[gnome-system-monitor] Updated Macedonian translation.
- From: Jovan Naumovski <jovanna src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-system-monitor] Updated Macedonian translation.
- Date: Sat, 14 Jan 2012 20:30:51 +0000 (UTC)
commit ebbb5dd14aadc8986fe9a50b9624e980688a6f4f
Author: Jovan Naumovski <jovan3 14 gmail com>
Date: Sat Jan 14 21:30:40 2012 +0100
Updated Macedonian translation.
po/mk.po | 1263 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
1 files changed, 767 insertions(+), 496 deletions(-)
---
diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po
index c11a954..c449206 100644
--- a/po/mk.po
+++ b/po/mk.po
@@ -16,69 +16,85 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-system-monitor.HEAD\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-31 18:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-08-11 16:47+0200\n"
-"Last-Translator: Arangel Angov <ufo linux net mk>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=system-monitor&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-09 00:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-14 21:29+0100\n"
+"Last-Translator: Jovan N\n"
"Language-Team: Macedonian <ossm-members hedona on net mk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural= n==1 || n%10==1 ? 0 : 1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural= n==1 || n%10==1 ? 0 : 1\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: ../gnome-system-monitor.desktop.in.in.h:1 ../src/callbacks.cpp:157
-#: ../src/interface.cpp:619 ../src/procman.cpp:706
+#: ../gnome-system-monitor.desktop.in.in.h:1
+#: ../src/callbacks.cpp:176
+#: ../src/interface.cpp:627
+#: ../src/procman.cpp:707
msgid "System Monitor"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑ"
-#: ../gnome-system-monitor.desktop.in.in.h:2 ../src/callbacks.cpp:158
+#: ../gnome-system-monitor.desktop.in.in.h:2
+#: ../src/callbacks.cpp:177
msgid "View current processes and monitor system state"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÑÐ Ð ÑÐÑÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑ"
-#: ../src/argv.cpp:18
+#: ../src/argv.cpp:21
msgid "Show the System tab"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐ"
-#: ../src/callbacks.cpp:167
+#: ../src/argv.cpp:26
+#| msgid "Show active processes"
+msgid "Show the Processes tab"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÐÑÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../src/argv.cpp:31
+#| msgid "Show the System tab"
+msgid "Show the Resources tab"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÑÐÑÑÑÑÐ"
+
+#: ../src/argv.cpp:36
+#| msgid "Show the System tab"
+msgid "Show the File Systems tab"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/callbacks.cpp:187
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ (ufo linux net mk) http://gnome.softver.org.mk \n"
"ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ (jovan lugola net)"
-#: ../src/disks.cpp:297 ../src/memmaps.cpp:498
+#: ../src/disks.cpp:299
+#: ../src/memmaps.cpp:361
msgid "Device"
msgstr "ÐÑÐÐ"
-#: ../src/disks.cpp:298
+#: ../src/disks.cpp:300
msgid "Directory"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/disks.cpp:299 ../src/gsm_color_button.c:211 ../src/openfiles.cpp:246
+#: ../src/disks.cpp:301
+#: ../src/gsm_color_button.c:221
+#: ../src/openfiles.cpp:251
msgid "Type"
msgstr "ÐÐÐ"
-#: ../src/disks.cpp:300
+#: ../src/disks.cpp:302
msgid "Total"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐ "
-#: ../src/disks.cpp:301
+#: ../src/disks.cpp:303
msgid "Free"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/disks.cpp:302
+#: ../src/disks.cpp:304
msgid "Available"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/disks.cpp:303
+#: ../src/disks.cpp:305
msgid "Used"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÐÐ "
-#: ../src/disks.cpp:310 ../src/interface.cpp:702 ../src/procdialogs.cpp:680
-#: ../src/procdialogs.cpp:684
-msgid "File Systems"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐ"
-
#. xgettext: ? stands for unknown
#: ../src/e_date.c:155
msgid "?"
@@ -104,511 +120,345 @@ msgstr "%b %d %l:%M %p"
msgid "%b %d %Y"
msgstr "%b %d %Y"
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"0 for the System Info, 1 for the processes list, 2 for the resources and 3 "
-"for the disks list"
-msgstr ""
-"0 ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐ, 1 ÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐ ÐÑÐÑÐÑÐ, 2 ÐÐ ÑÐÑÑÑÑÐÑÐ Ð 3 ÐÐ "
-"ÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:2
-msgid "Default graph cpu color"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐÑ"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:3
-msgid "Default graph incoming network traffic color"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÑÐÑ"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:4
-msgid "Default graph mem color"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:5
-msgid "Default graph outgoing network traffic color"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÑÐÑ"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:6
-msgid "Default graph swap color"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐ swap"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"Determines which processes to show by default. 0 is All, 1 is user, and 2 is "
-"active"
-msgstr ""
-"ÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ. 0 Ð ÐÐ ÑÐÑÐ, 1 ÑÐÐÐ ÐÐ "
-"ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÑÐ Ð 2 Ð ÐÐÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:8
-msgid "Disk view columns order"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:9
-msgid "Enable/Disable smooth refresh"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐ/ÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐ"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:10
-msgid ""
-"If TRUE, system-monitor operates in 'Solaris mode' where a task's cpu usage "
-"is divided by the total number of CPUs. Else it operates in 'Irix mode'."
-msgstr ""
-"ÐÐÐ Ð ÑÑÐÐÐÐÑÐÐÐ system-monitor ÑÐ ÑÐÐÐÑÐ ÐÐ âSolaris ÑÐÐÐÐâ ÐÐÐÐ ÑÑÐ "
-"ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑ ÐÐ "
-"ÐÑÐÑÐÑÐÑ. ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐ ÐÐ âIrixâ ÑÐÐÐÐ."
