[libgda/LIBGDA_5.0] Updated Czech translation
- From: Vivien Malerba <vivien src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [libgda/LIBGDA_5.0] Updated Czech translation
- Date: Thu, 19 Jan 2012 19:21:49 +0000 (UTC)
commit bc3380a15f4f3559facf6b06a7b27c9e4b570bef
Author: Marek Äernockà <marek manet cz>
Date: Mon Jan 16 10:21:59 2012 +0100
Updated Czech translation
po/cs.po | 1526 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 787 insertions(+), 739 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index a96d629..19565a2 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -4,16 +4,16 @@
#
# Michal Bukovjan <bukm centrum cz>, 2002.
# Miloslav Trmac <mitr volny cz>, 2003, 2004, 2005.
-# Marek Äernockà <marek manet cz>, 2010, 2011.
+# Marek Äernockà <marek manet cz>, 2010, 2011, 2012.
#
-#: ../libgda/gda-connection.c:402
+#: ../libgda/gda-connection.c:416
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgda\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=libgda&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-13 19:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-14 11:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-15 19:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-16 10:16+0100\n"
"Last-Translator: Marek Äernockà <marek manet cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -102,27 +102,28 @@ msgstr "Nelze spustit prohlÃÅecà program"
#. FIXME: add a notice somewhere in the UI
#: ../control-center/dsn-properties-dialog.c:285
-#: ../libgda/gda-connection.c:1699 ../libgda/gda-data-model.c:2222
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2230 ../libgda/gda-data-model-dir.c:388
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1679 ../libgda/gda-data-pivot.c:1280
-#: ../libgda/gda-data-pivot.c:1310 ../libgda/gda-data-pivot.c:1408
-#: ../libgda/gda-data-pivot.c:1521 ../libgda/gda-data-select.c:399
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2283 ../libgda/gda-data-select.c:2293
-#: ../libgda/gda-data-select.c:3732 ../libgda/gda-holder.c:527
-#: ../libgda/gda-holder.c:1923 ../libgda/gda-server-operation.c:633
-#: ../libgda/gda-server-operation.c:1037 ../libgda/gda-set.c:567
+#: ../libgda/gda-connection.c:1794 ../libgda/gda-data-model.c:2389
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2397 ../libgda/gda-data-model-dir.c:388
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1679 ../libgda/gda-data-pivot.c:1314
+#: ../libgda/gda-data-pivot.c:1344 ../libgda/gda-data-pivot.c:1442
+#: ../libgda/gda-data-pivot.c:1555 ../libgda/gda-data-select.c:399
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2286 ../libgda/gda-data-select.c:2296
+#: ../libgda/gda-data-select.c:3735 ../libgda/gda-holder.c:531
+#: ../libgda/gda-holder.c:1927 ../libgda/gda-server-operation.c:633
+#: ../libgda/gda-server-operation.c:1037 ../libgda/gda-set.c:571
#: ../libgda/gda-tree-mgr-select.c:187 ../libgda/gda-tree-mgr-select.c:222
#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2649
#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2661
#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2683
#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2873
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3215
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3227
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3326
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3219
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3231
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3330
#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-ldap-connection.c:127
#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-ldap-connection.c:249
#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:283
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1328
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:356
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1332
#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:452
#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:532
#: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:80
@@ -133,8 +134,8 @@ msgstr "Nelze spustit prohlÃÅecà program"
#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:423
#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:535
#: ../libgda-ui/demos/main.c:774 ../libgda-ui/gdaui-data-filter.c:159
-#: ../libgda-ui/gdaui-init.c:507 ../libgda-ui/gdaui-login.c:430
-#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:729
+#: ../libgda-ui/gdaui-init.c:507 ../libgda-ui/gdaui-login.c:438
+#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:741
#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:390
#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1331
#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1360
@@ -154,19 +155,19 @@ msgstr "Nelze spustit prohlÃÅecà program"
#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1699
#: ../providers/postgres/gda-postgres-util.c:104
#: ../providers/postgres/gda-postgres-util.c:107
-#: ../tools/browser/auth-dialog.c:686 ../tools/browser/auth-dialog.c:689
-#: ../tools/browser/browser-connection.c:463
-#: ../tools/browser/browser-connection.c:552
-#: ../tools/browser/browser-connection.c:574
-#: ../tools/browser/browser-connection.c:756
-#: ../tools/browser/browser-connection.c:776
-#: ../tools/browser/browser-connection.c:1045
-#: ../tools/browser/browser-connection.c:1260
+#: ../tools/browser/auth-dialog.c:706 ../tools/browser/auth-dialog.c:709
+#: ../tools/browser/browser-connection.c:508
+#: ../tools/browser/browser-connection.c:668
+#: ../tools/browser/browser-connection.c:685
+#: ../tools/browser/browser-connection.c:864
+#: ../tools/browser/browser-connection.c:884
+#: ../tools/browser/browser-connection.c:1153
+#: ../tools/browser/browser-connection.c:1368
#: ../tools/browser/browser-window.c:919 ../tools/browser/browser-window.c:933
#: ../tools/browser/browser-window.c:947
#: ../tools/browser/browser-window.c:1172
#: ../tools/browser/browser-window.c:1213
-#: ../tools/browser/browser-window.c:1481 ../tools/browser/login-dialog.c:235
+#: ../tools/browser/browser-window.c:1481 ../tools/browser/login-dialog.c:241
#: ../tools/browser/main.c:131 ../tools/browser/main.c:150
#: ../tools/browser/main.c:206 ../tools/browser/main.c:220
#: ../tools/browser/main.c:247
@@ -213,9 +214,9 @@ msgstr "Nelze spustit prohlÃÅecà program"
#: ../tools/browser/schema-browser/table-preferences.c:699
#: ../tools/browser/schema-browser/table-preferences.c:772
#: ../tools/gda-list-server-op.c:68 ../tools/gda-list-server-op.c:126
-#: ../tools/gda-sql.c:347 ../tools/gda-sql.c:365 ../tools/gda-sql.c:505
-#: ../tools/gda-sql.c:1626 ../tools/gda-sql.c:1641 ../tools/gda-sql.c:1794
-#: ../tools/gda-sql.c:3136 ../tools/tools-input.c:128
+#: ../tools/gda-sql.c:348 ../tools/gda-sql.c:366 ../tools/gda-sql.c:509
+#: ../tools/gda-sql.c:1637 ../tools/gda-sql.c:1652 ../tools/gda-sql.c:1805
+#: ../tools/gda-sql.c:3147 ../tools/tools-input.c:128
#: ../tools/web-server.c:2020
#, c-format
msgid "No detail"
@@ -392,15 +393,15 @@ msgstr ""
"Ãprava atributÅ zdroje dat je zakÃzÃna.</span>"
#. connection's authentication
-#: ../control-center/gdaui-dsn-editor.c:221 ../libgda/gda-config.c:1412
-#: ../tools/browser/auth-dialog.c:284 ../tools/config-info.c:204
+#: ../control-center/gdaui-dsn-editor.c:221 ../libgda/gda-config.c:1418
+#: ../tools/browser/auth-dialog.c:285 ../tools/config-info.c:204
#: ../tools/config-info.c:364
msgid "Authentication"
msgstr "OvÄÅenÃ"
#: ../control-center/gdaui-login-dialog.c:75
#: ../control-center/gdaui-login-dialog.c:83
-#: ../tools/browser/auth-dialog.c:230 ../tools/browser/login-dialog.c:189
+#: ../tools/browser/auth-dialog.c:231 ../tools/browser/login-dialog.c:192
msgid "Connection opening"
msgstr "OtevÅenà pÅipojenÃ"
@@ -421,7 +422,7 @@ msgstr ""
"potvrÄte otevÅenà pÅipojenÃ"
#: ../control-center/main.c:51 ../libgda-ui/internal/utility.c:481
-#: ../tools/browser/support.c:150
+#: ../tools/browser/support.c:151
msgid "Error:"
msgstr "Chyba:"
@@ -516,103 +517,103 @@ msgstr "PÅÃkaz nelze najÃt v dÃvce pÅÃkazÅ"
msgid "Conflicting parameter '%s'"
msgstr "Konfliktnà parametr â%sâ"
-#: ../libgda/gda-config.c:289 ../libgda/gda-config.c:410
+#: ../libgda/gda-config.c:295 ../libgda/gda-config.c:416
#, c-format
msgid "Error loading authentification information for '%s' DSN: %s"
msgstr "Chyba pÅi naÄÃtÃnà ovÄÅovacÃch informacà pro DSN â%sâ: %s"
-#: ../libgda/gda-config.c:570
+#: ../libgda/gda-config.c:576
#, c-format
msgid "Error creating user specific configuration directory '%s'"
msgstr "Chyba pÅi vytvÃÅenà uÅivatelem zadanà sloÅky pro nastavenà â%sâ"
-#: ../libgda/gda-config.c:619 ../libgda/gda-config.c:632
+#: ../libgda/gda-config.c:625 ../libgda/gda-config.c:638
#, c-format
msgid ""
"User specific configuration directory '%s' exists and is not a directory"
msgstr "UÅivatelem zadanà sloÅka nastavenà â%sâ existuje a nejednà se o sloÅku"
-#: ../libgda/gda-config.c:893
+#: ../libgda/gda-config.c:899
#, c-format
msgid "Malformed data source name '%s'"
msgstr "Chybnà nÃzev zdroje dat â%sâ"
-#: ../libgda/gda-config.c:917
+#: ../libgda/gda-config.c:923
#, c-format
msgid "Couldn't save authentification information for DSN '%s': %s"
msgstr "Nelze uloÅit ovÄÅovacà informace pro DSN â%sâ: %s"
-#: ../libgda/gda-config.c:949 ../libgda/gda-config.c:1077
+#: ../libgda/gda-config.c:955 ../libgda/gda-config.c:1083
msgid "Can't manage system-wide configuration"
msgstr "Nelze spravovat celosystÃmovà nastavenÃ"
-#: ../libgda/gda-config.c:1004
+#: ../libgda/gda-config.c:1010
#, c-format
msgid "Authentification for the '%s' DSN"
msgstr "OvÄÅenà pro DSN â%sâ"
-#: ../libgda/gda-config.c:1039
+#: ../libgda/gda-config.c:1045
#, c-format
msgid "Couldn't delete authentication information for DSN '%s': %s"
msgstr "Nelze smazat ovÄÅovacà informace pro DSN â%sâ: %s"
-#: ../libgda/gda-config.c:1071 ../libgda-ui/gdaui-login.c:641
+#: ../libgda/gda-config.c:1077 ../libgda-ui/gdaui-login.c:655
#, c-format
msgid "Unknown DSN '%s'"
msgstr "NeznÃmà DSN â%sâ"
-#: ../libgda/gda-config.c:1142
+#: ../libgda/gda-config.c:1148
#, c-format
msgid "Provider '%s' not found"
msgstr "Poskytovatel â%sâ nebyl nalezen"
-#: ../libgda/gda-config.c:1327 ../libgda/gda-connection.c:1123
-#: ../libgda/gda-connection.c:1286
+#: ../libgda/gda-config.c:1333 ../libgda/gda-connection.c:1207
+#: ../libgda/gda-connection.c:1370
#, c-format
msgid "No provider '%s' installed"
msgstr "Nenà nainstalovÃn ÅÃdnà poskytovatel â%sâ"
-#: ../libgda/gda-config.c:1342
+#: ../libgda/gda-config.c:1348
#, c-format
msgid "Can't load provider: %s"
msgstr "Nelze naÄÃst poskytovatele: %s"
-#: ../libgda/gda-config.c:1365
+#: ../libgda/gda-config.c:1371
#, c-format
msgid "Can't instantiate provider '%s'"
msgstr "Nelze vytvoÅit instanci poskytovatele â%sâ"
-#: ../libgda/gda-config.c:1409 ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:109
+#: ../libgda/gda-config.c:1415 ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:109
#: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:110 ../tools/config-info.c:68
#: ../tools/config-info.c:129 ../tools/config-info.c:312
-#: ../tools/config-info.c:428 ../tools/gda-sql.c:2861 ../tools/gda-sql.c:3174
+#: ../tools/config-info.c:428 ../tools/gda-sql.c:2872 ../tools/gda-sql.c:3185
msgid "Provider"
msgstr "Poskytovatel"
-#: ../libgda/gda-config.c:1410 ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:115
+#: ../libgda/gda-config.c:1416 ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:115
#: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:116
#: ../tools/browser/data-manager/data-source-editor.c:165
#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-favorite-selector.c:307
#: ../tools/config-info.c:69 ../tools/config-info.c:143
-#: ../tools/config-info.c:326 ../tools/gda-sql.c:2860
+#: ../tools/config-info.c:326 ../tools/gda-sql.c:2871
msgid "Description"
msgstr "Popis"
-#: ../libgda/gda-config.c:1411 ../tools/config-info.c:157
+#: ../libgda/gda-config.c:1417 ../tools/config-info.c:157
msgid "DSN parameters"
msgstr "Parametry DSN"
-#: ../libgda/gda-config.c:1413 ../tools/config-info.c:243
+#: ../libgda/gda-config.c:1419 ../tools/config-info.c:243
msgid "File"
msgstr "Soubor"
-#: ../libgda/gda-config.c:1414
+#: ../libgda/gda-config.c:1420
msgid "List of installed providers"
msgstr "Seznam nainstalovanÃch poskytovatelÅ"
-#: ../libgda/gda-config.c:1588 ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:129
+#: ../libgda/gda-config.c:1594 ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:129
#: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:130
-#: ../providers/ldap/ldap_specs_auth.xml.in.h:3 ../tools/gda-sql.c:3176
+#: ../providers/ldap/ldap_specs_auth.xml.in.h:3 ../tools/gda-sql.c:3187
msgid "Username"
msgstr "UÅivatelskà jmÃno"
@@ -621,7 +622,7 @@ msgstr "UÅivatelskà jmÃno"
#. This file contains the CREATE ROLE operation's parameters, which is
#. available since PostgreSQL 8.1
#.
-#: ../libgda/gda-config.c:1590 ../providers/ldap/ldap_specs_auth.xml.in.h:1
+#: ../libgda/gda-config.c:1596 ../providers/ldap/ldap_specs_auth.xml.in.h:1
#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:147
#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_role.xml.in.h:60
#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_user.xml.in.h:10
@@ -629,28 +630,28 @@ msgstr "UÅivatelskà jmÃno"
msgid "Password"
msgstr "Heslo"
-#: ../libgda/gda-config.c:1660
+#: ../libgda/gda-config.c:1666
#, c-format
msgid "Error loading provider '%s': %s"
msgstr "Chyba pÅi naÄÃtÃnà poskytovatele â%sâ: %s"
-#: ../libgda/gda-connection.c:336
+#: ../libgda/gda-connection.c:350
msgid "DSN to use"
msgstr "DSN, kterà se mà pouÅÃt"
-#: ../libgda/gda-connection.c:339
+#: ../libgda/gda-connection.c:353
msgid "Connection string to use"
msgstr "PÅipojovacà ÅetÄzec, kterà se mà pouÅÃt"
-#: ../libgda/gda-connection.c:342
+#: ../libgda/gda-connection.c:356
msgid "Provider to use"
msgstr "Poskytovatel, kterà se mà pouÅÃt"
-#: ../libgda/gda-connection.c:347
+#: ../libgda/gda-connection.c:361
msgid "Authentication string to use"
msgstr "OvÄÅovacà ÅetÄzec, kterà se mà pouÅÃt"
-#: ../libgda/gda-connection.c:351 ../libgda-ui/data/server_operation.glade.h:5
+#: ../libgda/gda-connection.c:365 ../libgda-ui/data/server_operation.glade.h:5
#: ../libgda-ui/gdaui-server-operation.c:793
#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_db.xml.in.h:55
#: ../providers/postgres/postgres_specs_drop_db.xml.in.h:33
@@ -659,11 +660,11 @@ msgid "Options"
msgstr "Volby"
#. To translators: Don't translate "GdaMetaStore", it's a class name
-#: ../libgda/gda-connection.c:356
+#: ../libgda/gda-connection.c:370
msgid "GdaMetaStore used by the connection"
msgstr "Objekt GdaMetaStore pouÅità tÃmto pÅipojenÃm"
-#: ../libgda/gda-connection.c:362
+#: ../libgda/gda-connection.c:376
msgid ""
"Unique GThread from which the connection will be available.This should only "
"be modified by the database providers' implementation"
@@ -671,7 +672,7 @@ msgstr ""
"JedineÄnà GThread, ze kterÃho bude pÅipojenà dostupnÃ. Toto by mÄla "
"upravovat pouze implementace databÃzovÃho poskytovatele"
-#: ../libgda/gda-connection.c:373
+#: ../libgda/gda-connection.c:387
msgid ""
"Tells if the connection acts as a thread wrapper around another connection, "
"making it completely thread safe"
@@ -679,7 +680,7 @@ msgstr ""
"ÅÃkÃ, zda pÅipojenà pracuje jako obalujÃcà vlÃkno jinÃho pÅipojenÃ, aby to "
"mohlo pracovat v rÃmci vlÃken bezpeÄnÄ"
-#: ../libgda/gda-connection.c:388
+#: ../libgda/gda-connection.c:402
msgid ""
"Make the connection set up a monitoring function in the mainloop to monitor "
"the wrapped connection"
@@ -687,90 +688,90 @@ msgstr ""
"Nastavit pÅipojenà na sledovacà funkci v hlavnà smyÄce, aby sledovala "
"obalenà pÅipojenÃ"
-#: ../libgda/gda-connection.c:415
+#: ../libgda/gda-connection.c:429
msgid "Computes execution delay for each executed statement"
msgstr "PoÄÃtà odloÅenà zpracovÃnà pro kaÅdà spuÅtÄnà pÅÃkaz"
-#: ../libgda/gda-connection.c:702 ../libgda/gda-connection.c:731
-#: ../libgda/gda-connection.c:746 ../libgda/gda-connection.c:762
+#: ../libgda/gda-connection.c:744 ../libgda/gda-connection.c:773
+#: ../libgda/gda-connection.c:788 ../libgda/gda-connection.c:804
#, c-format
msgid "Could not set the '%s' property when the connection is opened"
msgstr "Vlastnost â%sâ nelze nastavit, kdyÅ je pÅipojenà otevÅenÃ"
-#: ../libgda/gda-connection.c:710
+#: ../libgda/gda-connection.c:752
#, c-format
msgid "No DSN named '%s' defined"
msgstr "Nenà definovÃn ÅÃdnà DSN pojmenovanà â%sâ"
-#: ../libgda/gda-connection.c:784
+#: ../libgda/gda-connection.c:830
#, c-format
msgid "Can't set the '%s' property once the connection is opened"
msgstr "Jakmile je pÅipojenà otevÅeno, nelze mÄnit vlastnost â%sâ"
-#: ../libgda/gda-connection.c:1068 ../libgda/gda-connection.c:1227
+#: ../libgda/gda-connection.c:1152 ../libgda/gda-connection.c:1311
#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:425
#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:566
msgid "Multi threading is not supported or enabled"
msgstr "VÃcevlÃknovà bÄh nenà podporovÃn nebo povolen"
-#: ../libgda/gda-connection.c:1077
+#: ../libgda/gda-connection.c:1161
#, c-format
msgid "Malformed data source specification '%s'"
msgstr "Chybnà specifikace zdroje dat â%sâ"
-#: ../libgda/gda-connection.c:1085 ../libgda/gda-connection.c:1530
-#: ../libgda/gda-connection.c:1532
+#: ../libgda/gda-connection.c:1169 ../libgda/gda-connection.c:1618
+#: ../libgda/gda-connection.c:1620
#, c-format
msgid "Data source %s not found in configuration"
msgstr "Zdroj dat %s nebyl nalezen v nastavenÃ"
-#: ../libgda/gda-connection.c:1145
+#: ../libgda/gda-connection.c:1229
msgid "Datasource configuration error: no provider specified"
msgstr "Chyba nastavenà zdroje dat: nenà urÄen ÅÃdnà poskytovatel"
-#: ../libgda/gda-connection.c:1237 ../tools/browser/auth-dialog.c:429
-#: ../tools/browser/auth-dialog.c:466 ../tools/gda-sql.c:1444
+#: ../libgda/gda-connection.c:1321 ../tools/browser/auth-dialog.c:447
+#: ../tools/browser/auth-dialog.c:484 ../tools/gda-sql.c:1455
#, c-format
msgid "Malformed connection string '%s'"
msgstr "Chybnà pÅipojovacà ÅetÄzec â%sâ"
-#: ../libgda/gda-connection.c:1243 ../libgda/gda-connection.c:1554
+#: ../libgda/gda-connection.c:1327 ../libgda/gda-connection.c:1642
msgid "No provider specified"
msgstr "Nenà zadÃn ÅÃdnà poskytovatel"
-#: ../libgda/gda-connection.c:1542 ../libgda/gda-connection.c:1544
+#: ../libgda/gda-connection.c:1630 ../libgda/gda-connection.c:1632
msgid "No DSN or connection string specified"
msgstr "Nenà zadÃn ÅÃdnà DSN nebo pÅipojovacà ÅetÄzec"
-#: ../libgda/gda-connection.c:1574
+#: ../libgda/gda-connection.c:1657 ../libgda/gda-connection.c:1668
msgid "Provider does not allow usage from this thread"
msgstr "Poskytovatel nedovoluje pouÅità z tohoto vlÃkna"
-#: ../libgda/gda-connection.c:1588
+#: ../libgda/gda-connection.c:1683
msgid ""
"Internal error: provider does not implement the open_connection() virtual "
"method"
msgstr ""
"Internà chyba: poskytovatel neimplementuje virtuÃlnà metodu open_connection()"
-#: ../libgda/gda-connection.c:1698
+#: ../libgda/gda-connection.c:1793
#, c-format
msgid "Error while maintaining the meta data up to date: %s"
msgstr "Chyba pÅi snaze udrÅet metadata v aktuÃlnÃm stavu: %s"
-#: ../libgda/gda-connection.c:2859
+#: ../libgda/gda-connection.c:2962
msgid "Provider does not support statement preparation"
msgstr "Poskytovatel nepodporuje pÅÃpravu pÅÃkazÅ"
-#: ../libgda/gda-connection.c:3098 ../libgda/gda-connection.c:3192
-#: ../libgda/gda-connection.c:3262 ../libgda/gda-meta-store.c:675
+#: ../libgda/gda-connection.c:3201 ../libgda/gda-connection.c:3295
+#: ../libgda/gda-connection.c:3365 ../libgda/gda-meta-store.c:691
#, c-format
msgid "Can't obtain connection lock"
msgstr "Nelze zÃskat zÃmek pÅipojenÃ"
-#: ../libgda/gda-connection.c:3105 ../libgda/gda-connection.c:3333
-#: ../libgda/gda-connection.c:3699 ../libgda/gda-connection.c:3789
-#: ../libgda/gda-connection.c:3875 ../libgda/gda-connection.c:6334
+#: ../libgda/gda-connection.c:3208 ../libgda/gda-connection.c:3436
