targetâ"
 msgstr "Ny_tt mÃl â"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:899
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:938
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:906
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:945
 msgid "Add a new target to the project"
 msgstr "Legg til et nytt mÃl i prosjektet"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:904
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:911
 msgid "Add _Source Fileâ"
 msgstr "Legg til kildeko_defil â"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:904
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:943
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:958
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:911
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:950
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:965
 msgid "Add a source file to a target"
 msgstr "Legg til en kildekodefil i et mÃl"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:909
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:916
 msgid "Add _Libraryâ"
 msgstr "Legg til bib_liotek â"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:909
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:916
 msgid "Add a module to a target"
 msgstr "Legg til en modul for et mÃl"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:914
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:921
 msgid "New _Libraryâ"
 msgstr "Nytt bib_liotek â"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:914
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:921
 msgid "Add a new package to the project"
 msgstr "Legg til en ny pakke i prosjektet"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:919
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:963
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:926
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:970
 msgid "_Properties"
 msgstr "E_genskaper:        "
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:919
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:562
-msgid "Project properties"
-msgstr "Egenskaper for prosjekt"
-
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:924
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:931
 msgid "Close Pro_ject"
 msgstr "Lukk pros_jekt"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:924
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:931
 msgid "Close project"
 msgstr "Lukk prosjekt"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:933
-msgid "New _Directory"
-msgstr "Ny _katalog"
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:940
+#, fuzzy
+msgid "New _Folder"
+msgstr "Ny fil"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:938
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:945
 msgid "New _Target"
 msgstr "Ny_tt mÃl"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:943
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:950
 msgid "Add _Source File"
 msgstr "Legg til ki_ldekodefil"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:948
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:955
 msgid "Add _Library"
 msgstr "Legg til bib_liotek"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:948
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:955
 msgid "Add a library to a target"
 msgstr "Legg til et bibliotek for et mÃl"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:953
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:960
 msgid "New _Library"
 msgstr "Nytt bib_liotek"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:953
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:960
 msgid "Add a new library to the project"
 msgstr "Legg til et nytt bibliotek i prosjektet"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:958
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:965
 msgid "_Add to Project"
 msgstr "_Legg til i prosjekt"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:963
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:970
 msgid "Properties of group/target/source"
 msgstr "Egenskaper for gruppe/mÃl/kilde"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:968
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:975
 msgid "Re_move"
 msgstr "_Fjern"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:968
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:975
 msgid "Remove from project"
 msgstr "Fjern fra prosjekt"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:973
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:980
 msgid "_Sort"
 msgstr "_Sorter"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:973
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:980
 msgid "Sort shortcuts"
 msgstr "Sorter snarveier"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1311
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1318
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to parse project (the project is opened, but there will be no project "
 "view) %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1321
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1328
 msgid "Update project viewâ"
 msgstr "Oppdater prosjektvisning â"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1364
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1333
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1455
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1623
+#: ../plugins/project-manager/project-model.c:184
+#: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.plugin.in.h:1
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2134
+msgid "Project"
+msgstr "Prosjekt"
+
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1371
 #, c-format
 msgid "Loading project: %s"
 msgstr "Laster prosjekt: %s"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1528
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1535
 #, c-format
 msgid "Error closing project: %s"
 msgstr "Feil ved lukking av prosjekt: %s"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1599
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1602
 msgid "Project manager actions"
 msgstr "Handlinger for prosjektleder"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1607
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1610
 #, fuzzy
 msgid "Project manager popup actions"
 msgstr "Prosjektkonfigurasjon"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:2396
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:2399
 msgid "Initializing Projectâ"
 msgstr "Initierer prosjekt â"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:2399
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:2402
 msgid "Project Loaded"
 msgstr "Prosjekt lastet"
 
-#. if (gtk_tree_model_get_iter_first(model, &iter))
-#. {
-#. gtk_tree_model_get(model, &iter, COLUMN_URI, &file, -1);
-#. uri = g_strdup(file);
-#. }
-#. else
-#. uri = g_strdup("");
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:309
-msgid "Select sourcesâ"
-msgstr "Velg kilder â"
+#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:1
+msgid "Add Library"
+msgstr "Legg til bibliotek"
 
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:391
-msgid " This property is not modifiable."
-msgstr "Denne egenskapen kan ikke endres."
+#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:2
+msgid "Add Source"
+msgstr "Legg til kilde"
 
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:565
-msgid "Directory properties"
-msgstr "Egenskaper for katalog"
+#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:3
+msgid "Modules:"
+msgstr "Moduler:"
 
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:568
-msgid "Target properties"
-msgstr "Egenskaper for mÃl"
+#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:4
+msgid "More options:"
+msgstr "Flere alternativer:"
 
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:571
-msgid "Source properties"
-msgstr "Egenskaper for kildekode"
+#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:5
+#, fuzzy
+msgid "New Folder"
+msgstr "Ny fil"
 
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:574
-msgid "Module properties"
-msgstr "Egenskaper for modul"
+#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:6
+msgid "New Library"
+msgstr "Nytt bibliotek"
 
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:577
-msgid "Package properties"
-msgstr "Egenskaper for pakke"
+#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:7
+msgid "New Target"
+msgstr "Nytt mÃl"
 
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:580
-msgid "Unknown properties"
-msgstr "Ukjente egenskaper"
+#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:8
+msgid "Package list:"
+msgstr "Pakkeliste:"
 
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:997
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1008
-msgid "Cannot add group"
-msgstr "Kan ikke legge til gruppe"
+#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:9
+msgid "Select the _target for the library:"
+msgstr "Velg mÃ_l for biblioteket:"
 
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1009
-msgid "No parent group selected"
-msgstr "Ingen opphavsgruppe valgt"
+#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:10
+msgid "Select the _target for the new source files:"
+msgstr "Velg _mÃl for de nye kildekodefilene:"
 
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1223
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1233
-msgid "Cannot add source files"
-msgstr "Kan ikke legge til kildefiler"
+#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:11
+msgid "Source files:"
+msgstr "Kildekodefiler:"
 
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1234
-msgid "The selected node cannot contain source files."
-msgstr "Valgt node kan ikke inneholde kildekodefiler."
+#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:12
+#, fuzzy
+msgid "Specify _where to create the folder:"
+msgstr "Oppgi h_vor katalogen skal lages:"
 
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1420
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1431
-msgid "Cannot add target"
-msgstr "Kan ikke legge til mÃl"
+#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:13
+msgid "Specify _where to create the target:"
+msgstr "Oppgi h_vor mÃlet skal lages:"
 
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1432
-msgid "No group selected"
-msgstr "Ingen gruppe valgt"
+#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:14
+msgid "Target _name:"
+msgstr "_Navn pà mÃl:"
 
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1591
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1602
-msgid "Cannot add modules"
-msgstr "Kan ikke legge til moduler"
+#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:15
+msgid "Target _type:"
+msgstr "_Type mÃl:"
 
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1603
-msgid "No target has been selected"
-msgstr "Ingen mÃl er valgt"
+#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:16
+#, fuzzy
+msgid "Target:"
+msgstr "MÃl: %s\n"
 
-#. Missing module name
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1806
-msgid "Missing module name"
-msgstr "Mangler navn pà modul"
+#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:17
+msgid "TargetTypes"
+msgstr "MÃltyper"
 
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1868
-msgid "Cannot add packages"
-msgstr "Kan ikke legge til pakker"
+#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:18
+#, fuzzy
+msgid "_Folder name:"
+msgstr "Navn pà _modul:"
+
+#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:19
+msgid "_Module name:"
+msgstr "Navn pà _modul:"
+
+#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:20
+msgid "_New libraryâ"
+msgstr "_Nytt bibliotek â"
+
+#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:21
+msgid "_Select file to addâ"
+msgstr "_Velg fil som skal legges til â"
+
+#: ../plugins/project-manager/project-chooser.c:293
+#, fuzzy
+msgid "<Select any project node>"
+msgstr "Velg en katalog"
+
+#: ../plugins/project-manager/project-chooser.c:298
+#: ../plugins/project-manager/project-chooser.c:308
+#, fuzzy
+msgid "<Select a target>"
+msgstr "Velg pakke"
+
+#: ../plugins/project-manager/project-chooser.c:303
+#, fuzzy
+msgid "<Select any module>"
+msgstr "Rydd i modul"
+
+#: ../plugins/project-manager/project-chooser.c:313
+#, fuzzy
+msgid "<Select a target or a folder>"
+msgstr "Velg mÃ_l for biblioteket:"
+
+#: ../plugins/project-manager/project-chooser.c:318
+#, fuzzy
+msgid "<Select a folder>"
+msgstr "Velg fil"
+
+#: ../plugins/project-manager/project-model.c:185
+msgid "GbfProject Object"
+msgstr "GbfProject-objekt"
+
+#: ../plugins/project-manager/project-model.c:745
+msgid "No project loaded"
+msgstr "Ingen prosjekt lastet"
+
+#: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.plugin.in.h:2
+msgid "Project Assistant"
+msgstr "Prosjektveiviser"
 
 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.ui.h:1
 msgid "Details"
 msgstr "Detaljer"
 
 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.ui.h:2
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:150
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:166
 msgid "Error"
 msgstr "Feil"
 
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:142 ../plugins/project-wizard/druid.c:146
+#: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.ui.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Select a project type"
+msgstr "Velg en fil"
+
+#: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.ui.h:4
+msgid "Summary"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:158 ../plugins/project-wizard/druid.c:162
 msgid "Warning"
 msgstr "Advarsel"
 
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:153
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:169
 msgid "Message"
 msgstr "Melding"
 
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:233
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:250
 msgid "Confirm the following information:"
 msgstr "Bekreft fÃlgende informasjon:"
 
 #. The project type is translated too, it is something like
 #. * generic, GNOME applet, Makefile project...
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:237
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:254
 #, c-format
 msgid "Project Type: %s\n"
 msgstr "Prosjekttype: %s\n"
 
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:402
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:417
 #, c-format
 msgid "Unable to find any project template in %s"
 msgstr "Klarte ikke à finne en prosjektmal i %s"
 
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:631
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:657
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -6495,7 +6889,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Felt Â%s er obligatorisk. Vennligst oppgi det."
 
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:646
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:672
 #, c-format
 msgid ""
 "Field \"%s\" must contains only letters, digits or the following characters "
@@ -6503,7 +6897,7 @@ msgid ""
 "it."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:651
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:677
 #, c-format
 msgid ""
 "Field \"%s\" must contains only letters, digits, the following characters \"#"
@@ -6511,12 +6905,19 @@ msgid ""
 "leading dash. Please fix it."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:656
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:682
+#, c-format
+msgid ""
+"Field \"%s\" must contains only ASCII printable characters, no accentuated "
+"characters by example. Please fix it."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:687
 #, c-format
 msgid "Unknown error."
 msgstr "Ukjent feil."
 
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:683
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:714
 #, c-format
 msgid ""
 "Directory \"%s\" is not empty. Project creation could fail if some files "
@@ -6525,20 +6926,20 @@ msgstr ""
 "Katalogen Â%s er ikke tom. Oppretting av prosjektet kan feile hvis noen av "
 "filene ikke kan skrives. Vil du fortsette?"
 
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:685
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:716
 #, c-format
 msgid "File \"%s\" already exists. Do you want to overwrite it?"
 msgstr "Filen Â%s eksisterer allerede. Vil du overskrive den?"
 
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:716
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:749
 msgid "Invalid entry"
 msgstr "Ugyldig oppfÃring"
 
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:727
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:759
 msgid "Dubious entry"
 msgstr "Tvilsom oppfÃring"
 
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:892
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:928
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -6547,7 +6948,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Programmer som mangler: %s."
 
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:903
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:939
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -6556,7 +6957,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Pakker som mangler: %s."
 
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:912
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:948
 msgid ""
 "Some important programs or development packages required to build this "
 "project are missing. Please make sure they are installed properly before "
@@ -6566,14 +6967,14 @@ msgstr ""
 "prosjektet mangler. Vennligst sjekk at de er korrekt installert fÃr "
 "prosjektet genereres.\n"
 
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:920
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:957
 msgid "Install missing packages"
 msgstr "Installer pakker som mangler"
 
 #. Translators: Application Manager is the program used to install
 #. * new application like apt on Ubuntu, yum on Fedora, zypper on
 #. * OpenSuSE and emerge on Gentoo
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:931
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:969
 msgid ""
 "The missing programs are usually part of some distribution packages and can "
 "be searched for in your Application Manager. Similarly, the development "
@@ -6583,7 +6984,7 @@ msgid ""
 "your Application Manager."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:939
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:977
 msgid "Missing components"
 msgstr "Mangler komponenter"
 
@@ -6631,470 +7032,567 @@ msgstr "Klarte ikke à hente prosjektmal %s: %s"
 msgid "New Project Assistant"
 msgstr "Ny prosjektassistent"
 
-#: ../plugins/project-wizard/property.c:342
+#: ../plugins/project-wizard/property.c:353
 msgid "Select directory"
 msgstr "Velg katalog"
 
-#: ../plugins/project-wizard/property.c:359
+#: ../plugins/project-wizard/property.c:370
 msgid "Select file"
 msgstr "Velg fil"
 
-#: ../plugins/project-wizard/property.c:409 ../plugins/tools/editor.c:524
+#: ../plugins/project-wizard/property.c:420 ../plugins/tools/editor.c:524
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "Velg en bildefil"
 
-#: ../plugins/project-wizard/property.c:434
-#: ../plugins/project-wizard/property.c:524 ../plugins/tools/editor.c:558
+#: ../plugins/project-wizard/property.c:445
+#: ../plugins/project-wizard/property.c:535 ../plugins/tools/editor.c:558
 #: ../plugins/tools/editor.c:705
 msgid "Choose Icon"
 msgstr "Velg ikon"
 
-#: ../plugins/project-wizard/property.c:494
+#: ../plugins/project-wizard/property.c:505
 msgid "Choose directory"
 msgstr "Velg katalog"
 