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:11
-msgid "Main Window height"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:12
-msgid "Main Window width"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:13
-msgid "Process view columns order"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:14
-msgid "Process view sort column"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÐ"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:15
-msgid "Process view sort order"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐ"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:16
-msgid "Saves the currently viewed tab"
-msgstr "ÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:18
-#, no-c-format
-msgid "Show process 'CPU %' column on startup"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐ CPU-ÑÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:19
-msgid "Show process 'CPU time' column on startup"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐ CPU-ÑÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:20
-msgid "Show process 'PID' column on startup"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ PID ÐÐ ÐÑÐÑÐÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:21
-msgid "Show process 'SELinux security context' column on startup"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑ ÐÐ SELinux ÐÐÐÑÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:22
-msgid "Show process 'Waiting Channel' column on startup"
-msgstr "ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:23
-msgid "Show process 'X server memory' column on startup"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐ X ÑÐÑÐÐÑÐÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:24
-msgid "Show process 'arguments' column on startup"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:25
-msgid "Show process 'estimated memory usage' column on startup"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:26
-msgid "Show process 'name' column on startup"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:27
-msgid "Show process 'nice' column on startup"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ nice ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:28
-msgid "Show process 'owner' column on startup"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:29
-msgid "Show process 'resident memory' column on startup"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:30
-msgid "Show process 'shared memory' column on startup"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:31
-msgid "Show process 'start time' column on startup"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÑÑÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:32
-msgid "Show process 'status' column on startup"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÑÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:33
-msgid "Show process 'virtual memory' column on startup"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:34
-msgid "Show process 'writable memory' column on startup"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:35
-msgid "Show process dependencies in tree form"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑÑÐ ÐÑ ÐÐ ÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:36
-msgid "Show warning dialog when killing processes"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÑÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐ"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:37
-msgid "Solaris mode for CPU percentage"
-msgstr "Solaris ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐ CPU"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:38
-msgid "Time in milliseconds between updates of the devices list"
-msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:39
-msgid "Time in milliseconds between updates of the graphs"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÂÐÐÂÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÂÐÐÐÐÑÑÂÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐ"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:40
-msgid "Time in milliseconds between updates of the process view"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÂÐÐÂÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÂÐÐÐÐÑÑÂÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐ"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:41
-msgid "Whether information about all filesystems should be displayed"
-msgstr "ÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐ"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:42
-msgid ""
-"Whether to display information about all filesystems (including types like "
-"'autofs' and 'procfs'). Useful for getting a list of all currently mounted "
-"filesystems."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ (ÐÐÐ ÑÐ "
-"ÐÐ ÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐ 'autofs'Ð 'procfs'). ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐ "
-"ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐ."
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:44
-#, no-c-format
-msgid "Width of process 'CPU %' column"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ % "
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:45
-msgid "Width of process 'CPU time' column"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:46
-msgid "Width of process 'PID' column"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ PID"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:47
-msgid "Width of process 'SELinux security context' column"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐ SELinux"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:48
-msgid "Width of process 'Waiting Channel' column"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:49
-msgid "Width of process 'X server memory' column"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ X ÑÐÑÐÐÑÐÑ"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:50
-msgid "Width of process 'arguments' column"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:51
-msgid "Width of process 'estimated memory usage' column"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:52
-msgid "Width of process 'name' column"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐ"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:53
-msgid "Width of process 'nice' column"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:54
-msgid "Width of process 'owner' column"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:55
-msgid "Width of process 'resident memory' column"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:56
-msgid "Width of process 'shared memory' column"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:57
-msgid "Width of process 'start time' column"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐ"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:58
-msgid "Width of process 'status' column"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÑÑÑ"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:59
-msgid "Width of process 'virtual memory' column"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:60
-msgid "Width of process 'writable memory' column"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐ"
-
-#: ../src/gsm_color_button.c:188
+#: ../src/gsm_color_button.c:198
msgid "Fraction"
msgstr "ÐÐÐ"
-#: ../src/gsm_color_button.c:189
-msgid "Percentage full for pie colour pickers"
+#: ../src/gsm_color_button.c:199
+#| msgid "Percentage full for pie colour pickers"
+msgid "Percentage full for pie color pickers"
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/gsm_color_button.c:196
+#: ../src/gsm_color_button.c:206
msgid "Title"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/gsm_color_button.c:197
+#: ../src/gsm_color_button.c:207
msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/gsm_color_button.c:198 ../src/gsm_color_button.c:602
+#: ../src/gsm_color_button.c:208
+#: ../src/gsm_color_button.c:624
msgid "Pick a Color"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ"
-#: ../src/gsm_color_button.c:204
+#: ../src/gsm_color_button.c:214
msgid "Current Color"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ"
-#: ../src/gsm_color_button.c:205
+#: ../src/gsm_color_button.c:215
msgid "The selected color"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ"
-#: ../src/gsm_color_button.c:212
+#: ../src/gsm_color_button.c:222
msgid "Type of color picker"
msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐ"
-#: ../src/gsm_color_button.c:522
+#: ../src/gsm_color_button.c:547
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐ\n"
+#: ../src/gsm_color_button.c:647
+msgid "Click to set graph colors"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑ"
+
#. xgettext: noun, top level menu.
#. "File" did not make sense for system-monitor
-#: ../src/interface.cpp:50
+#: ../src/interface.cpp:51
msgid "_Monitor"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../src/interface.cpp:51
+#: ../src/interface.cpp:52
msgid "_Edit"
msgstr "_ÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/interface.cpp:52
+#: ../src/interface.cpp:53
msgid "_View"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/interface.cpp:53
+#: ../src/interface.cpp:54
msgid "_Help"
msgstr "_ÐÐÐÐÑ"
-#: ../src/interface.cpp:55
+#: ../src/interface.cpp:56
msgid "Search for _Open Files"
msgstr "ÐÐÑÐÑ _ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/interface.cpp:56
+#: ../src/interface.cpp:57
msgid "Search for open files"
msgstr "ÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/interface.cpp:58
+#: ../src/interface.cpp:59
msgid "Quit the program"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/interface.cpp:61
+#: ../src/interface.cpp:62
msgid "_Stop Process"
msgstr "_ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÑÐÑ"
-#: ../src/interface.cpp:62
+#: ../src/interface.cpp:63
msgid "Stop process"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÑÐÑ"
-#: ../src/interface.cpp:63
+#: ../src/interface.cpp:64
msgid "_Continue Process"
msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑ"
-#: ../src/interface.cpp:64
+#: ../src/interface.cpp:65
msgid "Continue process if stopped"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑ ÐÐÐ Ð ÑÑÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../src/interface.cpp:66 ../src/procdialogs.cpp:84
+#: ../src/interface.cpp:67
+#: ../src/procdialogs.cpp:89
msgid "_End Process"
msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑ"
-#: ../src/interface.cpp:67
+#: ../src/interface.cpp:68
msgid "Force process to finish normally"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/interface.cpp:68 ../src/procdialogs.cpp:75
+#: ../src/interface.cpp:69
+#: ../src/procdialogs.cpp:78
msgid "_Kill Process"
msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÑÐÑ"
-#: ../src/interface.cpp:69
+#: ../src/interface.cpp:70
msgid "Force process to finish immediately"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../src/interface.cpp:70
-msgid "_Change Priority..."