+#: ../libgda/gda-connection.c:3802 ../libgda/gda-connection.c:3892
+#: ../libgda/gda-connection.c:3978 ../libgda/gda-connection.c:6445
#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vconnection-hub.c:169
#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:337
#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1710
@@ -778,12 +779,12 @@ msgstr "Nelze zÃskat zÃmek pÅipojenÃ"
msgid "Connection is closed"
msgstr "PÅipojenà je uzavÅeno"
-#: ../libgda/gda-connection.c:3207 ../libgda/gda-connection.c:3300
+#: ../libgda/gda-connection.c:3310 ../libgda/gda-connection.c:3403
#, c-format
msgid "Can't find task %u"
msgstr "Nelze najÃt Ãlohu %u"
-#: ../libgda/gda-connection.c:3285 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1308
+#: ../libgda/gda-connection.c:3388 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1308
#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:988
#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:580
#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:977
@@ -792,35 +793,35 @@ msgstr "Nelze najÃt Ãlohu %u"
msgid "Provider does not support asynchronous server operation"
msgstr "Poskytovatel nepodporuje asynchronnà serverovà operace"
-#: ../libgda/gda-connection.c:3570 ../libgda/gda-connection.c:3585
+#: ../libgda/gda-connection.c:3673 ../libgda/gda-connection.c:3688
msgid "Statement is a selection statement"
msgstr "PÅÃkaz je pÅÃkazem provÃdÄjÃcÃm vÃbÄr"
-#: ../libgda/gda-connection.c:3642 ../libgda/gda-connection.c:3738
-#: ../libgda/gda-connection.c:3823
+#: ../libgda/gda-connection.c:3745 ../libgda/gda-connection.c:3841
+#: ../libgda/gda-connection.c:3926
msgid "Statement is not a selection statement"
msgstr "PÅÃkaz nenà pÅÃkazem provÃdÄjÃcÃm vÃbÄr"
-#: ../libgda/gda-connection.c:4305
+#: ../libgda/gda-connection.c:4408
msgid "Invalid argument"
msgstr "Neplatnà parametr"
-#: ../libgda/gda-connection.c:4315
+#: ../libgda/gda-connection.c:4418
#, c-format
msgid "Missing or wrong arguments for table '%s': %s"
msgstr "ChybÄjÃcà nebo nesprÃvnà parametry pro tabulku â%sâ: %s"
-#: ../libgda/gda-connection.c:5071
+#: ../libgda/gda-connection.c:5174
msgid "Meta update error"
msgstr "Chyba aktualizace metaÃdajÅ"
-#: ../libgda/gda-connection.c:5635
+#: ../libgda/gda-connection.c:5738
msgid "Wrong filter arguments"
msgstr "NesprÃvnà parametry filtru"
-#: ../libgda/gda-connection.c:5823 ../libgda/gda-connection.c:5876
-#: ../libgda/gda-connection.c:5920 ../libgda/gda-connection.c:5964
-#: ../libgda/gda-connection.c:6008
+#: ../libgda/gda-connection.c:5926 ../libgda/gda-connection.c:5979
+#: ../libgda/gda-connection.c:6023 ../libgda/gda-connection.c:6067
+#: ../libgda/gda-connection.c:6111
#, c-format
msgid "Connection transaction status tracking: no transaction exists for %s"
msgstr "SledovÃnà stavu transakcà pÅipojenÃ: pro %s neexistuje ÅÃdnà transakce"
@@ -833,8 +834,8 @@ msgstr "SledovÃnà stavu transakcà pÅipojenÃ: pro %s neexistuje ÅÃdnà tra
#: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:311 ../libgda/gda-data-model-iter.c:305
#: ../libgda/gda-data-model-iter.c:1090 ../libgda/gda-data-proxy.c:3462
#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3586 ../libgda/gda-data-select.c:1298
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1879 ../libgda/gda-data-select.c:2835
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2902 ../libgda-ui/gdaui-combo.c:789
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1882 ../libgda/gda-data-select.c:2838
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2905 ../libgda-ui/gdaui-combo.c:789
#, c-format
msgid "Column %d out of range (0-%d)"
msgstr "Sloupec %d je mimo rozsah (0 - %d)"
@@ -897,8 +898,8 @@ msgstr "Zda mÅÅe bÃt datovà model upravovÃn"
#: ../libgda/gda-data-model-array.c:667 ../libgda/gda-data-model-dir.c:797
#: ../libgda/gda-data-model-dir.c:971 ../libgda/gda-data-model-dir.c:1337
#: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:319 ../libgda/gda-data-proxy.c:3535
-#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3573 ../libgda/gda-data-select.c:1828
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1889
+#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3573 ../libgda/gda-data-select.c:1831
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1892
#, c-format
msgid "Row %d out of range (0-%d)"
msgstr "ÅÃdek %d je mimo rozsah (0 - %d)"
@@ -907,8 +908,8 @@ msgstr "ÅÃdek %d je mimo rozsah (0 - %d)"
#: ../libgda/gda-data-model-array.c:670 ../libgda/gda-data-model-dir.c:800
#: ../libgda/gda-data-model-dir.c:974 ../libgda/gda-data-model-dir.c:1340
#: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:322 ../libgda/gda-data-proxy.c:3538
-#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3576 ../libgda/gda-data-select.c:1831
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1892
+#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3576 ../libgda/gda-data-select.c:1834
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1895
#, c-format
msgid "Row %d not found (empty data model)"
msgstr "ÅÃdek %d nebyl nalezen (prÃzdnà datovà model)"
@@ -927,7 +928,7 @@ msgid "Attempting to modify a read-only data model"
msgstr "Pokus o Ãpravu datovÃho module pouze ke ÄtenÃ"
#: ../libgda/gda-data-model-array.c:710 ../libgda/gda-data-model-array.c:749
-#: ../libgda/gda-data-model.c:822
+#: ../libgda/gda-data-model.c:877
msgid "Too many values in list"
msgstr "PÅÃliÅ mnoho hodnot v seznamu"
@@ -965,92 +966,92 @@ msgstr "OÄekÃvÃna hodnota GdaBinary, obdrÅena %s"
msgid "Key modification is not supported"
msgstr "Ãprava klÃÄÅ nenà podporovÃna"
-#: ../libgda/gda-data-model.c:663
+#: ../libgda/gda-data-model.c:718
msgid "Data model does not support getting individual value"
msgstr "Datovà model nepodporuje zÃskÃvÃnà samostatnÃch hodnot"
-#: ../libgda/gda-data-model.c:706 ../libgda/gda-data-model.c:716
+#: ../libgda/gda-data-model.c:761 ../libgda/gda-data-model.c:771
#, c-format
msgid "Data model returned value of invalid '%s' type"
msgstr "Hodnota vrÃcenà datovÃm modelem je neplatnÃho typu â%sâ"
-#: ../libgda/gda-data-model.c:713
+#: ../libgda/gda-data-model.c:768
msgid "Data model returned invalid NULL value"
msgstr "Datovà model vrÃtil neplatnou prÃzdnou (NULL) hodnotu"
-#: ../libgda/gda-data-model.c:783
+#: ../libgda/gda-data-model.c:838
msgid "Data model does not support setting individual value"
msgstr "Datovà model nepodporuje nastavovÃnà samostatnÃch hodnot"
-#: ../libgda/gda-data-model.c:841
+#: ../libgda/gda-data-model.c:896
msgid "Data model does not support setting values"
msgstr "Datovà model nepodporuje nastavovÃnà hodnot"
-#: ../libgda/gda-data-model.c:918 ../libgda/gda-data-model.c:954
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1083 ../libgda/gda-data-model.c:1119
msgid "Data model does not support row append"
msgstr "Datovà model nepodporuje pÅidÃvÃnà ÅÃdkÅ"
-#: ../libgda/gda-data-model.c:945
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1110
msgid "Model does not allow row insertion"
msgstr "Model neumoÅÅuje vklÃdÃnà ÅÃdkÅ"
-#: ../libgda/gda-data-model.c:982
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1147
msgid "Model does not allow row deletion"
msgstr "Model neumoÅÅuje mazÃnà ÅÃdkÅ"
-#: ../libgda/gda-data-model.c:991
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1156
msgid "Data model does not support row removal"
msgstr "Datovà model nepodporuje odstraÅovÃnà ÅÃdkÅ"
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1168 ../libgda/gda-data-model.c:1209
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1223
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1335 ../libgda/gda-data-model.c:1376
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1390
#, c-format
msgid "The '%s' parameter must hold a string value, ignored."
msgstr "Parametr â%sâ musà obsahovat ÅetÄzcovou hodnotu, ignorovÃno."
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1232 ../libgda/gda-data-model.c:1242
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1252 ../libgda/gda-data-model.c:1292
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1390
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1399 ../libgda/gda-data-model.c:1409
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1419 ../libgda/gda-data-model.c:1459
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1557
#, c-format
msgid "The '%s' parameter must hold a boolean value, ignored."
msgstr "Parametr â%sâ musà obsahovat pravdivostnà hodnotu, ignorovÃno."
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1398
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1565
#, c-format
msgid "File '%s' already exists"
msgstr "Soubor â%sâ jiÅ existuje"
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1567
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1734
msgid "Exported Data"
msgstr "Exportovanà data"
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1688
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1855
#, c-format
msgid "Expected tag <gda_value> or <gda_array_value>, got <%s>, ignoring"
msgstr ""
"OÄekÃvÃna znaÄka <gda_value> nebo <gda_array_value>, obdrÅena <%s>, ignoruje "
"se"
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1718
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1885
msgid "Cannot retrieve column data type (type is UNKNOWN or not specified)"
msgstr ""
"Nelze zÃskat datovà typ sloupce (typ je UNKNOWN - neznÃmà nebo nenà urÄen)"
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1802
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1969
#, c-format
msgid "Expected tag <gda_array_data>, got <%s>"
msgstr "OÄekÃvÃna znaÄka <gda_array_data>, obdrÅena <%s>"
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1874
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2041
msgid "Could not get an iterator for source data model"
msgstr "Nelze zÃskat iterÃtor pro model zdrojovÃch dat"
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1891
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2058
#, c-format
msgid "Inexistent column in source data model: %d"
msgstr "NeexistujÃcà sloupec v modelu zdrojovÃch dat: %d"
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1905
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2072
#, c-format
msgid ""
"Destination column %d can't be NULL but has no correspondence in the source "
@@ -1059,7 +1060,7 @@ msgstr ""
"CÃlovà sloupec %d nemÅÅe bÃt prÃzdnà (NULL), coÅ ale neodpovÃdà modelu "
"zdrojovÃch dat"
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1915
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2082
#, c-format
msgid ""
"Destination column %d has a gda type (%s) incompatible with source column %d "
@@ -1068,26 +1069,26 @@ msgstr ""
"CÃlovà sloupec %d mà typ gda (%s) nekompatibilnà s typem zdrojovÃho sloupce "
"%d (%s)"
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2011
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2178
#, c-format
msgid "Can't transform '%s' from GDA type %s to GDA type %s"
msgstr "Nelze pÅevÃst â%sâ z typu GDA %s na typ GDA %s"
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2221
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2388
#, c-format
msgid "Could not dump data model's attributes: %s"
msgstr "Nelze vypsat atributy datovÃho modelu: %s"
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2229
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2396
#, c-format
msgid "Could not dump data model's contents: %s"
msgstr "Nelze vypsat obsah datovÃho modelu: %s"
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2508
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2675
msgid "Data model does not support backward cursor move, not displaying data"
msgstr "Datovà model nepodporuje zpÄtnà posun kurzoru, data se nezobrazÃ"
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2631
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2798
#: ../tools/browser/common/gdaui-entry-import.c:213
#: ../tools/browser/query-exec/query-result.c:228
#, c-format
@@ -1097,7 +1098,7 @@ msgstr[0] "%d ÅÃdek"
msgstr[1] "%d ÅÃdky"
msgstr[2] "%d ÅÃdkÅ"
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2633
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2800
#, c-format
msgid "0 row"
msgstr "0 ÅÃdkÅ"
@@ -1159,7 +1160,7 @@ msgstr "Nelze odstranit soubor â%sâ"
#: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:103
#: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:104 ../tools/config-info.c:426
-#: ../tools/gda-sql.c:2859
+#: ../tools/gda-sql.c:2870
msgid "DSN"
msgstr "DSN"
@@ -1318,11 +1319,11 @@ msgstr "KontingenÄnà model nenà naplnÄn"
#: ../libgda/gda-data-pivot.c:540 ../libgda/gda-data-pivot.c:552
#: ../libgda/gda-data-pivot.c:604 ../libgda/gda-data-pivot.c:616
#: ../libgda/gda-data-pivot.c:670 ../libgda/gda-data-pivot.c:721
-#: ../libgda/gda-data-pivot.c:884 ../libgda/gda-data-pivot.c:896
-#: ../libgda/gda-data-pivot.c:948 ../libgda/gda-data-pivot.c:960
-#: ../libgda/gda-data-pivot.c:1012 ../libgda/gda-data-pivot.c:1024
-#: ../libgda/gda-data-pivot.c:1076 ../libgda/gda-data-pivot.c:1088
-#: ../libgda/gda-data-pivot.c:1146
+#: ../libgda/gda-data-pivot.c:906 ../libgda/gda-data-pivot.c:922
+#: ../libgda/gda-data-pivot.c:978 ../libgda/gda-data-pivot.c:990
+#: ../libgda/gda-data-pivot.c:1042 ../libgda/gda-data-pivot.c:1054
+#: ../libgda/gda-data-pivot.c:1106 ../libgda/gda-data-pivot.c:1118
+#: ../libgda/gda-data-pivot.c:1176
msgid "Integer overflow"
msgstr "PÅeteÄenà celÃho ÄÃsla (integer)"
@@ -1334,46 +1335,46 @@ msgstr "PÅeteÄenà desetinnÃho ÄÃsla s plovoucà ÄÃrkou (float)"
msgid "Double value overflow"
msgstr "PÅeteÄenà desetinnÃho ÄÃsla s dvojitou pÅesnostà (double)"
-#: ../libgda/gda-data-pivot.c:1135
+#: ../libgda/gda-data-pivot.c:1165
msgid "Inconsistent data type"
msgstr "Nekonzistentnà datovà typ"
-#: ../libgda/gda-data-pivot.c:1181
+#: ../libgda/gda-data-pivot.c:1215
msgid "Data type does not support requested computation"
msgstr "Datovà typ nepodporuje poÅadovanà vÃpoÄet"
-#: ../libgda/gda-data-pivot.c:1279 ../libgda/gda-data-pivot.c:1309
-#: ../libgda/gda-data-pivot.c:1407 ../libgda/gda-data-pivot.c:1520
+#: ../libgda/gda-data-pivot.c:1313 ../libgda/gda-data-pivot.c:1343
+#: ../libgda/gda-data-pivot.c:1441 ../libgda/gda-data-pivot.c:1554
#, c-format
msgid "Wrong field format error: %s"
msgstr "Chyba nesprÃvnÃho formÃtu pole: %s"
-#: ../libgda/gda-data-pivot.c:1293 ../libgda/gda-data-pivot.c:1394
-#: ../libgda/gda-data-pivot.c:1417 ../libgda/gda-data-pivot.c:1507
-#: ../libgda/gda-data-pivot.c:1530 ../libgda/gda-sql-builder.c:725
+#: ../libgda/gda-data-pivot.c:1327 ../libgda/gda-data-pivot.c:1428
+#: ../libgda/gda-data-pivot.c:1451 ../libgda/gda-data-pivot.c:1541
+#: ../libgda/gda-data-pivot.c:1564 ../libgda/gda-sql-builder.c:728
#, c-format
msgid "Wrong field format"
msgstr "NesprÃvnà formÃt pole"
-#: ../libgda/gda-data-pivot.c:1576
+#: ../libgda/gda-data-pivot.c:1610
msgid "No row field defined"
msgstr "Nenà definovÃno ÅÃdnà ÅÃdkovà pole"
-#: ../libgda/gda-data-pivot.c:1623 ../libgda/gda-data-pivot.c:1635
-#: ../libgda/gda-data-pivot.c:1651
+#: ../libgda/gda-data-pivot.c:1657 ../libgda/gda-data-pivot.c:1669
+#: ../libgda/gda-data-pivot.c:1685
msgid "Could not get information from source data model"
msgstr "Nelze zÃskat informace z modelu zdrojovÃch dat"
-#: ../libgda/gda-data-pivot.c:2113 ../libgda/gda-data-proxy.c:2987
-#: ../tools/gda-sql.c:3340
+#: ../libgda/gda-data-pivot.c:2147 ../libgda/gda-data-proxy.c:2987
+#: ../tools/gda-sql.c:3352
msgid "Could not create virtual connection"
msgstr "Nelze vytvoÅit virtuÃlnà pÅipojenÃ"
-#: ../libgda/gda-data-pivot.c:2129
+#: ../libgda/gda-data-pivot.c:2163
msgid "No source defined"
msgstr "Nenà definovÃn ÅÃdnà zdroj"
-#: ../libgda/gda-data-pivot.c:2147
+#: ../libgda/gda-data-pivot.c:2181
msgid "Invalid source data model (may have incompatible column names)"
msgstr "Neplatnà model zdrojovÃch dat (moÅnà mà nekompatibilnà nÃzvy sloupcÅ)"
@@ -1412,7 +1413,7 @@ msgstr ""
msgid "Error in filter expression"
msgstr "Chyba ve vÃrazu filtru"
-#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3156 ../libgda/gda-data-select.c:1623
+#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3156 ../libgda/gda-data-select.c:1626
msgid "Incorrect filter expression"
msgstr "Chybnà vÃraz filtru"
@@ -1488,117 +1489,117 @@ msgid "Modification statement must be an INSERT, UPDATE or DELETE statement"
msgstr ""
"PÅÃkazem pro Ãpravu musà bÃt jeden z pÅÃkazÅ INSERT, UPDATE nebo DELETE"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1461 ../libgda/gda-data-select.c:1678
-#: ../libgda/gda-data-select.c:3605
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1461 ../libgda/gda-data-select.c:1681
+#: ../libgda/gda-data-select.c:3608
msgid "No connection to use"
msgstr "ÅÃdnà pÅipojenà k pouÅitÃ"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1518
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1521
msgid "Invalid unique row condition (only equal operators are allowed)"
msgstr ""
"Neplatnà podmÃnka ÅÃdku pro jedineÄnost (jsou povoleny pouze srovnÃvacà "
"operÃtory)"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1550 ../libgda/gda-data-select.c:1605
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1553 ../libgda/gda-data-select.c:1608
msgid "Unique row condition has already been specified"
msgstr "PodmÃnka pro jedineÄnost ÅÃdku jiÅ byla urÄena"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1687 ../libgda/gda-data-select.c:1698
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1690 ../libgda/gda-data-select.c:1701
msgid "No table to select from in SELECT statement"
msgstr "V pÅÃkazu SELECT nenà ÅÃdnà tabulka, ze kterà se mà vybÃrat"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1692
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1695
msgid "SELECT statement uses more than one table to select from"
msgstr "PÅÃkaz SELECT pouÅÃvà vÃce neÅ jednu tabulku, ze kterà se mà vybÃrat"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1872 ../libgda/gda-data-select.c:2652
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2822 ../libgda/gda-data-select.c:2976
-#: ../libgda/gda-data-select.c:3064 ../libgda/gda-data-select.c:3259
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1875 ../libgda/gda-data-select.c:2655
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2825 ../libgda/gda-data-select.c:2979
+#: ../libgda/gda-data-select.c:3067 ../libgda/gda-data-select.c:3262
msgid "Data model does only support random access"
msgstr "Datovà model podporuje pouze nÃhodnà pÅÃstup"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1913
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1916
msgid "Unable to retrieve data after modifications"
msgstr "Nelze zÃskat data po zmÄnÄ"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1937 ../libgda/gda-data-select.c:1948
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1978
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1940 ../libgda/gda-data-select.c:1951
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1981
msgid ""
"Unable to retrieve data after modifications, no further modification will be "
"allowed"
msgstr "Nelze zÃskat data po zmÄnÄ, nebude umoÅnÄna ÅÃdnà dalÅà Ãprava"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2282 ../libgda/gda-data-select.c:2292
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2285 ../libgda/gda-data-select.c:2295
#, c-format
msgid "Could not change iter's value for column %d: %s"
msgstr "Nelze zmÄnit hodnotu iterÃtoru pro sloupec %d: %s"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2287
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2290
msgid "Allowed GdaHolder's value to be NULL for the iterator to be updated"
msgstr ""
"Povolena prÃzdnà hodnota (NULL) objektu GdaHolder pro iterÃtor, kterà se mà "
"aktualizovat"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2372 ../libgda/gda-data-select.c:2465
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2375 ../libgda/gda-data-select.c:2468
msgid "Some columns can't be modified"
msgstr "NÄkterà sloupce nelze mÄnit"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2519