-#: ../plugins/project-wizard/property.c:498
+#: ../plugins/project-wizard/property.c:509
 msgid "Choose file"
 msgstr "Velg fil"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:1
-#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:1
-msgid "A generic minimal and flat project"
-msgstr "Et vanlig lite og flatt prosjekt"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:2
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:1
 #: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:1
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:2
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:2
-#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:2
-#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:2
 #: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:1
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:1
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:2
+#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:2
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:2
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:2
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:2
 msgid "Add C++ support:"
 msgstr "Legg til C++-stÃtte:"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:3
-#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:3
-#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:3
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:4
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:4
-#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:3
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:4
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:4
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:3
-#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:4
-#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:4
-#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:1
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:4
-msgid "Add shared library support:"
-msgstr "Legg til stÃtte for delte biblioteker:"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:4
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:5
 #: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:2
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:5
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:5
-#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:4
-#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:4
 #: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:5
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:5
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:4
+#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:4
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:4
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:5
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:5
 msgid "Adds C++ support to the project so that C++ source files can be built"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:5
-#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:4
-#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:4
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:6
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:5
-#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:4
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:6
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:6
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:4
-#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:5
-#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:5
-#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:2
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:6
-msgid "Adds support for building shared libraries in your project"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:3
+msgid "Anjuta Plugin"
+msgstr "Anjuta tillegg"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:4
+msgid "Anjuta plugin project that uses libanjuta framework"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:6
-#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:6
-#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:6
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:8
 #: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:5
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:7
-#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:6
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:8
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:8
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:6
 #: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:6
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-shell-extension.wiz.in.h:2
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:8
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:7
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:8
 #: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:7
 #: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:2
-#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:7
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:6
+#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:6
 #: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:3
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:7
 #: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:6
-#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:6
+#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:6
 #: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:3
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:8
+#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:6
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:8
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:8
 msgid "Author:"
 msgstr "Forfatter:"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:7
-#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:7
-#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:7
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:9
 #: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:6
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:8
-#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:7
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:9
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:9
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:7
 #: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:7
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-shell-extension.wiz.in.h:3
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:9
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:8
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:9
 #: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:8
 #: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:3
-#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:8
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:7
+#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:7
 #: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:4
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:8
 #: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:7
-#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:7
+#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:7
 #: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:4
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:9
+#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:7
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:9
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:9
 msgid "Basic information"
 msgstr "Grunnleggende informasjon"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:9
-#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:9
-#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:9
 #: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:8
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:10
-#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:9
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:11
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:11
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:9
 #: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:9
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:10
 #: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:10
-#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:10
-#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:6
 #: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:10
+#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:9
+#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:6
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:10
+#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:9
+#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:9
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:11
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:11
 msgid "Check the packages that your project requires"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:10
-#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:10
-#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:10
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:11
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:9
+msgid ""
+"Comma separated, other plugins that this plugin depends on. It could be "
+"either primary interface name or plugin location (library:class)"
+msgstr ""
+
 #: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:10
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:11
-#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:10
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:12
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:12
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:10
 #: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:10
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:11
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:11
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:11
 #: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:11
-#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:11
-#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:7
 #: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:11
+#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:10
+#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:7
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:11
+#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:10
 #: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:6
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:11
+#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:10
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:12
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:12
 msgid "Configure external packages"
 msgstr "Konfigurer eksterne pakker"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:11
-#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:11
-#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:11
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:12
 #: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:11
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:12
-#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:11
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:13
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:13
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:11
 #: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:11
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:12
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:12
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:12
 #: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:12
-#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:12
-#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:8
 #: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:12
+#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:11
+#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:8
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:12
+#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:11
 #: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:7
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:12
+#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:11
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:13
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:13
 msgid "Configure external packages:"
 msgstr "Konfigurer eksterne pakker:"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:13
-#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:13
-#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:13
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:14
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:12
+msgid "Create Gtk Builder interface file"
+msgstr "Lag brukergrensesnittfil for Gtk Builder"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:13
+#, fuzzy
+msgid "Create a template Gtk Builder interface file"
+msgstr "Kan ikke laste brukergrensesnittfil: %s"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:15
+msgid "Display description of the plugin"
+msgstr "Vis beskrivelse av tillegget"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:16
+msgid "Display title of the plugin"
+msgstr "Vis tittel pà tillegget"
+
 #: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:17
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:14
-#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:13
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:15
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:15
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:13
 #: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:13
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-shell-extension.wiz.in.h:8
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:14
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:14
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:14
 #: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:14
 #: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:6
-#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:14
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:14
+#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:13
 #: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:10
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:14
 #: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:10
-#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:14
+#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:13
 #: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:9
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:14
+#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:13
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:15
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:15
 msgid "Email address:"
 msgstr "E-postadresse:"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:14
-#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:14
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:18
 #: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:14
 #: ../plugins/project-wizard/templates/django.wiz.in.h:4
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:16
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:18
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:16
-#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:14
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:16
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:16
 #: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:15
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-shell-extension.wiz.in.h:10
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:17
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:16
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:16
 #: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:15
 #: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:7
-#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:15
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:15
+#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:14
 #: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:11
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:15
 #: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:11
-#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:15
+#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:14
 #: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:11
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:17
+#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:14
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:16
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:16
 msgid "General Project Information"
 msgstr "Generell informasjon om prosjektet"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:16
-msgid "Generic (Minimal)"
-msgstr "Generisk (minimal)"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:20
+msgid "Icon File:"
+msgstr "Ikonfil:"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:21
+msgid "Icon file for the plugin"
+msgstr "Ikonfil for tillegget"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:22
+msgid "Implement plugin interfaces"
+msgstr "Implementer grensesnitt for tillegg"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:23
+msgid "Interface implemented by the plugin"
+msgstr "Grensesnitt implementert av tillegget"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:24
+msgid "Interface:"
+msgstr "Grensesnitt:"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:18
-#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:18
-#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:18
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:20
 #: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:26
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:19
-#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:17
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:19
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:19
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:18
 #: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:19
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-shell-extension.wiz.in.h:15
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:21
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:19
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:20
 #: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:19
 #: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:11
-#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:19
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:19
+#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:18
 #: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:14
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:19
 #: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:14
-#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:19
+#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:18
 #: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:15
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:21
+#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:17
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:19
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:19
 msgid "License"
 msgstr "Lisens"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:19
-#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:19
-#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:19
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:21
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:28
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:20
-#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:18
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:20
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:20
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:27
+msgid "Name of the value to watch"
+msgstr "Navn pà verdien som skal overvÃkes"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:28
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:19
 #: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:21
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-shell-extension.wiz.in.h:17
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:22
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:20
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:21
 #: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:22
 #: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:12
-#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:20
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:20
+#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:19
 #: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:15
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:20
 #: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:16
-#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:20
+#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:19
 #: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:16
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:22
+#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:18
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:20
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:20
 msgid "No license"
 msgstr "Ingen lisens"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:20
-#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:20
-#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:20
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:22
 #: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:29
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:21
-#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:19
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:21
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:21
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:20
 #: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:22
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-shell-extension.wiz.in.h:18
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:23
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:21
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:22
 #: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:23
 #: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:13
-#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:21
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:23
+#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:20
 #: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:16
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:21
 #: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:17
-#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:23
+#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:20
 #: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:17
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:23
+#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:19
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:21
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:21
 msgid "Options for project build system"
 msgstr "Alternativer for prosjektets byggsystem"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:21
-#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:21
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:30
+msgid "Plugin Class Name:"
+msgstr "Klassenavn for tillegg:"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:31
+msgid "Plugin Dependencies:"
+msgstr "Avhengigheter for tillegg:"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:32
+msgid "Plugin Description:"
+msgstr "Beskrivelse av tillegg:"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:33
+msgid "Plugin Title:"
+msgstr "Tittel for tillegg:"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:34
+msgid "Plugin class name"
+msgstr "Klassenavn for tillegg"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:35
+msgid "Plugin has menus or/and toolbars"
+msgstr "Tillegg har menyer og/eller verktÃylinjer"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:36
+msgid "Plugin interfaces to implement"
+msgstr "Grensesnitt som skal implementeres for tillegg"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:37
 #: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:21
 #: ../plugins/project-wizard/templates/django.wiz.in.h:5
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:23
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:37
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:22
-#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:20
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:22
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:22
 #: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:23
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:24
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:22
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:23
 #: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:24
 #: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:14
-#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:22
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:24
+#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:21
 #: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:17
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:22
 #: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:18
-#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:24
+#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:21
 #: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:18
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:24
+#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:20
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:22
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:22
 msgid "Project Name:"
 msgstr "Prosjektnavn:"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:22
-#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:22
-#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:22
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:24
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:38
+msgid ""
+"Project name must not contain spaces, because it will be the name of the "
+"project build target (executable, library etc.)"
+msgstr ""
+
 #: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:39
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:23
-#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:21
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:23
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:23
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:22
 #: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:24
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-shell-extension.wiz.in.h:20
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:25
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:23
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:24
 #: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:25
 #: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:15
-#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:23
-#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:18
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:25
+#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:22
 #: ../plugins/project-wizard/templates/mkfile.wiz.in.h:6
+#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:18
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:23
 #: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:19
-#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:25
+#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:22
 #: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:19
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:25
+#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:21
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:23
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:23
 msgid "Project options"
 msgstr "Alternativer for prosjekt"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:23
-#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:23
-#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:23
 #: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:40
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:24
-#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:22
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:24
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:24
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:23
 #: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:25
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:24
 #: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:26
-#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:24
-#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:21
 #: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:26
+#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:23
+#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:21
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:24
+#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:23
+#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:22
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:24
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:24
 msgid "Required Packages:"
 msgstr "Pakker som kreves:"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:24
-#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:24
-#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:24
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:26
 #: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:41
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:25
-#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:23
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:25
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:25
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:24
 #: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:26
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-shell-extension.wiz.in.h:21
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:27
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:25
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:26
 #: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:27
 #: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:16
-#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:25
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:27
+#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:24
 #: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:22
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:25
 #: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:32
-#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:27
+#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:24
 #: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:21
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:27
+#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:23
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:25
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:25
 msgid "Select code license"
 msgstr "Velg lisens for kode"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:25
-#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:25
-#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:25
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:30
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:42
+msgid "Shell values to watch"
+msgstr ""
+
 #: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:43
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:28
-#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:24
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:26
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:26
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:25
 #: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:27
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:30
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:28
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:30
 #: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:28
-#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:26
-#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:25
 #: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:30
+#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:25
+#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:25
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:26
+#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:25
 #: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:25
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:30
+#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:24
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:26
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:26
 msgid "Use pkg-config to add library support from other packages"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:27
-#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:27
-#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:27
-#: ../plugins/project-wizard/templates/django.wiz.in.h:7
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:33
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:31
-#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:27
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:29
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:29
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:29
-#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:31
-#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:18
-#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:29
-#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:27
-#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:34
-#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:32
-#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:27
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:33
-msgid "project name"
-msgstr "Prosjektnavn"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:44
+msgid "Value Name:"
+msgstr "Navn pà verdi:"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:1
-msgid "A generic project"
-msgstr "Et generisk prosjekt"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:45
+msgid "Values to watch"
+msgstr "Verdier som skal overvÃkes"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:47
+msgid "Whether the plugin has menus or toolbars"
+msgstr "Om tillegget har menyer eller verktÃylinjer"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:1
+msgid "A generic C++ project"
+msgstr "Vanlig C++-prosjekt"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:2
 #: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:2
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:3
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:3
-#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:2
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:3
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:3
 #: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:2
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:3
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:3
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:3
 #: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:3
-#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:3
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:3
 #: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:1
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:3
 #: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:3
-#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:3
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:3
+#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:2
+#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:2
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:3
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:3
 msgid "Add internationalization:"
 msgstr "Legg til internasjonalisering:"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:5
-#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:5
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:7
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:6
-#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:5
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:7
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:7
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:5
-#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:6
-#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:6
-#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:2
-#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:5
-#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:5
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:3
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:3
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:4
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:4
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:4
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:4
+#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:3
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:4
+#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:3
+#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:1
+#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:3
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:4
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:4
+msgid "Add shared library support:"
+msgstr "Legg til stÃtte for delte biblioteker:"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:4
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:4
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:6
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:5
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:6
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:5
+#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:5
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:5
+#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:4
+#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:2
+#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:4
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:6
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:6
+msgid "Adds support for building shared libraries in your project"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:5
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:5
 #: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:7
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:6
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:7
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:6
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:5
+#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:2
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:6
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:5
+#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:5
+#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:5
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:7
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:7
 msgid ""
 "Adds support for internationalization so that your project can have "
 "translations in different languages"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:16
-msgid "Generic"
-msgstr "Vanlig"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:1
-msgid "A generic C++ project"
-msgstr "Vanlig C++-prosjekt"
-
 #: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:16
 msgid "Generic C++"
 msgstr "Vanlig C++"
 
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:27
+#: ../plugins/project-wizard/templates/django.wiz.in.h:7
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:29
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:33
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:31
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:33
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:31
+#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:18
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:32
+#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:27
+#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:27
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:29
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:34
+#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:27
+#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:27
+#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:27
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:29
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:29
+msgid "project name"
+msgstr "Prosjektnavn"
+
 #: ../plugins/project-wizard/templates/django.wiz.in.h:2
 msgid "Django Project"
 msgstr "Django-prosjekt"
@@ -7107,2599 +7605,2174 @@ msgstr "Informasjon om Django-prosjekt"
 msgid "Python webproject using Django Web Framework"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:2
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:2
-#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:2
-#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:2
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:2
-msgid "Add gtk-doc system:"
-msgstr "Legg til gtk-doc-systemet:"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:15
-#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:10
-msgid "GTK+ (simple)"
-msgstr "GTK+ (enkel)"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:18
-#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:13
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:19
-msgid ""
-"Give a package name that your project require. You may also mention what is "
-"the required version of the package. For example, 'libgnomeui-2.0' or "
-"'libgnomeui-2.0 >= 2.2.0'"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:25
-#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:20
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:26
-msgid "Require Package:"
-msgstr "Krever pakke:"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:27
-#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:22
-msgid "Simple GTK+ project"
-msgstr "Enkelt GTK+-prosjekt"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:28
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:26
-#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:23
-#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:23
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:28
-msgid "Use GtkBuilder for user interface:"
-msgstr "Bruk GtkBuilder for brukergrensesnittfil:"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:29
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:27
-#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:24
-#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:24
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:29
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:1
 msgid ""
-"Use GtkBuilder to create the user-interface in a graphical way and load it "
-"from xml files at runtime"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:32
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:30
-#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:30
-#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:28
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:32
-msgid "gtk-doc is used to compile API documentations for GObject based classes"
+"A generic natively compiled java project using the GNU Java Compiler (gcj)"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:3
-msgid "Anjuta Plugin"
-msgstr "Anjuta tillegg"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:4
-msgid "Anjuta plugin project that uses libanjuta framework"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:14
+msgid "GCJ needs to know which class contains the main() function"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:9
-msgid ""
-"Comma separated, other plugins that this plugin depends on. It could be "
-"either primary interface name or plugin location (library:class)"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:17
+msgid "Generic gcj compiled java"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:12
-msgid "Create Gtk Builder interface file"
-msgstr "Lag brukergrensesnittfil for Gtk Builder"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:13
-#, fuzzy
-msgid "Create a template Gtk Builder interface file"
-msgstr "Kan ikke laste brukergrensesnittfil: %s"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:15
-msgid "Display description of the plugin"
-msgstr "Vis beskrivelse av tillegget"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:16
-msgid "Display title of the plugin"
-msgstr "Vis tittel pà tillegget"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:20
-msgid "Icon File:"
-msgstr "Ikonfil:"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:21
-msgid "Icon file for the plugin"
-msgstr "Ikonfil for tillegget"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:22
-msgid "Implement plugin interfaces"
-msgstr "Implementer grensesnitt for tillegg"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:23
-msgid "Interface implemented by the plugin"
-msgstr "Grensesnitt implementert av tillegget"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:24
-msgid "Interface:"
-msgstr "Grensesnitt:"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:27
-msgid "Name of the value to watch"
-msgstr "Navn pà verdien som skal overvÃkes"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:30
-msgid "Plugin Class Name:"
-msgstr "Klassenavn for tillegg:"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:31
-msgid "Plugin Dependencies:"
-msgstr "Avhengigheter for tillegg:"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:32
-msgid "Plugin Description:"
-msgstr "Beskrivelse av tillegg:"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:33
-msgid "Plugin Title:"
-msgstr "Tittel for tillegg:"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:34
-msgid "Plugin class name"
-msgstr "Klassenavn for tillegg"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:35
-msgid "Plugin has menus or/and toolbars"
-msgstr "Tillegg har menyer og/eller verktÃylinjer"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:36
-msgid "Plugin interfaces to implement"
-msgstr "Grensesnitt som skal implementeres for tillegg"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:38
-msgid ""
-"Project name must not contain spaces, because it will be the name of the "
-"project build target (executable, library etc.)"
-msgstr ""
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:20
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:20
+msgid "Main Class:"
+msgstr "Hovedklasse:"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:42
-msgid "Shell values to watch"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-shell-extension.wiz.in.h:1
+msgid "A minimal Gnome Shell extension"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:44
-msgid "Value Name:"
-msgstr "Navn pà verdi:"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:45
-msgid "Values to watch"
-msgstr "Verdier som skal overvÃkes"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:47
-msgid "Whether the plugin has menus or toolbars"
-msgstr "Om tillegget har menyer eller verktÃylinjer"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:1
-msgid "A minimal GTKmm project"
-msgstr "Et minimalt GTKmm-prosjekt"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:15
-msgid "GTKmm (Simple)"
-msgstr "GTKmm (enkelt)"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:1
-msgid "A generic wx Widgets project"
-msgstr "Et vanlig wx Widgets-prosjekt"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:26
-msgid "Wx Widgets"
-msgstr "Wx Widgets"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:1
-msgid "A generic Xlib project"
-msgstr "Et vanlig Xlib-prosjekt"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:28
-msgid "Xlib"
-msgstr "Xlib"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:1
-msgid "A generic Xlib dock applet"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:28
-msgid "Xlib dock"
-msgstr "Xlib-dokk"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:1
-msgid ""
-"A generic natively compiled java project using the GNU Java Compiler (gcj)"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:14
-msgid "GCJ needs to know which class contains the main() function"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:17
-msgid "Generic gcj compiled java"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:20
-#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:20
-msgid "Main Class:"
-msgstr "Hovedklasse:"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:1
-msgid "A generic java project using automake project management"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:17
-msgid "Generic java (automake)"
-msgstr "Vanlig Java (automake)"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:21
-msgid "Main class"
-msgstr "Hovedklasse"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:9
-msgid "Generic JavaScript"
-msgstr "Vanlig JavaScript"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:1
-msgid "A generic python project using automake project management"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:17
-msgid "Generic python (automake)"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:19
-msgid "PyGTK (automake)"
-msgstr "PyGTK (automake)"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:20
-msgid "PyGTK project using automake"
-msgstr "PyGTK-prosjekt som bruker automake"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/mkfile.wiz.in.h:1
-msgid "Makefile project"
-msgstr "Makefile-prosjekt"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/mkfile.wiz.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Makefile-based project"
-msgstr "Lukk prosjekt"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/mkfile.wiz.in.h:3
-msgid "Project directory, output file etc."
-msgstr "Prosjektkatalog, utdatafil, etc."
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/mkfile.wiz.in.h:4
-msgid "Project directory:"
-msgstr "Katalog for prosjektet:"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/mkfile.wiz.in.h:5
-msgid "Project name:"
-msgstr "Prosjektnavn:"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:1
-msgid "A sample SDL project"
-msgstr "Eksempel pà SDL-prosjekt"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:15
-msgid "Mininum SDL version required"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:20
-msgid "Require SDL version:"
-msgstr "Krever SDL-versjon:"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:21
-msgid "Require SDL_gfx library"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:22
-msgid "Require SDL_gfx:"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:23
-msgid "Require SDL_image library"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:24
-msgid "Require SDL_image:"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:25
-msgid "Require SDL_mixer library"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:26
-msgid "Require SDL_mixer:"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:27
-msgid "Require SDL_net library"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:28
-msgid "Require SDL_net:"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:29
-msgid "Require SDL_ttf library"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:30
-msgid "Require SDL_ttf:"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:31
-msgid "SDL"
-msgstr "SDL"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "A shared or a static library project"
-msgstr "Legg til stÃtte for delte biblioteker:"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:9
-msgid "Build library as"
-msgstr "Bygg bibliotek som"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:18
-msgid "Library"
-msgstr "Bibliotek"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:21
-msgid "Only Shared"
-msgstr "Kun delt"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:22
-msgid "Only Static"
-msgstr "Kun statisk"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:28
-msgid "Select library type to build"
-msgstr "Velg type bibliotek som skal bygges"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:29
-msgid "Shared and Static library"
-msgstr "Delt og statisk bibliotek"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:15
-msgid "Full features Gtk+ Application with file handling"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:16
-msgid "GTK+ (Application)"
-msgstr "GTK+ (program)"
-
-#: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.ui.h:2
-msgid "Choose a working directory"
-msgstr "Velg arbeidskatalog"
-
-#: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.ui.h:3
-msgid "Environment Variables:"
-msgstr "MiljÃvariabler:"
-
-#: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.ui.h:4
-msgid "Program Parameters"
-msgstr "Parametere for program"
-
-#: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.ui.h:5
-msgid "Program:"
-msgstr "Program:"
-
-#: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.ui.h:6
-msgid "Run in Terminal"
-msgstr "KjÃr i terminal"
-
-#: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.ui.h:7
-msgid "Working Directory:"
-msgstr "Arbeidskatalog:"
-
-#. Only local directory are supported
-#: ../plugins/run-program/execute.c:108
-#, c-format
-msgid "Program directory '%s' is not local"
-msgstr "Programkatalog Â%s er ikke lokal"
-
-#: ../plugins/run-program/parameters.c:304
-msgid "Load Target to run"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/run-program/plugin.c:191
-msgid ""
-"The program is running.\n"
-"Do you want to restart it?"
-msgstr ""
-"Programmet kjÃrer.\n"
-"Vil du starte det pà nytt?"
-
-#. Action name
-#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/run-program/plugin.c:231
-msgid "_Run"
-msgstr "KjÃ_r"
-
-#: ../plugins/run-program/plugin.c:239
-#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools.plugin.in.h:3
-msgid "Execute"
-msgstr "KjÃr"
-
-#: ../plugins/run-program/plugin.c:241
-msgid "Run program without debugger"
-msgstr "KjÃr program uten feilsÃking"
-
-#: ../plugins/run-program/plugin.c:247
-msgid "Stop Program"
-msgstr "Stopp program"
-
-#: ../plugins/run-program/plugin.c:249
-msgid "Kill program"
-msgstr "Terminer program"
-
-#: ../plugins/run-program/plugin.c:255
-msgid "Program Parametersâ"
-msgstr "Parametere for program â"
-
-#: ../plugins/run-program/plugin.c:257
-msgid "Set current program, arguments, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/run-program/plugin.c:282
-msgid "Run operations"
-msgstr "KjÃr operasjoner"
-
-#: ../plugins/run-program/org.gnome.anjuta.run.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Command used for starting a terminal"
-msgstr "Kommando som brukes for à starte en terminal"
-
-#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:62
-#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:306
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-browser.c:208
-msgid "Snippets"
-msgstr ""
-
-#. Translator: Appears in Edit->Snippets menu. It is used mainly for providing a
-#. shortcut for the trigger-key based insertion of snippets. It's called like this
-#. because you type the trigger-key in the editor, followed by Trigger Insert and
-#. the snippet gets inserted.
-#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:73
-msgid "_Trigger insert"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:75
-msgid "Insert a snippet using the trigger-key"
-msgstr ""
-
-#. Translator: In a similar matter, it also appears in Edit->Snippets. It's another method
-#. for inserting snippets. In this case, you call Auto complete insert, start
-#. typing in the editor a string, the database is searched for that string and the
-#. most relevant snippets are returned in a pop-up like the auto-complete one
-#. (they are showed by their names). After selecting one of them, the snippet gets
-#. inserted.
-#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:86
-msgid "_Auto complete insert"
-msgstr "_Automatisk fullfÃring av innsetting"
-
-#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:88
-msgid "Insert a snippet using auto-completion"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:93
-msgid "_Import snippets â"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:95
-msgid "Import snippets to the database"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:100
-msgid "_Export snippets â"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:102
-msgid "Export snippets from the database"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:331
-#, fuzzy
-msgid "Snippets Manager actions"
-msgstr "Handlinger for prosjektleder"
-
-#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:778
-msgid "Command?"
-msgstr "Kommando?"
-
-#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:794
-msgid "Variable text"
-msgstr "Variabel tekst"
-
-#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:812
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.c:40
-#, fuzzy
-msgid "Instant value"
-msgstr "Inspisere/evaluere"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-shell-extension.wiz.in.h:5
+msgid ""
+"Comma-separated list of gnome-shell version your plugin is compatible with"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:941
-#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:978
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-provider.c:754
-#: ../plugins/snippets-manager/anjuta-snippets-manager.plugin.in.h:2
-msgid "Code Snippets"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-shell-extension.wiz.in.h:9
+msgid "Extension URL"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-browser.c:549
-msgid "Trigger"
-msgstr "UtlÃser"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-shell-extension.wiz.in.h:12
+msgid "Gnome Shell Compatibility:"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-browser.c:560
-msgid "Languages"
-msgstr "SprÃk"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-shell-extension.wiz.in.h:13
+msgid "Gnome Shell Extension"
+msgstr ""
 
