[gdl] Updated Slovenian translation



commit 8972229e9f91be304e36a4b3c3310628f6391ed7
Author: Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>
Date:   Wed Jan 4 20:32:38 2012 +0100

    Updated Slovenian translation

 po/sl.po |  867 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 435 insertions(+), 432 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 24d4b98..f90fe31 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -1,432 +1,435 @@
-# Slovenian translation of gdl package.
-# Copyright (C) 2002-2007 Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
-# Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>, 2007 - 2010.
-#
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: gdl master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gdl&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2010-04-12 21:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-04-14 21:22+0100\n"
-"Last-Translator: Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>\n"
-"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n%100==4 ? 3 : 0);\n"
-"X-Poedit-Language: Slovenian\n"
-"X-Poedit-Country: SLOVENIA\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-
-#: ../gdl/gdl-dock-item-grip.c:342
-msgid "Iconify this dock"
-msgstr "SidriÅÄe pomanjÅaj v ikono"
-
-#: ../gdl/gdl-dock-item-grip.c:344
-msgid "Close this dock"
-msgstr "Zapri sidriÅÄe"
-
-#: ../gdl/gdl-dock-item-grip.c:662
-#: ../gdl/gdl-dock-tablabel.c:128
-msgid "Controlling dock item"
-msgstr "Nadzor sidranih predmetov"
-
-#: ../gdl/gdl-dock-item-grip.c:663
-msgid "Dockitem which 'owns' this grip"
-msgstr "Predmet sidriÅÄa, ki 'nadzoruje' drÅalo"
-
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:254
-msgid "Orientation"
-msgstr "Usmerjenost"
-
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:255
-msgid "Orientation of the docking item"
-msgstr "Usmerjenost sidranega predmeta"
-
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:270
-msgid "Resizable"
-msgstr "Spremenljive velikosti"
-
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:271
-msgid "If set, the dock item can be resized when docked in a GtkPanel widget"
-msgstr "Izbrana moÅnost omogoÄa razÅiritev zasidranega predmeta znotraj gradnika GtkPanel"
-
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:278
-msgid "Item behavior"
-msgstr "ObnaÅanje predmeta"
-
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:279
-msgid "General behavior for the dock item (i.e. whether it can float, if it's locked, etc.)"
-msgstr "SploÅne znaÄilnosti obnaÅanja sidranega predmeta (npr.: ali plava, ali je zaklenjen, ...)"
-
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:287
-#: ../gdl/gdl-dock-master.c:147
-msgid "Locked"
-msgstr "Zaklenjeno"
-
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:288
-msgid "If set, the dock item cannot be dragged around and it doesn't show a grip"
-msgstr "Izbrana moÅnost onemogoÄa premikanja predmeta in ne prikaÅe drÅala"
-
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:296
-msgid "Preferred width"
-msgstr "Åelena Åirina"
-
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:297
-msgid "Preferred width for the dock item"
-msgstr "Åelena Åirina sidranega predmeta"
-
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:303
-msgid "Preferred height"
-msgstr "Åelena viÅina"
-
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:304
-msgid "Preferred height for the dock item"
-msgstr "Åelena viÅina sidranega predmeta"
-
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:592
-#, c-format
-msgid "You can't add a dock object (%p of type %s) inside a %s. Use a GdlDock or some other compound dock object."
-msgstr "MogoÄe je dodati predmet sidriÅÄa (%p vrste %s) znotraj %s. Uporabiti je treba GdlDock ali kateri drug predmet sidriÅÄa."
-
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:599
-#, c-format
-msgid "Attempting to add a widget with type %s to a %s, but it can only contain one widget at a time; it already contains a widget of type %s"
-msgstr "Zaznan je poskus dodajanja gradnika vrste %s na %s, vendar lahko ta vsebuje soÄasno le en gradnik; trenutno je vezan gradnik vrste %s"
-
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:1285
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:1335
-#, c-format
-msgid "Unsupported docking strategy %s in dock object of type %s"
-msgstr "Nepodprt naÄin sidranja %s v predmet sidriÅÄa vrste %s"
-
-#. UnLock menuitem
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:1443
-msgid "UnLock"
-msgstr "Odkleni"
-
-#. Hide menuitem.
