[gnome-bluetooth] updated Tamil translation
- From: Thirumurthi Vasudeven <vasudeven src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-bluetooth] updated Tamil translation
- Date: Tue, 28 Feb 2012 10:54:17 +0000 (UTC)
commit 4b050891078fce200c3334bf6e96614ac50185bf
Author: Dr.T.Vasudevan <agnihot3 gmail com>
Date: Tue Feb 28 16:23:49 2012 +0530
updated Tamil translation
po/ta.po | 617 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
1 files changed, 283 insertions(+), 334 deletions(-)
---
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index 0256d08..0d956a3 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -4,14 +4,14 @@
# This file is distributed under the same license as the gnome-bluetooth package.
#
# I. Felix <ifelix redhat com>, 2009.
-# Dr.T.Vasudevan <agnihot3 gmail com>, 2009, 2010, 2011.
+# Dr.T.Vasudevan <agnihot3 gmail com>, 2009, 2010, 2011, 2012.
# Dr,T,Vasudevan <agnihot3 gmail com>, 2010, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-bluetooth.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-13 14:47+0530\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-13 14:49+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-28 16:06+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-28 16:10+0530\n"
"Last-Translator: Dr.T.Vasudevan <agnihot3 gmail com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc kde org>\n"
"Language: \n"
@@ -28,45 +28,40 @@ msgstr ""
"\n"
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
-#: ../lib/bluetooth-chooser-button.c:76
+#: ../lib/bluetooth-chooser-button.c:75
msgid "Click to select device..."
msgstr "àààààààà ààààààààààààà àààààà ààààààààà..."
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:131 ../lib/bluetooth-filter-widget.c:82
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:135 ../lib/bluetooth-filter-widget.c:82
#: ../lib/bluetooth-utils.c:89
msgid "Unknown"
msgstr "ààààààà"
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:172
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:176
msgid "No adapters available"
msgstr "ààààààà ààààààààà ààààààààà"
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:176 ../lib/bluetooth-chooser.c:924
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:180 ../lib/bluetooth-chooser.c:802
msgid "Searching for devices..."
msgstr "àààààààààààààà ààààààààà..."
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:374
-#, c-format
-msgid "Remove '%s' from the list of devices?"
-msgstr "ààààààààààà àààààààààààààà '%s' à ààààààà?"
-
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:376
-msgid "If you remove the device, you will have to set it up again before next use."
-msgstr "àààà àààààààà ààààààà àààààààààà,àààààà àààààààààààààà àààà ààààààà ààà àààààà àààààààà."
-
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:800
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:694 ../lib/bluetooth-chooser.c:983
msgid "Device"
msgstr "àààààà"
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:836 ../properties/bluetooth.ui.h:11
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:730
msgid "Type"
msgstr "ààà"
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:985 ../applet/popup-menu.ui.h:3
+msgid "Devices"
+msgstr "ààààààààà"
+
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:72
msgid "All categories"
msgstr "ààààààà àààààà"
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:74 ../properties/bluetooth.ui.h:6
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:74
msgid "Paired"
msgstr "àààà"
@@ -82,33 +77,35 @@ msgstr "ààààààà ààààà ààààààààà àà
msgid "Paired or trusted"
msgstr "àààà àààààà ààààààà"
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:234
-msgid "Show Only Bluetooth Devices With..."
-msgstr "ààààààà ààààà àààààààà ààààààààà ààààààà àààààà..."
+#. This is the title of the filter section of the Bluetooth device chooser.
+#. * It used to say Show Only Bluetooth Devices With...
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:231
+msgid "Show:"
+msgstr "àààààà:"
#. The device category filter
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:250
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:247
msgid "Device _category:"
msgstr "_c àààà àààààààà:"
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:265
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:258
msgid "Select the device category to filter"
msgstr "ààààààà àààà àààààààààà àààààààààà"
#. The device type filter
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:279
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:272
msgid "Device _type:"
msgstr "_t àààà ààà:"
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:300
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:289
msgid "Select the device type to filter"
msgstr "ààààààà àààà ààààà àààààààààà"
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:306
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:295
msgid "Input devices (mice, keyboards, etc.)"