-#. Insert the Add Snippet menu item
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-browser.c:808
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-shell-extension.wiz.in.h:16
 #, fuzzy
-msgid "Add Snippet â"
-msgstr "Legg _til mÃl..."
+msgid "Long description of your plugin"
+msgstr "Vis beskrivelse av tillegget"
 
-#. Insert the Add Snippets Group menu item
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-browser.c:818
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-shell-extension.wiz.in.h:19
 #, fuzzy
-msgid "Add Snippets Group â"
-msgstr "Legg til _gruppe..."
-
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.c:39
-msgid "Default value"
-msgstr "Forvalgt verdi"
+msgid "Plugin Name:"
+msgstr "Klassenavn for tillegg:"
 
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.c:48
-msgid "<b>Error:</b> You must choose at least one language for the snippet!"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-shell-extension.wiz.in.h:22
+msgid "Short but descriptive user-visible plugin name"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.c:49
-msgid ""
-"<b>Error:</b> The trigger key is already in use for one of the languages!"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-shell-extension.wiz.in.h:24
+msgid "UUID:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.c:50
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-shell-extension.wiz.in.h:25
 msgid ""
-"<b>Error:</b> The trigger key can only contain alphanumeric characters and "
-"_ !"
+"Uuid is a globally-unique identifier for your extension.\n"
+"This should be in the format of an email address (foo bar extensions example "
+"com), but\n"
+"need not be an actual email address, though it's a good idea to base the "
+"uuid on your\n"
+"email address."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.c:51
-msgid "<b>Error:</b> You haven't entered a trigger key for the snippet!"
-msgstr ""
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:2
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:2
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:2
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:2
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:2
+msgid "Add gtk-doc system:"
+msgstr "Legg til gtk-doc-systemet:"
 
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:1
-msgid "<b>Error:</b> The snippet must belong to a group!"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:15
+msgid "Full features Gtk+ Application with file handling"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:2
-msgid "<b>Warning:</b> You should choose a name for the snippet!"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:16
+msgid "GTK+ (Application)"
+msgstr "GTK+ (program)"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:19
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:18
+#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:13
+msgid ""
+"Give a package name that your project require. You may also mention what is "
+"the required version of the package. For example, 'libgnomeui-2.0' or "
+"'libgnomeui-2.0 >= 2.2.0'"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:4
-msgid "Close"
-msgstr "Lukk"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:26
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:25
+#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:20
+msgid "Require Package:"
+msgstr "Krever pakke:"
 
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:5
-msgid "Insert"
-msgstr "Sett inn"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:28
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:26
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:28
+#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:23
+#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:23
+msgid "Use GtkBuilder for user interface:"
+msgstr "Bruk GtkBuilder for brukergrensesnittfil:"
 
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:6
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:29
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:27
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:29
+#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:24
+#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:24
 msgid ""
-"Keywords are used for better searching of the snippets. They should be "
-"relevant to the snippet content. Type them separated by a single space."
+"Use GtkBuilder to create the user-interface in a graphical way and load it "
+"from xml files at runtime"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:7
-msgid "Keywords:"
-msgstr "NÃkkelord:"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:32
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:30
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:32
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:30
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:28
+msgid "gtk-doc is used to compile API documentations for GObject based classes"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:8
-msgid "Languages:"
-msgstr "SprÃk:"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:1
+msgid "A minimal GTKmm project"
+msgstr "Et minimalt GTKmm-prosjekt"
 
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:9
-msgid "Preview"
-msgstr "ForhÃndsvisning"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:15
+msgid "GTKmm (Simple)"
+msgstr "GTKmm (enkelt)"
 
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:12
-msgid "Select the Snippets Group to which this snippet belongs."
-msgstr ""
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:15
+#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:10
+msgid "GTK+ (simple)"
+msgstr "GTK+ (enkel)"
 
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:13
-msgid "Select the languages for which you want to use this snippet."
-msgstr ""
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:27
+#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:22
+msgid "Simple GTK+ project"
+msgstr "Enkelt GTK+-prosjekt"
 
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:14
-msgid ""
-"Select the name of the Snippet. \n"
-"The role of the name is purely informative."
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:1
+msgid "A generic java project using automake project management"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:16
-#, fuzzy
-msgid "Snippet Content"
-msgstr "Innhold"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:17
+msgid "Generic java (automake)"
+msgstr "Vanlig Java (automake)"
 
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:17
-#, fuzzy
-msgid "Snippet Name:"
-msgstr "Nytt navn:"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:21
+msgid "Main class"
+msgstr "Hovedklasse"
 
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:18
+#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:1
+#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:1
+msgid "A generic minimal and flat project"
+msgstr "Et vanlig lite og flatt prosjekt"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:9
+msgid "Generic JavaScript"
+msgstr "Vanlig JavaScript"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:1
 #, fuzzy
-msgid "Snippet Properties"
-msgstr "Egenskaper"
+msgid "A shared or a static library project"
+msgstr "Legg til stÃtte for delte biblioteker:"
 
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:19
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:9
+msgid "Build library as"
+msgstr "Bygg bibliotek som"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:18
+msgid "Library"
+msgstr "Bibliotek"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:21
+msgid "Only Shared"
+msgstr "Kun delt"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:22
+msgid "Only Static"
+msgstr "Kun statisk"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:28
+msgid "Select library type to build"
+msgstr "Velg type bibliotek som skal bygges"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:29
+msgid "Shared and Static library"
+msgstr "Delt og statisk bibliotek"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:16
+msgid "Generic (Minimal)"
+msgstr "Generisk (minimal)"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/mkfile.wiz.in.h:1
+msgid "Makefile project"
+msgstr "Makefile-prosjekt"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/mkfile.wiz.in.h:2
 #, fuzzy
-msgid "Snippet Variables"
-msgstr "MiljÃvariabler:"
+msgid "Makefile-based project"
+msgstr "Lukk prosjekt"
 
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:20
-msgid "Snippets Group:"
-msgstr ""
+#: ../plugins/project-wizard/templates/mkfile.wiz.in.h:3
+msgid "Project directory, output file etc."
+msgstr "Prosjektkatalog, utdatafil, etc."
 
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:21
-msgid ""
-"The trigger key is used for fast insertion of the snippet. Type the trigger "
-"key in the editor, followed by the \"Fast Insert\" shortcut to insert a "
-"snippet.\n"
-"<b>Warning: Must be unique per language. </b>"
-msgstr ""
+#: ../plugins/project-wizard/templates/mkfile.wiz.in.h:4
+msgid "Project directory:"
+msgstr "Katalog for prosjektet:"
 
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:23
-msgid "Trigger Key:"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/mkfile.wiz.in.h:5
+msgid "Project name:"
+msgstr "Prosjektnavn:"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:19
+msgid "PyGTK (automake)"
+msgstr "PyGTK (automake)"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:20
+msgid "PyGTK project using automake"
+msgstr "PyGTK-prosjekt som bruker automake"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:1
+msgid "A generic python project using automake project management"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-manager-preferences.ui.h:1
-msgid "Anjuta variables"
-msgstr "Anjuta variabler"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:17
+msgid "Generic python (automake)"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-import-export.c:145
-#, fuzzy
-msgid "Import Snippets"
-msgstr "Alternativer for import"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:1
+msgid "A sample SDL project"
+msgstr "Eksempel pà SDL-prosjekt"
 
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-import-export.c:190
-msgid "Export Snippets"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:15
+msgid "Mininum SDL version required"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:480
-#, c-format
-msgid ""
-"The file \"%s\" on the disk is more recent than the current buffer.\n"
-"Do you want to reload it?"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:20
+msgid "Require SDL version:"
+msgstr "Krever SDL-versjon:"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:21
+msgid "Require SDL_gfx library"
 msgstr ""
-"ÂFilen Â%s er nyere pà disk enn i eksisterende buffer.\n"
-"Vil du laste den pà nytt?"
 
-#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:517
-#, c-format
-msgid ""
-"The file \"%s\" has been deleted on the disk.\n"
-"Do you want to close it?"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:22
+msgid "Require SDL_gfx:"
 msgstr ""
-"ÂFilen Â%s har blitt slettet pà disk.\n"
-"Vil du lukke den?"
 
-#. Could not open <filename>: <error message>
-#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:554
-#, c-format
-msgid "Could not open %s: %s"
-msgstr "Kunne ikke Ãpne %s: %s"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:23
+msgid "Require SDL_image library"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:608
-#, c-format
-msgid "The file \"%s\" is read-only! Edit anyway?"
-msgstr "Filen Â%s er skrivebeskyttet! Rediger likevel?"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:24
+msgid "Require SDL_image:"
+msgstr ""
 
-#. Could not open <filename>: <error message>
-#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:667
-#, c-format
-msgid "Could not save %s: %s"
-msgstr "Kunne ikke lagre %s: %s"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:25
+msgid "Require SDL_mixer library"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/sourceview/sourceview-io.c:271
-#, c-format
-msgid "Could not save file because filename not yet specified"
-msgstr "Kunne ikke lagre filen fordi filnavnet ikke er oppgitt ennÃ"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:26
+msgid "Require SDL_mixer:"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/sourceview/sourceview-io.c:501
-#, c-format
-msgid "New file %d"
-msgstr "Ny fil %d"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:27
+msgid "Require SDL_net library"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/sourceview/sourceview-print.c:47
-msgid "Preparing pages for printing"
-msgstr "Forbereder sider for utskrift"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:28
+msgid "Require SDL_net:"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/sourceview/sourceview-print.c:111
-msgid "Wrap lines"
-msgstr "Bryt linjer"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:29
+msgid "Require SDL_ttf library"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/sourceview/sourceview-print.c:113
-msgid "Line numbers"
-msgstr "Linjenummer"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:30
+msgid "Require SDL_ttf:"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/sourceview/sourceview-print.c:115
-msgid "Header"
-msgstr "Topptekst"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:31
+msgid "SDL"
+msgstr "SDL"
 
-#: ../plugins/sourceview/sourceview-print.c:117
-msgid "Footer"
-msgstr "Bunntekst"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:1
+msgid "A generic project"
+msgstr "Et generisk prosjekt"
 
-#: ../plugins/sourceview/sourceview-print.c:119
-msgid "Highlight source code"
-msgstr "Uthev kildekode"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:16
+msgid "Generic"
+msgstr "Vanlig"
 
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:1
-msgid "Color scheme:"
-msgstr "Fargeskjema"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:1
+msgid "A generic wx Widgets project"
+msgstr "Et vanlig wx Widgets-prosjekt"
 
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:2
-msgid "Create backup files"
-msgstr "Lag sikkerhetskopier"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:26
+msgid "Wx Widgets"
+msgstr "Wx Widgets"
 
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:3
-msgid "Editor"
-msgstr "Editor"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:1
+msgid "A generic Xlib dock applet"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Enable autocompletion for document words"
-msgstr "Kan ikke fullfÃre kopiering av fil"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:28
+msgid "Xlib dock"
+msgstr "Xlib-dokk"
 
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:5
-msgid "Font"
-msgstr "Skrift"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:1
+msgid "A generic Xlib project"
+msgstr "Et vanlig Xlib-prosjekt"
 
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:6
-msgid "Font:"
-msgstr "Skrifttype:"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:28
+msgid "Xlib"
+msgstr "Xlib"
 
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:7
-msgid "Highlight current line"
-msgstr "Merk denne filen"
+#: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.plugin.in.h:1
+msgid "Allow to execute program without debugger."
+msgstr "Tillat kjÃring av programmet uten feilsÃking"
 
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:8
-#, fuzzy
-msgid "Highlight matching brackets"
-msgstr "Merk "
+#: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.plugin.in.h:2
+msgid "Run Program"
+msgstr "KjÃr program"
 
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:9
-msgid "Highlight syntax"
-msgstr "Uthev syntaks"
+#: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.ui.h:2
+msgid "Choose a working directory"
+msgstr "Velg arbeidskatalog"
 
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:10
-msgid "Indentation and auto-format options"
-msgstr ""
+#: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.ui.h:4
+msgid "Program Parameters"
+msgstr "Parametere for program"
 
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:12
-msgid "Right margin position in characters"
-msgstr "Plassering av hÃyre marg oppgitt i tegn"
+#: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.ui.h:5
+msgid "Program:"
+msgstr "Program:"
 
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:13
-msgid "Show line numbers"
-msgstr "Vis linjenummer"
+#: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.ui.h:6
+msgid "Run in Terminal"
+msgstr "KjÃr i terminal"
 
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:14
-msgid "Show marks"
-msgstr "Vis merker"
+#: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.ui.h:7
+msgid "Working Directory:"
+msgstr "Arbeidskatalog:"
 
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:15
-msgid "Show right margin"
-msgstr "Vis hÃyre marg"
+#. Only local directory are supported
+#: ../plugins/run-program/execute.c:108
+#, c-format
+msgid "Program directory '%s' is not local"
+msgstr "Programkatalog Â%s er ikke lokal"
 
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:16
-msgid "Tab size in spaces:"
-msgstr "TabulatorstÃrrelse i antall mellomrom:"
+#: ../plugins/run-program/parameters.c:304
+msgid "Load Target to run"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:17
-msgid "Use tabs for indentation"
-msgstr "Bruk tabulator for innrykk"
+#: ../plugins/run-program/plugin.c:191
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The program is already running.\n"
+"Do you want to stop it before restarting a new instance?"
+msgstr ""
+"Programmet kjÃrer.\n"
+"Vil du starte det pà nytt?"
 
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:18
-msgid "Use theme font"
-msgstr "Bruk skrift fra tema"
+#. Action name
+#. Stock icon, if any
+#: ../plugins/run-program/plugin.c:229
+msgid "_Run"
+msgstr "KjÃ_r"
 
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:19
-#: ../src/anjuta-app.c:633 ../src/anjuta-app.c:638
-msgid "View"
-msgstr "Visning"
+#: ../plugins/run-program/plugin.c:239
+msgid "Run program without debugger"
+msgstr "KjÃr program uten feilsÃking"
 
-#: ../plugins/starter/plugin.c:285
-msgid "Start"
-msgstr "Start"
+#: ../plugins/run-program/plugin.c:245
+msgid "Stop Program"
+msgstr "Stopp program"
 
-#: ../plugins/starter/starter.ui.h:1
-msgid "Anjuta Manual"
-msgstr "BrukerhÃndbok for Anjuta"
+#: ../plugins/run-program/plugin.c:247
+msgid "Kill program"
+msgstr "Terminer program"
 
-#: ../plugins/starter/starter.ui.h:2
-msgid "Create a new project"
-msgstr "Lag et nytt prosjekt"
+#: ../plugins/run-program/plugin.c:253
+msgid "Program Parametersâ"
+msgstr "Parametere for program â"
 
-#: ../plugins/starter/starter.ui.h:3
-msgid "FAQ"
-msgstr "FAQ"
+#: ../plugins/run-program/plugin.c:255
+msgid "Set current program, arguments, etc."
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/starter/starter.ui.h:4
-msgid "Getting started:"
-msgstr "Kom i gang:"
+#: ../plugins/run-program/plugin.c:280
+msgid "Run operations"
+msgstr "KjÃr operasjoner"
 