-msgstr "_ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐÑ.."
-
#: ../src/interface.cpp:71
+#| msgid "Change Priority"
+msgid "_Change Priority"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐÑ"
+
+#: ../src/interface.cpp:72
msgid "Change the order of priority of process"
msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑ"
-#: ../src/interface.cpp:73
+#: ../src/interface.cpp:74
msgid "Configure the application"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÑÐÑÐÑ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/interface.cpp:75
+#: ../src/interface.cpp:76
msgid "_Refresh"
msgstr "_ÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/interface.cpp:76
+#: ../src/interface.cpp:77
msgid "Refresh the process list"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/interface.cpp:78
+#: ../src/interface.cpp:79
msgid "_Memory Maps"
msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐ"
-#: ../src/interface.cpp:79
+#: ../src/interface.cpp:80
msgid "Open the memory maps associated with a process"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑ"
-#: ../src/interface.cpp:80
+#. Translators: this means 'Files that are open' (open is no verb here)
+#: ../src/interface.cpp:82
msgid "Open _Files"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐ _ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/interface.cpp:81
+#: ../src/interface.cpp:83
msgid "View the files opened by a process"
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑ"
-#: ../src/interface.cpp:83
+#: ../src/interface.cpp:85
msgid "_Contents"
msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/interface.cpp:84
+#: ../src/interface.cpp:86
msgid "Open the manual"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÑÐÐÑÐ"
-#: ../src/interface.cpp:86
+#: ../src/interface.cpp:88
msgid "About this application"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/interface.cpp:91
+#: ../src/interface.cpp:93
msgid "_Dependencies"
msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÐÑÑÐ"
-#: ../src/interface.cpp:92
+#: ../src/interface.cpp:94
msgid "Show parent/child relationship between processes"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑÐÐ/ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/interface.cpp:99
+#: ../src/interface.cpp:101
msgid "_Active Processes"
msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/interface.cpp:100
+#: ../src/interface.cpp:102
msgid "Show active processes"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/interface.cpp:101
+#: ../src/interface.cpp:103
msgid "A_ll Processes"
msgstr "Ð_ÐÑÐ ÐÑÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/interface.cpp:102
+#: ../src/interface.cpp:104
msgid "Show all processes"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/interface.cpp:103
+#: ../src/interface.cpp:105
msgid "M_y Processes"
msgstr "Ð_ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/interface.cpp:104
-msgid "Show user own process"
+#: ../src/interface.cpp:106
+#| msgid "Show user own process"
+msgid "Show only user-owned processes"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑ"
-#: ../src/interface.cpp:189
+#: ../src/interface.cpp:111
+#: ../src/util.cpp:217
+#| msgid "(Very High Priority)"
+msgid "Very High"
+msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/interface.cpp:112
+msgid "Set process priority to very high"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/interface.cpp:113
+#: ../src/util.cpp:219
+msgid "High"
+msgstr "ÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/interface.cpp:114
+msgid "Set process priority to high"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/interface.cpp:115
+#: ../src/util.cpp:221
+msgid "Normal"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/interface.cpp:116
+#| msgid "Force process to finish normally"
+msgid "Set process priority to normal"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/interface.cpp:117
+#: ../src/util.cpp:223
+msgid "Low"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/interface.cpp:118
+msgid "Set process priority to low"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/interface.cpp:119
+#: ../src/util.cpp:225
+msgid "Very Low"
+msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/interface.cpp:120
+msgid "Set process priority to very low"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/interface.cpp:121
+msgid "Custom"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/interface.cpp:122
+msgid "Set process priority manually"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑ ÑÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/interface.cpp:223
msgid "End _Process"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ _ÐÑÐÑÐÑ"
-#: ../src/interface.cpp:243
+#. Translators: color picker title, %s is CPU, Memory, Swap, Receiving, Sending
+#: ../src/interface.cpp:271
+#, c-format
+#| msgid "Pick a Color"
+msgid "Pick a Color for '%s'"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐ â%sâ"
+
+#: ../src/interface.cpp:282
msgid "CPU History"
msgstr "CPU ÐÑÑÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/interface.cpp:300
+#: ../src/interface.cpp:336
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
-#: ../src/interface.cpp:302
+#: ../src/interface.cpp:338
#, c-format
msgid "CPU%d"
msgstr "CPU%d"
-#: ../src/interface.cpp:320
+#: ../src/interface.cpp:359
msgid "Memory and Swap History"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐ Ð Swap ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/interface.cpp:359 ../src/proctable.cpp:225
+#: ../src/interface.cpp:393
+#: ../src/proctable.cpp:247
msgid "Memory"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/interface.cpp:385