msgstr "ààààààààà ààààààààà (àààààààà, àààààààààà, àààààà)"
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:310
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:299
msgid "Headphones, headsets and other audio devices"
msgstr "àààààà àààààààà, ààà àààààà àààà ààà ààààààààà"
@@ -184,92 +181,80 @@ msgstr "àààà ààààààà(GPS) àààààààà àà
msgid "Access the Internet using your cell phone (test)"
msgstr "ààààààà àààààà ààààààà àààà àààààà àààààààààààààààà (ààààà)"
-#: ../applet/main.c:118
-msgid "Select Device to Browse"
-msgstr "ààààààààààà àààààààà ààààààààààààààààà"
-
-#: ../applet/main.c:122
-msgid "_Browse"
-msgstr "ààààà (_B)"
-
-#: ../applet/main.c:131
-msgid "Select device to browse"
-msgstr "ààààààààààà àààààààà ààààààààààààààààà"
+#: ../applet/main.c:230
+msgid "Turn on Bluetooth"
+msgstr "àààààààààà àààààà"
-#: ../applet/main.c:281
-msgid "Turn On Bluetooth"
-msgstr "àààààààààààààà àààààààà"
-
-#: ../applet/main.c:282 ../applet/notify.c:159
+#: ../applet/main.c:231 ../applet/notify.c:159
msgid "Bluetooth: Off"
msgstr "àààààààà: ààààààààààà àààààà"
-#: ../applet/main.c:285
-msgid "Turn Off Bluetooth"
+#: ../applet/main.c:234
+msgid "Turn off Bluetooth"
msgstr "àààààààààà àààààààà"
-#: ../applet/main.c:286 ../applet/notify.c:159
+#: ../applet/main.c:235 ../applet/notify.c:159
msgid "Bluetooth: On"
msgstr "Bluetooth: ààààààààààààààà àààààà"
-#: ../applet/main.c:291
+#: ../applet/main.c:240
msgid "Bluetooth: Disabled"
msgstr "Bluetooth: àààààààààààààààààà"
-#: ../applet/main.c:438
+#: ../applet/main.c:387
msgid "Disconnecting..."
msgstr "ààààààààààààààààààà..."
-#: ../applet/main.c:441 ../sendto/main.c:217 ../sendto/main.c:314
+#: ../applet/main.c:390 ../sendto/main.c:206 ../sendto/main.c:308
msgid "Connecting..."
msgstr "àààààààààà..."
-#: ../applet/main.c:444 ../applet/main.c:727
+#: ../applet/main.c:393 ../applet/main.c:676
msgid "Connected"
msgstr "àààààààààààààà"
-#: ../applet/main.c:447 ../applet/main.c:727
+#: ../applet/main.c:396 ../applet/main.c:676
msgid "Disconnected"
msgstr "ààààààààààààààààà"
-#: ../applet/main.c:745 ../applet/main.c:809
+#: ../applet/main.c:694 ../applet/main.c:758
msgid "Disconnect"
msgstr "ààààààààààààà"
-#: ../applet/main.c:745 ../applet/main.c:809 ../moblin/moblin-panel.c:1002
+#: ../applet/main.c:694 ../applet/main.c:758
msgid "Connect"
msgstr "àààààààààà"
-#: ../applet/main.c:758
+#: ../applet/main.c:707
msgid "Send files..."
msgstr "ààààààààà ààààààà..."
-#: ../applet/main.c:768
+#: ../applet/main.c:717
msgid "Browse files..."
msgstr "ààààààààà ààààà..."
-#: ../applet/main.c:779 ../properties/bluetooth.ui.h:4
+#: ../applet/main.c:728
msgid "Keyboard Settings"
msgstr "àààààààààà ààààààà"
-#: ../applet/main.c:787 ../properties/bluetooth.ui.h:5
+#: ../applet/main.c:736
msgid "Mouse and Touchpad Settings"
msgstr "àààààààà ààààààà àààààààààà àààààààààà"
-#: ../applet/main.c:797 ../properties/bluetooth.ui.h:10
+#: ../applet/main.c:746
msgid "Sound Settings"
msgstr "ààà àààààààààà"
-#: ../applet/main.c:850
+#: ../applet/main.c:799
msgid "Debug"
msgstr "ààà àààààà "
#. Parse command-line options
-#: ../applet/main.c:869
+#: ../applet/main.c:818
msgid "- Bluetooth applet"
msgstr "- àààààààà ààààààààà "
-#: ../applet/main.c:874
+#: ../applet/main.c:823
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -278,12 +263,11 @@ msgstr ""
"%s\n"
"'%s --àààààààà ààà àààà àààààààààà ààààààààà àààààà ààà àààààààààààà ààààààààààà.\n"
-#: ../applet/main.c:900
+#: ../applet/main.c:849
msgid "Bluetooth Applet"
msgstr "àààààààà ààààààààà"
-#: ../applet/notify.c:122 ../properties/bluetooth-properties.desktop.in.in.h:1
-#: ../moblin/main.c:129 ../moblin/main.c:141
+#: ../applet/notify.c:122
msgid "Bluetooth"
msgstr "àààààààà"
@@ -357,35 +341,26 @@ msgid "Bluetooth Manager applet"
msgstr "àààààààà ààààààà ààààààà"
#: ../applet/popup-menu.ui.h:1
-msgid "Bluetooth: Checking"
-msgstr "àààààààà: àààààààààààààà"
+msgid "Bluetooth Settings"
+msgstr "àààààààà àààààààààà"
#: ../applet/popup-menu.ui.h:2
-msgid "Browse files on device..."