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:1450
-msgid "Hide"
-msgstr "Skrij"
-
-#. Lock menuitem
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:1455
-msgid "Lock"
-msgstr "Zakleni"
-
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:1693
-#, c-format
-msgid "Attempt to bind an unbound item %p"
-msgstr "Poskus vezave nevezanega predmeta %p"
-
-#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:122
-#: ../gdl/gdl-dock-bar.c:107
-msgid "Master"
-msgstr "Glavni predmet"
-
-#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:123
-msgid "GdlDockMaster object which the layout object is attached to"
-msgstr "Predmet GdlDockMaster na katerega je vezan predmet razporeditve"
-
-#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:130
-msgid "Dirty"
-msgstr "Umazano"
-
-#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:131
-msgid "True if the layouts have changed and need to be saved to a file"
-msgstr "Ustrezno kadar so razporeditve spremenjene in morajo biti shranjene v datoteko"
-
-#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:563
-#, c-format
-msgid "Could not load layout user interface file '%s'"
-msgstr "Ni mogoÄe naloÅiti datoteke razporeditve uporabniÅkega vmesnika '%s'"
-
-#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:620
-msgid "Visible"
-msgstr "Vidno"
-
-#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:627
-msgid "Item"
-msgstr "Predmet"
-
-#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:712
-#: ../gdl/gdl-dock-object.c:119
-msgid "Name"
-msgstr "Ime"
-
-#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:770
-#, c-format
-msgid "While loading layout: don't know how to create a dock object whose nick is '%s'"
-msgstr "Napaka med nalaganjem razporeditve: ni mogoÄe ustvariti predmeta sidriÅÄa z vzdevkom '%s'"
-
-#: ../gdl/gdl-dock-master.c:140
-#: ../gdl/gdl-dock.c:186
-msgid "Default title"
-msgstr "Privzeti naslov"
-
-#: ../gdl/gdl-dock-master.c:141
-msgid "Default title for newly created floating docks"
-msgstr "Privzeti naslov za novo ustvarjena plavajoÄa sidriÅÄa"
-
-#: ../gdl/gdl-dock-master.c:148
-msgid "If is set to 1, all the dock items bound to the master are locked; if it's 0, all are unlocked; -1 indicates inconsistency among the items"
-msgstr "Vrednost doloÄena na 1 zaklepa predmete na glavno sidriÅÄe, vrednost 0 predmete ohrani odklenjene, vrednost -1 pa predstavlja prosto nastavitev zaklepanja"
-
-#: ../gdl/gdl-dock-master.c:156
-#: ../gdl/gdl-switcher.c:689
-msgid "Switcher Style"
-msgstr "Slog preklopnika"
-
-#: ../gdl/gdl-dock-master.c:157
-#: ../gdl/gdl-switcher.c:690
-msgid "Switcher buttons style"
-msgstr "Slog gumbov preklopnika"
-
-#: ../gdl/gdl-dock-master.c:763
-#, c-format
-msgid "master %p: unable to add object %p[%s] to the hash.  There already is an item with that name (%p)."
-msgstr "Glavni predmet %p: ni mogoÄe dodati predmeta %p[%s] v razprÅilo. Predmet s tem imenom Åe obstaja (%p)."
-
-#: ../gdl/gdl-dock-master.c:935
-#, c-format
-msgid "The new dock controller %p is automatic.  Only manual dock objects should be named controller."
-msgstr "Novi nadzornik sidriÅÄa %p je imenovan samodejno. Le roÄni predmeti sidriÅÄa naj bi bili imenovani nadzornik."
