[gnome-nettool] Updated Hebrew translation.
- From: Yaron Shahrabani <yaronsh src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-nettool] Updated Hebrew translation.
- Date: Fri, 13 Jan 2012 07:41:25 +0000 (UTC)
commit 4d03133cb7ee7fd2134bd1da5a44e20473c87fb0
Author: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>
Date: Fri Jan 13 09:41:20 2012 +0200
Updated Hebrew translation.
po/he.po | 455 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 229 insertions(+), 226 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 81aa265..ee731e3 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -7,16 +7,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gnome-network.txt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-11 07:22+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-11 07:30+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-13 09:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-13 09:41+0200\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
"Language-Team: Hebrew <he li org>\n"
+"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
-#: ../src/callbacks.c:323
+#: ../src/callbacks.c:332
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"××× ××× <dolfin rgp org il>\n"
@@ -26,33 +27,36 @@ msgstr ""
"âhttp://gnome-il.berlios.de"
#. Translators: %s is the name of the copyright holder
-#: ../src/callbacks.c:330
+#: ../src/callbacks.c:339
#, c-format
msgid "Copyright  2003-2008 %s"
msgstr "Copyright  2003-2008 %s"
#. Dear translator: This is the name of the application
-#: ../src/callbacks.c:334 ../src/callbacks.c:335
+#: ../src/callbacks.c:343
+#: ../src/callbacks.c:344
#: ../data/gnome-nettool.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Tools"
msgstr "××× ×××"
-#: ../src/callbacks.c:337
+#: ../src/callbacks.c:346
msgid "Graphical user interface for common network utilities"
msgstr "×××× ××××× ×××× ××××××× ××× ××××××"
-#: ../src/callbacks.c:449 ../src/main.c:142 ../src/nettool.c:483
+#: ../src/callbacks.c:458
+#: ../src/main.c:142
+#: ../src/nettool.c:524
msgid "Idle"
msgstr "××××××"
#. Dear Translator: This is the Window Title. 'Network Tools' is the
#. * name of the application
-#: ../src/callbacks.c:454
+#: ../src/callbacks.c:463
#, c-format
msgid "%s - Network Tools"
msgstr "â%s - ××× ×××"
-#: ../src/callbacks.c:478
+#: ../src/callbacks.c:487
msgid "Unable to open help file"
msgstr "×× ×××× ××××× ×××× ××××"
@@ -162,284 +166,277 @@ msgid "Domain address"
msgstr "××××× ××××"
#: ../data/gnome-nettool.ui.h:21
-msgid ""
-"Enter a domain address to lookup its whois information. For example: www."
-"domain.com or 192.168.2.1"
-msgstr ""
-"×× ××××× ×× ××××× ××××× ××××× ×××× ×× ×××× ×Öwhois. ××××××: www.domain.com "
-"×× 192.168.2.1"
+msgid "Enter a domain address to lookup its whois information. For example: www.domain.com or 192.168.2.1"
+msgstr "×× ××××× ×× ××××× ××××× ××××× ×××× ×× ×××× ×Öwhois. ××××××: www.domain.com ×× 192.168.2.1"
#: ../data/gnome-nettool.ui.h:22
-msgid ""
-"Enter the network address to finger that user. For example: www.domain.com "
-"or 192.168.2.1"
-msgstr ""
-"×× ××××× ×× ××××× ×××× ×× ×××× finger ×××× ××××× ××. ××××××: auth.domain.com "
-"×× 192.168.2.1"
+msgid "Enter the domain to lookup. For example: domain.com or ftp.domain.com."
+msgstr "×× ××××× ×× ×××××× ××××× ×××× lookup. ××××××: domain.com ×× ftp.domain.com"
#: ../data/gnome-nettool.ui.h:23
-msgid ""
-"Enter the network address to lookup. For example: www.domain.com or "
-"192.168.2.1"
-msgstr ""
-"×× ××××× ×× ××××× ×××× ××××× ×××× lookup. ××××××: www.domain.com ×× "
-"192.168.2.1"
+msgid "Enter the network address to finger that user. For example: www.domain.com or 192.168.2.1"
+msgstr "×× ××××× ×× ××××× ×××× ×× ×××× finger ×××× ××××× ××. ××××××: auth.domain.com ×× 192.168.2.1"
#: ../data/gnome-nettool.ui.h:24
-msgid ""
-"Enter the network address to ping. For example: www.domain.com or 192.168.2.1"
-msgstr ""
-"×× ××××× ×× ××××× ×××× ××××× ×××× ping. ××××××: www.domain.com ×× 192.168.2.1"
+msgid "Enter the network address to ping. For example: www.domain.com or 192.168.2.1"
+msgstr "×× ××××× ×× ××××× ×××× ××××× ×××× ping. ××××××: www.domain.com ×× 192.168.2.1"
#: ../data/gnome-nettool.ui.h:25
-msgid ""
-"Enter the network address to scan for open ports. For example: www.domain."