-msgstr "àààààààààà ààààààààà ààààà..."
-
-#: ../applet/popup-menu.ui.h:3 ../properties/cc-bluetooth-panel.c:676
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1404 ../moblin/moblin-panel.c:1514
-msgid "Devices"
-msgstr "ààààààààà"
+msgid "Bluetooth: Checking"
+msgstr "àààààààà: àààààààààààààà"
#: ../applet/popup-menu.ui.h:4
-msgid "Preferences"
-msgstr "ààààààààààààà"
-
-#: ../applet/popup-menu.ui.h:5
msgid "Quit"
msgstr "àààààààà"
-#: ../applet/popup-menu.ui.h:6
+#: ../applet/popup-menu.ui.h:5
msgid "Send files to device..."
msgstr "àààààààààà ààààààààà ààààààà..."
-#: ../applet/popup-menu.ui.h:7
+#: ../applet/popup-menu.ui.h:6
msgid "Set up new device..."
msgstr "ààààà àààààààà àààààààààà..."
-#: ../applet/popup-menu.ui.h:8
+#: ../applet/popup-menu.ui.h:7
msgid "Visible"
msgstr "àààààààààà àààà"
@@ -413,80 +388,21 @@ msgstr "àààààààààààà (_M)"
msgid "_Show input"
msgstr "ààààààààààà àààààà (_S)"
-#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:295
-msgid "Yes"
-msgstr "ààà"
-
-#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:295
-msgid "No"
-msgstr "ààààà"
-
-#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:407
-msgid "Bluetooth is disabled"
-msgstr "àààààààà ààààààààààààà"
-
-#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:412
-msgid "Bluetooth is disabled by hardware switch"
-msgstr "àààààààà ààààààààà àààààààààà ààààààààààààà"
-
-#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:416
-msgid "No Bluetooth adapters found"
-msgstr "àààààààà àààààààà ààààà ààààà"
-
-#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:526
-msgid "Visibility"
-msgstr "àààààà"
-
-#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:530
-#, c-format
-msgid "Visibility of â%sâ"
-msgstr "â%sâ ààà àààààà"
-
-#: ../properties/bluetooth.ui.h:1
-msgid "Address"
-msgstr "àààààà"
-
-#: ../properties/bluetooth.ui.h:2
-msgid "Browse Files..."
-msgstr "ààààààààààà ààààà..."
-
-#: ../properties/bluetooth.ui.h:3
-msgid "Connection"
-msgstr "ààààààà"
-
-#. Translator: This string appears next to a toggle switch which controls enabling/disabling Bluetooth radio's on the device.
-#. Power switch
-#. Translators: This string appears next to a toggle switch which controls
-#. * enabling/disabling Bluetooth radio's on the device. Akin to the power
-#. * switches in the Network UI of Moblin
-#: ../properties/bluetooth.ui.h:8 ../moblin/moblin-panel.c:1603
-msgctxt "Power"
-msgid "Bluetooth"
-msgstr "àààààààà"
-
-#: ../properties/bluetooth.ui.h:9
-msgid "Send Files..."
-msgstr "ààààààààà àààààààààà..."
-
-#: ../properties/bluetooth-properties.desktop.in.in.h:2
-msgid "Configure Bluetooth settings"
-msgstr "ààààààààààààààà àààààààà àààààààà"
-
#. translators:
#. * The '%s' is the device name, for example:
#. * Pairing with 'Sony Bluetooth Headset' cancelled
#.
-#: ../wizard/main.c:207 ../wizard/main.c:328
+#: ../wizard/main.c:241 ../wizard/main.c:364
#, c-format
msgid "Pairing with '%s' cancelled"
msgstr "'%s' àààà ààààààààà ààààà ààààààààààààà"
-#: ../wizard/main.c:247 ../moblin/moblin-panel.c:1147
+#: ../wizard/main.c:282
#, c-format
msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%s' matches this one."
msgstr " '%s' ààà ààààààààààà àààà àààààààààà ààààààààààààà àà ààààà ààààààààà."
-#: ../wizard/main.c:301 ../moblin/moblin-panel.c:1198
+#: ../wizard/main.c:336
msgid "Please enter the following PIN:"
msgstr "ààààààààà àààà à àààààààààà:"
@@ -494,7 +410,7 @@ msgstr "ààààààààà àààà à ààààààààà
#. * The '%s' is the device name, for example:
#. * Setting up 'Sony Bluetooth Headset' failed
#.