-
-#: ../gdl/gdl-dock-notebook.c:134
-msgid "Page"
-msgstr "Stran"
-
-#: ../gdl/gdl-dock-notebook.c:135
-msgid "The index of the current page"
-msgstr "Kazalo trenutne strani"
-
-#: ../gdl/gdl-dock-object.c:120
-msgid "Unique name for identifying the dock object"
-msgstr "EnoznaÄno ime za doloÄevanje predmeta sidriÅÄa"
-
-#: ../gdl/gdl-dock-object.c:127
-msgid "Long name"
-msgstr "Dolgo ime"
-
-#: ../gdl/gdl-dock-object.c:128
-msgid "Human readable name for the dock object"
-msgstr "Ime predmeta sidriÅÄa"
-
-#: ../gdl/gdl-dock-object.c:134
-msgid "Stock Icon"
-msgstr "Ikona sklada"
-
-#: ../gdl/gdl-dock-object.c:135
-msgid "Stock icon for the dock object"
-msgstr "Ikona sklada za predmet sidriÅÄa"
-
-#: ../gdl/gdl-dock-object.c:141
-msgid "Dock master"
-msgstr "Glavno sidriÅÄe"
-
-#: ../gdl/gdl-dock-object.c:142
-msgid "Dock master this dock object is bound to"
-msgstr "Glavno sidriÅÄe na katerega je vezan predmet sidriÅÄa"
-
-#: ../gdl/gdl-dock-object.c:444
-#, c-format
-msgid "Call to gdl_dock_object_dock in a dock object %p (object type is %s) which hasn't implemented this method"
-msgstr "Klic gdl_dock_object_dock znotraj predmeta sidriÅÄa %p (vrsta predmeta je %s) ni vstavil naÄina."
-
-#: ../gdl/gdl-dock-object.c:576
-#, c-format
-msgid "Dock operation requested in a non-bound object %p. The application might crash"
-msgstr "Zahteva za sidranje na nevezani predmet %p. Program se lahko sesuje."
-
-#: ../gdl/gdl-dock-object.c:583
-#, c-format
-msgid "Cannot dock %p to %p because they belong to different masters"
-msgstr "Ni mogoÄe sidrati %p na %p, saj pripadata razliÄnim glavnim predmetom"
-
-#: ../gdl/gdl-dock-object.c:625
-#, c-format
-msgid "Attempt to bind to %p an already bound dock object %p (current master: %p)"
-msgstr "Zaznan je poskus vezave na %p Åe sidran predmet %p (trenutni glavni predmet: %p)"
-
-#: ../gdl/gdl-dock-paned.c:131
-msgid "Position"
-msgstr "PoloÅaj"
-
-#: ../gdl/gdl-dock-paned.c:132
-msgid "Position of the divider in pixels"
-msgstr "PoloÅaj loÄilnika v toÄkah"
-
-#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:144
-msgid "Sticky"
-msgstr "Lepljivo"
-
-#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:145
-msgid "Whether the placeholder will stick to its host or move up the hierarchy when the host is redocked"
-msgstr "MoÅnost doloÄa ali bo drÅalo v stiku z lastnim gostiteljema ali pa se premakne po hierarhiji, kadar se gostitelj ponovno zasidra"
-
-#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:152
-msgid "Host"
-msgstr "Gostitelj"
-
-#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:153
-msgid "The dock object this placeholder is attached to"
-msgstr "Predmet sidranja na katerega je vezano drÅalo"
-
-#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:160
-msgid "Next placement"
-msgstr "Naslednja postavitev"
-
-#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:161
-msgid "The position an item will be docked to our host if a request is made to dock to us"
-msgstr "PoloÅaj predmeta na katerega bo sidran gostitelj, Äe je podana zahteva za krajevno sidranje"
-
-#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:170
-#: ../gdl/gdl-dock.c:193
-msgid "Width"
-msgstr "Åirina"
-
-#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:171
-msgid "Width for the widget when it's attached to the placeholder"
-msgstr "Åirina gradnika med priklopom na drÅalo"
-
-#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:178
-#: ../gdl/gdl-dock.c:201
-msgid "Height"
-msgstr "ViÅina"
-
-#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:179
-msgid "Height for the widget when it's attached to the placeholder"
-msgstr "ViÅina gradnika med priklopom na drÅalo"
-
-#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:185
-msgid "Floating Toplevel"
