[empathy] [l10n] Update Japanese translation



commit df46e07c93dec1d9cb3e3bee9c67f22918f40312
Author: Mako N <mako pasero net>
Date:   Thu Feb 9 00:25:00 2012 +0900

    [l10n] Update Japanese translation

 po/ja.po | 4357 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 2193 insertions(+), 2164 deletions(-)
---
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 6da82ec..51752cf 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # empathy ja.po.
-# Copyright (C) 2007-2011 empathy's COPYRIGHT HOLDER
+# Copyright (C) 2007-2012 empathy's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the empathy package.
 # Takeshi AIHANA <takeshi aihana gmail com>, 2007-2009.
 # Kentaro Kazuhama <kazken3 gmail com>, 2009.
@@ -7,26 +7,41 @@
 # (Contributed to Moblin by Intel GLS)
 # Takayuki KUSANO <AE5T-KSN asahi-net or jp>, 2010.
 # Kiyotaka NISHIBORI <ml nishibori kiyotaka gmail com>, 2010.
+# Mako N <mako pasero net>, 2012.
 #
 # GLOSSARIES:
-#  contact list: äéããã
-#  contact:      äé
-#  away:         éå
-#  log(s) in:    ããããã
-#  log(s) out:   ãããããã
-#  chat room:    ããããéå
-#  chat window:  ããããããããã
-#  nick:         ãããããã
-#  nickname:     ãããããã
+# call	éèãåãåããåãåã
+# choose	éã
+# select	æåãã
+# contact	çæå
+# contact list	çæåãäè
+# metacontact	ããçæå
+# chat	ãããã
+# conversation	äè
+# chat room	èèå
+# room	èèå
+# text	æå
+# audio	éå
+# video	ããããæå
+# identifier	åç
+# status	ååçæ
+# People Nearby	(èããã)
+# geolocation	äçæå
+# location	åæ
+#
+# nick:    ãããããã
+# nickname:   ãããããã
+# log(s) in:    ããããã
+# log(s) out:   ãããããã
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: empathy master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=empathy&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-16 12:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-11 00:28+0900\n"
-"Last-Translator: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa src gnome org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-08 14:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-08 20:43+0900\n"
+"Last-Translator: Mako N <mako pasero net>\n"
 "Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -35,698 +50,680 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
 #: ../data/empathy.desktop.in.in.h:1
-msgid "Chat on Google Talk, Facebook, MSN and many other chat services"
-msgstr "GoogleããããFacebookãMSN ãäãåããããããããããããããã"
-
-#: ../data/empathy.desktop.in.in.h:2
 msgid "Empathy"
 msgstr "Empathy"
 
+#: ../data/empathy.desktop.in.in.h:2
+msgid "IM Client"
+msgstr "ãããããããããããããããããããã"
+
 #: ../data/empathy.desktop.in.in.h:3
 msgid "Empathy Internet Messaging"
-msgstr "Empathy ãããããããããããããã"
+msgstr "Empathy ããããããããããããã"
 
 #: ../data/empathy.desktop.in.in.h:4
-msgid "IM Client"
-msgstr "ãããããããããããããã ãããããã"
+msgid "Chat on Google Talk, Facebook, MSN and many other chat services"
+msgstr "GoogleããããFacebookãMSN ãäãåããããããããããããããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Always open a separate chat window for new chats."
-msgstr "æããããããçãåãããããããããããåãéãããã"
+msgid "Connection managers should be used"
+msgstr "æçãããããããåçãããããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Call volume"
+msgid ""
+"Whether connectivity managers should be used to automatically disconnect/"
+"reconnect."
 msgstr ""
+"èåçãåæ/åæçããããæçãããããããåçããããããããèåãããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Call volume, as a percentage."
-msgstr ""
+msgid "Empathy should auto-connect on startup"
+msgstr "èåæãèåæçãããããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:4
-#, fuzzy
-#| msgid "Camera On"
-msgid "Camera device"
-msgstr "ãããå"
+msgid "Whether Empathy should automatically log into your accounts on startup."
+msgstr ""
+"Empathy ãèåãããèåçãèåããããããããããããããããããããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:5
-#, fuzzy
-#| msgid "Camera On"
-msgid "Camera position"
-msgstr "ãããå"
+msgid "Empathy should auto-away when idle"
+msgstr "ããããæãèåçãéåäããããããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:6
 msgid ""
-"Character to add after nickname when using nick completion (tab) in group "
-"chat."
+"Whether Empathy should go into away mode automatically if the user is idle."
 msgstr ""
-"ãããããããããããããããããèå(tab)ããéãããããããããåããèå"
-"ããæåããã"
+"ãããããããããçæããããããEmpathy ãèåçãéåäããããããããã"
+"ããããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Chat window theme"
-msgstr "ããããããããããããã"
+msgid "Empathy default download folder"
+msgstr "Empathy ãäããããããããããããããããããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:8
-#, fuzzy
-#| msgid "Chat window theme"
-msgid "Chat window theme variant"
-msgstr "ããããããããããããã"
+msgid "The default folder to save file transfers in."
+msgstr "èéãããããããäåãããããããããããããããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:9
-msgid ""
-"Comma-separated list of spell checker languages to use (e.g. \"en, fr, nl\")."
-msgstr ""
-"ããããããããããèèãããããååããæåããã (ä: \"en, fr, nl\")ã"
+msgid "Show offline contacts"
+msgstr "ããããããçæåãèçãããããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:10
-msgid "Compact contact list"
-msgstr "äéããããåãããããããã"
+msgid "Whether to show contacts that are offline in the contact list."
+msgstr "çæåãäèãäãããããããçæåãèçããããããããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Connection managers should be used"
-msgstr "æçãããããããåçãããããã"
+msgid "Show avatars"
+msgstr "ãããããèçãããããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Contact list sort criterion"
-msgstr "äéããããäãæããéãæä"
+msgid ""
+"Whether to show avatars for contacts in the contact list and chat windows."
+msgstr ""
+"çæåãäèãããããããããããäãçæåããããããèçããããããã"
+"ãã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Default camera device to use in video calls, e.g. /dev/video0."
-msgstr ""
+msgid "Show protocols"
+msgstr "ããããããèç"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Default directory to select an avatar image from"
-msgstr "ãããããçåãæçãããããããããããããã"
+msgid "Whether to show protocols for contacts in the contact list."
+msgstr "çæåãäèãäãçæåãããããããèçããããããããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable popup notifications when away"
-msgstr "éåäãããããããããããéçããããããã"
+#, fuzzy
+msgid "Show Balance in contact list"
+msgstr "çæåãäèããããããããã(_M)"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Disable sounds when away"
-msgstr "éåäããããããããããæåãçåããããããã"
+#, fuzzy
+msgid "Whether to show account balances in the contact list."
+msgstr "çæåãäèãäãçæåãããããããèçããããããããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Display incoming events in the status area"
-msgstr "åäãããããããèç"
+msgid "Compact contact list"
+msgstr "çæåãäèãåãããããããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"Display incoming events in the status area. If false, present them to the "
-"user immediately."
-msgstr ""
-"åäãããããããéçéåãèçãããããã false ãããããããããããéç"
-"ãããã"
+msgid "Whether to show the contact list in compact mode."
+msgstr "çæåãäèãåããèçããããããããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Echo cancellation support"
-msgstr ""
+msgid "Hide main window"
+msgstr "ãããããããããéããããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:20
-msgid "Empathy can publish the user's location"
-msgstr "Empathyããããããåæãåéãåèããã"
+msgid "Hide the main window."
+msgstr "ãããããããããéãããããããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Empathy can use the GPS to guess the location"
-msgstr "EmpathyãåæãææãGPSãåçãããããåèããã"
+msgid "Default directory to select an avatar image from"
+msgstr "ãããããçåãæçãããããããããããããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:22
-msgid "Empathy can use the cellular network to guess the location"
-msgstr "Empathyãåæãææããããããããããããåçãããããåèããã"
+msgid "The last directory that an avatar image was chosen from."
+msgstr "æåããããããéæããæãäçãããããããããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Empathy can use the network to guess the location"
-msgstr "Empathyãåæãææããããããããåçãããããåèããã"
+msgid "Open new chats in separate windows"
+msgstr "æãããããããããããããããéããããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:24
-msgid "Empathy default download folder"
-msgstr "Empathy ãäããããããããããããããããããã"
+msgid "Always open a separate chat window for new chats."
+msgstr "åãæãããããããããåãããããããããããéãããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Empathy has migrated butterfly logs"
-msgstr "Empathy ã butterfly ããããçèãããã"
+msgid "Display incoming events in the status area"
+msgstr "åäãããããããèç"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:26
-msgid "Empathy should auto-away when idle"
-msgstr "ããããæãèåçãéåãããããã"
+msgid ""
+"Display incoming events in the status area. If false, present them to the "
+"user immediately."
+msgstr ""
+"åäãããããããéçéåãèçãããããã false ãããããããããããéç"
+"ãããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Empathy should auto-connect on startup"
-msgstr "èåæãèåæçãããããã"
+msgid "The position for the chat window side pane"
+msgstr "ããããããããããæãããããäç"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Empathy should reduce the location's accuracy"
-msgstr "Empathyãåæãçåãäãããããã"
+msgid "The stored position (in pixels) of the chat window side pane."
+msgstr "äåãããããããããããããæãããããäç (ããããåä)"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon"
-msgstr "äéãããããããããããããããããããããããããããããã"
+msgid "Contact list sort criterion"
+msgstr "çæåãäèãäãæããéãæä"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:30
-msgid "Enable WebKit Developer Tools"
-msgstr "WebKit Developer Toolsãæåããã"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Which criterion to use when sorting the contact list. Default is to sort "
+#| "by the contact's name with the value \"name\". A value of \"state\" will "
+#| "sort the contact list by state."
+msgid ""
+"Which criterion to use when sorting the contact list. Default is to sort by "
+"the contact's state with the value \"state\". A value of \"name\" will sort "
+"the contact list by name."
+msgstr ""
+"çæåãäèãäãçæåãäãæããéãããæäãäçããããããããããç"
+"æåãåå (\"name\") ããã\"state\" ããçæåãçæãçæåãäèãäãæ"
+"ãããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:31
-msgid "Enable popup notifications for new messages"
-msgstr "ããããããåäããããããããããéçãããããã"
+msgid "Use notification sounds"
+msgstr "éçããããããäããããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:32
-msgid "Enable spell checker"
-msgstr "ãããããããããããããã"
+msgid "Whether to play a sound to notify of events."
+msgstr "ãããããççããããããããåçããéçããããããããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:33
-msgid "Hide main window"
-msgstr "ããããããããããéããããã"
+msgid "Disable sounds when away"
+msgstr "éåäãããããããããéãããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:34
-msgid "Hide the main window."
-msgstr "ããããããããããéãããããããã"
+msgid "Whether to play sound notifications when away or busy."
+msgstr "éåäãããåãèãäããããããããéçãèãããããããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:35
-msgid "Nick completed character"
-msgstr "ããããèåããæå"
+msgid "Play a sound for incoming messages"
+msgstr "ããããããåäããããããããéãããããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:36
-msgid "Open new chats in separate windows"
-msgstr "æããäèæãããããããéããããã"
+msgid "Whether to play a sound to notify of incoming messages."
+msgstr "ããããããåãåããããããããåçããéçããããããããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:37
-msgid "Path of the Adium theme to use"
-msgstr "äçãã Adium ãããããã"
+msgid "Play a sound for outgoing messages"
+msgstr "ããããããéäããããããããéãããããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:38
-msgid "Path of the Adium theme to use if the theme used for chat is Adium."
-msgstr ""
-"äèãäçãããããã Adium ãååãäçãã Adium ãããããããæåãã"
-"ãã"
+msgid "Whether to play a sound to notify of outgoing messages."
+msgstr "ããããããéäããããããããåçããéçããããããããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:39
-msgid "Play a sound for incoming messages"
-msgstr "ããããããåäããããããããæåãããããã"
+msgid "Play a sound for new conversations"
+msgstr "ãããããæããäèãããããããããéãããããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:40
-msgid "Play a sound for new conversations"
-msgstr "ãããããæããäèãããããããããæåãããããã"
+msgid "Whether to play a sound to notify of new conversations."
+msgstr "æããäèãéåããããããããåçããéçããããããããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:41
-msgid "Play a sound for outgoing messages"
-msgstr "ããããããéäããããããããæåãããããã"
+msgid "Play a sound when a contact logs in"
+msgstr "çæåããããããããããããããéãããããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:42
-msgid "Play a sound when a contact logs in"
-msgstr "äéããããããããããããããæåãããããã"
+msgid "Whether to play a sound to notify of contacts logging into the network."
+msgstr ""
+"çæåãããããããããããéçããããããããããåçããããããããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:43
 msgid "Play a sound when a contact logs out"
-msgstr "äéãããããããããããããããæåãããããã"
+msgstr "çæåãããããããããããããããéãããããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:44
-msgid "Play a sound when we log in"
-msgstr "ãããããããããããããæåãããããã"
+msgid ""
+"Whether to play a sound to notify of contacts logging out of the network."
+msgstr ""
+"çæåããããããããããããéçããããããããããåçããããããããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:45
-msgid "Play a sound when we log out"
-msgstr "ããããããããããããããæåãããããã"
+msgid "Play a sound when we log in"
+msgstr "ãããããããããããããéãããããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:46
-msgid "Pop up notifications if the chat isn't focused"
-msgstr ""
-"ãããããããããããããããããåããããããååãããããããéçãã"
+msgid "Whether to play a sound when logging into a network."
+msgstr "ããããããããããããããããããããåçããããããããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:47
-msgid "Pop up notifications when a contact logs in"
-msgstr "äéããããããããéãããããããéç"
+msgid "Play a sound when we log out"
+msgstr "ããããããããããããããéãããããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:48
-msgid "Pop up notifications when a contact logs out"
-msgstr "äéãããããããããéãããããããéç"
+msgid "Whether to play a sound when logging out of a network."
+msgstr "ããããããããããããããããããããããåçããããããããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:49
-msgid "Position the camera preview should be during a call."
-msgstr ""
+msgid "Enable popup notifications for new messages"
+msgstr "ããããããåäããããããããããéçãããããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:50
-#, fuzzy
-#| msgid "Show co_mpact contact list"
-msgid "Show Balance in contact list"
-msgstr "äéãããããããããããã(_M)"
+msgid "Whether to show a popup notification when receiving a new message."
+msgstr "æããããããããåäããéããããããããéçããããããããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:51
-msgid "Show avatars"
-msgstr "ãããããèçãããããã"
+msgid "Disable popup notifications when away"
+msgstr "éåäããããããããããéçããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:52
-msgid "Show contact list in rooms"
-msgstr "éåãäéãäèãèçãããããã"
+msgid "Whether to show popup notifications when away or busy."
+msgstr "éåäãããåãèãäããããããããããéçãèçããããããããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:53
-msgid "Show hint about closing the main window"
-msgstr "ããããããããããéããéãããããèçãããããã"
+msgid "Pop up notifications if the chat isn't focused"
+msgstr ""
+"ããããããããããããããããåããããããååãããããããéçãã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:54
-msgid "Show offline contacts"
-msgstr "ããããããäéãèçãããããã"
+msgid ""
+"Whether to show a popup notification when receiving a new message even if "
+"the chat is already opened, but not focused."
+msgstr ""
+"ããããããããããéãããããããããããåããããããååãæãããã"
+"ããããåäããéãããããããéçãèãããããããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:55
-msgid "Show protocols"
-msgstr "ããããããèç"
+msgid "Pop up notifications when a contact logs in"
+msgstr "çæåããããããããéãããããããéç"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:56
-msgid "Spell checking languages"
-msgstr "ããããããããããèè"
+msgid "Whether to show a popup notification when a contact goes online."
+msgstr "çæåããããããããããéãããããããéçãèçããããããããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:57
-msgid "The default folder to save file transfers in."
-msgstr "èéãããããããäåãããããããããããããããã"
+msgid "Pop up notifications when a contact logs out"
+msgstr "çæåãããããããããéãããããããéç"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:58
-msgid "The last directory that an avatar image was chosen from."
-msgstr "æåããããããéæããæãäçãããããããããã"
+msgid "Whether to show a popup notification when a contact goes offline."
+msgstr "çæåããããããããããéãããããããéçãèçããããããããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:59
-msgid "The position for the chat window side pane"
-msgstr "ããããããããããæãããããäç"
+msgid "Use graphical smileys"
+msgstr "ãããããããããããäããããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:60
-msgid "The stored position (in pixels) of the chat window side pane."
-msgstr "äåãããããããããããããæãããããäç (ããããåä)"
+msgid "Whether to convert smileys into graphical images in conversations."
+msgstr "äèäããããããããããããããçåãåæããããããããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:61
-msgid "The theme that is used to display the conversation in chat windows."
-msgstr "ããããããããããäçãããããããã"
+msgid "Show contact list in rooms"
+msgstr "èèåãçæåãäèãèçãããããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:62
-#, fuzzy
-#| msgid "The theme that is used to display the conversation in chat windows."
-msgid ""
-"The theme variant that is used to display the conversation in chat windows."
-msgstr "ããããããããããäçãããããããã"
+msgid "Whether to show the contact list in chat rooms."
+msgstr "èèåãçæåãäèãèçããããããããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:63
-msgid "Use graphical smileys"
-msgstr "ãããããããããããäããããã"
+msgid "Chat window theme"
+msgstr "ããããããããããããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:64
-msgid "Use notification sounds"
-msgstr "çæããããããæåãéçãããããã"
+msgid "The theme that is used to display the conversation in chat windows."
+msgstr "ããããããããããäçãããããããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:65
-msgid "Use theme for chat rooms"
-msgstr "ããããããããããããéçãããããã"
+#, fuzzy
+msgid "Chat window theme variant"
+msgstr "ããããããããããããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:66
-msgid "Whether Empathy can publish the user's location to their contacts."
-msgstr "Empathyãäéãåæãåéãããããããèåãããã"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The theme variant that is used to display the conversation in chat windows."
+msgstr "ããããããããããäçãããããããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:67
-msgid "Whether Empathy can use the GPS to guess the location."
-msgstr "EmpathyãGPSãåæãææãããããããèåãããã"
+msgid "Path of the Adium theme to use"
+msgstr "äçãã Adium ãããããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:68
-msgid "Whether Empathy can use the cellular network to guess the location."
-msgstr "Empathyããããããããããããåæãææãããããããèåãããã"
+msgid "Path of the Adium theme to use if the theme used for chat is Adium."
+msgstr ""
+"ãããããäçãããããã Adium ãååãäçãã Adium ãããããããæåã"
+"ããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:69
-msgid "Whether Empathy can use the network to guess the location."
-msgstr "Empathyããããããããåæãææãããããããèåãããã"
+msgid "Enable WebKit Developer Tools"
+msgstr "WebKit Developer Tools ãæåããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:70
-msgid "Whether Empathy has migrated butterfly logs."
-msgstr "Empathy ã butterfly ããããçèããããããã"
+msgid ""
+"Whether WebKit developer tools, such as the Web Inspector, should be enabled."
+msgstr "Web Inspector ãããã WebKit developer tools ãæåãããããããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:71
-msgid "Whether Empathy should automatically log into your accounts on startup."
-msgstr ""
-"Empathy ãèåãããèåçãèåããããããããããããããããããããã"
+msgid "Use theme for chat rooms"
+msgstr "èèåãããããéçãããããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:72
-msgid ""
-"Whether Empathy should go into away mode automatically if the user is idle."
-msgstr "ããããçæããããããEmpathy ãèåçãéåããããããããã"
+msgid "Whether to use the theme for chat rooms."
+msgstr "èèåãããããäçããããããããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:73
-msgid ""
-"Whether Empathy should reduce the location's accuracy for privacy reasons."
-msgstr "Empathyããããããããççãåæãçåãäãããããããèåãããã"
+msgid "Spell checking languages"
+msgstr "ããããããããããèè"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:74
 msgid ""
-"Whether Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon."
+"Comma-separated list of spell checker languages to use (e.g. \"en, fr, nl\")."
 msgstr ""
-"Empathy ãäéãããããããããããããããããããããããåçãããããã"
-"ããã"
+"ããããããããããèèãããããååããæåããã (ä: \"en, fr, nl\")ã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:75
-msgid ""
-"Whether WebKit developer tools, such as the Web Inspector, should be enabled."
-msgstr "Web InspectorããããWebKit developer toolsãæåãããããããã"
+msgid "Enable spell checker"
+msgstr "ãããããããããããããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:76
 msgid ""
-"Whether connectivity managers should be used to automatically disconnect/"
-"reconnect."
-msgstr ""
-"èåçãåæ/åæçããããæçãããããããåçããããããããèåãããã"
-
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:77
-msgid ""
 "Whether to check words typed against the languages you want to check with."
 msgstr "æåããèèãååããåèãããããããããããããã"
 
