[gnome-documents] Updated Uyghur translation



commit 92d40f8473803c353b3e451685e8e5929bd831ac
Author: Gheyret Kenji <gheyret gmail com>
Date:   Sat Feb 18 09:52:22 2012 +0900

    Updated Uyghur translation

 po/ug.po |  245 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 files changed, 245 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
new file mode 100644
index 0000000..4d34021
--- /dev/null
+++ b/po/ug.po
@@ -0,0 +1,245 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-documents&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
+"POT-Creation-Date: 2012-02-16 21:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL li org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
+
+#: ../data/gnome-documents.desktop.in.in.h:1 ../src/mainWindow.js:53
+msgid "Documents"
+msgstr "ÙÛØÛÙÙÛØ"
+
+#: ../data/gnome-documents.desktop.in.in.h:2
+msgid "Access, manage and share documents"
+msgstr "ÙÛØÛÙÙÛØÙÙ ØÙÙØØÛØ ÙÙÙÙØÛØ ØØØÙÛØÙØÛ ÛÛ ÚÛÙØÛÚÙØ ÙÙÙÙØÛ"
+
+#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.in.h:1 ../src/application.js:125
+msgid "View as"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.in.h:2
+msgid "View as type"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.in.h:3
+msgid "The active source filter"
+msgstr "ØØÙØÙÙ ÙÛÙØÛ ØÛØÚÛÚ"
+
+#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.in.h:4
+msgid "The last active source filter"
+msgstr "ØÛÚ ØØØÙØÙÙ ØØÙØÙÙ ÙÛÙØÛ ØÛØÚÛÚ"
+
+#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.in.h:5
+msgid "Window size"
+msgstr "ÙÛØÙÛÙ ÚÙÚÙÛÙÙ"
+
+#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.in.h:6
+msgid "Window size (width and height)."
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.in.h:7
+msgid "Window position"
+msgstr "ÙÛØÙÛÙ ØÙØÙÙ"
+
+#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.in.h:8
+msgid "Window position (x and y)."
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.in.h:9
+msgid "Window maximized"
+msgstr "ÙÛØÙÛÙ ÚÙÚØÙØÙÙØØÙØØ"
+
+#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.in.h:10
+msgid "Window maximized state"
+msgstr ""
+
+#: ../src/application.js:119
+msgid "Fullscreen"
+msgstr "ÙÛØÛÙ ØÛÙØØÙ"
+
+#: ../src/application.js:120
+msgid "Quit"
+msgstr "ÚÛÙÙÙ"
+
+#: ../src/application.js:123
+msgid "Grid"
+msgstr "ØÙØØÙÙØÙ ÙØÙÙØÙ"
+
+#: ../src/application.js:124
+msgid "List"
+msgstr "ØÙØÙÙ"
+
+#: ../src/documents.js:618 ../src/sources.js:100
+msgid "Local"
+msgstr "ÙÛØÙÙÙ"
+
+#. overridden
+#: ../src/documents.js:681
+msgid "Google Docs"
+msgstr "ÚÛÚÙÙ Docs"
+
+#: ../src/documents.js:682
+msgid "Google"
+msgstr "Google"
+
+#: ../src/documents.js:751
+msgid "Spreadsheet"
+msgstr "ØÛÙÛÙØØÙÙÙÛÙ ØÛØÛÛÙ"
+
+#: ../src/documents.js:753
+msgid "Presentation"
+msgstr "ÙÛØØÛØÙÛ"
+
+#: ../src/documents.js:755
+msgid "Collection"
+msgstr "ØÙÙÙØÙ"
+
+#: ../src/documents.js:757
+msgid "Document"
+msgstr "ÙÛØÛÙ"
+