-#: ../wizard/main.c:384
+#: ../wizard/main.c:424
#, c-format
msgid "Setting up '%s' failed"
msgstr "'%s'à àààààààà ààààààààààààà"
@@ -503,44 +419,48 @@ msgstr "'%s'à àààààààà ààààààààààààà
#. * The '%s' is the device name, for example:
#. * Connecting to 'Sony Bluetooth Headset'...
#.
-#: ../wizard/main.c:442
+#: ../wizard/main.c:478
#, c-format
msgid "Connecting to '%s'..."
msgstr "'%s'àààà àààààààààààààààà..."
-#: ../wizard/main.c:480 ../moblin/moblin-panel.c:750
+#: ../wizard/main.c:518
+#, c-format
+msgid "Please enter the following PIN on '%s':"
+msgstr "'%s' àààà àààà ààààààààà àààà à àààààààààà:"
+
+#: ../wizard/main.c:521
#, c-format
msgid "Please enter the following PIN on '%s' and press âEnterâ on the keyboard:"
msgstr "'%s' àààà àààà ààààààààà àààà à ààààààààà ààààààààà àààààà àààààààà:"
-#: ../wizard/main.c:482 ../moblin/moblin-panel.c:752
-#, c-format
-msgid "Please enter the following PIN on '%s':"
-msgstr "'%s' àààà àààà ààààààààà àààà à àààààààààà:"
+#: ../wizard/main.c:526
+msgid "Please move the joystick of your iCade in the following directions:"
+msgstr "ààà àààààà àààààà ààààà ààà àààààààààààà à àààà ààààà ààààààààà ààààààààà"
#. translators:
#. * The '%s' is the device name, for example:
#. * Please wait while finishing setup on 'Sony Bluetooth Headset'...
#.
-#: ../wizard/main.c:505
+#: ../wizard/main.c:556
#, c-format
msgid "Please wait while finishing setup on device '%s'..."
msgstr "'%s'ààààà ààààààààààà ààà àààà àààààà ààààààààààààààà..."
-#: ../wizard/main.c:523 ../moblin/moblin-panel.c:777
+#: ../wizard/main.c:574
#, c-format
msgid "Successfully set up new device '%s'"
msgstr "ààààààààààà ààààààààààààààà ààààà àààààà '%s'"
-#: ../wizard/wizard.ui.h:1 ../moblin/pin.ui.h:1
+#: ../wizard/wizard.ui.h:1
msgid "'0000' (most headsets, mice and GPS devices)"
msgstr "'0000' (àààààààààààà ààààààààààààà, àààààà ààààààà GPS ààààààààà)"
-#: ../wizard/wizard.ui.h:2 ../moblin/pin.ui.h:2
+#: ../wizard/wizard.ui.h:2
msgid "'1111'"
msgstr "'1111'"
-#: ../wizard/wizard.ui.h:3 ../moblin/pin.ui.h:3
+#: ../wizard/wizard.ui.h:3
msgid "'1234'"
msgstr "'1234'"
@@ -548,106 +468,72 @@ msgstr "'1234'"
msgid "Bluetooth New Device Setup"
msgstr "àààààààà ààààà àààààà ààààààà"
-#: ../wizard/wizard.ui.h:5 ../moblin/pin.ui.h:4
+#: ../wizard/wizard.ui.h:5
msgid "Custom PIN:"
msgstr "ààààààààà àààà àààààààà:"
#: ../wizard/wizard.ui.h:6
-msgid "Device Setup"
-msgstr "àààà ààààààà"
+msgid "Device Search"
+msgstr "àààà ààààà"
#: ../wizard/wizard.ui.h:7
-msgid "Device Setup Failed"
-msgstr "àààààààà àààààààààà àààààà"
+msgid "Device Setup"
+msgstr "àààà ààààààà"
#: ../wizard/wizard.ui.h:8
-msgid "Device search"
-msgstr "àààààààà àààà"
-
-#: ../wizard/wizard.ui.h:9
msgid "Do not pair"
msgstr "ààààààà àààààààà"
#. This is a button to answer: Does the PIN matches the one on the device?
-#: ../wizard/wizard.ui.h:11 ../moblin/moblin-panel.c:1351
+#: ../wizard/wizard.ui.h:10
msgid "Does not match"
msgstr "ààààààààààààà"
-#: ../wizard/wizard.ui.h:12
+#: ../wizard/wizard.ui.h:11
msgid "Finishing New Device Setup"
msgstr "ààààà àààà ààààà ààààààààààà"
#. Translators: this is a PIN with a set value, such as 1111, or 0000
-#: ../wizard/wizard.ui.h:14 ../moblin/pin.ui.h:6
+#: ../wizard/wizard.ui.h:13
msgid "Fixed PIN"
msgstr "ààààààà àààà ààà"
-#: ../wizard/wizard.ui.h:15
-msgid "Introduction"
-msgstr "àààààààà"
-
#. This is a button to answer: Does the PIN matches the one on the device?