+#: ../src/interface.cpp:424
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: ../src/interface.cpp:406
+#: ../src/interface.cpp:455
msgid "Network History"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/interface.cpp:445
+#: ../src/interface.cpp:488
msgid "Receiving"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/interface.cpp:466
+#: ../src/interface.cpp:521
msgid "Total Received"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/interface.cpp:500
+#: ../src/interface.cpp:549
msgid "Sending"
msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÐ"
-#: ../src/interface.cpp:522
+#: ../src/interface.cpp:583
msgid "Total Sent"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/interface.cpp:690
+#. procman_create_sysinfo_view();
+#: ../src/interface.cpp:702
msgid "System"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../src/interface.cpp:694 ../src/procdialogs.cpp:512
+#: ../src/interface.cpp:706
+#: ../src/procdialogs.cpp:533
msgid "Processes"
msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/interface.cpp:698 ../src/procdialogs.cpp:627
+#: ../src/interface.cpp:710
+#: ../src/procdialogs.cpp:645
msgid "Resources"
msgstr "ÐÐÑÑÑÑÐ"
-#: ../src/load-graph.cpp:145
+#: ../src/interface.cpp:714
+#: ../src/procdialogs.cpp:709
+msgid "File Systems"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/load-graph.cpp:164
#, c-format
msgid "%u second"
msgid_plural "%u seconds"
msgstr[0] "%u ÑÐÐÑÐÐÐ"
msgstr[1] "%u ÑÐÐÑÐÐÐ"
-msgstr[2] "%u ÑÐÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/load-graph.cpp:342
+#| msgid "Available"
+msgid "not available"
+msgstr "ÐÐ Ð ÐÐÑÑÐÐÐÐ"
#. xgettext: 540MiB (53 %) of 1.0 GiB
-#: ../src/load-graph.cpp:324
+#: ../src/load-graph.cpp:345
#, c-format
-msgid "%s (%.1f %%) of %s"
-msgstr "%s (%.1f %%) ÐÐ %s"
+#| msgid "%s (%.1f %%) of %s"
+msgid "%s (%.1f%%) of %s"
+msgstr "%s (%.1f%%) ÐÐ %s"
#: ../src/lsof.cpp:124
#, c-format
@@ -629,7 +479,8 @@ msgstr "ÐÑÐÑÐÑ"
msgid "PID"
msgstr "PID"
-#: ../src/lsof.cpp:292 ../src/memmaps.cpp:476
+#: ../src/lsof.cpp:292
+#: ../src/memmaps.cpp:339
msgid "Filename"
msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
@@ -638,385 +489,738 @@ msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
msgid "Search for Open Files"
msgstr "ÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/lsof.cpp:337
+#: ../src/lsof.cpp:336
msgid "_Name contains:"
msgstr "_ÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ:"
-#: ../src/lsof.cpp:353
+#: ../src/lsof.cpp:352
msgid "Case insensitive matching"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ-ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/lsof.cpp:361
+#: ../src/lsof.cpp:360
msgid "S_earch results:"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐ Ð_ÑÐÐÐÑÑÐÐÑÐÑÐ:"
#. xgettext: virtual memory start
-#: ../src/memmaps.cpp:478
+#: ../src/memmaps.cpp:341
msgid "VM Start"
msgstr "VM ÑÑÐÑÑ"
#. xgettext: virtual memory end
-#: ../src/memmaps.cpp:480
+#: ../src/memmaps.cpp:343
msgid "VM End"
msgstr "VM ÐÑÐÑ"
#. xgettext: virtual memory syze
-#: ../src/memmaps.cpp:482
+#: ../src/memmaps.cpp:345
msgid "VM Size"
msgstr "VM ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/memmaps.cpp:483
+#: ../src/memmaps.cpp:346
msgid "Flags"
msgstr "ÐÑÑÐÐÑÑÐ"
#. xgettext: virtual memory offset
-#: ../src/memmaps.cpp:485
+#: ../src/memmaps.cpp:348
msgid "VM Offset"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐ"
#. xgettext: memory that has not been modified since
#. it has been allocated
-#: ../src/memmaps.cpp:488
+#: ../src/memmaps.cpp:351
msgid "Private clean"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐ"
#. xgettext: memory that has been modified since it
#. has been allocated
-#: ../src/memmaps.cpp:491
+#: ../src/memmaps.cpp:354
msgid "Private dirty"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
#. xgettext: shared memory that has not been modified
#. since it has been allocated
-#: ../src/memmaps.cpp:494
+#: ../src/memmaps.cpp:357
msgid "Shared clean"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐ"
#. xgettext: shared memory that has been modified
#. since it has been allocated
-#: ../src/memmaps.cpp:497
+#: ../src/memmaps.cpp:360
msgid "Shared dirty"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/memmaps.cpp:499
+#: ../src/memmaps.cpp:362
msgid "Inode"
msgstr "Inode"
-#. gtk_window_set_modal(GTK_WINDOW(dialog), TRUE);
-#: ../src/memmaps.cpp:608
+#: ../src/memmaps.cpp:467
msgid "Memory Maps"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐ"
-#: ../src/memmaps.cpp:627
+#: ../src/memmaps.cpp:479
#, c-format
msgid "_Memory maps for process \"%s\" (PID %u):"
msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑ \"%s\" (PID %u):"
-#: ../src/openfiles.cpp:33
+#: ../src/openfiles.cpp:38
msgid "file"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/openfiles.cpp:35
+#: ../src/openfiles.cpp:40
msgid "pipe"
msgstr "ÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/openfiles.cpp:37
+#: ../src/openfiles.cpp:42
msgid "IPv6 network connection"
msgstr "IPv6 ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐ"
-#: ../src/openfiles.cpp:39
+#: ../src/openfiles.cpp:44
msgid "IPv4 network connection"
msgstr "IPv4 ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐ"
-#: ../src/openfiles.cpp:41
+#: ../src/openfiles.cpp:46
msgid "local socket"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑ"
-#: ../src/openfiles.cpp:43
+#: ../src/openfiles.cpp:48
msgid "unknown type"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐ"
#. Translators: "FD" here means "File Descriptor". Please use
#. a very short translation if possible, and at most
#. 2-3 characters for it to be able to fit in the UI.
