[glom] Created tag 1.21.2



The unsigned tag '1.21.2' was created.

Tagger: Murray Cumming <murrayc murrayc com>
Date: Wed Jan 11 18:39:07 2012 +0100

    1.21.2

Changes since the last tag '1.21.1':

Daniel Mustieles (8):
      Updated Spanish translation
      Updated Spanish translation
      Updated Spanish translation
      Updated Spanish translation
      Updated Spanish translation
      Updated Spanish translation
      Updated Spanish translation
      Updated Spanish translation

Marek Äernockà (5):
      Updated Czech translation
      Czech translation
      Czech translation
      Czech translation
      Czech translation

Mario BlÃttermann (1):
      [l10n] Updated German translation

Matej UrbanÄiÄ (2):
      Updated Slovenian translation
      Updated Slovenian translation

Murray Cumming (38):
      whitespace change
      Detailsï Make restricted choices work.
      Add missing code from previous commit, lost during rebase.
      Custom Choices: Allow these to be translated when used for text fields.
      DTD: formatting: Mention choices_restricted to fix make check.
      List: Custom choices: Make them work here too.
      Replace most uses of g_object_set() with C++ code.
      whitespace change
      test_document_load: Fix a typo.
      Move po file (gettext) import and export into libglom and test it.
      Update .gitignore
      Export to po file: Improve the msgtxt hints.
      Export to po file: Improve the msgtxt hints more.
      Hack a gettext header into our test.po, to pass the git.gnome.org     translators test. I will make sure they are generated correctly     later.
      Import of po files: Handle empty gettext strings.
      Export to po file: Write a po file header.
      glom_export_po: Let the user choose the locale ID.
      test_document_export_po: Use msgfmt -c to test the exported .po file.
      whitespace corrections.
      Added glom_export_po_all command-line too.
      test_document_load_translations: Test more fallbacks.
      export_po_all: Fix some typos.
      glom_export_po_all: Actually export the translations.
      Command-line utilities: Initialize gettext and the locale.
      Add glom_import_po_all command-line utility.
      test_document_export_po: Test a special character.
      Exporting of .po files: Do not lose non-ASCII characters.
      Add rules for batch .po import and export for the examples.
      Translations: Offer non-country-specific language locales too.
      Translations: Prefer non-country-specific locales, such as de.
      Remove unused file.
      examples: Remove translations for useless locale.
      Export .po files for the example files.
      Add README about examples' .po files.
      Allow creation of .pot files for .glom files.
      Add missing file.
      Fix make distcheck.
      1.21.2



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]