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2522
msgid "Internal error: can't get the prepared statement's actual statement"
msgstr "Internà chyba: nelze zÃskat aktuÃlnà pÅÃkaz pÅedpÅipravenÃho pÅÃkazu"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2559
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2562
msgid "Unable to identify a way to fetch a single row"
msgstr "Nelze zjistit zpÅsob, jak zÃskat jeden ÅÃdek"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2566
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2569
msgid "Can only operate on non compound SELECT statements"
msgstr "MÅÅe pracovat jen na nesloÅenÃch pÅÃkazech SELECT"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2647 ../libgda/gda-data-select.c:2817
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2888 ../libgda/gda-data-select.c:2971
-#: ../libgda/gda-data-select.c:3059 ../libgda/gda-data-select.c:3254
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2650 ../libgda/gda-data-select.c:2820
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2891 ../libgda/gda-data-select.c:2974
+#: ../libgda/gda-data-select.c:3062 ../libgda/gda-data-select.c:3257
msgid "Modifications are not allowed anymore"
msgstr "Ãpravy nejsou nadÃle umoÅnÄny"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2657 ../libgda/gda-data-select.c:2827
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2893 ../libgda/gda-data-select.c:2981
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2660 ../libgda/gda-data-select.c:2830
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2896 ../libgda/gda-data-select.c:2984
msgid "No UPDATE statement provided"
msgstr "Nenà poskytovÃn ÅÃdnà pÅÃkaz UPDATE"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2697
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2700
msgid "Could not get iterator's value"
msgstr "Nelze zÃskat hodnotu iterÃtoru"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2854 ../libgda/gda-data-select.c:2921
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2857 ../libgda/gda-data-select.c:2924
#, c-format
msgid "Column %d can't be modified"
msgstr "Sloupec %d nelze mÄnit"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2989
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2992
#, c-format
msgid "Too many values (%d as maximum)"
msgstr "PÅÃliÅ mnoho hodnot (%d je maximum)"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:3069
+#: ../libgda/gda-data-select.c:3072
msgid "No INSERT statement provided"
msgstr "Nenà poskytovÃn ÅÃdnà pÅÃkaz INSERT"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:3074
+#: ../libgda/gda-data-select.c:3077
msgid "Cannot add a row because the number of rows in unknown"
msgstr "Nelze pÅidat ÅÃdek, protoÅe nenà znÃm poÄet ÅÃdkÅ"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:3103
+#: ../libgda/gda-data-select.c:3106
#: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct-insert.c:394
#: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct-insert.c:403
msgid "Missing values to insert in INSERT statement"
msgstr "SchÃzà hodnoty, kterà se majà vloÅit pÅÃkazem INSERT"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:3264
+#: ../libgda/gda-data-select.c:3267
msgid "No DELETE statement provided"
msgstr "Nenà poskytovÃn ÅÃdnà pÅÃkaz DELETE"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:3730
+#: ../libgda/gda-data-select.c:3733
#, c-format
msgid ""
"An error has occurred, the value returned by the \"exec-params\" property "
@@ -1607,46 +1608,46 @@ msgstr ""
"Vyskytla se chyba, hodnoty vrÃcenà vlastnostà âexec-paramsâ budou nesprÃvnÃ: "
"%s"
-#: ../libgda/gda-holder.c:526 ../libgda/gda-set.c:566
+#: ../libgda/gda-holder.c:530 ../libgda/gda-set.c:570
#, c-format
msgid "Unable to set holder's value: %s"
msgstr "Nelze nastavit hodnotu drÅitele: %s"
-#: ../libgda/gda-holder.c:627
+#: ../libgda/gda-holder.c:631
msgid "The 'g-type' property cannot be changed"
msgstr "Vlastnost âg-typeâ nelze zmÄnit"
-#: ../libgda/gda-holder.c:912
+#: ../libgda/gda-holder.c:916
#, c-format
msgid "Unable to convert string to '%s' type"
msgstr "Nelze pÅevÃst ÅetÄzec na typ â%sâ"
-#: ../libgda/gda-holder.c:975
+#: ../libgda/gda-holder.c:979
msgid ""
"Can't use this method to set value because there is already a static value"
msgstr ""
"Tuto metodu nelze pouÅÃt k nastavenà hodnoty, protoÅe zde jiÅ je statickà "
"hodnota"
-#: ../libgda/gda-holder.c:994 ../libgda/gda-holder.c:1140
+#: ../libgda/gda-holder.c:998 ../libgda/gda-holder.c:1144
#, c-format
msgid "(%s): Holder does not allow NULL values"
msgstr "(%s): DrÅitel nemÅÅe nabÃvat prÃzdnÃch (NULL) hodnot"
-#: ../libgda/gda-holder.c:1001
+#: ../libgda/gda-holder.c:1005
#, c-format
msgid ""
"(%s): Wrong Holder value type, expected type '%s' when value's type is '%s'"
msgstr ""
"(%s): NesprÃvnà typ hodnoty drÅitele, oÄekÃvÃn typ â%sâ, zatÃmco je typ â%sâ"
-#: ../libgda/gda-holder.c:1147
+#: ../libgda/gda-holder.c:1151
#, c-format
msgid "(%s): Wrong value type: expected type '%s' when value's type is '%s'"
msgstr ""
"(%s): NesprÃvnà typ hodnoty: oÄekÃvÃn typ â%sâ, zatÃmco typ hodnoty je â%sâ"
-#: ../libgda/gda-holder.c:1621
+#: ../libgda/gda-holder.c:1625
#, c-format
msgid ""
"GdaHolder has a gda type (%s) incompatible with source column %d type (%s)"
@@ -1654,7 +1655,7 @@ msgstr ""
"GdaHolder mà typ gda (%s) nekompatibilnà s typem zdrojovÃho sloupce %d (%s)"
#. break holder's binding because type differ
-#: ../libgda/gda-holder.c:1708
+#: ../libgda/gda-holder.c:1712
#, c-format
msgid ""
"Cannot bind holders if their type is not the same, breaking existing bind "
@@ -1663,11 +1664,11 @@ msgstr ""
"Nelze svÃzat drÅitele, pokud jejich typ nenà stejnÃ, pÅeruÅuje se stÃvajÃcà "
"vazba, kdy â%sâ bylo navÃzÃno na â%sâ"
-#: ../libgda/gda-holder.c:1759
+#: ../libgda/gda-holder.c:1763
msgid "Cannot bind holders if their type is not the same"
msgstr "Nelze svÃzat drÅitele, pokud jejich typ nenà stejnÃ"
-#: ../libgda/gda-holder.c:1922
+#: ../libgda/gda-holder.c:1926
#, c-format
msgid "Could not change GdaHolder to match value change in bound GdaHolder: %s"
msgstr ""
@@ -1678,11 +1679,11 @@ msgstr ""
msgid "Ignoring attempt to re-initialize GDA library."
msgstr "IgnorovÃn pokus o opÄtovnou inicializaci knihovny GDA."
-#: ../libgda/gda-init.c:157
+#: ../libgda/gda-init.c:161
msgid "libgda needs GModule. Finishing..."
msgstr "libgda potÅebuje GModule. KonÄÃ seâ"
-#: ../libgda/gda-init.c:208 ../libgda/gda-init.c:229
+#: ../libgda/gda-init.c:212 ../libgda/gda-init.c:233
#, c-format
msgid ""
"Could not parse '%s': XML data import validation will not be performed (some "
@@ -1691,7 +1692,7 @@ msgstr ""
"Nelze analyzovat â%sâ: Kontrola sprÃvnosti importovanÃch dat XML nebyla "
"provedena (mohou se vyskytnou nÃhodnÄ nÄjakà chyby)"
-#: ../libgda/gda-init.c:250
+#: ../libgda/gda-init.c:254
#, c-format
msgid ""
"Could not parse '%s': Validation for XML files for server operations will "
@@ -1700,137 +1701,137 @@ msgstr ""
"Nelze analyzovat â%sâ: Kontrola sprÃvnosti souborÅ XML pro serverovou "
"operaci nebyla provedena (mohou se vyskytnout nÃhodnà chyby)"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:437
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:445
msgid "Connection string for the internal connection to use"
msgstr "PÅipojovacà ÅetÄzec pro internà pÅipojenÃ, kterà se mà pouÅÃt"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:440
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:448
msgid "Connection object internally used"
msgstr "Objekt pÅipojenà pouÅità internÄ"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:443
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:451
msgid "Catalog in which the database objects will be created"
msgstr "Katalog, ve kterÃm bude databÃzovà objekt vytvoÅen"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:446
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:454
msgid "Schema in which the database objects will be created"
msgstr "SchÃma, ve kterÃm bude databÃzovà objekt vytvoÅen"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:595
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:603
msgid "Catalog specified but no schema specified, store will not be usable"
msgstr ""
"Je zadÃn katalog, ale nenà zadÃno schÃma, takÅe ÃloÅiÅtÄ nebude pouÅitelnÃ"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:921 ../libgda/gda-meta-store.c:930
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:2059 ../libgda/gda-meta-store.c:2068
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:937 ../libgda/gda-meta-store.c:946
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:2075 ../libgda/gda-meta-store.c:2084
msgid "Could not set the internal schema's version"
msgstr "Nelze nastavit verzi internÃho schÃmatu"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:1236
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:1252
msgid "Missing view name from <view> node"
msgstr "SchÃzà nÃzev pohledu z uzlu <view>"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:1276
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:1292
msgid "Missing view definition from <view> node"
msgstr "SchÃzà definice pohledu z uzlu <view>"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:1290
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:1306
#, c-format
msgid "View definition contains more than one statement (for view '%s')"
msgstr "Definice pohledu obsahuje vÃce neÅ jeden pÅÃkaz (pro pohled â%sâ)"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:1317
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:1333
#, c-format
msgid "View definition is not a selection statement (for view '%s')"
msgstr "Definicà pohledu nenà pÅÃkaz pro vÃbÄr (pro pohled â%sâ)"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:1344 ../libgda/gda-meta-struct-io.c:176
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:1360 ../libgda/gda-meta-struct-io.c:176
msgid "Missing table name from <table> node"
msgstr "SchÃzà nÃzev tabulky z uzlu <table>"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:1580
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:1596
#, c-format
msgid "Column '%s' already exists and has different characteristics"
msgstr "Sloupec â%sâ jiÅ existuje a mà jinà charakteristiky"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:1615
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:1631
#, c-format
msgid "Missing foreign key's referenced table name (for table '%s')"
msgstr "SchÃzà nÃzev tabulky odkazovanà cizÃm klÃÄem (pro tabulku â%sâ)"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:1669
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:1685
#, c-format
msgid "Missing foreign key's column name (for table '%s')"
msgstr "SchÃzà nÃzev sloupce cizÃho klÃÄe (pro tabulku â%sâ)"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:1681
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:1697
#, c-format
msgid "Column '%s' not found in table '%s'"
msgstr "Sloupec â%sâ nebyl v tabulce â%sâ nelezen"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:1936 ../libgda/gda-meta-struct.c:1321
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:1952 ../libgda/gda-meta-struct.c:1332
#, c-format
msgid "Foreign key column '%s' not found in table '%s'"
msgstr "Sloupec cizÃho klÃÄe â%sâ nebyl nalezen v tabulce â%sâ"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:2116
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:2132
#, c-format
msgid "Schema description does not contain the object '%s', check installation"
msgstr "Popis schÃmatu neobsahuje objekt â%sâ, zkontrolujte instalaci"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:2208 ../libgda/gda-meta-store.c:2219
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:2251
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:2224 ../libgda/gda-meta-store.c:2235
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:2267
msgid "Could not get the internal schema's version"
msgstr "Nelze zÃskat verzi internÃho schÃmatu"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:2375 ../libgda/gda-meta-store.c:2497
-#: ../tools/gda-sql.c:1101
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:2391 ../libgda/gda-meta-store.c:2513
+#: ../tools/gda-sql.c:1112
msgid "More than one SQL statement"
msgstr "VÃce neÅ jeden pÅÃkaz SQL"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:2404 ../libgda/gda-meta-store.c:2525
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:2420 ../libgda/gda-meta-store.c:2541
#, c-format
msgid "Parameter '%s' is not present in statement"
msgstr "Parametr â%sâ se v pÅÃkazu nevyskytuje"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:2421 ../libgda/gda-meta-store.c:2539
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:2437 ../libgda/gda-meta-store.c:2555
#, c-format
msgid "No value set for parameter '%s'"
msgstr "Pro parametr â%sâ nenà nastavenà ÅÃdnà hodnota"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:3127
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:3142
msgid "Data models should have the same number of columns"
msgstr "Datovà model by mÄl mÃt stejnà poÄet sloupcÅ"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:3188 ../libgda/gda-meta-store.c:4235
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4338
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:3203 ../libgda/gda-meta-store.c:4250
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4353
#, c-format
msgid "Unknown database object '%s'"
msgstr "NeznÃmà databÃzovà objekt â%sâ"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:3204
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:3219
#, c-format
msgid "Could not set value for parameter '%s'"
msgstr "Nelze nastavit hodnotu pro parametr â%sâ"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:3233
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:3248
msgid "Could not create SELECT statement"
msgstr "Nelze vytvoÅit pÅÃkaz SELECT"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:3248
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:3263
msgid "Could not create DELETE statement"
msgstr "Nelze vytvoÅit pÅÃkaz DELETE"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:3298
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:3313
msgid "A transaction has already been started"
msgstr "Transakce jiÅ byla spuÅtÄna"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:3685
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:3700
#, c-format
msgid "Attribute '%s' not found"
msgstr "Atribut â%sâ nebyl nalezen"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:3688
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:3703
#, c-format
msgid "Attribute '%s' has %d value"
msgid_plural "Attribute '%s' has %d values"
@@ -1838,12 +1839,12 @@ msgstr[0] "Atribut â%sâ mà %d hodnotu"
msgstr[1] "Atribut â%sâ mà %d hodnoty"
msgstr[2] "Atribut â%sâ mà %d hodnot"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:3735
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:3750
msgid "Attributes names starting with a '_' are reserved for internal usage"
msgstr ""
"Atributy s nÃzvem zaÄÃnajÃcÃm na â_â jsou rezervovanà pro internà pouÅitÃ"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:3763
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:3778
msgid ""
"Could not start a transaction because one already started, this could lead "
"to GdaMetaStore attributes problems"
@@ -1851,16 +1852,16 @@ msgstr ""
"Nelze zaÄÃt transakci, protoÅe je jiÅ spuÅtÄnà jinÃ, coÅ by mohlo vÃst k "
"problÃmÅm s atributy GdaMetaStore"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:3878
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:3893
msgid "Could not parse XML description of custom database object to add"
msgstr ""
"Nelze analyzovat popis XML vlastnÃho databÃzovÃho objektu, kterà se mà pÅidat"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:3892
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:3907
msgid "Missing custom database object name"
msgstr "SchÃzà nÃzev vlastnÃho databÃzovÃho objektu"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:3897
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:3912
msgid ""
"Custom database object names starting with a '_' are reserved for internal "
"usage"
@@ -1868,49 +1869,49 @@ msgstr ""
"Vlastnà databÃzovà objekty s nÃzvem zaÄÃnajÃcÃm â_â jsou rezervovanà pro "
"internà pouÅitÃ"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:3995
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4010
msgid "Another object with the same name already exists"
msgstr "JiÅ existuje jinà objekt se shodnÃm nÃzvem"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4097
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4112
#, c-format
msgid "Missing table name in meta data context"
msgstr "SchÃzà nÃzev tabulky v kontextu metadat"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4124
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4139
#, c-format
msgid "Missing column name in meta data context"
msgstr "SchÃzà nÃzev sloupce v kontextu metadat"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4140
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4155
#, c-format
msgid "Missing condition in meta data context"
msgstr "SchÃzà podmÃnka v kontextu metadat"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4165
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4180
#, c-format
msgid "Malformed condition in meta data context"
msgstr "Chybnà podmÃnka v kontextu metadat"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4182
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4197
#, c-format
msgid "Unknown column name '%s' in meta data context"
msgstr "NeznÃmà nÃzev sloupce â%sâ v kontextu metadat"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4204
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4219
#, c-format
msgid "Unknown table in meta data context"
msgstr "NeznÃmà tabulka v kontextu metadat"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4477 ../libgda/gda-meta-store.c:4507
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4696 ../libgda/gda-meta-store.c:4725
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4492 ../libgda/gda-meta-store.c:4522
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4711 ../libgda/gda-meta-store.c:4740
#: ../libgda/gda-meta-struct.c:504 ../libgda/gda-meta-struct.c:519
#: ../libgda/gda-meta-struct.c:536
#, c-format
msgid "Could not find object named '%s'"
msgstr "Nelze najÃt objekt pojmenovanà â%sâ"
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4575 ../libgda/gda-meta-store.c:4594
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4590 ../libgda/gda-meta-store.c:4609
#, c-format
msgid "Could not find column '%s' in table '%s'"
msgstr "Nelze najÃt sloupec â%sâ v tabulce â%sâ"
@@ -1943,12 +1944,12 @@ msgstr "Pohled %s.%s.%s nebyl nalezen v objektu uchovanÃch metaÃdajÅ"
msgid "Table %s.%s.%s not found (or missing columns information)"
msgstr "Tabulka %s.%s.%s nebyla nalezena (nebo schÃzà informace o sloupcÃch)"
-#: ../libgda/gda-meta-struct.c:1086
+#: ../libgda/gda-meta-struct.c:1097
#, c-format
msgid "Internal GdaMetaStore error: column %s not found"
msgstr "Internà chyba GdaMetaStore: sloupec %s nebyl nalezen"
-#: ../libgda/gda-meta-struct.c:1236
+#: ../libgda/gda-meta-struct.c:1247
#, c-format
msgid ""
"Meta data incoherence in foreign key constraint for table %s.%s.%s "
@@ -1957,11 +1958,11 @@ msgstr ""
"Nesouvislost metadat v omezenà cizÃm klÃÄem pro tabulku %s.%s.%s odkazujÃcà "
"na tabulku %s.%s.%s"
-#: ../libgda/gda-meta-struct.c:2557
+#: ../libgda/gda-meta-struct.c:2570
msgid "Missing object name in GdaMetaDbObject structure"
msgstr "SchÃzà nÃzev objektu ve struktuÅe GdaMetaDbObject"
-#: ../libgda/gda-meta-struct.c:2582
+#: ../libgda/gda-meta-struct.c:2595
#, c-format
msgid "Database object '%s' already exists"
msgstr "DatabÃzovà objekt â%sâ jiÅ existuje"
@@ -2106,40 +2107,40 @@ msgstr ""
"neimplementuje %s. Nahlaste to prosÃm na http://bugzilla.gnome.org/ pro "
"produkt âlibgdaâ."
