[yelp] Uyghur translation updated



commit ba6549796c9faba71fc9a5cb9ffc0b68c3531f7d
Author: Gheyret Kenji <gheyret gmail com>
Date:   Sun Feb 19 19:54:40 2012 +0900

    Uyghur translation updated

 po/ug.po |  205 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 files changed, 116 insertions(+), 89 deletions(-)
---
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index 1ef9b56..fe6efa6 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -7,13 +7,11 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: yelp 2.10\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
-"product=yelp&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-31 17:50+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=yelp&keywords=I18N+L10N&component=General\n";
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 16:03+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-08-08 16:45+0600\n"
 "Last-Translator: Sahran <sahran ug gmail com>\n"
-"Language-Team: GNOME Uighur Translation Project <gnome-uighur yahoogroups "
-"com>\n"
+"Language-Team: GNOME Uighur Translation Project <gnome-uighur yahoogroups com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -21,6 +19,19 @@ msgstr ""
 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-10 20:56+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
+#. ID: install.tooltip
+#. This is a format message used to format tooltips on install: links. These
+#. links allow users to install packages by clicking a link in the help. The
+#. tooltip may also be used as the link text, if there's no link text in the
+#. document. Special elements in the message will be replaced with the
+#. appropriate content, as follows:
+#.
+#. <string/> - The package to install
+#.
+#: yelp.xml.in:29(msg/msgstr)
+msgid "Install <string/>"
+msgstr "ØÙØÙÙØÙØ <string/>"
+
 #: ../libyelp/yelp-bz2-decompressor.c:146
 #: ../libyelp/yelp-lzma-decompressor.c:155
 msgid "Invalid compressed data"
@@ -32,8 +43,8 @@ msgid "Not enough memory"
 msgstr "ÙÛØÛØÙÙÙ  ØÛØÙÛÙ ÙÙÙ"
 
 #: ../libyelp/yelp-docbook-document.c:282 ../libyelp/yelp-info-document.c:238
-#: ../libyelp/yelp-mallard-document.c:271
-#: ../libyelp/yelp-mallard-document.c:423 ../libyelp/yelp-man-document.c:282
+#: ../libyelp/yelp-mallard-document.c:307
+#: ../libyelp/yelp-mallard-document.c:459 ../libyelp/yelp-man-document.c:282
 #, c-format
 msgid "The page â%sâ was not found in the document â%sâ."
 msgstr "%2$s ÙÛØÛÙØÙÙÙ %1$s ØÛØÙÙ ØØÙØÙÙÙØÙ."
@@ -62,9 +73,7 @@ msgstr "â%sâ ÚÛØØÛØÙÙ ÙÛØÛÙÙÙØÙØ ÚÛÙÙÙ ØÛ ØÙÙØ
 msgid ""
 "The file â%sâ could not be parsed because one or more of its included files "
 "is not a well-formed XML document."
-msgstr ""
-"â%sâ ÚÛØØÛØÙÙ ÙÛØÛÙÙÙØÙØ ÚÛÙÙÙ ØÛÙÙÚ ØÙØ ÙØÙÙ ØÙØ ÙØÙÚÛ ØÛÙÛÙ ÚÛØØÙØÙ "
-"ØÙÙØÛÛØÙÙÙ XML ÙÛØÛÙÙ ØÛÙÛØ."
+msgstr "â%sâ ÚÛØØÛØÙÙ ÙÛØÛÙÙÙØÙØ ÚÛÙÙÙ ØÛÙÙÚ ØÙØ ÙØÙÙ ØÙØ ÙØÙÚÛ ØÛÙÛÙ ÚÛØØÙØÙ ØÙÙØÛÛØÙÙÙ XML ÙÛØÛÙÙ ØÛÙÛØ."
 
 #: ../libyelp/yelp-docbook-document.c:765
 msgid "Unknown"
@@ -76,33 +85,33 @@ msgstr "ÙØÙÛÙÛÙ"
 msgid "The requested page was not found in the document â%sâ."
 msgstr "â%sâ ÙÛØÛÙØÙÙ ØÙÙØÙÙØØ ÙÙÙØØÙ ØÛØÙÙ ØØÙØÙÙÙØÙ."
 
