[gnome-packagekit] [l10n] Update Japanese translation
- From: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-packagekit] [l10n] Update Japanese translation
- Date: Wed, 8 Feb 2012 04:48:18 +0000 (UTC)
commit 1b74893927e6635e18afe30b26885455ec71e923
Author: Hideki Yamane <henrich debian org>
Date: Wed Feb 8 13:47:33 2012 +0900
[l10n] Update Japanese translation
po/ja.po | 3137 +++++++++++++++++++++++++++-----------------------------------
1 files changed, 1352 insertions(+), 1785 deletions(-)
---
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index cf72925..8f6ec5b 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -5,15 +5,16 @@
# Nishio Futoshi <futoshi momonga-linux org>, 2010.
# Takayuki KUSANO <AE5T-KSN asahi-net or jp>, 2010.
# Takanori MATSUURA <t matsuu gmail com>, 2011.
+# Hideki Yamane <henrich debian org>, 2011-2012.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-packagekit gnome-2-32\n"
+"Project-Id-Version: gnome-packagekit master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"packagekit&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-25 08:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-25 22:28+0900\n"
-"Last-Translator: Takanori MATSUURA <t matsuu gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-06 17:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-08 13:43+0900\n"
+"Last-Translator: Hideki Yamane <henrich debian org>\n"
"Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,215 +22,426 @@ msgstr ""
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../data/gpk-application.desktop.in.h:1
-msgid "Add or remove software installed on the system"
-msgstr "ããããããããããããããããããããèåãåé"
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:1
+msgid "Automatically remove unused dependencies"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:2
+msgid ""
+"When removing a package, also remove those dependencies that are not "
+"required by other packages."
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "An additional package is required:"
+#| msgid_plural "Additional packages are required:"
+msgid "Ask the user if additional packages should be installed"
+msgstr "èåãããããããåèãã:"
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:4
+#, fuzzy
+#| msgid "An additional package is required:"
+#| msgid_plural "Additional packages are required:"
+msgid "Ask the user if additional packages should be installed."
+msgstr "èåãããããããåèãã:"
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:5
+msgid "Ask the user if files should be copied to a non-private directory"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:6
+msgid ""
+"Ask the user if files should be copied to a non-private directory when "
+"installing from a FUSE mount."
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:7
+#, fuzzy
+#| msgid "The search could not be completed"
+msgid "If search terms should be completed automatically"
+msgstr "æçãåäããããããã"
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:8
+#, fuzzy
+#| msgid "The search could not be completed"
+msgid "If search terms should be completed automatically."
+msgstr "æçãåäããããããã"
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:9
+msgid "Filter using basename in gpk-application"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:10
+msgid "Filter package lists using basename in gpk-application."
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:11
+#, fuzzy
+#| msgid "Only show the newest available package"
+msgid "Only show the newest packages in the file lists"
+msgstr "ææããããããããããèç"
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:12
+#, fuzzy
+#| msgid "Only show the newest available package"
+msgid "Only show the newest packages in the file lists."
+msgstr "ææããããããããããèç"
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:13
+#, fuzzy
+#| msgid "Only show packages matching the machine architecture"
+msgid "Only show native packages in the file lists"
+msgstr "ããããããããããããäèãããããããããèç"
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:14
+#, fuzzy
+#| msgid "Only show packages matching the machine architecture"
+msgid ""
+"Only show native packages matching the machine architecture in the file "
+"lists."
+msgstr "ããããããããããããäèãããããããããèç"
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:15
+msgid "Show the category group menu"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:16
+msgid ""
+"Show the category group menu. This is more complete and custom to the "
+"distribution, but takes longer to populate."
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:17
+msgid "Show the 'All Packages' group menu"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:18
+msgid ""
+"Show the all packages menu item. This takes a long time to populate on most "
+"backends and is not generally required by end users."
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:19
+msgid "The search mode used by default"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:20
+msgid ""
+"The search mode used by default. Options are \"name\", \"details\", or \"file"
+"\"."
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:21
+msgid "Show all repositories in the software source viewer"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:22
+msgid "Show all repositories in the software source viewer."
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:23
+msgid ""
+"Notify the user before a large update is done on a mobile broadband "
+"connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:24
+msgid ""
+"Notify the user before a large update is done on a mobile broadband "
+"connection."
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:25
+#, fuzzy
+#| msgid "Only show the newest available package"
+msgid "Only show the newest updates in the list"
+msgstr "ææããããããããããèç"
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:26
+msgid ""
+"Only show the newest packages in the update list, and filter out older "
+"updates that are still available."
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:27
+#, fuzzy
+#| msgid "All packages are already installed"
+msgid "Scroll to packages as they are downloaded"
+msgstr "ããããããããããããããããæããã"
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:28
+msgid ""
+"Scroll to packages in the update list as they are downloaded or installed."
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:29
+#, fuzzy
+#| msgid "No applications were chosen to be installed"
+msgid "Allow applications to invoke the font installer"
+msgstr "ãããããããããããããããããéæããããããã"
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:30
+#, fuzzy
+#| msgid "No applications were chosen to be installed"
+msgid "Allow applications to invoke the font installer."
+msgstr "ãããããããããããããããããéæããããããã"
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:31
+msgid "Programs that should be ignored when they issue session D-Bus requests"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:32
+msgid ""
+"Programs that should be ignored when they issue session D-Bus requests, "
+"separated by commas."
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:33
+#, fuzzy
+#| msgid "No applications were chosen to be installed"
+msgid "Allow applications to invoke the codec installer"
+msgstr "ãããããããããããããããããéæããããããã"
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:34
+#, fuzzy
+#| msgid "No applications were chosen to be installed"
+msgid "Allow applications to invoke the codec installer."
+msgstr "ãããããããããããããããããéæããããããã"
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:35
+#, fuzzy
+#| msgid "No applications were chosen to be installed"
+msgid "Allow applications to invoke the mime type installer"
+msgstr "ãããããããããããããããããéæããããããã"
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:36
+#, fuzzy
+#| msgid "No applications were chosen to be installed"
+msgid "Allow applications to invoke the mime type installer."
+msgstr "ãããããããããããããããããéæããããããã"
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:37
+msgid ""
+"When displaying UI from a session D-Bus request, automatically use these "
+"options by default."
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:38
+msgid ""
+"When displaying UI from a session D-Bus request, force these options to be "
+"turned on."
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: short name for gpk-update-viewer
-#: ../data/gpk-application.desktop.in.h:2 ../data/gpk-application.ui.h:2
-#: ../src/gpk-application.c:4068 ../src/gpk-log.c:498
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3358
+#: ../data/gpk-application.desktop.in.h:1 ../data/gpk-application.ui.h:1
+#: ../src/gpk-application.c:4054 ../src/gpk-log.c:498
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3365
msgid "Add/Remove Software"
-msgstr "ãããããããèå/åé"
+msgstr "ãããããããèåãåé"
-#: ../data/gpk-application.ui.h:1
-msgid "About this software"
-msgstr "ãããããããããããã"
+#: ../data/gpk-application.desktop.in.h:2
+msgid "Add or remove software installed on the system"
+msgstr "ããããããããããããããããããããèåãåé"
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:2
+msgid "_System"
+msgstr "ãããã(_S)"
#: ../data/gpk-application.ui.h:3
-msgid "Depends on"
-msgstr "äåãããã"
+msgid "View previously added or removed software"
+msgstr "ååèåãããåéããããããããããèç"
#: ../data/gpk-application.ui.h:4
-msgid "Edit list of software sources"
-msgstr "ããããããããããããçé"
+msgid "Software Log"
+msgstr "ãããããããææåæ"
#: ../data/gpk-application.ui.h:5
-msgid "Execute graphical applications"
-msgstr "GUIãããããããããèå"
+msgid "Edit list of software sources"
+msgstr "ãããããããæäåäèãçé"
-#: ../data/gpk-application.ui.h:6
-msgid "Fi_nd"
-msgstr "æç(_N)"
+#: ../data/gpk-application.ui.h:6 ../data/gpk-prefs.ui.h:12
+msgid "Software Sources"
+msgstr "ãããããããæäå"
#: ../data/gpk-application.ui.h:7
-msgid "Get file list"
-msgstr "ããããããããåå"
+msgid "Refresh the list of packages on the system"
+msgstr "ããããããããããäèãææãèããããã"
#: ../data/gpk-application.ui.h:8
-msgid "Help with this software"
-msgstr "ãããããããããããã"
+msgid "Refresh Package Lists"
+msgstr "ãããããäèãèçãææ"
-#. TRANSLATORS: title: installing local files
-#. TRANSLATORS: button: confirm to search for packages
-#. TRANSLATORS: button: install codecs
-#. TRANSLATORS: button: install a font
-#. TRANSLATORS: button: install Plasma services
-#. TRANSLATORS: button: install packages in catalog
-#. TRANSLATORS: button: install printer drivers
-#. TRANSLATORS: button: install catalog
-#: ../data/gpk-application.ui.h:9 ../src/gpk-dbus-task.c:710
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1254 ../src/gpk-dbus-task.c:1473
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1676 ../src/gpk-dbus-task.c:2136
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2474 ../src/gpk-dbus-task.c:2687
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2809 ../src/gpk-dbus-task.c:3162
-#: ../src/gpk-task.c:405
-msgid "Install"
-msgstr "ãããããã"
+#: ../data/gpk-application.ui.h:9
+msgid "_Filters"
+msgstr "ããããã(_F)"
#: ../data/gpk-application.ui.h:10
-msgid "Only N_ative Packages"
-msgstr "ãããããåæãããããããã(_A)"
+msgid "_Installed"
+msgstr "ããããããæ(_I)"
#: ../data/gpk-application.ui.h:11
-msgid "Only _Available"
-msgstr "åçåèããããã(_A)"
+msgid "Only _Installed"
+msgstr "ããããããæãã(_I)"
#: ../data/gpk-application.ui.h:12
-msgid "Only _Development"
-msgstr "éççãã(_D)"
+msgid "Only _Available"
+msgstr "åçåèãçãã(_A)"
#: ../data/gpk-application.ui.h:13
-msgid "Only _End User Files"
-msgstr "ãããããããããããããã(_E)"
+msgid "_No Filter"
+msgstr "ãããããããããã(_N)"
#: ../data/gpk-application.ui.h:14
-msgid "Only _Graphical"
-msgstr "ãããããããçãã(_G)"
+msgid "_Development"
+msgstr "éç(_D)"
#: ../data/gpk-application.ui.h:15
-msgid "Only _Installed"
-msgstr "ããããããæãçãã(_I)"
+msgid "Only _Development"
+msgstr "éççãã(_D)"
#: ../data/gpk-application.ui.h:16
-msgid "Only _Newest Packages"
-msgstr "ææããããããã(_N)"
+msgid "Only _End User Files"
+msgstr "ãããããããããããããã(_E)"
#: ../data/gpk-application.ui.h:17
-msgid "Only _Non-Free Software"
-msgstr "ãããããããããããããã(_N)"
+msgid "_Graphical"
+msgstr "ãããããã(_G)"
#: ../data/gpk-application.ui.h:18
-msgid "Only _Non-Source Code"
-msgstr "ãããããããããããããã(_N)"
+msgid "Only _Graphical"
+msgstr "ãããããããã(_G)"
#: ../data/gpk-application.ui.h:19
msgid "Only _Text"
msgstr "ãããããã(_T)"
#: ../data/gpk-application.ui.h:20
-msgid "Only show one package, not subpackages"
-msgstr "åäãããããããèçãããããããããããèçããã"
+msgid "_Free"
+msgstr "ããã(_F)"
#: ../data/gpk-application.ui.h:21
-msgid "Only show packages matching the machine architecture"
-msgstr "ãããããããããããäèãããããããããèç"
+msgid "_Only Free Software"
+msgstr "ãããããããããããã(_O)"
#: ../data/gpk-application.ui.h:22
-msgid "Only show the newest available package"
-msgstr "ææããããããããããèç"
+msgid "Only _Non-Free Software"
+msgstr "ããããããããããããããã(_N)"
#: ../data/gpk-application.ui.h:23
-msgid "Project homepage"
-msgstr "ããããããããããããã"
+msgid "_Source"
+msgstr "ããã(_S)"
#: ../data/gpk-application.ui.h:24
-msgid "Refresh Package Lists"
-msgstr "ãããããããããèçææ"
+msgid "_Only Source Code"
+msgstr "ãããããããã(_O)"
#: ../data/gpk-application.ui.h:25
-msgid "Refresh the list of packages on the system"
-msgstr "ããããããããããããããææãèããããã"
+msgid "Only _Non-Source Code"
+msgstr "ããããããããããããããã(_N)"
-#. TRANSLATORS: button: confirm to search for packages
-#: ../data/gpk-application.ui.h:26 ../src/gpk-dbus-task.c:3100
-#: ../src/gpk-task.c:410
-msgid "Remove"
-msgstr "ãããããããã"
+#: ../data/gpk-application.ui.h:26
+msgid "Only show one package, not subpackages"
+msgstr "åäãããããããèçãããããããããããèçããã"
#: ../data/gpk-application.ui.h:27
-msgid "Required by"
-msgstr "äåããããã"
+msgid "_Hide Subpackages"
+msgstr "ããããããããèçããã(_H)"
#: ../data/gpk-application.ui.h:28
-msgid "Run program"
-msgstr "ããããããåè"
+msgid "Only show the newest available package"
+msgstr "ææããããããããããèç"
#: ../data/gpk-application.ui.h:29
-msgid "S_election"
-msgstr "éæ(_E)"
+msgid "Only _Newest Packages"
+msgstr "ææããããããã(_N)"
#: ../data/gpk-application.ui.h:30
-msgid "Software Log"
-msgstr "ãããããããã"
+msgid "Only show packages matching the machine architecture"
+msgstr "ããããããããããããäèãããããããããèç"
-#: ../data/gpk-application.ui.h:31 ../data/gpk-prefs.ui.h:6
-msgid "Software Sources"
-msgstr "ããããããããããã"
+#: ../data/gpk-application.ui.h:31
+msgid "Only N_ative Packages"
+msgstr "ãããããããããããåæãããããããã(_A)"
#: ../data/gpk-application.ui.h:32
-msgid "View previously added or removed software"
-msgstr "ååèåãããåéããããããããããèç"
+msgid "S_election"
+msgstr "éæ(_E)"
-#: ../data/gpk-application.ui.h:33
-msgid "Visit the project homepage"
-msgstr "ãããããããããããããããããã"
+#. TRANSLATORS: title: installing local files
+#. TRANSLATORS: button: confirm to search for packages
+#. TRANSLATORS: button: install codecs
+#. TRANSLATORS: button: install a font
+#. TRANSLATORS: button: install Plasma services
+#. TRANSLATORS: button: install packages in catalog
+#. TRANSLATORS: button: install printer drivers
+#. TRANSLATORS: button: install catalog
+#: ../data/gpk-application.ui.h:33 ../src/gpk-dbus-task.c:710
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1254 ../src/gpk-dbus-task.c:1473
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1676 ../src/gpk-dbus-task.c:2136
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2474 ../src/gpk-dbus-task.c:2687
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2809 ../src/gpk-dbus-task.c:3162
+#: ../src/gpk-task.c:405
+msgid "Install"
+msgstr "ãããããã"
-#: ../data/gpk-application.ui.h:34
-msgid "_Contents"
-msgstr "ããããã(_C)"
+#. TRANSLATORS: button: confirm to search for packages
+#: ../data/gpk-application.ui.h:34 ../src/gpk-dbus-task.c:3100
+#: ../src/gpk-task.c:410
+msgid "Remove"
+msgstr "åé"
#: ../data/gpk-application.ui.h:35
-msgid "_Development"
-msgstr "éç(_D)"
+msgid "Visit the project homepage"
+msgstr "ãããããããããããããããããã"
#: ../data/gpk-application.ui.h:36
-msgid "_Filters"
-msgstr "ããããã(_F)"
+msgid "Project homepage"
+msgstr "ããããããããããããã"
#: ../data/gpk-application.ui.h:37
-msgid "_Free"
-msgstr "ããã(_F)"
+msgid "Execute graphical applications"
+msgstr "GUI ãããããããããèå"
#: ../data/gpk-application.ui.h:38
-msgid "_Graphical"
-msgstr "ãããããã(_G)"
+msgid "Run program"
+msgstr "ããããããåè"
#: ../data/gpk-application.ui.h:39
-msgid "_Help"
-msgstr "ããã(_H)"
+msgid "Get file list"
+msgstr "ããããäèãåå"
#: ../data/gpk-application.ui.h:40
-msgid "_Hide Subpackages"
-msgstr "ããããããããéã(_H)"
+msgid "Depends on"
+msgstr "äåãããã"
#: ../data/gpk-application.ui.h:41
-msgid "_Installed"
-msgstr "ããããããæ(_I)"
+msgid "Required by"
+msgstr "ääããäåãããããã:"
#: ../data/gpk-application.ui.h:42
-msgid "_No Filter"
-msgstr "ãããããããããã(_N)"
+msgid "_Help"
+msgstr "ããã(_H)"
#: ../data/gpk-application.ui.h:43
-msgid "_Only Free Software"
-msgstr "ãããããããããããã(_O)"
+msgid "_Contents"
+msgstr "ããããã(_C)"
#: ../data/gpk-application.ui.h:44
-msgid "_Only Source Code"
-msgstr "ãããããããã(_O)"
+msgid "Help with this software"
+msgstr "ãããããããããããã"
#: ../data/gpk-application.ui.h:45
-msgid "_Source"
-msgstr "ããã(_S)"
+msgid "About this software"
+msgstr "ãããããããããããã"
#: ../data/gpk-application.ui.h:46
-msgid "_System"
-msgstr "ãããã(_S)"
+msgid "Fi_nd"
+msgstr "æç(_N)"
#: ../data/gpk-client.ui.h:1
msgid "Install Package"
-msgstr "ããããããæããããã"
+msgstr "ãããããããããããã"
#: ../data/gpk-error.ui.h:1
msgid "More details"
@@ -237,28 +449,26 @@ msgstr "èç"
#: ../data/gpk-eula.ui.h:1
msgid "License Agreement Required"
-msgstr "ãããããããåæãåèãã"
+msgstr "ããããããæèãåèãã"
#: ../data/gpk-eula.ui.h:2
msgid "_Accept Agreement"
msgstr "æèããã(_A)"
-#: ../data/gpk-dbus-service.desktop.in.h:1
-#: ../data/gpk-install-local-file.desktop.in.h:1
-msgid "Install selected software on the system"
-msgstr "éæãããããããããããããããããããããããã"
-
#. TRANSLATORS: program name: application to install a package to provide a file
#. TRANSLATORS: program name: installs a package (or packages) by name
#. TRANSLATORS: program name, a session wide daemon to watch for updates and changing system state
-#: ../data/gpk-dbus-service.desktop.in.h:2
-#: ../data/gpk-install-local-file.desktop.in.h:2 ../src/gpk-dbus-task.c:3377
+#: ../data/gpk-dbus-service.desktop.in.h:1
+#: ../data/gpk-install-local-file.desktop.in.h:1 ../src/gpk-dbus-task.c:3377
#: ../src/gpk-install-local-file.c:67 ../src/gpk-install-package-name.c:66
#: ../src/gpk-dbus-service.c:153 ../src/gpk-dbus-service.c:156
-#, fuzzy
-#| msgid "_Force install"
msgid "Software Install"
-msgstr "ååçããããããã(_F)"
+msgstr "ããããããããããããã"
+
+#: ../data/gpk-dbus-service.desktop.in.h:2
+#: ../data/gpk-install-local-file.desktop.in.h:2
+msgid "Install selected software on the system"
+msgstr "éæãããããããããããããããããããããããã"
#. TRANSLATORS: program name: application to install a catalog of software
#: ../data/gpk-install-catalog.desktop.in.h:1 ../src/gpk-install-catalog.c:68
@@ -268,165 +478,168 @@ msgstr "ããããããããããã"
#: ../data/gpk-install-catalog.desktop.in.h:2
msgid "Install a catalog of software on the system"
-msgstr "ãããããããããããããããããããææ"
+msgstr "ãããããããããããããããããããããã"
-#: ../data/gpk-log.desktop.in.h:1 ../data/gpk-log.ui.h:2 ../src/gpk-log.c:840
+#: ../data/gpk-log.desktop.in.h:1 ../data/gpk-log.ui.h:1 ../src/gpk-log.c:829
msgid "Software Log Viewer"
msgstr "ããããããææåæããããã"
#: ../data/gpk-log.desktop.in.h:2
msgid "View past package management tasks"
-msgstr "äåããããããççããããéè"
+msgstr "äåããããããççäæãéè"
-#: ../data/gpk-log.ui.h:1
+#: ../data/gpk-log.ui.h:2
msgid "Filter"
msgstr "ããããã"
#: ../data/gpk-prefs.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-#| msgid "Change software update preferences"
-msgid ""
-"Change software update preferences and enable or disable software sources"
-msgstr "ããããããææèåãåæ"
-
-#: ../data/gpk-prefs.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-#| msgid "Software Sources"
msgid "Software Settings"
-msgstr "ããããããããããã"
+msgstr "ãããããããèå"
-#: ../data/gpk-prefs.ui.h:1
+#: ../data/gpk-prefs.desktop.in.h:2
msgid ""
-"A software source contains packages that can be installed on this computer."