-#: ../plugins/starter/starter.ui.h:5
-msgid "Import an existing project"
-msgstr "Importer et eksisterende prosjekt"
+#: ../plugins/snippets-manager/anjuta-snippets-manager.plugin.in.h:1
+msgid "Allows insertion of snippets into the editor."
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/starter/starter.ui.h:6
-msgid "Recent projects:"
-msgstr "Siste prosjekter:"
+#: ../plugins/snippets-manager/anjuta-snippets-manager.plugin.in.h:2
+#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:941
+#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:978
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-provider.c:754
+msgid "Code Snippets"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/starter/starter.ui.h:7
-msgid "Tutorials"
-msgstr "Veiledninger"
+#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:62
+#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:306
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-browser.c:208
+msgid "Snippets"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:1
-msgid "Add file/directory"
-msgstr "Legg til fil/katalog"
+#. Translator: Appears in Edit->Snippets menu. It is used mainly for providing a
+#. shortcut for the trigger-key based insertion of snippets. It's called like this
+#. because you type the trigger-key in the editor, followed by Trigger Insert and
+#. the snippet gets inserted.
+#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:73
+msgid "_Trigger insert"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:2
-msgid "Branch/Tag URL:"
-msgstr "URL til gren/tagg:"
+#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:75
+msgid "Insert a snippet using the trigger-key"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:7
-msgid "Commit Changes"
-msgstr "Sjekk inn endringer"
+#. Translator: In a similar matter, it also appears in Edit->Snippets. It's another method
+#. for inserting snippets. In this case, you call Auto complete insert, start
+#. typing in the editor a string, the database is searched for that string and the
+#. most relevant snippets are returned in a pop-up like the auto-complete one
+#. (they are showed by their names). After selecting one of them, the snippet gets
+#. inserted.
+#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:86
+msgid "_Auto complete insert"
+msgstr "_Automatisk fullfÃring av innsetting"
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:8
-msgid "Copy files/folders"
-msgstr "Kopier filer/kataloger"
+#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:88
+msgid "Insert a snippet using auto-completion"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:10
-msgid "Diff Selected Revisions"
+#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:93
+msgid "_Import snippets â"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Diff file/directory"
-msgstr "Subversion: Legg til fil"
+#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:95
+msgid "Import snippets to the database"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Diff to Previous"
-msgstr "Finn f_orrige"
+#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:100
+msgid "_Export snippets â"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:15
-#, fuzzy
-msgid "End Revision:"
-msgstr "Revisjon:"
+#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:102
+msgid "Export snippets from the database"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:16
+#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:331
 #, fuzzy
-msgid "File or directory to diff:"
-msgstr "Velg kataloger"
+msgid "Snippets Manager actions"
+msgstr "Handlinger for prosjektleder"
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:17
-msgid "File/URL to Remove:"
-msgstr "Fil/URL som skal fjernes:"
+#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:778
+msgid "Command?"
+msgstr "Kommando?"
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:18
-msgid "First Path:"
-msgstr "FÃrste sti:"
+#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:794
+msgid "Variable text"
+msgstr "Variabel tekst"
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:20
-msgid "Ignore ancestry"
-msgstr "Ignorer opphav"
+#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:812
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.c:40
+#, fuzzy
+msgid "Instant value"
+msgstr "Inspisere/evaluere"
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:22
-msgid "Merge changes into working copy"
-msgstr "Flett endringer inn i arbeidskopi"
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-browser.c:549
+msgid "Trigger"
+msgstr "UtlÃser"
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:25
-msgid "Other Revision:"
-msgstr "Annen revisjon: "
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-browser.c:560
+msgid "Languages"
+msgstr "SprÃk"
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:27
-msgid "Previous Commit Messages:"
-msgstr "Forrige innsjekkingsmelding:"
+#. Insert the Add Snippet menu item
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-browser.c:808
+#, fuzzy
+msgid "Add Snippet â"
+msgstr "Legg _til mÃl..."
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:28
-msgid "Realm:"
-msgstr "OmrÃde:"
+#. Insert the Add Snippets Group menu item
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-browser.c:818
+#, fuzzy
+msgid "Add Snippets Group â"
+msgstr "Legg til _gruppe..."
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:29
-msgid "Recurse"
-msgstr "Rekursiv"
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.c:39
+msgid "Default value"
+msgstr "Forvalgt verdi"
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:30
-msgid "Remember Password"
-msgstr "Husk passord"
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.c:48
+msgid "<b>Error:</b> You must choose at least one language for the snippet!"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:31
-msgid "Remember this decision"
-msgstr "Husk denne avgjÃrelsen"
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.c:49
+msgid ""
+"<b>Error:</b> The trigger key is already in use for one of the languages!"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:32
-msgid "Remove file/directory"
-msgstr "Fjern fil/katalog"
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.c:50
+msgid ""
+"<b>Error:</b> The trigger key can only contain alphanumeric characters and "
+"_ !"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:33
-#, fuzzy
-msgid "Repository Head"
-msgstr "Gjenopprett"
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.c:51
+msgid "<b>Error:</b> You haven't entered a trigger key for the snippet!"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:34
-msgid "Repository authorization"
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:1
+msgid "<b>Error:</b> The snippet must belong to a group!"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:35
-msgid "Retrieving statusâ"
-msgstr "Henter status â"
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:2
+msgid "<b>Warning:</b> You should choose a name for the snippet!"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:36
-msgid "Retrieving statusââ"
-msgstr "Henter status â"
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:4
+msgid "Close"
+msgstr "Lukk"
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:37
-msgid "Revert Changes"
-msgstr "Forkast endringer"
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:5
+msgid "Insert"
+msgstr "Sett inn"
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:39
-#, fuzzy
-msgid "Save open files before diffing"
-msgstr "Kunne ikke Ãpne fil for skriving"
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:6
+msgid ""
+"Keywords are used for better searching of the snippets. They should be "
+"relevant to the snippet content. Type them separated by a single space."
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:40
-msgid "Second Path:"
-msgstr "Andre sti:"
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:7
+msgid "Keywords:"
+msgstr "NÃkkelord:"
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:41
-msgid "Select Changes to Revert:"
-msgstr ""
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:8
+msgid "Languages:"
+msgstr "SprÃk:"
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:42
-msgid "Select Files to Commit:"
-msgstr "Velg filer som skal sjekkes inn:"
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:9
+msgid "Preview"
+msgstr "ForhÃndsvisning"
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:43
-#, fuzzy
-msgid "Select Files to Mark as Resolved:"
-msgstr "SÃkevariabel"
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:12
+msgid "Select the Snippets Group to which this snippet belongs."
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:44
-msgid "Set Conflicts as Resolved"
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:13
+msgid "Select the languages for which you want to use this snippet."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:45
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:14
+msgid ""
+"Select the name of the Snippet. \n"
+"The role of the name is purely informative."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:16
 #, fuzzy
-msgid "Source/Destination Paths:"
-msgstr "<b>Alternativer for utskrift</b>"
+msgid "Snippet Content"
+msgstr "Innhold"
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:46
-msgid "Source:"
-msgstr "Kildekode:"
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:17
+#, fuzzy
+msgid "Snippet Name:"
+msgstr "Nytt navn:"
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:47
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:18
 #, fuzzy
-msgid "Start Revision:"
-msgstr "<b>Skrift:</b>"
+msgid "Snippet Properties"
+msgstr "Egenskaper"
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:48
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:19
 #, fuzzy
-msgid "Subversion Options"
-msgstr "Forskjellige alternativer"
+msgid "Snippet Variables"
+msgstr "MiljÃvariabler:"
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:49
-msgid "Subversion Preferences"
-msgstr "Brukervalg for Subversion"
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:20
+msgid "Snippets Group:"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:50
-msgid "Switch to branch/tag"
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:21
+msgid ""
+"The trigger key is used for fast insertion of the snippet. Type the trigger "
+"key in the editor, followed by the \"Fast Insert\" shortcut to insert a "
+"snippet.\n"
+"<b>Warning: Must be unique per language. </b>"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:51
-msgid "Trust server"
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:23
+msgid "Trigger Key:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:52
-msgid "Update file/directory"
-msgstr "Oppdater fil/katalog"
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-export-dialog.ui.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Export snippets"
+msgstr "Alternativer for import"
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:53
-msgid "Use first path"
-msgstr "Bruk fÃrste sti"
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-export-dialog.ui.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Save in folder:"
+msgstr "Lagre denne filen"
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:54
-msgid "Use previous message"
-msgstr "Bruk forrige melding"
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-export-dialog.ui.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Select snippets"
+msgstr "Velg filer"
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:57
-msgid "View Log"
-msgstr "Vis logg"
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-import-export.c:155
+#, fuzzy
+msgid "Import Snippets"
+msgstr "Alternativer for import"
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:58
-msgid "View Selected Revision"
-msgstr "Vis valgt revisjon"
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-manager-preferences.ui.h:1
+msgid "Anjuta variables"
+msgstr "Anjuta variabler"
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:60
-msgid "Whole Project"
-msgstr "Hele prosjektet"
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:1
+msgid "Color scheme:"
+msgstr "Fargeskjema"
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:62
-msgid "Working Copy"
-msgstr "Arbeidskopi"
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:2
+msgid "Create backup files"
+msgstr "Lag sikkerhetskopier"
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:63
-msgid "Working Copy Path:"
-msgstr "Sti til arbeidskopi:"
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:3
+msgid "Editor"
+msgstr "Editor"
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:64
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:4
 #, fuzzy
-msgid "realm"
-msgstr "Ramme"
-
-#. Action name
-#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/subversion/plugin.c:52 ../plugins/subversion/plugin.c:151
-msgid "_Subversion"
-msgstr "_Subversion"
+msgid "Enable autocompletion for document words"
+msgstr "Kan ikke fullfÃre kopiering av fil"
 
-#. Action name
-#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/subversion/plugin.c:60 ../plugins/subversion/plugin.c:175
-msgid "_Addâ"
-msgstr "_Legg til â"
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:5
+msgid "Font"
+msgstr "Skrift"
 
-#. Display label
-#. short-cut
-#: ../plugins/subversion/plugin.c:62 ../plugins/subversion/plugin.c:177
-msgid "Add a new file/directory to the Subversion tree"
-msgstr ""
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:6
+msgid "Font:"
+msgstr "Skrifttype:"
 
-#. Action name
-#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/subversion/plugin.c:68 ../plugins/subversion/plugin.c:183
-msgid "_Removeâ"
-msgstr "Fje_rn â"
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:7
+msgid "Highlight current line"
+msgstr "Merk denne filen"
 
-#. Display label
-#. short-cut
-#: ../plugins/subversion/plugin.c:70 ../plugins/subversion/plugin.c:185
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:8
 #, fuzzy
-msgid "Remove a file/directory from Subversion tree"
-msgstr "CVS: Fjern fil/katalog"
+msgid "Highlight matching brackets"
+msgstr "Merk "
 
-#. Action name
-#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/subversion/plugin.c:76
-msgid "_Commitâ"
-msgstr "_Sjekk inn â"
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:9
+msgid "Highlight syntax"
+msgstr "Uthev syntaks"
 
-#. Display label
-#. short-cut
-#: ../plugins/subversion/plugin.c:78
-msgid "Commit your changes to the Subversion tree"
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:10
+msgid "Indentation and auto-format options"
 msgstr ""
 
-#. Action name
-#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/subversion/plugin.c:84 ../plugins/subversion/plugin.c:167
-msgid "_Revertâ"
-msgstr "Fo_rkast â"
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:12
+msgid "Right margin position in characters"
+msgstr "Plassering av hÃyre marg oppgitt i tegn"
 
-#. Display label
-#. short-cut
-#: ../plugins/subversion/plugin.c:86 ../plugins/subversion/plugin.c:169
-msgid "Revert changes to your working copy."
-msgstr ""
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:13
+msgid "Show line numbers"
+msgstr "Vis linjenummer"
 
-#. Action name
-#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/subversion/plugin.c:92
-msgid "_Resolve Conflictsâ"
-msgstr "LÃs _konflikter â"
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:14
+msgid "Show marks"
+msgstr "Vis merker"
 
-#. Display label
-#. short-cut
-#: ../plugins/subversion/plugin.c:94
-msgid "Resolve conflicts in your working copy."
-msgstr "LÃs konflikter i din arbeidskopi."
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:15
+msgid "Show right margin"
+msgstr "Vis hÃyre marg"
 
-#. Action name
-#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/subversion/plugin.c:100 ../plugins/subversion/plugin.c:159
-msgid "_Updateâ"
-msgstr "_Oppdater â"
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:16
+msgid "Tab size in spaces:"
+msgstr "TabulatorstÃrrelse i antall mellomrom:"
 
-#. Display label
-#. short-cut
-#: ../plugins/subversion/plugin.c:102 ../plugins/subversion/plugin.c:161
-msgid "Syncronize your local copy with the Subversion tree"
-msgstr "Synkroniser din lokale kopi med Subversion-treet"
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:17
+msgid "Use tabs for indentation"
+msgstr "Bruk tabulator for innrykk"
 
-#. Action name
-#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/subversion/plugin.c:108
-msgid "Copy Files/Foldersâ"
-msgstr "Kopier filer/mapper â"
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:18
+msgid "Use theme font"
+msgstr "Bruk skrift fra tema"
 
-#. Display label
-#. short-cut
-#: ../plugins/subversion/plugin.c:110 ../plugins/subversion/plugin.c:201
-msgid "Copy files/folders in the repository"
-msgstr "Kopier filer/mapper i lageret"
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:19
+#: ../src/anjuta-app.c:634 ../src/anjuta-app.c:639
+msgid "View"
+msgstr "Visning"
 
-#. Action name
-#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/subversion/plugin.c:116
-msgid "Switch to a Branch/Tagâ"
-msgstr "Bytt til en gren/tagg â"
+#: ../plugins/sourceview/plugin.c:113
+msgid "_Line Number Margin"
+msgstr "Marg for _linjenummer"
 
-#. Display label
-#. short-cut
-#: ../plugins/subversion/plugin.c:118
-msgid "Switch your local copy to a branch or tag in the repository"
-msgstr ""
+#: ../plugins/sourceview/plugin.c:114
+msgid "Show/Hide line numbers"
+msgstr "Vis/skjul linjenummer"
 
-#. Action name
-#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/subversion/plugin.c:124
-msgid "Mergeâ"
-msgstr "Flett â"
+#: ../plugins/sourceview/plugin.c:116
+msgid "_Marker Margin"
+msgstr ""
 
-#. Display label
-#. short-cut
-#: ../plugins/subversion/plugin.c:126
-msgid "Merge changes into your working copy"
+#: ../plugins/sourceview/plugin.c:117
+msgid "Show/Hide marker margin"
 msgstr ""
 
-#. Action name
-#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/subversion/plugin.c:132 ../plugins/subversion/plugin.c:191
-msgid "_View Logâ"
-msgstr "_Vis logg â"
+#: ../plugins/sourceview/plugin.c:119
+msgid "_White Space"
+msgstr "_Mellomrom"
 
-#. Display label
-#. short-cut
-#: ../plugins/subversion/plugin.c:134 ../plugins/subversion/plugin.c:193
-msgid "View file history"
-msgstr "Vis filhistorikk"
+#: ../plugins/sourceview/plugin.c:120
+msgid "Show/Hide white spaces"
+msgstr ""
 
-#. Action name
-#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/subversion/plugin.c:140
-msgid "_Diffâ"
-msgstr "Vis _forskjeller â"
+#: ../plugins/sourceview/plugin.c:122
+msgid "_Line End Characters"
+msgstr "Tegn for slutt pà _linjen"
 
-#. Display label
-#. short-cut
-#: ../plugins/subversion/plugin.c:142 ../plugins/subversion/plugin.c:209
-msgid "Diff local tree with repository"
-msgstr ""
+#: ../plugins/sourceview/plugin.c:123
+msgid "Show/Hide line end characters"
+msgstr "Vis/skjul tegn for slutt pà linjen"
 
-#. Action name
-#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/subversion/plugin.c:199
-msgid "Copyâ"
-msgstr "Kopier â"
+#: ../plugins/sourceview/plugin.c:125
+msgid "Line _Wrapping"
+msgstr "Linje_bryting"
 
-#. Action name
-#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/subversion/plugin.c:207
-msgid "Diffâ"
-msgstr "Vis forskjeller â"
+#: ../plugins/sourceview/plugin.c:126
+msgid "Enable/disable line wrapping"
+msgstr "Aktiver/deaktiver linjebryting"
 
-#: ../plugins/subversion/plugin.c:488
-msgid "Subversion operations"
-msgstr "Subversion-operasjoner"
+#: ../plugins/sourceview/plugin.c:175
+msgid "Editor view settings"
+msgstr "Innstillinger for redigeringsvisning"
 
-#: ../plugins/subversion/plugin.c:494
-#, fuzzy
-msgid "Subversion popup operations"
-msgstr "Forskjellige alternativer"
+#: ../plugins/sourceview/plugin.c:365 ../plugins/sourceview/plugin.c:406
+msgid "GtkSourceView Editor"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/subversion/plugin.c:526
-msgid "Subversion Log"
-msgstr "Subversion-logg"
+#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:563
+#, c-format
+msgid ""
+"The file \"%s\" on the disk is more recent than the current buffer.\n"
+"Do you want to reload it?"
+msgstr ""
+"ÂFilen Â%s er nyere pà disk enn i eksisterende buffer.\n"
+"Vil du laste den pà nytt?"
 
-#: ../plugins/subversion/subversion-add-dialog.c:41
-msgid "Subversion: File will be added on next commit."
+#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:595
+#, c-format
+msgid ""
+"The file \"%s\" has been deleted on the disk.\n"
+"Do you want to close it?"
 msgstr ""
+"ÂFilen Â%s har blitt slettet pà disk.\n"
+"Vil du lukke den?"
+
+#. Could not open <filename>: <error message>
+#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:628
+#, c-format
+msgid "Could not open %s: %s"
+msgstr "Kunne ikke Ãpne %s: %s"
 
-#: ../plugins/subversion/subversion-add-dialog.c:65
-#: ../plugins/subversion/subversion-diff-dialog.c:116
-#: ../plugins/subversion/subversion-remove-dialog.c:98
-#: ../plugins/subversion/subversion-update-dialog.c:68
-msgid "Please enter a path."
-msgstr "Vennligst oppgi en sti."
+#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:682
+#, c-format
+msgid "The file \"%s\" is read-only! Edit anyway?"
+msgstr "Filen Â%s er skrivebeskyttet! Rediger likevel?"
 