-#: ../libgda/gda-set.c:558 ../libgda/gda-set.c:659
+#: ../libgda/gda-set.c:562 ../libgda/gda-set.c:667
#, c-format
msgid "%s() does not handle values of type '%s'."
msgstr "%s() neobsluhuje hodnoty typu â%sâ"
-#: ../libgda/gda-set.c:613
+#: ../libgda/gda-set.c:617
#, c-format
msgid "GdaHolder with ID '%s' not found in set"
msgstr "GdaHolder s ID â%sâ nebyl nalezen v sadÄ"
-#: ../libgda/gda-set.c:793
+#: ../libgda/gda-set.c:801
#, c-format
msgid "Spec's root node != 'data-set-spec': '%s'"
msgstr "KoÅenovà uzel spec je jinà neÅ âdata-set-specâ: â%sâ"
-#: ../libgda/gda-set.c:832
+#: ../libgda/gda-set.c:840
#, c-format
msgid "Missing node <parameters>: '%s'"
msgstr "SchÃzà uzel <parameters>: â%sâ"
-#: ../libgda/gda-set.c:1048
+#: ../libgda/gda-set.c:1056
#, c-format
msgid "Data set does not allow modifications"
msgstr "Model neumoÅÅuje Ãpravy"
-#: ../libgda/gda-set.c:1313
+#: ../libgda/gda-set.c:1321
msgid "GdaHolder needs to have an ID"
msgstr "GdaHolder musà mÃt nÄjakà ID"
-#: ../libgda/gda-set.c:1426
+#: ../libgda/gda-set.c:1434
msgid "One or more values are invalid"
msgstr "Jedna nebo vÃce hodnot je neplatnÃch"
-#: ../libgda/gda-set.c:1645 ../libgda/gda-set.c:1658
+#: ../libgda/gda-set.c:1653 ../libgda/gda-set.c:1666
msgid ""
"Replacing data model must have the same characteristics as the data model it "
"replaces"
@@ -2147,44 +2148,44 @@ msgstr ""
"NahrazujÃcà datovà model musà mÃt stejnà charakteristiky jako datovà model, "
"kterà je nahrazovÃn"
-#: ../libgda/gda-sql-builder.c:297 ../libgda/gda-sql-builder.c:1398
+#: ../libgda/gda-sql-builder.c:296 ../libgda/gda-sql-builder.c:1401
#, c-format
msgid "Unknown part ID %u"
msgstr "NeznÃmà ID %u ÄÃsti"
-#: ../libgda/gda-sql-builder.c:301
+#: ../libgda/gda-sql-builder.c:300
msgid "Unknown part type"
msgstr "NeznÃmà typ ÄÃsti"
-#: ../libgda/gda-sql-builder.c:345
+#: ../libgda/gda-sql-builder.c:344
#, c-format
msgid "SqlBuilder is empty"
msgstr "SqlBuilder je prÃzdnÃ"
-#: ../libgda/gda-sql-builder.c:420 ../libgda/gda-sql-builder.c:477
-#: ../libgda/gda-sql-builder.c:506 ../libgda/gda-sql-builder.c:630
-#: ../libgda/gda-sql-builder.c:672 ../libgda/gda-sql-builder.c:734
-#: ../libgda/gda-sql-builder.c:794 ../libgda/gda-sql-builder.c:1160
-#: ../libgda/gda-sql-builder.c:1244 ../libgda/gda-sql-builder.c:1289
-#: ../libgda/gda-sql-builder.c:1380 ../libgda/gda-sql-builder.c:1431
-#: ../libgda/gda-sql-builder.c:1473 ../libgda/gda-sql-builder.c:1520
-#: ../libgda/gda-sql-builder.c:1570 ../libgda/gda-sql-builder.c:1606
-#: ../libgda/gda-sql-builder.c:1773 ../libgda/gda-sql-builder.c:1799
-#: ../libgda/gda-sql-builder.c:1834
+#: ../libgda/gda-sql-builder.c:419 ../libgda/gda-sql-builder.c:476
+#: ../libgda/gda-sql-builder.c:505 ../libgda/gda-sql-builder.c:633
+#: ../libgda/gda-sql-builder.c:675 ../libgda/gda-sql-builder.c:737
+#: ../libgda/gda-sql-builder.c:797 ../libgda/gda-sql-builder.c:1163
+#: ../libgda/gda-sql-builder.c:1247 ../libgda/gda-sql-builder.c:1292
+#: ../libgda/gda-sql-builder.c:1383 ../libgda/gda-sql-builder.c:1434
+#: ../libgda/gda-sql-builder.c:1476 ../libgda/gda-sql-builder.c:1523
+#: ../libgda/gda-sql-builder.c:1573 ../libgda/gda-sql-builder.c:1609
+#: ../libgda/gda-sql-builder.c:1776 ../libgda/gda-sql-builder.c:1802
+#: ../libgda/gda-sql-builder.c:1837
msgid "Wrong statement type"
msgstr "NesprÃvnà typ pÅÃkazu"
-#: ../libgda/gda-sql-builder.c:601
+#: ../libgda/gda-sql-builder.c:604
#, c-format
msgid "Could not convert value to type '%s', value not defined"
msgstr "Nelze pÅevÃst hodnotu na typ â%sâ, hodnota nenà definovÃna"
-#: ../libgda/gda-sql-builder.c:1311
+#: ../libgda/gda-sql-builder.c:1314
#, c-format
msgid "Unknown left part target ID %u"
msgstr "NeznÃmà ID %u cÃle levà ÄÃsti"
-#: ../libgda/gda-sql-builder.c:1316
+#: ../libgda/gda-sql-builder.c:1319
#, c-format
msgid "Unknown right part target ID %u"
msgstr "NeznÃmà ID %u cÃle pravà ÄÃsti"
@@ -2239,11 +2240,11 @@ msgstr "Nepojmenovanà parametr"
msgid "Malformed table name"
msgstr "Chybnà nÃzev tabulky"
-#: ../libgda/gda-statement.c:2175
+#: ../libgda/gda-statement.c:2179
msgid "Join is not in a FROM statement"
msgstr "Spojenà (join) nenà v ÄÃsti pÅÃkazu FROM"
-#: ../libgda/gda-statement.c:2182
+#: ../libgda/gda-statement.c:2186
msgid "Could not find target the join is for"
msgstr "Nelze najà cÃl, ke kterÃmu se mà spojit (join)"
@@ -2299,8 +2300,8 @@ msgstr ""
#: ../libgda/gda-tree-mgr-select.c:300
#: ../libgda-report/engine/gda-report-engine.c:589
-#: ../libgda-report/engine/gda-report-engine.c:616 ../tools/gda-sql.c:895
-#: ../tools/gda-sql.c:1081 ../tools/gda-sql.c:4647
+#: ../libgda-report/engine/gda-report-engine.c:616 ../tools/gda-sql.c:901
+#: ../tools/gda-sql.c:1092 ../tools/gda-sql.c:4660
#, c-format
msgid "No connection specified"
msgstr "NezadÃno ÅÃdnà pÅipojenÃ"
@@ -2334,55 +2335,55 @@ msgstr "ÅÃkÃ, zda je GdaTree seznamem nebo stromem"
msgid "Path format error: %s"
msgstr "Chyba formÃtu cesty: %s"
-#: ../libgda/gda-util.c:697
+#: ../libgda/gda-util.c:702
#, c-format
msgid "Field number %d not found in source named '%s'"
msgstr "ÄÃslo pole %d nebylo nalezeno ve zdroji s nÃzvem â%sâ"
-#: ../libgda/gda-util.c:882
+#: ../libgda/gda-util.c:887
msgid "SELECT statement has no FROM part"
msgstr "PÅÃkaz SELECT nemà ÄÃst FROM"
-#: ../libgda/gda-util.c:887 ../libgda/gda-util.c:894
+#: ../libgda/gda-util.c:892 ../libgda/gda-util.c:899
msgid "SELECT statement involves more than one table or expression"
msgstr "PÅÃkaz SELECT zahrnuje vÃce neÅ jednu tabulku nebo vÃraz"
-#: ../libgda/gda-util.c:904
+#: ../libgda/gda-util.c:909
msgid "Can only build modification statement for tables"
msgstr "Je moÅnà sestavit jen pÅÃkaz pro zmÄnu tabulek"
-#: ../libgda/gda-util.c:944
+#: ../libgda/gda-util.c:949
msgid "Table does not have any primary key"
msgstr "Tabulka nemà ÅÃdnà primÃrnà klÃÄ"
-#: ../libgda/gda-util.c:973
+#: ../libgda/gda-util.c:978
msgid "Table's primary key is not part of SELECT"
msgstr "PrimÃrnà klÃÄ tabulky nenà souÄÃstà pÅÃkazu SELECT"
-#: ../libgda/gda-util.c:1024
+#: ../libgda/gda-util.c:1029
msgid "Table does not have any column"
msgstr "Tabulka nemà ÅÃdnà sloupec"
-#: ../libgda/gda-util.c:1050
+#: ../libgda/gda-util.c:1055
#, c-format
msgid "Table's column '%s' is not part of SELECT"
msgstr "Sloupec â%sâ tabulky nenà souÄÃstà pÅÃkazu SELECT"
-#: ../libgda/gda-util.c:1306
+#: ../libgda/gda-util.c:1311
msgid "Could not compute any field to insert into"
msgstr "Nelze vypoÄÃtat nÄkterà pole, kterà se mà vklÃdat"
-#: ../libgda/gda-util.c:1369
+#: ../libgda/gda-util.c:1374
msgid "Missing table name in UPDATE statement"
msgstr "SchÃzà nÃzev tabulky v pÅÃkazu UPDATE"
-#: ../libgda/gda-util.c:1724
+#: ../libgda/gda-util.c:1729
#, c-format
msgid "Can't rewrite UPDATE statement to handle default values"
msgstr "Nelze pÅepsat pÅÃkaz UPDATE, aby obsluhoval vÃchozà hodnoty"
-#: ../libgda/gda-util.c:1776 ../libgda/gda-util.c:1833
-#: ../libgda/gda-util.c:1873 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3039
+#: ../libgda/gda-util.c:1781 ../libgda/gda-util.c:1838
+#: ../libgda/gda-util.c:1878 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3039
#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1341
#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2273
#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1948
@@ -2494,27 +2495,27 @@ msgstr "Podoba binÃrnÃch dat SQLite"
msgid "Sqlite boolean representation"
msgstr "Podoba pravdivostnà hodnoty SQLite"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:121
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:179
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:120
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:178
#, c-format
msgid "Parameter '%s' not found is statement"
msgstr "Parametr â%sâ nebyl v pÅÃkazu nalezen"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:135
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:151
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:193
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:209
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:134
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:150
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:192
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:208
#, c-format
msgid "No column name to associate to parameter '%s'"
msgstr "Sloupec nemà ÅÃdnà nÃzev pro pÅiÅazenà k parametru â%sâ"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:219
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:218
msgid "Binding a BLOB for this type of statement is not supported"
msgstr ""
"NavÃzÃnà rozsÃhlÃho binÃrnÃho objektu (BLOB) nenà pro tento typ pÅÃkazu "
"podporovÃno"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:635
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:634
msgid "Can't find libsqlite3."
msgstr "Nelze najÃt libsqlite3."
@@ -2579,12 +2580,13 @@ msgstr "Nelze definovat porovnÃvÃnà %s"
#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1202
#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1244
-#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/libmain.c:87
+#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/libmain.c:89
#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/libmain.c:126
-#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/libmain.c:155
-#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/libmain.c:163
-#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/libmain.c:256
-#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/libmain.c:281
+#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/libmain.c:152
+#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/libmain.c:181
+#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/libmain.c:189
+#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/libmain.c:282
+#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/libmain.c:307
#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:860
#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:902
#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:747
@@ -2689,7 +2691,7 @@ msgstr ""
"Nelze zjistit ROWID rozsÃhlÃho binÃrnÃho objektu (BLOB), kterà se mà vyplnit"
#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2904
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:380
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:384
#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1220
#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:518
#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2126
@@ -2725,62 +2727,62 @@ msgstr "K provedenà dotazu schÃzà parametr(y)"
msgid "Can't rewrite statement handle default values"
msgstr "Nelze pÅepsat pÅÃkaz, aby obsluhoval vÃchozà hodnoty"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3197
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3201
#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2558
msgid "Can't get BLOB's length"
msgstr "Nelze zjistit dÃlku rozsÃhlÃho binÃrnÃho objektu (BLOB)"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3199
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3203
#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2560
msgid "BLOB is too big"
msgstr "RozsÃhlà binÃrnà objekt (BLOB) je pÅÃliÅ velkÃ"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3281
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3285
#, c-format
msgid "Non handled data type '%s'"
msgstr "Neobsluhovanà datovà typ â%sâ"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3348
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3352
msgid "Could not start transaction to create BLOB"
msgstr ""
"Nelze zaÄÃt transakci potÅebnou k vytvoÅenà rozsÃhlÃho binÃrnÃho objektu "
"(BLOB)"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3513
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3534
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3625
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3645
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3668
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3517
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3538
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3629
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3649
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3672
msgid "Function requires one argument"
msgstr "Funkce vyÅaduje jeden argument"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3566
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3700
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3570
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3704
msgid "Function requires two arguments"
msgstr "Funkce vyÅaduje dva argumenty"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3605
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3609
msgid "Function requires one or two arguments"
msgstr "Funkce vyÅaduje jeden nebo dva argumenty"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3740
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3847
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3744
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3851
msgid "Function requires two or three arguments"
msgstr "Funkce vyÅaduje dva nebo tÅi argumenty"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3794
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3798
#, c-format
msgid "SQLite regexp '%s' error:"
msgstr "Chyba regulÃrnÃho vÃrazu SQLite â%sâ:"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3795
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3799
msgid "Invalid regular expression"
msgstr "Neplatnà regulÃrnà vÃraz"
#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:248
#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-recordset.c:281
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-recordset.c:441
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-recordset.c:574
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-recordset.c:443
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-recordset.c:576
#: ../providers/postgres/gda-postgres-recordset.c:294
#: ../providers/web/gda-web-recordset.c:186
#, c-format
@@ -2790,9 +2792,9 @@ msgstr "Sloupec %d je mimo rozsah (0 - %d), ignoruje se pro nÄj urÄenà typ"
#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:408
#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:421
#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:552
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:565
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:578
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:591
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:569
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:582
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:595
msgid "Integer value is too big"
msgstr "Hodnota celÃho ÄÃsla je pÅÃliÅ velkÃ"
@@ -2822,21 +2824,21 @@ msgid "Invalid timestamp '%s' (format should be YYYY-MM-DD HH:MM:SS[.ms])"
msgstr ""
"Neplatnà Äasovà razÃtko â%sâ (formÃt by mÄl bÃt RRRR-MM-DD HH:MM:SS[,ms])"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:626
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:630
msgid "SQLite provider fatal internal error"
msgstr "Kritickà internà chyba poskytovatele SQLite"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:634
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:638
#, c-format
msgid "Truncated data"
msgstr "ZkrÃcenà data"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:684
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:688
#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-recordset.c:492
msgid "Requested row could not be found"
msgstr "PoÅadovanà ÅÃdek nebyl nalezen"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:715
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:719
#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-recordset.c:530
msgid "Can't set iterator on requested row"
msgstr "Nelze nastavit iterÃtor na poÅadovanà ÅÃdek"
@@ -2870,7 +2872,7 @@ msgstr "Nelze popsat virtuÃlnà tabulku, kterà nenà pro LDAP"
msgid "Unknown LDAP virtual table"
msgstr "NeznÃmà virtuÃlnà tabulka LDAP"
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vconnection-data-model.c:374
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vconnection-data-model.c:408
msgid "Table to remove not found"
msgstr "Tabulka, kterà se mà odstranit, nebyla nalezena"
@@ -2913,65 +2915,65 @@ msgid "Internal error: invalid provider handle"
msgstr "Internà chyba: neplatnà ovladaÄ poskytovatele"
#. wrong usage!
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:466
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:470
msgid "Wrong usage of Libgda's virtual tables"
msgstr "NesprÃvnà pouÅità virtuÃlnÃch tabulek libgda"
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:474
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:478
msgid "Data model must have at least one column"
msgstr "Datovà model musà mÃt nejmÃnÄ jeden sloupec"
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:491
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:495
msgid "Could not compute virtual table's columns"
msgstr "Nelze vypoÄÃtat sloupce virtuÃlnà tabulky"
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:513
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:517
#, c-format
msgid "Can't get data model description for column %d"
msgstr "Nelze zÃskat popis datovÃho modelu pro sloupec %d"
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:527
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:531
#, c-format
msgid "Can't get data model's column type for column %d"
msgstr "Nelze zÃskat typ sloupce datovÃho modelu pro sloupec %d"
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:585
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:589
#, c-format
msgid "Can't declare virtual table (%s)"
msgstr "Nelze deklarovat virtuÃlnà tabulku (%s)"
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:705
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:709
msgid "Column not found"
msgstr "Sloupec nebyl nalezen"
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:947
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:951
msgid "Can't obtain an iterator located on the first row"
msgstr "Nelze zÃskat iterÃtor umÃstÄnà na prvnà ÅÃdek"
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1178
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1182
msgid "Data model representing the table is read only"
msgstr "Datovà model pÅedstavujÃcà tabulku je pouze ke ÄtenÃ"
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1208
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1212
msgid "No statement provided to modify the data"
msgstr "Pro zmÄnu dat nebyl poskytnut ÅÃdnà pÅÃkaz"
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1215
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1219
msgid "Invalid statement provided to modify the data"
msgstr "Pro zmÄnu dat byl poskytnut neplatnà pÅÃkaz"
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1234
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1287
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1295
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1238
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1291
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1299
msgid "Invalid parameter in statement to modify the data"
msgstr "Pro zmÄnu dat byl poskytnut pÅÃkaz s neplatnÃm parametrem"
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1255
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1265
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1259
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1269
msgid "Could not retreive row to delete"
msgstr "Nelze zÃskat ÅÃdek, kterà se mà smazat"
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1327
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1331
#, c-format
msgid "Failed to modify data: %s"
msgstr "Selhala zmÄna dat: %s"
@@ -3023,8 +3025,8 @@ msgstr "Tabulka â%sâ nebyla nalezena"
#: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct.c:798
#: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct.c:813
-#: ../tools/browser/browser-connection.c:2006
-#: ../tools/browser/browser-connection.c:2060
+#: ../tools/browser/browser-connection.c:2114
+#: ../tools/browser/browser-connection.c:2168
#, c-format
msgid "Could not identify table for field '%s'"
msgstr "Nelze zjistit tabulku pro pole â%sâ"
@@ -3200,17 +3202,17 @@ msgstr "PÅÃkaz UPDATE nemà ÅÃdnà cÃlovà sloupe, kterà se mà aktualizov
msgid "A connection is required"
msgstr "Je vyÅadovÃno pÅipojenÃ"
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-wrapper.c:1447
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-wrapper.c:1542
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-wrapper.c:1616
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-wrapper.c:1727
msgid "Signal does not exist\n"
msgstr "SignÃl neexistuje\n"
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-wrapper.c:1456
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-wrapper.c:1625
msgid "Signal to connect to must not have a return value\n"
msgstr "SignÃl, ke kterÃmu se pÅipojuje, nesmà vracet hodnotu\n"
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-wrapper.c:1529
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-wrapper.c:1598
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-wrapper.c:1710
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-wrapper.c:1794
#, c-format
msgid "Signal %lu does not exist"
msgstr "SignÃl %lu neexistuje"
@@ -3252,8 +3254,8 @@ msgid "Unknown query '%s'"
msgstr "NeznÃmà dotaz â%sâ"
#: ../libgda-report/engine/gda-report-engine.c:584
-#: ../libgda-report/engine/gda-report-engine.c:611 ../tools/gda-sql.c:3068
-#: ../tools/gda-sql.c:3150 ../tools/gda-sql.c:3251 ../tools/gda-sql.c:3328
+#: ../libgda-report/engine/gda-report-engine.c:611 ../tools/gda-sql.c:3079
+#: ../tools/gda-sql.c:3161 ../tools/gda-sql.c:3262 ../tools/gda-sql.c:3339
#, c-format
msgid "No connection named '%s' found"
msgstr "Nenalezeno ÅÃdnà pÅipojenà pojmenovanà â%sâ"
@@ -3325,7 +3327,7 @@ msgstr "VÃbÄr souboru k naÄtenÃ"
#: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:78
#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:421
-#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:727
+#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:739
#, c-format
msgid ""
"Could not load the contents of '%s':\n"
@@ -3376,7 +3378,7 @@ msgstr "Velikost dat"
#: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:301
#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:698
#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:635
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-util.c:63 ../tools/browser/support.c:444
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-util.c:63 ../tools/browser/support.c:445
#: ../tools/browser/ldap-browser/entry-properties.c:584
#: ../tools/browser/schema-browser/table-columns.c:515
#: ../tools/tools-utils.c:35
@@ -3406,10 +3408,10 @@ msgstr "Datovà typ"
#: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-data-cell-renderer-textual.c:186
#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/gdaui-data-cell-renderer-password.c:167
#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/gdaui-data-cell-renderer-pict.c:182
-#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:834 ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:869
+#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:836 ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:871
#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:788 ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:712
#: ../tools/config-info.c:121 ../tools/config-info.c:290
-#: ../tools/gda-sql.c:4105
+#: ../tools/gda-sql.c:4118
msgid "Value"
msgstr "Hodnota"
@@ -3491,7 +3493,7 @@ msgid "Invalid UTF-8 format!"
msgstr "Neplatnà formÃt UTF-8!"