-"com or 192.168.2.1"
-msgstr ""
-"×× ××××× ×× ××××× ×××× ×× ×××× ××××× ××××××. ××××××: www.domain.com ×× "
-"192.168.2.1"
+msgid "Enter the network address to scan for open ports. For example: www.domain.com or 192.168.2.1"
+msgstr "×× ××××× ×× ××××× ×××× ×× ×××× ××××× ××××××. ××××××: www.domain.com ×× 192.168.2.1"
#: ../data/gnome-nettool.ui.h:26
-msgid ""
-"Enter the network address to trace a route to. For example: www.domain.com "
-"or 192.168.2.1"
-msgstr ""
-"×× ××××× ×× ××××× ×××× ××××× ×× ××××× ×× ×××××. ××××××: www.domain.com ×× "
-"192.168.2.1"
+msgid "Enter the network address to trace a path to. For example: www.domain.com or 192.168.2.1"
+msgstr "×× ××××× ×× ××××× ×××× ××× ×× ××××× ×× ××××× ×× ××××. ××××××: www.domain.com ×× 192.168.2.1"
#: ../data/gnome-nettool.ui.h:27
+msgid "Enter the network address to trace a route to. For example: www.domain.com or 192.168.2.1"
+msgstr "×× ××××× ×× ××××× ×××× ××××× ×× ××××× ×× ×××××. ××××××: www.domain.com ×× 192.168.2.1"
+
+#: ../data/gnome-nettool.ui.h:28
msgid "Enter the user to finger"
msgstr "×× ××××× ×× ×× ×××××× ××××× ×××× finger"
-#: ../data/gnome-nettool.ui.h:28 ../src/main.c:814
+#: ../data/gnome-nettool.ui.h:29
+#: ../src/main.c:811
msgid "Finger"
msgstr "Finger"
-#: ../data/gnome-nettool.ui.h:29
+#: ../data/gnome-nettool.ui.h:30
msgid "Finger output"
msgstr "××× Finger"
-#: ../data/gnome-nettool.ui.h:30
+#: ../data/gnome-nettool.ui.h:31
msgid "Hardware address:"
msgstr "××××× ×××××:"
-#: ../data/gnome-nettool.ui.h:31
+#: ../data/gnome-nettool.ui.h:32
msgid "Host"
msgstr "××××"
-#: ../data/gnome-nettool.ui.h:32
+#: ../data/gnome-nettool.ui.h:33
msgid "Link speed:"
msgstr "×××××× ××××:"
-#: ../data/gnome-nettool.ui.h:33 ../src/main.c:734
+#: ../data/gnome-nettool.ui.h:34
+#: ../src/main.c:733
msgid "Lookup"
msgstr "Lookup"
-#: ../data/gnome-nettool.ui.h:34
+#: ../data/gnome-nettool.ui.h:35
msgid "Lookup output"
msgstr "××× Lookup"
-#: ../data/gnome-nettool.ui.h:35
+#: ../data/gnome-nettool.ui.h:36
msgid "MTU:"
msgstr "âMTU:"
-#: ../data/gnome-nettool.ui.h:36
+#: ../data/gnome-nettool.ui.h:37
msgid "Maximum:"
msgstr "×××××××:"
-#: ../data/gnome-nettool.ui.h:37
+#: ../data/gnome-nettool.ui.h:38
msgid "Minimum:"
msgstr "×××××××:"
-#: ../data/gnome-nettool.ui.h:38
+#: ../data/gnome-nettool.ui.h:39
msgid "Multicast Information"
msgstr "×××× Multicast"
-#: ../data/gnome-nettool.ui.h:39
+#: ../data/gnome-nettool.ui.h:40
msgid "Multicast:"
msgstr "âMulticast:"
-#: ../data/gnome-nettool.ui.h:40 ../src/main.c:446
+#: ../data/gnome-nettool.ui.h:41
+#: ../src/main.c:444
msgid "Netstat"
msgstr "Netstat"
-#: ../data/gnome-nettool.ui.h:41
+#: ../data/gnome-nettool.ui.h:42
msgid "Netstat output"
msgstr "××× Netstat"
-#: ../data/gnome-nettool.ui.h:42
+#: ../data/gnome-nettool.ui.h:43
msgid "Network address"
msgstr "××××× ×××"
-#: ../data/gnome-nettool.ui.h:43
+#: ../data/gnome-nettool.ui.h:44
msgid "Not Available"
msgstr "×× ××××"
