[cogl/cogl-1.8] [l10n]Added Catalan (Valencian) translation
- From: Gil Forcada Codinachs <gforcada src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [cogl/cogl-1.8] [l10n]Added Catalan (Valencian) translation
- Date: Sat, 18 Feb 2012 13:12:38 +0000 (UTC)
commit 97cdf7adef5daf6d348dae540f5a51b33dc964a6
Author: Carles Ferrando <carles ferrando gmail com>
Date: Sat Feb 18 14:11:48 2012 +0100
[l10n]Added Catalan (Valencian) translation
po/ca valencia po | 35 +++++++++++++++++++++++++++++++++++
1 files changed, 35 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/ca valencia po b/po/ca valencia po
new file mode 100644
index 0000000..cc1f55a
--- /dev/null
+++ b/po/ca valencia po
@@ -0,0 +1,35 @@
+# Catalan translation for cogl.
+# Copyright (C) 2011 cogl's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the cogl package.
+# laura_balbastre <laura balbastre soler gmail com>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: cogl master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=clutter\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-18 14:11+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-15 21:06+0100\n"
+"Last-Translator: Laura Balbastre Soler <laura balbastre soler gmail com>\n"
+"Language-Team: Catalan <tradgnome softcatala org>\n"
+"Language: ca-XV\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+
+#: ../cogl/cogl-debug.c:206
+msgid "Cogl debugging flags to set"
+msgstr "Senyaladors de depuracià del Cogl a definir"
+
+#: ../cogl/cogl-debug.c:208
+msgid "Cogl debugging flags to unset"
+msgstr "Senyaladors de depuracià del Cogl dels quals desfer-ne la definiciÃ"
+
+#: ../cogl/cogl-debug.c:257
+msgid "Cogl Options"
+msgstr "Opcions del Cogl"
+
+#: ../cogl/cogl-debug.c:258
+msgid "Show Cogl options"
+msgstr "Mostra les opcions del Cogl"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]