[gnome-packagekit] [l10n] Update Japanese translation



commit 1b74893927e6635e18afe30b26885455ec71e923
Author: Hideki Yamane <henrich debian org>
Date:   Wed Feb 8 13:47:33 2012 +0900

    [l10n] Update Japanese translation

 po/ja.po | 3137 +++++++++++++++++++++++++++-----------------------------------
 1 files changed, 1352 insertions(+), 1785 deletions(-)
---
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index cf72925..8f6ec5b 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -5,15 +5,16 @@
 # Nishio Futoshi <futoshi momonga-linux org>, 2010.
 # Takayuki KUSANO <AE5T-KSN asahi-net or jp>, 2010.
 # Takanori MATSUURA <t matsuu gmail com>, 2011.
+# Hideki Yamane <henrich debian org>, 2011-2012.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-packagekit gnome-2-32\n"
+"Project-Id-Version: gnome-packagekit master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "packagekit&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-25 08:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-25 22:28+0900\n"
-"Last-Translator: Takanori MATSUURA <t matsuu gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-06 17:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-08 13:43+0900\n"
+"Last-Translator: Hideki Yamane <henrich debian org>\n"
 "Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,215 +22,426 @@ msgstr ""
 "Language: ja\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: ../data/gpk-application.desktop.in.h:1
-msgid "Add or remove software installed on the system"
-msgstr "ããããããããããããããããããããèåãåé"
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:1
+msgid "Automatically remove unused dependencies"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:2
+msgid ""
+"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
+"required by other packages."
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "An additional package is required:"
+#| msgid_plural "Additional packages are required:"
+msgid "Ask the user if additional packages should be installed"
+msgstr "èåãããããããåèãã:"
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:4
+#, fuzzy
+#| msgid "An additional package is required:"
+#| msgid_plural "Additional packages are required:"
+msgid "Ask the user if additional packages should be installed."
+msgstr "èåãããããããåèãã:"
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:5
+msgid "Ask the user if files should be copied to a non-private directory"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:6
+msgid ""
+"Ask the user if files should be copied to a non-private directory when "
+"installing from a FUSE mount."
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:7
+#, fuzzy
+#| msgid "The search could not be completed"
+msgid "If search terms should be completed automatically"
+msgstr "æçãåäããããããã"
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:8
+#, fuzzy
+#| msgid "The search could not be completed"
+msgid "If search terms should be completed automatically."
+msgstr "æçãåäããããããã"
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:9
+msgid "Filter using basename in gpk-application"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:10
+msgid "Filter package lists using basename in gpk-application."
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:11
+#, fuzzy
+#| msgid "Only show the newest available package"
+msgid "Only show the newest packages in the file lists"
+msgstr "ææããããããããããèç"
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:12
+#, fuzzy
+#| msgid "Only show the newest available package"
+msgid "Only show the newest packages in the file lists."
+msgstr "ææããããããããããèç"
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:13
+#, fuzzy
+#| msgid "Only show packages matching the machine architecture"
+msgid "Only show native packages in the file lists"
+msgstr "ããããããããããããäèãããããããããèç"
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:14
+#, fuzzy
+#| msgid "Only show packages matching the machine architecture"
+msgid ""
+"Only show native packages matching the machine architecture in the file "
+"lists."
+msgstr "ããããããããããããäèãããããããããèç"
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:15
+msgid "Show the category group menu"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:16
+msgid ""
+"Show the category group menu. This is more complete and custom to the "
+"distribution, but takes longer to populate."
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:17
+msgid "Show the 'All Packages' group menu"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:18
+msgid ""
+"Show the all packages menu item. This takes a long time to populate on most "
+"backends and is not generally required by end users."
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:19
+msgid "The search mode used by default"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:20
+msgid ""
+"The search mode used by default. Options are \"name\", \"details\", or \"file"
+"\"."
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:21
+msgid "Show all repositories in the software source viewer"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:22
+msgid "Show all repositories in the software source viewer."
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:23
+msgid ""
+"Notify the user before a large update is done on a mobile broadband "
+"connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:24
+msgid ""
+"Notify the user before a large update is done on a mobile broadband "
+"connection."
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:25
+#, fuzzy
+#| msgid "Only show the newest available package"
+msgid "Only show the newest updates in the list"
+msgstr "ææããããããããããèç"
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:26
+msgid ""
+"Only show the newest packages in the update list, and filter out older "
+"updates that are still available."
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:27
+#, fuzzy
+#| msgid "All packages are already installed"
+msgid "Scroll to packages as they are downloaded"
+msgstr "ããããããããããããããããæããã"
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:28
+msgid ""
+"Scroll to packages in the update list as they are downloaded or installed."
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:29
+#, fuzzy
+#| msgid "No applications were chosen to be installed"
+msgid "Allow applications to invoke the font installer"
+msgstr "ãããããããããããããããããéæããããããã"
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:30
+#, fuzzy
+#| msgid "No applications were chosen to be installed"
+msgid "Allow applications to invoke the font installer."
+msgstr "ãããããããããããããããããéæããããããã"
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:31
+msgid "Programs that should be ignored when they issue session D-Bus requests"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:32
+msgid ""
+"Programs that should be ignored when they issue session D-Bus requests, "
+"separated by commas."
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:33
+#, fuzzy
+#| msgid "No applications were chosen to be installed"
+msgid "Allow applications to invoke the codec installer"
+msgstr "ãããããããããããããããããéæããããããã"
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:34
+#, fuzzy
+#| msgid "No applications were chosen to be installed"
+msgid "Allow applications to invoke the codec installer."
+msgstr "ãããããããããããããããããéæããããããã"
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:35
+#, fuzzy
+#| msgid "No applications were chosen to be installed"
+msgid "Allow applications to invoke the mime type installer"
+msgstr "ãããããããããããããããããéæããããããã"
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:36
+#, fuzzy
+#| msgid "No applications were chosen to be installed"
+msgid "Allow applications to invoke the mime type installer."
+msgstr "ãããããããããããããããããéæããããããã"
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:37
+msgid ""
+"When displaying UI from a session D-Bus request, automatically use these "
+"options by default."
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:38
+msgid ""
+"When displaying UI from a session D-Bus request, force these options to be "
+"turned on."
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: short name for gpk-update-viewer
-#: ../data/gpk-application.desktop.in.h:2 ../data/gpk-application.ui.h:2
-#: ../src/gpk-application.c:4068 ../src/gpk-log.c:498
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3358
+#: ../data/gpk-application.desktop.in.h:1 ../data/gpk-application.ui.h:1
+#: ../src/gpk-application.c:4054 ../src/gpk-log.c:498
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3365
 msgid "Add/Remove Software"
-msgstr "ãããããããèå/åé"
+msgstr "ãããããããèåãåé"
 
-#: ../data/gpk-application.ui.h:1
-msgid "About this software"
-msgstr "ãããããããããããã"
+#: ../data/gpk-application.desktop.in.h:2
+msgid "Add or remove software installed on the system"
+msgstr "ããããããããããããããããããããèåãåé"
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:2
+msgid "_System"
+msgstr "ãããã(_S)"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:3
-msgid "Depends on"
-msgstr "äåãããã"
+msgid "View previously added or removed software"
+msgstr "ååèåãããåéããããããããããèç"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:4
-msgid "Edit list of software sources"
-msgstr "ããããããããããããçé"
+msgid "Software Log"
+msgstr "ãããããããææåæ"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:5
-msgid "Execute graphical applications"
-msgstr "GUIãããããããããèå"
+msgid "Edit list of software sources"
+msgstr "ãããããããæäåäèãçé"
 
-#: ../data/gpk-application.ui.h:6
-msgid "Fi_nd"
-msgstr "æç(_N)"
+#: ../data/gpk-application.ui.h:6 ../data/gpk-prefs.ui.h:12
+msgid "Software Sources"
+msgstr "ãããããããæäå"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:7
-msgid "Get file list"
-msgstr "ããããããããåå"
+msgid "Refresh the list of packages on the system"
+msgstr "ããããããããããäèãææãèããããã"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:8
-msgid "Help with this software"
-msgstr "ãããããããããããã"
+msgid "Refresh Package Lists"
+msgstr "ãããããäèãèçãææ"
 
-#. TRANSLATORS: title: installing local files
-#. TRANSLATORS: button: confirm to search for packages
-#. TRANSLATORS: button: install codecs
-#. TRANSLATORS: button: install a font
-#. TRANSLATORS: button: install Plasma services
-#. TRANSLATORS: button: install packages in catalog
-#. TRANSLATORS: button: install printer drivers
-#. TRANSLATORS: button: install catalog
-#: ../data/gpk-application.ui.h:9 ../src/gpk-dbus-task.c:710
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1254 ../src/gpk-dbus-task.c:1473
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1676 ../src/gpk-dbus-task.c:2136
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2474 ../src/gpk-dbus-task.c:2687
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2809 ../src/gpk-dbus-task.c:3162
-#: ../src/gpk-task.c:405
-msgid "Install"
-msgstr "ãããããã"
+#: ../data/gpk-application.ui.h:9
+msgid "_Filters"
+msgstr "ããããã(_F)"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:10
-msgid "Only N_ative Packages"
-msgstr "ãããããåæãããããããã(_A)"
+msgid "_Installed"
+msgstr "ããããããæ(_I)"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:11
-msgid "Only _Available"
-msgstr "åçåèããããã(_A)"
+msgid "Only _Installed"
+msgstr "ããããããæãã(_I)"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:12
-msgid "Only _Development"
-msgstr "éççãã(_D)"
+msgid "Only _Available"
+msgstr "åçåèãçãã(_A)"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:13
-msgid "Only _End User Files"
-msgstr "ãããããããããããããã(_E)"
+msgid "_No Filter"
+msgstr "ãããããããããã(_N)"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:14
-msgid "Only _Graphical"
-msgstr "ãããããããçãã(_G)"
+msgid "_Development"
+msgstr "éç(_D)"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:15
-msgid "Only _Installed"
-msgstr "ããããããæãçãã(_I)"
+msgid "Only _Development"
+msgstr "éççãã(_D)"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:16
-msgid "Only _Newest Packages"
-msgstr "ææããããããã(_N)"
+msgid "Only _End User Files"
+msgstr "ãããããããããããããã(_E)"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:17
-msgid "Only _Non-Free Software"
-msgstr "ãããããããããããããã(_N)"
+msgid "_Graphical"
+msgstr "ãããããã(_G)"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:18
-msgid "Only _Non-Source Code"
-msgstr "ãããããããããããããã(_N)"
+msgid "Only _Graphical"
+msgstr "ãããããããã(_G)"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:19
 msgid "Only _Text"
 msgstr "ãããããã(_T)"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:20
-msgid "Only show one package, not subpackages"
-msgstr "åäãããããããèçãããããããããããèçããã"
+msgid "_Free"
+msgstr "ããã(_F)"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:21
-msgid "Only show packages matching the machine architecture"
-msgstr "ãããããããããããäèãããããããããèç"
+msgid "_Only Free Software"
+msgstr "ãããããããããããã(_O)"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:22
-msgid "Only show the newest available package"
-msgstr "ææããããããããããèç"
+msgid "Only _Non-Free Software"
+msgstr "ããããããããããããããã(_N)"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:23
-msgid "Project homepage"
-msgstr "ããããããããããããã"
+msgid "_Source"
+msgstr "ããã(_S)"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:24
-msgid "Refresh Package Lists"
-msgstr "ãããããããããèçææ"
+msgid "_Only Source Code"
+msgstr "ãããããããã(_O)"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:25
-msgid "Refresh the list of packages on the system"
-msgstr "ããããããããããããããææãèããããã"
+msgid "Only _Non-Source Code"
+msgstr "ããããããããããããããã(_N)"
 
-#. TRANSLATORS: button: confirm to search for packages
-#: ../data/gpk-application.ui.h:26 ../src/gpk-dbus-task.c:3100
-#: ../src/gpk-task.c:410
-msgid "Remove"
-msgstr "ãããããããã"
+#: ../data/gpk-application.ui.h:26
+msgid "Only show one package, not subpackages"
+msgstr "åäãããããããèçãããããããããããèçããã"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:27
-msgid "Required by"
-msgstr "äåããããã"
+msgid "_Hide Subpackages"
+msgstr "ããããããããèçããã(_H)"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:28
-msgid "Run program"
-msgstr "ããããããåè"
+msgid "Only show the newest available package"
+msgstr "ææããããããããããèç"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:29
-msgid "S_election"
-msgstr "éæ(_E)"
+msgid "Only _Newest Packages"
+msgstr "ææããããããã(_N)"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:30
-msgid "Software Log"
-msgstr "ãããããããã"
+msgid "Only show packages matching the machine architecture"
+msgstr "ããããããããããããäèãããããããããèç"
 
-#: ../data/gpk-application.ui.h:31 ../data/gpk-prefs.ui.h:6
-msgid "Software Sources"
-msgstr "ããããããããããã"
+#: ../data/gpk-application.ui.h:31
+msgid "Only N_ative Packages"
+msgstr "ãããããããããããåæãããããããã(_A)"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:32
-msgid "View previously added or removed software"
-msgstr "ååèåãããåéããããããããããèç"
+msgid "S_election"
+msgstr "éæ(_E)"
 
-#: ../data/gpk-application.ui.h:33
-msgid "Visit the project homepage"
-msgstr "ãããããããããããããããããã"
+#. TRANSLATORS: title: installing local files
+#. TRANSLATORS: button: confirm to search for packages
+#. TRANSLATORS: button: install codecs
+#. TRANSLATORS: button: install a font
+#. TRANSLATORS: button: install Plasma services
+#. TRANSLATORS: button: install packages in catalog
+#. TRANSLATORS: button: install printer drivers
+#. TRANSLATORS: button: install catalog
+#: ../data/gpk-application.ui.h:33 ../src/gpk-dbus-task.c:710
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1254 ../src/gpk-dbus-task.c:1473
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1676 ../src/gpk-dbus-task.c:2136
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2474 ../src/gpk-dbus-task.c:2687
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2809 ../src/gpk-dbus-task.c:3162
+#: ../src/gpk-task.c:405
+msgid "Install"
+msgstr "ãããããã"
 
-#: ../data/gpk-application.ui.h:34
-msgid "_Contents"
-msgstr "ããããã(_C)"
+#. TRANSLATORS: button: confirm to search for packages
+#: ../data/gpk-application.ui.h:34 ../src/gpk-dbus-task.c:3100
+#: ../src/gpk-task.c:410
+msgid "Remove"
+msgstr "åé"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:35
-msgid "_Development"
-msgstr "éç(_D)"
+msgid "Visit the project homepage"
+msgstr "ãããããããããããããããããã"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:36
-msgid "_Filters"
-msgstr "ããããã(_F)"
+msgid "Project homepage"
+msgstr "ããããããããããããã"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:37
-msgid "_Free"
-msgstr "ããã(_F)"
+msgid "Execute graphical applications"
+msgstr "GUI ãããããããããèå"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:38
-msgid "_Graphical"
-msgstr "ãããããã(_G)"
+msgid "Run program"
+msgstr "ããããããåè"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:39
-msgid "_Help"
-msgstr "ããã(_H)"
+msgid "Get file list"
+msgstr "ããããäèãåå"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:40
-msgid "_Hide Subpackages"
-msgstr "ããããããããéã(_H)"
+msgid "Depends on"
+msgstr "äåãããã"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:41
-msgid "_Installed"
-msgstr "ããããããæ(_I)"
+msgid "Required by"
+msgstr "ääããäåãããããã:"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:42
-msgid "_No Filter"
-msgstr "ãããããããããã(_N)"
+msgid "_Help"
+msgstr "ããã(_H)"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:43
-msgid "_Only Free Software"
-msgstr "ãããããããããããã(_O)"
+msgid "_Contents"
+msgstr "ããããã(_C)"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:44
-msgid "_Only Source Code"
-msgstr "ãããããããã(_O)"
+msgid "Help with this software"
+msgstr "ãããããããããããã"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:45
-msgid "_Source"
-msgstr "ããã(_S)"
+msgid "About this software"
+msgstr "ãããããããããããã"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:46
-msgid "_System"
-msgstr "ãããã(_S)"
+msgid "Fi_nd"
+msgstr "æç(_N)"
 
 #: ../data/gpk-client.ui.h:1
 msgid "Install Package"
-msgstr "ããããããæããããã"
+msgstr "ãããããããããããã"
 
 #: ../data/gpk-error.ui.h:1
 msgid "More details"
@@ -237,28 +449,26 @@ msgstr "èç"
 
 #: ../data/gpk-eula.ui.h:1
 msgid "License Agreement Required"
-msgstr "ãããããããåæãåèãã"
+msgstr "ããããããæèãåèãã"
 
 #: ../data/gpk-eula.ui.h:2
 msgid "_Accept Agreement"
 msgstr "æèããã(_A)"
 
-#: ../data/gpk-dbus-service.desktop.in.h:1
-#: ../data/gpk-install-local-file.desktop.in.h:1
-msgid "Install selected software on the system"
-msgstr "éæãããããããããããããããããããããããã"
-
 #. TRANSLATORS: program name: application to install a package to provide a file
 #. TRANSLATORS: program name: installs a package (or packages) by name
 #. TRANSLATORS: program name, a session wide daemon to watch for updates and changing system state
-#: ../data/gpk-dbus-service.desktop.in.h:2
-#: ../data/gpk-install-local-file.desktop.in.h:2 ../src/gpk-dbus-task.c:3377
+#: ../data/gpk-dbus-service.desktop.in.h:1
+#: ../data/gpk-install-local-file.desktop.in.h:1 ../src/gpk-dbus-task.c:3377
 #: ../src/gpk-install-local-file.c:67 ../src/gpk-install-package-name.c:66
 #: ../src/gpk-dbus-service.c:153 ../src/gpk-dbus-service.c:156
-#, fuzzy
-#| msgid "_Force install"
 msgid "Software Install"
-msgstr "ååçããããããã(_F)"
+msgstr "ããããããããããããã"
+
+#: ../data/gpk-dbus-service.desktop.in.h:2
+#: ../data/gpk-install-local-file.desktop.in.h:2
+msgid "Install selected software on the system"
+msgstr "éæãããããããããããããããããããããããã"
 
 #. TRANSLATORS: program name: application to install a catalog of software
 #: ../data/gpk-install-catalog.desktop.in.h:1 ../src/gpk-install-catalog.c:68
@@ -268,165 +478,168 @@ msgstr "ããããããããããã"
 
 #: ../data/gpk-install-catalog.desktop.in.h:2
 msgid "Install a catalog of software on the system"
-msgstr "ãããããããããããããããããããææ"
+msgstr "ãããããããããããããããããããããã"
 
-#: ../data/gpk-log.desktop.in.h:1 ../data/gpk-log.ui.h:2 ../src/gpk-log.c:840
+#: ../data/gpk-log.desktop.in.h:1 ../data/gpk-log.ui.h:1 ../src/gpk-log.c:829
 msgid "Software Log Viewer"
 msgstr "ããããããææåæããããã"
 
 #: ../data/gpk-log.desktop.in.h:2
 msgid "View past package management tasks"
-msgstr "äåããããããççããããéè"
+msgstr "äåããããããççäæãéè"
 
-#: ../data/gpk-log.ui.h:1
+#: ../data/gpk-log.ui.h:2
 msgid "Filter"
 msgstr "ããããã"
 
 #: ../data/gpk-prefs.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-#| msgid "Change software update preferences"
-msgid ""
-"Change software update preferences and enable or disable software sources"
-msgstr "ããããããææèåãåæ"
-
-#: ../data/gpk-prefs.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-#| msgid "Software Sources"
 msgid "Software Settings"
-msgstr "ããããããããããã"
+msgstr "ãããããããèå"
 
-#: ../data/gpk-prefs.ui.h:1
+#: ../data/gpk-prefs.desktop.in.h:2
 msgid ""
-"A software source contains packages that can be installed on this computer."
+"Change software update preferences and enable or disable software sources"
 msgstr ""
+"ããããããææãèåãåæããããããããæäåæåãæåïçåããã"
+
+#. TRANSLATORS: program name, an application to set per-user policy for updates
+#: ../data/gpk-prefs.ui.h:1 ../src/gpk-prefs.c:934
+msgid "Software Update Preferences"
+msgstr "ããããããææãèå"
 
 #: ../data/gpk-prefs.ui.h:2
-msgid "C_heck for updates:"
-msgstr "ãããããããçè(_H)"
+msgid "_Check Now"
+msgstr "ãããçèãã(_C)"
 
 #: ../data/gpk-prefs.ui.h:3
-msgid "Check for major _upgrades:"
-msgstr "ãããããããçè(_U)"
+msgid "_Automatically install:"
+msgstr "èåãããããã(_A):"
 
 #: ../data/gpk-prefs.ui.h:4
-msgid "Check for updates when using mobile broadband"
-msgstr "ããããããããããããäçæãææãèæãã"
+msgid "C_heck for updates:"
+msgstr "ææãçè(_H):"
 
 #: ../data/gpk-prefs.ui.h:5
-msgid "Currently using mobile broadband"
-msgstr "çåäçãããããããããããããããã"
+msgid "Check for major _upgrades:"
+msgstr "ãããããããããããããããããçè(_U):"
 
-#. TRANSLATORS: program name, an application to set per-user policy for updates
-#: ../data/gpk-prefs.ui.h:7 ../src/gpk-prefs.c:947
-msgid "Software Update Preferences"
-msgstr "ããããããææãèå"
+#: ../data/gpk-prefs.ui.h:6
+msgid "Check for updates when using mobile broadband"
+msgstr "ãããããããããããäçæãææãçèãã"
+
+#: ../data/gpk-prefs.ui.h:7
+msgid "Currently using mobile broadband"
+msgstr "çåäçããããããããããããããã"
 
 #: ../data/gpk-prefs.ui.h:8
 msgid "Update Settings"
 msgstr "èåãææ"
 
 #: ../data/gpk-prefs.ui.h:9
-msgid "_Automatically install:"
-msgstr "èåãããããã(_A)"
-
-#: ../data/gpk-prefs.ui.h:10
-msgid "_Check Now"
+msgid ""
+"A software source contains packages that can be installed on this computer."
 msgstr ""
+"ãããããããæäåããããããããããããããããããåèãããããããå"
+"ãããããã"
 
 #. shows extra -source, -debuginfo, and -devel software sources
-#: ../data/gpk-prefs.ui.h:12
+#: ../data/gpk-prefs.ui.h:11
 msgid "_Show debug and development software sources"
-msgstr "ããããåãéççããããããããããããèç(_S)"
+msgstr "ããããåãéççãããããããããããããèç(_S)"
 
-#. TRANSLATORS: column for what was done, e.g. update-system
-#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:1 ../src/gpk-log.c:295
-msgid "Action"
-msgstr "ããããã"
+#. TRANSLATORS: the program name
+#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:1 ../src/gpk-service-pack.c:817
+msgid "Service Pack Creator"
+msgstr "ããããããããäæè"
 
 #: ../data/gpk-service-pack.ui.h:2
-msgid "Create"
-msgstr "äæ"
+msgid "Create a copy of this computers package list"
+msgstr "ãããããããããããããããäèãããããäæ"
 
 #: ../data/gpk-service-pack.ui.h:3
-msgid "Create a copy of this computers package list"
-msgstr "ãããããããããããããããããããããããäæ"
+msgid "Create an archive of all the pending updates"
+msgstr "äçããããããææãããããããäæ"
 
 #: ../data/gpk-service-pack.ui.h:4
 msgid "Create an archive of a specific package"
 msgstr "çåãããããããããããããäæ"
 
 #: ../data/gpk-service-pack.ui.h:5
-msgid "Create an archive of all the pending updates"
-msgstr "ããããããããããããææãããããããäæ"
+msgid "Multiple packages can be specified using a comma delimited list"
+msgstr "ããããåéããäèããèæãããããããæååèããã"
 
-#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:6
-msgid "Destination package list:"
-msgstr "ããããããããããããããããããã:"
+#. TRANSLATORS: column for what was done, e.g. update-system
+#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:6 ../src/gpk-log.c:295
+msgid "Action"
+msgstr "ããããã"
 
-#. TRANSLATORS: column for what packages were upgraded
-#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:7 ../data/gpk-update-viewer.ui.h:1
-#: ../src/gpk-log.c:322
-msgid "Details"
-msgstr "èç"
+#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:7
+msgid "Output directory:"
+msgstr "ååãããããã:"
 
 #: ../data/gpk-service-pack.ui.h:8
-msgid "Multiple packages can be specified using a comma delimited list"
-msgstr "ããããåéãããããããèæãããããããæååèããã"
+msgid "Destination package list:"
+msgstr "åèãããããäè:"
 
 #: ../data/gpk-service-pack.ui.h:9
-msgid "Output directory:"
-msgstr "ååãããããã:"
+#, fuzzy
+#| msgid "Select A Package List File"
+msgid "Select a Package List File"
+msgstr "ãããããäèãããããéæ"
 
 #: ../data/gpk-service-pack.ui.h:10
-msgid "Progress"
-msgstr "éèä"
-
-#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:11
 msgid "Save New Service Pack"
 msgstr "æèããããããããäå"
 
+#. TRANSLATORS: column for what packages were upgraded
+#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:11 ../data/gpk-update-viewer.ui.h:5
+#: ../src/gpk-log.c:322
+msgid "Details"
+msgstr "èç"
+
 #: ../data/gpk-service-pack.ui.h:12
-msgid "Select A Package List File"
-msgstr "ãããããããããããããéæ"
+msgid "Progress"
+msgstr "éèä"
 
-#. TRANSLATORS: the program name
-#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:13 ../src/gpk-service-pack.c:831
-msgid "Service Pack Creator"
-msgstr "ãããããããäæè"
+#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:13
+msgid "Create"
+msgstr "äæ"
 
 #: ../data/gpk-signature.ui.h:1
-msgid "Do you recognise the user and trust this key?"
-msgstr "ãããããèèãããããããäçãããã?"
+msgid "Software signature is required"
+msgstr "ããããããããçåãåèãã"
 
 #: ../data/gpk-signature.ui.h:2
 msgid "Do you trust the source of the packages?"
-msgstr "ããããããããããäçãããã?"
+msgstr "ããããããæäåãäçãããã?"
 
