[mousetweaks] Updated Serbian translation



commit ec6de6b01772ac762cd5f88f82ee939d2dfbb4af
Author: ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>
Date:   Mon Feb 20 11:49:48 2012 +0100

    Updated Serbian translation

 po/sr.po       |  411 +++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 po/sr latin po |  411 +++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 2 files changed, 370 insertions(+), 452 deletions(-)
---
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 9afb4b6..2418ebc 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -1,314 +1,273 @@
 # Serbian translation of mousetweaks
-# Courtesy of Prevod.org team (http://www.prevod.org/) -- 2009.
+# Courtesy of Prevod.org team (http://www.prevod.org/) -- 2009â2012.
 # This file is distributed under the same license as the mousetweak package.
-#
 # Maintainer: Milan Skocic <milan skocic gmail com>
 # ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ <gpopac gmail com>, 2010, 2011.
-#
+# ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: mousetweaks\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
-"product=mousetweaks&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-09 17:58+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-31 11:39+0200\n"
-"Last-Translator: ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ <gpopac gmail com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=mouset";
+"weaks&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-19 08:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-19 15:34+0200\n"
+"Last-Translator: ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
 "Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
+"Language: sr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4;    plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 :    n"
-"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : "
+"n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Project-Style: gnome\n"
 
-#: ../data/dwell-click-applet.ui.h:1
-msgid ""
-"Applet to select different dwell-click types.\n"
-"Part of Mousetweaks"
-msgstr ""
-"ÐÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ.\n"
-"ÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ"
-
-#: ../data/dwell-click-applet.ui.h:3
-msgid "Click Type Window"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../data/dwell-click-applet.ui.h:4 ../data/mousetweaks.ui.h:2
-msgid "Double Click"
-msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐ"
-
-#: ../data/dwell-click-applet.ui.h:5
-msgid "Drag Click"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐ"
-
-#: ../data/dwell-click-applet.ui.h:6 ../src/mt-main.c:594
-msgid "Enable dwell click"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐ"
-
-#: ../data/dwell-click-applet.ui.h:7
-msgid "Right Click"
-msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐ"
+#: ../data/mousetweaks.ui.h:1
+msgid "Hover Click"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../data/dwell-click-applet.ui.h:8 ../data/mousetweaks.ui.h:11
+#: ../data/mousetweaks.ui.h:2
 msgid "Single Click"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐ"
 
-#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:1
-msgid ""
-"Area to lock the pointer on the panel.\n"
-"Part of Mousetweaks"
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑ.\n"
-"ÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ"
-
-#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:3
-msgid "C_trl"
-msgstr "_ÐÐÐÑÑÐÐ"
-
-#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:4
-msgid "Capture and Release Controls"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐ Ð ÐÑÑÑÐÑÐ"
-
-#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:5
-msgid "Keyboard modifier:"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑ ÑÐÑÑÐÑÐ:"
-
-#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:6
-msgid "Pointer Capture Preferences"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:7
-msgid "Selecting Button 0 will capture the pointer immediately"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ 0 ÑÐ ÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
-
-#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:8
-msgid "Size of the Capture Area"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐ"
-
-#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:9
-msgid "_Alt"
-msgstr "_ÐÐÑ"
-
-#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:10
-#| msgid "Mouse _button:"
-msgid "_Mouse button:"
-msgstr "_ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ:"
-
-#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:11
-#| msgid "S_hift"
-msgid "_Shift"
-msgstr "_ÐÐÑÑ"
-
-#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:12
-msgid "_Width:"
-msgstr "Ð_ÐÑÐÐÐ:"
-
-#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:13
-msgid "pixels"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../data/mousetweaks.ui.h:1
-#| msgid "Button style"
-msgid "Button Style"
-msgstr "ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ"
+#: ../data/mousetweaks.ui.h:3
+msgid "Double Click"
+msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐ"
 
 #. 'Drag' like in a Drag and Drop operation
-#: ../data/mousetweaks.ui.h:4
+#: ../data/mousetweaks.ui.h:5
 msgid "Drag"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐ"
 
-#. Buttons are arranged from left to right in the layout
 #: ../data/mousetweaks.ui.h:6
-msgid "Horizontal"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
+msgid "Secondary Click"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐ"
 
 #: ../data/mousetweaks.ui.h:7
-#| msgid "Double Click"
-msgid "Hover Click"
-msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ"
+msgid "Button Style"
+msgstr "ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ"
 
 #: ../data/mousetweaks.ui.h:8
-#| msgid "Show Icons only"
-msgid "Icons only"
-msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ"
+msgid "Text only"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑ"
 
