[cheese] Updated Macedonian translation.



commit d64be89418c41207e2482870c99a90564edfd23b
Author: Jovan Naumovski <jovan3 14 gmail com>
Date:   Fri Jan 6 23:14:20 2012 +0100

    Updated Macedonian translation.

 po/mk.po | 1007 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 1 files changed, 617 insertions(+), 390 deletions(-)
---
diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po
index f0fc84b..bdd9a73 100644
--- a/po/mk.po
+++ b/po/mk.po
@@ -7,487 +7,714 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: mk\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-12 14:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-08-25 12:53+0200\n"
-"Last-Translator: Arangel Angov <ufo linux net mk>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=cheese&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
+"POT-Creation-Date: 2012-01-01 18:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-06 23:13+0100\n"
+"Last-Translator: Jovan N\n"
 "Language-Team: Macedonian <ossm-members hedona on net mk>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
-#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cheese Webcam Booth"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ"
+#: ../data/cheese-about.ui.h:1
+msgid "Cheese Website"
+msgstr "ÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ Cheese"
 
-#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:2 ../src/cheese-window.c:980
+#: ../data/cheese-about.ui.h:2
+#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:3
 msgid "Take photos and videos with your webcam, with fun graphical effects"
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐÑÐÐ Ð ÑÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ, ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ "
-"ÐÑÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐ"
-
-#. Translators: please note, that the effect names are
-#. standarized and should not be translated
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:3
-msgid ""
-"A list of effects applied on startup. Possible values are: \"mauve\", "
-"\"noir_blanc\", \"saturation\", \"hulk\", \"vertical-flip\", \"horizontal-"
-"flip\", \"shagadelic\", \"vertigo\", \"edge\", \"dice\" and \"warp\""
-msgstr ""
-"ÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐ ÑÑÐÑÑÑÐÐÑÐ. ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐ: Mauve, Noir/"
-"Blanc,  ÑÐÑÑÑÐÑÐÑÐ, Hulk, ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑÐÐÑÐ, ÑÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑÐÐÑÐ, "
-"Shagadelic, Vertigo, Edge, Dice Ð Warp"
-
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:4
-msgid ""
-"Defines the path where the photos are stored, if empty \"XDG_PHOTO/Webcam\" "
-"will be used."
-msgstr ""
-"ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑ ÑÑÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÐ ÑÐ "
-"ÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐ \"XDG_PHOTO/Webcam\"."
-
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Defines the path where the videos are stored, if empty \"XDG_VIDEO/Webcam\" "
-"will be used."
-msgstr ""
-"ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑ ÑÑÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÐ ÑÐ "
-"ÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐ \"XDG_VIDEO/Webcam\"."
-
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:6
-msgid "Height resolution"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"If set to true, then Cheese will have a feature allowing you to delete a "
-"file immediately and in-place, instead of moving it to the trash. This "
-"feature can be dangerous, so use caution."
-msgstr ""
-"ÐÐÐ Ð ÑÑÐÐÐÐÑÐÐÐ, ÑÐÐÐÑ Cheese ÑÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ "
-"ÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑ, ÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÑÐ. ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ "
-"ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐ, ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ."
-
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:8
-msgid "Photo Path"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:9
-msgid "Selected Effects"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐÑÐÐ Ð ÑÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ, ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:10
-msgid "Set to True to show countdown when taking a photo"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÑÐ ÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐ"
-
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:11
-msgid "The device which points to the webcam (e.g. /dev/video0)"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ (ÐÐ ÐÑÐÐÐÑ /dev/video0)"
-
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:12
-msgid "The height resolution of the image captured from the camera"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ"
-
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:13
-msgid "The width resolution of the image captured from the camera"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ"
+#: ../data/cheese-about.ui.h:3
+msgid "translator-credits"
+msgstr "Jovan Naumovski <jovan lugola net> 2008"
 
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:14
-msgid "Use a countdown"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐ"
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:1
+#| msgid "Move All to Trash"
+msgid "Move _All to Trash"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐ _ÑÑ ÐÐ ÑÑÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:15
-msgid "Video Path"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÐ _ÐÐÐÐÐ"
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:2
+msgid "Move to _Trash"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐ _ÑÑÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:16
-msgid "Webcam device string indicator"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:3
+#| msgid "_Effects"
+msgid "Ne_xt Effects"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:17
-msgid "Whether to enable immediate deletion"
-msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐ"
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:4
+#| msgid "_Effects"
+msgid "P_revious Effects"
+msgstr "_ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:18
-msgid "Width resolution"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÐÑÐÐÐ"
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:5
+msgid "Record a video"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../data/cheese.ui.h:1 ../src/cheese.c:96
-msgid "Cheese"
-msgstr "Cheese"
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:6
+#| msgid "Save _As..."