-#: ../src/openfiles.cpp:245
+#: ../src/openfiles.cpp:250
msgid "FD"
msgstr "FD"
-#: ../src/openfiles.cpp:247
+#: ../src/openfiles.cpp:252
msgid "Object"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../src/openfiles.cpp:331
+#: ../src/openfiles.cpp:336
msgid "Open Files"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/openfiles.cpp:353
+#: ../src/openfiles.cpp:357
#, c-format
msgid "_Files opened by process \"%s\" (PID %u):"
msgstr "_ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑ \"%s\" (PID %u):"
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:1
+msgid "0 for the System Info, 1 for the processes list, 2 for the resources and 3 for the disks list"
+msgstr "0 ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐ, 1 ÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐ ÐÑÐÑÐÑÐ, 2 ÐÐ ÑÐÑÑÑÑÐÑÐ Ð 3 ÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:2
+msgid "CPU colors"
+msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:3
+msgid "Default graph incoming network traffic color"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÑÐÑ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:4
+#| msgid "Default graph mem color"
+msgid "Default graph memory color"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:5
+msgid "Default graph outgoing network traffic color"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÑÐÑ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:6
+msgid "Default graph swap color"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐ swap"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:7
+msgid "Determines which processes to show by default. 0 is All, 1 is user, and 2 is active"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ. 0 Ð ÐÐ ÑÐÑÐ, 1 ÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÑÐ Ð 2 Ð ÐÐÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:8
+msgid "Disk view columns order"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:9
+#| msgid "Process view sort column"
+msgid "Disk view sort column"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:10
+#| msgid "Disk view columns order"
+msgid "Disk view sort order"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:11
+msgid "Each entry is in the format (CPU#, Hexadecimal color value)"
+msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑ Ð ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐÑ (CPU#, ÑÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐ)"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:12
+msgid "Enable/Disable smooth refresh"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐ/ÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:13
+#| msgid ""
+#| "If TRUE, system-monitor operates in 'Solaris mode' where a task's cpu "
+#| "usage is divided by the total number of CPUs. Else it operates in 'Irix "
+#| "mode'."
+msgid "If TRUE, system-monitor operates in 'Solaris mode' where a task's CPU usage is divided by the total number of CPUs. Otherwise, it operates in 'Irix mode'."
+msgstr "ÐÐÐ Ð TRUE system-monitor ÑÐ ÑÐÐÐÑÐ ÐÐ âSolaris ÑÐÐÐÐâ ÐÐÐÐ ÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑ. ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐ ÐÐ âIrixâ ÑÐÐÐÐ."
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:14
+#| msgid "Main Window width"
+msgid "Main Window X position"
+msgstr "X ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:15
+#| msgid "Main Window width"
+msgid "Main Window Y position"
+msgstr "Y ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:16
+msgid "Main Window height"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:17
+msgid "Main Window width"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:18
+#| msgid "Process view sort column"
+msgid "Memory map sort column"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:19
+#| msgid "Memory and Swap History"
+msgid "Memory map sort order"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:20
+#| msgid "Process view sort column"
+msgid "Open files sort column"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:21
+#| msgid "Process view sort order"
+msgid "Open files sort order"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:22
+msgid "Process view columns order"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:23
+msgid "Process view sort column"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:24
+msgid "Process view sort order"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:25
+msgid "Saves the currently viewed tab"
+msgstr "ÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:26
+msgid "Show network traffic in bits"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:28
+#, no-c-format
+msgid "Show process 'CPU %' column on startup"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐ CPU-ÑÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:29
+#| msgid "Show process 'CPU time' column on startup"
+msgid "Show process 'CPU Time' column on startup"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐ CPU-ÑÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:30
+#| msgid "Show process 'nice' column on startup"
+msgid "Show process 'Command Line' column on startup"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:31
+#| msgid "Show process 'owner' column on startup"
+msgid "Show process 'Control Group' column on startup"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:32
+#| msgid "Show process 'owner' column on startup"
+msgid "Show process 'Memory' column on startup"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:33
+#| msgid "Show process 'name' column on startup"
+msgid "Show process 'Name' column on startup"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:34
+#| msgid "Show process 'nice' column on startup"
+msgid "Show process 'Nice' column on startup"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ nice ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:35
+msgid "Show process 'PID' column on startup"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ PID ÐÐ ÐÑÐÑÐÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:36
+#| msgid "Show process 'owner' column on startup"
+msgid "Show process 'Priority' column on startup"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:37
+#| msgid "Show process 'resident memory' column on startup"
+msgid "Show process 'Resident Memory' column on startup"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:38
+#| msgid "Show process 'SELinux security context' column on startup"
+msgid "Show process 'SELinux Security Context' column on startup"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑ ÐÐ SELinux ÐÐÐÑÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:39
+#| msgid "Show process 'shared memory' column on startup"
+msgid "Show process 'Shared Memory' column on startup"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:40
+#| msgid "Show process 'start time' column on startup"
+msgid "Show process 'Started' column on startup"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÑÑÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:41
+#| msgid "Show process 'status' column on startup"
+msgid "Show process 'Status' column on startup"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÑÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:42
+#| msgid "Show process 'owner' column on startup"
+msgid "Show process 'User' column on startup"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:43
+#| msgid "Show process 'virtual memory' column on startup"
+msgid "Show process 'Virtual Memory' column on startup"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:44
+msgid "Show process 'Waiting Channel' column on startup"
+msgstr "ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:45
+#| msgid "Show process 'writable memory' column on startup"
+msgid "Show process 'Writable Memory' column on startup"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:46
+#| msgid "Show process 'X server memory' column on startup"
+msgid "Show process 'X Server Memory' column on startup"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐ X ÑÐÑÐÐÑÐÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:47
+msgid "Show process dependencies in tree form"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑÑÐ ÐÑ ÐÐ ÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:48
+msgid "Show warning dialog when killing processes"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÑÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:49
+msgid "Solaris mode for CPU percentage"
+msgstr "Solaris ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐ CPU"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:50
+msgid "Time in milliseconds between updates of the devices list"
+msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:51
+msgid "Time in milliseconds between updates of the graphs"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÂÐÐÂÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÂÐÐÐÐÑÑÂÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:52
+msgid "Time in milliseconds between updates of the process view"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÂÐÐÂÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÂÐÐÐÐÑÑÂÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:53
+#| msgid "Whether information about all filesystems should be displayed"
+msgid "Whether information about all file systems should be displayed"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:54
+#| msgid ""
+#| "Whether to display information about all filesystems (including types "
+#| "like 'autofs' and 'procfs'). Useful for getting a list of all currently "
+#| "mounted filesystems."