 #: ../data/mousetweaks.ui.h:9
-msgid "Orientation"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÑÐÑÐÑÐ"
+msgid "Icons only"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ"
 
 #: ../data/mousetweaks.ui.h:10
-#| msgid "Secondary click time"
-msgid "Secondary Click"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐ"
-
-#: ../data/mousetweaks.ui.h:12
 msgid "Text and Icons"
 msgstr "ÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÐÐÐÑÐ"
 
+#: ../data/mousetweaks.ui.h:11
+msgid "Orientation"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ"
+
+#. Buttons are arranged from left to right in the layout
 #: ../data/mousetweaks.ui.h:13
-#| msgid "Show Text only"
-msgid "Text only"
-msgstr "ÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑ"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐo"
 
 #. Buttons are arranged from top to bottom in the layout
 #: ../data/mousetweaks.ui.h:15
 msgid "Vertical"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../data/org.gnome.applets.DwellClickApplet.panel-applet.in.in.h:1
-msgid "Control your desktop without using mouse buttons"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑ ÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ"
-
-#: ../data/org.gnome.applets.DwellClickApplet.panel-applet.in.in.h:2
-#: ../src/dwell-click-applet.c:584
-#| msgid "Dwell Click Type"
-msgid "Dwell Click Applet"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../data/org.gnome.applets.PointerCaptureApplet.panel-applet.in.in.h:1
-msgid "Area to lock the pointer"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../data/org.gnome.applets.PointerCaptureApplet.panel-applet.in.in.h:2
-#: ../src/pointer-capture-applet.c:439
-#| msgid "Pointer Capture"
-msgid "Pointer Capture Applet"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ"
 
 #: ../data/org.gnome.mousetweaks.gschema.xml.in.h:1
-#| msgid "Show a click-type window"
-msgid "Button style of the click-type window."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ."
+msgid "Click-type window style"
+msgstr "ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.mousetweaks.gschema.xml.in.h:2 ../src/mt-main.c:608
-#| msgid "Click-type window X position"
-msgid "Click-type window geometry"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐ ÐÐÐÐÐ"
+#: ../data/org.gnome.mousetweaks.gschema.xml.in.h:2
+msgid "Button style of the click-type window."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑ ÐÑÑÑÐ ÐÐÐÐÐ."
 
 #: ../data/org.gnome.mousetweaks.gschema.xml.in.h:3
-#| msgid "Click-type window X position"
 msgid "Click-type window orientation"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐ ÐÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../data/org.gnome.mousetweaks.gschema.xml.in.h:4
-#| msgid "Click-type window X position"
-msgid "Click-type window style"
-msgstr "ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐ ÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../data/org.gnome.mousetweaks.gschema.xml.in.h:5
-#| msgid "Show a click-type window"
 msgid "Orientation of the click-type window."
-msgstr "ÐÑÑÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐ ÐÐÐÐÐ."
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÑÑÐ ÐÐÐÐÐ."
+
+#: ../data/org.gnome.mousetweaks.gschema.xml.in.h:5 ../src/mt-main.c:637
+msgid "Click-type window geometry"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../data/org.gnome.mousetweaks.gschema.xml.in.h:6
 msgid ""
 "Size and position of the click-type window. The format is a standard X "
 "Window System geometry string."
 msgstr ""
-"ÐÐÐÐÑÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐ ÐÐÐÐÐ. ÐÐÐ ÑÐ ÑÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐÑÐ "
-"ÐÐ X ÑÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ."
-
-#: ../data/org.gnome.pointer-capture.gschema.xml.in.h:1
-msgid "\"Alt\" keyboard modifier"
-msgstr "âÐÐÑâ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑ ÑÐÑÑÐÑÐ"
-
-#: ../data/org.gnome.pointer-capture.gschema.xml.in.h:2
-msgid "\"Control\" keyboard modifier"
-msgstr "âÐÐÐÑÑÐÐâ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑ ÑÐÑÑÐÑÐ"
+"ÐÐÐÐÑÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐ. ÐÐÐ ÑÐ ÑÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐ "
+"ÐÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ."
 