-#: ../plugins/subversion/subversion-commit-dialog.c:39
-msgid "Subversion: Commit complete."
-msgstr "Subversion: Innsjekking fullfÃrt."
+#. Could not open <filename>: <error message>
+#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:742
+#, c-format
+msgid "Could not save %s: %s"
+msgstr "Kunne ikke lagre %s: %s"
 
-#: ../plugins/subversion/subversion-commit-dialog.c:123
-#, fuzzy
-msgid "Subversion: Committing changes to the repositoryâ"
-msgstr "Subversion: Sjekk inn fil/katalog"
+#: ../plugins/sourceview/sourceview-io.c:271
+#, c-format
+msgid "Could not save file because filename not yet specified"
+msgstr "Kunne ikke lagre filen fordi filnavnet ikke er oppgitt ennÃ"
 
-#: ../plugins/subversion/subversion-copy-dialog.c:138
-msgid "Subversion: Copy complete."
-msgstr "Subversion: Kopiering fullfÃrt."
+#: ../plugins/sourceview/sourceview-io.c:499
+#, c-format
+msgid "New file %d"
+msgstr "Ny fil %d"
 
-#: ../plugins/subversion/subversion-copy-dialog.c:184
-msgid "Please enter a source path."
-msgstr "Vennligst oppgi en kildesti."
+#: ../plugins/sourceview/sourceview.plugin.in.h:1
+msgid "GtkSourceView editor"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/subversion/subversion-copy-dialog.c:190
-msgid "Please enter a destination path."
-msgstr "Vennligst oppgi en mÃlsti."
+#: ../plugins/sourceview/sourceview.plugin.in.h:2
+msgid "The default editor based on GtkSourceView"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/subversion/subversion-diff-dialog.c:46
-#, fuzzy
-msgid "[Head/Working Copy]"
-msgstr "Arbeidskatalog:"
+#: ../plugins/sourceview/sourceview-print.c:47
+msgid "Preparing pages for printing"
+msgstr "Forbereder sider for utskrift"
 
-#: ../plugins/subversion/subversion-diff-dialog.c:61
-#: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:426
-#: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:493
-#, fuzzy
-msgid "Subversion: Retrieving diffâ"
-msgstr "Brukervalg for CVS"
+#: ../plugins/sourceview/sourceview-print.c:111
+msgid "Wrap lines"
+msgstr "Bryt linjer"
 
-#: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:119
-msgid "Diff"
-msgstr "Forskjeller"
+#: ../plugins/sourceview/sourceview-print.c:113
+msgid "Line numbers"
+msgstr "Linjenummer"
 
-#: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:257
-msgid "Subversion: Retrieving logâ"
-msgstr "Subversion: Henter logg â"
+#: ../plugins/sourceview/sourceview-print.c:115
+msgid "Header"
+msgstr "Topptekst"
 
-#: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:309
-msgid "Subversion: File retrieved."
-msgstr "Subversion: Fil hentet."
+#: ../plugins/sourceview/sourceview-print.c:117
+msgid "Footer"
+msgstr "Bunntekst"
 
-#: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:351
-msgid "Subversion: Retrieving fileâ"
-msgstr "Subversion: Henter fil â"
+#: ../plugins/sourceview/sourceview-print.c:119
+msgid "Highlight source code"
+msgstr "Uthev kildekode"
 
-#: ../plugins/subversion/subversion-merge-dialog.c:38
-msgid "Subversion: Merge complete."
-msgstr "Subversion: Fletting fullfÃrt."
+#: ../plugins/starter/anjuta-starter.plugin.in.h:1
+msgid "Starter"
+msgstr "Starter"
 
-#: ../plugins/subversion/subversion-merge-dialog.c:95
-msgid "Please enter the first path."
-msgstr "Vennligst oppgi fÃrste sti."
+#: ../plugins/starter/anjuta-starter.plugin.in.h:2
+msgid "Welcome page with most common actions."
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/subversion/subversion-merge-dialog.c:101
-msgid "Please enter the second path."
-msgstr "Vennligst oppgi andre sti."
+#: ../plugins/starter/plugin.c:285
+msgid "Start"
+msgstr "Start"
 
-#: ../plugins/subversion/subversion-merge-dialog.c:107
-#: ../plugins/subversion/subversion-switch-dialog.c:102
-#, fuzzy
-msgid "Please enter a working copy path."
-msgstr "Vennligst oppgi et filnavn!"
+#: ../plugins/starter/starter.ui.h:1
+msgid "Anjuta Manual"
+msgstr "BrukerhÃndbok for Anjuta"
 
-#: ../plugins/subversion/subversion-merge-dialog.c:121
-#, fuzzy
-msgid "Please enter the start revision."
-msgstr "Vennligst oppgi et filnavn!"
+#: ../plugins/starter/starter.ui.h:2
+msgid "Create a new project"
+msgstr "Lag et nytt prosjekt"
 
-#: ../plugins/subversion/subversion-merge-dialog.c:136
-#, fuzzy
-msgid "Please enter the end revision."
-msgstr "Vennligst oppgi et filnavn!"
+#: ../plugins/starter/starter.ui.h:3
+msgid "FAQ"
+msgstr "FAQ"
 
-#: ../plugins/subversion/subversion-remove-dialog.c:39
-msgid "Subversion: File will be removed on next commit."
-msgstr ""
+#: ../plugins/starter/starter.ui.h:4
+msgid "Getting started:"
+msgstr "Kom i gang:"
 
-#: ../plugins/subversion/subversion-resolve-dialog.c:36
-#, fuzzy
-msgid "Subversion: Resolve complete."
-msgstr "Subversion: Fjern fil/katalog"
+#: ../plugins/starter/starter.ui.h:5
+msgid "Import an existing project"
+msgstr "Importer et eksisterende prosjekt"
 
-#: ../plugins/subversion/subversion-revert-dialog.c:36
-#, fuzzy
-msgid "Subversion: Revert complete."
-msgstr "Subversion: Fjern fil/katalog"
+#: ../plugins/starter/starter.ui.h:6
+msgid "Recent projects:"
+msgstr "Siste prosjekter:"
 
-#: ../plugins/subversion/subversion-switch-dialog.c:60
-msgid "Subversion: Switch complete."
-msgstr "Subversion: Bytte fullfÃrt"
+#: ../plugins/starter/starter.ui.h:7
+msgid "Tutorials"
+msgstr "Veiledninger"
 
-#: ../plugins/subversion/subversion-switch-dialog.c:108
-#, fuzzy
-msgid "Please enter a branch/tag URL."
-msgstr "Vennligst oppgi et filnavn!"
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.plugin.in.h:1
+msgid "A Subversion client plugin based on libsvn"
+msgstr ""
 
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.plugin.in.h:2
 #: ../plugins/subversion/subversion-ui-utils.c:64
 #: ../plugins/subversion/subversion-ui-utils.c:69
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.plugin.in.h:2
 msgid "Subversion"
 msgstr "Subversion"
 
-#: ../plugins/subversion/subversion-ui-utils.c:339
-#, fuzzy
-msgid "Subversion: Diff complete."
-msgstr "Subversion: Legg til fil"
-
-#: ../plugins/subversion/subversion-update-dialog.c:41
-msgid "Subversion: Update complete."
-msgstr "Subversion: Oppdatering fullfÃrt"
-
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:168
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:231
-msgid "Authentication canceled"
-msgstr "Autentisering avbrutt"
-
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:204
-msgid "Hostname:"
-msgstr "Vertsnavn:"
-
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:205
-msgid "Fingerprint:"
-msgstr "Fingeravtrykk:"
-
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:206
-msgid "Valid from:"
-msgstr "Gyldig fra:"
-
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:207
-msgid "Valid until:"
-msgstr "Gyldig til:"
-
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:208
-msgid "Issuer DN:"
-msgstr "DN for utsteder:"
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:1
+msgid "Add file/directory"
+msgstr "Legg til fil/katalog"
 
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:209
-msgid "DER certificate:"
-msgstr "DER-sertifikat:"
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:2
+msgid "Branch/Tag URL:"
+msgstr "URL til gren/tagg:"
 
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:375
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:391
-#, c-format
-msgid "Deleted: %s"
-msgstr "Slettet: %s"
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:7
+msgid "Commit Changes"
+msgstr "Sjekk inn endringer"
 
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:378
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:397
-#, c-format
-msgid "Added: %s"
-msgstr "Lagt til: %s"
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:8
+msgid "Copy files/folders"
+msgstr "Kopier filer/kataloger"
 
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:388
-#, c-format
-msgid "Resolved: %s"
-msgstr "LÂÃst: %s"
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:10
+msgid "Diff Selected Revisions"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:394
-#, c-format
-msgid "Updated: %s"
-msgstr "Oppdatert: %s"
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:11
+#, fuzzy
+msgid "Diff file/directory"
+msgstr "Subversion: Legg til fil"
 
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:400
-#, c-format
-msgid "Externally Updated: %s"
-msgstr "Oppdatert eksternt: %s"
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:12
+#, fuzzy
+msgid "Diff to Previous"
+msgstr "Finn f_orrige"
 
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:434
-#, c-format
-msgid "Modified: %s"
-msgstr "Modifisert: %s"
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:15
+#, fuzzy
+msgid "End Revision:"
+msgstr "Revisjon:"
 
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:437
-#, c-format
-msgid "Merged: %s"
-msgstr "Flettet: %s"
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:16
+#, fuzzy
+msgid "File or directory to diff:"
+msgstr "Velg kataloger"
 
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:440
-#, c-format
-msgid "Conflicted: %s"
-msgstr "I konflikt: %s"
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:17
+msgid "File/URL to Remove:"
+msgstr "Fil/URL som skal fjernes:"
 
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:444
-#, c-format
-msgid "Missing: %s"
-msgstr "Mangler: %s"
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:18
+msgid "First Path:"
+msgstr "FÃrste sti:"
 
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:447
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Obstructed: %s"
-msgstr "startet:"
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:20
+msgid "Ignore ancestry"
+msgstr "Ignorer opphav"
 
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:326
-#, fuzzy
-msgid "Tag De_claration"
-msgstr "TrÃdoperasjoner"
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:22
+msgid "Merge changes into working copy"
+msgstr "Flett endringer inn i arbeidskopi"
 
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:328
-msgid "Go to symbol declaration"
-msgstr "GÃ til symboldeklarasjon"
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:25
+msgid "Other Revision:"
+msgstr "Annen revisjon: "
 
-#. Translators: Go to the line where the tag is implemented
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:335
-#, fuzzy
-msgid "Tag _Implementation"
-msgstr "Eksempel-tillegg"
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:27
+msgid "Previous Commit Messages:"
+msgstr "Forrige innsjekkingsmelding:"
 
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:337
-msgid "Go to symbol definition"
-msgstr "GÃ til symboldefinisjon"
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:28
+msgid "Realm:"
+msgstr "OmrÃde:"
 
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:344
-msgid "_Find Symbolâ"
-msgstr "_SÃk etter symbol â"
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:29
+msgid "Recurse"
+msgstr "Rekursiv"
 
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:345
-msgid "Find Symbol"
-msgstr "Finn symbol"
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:30
+msgid "Remember Password"
+msgstr "Husk passord"
 
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1032
-#, c-format
-msgid "%s: Generating inheritancesâ"
-msgstr ""
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:31
+msgid "Remember this decision"
+msgstr "Husk denne avgjÃrelsen"
 
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1037
-#, c-format
-msgid "%s: %d files scanned out of %d"
-msgstr "%s: %d av %d filer gjennomsÃkt"
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:32
+msgid "Remove file/directory"
+msgstr "Fjern fil/katalog"
 
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1068
-#, c-format
-msgid "Generating inheritancesâ"
-msgstr ""
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:33
+#, fuzzy
+msgid "Repository Head"
+msgstr "Gjenopprett"
 
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1070
-#, c-format
-msgid "%d files scanned out of %d"
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:34
+msgid "Repository authorization"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1729
-msgid "Populating symbol databaseâ"
-msgstr ""
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:35
+msgid "Retrieving statusâ"
+msgstr "Henter status â"
 
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2109 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2194
-msgid "Symbols"
-msgstr "Symboler"
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:36
+msgid "Retrieving statusââ"
+msgstr "Henter status â"
 
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2203
-#, fuzzy
-msgid "SymbolDb popup actions"
-msgstr "CVS-operasjoner"
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:37
+msgid "Revert Changes"
+msgstr "Forkast endringer"
 
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2211
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:39
 #, fuzzy
-msgid "SymbolDb menu actions"
-msgstr "Eksempel-tillegg"
+msgid "Save open files before diffing"
+msgstr "Kunne ikke Ãpne fil for skriving"
 
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2524 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2542
-#: ../plugins/symbol-db/symbol-db.plugin.in.h:1
-msgid "Symbol Database"
-msgstr "Symboldatabase"
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:40
+msgid "Second Path:"
+msgstr "Andre sti:"
 
-#: ../plugins/symbol-db/symbol-db-system.c:808
-msgid "Resuming glb scan."
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:41
+msgid "Select Changes to Revert:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:1
-msgid "Automatically update symbols without saving file"
-msgstr ""
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:42
+msgid "Select Files to Commit:"
+msgstr "Velg filer som skal sjekkes inn:"
 
-#: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:2
-msgid ""
-"Automatically update the file's symbols without saving. The update occurs "
-"after 10 seconds without keypresses by the user."
-msgstr ""
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:43
+#, fuzzy
+msgid "Select Files to Mark as Resolved:"
+msgstr "SÃkevariabel"
 
-#: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:4
-msgid "Parallel scan of project and global symbols"
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:44
+msgid "Set Conflicts as Resolved"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:5
-msgid ""
-"This option means that the global system packages will be scanned "
-"simultaneously with the project's ones"
-msgstr ""
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:45
+#, fuzzy
+msgid "Source/Destination Paths:"
+msgstr "<b>Alternativer for utskrift</b>"
 
-#: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.ui.h:2
-msgid "Terminal options"
-msgstr "Alternativer for terminal"
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:46
+msgid "Source:"
+msgstr "Kildekode:"
 
-#: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.ui.h:3
-msgid "Use GNOME Terminal profile:"
-msgstr ""
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:47
+#, fuzzy
+msgid "Start Revision:"
+msgstr "<b>Skrift:</b>"
 
-#: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.ui.h:4
-msgid "Use currently selected profile in GNOME terminal"
-msgstr ""
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:48
+#, fuzzy
+msgid "Subversion Options"
+msgstr "Forskjellige alternativer"
 
-#: ../plugins/terminal/terminal.c:578
-msgid "Ctrl-C"
-msgstr "Ctrl-C"
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:49
+msgid "Subversion Preferences"
+msgstr "Brukervalg for Subversion"
 
-#: ../plugins/terminal/terminal.c:586
-msgid "Ctrl-X"
-msgstr "Ctrl-X"
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:50
+msgid "Switch to branch/tag"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/terminal/terminal.c:594
-msgid "Ctrl-Z"
-msgstr "Ctrl-Z"
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:51
+msgid "Trust server"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/terminal/terminal.c:732
-msgid "terminal operations"
-msgstr "terminaloperasjoner"
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:52
+msgid "Update file/directory"
+msgstr "Oppdater fil/katalog"
 
-#: ../plugins/terminal/terminal.c:750 ../plugins/terminal/terminal.c:944
-#: ../plugins/terminal/terminal.c:995
-#: ../plugins/terminal/anjuta-terminal.plugin.in.h:1
-msgid "Terminal"
-msgstr "Terminal"
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:53
+msgid "Use first path"
+msgstr "Bruk fÃrste sti"
 
-#: ../plugins/terminal/terminal.c:877
-#, c-format
-msgid "Unable to execute command"
-msgstr "Kan ikke kjÃre kommando"
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:54
+msgid "Use previous message"
+msgstr "Bruk forrige melding"
 
-#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:2
-msgid "Command:"
-msgstr "Kommando:"
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:57
+msgid "View Log"
+msgstr "Vis logg"
 
-#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:3
-msgid "Edit as script"
-msgstr "Rediger som skript"
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:58
+msgid "View Selected Revision"
+msgstr "Vis valgt revisjon"
 
-#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:4
-msgid "Edit command as script in Anjuta on close"
-msgstr ""
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:60
+msgid "Whole Project"
+msgstr "Hele prosjektet"
 
-#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:8
-msgid "Parameters:"
-msgstr "Parametere:"
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:62
+msgid "Working Copy"
+msgstr "Arbeidskopi"
 
-#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:10
-msgid "Save all files"
-msgstr "Lagre alle filer"
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:63
+msgid "Working Copy Path:"
+msgstr "Sti til arbeidskopi:"
 
-#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:11
-msgid "Short cut:"
-msgstr "Snarvei:"
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:64
+#, fuzzy
+msgid "realm"
+msgstr "Ramme"
 
-#. This is the Unix stderr, see http://en.wikipedia.org/wiki/Standard_streams
-#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:13
-msgid "Standard error:"
-msgstr "Standard feil:"
+#. Action name
+#. Stock icon, if any
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:52 ../plugins/subversion/plugin.c:151
+msgid "_Subversion"
+msgstr "_Subversion"
 
-#. This is the Unix stdin. See http://en.wikipedia.org/wiki/Standard_streams
-#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:15
-msgid "Standard input:"
-msgstr "Standard inndata:"
+#. Action name
+#. Stock icon, if any
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:60 ../plugins/subversion/plugin.c:175
+msgid "_Addâ"
+msgstr "_Legg til â"
 
-#. This is the standard Unix stdout, see http://en.wikipedia.org/wiki/Standard_streams
-#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:17
-msgid "Standard output:"
-msgstr "Standard utdata:"
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:62 ../plugins/subversion/plugin.c:177
+msgid "Add a new file/directory to the Subversion tree"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:18
-msgid "Tool Editor"
-msgstr "Redigering av verktÃy"
+#. Action name
+#. Stock icon, if any
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:68 ../plugins/subversion/plugin.c:183
+msgid "_Removeâ"
+msgstr "Fje_rn â"
 
-#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:19 ../plugins/tools/plugin.c:263
-#: ../plugins/tools/plugin.c:270 ../plugins/tools/anjuta-tools.plugin.in.h:1
-msgid "Tools"
-msgstr "VerktÃy"
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:70 ../plugins/subversion/plugin.c:185
+#, fuzzy
+msgid "Remove a file/directory from Subversion tree"
+msgstr "CVS: Fjern fil/katalog"
 
-#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:20
-msgid "Variable list"
-msgstr "Variabelliste"
+#. Action name
+#. Stock icon, if any
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:76
+msgid "_Commitâ"
+msgstr "_Sjekk inn â"
 
-#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:21
-msgid "Working directory:"
-msgstr "Arbeidskatalog:"
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:78
+msgid "Commit your changes to the Subversion tree"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:22
-msgid "_Variableâ"
-msgstr "_Variabel â"
+#. Action name
+#. Stock icon, if any
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:84 ../plugins/subversion/plugin.c:167
+msgid "_Revertâ"
+msgstr "Fo_rkast â"
 
-#: ../plugins/tools/dialog.c:177
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete the '%s' tool?"
-msgstr "Er du sikker pà at du vil slette verktÃyet Â%sÂ?"
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:86 ../plugins/subversion/plugin.c:169
+msgid "Revert changes to your working copy."
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/tools/dialog.c:343
-msgid "Tool"
-msgstr "VerktÃy"
+#. Action name
+#. Stock icon, if any
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:92
+msgid "_Resolve Conflictsâ"
+msgstr "LÃs _konflikter â"
 
-#: ../plugins/tools/editor.c:318
-msgid "ask at runtime"
-msgstr "spÃr ved kjÃring"
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:94
+msgid "Resolve conflicts in your working copy."
+msgstr "LÃs konflikter i din arbeidskopi."
 