 #: ../data/gpk-signature.ui.h:3
-msgid "Package:"
-msgstr "ããããã:"
-
-#: ../data/gpk-signature.ui.h:4
 msgid "Repository name:"
 msgstr "ãããããå:"
 
-#: ../data/gpk-signature.ui.h:5
+#: ../data/gpk-signature.ui.h:4
 msgid "Signature URL:"
-msgstr "ãããããURL:"
+msgstr "çåã URL:"
+
+#: ../data/gpk-signature.ui.h:5
+msgid "Signature user identifier:"
+msgstr "çåãããããèåå"
 
 #: ../data/gpk-signature.ui.h:6
 msgid "Signature identifier:"
-msgstr "ãããããèåå:"
+msgstr "çåãèåå:"
 
 #: ../data/gpk-signature.ui.h:7
-msgid "Signature user identifier:"
-msgstr "ãããããããããèåå"
+msgid "Package:"
+msgstr "ããããã:"
 
 #: ../data/gpk-signature.ui.h:8
-msgid "Software signature is required"
-msgstr "ããããããããããããåé"
+#, fuzzy
+#| msgid "Do you recognise the user and trust this key?"
+msgid "Do you recognize the user and trust this key?"
+msgstr "ãããããèèãããããããéãäçãããã?"
 
-#: ../data/gpk-update-viewer.desktop.in.h:1 ../data/gpk-update-viewer.ui.h:2
+#: ../data/gpk-update-viewer.desktop.in.h:1 ../data/gpk-update-viewer.ui.h:1
 msgid "Software Update"
 msgstr "ãããããããææ"
 
@@ -435,32 +648,28 @@ msgid "Update software installed on the system"
 msgstr "ããããããããããããããããããããææ"
 
 #: ../data/gpk-distro-upgrade.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-#| msgid "Updating system"
 msgid "Operating System Upgrade"
-msgstr "ãããããææä"
+msgstr "OS ãããããããã"
 
 #: ../data/gpk-distro-upgrade.desktop.in.h:2
 msgid "Upgrade the operating system to a new version"
-msgstr ""
+msgstr "OS ãæãããããããããããããããããã"
+
+#: ../data/gpk-update-viewer.ui.h:2
+msgid "_Install Updates"
+msgstr "ææããããããã(_I)"
 
 #: ../data/gpk-update-viewer.ui.h:3
 msgid ""
 "Software updates correct errors, eliminate security vulnerabilities and "
 "provide new features."
 msgstr ""
-"ãããäæããããããããææãããããããããèåæãææèãéåããã"
+"ãããããããææããããããäæãããããããèåæãåãéããæããæè"
+"ãæäãããã"
 
 #: ../data/gpk-update-viewer.ui.h:4
-#, fuzzy
-#| msgid "_Install Update"
-#| msgid_plural "_Install Updates"
-msgid "_Install Updates"
-msgstr "ææããããããã(_I)"
-
-#: ../data/gpk-update-viewer.ui.h:5
 msgid "_Upgrade"
-msgstr "ææ(_U)"
+msgstr "ããããããã(_U)"
 
 #. TRANSLATORS: expander label in the error dialog
 #: ../python/packagekit/gtkwidgets.py:413
@@ -483,7 +692,7 @@ msgstr "åé(_R)"
 #, python-format
 msgid "Remove %i additional package?"
 msgid_plural "Remove %i additional packages?"
-msgstr[0] "%i åãèåããããããåéãããã?"
+msgstr[0] "%iåãèåããããããåéãããã?"
 
 #: ../python/packagekit/gtkwidgets.py:615
 msgid ""
@@ -502,22 +711,22 @@ msgstr "ãããããã(_I)"
 #, python-format
 msgid "Install %i additional package?"
 msgid_plural "Install %i additional packages?"
-msgstr[0] "%i åãèåãããããããããããããããã?"
+msgstr[0] "%iåãèåãããããããããããããããã?"
 
 #: ../python/packagekit/gtkwidgets.py:652
 msgid ""
 "The software that you want to install requires additional software to run "
 "correctly."
 msgstr ""
-"ããããããããããããããããæããåèããããããèåããããããããå"
-"èããã"
+"ããããããããããããããããããããåèããããããèåãããããããã"
+"åèããã"
 
 #. TRANSLATORS: title: how many files are installed by the application
 #: ../src/gpk-application.c:555
 #, c-format
 msgid "%i file installed by %s"
 msgid_plural "%i files installed by %s"
-msgstr[0] "%iåãããããã%sããããããããããããããã"
+msgstr[0] "%i åãããããã %s ããããããããããããããã"
 
 #. TRANSLATORS: no packages returned
 #: ../src/gpk-application.c:892 ../src/gpk-application.c:1019
@@ -541,14 +750,12 @@ msgstr[0] "%iåããããããã%sãèæãããããã"
 #, c-format
 msgid "Packages listed below require %s to function correctly."
 msgid_plural "Packages listed below require %s to function correctly."
-msgstr[0] "ääããããããããããã%sãæããäçãããããåèããã"
+msgstr[0] "ääãäèããããããã%sãæããäçãããããåèããã"
 
 #. TRANSLATORS: this package does not depend on any others
 #: ../src/gpk-application.c:1021
-#, fuzzy
-#| msgid "This package does not depends on any others"
 msgid "This package does not depend on any others"
-msgstr "ããããããããäããããããããäåããããããæããããããã"
+msgstr "ããããããããäãããããããäåãããããã"
 
 #. TRANSLATORS: title: show the number of other packages we depend on
 #: ../src/gpk-application.c:1028
@@ -557,12 +764,12 @@ msgid "%i additional package is required for %s"
 msgid_plural "%i additional packages are required for %s"
 msgstr[0] "%iåããããããã%sãèæããããããã"
 
-#. TRANSLATORS: message: show the array of dependant packages for this package
+#. TRANSLATORS: message: show the array of dependent packages for this package
 #: ../src/gpk-application.c:1033
 #, c-format
 msgid "Packages listed below are required for %s to function correctly."
 msgid_plural "Packages listed below are required for %s to function correctly."
-msgstr[0] "ääããããããããããã%sãæèãæããäçãããããåèããã"
+msgstr[0] "ääãäèããããããã%sãæèãããããäçãããããåèããã"
 
 #. TRANSLATORS: the repo name is invalid or not found, fall back to this
 #: ../src/gpk-application.c:1102
@@ -572,12 +779,12 @@ msgstr "çå"
 #. TRANSLATORS: no results were found for this search
 #: ../src/gpk-application.c:1309
 msgid "No results were found."
-msgstr "èããããããããã"
+msgstr "èãããããããããã"
 
 #. TRANSLATORS: be helpful, but this shouldn't happen
 #: ../src/gpk-application.c:1317
 msgid "Try entering a package name in the search bar."
-msgstr "ãããããããããããåãååãããããã"
+msgstr "æçããããããããåãååããããããã"
 
 #. TRANSLATORS: nothing in the package queue
 #: ../src/gpk-application.c:1320
@@ -596,9 +803,9 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: tell the user to try harder
 #: ../src/gpk-application.c:1328
 msgid "Try again with a different search term."
-msgstr "çããæååãåæçãããããã"
+msgstr "çããæååãåæçããããããã"
 
-#. TRANSLATORS: title: invlid text in the search bar
+#. TRANSLATORS: title: invalid text in the search bar
 #: ../src/gpk-application.c:1602
 msgid "Invalid search text"
 msgstr "æçæååãçåãã"
@@ -608,7 +815,7 @@ msgstr "æçæååãçåãã"
 msgid "The search text contains invalid characters"
 msgstr "æçæååãçåãæååãåãããããã"
 
-#. TRANSLATORS: title: we failed to execute the mthod
+#. TRANSLATORS: title: we failed to execute the method
 #: ../src/gpk-application.c:1645
 msgid "The search could not be completed"
 msgstr "æçãåäããããããã"
@@ -639,114 +846,114 @@ msgstr "ããããåæããããããããããéãããåããã
 #. TRANSLATORS: column for installed status
 #. TRANSLATORS: The state of a package
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-application.c:2107 ../src/gpk-enum.c:1156 ../src/gpk-enum.c:1245
+#: ../src/gpk-application.c:2097 ../src/gpk-enum.c:1158 ../src/gpk-enum.c:1247
 msgid "Installed"
-msgstr "ãããããã"
+msgstr "ããããããæ"
 
 #. TRANSLATORS: column for package name
 #. TRANSLATORS: column for group name
 #. TRANSLATORS: column for the package name
-#: ../src/gpk-application.c:2123 ../src/gpk-application.c:2145
+#: ../src/gpk-application.c:2113 ../src/gpk-application.c:2135
 #: ../src/gpk-dialog.c:151 ../src/gpk-modal-dialog.c:731
 msgid "Name"
 msgstr "åå"
 
 #. TRANSLATORS: the type of package is a collection (metagroup)
-#: ../src/gpk-application.c:2285
+#: ../src/gpk-application.c:2275
 msgid "Type"
 msgstr "ããã"
 
-#: ../src/gpk-application.c:2285
+#: ../src/gpk-application.c:2275
 msgid "Collection"
 msgstr "ãããããã"
 
 #. TRANSLATORS: tooltip: go to the web address
-#: ../src/gpk-application.c:2293
+#: ../src/gpk-application.c:2283
 #, c-format
 msgid "Visit %s"
 msgstr "%sããããããã"
 
 #. TRANSLATORS: add an entry to go to the project home page
-#: ../src/gpk-application.c:2298
+#: ../src/gpk-application.c:2288
 msgid "Project"
 msgstr "ãããããã"
 
-#: ../src/gpk-application.c:2298
+#: ../src/gpk-application.c:2288
 msgid "Homepage"
 msgstr "ãããããã"
 
 #. TRANSLATORS: the group the package belongs in
-#: ../src/gpk-application.c:2312
+#: ../src/gpk-application.c:2302
 msgid "Group"
 msgstr "ãããã"
 
 #. TRANSLATORS: the licence string for the package
-#: ../src/gpk-application.c:2318
+#: ../src/gpk-application.c:2308
 msgid "License"
 msgstr "ããããã"
 
 #. TRANSLATORS: the size of the meta package
-#: ../src/gpk-application.c:2333
+#: ../src/gpk-application.c:2323
 msgid "Size"
 msgstr "ããã"
 
 #. TRANSLATORS: the installed size in bytes of the package
-#: ../src/gpk-application.c:2336
+#: ../src/gpk-application.c:2326
 msgid "Installed size"
 msgstr "ããããããåãããã"
 
 #. TRANSLATORS: the download size of the package
-#: ../src/gpk-application.c:2339
+#: ../src/gpk-application.c:2329
 msgid "Download size"
 msgstr "ããããããæãããã"
 
 #. TRANSLATORS: where the package came from, the software source name
-#: ../src/gpk-application.c:2348
+#: ../src/gpk-application.c:2338
 msgid "Source"
-msgstr "ããã "
+msgstr "æäå"
 
 #. TRANSLATORS: this is a menu group of packages in the queue
-#: ../src/gpk-application.c:2493
+#: ../src/gpk-application.c:2483
 msgid "Selected packages"
 msgstr "éæãããããããã"
 
 #. TRANSLATORS: entry tooltip: basic search
-#: ../src/gpk-application.c:2546
+#: ../src/gpk-application.c:2536
 msgid "Searching by name"
 msgstr "ååããæç"
 
 #. TRANSLATORS: entry tooltip: detailed search
-#: ../src/gpk-application.c:2570
+#: ../src/gpk-application.c:2560
 msgid "Searching by description"
 msgstr "èæããæç"
 
 #. TRANSLATORS: entry tooltip: file search
-#: ../src/gpk-application.c:2594
+#: ../src/gpk-application.c:2584
 msgid "Searching by file"
 msgstr "ããããããæç"
 
 #. TRANSLATORS: context menu item for the search type icon
-#: ../src/gpk-application.c:2616
+#: ../src/gpk-application.c:2606
 msgid "Search by name"
 msgstr "ååãæç"
 
 #. TRANSLATORS: context menu item for the search type icon
-#: ../src/gpk-application.c:2627
+#: ../src/gpk-application.c:2617
 msgid "Search by description"
 msgstr "èæããæç"
 
 #. TRANSLATORS: context menu item for the search type icon
-#: ../src/gpk-application.c:2638
+#: ../src/gpk-application.c:2628
 msgid "Search by file name"
 msgstr "ããããåãæç"
 
-#: ../src/gpk-application.c:2679
+#: ../src/gpk-application.c:2669
 msgid "Licensed under the GNU General Public License Version 2"
 msgstr ""
 "ããããããããã GNU äèåèåçèèåçæããããã2ãåãããããããã"
 "ããããã"
 
-#: ../src/gpk-application.c:2680
+#: ../src/gpk-application.c:2670
 msgid ""
 "PackageKit is free software; you can redistribute it and/or modify it under "
 "the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -758,7 +965,7 @@ msgstr ""
 "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
 "any later version."
 
-#: ../src/gpk-application.c:2684
+#: ../src/gpk-application.c:2674
 msgid ""
 "PackageKit is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
 "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
@@ -770,7 +977,7 @@ msgstr ""
 "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for "
 "more details."
 
-#: ../src/gpk-application.c:2688
+#: ../src/gpk-application.c:2678
 msgid ""
 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
 "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
@@ -781,148 +988,155 @@ msgstr ""
 "Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
 
 #. TRANSLATORS: put your own name here -- you deserve credit!
-#: ../src/gpk-application.c:2694
+#: ../src/gpk-application.c:2684
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Yohsuke Ooi <meke momonga-linux org>\n"
 "Nishio Futoshi <futoshi momonga-linux org>\n"
 "èé èä <AE5T-KSN asahi-net or jp>\n"
+"ãããããã <henrich debian org>\n"
 "ææGNOMEããããä <http://www.gnome.gr.jp/>"
 
-#: ../src/gpk-application.c:2714
+#: ../src/gpk-application.c:2704
 msgid "PackageKit Website"
-msgstr "PackageKitããããããã"
+msgstr "PackageKit ããããããã"
 
 #. TRANSLATORS: description of NULL, gpk-application that is
-#: ../src/gpk-application.c:2717
+#: ../src/gpk-application.c:2707
 msgid "Package Manager for GNOME"
-msgstr "GNOMEããããããããããã"
+msgstr "GNOME çãããããããããã"
 
 #. TRANSLATORS: single column for the package details, not visible at the moment
-#: ../src/gpk-application.c:3144
+#: ../src/gpk-application.c:3134
 msgid "Text"
 msgstr "ãããã"
 
 #. TRANSLATORS: welcome text if we can click the group array
-#: ../src/gpk-application.c:3168
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Enter a package name and then click find, or click a group to get started."
+#: ../src/gpk-application.c:3158
 msgid ""
 "Enter a search word and then click find, or click a group to get started."
 msgstr ""
-"ãããããåãååããæçãããããããããããããååãããããããããã"
-"ã"
+"åèãååããæçãããããããããããããååãããããããäæãéåãã"
+"ããããã"
 
 #. TRANSLATORS: welcome text if we have to search by name
-#: ../src/gpk-application.c:3171
-#, fuzzy
-#| msgid "Enter a package name and then click find to get started."
+#: ../src/gpk-application.c:3161
 msgid "Enter a search word and then click find to get started."
-msgstr "ãããããããååããæçéåããããããããããã"
+msgstr "åèãååããæçãããããããäæãéåããããããã"
 
 #. TRANSLATORS: daemon is broken
-#: ../src/gpk-application.c:3397
+#: ../src/gpk-application.c:3387
 msgid "Exiting as properties could not be retrieved"
 msgstr "ããããããååäèãããçäããã"
 
 #. TRANSLATORS: title: all of the packages on the system and availble in sources
-#: ../src/gpk-application.c:3516
+#: ../src/gpk-application.c:3506
 msgid "All packages"
 msgstr "ããããããããã"
 
 #. TRANSLATORS: tooltip: all packages
-#: ../src/gpk-application.c:3518
+#: ../src/gpk-application.c:3508
 msgid "Show all packages"
 msgstr "ããããããããããèç"
 
 #. TRANSLATORS: tooltip on the clear button
-#: ../src/gpk-application.c:3761
+#: ../src/gpk-application.c:3747
 msgid "Clear current selection"
 msgstr "éæããããããããããããã"
 
 #. TRANSLATORS: tooltip on the apply button
-#: ../src/gpk-application.c:3786
+#: ../src/gpk-application.c:3772
 msgid "Changes are not applied instantly, this button applies all changes"
 msgstr "åæããããéçãããããããããããããããããåæãéçããã"
 
 #. TRANSLATORS: tooltip on the homepage button
-#: ../src/gpk-application.c:3812
+#: ../src/gpk-application.c:3798
 msgid "Visit home page for selected package"
 msgstr "éæããããããããããããããããèåãã"
 
 #. TRANSLATORS: tooltip on the find button
-#: ../src/gpk-application.c:3920
+#: ../src/gpk-application.c:3906
 msgid "Find packages"
 msgstr "ããããããæç"
 
 #. TRANSLATORS: tooltip on the cancel button
-#: ../src/gpk-application.c:3928
+#: ../src/gpk-application.c:3914
 msgid "Cancel search"
 msgstr "æçãããããã"
 
 #. TRANSLATORS: show the program version
-#: ../src/gpk-application.c:4051 ../src/gpk-update-viewer.c:3341
+#: ../src/gpk-application.c:4037 ../src/gpk-update-viewer.c:3348
 msgid "Show the program version and exit"
 msgstr "ããããããããããããèçãçäããã"
 
 #. are we running privileged
-#: ../src/gpk-application.c:4084
+#: ../src/gpk-application.c:4070
 msgid "Package installer"
 msgstr "ãããããããããããã"
 
+#. TRANSLATORS: a 32 bit package
+#: ../src/gpk-common.c:295
+msgid "32-bit"
+msgstr "32 bit"
+
+#. TRANSLATORS: a 64 bit package
+#: ../src/gpk-common.c:302
+msgid "64-bit"
+msgstr "64 bit"
+
 #. TRANSLATORS: these tools cannot run as root (unknown name)
-#: ../src/gpk-common.c:426
+#: ../src/gpk-common.c:427
 msgid "This application is running as a privileged user"
-msgstr "ãããããããããããçæãããããåèããããã"
+msgstr "ãããããããããããççèãããããåèããããã"
 
-#. TRANSLATORS: cannot run as root user, and we display the applicaiton name
-#: ../src/gpk-common.c:429
+#. TRANSLATORS: cannot run as root user, and we display the application name
+#: ../src/gpk-common.c:430
 #, c-format
 msgid "%s is running as a privileged user"
-msgstr "%s ãçæãããããåèããããã"
+msgstr "%s ãççèãããããåèããããã"
 
 #. TRANSLATORS: tell the user off
-#: ../src/gpk-common.c:432
+#: ../src/gpk-common.c:433
 msgid "Package management applications are security sensitive."
-msgstr "ãããããããããããããããããããããããããããææããã"
+msgstr ""
+"ããããããããããããããããããããããããããããæãééãããããã"
 
 #. TRANSLATORS: and explain why
-#: ../src/gpk-common.c:434
+#: ../src/gpk-common.c:435
 msgid ""
 "Running graphical applications as a privileged user should be avoided for "
 "security reasons."
 msgstr ""
-"çæãããããGUIãããããããããåèããããããããããããäéããããã"
-"ãã"
+"ççèãããããGUIãããããããããåèããããããããããããäéãããã"
+"ããã"
 
 #. TRANSLATORS: button: allow the user to run this, even when insecure
-#: ../src/gpk-common.c:440
+#: ../src/gpk-common.c:441
 msgid "Continue _Anyway"
 msgstr "çèããççãã(_A)"
 
 #. TRANSLATORS: The actions has just literally happened
-#: ../src/gpk-common.c:510 ../src/gpk-common.c:560
+#: ../src/gpk-common.c:511 ../src/gpk-common.c:561
 #, c-format
 msgid "Now"
 msgstr "äãã"
 