-msgstr "PlavajoÄa vrhnja raven"
-
-#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:186
-msgid "Whether the placeholder is standing in for a floating toplevel dock"
-msgstr "Ali je drÅalo prilagojeno plavajoÄemu vrhnjemu sidriÅÄu"
-
-#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:192
-msgid "X Coordinate"
-msgstr "X koordinata"
-
-#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:193
-msgid "X coordinate for dock when floating"
-msgstr "Koordinata X za plavajoÄe sidriÅÄe"
-
-#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:199
-msgid "Y Coordinate"
-msgstr "Y koordinata"
-
-#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:200
-msgid "Y coordinate for dock when floating"
-msgstr "Koordinata Y za plavajoÄe sidriÅÄe"
-
-#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:495
-msgid "Attempt to dock a dock object to an unbound placeholder"
-msgstr "Poskus sidranja sidranega predmeta na nevezano drÅalo"
-
-#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:619
-#, c-format
-msgid "Got a detach signal from an object (%p) who is not our host %p"
-msgstr "Pridobljen signal konca sidranja predmeta (%p), ki ni pravi gostitelj %p"
-
-#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:644
-#, c-format
-msgid "Something weird happened while getting the child placement for %p from parent %p"
-msgstr "Nenavadna napaka med branjem podatka o legi podrejenega elementa %p preko nadrejenega %p"
-
-#: ../gdl/gdl-dock-tablabel.c:129
-msgid "Dockitem which 'owns' this tablabel"
-msgstr "Predmet sidriÅÄa, ki 'nadzoruje' oznako zavihka"
-
-#: ../gdl/gdl-dock-bar.c:108
-msgid "GdlDockMaster object which the dockbar widget is attached to"
-msgstr "Predmet GdlDockMaster na katerega je sidran gradnik"
-
-#: ../gdl/gdl-dock-bar.c:115
-msgid "Dockbar style"
-msgstr "Vrsta plavajoÄe vrstice"
-
-#: ../gdl/gdl-dock-bar.c:116
-msgid "Dockbar style to show items on it"
-msgstr "Vrsta plavajoÄe vrstice za sidranje predmetov"
-
-#: ../gdl/gdl-dock.c:178
-msgid "Floating"
-msgstr "PlavajoÄe"
-
-#: ../gdl/gdl-dock.c:179
-msgid "Whether the dock is floating in its own window"
-msgstr "Ali sidriÅÄe plava v svojem oknu"
-
-#: ../gdl/gdl-dock.c:187
-msgid "Default title for the newly created floating docks"
-msgstr "Privzet naslov za novo ustvarjena plavajoÄa sidriÅÄa"
-
-#: ../gdl/gdl-dock.c:194
-msgid "Width for the dock when it's of floating type"
-msgstr "Åirina plavajoÄih sidriÅÄ"
-
-#: ../gdl/gdl-dock.c:202
-msgid "Height for the dock when it's of floating type"
-msgstr "ViÅina plavajoÄih sidriÅÄ"
-
-#: ../gdl/gdl-dock.c:209
-msgid "Float X"
-msgstr "X plavajoÄe"
-
-#: ../gdl/gdl-dock.c:210
-msgid "X coordinate for a floating dock"
-msgstr "X koordinata za plavajoÄe sidriÅÄe"
-
-#: ../gdl/gdl-dock.c:217
-msgid "Float Y"
-msgstr "Y plavajoÄe"
-
-#: ../gdl/gdl-dock.c:218
-msgid "Y coordinate for a floating dock"
-msgstr "Y koordinata za plavajoÄe sidriÅÄe"
-
-#: ../gdl/gdl-dock.c:484
-#, c-format
-msgid "Dock #%d"
-msgstr "Zasidraj #%d"
-
-#: ../gdl/layout.ui.h:1
-msgid "Dock items"
-msgstr "Sidranje predmetov"
-
-#: ../gdl/layout.ui.h:2
-msgid "Layout Managment"
-msgstr "Upravljanje razporeditev"
-
-#: ../gdl/layout.ui.h:3
-msgid "Saved layouts"
-msgstr "Shranjene razporeditve"
-
-#: ../gdl/layout.ui.h:4
-msgid "_Load"
-msgstr "_NaloÅi"
-
-#: ../gdl/layout.ui.h:5
-msgid "_Lock dock items"
-msgstr "_Zakleni sidrane predmete"
-
-#~ msgid "Expander Size"
-#~ msgstr "Velikost razÅiritvenega gumba"
-#~ msgid "Size of the expander arrow."
-#~ msgstr "Velikost razÅiritvene puÅÄice."
-#~ msgid "Iconify"
-#~ msgstr "PomanjÅaj v ikono"
-#~ msgid "Close"
-#~ msgstr "Zapri"
-#~ msgid "Layout managment"
-#~ msgstr "Upravljanje razporeditev"
-#~ msgid "Icon size"
-#~ msgstr "Velikost ikone"
-
+# Slovenian translations for gdl.