-#: ../wizard/wizard.ui.h:17 ../moblin/moblin-panel.c:1347
+#: ../wizard/wizard.ui.h:15
msgid "Matches"
msgstr "àààààààààààà"
-#: ../wizard/wizard.ui.h:18 ../moblin/pin.ui.h:7
+#: ../wizard/wizard.ui.h:16
msgid "PIN Options"
msgstr "àààà ààà àààààààààààà"
-#: ../wizard/wizard.ui.h:19
+#: ../wizard/wizard.ui.h:17
msgid "PIN _options..."
msgstr "àààà ààà àààààààààààà (_o)..."
-#: ../wizard/wizard.ui.h:20 ../moblin/moblin-panel.c:1261
+#: ../wizard/wizard.ui.h:18
msgid "Select the additional services you want to use with your device:"
msgstr "àààààà ààààààààààà àààààààààà àààààààààà ààààààà ààààààà ààààààààààààààààà:"
-#: ../wizard/wizard.ui.h:21
-msgid "Select the device you want to set up"
-msgstr "ààààààà àààààà àààààààààà àààààààà àààààààààà"
-
-#: ../wizard/wizard.ui.h:22
-msgid "Setup Completed"
-msgstr "ààààà ààààààààà"
-
-#: ../wizard/wizard.ui.h:23
-msgid ""
-"The Bluetooth new device setup will walk you through the process of "
-"configuring Bluetooth enabled devices for use with this computer."
-msgstr ""
-"ààààà àààààààà àààà ààààààààà àààààààà ààààààààààààààààà ààààààààà àààà ààààààààà àààà "
-"àààààà ààààààààà àààà ààààààààààààààààà. "
-
-#: ../wizard/wizard.ui.h:24
-msgid ""
-"The device will need to be within 10 meters of your computer, and be "
-"âvisibleâ (sometimes called âdiscoverableâ). Check the device's manual if in "
-"doubt."
-msgstr ""
-"àààààà àààààà ààààààààà ààààààà 10 ààààààà àààààààààààà àààààà àààààààà. àààààà ààà â ààà "
-"ààààààààààààà.â (ààà ààààà â àà ààààààààààààà. ààààà àààààààààààààààà â). "
-"àààààààààààààààà àààààààààà àààààààà ààààààààààà.."
-
-#: ../wizard/wizard.ui.h:25
-msgid "Welcome to the Bluetooth new device setup"
-msgstr "àààààààà ààààà àààà ààààà ààààààààààààà ààààààààààà"
+#: ../wizard/wizard.ui.h:19
+msgid "Setup Summary"
+msgstr "àààààààààà ààààààààà"
-#: ../wizard/wizard.ui.h:26 ../moblin/pin.ui.h:8
+#: ../wizard/wizard.ui.h:20
msgid "_Automatic PIN selection"
msgstr "ààààààààà àààà ààà ààààààààààààààà (_A)"
-#: ../wizard/wizard.ui.h:27
+#: ../wizard/wizard.ui.h:21
msgid "_Cancel"
msgstr "_C ààààà àààà"
-#: ../wizard/wizard.ui.h:28
-msgid "_Close"
-msgstr "_C ààààà"
+#: ../wizard/wizard.ui.h:22
+msgid "_Quit"
+msgstr "àààààààà (_Q)"
-#: ../wizard/wizard.ui.h:29
-msgid "_Restart Setup"
-msgstr "ààààà àààààààààà (_R)"
+#: ../wizard/wizard.ui.h:23
+msgid "_Try Again"
+msgstr "_T àààààààà ààààààààààà"
#: ../wizard/bluetooth-wizard.desktop.in.in.h:1
msgid "Bluetooth Device Setup"
@@ -657,60 +543,60 @@ msgstr "àààààààà àààààà ààààààà"
msgid "Setup Bluetooth devices"
msgstr "àààààààà ààààààààà ààà"
-#: ../sendto/main.c:162
+#: ../sendto/main.c:151
#, c-format
msgid "%'d second"
msgid_plural "%'d seconds"
msgstr[0] "%'d àààààà"
msgstr[1] "%'d ààààààààà"
-#: ../sendto/main.c:167 ../sendto/main.c:180
+#: ../sendto/main.c:156 ../sendto/main.c:169
#, c-format
msgid "%'d minute"
msgid_plural "%'d minutes"
msgstr[0] "%'d ààààààà"
msgstr[1] "%'d àààààààààà"
-#: ../sendto/main.c:178
+#: ../sendto/main.c:167
#, c-format
msgid "%'d hour"
msgid_plural "%'d hours"
msgstr[0] "%'d ààà"
msgstr[1] "%'d àààààà"
-#: ../sendto/main.c:188
+#: ../sendto/main.c:177
#, c-format