 #. TRANSLATORS: time
-#: ../src/gpk-common.c:520 ../src/gpk-common.c:570
+#: ../src/gpk-common.c:521 ../src/gpk-common.c:571
 #, c-format
 msgid "%i second"
 msgid_plural "%i seconds"
 msgstr[0] "%iç"
 
 #. TRANSLATORS: time
-#: ../src/gpk-common.c:530 ../src/gpk-common.c:583
+#: ../src/gpk-common.c:531 ../src/gpk-common.c:584
 #, c-format
 msgid "%i minute"
 msgid_plural "%i minutes"
 msgstr[0] "%iå"
 
 #. TRANSLATORS: time
-#: ../src/gpk-common.c:536 ../src/gpk-common.c:602
+#: ../src/gpk-common.c:537 ../src/gpk-common.c:603
 #, c-format
 msgid "%i hour"
 msgid_plural "%i hours"
@@ -932,42 +1146,42 @@ msgstr[0] "%iæé"
 #. * Swap order with "%2$s %2$i %1$s %1$i if needed
 #. TRANSLATOR: "%i %s %i %s" are "%i hours %i minutes"
 #. * Swap order with "%2$s %2$i %1$s %1$i if needed
-#: ../src/gpk-common.c:589 ../src/gpk-common.c:608
+#: ../src/gpk-common.c:590 ../src/gpk-common.c:609
 #, c-format
 msgid "%i %s %i %s"
 msgstr "%i %s %i %s"
 
-#: ../src/gpk-common.c:590 ../src/gpk-common.c:610
+#: ../src/gpk-common.c:591 ../src/gpk-common.c:611
 msgid "minute"
 msgid_plural "minutes"
 msgstr[0] "å"
 
-#: ../src/gpk-common.c:591
+#: ../src/gpk-common.c:592
 msgid "second"
 msgid_plural "seconds"
 msgstr[0] "ç"
 
-#: ../src/gpk-common.c:609
+#: ../src/gpk-common.c:610
 msgid "hour"
 msgid_plural "hours"
 msgstr[0] "æé"
 
-#: ../src/gpk-common.c:636
+#: ../src/gpk-common.c:637
 #, c-format
 msgid "%s and %s"
 msgstr "%s ã %s"
 
-#: ../src/gpk-common.c:639
+#: ../src/gpk-common.c:640
 #, c-format
 msgid "%s, %s and %s"
 msgstr "%sã %s ããã %s"
 
-#: ../src/gpk-common.c:642
+#: ../src/gpk-common.c:643
 #, c-format
 msgid "%s, %s, %s and %s"
 msgstr "%sã %sã %s ããã %s"
 
-#: ../src/gpk-common.c:646
+#: ../src/gpk-common.c:647
 #, c-format
 msgid "%s, %s, %s, %s and %s"
 msgstr "%sã %sã %sã %s ããã %s"
@@ -993,11 +1207,15 @@ msgstr "ãããããããããããããããèç"
 
 #. TRANSLATORS: default fallback error -- this should never happen
 #: ../src/gpk-dbus-task.c:293
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Unknown error. Please refer to the detailed report and report in your "
+#| "distribution bugtracker."
 msgid ""
 "Unknown error. Please refer to the detailed report and report in your "
-"distribution bugtracker."
+"distribution bug tracker."
 msgstr ""
-"äæãããã:èçãããããããããããããããããããããååãããããã"
+"äæãããã: èçãããããããããããããããããããããååãããããã"
 
 #. TRANSLATORS: failed authentication
 #: ../src/gpk-dbus-task.c:309
@@ -1012,12 +1230,12 @@ msgstr "packagekitdããããããéåããããããã"
 #. TRANSLATORS: the user tried to query for something invalid
 #: ../src/gpk-dbus-task.c:317
 msgid "The query is not valid."
-msgstr "èæãçåããã"
+msgstr "çåãèæããã"
 
 #. TRANSLATORS: the user tried to install a file that was not compatable or broken
 #: ../src/gpk-dbus-task.c:321
 msgid "The file is not valid."
-msgstr "ãããããçåããã"
+msgstr "çåãããããããã"
 
 #. TRANSLATORS: button: show details about the error
 #: ../src/gpk-dbus-task.c:384
@@ -1032,7 +1250,7 @@ msgstr "ãããããããããããããåæãããã"
 
 #. TRANSLATORS: title: installing packages
 #. TRANSLATORS: transaction state, installing packages
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:510 ../src/gpk-enum.c:955
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:510 ../src/gpk-enum.c:957
 msgid "Installing packages"
 msgstr "ããããããããããããä"
 
@@ -1058,12 +1276,12 @@ msgstr[0] "ããããããããããããããã"
 #: ../src/gpk-dbus-task.c:1093
 #, c-format
 msgid "Could not find packages"
-msgstr "ãããããããèããããããããã"
+msgstr "ããããããèããããããããã"
 
 #. TRANSLATORS: message: could not find
 #: ../src/gpk-dbus-task.c:1102
 msgid "The packages could not be found in any software source"
-msgstr "ãããããããããããããããããèããããããããã"
+msgstr "ãããããããããæäåãããããããããèããããããããã"
 
 #. TRANSLATORS: button: a link to the help file
 #. TRANSLATORS: button: show the user a button to get more help finding stuff
@@ -1076,19 +1294,15 @@ msgstr "ãããããããããããããããããèãããããã
 msgid "More information"
 msgstr "èç"
 
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1142 ../src/gpk-enum.c:336
-#, fuzzy
-#| msgid "The package is already installed"
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1142 ../src/gpk-enum.c:338
 msgid "The package is already installed"
 msgid_plural "The packages are already installed"
 msgstr[0] "æããããããããããããããããããã"
 
 #. TRANSLATORS: message: package is already installed
 #: ../src/gpk-dbus-task.c:1146
-#, fuzzy
-#| msgid "Nothing"
 msgid "Nothing to do."
-msgstr "çã"
+msgstr "äãããããããããããã"
 
 #. TRANSLATORS: the search gave us the wrong result. internal error. barf.
 #: ../src/gpk-dbus-task.c:1163
@@ -1105,7 +1319,7 @@ msgstr[0] "èåãããããããåèãã:"
 #: ../src/gpk-dbus-task.c:1241
 msgid "Do you want to search for and install this package now?"
 msgid_plural "Do you want to search for and install these packages now?"
-msgstr[0] "ããããããããæçããããããããããã?"
+msgstr[0] "ããããããããæçãããããããããããã?"
 
 #. TRANSLATORS: string is a program name, e.g. "Movie Player"
 #: ../src/gpk-dbus-task.c:1247
@@ -1169,9 +1383,9 @@ msgstr[0] "ãããããããããããããããããã"
 #. TRANSLATORS: searching for the package that provides the file
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
 #: ../src/gpk-dbus-task.c:1485 ../src/gpk-dbus-task.c:3112
-#: ../src/gpk-enum.c:1315
+#: ../src/gpk-enum.c:1317
 msgid "Searching for file"
-msgstr "ãããããæç"
+msgstr "ãããããæçä"
 
 #. TRANSLATORS: we are listing the plugins in a box
 #: ../src/gpk-dbus-task.c:1528
@@ -1239,7 +1453,8 @@ msgstr "ããããããæçãåæãããã"
 #. TRANSLATORS: no software sources have the wanted codec
 #: ../src/gpk-dbus-task.c:1644
 msgid "Could not find plugin in any configured software source"
-msgstr "èåãããããããããããããããããããããèããããããããã"
+msgstr ""
+"èåããããããããããããæäåãããããããããèããããããããã"
 
 #: ../src/gpk-dbus-task.c:1667 ../src/gpk-dbus-task.c:2465
 msgid "Install the following plugin"
@@ -1256,17 +1471,17 @@ msgstr[0] "ããããããããããããããããããããã?"
 #. TRANSLATORS: search for codec
 #: ../src/gpk-dbus-task.c:1760
 msgid "Searching for plugins"
-msgstr "ããããããæç"
+msgstr "ããããããæçä"
 
 #: ../src/gpk-dbus-task.c:1781
 #, c-format
 msgid "Searching for plugin: %s"
-msgstr "ããããããæç: %s"
+msgstr "ããããããæçä: %s"
 
 #. TRANSLATORS: we failed to find the package, this shouldn't happen
 #: ../src/gpk-dbus-task.c:1819
 msgid "Failed to search for provides"
-msgstr "æäçãæçãåæãããã"
+msgstr "æåããããããæçãåæãããã"
 
 #. TRANSLATORS: title
 #: ../src/gpk-dbus-task.c:1849
@@ -1281,7 +1496,7 @@ msgstr "ããååããããããåçããæèãããããããã
 #. TRANSLATORS: message: mime type opener required
 #: ../src/gpk-dbus-task.c:1922
 msgid "An additional program is required to open this type of file:"
-msgstr "ããåããããããéããããèåãããããããåèãã:"
+msgstr "ããååããããããéããããèåãããããããåèãã:"
 
 #. TRANSLATORS: message: confirm with the user
 #: ../src/gpk-dbus-task.c:1925
@@ -1304,7 +1519,7 @@ msgstr[0] "ãããããããæããMIMEåãåèãã"
 #. TRANSLATORS: title: searching for mime type handlers
 #: ../src/gpk-dbus-task.c:1951
 msgid "Searching for file handlers"
-msgstr "ããããããããããæç"
+msgstr "ããããããããããæçä"
 
 #. TRANSLATORS: we could not parse the ISO639 code from the fontconfig tag name
 #: ../src/gpk-dbus-task.c:2030
@@ -1356,50 +1571,38 @@ msgstr[0] "ãããããããããããããããããããã"
 #: ../src/gpk-dbus-task.c:2325
 msgid "Searching for font"
 msgid_plural "Searching for fonts"
-msgstr[0] "ãããããæç"
+msgstr[0] "ãããããæçä"
 
 #. TRANSLATORS: we are listing the services in a box
 #: ../src/gpk-dbus-task.c:2362
-#, fuzzy
-#| msgid "The following file is required:"
-#| msgid_plural "The following files are required:"
 msgid "The following service is required:"
 msgid_plural "The following services are required:"
-msgstr[0] "ääããããããåèãã:"
+msgstr[0] "ääããããããåèãã:"
 
 #: ../src/gpk-dbus-task.c:2382
-#, fuzzy
-#| msgid "%s requires an additional plugin for this operation"
-#| msgid_plural "%s requires additional plugins for this operation"
 msgid "Plasma requires an additional service for this operation"
 msgid_plural "Plasma requires additional services for this operation"
-msgstr[0] "ããåçããèåãããããã %s ãåèãã"
+msgstr[0] "ããåçããèåããããã %s ãåèãã"
 
 #: ../src/gpk-dbus-task.c:2440
-#, fuzzy
-#| msgid "Failed to search for provides"
 msgid "Failed to search for Plasma service"
-msgstr "æäçãæçãåæãããã"
+msgstr "Plasma ãããããæçãåæãããã"
 
 #. TRANSLATORS: no software sources have the wanted Plasma service
 #: ../src/gpk-dbus-task.c:2442
-#, fuzzy
-#| msgid "Could not find plugin in any configured software source"
 msgid "Could not find service in any configured software source"
-msgstr "èåãããããããããããããããããããããèããããããããã"
+msgstr ""
+"èåããããããããããããããæäåããããããããèããããããããã"
 
 #. TRANSLATORS: search for Plasma services
 #: ../src/gpk-dbus-task.c:2548
-#, fuzzy
-#| msgid "Searching for file"
 msgid "Searching for services"
-msgstr "ãããããæç"
+msgstr "ãããããæçä"
 
 #: ../src/gpk-dbus-task.c:2567
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Searching for plugin: %s"
+#, c-format
 msgid "Searching for service: %s"
-msgstr "ããããããæç: %s"
+msgstr "ãããããæçä: %s"
 
 #: ../src/gpk-dbus-task.c:2644
 msgid "Could not process catalog"
@@ -1431,11 +1634,11 @@ msgstr[0] "ääããããããããããããã"
 
 #. TRANSLATORS: title: removing packages
 #. TRANSLATORS: transaction state, removing packages
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2953 ../src/gpk-enum.c:947
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2953 ../src/gpk-enum.c:949
 msgid "Removing packages"
-msgstr "åéããããã"
+msgstr "ããããããåéä"
 
-#. TRANSLATORS: failed to fild the package for thefile
+#. TRANSLATORS: failed to find the package for the file
 #: ../src/gpk-dbus-task.c:3007
 msgid "Failed to find package for this file"
 msgstr "ãããããããåèãããããããããæçãåæãããã"
@@ -1474,7 +1677,7 @@ msgstr[0] "ããããããããããããããããã?"
 #. TRANSLATORS: title: install package catalogs, that is, instructions for installing
 #: ../src/gpk-dbus-task.c:3178
 msgid "Install catalogs"
-msgstr "ããããããæãããã"
+msgstr "ããããããããããã"
 
 #. TRANSLATORS: This is when we have over 5 items, and we're not interested in detail
 #: ../src/gpk-dialog.c:72
@@ -1491,500 +1694,485 @@ msgid "Do not show this again"
 msgstr "äåãèçããã"
 
 #. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:139
-#, fuzzy
-#| msgid "Could not run upgrade script"
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:152
 msgid "Could not upgrade the system"
-msgstr "ææããããããåèããããã"
+msgstr "ããããããããããããããããã"
 
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:160
-#, fuzzy
-#| msgid "Updated successfully"
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:173
 msgid "The upgrade completed successfully"
-msgstr "ææãæåãããã"
+msgstr "ããããããããæåãããã"
 
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:163
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:176
 msgid ""
 "Your system now has the required software needed to complete the operating "
 "system upgrade."
 msgstr ""
+"ããããã OS ãããããããããåäããããåèããããããããååããã"
+"ãã"
 
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:164
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:177
 msgid ""
 "When you are ready, you can restart your system and continue the upgrade "
 "process."
 msgstr ""
+"æåãããããããããããããåèåãããããããããäæãçèããããã"
+"ãã"
 
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:165
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:178
 msgid "Make sure you have saved any unsaved work before restarting."
-msgstr ""
+msgstr "åèååãäåãããããäæãäåããããåããããããããããããã"
 
 #. TRANSLATORS: this is button text
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:177
-#, fuzzy
-#| msgid "Restart now"
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:194
 msgid "Restart Now"
 msgstr "ãããåèå"
 
 #. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:294
-#, fuzzy
-#| msgid "Could not get list of distribution upgrades"
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:311
 msgid "Could not get distribution upgrades"
-msgstr "ããããããããããããææããããååãããããããã"
+msgstr "ããããããããããããããããããããååãããããããã"
 
 #. TRANSLATORS: nothing to do
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:315
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:332
 msgid "No releases available for upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "ããããããããåçåèããããããèãããããã"
 
 #. TRANSLATORS: this is the window title
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:376
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:393
 #, c-format
 msgid "Upgrade your system (%d of %d)"
-msgstr ""
+msgstr "ãããããããããããã (%d$2 ä %d$1)"
 
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:405
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:422
 msgid ""
 "This assistant will guide you through upgrading your currently installed "
 "operating system to a newer release."
 msgstr ""
+"ããããããããããçåãããããããããã OS ãæããããããããããã"
+"ãããããäæãèæãããã"
 
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:406
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:423
 msgid ""
 "This process may take several hours to complete, depending on the speed of "
 "your internet connection and the options selected."
 msgstr ""
+"äéãäæãããããããããæçãéåãéæããããããããããããããåä"
+"ããããææéãããããã"
 
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:407
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:424
 msgid ""
 "You will be able to continue using your system while this assistant "
 "downloads the packages needed to upgrade your system."
 msgstr ""
+"ããããããããããããããããããããããåèãããããããããããããã"
+"ãããéãããããããäããããããããã"
 
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:408
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:425
 msgid ""
 "When the download has completed, you will be prompted to restart your system "
 "in order to complete the upgrade process."
 msgstr ""
+"ãããããããåäãããããããããããäæãåäããããããããããåèå"
+"ããããããããããããããã"
 
 #. TRANSLATORS: this is a intro page title
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:420
-#, fuzzy
-#| msgid "Updated system"
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:437
 msgid "Upgrade your system"
-msgstr "ææããããããã"
+msgstr "ãããããããããããã"
 
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:470
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:487
 msgid "Available operating system _releases:"
-msgstr ""
+msgstr "åçåèã OS ããããã(_R):"
 
 #. TRANSLATORS: this is in the combobox
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:479
-#, fuzzy
-#| msgid "Downloading list of packages"
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:496
 msgid "Loading list of upgrades"
-msgstr "ãããããæåãããããããä"
+msgstr "ãããããããäèãèãèãä"
 
 #. TRANSLATORS: this is a choose page title
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:497
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:514
 msgid "Choose desired operating system version"
-msgstr ""
+msgstr "OS ããããããéæ"
 
 #. label and combobox
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:527
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:544
 msgid "The upgrade tool can operate with three different modes:"
-msgstr ""
+msgstr "ãããããããããããäããçããããããåäããã:"
 
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:557
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:574
 msgid ""
 "The selected option will require the installer to download additional data."
 msgstr ""
+"éæããããããããããããããããèåãããããããããããåèãããã"
+"ãã"
 
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:558
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:575
 msgid ""
 "Do not continue with this option if the network will not be available at "
 "upgrade time."
 msgstr ""
+"ãããããããæããããããããäãããååããããããããããéããããã"
+"ãããã"
 
 #. TRANSLATORS: this is a choose page title
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:573
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:590
 msgid "Choose desired download options"
-msgstr ""
+msgstr "ããããããããããããéæ"
 
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:590
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:607
 msgid ""
 "The operating system upgrade tool will now perform the following actions:"
-msgstr ""
+msgstr "OS ãããããããããããääãäæãåèããã:"
 
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:591
-#, fuzzy
-#| msgid "This application is running as a privileged user"
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:608
 msgid "Request authentication from a privileged user"
-msgstr "ãããããããããããçæãããããåèããããã"
+msgstr "ççèãããããããèèãèæ"
 
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:592
-#, fuzzy
-#| msgid "Downloading packages"
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:609
 msgid "Download installer images"
-msgstr "ããããããããããããä"
+msgstr "ãããããããããããããããããã"
 
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:593
-#, fuzzy
-#| msgid "Downloaded packages"
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:610
 msgid "Download packages"
-msgstr "ãããããããããããããããã"
+msgstr "ãããããããããããã"
 
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:594
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:611
 msgid "Prepare and test the upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "ããããããããæåãããã"
 
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:595
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "You will need to restart this computer before the hardware will work "
-#| "correctly."
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:612
 msgid "You will have to restart your computer at the end of the upgrade."
-msgstr ""
-"ãããããããæããåäããããããããããããããåèåããåèãããã"
-"ãã"
+msgstr "ãããããããçäæãããããããããåèåããåèãããããã"
 
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:596
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:613
 msgid "Press 'Apply' to apply changes."
-msgstr ""
+msgstr "ãéçããæããåæãéçããããããã"
 
 #. TRANSLATORS: button text
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:609
-#, fuzzy
-#| msgid "Communication"
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:626
 msgid "Confirmation"
-msgstr "æèãæé"
+msgstr "æè"
 
 #. TRANSLATORS: title text
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:641
-#, fuzzy
-#| msgid "Testing changes"
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:658
 msgid "Applying changes"
-msgstr "åæããããä"
+msgstr "åæãéçä"
 
 #. TRANSLATORS: title, we're unable to do this action
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:703
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:720
 msgid "Cannot perform operating system upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "OS ãããããããããåæããããã"
 
 #. TRANSLATORS: message, we're unable to do this action
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:715
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:732
 msgid "Upgrading the operating system is not supported."
-msgstr ""
+msgstr "OS ããããããããããããããããããããã"
 
 #. TRANSLATORS: message, we're unable to do this action as PackageKit is too old
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:719
-#, fuzzy
-#| msgid "Getting distribution upgrade information"
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:736
 msgid "Cannot get operating system upgrade information."
-msgstr "ããããããããããããæææåãååä"
+msgstr "OS ããããããããæåãååããããã"
 
 #. TRANSLATORS: message, we're unable to do this action
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:723
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:740
 msgid "Unsupported daemon version."
-msgstr ""
+msgstr "ãããããããããããããããããããããã"
 
 #. TRANSLATORS: program name, a session wide daemon to watch for updates and changing system state
 #. TRANSLATORS: title to pass to to the user if there are not enough privs
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:775 ../src/gpk-distro-upgrade.c:778
-#, fuzzy
-#| msgid "Distribution upgrades available"
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:796 ../src/gpk-distro-upgrade.c:799
 msgid "Distribution Upgrade Tool"
-msgstr "åçåèãããããããããããããææ"
+msgstr "ãããããããããããããããããããããã"
 
 #. TRANSLATORS: this is compact disk (CD) media
-#: ../src/gpk-enum.c:277
+#: ../src/gpk-enum.c:279
 msgid "CD"
 msgstr "CD"
 
 #. TRANSLATORS: this is digital versatile disk (DVD) media
-#: ../src/gpk-enum.c:281
+#: ../src/gpk-enum.c:283
 msgid "DVD"
 msgstr "DVD"
 
 #. TRANSLATORS: this is either CD or DVD media
-#: ../src/gpk-enum.c:285
+#: ../src/gpk-enum.c:287
 msgid "disc"
 msgstr "ãããã"
 