+msgid "Save _Asâ"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ _ÐÐÐÐ..."
 
-#: ../data/cheese.ui.h:2
-msgid "Switch to Photo Mode"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ"
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:7
+#| msgid "_Take a Photo"
+msgid "Take _Multiple Photos"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐÑÐÐ"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:8
+#: ../data/cheese-main-window.ui.h:7
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:263
+#| msgid "_Take a photo"
+msgid "Take a photo"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:9
+#| msgid "_Take a photo"
+msgid "Take multiple photos"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐÑÐÐ"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:10
+#| msgid "About"
+msgid "_About"
+msgstr "_ÐÐ"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:11
+msgid "_Burst"
+msgstr "_ÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:12
+msgid "_Cheese"
+msgstr "_Cheese"
 
-#: ../data/cheese.ui.h:3
-msgid "Switch to Video Mode"
-msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐ ÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ"
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:13
+msgid "_Contents"
+msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../data/cheese.ui.h:4
-msgid "Switch to the Effects Selector"
-msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐ ÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÑÐ"
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:14
+msgid "_Edit"
+msgstr "_ÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../data/cheese.ui.h:5 ../src/cheese-window.c:1104
-#: ../src/cheese-window.c:1105 ../src/cheese-window.c:1336
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:15
+#: ../data/cheese-main-window.ui.h:9
 msgid "_Effects"
 msgstr "_ÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../data/cheese.ui.h:6
-msgid "_Leave Fullscreen"
-msgstr "_ÐÐÐÑÑÑÐ ÑÐÐ ÐÐÑÐÐ"
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:16
+msgid "_Help"
+msgstr "_ÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../data/cheese.ui.h:7 ../src/cheese-window.c:1348
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:17
 msgid "_Photo"
 msgstr "_ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../data/cheese.ui.h:8 ../src/cheese-window.c:1394
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:18
+#| msgid "_Recording"
+msgid "_Record a Video"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:19
+#: ../data/cheese-main-window.ui.h:11
 msgid "_Take a Photo"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../data/cheese.ui.h:9 ../src/cheese-window.c:1349
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:20
 msgid "_Video"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:1
-msgid "<b>Camera</b>"
-msgstr "<b>ÐÐÐÐÑÐ</b>"
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:21
+#| msgid "_Video"
+msgid "_Wide Mode"
+msgstr "_ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:2
-msgid "<b>Resolution</b>"
-msgstr "<b>ÐÐÐÐÐÑÑÐÑÐ</b>"
+#: ../data/cheese-main-window.ui.h:1
+#| msgid "_Effects"
+msgid "Effects"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:3 ../src/cheese-window.c:1340
-msgid "Preferences"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÐÑÐ"
+#: ../data/cheese-main-window.ui.h:2
+#| msgid "_Leave Fullscreen"
+msgid "Leave fullscreen"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐ ÑÐÐ ÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:61
-msgid "No Effect"
-msgstr "ÐÐÐ ÐÑÐÐÑ"
+#: ../data/cheese-main-window.ui.h:3
+msgid "Next"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:63
-msgid "Mauve"
-msgstr "Mauve"
+#: ../data/cheese-main-window.ui.h:4
+msgid "Photo burst mode"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:65
-msgid "Noir/Blanc"
-msgstr "Noir/Blanc"
+#: ../data/cheese-main-window.ui.h:5
+#| msgid "_Photo"
+msgid "Photo mode"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:67
-msgid "Saturation"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÐÑÐÑÐ"
+#: ../data/cheese-main-window.ui.h:6
+msgid "Previous"
+msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:69
-msgid "Hulk"
-msgstr "Hulk"
-
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:71
-msgid "Vertical Flip"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑÐÐÑÐ"
-
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:73
-msgid "Horizontal Flip"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑÐÐÑÐ"
-
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:75
-msgid "Shagadelic"
-msgstr "Shagadelic"
-
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:77
-msgid "Vertigo"
-msgstr "Vertigo"
-
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:79
-msgid "Edge"
-msgstr "Edge"
-
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:81
-msgid "Dice"
-msgstr "Dice"
-
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:83
-msgid "Warp"
-msgstr "Warp"
-
-#. TRANSLATORS:
-#. * This is the countdown number when taking the photo.