-#: ../data/org.gnome.pointer-capture.gschema.xml.in.h:3
-msgid "\"Shift\" keyboard modifier"
-msgstr "âÐÐÑÑâ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑ ÑÐÑÑÐÑÐ"
-
-#: ../data/org.gnome.pointer-capture.gschema.xml.in.h:4
-#| msgid "Mouse _button:"
-msgid "Mouse button"
-msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ"
-
-#: ../data/org.gnome.pointer-capture.gschema.xml.in.h:5
-#| msgid "Mouse button used to capture the pointer"
-msgid "Mouse button used to capture or release the pointer."
-msgstr "ÐÐÑÑÐÑ ÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐ Ð ÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ."
-
-#: ../data/org.gnome.pointer-capture.gschema.xml.in.h:6
-msgid "Size of capture area"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
-
-#: ../data/org.gnome.pointer-capture.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Width of the capture area in pixels."
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ Ñ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ."
+#: ../src/mt-main.c:623
+msgid "Enable dwell click"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÑÑÐ ÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/mt-main.c:596
+#: ../src/mt-main.c:625
 msgid "Enable simulated secondary click"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÑÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/mt-main.c:598
+#: ../src/mt-main.c:627
 msgid "Time to wait before a dwell click"
 msgstr "ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/mt-main.c:600
+#: ../src/mt-main.c:629
 msgid "Time to wait before a simulated secondary click"
 msgstr "ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/mt-main.c:602
+#: ../src/mt-main.c:631
 msgid "Set the active dwell mode"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/mt-main.c:604
-msgid "Show a click-type window"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐ ÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/mt-main.c:633
+#| msgid "Orientation of the click-type window."
+msgid "Hide the click-type window"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÑÑÑÐ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/mt-main.c:606
+#: ../src/mt-main.c:635
 msgid "Ignore small pointer movements"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/mt-main.c:610
+#: ../src/mt-main.c:639
 msgid "Shut down mousetweaks"
-msgstr "ÐÑÐÑÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ"
+msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/mt-main.c:612
+#: ../src/mt-main.c:641
 msgid "Start mousetweaks as a daemon"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/mt-main.c:614
+#: ../src/mt-main.c:643
 msgid "Start mousetweaks in login mode"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ Ñ ÑÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ Ñ ÑÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑ"
 
 #. parse
-#: ../src/mt-main.c:632
+#: ../src/mt-main.c:661
 msgid "- GNOME mouse accessibility daemon"
 msgstr "â ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/mt-common.c:74
+#: ../src/mt-common.c:97
 msgid "Failed to Display Help"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/pointer-capture-applet.c:79
-msgid "Capture area"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑ"
+#~ msgid ""
+#~ "Applet to select different dwell-click types.\n"
+#~ "Part of Mousetweaks"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ.\n"
+#~ "ÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ"
+
+#~ msgid "Click Type Window"
+#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Drag Click"
+#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐ"
+
+#~ msgid "Right Click"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Area to lock the pointer on the panel.\n"
+#~ "Part of Mousetweaks"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑ.\n"
+#~ "ÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ"
+
+#~ msgid "C_trl"
+#~ msgstr "_ÐÐÐÑÑÐÐ"
+
+#~ msgid "Capture and Release Controls"
+#~ msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐ Ð ÐÑÑÑÐÑÐ"
+
+#~ msgid "Keyboard modifier:"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑ ÑÐÑÑÐÑÐ:"
+
+#~ msgid "Pointer Capture Preferences"
+#~ msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
+
+#~ msgid "Selecting Button 0 will capture the pointer immediately"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ 0 ÑÐ ÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
+
+#~ msgid "Size of the Capture Area"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐ"
+
+#~ msgid "_Alt"
+#~ msgstr "_ÐÐÑ"
+
+#~| msgid "Mouse _button:"
+#~ msgid "_Mouse button:"
+#~ msgstr "_ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ:"
+
+#~| msgid "S_hift"
+#~ msgid "_Shift"
+#~ msgstr "_ÐÐÑÑ"
+
+#~ msgid "_Width:"
+#~ msgstr "Ð_ÐÑÐÐÐ:"
+
+#~ msgid "pixels"
+#~ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Control your desktop without using mouse buttons"
+#~ msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑ ÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ"
+
+#~| msgid "Dwell Click Type"
+#~ msgid "Dwell Click Applet"
+#~ msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Area to lock the pointer"
+#~ msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
+
+#~| msgid "Pointer Capture"
+#~ msgid "Pointer Capture Applet"
+#~ msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
+
+#~ msgid "\"Alt\" keyboard modifier"
+#~ msgstr "âÐÐÑâ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑ ÑÐÑÑÐÑÐ"
+
+#~ msgid "\"Control\" keyboard modifier"
+#~ msgstr "âÐÐÐÑÑÐÐâ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑ ÑÐÑÑÐÑÐ"
+
+#~ msgid "\"Shift\" keyboard modifier"
+#~ msgstr "âÐÐÑÑâ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑ ÑÐÑÑÐÑÐ"
+
+#~| msgid "Mouse _button:"
+#~ msgid "Mouse button"
+#~ msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ"
+
+#~| msgid "Mouse button used to capture the pointer"
+#~ msgid "Mouse button used to capture or release the pointer."
+#~ msgstr "ÐÐÑÑÐÑ ÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐ Ð ÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ."
+
+#~ msgid "Size of capture area"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Width of the capture area in pixels."
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ Ñ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ."
+
+#~ msgid "Show a click-type window"
+#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐ ÐÐÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Capture area"
+#~ msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/pointer-capture-applet.c:80
-msgid "Temporarily lock the mouse pointer"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐ"
+#~ msgid "Temporarily lock the mouse pointer"
+#~ msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/pointer-capture-applet.c:175 ../src/dwell-click-applet.c:80
-msgid "_Preferences"
-msgstr "_ÐÐÑÑÐÐÐÐ"
+#~ msgid "_Preferences"
+#~ msgstr "_ÐÐÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/pointer-capture-applet.c:177 ../src/dwell-click-applet.c:82
-msgid "_Help"
-msgstr "_ÐÐÐÐÑ"
+#~ msgid "_Help"
+#~ msgstr "_ÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/pointer-capture-applet.c:179 ../src/dwell-click-applet.c:84
-msgid "_About"
-msgstr "_Ð ÐÑÐÐÑÐÐÑ"
+#~ msgid "_About"
+#~ msgstr "_Ð ÐÑÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/pointer-capture-applet.c:490
-msgid "Locked"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÐÐ"
+#~ msgid "Locked"
+#~ msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/dwell-click-applet.c:450
-msgid "Failed to Open the Universal Access Panel"
-msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐ ÐÐÐÐÐÑ"
+#~ msgid "Failed to Open the Universal Access Panel"
+#~ msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐ ÐÐÐÐÐÑ"
 