+msgid "Whether to display information about all file systems (including types like 'autofs' and 'procfs'). Useful for getting a list of all currently mounted file systems."
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ (ÐÐÐ ÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐ 'autofs'Ð 'procfs'). ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐ."
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:56
+#, no-c-format
+msgid "Width of process 'CPU %' column"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ % "
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:57
+#| msgid "Width of process 'CPU time' column"
+msgid "Width of process 'CPU Time' column"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:58
+#| msgid "Width of process 'nice' column"
+msgid "Width of process 'Command Line' column"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:59
+#| msgid "Width of process 'owner' column"
+msgid "Width of process 'Control Group' column"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:60
+#| msgid "Width of process 'owner' column"
+msgid "Width of process 'Memory' column"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:61
+#| msgid "Width of process 'name' column"
+msgid "Width of process 'Name' column"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:62
+#| msgid "Width of process 'nice' column"
+msgid "Width of process 'Nice' column"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ nice"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:63
+msgid "Width of process 'PID' column"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ PID"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:64
+#| msgid "Width of process 'owner' column"
+msgid "Width of process 'Priority' column"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:65
+#| msgid "Width of process 'resident memory' column"
+msgid "Width of process 'Resident Memory' column"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:66
+#| msgid "Width of process 'SELinux security context' column"
+msgid "Width of process 'SELinux Security Context' column"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐ SELinux"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:67
+#| msgid "Width of process 'shared memory' column"
+msgid "Width of process 'Shared Memory' column"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:68
+#| msgid "Width of process 'start time' column"
+msgid "Width of process 'Started' column"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÑÑÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:69
+#| msgid "Width of process 'status' column"
+msgid "Width of process 'Status' column"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÑÑÑ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:70
+#| msgid "Width of process 'owner' column"
+msgid "Width of process 'User' column"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:71
+#| msgid "Width of process 'virtual memory' column"
+msgid "Width of process 'Virtual Memory' column"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:72
+msgid "Width of process 'Waiting Channel' column"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:73
+#| msgid "Width of process 'writable memory' column"
+msgid "Width of process 'Writable Memory' column"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:74
+#| msgid "Width of process 'X server memory' column"
+msgid "Width of process 'X Server Memory' column"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ X ÑÐÑÐÐÑÐÑ"
+
#: ../src/procactions.cpp:75
#, c-format
+#| msgid ""
+#| "Cannot change the priority of process with pid %d to %d.\n"
+#| "%s"
msgid ""
-"Cannot change the priority of process with pid %d to %d.\n"
+"Cannot change the priority of process with PID %d to %d.\n"
"%s"
msgstr ""
-"ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑ ÑÐ pid %d to %d.\n"
+"ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑ ÑÐ PID %d to %d.\n"
"%s"
#: ../src/procactions.cpp:155
#, c-format
+#| msgid ""
+#| "Cannot kill process with pid %d with signal %d.\n"
+#| "%s"
msgid ""
-"Cannot kill process with pid %d with signal %d.\n"
+"Cannot kill process with PID %d with signal %d.\n"
"%s"
msgstr ""
-"ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑ ÑÐ pid %d ÑÐ ÑÐÐÐÐÐ %d.\n"
+"ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑ ÑÐ PID %d ÑÐ ÑÐÐÐÐÐ %d.\n"
"%s"
#. xgettext: primary alert message
-#: ../src/procdialogs.cpp:70
-msgid "Kill the selected process?"
-msgstr "ÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑ?"
+#: ../src/procdialogs.cpp:71
+#, c-format
+#| msgid "Kill the selected process?"
+msgid "Kill the selected process Â%s (PID: %u)?"
+msgstr "ÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑ Â%s (PID: %u)??"
#. xgettext: secondary alert message
-#: ../src/procdialogs.cpp:72
-msgid ""
-"Killing a process may destroy data, break the session or introduce a "
-"security risk. Only unresponding processes should be killed."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ, ÐÐ ÑÐ ÑÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐ "
-"ÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐ. ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐ ÑÑÐ ÐÐ "
-"ÑÑÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ."
+#: ../src/procdialogs.cpp:75
+#| msgid ""
+#| "Killing a process may destroy data, break the session or introduce a "
+#| "security risk. Only unresponding processes should be killed."
+msgid "Killing a process may destroy data, break the session or introduce a security risk. Only unresponsive processes should be killed."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ, ÐÐ ÑÐ ÑÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐ. ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐ ÑÑÐ ÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ."
#. xgettext: primary alert message
-#: ../src/procdialogs.cpp:79
-msgid "End the selected process?"
-msgstr "ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÑ?"
+#: ../src/procdialogs.cpp:82
+#, c-format
+#| msgid "End the selected process?"
+msgid "End the selected process Â%s (PID: %u)?"
+msgstr "ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÑ Â%s (PID: %u)?"
#. xgettext: secondary alert message
-#: ../src/procdialogs.cpp:81
-msgid ""
-"Ending a process may destroy data, break the session or introduce a security "
-"risk. Only unresponding processes should be ended."
-msgstr ""
-"ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ, ÐÐ ÑÐ ÑÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐ "
-"ÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐ. ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐ "
-"ÐÑÐÑÐÑÐÑÐ ÑÑÐ ÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ."
-
-#: ../src/procdialogs.cpp:113
-msgid "(Very High Priority)"
-msgstr "(ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ )"
-
-#: ../src/procdialogs.cpp:115
-msgid "(High Priority)"
-msgstr "(ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ )"
-
-#: ../src/procdialogs.cpp:117
-msgid "(Normal Priority)"
-msgstr "(ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ )"
-
-#: ../src/procdialogs.cpp:119
-msgid "(Low Priority)"
-msgstr "(ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ )"
-
-#: ../src/procdialogs.cpp:121
-msgid "(Very Low Priority)"
-msgstr "(ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ)"
+#: ../src/procdialogs.cpp:86
+#| msgid ""
+#| "Ending a process may destroy data, break the session or introduce a "
+#| "security risk. Only unresponding processes should be ended."
