[epiphany] Updated Belarusian translation.



commit 0951f064249ddea9046f5e6d709c0a70bc02c1e8
Author: Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>
Date:   Sun Feb 26 12:57:08 2012 +0300

    Updated Belarusian translation.

 po/be.po |  238 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 128 insertions(+), 110 deletions(-)
---
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index 2a499f0..cd15823 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -5,17 +5,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: epiphany.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
-"product=epiphany\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-14 21:43+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-14 21:44+0300\n"
+"product=epiphany&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-25 20:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-26 12:56+0300\n"
 "Last-Translator: Kasia Bondarava <kasia bondarava gmail com>\n"
 "Language-Team: Belarusian <i18n-bel-gnome googlegroups com>\n"
-"Language: be\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Language: be\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "ÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
 msgid "<b>_Use a different encoding:</b>"
 msgstr "<b>_ÐÐÑÑÑ ÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ:</b>"
 
-#: ../data/ui/epiphany.ui.h:10
+#: ../data/ui/epiphany.ui.h:10 ../data/ui/epiphany-application-menu.ui.h:5
 msgid "Personal Data"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÑÑ"
 
@@ -107,6 +107,39 @@ msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑ"
 msgid "Passwords"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑ"
 
+#: ../data/ui/epiphany-application-menu.ui.h:1
+msgid "_New Window"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ"
+
+#. Toplevel
+#: ../data/ui/epiphany-application-menu.ui.h:2 ../src/ephy-window.c:87
+msgid "_Bookmarks"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../data/ui/epiphany-application-menu.ui.h:3
+msgid "_History"
+msgstr "_ÐÑÑÑÐÑÑÑ"
+
+#: ../data/ui/epiphany-application-menu.ui.h:4 ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:3
+msgid "Preferences"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ"
+
+#: ../data/ui/epiphany-application-menu.ui.h:6
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:155
+#: ../src/ephy-history-window.c:128
+msgid "_Help"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../data/ui/epiphany-application-menu.ui.h:7
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:204
+#: ../src/ephy-history-window.c:169
+msgid "_About"
+msgstr "_ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../data/ui/epiphany-application-menu.ui.h:8
+msgid "_Quit"
+msgstr "_ÐÑÐÑÑÑ"
+
 #: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:1
 msgid "Add Language"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑ"
@@ -115,10 +148,6 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑ"
 msgid "Choose a l_anguage:"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑ Ð_ÐÐÑ:"
 
-#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:3
-msgid "Preferences"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ"
-
 #. If we don't have XDG user dirs info, return an educated guess.
 #: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:4 ../lib/ephy-file-helpers.c:116
 msgid "Downloads"
@@ -263,7 +292,7 @@ msgctxt "file type"
 msgid "Unknown"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../embed/ephy-embed.c:778
+#: ../embed/ephy-embed.c:798
 msgid "Web Inspector"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÑ ÑÐÑÐÐÐÑÐÑ"
 
@@ -659,7 +688,7 @@ msgstr "ÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐ:"
 #. characters
 #. ms
 #. RELOAD_DELAY * RELOAD_DELAY_MAX_TICKS = 10 s
-#: ../embed/ephy-web-view.c:70 ../embed/ephy-web-view.c:3396
+#: ../embed/ephy-web-view.c:70 ../embed/ephy-web-view.c:3451
 msgid "Blank page"
 msgstr "ÐÑÑÑÐÑ ÑÑÐÑÐÐÐÐ"
 
@@ -682,34 +711,34 @@ msgid ""
 msgstr "<big>ÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑ <b>%s</b> Ñ <b>%s</b>?</big>"
 
 #. Translators: Geolocation policy for a specific site.
-#: ../embed/ephy-web-view.c:1746
+#: ../embed/ephy-web-view.c:1730
 msgid "Deny"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÑÑÑ"
 