-#: ../data/gnome-nettool.ui.h:44
+#: ../data/gnome-nettool.ui.h:45
msgid "Only"
msgstr "××"
-#: ../data/gnome-nettool.ui.h:45
+#: ../data/gnome-nettool.ui.h:46
msgid "Output for finger"
msgstr "××× ×××× finger"
-#: ../data/gnome-nettool.ui.h:46
+#: ../data/gnome-nettool.ui.h:47
msgid "Output for lookup"
msgstr "××× ×××× lookup"
-#: ../data/gnome-nettool.ui.h:47
+#: ../data/gnome-nettool.ui.h:48
msgid "Output for net stat"
msgstr "××× ×××× net stat"
-#: ../data/gnome-nettool.ui.h:48
+#: ../data/gnome-nettool.ui.h:49
msgid "Output for port scan"
msgstr "××× ×××× port scan"
-#: ../data/gnome-nettool.ui.h:49
+#: ../data/gnome-nettool.ui.h:50
msgid "Output for traceroute"
msgstr "××× ×××× traceroute"
-#: ../data/gnome-nettool.ui.h:50
+#: ../data/gnome-nettool.ui.h:51
msgid "Output for whois"
msgstr "××× ×××× whois"
-#: ../data/gnome-nettool.ui.h:51
+#: ../data/gnome-nettool.ui.h:52
msgid "Packets received:"
msgstr "×××××× ×××××××:"
-#: ../data/gnome-nettool.ui.h:52
+#: ../data/gnome-nettool.ui.h:53
msgid "Packets transmitted:"
msgstr "×××××× ××××××"
-#: ../data/gnome-nettool.ui.h:53 ../src/main.c:290
+#: ../data/gnome-nettool.ui.h:54
+#: ../src/main.c:290
msgid "Ping"
msgstr "Ping"
-#: ../data/gnome-nettool.ui.h:54
+#: ../data/gnome-nettool.ui.h:55
msgid "Port Scan"
msgstr "××××× ×××××"
-#: ../data/gnome-nettool.ui.h:55
+#: ../data/gnome-nettool.ui.h:56
msgid "Port scan output"
msgstr "××× ××××× ×××××"
-#: ../data/gnome-nettool.ui.h:56
+#: ../data/gnome-nettool.ui.h:57
msgid "Received bytes:"
msgstr "×××× ×××××××:"
-#: ../data/gnome-nettool.ui.h:57
+#: ../data/gnome-nettool.ui.h:58
msgid "Received packets:"
msgstr "×××××× ×××××××:"
-#: ../data/gnome-nettool.ui.h:58
+#: ../data/gnome-nettool.ui.h:59
msgid "Reception errors:"
msgstr "×××××× ××××:"
-#: ../data/gnome-nettool.ui.h:59
+#: ../data/gnome-nettool.ui.h:60
msgid "Routing Table Information"
msgstr "×××× ×××× ×××××"
-#: ../data/gnome-nettool.ui.h:60 ../src/main.c:619
+#: ../data/gnome-nettool.ui.h:61
+#: ../src/main.c:615
msgid "Scan"
msgstr "×××××"
-#: ../data/gnome-nettool.ui.h:61
+#: ../data/gnome-nettool.ui.h:62
msgid "Send:"
msgstr "×××××:"
-#: ../data/gnome-nettool.ui.h:62
+#: ../data/gnome-nettool.ui.h:63
msgid "State:"
msgstr "×××:"
-#: ../data/gnome-nettool.ui.h:63
+#: ../data/gnome-nettool.ui.h:64
msgid "Successful packets:"
msgstr "×××××× ×××××××:"
-#: ../data/gnome-nettool.ui.h:64 ../src/main.c:375
+#: ../data/gnome-nettool.ui.h:65
+#: ../src/main.c:375
msgid "Trace"
msgstr "Trace"
-#: ../data/gnome-nettool.ui.h:65
+#: ../data/gnome-nettool.ui.h:66
msgid "Traceroute"
msgstr "Traceroute"
-#: ../data/gnome-nettool.ui.h:66
+#: ../data/gnome-nettool.ui.h:67
msgid "Traceroute output"
msgstr "××× Traceroute"
-#: ../data/gnome-nettool.ui.h:67
+#: ../data/gnome-nettool.ui.h:68
msgid "Transmission errors:"
msgstr "×××××× ×××××:"
-#: ../data/gnome-nettool.ui.h:68
+#: ../data/gnome-nettool.ui.h:69
msgid "Transmitted bytes:"
msgstr "×××× ××××××:"