msgid "approximately %'d hour"
msgid_plural "approximately %'d hours"
msgstr[0] "àààààààà %'d ààà"
msgstr[1] "àààààààà %'d àààààà"
-#: ../sendto/main.c:249
+#: ../sendto/main.c:245
msgid "File Transfer"
msgstr "àààààà àààààà"
-#: ../sendto/main.c:253
+#: ../sendto/main.c:249
msgid "_Retry"
msgstr "àààààààààà (_R)"
#. translators: This is the heading for the progress dialogue
-#: ../sendto/main.c:273
+#: ../sendto/main.c:269
msgid "Sending files via Bluetooth"
msgstr "àààààààà àààààà ààààààààà àààààààààààààààà"
-#: ../sendto/main.c:285
+#: ../sendto/main.c:281
msgid "From:"
msgstr "àààààààààà:"
-#: ../sendto/main.c:298
+#: ../sendto/main.c:293
msgid "To:"
msgstr "ààààààà:"
-#: ../sendto/main.c:343 ../sendto/main.c:359
+#: ../sendto/main.c:337 ../sendto/main.c:355
msgid "An unknown error occurred"
msgstr "ààà ààààààà àààà ààààààààà"
-#: ../sendto/main.c:352
+#: ../sendto/main.c:348
msgid ""
"Make sure that the remote device is switched on and that it accepts "
"Bluetooth connections"
@@ -718,47 +604,47 @@ msgstr ""
"àààà àààààà ààààààààààààààà àààààà ààààààà ààà àààààààà àààààààààà ààààààà ààààààààààà "
"àà ààààààààààà"
-#: ../sendto/main.c:450
+#: ../sendto/main.c:446
#, c-format
msgid "Sending %s"
msgstr "%s à àààààààààààà"
-#: ../sendto/main.c:457 ../sendto/main.c:523
+#: ../sendto/main.c:453 ../sendto/main.c:524
#, c-format
msgid "Sending file %d of %d"
msgstr "%d %d ààà àààààà àààààààààààà"
-#: ../sendto/main.c:519
+#: ../sendto/main.c:520
#, c-format
msgid "%d KB/s"
msgstr "%d KB/s"
-#: ../sendto/main.c:521
+#: ../sendto/main.c:522
#, c-format
msgid "%d B/s"
msgstr "%d B/s"
-#: ../sendto/main.c:651
+#: ../sendto/main.c:658
msgid "Select device to send to"
msgstr "ààààààààààààà ààààààà ààààààààààààààààà"
-#: ../sendto/main.c:656
+#: ../sendto/main.c:663
msgid "_Send"
msgstr "ààààààà (_S)"
-#: ../sendto/main.c:700
+#: ../sendto/main.c:707
msgid "Choose files to send"
msgstr "ààààààààà ààààààààààààà àààààààààà"
-#: ../sendto/main.c:703
+#: ../sendto/main.c:710
msgid "Select"
msgstr "àààààà ààààà"
-#: ../sendto/main.c:729
+#: ../sendto/main.c:736
msgid "Remote device to use"
msgstr "àààààààààààààààààà àààààà àààààà"
-#: ../sendto/main.c:731
+#: ../sendto/main.c:738
msgid "Remote device's name"
msgstr "àààà ààààààààààà ààààà"
@@ -783,130 +669,193 @@ msgstr "àààààààà àààààààààà"
msgid "Send files via Bluetooth"
msgstr "àààààààà àààààà ààààààààà ààààààà"
-#: ../moblin/main.c:93
-msgid "Run in standalone mode"
-msgstr "àààààà ààààà àààààààà àààààà"
+#~ msgid "Remove '%s' from the list of devices?"
+#~ msgstr "ààààààààààà àààààààààààààà '%s' à ààààààà?"
-#: ../moblin/main.c:101 ../moblin/bluetooth-panel.desktop.in.in.h:2
-msgid "Moblin Bluetooth Panel"
-msgstr "àààààààà àààààààà ààààà"
+#~ msgid ""
+#~ "If you remove the device, you will have to set it up again before next "
+#~ "use."
+#~ msgstr ""
+#~ "àààà àààààààà ààààààà àààààààààà,àààààà àààààààààààààà àààà ààààààà ààà àààààà àààààààà."
-#: ../moblin/main.c:102
-msgid "- Moblin Bluetooth Panel"
-msgstr "- àààààààà àààààààà ààààà"
+#~ msgid "Show Only Bluetooth Devices With..."
+#~ msgstr "ààààààà ààààà àààààààà ààààààààà ààààààà àààààà..."