 #. TRANSLATORS: this is generic media of unknown type that we will install from
-#: ../src/gpk-enum.c:289
+#: ../src/gpk-enum.c:291
 msgid "media"
 msgstr "ãããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:306
+#: ../src/gpk-enum.c:308
 msgid "Failed with unknown error code"
 msgstr "äæããããããããçäãããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:309
+#: ../src/gpk-enum.c:311
 msgid "No network connection available"
 msgstr "ãããããããæçãããããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:312
+#: ../src/gpk-enum.c:314
 msgid "No package cache is available."
 msgstr "ããããããããããããæãããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:315
+#: ../src/gpk-enum.c:317
 msgid "Out of memory"
-msgstr "ããããæãããã"
+msgstr "ãããäèãã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:318
+#: ../src/gpk-enum.c:320
 msgid "Failed to create a thread"
 msgstr "ãããããäæãåæãããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:321
+#: ../src/gpk-enum.c:323
 msgid "Not supported by this backend"
 msgstr "ããããããããããããããããããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:324
+#: ../src/gpk-enum.c:326
 msgid "An internal system error has occurred"
 msgstr "åéããããããããççãããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:327
+#: ../src/gpk-enum.c:329
 msgid "A security signature is not present"
 msgstr "ããããããçåãååãããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:330
+#: ../src/gpk-enum.c:332
 msgid "The package is not installed"
 msgstr "ããããããããããããããããããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:333
+#: ../src/gpk-enum.c:335
 msgid "The package was not found"
-msgstr "ããããããããèããããããããã"
+msgstr "ããããããèããããããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:339
+#: ../src/gpk-enum.c:341
 msgid "The package download failed"
 msgstr "ãããããããããããããåæãããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:342
+#: ../src/gpk-enum.c:344
 msgid "The group was not found"
 msgstr "ãããããèãããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:345
+#: ../src/gpk-enum.c:347
 msgid "The group list was invalid"
-msgstr "ããããããããçåããããã"
+msgstr "ããããäèãçåããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:348
+#: ../src/gpk-enum.c:350
 msgid "Dependency resolution failed"
 msgstr "äåéäãèæãåæãããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:351
+#: ../src/gpk-enum.c:353
 msgid "Search filter was invalid"
 msgstr "æçããããããçåããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:354
+#: ../src/gpk-enum.c:356
 msgid "The package identifier was not well formed"
-msgstr "ãããããèååãæåãäæãã"
+msgstr "ãããããèååãæåãæããããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:357
+#: ../src/gpk-enum.c:359
 msgid "Transaction error"
 msgstr "ããããããããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:360
+#: ../src/gpk-enum.c:362
 msgid "Repository name was not found"
 msgstr "ãããããåãèãããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:363
+#: ../src/gpk-enum.c:365
 msgid "Could not remove a protected system package"
-msgstr "ããããããããããããåéãããããããã"
+msgstr "äèãããããããããããããããåéããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:366
+#: ../src/gpk-enum.c:368
 msgid "The action was canceled"
 msgstr "æäããããããããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:369
+#: ../src/gpk-enum.c:371
 msgid "The action was forcibly canceled"
 msgstr "æäãååçããããããããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:372
+#: ../src/gpk-enum.c:374
 msgid "Reading the configuration file failed"
-msgstr "ãããããããããèãèããåæãããã"
+msgstr "èåããããèãèããåæãããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:375
+#: ../src/gpk-enum.c:377
 msgid "The action cannot be canceled"
 msgstr "ããããããããããããããããããããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:378
+#: ../src/gpk-enum.c:380
 msgid "Source packages cannot be installed"
 msgstr "ããããããããããããããããããããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:381
+#: ../src/gpk-enum.c:383
 msgid "The license agreement failed"
 msgstr "ããããããåæãåæãããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:384
+#: ../src/gpk-enum.c:386
 msgid "Local file conflict between packages"
-msgstr "ãããããããããäãããããããããããããããããã"
+msgstr "ãããããããããäãããããããèçããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:387
+#: ../src/gpk-enum.c:389
 msgid "Packages are not compatible"
 msgstr "ããããããäææãããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:390
+#: ../src/gpk-enum.c:392
 msgid "Problem connecting to a software source"
-msgstr "ãããããããããæçæãåéãççãããã"
+msgstr "ãããããããæäåããæçæãåéãççãããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:393
+#: ../src/gpk-enum.c:395
 msgid "Failed to initialize"
 msgstr "åæåãåæãããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:396
-msgid "Failed to finalise"
+#: ../src/gpk-enum.c:398
+#, fuzzy
+#| msgid "Failed to finalise"
+msgid "Failed to finalize"
 msgstr "çäåçãåæãããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:399
+#: ../src/gpk-enum.c:401
 msgid "Cannot get lock"
 msgstr "ããããããããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:402
+#: ../src/gpk-enum.c:404
 msgid "No packages to update"
 msgstr "ææããããããããèãããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:405
+#: ../src/gpk-enum.c:407
 msgid "Cannot write repository configuration"
 msgstr "ãããããèåãæãèãããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:408
+#: ../src/gpk-enum.c:410
 msgid "Local install failed"
 msgstr "ãããããããããããåæãããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:411
+#: ../src/gpk-enum.c:413
 msgid "Bad security signature"
-msgstr "ããããããããããããééããããã"
+msgstr "ããããããçåãéããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:414
+#: ../src/gpk-enum.c:416
 msgid "Missing security signature"
-msgstr "ããããããããããããããããã"
+msgstr "ããããããçåãããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:417
+#: ../src/gpk-enum.c:419
 msgid "Repository configuration invalid"
 msgstr "ãããããèåãçåããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:420
+#: ../src/gpk-enum.c:422
 msgid "Invalid package file"
 msgstr "çåãããããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:423
+#: ../src/gpk-enum.c:425
 msgid "Package install blocked"
 msgstr "ããããããããããããããããããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:426
+#: ../src/gpk-enum.c:428
 msgid "Package is corrupt"
-msgstr "ããããããäæãã"
+msgstr "ããããããåããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:429
+#: ../src/gpk-enum.c:431
 msgid "All packages are already installed"
 msgstr "ããããããããããããããããæããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:432
+#: ../src/gpk-enum.c:434
 msgid "The specified file could not be found"
 msgstr "æåããããããããèãããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:435
+#: ../src/gpk-enum.c:437
 msgid "No more mirrors are available"
 msgstr "åçåèãããããããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:438
+#: ../src/gpk-enum.c:440
 msgid "No distribution upgrade data is available"
 msgstr "åçåèãããããããããããããææããããããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:441
+#: ../src/gpk-enum.c:443
 msgid "Package is incompatible with this system"
-msgstr "ãããããããããããããäææãããããã"
+msgstr "ããããããããããããããäææãããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:444
+#: ../src/gpk-enum.c:446
 msgid "No space is left on the disk"
-msgstr "ããããããããããã"
+msgstr "ãããããçãåéãããããã"
 
-#. TRANSLATORS: this is the window title when a new cd or dvd is required
-#: ../src/gpk-enum.c:447 ../src/gpk-task.c:357
+#. TRANSLATORS: this is the window title when a new CD or DVD is required
+#: ../src/gpk-enum.c:449 ../src/gpk-task.c:357
 msgid "A media change is required"
-msgstr "ãããããåæãããããã"
+msgstr "ãããããåãæãããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:450
+#: ../src/gpk-enum.c:452
 msgid "Authorization failed"
 msgstr "èèããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:453
+#: ../src/gpk-enum.c:455
 msgid "Update not found"
 msgstr "ææãèãããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:456
+#: ../src/gpk-enum.c:458
 msgid "Cannot install from untrusted source"
-msgstr "äéãããããããããããããããããããã"
+msgstr "äéãããããæäåãããããããããããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:459
+#: ../src/gpk-enum.c:461
 msgid "Cannot update from untrusted source"
-msgstr "äéãããããããããææããããã"
+msgstr "äéãããããæäåãããææããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:462
+#: ../src/gpk-enum.c:464
 msgid "Cannot get the file list"
-msgstr "ããããããããååããããã"
+msgstr "ããããäèãååããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:465
+#: ../src/gpk-enum.c:467
 msgid "Cannot get package requires"
 msgstr "åèãããããããååããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:468
+#: ../src/gpk-enum.c:470
 msgid "Cannot disable source"
-msgstr "ããããçåãããããã"
+msgstr "ããããããçåãããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:471
+#: ../src/gpk-enum.c:473
 msgid "The download failed"
 msgstr "ãããããããåæãããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:474
+#: ../src/gpk-enum.c:476
 msgid "Package failed to configure"
 msgstr "ããããããèåãåæãããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:477
+#: ../src/gpk-enum.c:479
 msgid "Package failed to build"
 msgstr "ããããããããããåæãããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:480
+#: ../src/gpk-enum.c:482
 msgid "Package failed to install"
 msgstr "ãããããããããããããåæãããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:483
+#: ../src/gpk-enum.c:485
 msgid "Package failed to be removed"
 msgstr "ããããããåéãåæãããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:486
+#: ../src/gpk-enum.c:488
 msgid "Update failed due to running process"
 msgstr "ãããããåèäããããææãåæãããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:489
+#: ../src/gpk-enum.c:491
 msgid "The package database was changed"
 msgstr "ããããããããããããåæããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:492
+#: ../src/gpk-enum.c:494
+#, fuzzy
 msgid "Virtual provide type is not supported"
-msgstr ""
+msgstr "äææäååãããããããããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:495
+#: ../src/gpk-enum.c:497
 msgid "Install root is invalid"
-msgstr ""
+msgstr "ããããããåãããããããããããæããããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:498
-#, fuzzy
-#| msgid "Cannot disable source"
+#: ../src/gpk-enum.c:500
 msgid "Cannot fetch install sources"
-msgstr "ããããçåãããããã"
+msgstr "ãããããããæäåãååããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:501
+#: ../src/gpk-enum.c:503
 msgid "Rescheduled due to priority"
-msgstr ""
+msgstr "åååãããåããããããããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:518
+#: ../src/gpk-enum.c:520
 msgid "Failed with unknown error code."
 msgstr "äæããããããããçäãããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:521
+#: ../src/gpk-enum.c:523
 msgid ""
 "There is no network connection available.\n"
 "Please check your connection settings and try again."
@@ -1992,15 +2180,15 @@ msgstr ""
 "åçåèãããããããæçãèããããããã\n"
 "æçèåãçèãããäåèãããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:525
+#: ../src/gpk-enum.c:527
 msgid ""
 "The package list needs to be rebuilt.\n"
 "This should have been done by the backend automatically."
 msgstr ""
-"ãããããããããåçæãåèããã\n"
+"ãããããäèãåçæãåèããã\n"
 "ææãããããããããèåçãèããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:529
+#: ../src/gpk-enum.c:531
 msgid ""
 "The service that is responsible for handling user requests is out of "
 "memory.\n"
@@ -2009,55 +2197,66 @@ msgstr ""
 "ãããããèæãåçãããããããããäèãããããã\n"
 "ããããããããåèåããããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:533
+#: ../src/gpk-enum.c:535
 msgid "A thread could not be created to service the user request."
 msgstr "ãããããèæããããããããããããäæããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:536
+#: ../src/gpk-enum.c:538
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The action is not supported by this backend.\n"
+#| "Please report a bug in your distribution bugtracker as this should not "
+#| "have happened."
 msgid ""
 "The action is not supported by this backend.\n"
-"Please report a bug in your distribution bugtracker as this should not have "
+"Please report a bug in your distribution bug tracker as this should not have "
 "happened."
 msgstr ""
 "ããããããããæäããããããããããããã\n"
 "ããããããããããããããããããããããããããããèçãåãååããã"
 "ãããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:540
+#: ../src/gpk-enum.c:542
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A problem that we were not expecting has occurred.\n"
+#| "Please report this bug in your distribution bugtracker with the error "
+#| "description."
 msgid ""
 "A problem that we were not expecting has occurred.\n"
-"Please report this bug in your distribution bugtracker with the error "
+"Please report this bug in your distribution bug tracker with the error "
 "description."
 msgstr ""
 "äæããããããççããããã\n"
 "ããããããããããããããããããããããããããããèçãåãååããã"
 "ãããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:544
+#: ../src/gpk-enum.c:546
 msgid ""
 "A security trust relationship could not be made with software source.\n"
 "Please check your security settings."
 msgstr ""
-"ãããããããäééäãããããããããããäæããããããããã\n"
+"ãããããããæäåãããããããããäééäãäæããããããããã\n"
 "ããããããèåãèããããããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:548
+#: ../src/gpk-enum.c:550
 msgid ""
 "The package that is trying to be removed or updated is not already installed."
 msgstr ""
 "åéãããææããããããããããããããããããããããããããããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:551
+#: ../src/gpk-enum.c:553
 msgid ""
 "The package that is being modified was not found on your system or in any "
 "software source."
-msgstr "äæããããããããããããããããããããããããããååããããã"
+msgstr ""
+"åæããããããããããããããããããããããæäåããååããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:554
+#: ../src/gpk-enum.c:556
 msgid "The package that is trying to be installed is already installed."
 msgstr "ããããããããããããããããããããæãããããããããããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:557
+#: ../src/gpk-enum.c:559
 msgid ""
 "The package download failed.\n"
 "Please check your network connectivity."
@@ -2065,25 +2264,25 @@ msgstr ""
 "ãããããããããããããåæããããã\n"
 "ããããããæçãçèããããããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:561
+#: ../src/gpk-enum.c:563
 msgid ""
 "The group type was not found.\n"
 "Please check your group list and try again."
 msgstr ""
 "ããããååãèããããããã\n"
-"ããããããããçèããåèèããããããã"
+"ãããããäèãçèããåèèããããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:565
+#: ../src/gpk-enum.c:567
 msgid ""
 "The group list could not be loaded.\n"
 "Refreshing your cache may help, although this is normally a software source "
 "error."
 msgstr ""
-"ããããããããããããããããã\n"
-"ããããããææãããããæåãããããããéåãããããããããããããã"
-"ãã"
+"ãããããäèãããããããããã\n"
+"ããããããææãããããæåãããããããéåããããããããæäåãã"
+"ãããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:570
+#: ../src/gpk-enum.c:572
 msgid ""
 "A package could not be found that allows the action to complete.\n"
 "More information is available in the detailed report."
@@ -2091,19 +2290,19 @@ msgstr ""
 "æäãåäãããããããããããèããããããã\n"
 "èçãããããããèãããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:574
+#: ../src/gpk-enum.c:576
 msgid "The search filter was not correctly formed."
 msgstr "æçããããããæåãééãããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:577
+#: ../src/gpk-enum.c:579
 msgid ""
 "The package identifier was not well formed when sent to the server.\n"
 "This normally indicates an internal error and should be reported."
 msgstr ""
-"ãããããéããããããèååãæåãäæããã\n"
+"ãããããéãããããããèååãæåãæãããããããã\n"
 "ããããéååéãããããããããååããããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:581
+#: ../src/gpk-enum.c:583
 msgid ""
 "An unspecified transaction error has occurred.\n"
 "More information is available in the detailed report."
@@ -2111,23 +2310,23 @@ msgstr ""
 "çåããããããããããããããããççããããã\n"
 "èçãããããããèãããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:585
+#: ../src/gpk-enum.c:587
 msgid ""
 "The remote software source name was not found.\n"
 "You may need to enable an item in Software Sources."
 msgstr ""
-"æåããããããããããããããããããèããããããã\n"
-"ããããããããããåçåèãããåèãããããã"
+"æåãããããããããããããããæäåãèããããããã\n"
+"ãããããããæäåãèåãåçåèãããåèãããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:589
+#: ../src/gpk-enum.c:591
 msgid "Removing a protected system package is not allowed."
-msgstr "ããããããããããããåéãããããããã"
+msgstr "äèãããããããããããããããåéãèåãããããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:592
+#: ../src/gpk-enum.c:594
 msgid "The action was canceled successfully and no packages were changed."
 msgstr "æäãæããããããããããããããããåæããããããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:595
+#: ../src/gpk-enum.c:597
 msgid ""
 "The action was canceled successfully and no packages were changed.\n"
 "The backend did not exit cleanly."
@@ -2135,19 +2334,19 @@ msgstr ""
 "æäãæããããããããããããããããåæããããããããã\n"
 "ãããããããæããçäããããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:599
+#: ../src/gpk-enum.c:601
 msgid ""
 "The native package configuration file could not be opened.\n"
 "Please make sure configuration is valid."
 msgstr ""
-"ãããããããããããèåãããããéããããã\n"
+"ãããããããããããåæããããããèåãããããéããããã\n"
 "èåãæåããããçèããããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:603
+#: ../src/gpk-enum.c:605
 msgid "The action cannot be canceled at this time."
 msgstr "çåãæäãååãããããããããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:606
+#: ../src/gpk-enum.c:608
 msgid ""
 "Source packages are not normally installed this way.\n"
 "Check the extension of the file you are trying to install."
@@ -2155,41 +2354,41 @@ msgstr ""
 "ãããããããããéåããææãããããããããããããã\n"
 "ãããããããããããããããããããæååãèããããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:610
+#: ../src/gpk-enum.c:612
 msgid ""
 "The license agreement was not agreed to.\n"
 "To use this software you have to accept the license."
 msgstr ""
-"ããããããèèããããããããã\n"
+"ããããããæèããããããããã\n"
 "ãããããããããäçãããããããããããæèããããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:614
+#: ../src/gpk-enum.c:616
 msgid ""
 "Two packages provide the same file.\n"
 "This is usually due to mixing packages from different software sources."
 msgstr ""
 "äããããããããåããããããæäãããããã\n"
-"ãããéåãåããããããããããããããããããæåãããããããççãã"
-"ãã"
+"ãããéåãåãããããããããæäåãããããããæåãããããããççã"
+"ããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:618
+#: ../src/gpk-enum.c:620
 msgid ""
 "Multiple packages exist that are not compatible with each other.\n"
 "This is usually due to mixing packages from different software sources."
 msgstr ""
 "äããäææãçãèæãããããããååãããããã\n"
-"ãããéåãåããããããããããããããããããæåãããããããççãã"
-"ãã"
+"ãããéåãåãããããããããæäåãããããããæåãããããããççã"
+"ããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:622
+#: ../src/gpk-enum.c:624
 msgid ""
 "There was a (possibly temporary) problem connecting to a software source.\n"
 "Please check the detailed error for further details."
 msgstr ""
-"(ããããäæçã)ãããããããããããæçãåéãççããããããã\n"
+"(ããããäæçã)ãããããããæäåããæçãåéãççãããããã\n"
 "èçãããããçèããããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:626
+#: ../src/gpk-enum.c:628
 msgid ""
 "Failed to initialize packaging backend.\n"
 "This may occur if other packaging tools are being used simultaneously."
@@ -2197,7 +2396,7 @@ msgstr ""
 "ããããããåçãåæåãåæããããã\n"
 "äããããããããããäçããããååãããããããççãããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:630
+#: ../src/gpk-enum.c:632
 msgid ""
 "Failed to close down the backend instance.\n"
 "This error can normally be ignored."
@@ -2205,7 +2404,7 @@ msgstr ""
 "ããããããåçãçäãåæããããã\n"
 "éåãããããããçèãããããããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:634
+#: ../src/gpk-enum.c:636
 msgid ""
 "Cannot get the exclusive lock on the packaging backend.\n"
 "Please close any other legacy packaging tools that may be open."
@@ -2213,15 +2412,15 @@ msgstr ""
 "ããããããæäçããããååãããããã\n"
 "äããããããããããéããããååãçäããããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:638
+#: ../src/gpk-enum.c:640
 msgid "None of the selected packages could be updated."
-msgstr "éæãããããããããææããããããã"
+msgstr "éæãããããããããææãããããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:641
+#: ../src/gpk-enum.c:643
 msgid "The repository configuration could not be modified."
-msgstr "ããããããããèåãåæãããããããã"
+msgstr "ãããããèåãåæããããããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:644
+#: ../src/gpk-enum.c:646
 msgid ""
 "Installing the local file failed.\n"
 "More information is available in the detailed report."
@@ -2229,11 +2428,11 @@ msgstr ""
 "ããããããããããããããããåæããããã\n"
 "èçããããããèãããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:648
+#: ../src/gpk-enum.c:650
 msgid "The package security signature could not be verified."
-msgstr "ããããããããããããããçåãæèãããããããã"
+msgstr "ããããããããããããããçåãæèããããããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:651
+#: ../src/gpk-enum.c:653
 msgid ""
 "The package security signature is missing and this package is untrusted.\n"
 "This package was not signed when created."
@@ -2241,11 +2440,11 @@ msgstr ""
 "ããããããããããããçåãçããããããããããããäçãããããã\n"
 "ããããããäææãçåãããããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:655
+#: ../src/gpk-enum.c:657
 msgid "Repository configuration was invalid and could not be read."
-msgstr "ãããããèåãçåãããèãèããããããã"
+msgstr "ãããããèåãçåãããèãèãããããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:658
+#: ../src/gpk-enum.c:660
 msgid ""
 "The package you are attempting to install is not valid.\n"
 "The package file could be corrupt, or not a proper package."
@@ -2253,61 +2452,62 @@ msgstr ""
 "ãããããããèããããããããããçåããã\n"
 "ããããããããããåããããããããéåãããããããããããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:662
+#: ../src/gpk-enum.c:664
 msgid ""
 "Installation of this package prevented by your packaging system's "
 "configuration."
 msgstr ""
-"ããããããããããããããããããããããããããããèåãééããããã"
+"ããããããããããããããããããããããããããèåããããèåãããã"
+"ãããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:665
+#: ../src/gpk-enum.c:667
 msgid ""
 "The package that was downloaded is corrupt and needs to be downloaded again."
 msgstr ""
-"ãããããããããããããããããããããããããäåããããããããåèã"
-"ãããã"
+"ããããããããããããããåãããããããããäåããããããããåèãã"
+"ããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:668
+#: ../src/gpk-enum.c:670
 msgid ""
 "All of the packages selected for install are already installed on the system."
 msgstr ""
 "ããããããããããéæããããããããããããããããããããããããæã"
 "ããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:671
+#: ../src/gpk-enum.c:673
 msgid ""
 "The specified file could not be found on the system.\n"
 "Check the file still exists and has not been deleted."
 msgstr ""
 "æåããããããããããããèããããããã\n"
-"ãããããååããåéããããããããèããããããã"
+"ãããããååããåéããããããããçèããããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:675
+#: ../src/gpk-enum.c:677
 msgid ""
 "Required data could not be found on any of the configured software sources.\n"
 "There were no more download mirrors that could be tried."
 msgstr ""
-"åèããããããããããããããããããããããããããããèããããã"
-"ãã\n"
+"ããèåããããããããããæäåãããåèãããããèããããããã\n"
 "èèããããããããããããããääãããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:679
+#: ../src/gpk-enum.c:681
 msgid ""
 "Required upgrade data could not be found in any of the configured software "
 "sources.\n"
 "The list of distribution upgrades will be unavailable."
 msgstr ""
-"åèãææãããããããããããããããããããããããããããèããããã"
-"ãã\n"
-"ããããããããããããææããããåçãããããã"
+"ããèåããããããããããæäåãããåèããããããããããããèããã"
+"ãããã\n"
+"ãããããããããããããããããããäèãåçãããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:683
+#: ../src/gpk-enum.c:685
 msgid ""
 "The package that is trying to be installed is incompatible with this system."
 msgstr ""
-"ããããããããããããããããããããããããããããäææããããããã"
+"ãããããããããããããããããããããããããããããäææããããã"
+"ãã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:686
+#: ../src/gpk-enum.c:688
 msgid ""
 "There is insufficient space on the device.\n"
 "Free some space on the system disk to perform this operation."
@@ -2315,19 +2515,19 @@ msgstr ""
 "ãããããçãåéãååãããããããã\n"
 "ããæäãåèããããããããããããããããããããããããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:690
+#: ../src/gpk-enum.c:692
 msgid "Additional media is required to complete the transaction."
 msgstr "ãããããããããåäãããããèåãããããåèããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:693
+#: ../src/gpk-enum.c:695
 msgid ""
 "You have failed to provide correct authentication.\n"
 "Please check any passwords or account settings."
 msgstr ""
 "æããèèããããããããã\n"
-"ãããããããããããèåãèæããããããã"
+"ãããããããããããèåãçèããããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:697
+#: ../src/gpk-enum.c:699
 msgid ""
 "The specified update could not be found.\n"
 "It could have already been installed or no longer available on the remote "
@@ -2337,27 +2537,27 @@ msgstr ""
 "æããããããããããããããããããããããããåçäåèããããããåè"
 "æãããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:701
+#: ../src/gpk-enum.c:703
 msgid "The package could not be installed from untrusted source."
-msgstr "ããããããããäéããããããããããããããããããããããã"
+msgstr "ããããããããäéããããããããããããããããããããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:704
+#: ../src/gpk-enum.c:706
 msgid "The package could not be updated from untrusted source."
-msgstr "ããããããããäéãããããããããææãããããããã"
+msgstr "ããããããããäéãããããããããããææãããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:707
+#: ../src/gpk-enum.c:709
 msgid "The file list is not available for this package."
-msgstr "ããããããããåããããããããããåçãããããã"
+msgstr "ããããããããåããããããäèãåçãããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:710
+#: ../src/gpk-enum.c:712
 msgid "The information about what requires this package could not be obtained."
 msgstr "ããããããããèæããæåãäæçããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:713
+#: ../src/gpk-enum.c:715
 msgid "The specified software source could not be disabled."
-msgstr "æåãããããããããããããçåããããããã"
+msgstr "æåããããããããããæäåãçåããããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:716
+#: ../src/gpk-enum.c:718
 msgid ""
 "The download could not be done automatically and should be done manually.\n"
 "More information is available in the detailed report."
@@ -2365,1069 +2565,1095 @@ msgstr ""
 "ãããããããèåçãçäãããããããæåãçäããããããã\n"
 "èçãããããããèãããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:720
+#: ../src/gpk-enum.c:722
 msgid ""
 "One of the selected packages failed to configure correctly.\n"
 "More information is available in the detailed report."
 msgstr ""
-"éæããããããããã1ããèåãæããããããããããã\n"
+"éæãããããããããããã1ããèåãæããããããããããã\n"
 "èçããããããèãããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:724
+#: ../src/gpk-enum.c:726
 msgid ""
 "One of the selected packages failed to build correctly.\n"
 "More information is available in the detailed report."
 msgstr ""
-"éæããããããããã1ããæãããããããããããããã\n"
+"éæãããããããããããã1ããæãããããããããããããã\n"
 "èçããããããèãããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:728
+#: ../src/gpk-enum.c:730
 msgid ""
 "One of the selected packages failed to install correctly.\n"
 "More information is available in the detailed report."
 msgstr ""
-"éæããããããããã1ããæããããããããããããããããã\n"
+"éæãããããããããããã1ããæããããããããããããããããã\n"
 "èçããããããèãããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:732
+#: ../src/gpk-enum.c:734
 msgid ""
 "One of the selected packages failed to be removed correctly.\n"
 "More information is available in the detailed report."
 msgstr ""
-"éæããããããããã1ããæããåéããããããããã\n"
-"èçãããããããèãããããã"
+"éæãããããããããããã1ããæããåéããããããããã\n"
+"èçããããããèãããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:736
+#: ../src/gpk-enum.c:738
 msgid ""
 "A program is running that has to be closed before the update can proceed.\n"
 "More information is available in the detailed report."
 msgstr ""
 "ææåçãèãåãçäãããããããããåèäããã\n"
-"èçãããããããèãããããã"
+"èçããããããèãããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:740
+#: ../src/gpk-enum.c:742
 msgid "The package database was changed while the request was running."
 msgstr "ããããããããããããèæãåèäãåæãããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:743
+#: ../src/gpk-enum.c:745
+#, fuzzy
 msgid "The virtual provide type is not supported by this system."
-msgstr ""
+msgstr "äææäååããããããããããããããããããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:746
+#: ../src/gpk-enum.c:748
 msgid "The install root is invalid. Please contact your administrator."
 msgstr ""
+"ããããããåãããããæããããããããããããççèãçèããããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:749
-#, fuzzy
-#| msgid "The specified software source could not be disabled."
+#: ../src/gpk-enum.c:751
 msgid "The list of software sources could not be downloaded."
-msgstr "æåãããããããããããããçåããããããã"
+msgstr "ãããããããæäåãäèããããããããããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:752
+#: ../src/gpk-enum.c:754
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The transaction has been cancelled and will be retried when the system is "
+#| "idle."
 msgid ""
-"The transaction has been cancelled and will be retried when the system is "
+"The transaction has been canceled and will be retried when the system is "
 "idle."
 msgstr ""
+"ãããããããããããããããããããããããããããããæãåååèãã"
+"ãã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:770
+#: ../src/gpk-enum.c:772
 msgid "No restart is necessary."
-msgstr "åèåãäèãã"
+msgstr "åèåãäèããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:773
+#: ../src/gpk-enum.c:775
 msgid "You will be required to restart this application."
-msgstr "ãããããããããåèåãåèãã"
+msgstr "ãããããããããåèåãåèããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:776
+#: ../src/gpk-enum.c:778
 msgid "You will be required to log out and back in."
-msgstr "ããããããããåèããããã"
+msgstr "ããããããããåèãããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:779
+#: ../src/gpk-enum.c:781
 msgid "A restart will be required."
-msgstr "åèåãåèãã"
+msgstr "åèåãåèããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:782
+#: ../src/gpk-enum.c:784
 msgid "You will be required to log out and back in due to a security update."
-msgstr "ããããããææããããäåããããããããåèããããã"
+msgstr "ããããããææããããäåããããããããåèãããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:785
+#: ../src/gpk-enum.c:787
 msgid "A restart will be required due to a security update."
-msgstr "ããããããããææãããåèåãåèãã"
+msgstr "ããããããããææãããåèåãåèããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:802
+#: ../src/gpk-enum.c:804
 msgid "No restart is required."
-msgstr "åèåãäèãã"
+msgstr "åèåãäèããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:805
+#: ../src/gpk-enum.c:807
 msgid "A restart is required."
-msgstr "åèåãåèãã"
+msgstr "åèåãåèããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:808
+#: ../src/gpk-enum.c:810
 msgid "You need to log out and log back in."
-msgstr "äåããããããããåèããããã"
+msgstr "äåããããããããåèãããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:811
+#: ../src/gpk-enum.c:813
 msgid "You need to restart the application."
-msgstr "ãããããããããåèåãåèãã"
+msgstr "ãããããããããåèåãåèããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:814
+#: ../src/gpk-enum.c:816
 msgid "You need to log out and log back in to remain secure."
-msgstr "ãããããããäãããäåããããããããåèããããã"
+msgstr "ãããããããäãããäåããããããããåèãããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:817
+#: ../src/gpk-enum.c:819
 msgid "A restart is required to remain secure."
-msgstr "ãããããããäãããåèåãåèãã"
+msgstr "ãããããããäãããåèåãåèããã"
 