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:77
+msgid "Nick completed character"
+msgstr "ãããããããèåããæå"
+
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:78
-msgid "Whether to convert smileys into graphical images in conversations."
-msgstr "äèäããããããããããããããçåãåæããããããããã"
+msgid ""
+"Character to add after nickname when using nick completion (tab) in group "
+"chat."
+msgstr ""
+"ããããããããããããããããèå(tab)ããéãããããããããåããèåã"
+"ãæåããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:79
-msgid "Whether to enable Pulseaudio's echo cancellation filter."
-msgstr ""
+msgid "Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon"
+msgstr "çæåãäèããããããããããããããããããããããããããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:80
-msgid "Whether to play a sound to notify of contacts logging into the network."
+msgid ""
+"Whether Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon."
 msgstr ""
-"äéãããããããããããéçããããããããããåçããããããããã"
+"Empathy ãçæåãããããããããããããããããããããããåçããããã"
+"ãããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:81
-msgid ""
-"Whether to play a sound to notify of contacts logging out of the network."
+msgid "Last account selected in Join Room dialog"
 msgstr ""
-"äéããããããããããããéçããããããããããåçããããããããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:82
-msgid "Whether to play a sound to notify of events."
-msgstr "ãããããççããããããããåçããéçããããããããã"
+msgid "D-Bus object path of the last account selected to join a room."
+msgstr ""
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:83
-msgid "Whether to play a sound to notify of incoming messages."
-msgstr "ããããããåãåããããããããåçããéçããããããããã"
+msgid "Camera device"
+msgstr "ããããããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:84
-msgid "Whether to play a sound to notify of new conversations."
-msgstr "æããäèãéåããããããããåçããéçããããããããã"
+msgid "Default camera device to use in video calls, e.g. /dev/video0."
+msgstr "ãããéèãäçãããããããããããããããããããã /dev/video0"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:85
-msgid "Whether to play a sound to notify of outgoing messages."
-msgstr "ããããããéäããããããããåçããéçããããããããã"
+msgid "Camera position"
+msgstr "ããããäç"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:86
-msgid "Whether to play a sound when logging into a network."
-msgstr "ããããããããããããããããããããåçããããããããã"
+msgid "Position the camera preview should be during a call."
+msgstr ""
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:87
-msgid "Whether to play a sound when logging out of a network."
-msgstr "ããããããããããããããããããããããåçããããããããã"
+msgid "Echo cancellation support"
+msgstr "ãããéåããããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:88
-msgid "Whether to play sound notifications when away or busy."
-msgstr "éåäãããååããããããããããåçãããéçãèãããããããã"
+msgid "Whether to enable Pulseaudio's echo cancellation filter."
+msgstr "Pulseaudio ããããéåããããããæåãããããããããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:89
-msgid "Whether to show a popup notification when a contact goes offline."
-msgstr ""
-"äéããããããããããéãããããããããéçãèçããããããããã"
+msgid "Show hint about closing the main window"
+msgstr "ãããããããããéããéãããããèçãããããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:90
-msgid "Whether to show a popup notification when a contact goes online."
+msgid ""
+"Whether to show the message dialog about closing the main window with the "
+"'x' button in the title bar."
 msgstr ""
-"äéããããããããããéãããããããããéçãèçããããããããã"
+"ããããããããã 'x' ãããããããããããããããããããéããããããã"
+"ããããããããèçããããããããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:91
-msgid ""
-"Whether to show a popup notification when receiving a new message even if "
-"the chat is already opened, but not focused."
-msgstr ""
-"ãããããããããããéãããããããããããåãããããããããæãããã"
-"ããããåäããåãããããããéçãèãããããããã"
+msgid "Empathy can publish the user's location"
+msgstr "Empathy ããããããåæãåéãåèããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:92
-msgid "Whether to show a popup notification when receiving a new message."
-msgstr "æããããããããåäããåãããããããéçããããããããã"
+msgid "Whether Empathy can publish the user's location to their contacts."
+msgstr "Empathy ãçæåãåæãåéãããããããèåãããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:93
-#, fuzzy
-#| msgid "Whether to show protocols for contacts in the contact list."
-msgid "Whether to show account balances in the contact list."
-msgstr "äéããããäãäéãããããããèçããããããããã"
+msgid "Empathy can use the network to guess the location"
+msgstr "Empathy ãåæãææããããããããåçãããããåèããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:94
-msgid ""
-"Whether to show avatars for contacts in the contact list and chat windows."
-msgstr ""
-"äéããããããããããããããäãäéããããããèçããããããããã"
+msgid "Whether Empathy can use the network to guess the location."
+msgstr "Empathy ããããããããåæãææãããããããèåãããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:95
-msgid "Whether to show contacts that are offline in the contact list."
-msgstr "äéããããäãããããããäéãèçããããããããã"
+msgid "Empathy can use the cellular network to guess the location"
+msgstr "Empathy ãåæãææããããããããããããåçãããããåèããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:96
-msgid "Whether to show popup notifications when away or busy."
-msgstr ""
-"çæãéåäãããååãããããããããããéçãèçããããããããã"
+msgid "Whether Empathy can use the cellular network to guess the location."
+msgstr "Empathy ããããããããããããåæãææãããããããèåãããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:97
-msgid "Whether to show protocols for contacts in the contact list."
-msgstr "äéããããäãäéãããããããèçããããããããã"
+msgid "Empathy can use the GPS to guess the location"
+msgstr "Empathy ãåæãææã GPS ãåçãããããåèããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:98
-msgid "Whether to show the contact list in chat rooms."
-msgstr "ããããããããäéããããèçããããããããã"
+msgid "Whether Empathy can use the GPS to guess the location."
+msgstr "Empathy ã GPS ãåæãææãããããããèåãããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:99
-msgid "Whether to show the contact list in compact mode."
-msgstr "äéããããåããèçããããããããã"
+msgid "Empathy should reduce the location's accuracy"
+msgstr "Empathy ãåæãçåãäãããããã"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:100
 msgid ""
-"Whether to show the message dialog about closing the main window with the "
-"'x' button in the title bar."
-msgstr ""
-"ããããããããã 'x' ãããããããããããããããããããéããããããã"
-"ããããããããèçããããããããã"
-
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:101
-msgid "Whether to use the theme for chat rooms."
-msgstr "ããããããããããããäçããããããããã"
-
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:102
-msgid ""
-"Which criterion to use when sorting the contact list. Default is to sort by "
-"the contact's name with the value \"name\". A value of \"state\" will sort "
-"the contact list by state."
-msgstr ""
-"äéããããäãäéãäãæããéãããæäãäçããããããããããäéã"
-"åå (\"name\") ããã\"state\" ããäéãçæãäéããããäãæãããã"
+"Whether Empathy should reduce the location's accuracy for privacy reasons."
+msgstr "Empathy ããããããããççãåæãçåãäãããããããèåãããã"
 
+#. Tweak the dialog
 #: ../data/empathy-accounts.desktop.in.in.h:1
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2327
+msgid "Messaging and VoIP Accounts"
+msgstr "ãããããããã VoIP ãããããã"
+
+#: ../data/empathy-accounts.desktop.in.in.h:2
 msgid "Manage Messaging and VoIP accounts"
 msgstr "ãããããããã VoIP ãããããããçç"
 
-#. Tweak the dialog
-#: ../data/empathy-accounts.desktop.in.in.h:2
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2324
-msgid "Messaging and VoIP Accounts"
-msgstr "ãããããããã VoIP ãããããã"
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:736
+msgid "No reason was specified"
+msgstr "ååãçåããããããã"
 
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:825
-#, fuzzy
-#| msgid "File transfer completed"
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:739
+msgid "The change in state was requested"
+msgstr "çæãåæãèæããããã"
+
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:742
+msgid "You canceled the file transfer"
+msgstr "ããããèéãããããããããã"
+
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:745
+msgid "The other participant canceled the file transfer"
+msgstr "äãçæåãããããèéãããããããããã"
+
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:748
+msgid "Error while trying to transfer the file"
+msgstr "ãããããèéäãããããççãããã"
+
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:751
+msgid "The other participant is unable to transfer the file"
+msgstr "äãçæåãããããèéãããããããã"
+
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:754 ../libempathy/empathy-utils.c:313
+msgid "Unknown reason"
+msgstr "ååäæãã"
+
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:917
 msgid "File transfer completed, but the file was corrupted"
-msgstr "ãããããèéãåäãããã"
+msgstr "ãããããèéãåäãããããããããããããåããããã"
 
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1111
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1203
 msgid "File transfer not supported by remote contact"
 msgstr "ããããåãçæãããããèéãããããããããããã"
 
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1167
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1259
 msgid "The selected file is not a regular file"
 msgstr "éæãããããããäèçãããããããããããã"
 
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1176
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1268
 msgid "The selected file is empty"
 msgstr "éæããããããããçãã"
 
 #: ../libempathy/empathy-message.c:415 ../src/empathy-call-observer.c:131
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Incoming call from %s"
+#, c-format
 msgid "Missed call from %s"
-msgstr "%s ãããããåãåããã"
+msgstr "%s ãããããåæããéè"
 
 #. Translators: this is an outgoing call, e.g. 'Called Alice'
 #: ../libempathy/empathy-message.c:419
 #, fuzzy, c-format
-#| msgid "Call with %s"
 msgid "Called %s"
-msgstr "%sãçä"
+msgstr "%s ããããéè"
 
 #: ../libempathy/empathy-message.c:422
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Incoming call from %s"
+#, c-format
 msgid "Call from %s"
-msgstr "%s ãããããåãåããã"
+msgstr "%s ãããããéè"
 
-#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:268
-msgid "Socket type not supported"
-msgstr "ããããããããããããããããããã"
-
-#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:387
-msgid "No reason was specified"
-msgstr "ååãçåããããããã"
-
-#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:390
-msgid "The change in state was requested"
-msgstr "çæãåæãèæããããã"
-
-#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:393
-msgid "You canceled the file transfer"
-msgstr "ããããèéãããããããããã"
-
-#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:396
-msgid "The other participant canceled the file transfer"
-msgstr "äãäéãããããèéãããããããããã"
-
-#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:399
-msgid "Error while trying to transfer the file"
-msgstr "ãããããèéäãããããççãããã"
-
-#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:402
-msgid "The other participant is unable to transfer the file"
-msgstr "äãäéãããããèéãããããããã"
-
-#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:405 ../libempathy/empathy-utils.c:302
-msgid "Unknown reason"
-msgstr "ååäæãã"
-
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:222
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:233
 msgid "Available"
 msgstr "ååä"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:224
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:235
 msgid "Busy"
 msgstr "åãèãä"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:227
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:238
 msgid "Away"
 msgstr "éåä"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:229
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:240
 msgid "Invisible"
-msgstr "éèç"
+msgstr "éãä"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:231
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:242
 msgid "Offline"
 msgstr "ããããã"
 
 #. translators: presence type is unknown
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:234
-#, fuzzy
-#| msgid "Unknown"
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:245
 msgctxt "presence"
 msgid "Unknown"
 msgstr "äæ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:274
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:285
 msgid "No reason specified"
 msgstr "ååãçåããããããã"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:276 ../libempathy/empathy-utils.c:332
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:287 ../libempathy/empathy-utils.c:343
 msgid "Status is set to offline"
-msgstr "çæãããããããèåãããããã"
+msgstr "ååçæãããããããèåãããããã"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:278 ../libempathy/empathy-utils.c:312
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:289 ../libempathy/empathy-utils.c:323
 #: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:49
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:81
 msgid "Network error"
 msgstr "ãããããããããããã"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:280 ../libempathy/empathy-utils.c:314
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:291 ../libempathy/empathy-utils.c:325
 msgid "Authentication failed"
 msgstr "èèãåæãããã"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:282 ../libempathy/empathy-utils.c:316
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:293 ../libempathy/empathy-utils.c:327
 msgid "Encryption error"
 msgstr "æååãããããã"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:284
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:295
 msgid "Name in use"
-msgstr "äçäãåå"
+msgstr "ååãäçäãã"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:286 ../libempathy/empathy-utils.c:318
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:297 ../libempathy/empathy-utils.c:329
 msgid "Certificate not provided"
 msgstr "èææãããããã"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:288 ../libempathy/empathy-utils.c:320
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:299 ../libempathy/empathy-utils.c:331
 msgid "Certificate untrusted"
 msgstr "äçãããèææãã"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:290 ../libempathy/empathy-utils.c:322
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:301 ../libempathy/empathy-utils.c:333
 msgid "Certificate expired"
 msgstr "èææãæåæéãåããããã"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:292 ../libempathy/empathy-utils.c:324
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:303 ../libempathy/empathy-utils.c:335
 msgid "Certificate not activated"
 msgstr "èææãåçããããã"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:294 ../libempathy/empathy-utils.c:326
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:305 ../libempathy/empathy-utils.c:337
 msgid "Certificate hostname mismatch"
 msgstr "èææããããåãäèãããã"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:296 ../libempathy/empathy-utils.c:328
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:307 ../libempathy/empathy-utils.c:339
 msgid "Certificate fingerprint mismatch"
 msgstr "èææãæçãäèãããã"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:298 ../libempathy/empathy-utils.c:330
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:309 ../libempathy/empathy-utils.c:341
 msgid "Certificate self-signed"
 msgstr "èææèèãçåãã"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:300
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:311
 msgid "Certificate error"
 msgstr "èææãééããããããã"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:334
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:345
 msgid "Encryption is not available"
 msgstr "æåãåçããããã"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:336
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:347
 msgid "Certificate is invalid"
 msgstr "èææãæããããããã"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:338
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:349
 msgid "Connection has been refused"
 msgstr "æçãæåããããã"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:340
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:351
 msgid "Connection can't be established"
 msgstr "æçãççãããããããã"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:342
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:353
 msgid "Connection has been lost"
 msgstr "æçãåããããã"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:344
-msgid "This resource is already connected to the server"
-msgstr "ãããããããæããããããæçæããã"
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:355
+#, fuzzy
+#| msgid "This resource is already connected to the server"
+msgid "This account is already connected to the server"
+msgstr "ãããããããããããããããæçæããã"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:346
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:357
 msgid ""
 "Connection has been replaced by a new connection using the same resource"
-msgstr "æçãåããããããäããæããæçãçãæããããã"
+msgstr "æçãåããããããäãæããæçãçãæããããã"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:349
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:360
 msgid "The account already exists on the server"
-msgstr "ãããããããããããæãååããããã"
+msgstr "ããããããããããããããååããããã"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:351
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:362
 msgid "Server is currently too busy to handle the connection"
 msgstr "ãããããããæçãåçããããããããåããçæããããã"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:353
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:364
 msgid "Certificate has been revoked"
 msgstr "èææãçååããããã"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:355
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:366
 msgid ""
 "Certificate uses an insecure cipher algorithm or is cryptographically weak"
 msgstr "èææãååãããæåããããããããäããããããæåçãåããã"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:358
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:369
 msgid ""
 "The length of the server certificate, or the depth of the server certificate "
 "chain, exceed the limits imposed by the cryptography library"
@@ -734,288 +731,260 @@ msgstr ""
 "ããããèææãéãããããããèææããããããæããæåããããããèå"
 "ãããããéããèããããã"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:519
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-store.h:73
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:373
+msgid "Your software is too old"
+msgstr "ãããããããåãããã"
+
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:375
+#, fuzzy
+#| msgid "Interval (seconds)"
+msgid "Internal error"
+msgstr "éé (ç)"
+
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:534
 msgid "People Nearby"
-msgstr "ããèããããäé"
+msgstr "People Nearby"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:524
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:539
 msgid "Yahoo! Japan"
 msgstr "Yahoo! Japan"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:553
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:568
 msgid "Google Talk"
-msgstr ""
+msgstr "Google ããã"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:554
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:569
 msgid "Facebook Chat"
 msgstr "Facebook Chat"
 
-#: ../libempathy/empathy-time.c:88
+#: ../libempathy/empathy-time.c:90
 #, c-format
 msgid "%d second ago"
 msgid_plural "%d seconds ago"
 msgstr[0] "%d çå"
 
-#: ../libempathy/empathy-time.c:93
+#: ../libempathy/empathy-time.c:96
 #, c-format
 msgid "%d minute ago"
 msgid_plural "%d minutes ago"
 msgstr[0] "%d åå"
 
-#: ../libempathy/empathy-time.c:98
+#: ../libempathy/empathy-time.c:102
 #, c-format
 msgid "%d hour ago"
 msgid_plural "%d hours ago"
 msgstr[0] "%d æéå"
 
-#: ../libempathy/empathy-time.c:103
+#: ../libempathy/empathy-time.c:108
 #, c-format
 msgid "%d day ago"
 msgid_plural "%d days ago"
 msgstr[0] "%d æå"
 
-#: ../libempathy/empathy-time.c:108
+#: ../libempathy/empathy-time.c:114
 #, c-format
 msgid "%d week ago"
 msgid_plural "%d weeks ago"
 msgstr[0] "%d ééå"
 
-#: ../libempathy/empathy-time.c:113
+#: ../libempathy/empathy-time.c:120
 #, c-format
 msgid "%d month ago"
 msgid_plural "%d months ago"
 msgstr[0] "%d ãæå"
 
-#: ../libempathy/empathy-time.c:136
+#: ../libempathy/empathy-time.c:142
 msgid "in the future"
 msgstr "ææã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-chooser.c:540
-#, fuzzy
-#| msgid "Accounts"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-chooser.c:692
 msgid "All accounts"
-msgstr "ããããã"
+msgstr "ããããããããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:694
-#: ../src/empathy-import-widget.c:321
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:682
+#: ../src/empathy-import-widget.c:335
 msgid "Account"
 msgstr "ããããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:695
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:683
 msgid "Password"
 msgstr "ããããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:696
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:684
 #: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:507
 msgid "Server"
 msgstr "ãããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:697
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:685
 #: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:522
 msgid "Port"
 msgstr "ãããçå"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:769
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:826
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:765
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:817
 #, c-format
 msgid "%s:"
 msgstr "%s:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1192
-#, fuzzy
-#| msgid "Empathy Accounts"
-msgid "My Web Accounts"
-msgstr "Empathy ãããããã"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1208
-#, c-format
-msgid "The account %s is edited via %s."
-msgstr ""
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1214
-#, c-format
-msgid "The account %s cannot be edited in Empathy."
-msgstr ""
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1233
-#, fuzzy
-#| msgid "Empathy Accounts"
-msgid "Launch My Web Accounts"
-msgstr "Empathy ãããããã"
-
-#. general handler
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1241
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "_Edit"
-msgid "Edit %s"
-msgstr "çé(_E)"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1591
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:11
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1398
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:10
 msgid "Username:"
 msgstr "ããããå:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1909
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1710
 msgid "A_pply"
 msgstr "éç(_P)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1939
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1739
 msgid "L_og in"
 msgstr "ãããã(_O)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2013
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1812
 msgid "This account already exists on the server"
 msgstr "ããããããããããããããããååããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2016
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1816
 msgid "Create a new account on the server"
 msgstr "ãããããæããããããããäã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2208
-msgid "Ca_ncel"
-msgstr "äæ(_N)"
-
 #. To translators: The first parameter is the login id and the
 #. * second one is the network. The resulting string will be something
 #. * like: "MyUserName on freenode".
 #. * You should reverse the order of these arguments if the
 #. * server should come before the login id in your locale.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2486
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2241
 #, c-format
 msgid "%1$s on %2$s"
 msgstr "%2$s ããã %1$s"
 
 #. To translators: The parameter is the protocol name. The resulting
 #. * string will be something like: "Jabber Account"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2512
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2267
 #, c-format
 msgid "%s Account"
 msgstr "%s ããããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2516
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2271
 msgid "New account"
 msgstr "æããããããã"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:1
-msgid "<b>Example:</b> MyScreenName"
-msgstr "<b>ä:</b> MyScreenName"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:1
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:1
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:14
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:1
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:1
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:1
+msgid "Pass_word:"
+msgstr "ããããã(_W):"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:2
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-generic.ui.h:1
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:2
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:2
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:1
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:3
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:2
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:1
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:2
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:2
-msgid "Advanced"
-msgstr "èç"
+msgid "Screen _Name:"
+msgstr "ãããããå(_N):"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:3
+msgid "<b>Example:</b> MyScreenName"
+msgstr "<b>ä:</b> MyScreenName"
+
+#. remember password ticky box
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:4
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:4
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:5
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:8
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:4
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:12
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:4
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:13
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:5
-msgid "Pass_word:"
-msgstr "ããããã(_W):"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:4
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:4
+#: ../libempathy-gtk/empathy-base-password-dialog.c:261
+msgid "Remember password"
+msgstr "ããããããèæãã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:4
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:5
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:5
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:6
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:10
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:20
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:5
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:16
-#, fuzzy
-#| msgid "Password"
-msgid "Remember Password"
-msgstr "ããããã"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:8
+msgid "_Port:"
+msgstr "ãããçå(_P):"
 
-#. remember password ticky box
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:5
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:6
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:6
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:7
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:11
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:21
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:6
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:17
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:6
-#: ../libempathy-gtk/empathy-password-dialog.c:311
-msgid "Remember password"
-msgstr ""
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:6
-msgid "Screen _Name:"
-msgstr "ãããããå(_N):"
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:6
+msgid "_Server:"
+msgstr "ãããã(_S):"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:7
-msgid "What is your AIM password?"
-msgstr "AIMãããããããååãããããã"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-generic.ui.h:1
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:7
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:8
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:11
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:23
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:7
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:7
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:21
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:9
+msgid "Advanced"
+msgstr "èç"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:8
 msgid "What is your AIM screen name?"
-msgstr "AIMããããããããããååãããããã"
+msgstr "AIM ããããããããããååãããããã"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:9
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:9
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:10
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:26
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:9
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:10
-msgid "_Port:"
-msgstr "ãããçå(_P):"
+msgid "What is your AIM password?"
+msgstr "AIMãããããããååãããããã"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:10
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:10
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:11
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:27
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:7
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:10
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:9
-msgid "_Server:"
-msgstr "ãããã(_S):"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:1
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:1
-msgid "<b>Example:</b> username"
-msgstr "<b>ä:</b> username"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:24
+msgid "Remember Password"
+msgstr "ããããããèæãã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:3
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:6
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:3
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:2
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:13
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:2
 msgid "Login I_D:"
 msgstr "ããããå(_D):"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:7
-msgid "What is your GroupWise User ID?"
-msgstr "GroupWiseãUser IDãååãããããã"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:3
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:3
+msgid "<b>Example:</b> username"
+msgstr "<b>ä:</b> username"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:8
+msgid "What is your GroupWise User ID?"
+msgstr "GroupWise ã User ID ãååãããããã"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:9
 msgid "What is your GroupWise password?"
-msgstr "GroupWiseãããããããååãããããã"
+msgstr "GroupWise ãããããããååãããããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:1
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:2
+msgid "ICQ _UIN:"
+msgstr "ICQ UIN(_U):"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:3
 msgid "<b>Example:</b> 123456789"
 msgstr "<b>ä:</b> 123456789"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:3
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:3
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:5
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:7
 msgid "Ch_aracter set:"
 msgstr "æåéå(_A):"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:4
-msgid "ICQ _UIN:"
-msgstr "ICQ UIN(_U):"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:8
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:9
 msgid "What is your ICQ UIN?"
-msgstr "ICQ UINãååãããããã"
+msgstr "ICQ UIN ãååãããããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:9
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:10
 msgid "What is your ICQ password?"
-msgstr "ICQãããããããååãããããã"
+msgstr "ICQ ãããããããååãããããã"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:206
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:239
@@ -1050,23 +1019,30 @@ msgstr "Options"
 msgid "None"
 msgstr "ãã"
 
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:1
+msgid "Network"
+msgstr "ãããããã"
+
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:2
-msgid "Character set:"
-msgstr "æåéå:"
+msgid "Network:"
+msgstr "ãããããã:"
 
+# åãèããããããæåããããããããããèã(ããããååããéãåç)ã
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:3
-msgid ""
-"Most IRC servers don't need a password, so if you're not sure, don't enter a "
-"password."
-msgstr ""
+msgid "Character set:"
+msgstr "æåãããããããã:"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:4
-msgid "Network"
-msgstr "ãããããã"
+msgid "Servers"
+msgstr "ãããã"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:5
-msgid "Network:"
-msgstr "ãããããã:"
+msgid ""
+"Most IRC servers don't need a password, so if you're not sure, don't enter a "
+"password."
+msgstr ""
+"ããããã IRC ãããããããããããããäèãããããããããããããããã"
+"ãååããããããããã"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:6
 msgid "Nickname:"
@@ -1084,48 +1060,20 @@ msgstr "çäæãããããã:"
 msgid "Real name:"
 msgstr "æå:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:10
-msgid "Servers"
-msgstr "ãããã"
-
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:12
-msgid "What is your IRC nickname?"
-msgstr "IRC ããããããããäããã?"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:13
 msgid "Which IRC network?"
 msgstr "ãã IRC ããããããããã?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:1
-msgid "<b>Example:</b> user gmail com"
-msgstr "<b>ä:</b> user gmail com"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:2
-msgid "<b>Example:</b> user jabber org"
-msgstr "<b>ä:</b> user jabber org"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:4
-msgid "Encr_yption required (TLS/SSL)"
-msgstr "TLS/SSL ããæååãåè(_Y)"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:5
-msgid "I_gnore SSL certificate errors"
-msgstr "SSLãèææãééããããããçè(_G)"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:7
-msgid "Override server settings"
-msgstr "ãããããèåãäæããã"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:9
-msgid "Priori_ty:"
-msgstr "ååå(_T):"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:13
+msgid "What is your IRC nickname?"
+msgstr "IRC ããããããããäããã?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:12
-msgid "Reso_urce:"
-msgstr "ãããã(_U):"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:1
+msgid "What is your Facebook username?"
+msgstr "ãããã Facebook ãããããåãäããã?"
 