-#: ../libyelp/yelp-document.c:266
+#: ../libyelp/yelp-document.c:268
 msgid "Indexed"
-msgstr "ØÙÙØÛÙÙØÙØÙØØÙ"
+msgstr "ØÙÙØÛÙØÙØÙØØÙ"
 
-#: ../libyelp/yelp-document.c:267
+#: ../libyelp/yelp-document.c:269
 msgid "Whether the document content has been indexed"
-msgstr "ÙÛØÛÙ ÙÛØÙÛÙÙ ØÙÙØÛÙÙØÙØÙØØÙÙÛ ÙÙÙ"
+msgstr "ÙÛØÛÙ ÙÛØÙÛÙÙ ØÙÙØÛÙØÙØÙØØÙÙÛ ÙÙÙ"
 
-#: ../libyelp/yelp-document.c:275
+#: ../libyelp/yelp-document.c:277
 msgid "Document URI"
 msgstr "ÙÛØÛÙ URI"
 
-#: ../libyelp/yelp-document.c:276
+#: ../libyelp/yelp-document.c:278
 msgid "The URI which identifies the document"
 msgstr "ÙÛØÛÙÙÙ ÙÛØÙÙÛÙØÛØÙØÙØØÙ URI"
 
-#: ../libyelp/yelp-document.c:956
+#: ../libyelp/yelp-document.c:994
 #, c-format
 msgid "Search results for â%sâ"
 msgstr "â%sâ ÙÙÚ ØÙØØÛØ ÙÛØÙØÙØÙ"
 
-#: ../libyelp/yelp-document.c:968
+#: ../libyelp/yelp-document.c:1006
 #, c-format
 msgid "No matching help pages found in â%sâ."
 msgstr "Â%s ÙÙÚØÙÙ ÙØØ ÙÛÙÚÛÙ ÙØØØÛÙ ØÛØÙ ØÛÙÙÙØÙ."
 
-#: ../libyelp/yelp-document.c:974
+#: ../libyelp/yelp-document.c:1012
 msgid "No matching help pages found."
 msgstr "ÙØØ ÙÛÙÚÛÙ ÙØØØÛÙ ØÛØÙ ØÛÙÙÙÙÙØÙ."
 
@@ -121,54 +130,60 @@ msgid ""
 "The file â%sâ could not be parsed because it is not a well-formed info page."
 msgstr "â%sâ ÚÛØØÛØÙÙ ÙÛØÛÙÙÙØÙØ ÚÛÙÙÙ ØÛÚÛØ ØÛØÙ ÙÙØÙØØÙØ ÙØØ ÙÛÙÙÛÙØÛ."
 
-#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:329
+#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:335
 msgid "View"
 msgstr "ÙÛØÛÙÛØ"
 
-#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:330
+#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:336
 msgid "A YelpView instance to control"
 msgstr "ØÙØÚÙÙÙÙÙÙØÙØØÙ YelpView ÙÙÚ ØÛÙÚÙØÙ"
 
-#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:345
+#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:351
 msgid "Bookmarks"
 msgstr "ØÛØÙÛØÙÛØ"
 
-#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:346
+#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:352
 msgid "A YelpBookmarks implementation instance"
 msgstr "YelpBookmarks ØÛÙÛÙÚÛ ØØØÛØÛÙØØÙ ØÙØ ÙÙØØÙ"
 
-#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:362
+#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:368
 msgid "Enable Search"
 msgstr "ØÙØØÛØÙÙ ÙÙØØØØ"
 
-#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:363
+#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:369
 msgid "Whether the location entry can be used as a search field"
 msgstr "ØÙØØÛØ ØÛØ ØÛÙÙÙÙÚÛ ØÙØÙÙØÙØÙÛ ØÙÙÙØÙØØÙ ÙÛØÙÙÙ ÙÙØÚÛØÛØ ØÛØÙ"
 