-#: ../moblin/moblin-panel.c:177
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d ààà ààààà"
-msgstr[1] "%d àààààà"
+#~ msgid "Select Device to Browse"
+#~ msgstr "ààààààààààà àààààààà ààààààààààààààààà"
-#: ../moblin/moblin-panel.c:179
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d ààààààà"
-msgstr[1] "%d àààààààààà"
+#~ msgid "_Browse"
+#~ msgstr "ààààà (_B)"
-#: ../moblin/moblin-panel.c:182
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d àààààà"
-msgstr[1] "%d ààààààààà"
+#~ msgid "Select device to browse"
+#~ msgstr "ààààààààààà àààààààà ààààààààààààààààà"
-#. 5 hours 2 minutes 12 seconds
-#: ../moblin/moblin-panel.c:188
-#, c-format
-msgctxt "time"
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
+#~ msgid "Browse files on device..."
+#~ msgstr "àààààààààà ààààààààà ààààà..."
-#. 2 minutes 12 seconds
-#: ../moblin/moblin-panel.c:192
-#, c-format
-msgctxt "time"
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
+#~ msgid "Preferences"
+#~ msgstr "ààààààààààààà"
-#. 0 seconds
-#: ../moblin/moblin-panel.c:202
-msgid "0 seconds"
-msgstr "0 ààààààààà"
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "ààà"
-#: ../moblin/moblin-panel.c:224
-#, c-format
-msgid ""
-"Your computer is visible on\n"
-"Bluetooth for %s."
-msgstr ""
-"%s àààà àààààà ààààà \n"
-"àààà àààààààà ààà ààààààààà "
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "ààààà"
-#: ../moblin/moblin-panel.c:625
-#, c-format
-msgid "Pairing with %s failed."
-msgstr "%s àààà ààààààààà ààààà ààààààààààààà"
+#~ msgid "Bluetooth is disabled"
+#~ msgstr "àààààààà ààààààààààààà"
-#. Translators: this is a verb (just like "Connect"), not a noun.
-#: ../moblin/moblin-panel.c:986
-msgid "Pair"
-msgstr "àààà"
+#~ msgid "Bluetooth is disabled by hardware switch"
+#~ msgstr "àààààààà ààààààààà àààààààààà ààààààààààààà"
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1023
-msgid "Browse"
-msgstr "ààààà"
+#~ msgid "No Bluetooth adapters found"
+#~ msgstr "àààààààà àààààààà ààààà ààààà"
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1220
-msgid "Device setup failed"
-msgstr "àààà ààààààà àààààààààààààà"
+#~ msgid "Visibility"
+#~ msgstr "àààààà"
-#. Back button
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1234 ../moblin/moblin-panel.c:1310
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1359 ../moblin/moblin-panel.c:1437
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1669
-msgid "Back to devices"
-msgstr "àààààààààààà àààà ààààà"
+#~ msgid "Visibility of â%sâ"
+#~ msgstr "â%sâ ààà àààààà"
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1273
-msgid "Done"
-msgstr "ààààààààà"
+#~ msgid "Address"
+#~ msgstr "àààààà"
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1294 ../moblin/moblin-panel.c:1331
-msgid "Device setup"
-msgstr "àààà ààààààà"
+#~ msgid "Browse Files..."
+#~ msgstr "ààààààààààà ààààà..."
+
+#~ msgid "Connection"
+#~ msgstr "ààààààà"
+
+#~ msgctxt "Power"
+#~ msgid "Bluetooth"
+#~ msgstr "àààààààà"
+
+#~ msgid "Send Files..."
+#~ msgstr "ààààààààà àààààààààà..."
+
+#~ msgid "Configure Bluetooth settings"
+#~ msgstr "ààààààààààààààà àààààààà àààààààà"
+
+#~ msgid "Device Setup Failed"
+#~ msgstr "àààààààà àààààààààà àààààà"
+
+#~ msgid "Introduction"
+#~ msgstr "àààààààà"
+
+#~ msgid "Select the device you want to set up"
+#~ msgstr "ààààààà àààààà àààààààààà àààààààà àààààààààà"
+
+#~ msgid "Setup Completed"
+#~ msgstr "ààààà ààààààààà"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The Bluetooth new device setup will walk you through the process of "
+#~ "configuring Bluetooth enabled devices for use with this computer."
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààà àààààààà àààà ààààààààà àààààààà ààààààààààààààààà ààààààààà àààà ààààààààà "
+#~ "àààà àààààà ààààààààà àààà ààààààààààààààààà. "
+
+#~ msgid ""
+#~ "The device will need to be within 10 meters of your computer, and be "
+#~ "âvisibleâ (sometimes called âdiscoverableâ). Check the device's manual if "
+#~ "in doubt."