 #. This string is not wrapped in the dialog so you may have to add some '\n' to make it look nice.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:14
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:3
 msgid ""
 "This is your username, not your normal Facebook login.\n"
 "If you are facebook.com/<b>badger</b>, enter <b>badger</b>.\n"
@@ -1139,178 +1087,202 @@ msgstr ""
 "ããæããããããããããã<a href=\"http://www.facebook.com/username/\";>ã"
 "ãããã</a>ãäãã Facebook ãããããåãéæããããããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:17
-msgid "Use old SS_L"
-msgstr "åã SSL ãäã(_L)"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:18
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:6
 msgid "What is your Facebook password?"
 msgstr "ãããã Facebook ãããããããäããã?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:19
-msgid "What is your Facebook username?"
-msgstr "ãããã Facebook ãããããåãäããã?"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:20
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:8
 msgid "What is your Google ID?"
-msgstr "Google IDãååãããããã"
+msgstr "Google ID ãååãããããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:21
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:9
+msgid "<b>Example:</b> user gmail com"
+msgstr "<b>ä:</b> user gmail com"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:10
 msgid "What is your Google password?"
-msgstr "Googleãããããããååãããããã"
+msgstr "Google ãããããããååãããããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:22
-msgid "What is your Jabber ID?"
-msgstr "Jabber IDãååãããããã"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:11
+msgid "<b>Example:</b> user jabber org"
+msgstr "<b>ä:</b> user jabber org"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:23
-msgid "What is your Jabber password?"
-msgstr "Jabberããããããååãããããã"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:15
+msgid "I_gnore SSL certificate errors"
+msgstr "SSL ãèææãééããããããçè(_G)"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:16
+msgid "Priori_ty:"
+msgstr "ååå(_T):"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:17
+msgid "Reso_urce:"
+msgstr "ãããã(_U):"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:18
+msgid "Encr_yption required (TLS/SSL)"
+msgstr "TLS/SSL ããæååãåè(_Y)"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:19
+msgid "Use old SS_L"
+msgstr "åã SSL ãäã(_L)"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:22
+msgid "Override server settings"
+msgstr "ãããããèåãäæã"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:24
-msgid "What is your desired Jabber ID?"
-msgstr "åæããJabber IDãååãããããã"
+msgid "What is your Jabber ID?"
+msgstr "Jabber ID ãååãããããã"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:25
+msgid "What is your desired Jabber ID?"
+msgstr "åæãã Jabber ID ãååãããããã"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:26
+msgid "What is your Jabber password?"
+msgstr "Jabber ããããããååãããããã"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:27
 msgid "What is your desired Jabber password?"
-msgstr "åæããJabberããããããååãããããã"
+msgstr "åæãã Jabber ããããããååãããããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:1
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:3
 msgid "<b>Example:</b> user hotmail com"
 msgstr "<b>ä:</b> user hotmail com"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:7
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:8
 msgid "What is your Windows Live ID?"
-msgstr "ãããã Windows Live ID ãäããã?"
+msgstr "Windows Live ID ãååãããããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:8
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:9
 msgid "What is your Windows Live password?"
 msgstr "Windows Live ãããããããååãããããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:2
-msgid "E-_mail address:"
-msgstr "E-ããããããã(_M):"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:3
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:1
 msgid "Nic_kname:"
 msgstr "ãããããã(_K):"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:4
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:2
+msgid "_Last Name:"
+msgstr "å(_L):"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:3
 msgid "_First Name:"
 msgstr "åå(_F):"
 
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:4
+msgid "_Published Name:"
+msgstr "åç(_P):"
+
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:5
 msgid "_Jabber ID:"
 msgstr "Jabber ID(_J):"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:6
-msgid "_Last Name:"
-msgstr "åå(_L):"
+msgid "E-_mail address:"
+msgstr "E-ããããããã(_M):"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:7
-msgid "_Published Name:"
-msgstr "åç(_P):"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:2
+msgid "_Username:"
+msgstr "ããããå(_U):"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:1
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:3
 msgid "<b>Example:</b> user my sip server"
 msgstr "<b>ä:</b> user my sip server"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:3
-msgid "Authentication username:"
-msgstr "èèçããããå:"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:4
-msgid "Discover Binding"
-msgstr "ããããããããæç"
-
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:5
-msgid "Discover the STUN server automatically"
-msgstr "STUN ãããããèåçãæçãã"
+msgid "Use this account to call _landlines and mobile phones"
+msgstr ""
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:6
-msgid "Ignore TLS Errors"
-msgstr ""
+msgid "NAT Traversal Options"
+msgstr "NAT èãããããã"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:7
-msgid "Interval (seconds)"
-msgstr "éé (ç)"
+msgid "Proxy Options"
+msgstr "ãããããããããã"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:8
-msgid "Keep-Alive Options"
-msgstr "Keep-Alive ããããã"
+msgid "Miscellaneous Options"
+msgstr "ããäãããããã"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:9
-msgid "Loose Routing"
-msgstr "çããããããã"
+msgid "STUN Server:"
+msgstr "STUN ãããã:"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:10
-msgid "Mechanism:"
-msgstr "ããããã:"
+msgid "Discover the STUN server automatically"
+msgstr "STUN ãããããèåçãæçãã"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:11
-msgid "Miscellaneous Options"
-msgstr "ããäãããããã"
+msgid "Discover Binding"
+msgstr "ããããããããæç"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:12
-msgid "NAT Traversal Options"
-msgstr "NAT èãããããã"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:114
+msgid "Server:"
+msgstr "ãããã:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:13
+msgid "Keep-Alive Options"
+msgstr "Keep-Alive ããããã"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:14
-msgid "Port:"
-msgstr "ãããçå:"
+msgid "Mechanism:"
+msgstr "ããããã:"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:15
-msgid "Proxy Options"
-msgstr "ãããããããããã"
+msgid "Interval (seconds)"
+msgstr "éé (ç)"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:16
+msgid "Authentication username:"
+msgstr "èèçããããå:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:17
+msgid "Transport:"
+msgstr "ããããããã:"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:18
-msgid "STUN Server:"
-msgstr "STUN ãããã:"
+msgid "Loose Routing"
+msgstr "çããããããã"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:19
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:347
-msgid "Server:"
-msgstr "ãããã:"
+msgid "Ignore TLS Errors"
+msgstr "TLS ããããçèãã"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:20
-msgid "Transport:"
-msgstr "ããããããã:"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:21
-msgid "Use this account to call _landlines and mobile phones"
-msgstr ""
+msgid "Port:"
+msgstr "ãããçå:"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:22
-msgid "What is your SIP account password?"
-msgstr "SIPããããããããããããååãããããã"
+msgid "What is your SIP login ID?"
+msgstr "SIP ããããã ID ãååãããããã"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:23
-msgid "What is your SIP login ID?"
-msgstr "SIPãããããIDãååãããããã"
+msgid "What is your SIP account password?"
+msgstr "SIP ããããããããããããååãããããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:24
-msgid "_Username:"
-msgstr "ããããå(_U):"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:2
+msgid "Yahoo! I_D:"
+msgstr "Yahoo! ã ID(_D):"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:4
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:5
 msgid "I_gnore conference and chat room invitations"
-msgstr "äèããããããããããåèãçè(_G)"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:7
-msgid "What is your Yahoo! ID?"
-msgstr "Yahoo! IDãååãããããã"
+msgstr "äèãèèåããæåãçè(_G)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:8
-msgid "What is your Yahoo! password?"
-msgstr "Yahoo!ãããããããååãããããã"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:6
+msgid "_Room List locale:"
+msgstr "èèåãäèãããåæ(_R):"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:9
-msgid "Yahoo! I_D:"
-msgstr "Yahoo! ã ID(_D):"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:10
+msgid "What is your Yahoo! ID?"
+msgstr "Yahoo! ID ãååãããããã"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:11
-msgid "_Room List locale:"
-msgstr "éåãäèãããåæ(_R):"
+msgid "What is your Yahoo! password?"
+msgstr "Yahoo! ãããããããååãããããã"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:471
 #: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:556
@@ -1322,10 +1294,8 @@ msgid "None of the accepted image formats are supported on your system"
 msgstr "åäãããçåãååãããäãããããããããããããããããã"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:819
-#, fuzzy
-#| msgid "Couldn't convert image"
 msgid "Couldn't save picture to file"
-msgstr "çåãåæãããããããã"
+msgstr "çåããããããäåãããããããã"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:939
 msgid "Select Your Avatar Image"
@@ -1352,105 +1322,100 @@ msgid "Click to enlarge"
 msgstr "ãããããããåãããããã"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:44
-#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:60
-#, fuzzy
-#| msgid "There was an error while creating the account."
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:62
 msgid "There was an error starting the call"
-msgstr "ããããããäæäãããããççããããã"
+msgstr "åãåãäãããããççããããã"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:51
 msgid "The specified contact doesn't support calls"
-msgstr ""
+msgstr "éæããçæåãéèããããããããããã"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:53
-#, fuzzy
-#| msgid "The selected contact is offline."
 msgid "The specified contact is offline"
-msgstr "éæããäéããããããããã"
+msgstr "éæããçæåãããããããã"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:55
-#, fuzzy
-#| msgid "The selected contact is offline."
 msgid "The specified contact is not valid"
-msgstr "éæããäéããããããããã"
+msgstr "éæããçæåãæåããããããã"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:57
-#, fuzzy
-#| msgid "Topic not supported on this conversation"
 msgid "Emergency calls are not supported on this protocol"
-msgstr "ããäèãããããããããããããããããã"
+msgstr "ããããããããçæåãåãããããããããããã"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:59
+msgid "You don't have enough credit in order to place this call"
+msgstr "ããéèãèãããããããããäèããããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:702
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:710
 msgid "Failed to open private chat"
 msgstr "ããããããããããããéããããããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:763
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:768
 msgid "Topic not supported on this conversation"
 msgstr "ããäèãããããããããããããããããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:769
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:774
 msgid "You are not allowed to change the topic"
 msgstr "ãããããåæãèåããããããã"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:973
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "invalid contact"
+#, c-format
 msgid "â%sâ is not a valid contact ID"
-msgstr "çåãäéãã"
+msgstr "â%sâ ãçåãçæå ID ãã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1058
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1068
 msgid "/clear: clear all messages from the current conversation"
 msgstr "/clear: çåãäèããããããããããããããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1061
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1071
 msgid "/topic <topic>: set the topic of the current conversation"
 msgstr "/topic <ãããã>: çåãäèããããããèå"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1064
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1074
 msgid "/join <chat room ID>: join a new chat room"
-msgstr "/join <ãããããããID>: æããããããããããåå"
+msgstr "/join <èèåID>: æããèèåãåå"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1067
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1077
 msgid "/j <chat room ID>: join a new chat room"
-msgstr "/j <ãããããããID>: æããããããããããåå"
+msgstr "/j <èèåID>: æããèèåãåå"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1071
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1081
 msgid ""
 "/part [<chat room ID>] [<reason>]: leave the chat room, by default the "
 "current one"
-msgstr ""
+msgstr "/part [<èèåID>] [<çç>]: èèå(ãããããããçåãèèå)ãéå"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1075
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1085
 msgid "/query <contact ID> [<message>]: open a private chat"
 msgstr "/query <ãããããID> [<ããããã>]: ããããããããããããéå"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1078
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1088
 msgid "/msg <contact ID> <message>: open a private chat"
 msgstr "/msg <ãããããID> <ããããã>: ããããããããããããéå"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1081
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1091
 msgid "/nick <nickname>: change your nickname on the current server"
 msgstr "/nick <ãããããã>: çåããããããããããããããããããåæ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1084
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1094
 msgid "/me <message>: send an ACTION message to the current conversation"
 msgstr "/me <ããããã>: ACTION ããããããçåãäèãéã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1087
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1097
 msgid ""
 "/say <message>: send <message> to the current conversation. This is used to "
 "send a message starting with a '/'. For example: \"/say /join is used to "
 "join a new chat room\""
 msgstr ""
 "/say <ããããã>: <ããããã> ãçåãäèãéãèããããã '/' ãåãã"
-"ããããããéäããæãäãããããä: \"/say /join ãæãããããããããã"
-"ååããããäããã\""
+"ããããããéäããæãäãããããä: \"/say /join ãæããèèåãååãã"
+"ããäããã\""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1092
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1102
 msgid "/whois <contact ID>: display information about a contact"
-msgstr ""
+msgstr "/whois <çæåID>: çæåãããããæåãèç"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1095
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1105
 msgid ""
 "/help [<command>]: show all supported commands. If <command> is defined, "
 "show its usage."
@@ -1458,165 +1423,178 @@ msgstr ""
 "/help [<ãããã>]: ãããããããããããããããããèçã<ãããã> ãæå"
 "ããããããäçææãèç"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1112
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1124
 #, c-format
 msgid "Usage: %s"
 msgstr "äãæ: %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1157
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1169
 msgid "Unknown command"
 msgstr "äæããããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1283
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1295
 msgid "Unknown command; see /help for the available commands"
 msgstr "äæãããããããã/help ãåçåèããããããèçãããããã"
 
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1541
+msgid "insufficient balance to send message"
+msgstr ""
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1545 ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1559
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1622
+#, c-format
+msgid "Error sending message '%s': %s"
+msgstr "'%s' ãããããããããéäããéãããã: %s"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1547 ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1564
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1626
+#, c-format
+msgid "Error sending message: %s"
+msgstr "ããããããéäããéãããã: %s"
+
 #. translators: error used when user doesn't have enough credit on his
 #. * account to send the message.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1453
-msgid "insufficient balance to send message"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1553
+#, c-format
+msgid "insufficient balance to send message. <a href='%s'>Top up</a>."
 msgstr ""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1455
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1593
 msgid "not capable"
 msgstr ""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1462
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1600
 msgid "offline"
 msgstr "ããããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1465
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1603
 msgid "invalid contact"
-msgstr "çåãäéãã"
+msgstr "çåãçæåãã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1468
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1606
 msgid "permission denied"
 msgstr "æéãããããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1471
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1609
 msgid "too long message"
 msgstr "ããããããéãããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1474
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1612
 msgid "not implemented"
 msgstr "æåèãã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1478
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1616
 msgid "unknown"
 msgstr "ååäæãã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1484
-#, c-format
-msgid "Error sending message '%s': %s"
-msgstr "'%s' ãããããããããéäããéãããã: %s"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1488
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Error sending message '%s': %s"
-msgid "Error sending message: %s"
-msgstr "'%s' ãããããããããéäããéãããã: %s"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1549 ../src/empathy-chat-window.c:761
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1683 ../src/empathy-chat-window.c:916
 msgid "Topic:"
 msgstr "ãããã:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1561
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1698
 #, c-format
 msgid "Topic set to: %s"
 msgstr "æãããããã: %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1563
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1700
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Topic set to: %s"
+msgid "Topic set by %s to: %s"
+msgstr "æãããããã: %s"
+
+#. No need to display this 'event' is no topic can be defined anyway
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1705
 msgid "No topic defined"
 msgstr "ãããããããããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2072
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2221
 msgid "(No Suggestions)"
 msgstr "(ææãã)"
 
 #. translators: %s is the selected word
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2140
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2289
 #, c-format
 msgid "Add '%s' to Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' ãèæãèåãã"
 
 #. translators: first %s is the selected word,
 #. * second %s is the language name of the target dictionary
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2177
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2326
 #, c-format
 msgid "Add '%s' to %s Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' ã %s ãèæãèåãã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2247
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2396
 msgid "Insert Smiley"
 msgstr "ããããããæå"
 
 #. send button
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2265
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1839
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2414
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1867
 msgid "_Send"
 msgstr "éä(_S)"
 
 #. Spelling suggestions
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2319
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2471
 msgid "_Spelling Suggestions"
 msgstr "ããããææ(_S)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2408
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2560
 msgid "Failed to retrieve recent logs"
 msgstr "æèããããååãåæãããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2545
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2699
 #, c-format
 msgid "%s has disconnected"
-msgstr "%s ãåæããããã"
+msgstr "%s ãåæãããã"
 
 #. translators: reverse the order of these arguments
 #. * if the kicked should come before the kicker in your locale.
 #.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2552
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2706
 #, c-format
 msgid "%1$s was kicked by %2$s"
-msgstr "%1$s ã %2$s ãkickããããã"
+msgstr "%1$s ã %2$s ã kick ããããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2555
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2709
 #, c-format
 msgid "%s was kicked"
-msgstr "%s ãkickããããã"
+msgstr "%s ã kick ããããã"
 
 #. translators: reverse the order of these arguments
 #. * if the banned should come before the banner in your locale.
 #.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2563
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2717
 #, c-format
 msgid "%1$s was banned by %2$s"
-msgstr "%1$s ã %2$s ãBANããããã"
+msgstr "%1$s ã %2$s ã BAN ããããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2566
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2720
 #, c-format
 msgid "%s was banned"
-msgstr "%s ãBANããããã"
+msgstr "%s ã BAN ããããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2570
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2724
 #, c-format
 msgid "%s has left the room"
-msgstr "%s ãããéåããéåãããã"
+msgstr "%s ãããèèåããéåãããã"
 
 #. Note to translators: this string is appended to
 #. * notifications like "foo has left the room", with the message
 #. * given by the user living the room. If this poses a problem,
 #. * please let us know. :-)
 #.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2579
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2733
 #, c-format
 msgid " (%s)"
 msgstr " (%s)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2604
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2758
 #, c-format
 msgid "%s has joined the room"
-msgstr "%s ãããéåãååãããã"
+msgstr "%s ãããèèåãååãããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2629
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2783
 #, c-format
 msgid "%s is now known as %s"
 msgstr "%s ã %s ãããããã"
@@ -1624,731 +1602,676 @@ msgstr "%s ã %s ãããããã"
 #. We don't know if the incoming call has been accepted or not, so we
 #. * assume it hasn't and if it has, we'll set the proper status when
 #. * we get the new handler.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2768
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1894
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1240 ../src/empathy-call-window.c:1391
-#: ../src/empathy-call-window.c:1441 ../src/empathy-call-window.c:2479
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2970
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1889
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1280 ../src/empathy-call-window.c:1538
+#: ../src/empathy-call-window.c:1588 ../src/empathy-call-window.c:2631
 msgid "Disconnected"
 msgstr "äé"
 
 #. Add message
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3415
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3634
 msgid "Would you like to store this password?"
-msgstr ""
+msgstr "ããããããäåãããã?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3421
-#, fuzzy
-#| msgid "Members"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3640
 msgid "Remember"
-msgstr "ãããã"
+msgstr "èæãã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3431
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3650
 msgid "Not now"
-msgstr ""
+msgstr "äãããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3475
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3694
+#: ../libempathy-gtk/empathy-bad-password-dialog.c:142
 msgid "Retry"
 msgstr "åææ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3479
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3698
 msgid "Wrong password; please try again:"
 msgstr "ããããããééããããããååææãããããã:"
 
 #. Add message
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3609
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3828
 msgid "This room is protected by a password:"
-msgstr "ããéåãããããããäèãããããã:"
+msgstr "ããèèåãããããããäèãããããã:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3636
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3855
 msgid "Join"
-msgstr "ååãã"
+msgstr "ååãã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3838 ../src/empathy-event-manager.c:1261
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:4047 ../src/empathy-event-manager.c:1301
 msgid "Connected"
 msgstr "ããããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3893
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:4102
 msgid "Conversation"
 msgstr "äè"
 