-#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:433 ../src/yelp-window.c:270
+#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:439 ../src/yelp-window.c:270
 msgid "Search..."
 msgstr "ØÙØØÛâ"
 
-#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:776
+#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:782
 msgid "Clear the search text"
 msgstr "ØÙØØÛØ ØÛÙÙØØÙÙÙ ØØØÙÙØÙØÛ"
 
-#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:825 ../libyelp/yelp-location-entry.c:1523
+#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:831 ../libyelp/yelp-location-entry.c:1565
 msgid "Bookmark this page"
 msgstr "ØÛ ØÛØÙÙ ØÛØÙÛÚÙÛ ÙÙØ"
 
-#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:833 ../libyelp/yelp-location-entry.c:1531
+#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:839 ../libyelp/yelp-location-entry.c:1573
 msgid "Remove bookmark"
 msgstr "ØÛØÙÛØÙÙ ÚÙÙÙÛÛØ"
 
-#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:1388
+#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:1144
+#, c-format
+#| msgid "Search results for â%sâ"
+msgid "Search for â%sâ"
+msgstr "Â%s ÙÙ ØÙØØÛ"
+
+#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:1430
 msgid "Loading"
 msgstr "ÙÛÙÙÛÛØØÙØÛ"
 
-#: ../libyelp/yelp-mallard-document.c:311
+#: ../libyelp/yelp-mallard-document.c:347
 #, c-format
 msgid "The directory â%sâ does not exist."
-msgstr "â%sâ  ÙÛÙØÛØÙØÛ ÙÛÛØÛØ ØÛÙÛØ."
+msgstr "â%sâ  ÙÛÙØÛØÙØÛ ÙÛÛØÛØ ØÛÙÛØ."
 
 #: ../libyelp/yelp-settings.c:154
 msgid "GtkSettings"
@@ -216,7 +231,7 @@ msgstr "ØØÙØØÙÙÙÚ ÚÛØØÛØ ØØØÙ"
 
 #: ../libyelp/yelp-sqlite-storage.c:151
 msgid "The filename of the sqlite database"
-msgstr "sqlite ØØÙØØÙÙÙÙÚ ÚÛØØÛØ ØØØÙ"
+msgstr "sqlite ØØÙØÙÙÙÙÙÚ ÚÛØØÛØ ØØØÙ"
 
 #: ../libyelp/yelp-transform.c:171
 msgid "XSLT Stylesheet"
@@ -229,7 +244,7 @@ msgstr "XSLT ØÛØÙÛØ ØÛØÛÙÙÙÙÙÚ ØÙØÙÙ"
 #: ../libyelp/yelp-transform.c:379 ../libyelp/yelp-transform.c:394
 #, c-format
 msgid "The XSLT stylesheet â%sâ is either missing or not valid."
-msgstr "XSLT ØÛØÙÛØ ØÛØÛÙÙÙ â%sâ ÙÛÛØÛØ ØÛÙÛØ ÙØÙÙ ØÙÙØÛÛØØÙØ."
+msgstr "XSLT ØÛØÙÛØ ØÛØÛÙÙÙ â%sâ ÙÛÛØÛØ ØÛÙÛØ ÙØÙÙ ØÙÙØÛÛØØÙØ."
 