 #~ msgid "A_lt"
 #~ msgstr "_ÐÐÑ"
@@ -365,8 +324,8 @@ msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐ
 #~ "â3â = ÐÐÐÐ)"
 
 #~ msgid ""
-#~ "Direction to perform a secondary click (\"0\" = Left, \"1\" = Right, "
-#~ "\"2\" = Up, \"3\" = Down)"
+#~ "Direction to perform a secondary click (\"0\" = Left, \"1\" = Right, \"2"
+#~ "\" = Up, \"3\" = Down)"
 #~ msgstr ""
 #~ "ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐ (â0â = ÐÐÐÐ, â1â = ÐÐÑÐÐ, â2â = "
 #~ "ÐÐÑÐ, â3â = ÐÐÐÐ)"
diff --git a/po/sr latin po b/po/sr latin po
index 3854f21..c7e502c 100644
--- a/po/sr latin po
+++ b/po/sr latin po
@@ -1,314 +1,273 @@
 # Serbian translation of mousetweaks
-# Courtesy of Prevod.org team (http://www.prevod.org/) -- 2009.
+# Courtesy of Prevod.org team (http://www.prevod.org/) -- 2009â2012.
 # This file is distributed under the same license as the mousetweak package.
-#
 # Maintainer: Milan Skocic <milan skocic gmail com>
 # MiloÅ PopoviÄ <gpopac gmail com>, 2010, 2011.
-#
+# Miroslav NikoliÄ <miroslavnikolic rocketmail com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: mousetweaks\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
-"product=mousetweaks&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-09 17:58+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-31 11:39+0200\n"
-"Last-Translator: MiloÅ PopoviÄ <gpopac gmail com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=mouset";
+"weaks&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-19 08:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-19 15:34+0200\n"
+"Last-Translator: Miroslav NikoliÄ <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
 "Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
+"Language: sr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4;    plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 :    n"
-"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : "
+"n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Project-Style: gnome\n"
 
-#: ../data/dwell-click-applet.ui.h:1
-msgid ""
-"Applet to select different dwell-click types.\n"
-"Part of Mousetweaks"
-msgstr ""
-"ProgramÄe za izbor razliÄitih vremenskih klikova.\n"
-"Deo programa za podeÅavanje miÅa"
-
-#: ../data/dwell-click-applet.ui.h:3
-msgid "Click Type Window"
-msgstr "Prozor za vrstu klika"
-
-#: ../data/dwell-click-applet.ui.h:4 ../data/mousetweaks.ui.h:2
-msgid "Double Click"
-msgstr "Dupli klik"
-
-#: ../data/dwell-click-applet.ui.h:5
-msgid "Drag Click"
-msgstr "PrevlaÄenje"
-
-#: ../data/dwell-click-applet.ui.h:6 ../src/mt-main.c:594
-msgid "Enable dwell click"
-msgstr "OmoguÄi klik sa zadrÅavanjem"
-
-#: ../data/dwell-click-applet.ui.h:7
-msgid "Right Click"
-msgstr "Desni klik"
+#: ../data/mousetweaks.ui.h:1
+msgid "Hover Click"
+msgstr "Klik na preklapanje"
 