 #. Translators: this string is a something like
 #. * "Escher Cat (SMS)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3898
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s (%s)"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:4107
+#, c-format
 msgid "%s (SMS)"
-msgstr "%s (%s)"
+msgstr "%s (SMS)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:424
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:264
 msgid "Unknown or invalid identifier"
 msgstr ""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:426
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:266
 msgid "Contact blocking temporarily unavailable"
 msgstr ""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:428
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:268
 msgid "Contact blocking unavailable"
 msgstr ""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:430
-#, fuzzy
-#| msgid "permission denied"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:270
 msgid "Permission Denied"
 msgstr "æéãããããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:434
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:274
 msgid "Could not block contact"
-msgstr ""
+msgstr "çæåãããããããããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:774
-#, fuzzy
-#| msgid "Linked Contacts"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:612
 msgid "Edit Blocked Contacts"
-msgstr "ãããäãäé"
+msgstr "ããããããçæåãçé"
 
 #. Account and Identifier
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.ui.h:1
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:512
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:2
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1489
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-selector-dialog.ui.h:1
-#: ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:1
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:1
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:506
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:1
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1474
+#: ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:2
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:7
 msgid "Account:"
 msgstr "ããããã:"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.ui.h:2
-#, fuzzy
-#| msgid "Linked Contacts"
 msgid "Blocked Contacts"
-msgstr "ãããäãäé"
+msgstr "ããããäãçæå"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.ui.h:3
 #: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.ui.h:1
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:5
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:2
 #: ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:3
-#, fuzzy
-#| msgid "_Remove"
 msgid "Remove"
-msgstr "åé(_R)"
+msgstr "åé"
 
 #. Copy Link Address menu item
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:320
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:322
 #: ../libempathy-gtk/empathy-webkit-utils.c:277
 msgid "_Copy Link Address"
 msgstr "ãããåãããã(_C)"
 
 #. Open Link menu item
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:327
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:329
 #: ../libempathy-gtk/empathy-webkit-utils.c:284
 msgid "_Open Link"
 msgstr "ããããéã(_O)"
 
 #. Translators: timestamp displayed between conversations in
 #. * chat windows (strftime format string)
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:415
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:417
 msgid "%A %B %d %Y"
-msgstr "%Yå%B%eæ %A"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:299
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-edit-dialog.c:247
-msgid "Edit Contact Information"
-msgstr "äéæåãçé"
+msgstr "%Yå%b%eæ %A"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:350
-msgid "Personal Information"
-msgstr "åäãæå"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:459
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:119
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:326
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:118
 msgid "New Contact"
-msgstr "æããäé"
+msgstr "æããçæå"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:533
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:200
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:395
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:197
 #, c-format
 msgid "Block %s?"
-msgstr ""
+msgstr "%s ããããããããã?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:538
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:255
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:400
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:252
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to block '%s' from contacting you again?"
-msgstr ""
+msgstr "ãããããäå '%s' ãããéçããããããããã?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:543
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:277
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:405
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:274
 msgid "_Block"
-msgstr ""
+msgstr "ãããã(_B)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:559
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:286
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:423
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:283
 msgid "_Report this contact as abusive"
 msgid_plural "_Report these contacts as abusive"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "ããçæåãäåãäéåãããéåãã(_R)"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.ui.h:1
-msgid "Decide _Later"
-msgstr "ãããæãã(_L)"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.ui.h:2
 msgid "Subscription Request"
 msgstr "çéãããããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.ui.h:3
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.ui.h:2
 msgid "_Block User"
-msgstr ""
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-store.h:71
-msgid "Ungrouped"
-msgstr "ããããçæå"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-store.h:72
-msgid "Favorite People"
-msgstr "ãæãåããäé"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1986
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2376
-#, c-format
-msgid "Do you really want to remove the group '%s'?"
-msgstr "æåã '%s' ããããããããåéãããã?"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1988
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2379
-msgid "Removing group"
-msgstr "ãããããåé"
-
-#. Remove
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2037
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2114
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2434
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2637
-msgid "_Remove"
-msgstr "åé(_R)"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2067
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2501
-#, c-format
-msgid "Do you really want to remove the contact '%s'?"
-msgstr "æåã '%s' ãããäéãåéãããã?"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2069
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2522
-msgid "Removing contact"
-msgstr "äéãåé"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:220
-#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:14
-msgid "_Add Contactâ"
-msgstr "äéãèå(_A)â"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:300
-#, fuzzy
-#| msgid "_Contact"
-msgid "_Block Contact"
-msgstr "äé(_C)"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:329
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:758
-#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:16
-msgid "_Chat"
-msgstr "äè(_C)"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:361
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:849
-msgctxt "menu item"
-msgid "_Audio Call"
-msgstr "éåãäè(_A)"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:394
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:894
-msgctxt "menu item"
-msgid "_Video Call"
-msgstr "æåãäè(_V)"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:440
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:947
-#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:27
-msgid "_Previous Conversations"
-msgstr "äèãåæ(_P)"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:462
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:988
-msgid "Send File"
-msgstr "ãããããéä"
+msgstr "çæåããããã(_B)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:485
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1030
-msgid "Share My Desktop"
-msgstr "ãããããããåæãã"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:525
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1886
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1065
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1372
-msgid "Favorite"
-msgstr "ãæãåã"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:554
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1093
-msgid "Infor_mation"
-msgstr "æå(_M)"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:600
-msgctxt "Edit contact (contextual menu)"
-msgid "_Edit"
-msgstr "çé(_E)"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:654
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1283
-#: ../src/empathy-chat-window.c:1011
-msgid "Inviting you to this room"
-msgstr "ããéåãæåããã"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:685
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1329
-msgid "_Invite to Chat Room"
-msgstr "ããããããããæåãã(_I)"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.ui.h:3
+msgid "Decide _Later"
+msgstr "ãããæãã(_L)"
 
 #. Title
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:505
-#, fuzzy
-#| msgid "Select a contact"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:499
 msgid "Search contacts"
-msgstr "éçåãéæ"
+msgstr "çæåãæç"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:535
-#, fuzzy
-#| msgid "Search"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:529
 msgid "Search: "
-msgstr "æç"
+msgstr "æç:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:593
-#, fuzzy
-#| msgid "_Add Contactâ"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:587
 msgid "_Add Contact"
-msgstr "äéãèå(_A)â"
+msgstr "çæåãèå(_A)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:611
-#, fuzzy
-#| msgid "No match found"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:605
 msgid "No contacts found"
-msgstr "èããããããããã"
+msgstr "çæåãèããããããããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:627
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:621
 msgid "Your message introducing yourself:"
-msgstr ""
+msgstr "èåçäãããããã:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:635
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:629
 msgid "Please let me see when you're online. Thanks!"
 msgstr ""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-selector.c:129
-msgid "Select a contact"
-msgstr "éçåãéæ"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:336
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:153
-msgid "Full name:"
-msgstr "æå:"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:337
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:154
-msgid "Phone number:"
-msgstr "éèçå:"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:338
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:155
-msgid "E-mail address:"
-msgstr "E-ããããããã:"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:339
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:156
-msgid "Website:"
-msgstr "ãããããã:"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:340
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:157
-msgid "Birthday:"
-msgstr "èçæ:"
-
-#. Note to translators: this is the caption for a string of the form "5
-#. * minutes ago", and refers to the time since the contact last interacted
-#. * with their IM client.
-#.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:346
-#, fuzzy
-#| msgid "_Last Name:"
-msgid "Last seen:"
-msgstr "åå(_L):"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:348
-#, fuzzy
-#| msgid "Connected"
-msgid "Connected from:"
-msgstr "ããããã"
-
-#. FIXME: once Idle implements SimplePresence using this information, we can
-#. * and should bin this.
-#.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:353
-#, fuzzy
-#| msgid "Quit message:"
-msgid "Away message:"
-msgstr "çäæãããããã:"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:606
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:568
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:304
 #, fuzzy
-#| msgid "Ca_ncel"
 msgid "Channels:"
 msgstr "äæ(_N)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:897
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:469
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:748
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:455
 msgid "Country ISO Code:"
-msgstr "ISOãããåããã:"
+msgstr "ISO ãããåããã:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:899
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:471
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:750
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:457
 msgid "Country:"
 msgstr "å:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:901
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:473
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:752
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:459
 msgid "State:"
 msgstr "ééãå:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:903
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:475
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:754
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:461
 msgid "City:"
 msgstr "éå:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:905
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:477
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:756
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:463
 msgid "Area:"
 msgstr "åå:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:907
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:479
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:758
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:465
 msgid "Postal Code:"
 msgstr "éäçå:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:909
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:481
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:760
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:467
 msgid "Street:"
 msgstr "éã:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:911
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:483
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:762
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:469
 msgid "Building:"
 msgstr "ãã:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:913
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:485
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:764
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:471
 msgid "Floor:"
 msgstr "é:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:915
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:487
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:766
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:473
 msgid "Room:"
 msgstr "éåçå:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:917
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:489
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:768
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:475
 msgid "Text:"
 msgstr "ãããã:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:919
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:491
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:770
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:477
 msgid "Description:"
 msgstr "èæ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:921
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:493
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:772
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:479
 msgid "URI:"
 msgstr "URI:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:923
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:495
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:774
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:481
 msgid "Accuracy Level:"
 msgstr "çåãããã:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:925
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:497
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:776
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:483
 msgid "Error:"
 msgstr "ããã:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:927
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:499
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:778
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:485
 msgid "Vertical Error (meters):"
 msgstr "åçèå (ãããã):"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:929
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:501
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:780
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:487
 msgid "Horizontal Error (meters):"
 msgstr "æåèå (ãããã):"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:931
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:503
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:782
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:489
 msgid "Speed:"
 msgstr "éå:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:933
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:505
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:784
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:491
 msgid "Bearing:"
 msgstr "æä:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:935
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:507
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:786
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:493
 msgid "Climb Speed:"
 msgstr "äæéå:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:937
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:509
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:788
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:495
 msgid "Last Updated on:"
 msgstr "æåãããããããã:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:939
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:511
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:790
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:497
 msgid "Longitude:"
 msgstr "çå:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:941
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:513
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:792
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:499
 msgid "Latitude:"
 msgstr "çå:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:943
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:515
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:794
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:501
 msgid "Altitude:"
 msgstr "éå:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:996
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1011
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:607
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:622
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:17
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:847
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:862
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:593
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:608
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:35
 msgid "Location"
 msgstr "åæ"
 
 #. translators: format is "Location, $date"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1013
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:624
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:864
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:610
 #, c-format
 msgid "%s, %s"
 msgstr "%s, %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1065
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:673
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:916
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:659
 msgid "%B %e, %Y at %R UTC"
-msgstr "%Yå%B%eæ %R UTC"
+msgstr "%Yå%b%eæ %R UTC"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1147
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:915
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:998
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:900
 msgid "Save Avatar"
 msgstr "ãããããäå"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1203
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:973
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1054
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:958
 msgid "Unable to save avatar"
 msgstr "ãããããäåããããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:1
-msgid "<b>Location</b> at (date)\t"
-msgstr "<b>åæ</b> ã (date)\t"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:104
+msgid "Full name"
+msgstr "æå:"
 
-#. Alias
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:3
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1308
-msgid "Alias:"
-msgstr "åå:"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:105
+msgid "Phone number"
+msgstr "éèçå"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:4
-msgid "Client Information"
-msgstr "ããããããæå"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:106
+msgid "E-mail address"
+msgstr "E-ããããããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:5
-msgid "Client:"
-msgstr "ãããããã:"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:107
+msgid "Website"
+msgstr "ãããããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:6
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.ui.h:2
-msgid "Contact Details"
-msgstr "äéãèç"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:108
+msgid "Birthday"
+msgstr "èçæ"
+
+#. Note to translators: this is the caption for a string of the form "5
+#. * minutes ago", and refers to the time since the contact last interacted
+#. * with their IM client.
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:113
+#, fuzzy
+msgid "Last seen:"
+msgstr "åå(_L):"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:115
+#, fuzzy
+msgid "Connected from:"
+msgstr "ããããã"
+
+#. FIXME: once Idle implements SimplePresence using this information, we can
+#. * and should bin this.
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:119
+msgid "Away message:"
+msgstr "éåæãããããã:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:132
+#, fuzzy
+msgid "work"
+msgstr "ää"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:133
+#, fuzzy
+msgid "home"
+msgstr "èå"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:134
+#, fuzzy
+msgid "mobile"
+msgstr "ãããã"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:135
+#, fuzzy
+msgid "voice"
+msgstr "éå"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:136
+#, fuzzy
+msgid "preferred"
+msgstr "èå"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:137
+msgid "postal"
+msgstr ""
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:138
+#, fuzzy
+msgid "parcel"
+msgstr "åè"
 
 #. Identifier to connect to Instant Messaging network
 #. Translators: Identifier to connect to Instant Messaging network
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:8
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1517
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:3
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1502
 msgid "Identifier:"
-msgstr "ãããããå:"
+msgstr "åç:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:9
+#. Alias
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:4
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1293
+msgid "Alias:"
+msgstr "åå:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:5
+msgid "<b>Location</b> at (date)\t"
+msgstr "<b>åæ</b> ã (date)\t"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:6
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.ui.h:3
+msgid "Contact Details"
+msgstr "çæåãèç"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:7
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.ui.h:4
 msgid "Information requestedâ"
 msgstr "æåãååäâ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:10
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:8
+msgid "Client Information"
+msgstr "ããããããæå"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:9
 msgid "OS:"
 msgstr "OS:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:11
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:10
 msgid "Version:"
 msgstr "ããããã:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:333
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:11
+msgid "Client:"
+msgstr "ãããããã:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:331
 msgid "Groups"
 msgstr "ãããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:345
+#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:343
 msgid ""
 "Select the groups you want this contact to appear in.  Note that you can "
 "select more than one group or no groups."
 msgstr ""
-"ããäéãçéãããããããéæãããããã (1ãääããããããéæãããã"
-"ããããåãéæãããããæãããã)"
+"ããçæåãçéãããããããéæãããããã (2ãääããããããéæãã"
+"ããããããåãéæãããããæãããã)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:364
+#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:362
 msgid "_Add Group"
 msgstr "ãããããèå(_A)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:399
+#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:397
 #, fuzzy
-#| msgid "Select"
 msgctxt "verb in a column header displaying group names"
 msgid "Select"
 msgstr "éæ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:409
-#: ../src/empathy-main-window.c:1807
+#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:407
+#: ../src/empathy-roster-window.c:1951
 msgid "Group"
 msgstr "ãããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:260
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:257
 msgid "The following identity will be blocked:"
 msgid_plural "The following identities will be blocked:"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "ääã ID ãããããããã:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:267
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:264
 msgid "The following identity can not be blocked:"
 msgid_plural "The following identities can not be blocked:"
-msgstr[0] ""
-
-#. Translators: the heading at the top of the Information dialogue
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-information-dialog.c:288
-msgid "Linked Contacts"
-msgstr "ãããäãäé"
+msgstr[0] "ääã ID ãããããããããã:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-linker.c:370
-msgid "Select contacts to link"
-msgstr "ãããããéçåãéæ"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-linker.c:444
-msgid "New contact preview"
-msgstr "æããäéãããããã"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-linker.c:488
-msgid "Contacts selected in the list on the left will be linked together."
-msgstr "åãäèãéæããäéãäãããããããããã"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-edit-dialog.c:247
+msgid "Edit Contact Information"
+msgstr "çæåæåãçé"
 
 #. Translators: this is used in the context menu for a contact. The first
 #. * parameter is a contact ID (e.g. foo jabber org) and the second is one
 #. * of the user's account IDs (e.g. me hotmail com).
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:145
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:172
 #, c-format
 msgid "%s (%s)"
 msgstr "%s (%s)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:309
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:344
 msgid "Select account to use to place the call"
 msgstr ""
 
 #. translators: Call is a noun. This string is used in the window
 #. * title
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:313
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:2
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1299
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:2
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:348
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:6
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1288
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:18
 msgid "Call"
 msgstr "çä"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:378
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:413
 #, fuzzy
-#| msgid "File"
 msgid "Mobile"
-msgstr "ãããã"
+msgstr "ãããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:380
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:415
 #, fuzzy
-#| msgid "Word"
 msgid "Work"
-msgstr "åè"
+msgstr "ää"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:382
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:417
 msgid "HOME"
-msgstr ""
+msgstr "èå"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:658
+msgid "_Block Contact"
+msgstr "çæåããããã(_B)"
+
+#. add chat button
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1017
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:319
+#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:1
+msgid "_Chat"
+msgstr "ãããã(_C)"
 
-#. add an SMS button
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:804
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:215
+#. add SMS button
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1052
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:313
 msgid "_SMS"
+msgstr "_SMS"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1085
+msgctxt "menu item"
+msgid "_Audio Call"
+msgstr "éåéè(_A)"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1118
+msgctxt "menu item"
+msgid "_Video Call"
+msgstr "ãããéè(_V)"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1159
+#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:4
+msgid "_Previous Conversations"
+msgstr "äèãåæ(_P)"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1188
+msgid "Send File"
+msgstr "ãããããéä"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1218
+msgid "Share My Desktop"
+msgstr "ãããããããåæãã"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1244
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1357
+msgid "Favorite"
+msgstr "ãæãåã"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1263
+#, fuzzy
+#| msgid "telepathy-salut not installed"
+msgid "gnome-contacts not installed"
+msgstr "telepathy-salut ãããããããããããããã"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1266
+msgid "Please install gnome-contacts to access contacts details."
 msgstr ""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1141
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1377
+msgid "Infor_mation"
+msgstr "æå(_M)"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1426
 msgctxt "Edit individual (contextual menu)"
 msgid "_Edit"
 msgstr "çé(_E)"
 
-#. Translators: this is a verb meaning "to connect two contacts together
-#. * to form a meta-contact".
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1167
-msgctxt "Link individual (contextual menu)"
-msgid "_Link Contactsâ"
-msgstr "äéãããã(_L)â"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1543
+#: ../src/empathy-chat-window.c:1166
+msgid "Inviting you to this room"
+msgstr "ããèèåãæåããã"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1589
+msgid "_Invite to Chat Room"
+msgstr "èèåãæåãã(_I)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2341
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1785
+#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:5
+msgid "_Add Contactâ"
+msgstr "çæåãèå(_A)â"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2306
 msgid "Delete and _Block"
-msgstr ""
+msgstr "åéãããããã(_B)"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2341
+#, c-format
+msgid "Do you really want to remove the group '%s'?"
+msgstr "æåã '%s' ããããããããåéãããã?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2344
+msgid "Removing group"
+msgstr "ãããããåé"
+
+#. Remove
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2399
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2603
+msgid "_Remove"
+msgstr "åé(_R)"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2476
+#, c-format
+msgid "Do you really want to remove the contact '%s'?"
+msgstr "æåã '%s' ãããçæåãåéãããã?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2510
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2485
 #, c-format
 msgid ""
 "Do you really want to remove the linked contact '%s'? Note that this will "
 "remove all the contacts which make up this linked contact."
 msgstr ""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1656
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Meta-contact containing %u contact"
-#| msgid_plural "Meta-contact containing %u contacts"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2497
+msgid "Removing contact"
+msgstr "çæåãåé"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1641
+#, c-format
 msgid "Linked contact containing %u contact"
 msgid_plural "Linked contacts containing %u contacts"
-msgstr[0] "%u äãäéãåãããããããã"
+msgstr[0] "%u äãçæåãåãããçæå"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.ui.h:1
 msgid "<b>Location</b> at (date)"
 msgstr "(date) ã <b>åæ</b>"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.ui.h:4
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.ui.h:2
 msgid "Online from a phone or mobile device"
 msgstr ""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c:332
+#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c:335
 msgid "New Network"
 msgstr "æãããããããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c:527
+#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c:530
 msgid "Choose an IRC network"
 msgstr "IRC ãããããããéæ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c:584
+#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c:587
 msgid "Reset _Networks List"
-msgstr ""
+msgstr "ãããããããäèããããã(_N)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c:588
+#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c:591
 #, fuzzy
-#| msgid "Select"
 msgctxt "verb displayed on a button to select an IRC network"
 msgid "Select"
 msgstr "éæ"
@@ -2361,290 +2284,258 @@ msgstr "æãããããã"
 msgid "SSL"
 msgstr "SSL"
 
-#. Translators: this is the title of the linking dialogue (reached by
-#. * right-clicking on a contact and selecting "Linkâ"). "Link" in this title
-#. * is a verb.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-linking-dialog.c:115
-msgid "Link Contacts"
-msgstr "äéãæç"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-linking-dialog.c:120
-msgctxt "Unlink individual (button)"
-msgid "_Unlinkâ"
-msgstr "ããããåã(_U)â"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-linking-dialog.c:121
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Completely split the displayed meta-contact into the contacts it contains."
-msgid ""
-"Completely split the displayed linked contacts into the separate contacts."
-msgstr "ããããããããããããããããåããããäéãååãååãããã"
-
-#. Add button
-#. Translators: this is an action button in the linking dialogue. "Link" is
-#. * used here as a verb meaning "to connect two contacts to form a
-#. * meta-contact".
-#: ../libempathy-gtk/empathy-linking-dialog.c:136
-msgid "_Link"
-msgstr "ããã(_L)"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-linking-dialog.c:183
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Unlink meta-contact '%s'?"
-msgid "Unlink linked contacts '%s'?"
-msgstr "ããããããã '%s' ãããããåãããã?"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-linking-dialog.c:186
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Are you sure you want to unlink this meta-contact? This will completely "
-#| "split the meta-contact into the contacts it contains."
-msgid ""
-"Are you sure you want to unlink these linked contacts? This will completely "
-"split the linked contacts into separate contacts."
-msgstr ""
-"ããããããããããããããåãããããã? ããããããããããããåããã"
-"äéãååãååãããããããããã"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-linking-dialog.c:190
-msgctxt "Unlink individual (button)"
-msgid "_Unlink"
-msgstr "ããããåã(_U)"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:634
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:622
 msgid "History"
-msgstr ""
+msgstr "åæ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:689
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:677
 msgid "Show"
-msgstr ""
+msgstr "èç"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:711
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:699
 msgid "Search"
 msgstr "æç"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1159
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Call with %s"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1150
+#, c-format
 msgid "Chat in %s"
-msgstr "%sãçä"
+msgstr "%s ããããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1161
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Call with %s"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1152
+#, c-format
 msgid "Chat with %s"
-msgstr "%sãçä"
+msgstr "%s ããããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1211
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1358
-#, fuzzy
-#| msgid "%A %B %d %Y"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1202
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1349
 msgctxt "A date with the time"
 msgid "%A, %e %B %Y %X"
-msgstr "%Yå%B%eæ %A"
+msgstr "%Yå%b%eæ %A %X"
 