 #. Translators: Geolocation policy for a specific site.
-#: ../embed/ephy-web-view.c:1752
+#: ../embed/ephy-web-view.c:1736
 msgid "Allow"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../embed/ephy-web-view.c:1759
+#: ../embed/ephy-web-view.c:1743
 #, c-format
 msgid "The page at <b>%s</b> wants to know your location."
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ <b>%s</b> ÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2037
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2021
 msgid "None specified"
 msgstr "ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2046 ../embed/ephy-web-view.c:2064
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2030 ../embed/ephy-web-view.c:2048
 #, c-format
 msgid "Oops! Error loading %s"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑ %s"
 
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2048
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2032
 msgid "Oops! It was not possible to show this website"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÑ ÑÐÑÑÑÐÑÑ ÐÐÑÑÐÑÐÑ"
 
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2049
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2033
 #, c-format
 msgid ""
 "<p>The website at <strong>%s</strong> seems to be unavailable. The precise "
@@ -722,16 +751,16 @@ msgstr ""
 "ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑ. ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐ, ÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐ Ð ÐÐÑÑÑÐÑÑÐÐ "
 "ÐÑÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ.</p>"
 
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2058
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2042
 msgid "Try again"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÑÑ ÑÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2066
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2050
 msgid "Oops! This site might have caused the web browser to close unexpectedly"
 msgstr ""
 "ÐÐÐÑÑÐÐ, ÐÑÑÐ ÐÐÑÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÑÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2068
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2052
 #, c-format
 msgid ""
 "<p>This page was loading when the web browser closed unexpectedly.</"
@@ -742,33 +771,33 @@ msgstr ""
 "p><p>ÐÐÐÑ ÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÑÑÐ ÑÑÐÑÐÐÐÑ, ÐÑÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑÑÑÑÐ. Ð ÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑ "
 "ÐÐÑÐÑÑÐ ÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÑÐÑÐÑÑÑÑÐÐÐ <strong>%s</strong>.</p>"
 
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2076
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2060
 msgid "Load again anyway"
 msgstr "ÐÑÑ ÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÑÑ ÑÑÑÑ ÑÐÐ"
 
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2356
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2336
 #, c-format
 msgid "http://www.google.com/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8";
 msgstr "http://www.google.com/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8";
 
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2567
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2622
 msgid "Plugins"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑ"
 
 #. translators: %s here is the address of the web page
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2674
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2729
 #, c-format
 msgid "Loading â%sââ"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ \"%s\"..."
 
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2676
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2731
 msgid "Loadingâ"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ..."
 
 #. Translators: this is the directory name to store auxilary files
 #. * when saving html files.
 #.
-#: ../embed/ephy-web-view.c:3600
+#: ../embed/ephy-web-view.c:3655
 #, c-format
 msgid "%s Files"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ %s"
@@ -1043,7 +1072,7 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÑ: %s"
 msgid "Cancel"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../lib/widgets/ephy-download-widget.c:280 ../src/ephy-window.c:1273
+#: ../lib/widgets/ephy-download-widget.c:280 ../src/ephy-window.c:1272
 #: ../src/window-commands.c:263
 msgid "Open"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ"
@@ -1217,11 +1246,6 @@ msgstr "_ÐÑÐÑÐÐ"
 msgid "_View"
 msgstr "_ÐÑÐ"
 
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:155
-#: ../src/ephy-history-window.c:128
-msgid "_Help"
-msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-
 #. File Menu
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:159
 msgid "_New Topic"
@@ -1291,7 +1315,7 @@ msgid "Export bookmarks to a file"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ Ñ ÑÐÐÐ"
 
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:179
-#: ../src/ephy-history-window.c:141 ../src/ephy-window.c:104
+#: ../src/ephy-history-window.c:141 ../src/ephy-window.c:105
 msgid "_Close"
 msgstr "_ÐÐÐÑÑÑÑ"
 
@@ -1301,7 +1325,7 @@ msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
 #. Edit Menu
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:184
-#: ../src/ephy-history-window.c:146 ../src/ephy-window.c:113
+#: ../src/ephy-history-window.c:146 ../src/ephy-window.c:114
 msgid "Cu_t"
 msgstr "Ð_ÑÑÐÐÐÑÑ"
 
@@ -1313,7 +1337,7 @@ msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ"
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:187
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1174
 #: ../src/ephy-history-window.c:149 ../src/ephy-history-window.c:622
-#: ../src/ephy-window.c:115
+#: ../src/ephy-window.c:116
 msgid "_Copy"
 msgstr "_ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑ"
 