 #. TRANSLATORS: A distribution stability level
-#: ../src/gpk-enum.c:835
+#: ../src/gpk-enum.c:837
 msgid "Stable"
 msgstr "ååç"
 
 #. TRANSLATORS: A distribution stability level
-#: ../src/gpk-enum.c:839
+#: ../src/gpk-enum.c:841
 msgid "Unstable"
 msgstr "äååç"
 
 #. TRANSLATORS: A distribution stability level
-#: ../src/gpk-enum.c:843
+#: ../src/gpk-enum.c:845
 msgid "Testing"
 msgstr "ãããç"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:860
+#: ../src/gpk-enum.c:862
 msgid "A mirror is possibly broken"
 msgstr "ããããåããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:863
+#: ../src/gpk-enum.c:865
 msgid "The connection was refused"
 msgstr "æçãæåããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:866
+#: ../src/gpk-enum.c:868
 msgid "The parameter was invalid"
 msgstr "ãããããããçåãã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:869
+#: ../src/gpk-enum.c:871
 msgid "The priority was invalid"
 msgstr "ååéäãçåãã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:872
+#: ../src/gpk-enum.c:874
 msgid "Backend warning"
 msgstr "ãããããããèå"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:875
+#: ../src/gpk-enum.c:877
 msgid "Daemon warning"
 msgstr "ãããããèå"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:878
+#: ../src/gpk-enum.c:880
 msgid "The package list cache is being rebuilt"
-msgstr "ããããããããããããããããããããããã"
+msgstr "ãããããäèãããããããåæçãããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:881
+#: ../src/gpk-enum.c:883
 msgid "An untrusted package was installed"
-msgstr "äéããããããããããããããããããããã"
+msgstr "äéãããããããããããããããããããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:884
+#: ../src/gpk-enum.c:886
 msgid "A newer package exists"
 msgstr "ããæããããããããååããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:887
+#: ../src/gpk-enum.c:889
 msgid "Could not find package"
 msgstr "ããããããèãããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:890
+#: ../src/gpk-enum.c:892
 msgid "Configuration files were changed"
-msgstr "ãããããããããããããããåæãããããã"
+msgstr "èåãããããåæãããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:893
+#: ../src/gpk-enum.c:895
 msgid "Package is already installed"
 msgstr "æããããããããããããããããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:896
+#: ../src/gpk-enum.c:898
 msgid "Automatic cleanup is being ignored"
 msgstr "èåçãããããããããçèããããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:899
+#: ../src/gpk-enum.c:901
 msgid "Software source download failed"
-msgstr "ããããããããããããããããããåæãããã"
+msgstr "ãããããããæäåæåããããããããåæãããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:902
+#: ../src/gpk-enum.c:904
 msgid "This software source is for developers only"
-msgstr "ãããããããããããããéçèåããã"
+msgstr "ãããããããããæäåãéçèåããã"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:905
+#: ../src/gpk-enum.c:907
 msgid "Other updates have been held back"
-msgstr ""
+msgstr "äãææãéçããããããããããããã"
 
 #. TRANSLATORS: This is when the transaction status is not known
-#: ../src/gpk-enum.c:923
+#: ../src/gpk-enum.c:925
 msgid "Unknown state"
 msgstr "äæ"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, the daemon is in the process of starting
-#: ../src/gpk-enum.c:927
+#: ../src/gpk-enum.c:929
 msgid "Starting"
 msgstr "éå"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, the transaction is waiting for another to complete
-#: ../src/gpk-enum.c:931
+#: ../src/gpk-enum.c:933
 msgid "Waiting in queue"
 msgstr "ãããåã"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, just started
-#: ../src/gpk-enum.c:935
+#: ../src/gpk-enum.c:937
 msgid "Running"
 msgstr "åèä"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, is querying data
-#: ../src/gpk-enum.c:939
+#: ../src/gpk-enum.c:941
 msgid "Querying"
 msgstr "æçä"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, getting data from a server
-#: ../src/gpk-enum.c:943
+#: ../src/gpk-enum.c:945
 msgid "Getting information"
 msgstr "æåãååä"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, downloading package files
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:951 ../src/gpk-enum.c:1395
+#: ../src/gpk-enum.c:953 ../src/gpk-enum.c:1397
 msgid "Downloading packages"
 msgstr "ããããããããããããä"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, refreshing internal lists
-#: ../src/gpk-enum.c:959
+#: ../src/gpk-enum.c:961
 msgid "Refreshing software list"
-msgstr "ããããããããããææ"
+msgstr "ããããããäèãææä"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, installing updates
-#: ../src/gpk-enum.c:963
+#: ../src/gpk-enum.c:965
 msgid "Installing updates"
-msgstr "ææããããããã"
+msgstr "ææãããããããä"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, removing old packages, and cleaning config files
-#: ../src/gpk-enum.c:967
+#: ../src/gpk-enum.c:969
 msgid "Cleaning up packages"
-msgstr "ããããããããããããã"
+msgstr "ãããããããããããããä"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, obsoleting old packages
-#: ../src/gpk-enum.c:971
+#: ../src/gpk-enum.c:973
 msgid "Obsoleting packages"
-msgstr "æäéãããããããåé"
+msgstr "æäéãããããããåéä"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, checking the transaction before we do it
-#: ../src/gpk-enum.c:975
+#: ../src/gpk-enum.c:977
 msgid "Resolving dependencies"
 msgstr "äåéäãèæä"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, checking if we have all the security keys for the operation
-#: ../src/gpk-enum.c:979
+#: ../src/gpk-enum.c:981
 msgid "Checking signatures"
-msgstr "ããããããçèä"
+msgstr "çåãçèä"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, when we return to a previous system state
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:983 ../src/gpk-enum.c:1355
+#: ../src/gpk-enum.c:985 ../src/gpk-enum.c:1357
 msgid "Rolling back"
 msgstr "ããããããä"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, when we're doing a test transaction
-#: ../src/gpk-enum.c:987
+#: ../src/gpk-enum.c:989
 msgid "Testing changes"
 msgstr "åæããããä"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, when we're writing to the system package database
-#: ../src/gpk-enum.c:991
+#: ../src/gpk-enum.c:993
 msgid "Committing changes"
 msgstr "åæçãããããä"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, requesting data from a server
-#: ../src/gpk-enum.c:995
+#: ../src/gpk-enum.c:997
 msgid "Requesting data"
 msgstr "ãããããããããä"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, all done!
-#: ../src/gpk-enum.c:999
+#: ../src/gpk-enum.c:1001
 msgid "Finished"
 msgstr "çäãããã"
 
-#. TRANSLATORS: transaction state, in the process of cancelling
-#: ../src/gpk-enum.c:1003
-msgid "Cancelling"
-msgstr "ãããããåçä"
+#. TRANSLATORS: transaction state, in the process of canceling
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1005 ../src/gpk-enum.c:1353
+msgid "Canceling"
+msgstr "ãããããä"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../src/gpk-enum.c:1007
+#: ../src/gpk-enum.c:1009
 msgid "Downloading repository information"
 msgstr "ãããããæåãååä"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../src/gpk-enum.c:1011
+#: ../src/gpk-enum.c:1013
 msgid "Downloading list of packages"
 msgstr "ãããããæåãããããããä"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../src/gpk-enum.c:1015
+#: ../src/gpk-enum.c:1017
 msgid "Downloading file lists"
-msgstr "ããããããããååä"
+msgstr "ããããäèãååä"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../src/gpk-enum.c:1019
+#: ../src/gpk-enum.c:1021
 msgid "Downloading lists of changes"
-msgstr "åæããããããããããä"
+msgstr "åæäèãããããããä"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../src/gpk-enum.c:1023
+#: ../src/gpk-enum.c:1025
 msgid "Downloading groups"
-msgstr "ããããããããããã"
+msgstr "ãããããããããããä"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../src/gpk-enum.c:1027
+#: ../src/gpk-enum.c:1029
 msgid "Downloading update information"
 msgstr "æææåãååä"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, repackaging delta files
-#: ../src/gpk-enum.c:1031
+#: ../src/gpk-enum.c:1033
 msgid "Repackaging files"
-msgstr "ãããããããããä"
+msgstr "ãããããåãããä"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, loading databases
-#: ../src/gpk-enum.c:1035
+#: ../src/gpk-enum.c:1037
 msgid "Loading cache"
-msgstr "ããããããããã"
+msgstr "ãããããããããä"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, scanning for running processes
-#: ../src/gpk-enum.c:1039
+#: ../src/gpk-enum.c:1041
 msgid "Scanning installed applications"
 msgstr "ãããããããããããããããããããããããã"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, generating a list of packages installed on the system
-#: ../src/gpk-enum.c:1043
+#: ../src/gpk-enum.c:1045
 msgid "Generating package lists"
-msgstr "ãããããããããçæ"
+msgstr "ãããããäèãçæä"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, when we're waiting for the native tools to exit
-#: ../src/gpk-enum.c:1047
+#: ../src/gpk-enum.c:1049
 msgid "Waiting for package manager lock"
 msgstr "ããããããããããããããèéåã"
 
 #. TRANSLATORS: waiting for user to type in a password
-#: ../src/gpk-enum.c:1051
+#: ../src/gpk-enum.c:1053
 msgid "Waiting for authentication"
 msgstr "èèåã"
 
 #. TRANSLATORS: we are updating the list of processes
-#: ../src/gpk-enum.c:1055
+#: ../src/gpk-enum.c:1057
 msgid "Updating the list of running applications"
-msgstr "åèããããããããããããããããææ"
+msgstr "åèããããããããããããäèãææä"
 
 #. TRANSLATORS: we are checking executable files in use
-#: ../src/gpk-enum.c:1059
+#: ../src/gpk-enum.c:1061
 msgid "Checking for applications currently in use"
-msgstr "çåäçãããããããããããããèæ"
+msgstr "çåäçãããããããããããããçèä"
 
 #. TRANSLATORS: we are checking for libraries in use
-#: ../src/gpk-enum.c:1063
+#: ../src/gpk-enum.c:1065
 msgid "Checking for libraries currently in use"
-msgstr "çåäçããããããããããèæ"
+msgstr "çåäçããããããããããçèä"
 
 #. TRANSLATORS: we are copying package files to prepare to install
-#: ../src/gpk-enum.c:1067
+#: ../src/gpk-enum.c:1069
 msgid "Copying files"
 msgstr "ããããããããä"
 
 #. TRANSLATORS: type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1085
+#: ../src/gpk-enum.c:1087
 #, c-format
 msgid "%i trivial update"
 msgid_plural "%i trivial updates"
 msgstr[0] "%i åãããããããææ"
 
 #. TRANSLATORS: type of update in the case that we don't have any data
-#: ../src/gpk-enum.c:1089
+#: ../src/gpk-enum.c:1091
 #, c-format
 msgid "%i update"
 msgid_plural "%i updates"
 msgstr[0] "%i åãææ"
 
 #. TRANSLATORS: type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1093
+#: ../src/gpk-enum.c:1095
 #, c-format
 msgid "%i important update"
 msgid_plural "%i important updates"
 msgstr[0] "%i åãéèãææ"
 
 #. TRANSLATORS: type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1097
+#: ../src/gpk-enum.c:1099
 #, c-format
 msgid "%i security update"
 msgid_plural "%i security updates"
 msgstr[0] "%i åãããããããææ"
 
 #. TRANSLATORS: type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1101
+#: ../src/gpk-enum.c:1103
 #, c-format
 msgid "%i bug fix update"
 msgid_plural "%i bug fix updates"
-msgstr[0] "%i åãããäæãææ"
+msgstr[0] "%i åãããäæææ"
 
 #. TRANSLATORS: type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1105
+#: ../src/gpk-enum.c:1107
 #, c-format
 msgid "%i enhancement update"
 msgid_plural "%i enhancement updates"
-msgstr[0] "%i åãæåææ"
+msgstr[0] "%i åãæèèåææ"
 
 #. TRANSLATORS: number of updates that cannot be installed due to deps
-#: ../src/gpk-enum.c:1109
+#: ../src/gpk-enum.c:1111
 #, c-format
 msgid "%i blocked update"
 msgid_plural "%i blocked updates"
 msgstr[0] "%iåãææããããã"
 
 #. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1127
+#: ../src/gpk-enum.c:1129
 msgid "Trivial update"
 msgstr "ããããããææ"
 
 #. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1131
+#: ../src/gpk-enum.c:1133
 msgid "Normal update"
 msgstr "éåãææ"
 
 #. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1135
+#: ../src/gpk-enum.c:1137
 msgid "Important update"
 msgstr "éèãææ"
 
 #. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1139
+#: ../src/gpk-enum.c:1141
 msgid "Security update"
-msgstr "ãããããããããããã"
+msgstr "ããããããææ"
 
 #. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1143
+#: ../src/gpk-enum.c:1145
 msgid "Bug fix update"
-msgstr "ããããããããããããã"
+msgstr "ããäæææ"
 
 #. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1147
+#: ../src/gpk-enum.c:1149
 msgid "Enhancement update"
-msgstr "æåææ"
+msgstr "æèèåææ"
 
 #. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1151
+#: ../src/gpk-enum.c:1153
 msgid "Blocked update"
 msgstr "ææããããã"
 
 #. TRANSLATORS: The state of a package, i.e. not installed
-#: ../src/gpk-enum.c:1161
+#: ../src/gpk-enum.c:1163
 msgid "Available"
 msgstr "åçåè"
 
 #. TRANSLATORS: The type of package
-#: ../src/gpk-enum.c:1165
+#: ../src/gpk-enum.c:1167
 msgid "Trusted"
-msgstr ""
+msgstr "äéæã"
 