+#~ msgstr ""
+#~ "àààààà àààààà ààààààààà ààààààà 10 ààààààà àààààààààààà àààààà àààààààà. àààààà ààà â "
+#~ "ààà ààààààààààààà.â (ààà ààààà â àà ààààààààààààà. ààààà àààààààààààààààà â). "
+#~ "àààààààààààààààà àààààààààà àààààààà ààààààààààà.."
+
+#~ msgid "Welcome to the Bluetooth new device setup"
+#~ msgstr "àààààààà ààààà àààà ààààà ààààààààààààà ààààààààààà"
+
+#~ msgid "_Close"
+#~ msgstr "_C ààààà"
+
+#~ msgid "_Restart Setup"
+#~ msgstr "ààààà àààààààààà (_R)"
+
+#~ msgid "Run in standalone mode"
+#~ msgstr "àààààà ààààà àààààààà àààààà"
+
+#~ msgid "Moblin Bluetooth Panel"
+#~ msgstr "àààààààà àààààààà ààààà"
+
+#~ msgid "- Moblin Bluetooth Panel"
+#~ msgstr "- àààààààà àààààààà ààààà"
+
+#~ msgid "%d hour"
+#~ msgid_plural "%d hours"
+#~ msgstr[0] "%d ààà ààààà"
+#~ msgstr[1] "%d àààààà"
+
+#~ msgid "%d minute"
+#~ msgid_plural "%d minutes"
+#~ msgstr[0] "%d ààààààà"
+#~ msgstr[1] "%d àààààààààà"
+
+#~ msgid "%d second"
+#~ msgid_plural "%d seconds"
+#~ msgstr[0] "%d àààààà"
+#~ msgstr[1] "%d ààààààààà"
+
+#~ msgctxt "time"
+#~ msgid "%s %s %s"
+#~ msgstr "%s %s %s"
+
+#~ msgctxt "time"
+#~ msgid "%s %s"
+#~ msgstr "%s %s"
+
+#~ msgid "0 seconds"
+#~ msgstr "0 ààààààààà"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Your computer is visible on\n"
+#~ "Bluetooth for %s."
+#~ msgstr ""
+#~ "%s àààà àààààà ààààà \n"
+#~ "àààà àààààààà ààà ààààààààà "
+
+#~ msgid "Pairing with %s failed."
+#~ msgstr "%s àààà ààààààààà ààààà ààààààààààààà"
+
+#~ msgid "Pair"
+#~ msgstr "àààà"
+
+#~ msgid "Browse"
+#~ msgstr "ààààà"
+
+#~ msgid "Device setup failed"
+#~ msgstr "àààà ààààààà àààààààààààààà"
+
+#~ msgid "Back to devices"
+#~ msgstr "àààààààààààà àààà ààààà"
+
+#~ msgid "Done"
+#~ msgstr "ààààààààà"
+
+#~ msgid "Device setup"
+#~ msgstr "àààà ààààààà"
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1454 ../moblin/moblin-panel.c:1585
-msgid "Settings"
-msgstr "àààààààààà"
+#~ msgid "Settings"
+#~ msgstr "àààààààààà"
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1470
-msgid "Only show:"
-msgstr "ààààààààà ààà ààààààà:"
+#~ msgid "Only show:"
+#~ msgstr "ààààààààà ààà ààààààà:"
-#. Button for PIN options file
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1476
-msgid "PIN options"
-msgstr "àààà ààà ààààààààà"
+#~ msgid "PIN options"
+#~ msgstr "àààà ààà ààààààààà"
-#. Add new button
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1520
-msgid "Add a new device"
-msgstr "ààààà àààààààà ààààààààààà"
+#~ msgid "Add a new device"
+#~ msgstr "ààààà àààààààà ààààààààààà"
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1621
-msgid "Make visible on Bluetooth"
-msgstr "àààààààà àààààà ààààààààààà"
+#~ msgid "Make visible on Bluetooth"
+#~ msgstr "àààààààà àààààà ààààààààààà"
-#. Button for Send file
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1627
-msgid "Send file from your computer"
-msgstr "àààààà ààààààààààààààà àààààà àààààààà"
+#~ msgid "Send file from your computer"
+#~ msgstr "àààààà ààààààààààààààà àààààà àààààààà"
-#: ../moblin/bluetooth-panel.desktop.in.in.h:1
-msgid "Bluetooth Manager Panel"
-msgstr "àààààààà ààààààà ààààà"
+#~ msgid "Bluetooth Manager Panel"
+#~ msgstr "àààààààà ààààààà ààààà"
#~ msgid "Open Keyboard Preferences..."
#~ msgstr "àààààààààà ààààààààààààà àààààààààà..."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]