-#: ../plugins/tools/editor.c:323
-msgid "undefined"
-msgstr "udefinert"
+#. Action name
+#. Stock icon, if any
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:100 ../plugins/subversion/plugin.c:159
+msgid "_Updateâ"
+msgstr "_Oppdater â"
 
-#: ../plugins/tools/editor.c:473
-msgid "Meaning"
-msgstr "Betydning"
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:102 ../plugins/subversion/plugin.c:161
+msgid "Syncronize your local copy with the Subversion tree"
+msgstr "Synkroniser din lokale kopi med Subversion-treet"
 
-#: ../plugins/tools/editor.c:621
-msgid "Disabled"
-msgstr "Deaktivert"
+#. Action name
+#. Stock icon, if any
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:108
+msgid "Copy Files/Foldersâ"
+msgstr "Kopier filer/mapper â"
 
-#: ../plugins/tools/editor.c:793
-msgid "You must provide a tool name!"
-msgstr "Du mà oppgi et navn pà verktÃy!"
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:110 ../plugins/subversion/plugin.c:201
+msgid "Copy files/folders in the repository"
+msgstr "Kopier filer/mapper i lageret"
 
-#: ../plugins/tools/editor.c:801
-msgid "You must provide a tool command!"
-msgstr "Du mà oppgi en verktÃykommando!"
+#. Action name
+#. Stock icon, if any
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:116
+msgid "Switch to a Branch/Tagâ"
+msgstr "Bytt til en gren/tagg â"
 
-#: ../plugins/tools/editor.c:809
-msgid "A tool with the same name already exists!"
-msgstr "Et verktÃy med dette navnet eksisterer allerede!"
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:118
+msgid "Switch your local copy to a branch or tag in the repository"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/tools/editor.c:826
-msgid ""
-"The shortcut is already used by another component in Anjuta. Do you want to "
-"keep it anyway?"
+#. Action name
+#. Stock icon, if any
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:124
+msgid "Mergeâ"
+msgstr "Flett â"
+
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:126
+msgid "Merge changes into your working copy"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/tools/editor.c:910
-msgid "Unable to edit script"
-msgstr "Kan ikke redigere skript"
+#. Action name
+#. Stock icon, if any
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:132 ../plugins/subversion/plugin.c:191
+msgid "_View Logâ"
+msgstr "_Vis logg â"
 
-#: ../plugins/tools/editor.c:1046
-msgid "New acceleratorâ"
-msgstr "Ny snarveitast â"
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:134 ../plugins/subversion/plugin.c:193
+msgid "View file history"
+msgstr "Vis filhistorikk"
 
-#: ../plugins/tools/execute.c:314
-#, c-format
-msgid "Opening %s"
-msgstr "Ãpner %s"
+#. Action name
+#. Stock icon, if any
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:140
+msgid "_Diffâ"
+msgstr "Vis _forskjeller â"
 
-#. This is append to the tool name to give something
-#. * like "My tools (output)". It's used to name the message
-#. * pane where the output of the tool is send to
-#.
-#: ../plugins/tools/execute.c:409
-msgid "(output)"
-msgstr "(utdata)"
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:142 ../plugins/subversion/plugin.c:209
+msgid "Diff local tree with repository"
+msgstr ""
 
-#. This is append to the tool name to give something
-#. * like "My tools (error)". It's used to name the message
-#. * pane where the errors of the tool is send to
-#.
-#: ../plugins/tools/execute.c:417
-msgid "(error)"
-msgstr "(feil)"
+#. Action name
+#. Stock icon, if any
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:199
+msgid "Copyâ"
+msgstr "Kopier â"
 
-#. Display the name of the command
-#: ../plugins/tools/execute.c:469
-#, c-format
-msgid "Running command: %sâ\n"
-msgstr "KjÃrer kommando: %s â\n"
+#. Action name
+#. Stock icon, if any
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:207
+msgid "Diffâ"
+msgstr "Vis forskjeller â"
 
-#: ../plugins/tools/execute.c:509
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Completed unsuccessfully with status code %d\n"
-msgstr "FullfÃrt...med feil"
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:488
+msgid "Subversion operations"
+msgstr "Subversion-operasjoner"
 
-#: ../plugins/tools/execute.c:629
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:494
 #, fuzzy
-msgid "Unable to create a buffer: command aborted"
-msgstr "Kan ikke Ãpne fil: %s\n"
+msgid "Subversion popup operations"
+msgstr "Forskjellige alternativer"
 
-#: ../plugins/tools/execute.c:641
-msgid "No document currently open: command aborted"
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:526
+msgid "Subversion Log"
+msgstr "Subversion-logg"
+
+#: ../plugins/subversion/subversion-add-dialog.c:41
+msgid "Subversion: File will be added on next commit."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/tools/execute.c:1019
-#, c-format
-msgid "Unable to open input file %s, command aborted"
-msgstr "Kan ikke Ãpne inndatafil %s, kommando avbrutt"
+#: ../plugins/subversion/subversion-add-dialog.c:65
+#: ../plugins/subversion/subversion-diff-dialog.c:116
+#: ../plugins/subversion/subversion-remove-dialog.c:98
+#: ../plugins/subversion/subversion-update-dialog.c:68
+msgid "Please enter a path."
+msgstr "Vennligst oppgi en sti."
 
-#: ../plugins/tools/fileop.c:248
-msgid "Missing tool name"
-msgstr "Mangler navn pà verktÃy"
+#: ../plugins/subversion/subversion-commit-dialog.c:39
+msgid "Subversion: Commit complete."
+msgstr "Subversion: Innsjekking fullfÃrt."
 
-#: ../plugins/tools/fileop.c:258
-#, c-format
-msgid "Unexpected element \"%s\""
-msgstr "Uventet element Â%sÂ"
+#: ../plugins/subversion/subversion-commit-dialog.c:123
+#, fuzzy
+msgid "Subversion: Committing changes to the repositoryâ"
+msgstr "Subversion: Sjekk inn fil/katalog"
 
-#: ../plugins/tools/fileop.c:537
-msgid "Error when loading external tools"
-msgstr "Feil under lasting av eksterne verktÃy"
+#: ../plugins/subversion/subversion-copy-dialog.c:138
+msgid "Subversion: Copy complete."
+msgstr "Subversion: Kopiering fullfÃrt."
 
-#: ../plugins/tools/fileop.c:703
-#, c-format
-msgid "Unable to open %s for writing"
-msgstr "Kan ikke Ãpne %s for skriving"
+#: ../plugins/subversion/subversion-copy-dialog.c:184
+msgid "Please enter a source path."
+msgstr "Vennligst oppgi en kildesti."
+
+#: ../plugins/subversion/subversion-copy-dialog.c:190
+msgid "Please enter a destination path."
+msgstr "Vennligst oppgi en mÃlsti."
 
-#: ../plugins/tools/plugin.c:187
-msgid "Tool operations"
-msgstr "VerktÃyoperasjoner"
+#: ../plugins/subversion/subversion-diff-dialog.c:46
+#, fuzzy
+msgid "[Head/Working Copy]"
+msgstr "Arbeidskatalog:"
 
-#: ../plugins/tools/variable.c:86
+#: ../plugins/subversion/subversion-diff-dialog.c:61
+#: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:426
+#: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:493
 #, fuzzy
-msgid "Project root URI"
-msgstr "Rotkatalog for prosjektet:"
+msgid "Subversion: Retrieving diffâ"
+msgstr "Brukervalg for CVS"
 
-#: ../plugins/tools/variable.c:87
-msgid "Project root path"
-msgstr "Rotsti for prosjekt"
+#: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:119
+msgid "Diff"
+msgstr "Forskjeller"
 
-#: ../plugins/tools/variable.c:89
-msgid "Selected URI in the file manager plugin"
-msgstr ""
+#: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:257
+msgid "Subversion: Retrieving logâ"
+msgstr "Subversion: Henter logg â"
 
-#: ../plugins/tools/variable.c:90
-msgid "Selected directory in the file manager plugin"
-msgstr ""
+#: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:309
+msgid "Subversion: File retrieved."
+msgstr "Subversion: Fil hentet."
 
-#: ../plugins/tools/variable.c:91
-msgid "Selected full file name in the file manager plugin"
-msgstr ""
+#: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:351
+msgid "Subversion: Retrieving fileâ"
+msgstr "Subversion: Henter fil â"
 
-#: ../plugins/tools/variable.c:92
-msgid "Selected full file name without extension in the file manager plugin"
-msgstr ""
+#: ../plugins/subversion/subversion-merge-dialog.c:38
+msgid "Subversion: Merge complete."
+msgstr "Subversion: Fletting fullfÃrt."
 
-#: ../plugins/tools/variable.c:93
-msgid "Selected file name in the file manager plugin"
-msgstr ""
+#: ../plugins/subversion/subversion-merge-dialog.c:95
+msgid "Please enter the first path."
+msgstr "Vennligst oppgi fÃrste sti."
 
-#: ../plugins/tools/variable.c:94
-msgid "Selected file name without extension in the file manager plugin"
-msgstr ""
+#: ../plugins/subversion/subversion-merge-dialog.c:101
+msgid "Please enter the second path."
+msgstr "Vennligst oppgi andre sti."
 
-#: ../plugins/tools/variable.c:95
-msgid "Selected file's extension in the file manager plugin"
-msgstr ""
+#: ../plugins/subversion/subversion-merge-dialog.c:107
+#: ../plugins/subversion/subversion-switch-dialog.c:102
+#, fuzzy
+msgid "Please enter a working copy path."
+msgstr "Vennligst oppgi et filnavn!"
 
-#: ../plugins/tools/variable.c:96
-msgid "Selected URI in the project manager plugin"
-msgstr ""
+#: ../plugins/subversion/subversion-merge-dialog.c:121
+#, fuzzy
+msgid "Please enter the start revision."
+msgstr "Vennligst oppgi et filnavn!"
 
-#: ../plugins/tools/variable.c:97
-msgid "Selected directory in the project manager plugin"
-msgstr ""
+#: ../plugins/subversion/subversion-merge-dialog.c:136
+#, fuzzy
+msgid "Please enter the end revision."
+msgstr "Vennligst oppgi et filnavn!"
 
-#: ../plugins/tools/variable.c:98
-msgid "Selected full file name in the project manager plugin"
+#: ../plugins/subversion/subversion-remove-dialog.c:39
+msgid "Subversion: File will be removed on next commit."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/tools/variable.c:99
-msgid "Selected full file name without extension in the project manager plugin"
-msgstr ""
+#: ../plugins/subversion/subversion-resolve-dialog.c:36
+#, fuzzy
+msgid "Subversion: Resolve complete."
+msgstr "Subversion: Fjern fil/katalog"
 
-#: ../plugins/tools/variable.c:100
+#: ../plugins/subversion/subversion-revert-dialog.c:36
 #, fuzzy
-msgid "Selected file name in the project manager plugin"
-msgstr "Lukk prosjekt"
+msgid "Subversion: Revert complete."
+msgstr "Subversion: Fjern fil/katalog"
 
-#: ../plugins/tools/variable.c:101
-msgid "Selected file name without extension in the project manager plugin"
-msgstr ""
+#: ../plugins/subversion/subversion-switch-dialog.c:60
+msgid "Subversion: Switch complete."
+msgstr "Subversion: Bytte fullfÃrt"
 
-#: ../plugins/tools/variable.c:102
-msgid "Selected file extension in the project manager plugin"
-msgstr ""
+#: ../plugins/subversion/subversion-switch-dialog.c:108
+#, fuzzy
+msgid "Please enter a branch/tag URL."
+msgstr "Vennligst oppgi et filnavn!"
 
-#: ../plugins/tools/variable.c:103
-msgid "Currently edited file name"
-msgstr "Navn pà fil som redigeres"
+#: ../plugins/subversion/subversion-ui-utils.c:339
+#, fuzzy
+msgid "Subversion: Diff complete."
+msgstr "Subversion: Legg til fil"
 
-#: ../plugins/tools/variable.c:104
-msgid "Currently edited file name without extension"
-msgstr "Filnavn uten type for fil som redigeres"
+#: ../plugins/subversion/subversion-update-dialog.c:41
+msgid "Subversion: Update complete."
+msgstr "Subversion: Oppdatering fullfÃrt"
 
-#: ../plugins/tools/variable.c:105
-msgid "Currently edited file directory"
-msgstr "Katalog for fil som redigeres"
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:168
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:231
+msgid "Authentication canceled"
+msgstr "Autentisering avbrutt"
 
-#: ../plugins/tools/variable.c:106
-msgid "Currently selected text in editor"
-msgstr "Valgt tekst i redigeringsprogram"
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:204
+msgid "Hostname:"
+msgstr "Vertsnavn:"
 
-#: ../plugins/tools/variable.c:107
-msgid "Current word in editor"
-msgstr "Aktivt ord i redigeringsprogram"
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:205
+msgid "Fingerprint:"
+msgstr "Fingeravtrykk:"
 
-#: ../plugins/tools/variable.c:108
-msgid "Current line in editor"
-msgstr "Aktiv linje i redigeringsprogram"
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:206
+msgid "Valid from:"
+msgstr "Gyldig fra:"
 
-#: ../plugins/tools/variable.c:109
-msgid "Ask the user to get additional parameters"
-msgstr "SpÃr bruker for à fà flere parametere"
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:207
+msgid "Valid until:"
+msgstr "Gyldig til:"
 
-#: ../plugins/tools/variable.c:546
-msgid "Command line parameters"
-msgstr "Kommandolinjeparametere"
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:208
+msgid "Issuer DN:"
+msgstr "DN for utsteder:"
 
-#: ../plugins/tools/tool.c:81
-msgid "Same as output"
-msgstr "Samme som utdata"
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:209
+msgid "DER certificate:"
+msgstr "DER-sertifikat:"
 
-#: ../plugins/tools/tool.c:82
-msgid "Existing message pane"
-msgstr "Eksisterende meldingsomrÃde"
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:375
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:391
+#, c-format
+msgid "Deleted: %s"
+msgstr "Slettet: %s"
 
-#: ../plugins/tools/tool.c:83
-msgid "New message pane"
-msgstr "Nytt meldingsomrÃde"
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:378
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:397
+#, c-format
+msgid "Added: %s"
+msgstr "Lagt til: %s"
 
-#: ../plugins/tools/tool.c:84
-msgid "New buffer"
-msgstr "Ny buffer"
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:388
+#, c-format
+msgid "Resolved: %s"
+msgstr "LÂÃst: %s"
 
-#: ../plugins/tools/tool.c:85
-msgid "Replace buffer"
-msgstr "Erstatt buffer"
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:394
+#, c-format
+msgid "Updated: %s"
+msgstr "Oppdatert: %s"
 
-#: ../plugins/tools/tool.c:86
-msgid "Insert into buffer"
-msgstr "Sett inn i buffer"
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:400
+#, c-format
+msgid "Externally Updated: %s"
+msgstr "Oppdatert eksternt: %s"
 
-#: ../plugins/tools/tool.c:87
-msgid "Append to buffer"
-msgstr "Legg til i buffer"
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:434
+#, c-format
+msgid "Modified: %s"
+msgstr "Modifisert: %s"
 
-#: ../plugins/tools/tool.c:88
-msgid "Replace selection"
-msgstr "Erstatt utvalg"
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:437
+#, c-format
+msgid "Merged: %s"
+msgstr "Flettet: %s"
 
-#. Translators: Checkbox if a dialog should be shown after some operation finishes, so translate as "to pop up a dialog"
-#: ../plugins/tools/tool.c:90
-msgid "Popup dialog"
-msgstr ""
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:440
+#, c-format
+msgid "Conflicted: %s"
+msgstr "I konflikt: %s"
 
-#: ../plugins/tools/tool.c:91
-msgid "Discard output"
-msgstr "Forkast utdata"
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:444
+#, c-format
+msgid "Missing: %s"
+msgstr "Mangler: %s"
 
-#: ../plugins/tools/tool.c:96
-msgid "None"
-msgstr "Ingen"
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Obstructed: %s"
+msgstr "startet:"
 
-#: ../plugins/tools/tool.c:97
-msgid "Current buffer"
-msgstr "Aktiv buffer"
+#: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:1
+msgid "Automatically update symbols without saving file"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/tools/tool.c:98
-msgid "Current selection"
-msgstr "Aktivt utvalg"
+#: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:2
+msgid ""
+"Automatically update the file's symbols without saving. The update occurs "
+"after 10 seconds without keypresses by the user."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:4
+msgid "Parallel scan of project and global symbols"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/tools/tool.c:99
-msgid "String"
-msgstr "Streng"
+#: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:5
+msgid ""
+"This option means that the global system packages will be scanned "
+"simultaneously with the project's ones"
+msgstr ""
 
-#: ../src/about.c:205
-msgid "Copyright (c) Naba Kumar"
-msgstr "Opphavsrett  Naba Kumar"
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:326
+#, fuzzy
+msgid "Tag De_claration"
+msgstr "TrÃdoperasjoner"
 
-#: ../src/anjuta.c:454
-msgid "Loaded Sessionâ"
-msgstr "Lastet Ãktâ"
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:328
+msgid "Go to symbol declaration"
+msgstr "GÃ til symboldeklarasjon"
 
-#: ../src/anjuta-actions.h:23
-msgid "_File"
-msgstr "_Fil"
+#. Translators: Go to the line where the tag is implemented
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:335
+#, fuzzy
+msgid "Tag _Implementation"
+msgstr "Eksempel-tillegg"
 
-#: ../src/anjuta-actions.h:24
-msgid "_Quit"
-msgstr "A_vslutt"
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:337
+msgid "Go to symbol definition"
+msgstr "GÃ til symboldefinisjon"
 
-#: ../src/anjuta-actions.h:25
-msgid "Quit Anjuta IDE"
-msgstr "Avslutt Anjuta IDE"
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:344
+msgid "_Find Symbolâ"
+msgstr "_SÃk etter symbol â"
 
-#: ../src/anjuta-actions.h:32
-msgid "_Preferences"
-msgstr "_Brukervalg"
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:345
+msgid "Find Symbol"
+msgstr "Finn symbol"
 
-#: ../src/anjuta-actions.h:33
-msgid "Do you prefer coffee to tea? Check it out."
-msgstr "Foretrekker du kaffe fremfor te? Sjekk det ut."
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1031
+#, c-format
+msgid "%s: Generating inheritancesâ"
+msgstr ""
 
-#: ../src/anjuta-actions.h:38
-msgid "_View"
-msgstr "_Visning"
+#. Translators: %s is the name of a system library
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1037
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %d file scanned out of %d"
+msgid_plural "%s: %d files scanned out of %d"
+msgstr[0] "%s: %d av %d filer gjennomsÃkt"
+msgstr[1] "%s: %d av %d filer gjennomsÃkt"
 
-#: ../src/anjuta-actions.h:40
-msgid "_Reset Dock Layout"
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1068
+#, c-format
+msgid "Generating inheritancesâ"
 msgstr ""
 
-#: ../src/anjuta-actions.h:41
-msgid "Reset the widgets docking layout to default"
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1070
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d file scanned out of %d"
+msgid_plural "%d files scanned out of %d"
+msgstr[0] "%s: %d av %d filer gjennomsÃkt"
+msgstr[1] "%s: %d av %d filer gjennomsÃkt"
+
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1739
+msgid "Populating symbol databaseâ"
 msgstr ""
 
-#: ../src/anjuta-actions.h:47
-msgid "_Full Screen"
-msgstr "_Full skjerm"
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2119 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2204
+msgid "Symbols"
+msgstr "Symboler"
 
-#: ../src/anjuta-actions.h:48
-msgid "Toggle fullscreen mode"
-msgstr "Slà av/pà fullskjermmodus"
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2213
+#, fuzzy
+msgid "SymbolDb popup actions"
+msgstr "CVS-operasjoner"
 
-#: ../src/anjuta-actions.h:51
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2221
 #, fuzzy
-msgid "_Lock Dock Layout"
-msgstr "_LÃs oppfÃringer i dokken"
+msgid "SymbolDb menu actions"
+msgstr "Eksempel-tillegg"
 
-#: ../src/anjuta-actions.h:52
-msgid "Lock the current dock layout so that widgets cannot be moved"
-msgstr ""
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2534 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2552
+#: ../plugins/symbol-db/symbol-db.plugin.in.h:1
+msgid "Symbol Database"
+msgstr "Symboldatabase"
 