-#. * If you leave as is (that is, %d), it will show 3, 2, 1, 0.
-#. * To enable to show the numbers in your own language, use %Id instead.
-#. * Please leave the additional whitespace after the number
-#.
-#: ../src/cheese-countdown.c:432 ../src/cheese-countdown.c:450
-#: ../src/cheese-countdown.c:468
-#, c-format
-msgid "%d "
-msgstr "%d "
+#: ../data/cheese-main-window.ui.h:8
+#| msgid "_Video"
+msgid "Video mode"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/cheese-no-camera.c:96
-msgid "No camera found!"
-msgstr "ÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ!"
+#: ../data/cheese-main-window.ui.h:10
+msgid "_Leave Fullscreen"
+msgstr "_ÐÐÐÑÑÑÐ ÑÐÐ ÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/cheese-no-camera.c:97
-msgid "Please refer to the help for further information."
-msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐ."
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:1
+#| msgid "<b>Camera</b>"
+msgid "<b>Shutter</b>"
+msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/cheese-no-camera.c:100
-msgid "Help"
-msgstr "ÐÐÐÐÑ"
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:2
+msgid "Brightness"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/cheese-webcam.c:1391
-msgid "One or more needed gstreamer elements are missing: "
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ gstreamer: "
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:3
+msgid "Burst mode"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/cheese-window.c:76
-msgid "_Skip"
-msgstr "_ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ"
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:4
+msgid "Capture"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/cheese-window.c:77
-msgid "S_kip All"
-msgstr "Ð_ÑÐÑÐÐÐÐÐ ÑÃ"
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:5
+msgid "Contrast"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑ"
 
-#: ../src/cheese-window.c:78
-msgid "Delete _All"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ _Ã"
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:6
+msgid "Delay between photos (seconds)"
+msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐ (ÑÐÐÑÐÐÐ)"
 
-#: ../src/cheese-window.c:188
-#, c-format
-msgid ""
-"Failed to open browser to show:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"ÐÐ ÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÑ ÐÐ:\n"
-"%s"
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:7
+#| msgid "Dice"
+msgid "Device"
+msgstr "ÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/cheese-window.c:212
-#, c-format
-msgid ""
-"Failed to open email client to send message to:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"ÐÐ ÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐ Ð-ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐ:\n"
-"%s"
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:8
+msgid "Fire _Flash"
+msgstr "ÐÑÑÑÐ _ÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/cheese-window.c:444
-#, c-format
-msgid ""
-"Failed to launch program to show:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"ÐÐ ÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ:\n"
-"%s"
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:9
+msgid "Hue"
+msgstr "ÐÐÐ"
 
-#: ../src/cheese-window.c:463
-msgid "Save File"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:10
+msgid "Image"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/cheese-window.c:501
-#, c-format
-msgid "Could not save %s"
-msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐ %s"
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:11
+msgid "Number of photos"
+msgstr "ÐÑÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/cheese-window.c:523
-msgid "Error while deleting"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐ"
-
-#: ../src/cheese-window.c:524
-#, c-format
-msgid "The file \"%s\" cannot be deleted. Details: %s"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐ â%sâ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ. ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐ: %s"
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:12
+#| msgid "Height resolution"
+msgid "Photo resolution"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/cheese-window.c:551
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to permanently delete the %'d selected items?"