-#: ../data/gnome-nettool.ui.h:69
+#: ../data/gnome-nettool.ui.h:70
msgid "Transmitted packets:"
msgstr "×××××× ××××××:"
-#: ../data/gnome-nettool.ui.h:70
+#: ../data/gnome-nettool.ui.h:71
msgid "Unlimited requests"
msgstr "××××× ××× ×××××"
-#: ../data/gnome-nettool.ui.h:71
+#: ../data/gnome-nettool.ui.h:72
msgid "User"
msgstr "×××××"
-#: ../data/gnome-nettool.ui.h:72
+#: ../data/gnome-nettool.ui.h:73
msgid "User name"
msgstr "×× ×××××"
-#: ../data/gnome-nettool.ui.h:73 ../src/main.c:920
+#: ../data/gnome-nettool.ui.h:74
+#: ../src/main.c:915
msgid "Whois"
msgstr "Whois"
-#: ../data/gnome-nettool.ui.h:74
+#: ../data/gnome-nettool.ui.h:75
msgid "Whois output"
msgstr "××× Whois"
-#: ../data/gnome-nettool.ui.h:75
+#: ../data/gnome-nettool.ui.h:76
msgid "_Configure"
msgstr "×_××××"
-#: ../data/gnome-nettool.ui.h:76
+#: ../data/gnome-nettool.ui.h:77
+msgid "_Contents"
+msgstr "×_××××"
+
+#: ../data/gnome-nettool.ui.h:78
msgid "_Domain address:"
msgstr "_××××× ××××:"
-#: ../data/gnome-nettool.ui.h:77
+#: ../data/gnome-nettool.ui.h:79
msgid "_Edit"
msgstr "×_××××"
-#: ../data/gnome-nettool.ui.h:78
+#: ../data/gnome-nettool.ui.h:80
msgid "_Help"
msgstr "×_×××"
-#: ../data/gnome-nettool.ui.h:79
+#: ../data/gnome-nettool.ui.h:81
msgid "_Information type:"
msgstr "_××× ××××:"
-#: ../data/gnome-nettool.ui.h:80
+#: ../data/gnome-nettool.ui.h:82
msgid "_Network address:"
msgstr "_××××× ×××:"
-#: ../data/gnome-nettool.ui.h:81
+#: ../data/gnome-nettool.ui.h:83
msgid "_Network device:"
msgstr "×××× _×××:"
-#: ../data/gnome-nettool.ui.h:82
+#: ../data/gnome-nettool.ui.h:84
msgid "_Tool"
msgstr "_×××"
-#: ../data/gnome-nettool.ui.h:83
+#: ../data/gnome-nettool.ui.h:85
msgid "_Username:"
msgstr "×× _×××××:"
-#: ../data/gnome-nettool.ui.h:84
+#: ../data/gnome-nettool.ui.h:86
msgid "ms"
msgstr "××××Ö×××××"
-#: ../data/gnome-nettool.ui.h:85
+#: ../data/gnome-nettool.ui.h:87
msgid "requests"
msgstr "×××××"
@@ -480,113 +477,114 @@ msgstr "×××× ×× ××××"
msgid "Network Devices Not Found"
msgstr "×× ××××× ××××× ×××"
-#: ../src/info.c:392 ../src/info.c:395
+#: ../src/info.c:396
+#: ../src/info.c:399
msgid "Unknown"
msgstr "×× ××××"
-#: ../src/info.c:466
+#: ../src/info.c:471
msgid "Active"
msgstr "××××"
-#: ../src/info.c:468
+#: ../src/info.c:473
msgid "Inactive"
msgstr "×× ××××"
-#: ../src/info.c:473
+#: ../src/info.c:478
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"
-#: ../src/info.c:482
+#: ../src/info.c:489
msgid "Enabled"
msgstr "××××"
-#: ../src/info.c:484
+#: ../src/info.c:491
msgid "Disabled"
msgstr "××××××"
#. The info output in a text format (to copy on clipboard)
-#: ../src/info.c:573
+#: ../src/info.c:580
#, c-format
msgid "Network device:\t%s\n"
msgstr "Network device:\t%s\n"
-#: ../src/info.c:574
+#: ../src/info.c:581
#, c-format
msgid "Hardware address:\t%s\n"
msgstr "Hardware address:\t%s\n"
-#: ../src/info.c:575
+#: ../src/info.c:582
#, c-format
msgid "Multicast:\t%s\n"