+"Change software update preferences and enable or disable software sources"
msgstr ""
+"ããããããææãèåãåæããããããããæäåæåãæåïçåããã"
+
+#. TRANSLATORS: program name, an application to set per-user policy for updates
+#: ../data/gpk-prefs.ui.h:1 ../src/gpk-prefs.c:934
+msgid "Software Update Preferences"
+msgstr "ããããããææãèå"
#: ../data/gpk-prefs.ui.h:2
-msgid "C_heck for updates:"
-msgstr "ãããããããçè(_H)"
+msgid "_Check Now"
+msgstr "ãããçèãã(_C)"
#: ../data/gpk-prefs.ui.h:3
-msgid "Check for major _upgrades:"
-msgstr "ãããããããçè(_U)"
+msgid "_Automatically install:"
+msgstr "èåãããããã(_A):"
#: ../data/gpk-prefs.ui.h:4
-msgid "Check for updates when using mobile broadband"
-msgstr "ããããããããããããäçæãææãèæãã"
+msgid "C_heck for updates:"
+msgstr "ææãçè(_H):"
#: ../data/gpk-prefs.ui.h:5
-msgid "Currently using mobile broadband"
-msgstr "çåäçãããããããããããããããã"
+msgid "Check for major _upgrades:"
+msgstr "ãããããããããããããããããçè(_U):"
-#. TRANSLATORS: program name, an application to set per-user policy for updates
-#: ../data/gpk-prefs.ui.h:7 ../src/gpk-prefs.c:947
-msgid "Software Update Preferences"
-msgstr "ããããããææãèå"
+#: ../data/gpk-prefs.ui.h:6
+msgid "Check for updates when using mobile broadband"
+msgstr "ãããããããããããäçæãææãçèãã"
+
+#: ../data/gpk-prefs.ui.h:7
+msgid "Currently using mobile broadband"
+msgstr "çåäçããããããããããããããã"
#: ../data/gpk-prefs.ui.h:8
msgid "Update Settings"
msgstr "èåãææ"
#: ../data/gpk-prefs.ui.h:9
-msgid "_Automatically install:"
-msgstr "èåãããããã(_A)"
-
-#: ../data/gpk-prefs.ui.h:10
-msgid "_Check Now"
+msgid ""
+"A software source contains packages that can be installed on this computer."
msgstr ""
+"ãããããããæäåããããããããããããããããããåèãããããããå"
+"ãããããã"
#. shows extra -source, -debuginfo, and -devel software sources
-#: ../data/gpk-prefs.ui.h:12
+#: ../data/gpk-prefs.ui.h:11
msgid "_Show debug and development software sources"
-msgstr "ããããåãéççããããããããããããèç(_S)"
+msgstr "ããããåãéççãããããããããããããèç(_S)"
-#. TRANSLATORS: column for what was done, e.g. update-system
-#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:1 ../src/gpk-log.c:295
-msgid "Action"
-msgstr "ããããã"
+#. TRANSLATORS: the program name
+#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:1 ../src/gpk-service-pack.c:817
+msgid "Service Pack Creator"
+msgstr "ããããããããäæè"
#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:2
-msgid "Create"
-msgstr "äæ"
+msgid "Create a copy of this computers package list"
+msgstr "ãããããããããããããããäèãããããäæ"
#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:3
-msgid "Create a copy of this computers package list"
-msgstr "ãããããããããããããããããããããããäæ"
+msgid "Create an archive of all the pending updates"
+msgstr "äçããããããææãããããããäæ"
#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:4
msgid "Create an archive of a specific package"
msgstr "çåãããããããããããããäæ"
#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:5
-msgid "Create an archive of all the pending updates"
-msgstr "ããããããããããããææãããããããäæ"
+msgid "Multiple packages can be specified using a comma delimited list"
+msgstr "ããããåéããäèããèæãããããããæååèããã"
-#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:6
-msgid "Destination package list:"
-msgstr "ããããããããããããããããããã:"
+#. TRANSLATORS: column for what was done, e.g. update-system
+#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:6 ../src/gpk-log.c:295
+msgid "Action"
+msgstr "ããããã"
-#. TRANSLATORS: column for what packages were upgraded
-#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:7 ../data/gpk-update-viewer.ui.h:1
-#: ../src/gpk-log.c:322
-msgid "Details"
-msgstr "èç"
+#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:7
+msgid "Output directory:"
+msgstr "ååãããããã:"
#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:8
-msgid "Multiple packages can be specified using a comma delimited list"
-msgstr "ããããåéãããããããèæãããããããæååèããã"
+msgid "Destination package list:"
+msgstr "åèãããããäè:"
#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:9
-msgid "Output directory:"
-msgstr "ååãããããã:"
+#, fuzzy
+#| msgid "Select A Package List File"
+msgid "Select a Package List File"
+msgstr "ãããããäèãããããéæ"
#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:10
-msgid "Progress"
-msgstr "éèä"
-
-#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:11
msgid "Save New Service Pack"
msgstr "æèããããããããäå"
+#. TRANSLATORS: column for what packages were upgraded
+#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:11 ../data/gpk-update-viewer.ui.h:5
+#: ../src/gpk-log.c:322
+msgid "Details"
+msgstr "èç"
+
#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:12
-msgid "Select A Package List File"
-msgstr "ãããããããããããããéæ"
+msgid "Progress"
+msgstr "éèä"
-#. TRANSLATORS: the program name
-#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:13 ../src/gpk-service-pack.c:831
-msgid "Service Pack Creator"
-msgstr "ãããããããäæè"
+#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:13
+msgid "Create"
+msgstr "äæ"
#: ../data/gpk-signature.ui.h:1
-msgid "Do you recognise the user and trust this key?"
-msgstr "ãããããèèãããããããäçãããã?"
+msgid "Software signature is required"
+msgstr "ããããããããçåãåèãã"
#: ../data/gpk-signature.ui.h:2
msgid "Do you trust the source of the packages?"
-msgstr "ããããããããããäçãããã?"
+msgstr "ããããããæäåãäçãããã?"
#: ../data/gpk-signature.ui.h:3
-msgid "Package:"
-msgstr "ããããã:"
-
-#: ../data/gpk-signature.ui.h:4
msgid "Repository name:"
msgstr "ãããããå:"
-#: ../data/gpk-signature.ui.h:5
+#: ../data/gpk-signature.ui.h:4
msgid "Signature URL:"
-msgstr "ãããããURL:"
+msgstr "çåã URL:"
+
+#: ../data/gpk-signature.ui.h:5
+msgid "Signature user identifier:"
+msgstr "çåãããããèåå"
#: ../data/gpk-signature.ui.h:6
msgid "Signature identifier:"
-msgstr "ãããããèåå:"
+msgstr "çåãèåå:"
#: ../data/gpk-signature.ui.h:7
-msgid "Signature user identifier:"
-msgstr "ãããããããããèåå"
+msgid "Package:"
+msgstr "ããããã:"
#: ../data/gpk-signature.ui.h:8
-msgid "Software signature is required"
-msgstr "ããããããããããããåé"
+#, fuzzy
+#| msgid "Do you recognise the user and trust this key?"
+msgid "Do you recognize the user and trust this key?"
+msgstr "ãããããèèãããããããéãäçãããã?"
-#: ../data/gpk-update-viewer.desktop.in.h:1 ../data/gpk-update-viewer.ui.h:2
+#: ../data/gpk-update-viewer.desktop.in.h:1 ../data/gpk-update-viewer.ui.h:1
msgid "Software Update"
msgstr "ãããããããææ"
@@ -435,32 +648,28 @@ msgid "Update software installed on the system"
msgstr "ããããããããããããããããããããææ"
#: ../data/gpk-distro-upgrade.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-#| msgid "Updating system"
msgid "Operating System Upgrade"
-msgstr "ãããããææä"
+msgstr "OS ãããããããã"
#: ../data/gpk-distro-upgrade.desktop.in.h:2
msgid "Upgrade the operating system to a new version"
-msgstr ""
+msgstr "OS ãæãããããããããããããããããã"
+
+#: ../data/gpk-update-viewer.ui.h:2
+msgid "_Install Updates"
+msgstr "ææããããããã(_I)"
#: ../data/gpk-update-viewer.ui.h:3
msgid ""
"Software updates correct errors, eliminate security vulnerabilities and "
"provide new features."
msgstr ""
-"ãããäæããããããããææãããããããããèåæãææèãéåããã"
+"ãããããããææããããããäæãããããããèåæãåãéããæããæè"
+"ãæäãããã"
#: ../data/gpk-update-viewer.ui.h:4
-#, fuzzy
-#| msgid "_Install Update"
-#| msgid_plural "_Install Updates"
-msgid "_Install Updates"
-msgstr "ææããããããã(_I)"
-
-#: ../data/gpk-update-viewer.ui.h:5
msgid "_Upgrade"
-msgstr "ææ(_U)"
+msgstr "ããããããã(_U)"
#. TRANSLATORS: expander label in the error dialog
#: ../python/packagekit/gtkwidgets.py:413
@@ -483,7 +692,7 @@ msgstr "åé(_R)"
#, python-format
msgid "Remove %i additional package?"
msgid_plural "Remove %i additional packages?"
-msgstr[0] "%i åãèåããããããåéãããã?"
+msgstr[0] "%iåãèåããããããåéãããã?"
#: ../python/packagekit/gtkwidgets.py:615
msgid ""
@@ -502,22 +711,22 @@ msgstr "ãããããã(_I)"
#, python-format
msgid "Install %i additional package?"
msgid_plural "Install %i additional packages?"
-msgstr[0] "%i åãèåãããããããããããããããã?"
+msgstr[0] "%iåãèåãããããããããããããããã?"
#: ../python/packagekit/gtkwidgets.py:652
msgid ""
"The software that you want to install requires additional software to run "
"correctly."
msgstr ""
-"ããããããããããããããããæããåèããããããèåããããããããå"
-"èããã"
+"ããããããããããããããããããããåèããããããèåãããããããã"
+"åèããã"
#. TRANSLATORS: title: how many files are installed by the application
#: ../src/gpk-application.c:555
#, c-format
msgid "%i file installed by %s"
msgid_plural "%i files installed by %s"
-msgstr[0] "%iåãããããã%sããããããããããããããã"
+msgstr[0] "%i åãããããã %s ããããããããããããããã"
#. TRANSLATORS: no packages returned
#: ../src/gpk-application.c:892 ../src/gpk-application.c:1019
@@ -541,14 +750,12 @@ msgstr[0] "%iåããããããã%sãèæãããããã"
#, c-format
msgid "Packages listed below require %s to function correctly."
msgid_plural "Packages listed below require %s to function correctly."
-msgstr[0] "ääããããããããããã%sãæããäçãããããåèããã"
+msgstr[0] "ääãäèããããããã%sãæããäçãããããåèããã"
#. TRANSLATORS: this package does not depend on any others
#: ../src/gpk-application.c:1021
-#, fuzzy
-#| msgid "This package does not depends on any others"
msgid "This package does not depend on any others"
-msgstr "ããããããããäããããããããäåããããããæããããããã"
+msgstr "ããããããããäãããããããäåãããããã"
#. TRANSLATORS: title: show the number of other packages we depend on
#: ../src/gpk-application.c:1028
@@ -557,12 +764,12 @@ msgid "%i additional package is required for %s"
msgid_plural "%i additional packages are required for %s"
msgstr[0] "%iåããããããã%sãèæããããããã"
-#. TRANSLATORS: message: show the array of dependant packages for this package
+#. TRANSLATORS: message: show the array of dependent packages for this package
#: ../src/gpk-application.c:1033
#, c-format
msgid "Packages listed below are required for %s to function correctly."
msgid_plural "Packages listed below are required for %s to function correctly."
-msgstr[0] "ääããããããããããã%sãæèãæããäçãããããåèããã"
+msgstr[0] "ääãäèããããããã%sãæèãããããäçãããããåèããã"
#. TRANSLATORS: the repo name is invalid or not found, fall back to this
#: ../src/gpk-application.c:1102
@@ -572,12 +779,12 @@ msgstr "çå"
#. TRANSLATORS: no results were found for this search
#: ../src/gpk-application.c:1309
msgid "No results were found."
-msgstr "èããããããããã"
+msgstr "èãããããããããã"
#. TRANSLATORS: be helpful, but this shouldn't happen
#: ../src/gpk-application.c:1317
msgid "Try entering a package name in the search bar."
-msgstr "ãããããããããããåãååãããããã"
+msgstr "æçããããããããåãååããããããã"
#. TRANSLATORS: nothing in the package queue
#: ../src/gpk-application.c:1320
@@ -596,9 +803,9 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: tell the user to try harder
#: ../src/gpk-application.c:1328
msgid "Try again with a different search term."
-msgstr "çããæååãåæçãããããã"
+msgstr "çããæååãåæçããããããã"
-#. TRANSLATORS: title: invlid text in the search bar
+#. TRANSLATORS: title: invalid text in the search bar
#: ../src/gpk-application.c:1602
msgid "Invalid search text"
msgstr "æçæååãçåãã"
@@ -608,7 +815,7 @@ msgstr "æçæååãçåãã"
msgid "The search text contains invalid characters"
msgstr "æçæååãçåãæååãåãããããã"
-#. TRANSLATORS: title: we failed to execute the mthod
+#. TRANSLATORS: title: we failed to execute the method
#: ../src/gpk-application.c:1645
msgid "The search could not be completed"
msgstr "æçãåäããããããã"
@@ -639,114 +846,114 @@ msgstr "ããããåæããããããããããéãããåããã
#. TRANSLATORS: column for installed status
#. TRANSLATORS: The state of a package
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-application.c:2107 ../src/gpk-enum.c:1156 ../src/gpk-enum.c:1245
+#: ../src/gpk-application.c:2097 ../src/gpk-enum.c:1158 ../src/gpk-enum.c:1247
msgid "Installed"
-msgstr "ãããããã"
+msgstr "ããããããæ"
#. TRANSLATORS: column for package name
#. TRANSLATORS: column for group name
#. TRANSLATORS: column for the package name
-#: ../src/gpk-application.c:2123 ../src/gpk-application.c:2145
+#: ../src/gpk-application.c:2113 ../src/gpk-application.c:2135
#: ../src/gpk-dialog.c:151 ../src/gpk-modal-dialog.c:731
msgid "Name"
msgstr "åå"
#. TRANSLATORS: the type of package is a collection (metagroup)
-#: ../src/gpk-application.c:2285
+#: ../src/gpk-application.c:2275
msgid "Type"
msgstr "ããã"
-#: ../src/gpk-application.c:2285
+#: ../src/gpk-application.c:2275
msgid "Collection"
msgstr "ãããããã"
#. TRANSLATORS: tooltip: go to the web address
-#: ../src/gpk-application.c:2293
+#: ../src/gpk-application.c:2283
#, c-format
msgid "Visit %s"
msgstr "%sããããããã"
#. TRANSLATORS: add an entry to go to the project home page
-#: ../src/gpk-application.c:2298
+#: ../src/gpk-application.c:2288
msgid "Project"
msgstr "ãããããã"
-#: ../src/gpk-application.c:2298
+#: ../src/gpk-application.c:2288
msgid "Homepage"
msgstr "ãããããã"
#. TRANSLATORS: the group the package belongs in
-#: ../src/gpk-application.c:2312
+#: ../src/gpk-application.c:2302
msgid "Group"
msgstr "ãããã"
#. TRANSLATORS: the licence string for the package
-#: ../src/gpk-application.c:2318
+#: ../src/gpk-application.c:2308
msgid "License"
msgstr "ããããã"
#. TRANSLATORS: the size of the meta package
-#: ../src/gpk-application.c:2333
+#: ../src/gpk-application.c:2323
msgid "Size"
msgstr "ããã"
#. TRANSLATORS: the installed size in bytes of the package
-#: ../src/gpk-application.c:2336
+#: ../src/gpk-application.c:2326
msgid "Installed size"
msgstr "ããããããåãããã"
#. TRANSLATORS: the download size of the package
-#: ../src/gpk-application.c:2339
+#: ../src/gpk-application.c:2329
msgid "Download size"
msgstr "ããããããæãããã"
#. TRANSLATORS: where the package came from, the software source name
-#: ../src/gpk-application.c:2348
+#: ../src/gpk-application.c:2338
msgid "Source"
-msgstr "ããã "
+msgstr "æäå"
#. TRANSLATORS: this is a menu group of packages in the queue
-#: ../src/gpk-application.c:2493
+#: ../src/gpk-application.c:2483
msgid "Selected packages"
msgstr "éæãããããããã"
#. TRANSLATORS: entry tooltip: basic search
-#: ../src/gpk-application.c:2546
+#: ../src/gpk-application.c:2536
msgid "Searching by name"
msgstr "ååããæç"
#. TRANSLATORS: entry tooltip: detailed search
-#: ../src/gpk-application.c:2570
+#: ../src/gpk-application.c:2560
msgid "Searching by description"
msgstr "èæããæç"
#. TRANSLATORS: entry tooltip: file search
-#: ../src/gpk-application.c:2594
+#: ../src/gpk-application.c:2584
msgid "Searching by file"
msgstr "ããããããæç"
#. TRANSLATORS: context menu item for the search type icon
-#: ../src/gpk-application.c:2616
+#: ../src/gpk-application.c:2606
msgid "Search by name"
msgstr "ååãæç"
#. TRANSLATORS: context menu item for the search type icon
-#: ../src/gpk-application.c:2627
+#: ../src/gpk-application.c:2617
msgid "Search by description"
msgstr "èæããæç"
#. TRANSLATORS: context menu item for the search type icon
-#: ../src/gpk-application.c:2638
+#: ../src/gpk-application.c:2628
msgid "Search by file name"
msgstr "ããããåãæç"
-#: ../src/gpk-application.c:2679
+#: ../src/gpk-application.c:2669
msgid "Licensed under the GNU General Public License Version 2"
msgstr ""
"ããããããããã GNU äèåèåçèèåçæããããã2ãåãããããããã"
"ããããã"
-#: ../src/gpk-application.c:2680
+#: ../src/gpk-application.c:2670
msgid ""
"PackageKit is free software; you can redistribute it and/or modify it under "
"the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -758,7 +965,7 @@ msgstr ""
"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
"any later version."
-#: ../src/gpk-application.c:2684
+#: ../src/gpk-application.c:2674
msgid ""
"PackageKit is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
@@ -770,7 +977,7 @@ msgstr ""
"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for "
"more details."
-#: ../src/gpk-application.c:2688
+#: ../src/gpk-application.c:2678
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
@@ -781,148 +988,155 @@ msgstr ""
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
#. TRANSLATORS: put your own name here -- you deserve credit!
-#: ../src/gpk-application.c:2694
+#: ../src/gpk-application.c:2684
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Yohsuke Ooi <meke momonga-linux org>\n"
"Nishio Futoshi <futoshi momonga-linux org>\n"
"èé èä <AE5T-KSN asahi-net or jp>\n"
+"ãããããã <henrich debian org>\n"
"ææGNOMEããããä <http://www.gnome.gr.jp/>"
-#: ../src/gpk-application.c:2714
+#: ../src/gpk-application.c:2704
msgid "PackageKit Website"
-msgstr "PackageKitããããããã"
+msgstr "PackageKit ããããããã"
#. TRANSLATORS: description of NULL, gpk-application that is
-#: ../src/gpk-application.c:2717
+#: ../src/gpk-application.c:2707
msgid "Package Manager for GNOME"
-msgstr "GNOMEããããããããããã"
+msgstr "GNOME çãããããããããã"
#. TRANSLATORS: single column for the package details, not visible at the moment
-#: ../src/gpk-application.c:3144
+#: ../src/gpk-application.c:3134
msgid "Text"
msgstr "ãããã"
#. TRANSLATORS: welcome text if we can click the group array
-#: ../src/gpk-application.c:3168
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Enter a package name and then click find, or click a group to get started."
+#: ../src/gpk-application.c:3158
msgid ""
"Enter a search word and then click find, or click a group to get started."
msgstr ""
-"ãããããåãååããæçãããããããããããããååãããããããããã"
-"ã"
+"åèãååããæçãããããããããããããååãããããããäæãéåãã"
+"ããããã"
#. TRANSLATORS: welcome text if we have to search by name
-#: ../src/gpk-application.c:3171
-#, fuzzy
-#| msgid "Enter a package name and then click find to get started."
+#: ../src/gpk-application.c:3161
msgid "Enter a search word and then click find to get started."
-msgstr "ãããããããååããæçéåããããããããããã"
+msgstr "åèãååããæçãããããããäæãéåããããããã"
#. TRANSLATORS: daemon is broken
-#: ../src/gpk-application.c:3397
+#: ../src/gpk-application.c:3387
msgid "Exiting as properties could not be retrieved"
msgstr "ããããããååäèãããçäããã"
#. TRANSLATORS: title: all of the packages on the system and availble in sources
-#: ../src/gpk-application.c:3516
+#: ../src/gpk-application.c:3506
msgid "All packages"
msgstr "ããããããããã"
#. TRANSLATORS: tooltip: all packages
-#: ../src/gpk-application.c:3518
+#: ../src/gpk-application.c:3508
msgid "Show all packages"
msgstr "ããããããããããèç"
#. TRANSLATORS: tooltip on the clear button
-#: ../src/gpk-application.c:3761
+#: ../src/gpk-application.c:3747
msgid "Clear current selection"
msgstr "éæããããããããããããã"
#. TRANSLATORS: tooltip on the apply button
-#: ../src/gpk-application.c:3786
+#: ../src/gpk-application.c:3772
msgid "Changes are not applied instantly, this button applies all changes"
msgstr "åæããããéçãããããããããããããããããåæãéçããã"
#. TRANSLATORS: tooltip on the homepage button
-#: ../src/gpk-application.c:3812
+#: ../src/gpk-application.c:3798
msgid "Visit home page for selected package"
msgstr "éæããããããããããããããããèåãã"
#. TRANSLATORS: tooltip on the find button
-#: ../src/gpk-application.c:3920
+#: ../src/gpk-application.c:3906
msgid "Find packages"
msgstr "ããããããæç"
#. TRANSLATORS: tooltip on the cancel button
-#: ../src/gpk-application.c:3928
+#: ../src/gpk-application.c:3914
msgid "Cancel search"
msgstr "æçãããããã"
#. TRANSLATORS: show the program version
-#: ../src/gpk-application.c:4051 ../src/gpk-update-viewer.c:3341
+#: ../src/gpk-application.c:4037 ../src/gpk-update-viewer.c:3348
msgid "Show the program version and exit"
msgstr "ããããããããããããèçãçäããã"
#. are we running privileged
-#: ../src/gpk-application.c:4084
+#: ../src/gpk-application.c:4070
msgid "Package installer"
msgstr "ãããããããããããã"
+#. TRANSLATORS: a 32 bit package
+#: ../src/gpk-common.c:295
+msgid "32-bit"
+msgstr "32 bit"
+
+#. TRANSLATORS: a 64 bit package
+#: ../src/gpk-common.c:302
+msgid "64-bit"
+msgstr "64 bit"
+
#. TRANSLATORS: these tools cannot run as root (unknown name)
-#: ../src/gpk-common.c:426
+#: ../src/gpk-common.c:427
msgid "This application is running as a privileged user"
-msgstr "ãããããããããããçæãããããåèããããã"
+msgstr "ãããããããããããççèãããããåèããããã"
-#. TRANSLATORS: cannot run as root user, and we display the applicaiton name
-#: ../src/gpk-common.c:429
+#. TRANSLATORS: cannot run as root user, and we display the application name
+#: ../src/gpk-common.c:430
#, c-format
msgid "%s is running as a privileged user"
-msgstr "%s ãçæãããããåèããããã"
+msgstr "%s ãççèãããããåèããããã"
#. TRANSLATORS: tell the user off
-#: ../src/gpk-common.c:432
+#: ../src/gpk-common.c:433
msgid "Package management applications are security sensitive."