-msgstr "ÐÐÐÐ ÑÑÐ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ %d ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐ?"
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:13
+msgid "Preferences"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/cheese-window.c:556
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?"
-msgstr "ÐÐÐÐ ÑÑÐ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ \"%s\"?"
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:14
+msgid "Saturation"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/cheese-window.c:559
-#, c-format
-msgid "If you delete an item, it will be permanently lost."
-msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÑ, ÑÐÑ ÑÐ ÐÐÐÐ ÑÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ."
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:15
+#| msgid "Width resolution"
+msgid "Video resolution"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/cheese-window.c:581
-msgid "Unknown Error"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐ"
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:16
+msgid "Webcam"
+msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/cheese-window.c:612
-msgid "Cannot move file to trash, do you want to delete immediately?"
-msgstr ""
-"ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÑÐ, ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ "
-"ÐÐÐÐÐÑ?"
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:17
+#| msgid "Countdown"
+msgid "_Countdown"
+msgstr "_ÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/cheese-window.c:613
-#, c-format
-msgid "The file \"%s\" cannot be moved to the trash. Details: %s"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐ â%sâ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÑÐ. ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐ: %s"
+#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:1
+#: ../src/cheese-main.vala:67
+msgid "Cheese"
+msgstr "Cheese"
 
-#: ../src/cheese-window.c:679
-#, c-format
-msgid "Really move all photos and videos to the trash?"
-msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÑÐ?"
+#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:2
+msgid "Cheese Webcam Booth"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/cheese-window.c:687
-msgid "_Move to Trash"
-msgstr "_ÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÑÐ"
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:1
+#| msgid "The height resolution of the image captured from the camera"
+msgid "Adjusts the brightness of the picture coming from the camera"
+msgstr "ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:2
+#| msgid "The width resolution of the image captured from the camera"
+msgid "Adjusts the contrast of the picture coming from the camera"
+msgstr "ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÑÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:3
+#| msgid "The height resolution of the image captured from the camera"
+msgid "Adjusts the hue (color tint) of the picture coming from the camera"
+msgstr "ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑ (ÐÐÐÐÐÐÑÑÐ) ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:4
+#| msgid "The width resolution of the image captured from the camera"
+msgid "Adjusts the saturation of the picture coming from the camera"
+msgstr "ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:5
+#| msgid "Webcam device string indicator"
+msgid "Camera device string indicator"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÑ - ÐÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:6
+#| msgid "Countdown"
+msgid "Countdown length"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐ"
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:7
+#| msgid ""
+#| "Defines the path where the photos are stored, if empty \"XDG_PHOTO/Webcam"
+#| "\" will be used."
+msgid "Defines the path where the photos are stored. If empty, \"XDG_PHOTO/Webcam\" will be used."
+msgstr "ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑ ÑÑÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÐ ÑÐ ÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐ âXDG_PHOTO/Webcamâ."
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:8
+#| msgid ""
+#| "Defines the path where the videos are stored, if empty \"XDG_VIDEO/Webcam"
+#| "\" will be used."
+msgid "Defines the path where the videos are stored. If empty, \"XDG_VIDEO/Webcam\" will be used."
+msgstr "ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑ ÑÑÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÐ ÑÐ ÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐ âXDG_VIDEO/Webcamâ."
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:9
+msgid "Fire flash before taking a picture"
+msgstr "ÐÑÑÑÐ ÐÐÐÑ ÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:10
+msgid "If set to true, Cheese will start up in fullscreen mode."
+msgstr "ÐÐÐ Ð ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐ true, Cheese ÑÐ ÑÐ ÑÑÐÑÑÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐ ÐÐÑÐÐ."
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:11
+msgid "If set to true, Cheese will start up in wide mode, with the image collection placed on the right-hand side. Useful with small screens."