-#: ../src/anjuta-actions.h:55
-msgid "_Toolbar"
-msgstr "Verk_tÃylinje"
+#: ../plugins/symbol-db/symbol-db.plugin.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Symbol Database Plugin for Anjuta."
+msgstr "Forskjellige alternativer"
 
-#: ../src/anjuta-actions.h:56
-msgid "Show or hide the toolbar"
-msgstr "Vis eller skjul verktÃylinjen"
+#: ../plugins/symbol-db/symbol-db-system.c:808
+msgid "Resuming glb scan."
+msgstr ""
 
-#: ../src/anjuta-actions.h:61
-msgid "_Help"
-msgstr "_Hjelp"
+#: ../plugins/symbol-db/symbol-db-views.c:202
+msgid "Symbol"
+msgstr "Symbol"
 
-#: ../src/anjuta-actions.h:63
-msgid "_User's Manual"
-msgstr "Br_ukerhÃndbok"
+#: ../plugins/terminal/anjuta-terminal.plugin.in.h:1
+#: ../plugins/terminal/terminal.c:750 ../plugins/terminal/terminal.c:944
+#: ../plugins/terminal/terminal.c:995
+msgid "Terminal"
+msgstr "Terminal"
 
-#: ../src/anjuta-actions.h:64
-msgid "Anjuta user's manual"
-msgstr "BrukerhÃndbok for Anjuta"
+#: ../plugins/terminal/anjuta-terminal.plugin.in.h:2
+msgid "Terminal Plugin for Anjuta."
+msgstr ""
 
-#: ../src/anjuta-actions.h:67
-msgid "Kick start _tutorial"
+#: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.ui.h:2
+msgid "Terminal options"
+msgstr "Alternativer for terminal"
+
+#: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.ui.h:3
+msgid "Use GNOME Terminal profile:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/anjuta-actions.h:68
-msgid "Anjuta Kick start tutorial"
+#: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.ui.h:4
+msgid "Use currently selected profile in GNOME terminal"
 msgstr ""
 
-#: ../src/anjuta-actions.h:71
-msgid "_Advanced tutorial"
-msgstr "_Avansert lÃrebok"
+#: ../plugins/terminal/terminal.c:578
+msgid "Ctrl-C"
+msgstr "Ctrl-C"
 
-#: ../src/anjuta-actions.h:72
-msgid "Anjuta advanced tutorial"
-msgstr ""
+#: ../plugins/terminal/terminal.c:586
+msgid "Ctrl-X"
+msgstr "Ctrl-X"
 
-#: ../src/anjuta-actions.h:75
-msgid "_Frequently Asked Questions"
-msgstr ""
+#: ../plugins/terminal/terminal.c:594
+msgid "Ctrl-Z"
+msgstr "Ctrl-Z"
 
-#: ../src/anjuta-actions.h:76
-msgid "Anjuta frequently asked questions"
-msgstr ""
+#: ../plugins/terminal/terminal.c:732
+msgid "terminal operations"
+msgstr "terminaloperasjoner"
 
-#: ../src/anjuta-actions.h:79
-msgid "Anjuta _Home Page"
-msgstr "Anjuta _hjemmeside"
+#: ../plugins/terminal/terminal.c:877
+#, c-format
+msgid "Unable to execute command"
+msgstr "Kan ikke kjÃre kommando"
 
-#: ../src/anjuta-actions.h:80
-msgid "Online documentation and resources"
-msgstr ""
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.plugin.in.h:1
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:19 ../plugins/tools/plugin.c:263
+#: ../plugins/tools/plugin.c:270
+msgid "Tools"
+msgstr "VerktÃy"
 
-#: ../src/anjuta-actions.h:83
-msgid "Report _Bugs/Patches/Requests"
-msgstr "Rapporter _feil/feilrettinger/forespÃrsler"
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.plugin.in.h:2
+msgid "Use external program from Anjuta"
+msgstr "Bruk eksternt program fra Anjuta"
 
-#: ../src/anjuta-actions.h:84
-msgid "Submit a bug report, patch or feature request for Anjuta"
-msgstr "Send inn en feilrapport, en feilretting eller en forespÃrsel om endring for Anjuta"
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:2
+msgid "Command:"
+msgstr "Kommando:"
 
-#: ../src/anjuta-actions.h:87
-msgid "Ask a _Question"
-msgstr "SpÃr et sp_ÃrsmÃl"
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:3
+msgid "Edit as script"
+msgstr "Rediger som skript"
 
-#: ../src/anjuta-actions.h:88
-msgid "Submit a question for FAQs"
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:4
+msgid "Edit command as script in Anjuta on close"
 msgstr ""
 
-#: ../src/anjuta-actions.h:91
-msgid "_About"
-msgstr "_Om"
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:8
+msgid "Parameters:"
+msgstr "Parametere:"
 
-#: ../src/anjuta-actions.h:92
-msgid "About Anjuta"
-msgstr "Om Anjuta"
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:10
+msgid "Save all files"
+msgstr "Lagre alle filer"
 
-#: ../src/anjuta-actions.h:95
-msgid "About External _Plugins"
-msgstr "Om eksterne _tillegg"
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:11
+msgid "Short cut:"
+msgstr "Snarvei:"
 
-#: ../src/anjuta-actions.h:96
-msgid "About third-party Anjuta plugins"
-msgstr "Om tredjepartstillegg for Anjuta"
+#. This is the Unix stderr, see http://en.wikipedia.org/wiki/Standard_streams
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:13
+msgid "Standard error:"
+msgstr "Standard feil:"
 
-#: ../src/anjuta-app.c:629
-msgid "Edit"
-msgstr "Rediger"
+#. This is the Unix stdin. See http://en.wikipedia.org/wiki/Standard_streams
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:15
+msgid "Standard input:"
+msgstr "Standard inndata:"
 
-#: ../src/anjuta-app.c:642
-msgid "Help"
-msgstr "Hjelp"
+#. This is the standard Unix stdout, see http://en.wikipedia.org/wiki/Standard_streams
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:17
+msgid "Standard output:"
+msgstr "Standard utdata:"
 
-#: ../src/anjuta-app.c:938
-msgid "Installed plugins"
-msgstr "Installerte tillegg"
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:18
+msgid "Tool Editor"
+msgstr "Redigering av verktÃy"
 
-#: ../src/anjuta-app.c:942
-msgid "Shortcuts"
-msgstr "Snarveier"
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:20
+msgid "Variable list"
+msgstr "Variabelliste"
+
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:21
+msgid "Working directory:"
+msgstr "Arbeidskatalog:"
+
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:22
+msgid "_Variableâ"
+msgstr "_Variabel â"
 
-#: ../src/anjuta-app.c:1014
+#: ../plugins/tools/dialog.c:177
 #, c-format
-msgid "Value doesn't exist"
-msgstr "Verdien eksisterer ikke"
+msgid "Are you sure you want to delete the '%s' tool?"
+msgstr "Er du sikker pà at du vil slette verktÃyet Â%sÂ?"
 
-#: ../src/main.c:67
-msgid "Specify the size and location of the main window"
-msgstr "Oppgi stÃrrelse og lokasjon for hovedvinduet"
+#: ../plugins/tools/dialog.c:343
+msgid "Tool"
+msgstr "VerktÃy"
+
+#: ../plugins/tools/editor.c:318
+msgid "ask at runtime"
+msgstr "spÃr ved kjÃring"
 
-#. This is the format you can specify the size andposition
-#. * of the window on command line
-#: ../src/main.c:70
-msgid "WIDTHxHEIGHT+XOFF+YOFF"
-msgstr "BREDDExHÃYDE+XAVST+YAVST"
+#: ../plugins/tools/editor.c:323
+msgid "undefined"
+msgstr "udefinert"
 
-#: ../src/main.c:75
-msgid "Do not show the splash screen"
-msgstr "Ikke vis oppstartsbilde"
+#: ../plugins/tools/editor.c:473
+msgid "Meaning"
+msgstr "Betydning"
 
-#: ../src/main.c:81
-msgid "Start a new instance and do not open the file in an existing instance"
-msgstr "Start en ny instans og ikke Ãpne filen i en eksisterende instans"
+#: ../plugins/tools/editor.c:621
+msgid "Disabled"
+msgstr "Deaktivert"
 
-#: ../src/main.c:87
-msgid "Do not open last session on startup"
-msgstr "Ikke Ãpne siste forrige sesjon ved oppstart"
+#: ../plugins/tools/editor.c:793
+msgid "You must provide a tool name!"
+msgstr "Du mà oppgi et navn pà verktÃy!"
 
-#: ../src/main.c:93
-msgid "Do not open last project and files on startup"
-msgstr "Ikke Ãpne forrige prosjekt og filer ved oppstart"
+#: ../plugins/tools/editor.c:801
+msgid "You must provide a tool command!"
+msgstr "Du mà oppgi en verktÃykommando!"
 
-#: ../src/main.c:99
-msgid "Shut down Anjuta properly, releasing all resources (for debugging)"
-msgstr "Avslutt Anjuta pà riktig mÃte og slipp fri alle ressurser (for feilsÃking)"
+#: ../plugins/tools/editor.c:809
+msgid "A tool with the same name already exists!"
+msgstr "Et verktÃy med dette navnet eksisterer allerede!"
 
-#: ../src/main.c:138
-msgid "- Integrated Development Environment"
-msgstr "- Integrert utviklingsmiljÃ"
+#: ../plugins/tools/editor.c:826
+msgid ""
+"The shortcut is already used by another component in Anjuta. Do you want to "
+"keep it anyway?"
+msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:181
-msgid "Anjuta"
-msgstr "Anjuta"
+#: ../plugins/tools/editor.c:910
+msgid "Unable to edit script"
+msgstr "Kan ikke redigere skript"
 
-#: ../src/preferences.ui.h:1
-msgid "Appearance"
-msgstr "Utseende"
+#: ../plugins/tools/editor.c:1046
+msgid "New acceleratorâ"
+msgstr "Ny snarveitast â"
 
-#: ../src/preferences.ui.h:3
-msgid "Do not load last project and files on startup"
-msgstr "Ikke last forrige prosjekt og filer ved oppstart"
+#: ../plugins/tools/execute.c:314
+#, c-format
+msgid "Opening %s"
+msgstr "Ãpner %s"
 
-#: ../src/preferences.ui.h:4
-msgid "Do not load last session on startup"
-msgstr "Ikke start forrige sesjon ved oppstart"
+#. This is append to the tool name to give something
+#. * like "My tools (output)". It's used to name the message
+#. * pane where the output of the tool is send to
+#.
+#: ../plugins/tools/execute.c:409
+msgid "(output)"
+msgstr "(utdata)"
 
-#. Style of the buttons/tabs used to select docked windows in anjuta
-#: ../src/preferences.ui.h:6
-msgid "Dock switcher style:"
-msgstr ""
+#. This is append to the tool name to give something
+#. * like "My tools (error)". It's used to name the message
+#. * pane where the errors of the tool is send to
+#.
+#: ../plugins/tools/execute.c:417
+msgid "(error)"
+msgstr "(feil)"
 
-#: ../src/preferences.ui.h:7
-msgid "GNOME toolbar setting"
-msgstr "Innstillinger for GNOME verktÃylinje"
+#. Display the name of the command
+#: ../plugins/tools/execute.c:469
+#, c-format
+msgid "Running command: %sâ\n"
+msgstr "KjÃrer kommando: %s â\n"
 
-#: ../src/preferences.ui.h:9
-msgid "Icons"
-msgstr "Ikoner"
+#: ../plugins/tools/execute.c:509
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Completed unsuccessfully with status code %d\n"
+msgstr "FullfÃrt...med feil"
 
-#: ../src/preferences.ui.h:10
-msgid "Icons only"
-msgstr "Kun ikoner"
+#: ../plugins/tools/execute.c:629
+#, fuzzy
+msgid "Unable to create a buffer: command aborted"
+msgstr "Kan ikke Ãpne fil: %s\n"
 
-#: ../src/preferences.ui.h:11
-msgid "Session"
-msgstr "Ãkt"
+#: ../plugins/tools/execute.c:641
+msgid "No document currently open: command aborted"
+msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.ui.h:12
-msgid "Tabs"
-msgstr "Faner"
+#: ../plugins/tools/execute.c:1019
+#, c-format
+msgid "Unable to open input file %s, command aborted"
+msgstr "Kan ikke Ãpne inndatafil %s, kommando avbrutt"
 
-#: ../src/preferences.ui.h:14
-msgid "Text + Icons"
-msgstr "Tekst + ikoner"
+#: ../plugins/tools/fileop.c:248
+msgid "Missing tool name"
+msgstr "Mangler navn pà verktÃy"
 
-#: ../src/preferences.ui.h:15
-msgid "Text below icons"
-msgstr "Tekst under ikoner"
+#: ../plugins/tools/fileop.c:258
+#, c-format
+msgid "Unexpected element \"%s\""
+msgstr "Uventet element Â%sÂ"
 
-#: ../src/preferences.ui.h:16
-msgid "Text beside icons"
-msgstr "Tekst ved siden av ikoner"
+#: ../plugins/tools/fileop.c:537
+msgid "Error when loading external tools"
+msgstr "Feil under lasting av eksterne verktÃy"
 
-#: ../src/preferences.ui.h:17
-msgid "Text only"
-msgstr "Kun tekst"
+#: ../plugins/tools/fileop.c:703
+#, c-format
+msgid "Unable to open %s for writing"
+msgstr "Kan ikke Ãpne %s for skriving"
 
-#. translators: translate the same as in gnome-control-center
-#: ../src/preferences.ui.h:19
-msgid "Toolbar button labels:"
-msgstr ""
+#: ../plugins/tools/plugin.c:187
+msgid "Tool operations"
+msgstr "VerktÃyoperasjoner"
 
-#: ../plugins/debug-manager/org.gnome.anjuta.debug-manager.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Do not display warning if not using a Debug configuration"
-msgstr ""
+#: ../plugins/tools/tool.c:81
+msgid "Same as output"
+msgstr "Samme som utdata"
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:1
-msgid "API Tags (C/C++)"
-msgstr ""
+#: ../plugins/tools/tool.c:82
+msgid "Existing message pane"
+msgstr "Eksisterende meldingsomrÃde"
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:2
-#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:1
-msgid "Add '(' after function call autocompletion"
-msgstr ""
+#: ../plugins/tools/tool.c:83
+msgid "New message pane"
+msgstr "Nytt meldingsomrÃde"
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:3
-#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:2
-msgid "Add a space after function call autocompletion"
-msgstr ""
+#: ../plugins/tools/tool.c:84
+msgid "New buffer"
+msgstr "Ny buffer"
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:4
-msgid "Auto-complete"
-msgstr "Automatisk fullfÃring"
+#: ../plugins/tools/tool.c:85
+msgid "Replace buffer"
+msgstr "Erstatt buffer"
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:5
-#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:4
-msgid "Autocompletion"
-msgstr "Automatisk fullfÃring"
+#: ../plugins/tools/tool.c:86
+msgid "Insert into buffer"
+msgstr "Sett inn i buffer"
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Automatically load required libraries of the project"
-msgstr "Legg til ny fil/katalog til CVS-treet"
+#: ../plugins/tools/tool.c:87
+msgid "Append to buffer"
+msgstr "Legg til i buffer"
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:7
-#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:5
-msgid "Brace indentation size in spaces:"
+#: ../plugins/tools/tool.c:88
+msgid "Replace selection"
+msgstr "Erstatt utvalg"
+
+#. Translators: Checkbox if a dialog should be shown after some operation finishes, so translate as "to pop up a dialog"
+#: ../plugins/tools/tool.c:90
+msgid "Popup dialog"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:8
-#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Calltips"
-msgstr "Kall"
+#: ../plugins/tools/tool.c:91
+msgid "Discard output"
+msgstr "Forkast utdata"
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:9
-#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:8
-#, fuzzy
-msgid "Enable code completion"
-msgstr "Kan ikke fullfÃre kopiering av fil"
+#: ../plugins/tools/tool.c:96
+msgid "None"
+msgstr "Ingen"
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Enable smart brace completion"
-msgstr "Kan ikke fullfÃre kopiering av fil"
+#: ../plugins/tools/tool.c:97
+msgid "Current buffer"
+msgstr "Aktiv buffer"
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:11
-#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Enable smart indentation"
-msgstr "Kan ikke fullfÃre kopiering av fil"
+#: ../plugins/tools/tool.c:98
+msgid "Current selection"
+msgstr "Aktivt utvalg"
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:12
-msgid "Indent:"
-msgstr "Innrykk:"
+#: ../plugins/tools/tool.c:99
+msgid "String"
+msgstr "Streng"
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:13
-#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:11
+#: ../plugins/tools/variable.c:86
 #, fuzzy
-msgid "Indentation parameters"
-msgstr "<b>Innrykk</b>"
+msgid "Project root URI"
+msgstr "Rotkatalog for prosjektet:"
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:14
-msgid "Leading asterisk in multi-line comment"
-msgstr ""
+#: ../plugins/tools/variable.c:87
+msgid "Project root path"
+msgstr "Rotsti for prosjekt"
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:15
-msgid "Line up parentheses"
+#: ../plugins/tools/variable.c:89
+msgid "Selected URI in the file manager plugin"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:16
-msgid "Load API tags for C standard library"
+#: ../plugins/tools/variable.c:90
+msgid "Selected directory in the file manager plugin"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:17
-msgid "Load API tags for C++ standard template library"
+#: ../plugins/tools/variable.c:91
+msgid "Selected full file name in the file manager plugin"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:18
-#, fuzzy
-msgid "Parenthesis indentation"
-msgstr "Smart innrykk"
-
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:19
-msgid "Prefer vim/emacs modelines over indentation settings"
+#: ../plugins/tools/variable.c:92
+msgid "Selected full file name without extension in the file manager plugin"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:20
-#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:14
-#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Show calltips"
-msgstr "Vis utklippstavle"
-
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:21
-#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:15
-msgid "Smart Indentation"
-msgstr "Smart innrykk"
-
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:22
-#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:16
-msgid "Statement indentation size in spaces:"
+#: ../plugins/tools/variable.c:93
+msgid "Selected file name in the file manager plugin"
 msgstr ""
 