msgstr "Multicast:\t%s\n"
-#: ../src/info.c:576
+#: ../src/info.c:583
#, c-format
msgid "MTU:\t%s\n"
msgstr "MTU:\t%s\n"
-#: ../src/info.c:577
+#: ../src/info.c:584
#, c-format
msgid "Link speed:\t%s\n"
msgstr "Link speed:\t%s\n"
-#: ../src/info.c:578
+#: ../src/info.c:585
#, c-format
msgid "State:\t%s\n"
msgstr "State:\t%s\n"
-#: ../src/info.c:580
+#: ../src/info.c:587
#, c-format
msgid "Transmitted packets:\t%s\n"
msgstr "Transmitted packets:\t%s\n"
-#: ../src/info.c:581
+#: ../src/info.c:588
#, c-format
msgid "Transmission errors:\t%s\n"
msgstr "Transmission errors:\t%s\n"
-#: ../src/info.c:582
+#: ../src/info.c:589
#, c-format
msgid "Received packets:\t%s\n"
msgstr "Received packets:\t%s\n"
-#: ../src/info.c:583
+#: ../src/info.c:590
#, c-format
msgid "Reception errors:\t%s\n"
msgstr "Reception errors:\t%s\n"
-#: ../src/info.c:584
+#: ../src/info.c:591
#, c-format
msgid "Collisions:\t%s\n"
msgstr "Collisions:\t%s\n"
-#: ../src/info.h:27
+#: ../src/info.h:23
msgid "not available"
msgstr "×× ××××"
-#: ../src/lookup.c:80
+#: ../src/lookup.c:85
#, c-format
msgid "Looking up %s"
msgstr "×××××× ××× %s"
-#: ../src/lookup.c:274
+#: ../src/lookup.c:279
msgid "Name"
msgstr "××"
#. Time To Live of a hostname in a name server
-#: ../src/lookup.c:283
+#: ../src/lookup.c:288
msgid "TTL"
msgstr "TTL"
-#: ../src/lookup.c:292
+#: ../src/lookup.c:297
msgid "Address Type"
msgstr "××× ×××××"
-#: ../src/lookup.c:302
+#: ../src/lookup.c:307
msgid "Record Type"
msgstr "××× ×××××"
-#: ../src/lookup.c:311
+#: ../src/lookup.c:316
msgid "Address"
msgstr "×××××"
@@ -596,7 +594,7 @@ msgstr "×××××"
#. Record Type (A, PTR, HINFO, NS, TXT, etc.),
#. Resolution (results of the query)
#. It's a tabular output, and these belongs to the column titles
-#: ../src/lookup.c:339
+#: ../src/lookup.c:344
msgid "Source\tTTL\tAddress Type\tRecord Type1\tResolution\n"
msgstr "Source\tTTL\tAddress Type\tRecord Type1\tResolution\n"
@@ -612,7 +610,10 @@ msgstr "DEVICE"
msgid "Send a ping to a network address"
msgstr "Send a ping to a network address"
-#: ../src/main.c:87 ../src/main.c:95 ../src/main.c:99 ../src/main.c:103
+#: ../src/main.c:87
+#: ../src/main.c:95
+#: ../src/main.c:99
+#: ../src/main.c:103
msgid "HOST"
msgstr "HOST"
@@ -654,219 +655,228 @@ msgstr "DOMAIN"
#: ../src/main.c:130
#, c-format
-msgid ""
-"The file %s doesn't exist, please check if gnome-nettool is correctly "
-"installed"
-msgstr ""
-"The file %s doesn't exist, please check if gnome-nettool is correctly "
-"installed"
+msgid "The file %s doesn't exist, please check if gnome-nettool is correctly installed"
+msgstr "The file %s doesn't exist, please check if gnome-nettool is correctly installed"
-#: ../src/main.c:482 ../src/netstat.c:443
+#: ../src/main.c:478
+#: ../src/netstat.c:464
msgid "Protocol"
msgstr "××××××××"
-#: ../src/main.c:489
+#: ../src/main.c:485
msgid "IP Address"
msgstr "××××× IP"
-#: ../src/main.c:496
+#: ../src/main.c:492
msgid "Netmask / Prefix"