+msgstr "ÐÐÐ Ð ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐ true, Cheese ÑÐ ÑÐ ÑÑÐÑÑÑÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐ, ÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐ. ÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ."
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:12
+#| msgid "Selected Effects"
+msgid "Last selected effect"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑ"
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:13
+msgid "Name of the installed effect that was selected last"
+msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:14
+msgid "Number of photos in burst mode"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÑ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:15
+msgid "Photo Path"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/cheese-window.c:801
-#, c-format
-msgid "Could not set the Account Photo"
-msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐ"
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:16
+#| msgid "Photo Path"
+msgid "Photo height"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:17
+#| msgid "Photo Path"
+msgid "Photo width"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:18
+msgid "Picture brightness"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:19
+msgid "Picture contrast"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:20
+msgid "Picture hue"
+msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:21
+#| msgid "Saturation"
+msgid "Picture saturation"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:22
+#| msgid "Set to True to show countdown when taking a photo"
+msgid "Set to true to fire a flash when taking a picture"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ true ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÑÑÑÐ ÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:23
+#| msgid "Set to True to show countdown when taking a photo"
+msgid "Set to true to show a countdown before taking a photo"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ true ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:24
+#| msgid "Set to True to show countdown when taking a photo"
+msgid "The duration of the countdown before taking a photo, in seconds"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÑÐ, ÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐ, ÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐ ÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:25
+#| msgid "The height resolution of the image captured from the camera"
+msgid "The height of the image captured from the camera, in pixels"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ, ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ, ÐÐÑÐ Ð ÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:26
+#| msgid "The height resolution of the image captured from the camera"
+msgid "The height of the video captured from the camera, in pixels"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ, ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ, ÐÐÐ Ð ÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:27
+msgid "The length of time, in milliseconds, to delay between taking each photo in a burst sequence of photos. If the burst delay is less than the countdown duration, the countdown duration will be used instead."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÐ. ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐ, ÑÐÐÐÑ ÑÐ ÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐ."
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:28
+msgid "The number of photos to take in a single burst."
+msgstr "ÐÑÐÑÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐ ÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ."
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:29
+#| msgid "The device which points to the webcam (e.g. /dev/video0)"
+msgid "The path to the device node which points to the camera, for example /dev/video0"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÑÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ, ÐÑÐÐÐÑ /dev/video0"
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:30
+#| msgid "The width resolution of the image captured from the camera"
+msgid "The width of the image captured from the camera, in pixels"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ, ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ, ÐÐÑÐ Ð ÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:31
+#| msgid "The width resolution of the image captured from the camera"
+msgid "The width of the video captured from the camera, in pixels"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ, ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ, ÐÐÐ Ð ÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:32
+msgid "Time between photos in burst mode"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:33
+msgid "Use a countdown"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/cheese-window.c:833
-msgid "Media files"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:34
+msgid "Video Path"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÐ _ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/cheese-window.c:907 ../src/cheese-window.c:1179
-msgid "Unable to open help file for Cheese"
-msgstr "ÐÐ ÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐ Cheese"
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:35
+#| msgid "Video Path"
+msgid "Video height"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/cheese-window.c:958
-msgid "translator-credits"
-msgstr "Jovan Naumovski <jovan lugola net> 2008"
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:36
+#| msgid "Video Path"
+msgid "Video width"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/cheese-window.c:961
-msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
-"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
-"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
-"any later version.\n"
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ Ð ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑ; ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÑÐÑÐ Ð/ÐÐÐ "
-"ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÑÐ ÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐ "
-"ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑ; ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐ "
-"ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐ.\n"
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:37
+msgid "Whether to start in fullscreen"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÑÑÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐ ÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/cheese-window.c:965
-msgid ""
-"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
-"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
-"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for "
-"more details.\n"
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐ, ÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐ "
-"ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ.  ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐ.\n"
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:38
+msgid "Whether to start in wide mode"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÑÑÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/cheese-window.c:969
-msgid ""
-"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐÐ ÑÐ Nautilus ÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐ Ð ÑÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐ; "
-"ÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ <http://www.gnu.org/licenses/>."