-msgstr "ãããããããããããããããããããããããããããææããã"
+msgstr ""
+"ããããããããããããããããããããããããããããæãééãããããã"
#. TRANSLATORS: and explain why
-#: ../src/gpk-common.c:434
+#: ../src/gpk-common.c:435
msgid ""
"Running graphical applications as a privileged user should be avoided for "
"security reasons."
msgstr ""
-"çæãããããGUIãããããããããåèããããããããããããäéããããã"
-"ãã"
+"ççèãããããGUIãããããããããåèããããããããããããäéãããã"
+"ããã"
#. TRANSLATORS: button: allow the user to run this, even when insecure
-#: ../src/gpk-common.c:440
+#: ../src/gpk-common.c:441
msgid "Continue _Anyway"
msgstr "çèããççãã(_A)"
#. TRANSLATORS: The actions has just literally happened
-#: ../src/gpk-common.c:510 ../src/gpk-common.c:560
+#: ../src/gpk-common.c:511 ../src/gpk-common.c:561
#, c-format
msgid "Now"
msgstr "äãã"
#. TRANSLATORS: time
-#: ../src/gpk-common.c:520 ../src/gpk-common.c:570
+#: ../src/gpk-common.c:521 ../src/gpk-common.c:571
#, c-format
msgid "%i second"
msgid_plural "%i seconds"
msgstr[0] "%iç"
#. TRANSLATORS: time
-#: ../src/gpk-common.c:530 ../src/gpk-common.c:583
+#: ../src/gpk-common.c:531 ../src/gpk-common.c:584
#, c-format
msgid "%i minute"
msgid_plural "%i minutes"
msgstr[0] "%iå"
#. TRANSLATORS: time
-#: ../src/gpk-common.c:536 ../src/gpk-common.c:602
+#: ../src/gpk-common.c:537 ../src/gpk-common.c:603
#, c-format
msgid "%i hour"
msgid_plural "%i hours"
@@ -932,42 +1146,42 @@ msgstr[0] "%iæé"
#. * Swap order with "%2$s %2$i %1$s %1$i if needed
#. TRANSLATOR: "%i %s %i %s" are "%i hours %i minutes"
#. * Swap order with "%2$s %2$i %1$s %1$i if needed
-#: ../src/gpk-common.c:589 ../src/gpk-common.c:608
+#: ../src/gpk-common.c:590 ../src/gpk-common.c:609
#, c-format
msgid "%i %s %i %s"
msgstr "%i %s %i %s"
-#: ../src/gpk-common.c:590 ../src/gpk-common.c:610
+#: ../src/gpk-common.c:591 ../src/gpk-common.c:611
msgid "minute"
msgid_plural "minutes"
msgstr[0] "å"
-#: ../src/gpk-common.c:591
+#: ../src/gpk-common.c:592
msgid "second"
msgid_plural "seconds"
msgstr[0] "ç"
-#: ../src/gpk-common.c:609
+#: ../src/gpk-common.c:610
msgid "hour"
msgid_plural "hours"
msgstr[0] "æé"
-#: ../src/gpk-common.c:636
+#: ../src/gpk-common.c:637
#, c-format
msgid "%s and %s"
msgstr "%s ã %s"
-#: ../src/gpk-common.c:639
+#: ../src/gpk-common.c:640
#, c-format
msgid "%s, %s and %s"
msgstr "%sã %s ããã %s"
-#: ../src/gpk-common.c:642
+#: ../src/gpk-common.c:643
#, c-format
msgid "%s, %s, %s and %s"
msgstr "%sã %sã %s ããã %s"
-#: ../src/gpk-common.c:646
+#: ../src/gpk-common.c:647
#, c-format
msgid "%s, %s, %s, %s and %s"
msgstr "%sã %sã %sã %s ããã %s"
@@ -993,11 +1207,15 @@ msgstr "ãããããããããããããããèç"
#. TRANSLATORS: default fallback error -- this should never happen
#: ../src/gpk-dbus-task.c:293
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Unknown error. Please refer to the detailed report and report in your "
+#| "distribution bugtracker."
msgid ""
"Unknown error. Please refer to the detailed report and report in your "
-"distribution bugtracker."
+"distribution bug tracker."
msgstr ""
-"äæãããã:èçãããããããããããããããããããããååãããããã"
+"äæãããã: èçãããããããããããããããããããããååãããããã"
#. TRANSLATORS: failed authentication
#: ../src/gpk-dbus-task.c:309
@@ -1012,12 +1230,12 @@ msgstr "packagekitdããããããéåããããããã"
#. TRANSLATORS: the user tried to query for something invalid
#: ../src/gpk-dbus-task.c:317
msgid "The query is not valid."
-msgstr "èæãçåããã"
+msgstr "çåãèæããã"
#. TRANSLATORS: the user tried to install a file that was not compatable or broken
#: ../src/gpk-dbus-task.c:321
msgid "The file is not valid."
-msgstr "ãããããçåããã"
+msgstr "çåãããããããã"
#. TRANSLATORS: button: show details about the error
#: ../src/gpk-dbus-task.c:384
@@ -1032,7 +1250,7 @@ msgstr "ãããããããããããããåæãããã"
#. TRANSLATORS: title: installing packages
#. TRANSLATORS: transaction state, installing packages
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:510 ../src/gpk-enum.c:955
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:510 ../src/gpk-enum.c:957
msgid "Installing packages"
msgstr "ããããããããããããä"
@@ -1058,12 +1276,12 @@ msgstr[0] "ããããããããããããããã"
#: ../src/gpk-dbus-task.c:1093
#, c-format
msgid "Could not find packages"
-msgstr "ãããããããèããããããããã"
+msgstr "ããããããèããããããããã"
#. TRANSLATORS: message: could not find
#: ../src/gpk-dbus-task.c:1102
msgid "The packages could not be found in any software source"
-msgstr "ãããããããããããããããããèããããããããã"
+msgstr "ãããããããããæäåãããããããããèããããããããã"
#. TRANSLATORS: button: a link to the help file
#. TRANSLATORS: button: show the user a button to get more help finding stuff
@@ -1076,19 +1294,15 @@ msgstr "ãããããããããããããããããèãããããã
msgid "More information"
msgstr "èç"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1142 ../src/gpk-enum.c:336
-#, fuzzy
-#| msgid "The package is already installed"
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1142 ../src/gpk-enum.c:338
msgid "The package is already installed"
msgid_plural "The packages are already installed"
msgstr[0] "æããããããããããããããããããã"
#. TRANSLATORS: message: package is already installed
#: ../src/gpk-dbus-task.c:1146
-#, fuzzy
-#| msgid "Nothing"
msgid "Nothing to do."
-msgstr "çã"
+msgstr "äãããããããããããã"
#. TRANSLATORS: the search gave us the wrong result. internal error. barf.
#: ../src/gpk-dbus-task.c:1163
@@ -1105,7 +1319,7 @@ msgstr[0] "èåãããããããåèãã:"
#: ../src/gpk-dbus-task.c:1241
msgid "Do you want to search for and install this package now?"
msgid_plural "Do you want to search for and install these packages now?"
-msgstr[0] "ããããããããæçããããããããããã?"
+msgstr[0] "ããããããããæçãããããããããããã?"
#. TRANSLATORS: string is a program name, e.g. "Movie Player"
#: ../src/gpk-dbus-task.c:1247
@@ -1169,9 +1383,9 @@ msgstr[0] "ãããããããããããããããããã"
#. TRANSLATORS: searching for the package that provides the file
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
#: ../src/gpk-dbus-task.c:1485 ../src/gpk-dbus-task.c:3112
-#: ../src/gpk-enum.c:1315
+#: ../src/gpk-enum.c:1317
msgid "Searching for file"
-msgstr "ãããããæç"
+msgstr "ãããããæçä"
#. TRANSLATORS: we are listing the plugins in a box
#: ../src/gpk-dbus-task.c:1528
@@ -1239,7 +1453,8 @@ msgstr "ããããããæçãåæãããã"
#. TRANSLATORS: no software sources have the wanted codec
#: ../src/gpk-dbus-task.c:1644
msgid "Could not find plugin in any configured software source"
-msgstr "èåãããããããããããããããããããããèããããããããã"
+msgstr ""
+"èåããããããããããããæäåãããããããããèããããããããã"
#: ../src/gpk-dbus-task.c:1667 ../src/gpk-dbus-task.c:2465
msgid "Install the following plugin"
@@ -1256,17 +1471,17 @@ msgstr[0] "ããããããããããããããããããããã?"
#. TRANSLATORS: search for codec
#: ../src/gpk-dbus-task.c:1760
msgid "Searching for plugins"
-msgstr "ããããããæç"
+msgstr "ããããããæçä"
#: ../src/gpk-dbus-task.c:1781
#, c-format
msgid "Searching for plugin: %s"
-msgstr "ããããããæç: %s"
+msgstr "ããããããæçä: %s"
#. TRANSLATORS: we failed to find the package, this shouldn't happen
#: ../src/gpk-dbus-task.c:1819
msgid "Failed to search for provides"
-msgstr "æäçãæçãåæãããã"
+msgstr "æåããããããæçãåæãããã"
#. TRANSLATORS: title
#: ../src/gpk-dbus-task.c:1849
@@ -1281,7 +1496,7 @@ msgstr "ããååããããããåçããæèãããããããã
#. TRANSLATORS: message: mime type opener required
#: ../src/gpk-dbus-task.c:1922
msgid "An additional program is required to open this type of file:"
-msgstr "ããåããããããéããããèåãããããããåèãã:"
+msgstr "ããååããããããéããããèåãããããããåèãã:"
#. TRANSLATORS: message: confirm with the user
#: ../src/gpk-dbus-task.c:1925
@@ -1304,7 +1519,7 @@ msgstr[0] "ãããããããæããMIMEåãåèãã"
#. TRANSLATORS: title: searching for mime type handlers
#: ../src/gpk-dbus-task.c:1951
msgid "Searching for file handlers"
-msgstr "ããããããããããæç"
+msgstr "ããããããããããæçä"
#. TRANSLATORS: we could not parse the ISO639 code from the fontconfig tag name
#: ../src/gpk-dbus-task.c:2030
@@ -1356,50 +1571,38 @@ msgstr[0] "ãããããããããããããããããããã"
#: ../src/gpk-dbus-task.c:2325
msgid "Searching for font"
msgid_plural "Searching for fonts"
-msgstr[0] "ãããããæç"
+msgstr[0] "ãããããæçä"
#. TRANSLATORS: we are listing the services in a box
#: ../src/gpk-dbus-task.c:2362
-#, fuzzy
-#| msgid "The following file is required:"
-#| msgid_plural "The following files are required:"
msgid "The following service is required:"
msgid_plural "The following services are required:"
-msgstr[0] "ääããããããåèãã:"
+msgstr[0] "ääããããããåèãã:"
#: ../src/gpk-dbus-task.c:2382
-#, fuzzy
-#| msgid "%s requires an additional plugin for this operation"
-#| msgid_plural "%s requires additional plugins for this operation"
msgid "Plasma requires an additional service for this operation"
msgid_plural "Plasma requires additional services for this operation"
-msgstr[0] "ããåçããèåãããããã %s ãåèãã"
+msgstr[0] "ããåçããèåããããã %s ãåèãã"
#: ../src/gpk-dbus-task.c:2440
-#, fuzzy
-#| msgid "Failed to search for provides"
msgid "Failed to search for Plasma service"
-msgstr "æäçãæçãåæãããã"
+msgstr "Plasma ãããããæçãåæãããã"
#. TRANSLATORS: no software sources have the wanted Plasma service
#: ../src/gpk-dbus-task.c:2442
-#, fuzzy
-#| msgid "Could not find plugin in any configured software source"
msgid "Could not find service in any configured software source"
-msgstr "èåãããããããããããããããããããããèããããããããã"
+msgstr ""
+"èåããããããããããããããæäåããããããããèããããããããã"
#. TRANSLATORS: search for Plasma services
#: ../src/gpk-dbus-task.c:2548
-#, fuzzy
-#| msgid "Searching for file"
msgid "Searching for services"
-msgstr "ãããããæç"
+msgstr "ãããããæçä"
#: ../src/gpk-dbus-task.c:2567
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Searching for plugin: %s"
+#, c-format
msgid "Searching for service: %s"
-msgstr "ããããããæç: %s"
+msgstr "ãããããæçä: %s"
#: ../src/gpk-dbus-task.c:2644
msgid "Could not process catalog"
@@ -1431,11 +1634,11 @@ msgstr[0] "ääããããããããããããã"
#. TRANSLATORS: title: removing packages
#. TRANSLATORS: transaction state, removing packages
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2953 ../src/gpk-enum.c:947
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2953 ../src/gpk-enum.c:949
msgid "Removing packages"
-msgstr "åéããããã"
+msgstr "ããããããåéä"
-#. TRANSLATORS: failed to fild the package for thefile
+#. TRANSLATORS: failed to find the package for the file
#: ../src/gpk-dbus-task.c:3007
msgid "Failed to find package for this file"
msgstr "ãããããããåèãããããããããæçãåæãããã"
@@ -1474,7 +1677,7 @@ msgstr[0] "ããããããããããããããããã?"
#. TRANSLATORS: title: install package catalogs, that is, instructions for installing
#: ../src/gpk-dbus-task.c:3178
msgid "Install catalogs"
-msgstr "ããããããæãããã"
+msgstr "ããããããããããã"
#. TRANSLATORS: This is when we have over 5 items, and we're not interested in detail
#: ../src/gpk-dialog.c:72
@@ -1491,500 +1694,485 @@ msgid "Do not show this again"
msgstr "äåãèçããã"
#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:139
-#, fuzzy
-#| msgid "Could not run upgrade script"
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:152
msgid "Could not upgrade the system"
-msgstr "ææããããããåèããããã"
+msgstr "ããããããããããããããããã"
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:160
-#, fuzzy
-#| msgid "Updated successfully"
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:173
msgid "The upgrade completed successfully"
-msgstr "ææãæåãããã"
+msgstr "ããããããããæåãããã"
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:163
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:176
msgid ""
"Your system now has the required software needed to complete the operating "
"system upgrade."
msgstr ""
+"ããããã OS ãããããããããåäããããåèããããããããååããã"
+"ãã"
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:164
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:177
msgid ""
"When you are ready, you can restart your system and continue the upgrade "
"process."
msgstr ""
+"æåãããããããããããããåèåãããããããããäæãçèããããã"
+"ãã"
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:165
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:178
msgid "Make sure you have saved any unsaved work before restarting."
-msgstr ""
+msgstr "åèååãäåãããããäæãäåããããåããããããããããããã"
#. TRANSLATORS: this is button text
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:177
-#, fuzzy
-#| msgid "Restart now"
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:194
msgid "Restart Now"
msgstr "ãããåèå"
#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:294
-#, fuzzy
-#| msgid "Could not get list of distribution upgrades"
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:311
msgid "Could not get distribution upgrades"
-msgstr "ããããããããããããææããããååãããããããã"
+msgstr "ããããããããããããããããããããååãããããããã"
#. TRANSLATORS: nothing to do
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:315
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:332
msgid "No releases available for upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "ããããããããåçåèããããããèãããããã"
#. TRANSLATORS: this is the window title
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:376
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:393
#, c-format
msgid "Upgrade your system (%d of %d)"
-msgstr ""
+msgstr "ãããããããããããã (%d$2 ä %d$1)"
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:405
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:422
msgid ""
"This assistant will guide you through upgrading your currently installed "
"operating system to a newer release."
msgstr ""
+"ããããããããããçåãããããããããã OS ãæããããããããããã"
+"ãããããäæãèæãããã"
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:406
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:423
msgid ""
"This process may take several hours to complete, depending on the speed of "
"your internet connection and the options selected."
msgstr ""
+"äéãäæãããããããããæçãéåãéæããããããããããããããåä"
+"ããããææéãããããã"
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:407
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:424
msgid ""
"You will be able to continue using your system while this assistant "
"downloads the packages needed to upgrade your system."
msgstr ""
+"ããããããããããããããããããããããåèãããããããããããããã"
+"ãããéãããããããäããããããããã"
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:408
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:425
msgid ""
"When the download has completed, you will be prompted to restart your system "
"in order to complete the upgrade process."
msgstr ""
+"ãããããããåäãããããããããããäæãåäããããããããããåèå"
+"ããããããããããããããã"
#. TRANSLATORS: this is a intro page title
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:420
-#, fuzzy
-#| msgid "Updated system"
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:437
msgid "Upgrade your system"
-msgstr "ææããããããã"
+msgstr "ãããããããããããã"
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:470
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:487
msgid "Available operating system _releases:"
-msgstr ""
+msgstr "åçåèã OS ããããã(_R):"
#. TRANSLATORS: this is in the combobox
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:479
-#, fuzzy
-#| msgid "Downloading list of packages"
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:496
msgid "Loading list of upgrades"
-msgstr "ãããããæåãããããããä"
+msgstr "ãããããããäèãèãèãä"
#. TRANSLATORS: this is a choose page title
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:497
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:514
msgid "Choose desired operating system version"
-msgstr ""
+msgstr "OS ããããããéæ"
#. label and combobox
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:527
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:544
msgid "The upgrade tool can operate with three different modes:"
-msgstr ""
+msgstr "ãããããããããããäããçããããããåäããã:"
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:557
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:574
msgid ""
"The selected option will require the installer to download additional data."
msgstr ""
+"éæããããããããããããããããèåãããããããããããåèãããã"
+"ãã"
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:558
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:575
msgid ""
"Do not continue with this option if the network will not be available at "
"upgrade time."
msgstr ""
+"ãããããããæããããããããäãããååããããããããããéããããã"
+"ãããã"
#. TRANSLATORS: this is a choose page title
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:573
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:590
msgid "Choose desired download options"
-msgstr ""
+msgstr "ããããããããããããéæ"
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:590
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:607
msgid ""
"The operating system upgrade tool will now perform the following actions:"
-msgstr ""
+msgstr "OS ãããããããããããääãäæãåèããã:"
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:591
-#, fuzzy
-#| msgid "This application is running as a privileged user"
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:608
msgid "Request authentication from a privileged user"
-msgstr "ãããããããããããçæãããããåèããããã"
+msgstr "ççèãããããããèèãèæ"
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:592
-#, fuzzy
-#| msgid "Downloading packages"
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:609
msgid "Download installer images"
-msgstr "ããããããããããããä"
+msgstr "ãããããããããããããããããã"
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:593
-#, fuzzy
-#| msgid "Downloaded packages"
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:610
msgid "Download packages"
-msgstr "ãããããããããããããããã"
+msgstr "ãããããããããããã"
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:594
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:611
msgid "Prepare and test the upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "ããããããããæåãããã"
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:595
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "You will need to restart this computer before the hardware will work "
-#| "correctly."
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:612
msgid "You will have to restart your computer at the end of the upgrade."
-msgstr ""
-"ãããããããæããåäããããããããããããããåèåããåèãããã"
-"ãã"
+msgstr "ãããããããçäæãããããããããåèåããåèãããããã"
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:596
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:613
msgid "Press 'Apply' to apply changes."
-msgstr ""
+msgstr "ãéçããæããåæãéçããããããã"
#. TRANSLATORS: button text
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:609
-#, fuzzy
-#| msgid "Communication"
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:626
msgid "Confirmation"
-msgstr "æèãæé"
+msgstr "æè"
#. TRANSLATORS: title text
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:641
-#, fuzzy
-#| msgid "Testing changes"
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:658
msgid "Applying changes"
-msgstr "åæããããä"
+msgstr "åæãéçä"
#. TRANSLATORS: title, we're unable to do this action
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:703
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:720
msgid "Cannot perform operating system upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "OS ãããããããããåæããããã"
#. TRANSLATORS: message, we're unable to do this action
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:715
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:732
msgid "Upgrading the operating system is not supported."
-msgstr ""
+msgstr "OS ããããããããããããããããããããã"
#. TRANSLATORS: message, we're unable to do this action as PackageKit is too old
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:719
-#, fuzzy
-#| msgid "Getting distribution upgrade information"
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:736
msgid "Cannot get operating system upgrade information."
-msgstr "ããããããããããããæææåãååä"
+msgstr "OS ããããããããæåãååããããã"
#. TRANSLATORS: message, we're unable to do this action
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:723
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:740
msgid "Unsupported daemon version."