 #. TRANSLATORS: The type of package
-#: ../src/gpk-enum.c:1169
-#, fuzzy
-#| msgid "Install untrusted"
+#: ../src/gpk-enum.c:1171
 msgid "Untrusted"
-msgstr "äéãããããããããã"
+msgstr "äéæããããã"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1187 ../src/gpk-service-pack.c:441
+#: ../src/gpk-enum.c:1189 ../src/gpk-service-pack.c:441
 msgid "Downloading"
 msgstr "ããããããä"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1191
+#: ../src/gpk-enum.c:1193
 msgid "Updating"
 msgstr "ææä"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1195 ../src/gpk-enum.c:1331
+#: ../src/gpk-enum.c:1197 ../src/gpk-enum.c:1333
 msgid "Installing"
 msgstr "ããããããä"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1199 ../src/gpk-enum.c:1327
+#: ../src/gpk-enum.c:1201 ../src/gpk-enum.c:1329
 msgid "Removing"
-msgstr "åé"
+msgstr "åéä"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1203
+#: ../src/gpk-enum.c:1205
 msgid "Cleaning up"
 msgstr "çäåçä"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1207
+#: ../src/gpk-enum.c:1209
 msgid "Obsoleting"
 msgstr "æäéããåéä"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1211
+#: ../src/gpk-enum.c:1213
 msgid "Reinstalling"
-msgstr "åãããããã"
+msgstr "åããããããä"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1215
+#: ../src/gpk-enum.c:1217
 msgid "Preparing"
 msgstr "æåä"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1219
+#: ../src/gpk-enum.c:1221
 msgid "Decompressing"
 msgstr "åéä"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1237
+#: ../src/gpk-enum.c:1239
 msgid "Downloaded"
 msgstr "ããããããæã"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1241
+#: ../src/gpk-enum.c:1243
 msgid "Updated"
-msgstr "ãããããã"
+msgstr "æææã"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1249
+#: ../src/gpk-enum.c:1251
 msgid "Removed"
-msgstr "åé"
+msgstr "åéæã"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1253
+#: ../src/gpk-enum.c:1255
 msgid "Cleaned up"
 msgstr "çäåç"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1257 ../src/gpk-task.c:415
+#: ../src/gpk-enum.c:1259 ../src/gpk-task.c:415
 msgid "Obsoleted"
-msgstr "æäéããåé"
+msgstr "æäéããåéæã"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1261
+#: ../src/gpk-enum.c:1263
 msgid "Reinstalled"
-msgstr "åãããããã"
+msgstr "åããããããæã"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1265
+#: ../src/gpk-enum.c:1267
 msgid "Prepared"
 msgstr "æååä"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1269
+#: ../src/gpk-enum.c:1271
 msgid "Decompressed"
 msgstr "åéåä"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1287 ../src/gpk-enum.c:1447
+#: ../src/gpk-enum.c:1289 ../src/gpk-enum.c:1457
 msgid "Unknown role type"
 msgstr "äæããããããã"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1291
+#: ../src/gpk-enum.c:1293
 msgid "Getting dependencies"
 msgstr "äåæåãååä"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1295
+#: ../src/gpk-enum.c:1297
 msgid "Getting update detail"
-msgstr "ããããããèçãååä"
+msgstr "ææèçãååä"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1299
+#: ../src/gpk-enum.c:1301
 msgid "Getting details"
 msgstr "èçãååä"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1303
+#: ../src/gpk-enum.c:1305
 msgid "Getting requires"
 msgstr "äåéäãååä"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1307
+#: ../src/gpk-enum.c:1309
 msgid "Getting updates"
 msgstr "æææåãååä"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1311
+#: ../src/gpk-enum.c:1313
 msgid "Searching details"
 msgstr "èçãæçä"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1319
+#: ../src/gpk-enum.c:1321
 msgid "Searching groups"
 msgstr "ãããããæçä"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1323
+#: ../src/gpk-enum.c:1325
 msgid "Searching for package name"
 msgstr "ãããããåãæçä "
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1335
+#: ../src/gpk-enum.c:1337
 msgid "Installing file"
 msgstr "ãããããããããããä"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1339
+#: ../src/gpk-enum.c:1341
 msgid "Refreshing package cache"
-msgstr "ãããããããããããããããææä"
+msgstr "ãããããäèãããããããææä"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1343
+#: ../src/gpk-enum.c:1345
 msgid "Updating packages"
 msgstr "ããããããææä"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1347
+#: ../src/gpk-enum.c:1349
 msgid "Updating system"
 msgstr "ãããããææä"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1351
-msgid "Canceling"
-msgstr "ãããããä"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1359
+#: ../src/gpk-enum.c:1361
 msgid "Getting list of repositories"
-msgstr "ãããããããããããååä"
+msgstr "ãããããããäèãååä"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1363
+#: ../src/gpk-enum.c:1365
 msgid "Enabling repository"
 msgstr "ããããããæååä"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1367
+#: ../src/gpk-enum.c:1369
 msgid "Setting repository data"
 msgstr "ãããããããããèåä"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1371
+#: ../src/gpk-enum.c:1373
 msgid "Resolving"
 msgstr "èæä"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1375
+#: ../src/gpk-enum.c:1377
 msgid "Getting file list"
-msgstr "ããããããããååä"
+msgstr "ããããäèãååä"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1379
+#: ../src/gpk-enum.c:1381
 msgid "Getting what provides"
 msgstr "æäãããããããååä"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1383
+#: ../src/gpk-enum.c:1385
 msgid "Installing signature"
-msgstr "ããããããããããããä"
+msgstr "çåãããããããä"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1387
+#: ../src/gpk-enum.c:1389
 msgid "Getting package lists"
 msgstr "æææåãååä"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1391
+#: ../src/gpk-enum.c:1393
 msgid "Accepting EULA"
-msgstr "EULAãåæäæä"
+msgstr "EULAããåæäæä"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1399
+#: ../src/gpk-enum.c:1401
 msgid "Getting distribution upgrade information"
 msgstr "ããããããããããããæææåãååä"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1403
+#: ../src/gpk-enum.c:1405
 msgid "Getting categories"
 msgstr "ãããããååä"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1407
+#: ../src/gpk-enum.c:1409
 msgid "Getting old transactions"
 msgstr "äåããããããããããååä"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1411
+#: ../src/gpk-enum.c:1413
 msgid "Simulating the install of files"
-msgstr "ãããããããããããããããããããã"
+msgstr "ãããããããããããããããããããä"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1415
+#: ../src/gpk-enum.c:1417
 msgid "Simulating the install"
-msgstr "ããããããããããããããã"
+msgstr "ãããããããããããããããä"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1419
+#: ../src/gpk-enum.c:1421
 msgid "Simulating the remove"
-msgstr "åéããããããããã"
+msgstr "åéãããããããããä"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1423
+#: ../src/gpk-enum.c:1425
 msgid "Simulating the update"
-msgstr "ææããããããããã"
+msgstr "ææãããããããããä"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1429
+msgid "Upgrading system"
+msgstr "ããããããããããããä"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1433
+#, fuzzy
+#| msgid "Simulating the remove"
+msgid "Simulating the system repair"
+msgstr "åéãããããããããä"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1427
+#: ../src/gpk-enum.c:1437
 #, fuzzy
 #| msgid "Updating system"
-msgid "Upgrading system"
+msgid "Repairing the system"
 msgstr "ãããããææä"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1451
+#: ../src/gpk-enum.c:1461
 msgid "Got dependencies"
 msgstr "äåéäãååãããã"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1455
+#: ../src/gpk-enum.c:1465
 msgid "Got update detail"
 msgstr "èçãååãããã"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1459
+#: ../src/gpk-enum.c:1469
 msgid "Got details"
 msgstr "èçãååãããã"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1463
+#: ../src/gpk-enum.c:1473
 msgid "Got requires"
 msgstr "èæããããããååãããã"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1467
+#: ../src/gpk-enum.c:1477
 msgid "Got updates"
 msgstr "ææããããããååãããã"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1471
+#: ../src/gpk-enum.c:1481
 msgid "Searched for package details"
 msgstr "ããããããèçãæç"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1475
+#: ../src/gpk-enum.c:1485
 msgid "Searched for file"
 msgstr "ããããããæç"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1479
+#: ../src/gpk-enum.c:1489
 msgid "Searched groups"
 msgstr "ãããããæç"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1483
+#: ../src/gpk-enum.c:1493
 msgid "Searched for package name"
 msgstr "ãããããåãæç"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1487
+#: ../src/gpk-enum.c:1497
 msgid "Removed packages"
 msgstr "åéãããããããã"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1491
+#: ../src/gpk-enum.c:1501
 msgid "Installed packages"
 msgstr "ãããããããããããããã"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1495
+#: ../src/gpk-enum.c:1505
 msgid "Installed local files"
 msgstr "ãããããããããããããããã"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1499
+#: ../src/gpk-enum.c:1509
 msgid "Refreshed package cache"
-msgstr "ãããããããããããææããããã"
+msgstr "ããããããããããããææããããã"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1503
+#: ../src/gpk-enum.c:1513
 msgid "Updated packages"
 msgstr "ææãããããããã"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1507
+#: ../src/gpk-enum.c:1517
 msgid "Updated system"
 msgstr "ææããããããã"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1511
+#: ../src/gpk-enum.c:1521
 msgid "Canceled"
 msgstr "ããããããããã"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1515
+#: ../src/gpk-enum.c:1525
 msgid "Rolled back"
 msgstr "ãããããã"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1519
+#: ../src/gpk-enum.c:1529
 msgid "Got list of repositories"
-msgstr "ãããããæåããããååãããã"
+msgstr "ãããããäèãååãããã"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1523
+#: ../src/gpk-enum.c:1533
 msgid "Enabled repository"
 msgstr "æåãããããã"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1527
+#: ../src/gpk-enum.c:1537
 msgid "Set repository data"
 msgstr "ãããããæåãèå"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1531
+#: ../src/gpk-enum.c:1541
 msgid "Resolved"
 msgstr "äåæãèæãããã"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1535
+#: ../src/gpk-enum.c:1545
 msgid "Got file list"
-msgstr "ããããããããååãããã"
+msgstr "ããããäèãååãããã"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1539
+#: ../src/gpk-enum.c:1549
 msgid "Got what provides"
 msgstr "æäããããããããååãããã"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1543
+#: ../src/gpk-enum.c:1553
 msgid "Installed signature"
-msgstr "ãããããããããããããã"
+msgstr "ãããããããããçå"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1547
+#: ../src/gpk-enum.c:1557
 msgid "Got package lists"
-msgstr "ããããããããååãããã"
+msgstr "ããããäèãååãããã"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1551
+#: ../src/gpk-enum.c:1561
 msgid "Accepted EULA"
 msgstr "EULAããåæ"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1555
+#: ../src/gpk-enum.c:1565
 msgid "Downloaded packages"
 msgstr "ãããããããããããããããã"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1559
+#: ../src/gpk-enum.c:1569
 msgid "Got distribution upgrades"
-msgstr "ããããããããããããææãååãããã"
+msgstr "ããããããããããããããããããããååãããã"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1563
+#: ../src/gpk-enum.c:1573
 msgid "Got categories"
 msgstr "ãããããååãããã"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1567
+#: ../src/gpk-enum.c:1577
 msgid "Got old transactions"
-msgstr "äåããããããããããååãããã"
+msgstr "éåããããããããããååãããã"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1571
+#: ../src/gpk-enum.c:1581
 msgid "Simulated the install of files"
-msgstr "ãããããããããããããããããããåä"
+msgstr "ããããããããããããããããããã"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1575
+#: ../src/gpk-enum.c:1585
 msgid "Simulated the install"
 msgstr "ããããããããããããããã"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1579
+#: ../src/gpk-enum.c:1589
 msgid "Simulated the remove"
 msgstr "åéããããããããã"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1583
+#: ../src/gpk-enum.c:1593
 msgid "Simulated the update"
 msgstr "ææããããããããã"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1587
+#: ../src/gpk-enum.c:1597
+msgid "Upgraded system"
+msgstr "ãããããããããããã"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1601
+#, fuzzy
+#| msgid "Simulated the remove"
+msgid "Simulated the system repair"
+msgstr "åéããããããããã"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1605
 #, fuzzy
 #| msgid "Updated system"
-msgid "Upgraded system"
+msgid "Repaired the system"
 msgstr "ææããããããã"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1605
+#: ../src/gpk-enum.c:1623
 msgid "Accessibility"
-msgstr "ããããããããã"
+msgstr "ãããããããã"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1609
+#: ../src/gpk-enum.c:1627
 msgid "Accessories"
 msgstr "ããããã"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1613
+#: ../src/gpk-enum.c:1631
 msgid "Education"
 msgstr "æèãæé"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1617
+#: ../src/gpk-enum.c:1635
 msgid "Games"
 msgstr "ããã"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1621
+#: ../src/gpk-enum.c:1639
 msgid "Graphics"
 msgstr "ããããããã"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1625
+#: ../src/gpk-enum.c:1643
 msgid "Internet"
 msgstr "ããããããã"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1629
+#: ../src/gpk-enum.c:1647
 msgid "Office"
 msgstr "ãããã"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1633 ../src/gpk-task.c:435
+#: ../src/gpk-enum.c:1651 ../src/gpk-task.c:435
 msgid "Other"
 msgstr "ããä"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1637
+#: ../src/gpk-enum.c:1655
 msgid "Programming"
 msgstr "ããããããã"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1641
+#: ../src/gpk-enum.c:1659
 msgid "Multimedia"
 msgstr "ããããããã"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1645
+#: ../src/gpk-enum.c:1663
 msgid "System"
 msgstr "ãããã"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1649
+#: ../src/gpk-enum.c:1667
 msgid "GNOME desktop"
-msgstr "GNOMEãããããã"
+msgstr "GNOME ãããããã"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1653
+#: ../src/gpk-enum.c:1671
 msgid "KDE desktop"
-msgstr "KDEãããããã"
+msgstr "KDE ãããããã"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1657
-msgid "XFCE desktop"
-msgstr "XFCEãããããã"
+#: ../src/gpk-enum.c:1675
+#, fuzzy
+#| msgid "XFCE desktop"
+msgid "Xfce desktop"
+msgstr "XFCE ãããããã"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1661
+#: ../src/gpk-enum.c:1679
 msgid "Other desktops"
 msgstr "ããäãããããããçå"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1665
+#: ../src/gpk-enum.c:1683
 msgid "Publishing"
-msgstr "ååãåç"
+msgstr "ååãåç"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1669
+#: ../src/gpk-enum.c:1687
 msgid "Servers"
 msgstr "ããããéä"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1673
+#: ../src/gpk-enum.c:1691
 msgid "Fonts"
 msgstr "ãããã"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1677
+#: ../src/gpk-enum.c:1695
 msgid "Admin tools"
 msgstr "ççèããã"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1681
+#: ../src/gpk-enum.c:1699
 msgid "Legacy"
 msgstr "ãããã"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1685
+#: ../src/gpk-enum.c:1703
 msgid "Localization"
 msgstr "åèèå"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1689
+#: ../src/gpk-enum.c:1707
 msgid "Virtualization"
 msgstr "äæå"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1693
+#: ../src/gpk-enum.c:1711
 msgid "Security"
 msgstr "ãããããã"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1697
+#: ../src/gpk-enum.c:1715
 msgid "Power management"
 msgstr "éæçç"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1701
+#: ../src/gpk-enum.c:1719
 msgid "Communication"
-msgstr "æèãæé"
+msgstr "ããããããããã"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1705
+#: ../src/gpk-enum.c:1723
 msgid "Network"
 msgstr "ãããããã"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1709
+#: ../src/gpk-enum.c:1727
 msgid "Maps"
 msgstr "åå"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1713
+#: ../src/gpk-enum.c:1731
 msgid "Software sources"
 msgstr "ãããããããããããã"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1717
+#: ../src/gpk-enum.c:1735
 msgid "Science"
 msgstr "ããããã"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1721
+#: ../src/gpk-enum.c:1739
 msgid "Documentation"
-msgstr "æèãæé"
+msgstr "ãããããã"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1725
+#: ../src/gpk-enum.c:1743
 msgid "Electronics"
 msgstr "éæç"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1729
+#: ../src/gpk-enum.c:1747
 msgid "Package collections"
 msgstr "ããããããããããã"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1733
+#: ../src/gpk-enum.c:1751
 msgid "Vendor"
-msgstr ""
+msgstr "ãããã"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1737
+#: ../src/gpk-enum.c:1755
 msgid "Newest packages"
 msgstr "ææãããããã"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1741
+#: ../src/gpk-enum.c:1759
 msgid "Unknown group"
 msgstr "äæããããã"
 
@@ -3448,19 +3674,19 @@ msgstr "ãããããããããããã"
 #. TRANSLATORS: is not GPG signed
 #: ../src/gpk-task.c:141 ../src/gpk-task.c:151 ../src/gpk-task.c:171
 msgid "The software is not signed by a trusted provider."
-msgstr "ãããããããäéããããããããããèèããããããã"
+msgstr "ãããããããäéããããããããããããçåãããããããã"
 
 #. TRANSLATORS: user has to trust provider -- I know, this sucks
 #: ../src/gpk-task.c:143
 msgid "Do not update this package unless you are sure it is safe to do so."
-msgstr "ååããçèãããããããããããããææãããããã"
+msgstr "ååããçèããããããããããããããææãããããã"
 
 #. TRANSLATORS: warn the user that all bets are off
 #: ../src/gpk-task.c:145 ../src/gpk-task.c:155
 msgid "Malicious software can damage your computer or cause other harm."
 msgstr ""
-"ææããããããããããããããããããéåãåããããåãããããåèæã"
-"ãããã"
+"ææããããããããããããããããããéåãäããããäããããããããã"
+"ååãåããåèæããããã"
 
 #. TRANSLATORS: ask if they are absolutely sure they want to do this
 #: ../src/gpk-task.c:147
@@ -3470,12 +3696,12 @@ msgstr "ãããããããã<b>æåã</b>ææãããã?"
 #. TRANSLATORS: user has to trust provider -- I know, this sucks
 #: ../src/gpk-task.c:153
 msgid "Do not install this package unless you are sure it is safe to do so."
-msgstr "ååããçèããããããããããããããããããããããããã"
+msgstr "ååããçèãããããããããããããããããããããããããã"
 
 #. TRANSLATORS: ask if they are absolutely sure they want to do this
 #: ../src/gpk-task.c:157
 msgid "Are you <b>sure</b> you want to install this package?"
-msgstr "ãããããããã<b>æåã</b>ãããããããããããã?"
+msgstr "ãããããããã<b>æåã</b>ãããããããããã?"
 
 #. TRANSLATORS: dialog body, explains to the user that they need to insert a disk to continue. The first replacement is DVD, CD etc
 #: ../src/gpk-task.c:352
@@ -3483,7 +3709,8 @@ msgstr "ãããããããã<b>æåã</b>ãããããããããã
 msgid ""
 "Additional media is required. Please insert the %s labeled '%s' to continue."
 msgstr ""
-"èåããããããåèããã'%2$s'ããããããã%1$sãæåãçèããããããã"
+"èåããããããåèããã'%2$s'ããããããã%1$sãæåããçèããããã"
+"ãã"
 
 #. TRANSLATORS: this is button text
 #: ../src/gpk-task.c:361 ../src/gpk-task.c:562
@@ -3498,7 +3725,7 @@ msgstr "ääãããããããããããããããåèããããã
 #. TRANSLATORS: additional message text for the deps dialog
 #: ../src/gpk-task.c:409 ../src/gpk-task.c:414
 msgid "The following software also needs to be removed"
-msgstr "ääããããããããåéããåèããããã"
+msgstr "ääããããããããåéããåèããããã"
 
 #. TRANSLATORS: additional message text for the deps dialog
 #: ../src/gpk-task.c:419
@@ -3506,32 +3733,26 @@ msgid "The following software also needs to be updated"
 msgstr "ääããããããããææããåèããããã"
 
 #: ../src/gpk-task.c:420
-#, fuzzy
-#| msgid "Updated"
 msgid "Update"
-msgstr "ãããããã"
+msgstr "ææ"
 
 #. TRANSLATORS: additional message text for the deps dialog
 #: ../src/gpk-task.c:424
 msgid "The following software also needs to be re-installed"
-msgstr "ääããããããããåããããããããåèããããã"
+msgstr "ääããããããããåããããããããåèããããã"
 
 #: ../src/gpk-task.c:425
-#, fuzzy
-#| msgid "Reinstalled"
 msgid "Reinstall"
 msgstr "åãããããã"
 
 #. TRANSLATORS: additional message text for the deps dialog
 #: ../src/gpk-task.c:429
 msgid "The following software also needs to be downgraded"
-msgstr "ääãããããããããããããããããåèããããã"
+msgstr "ääãããããããããããããããããåèããããã"
 
 #: ../src/gpk-task.c:430
-#, fuzzy
-#| msgid "Downloaded"
 msgid "Downgrade"
-msgstr "ããããããæã"
+msgstr "ããããããã"
 
 #. TRANSLATORS: additional message text for the deps dialog (we don't know how it's going to be processed -- eeek)
 #: ../src/gpk-task.c:434
@@ -3541,7 +3762,7 @@ msgstr "ääããããããããåçããåèããããã"
 #. TRANSLATORS: title of a dependency dialog
 #: ../src/gpk-task.c:495
 msgid "Additional confirmation required"
-msgstr "èåãæèãåèãã"
+msgstr "èåãæèãåèãã"
 
 #. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
 #: ../src/gpk-task.c:501
@@ -3549,7 +3770,7 @@ msgid "To install this package, additional software also has to be modified."
 msgid_plural ""
 "To install these packages, additional software also has to be modified."
 msgstr[0] ""
-"ãããããããããããããããããããèåããããããããäæããåèããã"
+"ãããããããããããããããããããèåããããããããåæããåèããã"
 "ããã"
 
 #. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
@@ -3558,7 +3779,7 @@ msgid "To remove this package, additional software also has to be modified."
 msgid_plural ""
 "To remove these packages, additional software also has to be modified."
 msgstr[0] ""
-"ããããããããåéãããããèåããããããããäæããåèãããããã"
+"ããããããããåéãããããèåããããããããåæããåèãããããã"
 
 #. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
 #: ../src/gpk-task.c:511
@@ -3566,26 +3787,22 @@ msgid "To update this package, additional software also has to be modified."
 msgid_plural ""
 "To update these packages, additional software also has to be modified."
 msgstr[0] ""
-"ããããããããææãããããèåããããããããäæããåèãããããã"
+"ããããããããææãããããèåããããããããåæããåèãããããã"
 
 #. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
 #: ../src/gpk-task.c:516
-#, fuzzy
-#| msgid "To install this file, additional software also has to be modified."
-#| msgid_plural ""
-#| "To install these file, additional software also has to be modified."
 msgid "To install this file, additional software also has to be modified."
 msgid_plural ""
 "To install these files, additional software also has to be modified."
 msgstr[0] ""
-"ããããããããããããããããããèåããããããããäæããåèãããã"
+"ããããããããããããããããããèåããããããããåæããåèãããã"
 "ãã"
 
 #. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
 #: ../src/gpk-task.c:521
 msgid ""
 "To process this transaction, additional software also has to be modified."
-msgstr "ããåçãåæãããããèåããããããããäæããåèãããããã"
+msgstr "ããåçãåæãããããèåããããããããåæããåèãããããã"
 
 #. TRANSLATORS: button label, force the install, even though it's untrusted
 #: ../src/gpk-task.c:612
@@ -3595,7 +3812,7 @@ msgstr "ååçããããããã(_F)"
 #. TRANSLATORS: button tooltip
 #: ../src/gpk-task.c:616
 msgid "Force installing package"
-msgstr "ååçããããããããããããã"
+msgstr "ååçããããããããããããã"
 
 #. TRANSLATORS: window title: do we want to execute a program we just installed?
 #: ../src/gpk-helper-run.c:480
@@ -3621,12 +3838,13 @@ msgstr "ããããããããããã"
 msgid "Failed to install catalog"
 msgstr "ãããããããããããããåæ"
 
-#. TRANSLATORS: no filename was supplied
-#: ../src/gpk-install-catalog.c:85
+#. TRANSLATORS: no file name was supplied
+#. TRANSLATORS: nothing was specified
+#: ../src/gpk-install-catalog.c:85 ../src/gpk-install-provide-file.c:85
 msgid "You need to specify a file name to install"
 msgstr "ããããããããããããåãæåããåèããããã"
 
-#. TRANSLATORS: This is when the specified DBus method did not execute successfully
+#. TRANSLATORS: This is when the specified D-Bus method did not execute successfully
 #: ../src/gpk-install-catalog.c:118 ../src/gpk-install-local-file.c:118
 #: ../src/gpk-install-mime-type.c:118 ../src/gpk-install-package-name.c:117
 #: ../src/gpk-install-provide-file.c:118
@@ -3647,7 +3865,7 @@ msgstr "ãããããããããããã"
 
 #: ../src/gpk-install-local-file.c:69
 msgid "PackageKit File Installer"
-msgstr "ãããããããã ããããããããããã"
+msgstr "PackageKit ããããããããããã"
 
 #. TRANSLATORS: title to pass to to the user if there are not enough privs
 #: ../src/gpk-install-local-file.c:77
@@ -3668,17 +3886,19 @@ msgstr "ãããããããããããããæåããåèããããã
 #. TRANSLATORS: command line option: a list of catalogs to install
 #: ../src/gpk-install-mime-type.c:51
 msgid "Mime types to install"
-msgstr "MIMEåããããããã"
+msgstr "ãããããããã MIME å"
 
 #. TRANSLATORS: program name: application to install a package to provide a mime type
 #: ../src/gpk-install-mime-type.c:67 ../src/gpk-install-mime-type.c:69
+#, fuzzy
 msgid "Mime Type Installer"
-msgstr "MIMEå ããããããã"
+msgstr "MIME åãããããããã"
 
 #. TRANSLATORS: title to pass to to the user if there are not enough privs
 #: ../src/gpk-install-mime-type.c:77
+#, fuzzy
 msgid "Mime type installer"
-msgstr "MIMEå ããããããã"
+msgstr "MIME åãããããããã"
 