-#: ../data/dwell-click-applet.ui.h:8 ../data/mousetweaks.ui.h:11
+#: ../data/mousetweaks.ui.h:2
 msgid "Single Click"
 msgstr "Jednostruki klik"
 
-#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:1
-msgid ""
-"Area to lock the pointer on the panel.\n"
-"Part of Mousetweaks"
-msgstr ""
-"Oblast za zamrzavanje pokazivaÄa miÅa na panelu.\n"
-"Deo programa za podeÅavanje miÅa"
-
-#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:3
-msgid "C_trl"
-msgstr "_Kontrol"
-
-#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:4
-msgid "Capture and Release Controls"
-msgstr "Kontrole hvatanja i puÅtanja"
-
-#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:5
-msgid "Keyboard modifier:"
-msgstr "Modifikator tastera:"
-
-#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:6
-msgid "Pointer Capture Preferences"
-msgstr "Postavke hvatanja pokazivaÄa"
-
-#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:7
-msgid "Selecting Button 0 will capture the pointer immediately"
-msgstr "Biranje dugmeta 0 Äe odmah uhvatiti pokazivaÄ"
-
-#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:8
-msgid "Size of the Capture Area"
-msgstr "VeliÄina povrÅine za hvatanje"
-
-#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:9
-msgid "_Alt"
-msgstr "_Alt"
-
-#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:10
-#| msgid "Mouse _button:"
-msgid "_Mouse button:"
-msgstr "_Dugme miÅa:"
-
-#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:11
-#| msgid "S_hift"
-msgid "_Shift"
-msgstr "_Åift"
-
-#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:12
-msgid "_Width:"
-msgstr "Å_irina:"
-
-#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:13
-msgid "pixels"
-msgstr "piksela"
-
-#: ../data/mousetweaks.ui.h:1
-#| msgid "Button style"
-msgid "Button Style"
-msgstr "Stil dugmeta"
+#: ../data/mousetweaks.ui.h:3
+msgid "Double Click"
+msgstr "Dupli klik"
 
 #. 'Drag' like in a Drag and Drop operation
-#: ../data/mousetweaks.ui.h:4
+#: ../data/mousetweaks.ui.h:5
 msgid "Drag"
 msgstr "Prevuci"
 
-#. Buttons are arranged from left to right in the layout
 #: ../data/mousetweaks.ui.h:6
-msgid "Horizontal"
-msgstr "Horizontalno"
+msgid "Secondary Click"
+msgstr "Sekundarni klik"
 
 #: ../data/mousetweaks.ui.h:7
-#| msgid "Double Click"
-msgid "Hover Click"
-msgstr "Klik na preklapanje"
+msgid "Button Style"
+msgstr "Stil dugmeta"
 
 #: ../data/mousetweaks.ui.h:8
-#| msgid "Show Icons only"
-msgid "Icons only"
-msgstr "Samo ikonice"
+msgid "Text only"
+msgstr "Samo tekst"
 
 #: ../data/mousetweaks.ui.h:9
-msgid "Orientation"
-msgstr "Orjentacija"
+msgid "Icons only"
+msgstr "Samo ikonice"
 
 #: ../data/mousetweaks.ui.h:10
-#| msgid "Secondary click time"
-msgid "Secondary Click"
-msgstr "Sekundarni klik"
-
-#: ../data/mousetweaks.ui.h:12
 msgid "Text and Icons"
 msgstr "Tekst i ikonice"
 
+#: ../data/mousetweaks.ui.h:11
+msgid "Orientation"
+msgstr "Usmerenje"
+
+#. Buttons are arranged from left to right in the layout
 #: ../data/mousetweaks.ui.h:13
-#| msgid "Show Text only"
-msgid "Text only"
-msgstr "Samo tekst"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Vodoravno"
 