msgstr "Netmask / Prefix"
-#: ../src/main.c:503
+#: ../src/main.c:499
msgid "Broadcast"
msgstr "Broadcast"
-#: ../src/main.c:510
+#: ../src/main.c:506
msgid "Scope"
msgstr "××××"
-#: ../src/main.c:669
+#: ../src/main.c:665
msgid "Default Information"
msgstr "×××× ×××× ×××××"
-#: ../src/main.c:670
+#: ../src/main.c:666
msgid "Internet Address"
msgstr "××××× ×××××××"
-#: ../src/main.c:671
+#: ../src/main.c:667
msgid "Canonical Name"
msgstr "×× ×××××"
-#: ../src/main.c:672
+#: ../src/main.c:668
msgid "CPU / OS Type"
msgstr "×××× / ××× ××××× ×××××"
#. When asking for MX record in DNS context
-#: ../src/main.c:674
+#: ../src/main.c:670
msgid "Mailbox Exchange"
msgstr "Mailbox Exchange"
-#: ../src/main.c:675
+#: ../src/main.c:671
msgid "Mailbox Information"
msgstr "×××× ×××× ××××"
#. When asking for NS record in DNS context
-#: ../src/main.c:677
+#: ../src/main.c:673
msgid "Name Server"
msgstr "××× ×××× ××××"
-#: ../src/main.c:678
+#: ../src/main.c:674
msgid "Host name for Address"
msgstr "×× ×××× ×××× ××××××"
-#: ../src/main.c:679
-msgid "Start-of-authority"
-msgstr "Start-of-authority"
+#. When asking for SOA record in DNS context.
+#. It defines which server is the primary nameserver
+#. for a domain
+#: ../src/main.c:678
+msgid "Start of Authority"
+msgstr "××××× ×××××"
-#: ../src/main.c:680
+#: ../src/main.c:679
msgid "Text Information"
msgstr "×××× ××××"
-#: ../src/main.c:681
+#: ../src/main.c:680
msgid "Well Known Services"
msgstr "××××××× ××××××"
-#: ../src/main.c:682
+#: ../src/main.c:681
msgid "Any / All Information"
msgstr "×× / ××× ××××××"
-#: ../src/netstat.c:122
+#: ../src/netstat.c:134
msgid "Getting routing table"
msgstr "×××× ×××××× ××××××"
-#: ../src/netstat.c:137
+#: ../src/netstat.c:149
msgid "Getting active Internet connections"
msgstr "××××× ×××××××× ××××× ×××××"
-#: ../src/netstat.c:146
+#: ../src/netstat.c:158
msgid "Getting group memberships"
msgstr "××××××× ××××××× ××××××"
-#: ../src/netstat.c:450
+#: ../src/netstat.c:471
msgid "IP Source"
msgstr "IP ××××"
-#: ../src/netstat.c:458
+#: ../src/netstat.c:479
msgid "Port/Service"
msgstr "××××/×××××"
-#: ../src/netstat.c:466 ../src/scan.c:314
+#: ../src/netstat.c:487
+#: ../src/scan.c:213
msgid "State"
msgstr "×××"
-#: ../src/netstat.c:609
+#: ../src/netstat.c:640
msgid "Destination/Prefix"
msgstr "×××/××××××"
-#: ../src/netstat.c:611
+#: ../src/netstat.c:642
msgid "Destination"
msgstr "×××"
-#: ../src/netstat.c:618
+#: ../src/netstat.c:649
msgid "Gateway"
msgstr "Gateway"
-#: ../src/netstat.c:626
+#: ../src/netstat.c:657
msgid "Netmask"
msgstr "Netmask"
-#: ../src/netstat.c:634 ../src/netstat.c:741
+#: ../src/netstat.c:665
+#: ../src/netstat.c:771
msgid "Interface"
msgstr "××××"
-#: ../src/netstat.c:748
+#: ../src/netstat.c:778
msgid "Member"
msgstr "×××"
-#: ../src/netstat.c:756
+#: ../src/netstat.c:786
msgid "Group"
msgstr "×××××"
#. The netstat "Display active network services" output in
#. text format.