#. format tooltip
-#: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-entry-common-time.c:1029
+#: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-entry-common-time.c:1004
msgid "Format is hh:mm:ss"
msgstr "FormÃt je hh:mm:ss"
@@ -3631,7 +3633,7 @@ msgid "_Save image"
msgstr "_UloÅit obrÃzek"
#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:359
-#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:686
+#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:698
msgid "Select image to load"
msgstr "VÃbÄr obrÃzku k naÄtenÃ"
@@ -3753,6 +3755,32 @@ msgstr "Volba sloÅky"
msgid "Choose"
msgstr "Zvolit"
+#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/gdaui-entry-format-spec.xml.in.h:1
+msgid ""
+"Allowed characters at each position('0':digit, '9': digit except 0, '@':"
+"alpha, '^':upper cased alpha, '#':alphanumeric, '*':any character, any other "
+"character will be left unmodified)"
+msgstr ""
+"Povolit znaky na jednotlivÃch pozicÃch ('0':ÄÃslice; '9': ÄÃslice vyjma 0; "
+"'@':pÃsmeno, '^':velkà pÃsmeno, '#':pÃsmeno nebo ÄÃslice, '*':libovolnà "
+"znak; jakÃkoliv jinà znak bude ponechÃn beze zmÄny)"
+
+#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/gdaui-entry-format-spec.xml.in.h:2
+msgid "Format"
+msgstr "FormÃt"
+
+#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/gdaui-entry-format-spec.xml.in.h:3
+msgid "Mask"
+msgstr "Maska"
+
+#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/gdaui-entry-format-spec.xml.in.h:4
+msgid ""
+"Writing mask for corresponding characters in format ('_': writable, '-':"
+"writable, removed from actual value, ' ': not writable)"
+msgstr ""
+"ZÃpis masky pro odpovÃdajÃcà znaky ve formÃtu ('_': zapisovatelnÃ; '-':"
+"zapisovatelnÃ, odstranÄn z aktuÃlnà hodnoty; ' ': nezapisovatelnÃ)"
+
#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/gdaui-entry-password.xml.in.h:1
#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/gdaui-entry-pict-spec_string.xml.in.h:2
#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_db.xml.in.h:14
@@ -3842,10 +3870,10 @@ msgstr "OmezenÃ"
msgid "Foreign keys"
msgstr "Cizà klÃÄe"
-#: ../libgda-ui/data/server_operation.glade.h:4 ../tools/gda-sql.c:2154
-#: ../tools/gda-sql.c:2277 ../tools/gda-sql.c:2289 ../tools/gda-sql.c:2301
-#: ../tools/gda-sql.c:2409 ../tools/gda-sql.c:2421 ../tools/gda-sql.c:2433
-#: ../tools/gda-sql.c:2640
+#: ../libgda-ui/data/server_operation.glade.h:4 ../tools/gda-sql.c:2165
+#: ../tools/gda-sql.c:2288 ../tools/gda-sql.c:2300 ../tools/gda-sql.c:2312
+#: ../tools/gda-sql.c:2420 ../tools/gda-sql.c:2432 ../tools/gda-sql.c:2444
+#: ../tools/gda-sql.c:2651
msgid "General"
msgstr "ObecnÃ"
@@ -3892,7 +3920,7 @@ msgstr ""
" a <i>demo_parser</i> vytvoÅeny pomocà frameworku a\n"
"jsou udÄlanà jako dostupnà pro vÅechny ukÃzkovà poloÅky."
-#: ../libgda-ui/internal/gdaui-provider-auth-editor.c:414
+#: ../libgda-ui/internal/gdaui-provider-auth-editor.c:425
msgid "Can't set authentification string: no authentication is needed"
msgstr "Nelze nastavit ovÄÅovacà ÅetÄzec: ÅÃdnà ovÄÅenà nenà zapotÅebÃ"
@@ -3929,7 +3957,7 @@ msgstr "PrÃvÄ zmÄnÄnà data nejsou platnÃ"
msgid ""
"You may now choose to correct it, or to discard the modifications.\n"
"\n"
-"What do you wan to do?"
+"What do you want to do?"
msgstr ""
"Nynà se mÅÅete rozhodnout, zda chcete zmÄny opravit nebo zahodit.\n"
"\n"
@@ -3959,7 +3987,7 @@ msgstr "Zahodit zmÄnÄnà data"
msgid "Correct data first"
msgstr "NejdÅÃve data opravit"
-#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:286
+#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:288
msgid ""
"Pointer to an XML layout specification (as an xmlNodePtr to a <gdaui_form> "
"node)"
@@ -3967,50 +3995,50 @@ msgstr ""
"Ukazatel na specifikaci rozvrÅenà v XML (jako ukazatel xmlNodePtr na uzel "
"<gdaui_form>)"
-#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:290
+#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:292
msgid "List of parameters to show in the form"
msgstr "Seznam parametrÅ, kterà se majà zobrazit ve formulÃÅi"
-#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:294
+#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:296
msgid "Entry headers are sensitive"
msgstr "ZÃhlavà zÃznamÅ jsou citlivÃ"
-#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:299
+#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:301
msgid "Show Entry actions"
msgstr "Zobrazit akce zÃznamu"
-#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:304
+#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:306
msgid "Entries Auto-default"
msgstr "ZÃznamy automaticky na vÃchozÃ"
-#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:309
+#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:311
msgid "TRUE if expanding the form vertically makes sense"
msgstr "ZAPNUTO, pokud reaguje rozbalovÃnà formulÃÅe svisle"
-#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:333
+#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:335
msgid "Shown data entries"
msgstr "Zobrazenà datovà zÃznamy"
-#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:955 ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:829
+#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:957 ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:829
#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2783
#, c-format
msgid "The '%s' attribute should be a G_TYPE_STRING value"
msgstr "Atribut â%sâ by mÄl bÃt hodnotou G_TYPE_STRING"
-#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:1897
+#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:1911
msgid "Can't find data entry for GdaHolder"
msgstr "Nelze najÃt datovà zÃznam pro GdaHolder"
-#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:2135
+#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:2171
msgid "Values to be defined"
msgstr "Hodnoty, kterà se majà definovat"
-#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:2208 ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2610
+#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:2244 ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2610
#, c-format
msgid "'%s' document not parsed successfully"
msgstr "Dokument â%sâ nebyl ÃspÄÅnÄ zpracovÃn"
-#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:2218 ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2620
+#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:2254 ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2620
#, c-format
msgid ""
"'%s' DTD not parsed successfully. XML data layout validation will not be "
@@ -4019,7 +4047,7 @@ msgstr ""
"AnalÃza DTD â%sâ nebyla ÃspÄÅnÃ. OvÄÅenà sprÃvnosti rozvrÅenà dat XML nebude "
"provedeno (mohou se vyskytnout nÄjakà chyby)"
-#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:2350
+#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:2386
msgid ""
"size group was not taken into account using "
"gdaui_basic_form_add_to_size_group()"
@@ -4119,20 +4147,20 @@ msgid "Plugins load warning: %s"
msgstr "VarovÃnà naÄÃtÃnà zÃsuvnÃch modulÅ: %s"
#. radio buttons
-#: ../libgda-ui/gdaui-login.c:170
+#: ../libgda-ui/gdaui-login.c:176
msgid "Use data source:"
msgstr "PouÅÃt zdroj dat:"
-#: ../libgda-ui/gdaui-login.c:178
+#: ../libgda-ui/gdaui-login.c:184
msgid "Specify connection:"
msgstr "UrÄit pÅipojenÃ:"
#. Create the DSN add button
-#: ../libgda-ui/gdaui-login.c:192
+#: ../libgda-ui/gdaui-login.c:198
msgid "Data sources..."
msgstr "Zdroje datâ"
-#: ../libgda-ui/gdaui-login.c:429
+#: ../libgda-ui/gdaui-login.c:437
msgid "Could not execute the Database access control center"
msgstr "Nelze spustit OvlÃdacà centrum pÅÃstupu k databÃzÃm"
@@ -4484,19 +4512,19 @@ msgstr "VyrovnÃvacà pamÄÅ, kterà je zobrazenÃ"
msgid "Determines if the contents appears in a scrolled window"
msgstr "UrÄuje, jestli se obsah objevà v oknÄ s posuvnÃky"
-#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:893
+#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:905
msgid "Reset font size"
msgstr "PÅvodnà velikost pÃsma"
-#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:899
+#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:911
msgid "Decrease font size (zoom out)"
msgstr "ZmenÅit velikost pÃsma"
-#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:905
+#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:917
msgid "Increase font size (zoom in)"
msgstr "ZvÄtÅit velikost pÃsma"
-#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:911
+#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:923
msgid "Show source markup"
msgstr "Zobrazit zdrojovà znaÄky"
@@ -4688,7 +4716,7 @@ msgstr "Popis sloupce"
#: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_create_table.xml.in.h:19
#: ../providers/sqlite/sqlite_specs_add_column.xml.in.h:5
#: ../providers/sqlite/sqlite_specs_create_table.xml.in.h:19
-#: ../tools/command-exec.c:738 ../tools/web-server.c:929
+#: ../tools/command-exec.c:1052 ../tools/web-server.c:929
msgid "Default"
msgstr "VÃchozÃ"
@@ -4929,7 +4957,7 @@ msgstr "Indexovanà pole"
#: ../tools/browser/data-manager/data-favorite-selector.c:304
#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-favorite-selector.c:299
#: ../tools/browser/query-exec/query-favorite-selector.c:352
-#: ../tools/command-exec.c:660 ../tools/gda-sql.c:3173 ../tools/gda-sql.c:4104
+#: ../tools/command-exec.c:974 ../tools/gda-sql.c:3184 ../tools/gda-sql.c:4117
msgid "Name"
msgstr "NÃzev"
@@ -4971,7 +4999,7 @@ msgstr "Typ ÅazenÃ"
#: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_create_index.xml.in.h:17
#: ../providers/sqlite/sqlite_specs_create_index.xml.in.h:17
#: ../tools/browser/schema-browser/table-columns.c:643
-#: ../tools/command-exec.c:661 ../tools/command-exec.c:736
+#: ../tools/command-exec.c:975 ../tools/command-exec.c:1050
#: ../tools/web-server.c:927
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@@ -4983,7 +5011,7 @@ msgstr "Typ"
#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:2
#: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_create_table.xml.in.h:2
#: ../providers/sqlite/sqlite_specs_create_table.xml.in.h:2
-#: ../tools/command-exec.c:594 ../tools/command-exec.c:597
+#: ../tools/command-exec.c:908 ../tools/command-exec.c:911
#: ../tools/web-server.c:899 ../tools/web-server.c:902
msgid "Auto increment"
msgstr "Automatickà zvyÅovÃnÃ"
@@ -5049,7 +5077,7 @@ msgstr "GlobÃlnà omezenÃ"
#: ../providers/sqlite/sqlite_specs_create_table.xml.in.h:31
#: ../tools/browser/schema-browser/mgr-columns.c:379
#: ../tools/browser/schema-browser/table-columns.c:229
-#: ../tools/command-exec.c:846
+#: ../tools/command-exec.c:1160
msgid "Primary key"
msgstr "PrimÃrnà klÃÄ"
@@ -5095,7 +5123,7 @@ msgstr "DoÄasnà tabulka"
#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:73
#: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_create_table.xml.in.h:42
#: ../providers/sqlite/sqlite_specs_create_table.xml.in.h:42
-#: ../tools/command-exec.c:892
+#: ../tools/command-exec.c:1206
msgid "Unique"
msgstr "JedineÄnÃ"
@@ -5324,12 +5352,10 @@ msgid "Provider for BDB SQL databases"
msgstr "Poskytovatel pro databÃze BDB SQL"
#: ../providers/firebird/libmain-client.c:51
-#| msgid "Provider for SQLite databases"
msgid "Provider for Firebird databases"
msgstr "Poskytovatel pro databÃze Firebird"
#: ../providers/firebird/libmain-embed.c:51
-#| msgid "Provider for Berkeley databases"
msgid "Provider for embedded Firebird databases"
msgstr "Poskytovatel pro zabudovanà databÃze Firebird"
@@ -5611,37 +5637,37 @@ msgstr "PoÄet ÅÃdkÅ pÅeÄtenÃch najednou"
msgid "Number of row chunks read since the object creation"
msgstr "PoÄet blokÅ ÅÃdkÅ pÅeÄtenÃch od vytvoÅenà objektu"
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-recordset.c:662
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-recordset.c:950
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-recordset.c:963
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-recordset.c:976
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-recordset.c:995
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-recordset.c:665
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-recordset.c:967
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-recordset.c:980
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-recordset.c:993
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-recordset.c:1012
#, c-format
msgid "Invalid column bind data type. %d\n"
msgstr "Neplatnà datovà typ navÃzanà na sloupec. %d\n"
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-recordset.c:810
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-recordset.c:813
#, c-format
msgid "Type %s not mapped for value %d"
msgstr "Typ %s nenà mapovÃn pro hodnotu %d"
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-recordset.c:827
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-recordset.c:830
#, c-format
msgid "Type %s not mapped for value %lld"
msgstr "Typ %s nenà mapovÃn pro hodnotu %lld"
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-recordset.c:872
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-recordset.c:875
#, c-format
msgid "Type %s not mapped for value %d/%d/%d %d:%d:%d.%lu"
msgstr "Typ %s nenà mapovÃn pro hodnotu %d/%d/%d %d:%d:%d.%lu"
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-recordset.c:888
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-recordset.c:902
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-recordset.c:891
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-recordset.c:905
#, c-format
msgid "Type %s not mapped for value %f"
msgstr "Typ %s nenà mapovÃn pro hodnotu %f"
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-recordset.c:985
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-recordset.c:1002
#, c-format
msgid "Type %s not mapped for value %s"
msgstr "Typ %s nenà mapovÃn pro hodnotu %s"
@@ -6072,6 +6098,7 @@ msgid "Engine"
msgstr "DatabÃzovà jÃdro"
#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:68
+#: ../tools/command-exec.c:449
msgid "Example"
msgstr "PÅÃklad"
@@ -6114,7 +6141,7 @@ msgstr "PevnÃ"
#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:29
#: ../tools/browser/canvas/browser-canvas-fkey.c:421
#: ../tools/browser/schema-browser/mgr-columns.c:385
-#: ../tools/command-exec.c:951
+#: ../tools/command-exec.c:1265
msgid "Foreign key"
msgstr "Cizà klÃÄ"
@@ -6632,7 +6659,7 @@ msgid "Korean EUC (Hangle base)"
msgstr "EUC / korejÅtina (zaloÅeno na hangle)"
#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_db.xml.in.h:56
-#: ../tools/command-exec.c:662
+#: ../tools/command-exec.c:976
msgid "Owner"
msgstr "VlastnÃk"
@@ -7096,17 +7123,17 @@ msgstr "Cesta hledÃnà v databÃzovÃch schÃmatech (promÄnnà âsearch_path
#: ../providers/reuseable/mysql/gda-mysql-meta.c:780
#: ../providers/reuseable/mysql/gda-mysql-meta.c:843
-#: ../providers/reuseable/mysql/gda-mysql-meta.c:1079
-#: ../providers/reuseable/mysql/gda-mysql-meta.c:1145
-#: ../providers/reuseable/mysql/gda-mysql-meta.c:1216
-#: ../providers/reuseable/mysql/gda-mysql-meta.c:1525
-#: ../providers/reuseable/mysql/gda-mysql-meta.c:1602
-#: ../providers/reuseable/mysql/gda-mysql-meta.c:1645
-#: ../providers/reuseable/mysql/gda-mysql-meta.c:1725
-#: ../providers/reuseable/mysql/gda-mysql-meta.c:1825
-#: ../providers/reuseable/mysql/gda-mysql-meta.c:1864
-#: ../providers/reuseable/mysql/gda-mysql-meta.c:1916
-#: ../providers/reuseable/mysql/gda-mysql-meta.c:1955
+#: ../providers/reuseable/mysql/gda-mysql-meta.c:1051
+#: ../providers/reuseable/mysql/gda-mysql-meta.c:1120
+#: ../providers/reuseable/mysql/gda-mysql-meta.c:1194
+#: ../providers/reuseable/mysql/gda-mysql-meta.c:1503
+#: ../providers/reuseable/mysql/gda-mysql-meta.c:1580
+#: ../providers/reuseable/mysql/gda-mysql-meta.c:1623
+#: ../providers/reuseable/mysql/gda-mysql-meta.c:1703
+#: ../providers/reuseable/mysql/gda-mysql-meta.c:1803
+#: ../providers/reuseable/mysql/gda-mysql-meta.c:1842
+#: ../providers/reuseable/mysql/gda-mysql-meta.c:1894
+#: ../providers/reuseable/mysql/gda-mysql-meta.c:1933
msgid "Mysql version 5.0 at least is required"
msgstr "Mysql je vyÅadovÃna ve verzi minimÃlnÄ 5.0"
@@ -7344,15 +7371,15 @@ msgstr "Natavit jako pÅvodnÃ"
msgid "Set as default"
msgstr "Nastavit jako vÃchozÃ"
-#: ../tools/browser/auth-dialog.c:530
+#: ../tools/browser/auth-dialog.c:550
msgid "For connection"
msgstr "Pro pÅipojenÃ"
-#: ../tools/browser/auth-dialog.c:531
+#: ../tools/browser/auth-dialog.c:551
msgid "enter authentication information"
msgstr "zadejte ovÄÅovacà informace"
-#: ../tools/browser/auth-dialog.c:687 ../tools/browser/login-dialog.c:234
+#: ../tools/browser/auth-dialog.c:707 ../tools/browser/login-dialog.c:240
#, c-format
msgid ""
"Could not open connection:\n"
@@ -7361,49 +7388,47 @@ msgstr ""
"Nelze otevÅÃt pÅipojenÃ:\n"
"%s"
-#: ../tools/browser/browser-connection.c:351
+#: ../tools/browser/browser-connection.c:392
#, c-format
msgid "c%u"
msgstr "p%u"
-#: ../tools/browser/browser-connection.c:460
-#: ../tools/browser/browser-connection.c:570
+#: ../tools/browser/browser-connection.c:505
msgid "Analysing database schema"
msgstr "Analyzuje se databÃzovà schÃma"
-#: ../tools/browser/browser-connection.c:462
-#: ../tools/browser/browser-connection.c:551
-#: ../tools/browser/browser-connection.c:573
-#: ../tools/browser/browser-connection.c:1044
+#: ../tools/browser/browser-connection.c:507
+#: ../tools/browser/browser-connection.c:667
+#: ../tools/browser/browser-connection.c:684
+#: ../tools/browser/browser-connection.c:1152
#, c-format
msgid "Error while fetching meta data from the connection: %s"
msgstr "Chyba pÅi zÃskÃvÃnà metadat z pÅipojenÃ: %s"
-#: ../tools/browser/browser-connection.c:548
-#: ../tools/browser/browser-connection.c:1042
-msgid "Getting database schema information"
-msgstr "ZÃskÃvajà se informace o databÃzovÃm schÃmatu"
-
-#: ../tools/browser/browser-connection.c:755
-#: ../tools/browser/browser-connection.c:775
+#: ../tools/browser/browser-connection.c:863
+#: ../tools/browser/browser-connection.c:883
#, c-format
msgid "Error while analysing database schema: %s"
msgstr "Chyba pÅi analÃze databÃzovÃho schÃmatu: %s"
-#: ../tools/browser/browser-connection.c:908
+#: ../tools/browser/browser-connection.c:1016
#: ../tools/browser/browser-window.c:279
msgid "Connection"
msgstr "PÅipojenÃ"
-#: ../tools/browser/browser-connection.c:910
+#: ../tools/browser/browser-connection.c:1018
msgid "unnamed"
msgstr "nepojmenovÃno"
-#: ../tools/browser/browser-connection.c:913
+#: ../tools/browser/browser-connection.c:1021
msgid "data source"
msgstr "zdroj dat"
-#: ../tools/browser/browser-connection.c:1258
+#: ../tools/browser/browser-connection.c:1150
+msgid "Getting database schema information"
+msgstr "ZÃskÃvajà se informace o databÃzovÃm schÃmatu"
+
+#: ../tools/browser/browser-connection.c:1366
msgid ""
"Execution reported an undefined error, please report error to http://"
"bugzilla.gnome.org/ for the \"libgda\" product"
@@ -7411,23 +7436,23 @@ msgstr ""
"ProvÃdÄnà oznÃmilo nedefinovanou chybu, nahlaste prosÃm chybu na http://"
"bugzilla.gnome.org/ pro produkt âlibgdaâ"
-#: ../tools/browser/browser-connection.c:1308
-#: ../tools/browser/browser-connection.c:1358
+#: ../tools/browser/browser-connection.c:1416
+#: ../tools/browser/browser-connection.c:1466
msgid "Executing a query"
msgstr "ProvÃdà se dotaz"
-#: ../tools/browser/browser-connection.c:1655
+#: ../tools/browser/browser-connection.c:1763
#, c-format
msgid "Connection not yet opened"
msgstr "PÅipojenà nenà zatÃm otevÅeno"
-#: ../tools/browser/browser-connection.c:1661
+#: ../tools/browser/browser-connection.c:1769
msgid "Can't initialize dictionary to store table preferences"
msgstr "Nelze inicializovat slovnÃk pro uchovÃnà pÅedvoleb tabulek"
-#: ../tools/browser/browser-connection.c:1707
-#: ../tools/browser/browser-connection.c:1713
-#: ../tools/browser/browser-connection.c:1849
+#: ../tools/browser/browser-connection.c:1815
+#: ../tools/browser/browser-connection.c:1821
+#: ../tools/browser/browser-connection.c:1957
#: ../tools/browser/browser-favorites.c:553
#: ../tools/browser/browser-favorites.c:559
#: ../tools/browser/browser-favorites.c:986
@@ -7435,26 +7460,26 @@ msgstr "Nelze inicializovat slovnÃk pro uchovÃnà pÅedvoleb tabulek"
msgid "Can't initialize transaction to access favorites"
msgstr "Nelez inicializovat transakci pro pÅÃstup k oblÃbenÃm"
-#: ../tools/browser/browser-connection.c:1794
+#: ../tools/browser/browser-connection.c:1902
#: ../tools/browser/browser-favorites.c:732
#: ../tools/browser/browser-favorites.c:1044
msgid "Can't commit transaction to access favorites"
msgstr "Nelze schvÃlit transakci pro pÅÃstup k oblÃbenÃm"
-#: ../tools/browser/browser-connection.c:2357
+#: ../tools/browser/browser-connection.c:2465
#, c-format
msgid "Could not execute LDAP search"
msgstr "Nelze provÃst hledÃnà v adresÃÅi LDAP"
-#: ../tools/browser/browser-connection.c:2402
+#: ../tools/browser/browser-connection.c:2510
msgid "Executing LDAP search"
msgstr "ProvÃdà se hledÃnà v adresÃÅi LDAP"
-#: ../tools/browser/browser-connection.c:2462
+#: ../tools/browser/browser-connection.c:2570
msgid "Fetching LDAP entry's attributes"
msgstr "ZÃskÃvajà se atributy zÃznamu LDAP"
-#: ../tools/browser/browser-connection.c:2522
+#: ../tools/browser/browser-connection.c:2630
msgid "Fetching LDAP entry's children"
msgstr "ZÃskÃvajà se potomci zÃznamu LDAP"
@@ -7492,7 +7517,7 @@ msgstr ""
msgid "Opened connections"
msgstr "OtevÅenà pÅipojenÃ"
-#: ../tools/browser/browser-connections-list.c:355 ../tools/gda-sql.c:3177
+#: ../tools/browser/browser-connections-list.c:355 ../tools/gda-sql.c:3188
msgid "List of opened connections"
msgstr "Seznam otevÅenÃch pÅipojenÃ"
@@ -7642,7 +7667,7 @@ msgstr "UzavÅÃt toto pÅipojenÃ"
msgid "_Quit"
msgstr "U_konÄit"
-#: ../tools/browser/browser-window.c:288 ../tools/gda-sql.c:2411
+#: ../tools/browser/browser-window.c:288 ../tools/gda-sql.c:2422
msgid "Quit"
msgstr "UkonÄit"
@@ -7730,7 +7755,7 @@ msgstr "Vracà se zpÄt souÄasnà transakceâ"
msgid "LDAP browser"
msgstr "ProhlÃÅeÄ adresÃÅe LDAP"
-#: ../tools/browser/browser-window.c:817 ../tools/browser/support.c:80
+#: ../tools/browser/browser-window.c:817 ../tools/browser/support.c:81
#, c-format
msgid "Do you want to close the '%s' connection?"