@@ -1323,7 +1347,7 @@ msgid "Copy the selection"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ"
 
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:190
-#: ../src/ephy-history-window.c:152 ../src/ephy-window.c:117
+#: ../src/ephy-history-window.c:152 ../src/ephy-window.c:118
 msgid "_Paste"
 msgstr "_ÐÑÑÐÐÑÑÑ"
 
@@ -1342,7 +1366,7 @@ msgid "Delete the selected bookmark or topic"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐ ÑÑÐÑ"
 
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:196
-#: ../src/ephy-history-window.c:158 ../src/ephy-window.c:121
+#: ../src/ephy-history-window.c:158 ../src/ephy-window.c:122
 msgid "Select _All"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑÑ Ñ_ÑÑ"
 
@@ -1360,11 +1384,6 @@ msgstr "_ÐÐÐÑÑ"
 msgid "Display bookmarks help"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:204
-#: ../src/ephy-history-window.c:169
-msgid "_About"
-msgstr "_ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
-
 #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:205
 #: ../src/ephy-history-window.c:170
 msgid "Display credits for the web browser creators"
@@ -1548,7 +1567,7 @@ msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑ"
 msgid "Stop current data transfer"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑ ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/ephy-combined-stop-reload-action.c:44 ../src/ephy-window.c:136
+#: ../src/ephy-combined-stop-reload-action.c:44 ../src/ephy-window.c:137
 msgid "_Reload"
 msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÑÑÑ"
 
@@ -1818,262 +1837,261 @@ msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÑÑ ÑÐÑÑÑ"
 msgid "Do you want to recover the previous browser windows and tabs?"
 msgstr "ÐÑ ÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑ Ñ ÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ?"
 
-#. Toplevel
-#: ../src/ephy-window.c:87
-msgid "_Bookmarks"
-msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
+#: ../src/ephy-window.c:91
+msgid "_Extensions"
+msgstr "_ÐÐÑÑÑÑÐÐÑ"
 
 #. File actions.
-#: ../src/ephy-window.c:94
+#: ../src/ephy-window.c:95
 msgid "_Openâ"
 msgstr "_ÐÐÐÑÑÑÑ..."
 
-#: ../src/ephy-window.c:96
+#: ../src/ephy-window.c:97
 msgid "Save _Asâ"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑ _ÑÐ..."
 
-#: ../src/ephy-window.c:98
+#: ../src/ephy-window.c:99
 msgid "Save As _Web Applicationâ"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐ _ÑÐÑÑÑÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ..."
 
-#: ../src/ephy-window.c:100
+#: ../src/ephy-window.c:101
 msgid "_Printâ"
 msgstr "_ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑÑ..."
 
-#: ../src/ephy-window.c:102
+#: ../src/ephy-window.c:103
 msgid "S_end Link by Emailâ"
 msgstr "Ð_ÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÑÐ..."
 
 #. Edit actions.
-#: ../src/ephy-window.c:109
+#: ../src/ephy-window.c:110
 msgid "_Undo"
 msgstr "_ÐÐÑÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../src/ephy-window.c:111
+#: ../src/ephy-window.c:112
 msgid "Re_do"
 msgstr "ÐÐÑ_ÑÐÑÑÑÑ"
 
-#: ../src/ephy-window.c:123
+#: ../src/ephy-window.c:124
 msgid "_Findâ"
 msgstr "_ÐÐÐÐÑÑÑ..."
 