+# Copyright (C) 2002-2007 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the gdl package.
+#
+# Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>, 2007 - 2010.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gdl master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gdl&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
+"POT-Creation-Date: 2012-01-03 17:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-04 20:32+0100\n"
+"Last-Translator: Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>\n"
+"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n%100==4 ? 3 : 0);\n"
+"X-Poedit-Language: Slovenian\n"
+"X-Poedit-Country: SLOVENIA\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+
+#: ../gdl/gdl-dock-bar.c:108
+#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:107
+msgid "Master"
+msgstr "Glavni predmet"
+
+#: ../gdl/gdl-dock-bar.c:109
+msgid "GdlDockMaster object which the dockbar widget is attached to"
+msgstr "Predmet GdlDockMaster na katerega je sidran gradnik"
+
+#: ../gdl/gdl-dock-bar.c:116
+msgid "Dockbar style"
+msgstr "Vrsta plavajoÄe vrstice"
+
+#: ../gdl/gdl-dock-bar.c:117
+msgid "Dockbar style to show items on it"
+msgstr "Vrsta plavajoÄe vrstice za sidranje predmetov"
+
+#: ../gdl/gdl-dock.c:180
+msgid "Floating"
+msgstr "PlavajoÄe"
+
+#: ../gdl/gdl-dock.c:181
+msgid "Whether the dock is floating in its own window"
+msgstr "Ali sidriÅÄe plava v svojem oknu"
+
+#: ../gdl/gdl-dock.c:188
+#: ../gdl/gdl-dock-master.c:145
+msgid "Default title"
+msgstr "Privzeti naslov"
+
+#: ../gdl/gdl-dock.c:189
+msgid "Default title for the newly created floating docks"
+msgstr "Privzet naslov za novo ustvarjena plavajoÄa sidriÅÄa"
+
+#: ../gdl/gdl-dock.c:195
+#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:174
+msgid "Width"
+msgstr "Åirina"
+
+#: ../gdl/gdl-dock.c:196
+msgid "Width for the dock when it's of floating type"
+msgstr "Åirina plavajoÄih sidriÅÄ"
+
+#: ../gdl/gdl-dock.c:203
+#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:182
+msgid "Height"
+msgstr "ViÅina"
+
+#: ../gdl/gdl-dock.c:204
+msgid "Height for the dock when it's of floating type"
+msgstr "ViÅina plavajoÄih sidriÅÄ"
+
+#: ../gdl/gdl-dock.c:211
+msgid "Float X"
+msgstr "X plavajoÄe"
+
+#: ../gdl/gdl-dock.c:212
+msgid "X coordinate for a floating dock"
+msgstr "X koordinata za plavajoÄe sidriÅÄe"
+
+#: ../gdl/gdl-dock.c:219
+msgid "Float Y"
+msgstr "Y plavajoÄe"
+
+#: ../gdl/gdl-dock.c:220
+msgid "Y coordinate for a floating dock"
+msgstr "Y koordinata za plavajoÄe sidriÅÄe"
+
+#: ../gdl/gdl-dock.c:481
+#, c-format
+msgid "Dock #%d"
+msgstr "Zasidraj #%d"
+
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:267
+msgid "Orientation"
+msgstr "Usmerjenost"
+
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:268
+msgid "Orientation of the docking item"
+msgstr "Usmerjenost sidranega predmeta"
+
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:283
+msgid "Resizable"
+msgstr "Spremenljive velikosti"
+
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:284
+msgid "If set, the dock item can be resized when docked in a GtkPanel widget"
+msgstr "Izbrana moÅnost omogoÄa razÅiritev zasidranega predmeta znotraj gradnika GtkPanel"
+
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:291
+msgid "Item behavior"
+msgstr "ObnaÅanje predmeta"
+
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:292
+msgid "General behavior for the dock item (i.e. whether it can float, if it's locked, etc.)"
+msgstr "SploÅne znaÄilnosti obnaÅanja sidranega predmeta (npr.: ali plava, ali je zaklenjen, ...)"