-msgstr ""
+msgstr "ãããããããããããããããããããããã"
#. TRANSLATORS: program name, a session wide daemon to watch for updates and changing system state
#. TRANSLATORS: title to pass to to the user if there are not enough privs
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:775 ../src/gpk-distro-upgrade.c:778
-#, fuzzy
-#| msgid "Distribution upgrades available"
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:796 ../src/gpk-distro-upgrade.c:799
msgid "Distribution Upgrade Tool"
-msgstr "åçåèãããããããããããããææ"
+msgstr "ãããããããããããããããããããããã"
#. TRANSLATORS: this is compact disk (CD) media
-#: ../src/gpk-enum.c:277
+#: ../src/gpk-enum.c:279
msgid "CD"
msgstr "CD"
#. TRANSLATORS: this is digital versatile disk (DVD) media
-#: ../src/gpk-enum.c:281
+#: ../src/gpk-enum.c:283
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
#. TRANSLATORS: this is either CD or DVD media
-#: ../src/gpk-enum.c:285
+#: ../src/gpk-enum.c:287
msgid "disc"
msgstr "ãããã"
#. TRANSLATORS: this is generic media of unknown type that we will install from
-#: ../src/gpk-enum.c:289
+#: ../src/gpk-enum.c:291
msgid "media"
msgstr "ãããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:306
+#: ../src/gpk-enum.c:308
msgid "Failed with unknown error code"
msgstr "äæããããããããçäãããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:309
+#: ../src/gpk-enum.c:311
msgid "No network connection available"
msgstr "ãããããããæçãããããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:312
+#: ../src/gpk-enum.c:314
msgid "No package cache is available."
msgstr "ããããããããããããæãããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:315
+#: ../src/gpk-enum.c:317
msgid "Out of memory"
-msgstr "ããããæãããã"
+msgstr "ãããäèãã"
-#: ../src/gpk-enum.c:318
+#: ../src/gpk-enum.c:320
msgid "Failed to create a thread"
msgstr "ãããããäæãåæãããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:321
+#: ../src/gpk-enum.c:323
msgid "Not supported by this backend"
msgstr "ããããããããããããããããããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:324
+#: ../src/gpk-enum.c:326
msgid "An internal system error has occurred"
msgstr "åéããããããããççãããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:327
+#: ../src/gpk-enum.c:329
msgid "A security signature is not present"
msgstr "ããããããçåãååãããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:330
+#: ../src/gpk-enum.c:332
msgid "The package is not installed"
msgstr "ããããããããããããããããããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:333
+#: ../src/gpk-enum.c:335
msgid "The package was not found"
-msgstr "ããããããããèããããããããã"
+msgstr "ããããããèããããããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:339
+#: ../src/gpk-enum.c:341
msgid "The package download failed"
msgstr "ãããããããããããããåæãããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:342
+#: ../src/gpk-enum.c:344
msgid "The group was not found"
msgstr "ãããããèãããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:345
+#: ../src/gpk-enum.c:347
msgid "The group list was invalid"
-msgstr "ããããããããçåããããã"
+msgstr "ããããäèãçåããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:348
+#: ../src/gpk-enum.c:350
msgid "Dependency resolution failed"
msgstr "äåéäãèæãåæãããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:351
+#: ../src/gpk-enum.c:353
msgid "Search filter was invalid"
msgstr "æçããããããçåããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:354
+#: ../src/gpk-enum.c:356
msgid "The package identifier was not well formed"
-msgstr "ãããããèååãæåãäæãã"
+msgstr "ãããããèååãæåãæããããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:357
+#: ../src/gpk-enum.c:359
msgid "Transaction error"
msgstr "ããããããããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:360
+#: ../src/gpk-enum.c:362
msgid "Repository name was not found"
msgstr "ãããããåãèãããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:363
+#: ../src/gpk-enum.c:365
msgid "Could not remove a protected system package"
-msgstr "ããããããããããããåéãããããããã"
+msgstr "äèãããããããããããããããåéããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:366
+#: ../src/gpk-enum.c:368
msgid "The action was canceled"
msgstr "æäããããããããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:369
+#: ../src/gpk-enum.c:371
msgid "The action was forcibly canceled"
msgstr "æäãååçããããããããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:372
+#: ../src/gpk-enum.c:374
msgid "Reading the configuration file failed"
-msgstr "ãããããããããèãèããåæãããã"
+msgstr "èåããããèãèããåæãããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:375
+#: ../src/gpk-enum.c:377
msgid "The action cannot be canceled"
msgstr "ããããããããããããããããããããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:378
+#: ../src/gpk-enum.c:380
msgid "Source packages cannot be installed"
msgstr "ããããããããããããããããããããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:381
+#: ../src/gpk-enum.c:383
msgid "The license agreement failed"
msgstr "ããããããåæãåæãããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:384
+#: ../src/gpk-enum.c:386
msgid "Local file conflict between packages"
-msgstr "ãããããããããäãããããããããããããããããã"
+msgstr "ãããããããããäãããããããèçããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:387
+#: ../src/gpk-enum.c:389
msgid "Packages are not compatible"
msgstr "ããããããäææãããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:390
+#: ../src/gpk-enum.c:392
msgid "Problem connecting to a software source"
-msgstr "ãããããããããæçæãåéãççãããã"
+msgstr "ãããããããæäåããæçæãåéãççãããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:393
+#: ../src/gpk-enum.c:395
msgid "Failed to initialize"
msgstr "åæåãåæãããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:396
-msgid "Failed to finalise"
+#: ../src/gpk-enum.c:398
+#, fuzzy
+#| msgid "Failed to finalise"
+msgid "Failed to finalize"
msgstr "çäåçãåæãããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:399
+#: ../src/gpk-enum.c:401
msgid "Cannot get lock"
msgstr "ããããããããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:402
+#: ../src/gpk-enum.c:404
msgid "No packages to update"
msgstr "ææããããããããèãããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:405
+#: ../src/gpk-enum.c:407
msgid "Cannot write repository configuration"
msgstr "ãããããèåãæãèãããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:408
+#: ../src/gpk-enum.c:410
msgid "Local install failed"
msgstr "ãããããããããããåæãããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:411
+#: ../src/gpk-enum.c:413
msgid "Bad security signature"
-msgstr "ããããããããããããééããããã"
+msgstr "ããããããçåãéããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:414
+#: ../src/gpk-enum.c:416
msgid "Missing security signature"
-msgstr "ããããããããããããããããã"
+msgstr "ããããããçåãããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:417
+#: ../src/gpk-enum.c:419
msgid "Repository configuration invalid"
msgstr "ãããããèåãçåããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:420
+#: ../src/gpk-enum.c:422
msgid "Invalid package file"
msgstr "çåãããããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:423
+#: ../src/gpk-enum.c:425
msgid "Package install blocked"
msgstr "ããããããããããããããããããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:426
+#: ../src/gpk-enum.c:428
msgid "Package is corrupt"
-msgstr "ããããããäæãã"
+msgstr "ããããããåããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:429
+#: ../src/gpk-enum.c:431
msgid "All packages are already installed"
msgstr "ããããããããããããããããæããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:432
+#: ../src/gpk-enum.c:434
msgid "The specified file could not be found"
msgstr "æåããããããããèãããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:435
+#: ../src/gpk-enum.c:437
msgid "No more mirrors are available"
msgstr "åçåèãããããããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:438
+#: ../src/gpk-enum.c:440
msgid "No distribution upgrade data is available"
msgstr "åçåèãããããããããããããææããããããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:441
+#: ../src/gpk-enum.c:443
msgid "Package is incompatible with this system"
-msgstr "ãããããããããããããäææãããããã"
+msgstr "ããããããããããããããäææãããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:444
+#: ../src/gpk-enum.c:446
msgid "No space is left on the disk"
-msgstr "ããããããããããã"
+msgstr "ãããããçãåéãããããã"
-#. TRANSLATORS: this is the window title when a new cd or dvd is required
-#: ../src/gpk-enum.c:447 ../src/gpk-task.c:357
+#. TRANSLATORS: this is the window title when a new CD or DVD is required
+#: ../src/gpk-enum.c:449 ../src/gpk-task.c:357
msgid "A media change is required"
-msgstr "ãããããåæãããããã"
+msgstr "ãããããåãæãããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:450
+#: ../src/gpk-enum.c:452
msgid "Authorization failed"
msgstr "èèããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:453
+#: ../src/gpk-enum.c:455
msgid "Update not found"
msgstr "ææãèãããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:456
+#: ../src/gpk-enum.c:458
msgid "Cannot install from untrusted source"
-msgstr "äéãããããããããããããããããããã"
+msgstr "äéãããããæäåãããããããããããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:459
+#: ../src/gpk-enum.c:461
msgid "Cannot update from untrusted source"
-msgstr "äéãããããããããææããããã"
+msgstr "äéãããããæäåãããææããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:462
+#: ../src/gpk-enum.c:464
msgid "Cannot get the file list"
-msgstr "ããããããããååããããã"
+msgstr "ããããäèãååããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:465
+#: ../src/gpk-enum.c:467
msgid "Cannot get package requires"
msgstr "åèãããããããååããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:468
+#: ../src/gpk-enum.c:470
msgid "Cannot disable source"
-msgstr "ããããçåãããããã"
+msgstr "ããããããçåãããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:471
+#: ../src/gpk-enum.c:473
msgid "The download failed"
msgstr "ãããããããåæãããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:474
+#: ../src/gpk-enum.c:476
msgid "Package failed to configure"
msgstr "ããããããèåãåæãããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:477
+#: ../src/gpk-enum.c:479
msgid "Package failed to build"
msgstr "ããããããããããåæãããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:480
+#: ../src/gpk-enum.c:482
msgid "Package failed to install"
msgstr "ãããããããããããããåæãããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:483
+#: ../src/gpk-enum.c:485
msgid "Package failed to be removed"
msgstr "ããããããåéãåæãããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:486
+#: ../src/gpk-enum.c:488
msgid "Update failed due to running process"
msgstr "ãããããåèäããããææãåæãããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:489
+#: ../src/gpk-enum.c:491
msgid "The package database was changed"
msgstr "ããããããããããããåæããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:492
+#: ../src/gpk-enum.c:494
+#, fuzzy
msgid "Virtual provide type is not supported"
-msgstr ""
+msgstr "äææäååãããããããããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:495
+#: ../src/gpk-enum.c:497
msgid "Install root is invalid"
-msgstr ""
+msgstr "ããããããåãããããããããããæããããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:498
-#, fuzzy
-#| msgid "Cannot disable source"
+#: ../src/gpk-enum.c:500
msgid "Cannot fetch install sources"
-msgstr "ããããçåãããããã"
+msgstr "ãããããããæäåãååããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:501
+#: ../src/gpk-enum.c:503
msgid "Rescheduled due to priority"
-msgstr ""
+msgstr "åååãããåããããããããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:518
+#: ../src/gpk-enum.c:520
msgid "Failed with unknown error code."
msgstr "äæããããããããçäãããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:521
+#: ../src/gpk-enum.c:523
msgid ""
"There is no network connection available.\n"
"Please check your connection settings and try again."
@@ -1992,15 +2180,15 @@ msgstr ""
"åçåèãããããããæçãèããããããã\n"
"æçèåãçèãããäåèãããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:525
+#: ../src/gpk-enum.c:527
msgid ""
"The package list needs to be rebuilt.\n"
"This should have been done by the backend automatically."
msgstr ""
-"ãããããããããåçæãåèããã\n"
+"ãããããäèãåçæãåèããã\n"
"ææãããããããããèåçãèããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:529
+#: ../src/gpk-enum.c:531
msgid ""
"The service that is responsible for handling user requests is out of "
"memory.\n"
@@ -2009,55 +2197,66 @@ msgstr ""
"ãããããèæãåçãããããããããäèãããããã\n"
"ããããããããåèåããããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:533
+#: ../src/gpk-enum.c:535
msgid "A thread could not be created to service the user request."
msgstr "ãããããèæããããããããããããäæããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:536
+#: ../src/gpk-enum.c:538
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The action is not supported by this backend.\n"
+#| "Please report a bug in your distribution bugtracker as this should not "
+#| "have happened."
msgid ""
"The action is not supported by this backend.\n"
-"Please report a bug in your distribution bugtracker as this should not have "
+"Please report a bug in your distribution bug tracker as this should not have "
"happened."
msgstr ""
"ããããããããæäããããããããããããã\n"
"ããããããããããããããããããããããããããããèçãåãååããã"
"ãããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:540
+#: ../src/gpk-enum.c:542
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A problem that we were not expecting has occurred.\n"
+#| "Please report this bug in your distribution bugtracker with the error "
+#| "description."
msgid ""
"A problem that we were not expecting has occurred.\n"
-"Please report this bug in your distribution bugtracker with the error "
+"Please report this bug in your distribution bug tracker with the error "
"description."
msgstr ""
"äæããããããççããããã\n"
"ããããããããããããããããããããããããããããèçãåãååããã"
"ãããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:544
+#: ../src/gpk-enum.c:546
msgid ""
"A security trust relationship could not be made with software source.\n"
"Please check your security settings."
msgstr ""
-"ãããããããäééäãããããããããããäæããããããããã\n"
+"ãããããããæäåãããããããããäééäãäæããããããããã\n"
"ããããããèåãèããããããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:548
+#: ../src/gpk-enum.c:550
msgid ""
"The package that is trying to be removed or updated is not already installed."
msgstr ""
"åéãããææããããããããããããããããããããããããããããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:551
+#: ../src/gpk-enum.c:553
msgid ""
"The package that is being modified was not found on your system or in any "
"software source."
-msgstr "äæããããããããããããããããããããããããããååããããã"
+msgstr ""
+"åæããããããããããããããããããããããæäåããååããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:554
+#: ../src/gpk-enum.c:556
msgid "The package that is trying to be installed is already installed."
msgstr "ããããããããããããããããããããæãããããããããããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:557
+#: ../src/gpk-enum.c:559
msgid ""
"The package download failed.\n"
"Please check your network connectivity."
@@ -2065,25 +2264,25 @@ msgstr ""
"ãããããããããããããåæããããã\n"
"ããããããæçãçèããããããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:561
+#: ../src/gpk-enum.c:563
msgid ""
"The group type was not found.\n"
"Please check your group list and try again."
msgstr ""
"ããããååãèããããããã\n"
-"ããããããããçèããåèèããããããã"
+"ãããããäèãçèããåèèããããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:565
+#: ../src/gpk-enum.c:567
msgid ""
"The group list could not be loaded.\n"
"Refreshing your cache may help, although this is normally a software source "
"error."
msgstr ""
-"ããããããããããããããããã\n"
-"ããããããææãããããæåãããããããéåãããããããããããããã"
-"ãã"
+"ãããããäèãããããããããã\n"
+"ããããããææãããããæåãããããããéåããããããããæäåãã"
+"ãããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:570
+#: ../src/gpk-enum.c:572
msgid ""
"A package could not be found that allows the action to complete.\n"
"More information is available in the detailed report."
@@ -2091,19 +2290,19 @@ msgstr ""
"æäãåäãããããããããããèããããããã\n"
"èçãããããããèãããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:574
+#: ../src/gpk-enum.c:576
msgid "The search filter was not correctly formed."
msgstr "æçããããããæåãééãããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:577
+#: ../src/gpk-enum.c:579
msgid ""
"The package identifier was not well formed when sent to the server.\n"
"This normally indicates an internal error and should be reported."
msgstr ""
-"ãããããéããããããèååãæåãäæããã\n"
+"ãããããéãããããããèååãæåãæãããããããã\n"
"ããããéååéãããããããããååããããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:581
+#: ../src/gpk-enum.c:583
msgid ""
"An unspecified transaction error has occurred.\n"
"More information is available in the detailed report."
@@ -2111,23 +2310,23 @@ msgstr ""
"çåããããããããããããããããççããããã\n"
"èçãããããããèãããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:585
+#: ../src/gpk-enum.c:587
msgid ""
"The remote software source name was not found.\n"
"You may need to enable an item in Software Sources."
msgstr ""
-"æåããããããããããããããããããèããããããã\n"
-"ããããããããããåçåèãããåèãããããã"
+"æåãããããããããããããããæäåãèããããããã\n"
+"ãããããããæäåãèåãåçåèãããåèãããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:589
+#: ../src/gpk-enum.c:591
msgid "Removing a protected system package is not allowed."
-msgstr "ããããããããããããåéãããããããã"
+msgstr "äèãããããããããããããããåéãèåãããããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:592
+#: ../src/gpk-enum.c:594
msgid "The action was canceled successfully and no packages were changed."
msgstr "æäãæããããããããããããããããåæããããããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:595
+#: ../src/gpk-enum.c:597
msgid ""
"The action was canceled successfully and no packages were changed.\n"
"The backend did not exit cleanly."
@@ -2135,19 +2334,19 @@ msgstr ""
"æäãæããããããããããããããããåæããããããããã\n"
"ãããããããæããçäããããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:599
+#: ../src/gpk-enum.c:601
msgid ""
"The native package configuration file could not be opened.\n"
"Please make sure configuration is valid."
msgstr ""
-"ãããããããããããèåãããããéããããã\n"
+"ãããããããããããåæããããããèåãããããéããããã\n"
"èåãæåããããçèããããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:603
+#: ../src/gpk-enum.c:605
msgid "The action cannot be canceled at this time."
msgstr "çåãæäãååãããããããããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:606
+#: ../src/gpk-enum.c:608
msgid ""
"Source packages are not normally installed this way.\n"
"Check the extension of the file you are trying to install."
@@ -2155,41 +2354,41 @@ msgstr ""
"ãããããããããéåããææãããããããããããããã\n"
"ãããããããããããããããããããæååãèããããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:610
+#: ../src/gpk-enum.c:612
msgid ""
"The license agreement was not agreed to.\n"
"To use this software you have to accept the license."
msgstr ""
-"ããããããèèããããããããã\n"
+"ããããããæèããããããããã\n"
"ãããããããããäçãããããããããããæèããããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:614
+#: ../src/gpk-enum.c:616
msgid ""
"Two packages provide the same file.\n"
"This is usually due to mixing packages from different software sources."
msgstr ""
"äããããããããåããããããæäãããããã\n"
-"ãããéåãåããããããããããããããããããæåãããããããççãã"
-"ãã"
+"ãããéåãåãããããããããæäåãããããããæåãããããããççã"
+"ããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:618
+#: ../src/gpk-enum.c:620
msgid ""
"Multiple packages exist that are not compatible with each other.\n"
"This is usually due to mixing packages from different software sources."
msgstr ""
"äããäææãçãèæãããããããååãããããã\n"
-"ãããéåãåããããããããããããããããããæåãããããããççãã"
-"ãã"
+"ãããéåãåãããããããããæäåãããããããæåãããããããççã"
+"ããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:622
+#: ../src/gpk-enum.c:624
msgid ""
"There was a (possibly temporary) problem connecting to a software source.\n"
"Please check the detailed error for further details."
msgstr ""
-"(ããããäæçã)ãããããããããããæçãåéãççããããããã\n"
+"(ããããäæçã)ãããããããæäåããæçãåéãççãããããã\n"
"èçãããããçèããããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:626
+#: ../src/gpk-enum.c:628
msgid ""
"Failed to initialize packaging backend.\n"
"This may occur if other packaging tools are being used simultaneously."
@@ -2197,7 +2396,7 @@ msgstr ""
"ããããããåçãåæåãåæããããã\n"
"äããããããããããäçããããååãããããããççãããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:630
+#: ../src/gpk-enum.c:632
msgid ""
"Failed to close down the backend instance.\n"
"This error can normally be ignored."
@@ -2205,7 +2404,7 @@ msgstr ""
"ããããããåçãçäãåæããããã\n"
"éåãããããããçèãããããããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:634
+#: ../src/gpk-enum.c:636
msgid ""
"Cannot get the exclusive lock on the packaging backend.\n"
"Please close any other legacy packaging tools that may be open."
@@ -2213,15 +2412,15 @@ msgstr ""
"ããããããæäçããããååãããããã\n"
"äããããããããããéããããååãçäããããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:638
+#: ../src/gpk-enum.c:640
msgid "None of the selected packages could be updated."
-msgstr "éæãããããããããææããããããã"
+msgstr "éæãããããããããææãããããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:641
+#: ../src/gpk-enum.c:643
msgid "The repository configuration could not be modified."
-msgstr "ããããããããèåãåæãããããããã"
+msgstr "ãããããèåãåæããããããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:644
+#: ../src/gpk-enum.c:646
msgid ""
"Installing the local file failed.\n"
"More information is available in the detailed report."
@@ -2229,11 +2428,11 @@ msgstr ""
"ããããããããããããããããåæããããã\n"
"èçããããããèãããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:648
+#: ../src/gpk-enum.c:650
msgid "The package security signature could not be verified."
-msgstr "ããããããããããããããçåãæèãããããããã"
+msgstr "ããããããããããããããçåãæèããããããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:651
+#: ../src/gpk-enum.c:653
msgid ""
"The package security signature is missing and this package is untrusted.\n"
"This package was not signed when created."
@@ -2241,11 +2440,11 @@ msgstr ""
"ããããããããããããçåãçããããããããããããäçãããããã\n"
"ããããããäææãçåãããããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:655
+#: ../src/gpk-enum.c:657
msgid "Repository configuration was invalid and could not be read."
-msgstr "ãããããèåãçåãããèãèããããããã"
+msgstr "ãããããèåãçåãããèãèãããããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:658
+#: ../src/gpk-enum.c:660
msgid ""
"The package you are attempting to install is not valid.\n"
"The package file could be corrupt, or not a proper package."
@@ -2253,61 +2452,62 @@ msgstr ""
"ãããããããèããããããããããçåããã\n"
"ããããããããããåããããããããéåãããããããããããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:662
+#: ../src/gpk-enum.c:664
msgid ""
"Installation of this package prevented by your packaging system's "
"configuration."
msgstr ""
-"ããããããããããããããããããããããããããããèåãééããããã"
+"ããããããããããããããããããããããããããèåããããèåãããã"
+"ãããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:665
+#: ../src/gpk-enum.c:667
msgid ""
"The package that was downloaded is corrupt and needs to be downloaded again."
msgstr ""
-"ãããããããããããããããããããããããããäåããããããããåèã"
-"ãããã"
+"ããããããããããããããåãããããããããäåããããããããåèãã"
+"ããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:668
+#: ../src/gpk-enum.c:670
msgid ""
"All of the packages selected for install are already installed on the system."
msgstr ""
"ããããããããããéæããããããããããããããããããããããããæã"
"ããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:671
+#: ../src/gpk-enum.c:673
msgid ""
"The specified file could not be found on the system.\n"
"Check the file still exists and has not been deleted."
msgstr ""
"æåããããããããããããèããããããã\n"
-"ãããããååããåéããããããããèããããããã"
+"ãããããååããåéããããããããçèããããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:675
+#: ../src/gpk-enum.c:677
msgid ""
"Required data could not be found on any of the configured software sources.\n"
"There were no more download mirrors that could be tried."
msgstr ""
-"åèããããããããããããããããããããããããããããèããããã"
-"ãã\n"
+"ããèåããããããããããæäåãããåèãããããèããããããã\n"
"èèããããããããããããããääãããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:679
+#: ../src/gpk-enum.c:681
msgid ""
"Required upgrade data could not be found in any of the configured software "
"sources.\n"
"The list of distribution upgrades will be unavailable."
msgstr ""
-"åèãææãããããããããããããããããããããããããããèããããã"
-"ãã\n"
-"ããããããããããããææããããåçãããããã"
+"ããèåããããããããããæäåãããåèããããããããããããèããã"
+"ãããã\n"
+"ãããããããããããããããããããäèãåçãããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:683
+#: ../src/gpk-enum.c:685
msgid ""
"The package that is trying to be installed is incompatible with this system."
msgstr ""
-"ããããããããããããããããããããããããããããäææããããããã"
+"ãããããããããããããããããããããããããããããäææããããã"
+"ãã"
-#: ../src/gpk-enum.c:686
+#: ../src/gpk-enum.c:688
msgid ""
"There is insufficient space on the device.\n"
"Free some space on the system disk to perform this operation."
@@ -2315,19 +2515,19 @@ msgstr ""
"ãããããçãåéãååãããããããã\n"
"ããæäãåèããããããããããããããããããããããããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:690
+#: ../src/gpk-enum.c:692
msgid "Additional media is required to complete the transaction."
msgstr "ãããããããããåäãããããèåãããããåèããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:693
+#: ../src/gpk-enum.c:695
msgid ""
"You have failed to provide correct authentication.\n"
"Please check any passwords or account settings."
msgstr ""
"æããèèããããããããã\n"
-"ãããããããããããèåãèæããããããã"
+"ãããããããããããèåãçèããããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:697
+#: ../src/gpk-enum.c:699
msgid ""
"The specified update could not be found.\n"
"It could have already been installed or no longer available on the remote "
@@ -2337,27 +2537,27 @@ msgstr ""
"æããããããããããããããããããããããããåçäåèããããããåè"
"æãããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:701
+#: ../src/gpk-enum.c:703
msgid "The package could not be installed from untrusted source."