 #. Translators: this is an emote: '* Danielle waves'
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1300
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1291
 #, c-format
 msgid "<i>* %s %s</i>"
 msgstr ""
 
 #. Translators: this is a message: 'Danielle: hello'
 #. * The string in bold is the sender's name
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1306
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "<b>Topic:</b>"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1297
+#, c-format
 msgid "<b>%s:</b> %s"
-msgstr "<b>ãããã:</b>"
+msgstr "<b>%s:</b> %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1382
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%d second ago"
-#| msgid_plural "%d seconds ago"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1373
+#, c-format
 msgid "%s second"
 msgid_plural "%s seconds"
-msgstr[0] "%d çå"
+msgstr[0] "%s ç"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1389
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%d minute ago"
-#| msgid_plural "%d minutes ago"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1380
+#, c-format
 msgid "%s minute"
 msgid_plural "%s minutes"
-msgstr[0] "%d åå"
+msgstr[0] "%s å"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1397
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1388
 #, c-format
 msgid "Call took %s, ended at %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1729
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1722
 msgid "Today"
-msgstr ""
+msgstr "äæ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1733
-#, fuzzy
-#| msgid "Western"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1726
 msgid "Yesterday"
-msgstr "èæ"
+msgstr "ææ"
 
 #. Translators: A date such as '23 May 2010' (strftime format)
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1748
-#, fuzzy
-#| msgid "%A %B %d %Y"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1741
 msgid "%e %B %Y"
-msgstr "%Yå%B%eæ %A"
+msgstr "%Yå%b%eæ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1829
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3425
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3489
 msgid "Anytime"
-msgstr ""
+msgstr "ããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1916
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2353
-#, fuzzy
-#| msgid "None"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1918
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2402
 msgid "Anyone"
-msgstr "ãã"
+msgstr "ããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2666
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2715
 msgid "Who"
-msgstr ""
+msgstr "çæåãããèèå"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2870
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2924
 msgid "When"
-msgstr ""
+msgstr "æä"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2986
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3040
 msgid "Anything"
-msgstr ""
+msgstr "ããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2988
-#, fuzzy
-#| msgid "Set status"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3042
 msgid "Text chats"
-msgstr "çæãèå"
+msgstr "æåãããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2990
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:4
-#, fuzzy
-#| msgid "Call"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3044
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:25
 msgid "Calls"
-msgstr "çä"
+msgstr "éè"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2995
-#, fuzzy
-#| msgid "Incoming call"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3049
 msgid "Incoming calls"
-msgstr "çäããããã"
+msgstr "çä"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2996
-#, fuzzy
-#| msgid "Outgoing voice call"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3050
 msgid "Outgoing calls"
-msgstr "éåãåãããã"
+msgstr "çä"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2997
-#, fuzzy
-#| msgid "Incoming call from %s"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3051
 msgid "Missed calls"
-msgstr "%s ãããããåãåããã"
+msgstr "åæããéè"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3019
-#, fuzzy
-#| msgid "Chat"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3073
 msgid "What"
-msgstr "ãããã"
+msgstr "çé"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3728
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3782
 msgid "Are you sure you want to delete all logs of previous conversations?"
-msgstr ""
+msgstr "äèãåæãããããæåãããããããã?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3732
-#, fuzzy
-#| msgid "C_lear"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3786
 msgid "Clear All"
-msgstr "ããã(_L)"
+msgstr "ãããæå"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3739
+# ææèãèéãããããããããããããããã:ãããã
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3793
 msgid "Delete from:"
-msgstr ""
+msgstr "ããããã:"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:1
-msgid "<span size=\"x-large\">Loading...</span>"
-msgstr ""
+msgid "_File"
+msgstr "ãããã(_F)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:3
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:3
-msgid "Chat"
-msgstr "ãããã"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:2
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:2 ../src/empathy-chat-window.ui.h:9
+#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:12
+msgid "_Edit"
+msgstr "çé(_E)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:4
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:3
 msgid "Delete All History..."
-msgstr ""
+msgstr "ããããåæãæå..."
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:5
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:4
 msgid "Profile"
-msgstr ""
+msgstr "çæåãæå"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:6
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:22
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:20
-msgid "Video"
-msgstr "æå"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:5
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:19
+msgid "Chat"
+msgstr "ãããã"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:7
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:28 ../src/empathy-chat-window.ui.h:12
-#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:20
-msgid "_Edit"
-msgstr "çé(_E)"
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:26
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:19
+msgid "Video"
+msgstr "ããã"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:8
-#, fuzzy
-#| msgid "File"
-msgid "_File"
-msgstr "ãããã"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:9
 msgid "page 2"
 msgstr ""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-selector-dialog.ui.h:2
-msgid "Contact ID:"
-msgstr "äéã ID:"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:9
+msgid "<span size=\"x-large\">Loading...</span>"
+msgstr "<span size=\"x-large\">èãèãä...</span>"
 
-#. add chat button
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:225
-msgid "C_hat"
-msgstr "ãããã(_H)"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:83
+msgid "The contact is offline"
+msgstr "çæåãããããããã"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:85
+msgid "The specified contact is either invalid or unknown"
+msgstr "éæããçæåãæåããããäæãã"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:87
+msgid "The contact does not support this kind of conversation"
+msgstr "ããçæåãããçéãäèããããããããããã"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:89
+msgid "The requested functionality is not implemented for this protocol"
+msgstr "ããæèãããããããããããåèããããããã"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:95
+msgid "Could not start a conversation with the given contact"
+msgstr "ããçæåãäèãåããããããããããããã"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:97
+msgid "You are banned from this channel"
+msgstr "ãããããããããçãåãããããã"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:99
+msgid "This channel is full"
+msgstr "ããããããããæåãã"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:101
+msgid "You must be invited to join this channel"
+msgstr "ããããããããååããããæåãããåèããããã"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:103
+#, fuzzy
+msgid "Can't proceed while disconnected"
+msgstr "çæåããããããããã"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:105
+msgid "Permission denied"
+msgstr "æéãããããã"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:111
+msgid "There was an error starting the conversation"
+msgstr "äèãéåããéãããããèããããã"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:290
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:202
+msgid "Enter a contact identifier or phone number:"
+msgstr "çæåã ID ãéèçåãåå:"
 
 #. Tweak the dialog
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:244
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:333
 msgid "New Conversation"
 msgstr "æããäè"
 
-#. add video toggle
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:204
-msgid "Send _Video"
-msgstr "æåãéä(_V)"
+#. add video button
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:225
+msgid "_Video Call"
+msgstr "ãããéè(_V)"
 
-#. add chat button
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:215
-msgid "C_all"
-msgstr "åãåã(_A)"
+#. add audio button
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:235
+msgid "_Audio Call"
+msgstr "éåéè(_A)"
 
 #. Tweak the dialog
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:225
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:245
 msgid "New Call"
-msgstr "æèåå"
+msgstr "æããéè"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-bad-password-dialog.c:130
+#, c-format
+msgid "Authentification failed for account <b>%s</b>"
+msgstr "ããããã <b>%s</b> ãèèãåæãããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-password-dialog.c:274
+#: ../libempathy-gtk/empathy-base-password-dialog.c:224
+#: ../libempathy-gtk/empathy-password-dialog.c:134
 #, c-format
 msgid ""
 "Enter your password for account\n"
 "<b>%s</b>"
 msgstr ""
+"æãããããããããããããååãããããã\n"
+"<b>%s</b>"
 
 #. COL_STATUS_TEXT
 #. COL_STATE_ICON_NAME
@@ -2664,22 +2555,18 @@ msgstr "çèãããããããçéâ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:345
 msgid "Click to remove this status as a favorite"
-msgstr "ãæãåããçæããèéããããããããããã"
+msgstr "ããããããããããçæãããããããæãåãããåéããã"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:354
 msgid "Click to make this status a favorite"
-msgstr "ããçæããæãåããããããããããããã"
+msgstr "ããããããããããçæãããããããæãåããããäåããã"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:388
 msgid "Set status"
-msgstr "çæãèå"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:943
-msgid "Set your presence and current status"
-msgstr "ååäããçåãçæãèåãã"
+msgstr "ååçæãèå"
 
 #. Custom messages
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:1131
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:1135
 msgid "Custom messagesâ"
 msgstr "çèããããããâ"
 
@@ -2697,24 +2584,20 @@ msgid "Find:"
 msgstr "æç:"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:2
-#, fuzzy
-#| msgid "Match case"
-msgid "Mat_ch case"
-msgstr "åæååæåãååããäè"
+msgid "_Previous"
+msgstr "åã(_P)"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:3
-msgid "Phrase not found"
-msgstr "ãããããèããããããããã"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:4
 msgid "_Next"
 msgstr "æã(_N)"
 
+#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:4
+msgid "Mat_ch case"
+msgstr "åæååæåãååãã(_C)"
+
 #: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:5
-#, fuzzy
-#| msgid "_Previous Tab"
-msgid "_Previous"
-msgstr "åãããã(_P)"
+msgid "Phrase not found"
+msgstr "ãããããèããããããããã"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:51
 msgid "Received an instant message"
@@ -2726,15 +2609,15 @@ msgstr "ãããããããããããããéäãã"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:55
 msgid "Incoming chat request"
-msgstr "ããããååãèæããã"
+msgstr "ãããããèæããã"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:57
 msgid "Contact connected"
-msgstr "äéãããããããã"
+msgstr "çæåãããããããã"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:59
 msgid "Contact disconnected"
-msgstr "äéããããããããã"
+msgstr "çæåããããããããã"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:61
 msgid "Connected to server"
@@ -2746,31 +2629,28 @@ msgstr "ãããããæçãæãã"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:65
 msgid "Incoming voice call"
-msgstr "éåãåãããããã"
+msgstr "éåéèãçäãã"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:67
 msgid "Outgoing voice call"
-msgstr "éåãåãããã"
+msgstr "éåéèãçäãã"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:69
 msgid "Voice call ended"
-msgstr "éåãäèãçäãã"
+msgstr "éåéèãçäãã"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.c:296
 msgid "Edit Custom Messages"
 msgstr "çèãããããããçé"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1036
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1051
 #, fuzzy, c-format
-#| msgid "Message received"
 msgid "Message edited at %s"
 msgstr "ããããããåäãã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1726
-#, fuzzy
-#| msgid "N_ormal Size"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1757
 msgid "Normal"
-msgstr "ãããããããéåããã(_O)"
+msgstr "éåããã"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:70
 msgid "Classic"
@@ -2789,73 +2669,49 @@ msgid "Blue"
 msgstr "ããã"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:150
-#, fuzzy
-#| msgid "The identity provided by the chat server cannot be verified.\n"
 msgid "The identity provided by the chat server cannot be verified."
-msgstr "ããããããããããæäããããããããããããæèãããããã\n"
+msgstr "ããããããããããæäããã ID ãæèãããããã"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:157
-#, fuzzy
-#| msgid "The certificate is not signed by a Certification Authority"
 msgid "The certificate is not signed by a Certification Authority."
-msgstr "èææãèèåããããçåããããããã"
+msgstr "èææãèèåããããçåãããããããã"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:161
-#, fuzzy
-#| msgid "The certificate has expired"
 msgid "The certificate has expired."
-msgstr "èææãæåæéãåããããã"
+msgstr "èææãæåæéãåãããããã"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:164
-#, fuzzy
-#| msgid "The certificate hasn't yet been activated"
 msgid "The certificate hasn't yet been activated."
-msgstr "èææãããæåããããããã"
+msgstr "èææãããæåãããããããã"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:167
-#, fuzzy
-#| msgid "The certificate does not have the expected fingerprint"
 msgid "The certificate does not have the expected fingerprint."
-msgstr "èææãæåãããããããããããããããããã"
+msgstr "èææãæåããããããããããããããããããã"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:170
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The hostname verified by the certificate doesn't match the server name"
 msgid "The hostname verified by the certificate doesn't match the server name."
-msgstr "èææãæèããããããåããããããåãäèãããã"
+msgstr "èææãæèããããããåããããããåãäèããããã"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:174
-#, fuzzy
-#| msgid "The certificate is self-signed"
 msgid "The certificate is self-signed."
-msgstr "èææãèåçåãããããã"
+msgstr "èææãèåçåããããããã"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:177
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The certificate has been revoked by the issuing Certification Authority"
 msgid ""
 "The certificate has been revoked by the issuing Certification Authority."
-msgstr "èææãçèèãããèèåããããåãæãããããã"
+msgstr "èææãçèèãããèèåããããååãããããã"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:181
-#, fuzzy
-#| msgid "The certificate is cryptographically weak"
 msgid "The certificate is cryptographically weak."
-msgstr "èææãæåçãåããã"
+msgstr "èææãæåçãåãããã"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:184
-#, fuzzy
-#| msgid "The certificate length exceeds verifiable limits"
 msgid "The certificate length exceeds verifiable limits."
-msgstr "èææãæèåèãéããèããããã"
+msgstr "èææãæèåèãéããèãããããã"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:188
-#, fuzzy
-#| msgid "The certificate is malformed"
 msgid "The certificate is malformed."
-msgstr "èææãçåããããã"
+msgstr "èææãçåãããããã"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:206
 #, c-format
@@ -2872,37 +2728,43 @@ msgid "Continue"
 msgstr "çè"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:287
+msgid "Untrusted connection"
+msgstr ""
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:288
 msgid "This connection is untrusted. Would you like to continue anyway?"
 msgstr "ããæçãäçããããããçèããçãããã?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:297
+#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:298
 msgid "Remember this choice for future connections"
 msgstr "ããéæãåæãæçããèæãã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:303
+#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:304
 msgid "Certificate Details"
 msgstr "èææãèç"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1735
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1741
 msgid "Unable to open URI"
 msgstr "URI ãéãããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1831
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1859
 msgid "Select a file"
 msgstr "ãããããéæ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1903
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1934
 msgid "Insufficient free space to save file"
-msgstr ""
+msgstr "ãããããäåããããçãåéãäèããããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1911
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1942
 #, c-format
 msgid ""
 "%s of free space are required to save this file, but only %s is available. "
 "Please choose another location."
 msgstr ""
+"ãããããããäåãããã %s ãçãåéãåèãããã%s ããããããããåã"
+"åæãéããããããã"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1955
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1986
 #, c-format
 msgid "Incoming file from %s"
 msgstr "%s ããããéããããããããã"
@@ -3074,41 +2936,32 @@ msgstr "èæ"
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "ããããè"
 
-#: ../nautilus-sendto-plugin/empathy-nautilus-sendto.c:108
-msgid "The selected contact cannot receive files."
-msgstr "éæããäéããããããåäãããããã"
-
-#: ../nautilus-sendto-plugin/empathy-nautilus-sendto.c:114
-msgid "The selected contact is offline."
-msgstr "éæããäéããããããããã"
-
-#: ../nautilus-sendto-plugin/empathy-nautilus-sendto.c:169
+#: ../nautilus-sendto-plugin/empathy-nautilus-sendto.c:202
 msgid "No error message"
 msgstr "ãããããããããã"
 
-#: ../nautilus-sendto-plugin/empathy-nautilus-sendto.c:242
+#: ../nautilus-sendto-plugin/empathy-nautilus-sendto.c:275
 msgid "Instant Message (Empathy)"
-msgstr "ãããããã ããããã (Empathy)"
+msgstr "ããããããããããã (Empathy)"
 
-#: ../src/empathy.c:431
+#: ../src/empathy.c:437
 msgid "Don't connect on startup"
 msgstr "èåãããèåçããããããããã"
 
-#: ../src/empathy.c:435
+#: ../src/empathy.c:441
 msgid "Don't display the contact list or any other dialogs on startup"
-msgstr "èåæãäéããããäãããããããèçããã"
+msgstr "èåæãçæåãäèãäãããããããèçããã"
 
-#: ../src/empathy.c:450
+#: ../src/empathy.c:456
 msgid "- Empathy IM Client"
-msgstr "- Empathy ãããããããããããããã"
+msgstr "- Empathy ããããããããããããã"
 
-#: ../src/empathy.c:637
+#: ../src/empathy.c:643
 msgid "Error contacting the Account Manager"
 msgstr ""
 
-#: ../src/empathy.c:639
+#: ../src/empathy.c:645
 #, fuzzy, c-format
-#| msgid "There was an error while parsing the account details."
 msgid ""
 "There was an error while trying to connect to the Telepathy Account Manager. "
 "The error was:\n"
@@ -3123,7 +2976,7 @@ msgid ""
 "Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later "
 "version."
 msgstr ""
-"Empathy ãããããããããããã;ãããããããããèåãæäãã GNU äèå"
+"Empathy ãããããããããããã; ãããããããããèåãçèãã GNU äèå"
 "èåçèèåçæãçäçãããããããäéãçãåããæéãäãæããããã"
 "ãåéåãããåæãããããããããã"
 
@@ -3134,9 +2987,9 @@ msgid ""
 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for more "
 "details."
 msgstr ""
-"Empathy ãæçããæãããããããéåããããããååæåãçåãççããã"
-"éåæãããããæéãäèãåãããããããäèãèããããããèçãããã"
-"ã GNU äèåèåçèèåçæããèããããã"
+"Empathy ãåçãããããããããæåããéåããããããããååãçäèã"
+"ããåçåçãããçåãççããããéåæãäèãããããããèçã GNU äè"
+"åèåçèèåçæããèããããã"
 
 #: ../src/empathy-about-dialog.c:89
 msgid ""
@@ -3148,11 +3001,11 @@ msgstr ""
 "ãããããããããããååããFree Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
 "Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-130159 USA ããæçãæããããããã"
 
-#: ../src/empathy-about-dialog.c:107
+#: ../src/empathy-about-dialog.c:109
 msgid "An Instant Messaging client for GNOME"
-msgstr "GNOME åãããããããããããããããããããããããããã"
+msgstr "GNOME åããããããããããããããããããããã"
 
-#: ../src/empathy-about-dialog.c:113
+#: ../src/empathy-about-dialog.c:115
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "çè æ <takeshi aihana gmail com>\n"
@@ -3161,6 +3014,7 @@ msgstr ""
 "(Contributed to Moblin by Intel GLS)\n"
 "èé èä <AE5T-KSN asahi-net or jp>\n"
 "èå æè <ml nishibori kiyotaka gmail com>\n"
+"Mako N <mako pasero net>\n"
 "ææGNOMEããããä <http://www.gnome.gr.jp/>"
 
 #: ../src/empathy-account-assistant.c:167
@@ -3193,79 +3047,81 @@ msgstr ""
 "ãããããããåãèåãããããããããã"
 
 #: ../src/empathy-account-assistant.c:220
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:1271
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:1276
 msgid "An error occurred"
 msgstr "ããããççãããã"
 
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:467
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:469
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-account-dialog.c:144
 msgid "What kind of chat account do you have?"
 msgstr "ããçéãããããããããããã?"
 
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:473
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:475
 msgid "Do you have any other chat accounts you want to set up?"
 msgstr "èåãããäãããããããããããã?"
 
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:479
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:481
 msgid "Enter your account details"
 msgstr "ããããããèçãåå"
 
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:484
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:486
 msgid "What kind of chat account do you want to create?"
 msgstr "çæãããããããããçéã?"
 
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:490
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:492
 msgid "Do you want to create other chat accounts?"
 msgstr "äãããããããçæãããã?"
 
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:497
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:499
 msgid "Enter the details for the new account"
 msgstr "æããããããããèçãåå"
 
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:612
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:614
 msgid ""
 "With Empathy you can chat with people online nearby and with friends and "
 "colleagues who use Google Talk, AIM, Windows Live and many other chat "
 "programs. With a microphone or a webcam you can also have audio or video "
 "calls."
 msgstr ""
-"EmpathyãèããäãåéãååãGoogle TalkãAIMãWindows Liveãäãããããã"
-"ãäèããããããããããããããããããéåãæåãäèãããããã"
+"Empathy ãäãããèããäãåéãååã Google ããããAIMãWindows Live ã"
+"äããããããããããããããããããããããããããããéåãããããéè"
+"ããããã"
 
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:629
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:631
 msgid "Do you have an account you've been using with another chat program?"
-msgstr "äãäèçããããããåçããããããããããããããã?"
+msgstr "äãããããããããããåçããããããããããããããã?"
 