 #: ../libyelp/yelp-transform.c:528
 msgid "No href attribute found on yelp:document\n"
@@ -239,182 +254,192 @@ msgstr "yelp:document ØØ href ØØØÙÙÙÙ ÙÙÙÙÛÙ\n"
 msgid "Out of memory"
 msgstr "ØÛØÙÛÙ ÙÛØÙØÙÙØÙ"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:126
+#: ../libyelp/yelp-view.c:131
 msgid "_Print..."
 msgstr "ØØØ(_P)â"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:131
+#: ../libyelp/yelp-view.c:136
 msgid "_Back"
 msgstr "ÙÛÙÙÙ(_B)"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:136
+#: ../libyelp/yelp-view.c:141
 msgid "_Forward"
 msgstr "ØØÛØØ ÙÙÙÙØ(_F)"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:141
+#: ../libyelp/yelp-view.c:146
 msgid "_Previous Page"
 msgstr "ØØÙØÙÙÙÙ ØÛØ(_P)"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:146
+#: ../libyelp/yelp-view.c:151
 msgid "_Next Page"
 msgstr "ÙÛÙÙÙÙÙ ØÛØ(_N)"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:416
+#: ../libyelp/yelp-view.c:423
 msgid "Yelp URI"
 msgstr "Yelp URI"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:417
+#: ../libyelp/yelp-view.c:424
 msgid "A YelpUri with the current location"
 msgstr "YelpUri ÙÙÚ ÙÛÛÛØØÙÙÙ ÙÛØÙÙÙ ØÙØÙÙ"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:425
+#: ../libyelp/yelp-view.c:432
 msgid "Loading State"
 msgstr "ÙÛÙÙÛØ ÚØÙÙØÙ"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:426
+#: ../libyelp/yelp-view.c:433
 msgid "The loading state of the view"
 msgstr "ÙÛØÛÙÛØÙÙÚ ÙÛÙÙÛØ ÚØÙÙØÙ"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:435
+#: ../libyelp/yelp-view.c:442
 msgid "Page ID"
 msgstr "ØÛØ ÙÙÙÛØÙ"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:436
+#: ../libyelp/yelp-view.c:443
 msgid "The ID of the root page of the page being viewed"
 msgstr "ÙÛØÛÛØØÙØÙ ØÛØÙÙÚ ØÙÙ ØÛØ ÙÙÙÛØÙ"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:444
+#: ../libyelp/yelp-view.c:451
 msgid "Root Title"
 msgstr "ØÙÙ ÙØÛØÛ"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:445
+#: ../libyelp/yelp-view.c:452
 msgid "The title of the root page of the page being viewed"
 msgstr "ÙÛØÛÛØØÙØÙ ØÛØÙÙÚ ØÙÙ ØÛØ ÙØÛØÛØÙ"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:453
+#: ../libyelp/yelp-view.c:460
 msgid "Page Title"
 msgstr "ØÛØ ÙØÛØÛØÙ"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:454
+#: ../libyelp/yelp-view.c:461
 msgid "The title of the page being viewed"
 msgstr "ÙÛØÛÛØØÙØÙ ØÛØÙÙÚ ØÛØ ÙØÛØÛØÙ"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:462
+#: ../libyelp/yelp-view.c:469
 msgid "Page Description"
 msgstr "ØÛØ ÚÛØÛÙØÛØÛØÙ"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:463
+#: ../libyelp/yelp-view.c:470
 msgid "The description of the page being viewed"
 msgstr "ÙÛØÛÛØØÙØÙ ØÛØÙÙÚ ØÛØ ÚÛØÛÙØÛØÛØÙ"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:471
+#: ../libyelp/yelp-view.c:478
 msgid "Page Icon"
 msgstr "ØÛØ ØÙÙØÛÙÚÙØÙ"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:472
+#: ../libyelp/yelp-view.c:479
 msgid "The icon of the page being viewed"
 msgstr "ÙÛØÛÛØØÙØÙ ØÛØÙÙÚ ØÙÙØÛÙÚÙØÙ"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:713
+#: ../libyelp/yelp-view.c:720
 msgid "You do not have PackageKit. Package install links require PackageKit."
 msgstr "PackageKit ÙÙÙ ØÙÙÛÙ. ØÙØÚØ ØÙØÙÙØÙØ ØÛÙØÙÙÙØÙØØ PackageKit ØÛØÛØ."
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:991
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1013
 msgid "Save Image"
 msgstr "ØÛØÛØ ØØÙÙØ"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1086
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1108
 msgid "Save Code"
 msgstr "ÙÙØ ØØÙÙØ"
 