msgstr "Chcete uzavÅÃt pÅipojenà â%sâ?"
@@ -7874,11 +7899,11 @@ msgstr ""
msgid "Browse your database's contents"
msgstr "ProchÃzejte obsah svÃch databÃzÃ"
-#: ../tools/browser/login-dialog.c:138
+#: ../tools/browser/login-dialog.c:139
msgid "Connection opening:"
msgstr "OtevÅenà pÅipojenÃ:"
-#: ../tools/browser/login-dialog.c:139
+#: ../tools/browser/login-dialog.c:140
msgid ""
"Select a named data source, or specify\n"
"parameters to open a connection to a \n"
@@ -7888,12 +7913,12 @@ msgstr ""
"urÄete parametry pro otevÅenÃ\n"
"pÅipojenà k nedefinovanÃmu zdroji dat."
-#: ../tools/browser/login-dialog.c:248
+#: ../tools/browser/login-dialog.c:254
#, c-format
msgid "Cancelled by the user"
msgstr "ZruÅeno uÅivatelem"
-#: ../tools/browser/main.c:105 ../tools/gda-sql.c:173
+#: ../tools/browser/main.c:105 ../tools/gda-sql.c:174
msgid "[DSN|connection string]..."
msgstr "[DSN|pÅipojovacà ÅetÄzec]â"
@@ -7903,12 +7928,12 @@ msgstr "[DSN|pÅipojovacà ÅetÄzec]â"
msgid "Error: %s\n"
msgstr "Chyba: %s\n"
-#: ../tools/browser/main.c:162 ../tools/gda-sql.c:238
+#: ../tools/browser/main.c:162 ../tools/gda-sql.c:239
#, c-format
msgid "All files are in the directory: %s\n"
msgstr "VÅechny soubory jsou ve sloÅce: %s\n"
-#: ../tools/browser/main.c:170 ../tools/gda-sql.c:246
+#: ../tools/browser/main.c:170 ../tools/gda-sql.c:247
#, c-format
msgid ""
"Can't get the list of files used to store information about each connection: "
@@ -7917,7 +7942,7 @@ msgstr ""
"Nelze zÃskat seznam souborÅ pouÅitÃch k uchovÃnà informacà o kaÅdÃm "
"pÅipojenÃ: %s\n"
-#: ../tools/browser/main.c:185 ../tools/gda-sql.c:258
+#: ../tools/browser/main.c:185 ../tools/gda-sql.c:259
#, c-format
msgid ""
"Error while purging files used to store information about each connection: "
@@ -7996,11 +8021,11 @@ msgstr ""
"novou vytvoÅÃte\n"
"pÅetaÅenÃm poloÅky"
-#: ../tools/browser/support.c:192
+#: ../tools/browser/support.c:193
msgid "Information:"
msgstr "Informace:"
-#: ../tools/browser/support.c:245
+#: ../tools/browser/support.c:246
msgid ""
"Unable to display help. Please make sure the documentation package is "
"installed."
@@ -8008,27 +8033,27 @@ msgstr ""
"Nelze zobrazit nÃpovÄdu. UjistÄte se prosÃm, Åe je nainstalovÃn balÃÄek s "
"dokumentacÃ."
-#: ../tools/browser/support.c:262
+#: ../tools/browser/support.c:263
msgid "Unable to open help file"
msgstr "Nelze otevÅÃt soubor s nÃpovÄdou"
-#: ../tools/browser/support.c:272 ../tools/browser/support.c:274
+#: ../tools/browser/support.c:273 ../tools/browser/support.c:275
msgid "Help is being loaded, please wait..."
msgstr "NÃpovÄda se naÄÃtÃ, Äekejte prosÃmâ"
-#: ../tools/browser/support.c:320
+#: ../tools/browser/support.c:321
msgid "Close tab"
msgstr "ZavÅÃt kartu"
-#: ../tools/browser/support.c:438
+#: ../tools/browser/support.c:439
msgid "Abstract"
msgstr "AbstraktnÃ"
-#: ../tools/browser/support.c:440
+#: ../tools/browser/support.c:441
msgid "Structural"
msgstr "StrukturovanÃ"
-#: ../tools/browser/support.c:442
+#: ../tools/browser/support.c:443
msgid "Auxilliary"
msgstr "PomocnÃ"
@@ -8124,21 +8149,21 @@ msgid "Select tables to add to diagram"
msgstr "Vybrat tabulky pro pÅidÃnà do diagramu"
#: ../tools/browser/canvas/browser-canvas-fkey.c:421
-#: ../tools/command-exec.c:949
+#: ../tools/command-exec.c:1263
msgid "Declared foreign key"
msgstr "Deklarovanà cizà klÃÄ"
#. To translators: the UPDATE is an SQL operation type
#: ../tools/browser/canvas/browser-canvas-fkey.c:423
#: ../tools/browser/schema-browser/table-columns.c:355
-#: ../tools/command-exec.c:981
+#: ../tools/command-exec.c:1295
msgid "Policy on UPDATE"
msgstr "Strategie pÅi AKTUALIZACI"
#. To translators: the DELETE is an SQL operation type
#: ../tools/browser/canvas/browser-canvas-fkey.c:425
#: ../tools/browser/schema-browser/table-columns.c:365
-#: ../tools/command-exec.c:985
+#: ../tools/command-exec.c:1299
msgid "Policy on DELETE"
msgstr "Strategie pÅi MAZÃNÃ"
@@ -9328,15 +9353,19 @@ msgstr "_ZpÄt"
msgid "Undo last change"
msgstr "VrÃtit zpÄt poslednà zmÄnu"
-#: ../tools/browser/query-exec/query-editor.c:1198
+#: ../tools/browser/query-exec/query-editor.c:696
+msgid "Copy all in a single line"
+msgstr "KopÃrovat vÅe v jednom ÅÃdku"
+
+#: ../tools/browser/query-exec/query-editor.c:1243
msgid "In the future:\n"
msgstr "V budoucnu:\n"
-#: ../tools/browser/query-exec/query-editor.c:1202
+#: ../tools/browser/query-exec/query-editor.c:1247
msgid "Less than a minute ago:\n"
msgstr "PÅed mÃnÄ neÅ minutou:\n"
-#: ../tools/browser/query-exec/query-editor.c:1207
+#: ../tools/browser/query-exec/query-editor.c:1252
#, c-format
msgid "%lu minute ago:\n"
msgid_plural "%lu minutes ago:\n"
@@ -9346,7 +9375,7 @@ msgstr[2] ""
"pÅed %lu minutami\n"
"\n"
-#: ../tools/browser/query-exec/query-editor.c:1214
+#: ../tools/browser/query-exec/query-editor.c:1259
#, c-format
msgid "%lu hour ago\n"
msgid_plural "%lu hours ago\n"
@@ -9354,7 +9383,7 @@ msgstr[0] "pÅed %lu hodinou\n"
msgstr[1] "pÅed %lu hodinami\n"
msgstr[2] "pÅed %lu hodinami\n"
-#: ../tools/browser/query-exec/query-editor.c:1220
+#: ../tools/browser/query-exec/query-editor.c:1265
#, c-format
msgid "%lu day ago\n"
msgid_plural "%lu days ago\n"
@@ -9409,15 +9438,15 @@ msgstr "PÅÃkaz:"
#: ../tools/browser/query-exec/query-result.c:239
#: ../tools/browser/query-exec/query-result.c:267
-#: ../tools/browser/query-exec/query-result.c:453 ../tools/gda-sql.c:608
-#: ../tools/gda-sql.c:690 ../tools/gda-sql.c:1883
+#: ../tools/browser/query-exec/query-result.c:453 ../tools/gda-sql.c:614
+#: ../tools/gda-sql.c:696 ../tools/gda-sql.c:1894
#, c-format
msgid "Execution delay"
msgstr "OdloÅenà zpracovÃnÃ"
#: ../tools/browser/query-exec/query-result.c:259
-#: ../tools/browser/query-exec/query-result.c:446 ../tools/gda-sql.c:601
-#: ../tools/gda-sql.c:683
+#: ../tools/browser/query-exec/query-result.c:446 ../tools/gda-sql.c:607
+#: ../tools/gda-sql.c:689
msgid "Number of rows impacted"
msgstr "PoÄet ÅÃdku vloÅenÃch mezi"
@@ -9509,7 +9538,7 @@ msgid "_Schema"
msgstr "_SchÃma"
#: ../tools/browser/schema-browser/schema-browser-perspective.c:312
-#: ../tools/command-exec.c:659
+#: ../tools/command-exec.c:973
msgid "Schema"
msgstr "SchÃma"
@@ -9728,74 +9757,83 @@ msgstr "Hledat:"
msgid "Case sensitive"
msgstr "RozliÅovat velikost pÃsmen"
-#: ../tools/command-exec.c:338
+#: ../tools/command-exec.c:447 ../tools/command-exec.c:558
+msgid "Usage"
+msgstr "PouÅitÃ"
+
+#: ../tools/command-exec.c:520
+#, c-format
+msgid "Command '%s' not found\n"
+msgstr "PÅÃkaz â%sâ nebyl nalezen\n"
+
+#: ../tools/command-exec.c:652
msgid "History is not supported"
msgstr "Historie nenà podporovÃna"
-#: ../tools/command-exec.c:352 ../tools/command-exec.c:389
-#: ../tools/command-exec.c:433 ../tools/command-exec.c:476
-#: ../tools/command-exec.c:609 ../tools/gda-sql.c:3079 ../tools/gda-sql.c:4571
-#: ../tools/gda-sql.c:4811 ../tools/gda-sql.c:5036 ../tools/gda-sql.c:5137
+#: ../tools/command-exec.c:666 ../tools/command-exec.c:703
+#: ../tools/command-exec.c:747 ../tools/command-exec.c:790
+#: ../tools/command-exec.c:923 ../tools/gda-sql.c:3090 ../tools/gda-sql.c:4584
+#: ../tools/gda-sql.c:4824 ../tools/gda-sql.c:5049 ../tools/gda-sql.c:5150
msgid "No current connection"
msgstr "ÅÃdnà aktuÃlnà pÅipojenÃ"
-#: ../tools/command-exec.c:416
+#: ../tools/command-exec.c:730
msgid "List of tables"
msgstr "Seznam tabulek"
-#: ../tools/command-exec.c:459
+#: ../tools/command-exec.c:773
msgid "List of views"
msgstr "Seznam pohledÅ"
-#: ../tools/command-exec.c:500
+#: ../tools/command-exec.c:814
msgid "List of schemas"
msgstr "Seznam schÃmat"
-#: ../tools/command-exec.c:574 ../tools/command-exec.c:705
+#: ../tools/command-exec.c:888 ../tools/command-exec.c:1019
msgid "No object found"
msgstr "Nebyl nalezen ÅÃdnà objekt"
-#: ../tools/command-exec.c:735 ../tools/web-server.c:926
+#: ../tools/command-exec.c:1049 ../tools/web-server.c:926
msgid "Column"
msgstr "Sloupec"
-#: ../tools/command-exec.c:737 ../tools/web-server.c:928
+#: ../tools/command-exec.c:1051 ../tools/web-server.c:928
msgid "Nullable"
msgstr "MoÅno prÃzdnÃ"
-#: ../tools/command-exec.c:739 ../tools/web-server.c:930
+#: ../tools/command-exec.c:1053 ../tools/web-server.c:930
msgid "Extra"
msgstr "DoplÅujÃcÃ"
-#: ../tools/command-exec.c:742
+#: ../tools/command-exec.c:1056
#, c-format
msgid "List of columns for view '%s'"
msgstr "Seznam sloupcÅ pro pohled â%sâ"
-#: ../tools/command-exec.c:746
+#: ../tools/command-exec.c:1060
#, c-format
msgid "List of columns for table '%s'"
msgstr "Seznam sloupcÅ pro tabulku â%sâ"
-#: ../tools/command-exec.c:758 ../tools/web-server.c:941
+#: ../tools/command-exec.c:1072 ../tools/web-server.c:941
msgid "yes"
msgstr "ano"
-#: ../tools/command-exec.c:758 ../tools/web-server.c:941
+#: ../tools/command-exec.c:1072 ../tools/web-server.c:941
msgid "no"
msgstr "ne"
-#: ../tools/command-exec.c:789
+#: ../tools/command-exec.c:1103
#, c-format
msgid "Could not determine columns of view '%s'"
msgstr "Nelze urÄit sloupce pohledu â%sâ"
-#: ../tools/command-exec.c:793
+#: ../tools/command-exec.c:1107
#, c-format
msgid "Could not determine columns of table '%s'"
msgstr "Nelze urÄit sloupce tabulky â%sâ"
-#: ../tools/command-exec.c:806
+#: ../tools/command-exec.c:1120
#, c-format
msgid "View definition: %s"
msgstr "Definice pohledu: %s"
@@ -9803,7 +9841,7 @@ msgstr "Definice pohledu: %s"
#. To translators: the term "references" is the verb
#. * "to reference" in the context of foreign keys where
#. * "table A REFERENCES table B"
-#: ../tools/command-exec.c:963
+#: ../tools/command-exec.c:1277
#, c-format
msgid "references %s"
msgstr "odkazuje na %s"
@@ -9811,7 +9849,7 @@ msgstr "odkazuje na %s"
#. To translators: the term "references" is the verb
#. * "to reference" in the context of foreign keys where
#. * "table A REFERENCES table B"
-#: ../tools/command-exec.c:969
+#: ../tools/command-exec.c:1283
#, c-format
msgid "references %s.%s"
msgstr "odkazuje na %s.%s"
@@ -9921,129 +9959,129 @@ msgstr "Operace nenà podporovÃna\n"
msgid "Can't parse file '%s', ignoring it"
msgstr "Nelze zpracovat soubor â%sâ, ignoruje se"
-#: ../tools/gda-sql.c:183
+#: ../tools/gda-sql.c:184
#, c-format
msgid "GDA SQL console version "
msgstr "Konzola SQL GDA verze "
-#: ../tools/gda-sql.c:289
+#: ../tools/gda-sql.c:290
#, c-format
msgid "Welcome to the GDA SQL console, version "
msgstr "VÃtejte v konzoli SQL GDA, verze "
-#: ../tools/gda-sql.c:291
+#: ../tools/gda-sql.c:292
#, c-format
msgid ""
"Type: .copyright to show usage and distribution terms\n"
-" .? for help with internal commands\n"
+" .? or .h for help with internal commands\n"
" .q (or CTRL-D) to quit\n"
" (the '.' can be replaced by a '\\')\n"
" or any query terminated by a semicolon\n"
"\n"
msgstr ""
"Zadejte: .copyright pro zobrazenà podmÃnek pouÅità a ÅÃÅenÃ\n"
-" .? pro nÃpovÄdu k internÃm pÅÃkazÅm\n"
+" .? nebo .h pro nÃpovÄdu k internÃm pÅÃkazÅm\n"
" .q (nebo CTRL-D) pro ukonÄenÃ\n"
" (â.â mÅÅe bÃt nahrazena za â\\â)\n"
" nebo libovolnà dotaz zakonÄenà stÅednÃkem\n"
"\n"
-#: ../tools/gda-sql.c:341
+#: ../tools/gda-sql.c:342
#, c-format
msgid "Opening connection '%s' for: %s\n"
msgstr "OtevÃrà se pÅipojenà â%sâ pro: %s\n"
-#: ../tools/gda-sql.c:346
+#: ../tools/gda-sql.c:347
#, c-format
msgid "Can't open connection %d: %s\n"
msgstr "Nelze otevÅÃt pÅipojenà %d: %s\n"