-msgstr "ããããããããäéããããããããããããããããããããããã"
+msgstr "ããããããããäéããããããããããããããããããããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:704
+#: ../src/gpk-enum.c:706
msgid "The package could not be updated from untrusted source."
-msgstr "ããããããããäéãããããããããææãããããããã"
+msgstr "ããããããããäéãããããããããããææãããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:707
+#: ../src/gpk-enum.c:709
msgid "The file list is not available for this package."
-msgstr "ããããããããåããããããããããåçãããããã"
+msgstr "ããããããããåããããããäèãåçãããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:710
+#: ../src/gpk-enum.c:712
msgid "The information about what requires this package could not be obtained."
msgstr "ããããããããèæããæåãäæçããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:713
+#: ../src/gpk-enum.c:715
msgid "The specified software source could not be disabled."
-msgstr "æåãããããããããããããçåããããããã"
+msgstr "æåããããããããããæäåãçåããããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:716
+#: ../src/gpk-enum.c:718
msgid ""
"The download could not be done automatically and should be done manually.\n"
"More information is available in the detailed report."
@@ -2365,1069 +2565,1095 @@ msgstr ""
"ãããããããèåçãçäãããããããæåãçäããããããã\n"
"èçãããããããèãããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:720
+#: ../src/gpk-enum.c:722
msgid ""
"One of the selected packages failed to configure correctly.\n"
"More information is available in the detailed report."
msgstr ""
-"éæããããããããã1ããèåãæããããããããããã\n"
+"éæãããããããããããã1ããèåãæããããããããããã\n"
"èçããããããèãããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:724
+#: ../src/gpk-enum.c:726
msgid ""
"One of the selected packages failed to build correctly.\n"
"More information is available in the detailed report."
msgstr ""
-"éæããããããããã1ããæãããããããããããããã\n"
+"éæãããããããããããã1ããæãããããããããããããã\n"
"èçããããããèãããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:728
+#: ../src/gpk-enum.c:730
msgid ""
"One of the selected packages failed to install correctly.\n"
"More information is available in the detailed report."
msgstr ""
-"éæããããããããã1ããæããããããããããããããããã\n"
+"éæãããããããããããã1ããæããããããããããããããããã\n"
"èçããããããèãããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:732
+#: ../src/gpk-enum.c:734
msgid ""
"One of the selected packages failed to be removed correctly.\n"
"More information is available in the detailed report."
msgstr ""
-"éæããããããããã1ããæããåéããããããããã\n"
-"èçãããããããèãããããã"
+"éæãããããããããããã1ããæããåéããããããããã\n"
+"èçããããããèãããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:736
+#: ../src/gpk-enum.c:738
msgid ""
"A program is running that has to be closed before the update can proceed.\n"
"More information is available in the detailed report."
msgstr ""
"ææåçãèãåãçäãããããããããåèäããã\n"
-"èçãããããããèãããããã"
+"èçããããããèãããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:740
+#: ../src/gpk-enum.c:742
msgid "The package database was changed while the request was running."
msgstr "ããããããããããããèæãåèäãåæãããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:743
+#: ../src/gpk-enum.c:745
+#, fuzzy
msgid "The virtual provide type is not supported by this system."
-msgstr ""
+msgstr "äææäååããããããããããããããããããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:746
+#: ../src/gpk-enum.c:748
msgid "The install root is invalid. Please contact your administrator."
msgstr ""
+"ããããããåãããããæããããããããããããççèãçèããããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:749
-#, fuzzy
-#| msgid "The specified software source could not be disabled."
+#: ../src/gpk-enum.c:751
msgid "The list of software sources could not be downloaded."
-msgstr "æåãããããããããããããçåããããããã"
+msgstr "ãããããããæäåãäèããããããããããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:752
+#: ../src/gpk-enum.c:754
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The transaction has been cancelled and will be retried when the system is "
+#| "idle."
msgid ""
-"The transaction has been cancelled and will be retried when the system is "
+"The transaction has been canceled and will be retried when the system is "
"idle."
msgstr ""
+"ãããããããããããããããããããããããããããããæãåååèãã"
+"ãã"
-#: ../src/gpk-enum.c:770
+#: ../src/gpk-enum.c:772
msgid "No restart is necessary."
-msgstr "åèåãäèãã"
+msgstr "åèåãäèããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:773
+#: ../src/gpk-enum.c:775
msgid "You will be required to restart this application."
-msgstr "ãããããããããåèåãåèãã"
+msgstr "ãããããããããåèåãåèããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:776
+#: ../src/gpk-enum.c:778
msgid "You will be required to log out and back in."
-msgstr "ããããããããåèããããã"
+msgstr "ããããããããåèãããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:779
+#: ../src/gpk-enum.c:781
msgid "A restart will be required."
-msgstr "åèåãåèãã"
+msgstr "åèåãåèããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:782
+#: ../src/gpk-enum.c:784
msgid "You will be required to log out and back in due to a security update."
-msgstr "ããããããææããããäåããããããããåèããããã"
+msgstr "ããããããææããããäåããããããããåèãããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:785
+#: ../src/gpk-enum.c:787
msgid "A restart will be required due to a security update."
-msgstr "ããããããããææãããåèåãåèãã"
+msgstr "ããããããããææãããåèåãåèããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:802
+#: ../src/gpk-enum.c:804
msgid "No restart is required."
-msgstr "åèåãäèãã"
+msgstr "åèåãäèããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:805
+#: ../src/gpk-enum.c:807
msgid "A restart is required."
-msgstr "åèåãåèãã"
+msgstr "åèåãåèããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:808
+#: ../src/gpk-enum.c:810
msgid "You need to log out and log back in."
-msgstr "äåããããããããåèããããã"
+msgstr "äåããããããããåèãããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:811
+#: ../src/gpk-enum.c:813
msgid "You need to restart the application."
-msgstr "ãããããããããåèåãåèãã"
+msgstr "ãããããããããåèåãåèããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:814
+#: ../src/gpk-enum.c:816
msgid "You need to log out and log back in to remain secure."
-msgstr "ãããããããäãããäåããããããããåèããããã"
+msgstr "ãããããããäãããäåããããããããåèãããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:817
+#: ../src/gpk-enum.c:819
msgid "A restart is required to remain secure."
-msgstr "ãããããããäãããåèåãåèãã"
+msgstr "ãããããããäãããåèåãåèããã"
#. TRANSLATORS: A distribution stability level
-#: ../src/gpk-enum.c:835
+#: ../src/gpk-enum.c:837
msgid "Stable"
msgstr "ååç"
#. TRANSLATORS: A distribution stability level
-#: ../src/gpk-enum.c:839
+#: ../src/gpk-enum.c:841
msgid "Unstable"
msgstr "äååç"
#. TRANSLATORS: A distribution stability level
-#: ../src/gpk-enum.c:843
+#: ../src/gpk-enum.c:845
msgid "Testing"
msgstr "ãããç"
-#: ../src/gpk-enum.c:860
+#: ../src/gpk-enum.c:862
msgid "A mirror is possibly broken"
msgstr "ããããåããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:863
+#: ../src/gpk-enum.c:865
msgid "The connection was refused"
msgstr "æçãæåããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:866
+#: ../src/gpk-enum.c:868
msgid "The parameter was invalid"
msgstr "ãããããããçåãã"
-#: ../src/gpk-enum.c:869
+#: ../src/gpk-enum.c:871
msgid "The priority was invalid"
msgstr "ååéäãçåãã"
-#: ../src/gpk-enum.c:872
+#: ../src/gpk-enum.c:874
msgid "Backend warning"
msgstr "ãããããããèå"
-#: ../src/gpk-enum.c:875
+#: ../src/gpk-enum.c:877
msgid "Daemon warning"
msgstr "ãããããèå"
-#: ../src/gpk-enum.c:878
+#: ../src/gpk-enum.c:880
msgid "The package list cache is being rebuilt"
-msgstr "ããããããããããããããããããããããã"
+msgstr "ãããããäèãããããããåæçãããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:881
+#: ../src/gpk-enum.c:883
msgid "An untrusted package was installed"
-msgstr "äéããããããããããããããããããããã"
+msgstr "äéãããããããããããããããããããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:884
+#: ../src/gpk-enum.c:886
msgid "A newer package exists"
msgstr "ããæããããããããååããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:887
+#: ../src/gpk-enum.c:889
msgid "Could not find package"
msgstr "ããããããèãããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:890
+#: ../src/gpk-enum.c:892
msgid "Configuration files were changed"
-msgstr "ãããããããããããããããåæãããããã"
+msgstr "èåãããããåæãããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:893
+#: ../src/gpk-enum.c:895
msgid "Package is already installed"
msgstr "æããããããããããããããããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:896
+#: ../src/gpk-enum.c:898
msgid "Automatic cleanup is being ignored"
msgstr "èåçãããããããããçèããããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:899
+#: ../src/gpk-enum.c:901
msgid "Software source download failed"
-msgstr "ããããããããããããããããããåæãããã"
+msgstr "ãããããããæäåæåããããããããåæãããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:902
+#: ../src/gpk-enum.c:904
msgid "This software source is for developers only"
-msgstr "ãããããããããããããéçèåããã"
+msgstr "ãããããããããæäåãéçèåããã"
-#: ../src/gpk-enum.c:905
+#: ../src/gpk-enum.c:907
msgid "Other updates have been held back"
-msgstr ""
+msgstr "äãææãéçããããããããããããã"
#. TRANSLATORS: This is when the transaction status is not known
-#: ../src/gpk-enum.c:923
+#: ../src/gpk-enum.c:925
msgid "Unknown state"
msgstr "äæ"
#. TRANSLATORS: transaction state, the daemon is in the process of starting
-#: ../src/gpk-enum.c:927
+#: ../src/gpk-enum.c:929
msgid "Starting"
msgstr "éå"
#. TRANSLATORS: transaction state, the transaction is waiting for another to complete
-#: ../src/gpk-enum.c:931
+#: ../src/gpk-enum.c:933
msgid "Waiting in queue"
msgstr "ãããåã"
#. TRANSLATORS: transaction state, just started
-#: ../src/gpk-enum.c:935
+#: ../src/gpk-enum.c:937
msgid "Running"
msgstr "åèä"
#. TRANSLATORS: transaction state, is querying data
-#: ../src/gpk-enum.c:939
+#: ../src/gpk-enum.c:941
msgid "Querying"
msgstr "æçä"
#. TRANSLATORS: transaction state, getting data from a server
-#: ../src/gpk-enum.c:943
+#: ../src/gpk-enum.c:945
msgid "Getting information"
msgstr "æåãååä"
#. TRANSLATORS: transaction state, downloading package files
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:951 ../src/gpk-enum.c:1395
+#: ../src/gpk-enum.c:953 ../src/gpk-enum.c:1397
msgid "Downloading packages"
msgstr "ããããããããããããä"
#. TRANSLATORS: transaction state, refreshing internal lists
-#: ../src/gpk-enum.c:959
+#: ../src/gpk-enum.c:961
msgid "Refreshing software list"
-msgstr "ããããããããããææ"
+msgstr "ããããããäèãææä"
#. TRANSLATORS: transaction state, installing updates
-#: ../src/gpk-enum.c:963
+#: ../src/gpk-enum.c:965
msgid "Installing updates"
-msgstr "ææããããããã"
+msgstr "ææãããããããä"
#. TRANSLATORS: transaction state, removing old packages, and cleaning config files
-#: ../src/gpk-enum.c:967
+#: ../src/gpk-enum.c:969
msgid "Cleaning up packages"
-msgstr "ããããããããããããã"
+msgstr "ãããããããããããããä"
#. TRANSLATORS: transaction state, obsoleting old packages
-#: ../src/gpk-enum.c:971
+#: ../src/gpk-enum.c:973
msgid "Obsoleting packages"
-msgstr "æäéãããããããåé"
+msgstr "æäéãããããããåéä"
#. TRANSLATORS: transaction state, checking the transaction before we do it
-#: ../src/gpk-enum.c:975
+#: ../src/gpk-enum.c:977
msgid "Resolving dependencies"
msgstr "äåéäãèæä"
#. TRANSLATORS: transaction state, checking if we have all the security keys for the operation
-#: ../src/gpk-enum.c:979
+#: ../src/gpk-enum.c:981
msgid "Checking signatures"
-msgstr "ããããããçèä"
+msgstr "çåãçèä"
#. TRANSLATORS: transaction state, when we return to a previous system state
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:983 ../src/gpk-enum.c:1355
+#: ../src/gpk-enum.c:985 ../src/gpk-enum.c:1357
msgid "Rolling back"
msgstr "ããããããä"
#. TRANSLATORS: transaction state, when we're doing a test transaction
-#: ../src/gpk-enum.c:987
+#: ../src/gpk-enum.c:989
msgid "Testing changes"
msgstr "åæããããä"
#. TRANSLATORS: transaction state, when we're writing to the system package database
-#: ../src/gpk-enum.c:991
+#: ../src/gpk-enum.c:993
msgid "Committing changes"
msgstr "åæçãããããä"
#. TRANSLATORS: transaction state, requesting data from a server
-#: ../src/gpk-enum.c:995
+#: ../src/gpk-enum.c:997
msgid "Requesting data"
msgstr "ãããããããããä"
#. TRANSLATORS: transaction state, all done!
-#: ../src/gpk-enum.c:999
+#: ../src/gpk-enum.c:1001
msgid "Finished"
msgstr "çäãããã"
-#. TRANSLATORS: transaction state, in the process of cancelling
-#: ../src/gpk-enum.c:1003
-msgid "Cancelling"
-msgstr "ãããããåçä"
+#. TRANSLATORS: transaction state, in the process of canceling
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1005 ../src/gpk-enum.c:1353
+msgid "Canceling"
+msgstr "ãããããä"
#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../src/gpk-enum.c:1007
+#: ../src/gpk-enum.c:1009
msgid "Downloading repository information"
msgstr "ãããããæåãååä"
#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../src/gpk-enum.c:1011
+#: ../src/gpk-enum.c:1013
msgid "Downloading list of packages"
msgstr "ãããããæåãããããããä"
#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../src/gpk-enum.c:1015
+#: ../src/gpk-enum.c:1017
msgid "Downloading file lists"
-msgstr "ããããããããååä"
+msgstr "ããããäèãååä"
#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../src/gpk-enum.c:1019
+#: ../src/gpk-enum.c:1021
msgid "Downloading lists of changes"
-msgstr "åæããããããããããä"
+msgstr "åæäèãããããããä"
#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../src/gpk-enum.c:1023
+#: ../src/gpk-enum.c:1025
msgid "Downloading groups"
-msgstr "ããããããããããã"
+msgstr "ãããããããããããä"
#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../src/gpk-enum.c:1027
+#: ../src/gpk-enum.c:1029
msgid "Downloading update information"
msgstr "æææåãååä"
#. TRANSLATORS: transaction state, repackaging delta files
-#: ../src/gpk-enum.c:1031
+#: ../src/gpk-enum.c:1033
msgid "Repackaging files"
-msgstr "ãããããããããä"
+msgstr "ãããããåãããä"
#. TRANSLATORS: transaction state, loading databases
-#: ../src/gpk-enum.c:1035
+#: ../src/gpk-enum.c:1037
msgid "Loading cache"
-msgstr "ããããããããã"
+msgstr "ãããããããããä"
#. TRANSLATORS: transaction state, scanning for running processes
-#: ../src/gpk-enum.c:1039
+#: ../src/gpk-enum.c:1041
msgid "Scanning installed applications"
msgstr "ãããããããããããããããããããããããã"
#. TRANSLATORS: transaction state, generating a list of packages installed on the system
-#: ../src/gpk-enum.c:1043
+#: ../src/gpk-enum.c:1045
msgid "Generating package lists"
-msgstr "ãããããããããçæ"
+msgstr "ãããããäèãçæä"
#. TRANSLATORS: transaction state, when we're waiting for the native tools to exit
-#: ../src/gpk-enum.c:1047
+#: ../src/gpk-enum.c:1049
msgid "Waiting for package manager lock"
msgstr "ããããããããããããããèéåã"
#. TRANSLATORS: waiting for user to type in a password
-#: ../src/gpk-enum.c:1051
+#: ../src/gpk-enum.c:1053
msgid "Waiting for authentication"
msgstr "èèåã"
#. TRANSLATORS: we are updating the list of processes
-#: ../src/gpk-enum.c:1055
+#: ../src/gpk-enum.c:1057
msgid "Updating the list of running applications"
-msgstr "åèããããããããããããããããææ"
+msgstr "åèããããããããããããäèãææä"
#. TRANSLATORS: we are checking executable files in use
-#: ../src/gpk-enum.c:1059
+#: ../src/gpk-enum.c:1061
msgid "Checking for applications currently in use"
-msgstr "çåäçãããããããããããããèæ"
+msgstr "çåäçãããããããããããããçèä"
#. TRANSLATORS: we are checking for libraries in use
-#: ../src/gpk-enum.c:1063
+#: ../src/gpk-enum.c:1065
msgid "Checking for libraries currently in use"
-msgstr "çåäçããããããããããèæ"
+msgstr "çåäçããããããããããçèä"
#. TRANSLATORS: we are copying package files to prepare to install
-#: ../src/gpk-enum.c:1067
+#: ../src/gpk-enum.c:1069
msgid "Copying files"
msgstr "ããããããããä"
#. TRANSLATORS: type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1085
+#: ../src/gpk-enum.c:1087
#, c-format
msgid "%i trivial update"
msgid_plural "%i trivial updates"
msgstr[0] "%i åãããããããææ"
#. TRANSLATORS: type of update in the case that we don't have any data
-#: ../src/gpk-enum.c:1089
+#: ../src/gpk-enum.c:1091
#, c-format
msgid "%i update"
msgid_plural "%i updates"
msgstr[0] "%i åãææ"
#. TRANSLATORS: type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1093
+#: ../src/gpk-enum.c:1095
#, c-format
msgid "%i important update"
msgid_plural "%i important updates"
msgstr[0] "%i åãéèãææ"
#. TRANSLATORS: type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1097
+#: ../src/gpk-enum.c:1099
#, c-format
msgid "%i security update"
msgid_plural "%i security updates"
msgstr[0] "%i åãããããããææ"
#. TRANSLATORS: type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1101
+#: ../src/gpk-enum.c:1103
#, c-format
msgid "%i bug fix update"
msgid_plural "%i bug fix updates"
-msgstr[0] "%i åãããäæãææ"
+msgstr[0] "%i åãããäæææ"
#. TRANSLATORS: type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1105
+#: ../src/gpk-enum.c:1107
#, c-format
msgid "%i enhancement update"
msgid_plural "%i enhancement updates"
-msgstr[0] "%i åãæåææ"
+msgstr[0] "%i åãæèèåææ"
#. TRANSLATORS: number of updates that cannot be installed due to deps
-#: ../src/gpk-enum.c:1109
+#: ../src/gpk-enum.c:1111
#, c-format
msgid "%i blocked update"
msgid_plural "%i blocked updates"
msgstr[0] "%iåãææããããã"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1127
+#: ../src/gpk-enum.c:1129
msgid "Trivial update"
msgstr "ããããããææ"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1131
+#: ../src/gpk-enum.c:1133
msgid "Normal update"
msgstr "éåãææ"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1135
+#: ../src/gpk-enum.c:1137
msgid "Important update"
msgstr "éèãææ"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1139
+#: ../src/gpk-enum.c:1141
msgid "Security update"
-msgstr "ãããããããããããã"
+msgstr "ããããããææ"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1143
+#: ../src/gpk-enum.c:1145
msgid "Bug fix update"
-msgstr "ããããããããããããã"
+msgstr "ããäæææ"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1147
+#: ../src/gpk-enum.c:1149
msgid "Enhancement update"
-msgstr "æåææ"
+msgstr "æèèåææ"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1151
+#: ../src/gpk-enum.c:1153
msgid "Blocked update"
msgstr "ææããããã"
#. TRANSLATORS: The state of a package, i.e. not installed
-#: ../src/gpk-enum.c:1161
+#: ../src/gpk-enum.c:1163
msgid "Available"
msgstr "åçåè"
#. TRANSLATORS: The type of package
-#: ../src/gpk-enum.c:1165
+#: ../src/gpk-enum.c:1167
msgid "Trusted"
-msgstr ""
+msgstr "äéæã"
#. TRANSLATORS: The type of package
-#: ../src/gpk-enum.c:1169
-#, fuzzy
-#| msgid "Install untrusted"
+#: ../src/gpk-enum.c:1171
msgid "Untrusted"
-msgstr "äéãããããããããã"
+msgstr "äéæããããã"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1187 ../src/gpk-service-pack.c:441
+#: ../src/gpk-enum.c:1189 ../src/gpk-service-pack.c:441
msgid "Downloading"
msgstr "ããããããä"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1191
+#: ../src/gpk-enum.c:1193
msgid "Updating"
msgstr "ææä"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1195 ../src/gpk-enum.c:1331
+#: ../src/gpk-enum.c:1197 ../src/gpk-enum.c:1333
msgid "Installing"
msgstr "ããããããä"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1199 ../src/gpk-enum.c:1327
+#: ../src/gpk-enum.c:1201 ../src/gpk-enum.c:1329
msgid "Removing"
-msgstr "åé"
+msgstr "åéä"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1203
+#: ../src/gpk-enum.c:1205
msgid "Cleaning up"
msgstr "çäåçä"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1207
+#: ../src/gpk-enum.c:1209
msgid "Obsoleting"
msgstr "æäéããåéä"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1211
+#: ../src/gpk-enum.c:1213
msgid "Reinstalling"
-msgstr "åãããããã"
+msgstr "åããããããä"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1215
+#: ../src/gpk-enum.c:1217
msgid "Preparing"
msgstr "æåä"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1219
+#: ../src/gpk-enum.c:1221
msgid "Decompressing"
msgstr "åéä"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1237
+#: ../src/gpk-enum.c:1239
msgid "Downloaded"
msgstr "ããããããæã"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1241
+#: ../src/gpk-enum.c:1243
msgid "Updated"
-msgstr "ãããããã"
+msgstr "æææã"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1249
+#: ../src/gpk-enum.c:1251
msgid "Removed"
-msgstr "åé"
+msgstr "åéæã"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1253
+#: ../src/gpk-enum.c:1255
msgid "Cleaned up"
msgstr "çäåç"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1257 ../src/gpk-task.c:415
+#: ../src/gpk-enum.c:1259 ../src/gpk-task.c:415
msgid "Obsoleted"
-msgstr "æäéããåé"
+msgstr "æäéããåéæã"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1261
+#: ../src/gpk-enum.c:1263
msgid "Reinstalled"