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:138
+#: ../src/cheese-window.vala:799
+msgid "Shutter sound"
+msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/cheese-window.c:986
-msgid "Cheese Website"
-msgstr "ÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ Cheese"
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:281
+msgid "_Take a photo"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1196
-msgid "_Start Recording"
-msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐ"
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:294
+msgid "_Discard photo"
+msgstr "_ÐÑÑÑÐÐ ÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1289
-msgid "_Stop Recording"
-msgstr "_ÐÑÐÑÑÐÐÐ ÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐ"
+#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:390
+msgid "Device capabilities not supported"
+msgstr "ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1318
-msgid "_Cheese"
-msgstr "_Cheese"
+#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:419
+#, c-format
+msgid "Failed to initialize device %s for capability probing"
+msgstr "ÐÐ ÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐÑ %s ÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1320
-msgid "_Edit"
-msgstr "_ÐÑÐÐÐ"
+#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:600
+msgid "Unknown device"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐ"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1321
-msgid "Move All to Trash"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐ ÑÑ ÐÐ ÑÑÐÑÐÑÐ"
+#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:623
+msgid "Cancellable initialization not supported"
+msgstr "ÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1323
-msgid "_Help"
-msgstr "_ÐÐÐÐÑ"
+#: ../libcheese/cheese-camera.c:1489
+#, c-format
+#| msgid "No camera found!"
+msgid "No device found"
+msgstr "ÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐ"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1326
-msgid "_Contents"
-msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
+#: ../libcheese/cheese-camera.c:1539
+#| msgid "One or more needed gstreamer elements are missing: "
+msgid "One or more needed GStreamer elements are missing: "
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ GStreamer: "
 
-#: ../src/cheese-window.c:1326
-msgid "Help on this Application"
-msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐ"
+#: ../src/cheese-effects-manager.vala:50
+msgid "No Effect"
+msgstr "ÐÐÐ ÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1332
-msgid "Countdown"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐ"
+#: ../src/cheese-main.vala:37
+msgid "Start in wide mode"
+msgstr "ÐÑÐÑÑÑÐÐÑ ÑÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1353
-msgid "_Open"
-msgstr "_ÐÑÐÐÑÐ"
+#: ../src/cheese-main.vala:38
+msgid "Device to use as a camera"
+msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐÑ ÑÐ ÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1354
-msgid "Save _As..."
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ _ÐÐÐÐ..."
+#: ../src/cheese-main.vala:38
+msgid "DEVICE"
+msgstr "DEVICE"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1355
-msgid "Move to _Trash"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐ _ÑÑÐÑÐÑÐ"
+#: ../src/cheese-main.vala:39
+msgid "Output version information and exit"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐ Ð ÐÑÐÐÑÑÐ ÑÐ"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1356
-msgid "Delete"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ"
+#: ../src/cheese-main.vala:40
+msgid "Start in fullscreen mode"
+msgstr "ÐÑÐÑÑÑÐÐÑ ÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐ ÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1360 ../src/cheese-window.c:1581
-msgid "_Take a photo"
-msgstr "_ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐ"
+#: ../src/cheese-main.vala:126
+#| msgid ""
+#| "- Take photos and videos with your webcam, with fun graphical effects"
+msgid "- Take photos and videos from your webcam"
+msgstr "- ÑÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐÑÐÐ Ð ÑÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1364
-msgid "_Recording"
-msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../src/cheese-window.c:1368
-msgid "_Set As Account Photo"
-msgstr "_ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐ"
+#: ../src/cheese-main.vala:138
+#, c-format
+msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐ â%s --helpâ ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ.\n"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1372
-msgid "Send by _Mail"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐ _ÐÐÑÑÐ"
+#: ../src/cheese-main.vala:153
+#, c-format
+msgid "Another instance of Cheese is currently running\n"
+msgstr "ÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐ ÑÑÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐ Cheese\n"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1376
-msgid "Send _To"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐ _ÐÐ"
+#: ../src/cheese-window.vala:202
+#, c-format
+#| msgid "Could not save %s"
+msgid "Could not open %s"
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ %s"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1380
-msgid "Export to F-_Spot"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ F-_Spot"
+#: ../src/cheese-window.vala:236
+#, c-format
+#| msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?"