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:652
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:655
 msgid "Yes, import my account details from "
 msgstr "ãããããããããèçããããããããã "
 
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:673
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:676
 msgid "Yes, I'll enter my account details now"
 msgstr "ãããäããããããèçãååããã"
 
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:695
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:698
 msgid "No, I want a new account"
 msgstr "ããããæããããããããäæããã"
 
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:705
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:708
 msgid "No, I just want to see people online nearby for now"
 msgstr "ããããäèããããããããäãèãããããã"
 
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:726
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:729
 msgid "Select the accounts you want to import:"
 msgstr "ããããããããããããããéæããã:"
 
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:813
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:555
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:556
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:816
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:639
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:640
 msgid "Yes"
 msgstr "ãã"
 
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:820
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:823
 msgid "No, that's all for now"
 msgstr "ããããäããããååãã"
 
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:1085
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:1088
 msgid ""
 "Empathy can automatically discover and chat with the people connected on the "
 "same network as you. If you want to use this feature, please check that the "
@@ -3277,18 +3133,16 @@ msgstr ""
 "ããããããã'ããããã' ããããããããåãèçãçåãåæãããããã"
 "ããããæèãçåããããããããããã"
 
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:1091
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:1147
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:1094
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:1152
 msgid "Edit->Accounts"
 msgstr "çé â ããããã"
 
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:1107
-#, fuzzy
-#| msgid "I don't want to enable this feature for now"
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:1110
 msgid "I do _not want to enable this feature for now"
-msgstr "ããæèãäãæåããããããããã"
+msgstr "ããæèãäãæåããããããããã(_N)"
 
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:1143
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:1148
 msgid ""
 "You won't be able to chat with people connected to your local network, as "
 "telepathy-salut is not installed. If you want to enable this feature, please "
@@ -3297,88 +3151,96 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ãããããããããããæçããäãããããããããããããããããtelepathy-"
 "salut ããããããããããããããããããããæèãæåãããããã"
-"telepathy-salut ãããããããããããããããããããããããããããããè"
-"ããããäéããããããããäæããããããã"
+"telepathy-salut ãããããããããããããããããããããããããã People "
+"Nearby ãããããããäæããããããã"
 
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:1149
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:1154
 msgid "telepathy-salut not installed"
 msgstr "telepathy-salut ãããããããããããããã"
 
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:1195
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:1200
 msgid "Messaging and VoIP Accounts Assistant"
 msgstr "ãããããããã VoIP ãããããããããããã"
 
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:1229
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:1234
 msgid "Welcome to Empathy"
-msgstr "ããããEmpathyã"
+msgstr "ãããã Empathy ã"
 
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:1238
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:1243
 msgid "Import your existing accounts"
-msgstr "ååãããããããããããããããã"
+msgstr "æåããããããããããããããã"
 
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:1256
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:1261
 msgid "Please enter personal details"
 msgstr "åäãèçãæåãååãããããã"
 
 #. The primary text of the dialog shown to the user when he is about to lose
 #. * unsaved changes
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:64
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:69
 #, c-format
 msgid "There are unsaved modifications to your %s account."
-msgstr "äåãããããã%s ãããããããåæãããããã"
+msgstr "%s ãããããããäåããããããåæãããããã"
 
 #. The primary text of the dialog shown to the user when he is about to lose
 #. * an unsaved new account
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:68
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:73
 msgid "Your new account has not been saved yet."
-msgstr "ããããæããããããããããäåãããããããã"
+msgstr "æããããããããããäåãããããããã"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:345
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:754
-#: ../src/empathy-call-window.c:1175
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:344
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:757
+#: ../src/empathy-call-window.c:1325
 msgid "Connectingâ"
 msgstr "æçäâ"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:386
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:385
 #, c-format
 msgid "Offline â %s"
 msgstr "ããããã â %s"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:398
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:397
 #, c-format
 msgid "Disconnected â %s"
 msgstr "åæ - %s"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:409
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:408
 msgid "Offline â No Network Connection"
 msgstr "ããããã - ããããããæçãããããã"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:416
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:415
 msgid "Unknown Status"
 msgstr "äæãçæ"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:428
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:427
 msgid "Offline â Account Disabled"
 msgstr "ããããã - ããããããçå"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:831
-msgid ""
-"You are about to create a new account, which will discard\n"
-"your changes. Are you sure you want to proceed?"
-msgstr ""
-"åæãçæããæããããããããçæãããããããããã\n"
-"æåãççãããã?"
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:530
+msgid "Edit Connection Parameters"
+msgstr "æçãããããããçé"
+
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:693
+msgid "Failed to retrieve your personal information from the server."
+msgstr "ããããããåäæåãååããããåæããããã"
+
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:699
+msgid "Go online to edit your personal information."
+msgstr "åäæåãçéãããããããããããããããããã"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1192
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:784
+msgid "_Edit Connection Parameters..."
+msgstr "æçãããããããçé(_E)..."
+
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1289
 #, c-format
 msgid "Do you want to remove %s from your computer?"
 msgstr "ããããããããã %s ãåéãããã?"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1196
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1293
 msgid "This will not remove your account on the server."
 msgstr "ãããããããããããããããããããåéãããããããããããã"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1432
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1529
 msgid ""
 "You are about to select another account, which will discard\n"
 "your changes. Are you sure you want to proceed?"
@@ -3387,19 +3249,15 @@ msgstr ""
 "æåãççãããã?"
 
 #. Menu items: to enabled/disable the account
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1643
-#, fuzzy
-#| msgid "_Enabled"
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1705
 msgid "_Enable"
-msgstr "ããããã(_E)"
+msgstr "æåå(_E)"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1644
-#, fuzzy
-#| msgid "_Enabled"
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1706
 msgid "_Disable"
-msgstr "ããããã(_E)"
+msgstr "çåå(_D)"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2154
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2176
 msgid ""
 "You are about to close the window, which will discard\n"
 "your changes. Are you sure you want to proceed?"
@@ -3408,24 +3266,18 @@ msgstr ""
 "æåãççãããã?"
 
 #: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:1
-#, fuzzy
-#| msgid "_Addâ"
 msgid "Addâ"
-msgstr "èå(_A)â"
-
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:2
-msgid "Loading account information"
-msgstr "ããããããæåãèãèãä"
+msgstr "èåâ"
 
 #: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:3
-msgid "No protocol installed"
-msgstr "ããããããããããããããããããã"
+msgid "_Importâ"
+msgstr "ããããã(_I)â"
 
 #: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:4
 msgid "Protocol:"
 msgstr "ããããã:"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:6
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:5
 msgid ""
 "To add a new account, you first have to install a backend for each protocol "
 "you want to use."
@@ -3433,160 +3285,144 @@ msgstr ""
 "æããããããããçéãããããããæåãåçããããããããããããããã"
 "ãããããããããããããããã"
 
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:6
+msgid "No protocol installed"
+msgstr "ããããããããããããããããããã"
+
 #: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:7
-msgid "_Importâ"
-msgstr "ããããã(_I)â"
+msgid "Loading account information"
+msgstr "ããããããæåãèãèãä"
 
-#: ../src/empathy-auth-client.c:249
+#: ../src/empathy-auth-client.c:286
 msgid " - Empathy authentication client"
 msgstr " - Empathy èèãããããã"
 
-#: ../src/empathy-auth-client.c:265
+#: ../src/empathy-auth-client.c:302
 msgid "Empathy authentication client"
 msgstr "Empathy èèãããããã"
 
 #: ../src/empathy-auto-salut-account-helper.c:83
 msgid "People nearby"
-msgstr "ããèããããäé"
+msgstr "People nearby"
 
-#: ../src/empathy-av.c:118 ../src/empathy-call.c:192
+#: ../src/empathy-av.c:118 ../src/empathy-call.c:193
 msgid "- Empathy Audio/Video Client"
-msgstr "- Empathy éå/æåãããããã"
+msgstr "- Empathy éå/ãããããããããã"
 
-#: ../src/empathy-av.c:134 ../src/empathy-call.c:217
+#: ../src/empathy-av.c:134 ../src/empathy-call.c:218
 msgid "Empathy Audio/Video Client"
-msgstr "Empathy éå/æåãããããã"
+msgstr "Empathy éå/ãããããããããã"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:431
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:433
 msgid "Contrast"
 msgstr "ãããããã"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:434
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:436
 msgid "Brightness"
 msgstr "æãã"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:437
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:439
 msgid "Gamma"
 msgstr "ããã"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:542
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:545
 msgid "Volume"
 msgstr "éé"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1110
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1097
 msgid "_Sidebar"
 msgstr "ããããã(_S)"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1130
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1117
 msgid "Audio input"
-msgstr "éå"
+msgstr "éååå"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1134
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1121
 msgid "Video input"
-msgstr "æå"
+msgstr "ãããåå"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1140
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1129
 msgid "Dialpad"
 msgstr "ããããããã"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1151
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1140
 msgid "Details"
 msgstr "èç"
 
 #. translators: Call is a noun and %s is the contact name. This string
 #. * is used in the window title
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1220
-#: ../src/empathy-call-window.c:1782
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1209
+#: ../src/empathy-call-window.c:1927
 #, c-format
 msgid "Call with %s"
-msgstr "%sãçä"
+msgstr "%s ããéè"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1453
-#: ../src/empathy-call-window.c:2026
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1442
+#: ../src/empathy-call-window.c:2171
 msgid "The IP address as seen by the machine"
 msgstr "ããããããèãããIPãããã"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1455
-#: ../src/empathy-call-window.c:2028
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1444
+#: ../src/empathy-call-window.c:2173
 msgid "The IP address as seen by a server on the Internet"
 msgstr "ãããããããäããããããèãããIPãããã"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1457
-#: ../src/empathy-call-window.c:2030
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1446
+#: ../src/empathy-call-window.c:2175
 msgid "The IP address of the peer as seen by the other side"
 msgstr "ããäæããããèããããããIPãããã"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1459
-#: ../src/empathy-call-window.c:2032
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1448
+#: ../src/empathy-call-window.c:2177
 msgid "The IP address of a relay server"
 msgstr "ããããããããIPãããã"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1461
-#: ../src/empathy-call-window.c:2034
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1450
+#: ../src/empathy-call-window.c:2179
 msgid "The IP address of the multicast group"
 msgstr "ããããããããããããIPãããã"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1843
-#, fuzzy
-#| msgid "Unknown"
-msgctxt "encoding video codec"
-msgid "Unknown"
-msgstr "äæ"
-
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1846
-#, fuzzy
-#| msgid "Unknown"
-msgctxt "encoding audio codec"
-msgid "Unknown"
-msgstr "äæ"
-
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1849
-#, fuzzy
-#| msgid "Unknown"
-msgctxt "decoding video codec"
-msgid "Unknown"
-msgstr "äæ"
-
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1852
-#, fuzzy
-#| msgid "Unknown"
-msgctxt "decoding audio codec"
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1838
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1841
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1844
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1847
+msgctxt "codec"
 msgid "Unknown"
 msgstr "äæ"
 
 #. Translators: number of minutes:seconds the caller has been connected
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2144
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2139
 #, c-format
 msgid "Connected â %d:%02dm"
 msgstr "æçãããã â %då%02dç"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2205
-#: ../src/empathy-call-window.c:2798
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2200
+#: ../src/empathy-call-window.c:3033
 msgid "Technical Details"
 msgstr "æèçãèç"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2243
-#: ../src/empathy-call-window.c:2836
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2238
+#: ../src/empathy-call-window.c:3072
 #, c-format
 msgid ""
 "%s's software does not understand any of the audio formats supported by your "
 "computer"
 msgstr ""
-"%s ãããããããããããããããããããããããããããããããéåååãç"
-"èããããã"
+"%s ããããããããããäãããããããããããããããããããããéåããã"
+"ããããçèããããã"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2248
-#: ../src/empathy-call-window.c:2841
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2243
+#: ../src/empathy-call-window.c:3077
 #, c-format
 msgid ""
 "%s's software does not understand any of the video formats supported by your "
 "computer"
 msgstr ""
-"%s ãããããããããããããããããããããããããããããããæåååãç"
-"èããããã"
+"%s ããããããããããäãããããããããããããããããããããåçããã"
+"ããããçèããããã"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2254
-#: ../src/empathy-call-window.c:2847
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2249
+#: ../src/empathy-call-window.c:3083
 #, c-format
 msgid ""
 "Can't establish a connection to %s. One of you might be on a network that "
@@ -3595,29 +3431,29 @@ msgstr ""
 "%s ããæçãççãããããããããããããããäããããããçææçãèåã"
 "ãããããããããããããã"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2260
-#: ../src/empathy-call-window.c:2853
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2255
+#: ../src/empathy-call-window.c:3089
 msgid "There was a failure on the network"
 msgstr "ãããããããåéãççãããã"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2264
-#: ../src/empathy-call-window.c:2857
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2259
+#: ../src/empathy-call-window.c:3093
 msgid ""
 "The audio formats necessary for this call are not installed on your computer"
 msgstr ""
-"ããåãåããåèãéåååãããããããããããããããããããããããã"
-"ãã"
+"ããéèãåèãéåãããããããããäãããããããããããããããããã"
+"ããããã"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2267
-#: ../src/empathy-call-window.c:2860
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2262
+#: ../src/empathy-call-window.c:3096
 msgid ""
 "The video formats necessary for this call are not installed on your computer"
 msgstr ""
-"ããåãåããåèãæåååãããããããããããããããããããããããã"
-"ãã"
+"ããéèãåèãåçãããããããããäãããããããããããããããããã"
+"ããããã"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2277
-#: ../src/empathy-call-window.c:2872
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2272
+#: ../src/empathy-call-window.c:3108
 #, c-format
 msgid ""
 "Something unexpected happened in a Telepathy component. Please <a href=\"%s"
@@ -3628,275 +3464,302 @@ msgstr ""
 "ãäååãåå</a>ãããããããããæããããããããããã'ãããã' ããã"
 "ãããéãããããæäããããããã"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2285
-#: ../src/empathy-call-window.c:2881
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2280
+#: ../src/empathy-call-window.c:3117
 msgid "There was a failure in the call engine"
-msgstr "åãåããããããåéãççãããã"
+msgstr "éèãããããåéãççãããã"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2288
-#: ../src/empathy-call-window.c:2884
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2283
+#: ../src/empathy-call-window.c:3120
 msgid "The end of the stream was reached"
 msgstr "ããããããççãåéãããã"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2328
-#: ../src/empathy-call-window.c:2924
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2323
+#: ../src/empathy-call-window.c:3160
 msgid "Can't establish audio stream"
 msgstr "éåããããããççããããã"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2338
-#: ../src/empathy-call-window.c:2934
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2333
+#: ../src/empathy-call-window.c:3170
 msgid "Can't establish video stream"
 msgstr "æåããããããççããããã"
 
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:1 ../src/empathy-preferences.ui.h:2
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:1
 #: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:1
-msgid "Audio"
-msgstr "éå"
+msgid "_Call"
+msgstr "éè(_C)"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:3
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:5
-msgid "Decoding Codec:"
-msgstr "ããããçããããã:"
+msgid "_Microphone"
+msgstr "ããã(_M)"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:4
-#, fuzzy
-#| msgid "_Enabled"
-msgid "Disable camera"
-msgstr "ããããã(_E)"
+msgid "_Camera"
+msgstr "ããã(_C)"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:5
-msgid "Display the dialpad"
-msgstr ""
+msgid "_Settings"
+msgstr "èå(_S)"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:6
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:9
-msgid "Encoding Codec:"
-msgstr "ãããããããããããã:"
+#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:17
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:8
+msgid "_View"
+msgstr "èç(_V)"
 
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:7
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:10
-msgid "Hang up"
-msgstr "æçãåã"
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:7 ../src/empathy-chat-window.ui.h:17
+#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:27
+msgid "_Help"
+msgstr "ããã(_H)"
 
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:8
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:11
-msgid "Hang up current call"
-msgstr "çåãéèãæãã"
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:8 ../src/empathy-chat-window.ui.h:18
+#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:28
+msgid "_Contents"
+msgstr "çæ(_C)"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:9
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:12
-msgid "Local Candidate:"
-msgstr "ãããããåè:"
+#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:29
+msgid "_Debug"
+msgstr "ãããã(_D)"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:10
-msgid "Maximise me"
-msgstr ""
+msgid "Swap camera"
+msgstr "ããããåãæã"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:11
 msgid "Minimise me"
 msgstr ""
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:12
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:15
-msgid "Remote Candidate:"
-msgstr "ãããããåè:"
+msgid "Maximise me"
+msgstr ""
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:13
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:16
-msgid "Send Audio"
-msgstr "éåãéä"
+msgid "Disable camera"
+msgstr "ããããçååãã"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:14
-#, fuzzy
-#| msgid "Send _Video"
-msgid "Send Video"
-msgstr "æåãéä(_V)"
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:2
+msgid "Hang up"
+msgstr "æçãåã"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:15
-#, fuzzy
-#| msgid "Dialpad"
-msgid "Show dialpad"
-msgstr "ããããããã"
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:9
+msgid "Hang up current call"
+msgstr "çåãéèãæãã"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:16
-msgid "Start a video call"
-msgstr ""
+msgid "Video call"
+msgstr "ãããéè"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:17
-msgid "Start an audio call"
-msgstr ""
-
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:18
-msgid "Swap camera"
-msgstr ""
+msgid "Start a video call"
+msgstr "ãããéèãéå"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:19
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:17
-msgid "Toggle audio transmission"
-msgstr "éåãèéãããããã"
+msgid "Start an audio call"
+msgstr "éåéèãéå"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:20
-#, fuzzy
-#| msgid "Toggle audio transmission"
+msgid "Show dialpad"
+msgstr "ããããããããèç"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:21
+msgid "Display the dialpad"
+msgstr "ããããããããèç"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:22
+msgid "Send Video"
+msgstr "æåãéä"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:23
 msgid "Toggle video transmission"
+msgstr "ããããèéãããããã"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:24
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:11
+msgid "Send Audio"
+msgstr "éåãéä"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:25
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:12
+msgid "Toggle audio transmission"
 msgstr "éåãèéãããããã"
 
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:21
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:18
-#: ../src/empathy-call-window.c:2431 ../src/empathy-call-window.c:2432
-#: ../src/empathy-call-window.c:2433 ../src/empathy-call-window.c:2434
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:27
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:20
+msgid "Encoding Codec:"
+msgstr "ãããããããããããã:"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:28
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:21
+#: ../src/empathy-call-window.c:2580 ../src/empathy-call-window.c:2581
+#: ../src/empathy-call-window.c:2582 ../src/empathy-call-window.c:2583
 msgid "Unknown"
 msgstr "äæ"
 
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:23
-#, fuzzy
-#| msgctxt "menu item"
-#| msgid "_Video Call"
-msgid "Video call"
-msgstr "æåãäè(_V)"
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:29
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:22
+msgid "Decoding Codec:"
+msgstr "ããããçããããã:"
 
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:24
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:30
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:23
+msgid "Remote Candidate:"
+msgstr "ãããããåè:"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:31
 #: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:24
-msgid "_Call"
-msgstr "åãåã(_C)"
+msgid "Local Candidate:"
+msgstr "ãããããåè:"
 
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:25
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:32 ../src/empathy-preferences.ui.h:24
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:25
+msgid "Audio"
+msgstr "éå"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.c:285
 #, fuzzy
-#| msgid "Camera On"
-msgid "_Camera"
-msgstr "ãããå"
+#| msgid "Hide the main window."
+msgid "Close this window?"
+msgstr "ãããããããããéãããããããã"
 
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:26 ../src/empathy-chat-window.ui.h:9
-#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:18
-msgid "_Contents"
-msgstr "çæ(_C)"
+#: ../src/empathy-chat-window.c:290
+#, c-format
+msgid ""
+"Closing this window will leave %s. You will not receive any further messages "
+"until you rejoin it."
+msgstr ""
 
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:27
-#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:19
-msgid "_Debug"
-msgstr "ãããã(_D)"
+#: ../src/empathy-chat-window.c:301
+#, c-format
+msgid ""
+"Closing this window will leave a chat room. You will not receive any further "
+"messages until you rejoin it."
+msgid_plural ""
+"Closing this window will leave %u chat rooms. You will not receive any "
+"further messages until you rejoin them."
+msgstr[0] ""
 
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:29 ../src/empathy-chat-window.ui.h:14
-#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:22
-msgid "_Help"
-msgstr "ããã(_H)"
+#: ../src/empathy-chat-window.c:310
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Level "
+msgid "Leave %s?"
+msgstr "ããã "
 
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:30
-#, fuzzy
-#| msgid "Megaphone"
-msgid "_Microphone"
-msgstr "ãããã"
+#: ../src/empathy-chat-window.c:311
+msgid ""
+"You will not receive any further messages from this chat room until you "
+"rejoin it."
+msgstr ""
 
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:31
-#, fuzzy
-#| msgid "<b>Settings</b>"
-msgid "_Settings"
-msgstr "<b>èå</b>"
+#: ../src/empathy-chat-window.c:330
+msgid "Close window"
+msgstr ""
 
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:32
-#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:30
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:25
-msgid "_View"
-msgstr "èç(_V)"
+#: ../src/empathy-chat-window.c:330
+#, fuzzy
+#| msgid "Level "
+msgid "Leave room"
+msgstr "ããã "
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:481 ../src/empathy-chat-window.c:501
+#: ../src/empathy-chat-window.c:636 ../src/empathy-chat-window.c:656
 #, c-format
 msgid "%s (%d unread)"
 msgid_plural "%s (%d unread)"
 msgstr[0] "%s (æè %d)"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:493
+#: ../src/empathy-chat-window.c:648
 #, c-format
 msgid "%s (and %u other)"
 msgid_plural "%s (and %u others)"
 msgstr[0] "%s (äã %u)"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:509
+#: ../src/empathy-chat-window.c:664
 #, c-format
 msgid "%s (%d unread from others)"
 msgid_plural "%s (%d unread from others)"
 msgstr[0] "%s (äãã %d ãæè)"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:518
+#: ../src/empathy-chat-window.c:673
 #, c-format
 msgid "%s (%d unread from all)"
 msgid_plural "%s (%d unread from all)"
 msgstr[0] "%s (æèãåéã %d)"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:733
+#: ../src/empathy-chat-window.c:888
 msgid "SMS:"
-msgstr ""
+msgstr "SMS:"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:743
+#: ../src/empathy-chat-window.c:898
 #, fuzzy, c-format
-#| msgid "Typing a message."
 msgid "Sending %d message"
 msgid_plural "Sending %d messages"
 msgstr[0] "ããããããååããããã"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:765
+#: ../src/empathy-chat-window.c:920
 msgid "Typing a message."
 msgstr "ããããããååããããã"
 
 #: ../src/empathy-chat-window.ui.h:1
-msgid "C_lear"
-msgstr "ããã(_L)"
+msgid "_Conversation"
+msgstr "äè(_C)"
 
 #: ../src/empathy-chat-window.ui.h:2
-msgid "C_ontact"
-msgstr "äé(_O)"
+msgid "C_lear"
+msgstr "æå(_L)"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:4
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:3
 msgid "Insert _Smiley"
 msgstr "ããããããæå(_S)"
 
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:4
+msgid "_Favorite Chat Room"
+msgstr "ãæãåããèèå(_F)"
+
 #: ../src/empathy-chat-window.ui.h:5
-msgid "Invite _Participantâ"
-msgstr "ååèãæå(_P)â"
+msgid "Notify for All Messages"
+msgstr "ããããããããããéç"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:6
-msgid "Move Tab _Left"
-msgstr "ãããåãçå(_L)"
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:6 ../src/empathy-status-icon.ui.h:1
+msgid "_Show Contact List"
+msgstr "çæåãäèãèç(_S)"
 
 #: ../src/empathy-chat-window.ui.h:7
-msgid "Move Tab _Right"
-msgstr "ãããåãçå(_R)"
+msgid "Invite _Participantâ"
+msgstr "ååèãæå(_P)â"
 