-msgstr "åãããããã"
+msgstr "åããããããæã"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1265
+#: ../src/gpk-enum.c:1267
msgid "Prepared"
msgstr "æååä"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1269
+#: ../src/gpk-enum.c:1271
msgid "Decompressed"
msgstr "åéåä"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1287 ../src/gpk-enum.c:1447
+#: ../src/gpk-enum.c:1289 ../src/gpk-enum.c:1457
msgid "Unknown role type"
msgstr "äæããããããã"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1291
+#: ../src/gpk-enum.c:1293
msgid "Getting dependencies"
msgstr "äåæåãååä"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1295
+#: ../src/gpk-enum.c:1297
msgid "Getting update detail"
-msgstr "ããããããèçãååä"
+msgstr "ææèçãååä"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1299
+#: ../src/gpk-enum.c:1301
msgid "Getting details"
msgstr "èçãååä"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1303
+#: ../src/gpk-enum.c:1305
msgid "Getting requires"
msgstr "äåéäãååä"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1307
+#: ../src/gpk-enum.c:1309
msgid "Getting updates"
msgstr "æææåãååä"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1311
+#: ../src/gpk-enum.c:1313
msgid "Searching details"
msgstr "èçãæçä"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1319
+#: ../src/gpk-enum.c:1321
msgid "Searching groups"
msgstr "ãããããæçä"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1323
+#: ../src/gpk-enum.c:1325
msgid "Searching for package name"
msgstr "ãããããåãæçä "
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1335
+#: ../src/gpk-enum.c:1337
msgid "Installing file"
msgstr "ãããããããããããä"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1339
+#: ../src/gpk-enum.c:1341
msgid "Refreshing package cache"
-msgstr "ãããããããããããããããææä"
+msgstr "ãããããäèãããããããææä"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1343
+#: ../src/gpk-enum.c:1345
msgid "Updating packages"
msgstr "ããããããææä"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1347
+#: ../src/gpk-enum.c:1349
msgid "Updating system"
msgstr "ãããããææä"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1351
-msgid "Canceling"
-msgstr "ãããããä"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1359
+#: ../src/gpk-enum.c:1361
msgid "Getting list of repositories"
-msgstr "ãããããããããããååä"
+msgstr "ãããããããäèãååä"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1363
+#: ../src/gpk-enum.c:1365
msgid "Enabling repository"
msgstr "ããããããæååä"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1367
+#: ../src/gpk-enum.c:1369
msgid "Setting repository data"
msgstr "ãããããããããèåä"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1371
+#: ../src/gpk-enum.c:1373
msgid "Resolving"
msgstr "èæä"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1375
+#: ../src/gpk-enum.c:1377
msgid "Getting file list"
-msgstr "ããããããããååä"
+msgstr "ããããäèãååä"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1379
+#: ../src/gpk-enum.c:1381
msgid "Getting what provides"
msgstr "æäãããããããååä"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1383
+#: ../src/gpk-enum.c:1385
msgid "Installing signature"
-msgstr "ããããããããããããä"
+msgstr "çåãããããããä"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1387
+#: ../src/gpk-enum.c:1389
msgid "Getting package lists"
msgstr "æææåãååä"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1391
+#: ../src/gpk-enum.c:1393
msgid "Accepting EULA"
-msgstr "EULAãåæäæä"
+msgstr "EULAããåæäæä"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1399
+#: ../src/gpk-enum.c:1401
msgid "Getting distribution upgrade information"
msgstr "ããããããããããããæææåãååä"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1403
+#: ../src/gpk-enum.c:1405
msgid "Getting categories"
msgstr "ãããããååä"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1407
+#: ../src/gpk-enum.c:1409
msgid "Getting old transactions"
msgstr "äåããããããããããååä"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1411
+#: ../src/gpk-enum.c:1413
msgid "Simulating the install of files"
-msgstr "ãããããããããããããããããããã"
+msgstr "ãããããããããããããããããããä"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1415
+#: ../src/gpk-enum.c:1417
msgid "Simulating the install"
-msgstr "ããããããããããããããã"
+msgstr "ãããããããããããããããä"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1419
+#: ../src/gpk-enum.c:1421
msgid "Simulating the remove"
-msgstr "åéããããããããã"
+msgstr "åéãããããããããä"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1423
+#: ../src/gpk-enum.c:1425
msgid "Simulating the update"
-msgstr "ææããããããããã"
+msgstr "ææãããããããããä"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1429
+msgid "Upgrading system"
+msgstr "ããããããããããããä"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1433
+#, fuzzy
+#| msgid "Simulating the remove"
+msgid "Simulating the system repair"
+msgstr "åéãããããããããä"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1427
+#: ../src/gpk-enum.c:1437
#, fuzzy
#| msgid "Updating system"
-msgid "Upgrading system"
+msgid "Repairing the system"
msgstr "ãããããææä"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1451
+#: ../src/gpk-enum.c:1461
msgid "Got dependencies"
msgstr "äåéäãååãããã"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1455
+#: ../src/gpk-enum.c:1465
msgid "Got update detail"
msgstr "èçãååãããã"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1459
+#: ../src/gpk-enum.c:1469
msgid "Got details"
msgstr "èçãååãããã"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1463
+#: ../src/gpk-enum.c:1473
msgid "Got requires"
msgstr "èæããããããååãããã"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1467
+#: ../src/gpk-enum.c:1477
msgid "Got updates"
msgstr "ææããããããååãããã"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1471
+#: ../src/gpk-enum.c:1481
msgid "Searched for package details"
msgstr "ããããããèçãæç"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1475
+#: ../src/gpk-enum.c:1485
msgid "Searched for file"
msgstr "ããããããæç"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1479
+#: ../src/gpk-enum.c:1489
msgid "Searched groups"
msgstr "ãããããæç"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1483
+#: ../src/gpk-enum.c:1493
msgid "Searched for package name"
msgstr "ãããããåãæç"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1487
+#: ../src/gpk-enum.c:1497
msgid "Removed packages"
msgstr "åéãããããããã"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1491
+#: ../src/gpk-enum.c:1501
msgid "Installed packages"
msgstr "ãããããããããããããã"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1495
+#: ../src/gpk-enum.c:1505
msgid "Installed local files"
msgstr "ãããããããããããããããã"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1499
+#: ../src/gpk-enum.c:1509
msgid "Refreshed package cache"
-msgstr "ãããããããããããææããããã"
+msgstr "ããããããããããããææããããã"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1503
+#: ../src/gpk-enum.c:1513
msgid "Updated packages"
msgstr "ææãããããããã"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1507
+#: ../src/gpk-enum.c:1517
msgid "Updated system"
msgstr "ææããããããã"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1511
+#: ../src/gpk-enum.c:1521
msgid "Canceled"
msgstr "ããããããããã"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1515
+#: ../src/gpk-enum.c:1525
msgid "Rolled back"
msgstr "ãããããã"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1519
+#: ../src/gpk-enum.c:1529
msgid "Got list of repositories"
-msgstr "ãããããæåããããååãããã"
+msgstr "ãããããäèãååãããã"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1523
+#: ../src/gpk-enum.c:1533
msgid "Enabled repository"
msgstr "æåãããããã"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1527
+#: ../src/gpk-enum.c:1537
msgid "Set repository data"
msgstr "ãããããæåãèå"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1531
+#: ../src/gpk-enum.c:1541
msgid "Resolved"
msgstr "äåæãèæãããã"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1535
+#: ../src/gpk-enum.c:1545
msgid "Got file list"
-msgstr "ããããããããååãããã"
+msgstr "ããããäèãååãããã"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1539
+#: ../src/gpk-enum.c:1549
msgid "Got what provides"
msgstr "æäããããããããååãããã"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1543
+#: ../src/gpk-enum.c:1553
msgid "Installed signature"
-msgstr "ãããããããããããããã"
+msgstr "ãããããããããçå"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1547
+#: ../src/gpk-enum.c:1557
msgid "Got package lists"
-msgstr "ããããããããååãããã"
+msgstr "ããããäèãååãããã"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1551
+#: ../src/gpk-enum.c:1561
msgid "Accepted EULA"
msgstr "EULAããåæ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1555
+#: ../src/gpk-enum.c:1565
msgid "Downloaded packages"
msgstr "ãããããããããããããããã"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1559
+#: ../src/gpk-enum.c:1569
msgid "Got distribution upgrades"
-msgstr "ããããããããããããææãååãããã"
+msgstr "ããããããããããããããããããããååãããã"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1563
+#: ../src/gpk-enum.c:1573
msgid "Got categories"
msgstr "ãããããååãããã"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1567
+#: ../src/gpk-enum.c:1577
msgid "Got old transactions"
-msgstr "äåããããããããããååãããã"
+msgstr "éåããããããããããååãããã"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1571
+#: ../src/gpk-enum.c:1581
msgid "Simulated the install of files"
-msgstr "ãããããããããããããããããããåä"
+msgstr "ããããããããããããããããããã"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1575
+#: ../src/gpk-enum.c:1585
msgid "Simulated the install"
msgstr "ããããããããããããããã"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1579
+#: ../src/gpk-enum.c:1589
msgid "Simulated the remove"
msgstr "åéããããããããã"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1583
+#: ../src/gpk-enum.c:1593
msgid "Simulated the update"
msgstr "ææããããããããã"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1587
+#: ../src/gpk-enum.c:1597
+msgid "Upgraded system"
+msgstr "ãããããããããããã"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1601
+#, fuzzy
+#| msgid "Simulated the remove"
+msgid "Simulated the system repair"
+msgstr "åéããããããããã"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1605
#, fuzzy
#| msgid "Updated system"
-msgid "Upgraded system"
+msgid "Repaired the system"
msgstr "ææããããããã"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1605
+#: ../src/gpk-enum.c:1623
msgid "Accessibility"
-msgstr "ããããããããã"
+msgstr "ãããããããã"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1609
+#: ../src/gpk-enum.c:1627
msgid "Accessories"
msgstr "ããããã"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1613
+#: ../src/gpk-enum.c:1631
msgid "Education"
msgstr "æèãæé"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1617
+#: ../src/gpk-enum.c:1635
msgid "Games"
msgstr "ããã"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1621
+#: ../src/gpk-enum.c:1639
msgid "Graphics"
msgstr "ããããããã"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1625
+#: ../src/gpk-enum.c:1643
msgid "Internet"
msgstr "ããããããã"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1629
+#: ../src/gpk-enum.c:1647
msgid "Office"
msgstr "ãããã"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1633 ../src/gpk-task.c:435
+#: ../src/gpk-enum.c:1651 ../src/gpk-task.c:435
msgid "Other"
msgstr "ããä"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1637
+#: ../src/gpk-enum.c:1655
msgid "Programming"
msgstr "ããããããã"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1641
+#: ../src/gpk-enum.c:1659
msgid "Multimedia"
msgstr "ããããããã"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1645
+#: ../src/gpk-enum.c:1663
msgid "System"
msgstr "ãããã"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1649
+#: ../src/gpk-enum.c:1667
msgid "GNOME desktop"
-msgstr "GNOMEãããããã"
+msgstr "GNOME ãããããã"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1653
+#: ../src/gpk-enum.c:1671
msgid "KDE desktop"
-msgstr "KDEãããããã"
+msgstr "KDE ãããããã"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1657
-msgid "XFCE desktop"
-msgstr "XFCEãããããã"
+#: ../src/gpk-enum.c:1675
+#, fuzzy
+#| msgid "XFCE desktop"
+msgid "Xfce desktop"
+msgstr "XFCE ãããããã"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1661
+#: ../src/gpk-enum.c:1679
msgid "Other desktops"
msgstr "ããäãããããããçå"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1665
+#: ../src/gpk-enum.c:1683
msgid "Publishing"
-msgstr "ååãåç"
+msgstr "ååãåç"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1669
+#: ../src/gpk-enum.c:1687
msgid "Servers"
msgstr "ããããéä"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1673
+#: ../src/gpk-enum.c:1691
msgid "Fonts"
msgstr "ãããã"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1677
+#: ../src/gpk-enum.c:1695
msgid "Admin tools"
msgstr "ççèããã"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1681
+#: ../src/gpk-enum.c:1699
msgid "Legacy"
msgstr "ãããã"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1685
+#: ../src/gpk-enum.c:1703
msgid "Localization"
msgstr "åèèå"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1689
+#: ../src/gpk-enum.c:1707
msgid "Virtualization"
msgstr "äæå"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1693
+#: ../src/gpk-enum.c:1711
msgid "Security"
msgstr "ãããããã"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1697
+#: ../src/gpk-enum.c:1715
msgid "Power management"
msgstr "éæçç"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1701
+#: ../src/gpk-enum.c:1719
msgid "Communication"
-msgstr "æèãæé"
+msgstr "ããããããããã"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1705
+#: ../src/gpk-enum.c:1723
msgid "Network"
msgstr "ãããããã"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1709
+#: ../src/gpk-enum.c:1727
msgid "Maps"
msgstr "åå"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1713
+#: ../src/gpk-enum.c:1731
msgid "Software sources"
msgstr "ãããããããããããã"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1717
+#: ../src/gpk-enum.c:1735
msgid "Science"
msgstr "ããããã"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1721
+#: ../src/gpk-enum.c:1739
msgid "Documentation"
-msgstr "æèãæé"
+msgstr "ãããããã"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1725
+#: ../src/gpk-enum.c:1743
msgid "Electronics"
msgstr "éæç"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1729
+#: ../src/gpk-enum.c:1747
msgid "Package collections"
msgstr "ããããããããããã"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1733
+#: ../src/gpk-enum.c:1751
msgid "Vendor"
-msgstr ""
+msgstr "ãããã"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1737
+#: ../src/gpk-enum.c:1755
msgid "Newest packages"
msgstr "ææãããããã"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1741
+#: ../src/gpk-enum.c:1759
msgid "Unknown group"
msgstr "äæããããã"
@@ -3448,19 +3674,19 @@ msgstr "ãããããããããããã"
#. TRANSLATORS: is not GPG signed
#: ../src/gpk-task.c:141 ../src/gpk-task.c:151 ../src/gpk-task.c:171
msgid "The software is not signed by a trusted provider."
-msgstr "ãããããããäéããããããããããèèããããããã"
+msgstr "ãããããããäéããããããããããããçåãããããããã"
#. TRANSLATORS: user has to trust provider -- I know, this sucks
#: ../src/gpk-task.c:143
msgid "Do not update this package unless you are sure it is safe to do so."
-msgstr "ååããçèãããããããããããããææãããããã"
+msgstr "ååããçèããããããããããããããææãããããã"
#. TRANSLATORS: warn the user that all bets are off
#: ../src/gpk-task.c:145 ../src/gpk-task.c:155
msgid "Malicious software can damage your computer or cause other harm."
msgstr ""
-"ææããããããããããããããããããéåãåããããåãããããåèæã"
-"ãããã"
+"ææããããããããããããããããããéåãäããããäããããããããã"
+"ååãåããåèæããããã"
#. TRANSLATORS: ask if they are absolutely sure they want to do this
#: ../src/gpk-task.c:147
@@ -3470,12 +3696,12 @@ msgstr "ãããããããã<b>æåã</b>ææãããã?"
#. TRANSLATORS: user has to trust provider -- I know, this sucks
#: ../src/gpk-task.c:153
msgid "Do not install this package unless you are sure it is safe to do so."
-msgstr "ååããçèããããããããããããããããããããããããã"
+msgstr "ååããçèãããããããããããããããããããããããããã"
#. TRANSLATORS: ask if they are absolutely sure they want to do this
#: ../src/gpk-task.c:157
msgid "Are you <b>sure</b> you want to install this package?"
-msgstr "ãããããããã<b>æåã</b>ãããããããããããã?"
+msgstr "ãããããããã<b>æåã</b>ãããããããããã?"
#. TRANSLATORS: dialog body, explains to the user that they need to insert a disk to continue. The first replacement is DVD, CD etc
#: ../src/gpk-task.c:352
@@ -3483,7 +3709,8 @@ msgstr "ãããããããã<b>æåã</b>ãããããããããã
msgid ""
"Additional media is required. Please insert the %s labeled '%s' to continue."
msgstr ""
-"èåããããããåèããã'%2$s'ããããããã%1$sãæåãçèããããããã"
+"èåããããããåèããã'%2$s'ããããããã%1$sãæåããçèããããã"
+"ãã"
#. TRANSLATORS: this is button text
#: ../src/gpk-task.c:361 ../src/gpk-task.c:562
@@ -3498,7 +3725,7 @@ msgstr "ääãããããããããããããããåèããããã
#. TRANSLATORS: additional message text for the deps dialog
#: ../src/gpk-task.c:409 ../src/gpk-task.c:414
msgid "The following software also needs to be removed"
-msgstr "ääããããããããåéããåèããããã"
+msgstr "ääããããããããåéããåèããããã"
#. TRANSLATORS: additional message text for the deps dialog
#: ../src/gpk-task.c:419
@@ -3506,32 +3733,26 @@ msgid "The following software also needs to be updated"
msgstr "ääããããããããææããåèããããã"
#: ../src/gpk-task.c:420
-#, fuzzy
-#| msgid "Updated"
msgid "Update"
-msgstr "ãããããã"
+msgstr "ææ"
#. TRANSLATORS: additional message text for the deps dialog
#: ../src/gpk-task.c:424
msgid "The following software also needs to be re-installed"
-msgstr "ääããããããããåããããããããåèããããã"
+msgstr "ääããããããããåããããããããåèããããã"
#: ../src/gpk-task.c:425
-#, fuzzy
-#| msgid "Reinstalled"
msgid "Reinstall"
msgstr "åãããããã"
#. TRANSLATORS: additional message text for the deps dialog
#: ../src/gpk-task.c:429
msgid "The following software also needs to be downgraded"
-msgstr "ääãããããããããããããããããåèããããã"
+msgstr "ääãããããããããããããããããåèããããã"
#: ../src/gpk-task.c:430
-#, fuzzy
-#| msgid "Downloaded"
msgid "Downgrade"
-msgstr "ããããããæã"
+msgstr "ããããããã"
#. TRANSLATORS: additional message text for the deps dialog (we don't know how it's going to be processed -- eeek)
#: ../src/gpk-task.c:434
@@ -3541,7 +3762,7 @@ msgstr "ääããããããããåçããåèããããã"
#. TRANSLATORS: title of a dependency dialog
#: ../src/gpk-task.c:495
msgid "Additional confirmation required"
-msgstr "èåãæèãåèãã"
+msgstr "èåãæèãåèãã"
#. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
#: ../src/gpk-task.c:501
@@ -3549,7 +3770,7 @@ msgid "To install this package, additional software also has to be modified."
msgid_plural ""
"To install these packages, additional software also has to be modified."
msgstr[0] ""
-"ãããããããããããããããããããèåããããããããäæããåèããã"
+"ãããããããããããããããããããèåããããããããåæããåèããã"
"ããã"
#. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
@@ -3558,7 +3779,7 @@ msgid "To remove this package, additional software also has to be modified."
msgid_plural ""
"To remove these packages, additional software also has to be modified."
msgstr[0] ""
-"ããããããããåéãããããèåããããããããäæããåèãããããã"
+"ããããããããåéãããããèåããããããããåæããåèãããããã"
#. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
#: ../src/gpk-task.c:511
@@ -3566,26 +3787,22 @@ msgid "To update this package, additional software also has to be modified."
msgid_plural ""
"To update these packages, additional software also has to be modified."
msgstr[0] ""
-"ããããããããææãããããèåããããããããäæããåèãããããã"
+"ããããããããææãããããèåããããããããåæããåèãããããã"
#. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
#: ../src/gpk-task.c:516
-#, fuzzy
-#| msgid "To install this file, additional software also has to be modified."
-#| msgid_plural ""
-#| "To install these file, additional software also has to be modified."
msgid "To install this file, additional software also has to be modified."
msgid_plural ""
"To install these files, additional software also has to be modified."
msgstr[0] ""
-"ããããããããããããããããããèåããããããããäæããåèãããã"
+"ããããããããããããããããããèåããããããããåæããåèãããã"
"ãã"
#. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
#: ../src/gpk-task.c:521
msgid ""
"To process this transaction, additional software also has to be modified."
-msgstr "ããåçãåæãããããèåããããããããäæããåèãããããã"
+msgstr "ããåçãåæãããããèåããããããããåæããåèãããããã"
#. TRANSLATORS: button label, force the install, even though it's untrusted
#: ../src/gpk-task.c:612
@@ -3595,7 +3812,7 @@ msgstr "ååçããããããã(_F)"
#. TRANSLATORS: button tooltip
#: ../src/gpk-task.c:616
msgid "Force installing package"
-msgstr "ååçããããããããããããã"
+msgstr "ååçããããããããããããã"
#. TRANSLATORS: window title: do we want to execute a program we just installed?