+msgid "Are you sure you want to permanently delete the file \"%s\"?"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÑÑÐ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐ â%sâ?"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1384
-msgid "Export to _Flickr"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ _Flickr"
+#: ../src/cheese-window.vala:240
+#| msgid "If you delete an item, it will be permanently lost."
+msgid "If you delete an item, it will be permanently lost"
+msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÑ, ÑÐÑ ÑÐ ÐÐÐÐ ÑÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1406
-msgid "_Start recording"
-msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐ"
+#: ../src/cheese-window.vala:256
+#, c-format
+#| msgid "Could not save %s"
+msgid "Could not delete %s"
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐ %s"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1724
-msgid "Quit"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/cheese-window.vala:297
+#, c-format
+#| msgid "Could not save %s"
+msgid "Could not move %s to trash"
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐ %s ÐÐ ÑÑÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1730
-msgid "About"
-msgstr "ÐÐ"
+#. Nothing selected.
+#: ../src/cheese-window.vala:362
+msgid "Save File"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1810
-msgid "Check your gstreamer installation"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐ gstreamer"
+#: ../src/cheese-window.vala:396
+#, c-format
+msgid "Could not save %s"
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐ %s"
 
-#: ../src/cheese.c:81
-msgid "Be verbose"
-msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/cheese-window.vala:908
+#| msgid "_Stop Recording"
+msgid "Stop _Recording"
+msgstr "_ÐÑÐÑÑÐÐÐ ÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/cheese.c:98
-msgid "- Take photos and videos with your webcam, with fun graphical effects"
-msgstr ""
-"- ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐÑÐÐ Ð ÑÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ, ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ "
-"ÐÑÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐ"
+#: ../src/cheese-window.vala:909
+#| msgid "_Stop Recording"
+msgid "Stop recording"
+msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÐ ÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/cheese-window.vala:937
+msgid "Stop _Taking Pictures"
+msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÐ ÑÐ _ÑÐÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/cheese-window.vala:938
+msgid "Stop taking pictures"
+msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÐ ÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/cheese-window.vala:1121
+#| msgid "No Effect"
+msgid "No effects found"
+msgstr "ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "A list of effects applied on startup. Possible values are: \"mauve\", "
+#~ "\"noir_blanc\", \"saturation\", \"hulk\", \"vertical-flip\", \"horizontal-"
+#~ "flip\", \"shagadelic\", \"vertigo\", \"edge\", \"dice\" and \"warp\""
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐ ÑÑÐÑÑÑÐÐÑÐ. ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐ: Mauve, Noir/"
+#~ "Blanc,  ÑÐÑÑÑÐÑÐÑÐ, Hulk, ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑÐÐÑÐ, ÑÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ "
+#~ "ÐÑÐÐÑÑÑÐÐÑÐ, Shagadelic, Vertigo, Edge, Dice Ð Warp"
+#~ msgid ""
+#~ "If set to true, then Cheese will have a feature allowing you to delete a "
+#~ "file immediately and in-place, instead of moving it to the trash. This "
+#~ "feature can be dangerous, so use caution."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐÐÐ Ð ÑÑÐÐÐÐÑÐÐÐ, ÑÐÐÐÑ Cheese ÑÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ "
+#~ "ÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑ, ÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÑÐ. ÐÐÐÐ "
+#~ "ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐ, ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ."