-#: ../src/ephy-window.c:125
+#: ../src/ephy-window.c:126
 msgid "Find Ne_xt"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐ_ÑÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/ephy-window.c:127
+#: ../src/ephy-window.c:128
 msgid "Find Pre_vious"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐ_ÑÑÑÐÐÑÐ"
 
 #. View actions.
-#: ../src/ephy-window.c:132 ../src/ephy-window.c:134
+#: ../src/ephy-window.c:133 ../src/ephy-window.c:135
 msgid "_Stop"
 msgstr "_ÐÐÑÐÑÑÑ"
 
-#: ../src/ephy-window.c:138
+#: ../src/ephy-window.c:139
 msgid "_Larger Text"
 msgstr "_ÐÐÐÑÐÑÑÑÑÑ ÑÑÐÑÑ"
 
-#: ../src/ephy-window.c:140
+#: ../src/ephy-window.c:141
 msgid "S_maller Text"
 msgstr "Ð_ÐÐÐÐÑÑÑÑ ÑÑÐÑÑ"
 
-#: ../src/ephy-window.c:142
+#: ../src/ephy-window.c:143
 msgid "_Normal Size"
 msgstr "_ÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/ephy-window.c:144
+#: ../src/ephy-window.c:145
 msgid "Text _Encoding"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÑÑÑ"
 
-#: ../src/ephy-window.c:145
+#: ../src/ephy-window.c:146
 msgid "_Page Source"
 msgstr "_ÐÑÑÐÐÑ ÑÑÐÑÐÐÐÑ"
 
 #. Bookmarks actions.
-#: ../src/ephy-window.c:150
+#: ../src/ephy-window.c:151
 msgid "_Add Bookmarkâ"
 msgstr "_ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ..."
 
 #. Go actions.
-#: ../src/ephy-window.c:155
+#: ../src/ephy-window.c:156
 msgid "_Locationâ"
 msgstr "_ÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ..."
 
 #. Tabs actions.
-#: ../src/ephy-window.c:160
+#: ../src/ephy-window.c:161
 msgid "_Previous Tab"
 msgstr "_ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../src/ephy-window.c:162
+#: ../src/ephy-window.c:163
 msgid "_Next Tab"
 msgstr "_ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../src/ephy-window.c:164
+#: ../src/ephy-window.c:165
 msgid "Move Tab _Left"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐÑÑÐÑ Ñ_ÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/ephy-window.c:166
+#: ../src/ephy-window.c:167
 msgid "Move Tab _Right"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐÑÑÐÑ Ñ_ÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/ephy-window.c:168
+#: ../src/ephy-window.c:169
 msgid "_Detach Tab"
 msgstr "_ÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÐÑ"
 
 #. File actions.
-#: ../src/ephy-window.c:176
+#: ../src/ephy-window.c:177
 msgid "_Work Offline"
 msgstr "_ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐ-ÐÐ ÑÐÑÐÐÐ"
 
 #. View actions.
-#: ../src/ephy-window.c:181
+#: ../src/ephy-window.c:182
 msgid "_Downloads Bar"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐ _ÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/ephy-window.c:184
+#: ../src/ephy-window.c:185
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "_ÐÐ ÑÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/ephy-window.c:186
+#: ../src/ephy-window.c:187
 msgid "Popup _Windows"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÑÑ _ÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/ephy-window.c:188
+#: ../src/ephy-window.c:189
 msgid "Selection Caret"
 msgstr "ÐÑÑÑÐÑ ÐÑÐÑÑÑÐÐÑ"
 
 #. Document.
-#: ../src/ephy-window.c:195
+#: ../src/ephy-window.c:196
 msgid "Add Boo_kmarkâ"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐ_ÐÐÐÐÑ..."
 
 #. Links.
-#: ../src/ephy-window.c:200
+#: ../src/ephy-window.c:201
 msgid "_Open Link"
 msgstr "_ÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/ephy-window.c:202
+#: ../src/ephy-window.c:203
 msgid "Open Link in New _Window"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐÑ Ñ ÐÐÐÑÐ _ÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/ephy-window.c:204
+#: ../src/ephy-window.c:205
 msgid "Open Link in New _Tab"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐÑ Ñ ÐÐÐÐÐ _ÐÐÑÑÑÑ"
 
-#: ../src/ephy-window.c:206
+#: ../src/ephy-window.c:207
 msgid "_Download Link"
 msgstr "_ÐÑÑÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/ephy-window.c:208
+#: ../src/ephy-window.c:209
 msgid "_Save Link Asâ"
 msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐÑ ÑÐ..."
 