#: ../src/gpk-helper-run.c:480
@@ -3621,12 +3838,13 @@ msgstr "ããããããããããã"
msgid "Failed to install catalog"
msgstr "ãããããããããããããåæ"
-#. TRANSLATORS: no filename was supplied
-#: ../src/gpk-install-catalog.c:85
+#. TRANSLATORS: no file name was supplied
+#. TRANSLATORS: nothing was specified
+#: ../src/gpk-install-catalog.c:85 ../src/gpk-install-provide-file.c:85
msgid "You need to specify a file name to install"
msgstr "ããããããããããããåãæåããåèããããã"
-#. TRANSLATORS: This is when the specified DBus method did not execute successfully
+#. TRANSLATORS: This is when the specified D-Bus method did not execute successfully
#: ../src/gpk-install-catalog.c:118 ../src/gpk-install-local-file.c:118
#: ../src/gpk-install-mime-type.c:118 ../src/gpk-install-package-name.c:117
#: ../src/gpk-install-provide-file.c:118
@@ -3647,7 +3865,7 @@ msgstr "ãããããããããããã"
#: ../src/gpk-install-local-file.c:69
msgid "PackageKit File Installer"
-msgstr "ãããããããã ããããããããããã"
+msgstr "PackageKit ããããããããããã"
#. TRANSLATORS: title to pass to to the user if there are not enough privs
#: ../src/gpk-install-local-file.c:77
@@ -3668,17 +3886,19 @@ msgstr "ãããããããããããããæåããåèããããã
#. TRANSLATORS: command line option: a list of catalogs to install
#: ../src/gpk-install-mime-type.c:51
msgid "Mime types to install"
-msgstr "MIMEåããããããã"
+msgstr "ãããããããã MIME å"
#. TRANSLATORS: program name: application to install a package to provide a mime type
#: ../src/gpk-install-mime-type.c:67 ../src/gpk-install-mime-type.c:69
+#, fuzzy
msgid "Mime Type Installer"
-msgstr "MIMEå ããããããã"
+msgstr "MIME åãããããããã"
#. TRANSLATORS: title to pass to to the user if there are not enough privs
#: ../src/gpk-install-mime-type.c:77
+#, fuzzy
msgid "Mime type installer"
-msgstr "MIMEå ããããããã"
+msgstr "MIME åãããããããã"
#. TRANSLATORS: could not install program supporting this type
#: ../src/gpk-install-mime-type.c:83
@@ -3687,12 +3907,14 @@ msgstr "ããããããååãåçããããããããããããã
#. TRANSLATORS: no type given
#: ../src/gpk-install-mime-type.c:85
-msgid "You need to specify a mime-type to install"
-msgstr "ããããããããmime-typeãæåããåèããããã"
+#, fuzzy
+#| msgid "You need to specify a mime-type to install"
+msgid "You need to specify a mime type to install"
+msgstr "ãããããããã mime-type ãæåããåèããããã"
#: ../src/gpk-install-package-name.c:50
msgid "Packages to install"
-msgstr "ãããããããããããã"
+msgstr "ããããããããããããã"
#. TRANSLATORS: application name to pass to to the user if there are not enough privs
#: ../src/gpk-install-package-name.c:68 ../src/gpk-install-package-name.c:76
@@ -3702,12 +3924,12 @@ msgstr "ãããããåããããããã"
#. TRANSLATORS: failed
#: ../src/gpk-install-package-name.c:82
msgid "Failed to install package from name"
-msgstr "ååãåããããããããããããããããããããã"
+msgstr "æåããååãããããããããããããããããã"
#. TRANSLATORS: nothing was specified
#: ../src/gpk-install-package-name.c:84
msgid "You need to specify a package to install"
-msgstr "ããããããããããããæåããåèããããã"
+msgstr "ããããããããããããããæåããåèããããã"
#. TRANSLATORS: command line option: a list of files to install
#: ../src/gpk-install-provide-file.c:51
@@ -3721,26 +3943,21 @@ msgstr "ããããããããããããããã"
msgid "Single File Installer"
msgstr "åäãããããããããããã"
-#. TRANSLATORS: nothig was specified
-#: ../src/gpk-install-provide-file.c:85
-msgid "You need to specify a filename to install"
-msgstr "ããããããããããåãæåããåèããããã"
-
#. TRANSLATORS: strftime formatted please
#: ../src/gpk-log.c:171
-#, fuzzy
-#| msgid "%A, %d %B %Y"
msgid "%d %B %Y"
-msgstr "%Yå %B %dæ(%A)"
+msgstr "%Yå %B %dæ"
#. TRANSLATORS: column for the date
#: ../src/gpk-log.c:286
msgid "Date"
msgstr "ææ"
-#. TRANSLATORS: column for the username, e.g. Richard Hughes
+#. TRANSLATORS: column for the user name, e.g. Richard Hughes
#: ../src/gpk-log.c:328
-msgid "Username"
+#, fuzzy
+#| msgid "Username"
+msgid "User name"
msgstr "ããããå"
#. TRANSLATORS: column for the application used for the install, e.g. Add/Remove Programs
@@ -3766,20 +3983,25 @@ msgstr "ææãããã"
#. TRANSLATORS: short name for the command not found plugin
#: ../src/gpk-log.c:507
msgid "Bash - Command Not Found"
-msgstr ""
+msgstr "Bash - ãããããèãããããã"
+
+#. TRANSLATORS: user friendly name for gnome-settings-daemon
+#: ../src/gpk-log.c:510
+msgid "GNOME Session"
+msgstr "GNOME ããããã"
#. TRANSLATORS: preset the GtktextBox with this filter text
-#: ../src/gpk-log.c:821
+#: ../src/gpk-log.c:810
msgid "Set the filter to this value"
msgstr "ããããããããåãèåããã"
#. TRANSLATORS: we can make this modal (stay on top of) another window
-#: ../src/gpk-log.c:824 ../src/gpk-prefs.c:938
+#: ../src/gpk-log.c:813 ../src/gpk-prefs.c:925
msgid "Set the parent window to make this modal"
msgstr "èããããããããããããããããèåããã"
#. are we running privileged
-#: ../src/gpk-log.c:848
+#: ../src/gpk-log.c:837
msgid "Log viewer"
msgstr "ããããããã"
@@ -3811,12 +4033,12 @@ msgstr "èããã"
#. TRANSLATORS: update everything
#: ../src/gpk-prefs.c:71
msgid "All updates"
-msgstr "ãããããããããã"
+msgstr "ããããææ"
#. TRANSLATORS: update just security updates
#: ../src/gpk-prefs.c:73
msgid "Only security updates"
-msgstr "ããããããããããããããã"
+msgstr "ãããããããææãã"
#. TRANSLATORS: don't update anything
#: ../src/gpk-prefs.c:75
@@ -3836,28 +4058,28 @@ msgstr "æå"
#. TRANSLATORS: column for the source description
#: ../src/gpk-prefs.c:593
msgid "Software Source"
-msgstr "ããããããããããã"
+msgstr "ãããããããæäå"
#. TRANSLATORS: for one reason or another, we could not get the list of sources
#: ../src/gpk-prefs.c:655
msgid "Failed to get the list of sources"
-msgstr "ããããããããååãåæãããã"
+msgstr "ãããäèãååãåæãããã"
#. TRANSLATORS: backend is broken, and won't tell us what it supports
-#: ../src/gpk-prefs.c:763 ../src/gpk-update-viewer.c:3100
+#: ../src/gpk-prefs.c:763 ../src/gpk-update-viewer.c:3104
msgid "Exiting as backend details could not be retrieved"
msgstr "ãããããããèçãååäèãããçäããã"
#: ../src/gpk-prefs.c:797
msgid "Getting software source list not supported by backend"
msgstr ""
-"ãããããããããããããååããããããããããããããããããããã"
+"ãããããããæäåäèãååããããããããããããããããããããã"
#. TRANSLATORS: cannot resolve name to package name
#: ../src/gpk-service-pack.c:260
#, c-format
msgid "Could not find any packages named '%s'"
-msgstr "ãããããå'%s'ãèãããããã"
+msgstr "ãããããå '%s' ãèãããããã"
#. TRANSLATORS: cannot find any valid package names
#: ../src/gpk-service-pack.c:272
@@ -3896,10 +4118,10 @@ msgstr "ããããããããããéåããããããããã"
msgid "No package name selected"
msgstr "ãããããããããéæããããããã"
-#. TRANSLATORS: progressbar text
+#. TRANSLATORS: progress bar text
#: ../src/gpk-service-pack.c:573
msgid "Refreshing system package array"
-msgstr "ããããããããããéåãèçææ"
+msgstr "ããããããããããéåãèçææä"
#. TRANSLATORS: we could not reset internal state
#: ../src/gpk-service-pack.c:580
@@ -3915,44 +4137,46 @@ msgid "Cannot read destination package array"
msgstr "ççãããããããéåãèãèãããã"
#. TRANSLATORS: file search type, lists of packages
-#: ../src/gpk-service-pack.c:746
+#: ../src/gpk-service-pack.c:732
msgid "Package array files"
msgstr "ãããããéåããããã"
#. TRANSLATORS: file search type, service pack destination file type
-#: ../src/gpk-service-pack.c:753
+#: ../src/gpk-service-pack.c:739
msgid "Service pack files"
msgstr "ãããããããããããã"
#. TRANSLATORS: the constants should not be translated
-#: ../src/gpk-service-pack.c:813
+#: ../src/gpk-service-pack.c:799
msgid "Set the option, allowable values are 'array', 'updates' and 'package'"
msgstr ""
"ããããããèåãããããããåçåèãåã'array'ã'updates'ããã"
"ã'package'ãã"
#. TRANSLATORS: this refers to the GtkTextEntry in gpk-service-pack
-#: ../src/gpk-service-pack.c:816
+#: ../src/gpk-service-pack.c:802
msgid "Add the package name to the text entry box"
msgstr "ãããããåããããããããããååãããããã"
#. TRANSLATORS: this is the destination computer package array
-#: ../src/gpk-service-pack.c:819
-msgid "Set the remote package array filename"
+#: ../src/gpk-service-pack.c:805
+#, fuzzy
+#| msgid "Set the remote package array filename"
+msgid "Set the remote package array file name"
msgstr "ãããããããããéåãããããåãèåãããããã"
#. TRANSLATORS: this is the file output directory
-#: ../src/gpk-service-pack.c:822
+#: ../src/gpk-service-pack.c:808
msgid "Set the default output directory"
msgstr "ææãåååãããããããèå"
#. TRANSLATORS: we don't have a lot to go on here
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:178
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:187
msgid "Failed to process request."
msgstr "èæãåçãåæãããã"
#. TRANSLATORS: the message text for the restart
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:206
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:215
msgid ""
"Some of the updates that were installed require the computer to be restarted "
"before the changes will be applied."
@@ -3961,12 +4185,12 @@ msgstr ""
"ãããããã"
#. TRANSLATORS: the button text for the restart
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:208 ../src/gpk-update-viewer.c:214
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:217 ../src/gpk-update-viewer.c:223
msgid "Restart Computer"
msgstr "ããããããããåèå"
#. TRANSLATORS: the message text for the restart
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:212
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:221
msgid ""
"Some of the updates that were installed require the computer to be restarted "
"to remain secure."
@@ -3974,8 +4198,8 @@ msgstr ""
"ãããããããããææããããããããååããããããããããããåèåãã"
"åèãããããã"
-#. TRANSLATORS: the message text for the logout
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:218
+#. TRANSLATORS: the message text for the log out
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:227
msgid ""
"Some of the updates that were installed require you to log out and back in "
"before the changes will be applied."
@@ -3983,13 +4207,13 @@ msgstr ""
"ãããããããããææããåæãéçããåãäåãããããããåèãããã"
"ãã"
-#. TRANSLATORS: the button text for the logout
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:220 ../src/gpk-update-viewer.c:226
+#. TRANSLATORS: the button text for the log out
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:229 ../src/gpk-update-viewer.c:235
msgid "Log Out"
msgstr "ããããã"
-#. TRANSLATORS: the message text for the logout
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:224
+#. TRANSLATORS: the message text for the log out
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:233
msgid ""
"Some of the updates that were installed require you to log out and back in "
"to remain secure."
@@ -3998,98 +4222,84 @@ msgstr ""
"ãããã"
#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:266
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:283
msgid "Could not restart"
-msgstr "åãããããããããããã"
+msgstr "åèåãããããããã"
#. TRANSLATORS: we failed to install all the updates we requested
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:334
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:351
msgid "Some updates were not installed"
msgstr "ããããããããããããããããããããããã"
#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:403 ../src/gpk-update-viewer.c:414
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:420 ../src/gpk-update-viewer.c:431
msgid "Could not update packages"
msgstr "ããããããææãããããããã"
#. TRANSLATORS: completed all updates
#. TRANSLATORS: title: all updates installed okay
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:482 ../src/gpk-update-viewer.c:503
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:499 ../src/gpk-update-viewer.c:520
msgid "Updates installed"
msgstr "ããããããããããããããææããã"
#. TRANSLATORS: title: all updates for the machine installed okay
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:492
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:509
msgid "All updates were installed successfully."
msgstr "ããããããããããããããããããææãæåããããã"
#. TRANSLATORS: title: all the selected updates installed okay
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:495
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:512
msgid "The selected updates were installed successfully."
msgstr "éæãããææããããããããæåããããã"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:713
-#, fuzzy
-#| msgid "Trivial update"
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:727
msgid "Trivial updates"
msgstr "ããããããææ"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:717
-#, fuzzy
-#| msgid "Important update"
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:731
msgid "Important updates"
msgstr "éèãææ"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:721
-#, fuzzy
-#| msgid "Security update"
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:735
msgid "Security updates"
-msgstr "ãããããããããããã"
+msgstr "ããããããææ"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:725
-#, fuzzy
-#| msgid "Bug fix update"
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:739
msgid "Bug fix updates"
-msgstr "ããããããããããããã"
+msgstr "ããäæææ"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:729
-#, fuzzy
-#| msgid "Enhancement update"
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:743
msgid "Enhancement updates"
-msgstr "æåææ"
+msgstr "æèèåææ"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:733
-#, fuzzy
-#| msgid "Blocked update"
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:747
msgid "Blocked updates"
-msgstr "ææããããã"
+msgstr "ãããããããææ"
#. TRANSLATORS: The type of update, i.e. unspecified
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:737
-#, fuzzy
-#| msgid "Got updates"
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:751
msgid "Other updates"
-msgstr "ææããããããååãããã"
+msgstr "ããäãææ"
#. TRANSLATORS: querying update array
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1001
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1014
msgid "Getting the list of updates"
-msgstr "ææããããååä"
+msgstr "ææäèãååä"
#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1242
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1255
msgid "Could not run upgrade script"
msgstr "ææããããããåèããããã"
#. show a warning message
#. TRANSLATORS, are we going to cost the user lots of money?
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1291
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1294
msgid ""
"Connectivity is being provided by wireless broadband, and it may be "
"expensive to update this package."
@@ -4101,108 +4311,103 @@ msgstr[0] ""
"ããããããããã"
#. TRANSLATORS: there are no updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1381
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1384
msgid "There are no updates available"
msgstr "åçåèãææãããããã"
#. TRANSLATORS: title: nothing to do
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1439
-#, fuzzy
-#| msgid "Update available"
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1443
msgid "No updates are available"
-msgstr "åçåèãææ"
+msgstr "åçåèãææãããããã"
-#. TRANSLATORS: no network connnection, according to PackageKit
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1441
-#, fuzzy
-#| msgid "No network connection available"
+#. TRANSLATORS: no network connection, according to PackageKit
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1445
msgid "No network connection was detected."
-msgstr "ãããããããæçãããããããã"
+msgstr "ããããããæçãèãããããã"
#. TRANSLATORS: this is the button text when we have updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1458
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1462
msgid "_Install Update"
msgid_plural "_Install Updates"
msgstr[0] "ææããããããã(_I)"
#. TRANSLATORS: title: nothing to do
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1466
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1470
msgid "All software is up to date"
msgstr "ãããããããããããææãã"
#. TRANSLATORS: tell the user the problem
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1468
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1472
msgid "There are no software updates available for your computer at this time."
msgstr "çåããããããããåçåèããããããããææããããããã"
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1494
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1498
#, c-format
msgid "There is %i update available"
msgid_plural "There are %i updates available"
msgstr[0] "%iåãææãåçåèãã"
#. TRANSLATORS: how many updates are selected in the UI
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1510
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1514
#, c-format
msgid "%i update selected"
msgid_plural "%i updates selected"
msgstr[0] "%iåãææãéæããããã"
#. TRANSLATORS: how many updates are selected in the UI, and the size of packages to download
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1518
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1522
#, c-format
msgid "%i update selected (%s)"
msgid_plural "%i updates selected (%s)"
msgstr[0] "%iåãææãéæããããã (%s)"
#. TRANSLATORS: a column that has state of each package
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1715
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1719
msgid "Status"
msgstr "çæ"
#. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1938
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1942
msgid "This update will fix bugs and other non-critical problems."
-msgstr ""
-"ããææãããããããããããäãããããããããããåéããããããã"
+msgstr "ããææãããããããããããäãèåçããããåéããããããã"
#. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1942
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1946
msgid "This update is important as it may solve critical problems."
-msgstr "ããææããããããããåéãèæããéèãããããã"
+msgstr "ããææãèåçãåéãèæããéèãããããã"
#. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1946
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1950
msgid ""
"This update is needed to fix a security vulnerability with this package."
msgstr "ããææãããããããããããããããèåæãäæãããããåèããã"
#. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1950
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1954
msgid "This update is blocked."
msgstr "ããææããããããããããã"
#. TRANSLATORS: this is when the notification was issued and then updated
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1962
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1966
#, c-format
msgid "This notification was issued on %s and last updated on %s."
-msgstr "ããéçãã%sãççãããããååã%sãææãããããããã"
+msgstr "ããéçãã%s ãççãããããååã %s ãææãããããããã"
#. TRANSLATORS: this is when the update was issued
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1969
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1973
#, c-format
msgid "This notification was issued on %s."
-msgstr "ããéçãã%sãççããããã"
+msgstr "ããéçãã%s ãççããããã"
#. TRANSLATORS: this is a array of vendor URLs
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1991
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1995
msgid "For more information about this update please visit this website:"
msgid_plural ""
"For more information about this update please visit these websites:"
msgstr[0] "ããææãèçããããããããçèãããããã:"
#. TRANSLATORS: this is a array of bugzilla URLs
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1999
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2003
msgid ""
"For more information about bugs fixed by this update please visit this "
"website:"
@@ -4212,7 +4417,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] "ãããããããããææãèçããããããããçèãããããã:"
#. TRANSLATORS: this is a array of CVE (security) URLs
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2007
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2011
msgid ""
"For more information about this security update please visit this website:"
msgid_plural ""
@@ -4220,14 +4425,14 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] "ããããããããææãèçããããããããçèãããããã:"
#. TRANSLATORS: reboot required
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2016
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2020
msgid ""
"The computer will have to be restarted after the update for the changes to "
"take effect."
msgstr "åæãæåãããããããããããããããåèåããåèãããããã"
#. TRANSLATORS: log out required
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2020
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2024
msgid ""
"You will need to log out and back in after the update for the changes to "
"take effect."
@@ -4235,97 +4440,99 @@ msgstr ""
"åæãæåãããããããææçäåãäåããããããããåèãããããã"
#. TRANSLATORS: this is the stability status of the update
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2027
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2031
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The classifaction of this update is unstable which means it is not "
+#| "designed for production use."
msgid ""
-"The classifaction of this update is unstable which means it is not designed "
+"The classification of this update is unstable which means it is not designed "
"for production use."
-msgstr "ããææãåéããäååçããèåãããäçããåèãããããããã"
+msgstr "ããææãåéãäååçããèåãããäçããåèãããããããã"
#. TRANSLATORS: this is the stability status of the update
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2031
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2035
msgid ""
"This is a test update, and is not designed for normal use. Please report any "
"problems or regressions you encounter."
msgstr ""
-"ããããããçãææããéååçãåèããããããããåéççããæãããç"
-"ãååããããããã"
+"ããããããçãææãéååçãåèããããããããåéççããæãããçã"
+"ååããããããã"
#. TRANSLATORS: this is a ChangeLog
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2040
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2044
msgid ""
"The developer logs will be shown as no description is available for this "
"update:"
msgstr "ææãèæãåçåèãããããããéççãããèçããããã"
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2090
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2094
msgid "Loading..."
-msgstr "ããæåä..."
+msgstr "èãèãä..."
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2093
-#, fuzzy
-#| msgid "Update available"
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2097
msgid "No update details available."
-msgstr "åçåèãææ"
+msgstr "ææãèçãååãããããã"
#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
#. TRANSLATORS: PackageKit did not send any results for the query...
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2125 ../src/gpk-update-viewer.c:2223
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2243
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2129 ../src/gpk-update-viewer.c:2227
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2247
msgid "Could not get update details"
msgstr "ææãèçãååãããããããã"
#. TRANSLATORS: PackageKit did not send any results for the query...
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2145
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2149
msgid "Could not get package details"
msgstr "ããããããèçãååãããããããã"
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2145 ../src/gpk-update-viewer.c:2243
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2149 ../src/gpk-update-viewer.c:2247
msgid "No results were returned."
msgstr "çæãèãããããããããã"
#. TRANSLATORS: right click menu, select all the updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2478
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2482
msgid "Select all"
msgstr "ãããéæ"
#. TRANSLATORS: right click menu, unselect all the updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2486
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2490
msgid "Unselect all"
msgstr "ãããæéæ"
#. TRANSLATORS: right click menu, select only security updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2493
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2497
msgid "Select security updates"
-msgstr "ããããããããããããããææãã"
+msgstr "ãããããããææãéæãã"
#. TRANSLATORS: right click option, ignore this update name, not currently used
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2499
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2503
msgid "Ignore this update"
msgstr "ããææãçèãã"
#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2610
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2614
msgid "Could not get updates"
msgstr "ææãããããããã"
#. TRANSLATORS: this is the header
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2763
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2767
msgid "Checking for updates..."
-msgstr "ææãèæ..."
+msgstr "ææãçè..."
#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3036
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3037
msgid "Could not get list of distribution upgrades"
-msgstr "ããããããããããããææããããååãããããããã"
+msgstr "ãããããããããããããããããããäèãååãããããããã"
#. TRANSLATORS: new distro available, e.g. F9 to F10
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3066
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3067
#, c-format
msgid "New distribution upgrade release '%s' is available"
-msgstr "æèããããããããããããææ'%s'ãåçåèãã"
+msgstr "ããããããããããããæèããããããããããã '%s' ãåçåèãã"
#. TRANSLATORS: this is when some updates are not being shown as other packages need updating first
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3310
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3317
msgid ""
"Other updates are held back as some important system packages need to be "
"installed first."