 #: ../src/empathy-chat-window.ui.h:8
-msgid "Notify for All Messages"
-msgstr "ããããããããããéç"
+msgid "C_ontact"
+msgstr "çæå(_O)"
 
 #: ../src/empathy-chat-window.ui.h:10
-msgid "_Conversation"
-msgstr "äè(_C)"
+msgid "_Tabs"
+msgstr "ãã(_T)"
 
 #: ../src/empathy-chat-window.ui.h:11
-msgid "_Detach Tab"
-msgstr "ãããåãåã(_D)"
-
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:13
-msgid "_Favorite Chat Room"
-msgstr "ãæãåããããããããã(_F)"
+msgid "_Previous Tab"
+msgstr "åãããã(_P)"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:15
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:12
 msgid "_Next Tab"
 msgstr "æãããã(_N)"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:16
-msgid "_Previous Tab"
-msgstr "åãããã(_P)"
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:13
+msgid "_Undo Close Tab"
+msgstr "éãããããæã(_U)"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:17 ../src/empathy-status-icon.ui.h:5
-msgid "_Show Contact List"
-msgstr "äéããããèç(_S)"
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:14
+msgid "Move Tab _Left"
+msgstr "ãããåãçå(_L)"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:18
-msgid "_Tabs"
-msgstr "ãã(_T)"
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:15
+msgid "Move Tab _Right"
+msgstr "ãããåãçå(_R)"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:19
-msgid "_Undo Close Tab"
-msgstr "éãããããæã(_U)"
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:16
+msgid "_Detach Tab"
+msgstr "ãããåãåã(_D)"
 
 #: ../src/empathy-chatrooms-window.c:251
 msgid "Name"
@@ -3904,109 +3767,106 @@ msgstr "åå"
 
 #: ../src/empathy-chatrooms-window.c:269
 msgid "Room"
-msgstr "éå"
+msgstr "èèå"
 
 #: ../src/empathy-chatrooms-window.c:277
 msgid "Auto-Connect"
 msgstr "èåããããã"
 
-#: ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:2
+#: ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:1
 msgid "Manage Favorite Rooms"
-msgstr "ãæãåããéå"
+msgstr "ãæãåããèèå"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:521
+#: ../src/empathy-event-manager.c:523
 msgid "Incoming video call"
-msgstr "æåãåãããããã"
+msgstr "ãããéèãçä"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:521 ../src/empathy-call-window.c:1408
+#: ../src/empathy-event-manager.c:523 ../src/empathy-call-window.c:1555
 msgid "Incoming call"
 msgstr "çäããããã"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:525
+#: ../src/empathy-event-manager.c:527
 #, c-format
 msgid "%s is video calling you. Do you want to answer?"
-msgstr "%s ãããããæåãçäããããåçãããã?"
+msgstr "%s ãããããããéèãçäãããåçãããã?"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:526
+#: ../src/empathy-event-manager.c:528
 #, c-format
 msgid "%s is calling you. Do you want to answer?"
-msgstr "%s ãããããçäããããåçãããã?"
+msgstr "%s ããããçäãããåçãããã?"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:529 ../src/empathy-event-manager.c:730
-#: ../src/empathy-event-manager.c:763 ../src/empathy-call-window.c:1414
+#: ../src/empathy-event-manager.c:531 ../src/empathy-event-manager.c:732
+#: ../src/empathy-event-manager.c:765 ../src/empathy-call-window.c:1561
 #, c-format
 msgid "Incoming call from %s"
 msgstr "%s ãããããåãåããã"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:554
+#: ../src/empathy-event-manager.c:556
 msgid "_Reject"
 msgstr "æåãã(_R)"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:562 ../src/empathy-event-manager.c:570
+#: ../src/empathy-event-manager.c:564 ../src/empathy-event-manager.c:572
 msgid "_Answer"
 msgstr "åçãã(_A)"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:570
+#: ../src/empathy-event-manager.c:572
 msgid "_Answer with video"
-msgstr ""
+msgstr "ããããåç(_A)"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:730 ../src/empathy-event-manager.c:763
-#: ../src/empathy-call-window.c:1414
+#: ../src/empathy-event-manager.c:732 ../src/empathy-event-manager.c:765
+#: ../src/empathy-call-window.c:1561
 #, c-format
 msgid "Incoming video call from %s"
-msgstr "%s ãããããæåããåãåããã"
+msgstr "%s ããããããããéèãçäãã"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:836
+#: ../src/empathy-event-manager.c:838
 msgid "Room invitation"
-msgstr "ãããããããããæå"
+msgstr "èèåããæå"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:838
+#: ../src/empathy-event-manager.c:840
 #, c-format
 msgid "Invitation to join %s"
 msgstr "%s ããååãæå"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:845
+#: ../src/empathy-event-manager.c:847
 #, c-format
 msgid "%s is inviting you to join %s"
 msgstr "%s ããããããã %s ãæåããããã"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:853
+#: ../src/empathy-event-manager.c:855
 msgid "_Decline"
 msgstr "ãæããã(_D)"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:858
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:7
+#: ../src/empathy-event-manager.c:860
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:2
 msgid "_Join"
-msgstr "ååãã(_J)"
+msgstr "åå(_J)"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:885
+#: ../src/empathy-event-manager.c:887
 #, c-format
 msgid "%s invited you to join %s"
 msgstr "%s ããããããã %s ãæåãããã"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:891
+#: ../src/empathy-event-manager.c:893
 #, c-format
 msgid "You have been invited to join %s"
 msgstr "ãããã %s ããååãæåãåãåãããã"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:942
+#: ../src/empathy-event-manager.c:944
 #, c-format
 msgid "Incoming file transfer from %s"
 msgstr "%s ããããããããèéããçãããã"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1134 ../src/empathy-main-window.c:375
-#, fuzzy
-#| msgid "Password"
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1147 ../src/empathy-roster-window.c:372
 msgid "Password required"
-msgstr "ããããã"
+msgstr "ããããããåèãã"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1190
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1217
 #, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s would like to send you a file"
 msgid "%s would like permission to see when you are online"
 msgstr "%s ããããããããããããéäããããããã"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1194
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1223
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4016,105 +3876,105 @@ msgstr ""
 "ããããã: %s"
 
 #. Translators: time left, when it is more than one hour
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:100
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:99
 #, c-format
 msgid "%u:%02u.%02u"
 msgstr "%u:%02u.%02u"
 
 #. Translators: time left, when is is less than one hour
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:103
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:102
 #, c-format
 msgid "%02u.%02u"
 msgstr "%02u.%02u"
 
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:179
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:178
 msgctxt "file transfer percent"
 msgid "Unknown"
 msgstr "äæ"
 
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:274
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:273
 #, c-format
 msgid "%s of %s at %s/s"
 msgstr "%s / %s ã %s/s"
 
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:275
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:274
 #, c-format
 msgid "%s of %s"
 msgstr "%s / %s"
 
 #. translators: first %s is filename, second %s is the contact name
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:306
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:305
 #, c-format
 msgid "Receiving \"%s\" from %s"
 msgstr "\"%s\" ã %s ããããåää"
 
 #. translators: first %s is filename, second %s is the contact name
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:309
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:308
 #, c-format
 msgid "Sending \"%s\" to %s"
 msgstr "\"%s\" ãã %s ãéää"
 
 #. translators: first %s is filename, second %s
 #. * is the contact name
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:339
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:338
 #, c-format
 msgid "Error receiving \"%s\" from %s"
 msgstr "\"%s\" ã %s ããåäããã"
 
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:342
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:341
 msgid "Error receiving a file"
 msgstr "ããããåäããã"
 
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:347
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:346
 #, c-format
 msgid "Error sending \"%s\" to %s"
 msgstr "\"%s\" ã %s ããéäããã"
 
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:350
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:349
 msgid "Error sending a file"
 msgstr "ããããèéããã"
 
 #. translators: first %s is filename, second %s
 #. * is the contact name
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:489
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:488
 #, c-format
 msgid "\"%s\" received from %s"
 msgstr "\"%s\" ã %s ããããåäãããã"
 
 #. translators: first %s is filename, second %s
 #. * is the contact name
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:494
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:493
 #, c-format
 msgid "\"%s\" sent to %s"
 msgstr "\"%s\" ã %s ãããéäããã"
 
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:497
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:496
 msgid "File transfer completed"
 msgstr "ãããããèéãåäãããã"
 
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:616 ../src/empathy-ft-manager.c:780
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:615 ../src/empathy-ft-manager.c:779
 msgid "Waiting for the other participant's response"
 msgstr "äãååèãåçãåããããã"
 
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:642 ../src/empathy-ft-manager.c:680
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:641 ../src/empathy-ft-manager.c:679
 #, c-format
 msgid "Checking integrity of \"%s\""
 msgstr "\"%s\" ãååæãããããããããã"
 
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:645 ../src/empathy-ft-manager.c:683
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:644 ../src/empathy-ft-manager.c:682
 #, c-format
 msgid "Hashing \"%s\""
 msgstr "ããããèçä \"%s\""
 
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:1026
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:1025
 msgid "%"
 msgstr "%"
 
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:1038
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:1037
 msgid "File"
 msgstr "ãããã"
 
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:1060
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:1059
 msgid "Remaining"
 msgstr "æã"
 
@@ -4124,194 +3984,209 @@ msgstr "ããããèé"
 
 #: ../src/empathy-ft-manager.ui.h:2
 msgid "Remove completed, canceled and failed file transfers from the list"
-msgstr "Remove completed, canceled and failed file transfers from the list"
+msgstr "çäãåæãåæããããããèéãäèããåéããã"
 
 #: ../src/empathy-import-dialog.c:84
 msgid ""
 "No accounts to import could be found. Empathy currently only supports "
 "importing accounts from Pidgin."
 msgstr ""
-"åãèããããããããããèãããããããããããããããçååãèããã"
-"ããããããããã Pidgin ããããããããããã"
+"ãããããåèãããããããèããããããããããçåããããããããããã"
+"ãããããããããã Pidgin ããããããããããã"
 
 #: ../src/empathy-import-dialog.c:199
 msgid "Import Accounts"
-msgstr "ããããããåãèã"
+msgstr "ããããããããããã"
 
 #. Translators: this is the header of a treeview column
-#: ../src/empathy-import-widget.c:301
+#: ../src/empathy-import-widget.c:315
 msgid "Import"
-msgstr "åãèã"
+msgstr "ããããããã"
 
-#: ../src/empathy-import-widget.c:310
+#: ../src/empathy-import-widget.c:324
 msgid "Protocol"
 msgstr "ããããã"
 
-#: ../src/empathy-import-widget.c:334
+#: ../src/empathy-import-widget.c:348
 msgid "Source"
 msgstr "æäå"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:392
+#: ../src/empathy-roster-window.c:389
 #, fuzzy
-#| msgid "Password"
 msgid "Provide Password"
 msgstr "ããããã"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:398
-#, fuzzy
-#| msgid "Disconnected"
+#: ../src/empathy-roster-window.c:395
 msgid "Disconnect"
-msgstr "äé"
+msgstr "åæ"
+
+#: ../src/empathy-roster-window.c:644
+msgid "You need to setup an account to see contacts here."
+msgstr ""
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:622
+#: ../src/empathy-roster-window.c:660
 msgid "No match found"
 msgstr "èããããããããã"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:777
+#: ../src/empathy-roster-window.c:765
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sorry, %s accounts canât be used until your %s software is updated."
+msgstr "%s ãããããããã%s ããããããããææããããäããããã"
+
+#: ../src/empathy-roster-window.c:831
+msgid "Update software..."
+msgstr "ãããããããææ..."
+
+#: ../src/empathy-roster-window.c:837 ../src/empathy-roster-window.c:954
+msgid "Close"
+msgstr "éãã"
+
+#: ../src/empathy-roster-window.c:942
 msgid "Reconnect"
 msgstr "åæç"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:783
+#: ../src/empathy-roster-window.c:948
 msgid "Edit Account"
 msgstr "ããããããçé"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:789
-msgid "Close"
-msgstr "éãã"
-
 #. Translators: this string will be something like:
-#. *   Top up My Account ($1.23)..."
-#: ../src/empathy-main-window.c:928
+#. * Top up My Account ($1.23)..."
+#: ../src/empathy-roster-window.c:1092
 #, c-format
 msgid "Top up %s (%s)..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:975
+#: ../src/empathy-roster-window.c:1138
 #, fuzzy
-#| msgid "Salut account is created"
 msgid "Top up account credit"
 msgstr "Salut ãããããããçæãããããã"
 
 #. top up button
-#: ../src/empathy-main-window.c:1046
+#: ../src/empathy-roster-window.c:1210
 msgid "Top Up..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:1789
+#: ../src/empathy-roster-window.c:1933
 msgid "Contact"
-msgstr "äé"
+msgstr "çæå"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:2121
-msgid "Contact List"
-msgstr "äéããã"
-
-#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:1
-msgid "Contacts on a _Map"
-msgstr "ååäãäé(_M)"
+#: ../src/empathy-roster-window.c:2131
+msgid "You need to enable one of your accounts to see contacts here."
+msgstr ""
 
-#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:2
-msgid "Credit Balance"
+#. translators: argument is an account name
+#: ../src/empathy-roster-window.c:2139
+#, c-format
+msgid "You need to enable %s to see contacts here."
 msgstr ""
 
-#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:3
+#: ../src/empathy-roster-window.c:2419
+msgid "Contact List"
+msgstr "çæåãäè"
+
+#: ../src/empathy-roster-window.ui.h:1
 #, fuzzy
-#| msgid "Contact List"
-msgid "Find in Contact _List"
-msgstr "äéããã"
+#| msgid "_Accounts"
+msgid "Account settings"
+msgstr "ããããã(_A)"
 
-#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:4
-msgid "Join _Favorites"
-msgstr "ãæãåããèå(_F)"
+#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:2
+#: ../src/empathy-status-icon.ui.h:2
+msgid "_New Conversationâ"
+msgstr "æããäè(_N)â"
 
-#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:5
-msgid "Manage Favorites"
-msgstr "ãæãåããçç"
+#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:3
+#: ../src/empathy-status-icon.ui.h:3
+msgid "New _Callâ"
+msgstr "æããéè(_C)â"
 
-#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:6
-msgid "N_ormal Size"
-msgstr "ãããããããéåããã(_O)"
+#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:6
+msgid "_Search for Contactsâ"
+msgstr "çæåãæç(_S)â"
 
-#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:7 ../src/empathy-status-icon.ui.h:1
-msgid "New _Callâ"
-msgstr "æèãåãåã(_C)â"
+#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:7
+msgid "_File Transfers"
+msgstr "ããããèé(_F)"
 
-#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:8
-msgid "Normal Size With _Avatars"
-msgstr "ãããããããéåããã(_A)"
+#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:8
+msgid "_Offline Contacts"
+msgstr "ããããããçæåãèç(_O)"
+
+#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:9
+msgid "Show P_rotocols"
+msgstr "ããããããèç(_R)"
+
+#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:10
+msgid "Credit Balance"
+msgstr "ãããããæé"
 
-#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:9
+#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:11
+msgid "Contacts on a _Map"
+msgstr "ååäãçæå(_M)"
+
+#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:13
+msgid "_Accounts"
+msgstr "ããããã(_A)"
+
+#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:14
+msgid "_Blocked Contacts"
+msgstr "ããããäãçæå(_B)"
+
+#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:15
 msgid "P_references"
 msgstr "èå(_R)"
 
-#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:10
-msgid "Show P_rotocols"
-msgstr "ããããããèç(_R)"
+#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:16
+msgid "Find in Contact _List"
+msgstr "çæåãäèãæç(_L)"
 
-#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:11
+#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:18
 msgid "Sort by _Name"
 msgstr "ååéãäãæã(_N)"
 
-#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:12
+#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:19
 msgid "Sort by _Status"
 msgstr "çæãäãæã(_S)"
 
-#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:13
-msgid "_Accounts"
-msgstr "ããããã(_A)"
+#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:20
+msgid "Normal Size With _Avatars"
+msgstr "ãããããããéåããã(_A)"
 
-#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:15
-#, fuzzy
-#| msgid "Linked Contacts"
-msgid "_Blocked Contacts"
-msgstr "ãããäãäé"
+#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:21
+msgid "N_ormal Size"
+msgstr "ãããããããéåããã(_O)"
 
-#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:17
+#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:22
 msgid "_Compact Size"
 msgstr "ãããããããã(_C)"
 
-#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:21
-msgid "_File Transfers"
-msgstr "ããããèé(_F)"
+#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:23
+msgid "_Room"
+msgstr "èèå(_R)"
 
-#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:23
+#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:24
 msgid "_Joinâ"
 msgstr "åå(_J)â"
 
-#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:24
-#: ../src/empathy-status-icon.ui.h:3
-msgid "_New Conversationâ"
-msgstr "æããäè(_N)â"
-
-#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:25
-msgid "_Offline Contacts"
-msgstr "ããããããäéãèç(_O)"
-
-#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:26
-msgid "_Personal Information"
-msgstr "åäæå(_P)"
-
-#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:28
-msgid "_Room"
-msgstr "éå(_R)"
+#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:25
+msgid "Join _Favorites"
+msgstr "ãæãåããèå(_F)"
 
-#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:29
-#, fuzzy
-#| msgctxt "Link individual (contextual menu)"
-#| msgid "_Link Contactsâ"
-msgid "_Search for Contactsâ"
-msgstr "äéãããã(_L)â"
+#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:26
+msgid "Manage Favorites"
+msgstr "ãæãåããçç"
 
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:337
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:369
 msgid "Chat Room"
-msgstr "ããããããã"
+msgstr "èèå"
 
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:353
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:385
 msgid "Members"
 msgstr "ãããã"
 
 #. Translators: Room/Join's roomlist tooltip. Parameters are a channel name,
 #. yes/no, yes/no and a number.
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:553
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:637
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -4324,347 +4199,349 @@ msgstr ""
 "ããããããåè: %s\n"
 "ããããæ: %s"
 
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:555
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:556
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:639
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:640
 msgid "No"
 msgstr "ããã"
 
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:584
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:668
 msgid "Could not start room listing"
-msgstr "éåããããäæãéåããããã"
+msgstr "èèåãäèäæãéåããããã"
 
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:594
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:678
 msgid "Could not stop room listing"
-msgstr "éåããããäæãåæããããã"
+msgstr "èèåãäèäæãåæããããã"
 
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:2
-msgid "Couldn't load room list"
-msgstr "éåãããããããããããã"
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:1
+msgid "Join Room"
+msgstr "èèåãååãã"
 
 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:3
 msgid ""
 "Enter the room name to join here or click on one or more rooms in the list."
 msgstr ""
-"ååããéåãååãååããããäãããäèãã1ãääãéåãããããããã"
-"ããã"
+"ååããèèåãååãååããããäãããäèãã1ãääãèèåãããããã"
+"ããããã"
 
 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:4
+msgid "_Room:"
+msgstr "èèå(_R):"
+
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:5
 msgid ""
 "Enter the server which hosts the room, or leave it empty if the room is on "
 "the current account's server"
 msgstr ""
-"ããéåãæäãããããããããååãããããããããéåãçååçãããã"
-"ãããããããååãçãããããããããã"
+"ããèèåãæäãããããããããååãããããããããèèåãçååçãã"
+"ãããããããããååãçãããããããããã"
 
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:5
-msgid "Join Room"
-msgstr "éåãååãã"
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:8
+msgid "Couldn't load room list"
+msgstr "èèåãäèããããããããã"
 
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:6
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:9
 msgid "Room List"
-msgstr "éåãäè"
-
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:8
-msgid "_Room:"
-msgstr "éå(_R):"
+msgstr "èèåãäè"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:169
+#: ../src/empathy-preferences.c:166
 msgid "Message received"
 msgstr "ããããããåäãã"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:170
+#: ../src/empathy-preferences.c:167
 msgid "Message sent"
 msgstr "ããããããéäãã"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:171
+#: ../src/empathy-preferences.c:168
 msgid "New conversation"
 msgstr "æããäèãåãã"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:172
-msgid "Contact goes online"
-msgstr "äéãããããããã"
+#: ../src/empathy-preferences.c:169
+#, fuzzy
+#| msgid "Contact goes online"
+msgid "Contact comes online"
+msgstr "çæåãããããããã"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:173
+#: ../src/empathy-preferences.c:170
 msgid "Contact goes offline"
-msgstr "äéããããããããã"
+msgstr "çæåããããããããã"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:174
+#: ../src/empathy-preferences.c:171
 msgid "Account connected"
 msgstr "èåãããããããã"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:175
+#: ../src/empathy-preferences.c:172
 msgid "Account disconnected"
 msgstr "èåããããããããã"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:484
+#: ../src/empathy-preferences.c:475
 msgid "Language"
 msgstr "èè"
 
 #. translators: Contact name for the chat theme preview
-#: ../src/empathy-preferences.c:734
-#, fuzzy
-#| msgid "Client:"
+#: ../src/empathy-preferences.c:726
 msgid "Juliet"
-msgstr "ãããããã:"
+msgstr "ãããããã"
 
 #. translators: Contact name for the chat theme preview
-#: ../src/empathy-preferences.c:741
-#, fuzzy
-#| msgid "Room"
+#: ../src/empathy-preferences.c:733
 msgid "Romeo"
-msgstr "éå"
+msgstr "ããã"
 
 #. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
-#: ../src/empathy-preferences.c:747
+#: ../src/empathy-preferences.c:739
 msgid "O Romeo, Romeo, wherefore art thou Romeo?"
-msgstr ""
+msgstr "ãããããããããã ! ãããããããããããã !"
 
 #. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
-#: ../src/empathy-preferences.c:750
+#: ../src/empathy-preferences.c:743
 msgid "Deny thy father and refuse thy name;"
-msgstr ""
+msgstr "ãããããåããèèãåããæããã"
 
 #. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
-#: ../src/empathy-preferences.c:753
+#: ../src/empathy-preferences.c:746
 msgid "Or if thou wilt not, be but sworn my love"
-msgstr ""
+msgstr "ããããããããããããããããæäãããèèããã"
 
 #. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
-#: ../src/empathy-preferences.c:756
+#: ../src/empathy-preferences.c:749
 msgid "And I'll no longer be a Capulet."
-msgstr ""
+msgstr "ãããããããããããããããããããã"
 
 #. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
-#: ../src/empathy-preferences.c:759
+#: ../src/empathy-preferences.c:752
 msgid "Shall I hear more, or shall I speak at this?"
-msgstr ""
+msgstr "ããããèããã? ããçãèããã?"
 