-#: ../tools/gda-sql.c:359
+#: ../tools/gda-sql.c:360
#, c-format
msgid "Opening connection '%s' for: %s (GDA_SQL_CNC environment variable)\n"
msgstr "OtevÃrà se pÅipojenà â%sâ pro: %s (promÄnnà prostÅedà GDA_SQL_CNC)\n"
-#: ../tools/gda-sql.c:364
+#: ../tools/gda-sql.c:365
#, c-format
msgid "Can't open connection defined by GDA_SQL_CNC: %s\n"
msgstr "Nelze otevÅÃt pÅipojenà definovanà pomocà GDA_SQL_CNC: %s\n"
-#: ../tools/gda-sql.c:379
+#: ../tools/gda-sql.c:380
#, c-format
msgid "Can't run HTTP server on port %d\n"
msgstr "Nelze spustit server HTTP na portu %d\n"
-#: ../tools/gda-sql.c:900
+#: ../tools/gda-sql.c:906
msgid "Connection closed"
msgstr "PÅipojenà uzavÅeno"
-#: ../tools/gda-sql.c:913
+#: ../tools/gda-sql.c:919
msgid "Invalid unnamed command"
msgstr "Neplatnà nepojmenovanà pÅÃkaz"
-#: ../tools/gda-sql.c:1024
+#: ../tools/gda-sql.c:1035
msgid "Unknown internal command"
msgstr "NeznÃmà internà pÅÃkaz"
-#: ../tools/gda-sql.c:1030
+#: ../tools/gda-sql.c:1041
msgid "Internal command not correctly defined"
msgstr "Internà pÅÃkaz nenà sprÃvnÄ definovÃn"
-#: ../tools/gda-sql.c:1036
+#: ../tools/gda-sql.c:1047
msgid "Incomplete internal command"
msgstr "NeÃplnà internà pÅÃkaz"
-#: ../tools/gda-sql.c:1147
+#: ../tools/gda-sql.c:1158
#, c-format
msgid "Could not interpret the '%s' parameter's value"
msgstr "Nelze interpretovat hodnotu parametru â%sâ"
-#: ../tools/gda-sql.c:1164
+#: ../tools/gda-sql.c:1175
#, c-format
msgid "No internal parameter named '%s' required by query"
msgstr "ÅÃdnà internà parametr s nÃzvem â%sâ poÅadovanà dotazem"
-#: ../tools/gda-sql.c:1282
+#: ../tools/gda-sql.c:1293
#, c-format
msgid "Can't open file '%s' for writing: %s\n"
msgstr "Nelze otevÅÃt soubor â%sâ pro zÃpis: %s\n"
-#: ../tools/gda-sql.c:1295
+#: ../tools/gda-sql.c:1306
#, c-format
msgid "Can't open pipe '%s': %s\n"
msgstr "Nelze otevÅÃt rouru â%sâ: %s\n"
-#: ../tools/gda-sql.c:1334
+#: ../tools/gda-sql.c:1345
#, c-format
msgid "Can't open file '%s' for reading: %s\n"
msgstr "Nelze otevÅÃt soubor â%sâ pro ÄtenÃ: %s\n"
-#: ../tools/gda-sql.c:1401 ../tools/gda-sql.c:3321
+#: ../tools/gda-sql.c:1412 ../tools/gda-sql.c:3332
#, c-format
msgid "Connection name '%s' is invalid"
msgstr "NÃzev pÅipojenà â%sâ je neplatnÃ"
-#: ../tools/gda-sql.c:1467
+#: ../tools/gda-sql.c:1478
#, c-format
msgid "\tUsername for '%s': "
msgstr "\tUÅivatelskà jmÃno pro â%sâ:"
-#: ../tools/gda-sql.c:1474
+#: ../tools/gda-sql.c:1485
#, c-format
msgid "No username for '%s'"
msgstr "ÅÃdnà jmÃno uÅivatele pro â%sâ"
-#: ../tools/gda-sql.c:1491
+#: ../tools/gda-sql.c:1502
#, c-format
msgid "\tPassword for '%s': "
msgstr "\tHeslo pro â%sâ:"
-#: ../tools/gda-sql.c:1500
+#: ../tools/gda-sql.c:1511
#, c-format
msgid "No password for '%s'"
msgstr "Pro â%sâ nenà ÅÃdnà heslo"
-#: ../tools/gda-sql.c:1595
+#: ../tools/gda-sql.c:1606
#, c-format
msgid ""
"All the information related to the '%s' connection will be stored in the "
@@ -10052,12 +10090,12 @@ msgstr ""
"VÅechny informace vztahujÃcà se k pÅipojenà â%sâ budou uloÅeny v souboru "
"â%sâ\n"
-#: ../tools/gda-sql.c:1625
+#: ../tools/gda-sql.c:1636
#, c-format
msgid "Error getting meta data in background: %s\n"
msgstr "Chyba zÃskÃvÃnà metadat na pozadÃ: %s\n"
-#: ../tools/gda-sql.c:1633 ../tools/gda-sql.c:1786
+#: ../tools/gda-sql.c:1644 ../tools/gda-sql.c:1797
#, c-format
msgid ""
"Getting database schema information for connection '%s', this may take some "
@@ -10066,17 +10104,17 @@ msgstr ""
"ZÃskÃvajà se informace o databÃzovÃm schÃmatu pro pÅipojenà â%sâ, to mÅÅe "
"nÄjakou chvÃli trvatâ"
-#: ../tools/gda-sql.c:1640 ../tools/gda-sql.c:1793 ../tools/gda-sql.c:3135
+#: ../tools/gda-sql.c:1651 ../tools/gda-sql.c:1804 ../tools/gda-sql.c:3146
#, c-format
msgid "error: %s\n"
msgstr "chyba: %s\n"
-#: ../tools/gda-sql.c:1647 ../tools/gda-sql.c:1800 ../tools/gda-sql.c:3142
+#: ../tools/gda-sql.c:1658 ../tools/gda-sql.c:1811 ../tools/gda-sql.c:3153
#, c-format
msgid "Done.\n"
msgstr "Hotovo.\n"
-#: ../tools/gda-sql.c:1952
+#: ../tools/gda-sql.c:1963
#, c-format
msgid "(%d row)"
msgid_plural "(%d rows)"
@@ -10084,39 +10122,39 @@ msgstr[0] "(%d ÅÃdek)"
msgstr[1] "(%d ÅÃdky)"
msgstr[2] "(%d ÅÃdkÅ)"
-#: ../tools/gda-sql.c:2155 ../tools/gda-sql.c:2374 ../tools/gda-sql.c:2446
-#: ../tools/gda-sql.c:2458
+#: ../tools/gda-sql.c:2166 ../tools/gda-sql.c:2385 ../tools/gda-sql.c:2457
+#: ../tools/gda-sql.c:2469
#, c-format
-msgid "%s [FILE]"
-msgstr "%s [SOUBOR]"
+msgid "%s [<FILE>]"
+msgstr "%s [<SOUBOR>]"
-#: ../tools/gda-sql.c:2156
+#: ../tools/gda-sql.c:2167
msgid "Show commands history, or save it to file"
msgstr "Zobrazit historii pÅÃkazÅ nebo ji uloÅit do souboru"
-#: ../tools/gda-sql.c:2166 ../tools/gda-sql.c:2178 ../tools/gda-sql.c:2190
-#: ../tools/gda-sql.c:2202 ../tools/gda-sql.c:2214 ../tools/gda-sql.c:2226
-#: ../tools/gda-sql.c:2238 ../tools/gda-sql.c:2250 ../tools/gda-sql.c:2263
+#: ../tools/gda-sql.c:2177 ../tools/gda-sql.c:2189 ../tools/gda-sql.c:2201
+#: ../tools/gda-sql.c:2213 ../tools/gda-sql.c:2225 ../tools/gda-sql.c:2237
+#: ../tools/gda-sql.c:2249 ../tools/gda-sql.c:2261 ../tools/gda-sql.c:2274
msgid "Information"
msgstr "Informace"
-#: ../tools/gda-sql.c:2167
+#: ../tools/gda-sql.c:2178
#, c-format
-msgid "%s [META DATA TYPE]"
-msgstr "%s [TYP_METADAT]"
+msgid "%s [<META DATA TYPE>]"
+msgstr "%s [<TYP_METADAT>]"
-#: ../tools/gda-sql.c:2168
+#: ../tools/gda-sql.c:2179
msgid ""
"Force reading the database meta data (or part of the meta data, ex:\"tables"
"\")"
msgstr "Vynucenà Ätenà metadat databÃze (nebo ÄÃsti metadat, napÅ. \"tables\")"
-#: ../tools/gda-sql.c:2179
+#: ../tools/gda-sql.c:2190
#, c-format
msgid "%s <fkname> <tableA>(<colA>,...) <tableB>(<colB>,...)"
msgstr "%s <nÃzev_ck> <tabulkaA>(<sloupecA>,â) <tabulkaB>(<sloupecB>,â)"
-#: ../tools/gda-sql.c:2180
+#: ../tools/gda-sql.c:2191
msgid ""
"Declare a new foreign key (not actually in database): tableA references "
"tableB"
@@ -10124,293 +10162,297 @@ msgstr ""
"Deklarovat novà cizà klÃÄ (ne skuteÄnÄ v databÃzi): tabulkaA odkazuje na "
"tabulkaB"
-#: ../tools/gda-sql.c:2191
+#: ../tools/gda-sql.c:2202
#, c-format
msgid "%s <fkname> <tableA> <tableB>"
msgstr "%s <nÃzev_ck> <tabulkaA> <tabulkaB>"
-#: ../tools/gda-sql.c:2192
+#: ../tools/gda-sql.c:2203
msgid "Un-declare a foreign key (not actually in database)"
msgstr "ZruÅit deklaraci cizÃho klÃÄe (ne skuteÄnÄ v databÃzi)"
-#: ../tools/gda-sql.c:2203
+#: ../tools/gda-sql.c:2214
#, c-format
-msgid "%s [TABLE]"
-msgstr "%s [TABULKA]"
+msgid "%s [<TABLE>]"
+msgstr "%s [<TABULKA>]"
-#: ../tools/gda-sql.c:2204
+#: ../tools/gda-sql.c:2215
msgid "List all tables (or named table)"
msgstr "Vypsat vÅechny tabulky (nebo tabulku zadanou nÃzvem)"
-#: ../tools/gda-sql.c:2215
+#: ../tools/gda-sql.c:2226
#, c-format
-msgid "%s [VIEW]"
-msgstr "%s [POHLED]"
+msgid "%s [<VIEW>]"
+msgstr "%s [<POHLED>]"
-#: ../tools/gda-sql.c:2216
+#: ../tools/gda-sql.c:2227
msgid "List all views (or named view)"
msgstr "Vypsat vÅechny pohledy (nebo pohled zadanà nÃzvem)"
-#: ../tools/gda-sql.c:2227
+#: ../tools/gda-sql.c:2238
#, c-format
-msgid "%s [SCHEMA]"
-msgstr "%s [SCHÃMA]"
+msgid "%s [<SCHEMA>]"
+msgstr "%s [<SCHÃMA>]"
-#: ../tools/gda-sql.c:2228
+#: ../tools/gda-sql.c:2239
msgid "List all schemas (or named schema)"
msgstr "Vypsat vÅechna schÃmata (nebo schÃma zadanà nÃzvem)"
-#: ../tools/gda-sql.c:2239
+#: ../tools/gda-sql.c:2250
#, c-format
-msgid "%s [OBJ_NAME|SCHEMA.*]"
-msgstr "%s [NÃZEV_OBJEKTU|SCHÃMA.*]"
+msgid "%s [<OBJ_NAME>|<SCHEMA>.*]"
+msgstr "%s [<NÃZEV_OBJEKTU>|<SCHÃMA>.*]"
-#: ../tools/gda-sql.c:2240
+#: ../tools/gda-sql.c:2251
msgid "Describe object or full list of objects"
msgstr "Popsat objekt nebo vypsat Ãplnà seznam objektÅ"
-#: ../tools/gda-sql.c:2251
+#: ../tools/gda-sql.c:2262
#, c-format
-msgid "%s [TABLE1 [TABLE2...]]"
-msgstr "%s [TABULKA1 [TABULKA2â]]"
+msgid "%s [<TABLE1> [<TABLE2>...]]"
+msgstr "%s [<TABULKA1> [<TABULKA2>â]]"
-#: ../tools/gda-sql.c:2252
+#: ../tools/gda-sql.c:2263
msgid "Create a graph of all or the listed tables"
msgstr "VytvoÅit graf vÅech nebo uvedenÃch tabulek"
-#: ../tools/gda-sql.c:2264
+#: ../tools/gda-sql.c:2275
#, c-format
-msgid "%s [port [authentication token]]"
-msgstr "%s [port [ovÄÅovacà peÅek]]"
+msgid "%s [<port> [<authentication token>]]"
+msgstr "%s [<port> [<ovÄÅovacà peÅek>]]"
-#: ../tools/gda-sql.c:2265
+#: ../tools/gda-sql.c:2276
msgid "Start/stop embedded HTTP server (on given port or on 12345 by default)"
msgstr ""
"Spustit/zastavit zabudovanà server HTTP (na zadanÃm portu nebo vÃchozÃm "
"portu 12345)"
-#: ../tools/gda-sql.c:2278
+#: ../tools/gda-sql.c:2289
#, c-format
-msgid "%s [CNC_NAME [DSN|CONNECTION STRING]]"
-msgstr "%s [NÃZEV_PÅIP [DSN|PÅIPOJOVACÃ ÅETÄZEC]]"
+msgid "%s [<CNC_NAME> [<DSN>|<CONNECTION STRING>]]"
+msgstr "%s [<NÃZEV_PÅIP> [<DSN>|<PÅIPOJOVACÃ ÅETÄZEC>]]"
-#: ../tools/gda-sql.c:2279
+#: ../tools/gda-sql.c:2290
msgid "Opens a new connection or lists opened connections"
msgstr "OtevÅe novà pÅipojenà nebo vypÃÅe otevÅenà pÅipojenÃ"
-#: ../tools/gda-sql.c:2290
+#: ../tools/gda-sql.c:2301
#, c-format
-msgid "%s [CNC_NAME]"
-msgstr "%s [NÃZEV_PÅIP]"
+msgid "%s [<CNC_NAME>]"
+msgstr "%s [<NÃZEV_PÅIP>]"
-#: ../tools/gda-sql.c:2291
+#: ../tools/gda-sql.c:2302
msgid "Close a connection"
msgstr "ZavÅÃt pÅipojenÃ"
-#: ../tools/gda-sql.c:2302
+#: ../tools/gda-sql.c:2313
#, c-format
-msgid "%s CNC_NAME CNC_NAME1 CNC_NAME2 [CNC_NAME ...]"
-msgstr "%s NÃZEV_PÅIP NÃZEV1_PÅIP NÃZEV2_PÅIP [NÃZEV_PÅIP â]"
+msgid "%s <CNC_NAME> <CNC_NAME1> <CNC_NAME2> [<CNC_NAME> ...]"
+msgstr "%s <NÃZEV_PÅIP> <NÃZEV1_PÅIP> <NÃZEV2_PÅIP> [<NÃZEV_PÅIP>â]"
-#: ../tools/gda-sql.c:2303
-msgid "Bind several connections together into the CNC_NAME virtual connection"
-msgstr "SvÃzat nÄkolik pÅipojenà spoleÄnÄ do virtuÃlnÃho pÅipojenà NÃZEV_PÅIP"
+#: ../tools/gda-sql.c:2314
+msgid ""
+"Bind two or more connections into a single new one (allowing SQL commands to "
+"be executed across multiple connections)"
+msgstr ""
+"SvÃzat dvÄ nebo vÃce pÅipojenà do jedinÃho novÃho (to umoÅÅuje provÃdÄt "
+"pÅÃkazy SQL napÅÃÄ rÅznÃmi pÅipojenÃmi)"
-#: ../tools/gda-sql.c:2313 ../tools/gda-sql.c:2325 ../tools/gda-sql.c:2337
-#: ../tools/gda-sql.c:2349
+#: ../tools/gda-sql.c:2324 ../tools/gda-sql.c:2336 ../tools/gda-sql.c:2348
+#: ../tools/gda-sql.c:2360
msgid "DSN (data sources) management"
msgstr "SprÃva DSN (zdrojÅ dat)"
-#: ../tools/gda-sql.c:2314
+#: ../tools/gda-sql.c:2325
#, c-format
-msgid "%s [DSN]"
-msgstr "%s [DSN]"
+msgid "%s [<DSN>]"
+msgstr "%s [<DSN>]"
-#: ../tools/gda-sql.c:2315
+#: ../tools/gda-sql.c:2326
msgid "List all DSN (or named DSN's attributes)"
msgstr "Vypsat vÅechny DSN (nebo atributy DSN zadanÃho nÃzvem)"
-#: ../tools/gda-sql.c:2326
+#: ../tools/gda-sql.c:2337
#, c-format
-msgid "%s DSN_NAME DSN_DEFINITION [DESCRIPTION]"
-msgstr "%s NÃZEV_DSN DEFINICE_DSN [POPIS]"
+msgid "%s <DSN_NAME> <DSN_DEFINITION> [<DESCRIPTION>]"
+msgstr "%s <NÃZEV_DSN> <DEFINICE_DSN> [<POPIS>]"
-#: ../tools/gda-sql.c:2327
+#: ../tools/gda-sql.c:2338
msgid "Create (or modify) a DSN"
msgstr "VytvoÅit (nebo zmÄnit) DSN"
-#: ../tools/gda-sql.c:2338
+#: ../tools/gda-sql.c:2349
#, c-format
-msgid "%s DSN_NAME [DSN_NAME...]"
-msgstr "%s NÃZEV_DSN [NÃZEV_DSNâ]"
+msgid "%s <DSN_NAME> [<DSN_NAME>...]"