#. It's a tabular output, and these belongs to the column titles
-#: ../src/netstat.c:798
+#: ../src/netstat.c:826
msgid "Protocol\tIP Source\tPort/Service\tState\n"
msgstr "Protocol\tIP Source\tPort/Service\tState\n"
#. The netstat "Display routing" output in text format.
#. This seems as a route table.
#. It's a tabular output, and these belongs to the column titles
-#: ../src/netstat.c:804
+#: ../src/netstat.c:832
msgid "Destination\tGateway\tNetmask\tInterface\n"
msgstr "Destination\tGateway\tNetmask\tInterface\n"
#. The netstat "Multicast information" output in text format.
#. It's a tabular output, and these belongs to the column titles
-#: ../src/netstat.c:809
+#: ../src/netstat.c:837
msgid "Interface\tMember\tGroup\n"
msgstr "Interface\tMember\tGroup\n"
-#: ../src/nettool.c:199
+#: ../src/nettool.c:204
msgid "A network address was not specified"
msgstr "×× ××××× ××××× ×××"
-#: ../src/nettool.c:200 ../src/nettool.c:209
+#: ../src/nettool.c:205
+#: ../src/nettool.c:214
msgid "Please enter a valid network address and try again."
msgstr "×× ××××× ××××× ××× ××××× ×××× ×××."
-#: ../src/nettool.c:207
+#: ../src/nettool.c:212
#, c-format
msgid "The address '%s' cannot be found"
msgstr "×××××× '%s' ×× ×××××"
-#: ../src/nettool.c:236
+#: ../src/nettool.c:241
msgid "A domain address was not specified"
msgstr "×× ××××× ××××× ××××"
-#: ../src/nettool.c:237
+#: ../src/nettool.c:242
msgid "Please enter a valid domain address and try again."
msgstr "×× ××××× ××××× ×××× ××××× ×××× ×××."
-#: ../src/nettool.c:428
+#: ../src/nettool.c:290
+#, c-format
+msgid "An error occurred when try to run '%s'"
+msgstr "××××× ××××× ××× ××××××× ×××××× ×× '%s'"
+
+#: ../src/nettool.c:464
msgid "Information not available"
msgstr "×××× ×× ××××"
-#: ../src/nettool.c:548
+#: ../src/nettool.c:589
msgid "Stop"
msgstr "×××××"
-#: ../src/nettool.c:554
+#: ../src/nettool.c:595
msgid "Run"
msgstr "×××××"
#. Created up here so we can get the geometry info.
-#: ../src/ping.c:151
+#: ../src/ping.c:155
msgid "Time (ms):"
msgstr "××× (×××××× ××××)"
-#: ../src/ping.c:171
+#: ../src/ping.c:176
msgid "Seq. No.:"
msgstr "×××× ×××:"
-#: ../src/ping.c:254
+#: ../src/ping.c:261
#, c-format
msgid "Sending ping requests to %s"
msgstr "××××× ×××× ping ×× %s"
-#: ../src/ping.c:569
+#: ../src/ping.c:577
msgid "Bytes"
msgstr "××××"
-#: ../src/ping.c:576
+#: ../src/ping.c:584
msgid "Source"
msgstr "××××"
-#: ../src/ping.c:584
+#: ../src/ping.c:592
msgid "Seq"
msgstr "×××"
-#: ../src/ping.c:594
+#: ../src/ping.c:602
+#: ../src/traceroute.c:336
msgid "Time"
msgstr "×××"
-#: ../src/ping.c:602
+#: ../src/ping.c:610
msgid "Units"
msgstr "××××××"
@@ -874,125 +884,118 @@ msgstr "××××××"
#. Bytes received, Address Source, Number of Sequence,
#. Round Trip Time (Time), Units of Time.