 #. Buttons are arranged from top to bottom in the layout
 #: ../data/mousetweaks.ui.h:15
 msgid "Vertical"
-msgstr "Vertikalno"
-
-#: ../data/org.gnome.applets.DwellClickApplet.panel-applet.in.in.h:1
-msgid "Control your desktop without using mouse buttons"
-msgstr "KontroliÅe radnu povrÅ bez upotrebe dugmiÄa miÅa"
-
-#: ../data/org.gnome.applets.DwellClickApplet.panel-applet.in.in.h:2
-#: ../src/dwell-click-applet.c:584
-#| msgid "Dwell Click Type"
-msgid "Dwell Click Applet"
-msgstr "ProgramÄe vremenskog klika"
-
-#: ../data/org.gnome.applets.PointerCaptureApplet.panel-applet.in.in.h:1
-msgid "Area to lock the pointer"
-msgstr "PovrÅina zakljuÄavanja pokizavaÄa"
-
-#: ../data/org.gnome.applets.PointerCaptureApplet.panel-applet.in.in.h:2
-#: ../src/pointer-capture-applet.c:439
-#| msgid "Pointer Capture"
-msgid "Pointer Capture Applet"
-msgstr "ProgramÄe za hvatanje pokazivaÄa"
+msgstr "Uspravno"
 
 #: ../data/org.gnome.mousetweaks.gschema.xml.in.h:1
-#| msgid "Show a click-type window"
-msgid "Button style of the click-type window."
-msgstr "Izgled dugmeta za tip klika prozora."
+msgid "Click-type window style"
+msgstr "Stil prozora za vrstu klika"
 
-#: ../data/org.gnome.mousetweaks.gschema.xml.in.h:2 ../src/mt-main.c:608
-#| msgid "Click-type window X position"
-msgid "Click-type window geometry"
-msgstr "VeliÄina prozora za tip klika"
+#: ../data/org.gnome.mousetweaks.gschema.xml.in.h:2
+msgid "Button style of the click-type window."
+msgstr "Izgled dugmeta za prozor vrste klika."
 
 #: ../data/org.gnome.mousetweaks.gschema.xml.in.h:3
-#| msgid "Click-type window X position"
 msgid "Click-type window orientation"
-msgstr "Orjentacija prozora za tip klika"
+msgstr "Usmerenje prozora za vrstu klika"
 
 #: ../data/org.gnome.mousetweaks.gschema.xml.in.h:4
-#| msgid "Click-type window X position"
-msgid "Click-type window style"
-msgstr "Stil prozora za tip klika"
-
-#: ../data/org.gnome.mousetweaks.gschema.xml.in.h:5
-#| msgid "Show a click-type window"
 msgid "Orientation of the click-type window."
-msgstr "Orjentacija prozora za tip klika."
+msgstr "Usmerenje prozora za vrste klika."
+
+#: ../data/org.gnome.mousetweaks.gschema.xml.in.h:5 ../src/mt-main.c:637
+msgid "Click-type window geometry"
+msgstr "VeliÄina prozora za vrstu klika"
 
 #: ../data/org.gnome.mousetweaks.gschema.xml.in.h:6
 msgid ""
 "Size and position of the click-type window. The format is a standard X "
 "Window System geometry string."
 msgstr ""
-"VeliÄina u pozicija prozora za tip klika. Ovo je standardna niska geometrije "
-"iz X sistema prozora."
-
-#: ../data/org.gnome.pointer-capture.gschema.xml.in.h:1
-msgid "\"Alt\" keyboard modifier"
-msgstr "âAltâ modifikator tastera"
-
-#: ../data/org.gnome.pointer-capture.gschema.xml.in.h:2
-msgid "\"Control\" keyboard modifier"
-msgstr "âKontrolâ modifikator tastera"
+"VeliÄina i poloÅaj prozora za vrstu klika. Ovo je standardna niska "
+"geometrije sistema prozora Iksa."
 
-#: ../data/org.gnome.pointer-capture.gschema.xml.in.h:3
-msgid "\"Shift\" keyboard modifier"
-msgstr "âÅiftâ modifikator tastera"
-
-#: ../data/org.gnome.pointer-capture.gschema.xml.in.h:4
-#| msgid "Mouse _button:"
-msgid "Mouse button"
-msgstr "Dugme miÅa"
-
-#: ../data/org.gnome.pointer-capture.gschema.xml.in.h:5
-#| msgid "Mouse button used to capture the pointer"
-msgid "Mouse button used to capture or release the pointer."
-msgstr "Taster miÅa koje se koristi za hvatanje i puÅtanje pokazivaÄa."
-
-#: ../data/org.gnome.pointer-capture.gschema.xml.in.h:6
-msgid "Size of capture area"
-msgstr "VeliÄina prihvatne povrÅine"
-
-#: ../data/org.gnome.pointer-capture.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Width of the capture area in pixels."
-msgstr "Åirina prihvatne povrÅine u pikselima."
+#: ../src/mt-main.c:623
+msgid "Enable dwell click"
+msgstr "UkljuÄuje klik sa zadrÅavanjem"
 