+#~ msgid "Whether to enable immediate deletion"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐ"
+#~ msgid "Switch to Photo Mode"
+#~ msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ"
+#~ msgid "Switch to Video Mode"
+#~ msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐ ÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ"
+#~ msgid "Switch to the Effects Selector"
+#~ msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐ ÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÑÐ"
+#~ msgid "<b>Resolution</b>"
+#~ msgstr "<b>ÐÐÐÐÐÑÑÐÑÐ</b>"
+#~ msgid "Mauve"
+#~ msgstr "Mauve"
+#~ msgid "Noir/Blanc"
+#~ msgstr "Noir/Blanc"
+#~ msgid "Hulk"
+#~ msgstr "Hulk"
+#~ msgid "Vertical Flip"
+#~ msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑÐÐÑÐ"
+#~ msgid "Horizontal Flip"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑÐÐÑÐ"
+#~ msgid "Shagadelic"
+#~ msgstr "Shagadelic"
+#~ msgid "Vertigo"
+#~ msgstr "Vertigo"
+#~ msgid "Edge"
+#~ msgstr "Edge"
+#~ msgid "Warp"
+#~ msgstr "Warp"
+#~ msgid "%d "
+#~ msgstr "%d "
+#~ msgid "Please refer to the help for further information."
+#~ msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐ."
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÑ"
+#~ msgid "_Skip"
+#~ msgstr "_ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ"
+#~ msgid "S_kip All"
+#~ msgstr "Ð_ÑÐÑÐÐÐÐÐ ÑÃ"
+#~ msgid "Delete _All"
+#~ msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ _Ã"
+#~ msgid ""
+#~ "Failed to open browser to show:\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐÐ ÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÑ ÐÐ:\n"
+#~ "%s"
+#~ msgid ""
+#~ "Failed to open email client to send message to:\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐÐ ÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐ Ð-ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐ:\n"
+#~ "%s"
+#~ msgid ""
+#~ "Failed to launch program to show:\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐÐ ÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ:\n"
+#~ "%s"
+#~ msgid "Error while deleting"
+#~ msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐ"
+#~ msgid "The file \"%s\" cannot be deleted. Details: %s"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐ â%sâ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ. ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐ: %s"
+#~ msgid "Are you sure you want to permanently delete the %'d selected items?"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐ ÑÑÐ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ %d ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐ?"
+#~ msgid "Unknown Error"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐ"
+#~ msgid "Cannot move file to trash, do you want to delete immediately?"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÑÐ, ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐ "
+#~ "ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ?"
+#~ msgid "The file \"%s\" cannot be moved to the trash. Details: %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐ â%sâ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÑÐ. ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐ: %s"
+#~ msgid "Really move all photos and videos to the trash?"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÑÐ?"
+#~ msgid "_Move to Trash"
+#~ msgstr "_ÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÑÐ"
+#~ msgid "Could not set the Account Photo"
+#~ msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐ"
+#~ msgid "Media files"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
+#~ msgid "Unable to open help file for Cheese"
+#~ msgstr "ÐÐ ÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐ Cheese"
+#~ msgid ""
+#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the "
+#~ "Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your "
+#~ "option) any later version.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ Ð ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑ; ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÑÐÑÐ Ð/ÐÐÐ "
+#~ "ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÑÐ ÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐ "
+#~ "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑ; ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐ "
+#~ "ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐ.\n"
+#~ msgid ""
+#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful, but "
+#~ "WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
+#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General "
+#~ "Public License for more details.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐ, ÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐ "
+#~ "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ.  ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐ.\n"
+#~ msgid ""
+#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License along "
+#~ "with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐÐÐÐÐÐ ÑÐ Nautilus ÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐ Ð ÑÐÐÐÐ ÐÐÐ "
+#~ "ÐÐÑÐÐÑÐ; ÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ <http://www.gnu.org/licenses/";
+#~ ">."
+#~ msgid "_Start Recording"
+#~ msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐ"
+#~ msgid "Help on this Application"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐ"
+#~ msgid "_Open"
+#~ msgstr "_ÐÑÐÐÑÐ"
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ"
+#~ msgid "_Set As Account Photo"
+#~ msgstr "_ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐ"
+#~ msgid "Send by _Mail"
+#~ msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐ _ÐÐÑÑÐ"
+#~ msgid "Send _To"
+#~ msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐ _ÐÐ"
+#~ msgid "Export to F-_Spot"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ F-_Spot"
+#~ msgid "Export to _Flickr"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ _Flickr"
+#~ msgid "_Start recording"
+#~ msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐ"
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐ"
+#~ msgid "Check your gstreamer installation"
+#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐ gstreamer"
+#~ msgid "Be verbose"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]