@@ -4334,17 +4541,19 @@ msgstr ""
"ææãäçããããããã"
#. TRANSLATORS: title to pass to to the user if there are not enough privs
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3375
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3382
msgid "Software Update Viewer"
msgstr "ããããããææããããã"
#: ../src/gpk-dbus-service.c:139
msgid "Do not exit after the request has been processed"
-msgstr "èæãåäãããçäãããã"
+msgstr "èæãåäåããçäãããã"
#: ../src/gpk-dbus-service.c:158
-msgid "Session DBus service for PackageKit"
-msgstr "PackageKitããããããD-BUSãããã"
+#, fuzzy
+#| msgid "Session DBus service for PackageKit"
+msgid "Session D-Bus service for PackageKit"
+msgstr "PackageKit ãããããã D-BUS ãããã"
#. TRANSLATORS: turn on all debugging
#: ../src/gpk-debug.c:131
@@ -4359,650 +4568,8 @@ msgstr "ããããããããã"
msgid "Show debugging options"
msgstr "ããããããããããèçãã"
-#~ msgid "Software Updates"
-#~ msgstr "ããããããææ"
-
-#~ msgid "_Install Update(s)"
-#~ msgstr "ææããããããã(_I)"
-
-#~ msgid "Menu"
-#~ msgstr "ãããã"
-
-#~ msgid "Applications"
-#~ msgstr "ãããããããã"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "System"
-#~ msgctxt "Main menu"
-#~ msgid "System"
-#~ msgstr "ãããã"
-
-#~ msgid "Preferences"
-#~ msgstr "èå"
-
-#~ msgid "Administration"
-#~ msgstr "çç"
-
-#~ msgid "Software"
-#~ msgstr "ãããããã"
-
-#~ msgid "Allow applications to invoke the codec installer"
-#~ msgstr "codecããããããããåãåããèåãã"
-
-#~ msgid "Allow applications to invoke the font installer"
-#~ msgstr "ããããããããããããåãåããèåãã"
-
-#~ msgid "Allow applications to invoke the mime type installer"
-#~ msgstr "MIMEåãããããããããèåãã"
-
-#~ msgid "Ask the user if additional firmware should be installed"
-#~ msgstr "èåããããããããããããããããããããããããããåããã"
-
-#~ msgid "Ask the user if additional hardware drivers should be installed"
-#~ msgstr ""
-#~ "èåããããããããããããããããããããããããããããããåããã"
-
-#~ msgid "Ask the user if additional packages should be installed"
-#~ msgstr "èåããããããããããããããããããããããããåããã"
-
-#~ msgid "Ask the user if files should be copied to a non-private directory"
-#~ msgstr ""
-#~ "ãããããåäãããããããäåãããããããããããããããåããã"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Ask the user if files should be copied to a non-private directory when "
-#~ "installing from a FUSE mount"
-#~ msgstr ""
-#~ "FUSEãããããããããããæãåäãããããããæåããããããããããã"
-#~ "ãããããããããåããã"
-
-#~ msgid "Automatically update these types of updates"
-#~ msgstr "ääãããããèåææ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Automatically update these types of updates. Options are \"all\", "
-#~ "\"security\", or \"none\""
-#~ msgstr ""
-#~ "ääãããããææãèåææããããããããããã\"all\"ã\"security\"ã"
-#~ "ããã\"none\"ãã"
-
-#~ msgid "Devices that should be ignored"
-#~ msgstr "çèãããããã"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Devices that should be ignored, separated by commas. These can include "
-#~ "'*' and '?' characters"
-#~ msgstr ""
-#~ "çèãããããããããããååããæåãããã'*'ã'?'ãåãããããããã"
-#~ "ãã"
-
-#~ msgid "Filter package lists using basename in gpk-application"
-#~ msgstr ""
-#~ "gpk-applicationãäçãããããããåãäçãããããããããããããã"
-#~ "ãã"
-
-#~ msgid "Filter using basename in gpk-application"
-#~ msgstr "gpk-applicationãäçãããããããåãããããã"
-
-#~ msgid "Firmware files that should not be searched for"
-#~ msgstr "æçãããããããããããããã"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Firmware files that should not be searched for, separated by commas. "
-#~ "These can include '*' and '?' characters"
-#~ msgstr ""
-#~ "ããããåéãããæçããããããããããããããããã'*'ã'?'ãåããã"
-#~ "ããããããã"
-
-#~ msgid "GTK+ module for font installation"
-#~ msgstr "ããããããããããããGTK+ããããã"
-
-#~ msgid "Get the update list when the session starts"
-#~ msgstr "ãããããéåæãææããããååããã"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Get the update list when the session starts, even if not scheduled to. "
-#~ "This ensures the user has up to date and valid data in the tray at "
-#~ "startup."
-#~ msgstr ""
-#~ "ãããããããçãååããããããããéåæãææããããååãããããã"
-#~ "ãããããããçåãææãããããããããããããããããçåãæåããã"
-#~ "ããã"
-
-#~ msgid "How often to check for distribution upgrades"
-#~ msgstr "ããããããããããããææãèæããéå"
-
-#~ msgid "How often to check for distribution upgrades. Value is in seconds."
-#~ msgstr "ããããããããããããææãèæããéåãåãçåäã"
-
-#~ msgid "How often to check for updates"
-#~ msgstr "ææãèæããéå"
-
-#~ msgid "How often to check for updates. Value is in seconds."
-#~ msgstr "ææãèæããéåãããåãçåäã"
-
-#~ msgid "How often to refresh the package cache"
-#~ msgstr "ããããããããããããææããéå"
-
-#~ msgid "How often to refresh the package cache. Value is in seconds."
-#~ msgstr "ããããããããããããææããéåãããåãçåäã"
-
-#~ msgid "If search terms should be completed automatically"
-#~ msgstr "æçãèåçãåäãããããã"
-
-#~ msgid "Install updates automatically when running on battery power"
-#~ msgstr "ãããããåäæãèåææããããããããã"
-
-#~ msgid "Interaction modes that must be used, overriding requests from client"
-#~ msgstr "ãããããããããèæãååãããäçããããããããããããã"
-
-#~ msgid "Interaction modes to use by default"
-#~ msgstr "ããããããããããããããããããäçãã"
-
-#~ msgid "Messages that should be ignored"
-#~ msgstr "çèããããããã"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Messages that should be ignored, separated by commas. These can include "
-#~ "'*' and '?' characters"
-#~ msgstr ""
-#~ "çèããããããããããããååããæåãããã'*'ã'?'ãåããããããã"
-#~ "ããã"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Notify the user before a large update is done on a mobile broadband "
-#~ "connection"
-#~ msgstr "ããããéäããåããææãèãåããããããéçããã"
-
-#~ msgid "Notify the user for completed updates"
-#~ msgstr "ææãåäããããããããããéçãã"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Notify the user for completed updates where the user needs to restart"
-#~ msgstr "åèåãåèãææãåäãããããããããéçãã"
-
-#~ msgid "Notify the user when a task is complete"
-#~ msgstr "ããããåäæããããããéçãã"
-
-#~ msgid "Notify the user when an update has failed"
-#~ msgstr "ææãåææããããããéçãã"
-
-#~ msgid "Notify the user when distribution upgrades are available"
-#~ msgstr "ææãåçåèãããããããããããéçãã"
-
-#~ msgid "Notify the user when security updates are available"
-#~ msgstr "ãããããããææãåçåèãããããããããããéçãã"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Notify the user when the automatic update was not started on battery power"
-#~ msgstr "ãããããåäæãèåææãéåããããããããããéçãã"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Notify the user when the update was not automatically started while "
-#~ "running on battery power"
-#~ msgstr "ãããããåäæãèåææãããããããããããéçãã"
-
-#~ msgid "Notify the user when the update was started"
-#~ msgstr "ææéåæããããããéçãã"
-
-#~ msgid "Notify the user when there are errors"
-#~ msgstr "ããããççæããããããéçãã"
-
-#~ msgid "Notify the user when there are messages"
-#~ msgstr "ããããããåããããããããããéçãã"
-
-#~ msgid "Notify the user when there are messages from the package manager"
-#~ msgstr "ããããããããããããããããããåããããããããããéçãã"
-
-#~ msgid "Notify the user when updates are available"
-#~ msgstr "ææãåçåèãããããããããããéçãã"
-
-#~ msgid "Only show native packages in the file lists"
-#~ msgstr "ãããããããããããããåæãããããããèçãã"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Only show native packages matching the machine architecture in the file "
-#~ "lists"
-#~ msgstr ""
-#~ "ãããããããããããããããããããäèãããããããåæããããããã"
-#~ "èçãã"
-
-#~ msgid "Only show the newest packages in the file lists"
-#~ msgstr "ããããããããææããããããããããèç"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Only show the newest packages in the update list, and filter out older "
-#~ "updates that are still available."
-#~ msgstr ""
-#~ "ææããããããææãããããèçããåçåèãåãææãéåããã"
-
-#~ msgid "Only show the newest updates in the list"
-#~ msgstr "ããããææãææããèç"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Programs that should be ignored when they issue session D-Bus requests"
-#~ msgstr "D-Busããããããèææãåéããççããããçèãããããããããããã"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Programs that should be ignored when they issue session D-Bus requests, "
-#~ "separated by commas."
-#~ msgstr "D-Busããããããèææãåéããççããããçèãããããããããããã"
-
-#~ msgid "Scroll to packages as they are downloaded"
-#~ msgstr "ããããããããããããããããããã"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Scroll to packages in the update list as they are downloaded or installed."
-#~ msgstr ""
-#~ "ãããããããããããããããããææãããããããããããããããããã"
-
-#~ msgid "Show all repositories in the software source viewer"
-#~ msgstr "ãããããããããããããããããããããããããèçãã"
-
-#~ msgid "Show the 'All Packages' group menu"
-#~ msgstr "'ããããããããã'ãããããããããèç"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Show the all packages menu item. This takes a long time to populate on "
-#~ "most backends and is not generally required by end users"
-#~ msgstr ""
-#~ "ããããããããããããããããããèçããããããããããããåèãæé"
-#~ "ãããããããããããããäèçãäããããããã"
-
-#~ msgid "Show the category group menu"
-#~ msgstr "ããããããããããããããèç"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Show the category group menu. This is more complete and custom to the "
-#~ "distribution, but takes longer to populate"
-#~ msgstr ""
-#~ "ããããããããããããããèçããããããããããããããããããããã"
-#~ "ååããããããããããããããååãæéããããããã"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Show the transaction progress icon in the tray when the original "
-#~ "application is still running."
-#~ msgstr ""
-#~ "ãããããããããããããããåèãããããããããããããããããéèä"
-#~ "ããããããããããèçãããã"
-
-#~ msgid "Show transactions that have the original application running"
-#~ msgstr "ããããããããããããããåèæããããããããããèç"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The number of seconds at session startup to wait before checking for "
-#~ "updates"
-#~ msgstr "ææãèæåããããããéåãããåææéãçæ"
-
-#~ msgid "The search mode used by default"
-#~ msgstr "ããããããäçããæçããã"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The search mode used by default. Options are \"name\", \"details\", or "
-#~ "\"file\""
-#~ msgstr ""
-#~ "ããããããäçããæçãããããããããã\"name\"ã\"details\"ãããã"
-#~ "\"file\"ããã"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This key determines if applications should be able to prompt for fonts"
-#~ msgstr "ãããããããããåçåèããããããæåãããã"
-
-#~ msgid "Use WiFi (wireless LAN) connections to check for updates"
-#~ msgstr "ææãèæãæçãWiFi(wiress-LAN)ãäçããã"
-
-#~ msgid "Use WiFi connections"
-#~ msgstr "WiFiæçãäçãã"
-
-#~ msgid "Use mobile broadband connections"
-#~ msgstr "ããããããããããããæçãäçããã"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Use mobile broadband connections such as GSM and CDMA to check for updates"
-#~ msgstr ""
-#~ "GSMãCDMAããããããããããããããããæçãææãèæãäçããã"
-
-#~ msgid ""
-#~ "When displaying UI from a session DBus request, automatically use these "
-#~ "options by default"
-#~ msgstr ""
-#~ "DBusããããããããããããUIãèçãããããèåçãääãããããããã"
-#~ "ãããããäçããã"
-
-#~ msgid ""
-#~ "When displaying UI from a session DBus request, force these options to be "
-#~ "turned on"
-#~ msgstr ""
-#~ "DBusããããããããããããUIãèçãããããääãããããããååçãä"
-#~ "çããã"
-
-#~ msgid "Backend Status"
-#~ msgstr "ãããããããçæ"
-
-#~ msgid "Backend author:"
-#~ msgstr "ãããããããéçè"
-
-#~ msgid "Backend name:"
-#~ msgstr "ãããããã"
-
-#~ msgid "Package Installer"
-#~ msgstr "ãããããããããããã"
-
-#~ msgid "Enable or disable software sources"
-#~ msgstr "ããããããããããããæåååãçåå"
-
-#~ msgid "Shows more software sources that may be interesting"
-#~ msgstr "æçãããããããããããããèç"
-
-#~ msgid "PackageKit Update Applet"
-#~ msgstr "ããããããããææããããã"
-
-#~ msgid "Failed to show url"
-#~ msgstr "URLãèçãåæãããã"
-
-#~ msgid "PackageKit Backend Details Viewer"
-#~ msgstr "ãããããããããããããããèçãããããã"
-
-#~ msgid "_Preferences"
-#~ msgstr "èå(_P)"
-
-#~ msgid "_About"
-#~ msgstr "æå(_A)"
-
-#~ msgid "One package was skipped:"
-#~ msgid_plural "Some packages were skipped:"
-#~ msgstr[0] "äãããããããããããããããã:"
-
-#~ msgid "The system update has completed"
-#~ msgstr "ãããããææãåäãããã"
-
-#~ msgid "Restart computer now"
-#~ msgstr "ããããããããåèåãããããã."
-
-#~ msgid "GNOME PackageKit Update Icon"
-#~ msgstr "ããããããããææãããã"
-
-#~ msgid "Security update available"
-#~ msgid_plural "Security updates available"
-#~ msgstr[0] "ãããããããããããããèãããããã"
-
-#~ msgid "An important update is available for your computer:"
-#~ msgid_plural "Important updates are available for your computer:"
-#~ msgstr[0] "ääãéèãææãããããããããããåçåèãã:"
-
-#~ msgid "Install updates"
-#~ msgstr "ææããããããã"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Automatic updates are not being installed as the computer is running on "
-#~ "battery power"
-#~ msgstr ""
-#~ "ããããããããããããåääããããèåææãããããããããããã"
-
-#~ msgid "Updates not installed"
-#~ msgstr "ææããããããããããã"
-
-#~ msgid "Install the updates anyway"
-#~ msgstr "ããããææããããããã"
-
-#~ msgid "Updates are being installed"
-#~ msgstr "ææãããããããããããããããã"
-
-#~ msgid "Updates are being automatically installed on your computer"
-#~ msgstr "ææãããããããããããããããèåçããããããããããã"
-
-#~ msgid "Cancel update"
-#~ msgstr "ææãããããã"
-
-#~ msgid "There is %d update available"
-#~ msgid_plural "There are %d updates available"
-#~ msgstr[0] "%d åãææãåçåèãã"
-
-#~ msgid "Update available (on battery)"
-#~ msgstr "(ãããããã)åçåèãææ"
-
-#~ msgid "Failed to install packages"
-#~ msgstr "ãããããããããããããåæãããã"
-
-#~ msgid "Additional software was installed"
-#~ msgstr "èåããããããããããããããããããã"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You will need to remove and then reinsert the hardware before it will "
-#~ "work correctly."
-#~ msgstr ""
-#~ "ãããããããæããåäããããããäåæçããããåèãããããã"
-
-#~ msgid "Your hardware has been set up and is now ready to use."
-#~ msgstr "ããããããããããããããããäçããæåãæããããã"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Additional firmware is required to make hardware in this computer "
-#~ "function correctly."
-#~ msgstr ""
-#~ "ããããããããæèãæããäçããããããèåãããããããããåèã"
-#~ "ãã"
-
-#~ msgid "Additional firmware required"
-#~ msgstr "èåãããããããããåèãã"
-
-#~ msgid "Install firmware"
-#~ msgstr "ãããããããããããããã"
-
-#~ msgid "Ignore devices"
-#~ msgstr "ãããããçè"
-
-#~ msgid "Additional packages can be installed to support this hardware"
-#~ msgstr ""
-#~ "ããããããããããããããããããèåããããããããããããããåèã"
-#~ "ã"
-
-#~ msgid "New hardware attached"
-#~ msgstr "ãããããããæçããããã"
-
-#~ msgid "A transaction that cannot be interrupted is running"
-#~ msgstr "äæããããåçãåèä"
-
-#~ msgid "Software Source Viewer"
-#~ msgstr "ãããããã ããã ããããã"
-
-#~ msgid "Software source viewer"
-#~ msgstr "ãããããã ããã ããããã"
-
-#~ msgid "Exit after a small delay"
-#~ msgstr "ããããããçäããã"
-
-#~ msgid "Update Applet"
-#~ msgstr "ææããããã"
-
-#~ msgid "Update applet"
-#~ msgstr "ææããããã"
-
-#~ msgid "GNOME PackageKit Update Viewer"
-#~ msgstr "GNOMEããããããããææãããã"
-
-#~ msgid "Failed to update"
-#~ msgstr "ææãåæãããã"
-
-#~ msgid "This is due to the %s package being updated."
-#~ msgid_plural "This is due to the following packages being updated: %s."
-#~ msgstr[0] "ããããã%sãææãããããããã"
-
-#~ msgid "This is because %i package has been updated."
-#~ msgid_plural "This is because %i packages have been updated."
-#~ msgstr[0] "%iåãããããããææããããããã"
-
-#~ msgid "Package manager error details"
-#~ msgstr "ãããããããããããããããèç"
-
-#~ msgid "Internal error"
-#~ msgstr "åéããã"
-
-#~ msgid "_Log out"
-#~ msgstr "ããããã(_L)"
-
-#~ msgid "_Restart computer"
-#~ msgstr "ããããããããåèåãããããã.(_R)"
-
-#~ msgid "_Hide this icon"
-#~ msgstr "ãããããéã(_H)"
-
-#~ msgid "Package Manager"
-#~ msgstr "ãããããããããã"
-
-#~ msgid "Packages have been removed"
-#~ msgstr "ããããããåéããããã"
-
-#~ msgid "Packages have been installed"
-#~ msgstr "ããããããããããããããããã"
-
-#~ msgid "System has been updated"
-#~ msgstr "ãããããææããããã"
-
-#~ msgid "Task completed"
-#~ msgstr "ããããåäãããã"
-
-#~ msgid "Debug these specific modules"
-#~ msgstr "æåãããããããããããã"
-
-#~ msgid "Debug these specific functions"
-#~ msgstr "æåããéæããããã"
-
-#~ msgid "Log debugging data to a file"
-#~ msgstr "ããããããããããããæãèã"
-
-#~ msgid "%i message from the package manager"
-#~ msgid_plural "%i messages from the package manager"
-#~ msgstr[0] "ãããããããããããã%iåããããããããããã"
-
-#~ msgid "Package Manager Messages"
-#~ msgstr "ãããããããããããããããã"
-
-#~ msgid "Message"
-#~ msgstr "ããããã"
-
-#~ msgid "_Show messages"
-#~ msgstr "ããããããèç(_S)"
-
-#~ msgid "New package manager message"
-#~ msgstr "æãããããããããããããããããã"
-
-#~ msgid "The group could not be queried"
-#~ msgstr "ãããããåããåçèæããããã"
-
-#~ msgid "Install only security updates"
-#~ msgstr "ããããããããææãããããããã"
-
-#~ msgid "Show all software updates"
-#~ msgstr "ããããããããããææãèç"
-
-#~ msgid "and %d other security update"
-#~ msgid_plural "and %d other security updates"
-#~ msgstr[0] "ãããã%dåãããããããããææ"
-
-#~ msgid "EULA required"
-#~ msgstr "EULAãåé"
-
-#~ msgid "Signature required"
-#~ msgstr "ããããããåé"
-
-#~ msgid "Failed to reset client to perform action"
-#~ msgstr "æäããããããããããããããããåæãããã"
-
-#~ msgid "Finding other packages we require"
-#~ msgstr "åèãããäãããããããæç"
-
-#~ msgid "Could not work out what packages would be also installed"
-#~ msgstr "ãããããããããããããããäæãåäããããã"
-
-#~ msgid "%i additional package also has to be installed"
-#~ msgid_plural "%i additional packages also have to be installed"
-#~ msgstr[0] "%iåãèåããããããããããããããåèããããã"
-
-#~ msgid "Do you want to copy this file?"
-#~ msgid_plural "Do you want to copy these files?"
-#~ msgstr[0] "ãããããããããããããã?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This package file has to be copied from a private directory so it can be "
-#~ "installed:"
-#~ msgid_plural ""
-#~ "Several package files have to be copied from a private directory so they "
-#~ "can be installed:"
-#~ msgstr[0] ""
-#~ "ãããããããããããåäãããããããããããããããããããããããã"
-#~ "ããããããããããããããåèããããã:"
-
-#~ msgid "Copy file"
-#~ msgid_plural "Copy files"
-#~ msgstr[0] "ãããããããã"
-
-#~ msgid "The file could not be copied"
-#~ msgid_plural "The files could not be copied"
-#~ msgstr[0] "ãããããããããããããããã"
-
-#~ msgid "File was not found!"
-#~ msgid_plural "Files were not found!"
-#~ msgstr[0] "ãããããèããããããããã"
-
-#~ msgid "File was not recognised!"
-#~ msgid_plural "Files were not recognised!"
-#~ msgstr[0] "ãããããèèããããã!"
-
-#~ msgid "The following file is not recognised by the packaging system:"
-#~ msgid_plural ""
-#~ "The following files are not recognised by the packaging system:"
-#~ msgstr[0] "ääããããããããããããããããèèããããã"
-
-#~ msgid "Failed to search for file"
-#~ msgstr "ãããããæçãåæãããã"
-
-#~ msgid "Finding package name: %s"
-#~ msgstr "ããããããæç: %s"
-
-#~ msgid "Finding file name: %s"
-#~ msgstr "ããããåãæçä: %s"
-
-#~ msgid "Finding a package to provide: %s"
-#~ msgstr "æäãããããããããããæç: %s"
-
-#~ msgid "%i additional package also has to be removed"
-#~ msgid_plural "%i additional packages also have to be removed"
-#~ msgstr[0] "%iåãèåããããããåéããã"
-
-#~ msgid "To remove %s other packages that depend on it must also be removed."
-#~ msgid_plural ""
-#~ "To remove %s other packages that depend on them must also be removed."
-#~ msgstr[0] "%sãåéãããããäåããããããããåéããåèãããããã"
-
-#~ msgid "%i additional update also has to be installed"
-#~ msgid_plural "%i additional update also have to be installed"
-#~ msgstr[0] "%iåãèåãææãããããããããåèããããã"
-
-#~ msgid "Cannot cancel running task"
-#~ msgstr "ãããåèããããããããããã"
-
-#~ msgid "There are tasks that cannot be cancelled."
-#~ msgstr "ããããããããããããããããã"
-
-#~ msgid "Detected wireless broadband connection"
-#~ msgstr "ããããããããããããæçãæåãããã"
-
-#~ msgid "Update anyway"
-#~ msgstr "ãããææ"
-
-#~ msgid "No updates selected"
-#~ msgstr "ææåèãéæããããããã"
-
-#~ msgid "No updates are selected"
-#~ msgstr "ããããããåèãéæããããããã"
-
-#~ msgid "All selected updates installed..."
-#~ msgstr "éæãããããããææãããããããããããã..."
-
-#~ msgid "All selected updates installed"
-#~ msgstr "éæãããããããææãããããããããããã"
+#~ msgid "Cancelling"
+#~ msgstr "ãããããåçä"
-#~ msgid "(%i more task)"
-#~ msgid_plural "(%i more tasks)"
-#~ msgstr[0] "(%i åãèåãããããããã)"
+#~ msgid "You need to specify a filename to install"
+#~ msgstr "ããããããããããåãæåããåèããããã"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]