-#: ../src/mt-main.c:596
+#: ../src/mt-main.c:625
 msgid "Enable simulated secondary click"
-msgstr "OmoguÄi sekundarni simulirani klik"
+msgstr "UkljuÄuje sekundarni simulirani klik"
 
-#: ../src/mt-main.c:598
+#: ../src/mt-main.c:627
 msgid "Time to wait before a dwell click"
 msgstr "Istek vremena pre vremenskog klika"
 
-#: ../src/mt-main.c:600
+#: ../src/mt-main.c:629
 msgid "Time to wait before a simulated secondary click"
 msgstr "Istek vremena pre simuliranog sekundarnog klika"
 
-#: ../src/mt-main.c:602
+#: ../src/mt-main.c:631
 msgid "Set the active dwell mode"
-msgstr "Postavi aktivni vremenski klik"
+msgstr "Postavlja aktivni vremenski klik"
 
-#: ../src/mt-main.c:604
-msgid "Show a click-type window"
-msgstr "PrikaÅi prozor za tip klika"
+#: ../src/mt-main.c:633
+#| msgid "Orientation of the click-type window."
+msgid "Hide the click-type window"
+msgstr "Skriva prozorÄe vrste klika"
 
-#: ../src/mt-main.c:606
+#: ../src/mt-main.c:635
 msgid "Ignore small pointer movements"
-msgstr "IgnoriÅi male pokrete pokazivaÄa"
+msgstr "Zanemaruje male pokrete pokazivaÄa"
 
-#: ../src/mt-main.c:610
+#: ../src/mt-main.c:639
 msgid "Shut down mousetweaks"
-msgstr "IskljuÄi podeÅavanja miÅa"
+msgstr "IskljuÄuje podeÅavanja miÅa"
 
-#: ../src/mt-main.c:612
+#: ../src/mt-main.c:641
 msgid "Start mousetweaks as a daemon"
-msgstr "Pokreni podeÅavanja miÅa kao upravljaÄki program"
+msgstr "PokreÄe podeÅavanja miÅa kao demona"
 
-#: ../src/mt-main.c:614
+#: ../src/mt-main.c:643
 msgid "Start mousetweaks in login mode"
-msgstr "Pokreni podeÅavanja miÅa u reÅimu za prijavu"
+msgstr "PokreÄe podeÅavanja miÅa u reÅimu za prijavu"
 
 #. parse
-#: ../src/mt-main.c:632
+#: ../src/mt-main.c:661
 msgid "- GNOME mouse accessibility daemon"
 msgstr "â Gnomov upravljaÄki program za pristupaÄnost miÅa"
 
-#: ../src/mt-common.c:74
+#: ../src/mt-common.c:97
 msgid "Failed to Display Help"
 msgstr "Ne mogu da prikaÅem pomoÄ"
 