 #. TRANSLATORS: could not install program supporting this type
 #: ../src/gpk-install-mime-type.c:83
@@ -3687,12 +3907,14 @@ msgstr "ããããããååãåçããããããããããããã
 
 #. TRANSLATORS: no type given
 #: ../src/gpk-install-mime-type.c:85
-msgid "You need to specify a mime-type to install"
-msgstr "ããããããããmime-typeãæåããåèããããã"
+#, fuzzy
+#| msgid "You need to specify a mime-type to install"
+msgid "You need to specify a mime type to install"
+msgstr "ãããããããã mime-type ãæåããåèããããã"
 
 #: ../src/gpk-install-package-name.c:50
 msgid "Packages to install"
-msgstr "ãããããããããããã"
+msgstr "ããããããããããããã"
 
 #. TRANSLATORS: application name to pass to to the user if there are not enough privs
 #: ../src/gpk-install-package-name.c:68 ../src/gpk-install-package-name.c:76
@@ -3702,12 +3924,12 @@ msgstr "ãããããåããããããã"
 #. TRANSLATORS: failed
 #: ../src/gpk-install-package-name.c:82
 msgid "Failed to install package from name"
-msgstr "ååãåããããããããããããããããããããã"
+msgstr "æåããååãããããããããããããããããã"
 
 #. TRANSLATORS: nothing was specified
 #: ../src/gpk-install-package-name.c:84
 msgid "You need to specify a package to install"
-msgstr "ããããããããããããæåããåèããããã"
+msgstr "ããããããããããããããæåããåèããããã"
 
 #. TRANSLATORS: command line option: a list of files to install
 #: ../src/gpk-install-provide-file.c:51
@@ -3721,26 +3943,21 @@ msgstr "ããããããããããããããã"
 msgid "Single File Installer"
 msgstr "åäãããããããããããã"
 
-#. TRANSLATORS: nothig was specified
-#: ../src/gpk-install-provide-file.c:85
-msgid "You need to specify a filename to install"
-msgstr "ããããããããããåãæåããåèããããã"
-
 #. TRANSLATORS: strftime formatted please
 #: ../src/gpk-log.c:171
-#, fuzzy
-#| msgid "%A, %d %B %Y"
 msgid "%d %B %Y"
-msgstr "%Yå %B %dæ(%A)"
+msgstr "%Yå %B %dæ"
 
 #. TRANSLATORS: column for the date
 #: ../src/gpk-log.c:286
 msgid "Date"
 msgstr "ææ"
 
-#. TRANSLATORS: column for the username, e.g. Richard Hughes
+#. TRANSLATORS: column for the user name, e.g. Richard Hughes
 #: ../src/gpk-log.c:328
-msgid "Username"
+#, fuzzy
+#| msgid "Username"
+msgid "User name"
 msgstr "ããããå"
 
 #. TRANSLATORS: column for the application used for the install, e.g. Add/Remove Programs
@@ -3766,20 +3983,25 @@ msgstr "ææãããã"
 #. TRANSLATORS: short name for the command not found plugin
 #: ../src/gpk-log.c:507
 msgid "Bash - Command Not Found"
-msgstr ""
+msgstr "Bash - ãããããèãããããã"
+
+#. TRANSLATORS: user friendly name for gnome-settings-daemon
+#: ../src/gpk-log.c:510
+msgid "GNOME Session"
+msgstr "GNOME ããããã"
 
 #. TRANSLATORS: preset the GtktextBox with this filter text
-#: ../src/gpk-log.c:821
+#: ../src/gpk-log.c:810
 msgid "Set the filter to this value"
 msgstr "ããããããããåãèåããã"
 
 #. TRANSLATORS: we can make this modal (stay on top of) another window
-#: ../src/gpk-log.c:824 ../src/gpk-prefs.c:938
+#: ../src/gpk-log.c:813 ../src/gpk-prefs.c:925
 msgid "Set the parent window to make this modal"
 msgstr "èããããããããããããããããèåããã"
 
 #. are we running privileged
-#: ../src/gpk-log.c:848
+#: ../src/gpk-log.c:837
 msgid "Log viewer"
 msgstr "ããããããã"
 
@@ -3811,12 +4033,12 @@ msgstr "èããã"
 #. TRANSLATORS: update everything
 #: ../src/gpk-prefs.c:71
 msgid "All updates"
-msgstr "ãããããããããã"
+msgstr "ããããææ"
 
 #. TRANSLATORS: update just security updates
 #: ../src/gpk-prefs.c:73
 msgid "Only security updates"
-msgstr "ããããããããããããããã"
+msgstr "ãããããããææãã"
 
 #. TRANSLATORS: don't update anything
 #: ../src/gpk-prefs.c:75
@@ -3836,28 +4058,28 @@ msgstr "æå"
 #. TRANSLATORS: column for the source description
 #: ../src/gpk-prefs.c:593
 msgid "Software Source"
-msgstr "ããããããããããã"
+msgstr "ãããããããæäå"
 
 #. TRANSLATORS: for one reason or another, we could not get the list of sources
 #: ../src/gpk-prefs.c:655
 msgid "Failed to get the list of sources"
-msgstr "ããããããããååãåæãããã"
+msgstr "ãããäèãååãåæãããã"
 
 #. TRANSLATORS: backend is broken, and won't tell us what it supports
-#: ../src/gpk-prefs.c:763 ../src/gpk-update-viewer.c:3100
+#: ../src/gpk-prefs.c:763 ../src/gpk-update-viewer.c:3104
 msgid "Exiting as backend details could not be retrieved"
 msgstr "ãããããããèçãååäèãããçäããã"
 
 #: ../src/gpk-prefs.c:797
 msgid "Getting software source list not supported by backend"
 msgstr ""
-"ãããããããããããããååããããããããããããããããããããã"
+"ãããããããæäåäèãååããããããããããããããããããããã"
 
 #. TRANSLATORS: cannot resolve name to package name
 #: ../src/gpk-service-pack.c:260
 #, c-format
 msgid "Could not find any packages named '%s'"
-msgstr "ãããããå'%s'ãèãããããã"
+msgstr "ãããããå '%s' ãèãããããã"
 
 #. TRANSLATORS: cannot find any valid package names
 #: ../src/gpk-service-pack.c:272
@@ -3896,10 +4118,10 @@ msgstr "ããããããããããéåããããããããã"
 msgid "No package name selected"
 msgstr "ãããããããããéæããããããã"
 
-#. TRANSLATORS: progressbar text
+#. TRANSLATORS: progress bar text
 #: ../src/gpk-service-pack.c:573
 msgid "Refreshing system package array"
-msgstr "ããããããããããéåãèçææ"
+msgstr "ããããããããããéåãèçææä"
 
 #. TRANSLATORS: we could not reset internal state
 #: ../src/gpk-service-pack.c:580
@@ -3915,44 +4137,46 @@ msgid "Cannot read destination package array"
 msgstr "ççãããããããéåãèãèãããã"
 
 #. TRANSLATORS: file search type, lists of packages
-#: ../src/gpk-service-pack.c:746
+#: ../src/gpk-service-pack.c:732
 msgid "Package array files"
 msgstr "ãããããéåããããã"
 
 #. TRANSLATORS: file search type, service pack destination file type
-#: ../src/gpk-service-pack.c:753
+#: ../src/gpk-service-pack.c:739
 msgid "Service pack files"
 msgstr "ãããããããããããã"
 
 #. TRANSLATORS: the constants should not be translated
-#: ../src/gpk-service-pack.c:813
+#: ../src/gpk-service-pack.c:799
 msgid "Set the option, allowable values are 'array', 'updates' and 'package'"
 msgstr ""
 "ããããããèåãããããããåçåèãåã'array'ã'updates'ããã"
 "ã'package'ãã"
 
 #. TRANSLATORS: this refers to the GtkTextEntry in gpk-service-pack
-#: ../src/gpk-service-pack.c:816
+#: ../src/gpk-service-pack.c:802
 msgid "Add the package name to the text entry box"
 msgstr "ãããããåããããããããããååãããããã"
 
 #. TRANSLATORS: this is the destination computer package array
-#: ../src/gpk-service-pack.c:819
-msgid "Set the remote package array filename"
+#: ../src/gpk-service-pack.c:805
+#, fuzzy
+#| msgid "Set the remote package array filename"
+msgid "Set the remote package array file name"
 msgstr "ãããããããããéåãããããåãèåãããããã"
 
 #. TRANSLATORS: this is the file output directory
-#: ../src/gpk-service-pack.c:822
+#: ../src/gpk-service-pack.c:808
 msgid "Set the default output directory"
 msgstr "ææãåååãããããããèå"
 
 #. TRANSLATORS: we don't have a lot to go on here
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:178
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:187
 msgid "Failed to process request."
 msgstr "èæãåçãåæãããã"
 
 #. TRANSLATORS: the message text for the restart
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:206
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:215
 msgid ""
 "Some of the updates that were installed require the computer to be restarted "
 "before the changes will be applied."
@@ -3961,12 +4185,12 @@ msgstr ""
 "ãããããã"
 
 #. TRANSLATORS: the button text for the restart
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:208 ../src/gpk-update-viewer.c:214
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:217 ../src/gpk-update-viewer.c:223
 msgid "Restart Computer"
 msgstr "ããããããããåèå"
 
 #. TRANSLATORS: the message text for the restart
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:212
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:221
 msgid ""
 "Some of the updates that were installed require the computer to be restarted "
 "to remain secure."
@@ -3974,8 +4198,8 @@ msgstr ""
 "ãããããããããææããããããããååããããããããããããåèåãã"
 "åèãããããã"
 
-#. TRANSLATORS: the message text for the logout
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:218
+#. TRANSLATORS: the message text for the log out
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:227
 msgid ""
 "Some of the updates that were installed require you to log out and back in "
 "before the changes will be applied."
@@ -3983,13 +4207,13 @@ msgstr ""
 "ãããããããããææããåæãéçããåãäåãããããããåèãããã"
 "ãã"
 
-#. TRANSLATORS: the button text for the logout
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:220 ../src/gpk-update-viewer.c:226
+#. TRANSLATORS: the button text for the log out
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:229 ../src/gpk-update-viewer.c:235
 msgid "Log Out"
 msgstr "ããããã"
 
-#. TRANSLATORS: the message text for the logout
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:224
+#. TRANSLATORS: the message text for the log out
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:233
 msgid ""
 "Some of the updates that were installed require you to log out and back in "
 "to remain secure."
@@ -3998,98 +4222,84 @@ msgstr ""
 "ãããã"
 
 #. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:266
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:283
 msgid "Could not restart"
-msgstr "åãããããããããããã"
+msgstr "åèåãããããããã"
 
 #. TRANSLATORS: we failed to install all the updates we requested
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:334
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:351
 msgid "Some updates were not installed"
 msgstr "ããããããããããããããããããããããã"
 
 #. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:403 ../src/gpk-update-viewer.c:414
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:420 ../src/gpk-update-viewer.c:431
 msgid "Could not update packages"
 msgstr "ããããããææãããããããã"
 
 #. TRANSLATORS: completed all updates
 #. TRANSLATORS: title: all updates installed okay
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:482 ../src/gpk-update-viewer.c:503
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:499 ../src/gpk-update-viewer.c:520
 msgid "Updates installed"
 msgstr "ããããããããããããããææããã"
 
 #. TRANSLATORS: title: all updates for the machine installed okay
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:492
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:509
 msgid "All updates were installed successfully."
 msgstr "ããããããããããããããããããææãæåããããã"
 
 #. TRANSLATORS: title: all the selected updates installed okay
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:495
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:512
 msgid "The selected updates were installed successfully."
 msgstr "éæãããææããããããããæåããããã"
 
 #. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:713
-#, fuzzy
-#| msgid "Trivial update"
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:727
 msgid "Trivial updates"
 msgstr "ããããããææ"
 
 #. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:717
-#, fuzzy
-#| msgid "Important update"
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:731
 msgid "Important updates"
 msgstr "éèãææ"
 
 #. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:721
-#, fuzzy
-#| msgid "Security update"
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:735
 msgid "Security updates"
-msgstr "ãããããããããããã"
+msgstr "ããããããææ"
 
 #. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:725
-#, fuzzy
-#| msgid "Bug fix update"
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:739
 msgid "Bug fix updates"
-msgstr "ããããããããããããã"
+msgstr "ããäæææ"
 
 #. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:729
-#, fuzzy
-#| msgid "Enhancement update"
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:743
 msgid "Enhancement updates"
-msgstr "æåææ"
+msgstr "æèèåææ"
 
 #. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:733
-#, fuzzy
-#| msgid "Blocked update"
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:747
 msgid "Blocked updates"
-msgstr "ææããããã"
+msgstr "ãããããããææ"
 
 #. TRANSLATORS: The type of update, i.e. unspecified
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:737
-#, fuzzy
-#| msgid "Got updates"
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:751
 msgid "Other updates"
-msgstr "ææããããããååãããã"
+msgstr "ããäãææ"
 
 #. TRANSLATORS: querying update array
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1001
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1014
 msgid "Getting the list of updates"
-msgstr "ææããããååä"
+msgstr "ææäèãååä"
 
 #. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1242
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1255
 msgid "Could not run upgrade script"
 msgstr "ææããããããåèããããã"
 
 #. show a warning message
 #. TRANSLATORS, are we going to cost the user lots of money?
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1291
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1294
 msgid ""
 "Connectivity is being provided by wireless broadband, and it may be "
 "expensive to update this package."
@@ -4101,108 +4311,103 @@ msgstr[0] ""
 "ããããããããã"
 
 #. TRANSLATORS: there are no updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1381
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1384
 msgid "There are no updates available"
 msgstr "åçåèãææãããããã"
 
 #. TRANSLATORS: title: nothing to do
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1439
-#, fuzzy
-#| msgid "Update available"
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1443
 msgid "No updates are available"
-msgstr "åçåèãææ"
+msgstr "åçåèãææãããããã"
 
-#. TRANSLATORS: no network connnection, according to PackageKit
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1441
-#, fuzzy
-#| msgid "No network connection available"
+#. TRANSLATORS: no network connection, according to PackageKit
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1445
 msgid "No network connection was detected."
-msgstr "ãããããããæçãããããããã"
+msgstr "ããããããæçãèãããããã"
 
 #. TRANSLATORS: this is the button text when we have updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1458
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1462
 msgid "_Install Update"
 msgid_plural "_Install Updates"
 msgstr[0] "ææããããããã(_I)"
 
 #. TRANSLATORS: title: nothing to do
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1466
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1470
 msgid "All software is up to date"
 msgstr "ãããããããããããææãã"
 
 #. TRANSLATORS: tell the user the problem
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1468
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1472
 msgid "There are no software updates available for your computer at this time."
 msgstr "çåããããããããåçåèããããããããææããããããã"
 
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1494
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1498
 #, c-format
 msgid "There is %i update available"
 msgid_plural "There are %i updates available"
 msgstr[0] "%iåãææãåçåèãã"
 
 #. TRANSLATORS: how many updates are selected in the UI
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1510
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1514
 #, c-format
 msgid "%i update selected"
 msgid_plural "%i updates selected"
 msgstr[0] "%iåãææãéæããããã"
 
 #. TRANSLATORS: how many updates are selected in the UI, and the size of packages to download
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1518
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1522
 #, c-format
 msgid "%i update selected (%s)"
 msgid_plural "%i updates selected (%s)"
 msgstr[0] "%iåãææãéæããããã (%s)"
 
 #. TRANSLATORS: a column that has state of each package
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1715
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1719
 msgid "Status"
 msgstr "çæ"
 
 #. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1938
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1942
 msgid "This update will fix bugs and other non-critical problems."
-msgstr ""
-"ããææãããããããããããäãããããããããããåéããããããã"
+msgstr "ããææãããããããããããäãèåçããããåéããããããã"
 
 #. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1942
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1946
 msgid "This update is important as it may solve critical problems."
-msgstr "ããææããããããããåéãèæããéèãããããã"
+msgstr "ããææãèåçãåéãèæããéèãããããã"
 
 #. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1946
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1950
 msgid ""
 "This update is needed to fix a security vulnerability with this package."
 msgstr "ããææãããããããããããããããèåæãäæãããããåèããã"
 
 #. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1950
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1954
 msgid "This update is blocked."
 msgstr "ããææããããããããããã"
 
 #. TRANSLATORS: this is when the notification was issued and then updated
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1962
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1966
 #, c-format
 msgid "This notification was issued on %s and last updated on %s."
-msgstr "ããéçãã%sãççãããããååã%sãææãããããããã"
+msgstr "ããéçãã%s ãççãããããååã %s ãææãããããããã"
 
 #. TRANSLATORS: this is when the update was issued
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1969
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1973
 #, c-format
 msgid "This notification was issued on %s."
-msgstr "ããéçãã%sãççããããã"
+msgstr "ããéçãã%s ãççããããã"
 
 #. TRANSLATORS: this is a array of vendor URLs
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1991
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1995
 msgid "For more information about this update please visit this website:"
 msgid_plural ""
 "For more information about this update please visit these websites:"
 msgstr[0] "ããææãèçããããããããçèãããããã:"
 
 #. TRANSLATORS: this is a array of bugzilla URLs
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1999
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2003
 msgid ""
 "For more information about bugs fixed by this update please visit this "
 "website:"
@@ -4212,7 +4417,7 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] "ãããããããããææãèçããããããããçèãããããã:"
 
 #. TRANSLATORS: this is a array of CVE (security) URLs
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2007
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2011
 msgid ""
 "For more information about this security update please visit this website:"
 msgid_plural ""
@@ -4220,14 +4425,14 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] "ããããããããææãèçããããããããçèãããããã:"
 
 #. TRANSLATORS: reboot required
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2016
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2020
 msgid ""
 "The computer will have to be restarted after the update for the changes to "
 "take effect."
 msgstr "åæãæåãããããããããããããããåèåããåèãããããã"
 
 #. TRANSLATORS: log out required
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2020
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2024
 msgid ""
 "You will need to log out and back in after the update for the changes to "
 "take effect."
@@ -4235,97 +4440,99 @@ msgstr ""
 "åæãæåãããããããææçäåãäåããããããããåèãããããã"
 
 #. TRANSLATORS: this is the stability status of the update
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2027
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2031
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The classifaction of this update is unstable which means it is not "
+#| "designed for production use."
 msgid ""
-"The classifaction of this update is unstable which means it is not designed "
+"The classification of this update is unstable which means it is not designed "
 "for production use."
-msgstr "ããææãåéããäååçããèåãããäçããåèãããããããã"
+msgstr "ããææãåéãäååçããèåãããäçããåèãããããããã"
 
 #. TRANSLATORS: this is the stability status of the update
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2031
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2035
 msgid ""
 "This is a test update, and is not designed for normal use. Please report any "
 "problems or regressions you encounter."
 msgstr ""
-"ããããããçãææããéååçãåèããããããããåéççããæãããç"
-"ãååããããããã"
+"ããããããçãææãéååçãåèããããããããåéççããæãããçã"
+"ååããããããã"
 
 #. TRANSLATORS: this is a ChangeLog
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2040
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2044
 msgid ""
 "The developer logs will be shown as no description is available for this "
 "update:"
 msgstr "ææãèæãåçåèãããããããéççãããèçããããã"
 
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2090
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2094
 msgid "Loading..."
-msgstr "ããæåä..."
+msgstr "èãèãä..."
 
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2093
-#, fuzzy
-#| msgid "Update available"
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2097
 msgid "No update details available."
-msgstr "åçåèãææ"
+msgstr "ææãèçãååãããããã"
 
 #. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
 #. TRANSLATORS: PackageKit did not send any results for the query...
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2125 ../src/gpk-update-viewer.c:2223
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2243
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2129 ../src/gpk-update-viewer.c:2227
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2247
 msgid "Could not get update details"
 msgstr "ææãèçãååãããããããã"
 
 #. TRANSLATORS: PackageKit did not send any results for the query...
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2145
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2149
 msgid "Could not get package details"
 msgstr "ããããããèçãååãããããããã"
 
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2145 ../src/gpk-update-viewer.c:2243
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2149 ../src/gpk-update-viewer.c:2247
 msgid "No results were returned."
 msgstr "çæãèãããããããããã"
 
 #. TRANSLATORS: right click menu, select all the updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2478
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2482
 msgid "Select all"
 msgstr "ãããéæ"
 
 #. TRANSLATORS: right click menu, unselect all the updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2486
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2490
 msgid "Unselect all"
 msgstr "ãããæéæ"
 
 #. TRANSLATORS: right click menu, select only security updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2493
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2497
 msgid "Select security updates"
-msgstr "ããããããããããããããææãã"
+msgstr "ãããããããææãéæãã"
 
 #. TRANSLATORS: right click option, ignore this update name, not currently used
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2499
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2503
 msgid "Ignore this update"
 msgstr "ããææãçèãã"
 
 #. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2610
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2614
 msgid "Could not get updates"
 msgstr "ææãããããããã"
 
 #. TRANSLATORS: this is the header
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2763
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2767
 msgid "Checking for updates..."
-msgstr "ææãèæ..."
+msgstr "ææãçè..."
 
