[gnome-panel] [l10n] Update Japanese translation



commit 21e493f47d25e8a890f23c02ccccc28614fa7f9a
Author: OKANO Takayoshi <kano na rim or jp>
Date:   Thu Jan 19 22:33:46 2012 +0900

    [l10n] Update Japanese translation

 help/clock/ja/ja.po |   52 +++++++++++++++++++++++++-------------------------
 1 files changed, 26 insertions(+), 26 deletions(-)
---
diff --git a/help/clock/ja/ja.po b/help/clock/ja/ja.po
index 93cf800..8acea5a 100644
--- a/help/clock/ja/ja.po
+++ b/help/clock/ja/ja.po
@@ -3,9 +3,9 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: clock applet docs gnome-2-30\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-20 08:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-01 23:37+0900\n"
-"Last-Translator: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa src gnome org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-05 16:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-06 21:24+0900\n"
+"Last-Translator: OKANO Takayoshi kano na rim or jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,11 +20,11 @@ msgid ""
 "of the GFDL at this <ulink url=\"ghelp:fdl\" type=\"help\">link</ulink> or "
 "in the file COPYING-DOCS distributed with this manual."
 msgstr ""
-"åæäåéåãèããããããããããèããããããããéããããã ããããã"
-"ããGNUãããææåçèèåçæ(GFDL)ç1.1çãããããä éãçãåãããè"
-"åãåéåãæåãããããèèããããGFDLãèå ããã<ulink url=\"ghelp:fdl"
-"\" type=\"help\">ããã</ulink>ãããããã ãããããããããäçãéåãã"
-"ãCOPYING-DOCSãäããåæããããã"
+"åæäåéåãèããããããããããèããããããããéãããããããããã"
+"ããGNUãããææåçèèåçæ(GFDL)ç1.1çãããããäéãçãåãããè"
+"åãåéåãæåãããããèèããããGFDLãèåããã<ulink url=\"ghelp:fdl"
+"\" type=\"help\">ããã</ulink>ãããããããããããããããäçãéåããã"
+"COPYING-DOCSãäããåæããããã"
 
 #: C/legal.xml:12(para) C/clock.xml:12(para)
 msgid ""
@@ -33,9 +33,9 @@ msgid ""
 "you can do so by adding a copy of the license to the document, as described "
 "in section 6 of the license."
 msgstr ""
-"ãããããããããGFDLãåãããéåãããGNOMEãããããããåé çãäéã"
-"ããããããããããããåéçããåéããéåãããåå ããèèåçæç6ç"
-"ãèèããããããããããããããããèèåç æãèåãåããããããããã"
+"ãããããããããGFDLãåãããéåãããGNOMEãããããããåéçãäéã"
+"ããããããããããããåéçããåéããéåãããååããèèåçæç6çã"
+"èèããããããããããããããããèèåçæãèåãåããããããããã"
 "ãã"
 
 #: C/legal.xml:18(para) C/clock.xml:18(para)
@@ -46,10 +46,10 @@ msgid ""
 "aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial "
 "capital letters."
 msgstr ""
-"èåããããããååãããããäæããããåçãããããåçãå ããåæã"
-"ããããããåçãGNOMEãããããããããããçããåå ããGNOMEããããã"
-"ãããããããããããããããããåæãèèã ãããååãããããååãåæ"
-"åããããéæåãåæåãèèãã ãããã"
+"èåããããããååãããããäæããããåçãããããåçãåããåæã"
+"ããããããåçãGNOMEãããããããããããçããååããGNOMEããããã"
+"ãããããããããããããããããåæãèèããããååãããããååãåæ"
+"åããããéæåãåæåãèèãããããã"
 
 #: C/legal.xml:29(para) C/clock.xml:29(para)
 msgid ""
@@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "Dan Mueth <email>d-mueth uchicago edu</email>"
 
 #: C/clock.xml:177(releaseinfo)
 msgid "This manual describes version 2.5.3.1 of the Clock applet."
-msgstr "ãããããããããæèããããã ç2.5.3.1çãããã èæãããããã"
+msgstr "ãããããããããæèããããã ç2.5.3.1çããããèæãããããã"
 
 #: C/clock.xml:180(title)
 msgid "Feedback"
@@ -288,7 +288,7 @@ msgid ""
 "type=\"help\">GNOME Feedback Page</ulink>."
 msgstr ""
 "ããæèãããããããããããããããããããããããææãã<ulink url="
-"\"ghelp:gnome-feedback\" type=\"help\">GNOMEããã ããããããã</ulink>ãå"
+"\"ghelp:gnome-feedback\" type=\"help\">GNOMEãããããããããã</ulink>ãå"
 "çããããããã"
 
 #. ==== End of Figure =======================================
@@ -339,8 +339,8 @@ msgid ""
 "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> "
 "dialog, then select <guilabel>Clock</guilabel>."
 msgstr ""
-"<guilabel>ããããèå</guilabel>ããããããéçãäèããããããããã"
-"ãã <guilabel>æè</guilabel>ãéæãããã"
+"<guilabel>ããããèå</guilabel>ããããããéçãäèããããããããããã"
+"<guilabel>æè</guilabel>ãéæãããã"
 
 #: C/clock.xml:239(para)
 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>."
@@ -361,7 +361,7 @@ msgid ""
 "panel."
 msgstr ""
 "ãããããäããããããããäæãåããããããããéããããããããããé"
-"ãããããååãããããäãããããããããããããããã"
+"ãããããååãããããäããããããããããããããã"
 
 #: C/clock.xml:255(para)
 msgid ""
@@ -388,8 +388,8 @@ msgid ""
 "The <application>Clock</application> applet takes the time from the system "
 "clock."
 msgstr ""
-"<application>æè</application>ãããããããããããããã ããæåãååã"
-"ããã"
+"<application>æè</application>ããããããããããããããããæåãååãã"
+"ãã"
 
 #: C/clock.xml:264(para)
 msgid ""
@@ -426,7 +426,7 @@ msgid ""
 "menuchoice> or middle-click to insert the item."
 msgstr ""
 "<menuchoice><guimenu>çé</guimenu><guimenuitem>èãäã</guimenuitem></"
-"menuchoice> ãéæããããããããäããããããããããããããæåãæ äã"
+"menuchoice> ãéæããããããããäããããããããããããããæåãæäã"
 "æåãããããããããã"
 
 #: C/clock.xml:302(title)
@@ -680,14 +680,14 @@ msgstr "Yasumichi Akahoshi <yasumichi vinelinux org>, 2010"
 #~ msgid ""
 #~ "Select this option to display Universal Coordinated Time, also known as "
 #~ "Greenwich Mean Time, in the applet."
-#~ msgstr "ãããããæææããããçããããUTCããããããäãèç ãããã"
+#~ msgstr "ãããããæææããããçããããUTCããããããäãèçãããã"
 
 #~ msgid ""
 #~ "To configure <application>Clock</application>, right-click on the applet, "
 #~ "then choose <guimenuitem>Preferences</guimenuitem>."
 #~ msgstr ""
-#~ "<application>æè</application>ããããããèåãããããã ãããããåã"
-#~ "ããããã<guimenuitem>èå</guimenuitem>ãéæã ããã"
+#~ "<application>æè</application>ããããããèåãããããããããããåã"
+#~ "ããããã<guimenuitem>èå</guimenuitem>ãéæãããã"
 
 #~ msgid "UNIX time"
 #~ msgstr "UNIXæé"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]