-#: ../src/ephy-window.c:210
+#: ../src/ephy-window.c:211
 msgid "_Bookmark Linkâ"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐÑ Ñ _ÐÐÐÐÐÐÐÑ..."
 
-#: ../src/ephy-window.c:212
+#: ../src/ephy-window.c:213
 msgid "_Copy Link Address"
 msgstr "_ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑÐÐÑ"
 
 #. Images.
-#: ../src/ephy-window.c:217
+#: ../src/ephy-window.c:218
 msgid "Open _Image"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ _ÐÑÑÐÑ"
 
-#: ../src/ephy-window.c:219
+#: ../src/ephy-window.c:220
 msgid "_Save Image Asâ"
 msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÑ ÑÐ..."
 
-#: ../src/ephy-window.c:221
+#: ../src/ephy-window.c:222
 msgid "_Use Image As Background"
 msgstr "_ÐÐÑÑÑ ÐÑÑÐÑ Ñ ÑÐÐÑÑÑ ÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/ephy-window.c:223
+#: ../src/ephy-window.c:224
 msgid "Copy I_mage Address"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑ Ð_ÑÑÐÑ"
 
-#: ../src/ephy-window.c:225
+#: ../src/ephy-window.c:226
 msgid "St_art Animation"
 msgstr "ÐÐ_ÐÑÑÑÑÑ ÐÐÑÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../src/ephy-window.c:227
+#: ../src/ephy-window.c:228
 msgid "St_op Animation"
 msgstr "ÐÑ_ÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÑÐÐÑÑÑ"
 
 #. Inspector.
-#: ../src/ephy-window.c:243
+#: ../src/ephy-window.c:244
 msgid "Inspect _Element"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑÑ _ÑÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/ephy-window.c:450
+#: ../src/ephy-window.c:449
 msgid "There are unsubmitted changes to form elements"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/ephy-window.c:451
+#: ../src/ephy-window.c:450
 msgid "If you close the document anyway, you will lose that information."
 msgstr "ÐÐÐÑ ÐÑ ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ, ÐÑ ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÑÑÑÑ ÑÐÑÐÑÐÐÑÑÑ."
 
-#: ../src/ephy-window.c:453
+#: ../src/ephy-window.c:452
 msgid "Close _Document"
 msgstr "_ÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/ephy-window.c:471
+#: ../src/ephy-window.c:470
 msgid "There are ongoing downloads in this window"
 msgstr "Ð ÐÑÑÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÑÑ ÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/ephy-window.c:472
+#: ../src/ephy-window.c:471
 msgid "If you close this window, the downloads will be cancelled"
 msgstr "ÐÐÐÑ ÐÑ ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐ, ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/ephy-window.c:473
+#: ../src/ephy-window.c:472
 msgid "Close window and cancel downloads"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐ Ñ ÑÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/ephy-window.c:1275
+#: ../src/ephy-window.c:1274
 msgid "Save As"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐ"
 
-#: ../src/ephy-window.c:1277
+#: ../src/ephy-window.c:1276
 msgid "Save As Application"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/ephy-window.c:1279
+#: ../src/ephy-window.c:1278
 msgid "Print"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/ephy-window.c:1281
+#: ../src/ephy-window.c:1280
 msgid "Bookmark"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/ephy-window.c:1283
+#: ../src/ephy-window.c:1282
 msgid "Find"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑ"
 
 #. Translators: This refers to text size
-#: ../src/ephy-window.c:1292
+#: ../src/ephy-window.c:1291
 msgid "Larger"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÑ"
 
 #. Translators: This refers to text size
-#: ../src/ephy-window.c:1295
+#: ../src/ephy-window.c:1294
 msgid "Smaller"
 msgstr "ÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/ephy-window.c:1315
+#: ../src/ephy-window.c:1314
 msgid "Back"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/ephy-window.c:1327
+#: ../src/ephy-window.c:1326
 msgid "Forward"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/ephy-window.c:1339
+#: ../src/ephy-window.c:1338
 msgid "Zoom"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/ephy-window.c:1347
+#: ../src/ephy-window.c:1346
 msgid "New _Tab"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ _ÐÐÑÑÐÐ"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]