-#: ../src/pointer-capture-applet.c:79
-msgid "Capture area"
-msgstr "Prihvatna povrÅ"
+#~ msgid ""
+#~ "Applet to select different dwell-click types.\n"
+#~ "Part of Mousetweaks"
+#~ msgstr ""
+#~ "ProgramÄe za izbor razliÄitih vremenskih klikova.\n"
+#~ "Deo programa za podeÅavanje miÅa"
+
+#~ msgid "Click Type Window"
+#~ msgstr "Prozor za vrstu klika"
+
+#~ msgid "Drag Click"
+#~ msgstr "PrevlaÄenje"
+
+#~ msgid "Right Click"
+#~ msgstr "Desni klik"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Area to lock the pointer on the panel.\n"
+#~ "Part of Mousetweaks"
+#~ msgstr ""
+#~ "Oblast za zamrzavanje pokazivaÄa miÅa na panelu.\n"
+#~ "Deo programa za podeÅavanje miÅa"
+
+#~ msgid "C_trl"
+#~ msgstr "_Kontrol"
+
+#~ msgid "Capture and Release Controls"
+#~ msgstr "Kontrole hvatanja i puÅtanja"
+
+#~ msgid "Keyboard modifier:"
+#~ msgstr "Modifikator tastera:"
+
+#~ msgid "Pointer Capture Preferences"
+#~ msgstr "Postavke hvatanja pokazivaÄa"
+
+#~ msgid "Selecting Button 0 will capture the pointer immediately"
+#~ msgstr "Biranje dugmeta 0 Äe odmah uhvatiti pokazivaÄ"
+
+#~ msgid "Size of the Capture Area"
+#~ msgstr "VeliÄina povrÅine za hvatanje"
+
+#~ msgid "_Alt"
+#~ msgstr "_Alt"
+
+#~| msgid "Mouse _button:"
+#~ msgid "_Mouse button:"
+#~ msgstr "_Dugme miÅa:"
+
+#~| msgid "S_hift"
+#~ msgid "_Shift"
+#~ msgstr "_Åift"
+
+#~ msgid "_Width:"
+#~ msgstr "Å_irina:"
+
+#~ msgid "pixels"
+#~ msgstr "piksela"
+
+#~ msgid "Control your desktop without using mouse buttons"
+#~ msgstr "KontroliÅe radnu povrÅ bez upotrebe dugmiÄa miÅa"
+
+#~| msgid "Dwell Click Type"
+#~ msgid "Dwell Click Applet"
+#~ msgstr "ProgramÄe vremenskog klika"
+
+#~ msgid "Area to lock the pointer"
+#~ msgstr "PovrÅina zakljuÄavanja pokizavaÄa"
+
+#~| msgid "Pointer Capture"
+#~ msgid "Pointer Capture Applet"
+#~ msgstr "ProgramÄe za hvatanje pokazivaÄa"
+
+#~ msgid "\"Alt\" keyboard modifier"
+#~ msgstr "âAltâ modifikator tastera"
+
+#~ msgid "\"Control\" keyboard modifier"
+#~ msgstr "âKontrolâ modifikator tastera"
+
+#~ msgid "\"Shift\" keyboard modifier"
+#~ msgstr "âÅiftâ modifikator tastera"
+
+#~| msgid "Mouse _button:"
+#~ msgid "Mouse button"
+#~ msgstr "Dugme miÅa"
+
+#~| msgid "Mouse button used to capture the pointer"
+#~ msgid "Mouse button used to capture or release the pointer."
+#~ msgstr "Taster miÅa koje se koristi za hvatanje i puÅtanje pokazivaÄa."
+
+#~ msgid "Size of capture area"
+#~ msgstr "VeliÄina prihvatne povrÅine"
+
+#~ msgid "Width of the capture area in pixels."
+#~ msgstr "Åirina prihvatne povrÅine u pikselima."
+
+#~ msgid "Show a click-type window"
+#~ msgstr "PrikaÅi prozor za tip klika"
+
+#~ msgid "Capture area"
+#~ msgstr "Prihvatna povrÅ"
 
-#: ../src/pointer-capture-applet.c:80
-msgid "Temporarily lock the mouse pointer"
-msgstr "Privremeno zakljuÄaj pokazivaÄ miÅa"
+#~ msgid "Temporarily lock the mouse pointer"
+#~ msgstr "Privremeno zakljuÄaj pokazivaÄ miÅa"
 
-#: ../src/pointer-capture-applet.c:175 ../src/dwell-click-applet.c:80
-msgid "_Preferences"
-msgstr "_Postavke"
+#~ msgid "_Preferences"
+#~ msgstr "_Postavke"
 
-#: ../src/pointer-capture-applet.c:177 ../src/dwell-click-applet.c:82
-msgid "_Help"
-msgstr "_PomoÄ"
+#~ msgid "_Help"
+#~ msgstr "_PomoÄ"
 
-#: ../src/pointer-capture-applet.c:179 ../src/dwell-click-applet.c:84
-msgid "_About"
-msgstr "_O programu"
+#~ msgid "_About"
+#~ msgstr "_O programu"
 
-#: ../src/pointer-capture-applet.c:490
-msgid "Locked"
-msgstr "ZakljuÄano"
+#~ msgid "Locked"
+#~ msgstr "ZakljuÄano"
 
-#: ../src/dwell-click-applet.c:450
-msgid "Failed to Open the Universal Access Panel"
-msgstr "Ne mogu da otvorim univerzalni pristup panelu"
+#~ msgid "Failed to Open the Universal Access Panel"
+#~ msgstr "Ne mogu da otvorim univerzalni pristup panelu"
 
 #~ msgid "A_lt"
 #~ msgstr "_Alt"
@@ -365,8 +324,8 @@ msgstr "Ne mogu da otvorim univerzalni pristup panelu"
 #~ "â3â = Dole)"
 
 #~ msgid ""
-#~ "Direction to perform a secondary click (\"0\" = Left, \"1\" = Right, "
-#~ "\"2\" = Up, \"3\" = Down)"
+#~ "Direction to perform a secondary click (\"0\" = Left, \"1\" = Right, \"2"
+#~ "\" = Up, \"3\" = Down)"
 #~ msgstr ""
 #~ "Smer da biste izvrÅili sekundarni klik (â0â = Levo, â1â = Desno, â2â = "
 #~ "Gore, â3â = Dole)"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]