#. It's a tabular output, and these belongs to the column titles
-#: ../src/ping.c:628
+#: ../src/ping.c:636
msgid "Bytes\tSource\tSeq\tTime\tUnits\n"
msgstr "Bytes\tSource\tSeq\tTime\tUnits\n"
#. The ping output in a text format (to copy on clipboard)
-#: ../src/ping.c:643
+#: ../src/ping.c:651
#, c-format
msgid "Time minimum:\t%s ms\n"
msgstr "Time minimum:\t%s ms\n"
-#: ../src/ping.c:644
+#: ../src/ping.c:652
#, c-format
msgid "Time average:\t%s ms\n"
msgstr "Time average:\t%s ms\n"
-#: ../src/ping.c:645
+#: ../src/ping.c:653
#, c-format
msgid "Time maximum:\t%s ms\n"
msgstr "Time maximum:\t%s ms\n"
-#: ../src/ping.c:647
+#: ../src/ping.c:655
#, c-format
msgid "Packets transmitted:\t%s\n"
msgstr "Packets transmitted:\t%s\n"
-#: ../src/ping.c:649
+#: ../src/ping.c:657
#, c-format
msgid "Packets received:\t%s\n"
msgstr "Packets received:\t%s\n"
-#: ../src/ping.c:652
+#: ../src/ping.c:660
#, c-format
msgid "Successful packets:\t%s\n"
msgstr "Successful packets:\t%s\n"
-#: ../src/scan.c:94
+#: ../src/scan.c:68
#, c-format
msgid "Scanning %s for open ports"
msgstr "×××××× %s ××××× ××× ××××× ××××××"
-#: ../src/scan.c:169
-msgid "unknown"
-msgstr "×× ××××"
-
-#. Translators: "open" is a network status and should be one word.
-#: ../src/scan.c:173
-msgid "open"
-msgstr "×××××"
-
-#: ../src/scan.c:306
+#: ../src/scan.c:205
msgid "Port"
msgstr "××××"
-#: ../src/scan.c:322
+#: ../src/scan.c:221
msgid "Service"
msgstr "×××××"
#. The portscan output in text format:
#. Port, State, Service.
#. It's a tabular output, and these belongs to the column titles
-#: ../src/scan.c:344
+#: ../src/scan.c:243
msgid "Port\tState\tService\n"
msgstr "Port\tState\tService\n"
-#: ../src/traceroute.c:62
+#: ../src/traceroute.c:67
#, c-format
msgid "Tracing route to %s"
msgstr "×××××× ××× ×××× ×× %s"
-#: ../src/traceroute.c:265
+#: ../src/traceroute.c:309
msgid "Hop"
msgstr "×××"
-#: ../src/traceroute.c:273
+#: ../src/traceroute.c:317
msgid "Hostname"
msgstr "×× ××××"
-#: ../src/traceroute.c:281
+#: ../src/traceroute.c:325
msgid "IP"
msgstr "IP"
-#: ../src/traceroute.c:292
-msgid "Time 1"
-msgstr "××× 1"
-
-#: ../src/traceroute.c:302
-msgid "Time 2"
-msgstr "××× 2"
-
#. The traceroute output in text format:
#. Hop count, Hostname, IP, Round Trip Time 1 (Time1),
#. Round Trip Time 2 (Time2),
#. It's a tabular output, and these belongs to the column titles
-#: ../src/traceroute.c:328
-msgid "Hop\tHostname\tIP\tTime 1\tTime 2\n"
-msgstr "Hop\tHostname\tIP\tTime 1\tTime 2\n"
+#: ../src/traceroute.c:361
+msgid "Hop\tHostname\tIP\tTime 1\n"
+msgstr "Hop\tHostname\tIP\tTime 1\n"
-#: ../src/utils.c:227
+#: ../src/utils.c:231
#, c-format
-msgid ""
-"In order to use this feature of the program, %s must be installed in your "
-"system"
+msgid "In order to use this feature of the program, %s must be installed in your system"
msgstr "×× ××× ×××××× ×××××× ×× ×× ××××××, ×× ×××××× %s ××××× ×××××× ××××××"
-#: ../src/finger.c:63
+#: ../src/finger.c:65
#, c-format
msgid "Getting information of %s on \"%s\""
msgstr "××××× ×××× ×× %s ×Ö\"%s\""
-#: ../src/finger.c:67
+#: ../src/finger.c:69
#, c-format
msgid "Getting information of all users on \"%s\""
msgstr "××××× ×××× ×× ×× ×××××××× ×Ö\"%s\""
-#: ../src/whois.c:58
+#: ../src/whois.c:62
#, c-format
msgid "Getting the whois information of %s"
msgstr "××××× ×××× whois ×××× %s"
+#~ msgid "unknown"
+#~ msgstr "×× ××××"
+
+#~ msgid "open"
+#~ msgstr "×××××"
+
+#~ msgid "Time 1"
+#~ msgstr "××× 1"
+
+#~ msgid "Time 2"
+#~ msgstr "××× 2"
+
#~ msgid "Broadcast:"
#~ msgstr "âBroadcast:"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]