+msgid "Ending a process may destroy data, break the session or introduce a security risk. Only unresponsive processes should be ended."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ, ÐÐ ÑÐ ÑÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐ. ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐ ÑÑÐ ÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ."
+
+#: ../src/procdialogs.cpp:124
+#: ../src/procdialogs.cpp:214
+#, c-format
+#| msgid "(Low Priority)"
+msgid "(%s Priority)"
+msgstr "(%s ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ)"
-#: ../src/procdialogs.cpp:173
-msgid "Change Priority"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐÑ"
+#: ../src/procdialogs.cpp:168
+#, c-format
+#| msgid "_Memory maps for process \"%s\" (PID %u):"
+msgid "Change Priority of Process Â%s (PID: %u)"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑ Â%s (PID: %u)"
-#: ../src/procdialogs.cpp:194
+#: ../src/procdialogs.cpp:180
msgid "Change _Priority"
msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐ _ÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐÑ"
-#: ../src/procdialogs.cpp:215
+#: ../src/procdialogs.cpp:203
msgid "_Nice value:"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐÐÑÑ:"
-#: ../src/procdialogs.cpp:231
+#: ../src/procdialogs.cpp:220
msgid "Note:"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ:"
-#: ../src/procdialogs.cpp:232
-msgid ""
-"The priority of a process is given by its nice value. A lower nice value "
-"corresponds to a higher priority."
-msgstr ""
-"ÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑ Ð ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ. ÐÐÐÐÑÐÐ "
-"ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ."
+#: ../src/procdialogs.cpp:221
+msgid "The priority of a process is given by its nice value. A lower nice value corresponds to a higher priority."
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑ Ð ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ. ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ."
-#: ../src/procdialogs.cpp:444
+#: ../src/procdialogs.cpp:461
msgid "Icon"
msgstr "ÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/procdialogs.cpp:489
+#: ../src/procdialogs.cpp:510
msgid "System Monitor Preferences"
msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑ"
-#: ../src/procdialogs.cpp:519
+#: ../src/procdialogs.cpp:540
+#: ../src/procdialogs.cpp:713
msgid "Behavior"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐ"
-#: ../src/procdialogs.cpp:538 ../src/procdialogs.cpp:653
-#: ../src/procdialogs.cpp:703
+#: ../src/procdialogs.cpp:559
+#: ../src/procdialogs.cpp:671
+#: ../src/procdialogs.cpp:732
msgid "_Update interval in seconds:"
msgstr "_ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐ:"
-#: ../src/procdialogs.cpp:563
+#: ../src/procdialogs.cpp:584
msgid "Enable _smooth refresh"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐ _ÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐ"
-#: ../src/procdialogs.cpp:577
+#: ../src/procdialogs.cpp:597
msgid "Alert before ending or _killing processes"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐ _ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/procdialogs.cpp:591
-msgid "Solaris mode"
-msgstr "Solaris ÑÐÐÐÐ"
+#: ../src/procdialogs.cpp:610
+msgid "Divide CPU usage by CPU count"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐÑÐ ÑÐ ÐÑÐÑÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/procdialogs.cpp:609 ../src/procdialogs.cpp:737
+#: ../src/procdialogs.cpp:627
+#: ../src/procdialogs.cpp:766
msgid "Information Fields"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐ"
-#: ../src/procdialogs.cpp:622
+#: ../src/procdialogs.cpp:640
msgid "Process i_nformation shown in list:"
msgstr "Ð_ÐÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐ:"
-#: ../src/procdialogs.cpp:634
+#: ../src/procdialogs.cpp:652
msgid "Graphs"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/procdialogs.cpp:723
-msgid "Show _all filesystems"
+#: ../src/procdialogs.cpp:691
+msgid "Show network speed in bits"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/procdialogs.cpp:752
+#| msgid "Show _all filesystems"
+msgid "Show _all file systems"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐ _ÐÐ ÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐ"
-#: ../src/procdialogs.cpp:750
+#: ../src/procdialogs.cpp:779
msgid "File system i_nformation shown in list:"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐÐÑÐ _ÑÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐ:"
-#: ../src/procman.cpp:664
+#: ../src/procman.cpp:654
msgid "A simple process and system monitor."
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑ."
-#: ../src/proctable.cpp:210
+#: ../src/proctable.cpp:232
msgid "Process Name"
msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑ"
-#: ../src/proctable.cpp:211
+#: ../src/proctable.cpp:233
msgid "User"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/proctable.cpp:212
+#: ../src/proctable.cpp:234
msgid "Status"
msgstr "ÐÑÐÑÑÑ"
-#: ../src/proctable.cpp:213
+#: ../src/proctable.cpp:235
msgid "Virtual Memory"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/proctable.cpp:214
+#: ../src/proctable.cpp:236
msgid "Resident Memory"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/proctable.cpp:215
+#: ../src/proctable.cpp:237
msgid "Writable Memory"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/proctable.cpp:216
+#: ../src/proctable.cpp:238
msgid "Shared Memory"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/proctable.cpp:217
+#: ../src/proctable.cpp:239
msgid "X Server Memory"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ X ÑÐÑÐÐÑÐÑ"
-#: ../src/proctable.cpp:218
+#: ../src/proctable.cpp:240
#, no-c-format
msgid "% CPU"
msgstr "% CPU"
-#: ../src/proctable.cpp:219
+#: ../src/proctable.cpp:241
msgid "CPU Time"
msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÐ CPU"