+
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:300
+#: ../gdl/gdl-dock-master.c:152
+msgid "Locked"
+msgstr "Zaklenjeno"
+
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:301
+msgid "If set, the dock item cannot be dragged around and it doesn't show a grip"
+msgstr "Izbrana moÅnost onemogoÄa premikanja predmeta in ne prikaÅe drÅala"
+
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:309
+msgid "Preferred width"
+msgstr "Åelena Åirina"
+
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:310
+msgid "Preferred width for the dock item"
+msgstr "Åelena Åirina sidranega predmeta"
+
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:316
+msgid "Preferred height"
+msgstr "Åelena viÅina"
+
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:317
+msgid "Preferred height for the dock item"
+msgstr "Åelena viÅina sidranega predmeta"
+
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:662
+#, c-format
+msgid "You can't add a dock object (%p of type %s) inside a %s. Use a GdlDock or some other compound dock object."
+msgstr "MogoÄe je dodati predmet sidriÅÄa (%p vrste %s) znotraj %s. Uporabiti je treba GdlDock ali kateri drug predmet sidriÅÄa."
+
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:669
+#, c-format
+msgid "Attempting to add a widget with type %s to a %s, but it can only contain one widget at a time; it already contains a widget of type %s"
+msgstr "Zaznan je poskus dodajanja gradnika vrste %s na %s, vendar lahko ta vsebuje soÄasno le en gradnik; trenutno je vezan gradnik vrste %s"
+
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:1367
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:1417
+#, c-format
+msgid "Unsupported docking strategy %s in dock object of type %s"
+msgstr "Nepodprt naÄin sidranja %s v predmet sidriÅÄa vrste %s"
+
+#. UnLock menuitem
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:1525
+msgid "UnLock"
+msgstr "Odkleni"
+
+#. Hide menuitem.
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:1532
+msgid "Hide"
+msgstr "Skrij"
+
+#. Lock menuitem
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:1537
+msgid "Lock"
+msgstr "Zakleni"
+
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:1810
+#, c-format
+msgid "Attempt to bind an unbound item %p"
+msgstr "Poskus vezave nevezanega predmeta %p"
+
+#: ../gdl/gdl-dock-item-grip.c:406
+msgid "Iconify this dock"
+msgstr "SidriÅÄe pomanjÅaj v ikono"
+
+#: ../gdl/gdl-dock-item-grip.c:408
+msgid "Close this dock"
+msgstr "Zapri sidriÅÄe"
+
+#: ../gdl/gdl-dock-item-grip.c:748
+#: ../gdl/gdl-dock-tablabel.c:128
+msgid "Controlling dock item"
+msgstr "Nadzor sidranih predmetov"
+
+#: ../gdl/gdl-dock-item-grip.c:749
+msgid "Dockitem which 'owns' this grip"
+msgstr "Predmet sidriÅÄa, ki 'nadzoruje' drÅalo"
+
+#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:108
+msgid "GdlDockMaster object which the layout object is attached to"
+msgstr "Predmet GdlDockMaster na katerega je vezan predmet razporeditve"
+
+#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:115
+msgid "Dirty"
+msgstr "Umazano"
+
+#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:116
+msgid "True if the layouts have changed and need to be saved to a file"
+msgstr "Ustrezno kadar so razporeditve spremenjene in morajo biti shranjene v datoteko"
+
+#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:279
+#, c-format
+msgid "While loading layout: don't know how to create a dock object whose nick is '%s'"
+msgstr "Napaka med nalaganjem razporeditve: ni mogoÄe ustvariti predmeta sidriÅÄa z vzdevkom '%s'"
+
+#: ../gdl/gdl-dock-master.c:146
+msgid "Default title for newly created floating docks"
+msgstr "Privzeti naslov za novo ustvarjena plavajoÄa sidriÅÄa"
+
+#: ../gdl/gdl-dock-master.c:153
+msgid "If is set to 1, all the dock items bound to the master are locked; if it's 0, all are unlocked; -1 indicates inconsistency among the items"
+msgstr "Vrednost doloÄena na 1 zaklepa predmete na glavno sidriÅÄe, vrednost 0 predmete ohrani odklenjene, vrednost -1 pa predstavlja prosto nastavitev zaklepanja"
+
+#: ../gdl/gdl-dock-master.c:161
+#: ../gdl/gdl-switcher.c:781
+msgid "Switcher Style"
+msgstr "Slog preklopnika"
+
+#: ../gdl/gdl-dock-master.c:162
+#: ../gdl/gdl-switcher.c:782
+msgid "Switcher buttons style"
+msgstr "Slog gumbov preklopnika"
+
+#: ../gdl/gdl-dock-master.c:772
+#, c-format
+msgid "master %p: unable to add object %p[%s] to the hash.  There already is an item with that name (%p)."