+#. Translators: %s is the title of a document
+#: ../src/error.js:37
+#, c-format
+msgid "Unable to load \"%s\" for preview"
+msgstr "%s ÙÙ ØØÙØÙÙ ÙÛØÛØÙØØÙØØ ØØÚØÙÙÙØÙ"
+
+#: ../src/error.js:49
+msgid "Unable to fetch the list of documents"
+msgstr "ÙÛØÛÙÙÛØ ØÙØÙÙÙÙ ØØÙØÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ"
+
+#. right section
+#: ../src/lib/gd-main-toolbar.c:210
+msgid "Done"
+msgstr "ØØÙØÙ"
+
+#: ../src/lib/gd-pdf-loader.c:207
+msgid "Unable to load the document"
+msgstr ""
+
+#: ../src/lib/gd-pdf-loader.c:488
+msgid "Cannot find \"unoconv\", please check your LibreOffice installation"
+msgstr ""
+
+#: ../src/loadMore.js:70
+#, c-format
+msgid "Load %d more document"
+msgid_plural "Load %d more documents"
+msgstr[0] "ÙÛÙÛ %d ÙÛØÛÙ ØÙÙÛØ"
+
+#: ../src/mainToolbar.js:118
+msgid "Click on items to select them"
+msgstr ""
+
+#: ../src/mainToolbar.js:120
+#, c-format
+msgid "%d selected"
+msgstr "%d ØØÙÙØÙØÙ"
+
+#: ../src/mainToolbar.js:165
+msgid "New and Recent"
+msgstr "ÙÛÚÙ ÛÛ ÙÛÙÙÙÙÙ"
+
+#: ../src/mainToolbar.js:187
+#, c-format
+msgid "(%d of %d)"
+msgstr "(%d / %d)"
+
+#: ../src/searchbar.js:86
+msgid "Category"
+msgstr "ÙØØÛÚÙØÙÙÛ"
+
+#: ../src/searchbar.js:91 ../src/searchbar.js:141 ../src/searchbar.js:208
+#: ../src/sources.js:94
+msgid "All"
+msgstr "ÚÛÙÙÙØÙ"
+
+#: ../src/searchbar.js:97
+msgid "Favorites"
+msgstr "ÙÙØÙÛÚ"
+
+#: ../src/searchbar.js:102
+msgid "Shared with you"
+msgstr "ØÙØ ØÙÙÛÙ ÚÛÙØÛÚÙØÙÙÚÛÙ"
+
+#: ../src/searchbar.js:138
+msgid "Type"
+msgstr "ØÙÙÙ"
+
+#: ../src/searchbar.js:143
+msgid "Collections"
+msgstr "ØÙÙÙØÙÙØØ"
+
+#: ../src/searchbar.js:147
+msgid "PDF Documents"
+msgstr "PDF ÙÛØÛÙÙ"
+
+#: ../src/searchbar.js:150
+msgid "Presentations"
+msgstr "ØÛÙÛÙÙÙÙØØ"
+
+#: ../src/searchbar.js:153
+msgid "Spreadsheets"
+msgstr ""
+
+#: ../src/searchbar.js:156
+msgid "Text Documents"
+msgstr ""
+
+#: ../src/searchbar.js:205
+msgid "Match"
+msgstr "ÙÛÛØÙÙÙ"
+
+#: ../src/searchbar.js:210
+msgid "Title"
+msgstr "ÙØÛØÛ"
+
+#: ../src/searchbar.js:212
+msgid "Author"
+msgstr "ÙØØØÛÚÙ"
+
+#: ../src/selections.js:663
+msgid "Organize"
+msgstr "ØØØÙÛØ"
+
+#: ../src/selections.js:670
+msgid "Delete"
+msgstr "ØÛÚÛØ"
+
+#. Translators: this is the Open action in a context menu
+#: ../src/selections.js:761 ../src/view.js:67
+#, c-format
+msgid "Open with %s"
+msgstr "%s ØØ ØØÚ"
+
+#. Translators: this is the Open action in a context menu
+#: ../src/selections.js:764 ../src/view.js:70
+msgid "Open"
+msgstr "ØØÚ"
+
+#: ../src/selections.js:777 ../src/view.js:80
+msgid "Remove from favorites"
+msgstr "ÙÙØÙÛÚØÙÙ ÚÙÙÙØÙÛÛØ"
+
+#: ../src/selections.js:781 ../src/view.js:80
+msgid "Add to favorites"
+msgstr "ÙÙØÙÛÚÙØ ÙÙØ"
+
+#: ../src/sources.js:90
+msgid "Sources"
+msgstr "ÙÛÙØÛÙÛØ"
+
+#: ../src/spinnerBox.js:58
+msgid "Loading..."
+msgstr "ÙÛÙÙÛÛØØÙØÛâ"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]