-#. Not using a mnemonic because underscores are common in email
-#. * addresses, and we'd have to escape them. There doesn't seem
-#. * to be a quick GTK+ function for this. In practice, there will
-#. * probably only be one menu item for mailto link popups anyway,
-#. * so the mnemonic's not that big of a deal.
-#.
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1255
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1271
 #, c-format
 msgid "Send email to %s"
 msgstr "%s ØØ ØÛÙØÛØ ÙÙÙÙØ"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1265
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1286
+#| msgid "Manual Pages"
+msgid "_Install Packages"
+msgstr "ØÙØÚÙÙØØÙÙ ØÙØÙØØ(_I)"
+
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1294
 msgid "_Open Link"
 msgstr "ØÛÙØÙÙØ ØØÚ(_O)"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1270
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1301
+#| msgid "Open Location"
+msgid "_Copy Link Location"
+msgstr "ØÛÙØÙÙØ ØÙØÙÙÙÙ ÙÛÚÛØ(_C)"
+
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1307
 msgid "Open Link in New _Window"
 msgstr "ØÛÙØÙÙÙÙÙ ÙÛÚÙ ÙÛØÙÛÙØÛ ØØÚ(_W)"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1321
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1359
 msgid "_Save Image As..."
 msgstr "ØÛØÛØÙÙ ØØØÙØ ØØØØØ ØØÙÙØ(_S)â"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1323
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1361
 msgid "_Save Video As..."
 msgstr "ØÙÙÙÙ ØØØÙØ ØØØØØ ØØÙÙØ(_S)â"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1330
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1368
 msgid "S_end Image To..."
 msgstr "ØÛØÛØ ÙÙÙÙØØ ØÙØÙÙ(_E)â"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1332
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1370
 msgid "S_end Video To..."
 msgstr "ØÙÙ ÙÙÙÙØØ ØÙØÙÙ(_E)â"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1343
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1381
 msgid "_Copy Text"
 msgstr "ØÛÙÙØØ ÙÛÚÛØ(_C)"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1356
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1394
 msgid "C_opy Code Block"
 msgstr "ÙÙØ ØÛÙÙÙÙÙÙ ÙÛÚÛØ(_O)"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1361
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1399
 msgid "Save Code _Block As..."
 msgstr "ÙÙØ ØÛÙÙÙÙÙÙ ØØØÙØ ØØØØØ ØØÙÙØ(_B)â"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1543
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1497
+#, c-format
+#| msgid "Search results for â%sâ"
+msgid "See all search results for â%sâ"
+msgstr "Â%s ÙÙÚ ØØØÙÙÙ ØÙØØÛØ ÙÛØÙØÙØÙ"
+
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1618
 #, c-format
 msgid "Could not load a document for â%sâ"
-msgstr "â%sâ ÙÙÚ ÙÛØÛÙÙÙÙ ÙÛÙÙÙÙÛÙÙÙØÙ"
+msgstr "â%sâ ÙÙÚ ÙÛØÛÙÙÙÙ ÙÛÙÙÙÙÛÙÙÙØÙ"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1549
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1624
 #, c-format
 msgid "Could not load a document"
 msgstr "ÙÛØÛÙÙÙ ÙÛÙÙÙÙÛÙÙÙØÙ"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1623
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1698
 msgid "Document Not Found"
 msgstr "ÙÛØÛÙ ØÛÙÙÙÙÙØÙ"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1625
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1700
 msgid "Page Not Found"
 msgstr "ØÛØ ØÛÙÙÙÙÙØÙ"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1628
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1703
 msgid "Cannot Read"
 msgstr "ØÙÙÛÙØÙÙÙØÙ"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1634
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1709
 msgid "Unknown Error"
 msgstr "ÙØÙÛÙÛÙ ØØØØÙÙÙ"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1654
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1729
 msgid "Search for packages containing this document."
 msgstr "ØÛ ÙÛØÛÙÙÙ ØÛØ ØÙÚÙÚÛ ØØÙØØÙ ØÙØÚÙÙÙ ØÙØØÛÙØÛ."
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1807
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1882
 #, c-format
 msgid "The URI â%sâ does not point to a valid page."
 msgstr "URI â%sâ ØÙÙØÛÛØÙÙÙ ØÛØÙÙ ÙÛØØÛØÙÙÚÛÙ."
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1813
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1888
 #, c-format
 msgid "The URI does not point to a valid page."
 msgstr "URI ØÙÙØÛÛØÙÙÙ ØÛØÙÙ ÙÛØØÛØÙÙÚÛÙ."
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1819
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1894
 #, c-format
 msgid "The URI â%sâ could not be parsed."
 msgstr "Â%s  ØÛÚÛÙ URI ÙÙ ÙÛØÛÙÙÙØÙ."
@@ -482,7 +507,7 @@ msgstr "ØÛØÙÛØ ÙÙØ(_A)"
 