-#. ANJUTA_STOCK_AUTOINDENT,
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1203
-#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:457
-msgid "Auto-Indent"
-msgstr "Automatisk innrykk"
-
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1204
-#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:458
-msgid "Auto-indent current line or selection based on indentation settings"
+#: ../plugins/tools/variable.c:94
+msgid "Selected file name without extension in the file manager plugin"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1210
-#, fuzzy
-msgid "Comment/Uncomment"
-msgstr "Kommentar:"
-
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1211
-#, fuzzy
-msgid "Comment or uncomment current selection"
-msgstr "Aktivt utvalg"
+#: ../plugins/tools/variable.c:95
+msgid "Selected file's extension in the file manager plugin"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1216
-msgid "Swap .h/.c"
-msgstr "Bytt .h/.c"
+#: ../plugins/tools/variable.c:96
+msgid "Selected URI in the project manager plugin"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1217
-#, fuzzy
-msgid "Swap C header and source files"
-msgstr "Kan ikke legge til kildefiler"
+#: ../plugins/tools/variable.c:97
+msgid "Selected directory in the project manager plugin"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1257
-msgid "C++/Java Assistance"
+#: ../plugins/tools/variable.c:98
+msgid "Selected full file name in the project manager plugin"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1491
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1525
-msgid "C/C++/Java/Vala"
-msgstr "C/C++/Java/Vala"
+#: ../plugins/tools/variable.c:99
+msgid "Selected full file name without extension in the project manager plugin"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/cpp-java-assist.c:1284
-msgid "C/C++"
-msgstr "C/C++"
+#: ../plugins/tools/variable.c:100
+#, fuzzy
+msgid "Selected file name in the project manager plugin"
+msgstr "Lukk prosjekt"
 
-#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:84
-msgid "Python support warning"
+#: ../plugins/tools/variable.c:101
+msgid "Selected file name without extension in the project manager plugin"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:92
-msgid ""
-"Either python path is wrong or python-rope (http://rope.sf.net) libraries\n"
-"aren't installed. Both are required for autocompletion in python files.\n"
-"Please install them and check the python path in the preferences."
+#: ../plugins/tools/variable.c:102
+msgid "Selected file extension in the project manager plugin"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:95
-msgid "Do not show that warning again"
-msgstr "Ikke vis denne advarselen igjen"
-
-#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:514
-#, fuzzy
-msgid "Python Assistance"
-msgstr "Prosjektveiviser"
-
-#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:619
-#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:628
-#: ../plugins/language-support-python/python-assist.c:984
-msgid "Python"
-msgstr "Python"
+#: ../plugins/tools/variable.c:103
+msgid "Currently edited file name"
+msgstr "Navn pà fil som redigeres"
 
-#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:3
-msgid "Autocomplete"
-msgstr "Automatisk fullfÃring"
+#: ../plugins/tools/variable.c:104
+msgid "Currently edited file name without extension"
+msgstr "Filnavn uten type for fil som redigeres"
 
-#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Enable adaptive indentation"
-msgstr "Kan ikke fullfÃre kopiering av fil"
+#: ../plugins/tools/variable.c:105
+msgid "Currently edited file directory"
+msgstr "Katalog for fil som redigeres"
 
-#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:10
-msgid "Environment"
-msgstr "MiljÃ:"
+#: ../plugins/tools/variable.c:106
+msgid "Currently selected text in editor"
+msgstr "Valgt tekst i redigeringsprogram"
 
-#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Interpreter"
-msgstr "Grensesnitt"
+#: ../plugins/tools/variable.c:107
+msgid "Current word in editor"
+msgstr "Aktivt ord i redigeringsprogram"
 
-#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:13
-msgid "Path: "
-msgstr "Sti: "
+#: ../plugins/tools/variable.c:108
+msgid "Current line in editor"
+msgstr "Aktiv linje i redigeringsprogram"
 
-#: ../plugins/sourceview/plugin.c:238 ../plugins/sourceview/plugin.c:279
-msgid "GtkSourceView Editor"
-msgstr ""
+#: ../plugins/tools/variable.c:109
+msgid "Ask the user to get additional parameters"
+msgstr "SpÃr bruker for à fà flere parametere"
 
-#: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.plugin.in.h:1
-msgid "GNU Debugger"
-msgstr "GNU feilsÃkingsprogram"
+#: ../plugins/tools/variable.c:546
+msgid "Command line parameters"
+msgstr "Kommandolinjeparametere"
 
-#: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.plugin.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "GNU Debugger Plugin"
-msgstr "Tilgjengelige tillegg"
+#: ../src/about.c:205
+msgid "Copyright (c) Naba Kumar"
+msgstr "Opphavsrett  Naba Kumar"
 
-#: ../plugins/git/git.plugin.in.h:2
-msgid "Git version control"
-msgstr "Git versjonskontroll"
+#: ../src/anjuta-actions.h:23
+msgid "_File"
+msgstr "_Fil"
 
-#: ../plugins/devhelp/anjuta-devhelp.plugin.in.h:1
-msgid "API Help"
-msgstr "API-hjelp"
+#: ../src/anjuta-actions.h:24
+msgid "_Quit"
+msgstr "A_vslutt"
 
-#: ../plugins/devhelp/anjuta-devhelp.plugin.in.h:2
-msgid "Devhelp Plugin for Anjuta."
-msgstr "Devhelp-tillegg for Anjuta."
+#: ../src/anjuta-actions.h:25
+msgid "Quit Anjuta IDE"
+msgstr "Avslutt Anjuta IDE"
 
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.plugin.in.h:2
-msgid "Provides document management capabilities."
-msgstr ""
+#: ../src/anjuta-actions.h:32
+msgid "_Preferences"
+msgstr "_Brukervalg"
 
-#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.plugin.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Anjuta File Assistant Plugin"
-msgstr "Anjuta tillegg"
+#: ../src/anjuta-actions.h:33
+msgid "Do you prefer coffee to tea? Check it out."
+msgstr "Foretrekker du kaffe fremfor te? Sjekk det ut."
 
-#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.plugin.in.h:3
-msgid "File Assistant"
-msgstr "Filassistent"
+#: ../src/anjuta-actions.h:38
+msgid "_View"
+msgstr "_Visning"
 
-#: ../plugins/file-manager/file-manager.plugin.in.h:2
-msgid "File manager for project and single files"
+#: ../src/anjuta-actions.h:40
+msgid "_Reset Dock Layout"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.plugin.in.h:1
-msgid "A Subversion client plugin based on libsvn"
+#: ../src/anjuta-actions.h:41
+msgid "Reset the widgets docking layout to default"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/glade/anjuta-glade.plugin.in.h:1
-msgid "Glade Plugin for Anjuta."
-msgstr "Glade-tillegg for Anjuta."
-
-#: ../plugins/glade/anjuta-glade.plugin.in.h:2
-msgid "Glade interface designer"
-msgstr "Glade brukergrensesnittbygger"
+#: ../src/anjuta-actions.h:47
+msgid "_Full Screen"
+msgstr "_Full skjerm"
 
-#: ../plugins/glade/anjuta-glade.plugin.in.h:3
-msgid "User interface file"
-msgstr "Brukergrensesnittfil"
+#: ../src/anjuta-actions.h:48
+msgid "Toggle fullscreen mode"
+msgstr "Slà av/pà fullskjermmodus"
 
-#: ../plugins/patch/anjuta-patch.plugin.in.h:1
+#: ../src/anjuta-actions.h:51
 #, fuzzy
-msgid "Patch Plugin"
-msgstr "Anjuta tillegg"
+msgid "_Lock Dock Layout"
+msgstr "_LÃs oppfÃringer i dokken"
 
-#: ../plugins/patch/anjuta-patch.plugin.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Patches files and directories."
-msgstr "Opprett nye kataloger"
+#: ../src/anjuta-actions.h:52
+msgid "Lock the current dock layout so that widgets cannot be moved"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/tools/anjuta-tools.plugin.in.h:2
-msgid "Use external program from Anjuta"
-msgstr "Bruk eksternt program fra Anjuta"
+#: ../src/anjuta-actions.h:55
+msgid "_Toolbar"
+msgstr "Verk_tÃylinje"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools.plugin.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Automake Build"
-msgstr "Automatisk"
+#: ../src/anjuta-actions.h:56
+msgid "Show or hide the toolbar"
+msgstr "Vis eller skjul verktÃylinjen"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools.plugin.in.h:2
-msgid "Basic autotools build plugin."
-msgstr ""
+#: ../src/anjuta-actions.h:61
+msgid "_Help"
+msgstr "_Hjelp"
+
+#: ../src/anjuta-actions.h:63
+msgid "_User's Manual"
+msgstr "Br_ukerhÃndbok"
 
-#: ../plugins/terminal/anjuta-terminal.plugin.in.h:2
-msgid "Terminal Plugin for Anjuta."
-msgstr ""
+#: ../src/anjuta-actions.h:64
+msgid "Anjuta user's manual"
+msgstr "BrukerhÃndbok for Anjuta"
 
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs.plugin.in.h:1
-msgid "A version control system plugin"
+#: ../src/anjuta-actions.h:67
+msgid "_Frequently Asked Questions"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs.plugin.in.h:2
-msgid "CVS Plugin"
-msgstr "Tillegg for CVS"
-
-#: ../plugins/project-import/anjuta-project-import.plugin.in.h:1
-msgid "Import an existing autotools project to Anjuta"
+#: ../src/anjuta-actions.h:68
+msgid "Anjuta frequently asked questions"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/project-import/anjuta-project-import.plugin.in.h:2
-msgid "Project Import Assistant"
-msgstr "Veiviser for import av prosjekt"
+#: ../src/anjuta-actions.h:71
+msgid "Anjuta _Home Page"
+msgstr "Anjuta _hjemmeside"
 
-#: ../plugins/project-import/anjuta-project-import.plugin.in.h:3
-msgid "Project from Existing Sources"
+#: ../src/anjuta-actions.h:72
+msgid "Online documentation and resources"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/sourceview/sourceview.plugin.in.h:1
-msgid "GtkSourceView editor"
-msgstr ""
+#: ../src/anjuta-actions.h:75
+msgid "Report _Bugs/Patches/Requests"
+msgstr "Rapporter _feil/feilrettinger/forespÃrsler"
 
-#: ../plugins/sourceview/sourceview.plugin.in.h:2
-msgid "The default editor based on GtkSourceView"
+#: ../src/anjuta-actions.h:76
+msgid "Submit a bug report, patch or feature request for Anjuta"
 msgstr ""
+"Send inn en feilrapport, en feilretting eller en forespÃrsel om endring for "
+"Anjuta"
 
-#: ../plugins/starter/anjuta-starter.plugin.in.h:1
-msgid "Starter"
-msgstr "Starter"
+#: ../src/anjuta-actions.h:79
+msgid "Ask a _Question"
+msgstr "SpÃr et sp_ÃrsmÃl"
 
-#: ../plugins/starter/anjuta-starter.plugin.in.h:2
-msgid "Welcome page with most common actions."
+#: ../src/anjuta-actions.h:80
+msgid "Submit a question for FAQs"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.plugin.in.h:1
-msgid "C++ and Java support Plugin"
-msgstr ""
+#: ../src/anjuta-actions.h:83
+msgid "_About"
+msgstr "_Om"
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.plugin.in.h:2
-msgid "C++ and Java support plugin for code completion, auto-indentation, etc."
-msgstr ""
+#: ../src/anjuta-actions.h:84
+msgid "About Anjuta"
+msgstr "Om Anjuta"
 
-#: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.plugin.in.h:2
-msgid "Project Assistant"
-msgstr "Prosjektveiviser"
+#: ../src/anjuta-actions.h:87
+msgid "About External _Plugins"
+msgstr "Om eksterne _tillegg"
 
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen.plugin.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Anjuta Class Generator Plugin"
-msgstr "Klassegenerator"
+#: ../src/anjuta-actions.h:88
+msgid "About third-party Anjuta plugins"
+msgstr "Om tredjepartstillegg for Anjuta"
 
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen.plugin.in.h:2
-msgid "Class"
-msgstr "Klasse"
+#: ../src/anjuta-app.c:630
+msgid "Edit"
+msgstr "Rediger"
 
-#: ../plugins/project-manager/anjuta-project-manager.plugin.in.h:1
-msgid "Project Manager"
-msgstr "ProsjekthÃndterer"
+#: ../src/anjuta-app.c:643
+msgid "Help"
+msgstr "Hjelp"
 
-#: ../plugins/project-manager/anjuta-project-manager.plugin.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Project Manager Plugin for Anjuta."
-msgstr "Prosjektkonfigurasjon"
+#: ../src/anjuta-app.c:935
+msgid "Installed plugins"
+msgstr "Installerte tillegg"
 
-#: ../plugins/symbol-db/symbol-db.plugin.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Symbol Database Plugin for Anjuta."
-msgstr "Forskjellige alternativer"
+#: ../src/anjuta-app.c:939
+msgid "Shortcuts"
+msgstr "Snarveier"
 
-#: ../plugins/snippets-manager/anjuta-snippets-manager.plugin.in.h:1
-msgid "Allows insertion of snippets into the editor."
-msgstr ""
+#: ../src/anjuta-app.c:1011
+#, c-format
+msgid "Value doesn't exist"
+msgstr "Verdien eksisterer ikke"
 
-#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager.plugin.in.h:1
-msgid "Manages messages from external apps"
-msgstr ""
+#: ../src/anjuta.c:453
+msgid "Loaded Sessionâ"
+msgstr "Lastet Ãktâ"
 
-#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager.plugin.in.h:2
-msgid "Message Manager"
-msgstr "MeldingshÃndterer"
+#: ../src/main.c:67
+msgid "Specify the size and location of the main window"
+msgstr "Oppgi stÃrrelse og lokasjon for hovedvinduet"
 
-#: ../plugins/file-loader/anjuta-loader.plugin.in.h:2
-msgid "File loader to load different files"
-msgstr "Fillaster som laster ulike filer"
+#. This is the format you can specify the size andposition
+#. * of the window on command line
+#: ../src/main.c:70
+msgid "WIDTHxHEIGHT+XOFF+YOFF"
+msgstr "BREDDExHÃYDE+XAVST+YAVST"
 
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.plugin.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Debug Manager plugin."
-msgstr "Tilgjengelige tillegg"
+#: ../src/main.c:75
+msgid "Do not show the splash screen"
+msgstr "Ikke vis oppstartsbilde"
 
-#: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.plugin.in.h:1
-msgid "Allow to execute program without debugger."
-msgstr "Tillat kjÃring av programmet uten feilsÃking"
+#: ../src/main.c:81
+msgid "Start a new instance and do not open the file in an existing instance"
+msgstr "Start en ny instans og ikke Ãpne filen i en eksisterende instans"
 
-#: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.plugin.in.h:2
-msgid "Run Program"
-msgstr "KjÃr program"
+#: ../src/main.c:87
+msgid "Do not open last session on startup"
+msgstr "Ikke Ãpne siste forrige sesjon ved oppstart"
 
-#: ../plugins/language-manager/language-manager.plugin.in.h:1
-msgid "Language Manager"
-msgstr "SprÃkhÃndterer"
+#: ../src/main.c:93
+msgid "Do not open last project and files on startup"
+msgstr "Ikke Ãpne forrige prosjekt og filer ved oppstart"
 
-#: ../plugins/language-manager/language-manager.plugin.in.h:2
-msgid "Plugin to keep track of multiple programming languages"
+#: ../src/main.c:99
+msgid "Shut down Anjuta properly, releasing all resources (for debugging)"
 msgstr ""
+"Avslutt Anjuta pà riktig mÃte og slipp fri alle ressurser (for feilsÃking)"
 
-#: ../plugins/am-project/am-project.plugin.in.h:1
-msgid "Autotools backend"
-msgstr "Autotools-motor"
+#: ../src/main.c:138
+msgid "- Integrated Development Environment"
+msgstr "- Integrert utviklingsmiljÃ"
 
-#: ../plugins/am-project/am-project.plugin.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "New Autotools backend for project manager"
-msgstr "Lukk prosjekt"
+#: ../src/preferences.ui.h:1
+msgid "Appearance"
+msgstr "Utseende"
 
-#: ../plugins/js-debugger/plugin.c:122
-#, c-format
-msgid "Error: %s"
-msgstr "Feil: %s"
+#: ../src/preferences.ui.h:3
+msgid "Do not load last project and files on startup"
+msgstr "Ikke last forrige prosjekt og filer ved oppstart"
 
-#: ../plugins/js-debugger/plugin.c:142
-#: ../plugins/js-debugger/debugger-js.c:548
-msgid "Error: cant bind port"
-msgstr "Feil: kan ikke binde til port"
+#: ../src/preferences.ui.h:4
+msgid "Do not load last session on startup"
+msgstr "Ikke start forrige sesjon ved oppstart"
 
-#: ../plugins/js-debugger/js_debugger.plugin.in.h:1
-msgid "Javascript Debugger"
-msgstr "JavaScript feilsÃking"
+#. Style of the buttons/tabs used to select docked windows in anjuta
+#: ../src/preferences.ui.h:6
+msgid "Dock switcher style:"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/js-debugger/js_debugger.plugin.in.h:2
-msgid "Javascript Debugger Plugin"
-msgstr "Tillegg for feilsÃking av JavaScript"
+#: ../src/preferences.ui.h:7
+msgid "GNOME toolbar setting"
+msgstr "Innstillinger for GNOME verktÃylinje"
 
-#: ../plugins/language-support-js/plugin.c:329
-#: ../plugins/language-support-js/plugin.c:338
-msgid "JavaScript"
-msgstr "JavaScript"
+#: ../src/preferences.ui.h:9
+msgid "Icons"
+msgstr "Ikoner"
 
-#: ../plugins/language-support-js/plugin.c:394
-msgid "JS"
-msgstr "JS"
+#: ../src/preferences.ui.h:10
+msgid "Icons only"
+msgstr "Kun ikoner"
 
-#: ../plugins/language-support-js/js-support-plugin.plugin.in.h:1
-msgid "JS Support Plugin"
-msgstr "Tillegg for JS-stÃtte"
+#: ../src/preferences.ui.h:11
+msgid "Session"
+msgstr "Ãkt"
 
-#: ../plugins/language-support-js/js-support-plugin.plugin.in.h:2
-msgid "JavaScript Support Plugin"
-msgstr "Tillegg med stÃtte for JavaScript"
+#: ../src/preferences.ui.h:12
+msgid "Tabs"
+msgstr "Faner"
 
-#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:1
-msgid "Add brace after function call autocompletion"
-msgstr ""
+#: ../src/preferences.ui.h:14
+msgid "Text + Icons"
+msgstr "Tekst + ikoner"
 
-#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Gir repository's directory:   "
-msgstr "Rotkatalog for prosjektet:"
+#: ../src/preferences.ui.h:15
+msgid "Text below icons"
+msgstr "Tekst under ikoner"
 
-#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Gjs repository's directory:   "
-msgstr "Rotkatalog for prosjektet:"
+#: ../src/preferences.ui.h:16
+msgid "Text beside icons"
+msgstr "Tekst ved siden av ikoner"
 
-#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:4
-msgid "Highlight missed semicolon"
-msgstr ""
+#: ../src/preferences.ui.h:17
+msgid "Text only"
+msgstr "Kun tekst"
 
-#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:5
-msgid "JS Find dirs"
+#. translators: translate the same as in gnome-control-center
+#: ../src/preferences.ui.h:19
+msgid "Toolbar button labels:"
 msgstr ""
-
-#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Min character for completion "
-msgstr "Kan ikke fullfÃre kopiering av fil"
-
-#: ../plugins/symbol-db/symbol-db-views.c:202
-msgid "Symbol"
-msgstr "Symbol"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]