[gnome-control-center] Updated Punjabi Translation



commit 4519b54c2bd81f4a468d615f3924522c8ffa761d
Author: A S Alam <aalam users sf net>
Date:   Fri Jan 13 15:25:24 2012 +0530

    Updated Punjabi Translation

 help/pa/pa.po |   36 ++++++++++++++++++++++--------------
 1 files changed, 22 insertions(+), 14 deletions(-)
---
diff --git a/help/pa/pa.po b/help/pa/pa.po
index b448d63..351a495 100644
--- a/help/pa/pa.po
+++ b/help/pa/pa.po
@@ -1,18 +1,19 @@
 # translation of pa2.po to Punjabi
 # A S Alam <apbrar gmail com>, 2006.
-# A S Alam <aalam users sf net>, 2007.
+# A S Alam <aalam users sf net>, 2007, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pa2\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-25 11:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-25 16:46+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-17 13:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-13 15:25+0530\n"
 "Last-Translator: A S Alam <aalam users sf net>\n"
-"Language-Team: Punjabi <fedora-trans-pa redhat com>\n"
+"Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users lists sf net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Language: pa\n"
 
 #: C/control-center.xml:11(para)
 msgid ""
@@ -20,8 +21,10 @@ msgid ""
 "their GNOME experience. It can let you configure anything from the behavior "
 "of your window borders to the default font type."
 msgstr ""
-"àààà àààààà ààààà ààà àààààà ààà àà, ààààà àà àààààà àààà ààààà ààààààà àà àààà ààà àà ààààààà "
-"àààààà ààààà àààààà ààà àààà ààà àààà àààà ààà àààà àààà ààà àààààà ààà àà ààààààà ààààà ààà"
+"àààà àààààà ààààà ààà àààààà ààà àà, ààààà àà ààààà àààà ààààà ààààààà àà "
+"àààà ààà àà ààààààà "
+"àààààà ààààà àààààà ààà àààà ààà àààà àààà ààà àààà àààà ààà àààààà ààà àà "
+"ààààààà ààààà ààà"
 
 #: C/control-center.xml:15(title)
 msgid "Control Center"
@@ -88,7 +91,8 @@ msgid ""
 "The <application>GNOME Control Center</application> provides a single window "
 "from which to launch all preference tools."
 msgstr ""
-"<application>àààà àààààà ààààà</application> ààààààà ààààà ààà ààààà ààà àà ààà ààààà ààààà "
+"<application>àààà àààààà ààààà</application> ààààààà ààààà ààà ààààà ààà àà "
+"ààà ààààà ààààà "
 "ààààà ààà"
 
 #: C/control-center.xml:69(para)
@@ -96,7 +100,8 @@ msgid ""
 "To launch the <application>GNOME Control Center</application>, type "
 "<command>gnome-control-center</command> in a terminal window."
 msgstr ""
-"<application>àààà àààààà ààààà ààààà ààà àà, ààà àààààà ààààà 'à <command>gnome-control-"
+"<application>àààà àààààà ààààà</application> ààààà ààà àà, ààà àààààà ààààà "
+"'à <command>gnome-control-"
 "center</command> ààààà"
 
 #: C/control-center.xml:73(para)
@@ -104,8 +109,9 @@ msgid ""
 "For help on using preference tools, see the <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:"
 "user-guide?prefs\">User Guide</ulink>."
 msgstr ""
-"ààààààà ààààà àà ààààà ààà àààà <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:user-guide?prefs"
-"\">àààààà àààà</ulink> ààààà"
+"ààààààà ààààà àà ààààà ààà àààà <ulink type=\"help\" "
+"url=\"ghelp:user-guide?prefs"
+"\">ààààà àààà</ulink> ààààà"
 
 #: C/control-center.xml:77(title)
 msgid "Usage"
@@ -117,15 +123,17 @@ msgid ""
 "preference tools installed on your system in a window. Select a preference "
 "tool to see its description in the status bar."
 msgstr ""
-"<application>àààà àààààà ààààà</application> àààààà ààààà àààà ààààà àà àààà ààààà àà "
-"ààààà ààà àà ààààà 'à ààààààà ààà ààà àààà ààà àà ààà àààà àààà àààà àà àà ààààà àààà àà "
+"<application>àààà àààààà ààààà</application> àààààà ààààà àààà ààààà àà àààà "
+"ààààà àà "
+"ààààà ààà àà ààààà 'à ààààààà ààà ààà àààà ààà àà ààà àààà àààà àààà àà àà "
+"ààààà àààà àà "
 "ààààà"
 
 #: C/control-center.xml:80(para)
 msgid "To open a preference tool, double-click on its icon."
 msgstr "ààà ààààààà ààà àààààà àà, àà ààààà àà ààà ààààà"
 
-#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
+#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
 #: C/control-center.xml:0(None)
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]