 #. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3036
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3037
 msgid "Could not get list of distribution upgrades"
-msgstr "ããããããããããããææããããååãããããããã"
+msgstr "ãããããããããããããããããããäèãååãããããããã"
 
 #. TRANSLATORS: new distro available, e.g. F9 to F10
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3066
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3067
 #, c-format
 msgid "New distribution upgrade release '%s' is available"
-msgstr "æèããããããããããããææ'%s'ãåçåèãã"
+msgstr "ããããããããããããæèããããããããããã '%s' ãåçåèãã"
 
 #. TRANSLATORS: this is when some updates are not being shown as other packages need updating first
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3310
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3317
 msgid ""
 "Other updates are held back as some important system packages need to be "
 "installed first."
@@ -4334,17 +4541,19 @@ msgstr ""
 "ææãäçããããããã"
 
 #. TRANSLATORS: title to pass to to the user if there are not enough privs
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3375
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3382
 msgid "Software Update Viewer"
 msgstr "ããããããææããããã"
 
 #: ../src/gpk-dbus-service.c:139
 msgid "Do not exit after the request has been processed"
-msgstr "èæãåäãããçäãããã"
+msgstr "èæãåäåããçäãããã"
 
 #: ../src/gpk-dbus-service.c:158
-msgid "Session DBus service for PackageKit"
-msgstr "PackageKitããããããD-BUSãããã"
+#, fuzzy
+#| msgid "Session DBus service for PackageKit"
+msgid "Session D-Bus service for PackageKit"
+msgstr "PackageKit ãããããã D-BUS ãããã"
 
 #. TRANSLATORS: turn on all debugging
 #: ../src/gpk-debug.c:131
@@ -4359,650 +4568,8 @@ msgstr "ããããããããã"
 msgid "Show debugging options"
 msgstr "ããããããããããèçãã"
 
-#~ msgid "Software Updates"
-#~ msgstr "ããããããææ"
-
-#~ msgid "_Install Update(s)"
-#~ msgstr "ææããããããã(_I)"
-
-#~ msgid "Menu"
-#~ msgstr "ãããã"
-
-#~ msgid "Applications"
-#~ msgstr "ãããããããã"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "System"
-#~ msgctxt "Main menu"
-#~ msgid "System"
-#~ msgstr "ãããã"
-
-#~ msgid "Preferences"
-#~ msgstr "èå"
-
-#~ msgid "Administration"
-#~ msgstr "çç"
-
-#~ msgid "Software"
-#~ msgstr "ãããããã"
-
-#~ msgid "Allow applications to invoke the codec installer"
-#~ msgstr "codecããããããããåãåããèåãã"
-
-#~ msgid "Allow applications to invoke the font installer"
-#~ msgstr "ããããããããããããåãåããèåãã"
-
-#~ msgid "Allow applications to invoke the mime type installer"
-#~ msgstr "MIMEåãããããããããèåãã"
-
-#~ msgid "Ask the user if additional firmware should be installed"
-#~ msgstr "èåããããããããããããããããããããããããããåããã"
-
-#~ msgid "Ask the user if additional hardware drivers should be installed"
-#~ msgstr ""
-#~ "èåããããããããããããããããããããããããããããããåããã"
-
-#~ msgid "Ask the user if additional packages should be installed"
-#~ msgstr "èåããããããããããããããããããããããããåããã"
-
-#~ msgid "Ask the user if files should be copied to a non-private directory"
-#~ msgstr ""
-#~ "ãããããåäãããããããäåãããããããããããããããåããã"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Ask the user if files should be copied to a non-private directory when "
-#~ "installing from a FUSE mount"
-#~ msgstr ""
-#~ "FUSEãããããããããããæãåäãããããããæåããããããããããã"
-#~ "ãããããããããåããã"
-
-#~ msgid "Automatically update these types of updates"
-#~ msgstr "ääãããããèåææ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Automatically update these types of updates. Options are \"all\", "
-#~ "\"security\", or \"none\""
-#~ msgstr ""
-#~ "ääãããããææãèåææããããããããããã\"all\"ã\"security\"ã"
-#~ "ããã\"none\"ãã"
-
-#~ msgid "Devices that should be ignored"
-#~ msgstr "çèãããããã"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Devices that should be ignored, separated by commas. These can include "
-#~ "'*' and '?' characters"
-#~ msgstr ""
-#~ "çèãããããããããããååããæåãããã'*'ã'?'ãåãããããããã"
-#~ "ãã"
-
-#~ msgid "Filter package lists using basename in gpk-application"
-#~ msgstr ""
-#~ "gpk-applicationãäçãããããããåãäçãããããããããããããã"
-#~ "ãã"
-
-#~ msgid "Filter using basename in gpk-application"
-#~ msgstr "gpk-applicationãäçãããããããåãããããã"
-
-#~ msgid "Firmware files that should not be searched for"
-#~ msgstr "æçãããããããããããããã"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Firmware files that should not be searched for, separated by commas. "
-#~ "These can include '*' and '?' characters"
-#~ msgstr ""
-#~ "ããããåéãããæçããããããããããããããããã'*'ã'?'ãåããã"
-#~ "ããããããã"
-
-#~ msgid "GTK+ module for font installation"
-#~ msgstr "ããããããããããããGTK+ããããã"
-
-#~ msgid "Get the update list when the session starts"
-#~ msgstr "ãããããéåæãææããããååããã"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Get the update list when the session starts, even if not scheduled to. "
-#~ "This ensures the user has up to date and valid data in the tray at "
-#~ "startup."
-#~ msgstr ""
-#~ "ãããããããçãååããããããããéåæãææããããååãããããã"
-#~ "ãããããããçåãææãããããããããããããããããçåãæåããã"
-#~ "ããã"
-
-#~ msgid "How often to check for distribution upgrades"
-#~ msgstr "ããããããããããããææãèæããéå"
-
-#~ msgid "How often to check for distribution upgrades. Value is in seconds."
-#~ msgstr "ããããããããããããææãèæããéåãåãçåäã"
-
-#~ msgid "How often to check for updates"
-#~ msgstr "ææãèæããéå"
-
-#~ msgid "How often to check for updates. Value is in seconds."
-#~ msgstr "ææãèæããéåãããåãçåäã"
-
-#~ msgid "How often to refresh the package cache"
-#~ msgstr "ããããããããããããææããéå"
-
-#~ msgid "How often to refresh the package cache. Value is in seconds."
-#~ msgstr "ããããããããããããææããéåãããåãçåäã"
-
-#~ msgid "If search terms should be completed automatically"
-#~ msgstr "æçãèåçãåäãããããã"
-
-#~ msgid "Install updates automatically when running on battery power"
-#~ msgstr "ãããããåäæãèåææããããããããã"
-
-#~ msgid "Interaction modes that must be used, overriding requests from client"
-#~ msgstr "ãããããããããèæãååãããäçããããããããããããã"
-
-#~ msgid "Interaction modes to use by default"
-#~ msgstr "ããããããããããããããããããäçãã"
-
-#~ msgid "Messages that should be ignored"
-#~ msgstr "çèããããããã"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Messages that should be ignored, separated by commas. These can include "
-#~ "'*' and '?' characters"
-#~ msgstr ""
-#~ "çèããããããããããããååããæåãããã'*'ã'?'ãåããããããã"
-#~ "ããã"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Notify the user before a large update is done on a mobile broadband "
-#~ "connection"
-#~ msgstr "ããããéäããåããææãèãåããããããéçããã"
-
-#~ msgid "Notify the user for completed updates"
-#~ msgstr "ææãåäããããããããããéçãã"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Notify the user for completed updates where the user needs to restart"
-#~ msgstr "åèåãåèãææãåäãããããããããéçãã"
-
-#~ msgid "Notify the user when a task is complete"
-#~ msgstr "ããããåäæããããããéçãã"
-
-#~ msgid "Notify the user when an update has failed"
-#~ msgstr "ææãåææããããããéçãã"
-
-#~ msgid "Notify the user when distribution upgrades are available"
-#~ msgstr "ææãåçåèãããããããããããéçãã"
-
-#~ msgid "Notify the user when security updates are available"
-#~ msgstr "ãããããããææãåçåèãããããããããããéçãã"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Notify the user when the automatic update was not started on battery power"
-#~ msgstr "ãããããåäæãèåææãéåããããããããããéçãã"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Notify the user when the update was not automatically started while "
-#~ "running on battery power"
-#~ msgstr "ãããããåäæãèåææãããããããããããéçãã"
-
-#~ msgid "Notify the user when the update was started"
-#~ msgstr "ææéåæããããããéçãã"
-
-#~ msgid "Notify the user when there are errors"
-#~ msgstr "ããããççæããããããéçãã"
-
-#~ msgid "Notify the user when there are messages"
-#~ msgstr "ããããããåããããããããããéçãã"
-
-#~ msgid "Notify the user when there are messages from the package manager"
-#~ msgstr "ããããããããããããããããããåããããããããããéçãã"
-
-#~ msgid "Notify the user when updates are available"
-#~ msgstr "ææãåçåèãããããããããããéçãã"
-
-#~ msgid "Only show native packages in the file lists"
-#~ msgstr "ãããããããããããããåæãããããããèçãã"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Only show native packages matching the machine architecture in the file "
-#~ "lists"
-#~ msgstr ""
-#~ "ãããããããããããããããããããäèãããããããåæããããããã"
-#~ "èçãã"
-
-#~ msgid "Only show the newest packages in the file lists"
-#~ msgstr "ããããããããææããããããããããèç"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Only show the newest packages in the update list, and filter out older "
-#~ "updates that are still available."
-#~ msgstr ""
-#~ "ææããããããææãããããèçããåçåèãåãææãéåããã"
-
-#~ msgid "Only show the newest updates in the list"
-#~ msgstr "ããããææãææããèç"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Programs that should be ignored when they issue session D-Bus requests"
-#~ msgstr "D-Busããããããèææãåéããççããããçèãããããããããããã"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Programs that should be ignored when they issue session D-Bus requests, "
-#~ "separated by commas."
-#~ msgstr "D-Busããããããèææãåéããççããããçèãããããããããããã"
-
-#~ msgid "Scroll to packages as they are downloaded"
-#~ msgstr "ããããããããããããããããããã"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Scroll to packages in the update list as they are downloaded or installed."
-#~ msgstr ""
-#~ "ãããããããããããããããããææãããããããããããããããããã"
-
-#~ msgid "Show all repositories in the software source viewer"
-#~ msgstr "ãããããããããããããããããããããããããèçãã"
-
-#~ msgid "Show the 'All Packages' group menu"
-#~ msgstr "'ããããããããã'ãããããããããèç"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Show the all packages menu item. This takes a long time to populate on "
-#~ "most backends and is not generally required by end users"
-#~ msgstr ""
-#~ "ããããããããããããããããããèçããããããããããããåèãæé"
-#~ "ãããããããããããããäèçãäããããããã"
-
-#~ msgid "Show the category group menu"
-#~ msgstr "ããããããããããããããèç"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Show the category group menu. This is more complete and custom to the "
-#~ "distribution, but takes longer to populate"
-#~ msgstr ""
-#~ "ããããããããããããããèçããããããããããããããããããããã"
-#~ "ååããããããããããããããååãæéããããããã"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Show the transaction progress icon in the tray when the original "
-#~ "application is still running."
-#~ msgstr ""
-#~ "ãããããããããããããããåèãããããããããããããããããéèä"
-#~ "ããããããããããèçãããã"
-
-#~ msgid "Show transactions that have the original application running"
-#~ msgstr "ããããããããããããããåèæããããããããããèç"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The number of seconds at session startup to wait before checking for "
-#~ "updates"
-#~ msgstr "ææãèæåããããããéåãããåææéãçæ"
-
-#~ msgid "The search mode used by default"
-#~ msgstr "ããããããäçããæçããã"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The search mode used by default. Options are \"name\", \"details\", or "
-#~ "\"file\""
-#~ msgstr ""
-#~ "ããããããäçããæçãããããããããã\"name\"ã\"details\"ãããã"
-#~ "\"file\"ããã"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This key determines if applications should be able to prompt for fonts"
-#~ msgstr "ãããããããããåçåèããããããæåãããã"
-
-#~ msgid "Use WiFi (wireless LAN) connections to check for updates"
-#~ msgstr "ææãèæãæçãWiFi(wiress-LAN)ãäçããã"
-
-#~ msgid "Use WiFi connections"
-#~ msgstr "WiFiæçãäçãã"
-
-#~ msgid "Use mobile broadband connections"
-#~ msgstr "ããããããããããããæçãäçããã"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Use mobile broadband connections such as GSM and CDMA to check for updates"
-#~ msgstr ""
-#~ "GSMãCDMAããããããããããããããããæçãææãèæãäçããã"
-
-#~ msgid ""
-#~ "When displaying UI from a session DBus request, automatically use these "
-#~ "options by default"
-#~ msgstr ""
-#~ "DBusããããããããããããUIãèçãããããèåçãääãããããããã"
-#~ "ãããããäçããã"
-
-#~ msgid ""
-#~ "When displaying UI from a session DBus request, force these options to be "
-#~ "turned on"
-#~ msgstr ""
-#~ "DBusããããããããããããUIãèçãããããääãããããããååçãä"
-#~ "çããã"
-
-#~ msgid "Backend Status"
-#~ msgstr "ãããããããçæ"
-
-#~ msgid "Backend author:"
-#~ msgstr "ãããããããéçè"
-
-#~ msgid "Backend name:"
-#~ msgstr "ãããããã"
-
-#~ msgid "Package Installer"
-#~ msgstr "ãããããããããããã"
-
-#~ msgid "Enable or disable software sources"
-#~ msgstr "ããããããããããããæåååãçåå"
-
-#~ msgid "Shows more software sources that may be interesting"
-#~ msgstr "æçãããããããããããããèç"
-
-#~ msgid "PackageKit Update Applet"
-#~ msgstr "ããããããããææããããã"
-
-#~ msgid "Failed to show url"
-#~ msgstr "URLãèçãåæãããã"
-
-#~ msgid "PackageKit Backend Details Viewer"
-#~ msgstr "ãããããããããããããããèçãããããã"
-
-#~ msgid "_Preferences"
-#~ msgstr "èå(_P)"
-
-#~ msgid "_About"
-#~ msgstr "æå(_A)"
-
-#~ msgid "One package was skipped:"
-#~ msgid_plural "Some packages were skipped:"
-#~ msgstr[0] "äãããããããããããããããã:"
-
-#~ msgid "The system update has completed"
-#~ msgstr "ãããããææãåäãããã"
-
-#~ msgid "Restart computer now"
-#~ msgstr "ããããããããåèåãããããã."
-
-#~ msgid "GNOME PackageKit Update Icon"
-#~ msgstr "ããããããããææãããã"
-
-#~ msgid "Security update available"
-#~ msgid_plural "Security updates available"
-#~ msgstr[0] "ãããããããããããããèãããããã"
-
-#~ msgid "An important update is available for your computer:"
-#~ msgid_plural "Important updates are available for your computer:"
-#~ msgstr[0] "ääãéèãææãããããããããããåçåèãã:"
-
-#~ msgid "Install updates"
-#~ msgstr "ææããããããã"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Automatic updates are not being installed as the computer is running on "
-#~ "battery power"
-#~ msgstr ""
-#~ "ããããããããããããåääããããèåææãããããããããããã"
-
-#~ msgid "Updates not installed"
-#~ msgstr "ææããããããããããã"
-
-#~ msgid "Install the updates anyway"
-#~ msgstr "ããããææããããããã"
-
-#~ msgid "Updates are being installed"
-#~ msgstr "ææãããããããããããããããã"
-
-#~ msgid "Updates are being automatically installed on your computer"
-#~ msgstr "ææãããããããããããããããèåçããããããããããã"
-
-#~ msgid "Cancel update"
-#~ msgstr "ææãããããã"
-
-#~ msgid "There is %d update available"
-#~ msgid_plural "There are %d updates available"
-#~ msgstr[0] "%d åãææãåçåèãã"
-
-#~ msgid "Update available (on battery)"
-#~ msgstr "(ãããããã)åçåèãææ"
-
-#~ msgid "Failed to install packages"
-#~ msgstr "ãããããããããããããåæãããã"
-
-#~ msgid "Additional software was installed"
-#~ msgstr "èåããããããããããããããããããã"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You will need to remove and then reinsert the hardware before it will "
-#~ "work correctly."
-#~ msgstr ""
-#~ "ãããããããæããåäããããããäåæçããããåèãããããã"
-
-#~ msgid "Your hardware has been set up and is now ready to use."
-#~ msgstr "ããããããããããããããããäçããæåãæããããã"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Additional firmware is required to make hardware in this computer "
-#~ "function correctly."
-#~ msgstr ""
-#~ "ããããããããæèãæããäçããããããèåãããããããããåèã"
-#~ "ãã"
-
-#~ msgid "Additional firmware required"
-#~ msgstr "èåãããããããããåèãã"
-
-#~ msgid "Install firmware"
-#~ msgstr "ãããããããããããããã"
-
-#~ msgid "Ignore devices"
-#~ msgstr "ãããããçè"
-
-#~ msgid "Additional packages can be installed to support this hardware"
-#~ msgstr ""
-#~ "ããããããããããããããããããèåããããããããããããããåèã"
-#~ "ã"
-
-#~ msgid "New hardware attached"
-#~ msgstr "ãããããããæçããããã"
-
-#~ msgid "A transaction that cannot be interrupted is running"
-#~ msgstr "äæããããåçãåèä"
-
-#~ msgid "Software Source Viewer"
-#~ msgstr "ãããããã ããã ããããã"
-
-#~ msgid "Software source viewer"
-#~ msgstr "ãããããã ããã ããããã"
-
-#~ msgid "Exit after a small delay"
-#~ msgstr "ããããããçäããã"
-
-#~ msgid "Update Applet"
-#~ msgstr "ææããããã"
-
-#~ msgid "Update applet"
-#~ msgstr "ææããããã"
-
-#~ msgid "GNOME PackageKit Update Viewer"
-#~ msgstr "GNOMEããããããããææãããã"
-
-#~ msgid "Failed to update"
-#~ msgstr "ææãåæãããã"
-
-#~ msgid "This is due to the %s package being updated."
-#~ msgid_plural "This is due to the following packages being updated: %s."
-#~ msgstr[0] "ããããã%sãææãããããããã"
-
-#~ msgid "This is because %i package has been updated."
-#~ msgid_plural "This is because %i packages have been updated."
-#~ msgstr[0] "%iåãããããããææããããããã"
-
-#~ msgid "Package manager error details"
-#~ msgstr "ãããããããããããããããèç"
-
-#~ msgid "Internal error"
-#~ msgstr "åéããã"
-
-#~ msgid "_Log out"
-#~ msgstr "ããããã(_L)"
-
-#~ msgid "_Restart computer"
-#~ msgstr "ããããããããåèåãããããã.(_R)"
-
-#~ msgid "_Hide this icon"
-#~ msgstr "ãããããéã(_H)"
-
-#~ msgid "Package Manager"
-#~ msgstr "ãããããããããã"
-
-#~ msgid "Packages have been removed"
-#~ msgstr "ããããããåéããããã"
-
-#~ msgid "Packages have been installed"
-#~ msgstr "ããããããããããããããããã"
-
-#~ msgid "System has been updated"
-#~ msgstr "ãããããææããããã"
-
-#~ msgid "Task completed"
-#~ msgstr "ããããåäãããã"
-
-#~ msgid "Debug these specific modules"
-#~ msgstr "æåãããããããããããã"
-
-#~ msgid "Debug these specific functions"
-#~ msgstr "æåããéæããããã"
-
-#~ msgid "Log debugging data to a file"
-#~ msgstr "ããããããããããããæãèã"
-
-#~ msgid "%i message from the package manager"
-#~ msgid_plural "%i messages from the package manager"
-#~ msgstr[0] "ãããããããããããã%iåããããããããããã"
-
-#~ msgid "Package Manager Messages"
-#~ msgstr "ãããããããããããããããã"
-
-#~ msgid "Message"
-#~ msgstr "ããããã"
-
-#~ msgid "_Show messages"
-#~ msgstr "ããããããèç(_S)"
-
-#~ msgid "New package manager message"
-#~ msgstr "æãããããããããããããããããã"
-
-#~ msgid "The group could not be queried"
-#~ msgstr "ãããããåããåçèæããããã"
-
-#~ msgid "Install only security updates"
-#~ msgstr "ããããããããææãããããããã"
-
-#~ msgid "Show all software updates"
-#~ msgstr "ããããããããããææãèç"
-
-#~ msgid "and %d other security update"
-#~ msgid_plural "and %d other security updates"
-#~ msgstr[0] "ãããã%dåãããããããããææ"
-
-#~ msgid "EULA required"
-#~ msgstr "EULAãåé"
-
-#~ msgid "Signature required"
-#~ msgstr "ããããããåé"
-
-#~ msgid "Failed to reset client to perform action"
-#~ msgstr "æäããããããããããããããããåæãããã"
-
-#~ msgid "Finding other packages we require"
-#~ msgstr "åèãããäãããããããæç"
-
-#~ msgid "Could not work out what packages would be also installed"
-#~ msgstr "ãããããããããããããããäæãåäããããã"
-
-#~ msgid "%i additional package also has to be installed"
-#~ msgid_plural "%i additional packages also have to be installed"
-#~ msgstr[0] "%iåãèåããããããããããããããåèããããã"
-
-#~ msgid "Do you want to copy this file?"
-#~ msgid_plural "Do you want to copy these files?"
-#~ msgstr[0] "ãããããããããããããã?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This package file has to be copied from a private directory so it can be "
-#~ "installed:"
-#~ msgid_plural ""
-#~ "Several package files have to be copied from a private directory so they "
-#~ "can be installed:"
-#~ msgstr[0] ""
-#~ "ãããããããããããåäãããããããããããããããããããããããã"
-#~ "ããããããããããããããåèããããã:"
-
-#~ msgid "Copy file"
-#~ msgid_plural "Copy files"
-#~ msgstr[0] "ãããããããã"
-
-#~ msgid "The file could not be copied"
-#~ msgid_plural "The files could not be copied"
-#~ msgstr[0] "ãããããããããããããããã"
-
-#~ msgid "File was not found!"
-#~ msgid_plural "Files were not found!"
-#~ msgstr[0] "ãããããèããããããããã"
-
-#~ msgid "File was not recognised!"
-#~ msgid_plural "Files were not recognised!"
-#~ msgstr[0] "ãããããèèããããã!"
-
-#~ msgid "The following file is not recognised by the packaging system:"
-#~ msgid_plural ""
-#~ "The following files are not recognised by the packaging system:"
-#~ msgstr[0] "ääããããããããããããããããèèããããã"
-
-#~ msgid "Failed to search for file"
-#~ msgstr "ãããããæçãåæãããã"
-
-#~ msgid "Finding package name: %s"
-#~ msgstr "ããããããæç: %s"
-
-#~ msgid "Finding file name: %s"
-#~ msgstr "ããããåãæçä: %s"
-
-#~ msgid "Finding a package to provide: %s"
-#~ msgstr "æäãããããããããããæç: %s"
-
-#~ msgid "%i additional package also has to be removed"
-#~ msgid_plural "%i additional packages also have to be removed"
-#~ msgstr[0] "%iåãèåããããããåéããã"
-
-#~ msgid "To remove %s other packages that depend on it must also be removed."
-#~ msgid_plural ""
-#~ "To remove %s other packages that depend on them must also be removed."
-#~ msgstr[0] "%sãåéãããããäåããããããããåéããåèãããããã"
-
-#~ msgid "%i additional update also has to be installed"
-#~ msgid_plural "%i additional update also have to be installed"
-#~ msgstr[0] "%iåãèåãææãããããããããåèããããã"
-
-#~ msgid "Cannot cancel running task"
-#~ msgstr "ãããåèããããããããããã"
-
-#~ msgid "There are tasks that cannot be cancelled."
-#~ msgstr "ããããããããããããããããã"
-
-#~ msgid "Detected wireless broadband connection"
-#~ msgstr "ããããããããããããæçãæåãããã"
-
-#~ msgid "Update anyway"
-#~ msgstr "ãããææ"
-
-#~ msgid "No updates selected"
-#~ msgstr "ææåèãéæããããããã"
-
-#~ msgid "No updates are selected"
-#~ msgstr "ããããããåèãéæããããããã"
-
-#~ msgid "All selected updates installed..."
-#~ msgstr "éæãããããããææãããããããããããã..."
-
-#~ msgid "All selected updates installed"
-#~ msgstr "éæãããããããææãããããããããããã"
+#~ msgid "Cancelling"
+#~ msgstr "ãããããåçä"
 
-#~ msgid "(%i more task)"
-#~ msgid_plural "(%i more tasks)"
-#~ msgstr[0] "(%i åãèåãããããããã)"
+#~ msgid "You need to specify a filename to install"
+#~ msgstr "ããããããããããåãæåããåèããããã"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]