 #. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
-#: ../src/empathy-preferences.c:762
-#, fuzzy
-#| msgid "%s has disconnected"
+#: ../src/empathy-preferences.c:755
 msgid "Juliet has disconnected"
-msgstr "%s ãåæããããã"
+msgstr "ãããããããåæãããã"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:1166
+#: ../src/empathy-preferences.c:1159
 msgid "Preferences"
 msgstr "èå"
 
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:1
+msgid "Show _smileys as images"
+msgstr "ãããããããããããèçãã(_S)"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:2
+msgid "Show contact _list in rooms"
+msgstr "èèåãçæåãäèãèçãã(_L)"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:3
 msgid "Appearance"
 msgstr "åè"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:3
-msgid "Behavior"
-msgstr "æå"
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:4
+msgid "Start chats in:"
+msgstr ""
 
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:5
-msgid "Chat Th_eme:"
-msgstr "ããã(_E):"
+msgid "new ta_bs"
+msgstr ""
 
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:6
-msgid "Disable notifications when _away or busy"
-msgstr "éåäãããããéçãçåããã(_A)"
+msgid "new _windows"
+msgstr ""
 
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:7
-msgid "Disable sounds when _away or busy"
-msgstr "éåäããããããããããæåãçåããã(_A)"
-
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:8
 msgid "Display incoming events in the notification area"
 msgstr "åäãããããããéçéåãèçãã"
 
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:8
+msgid "_Automatically connect on startup"
+msgstr "èåãããèåçãæç(_A)"
+
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:9
-msgid ""
-"Echo cancellation helps to make your voice sound clearer to the other "
-"person, but may cause problems on some computers. If you or the other person "
-"hear strange noises or glitches during calls, try turning echo cancellation "
-"off and restarting the call."
-msgstr ""
+msgid "Log conversations"
+msgstr "äèãèé"
 
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:10
-msgid "Enable notifications when a contact comes online"
-msgstr "äéãååäãããããéçãæåããã"
+msgid "Behavior"
+msgstr "æå"
 
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:11
-msgid "Enable notifications when a contact goes offline"
-msgstr "äéãããããããããããéçãæåããã"
+msgid "General"
+msgstr "åè"
 
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:12
-msgid "Enable notifications when the _chat is not focused"
-msgstr "ãããããããããããããããããçãããéçãã(_C)"
+msgid "_Enable bubble notifications"
+msgstr "ããããããéçãæåããã(_E)"
 
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:13
-msgid "Enable spell checking for languages:"
-msgstr "ããããããããæåããã:"
+msgid "Disable notifications when _away or busy"
+msgstr "éåäãããåãèãäãããéçãçåããã(_A)"
 
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:14
-msgid "General"
-msgstr "åè"
+msgid "Enable notifications when the _chat is not focused"
+msgstr "ããããããããããããããããããããéçãã(_C)"
 
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:15
-msgid "Input level:"
-msgstr ""
+msgid "Enable notifications when a contact comes online"
+msgstr "çæåãååäãããããéçãæåããã"
 
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:16
-msgid "Input volume:"
-msgstr ""
+msgid "Enable notifications when a contact goes offline"
+msgstr "çæåãããããããããããéçãæåããã"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:17
+msgid "Notifications"
+msgstr "éç"
 
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:18
-msgid "Location sources:"
-msgstr "åæãããã:"
+msgid "_Enable sound notifications"
+msgstr "ããããéçãæåããã(_E)"
 
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:19
-msgid "Log conversations"
-msgstr "äèãèé"
+msgid "Disable sounds when _away or busy"
+msgstr "éåäãããåãèãäããããããããéãããã(_A)"
 
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:20
-msgid "Notifications"
-msgstr "éç"
-
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:21
 msgid "Play sound for events"
 msgstr "ããããããããããéãã"
 
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:21
+msgid "Sounds"
+msgstr "ãããã"
+
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:22
-msgid "Privacy"
-msgstr "ãããããã"
+msgid "Use _echo cancellation to improve call quality"
+msgstr "éèãèãåäããããããããéåãäã(_E)"
 
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:23
 msgid ""
-"Reduced location accuracy means that nothing more precise than your city, "
-"state and country will be published.  GPS coordinates will be accurate to 1 "
-"decimal place."
+"Echo cancellation helps to make your voice sound clearer to the other "
+"person, but may cause problems on some computers. If you or the other person "
+"hear strange noises or glitches during calls, try turning echo cancellation "
+"off and restarting the call."
 msgstr ""
-"äççåãäããããããåçæãåãåèãããæçãããããããããGPSåæã"
-"åæçç1äããæçããã"
-
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:24
-msgid "Show _smileys as images"
-msgstr "ãããããããããããèçãã(_S)"
-
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:25
-msgid "Show contact _list in rooms"
-msgstr "éåãäéããããèçãã(_L)"
+"ãããéåããããããåãããããããçæãåããããããããããããããã"
+"ãããããåéãçããããååãééãèããããéèäãééããããååãã"
+"ãããéåãããããããéèãããããåããããããã"
 
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:26
-msgid "Sounds"
-msgstr "ãããã"
+msgid "_Publish location to my contacts"
+msgstr "çæåãåæãåéãã(_P)"
 
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:27
-msgid "Spell Checking"
-msgstr "ãããããããã"
-
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:28
 msgid ""
-"The list of languages reflects only the languages for which you have a "
-"dictionary installed."
-msgstr "èèãäèãããããããããããèæãèèãããåæãããã"
+"Reduced location accuracy means that nothing more precise than your city, "
+"state and country will be published.  GPS coordinates will be accurate to 1 "
+"decimal place."
+msgstr ""
+"äççåãäããããããåãå(ç)ãåããççãåæãåéãããããGPS åæ"
+"ãåæçç1äãããçåããã"
 
+#. To translators: The longitude and latitude are rounded to closest 0,1 degrees, so for example 146,2345Â is rounded to round(146,2345*10)/10 = 146,2 degrees.
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:29
-msgid "Themes"
-msgstr "ããã"
+msgid "_Reduce location accuracy"
+msgstr "åæãçåãäãã(_R)"
 
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:30
-#, fuzzy
-#| msgid "Bearing:"
-msgid "Variant:"
-msgstr "æä:"
+msgid "Privacy"
+msgstr "ãããããã"
 
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:31
-msgid "_Automatically connect on startup"
-msgstr "èåãããèåçãæç(_A)"
+msgid "_GPS"
+msgstr "GPS(_G)"
 
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:32
 msgid "_Cellphone"
 msgstr "æå(_C)"
 
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:33
-msgid "_Enable bubble notifications"
-msgstr "ããããããéçãæåããã(_E)"
+msgid "_Network (IP, Wi-Fi)"
+msgstr "ãããããã (IPãWi-Fi)(_N)"
 
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:34
-msgid "_Enable sound notifications"
-msgstr "ããããæåãããéçãæåããã(_E)"
-
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:35
-msgid "_GPS"
-msgstr "GPS(_G)"
+msgid "Location sources:"
+msgstr "åæãããã:"
 
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:36
-msgid "_Network (IP, Wi-Fi)"
-msgstr "ãããããã(IPãWi-Fi)(_N)"
+msgid ""
+"The list of languages reflects only the languages for which you have a "
+"dictionary installed."
+msgstr "èèãäèãããããããããããèæãèèãããåæãããã"
 
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:37
-msgid "_Open new chats in separate windows"
-msgstr "æããäèãåãåãããããããéã(_O)"
+msgid "Enable spell checking for languages:"
+msgstr "ããããããããæåããã:"
 
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:38
-msgid "_Publish location to my contacts"
-msgstr "èåãäéãäçãåèãã(_P)"
+msgid "Spell Checking"
+msgstr "ããããããã"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:39
+msgid "Chat Th_eme:"
+msgstr "ããã(_E):"
 
-#. To translators: The longitude and latitude are rounded to closest 0,1 degrees, so for example 146,2345Â is rounded to round(146,2345*10)/10 = 146,2 degrees.
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:40
-msgid "_Reduce location accuracy"
-msgstr "äççåãäãã(_R)"
+#, fuzzy
+msgid "Variant:"
+msgstr "æä:"
 
-#: ../src/empathy-status-icon.ui.h:2
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:41
+msgid "Themes"
+msgstr "ããã"
+
+#: ../src/empathy-status-icon.ui.h:4
 msgid "Status"
 msgstr "çæ"
 
-#: ../src/empathy-status-icon.ui.h:4
+#: ../src/empathy-status-icon.ui.h:5
 msgid "_Quit"
 msgstr "çä(_Q)"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:2
-msgid "Call the contact again"
-msgstr "äéãåååãåã"
-
 #: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:3
-msgid "Camera Off"
-msgstr "ãããå"
+msgid "Redial"
+msgstr "ããããã"
 
 #: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:4
-msgid "Camera On"
-msgstr "ãããå"
+msgid "V_ideo"
+msgstr "ããã(_I)"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:5
+msgid "Video Off"
+msgstr "ãããå"
 
 #: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:6
-msgid "Disable camera and stop sending video"
-msgstr "ããããçåãããæåãéäãäæ"
+msgid "Video Preview"
+msgstr "ããããããããã"
 
 #: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:7
-msgid "Enable camera and send video"
-msgstr "ããããæåãããæåãéã"
+msgid "Video On"
+msgstr "ãããå"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:8
-msgid "Enable camera but don't send video"
-msgstr "ããããæåããããæåãéããã"
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:10
+msgid "Call the contact again"
+msgstr "çæåãåååãåã"
 
 #: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:13
-msgid "Preview"
-msgstr "ããããã"
+msgid "Camera Off"
+msgstr "ãããå"
 
 #: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:14
-msgid "Redial"
-msgstr "ããããã"
+msgid "Disable camera and stop sending video"
+msgstr "ããããçåãããæåãéäãäæ"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:19
-msgid "V_ideo"
-msgstr "æå(_I)"
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:15
+msgid "Preview"
+msgstr "ããããã"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:21
-msgid "Video Off"
-msgstr "æåå"
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:16
+msgid "Enable camera but don't send video"
+msgstr "ããããæåããããæåãéããã"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:22
-msgid "Video On"
-msgstr "æåå"
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:17
+msgid "Camera On"
+msgstr "ãããå"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:23
-msgid "Video Preview"
-msgstr "æåãããããã"
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:18
+msgid "Enable camera and send video"
+msgstr "ããããæåãããæåãéä"
 
-#: ../src/empathy-map-view.c:448
+#: ../src/empathy-map-view.c:471
 msgid "Contact Map View"
 msgstr "Contact Map View"
 
@@ -4674,7 +4551,7 @@ msgstr "äå"
 
 #: ../src/empathy-debug-window.c:1435
 msgid "Debug Window"
-msgstr "ãããããããããã"
+msgstr "ããããããããã"
 
 #: ../src/empathy-debug-window.c:1517
 msgid "Pause"
@@ -4730,16 +4607,16 @@ msgid ""
 "extension."
 msgstr "éæããæçãããããããããããããããæåãããããããããããã"
 
-#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:179
-#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:205
+#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:200
+#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:228
 msgid "Invite Participant"
 msgstr "ååèãæå"
 
-#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:180
+#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:201
 msgid "Choose a contact to invite into the conversation:"
-msgstr "äèãæåããäéãéãããããã"
+msgstr "äèãæåããçæåãéãããããã"
 
-#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:201
+#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:224
 msgid "Invite"
 msgstr "æåãã"
 
@@ -4748,11 +4625,9 @@ msgid "Don't display any dialogs; do any work (eg, importing) and exit"
 msgstr "ããããããäãèçãããåç(ããããããã)ãéããçäãã"
 
 #: ../src/empathy-accounts.c:187
-#, fuzzy
-#| msgid "Don't display any dialogs if there are any non-Salut accounts"
 msgid ""
 "Don't display any dialogs unless there are only \"People Nearby\" accounts"
-msgstr "Salut ãããããããããããããããããäãèçããã"
+msgstr "\"People Nearby\" ãããããããããããããããããäãèçããã"
 
 #: ../src/empathy-accounts.c:191
 msgid "Initially select given account (eg, gabble/jabber/foo_40example_2eorg0)"
@@ -4764,109 +4639,266 @@ msgstr ""
 msgid "<account-id>"
 msgstr "<ããããã ID>"
 
-#: ../src/empathy-accounts.c:198
+#: ../src/empathy-accounts.c:196
+#, fuzzy
+msgid "Show account assistant"
+msgstr "ããããããããããããèçãã"
+
+#: ../src/empathy-accounts.c:202
 msgid "- Empathy Accounts"
 msgstr "- Empathy ãããããã"
 
-#: ../src/empathy-accounts.c:237
+#: ../src/empathy-accounts.c:238
 msgid "Empathy Accounts"
 msgstr "Empathy ãããããã"
 
-#: ../src/empathy-debugger.c:70
+#: ../src/empathy-debugger.c:69
 msgid "Show a particular service"
 msgstr ""
 
-#: ../src/empathy-debugger.c:75
-#, fuzzy
-#| msgid "Empathy Debugger"
+#: ../src/empathy-debugger.c:74
 msgid "- Empathy Debugger"
-msgstr "Empathy ããããã"
+msgstr "- Empathy ããããã"
 
-#: ../src/empathy-debugger.c:114
+#: ../src/empathy-debugger.c:113
 msgid "Empathy Debugger"
 msgstr "Empathy ããããã"
 
 #: ../src/empathy-chat.c:107
-#, fuzzy
-#| msgid "- Empathy IM Client"
 msgid "- Empathy Chat Client"
-msgstr "- Empathy ãããããããããããããã"
+msgstr "- Empathy ãããããããããã"
 
-#: ../src/empathy-notifications-approver.c:203
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:190
 msgid "Respond"
 msgstr "åçãã"
 
-#: ../src/empathy-notifications-approver.c:217
-#: ../src/empathy-call-window.c:1418
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:204
+#: ../src/empathy-call-window.c:1565
 msgid "Reject"
 msgstr "æå"
 
-#: ../src/empathy-notifications-approver.c:222
-#: ../src/empathy-notifications-approver.c:227
-#: ../src/empathy-call-window.c:1419
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:209
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:214
+#: ../src/empathy-call-window.c:1566
 msgid "Answer"
 msgstr "åç"
 
-#: ../src/empathy-notifications-approver.c:227
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:214
 msgid "Answer with video"
-msgstr ""
+msgstr "ããããåç"
 
-#: ../src/empathy-notifications-approver.c:235
-#: ../src/empathy-notifications-approver.c:245
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:222
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:232
 msgid "Decline"
 msgstr "ãæã"
 
-#: ../src/empathy-notifications-approver.c:239
-#: ../src/empathy-notifications-approver.c:250
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:226
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:237
 msgid "Accept"
 msgstr "åãåã"
 
 #. translators: the 'Provide' button is displayed in a notification
 #. * bubble when Empathy is asking for an account password; clicking on it
 #. * brings the password popup.
-#: ../src/empathy-notifications-approver.c:260
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:247
 #, fuzzy
-#| msgid "Preview"
 msgid "Provide"
 msgstr "ããããã"
 
 #: ../src/empathy-call-observer.c:134
 #, c-format
 msgid "%s just tried to call you, but you were in another call."
-msgstr ""
+msgstr "%s ãåãåãããããããããããããåãéèäãããã"
 
 #. Translators: this is an "Info" label. It should be as short
 #. * as possible.
-#: ../src/empathy-call-window.c:1047 ../src/empathy-call-window.c:1070
+#: ../src/empathy-call-window.c:1172 ../src/empathy-call-window.c:1195
 msgid "i"
 msgstr ""
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:2727
+#: ../src/empathy-call-window.c:2929
 msgid "On hold"
 msgstr ""
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:2730
+#: ../src/empathy-call-window.c:2932
 msgid "Mute"
-msgstr ""
+msgstr "ãããã"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:2732
-#, fuzzy
-#| msgid "Location"
+#: ../src/empathy-call-window.c:2934
 msgid "Duration"
-msgstr "åæ"
+msgstr "éèæé"
 
 #. Translators: 'status - minutes:seconds' the caller has been connected
-#: ../src/empathy-call-window.c:2735
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Connected â %d:%02dm"
+#: ../src/empathy-call-window.c:2937
+#, c-format
 msgid "%s â %d:%02dm"
-msgstr "æçãããã â %då%02dç"
+msgstr "%s â %då%02dç"
+
+#: ../src/empathy-call-window.c:3207
+#, c-format
+msgid "Your current balance is %s."
+msgstr "çåãæéã %s ããã"
+
+#: ../src/empathy-call-window.c:3211
+msgid "Sorry, you donât have enough credit for that call."
+msgstr "æéãäèãããããããéèãããããã"
+
+#: ../src/empathy-call-window.c:3213
+msgid "Top Up"
+msgstr ""
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.c:243
-#, fuzzy
-#| msgid "Match case"
 msgid "_Match case"
-msgstr "åæååæåãååããäè"
+msgstr "åæååæåãååãã(_M)"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-account-dialog.c:166
+msgid "Adding new account"
+msgstr "æããããããããèå"
+
+#~ msgid "Personal Information"
+#~ msgstr "åäãæå"
+
+#~ msgid "Linked Contacts"
+#~ msgstr "ãããäãçæå"
+
+#~ msgid "Select contacts to link"
+#~ msgstr "ãããããéçåãéæ"
+
+#~ msgid "New contact preview"
+#~ msgstr "æããçæåãããããã"
+
+#~ msgid "Contacts selected in the list on the left will be linked together."
+#~ msgstr "åãäèãéæããçæåãäãããããããããã"
+
+#~ msgctxt "Link individual (contextual menu)"
+#~ msgid "_Link Contactsâ"
+#~ msgstr "çæåãããã(_L)â"
+
+#~ msgid "Link Contacts"
+#~ msgstr "çæåãããã"
+
+#~ msgctxt "Unlink individual (button)"
+#~ msgid "_Unlinkâ"
+#~ msgstr "ããããåã(_U)â"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Completely split the displayed linked contacts into the separate contacts."
+#~ msgstr "èçããããããçæåããååãçæåãååãåéãããã"
+
+#~ msgid "_Link"
+#~ msgstr "ããã(_L)"
+
+#~ msgid "Unlink linked contacts '%s'?"
+#~ msgstr "ããçæå '%s' ãããããåãããã?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Are you sure you want to unlink these linked contacts? This will "
+#~ "completely split the linked contacts into separate contacts."
+#~ msgstr ""
+#~ "ããããçæåãããããåãããã? ããçæåããååãçæåãååãåé"
+#~ "ãããã"
+
+#~ msgctxt "Unlink individual (button)"
+#~ msgid "_Unlink"
+#~ msgstr "ããããåã(_U)"
+
+#~ msgid "_Personal Information"
+#~ msgstr "åäæå(_P)"
+
+#~ msgid "_Open new chats in separate windows"
+#~ msgstr "æãããããããããåãããããããéã(_O)"
+
+#~ msgid "Empathy has migrated butterfly logs"
+#~ msgstr "Empathy ã butterfly ããããçèãããã"
+
+#~ msgid "Whether Empathy has migrated butterfly logs."
+#~ msgstr "Empathy ã butterfly ããããçèããããããã"
+
+#~ msgid "Socket type not supported"
+#~ msgstr "ããããããããããããããããããã"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Empathy Accounts"
+#~ msgid "My Web Accounts"
+#~ msgstr "Empathy ãããããã"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Empathy Accounts"
+#~ msgid "Launch My Web Accounts"
+#~ msgstr "Empathy ãããããã"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "_Edit"
+#~ msgid "Edit %s"
+#~ msgstr "çé(_E)"
+
+#~ msgid "Ca_ncel"
+#~ msgstr "äæ(_N)"
+
+#~ msgid "Ungrouped"
+#~ msgstr "ããããçæå"
+
+#~ msgid "Favorite People"
+#~ msgstr "ãæãåããäé"
+
+#~ msgctxt "Edit contact (contextual menu)"
+#~ msgid "_Edit"
+#~ msgstr "çé(_E)"
+
+#~ msgid "Select a contact"
+#~ msgstr "éçåãéæ"
+
+#~ msgid "Contact ID:"
+#~ msgstr "äéã ID:"
+
+#~ msgid "C_hat"
+#~ msgstr "ãããã(_H)"
+
+#~ msgid "Send _Video"
+#~ msgstr "æåãéä(_V)"
+
+#~ msgid "C_all"
+#~ msgstr "åãåã(_A)"
+
+#~ msgid "Set your presence and current status"
+#~ msgstr "ååäããçåãçæãèåãã"
+
+#~ msgid "The selected contact cannot receive files."
+#~ msgstr "éæããäéããããããåäãããããã"
+
+#~ msgid "The selected contact is offline."
+#~ msgstr "éæããäéããããããããã"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You are about to create a new account, which will discard\n"
+#~ "your changes. Are you sure you want to proceed?"
+#~ msgstr ""
+#~ "åæãçæããæããããããããçæãããããããããã\n"
+#~ "æåãççãããã?"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Unknown"
+#~ msgctxt "encoding video codec"
+#~ msgid "Unknown"
+#~ msgstr "äæ"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Unknown"
+#~ msgctxt "encoding audio codec"
+#~ msgid "Unknown"
+#~ msgstr "äæ"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Unknown"
+#~ msgctxt "decoding video codec"
+#~ msgid "Unknown"
+#~ msgstr "äæ"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Unknown"
+#~ msgctxt "decoding audio codec"
+#~ msgid "Unknown"
+#~ msgstr "äæ"
 
 #~ msgid "All"
 #~ msgstr "ããã"
@@ -5016,9 +5048,6 @@ msgstr "åæååæåãååããäè"
 #~ msgid "Set your own presence"
 #~ msgstr "ããããååæåããããããã"
 
-#~ msgid "Show the accounts dialog"
-#~ msgstr "ããããããããããããèçãã"
-
 #~ msgid "The error message was: <span style=\"italic\">%s</span>"
 #~ msgstr "ãããããããã: <span style=\"italic\">%s</span>"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]