-#: ../src/proctable.cpp:220
+#: ../src/proctable.cpp:242
msgid "Started"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/proctable.cpp:221
+#: ../src/proctable.cpp:243
msgid "Nice"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ"
-#: ../src/proctable.cpp:222
+#: ../src/proctable.cpp:244
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#: ../src/proctable.cpp:223
+#: ../src/proctable.cpp:245
msgid "Security Context"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑ"
-#: ../src/proctable.cpp:224
+#: ../src/proctable.cpp:246
msgid "Command Line"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
-#. xgettext: wchan, see ps(1) or top(1)
-#: ../src/proctable.cpp:227
+#. xgettext: combined noun, the function the process is waiting in, see wchan ps(1)
+#: ../src/proctable.cpp:249
msgid "Waiting Channel"
msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/proctable.cpp:939
+#: ../src/proctable.cpp:250
+msgid "Control Group"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐ"
+
+#: ../src/proctable.cpp:251
+#| msgid "(Low Priority)"
+msgid "Priority"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ"
+
+#: ../src/proctable.cpp:1014
#, c-format
msgid "Load averages for the last 1, 5, 15 minutes: %0.2f, %0.2f, %0.2f"
msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ 1, 5 ,15 ÐÐÐÑÑÐ: %0.2f,Â%0.2f,Â%0.2f"
-#: ../src/sysinfo.cpp:75
+#. Translators: The first string parameter is release version (codename),
+#. * the second one is the architecture, 32 or 64-bit
+#: ../src/sysinfo.cpp:78
+#, c-format
+#| msgid "Release %s"
+msgid "Release %s %s"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ %s %s"
+
+#. translators: This is the type of architecture, for example:
+#. * "64-bit" or "32-bit"
+#: ../src/sysinfo.cpp:115
#, c-format
-msgid "Release %s"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ %s"
+msgid "%d-bit"
+msgstr "%d-bit"
-#: ../src/sysinfo.cpp:109
-msgid "Unknown CPU model"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑ"
+#: ../src/sysinfo.cpp:219
+#| msgid "Unknown CPU model"
+msgid "Unknown model"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/sysinfo.cpp:547
+#: ../src/sysinfo.cpp:740
#, c-format
msgid "Kernel %s"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐ %s"
-#: ../src/sysinfo.cpp:560
+#: ../src/sysinfo.cpp:754
#, c-format
msgid "GNOME %s"
msgstr "GNOME %s"
#. hardware section
-#: ../src/sysinfo.cpp:574
+#: ../src/sysinfo.cpp:769
#, c-format
msgid "<b>Hardware</b>"
msgstr "<b>ÐÐÑÐÐÐÑ</b>"
-#: ../src/sysinfo.cpp:579 ../src/sysinfo.cpp:582
+#: ../src/sysinfo.cpp:774
msgid "Memory:"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ:"
-#: ../src/sysinfo.cpp:587
-#, c-format
-msgid "Processor %d:"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÑ %d:"
-
-#: ../src/sysinfo.cpp:592
+#: ../src/sysinfo.cpp:779
msgid "Processor:"
msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÑ:"
#. disk space section
-#: ../src/sysinfo.cpp:604
+#: ../src/sysinfo.cpp:788
#, c-format
msgid "<b>System Status</b>"
msgstr "<b>ÐÑÐÑÑÑ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑ</b>"
-#: ../src/sysinfo.cpp:610
+#: ../src/sysinfo.cpp:794
msgid "Available disk space:"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ:"
@@ -1064,36 +1268,103 @@ msgstr "%u:%02u:%02u"
msgid "%u:%02u.%02u"
msgstr "%u:%02u.%02u"
-#: ../src/util.cpp:161
-#, c-format
-msgid "%u byte"
-msgid_plural "%u bytes"
-msgstr[0] "%u ÐÐÑÑ"
-msgstr[1] "%u ÐÐÑÑÐ"
-msgstr[2] "%u ÐÐÑÑÐ"
-
-#: ../src/util.cpp:168
+#: ../src/util.cpp:166
#, c-format
msgid "%.1f KiB"
msgstr "%.1f KiB"
-#: ../src/util.cpp:171
+#: ../src/util.cpp:167
#, c-format
msgid "%.1f MiB"
msgstr "%.1f MiB"
-#: ../src/util.cpp:174
+#: ../src/util.cpp:168
#, c-format
msgid "%.1f GiB"
msgstr "%.1f GiB"
-#: ../src/util.cpp:348
+#: ../src/util.cpp:169
+#, c-format
+#| msgid "%.1f KiB"
+msgid "%.1f TiB"
+msgstr "%.1f TiB"
+
+#: ../src/util.cpp:170
+#, c-format
+msgid "%.3g kbit"
+msgstr "%.3g kbit"
+
+#: ../src/util.cpp:171
+#, c-format
+msgid "%.3g Mbit"
+msgstr "%.3g Mbit"
+
+#: ../src/util.cpp:172
+#, c-format
+msgid "%.3g Gbit"
+msgstr "%.3g Gbit"
+
+#: ../src/util.cpp:173
+#, c-format
+msgid "%.3g Tbit"
+msgstr "%.3g Tbit"
+
+#: ../src/util.cpp:188
+#, c-format
+#| msgid "%u byte"
+#| msgid_plural "%u bytes"
+msgid "%u bit"
+msgid_plural "%u bits"
+msgstr[0] "%u ÐÐÑ"
+msgstr[1] "%u ÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/util.cpp:189
+#, c-format
+msgid "%u byte"
+msgid_plural "%u bytes"
+msgstr[0] "%u ÐÐÑÑ"
+msgstr[1] "%u ÐÐÑÑÐ"
+
+#: ../src/util.cpp:420
msgid "<i>N/A</i>"
msgstr "<i>N/A</i>"
-#. xgettext: rate, 10MiB/s
-#: ../src/util.cpp:465
+#. xgettext: rate, 10MiB/s or 10Mbit/s
+#: ../src/util.cpp:582
#, c-format
msgid "%s/s"
msgstr "%s/s"
+#~ msgid "Default graph cpu color"
+#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐÑ"
+
+#~ msgid "Show process 'arguments' column on startup"
+#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ"
+
+#~ msgid "Show process 'estimated memory usage' column on startup"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ"
+
+#~ msgid "Width of process 'arguments' column"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ"
+
+#~ msgid "Width of process 'estimated memory usage' column"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ"
+
+#~ msgid "_Change Priority..."
+#~ msgstr "_ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐÑ.."
+
+#~ msgid "(High Priority)"
+#~ msgstr "(ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ )"
+
+#~ msgid "(Normal Priority)"
+#~ msgstr "(ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ )"
+
+#~ msgid "(Very Low Priority)"
+#~ msgstr "(ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ)"
+
+#~ msgid "Solaris mode"
+#~ msgstr "Solaris ÑÐÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Processor %d:"
+#~ msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÑ %d:"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]