+msgstr "Glavni predmet %p: ni mogoÄe dodati predmeta %p[%s] v razprÅilo. Predmet s tem imenom Åe obstaja (%p)."
+
+#: ../gdl/gdl-dock-master.c:944
+#, c-format
+msgid "The new dock controller %p is automatic.  Only manual dock objects should be named controller."
+msgstr "Novi nadzornik sidriÅÄa %p je imenovan samodejno. Le roÄni predmeti sidriÅÄa naj bi bili imenovani nadzornik."
+
+#: ../gdl/gdl-dock-notebook.c:137
+msgid "Page"
+msgstr "Stran"
+
+#: ../gdl/gdl-dock-notebook.c:138
+msgid "The index of the current page"
+msgstr "Kazalo trenutne strani"
+
+#: ../gdl/gdl-dock-object.c:116
+msgid "Name"
+msgstr "Ime"
+
+#: ../gdl/gdl-dock-object.c:117
+msgid "Unique name for identifying the dock object"
+msgstr "EnoznaÄno ime za doloÄevanje predmeta sidriÅÄa"
+
+#: ../gdl/gdl-dock-object.c:124
+msgid "Long name"
+msgstr "Dolgo ime"
+
+#: ../gdl/gdl-dock-object.c:125
+msgid "Human readable name for the dock object"
+msgstr "Ime predmeta sidriÅÄa"
+
+#: ../gdl/gdl-dock-object.c:131
+msgid "Stock Icon"
+msgstr "Ikona sklada"
+
+#: ../gdl/gdl-dock-object.c:132
+msgid "Stock icon for the dock object"
+msgstr "Ikona sklada za predmet sidriÅÄa"
+
+#: ../gdl/gdl-dock-object.c:145
+msgid "Pixbuf Icon"
+msgstr "SliÄica ikone"
+
+#: ../gdl/gdl-dock-object.c:146
+msgid "Pixbuf icon for the dock object"
+msgstr "SliÄica ikone za predmet sidriÅÄa"
+
+#: ../gdl/gdl-dock-object.c:151
+msgid "Dock master"
+msgstr "Glavno sidriÅÄe"
+
+#: ../gdl/gdl-dock-object.c:152
+msgid "Dock master this dock object is bound to"
+msgstr "Glavno sidriÅÄe na katerega je vezan predmet sidriÅÄa"
+
+#: ../gdl/gdl-dock-object.c:456
+#, c-format
+msgid "Call to gdl_dock_object_dock in a dock object %p (object type is %s) which hasn't implemented this method"
+msgstr "Klic gdl_dock_object_dock znotraj predmeta sidriÅÄa %p (vrsta predmeta je %s) ni vstavil naÄina."
+
+#: ../gdl/gdl-dock-object.c:595
+#, c-format
+msgid "Dock operation requested in a non-bound object %p. The application might crash"
+msgstr "Zahteva za sidranje na nevezani predmet %p. Program se lahko sesuje."