+msgstr "%s <NÃZEV_DSN> [<NÃZEV_DSN>â]"
-#: ../tools/gda-sql.c:2339
+#: ../tools/gda-sql.c:2350
msgid "Remove a DSN"
msgstr "Odstranit DSN"
-#: ../tools/gda-sql.c:2350
+#: ../tools/gda-sql.c:2361
#, c-format
-msgid "%s [PROVIDER]"
-msgstr "%s [POSKYTOVATEL]"
+msgid "%s [<PROVIDER>]"
+msgstr "%s [<POSKYTOVATEL>]"
-#: ../tools/gda-sql.c:2351
+#: ../tools/gda-sql.c:2362
msgid "List all installed database providers (or named one's attributes)"
msgstr ""
"Vypsat vÅechny instalovanà databÃzovà poskytovatele (nebo atributy zadanÃho "
"nÃzvem)"
-#: ../tools/gda-sql.c:2361 ../tools/gda-sql.c:2373 ../tools/gda-sql.c:2385
-#: ../tools/gda-sql.c:2397
+#: ../tools/gda-sql.c:2372 ../tools/gda-sql.c:2384 ../tools/gda-sql.c:2396
+#: ../tools/gda-sql.c:2408
msgid "Input/Output"
msgstr "Vstup/vÃstup"
-#: ../tools/gda-sql.c:2362 ../tools/gda-sql.c:2494
+#: ../tools/gda-sql.c:2373 ../tools/gda-sql.c:2505
#, c-format
-msgid "%s FILE"
-msgstr "%s SOUBOR"
+msgid "%s <FILE>"
+msgstr "%s <SOUBOR>"
-#: ../tools/gda-sql.c:2363
+#: ../tools/gda-sql.c:2374
msgid "Execute commands from file"
msgstr "ProvÃst pÅÃkazy ze souboru"
-#: ../tools/gda-sql.c:2375
+#: ../tools/gda-sql.c:2386
msgid "Send output to a file or |pipe"
msgstr "Poslat vÃstup do souboru nebo |roury"
-#: ../tools/gda-sql.c:2386 ../tools/gda-sql.c:2398
+#: ../tools/gda-sql.c:2397 ../tools/gda-sql.c:2409
#, c-format
-msgid "%s [TEXT]"
-msgstr "%s [TEXT]"
+msgid "%s [<TEXT>]"
+msgstr "%s [<TEXT>]"
-#: ../tools/gda-sql.c:2387
-msgid "Send output to stdout"
-msgstr "Poslat vÃstup na standardnà vÃstup"
+#: ../tools/gda-sql.c:2398
+msgid "Print TEXT or an empty line to standard output"
+msgstr "Vypsat TEXT nebo prÃzdnà ÅÃdek na standardnà vÃstup"
-#: ../tools/gda-sql.c:2399
-msgid "Send output to output stream"
-msgstr "Poslat vÃstup do vÃstupnÃho proudu"
+#: ../tools/gda-sql.c:2410
+msgid "Send TEXT or an empty line to current output stream"
+msgstr "Poslat TEXT nebo prÃzdnà ÅÃdek do aktuÃlnÃho vÃstupnÃho proudu"
-#: ../tools/gda-sql.c:2422
+#: ../tools/gda-sql.c:2433
#, c-format
-msgid "%s [DIR]"
-msgstr "%s [SLOÅKA]"
+msgid "%s [<DIR>]"
+msgstr "%s [<SLOÅKA>]"
-#: ../tools/gda-sql.c:2423
+#: ../tools/gda-sql.c:2434
msgid "Change the current working directory"
msgstr "ZmÄnit souÄasnou pracovnà sloÅku"
-#: ../tools/gda-sql.c:2435
+#: ../tools/gda-sql.c:2446
msgid "Show usage and distribution terms"
msgstr "Zobrazit podmÃnky pouÅÃvÃnà a ÅÃÅenÃ"
-#: ../tools/gda-sql.c:2445 ../tools/gda-sql.c:2457 ../tools/gda-sql.c:2469
-#: ../tools/gda-sql.c:2481 ../tools/gda-sql.c:2493 ../tools/gda-sql.c:2505
-#: ../tools/gda-sql.c:2517 ../tools/gda-sql.c:2529 ../tools/gda-sql.c:2541
-#: ../tools/gda-sql.c:2578
+#: ../tools/gda-sql.c:2456 ../tools/gda-sql.c:2468 ../tools/gda-sql.c:2480
+#: ../tools/gda-sql.c:2492 ../tools/gda-sql.c:2504 ../tools/gda-sql.c:2516
+#: ../tools/gda-sql.c:2528 ../tools/gda-sql.c:2540 ../tools/gda-sql.c:2552
+#: ../tools/gda-sql.c:2589
msgid "Query buffer"
msgstr "PamÄÅ dotazÅ"
-#: ../tools/gda-sql.c:2447
+#: ../tools/gda-sql.c:2458
msgid "Edit the query buffer (or file) with external editor"
msgstr "Upravit pamÄÅ dotazÅ (nebo soubor) v externÃm editoru"
-#: ../tools/gda-sql.c:2459
+#: ../tools/gda-sql.c:2470
msgid "Reset the query buffer (fill buffer with contents of file)"
msgstr "Znovu nastavit pamÄÅ dotazÅ (vyplnit ji obsahem souboru)"
-#: ../tools/gda-sql.c:2471
+#: ../tools/gda-sql.c:2482
msgid "Show the contents of the query buffer"
msgstr "Zobrazit obsah pamÄti dotazÅ"
-#: ../tools/gda-sql.c:2482
+#: ../tools/gda-sql.c:2493
#, c-format
-msgid "%s [QUERY_BUFFER_NAME]"
-msgstr "%s [NÃZEV_PAMÄTI_DOTAZÅ]"
+msgid "%s [<QUERY_BUFFER_NAME>]"
+msgstr "%s [<NÃZEV_PAMÄTI_DOTAZÅ>]"
-#: ../tools/gda-sql.c:2483
+#: ../tools/gda-sql.c:2494
msgid "Execute contents of query buffer, or named query buffer"
msgstr "ProvÃst obsah pamÄti dotazÅ nebo pamÄti dotazÅ zadanà nÃzvem"
-#: ../tools/gda-sql.c:2495
+#: ../tools/gda-sql.c:2506
msgid "Write query buffer to file"
msgstr "Zapsat pamÄÅ dotazÅ do souboru"
-#: ../tools/gda-sql.c:2506 ../tools/gda-sql.c:2518 ../tools/gda-sql.c:2530
+#: ../tools/gda-sql.c:2517 ../tools/gda-sql.c:2529 ../tools/gda-sql.c:2541
#, c-format
-msgid "%s QUERY_BUFFER_NAME"
-msgstr "%s NÃZEV_PAMÄTI_DOTAZU"
+msgid "%s <QUERY_BUFFER_NAME>"
+msgstr "%s <NÃZEV_PAMÄTI_DOTAZU>"
-#: ../tools/gda-sql.c:2507
+#: ../tools/gda-sql.c:2518
msgid "Save query buffer to dictionary"
msgstr "UloÅit pamÄÅ dotazÅ do slovnÃku"
-#: ../tools/gda-sql.c:2519
+#: ../tools/gda-sql.c:2530
msgid "Load query buffer from dictionary"
msgstr "NaÄÃst pamÄÅ dotazÅ ze slovnÃku"
-#: ../tools/gda-sql.c:2531
+#: ../tools/gda-sql.c:2542
msgid "Delete query buffer from dictionary"
msgstr "Vymazat pamÄÅ dotazÅ ze slovnÃku"
-#: ../tools/gda-sql.c:2542
+#: ../tools/gda-sql.c:2553
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../tools/gda-sql.c:2543
+#: ../tools/gda-sql.c:2554
msgid "List all saved query buffers in dictionary"
msgstr "Vypsat vÅechny pamÄti dotazÅ uloÅenà ve slovnÃku"
-#: ../tools/gda-sql.c:2553
+#: ../tools/gda-sql.c:2564
msgid "Formatting"
msgstr "FormÃtovÃnÃ"
-#: ../tools/gda-sql.c:2555
+#: ../tools/gda-sql.c:2566
msgid "Set output format"
msgstr "Nastavit vÃstupnà formÃt"
-#: ../tools/gda-sql.c:2579
+#: ../tools/gda-sql.c:2590
#, c-format
-msgid "%s [NAME|TABLE COLUMN ROW_CONDITION] FILE"
-msgstr "%s [NÃZEV|TABULKA SLOUPEC PODMÃNKA_ÅÃDKU] SOUBOR"
+msgid "%s [<NAME>|<TABLE> <COLUMN> <ROW_CONDITION>] <FILE>"
+msgstr "%s [<NÃZEV>|<TABULKA> <SLOUPEC> <PODMÃNKA_ÅÃDKU>] <SOUBOR>"
-#: ../tools/gda-sql.c:2580
+#: ../tools/gda-sql.c:2591
msgid "Export internal parameter or table's value to the FILE file"
msgstr "Exportovat internà parametr nebo hodnotu tabulky do souboru SOUBOR"
-#: ../tools/gda-sql.c:2590 ../tools/gda-sql.c:2602 ../tools/gda-sql.c:2614
-#: ../tools/gda-sql.c:2626
+#: ../tools/gda-sql.c:2601 ../tools/gda-sql.c:2613 ../tools/gda-sql.c:2625
+#: ../tools/gda-sql.c:2637
msgid "Execution context"
msgstr "Kontext provÃdÄnÃ"
-#: ../tools/gda-sql.c:2591
+#: ../tools/gda-sql.c:2602
#, c-format
-msgid "%s [NAME [VALUE|_null_]]"
-msgstr "%s [NÃZEV [HODNOTA|_null_]]"
+msgid "%s [<NAME> [<VALUE>|_null_]]"
+msgstr "%s [<NÃZEV> [<HODNOTA>|_null_]]"
-#: ../tools/gda-sql.c:2592
-msgid "Set or show internal parameter, or list all if no parameters"
+#: ../tools/gda-sql.c:2603
+msgid "Set or show internal parameter, or list all if no parameter specified "
msgstr ""
"Nastavit nebo zobrazit internà parametr a nebo je vÅechny vypsat, pokud nenà "
"ÅÃdnà urÄen"
-#: ../tools/gda-sql.c:2603
+#: ../tools/gda-sql.c:2614
#, c-format
-msgid "%s [NAME]"
-msgstr "%s [NÃZEV]"
+msgid "%s [<NAME>]"
+msgstr "%s [<NÃZEV>]"
-#: ../tools/gda-sql.c:2604
+#: ../tools/gda-sql.c:2615
msgid "Unset (delete) internal named parameter (or all parameters)"
msgstr ""
"ZruÅit nastavenà (smazat) internà pojmenovanà parametr (nebo vÅechny "
"parametry)"
-#: ../tools/gda-sql.c:2615
+#: ../tools/gda-sql.c:2626
#, c-format
-msgid "%s NAME [FILE|TABLE COLUMN ROW_CONDITION]"
-msgstr "%s NÃZEV [SOUBOR|TABULKA SLOUPEC PODMÃNKA_ÅÃDKU]"
+msgid "%s <NAME> [<FILE>|<TABLE> <COLUMN> <ROW_CONDITION>]"
+msgstr "%s <NÃZEV> [<SOUBOR>|<TABULKA> <SLOUPEC> <PODMÃNKA_ÅÃDKU>]"
-#: ../tools/gda-sql.c:2616
+#: ../tools/gda-sql.c:2627
msgid ""
"Set internal parameter as the contents of the FILE file or from an existing "
"table's value"
@@ -10418,12 +10460,12 @@ msgstr ""
"Nastavit internà parametr na obsah souboru SOUBOR nebo existujÃcà hodnotu "
"tabulky"
-#: ../tools/gda-sql.c:2627
+#: ../tools/gda-sql.c:2638
#, c-format
-msgid "%s SELECT ROW_FIELDS COLUMN_FIELDS [DATA_FIELDS]"
-msgstr "%s SELECT ÅÃDKOVÃ_POLE SLOUPCOVÃ_POLE [DATOVÃ_POLE]"
+msgid "%s <SELECT> <ROW_FIELDS> [<COLUMN_FIELDS> [<DATA_FIELDS> ...]]"
+msgstr "%s <SELECT> <ÅÃDKOVÃ_POLE> [<SLOUPCOVÃ_POLE> [<DATOVÃ_POLE>â]]"
-#: ../tools/gda-sql.c:2628
+#: ../tools/gda-sql.c:2639
msgid ""
"Performs a statistical analysis on the data from SELECT, using ROW_FIELDS "
"and COLUMN_FIELDS criteria and optionally DATA_FIELDS for the data"
@@ -10431,202 +10473,208 @@ msgstr ""
"ProvÃst statistickou analÃzu na datech z pÅÃkazu SELECT za pouÅità kritÃrià "
"ÅÃDKOVÃ_POLE a SLOUPCOVÃ_POLE a volitelnÄ pro data DATOVÃ_POLE"
-#: ../tools/gda-sql.c:2642
-msgid "List all available commands"
-msgstr "Vypsat vÅechny dostupnà pÅÃkazy"
+#: ../tools/gda-sql.c:2652
+#, c-format
+msgid "%s [command]"
+msgstr "%s [pÅÃkaz]"
+
+#: ../tools/gda-sql.c:2653
+msgid "List all available commands or give help for the specified command"
+msgstr "Vypsat vÅechny dostupnà pÅÃkazy nebo nÃpovÄdu ke konkrÃtnÃmu pÅÃkazu"
-#: ../tools/gda-sql.c:2707
+#: ../tools/gda-sql.c:2718
#, c-format
msgid "Unknown output format: '%s', reset to default"
msgstr "NeznÃmà vÃstupnà formÃt: â%sâ, nastavuje se na vÃchozÃ"
-#: ../tools/gda-sql.c:2862
+#: ../tools/gda-sql.c:2873
msgid "DSN list"
msgstr "Seznam DSN"
-#: ../tools/gda-sql.c:2915 ../tools/gda-sql.c:5160
+#: ../tools/gda-sql.c:2926 ../tools/gda-sql.c:5173
msgid "Missing arguments"
msgstr "SchÃzà parametry"
-#: ../tools/gda-sql.c:2936
+#: ../tools/gda-sql.c:2947
msgid "Missing provider name"
msgstr "SchÃzà nÃzev poskytovatele"
-#: ../tools/gda-sql.c:2960
+#: ../tools/gda-sql.c:2971
msgid "Missing DSN name"
msgstr "SchÃzà nÃzev DSN"
-#: ../tools/gda-sql.c:3025 ../tools/gda-sql.c:3316
+#: ../tools/gda-sql.c:3036 ../tools/gda-sql.c:3327
#, c-format
msgid "A connection named '%s' already exists"
msgstr "PÅipojenà s nÃzvem â%sâ jiÅ existuje"
-#: ../tools/gda-sql.c:3129
+#: ../tools/gda-sql.c:3140
#, c-format
msgid "Getting database schema information, this may take some time... "
msgstr ""
"ZÃskÃvajà se informace o databÃzovÃm schÃmatu, to mÅÅe nÄjakou chvÃli trvatâ"
-#: ../tools/gda-sql.c:3164
+#: ../tools/gda-sql.c:3175
msgid "No opened connection"
msgstr "ÅÃdnà otevÅenà pÅipojenÃ"
-#: ../tools/gda-sql.c:3175
+#: ../tools/gda-sql.c:3186
msgid "DSN or connection string"
msgstr "DSN nebo pÅipojovacà ÅetÄzec"
-#: ../tools/gda-sql.c:3267
+#: ../tools/gda-sql.c:3278
msgid "No connection currently opened"
msgstr "V souÄasnosti nenà otevÅeno ÅÃdnà pÅipojenÃ"
-#: ../tools/gda-sql.c:3308
+#: ../tools/gda-sql.c:3319
msgid "Missing required connection names"
msgstr "SchÃzà nÃzvy poÅadovanÃho pÅipojenÃ"
+#. force create of meta store
#. add existing connections to virtual connection
-#: ../tools/gda-sql.c:3346
+#: ../tools/gda-sql.c:3359
msgid "Bound connections are as:"
msgstr "NÃvaznà pÅipojenà jsou:"
-#: ../tools/gda-sql.c:3450
+#: ../tools/gda-sql.c:3463
#, c-format
msgid "Could not get home directory: %s"
msgstr "Nelze zÃskat domovskou sloÅku: %s"
-#: ../tools/gda-sql.c:3476
+#: ../tools/gda-sql.c:3489
#, c-format
msgid "Working directory is now: %s"
msgstr "Pracovnà sloÅka je nynÃ: %s"
-#: ../tools/gda-sql.c:3480
+#: ../tools/gda-sql.c:3493
#, c-format
msgid "Could not change working directory to '%s': %s"
msgstr "Nelze zmÄnit pracovnà sloÅku na â%sâ: %s"
-#: ../tools/gda-sql.c:3507 ../tools/gda-sql.c:3610 ../tools/gda-sql.c:3653
-#: ../tools/gda-sql.c:3682 ../tools/gda-sql.c:3724 ../tools/gda-sql.c:3775
-#: ../tools/gda-sql.c:3828 ../tools/gda-sql.c:3919 ../tools/gda-sql.c:3991
-#: ../tools/gda-sql.c:4336 ../tools/gda-sql.c:4422
+#: ../tools/gda-sql.c:3520 ../tools/gda-sql.c:3623 ../tools/gda-sql.c:3666
+#: ../tools/gda-sql.c:3695 ../tools/gda-sql.c:3737 ../tools/gda-sql.c:3788
+#: ../tools/gda-sql.c:3841 ../tools/gda-sql.c:3932 ../tools/gda-sql.c:4004
+#: ../tools/gda-sql.c:4349 ../tools/gda-sql.c:4435
msgid "No connection opened"
msgstr "Nenà otevÅeno ÅÃdnà pÅipojenÃ"
-#: ../tools/gda-sql.c:3525
+#: ../tools/gda-sql.c:3538
#, c-format
msgid "Could not write to temporary file '%s': %s"
msgstr "Nelze zapsat do doÄasnÃho souboru â%sâ: %s"
-#: ../tools/gda-sql.c:3561
+#: ../tools/gda-sql.c:3574
#, c-format
msgid "could not start editor '%s'"
msgstr "nelze spustit editor â%sâ"
-#: ../tools/gda-sql.c:3566
+#: ../tools/gda-sql.c:3579
#, c-format
msgid "Could not start /bin/sh"
msgstr "Nelze spustit /bin/sh"
-#: ../tools/gda-sql.c:3732
+#: ../tools/gda-sql.c:3745
msgid "Missing FILE to write to"
msgstr "SchÃzà SOUBOR, do kterÃho se mà zapisovat"
-#: ../tools/gda-sql.c:3784 ../tools/gda-sql.c:3850 ../tools/gda-sql.c:3932
-#: ../tools/gda-sql.c:4004
+#: ../tools/gda-sql.c:3797 ../tools/gda-sql.c:3863 ../tools/gda-sql.c:3945
+#: ../tools/gda-sql.c:4017
msgid "Can't initialize dictionary to store query buffers"
msgstr "Nelze inicializovat slovnÃk pro uchovÃnà pamÄtà dotazÅ"
-#: ../tools/gda-sql.c:3803
+#: ../tools/gda-sql.c:3816
msgid "Query buffer name"
msgstr "NÃzev pamÄti dotazÅ"
-#: ../tools/gda-sql.c:3804
+#: ../tools/gda-sql.c:3817
msgid "SQL"
msgstr "SQL"
-#: ../tools/gda-sql.c:3841 ../tools/gda-sql.c:3970 ../tools/gda-sql.c:4031
+#: ../tools/gda-sql.c:3854 ../tools/gda-sql.c:3983 ../tools/gda-sql.c:4044
msgid "Missing query buffer name"
msgstr "SchÃzà nÃzev pamÄti dotazÅ"
-#: ../tools/gda-sql.c:3898
+#: ../tools/gda-sql.c:3911
msgid "Query buffer is empty"
msgstr "PamÄÅ dotazÅ je prÃzdnÃ"
-#: ../tools/gda-sql.c:3965
+#: ../tools/gda-sql.c:3978
#, c-format
msgid "Could not find query buffer named '%s'"
msgstr "Nelze najÃt pamÄÅ dotazÅ s nÃzvem â%sâ"
-#: ../tools/gda-sql.c:4095 ../tools/gda-sql.c:4849 ../tools/gda-sql.c:4927
+#: ../tools/gda-sql.c:4108 ../tools/gda-sql.c:4862 ../tools/gda-sql.c:4940
#, c-format
msgid "No parameter named '%s' defined"
msgstr "Nenà definovÃn ÅÃdnà parametr s nÃzvem â%sâ"
-#: ../tools/gda-sql.c:4106
+#: ../tools/gda-sql.c:4119
msgid "List of defined parameters"
msgstr "Seznam definovanÃch parametrÅ"
-#: ../tools/gda-sql.c:4173
+#: ../tools/gda-sql.c:4186
#, c-format
msgid "Missing foreign key declaration specification"
msgstr "SchÃzà specifikace deklarace cizÃho klÃÄe"
-#: ../tools/gda-sql.c:4290
+#: ../tools/gda-sql.c:4303
#, c-format
msgid "Malformed foreign key declaration specification"
msgstr "Chybnà specifikace deklarace cizÃho klÃÄe"
-#: ../tools/gda-sql.c:4322
+#: ../tools/gda-sql.c:4335
#, c-format
msgid "Malformed table name specification '%s'"
msgstr "Chybnà specifikace nÃzvu tabulky â%sâ"
-#: ../tools/gda-sql.c:4410 ../tools/gda-sql.c:4484
+#: ../tools/gda-sql.c:4423 ../tools/gda-sql.c:4497
#, c-format
msgid "Missing foreign key name argument"
msgstr "SchÃzà argument s nÃzvem cizÃho klÃÄe"
-#: ../tools/gda-sql.c:4516 ../tools/gda-sql.c:5188
+#: ../tools/gda-sql.c:4529 ../tools/gda-sql.c:5201
msgid "Wrong row condition"
msgstr "NesprÃvnà podmÃnka ÅÃdku"
-#: ../tools/gda-sql.c:4544
+#: ../tools/gda-sql.c:4557
msgid "No unique row identified"
msgstr "Nebyl zjiÅtÄn ÅÃdnà jedineÄnà ÅÃdek"
-#: ../tools/gda-sql.c:4585 ../tools/gda-sql.c:4827 ../tools/gda-sql.c:5151
+#: ../tools/gda-sql.c:4598 ../tools/gda-sql.c:4840 ../tools/gda-sql.c:5164
#, c-format
msgid "Too many arguments"
msgstr "PÅÃliÅ mnoho parametrÅ"
-#: ../tools/gda-sql.c:4633 ../tools/gda-sql.c:4855
+#: ../tools/gda-sql.c:4646 ../tools/gda-sql.c:4868
msgid "Wrong number of arguments"
msgstr "NesprÃvnà poÄet parametrÅ"
-#: ../tools/gda-sql.c:4666
+#: ../tools/gda-sql.c:4679
msgid "Missing data on which to operate"
msgstr "SchÃzà data, se kterÃmi se mà operovat"
-#: ../tools/gda-sql.c:4671
+#: ../tools/gda-sql.c:4684
msgid "Missing row fields specifications"
msgstr "SchÃzà specifikace ÅÃdkovÃch polÃ"
-#: ../tools/gda-sql.c:4689
+#: ../tools/gda-sql.c:4702
msgid "Wrong SELECT argument"
msgstr "NesprÃvnà argument pÅÃkazu SELECT"
-#: ../tools/gda-sql.c:4727 ../tools/gda-sql.c:4755
+#: ../tools/gda-sql.c:4740 ../tools/gda-sql.c:4768
msgid "Wrong data field argument"
msgstr "NesprÃvnà argument datovÃho pole"
-#: ../tools/gda-sql.c:4867 ../tools/gda-sql.c:4881
+#: ../tools/gda-sql.c:4880 ../tools/gda-sql.c:4894
msgid "Could not write file"
msgstr "Nelze zapsat soubor"
-#: ../tools/gda-sql.c:5006
+#: ../tools/gda-sql.c:5019
#, c-format
msgid "Graph written to '%s'\n"
msgstr "Graf zapsÃn do â%sâ\n"
-#: ../tools/gda-sql.c:5009
+#: ../tools/gda-sql.c:5022
#, c-format
msgid ""
"Graph written to '%s'\n"
@@ -10641,23 +10689,23 @@ msgstr ""
"PoznÃmka: pro zobrazenà grafu nastavte promÄnnou prostÅedà "
"GDA_SQL_VIEWER_PNG nebo GDA_SQL_VIEWER_PDF\n"
-#: ../tools/gda-sql.c:5080
+#: ../tools/gda-sql.c:5093
msgid "HTTPD server stopped"
msgstr "Server HTTPD zastaven"
-#: ../tools/gda-sql.c:5099
+#: ../tools/gda-sql.c:5112
msgid "Could not start HTTPD server"
msgstr "Nelze spustit server HTTPD"
-#: ../tools/gda-sql.c:5103
+#: ../tools/gda-sql.c:5116
msgid "HTTPD server started"
msgstr "Server HTTPD spuÅtÄn"
-#: ../tools/gda-sql.c:5108
+#: ../tools/gda-sql.c:5121
msgid "Invalid port specification"
msgstr "Neplatnà zadÃnà portu"
-#: ../tools/gda-sql.c:5323
+#: ../tools/gda-sql.c:5336
#, c-format
msgid "Command is incomplete"
msgstr "PÅÃkaz je neÃplnÃ"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]