 #: ../src/yelp-window.c:261
 msgid "_Remove Bookmark"
-msgstr "ØÛØÙÛÚÙÙ ÚÙÙÙØÙÛÛØ(_R)"
+msgstr "ØÛØÙÛØÙÙ ÚÙÙÙØÙÛÛØ(_R)"
 
 #: ../src/yelp-window.c:265
 msgid "Find in Page..."
@@ -500,6 +525,11 @@ msgstr "ÙØÙÚØØÙÙØ"
 msgid "A YelpApplication instance that controls this window"
 msgstr "YelpApplication ÙÙØØÙÙ ØÛ ÙÛØÙÛÙÙÙ ÙÙÙØØÙÙ ÙÙÙÙØÛ"
 
+#: ../src/yelp-window.c:429
+#| msgid "Read Later"
+msgid "Read Link _Later"
+msgstr "ØÛÙØÙÙÙÙÙ ØÛÙ ØÛØÛÙ ØÙÙÛØ(_L)"
+
 #: ../src/yelp-window.c:526
 msgid "Find:"
 msgstr "ØÙØØÛ:"
@@ -555,9 +585,6 @@ msgstr "GNOME ÙØØØÙÙÙÚÛ ØÛØÙØ"
 #~ msgid "Kernel Routines"
 #~ msgstr "Kernel ÙÛÙÙØÙÙÙÙÙØÙ"
 
-#~ msgid "Manual Pages"
-#~ msgstr "ÙÙÙÙØÙÙØ ØÛØÙÙØÙ"
-
 #~ msgid "Network Audio Sound Functions"
 #~ msgstr "ØÙØ ØÛÙ-ØØÛØØ ÙÛÙÙØÙÙÙØÙ"
 
@@ -1168,7 +1195,7 @@ msgstr "GNOME ÙØØØÙÙÙÚÛ ØÛØÙØ"
 #~ msgstr "ØÛØÙÛØ ØØÚ(_O)"
 
 #~ msgid "Open Bookmark in New _Window"
-#~ msgstr "ØÛØÙÛÚÙÙ ÙÛÚÙ ÙÛØÙÛÙØÛ ØØÚ(_W)"
+#~ msgstr "ØÛØÙÛØÙÙ ÙÛÚÙ ÙÛØÙÛÙØÛ ØØÚ(_W)"
 
 #~ msgid ""
 #~ "The file â%s could not be parsed because it is not a well-formed man page."
@@ -1251,7 +1278,7 @@ msgstr "GNOME ÙØØØÙÙÙÚÛ ØÛØÙØ"
 #~ msgstr "ØÙÙÛÙØÙØÙØØÙ ØÙØØØ ØØÙÙØÙÙÙØÙ: %d"
 
 #~ msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
-#~ msgstr "ÙÛØÛÙ URI ÙÙ 'Type=Link' ØÛØØÛÙÙÛØÙ ØÛØÙÚÛ ÙÙÙÙÙÙØÙÙÙØÙ."
+#~ msgstr "ÙÛØÛÙ URI ÙÙ 'Type=Link' ØÛØØÛÙØÛØØÙ ØÛØÙÚÛ ÙÙÙÙÙÙØÙÙÙØÙ."
 
 #~ msgid "Not a launchable item"
 #~ msgstr "ØÙØØØÚØÙ ØÛØ ØÛÙÛØ"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]