+
+#: ../gdl/gdl-dock-object.c:602
+#, c-format
+msgid "Cannot dock %p to %p because they belong to different masters"
+msgstr "Ni mogoÄe sidrati %p na %p, saj pripadata razliÄnim glavnim predmetom"
+
+#: ../gdl/gdl-dock-object.c:644
+#, c-format
+msgid "Attempt to bind to %p an already bound dock object %p (current master: %p)"
+msgstr "Zaznan je poskus vezave na %p Åe sidran predmet %p (trenutni glavni predmet: %p)"
+
+#: ../gdl/gdl-dock-paned.c:128
+msgid "Position"
+msgstr "PoloÅaj"
+
+#: ../gdl/gdl-dock-paned.c:129
+msgid "Position of the divider in pixels"
+msgstr "PoloÅaj loÄilnika v toÄkah"
+
+#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:148
+msgid "Sticky"
+msgstr "Lepljivo"
+
+#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:149
+msgid "Whether the placeholder will stick to its host or move up the hierarchy when the host is redocked"
+msgstr "Vsebnik doloÄa ali bo drÅalo v stiku z lastnim gostiteljema ali pa se premakne po hierarhiji, kadar se gostitelj ponovno zasidra"
+
+#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:156
+msgid "Host"
+msgstr "Gostitelj"
+
+#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:157
+msgid "The dock object this placeholder is attached to"
+msgstr "Predmet sidranja na katerega je vezan vsebnik"
+
+#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:164
+msgid "Next placement"
+msgstr "Naslednja postavitev"
+
+#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:165
+msgid "The position an item will be docked to our host if a request is made to dock to us"
+msgstr "PoloÅaj predmeta na katerega bo sidran gostitelj, Äe je podana zahteva za krajevno sidranje"
+
+#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:175
+msgid "Width for the widget when it's attached to the placeholder"
+msgstr "Åirina gradnika med priklopom na vsebnik"
+
+#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:183
+msgid "Height for the widget when it's attached to the placeholder"
+msgstr "ViÅina gradnika med priklopom na vsebnik"
+
+#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:189
+msgid "Floating Toplevel"
+msgstr "PlavajoÄa vrhnja raven"
+
+#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:190
+msgid "Whether the placeholder is standing in for a floating toplevel dock"
+msgstr "Ali je vsebnik prilagojen plavajoÄemu vrhnjemu sidriÅÄu"
+
+#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:196
+msgid "X Coordinate"
+msgstr "X koordinata"
+
+#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:197
+msgid "X coordinate for dock when floating"
+msgstr "Koordinata X za plavajoÄe sidriÅÄe"
+
+#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:203
+msgid "Y Coordinate"
+msgstr "Y koordinata"
+
+#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:204
+msgid "Y coordinate for dock when floating"
+msgstr "Koordinata Y za plavajoÄe sidriÅÄe"
+
+#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:496
+msgid "Attempt to dock a dock object to an unbound placeholder"
+msgstr "Poskus sidranja sidranega predmeta na nevezan vsebnik"
+
+#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:608
+#, c-format
+msgid "Got a detach signal from an object (%p) who is not our host %p"
+msgstr "Pridobljen signal konca sidranja predmeta (%p), ki ni pravi gostitelj %p"
+
+#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:633
+#, c-format
+msgid "Something weird happened while getting the child placement for %p from parent %p"
+msgstr "Nenavadna napaka med branjem podatka o legi podrejenega elementa %p preko nadrejenega %p"
+
+#: ../gdl/gdl-dock-tablabel.c:129
+msgid "Dockitem which 'owns' this tablabel"
+msgstr "Predmet sidriÅÄa, ki 'nadzoruje' oznako zavihka"
+
+#~ msgid "Could not load layout user interface file '%s'"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ni mogoÄe naloÅiti datoteke razporeditve uporabniÅkega vmesnika '%s'"
+
+#~ msgid "Visible"
+#~ msgstr "Vidno"
+
+#~ msgid "Item"
+#~ msgstr "Predmet"
+
+#~ msgid "Dock items"
+#~ msgstr "Sidranje predmetov"
+
+#~ msgid "Layout Managment"
+#~ msgstr "Upravljanje razporeditev"
+
+#~ msgid "Saved layouts"
+#~ msgstr "Shranjene razporeditve"
+
+#~ msgid "_Load"
+#~ msgstr "_NaloÅi"
+
+#~ msgid "_Lock dock items"
+#~ msgstr "_Zakleni sidrane predmete"
+
+#~ msgid "Expander Size"
+#~ msgstr "Velikost razÅiritvenega gumba"
+
+#~ msgid "Size of the expander arrow."
+#~ msgstr "Velikost razÅiritvene puÅÄice."
+
+#~ msgid "Iconify"
+#~ msgstr "PomanjÅaj v ikono"
+
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "Zapri"
+
+#~ msgid "Layout managment"
+#~ msgstr "Upravljanje razporeditev"
+
+#~ msgid "Icon size"
+#~ msgstr "Velikost ikone"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]