[libgda] [l10n] Updated German translation



commit f909d8aafc0af46172e5d24c11bfc17276bb08ce
Author: Mario BlÃttermann <mario blaettermann gmail com>
Date:   Tue Feb 7 10:58:15 2012 +0100

    [l10n] Updated German translation

 po/de.po |  924 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 files changed, 503 insertions(+), 421 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index e95a262..796d2a2 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -25,8 +25,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: libgda master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=libgda&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-25 11:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-25 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-05 17:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-07 10:52+0100\n"
 "Last-Translator: Mario BlÃttermann <mario blaettermann gmail com>\n"
 "Language-Team: Deutsch <gnome-de gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -120,13 +120,13 @@ msgstr "Browser-Programm konnte nicht ausgefÃhrt werden"
 
 #. FIXME: add a notice somewhere in the UI
 #: ../control-center/dsn-properties-dialog.c:285
-#: ../libgda/gda-connection.c:1794 ../libgda/gda-data-model.c:2389
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2397 ../libgda/gda-data-model-dir.c:388
+#: ../libgda/gda-connection.c:1794 ../libgda/gda-data-model.c:2388
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2396 ../libgda/gda-data-model-dir.c:388
 #: ../libgda/gda-data-model-import.c:1679 ../libgda/gda-data-pivot.c:1314
 #: ../libgda/gda-data-pivot.c:1344 ../libgda/gda-data-pivot.c:1442
 #: ../libgda/gda-data-pivot.c:1555 ../libgda/gda-data-select.c:399
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2286 ../libgda/gda-data-select.c:2296
-#: ../libgda/gda-data-select.c:3735 ../libgda/gda-holder.c:531
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2307 ../libgda/gda-data-select.c:2317
+#: ../libgda/gda-data-select.c:3756 ../libgda/gda-holder.c:531
 #: ../libgda/gda-holder.c:1927 ../libgda/gda-server-operation.c:633
 #: ../libgda/gda-server-operation.c:1037 ../libgda/gda-set.c:571
 #: ../libgda/gda-tree-mgr-select.c:187 ../libgda/gda-tree-mgr-select.c:222
@@ -142,8 +142,8 @@ msgstr "Browser-Programm konnte nicht ausgefÃhrt werden"
 #: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:283
 #: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:356
 #: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1354
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:452
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:532
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:451
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:531
 #: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:80
 #: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:157
 #: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:211
@@ -160,13 +160,13 @@ msgstr "Browser-Programm konnte nicht ausgefÃhrt werden"
 #: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1490
 #: ../providers/jdbc/gda-jdbc-util.c:45 ../providers/jdbc/libmain.c:154
 #: ../providers/jdbc/libmain.c:164 ../providers/jdbc/libmain.c:476
-#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:547
-#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:557
-#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:586
-#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:649
+#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:697
+#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:707
+#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:736
+#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:799
 #: ../providers/mdb/gda-mdb-provider.c:359
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2006
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2021
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:1981
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:1996
 #: ../providers/mysql/gda-mysql-util.c:69
 #: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1684
 #: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1699
@@ -230,9 +230,9 @@ msgstr "Browser-Programm konnte nicht ausgefÃhrt werden"
 #: ../tools/browser/schema-browser/table-preferences.c:699
 #: ../tools/browser/schema-browser/table-preferences.c:772
 #: ../tools/gda-list-server-op.c:68 ../tools/gda-list-server-op.c:126
-#: ../tools/gda-sql.c:348 ../tools/gda-sql.c:366 ../tools/gda-sql.c:509
-#: ../tools/gda-sql.c:1637 ../tools/gda-sql.c:1652 ../tools/gda-sql.c:1805
-#: ../tools/gda-sql.c:3147 ../tools/tools-input.c:128
+#: ../tools/gda-sql.c:350 ../tools/gda-sql.c:368 ../tools/gda-sql.c:511
+#: ../tools/gda-sql.c:1639 ../tools/gda-sql.c:1654 ../tools/gda-sql.c:1807
+#: ../tools/gda-sql.c:3183 ../tools/tools-input.c:128
 #: ../tools/web-server.c:2020
 msgid "No detail"
 msgstr "Kein Detail"
@@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "Treiberinstanz Â%s konnte nicht erstellt werden"
 #: ../libgda/gda-config.c:1415 ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:109
 #: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:110 ../tools/config-info.c:68
 #: ../tools/config-info.c:129 ../tools/config-info.c:312
-#: ../tools/config-info.c:428 ../tools/gda-sql.c:2872 ../tools/gda-sql.c:3185
+#: ../tools/config-info.c:428 ../tools/gda-sql.c:2908 ../tools/gda-sql.c:3221
 msgid "Provider"
 msgstr "Treiber"
 
@@ -618,7 +618,7 @@ msgstr "Treiber"
 #: ../tools/browser/data-manager/data-source-editor.c:165
 #: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-favorite-selector.c:306
 #: ../tools/config-info.c:69 ../tools/config-info.c:143
-#: ../tools/config-info.c:326 ../tools/gda-sql.c:2871
+#: ../tools/config-info.c:326 ../tools/gda-sql.c:2907
 msgid "Description"
 msgstr "Beschreibung"
 
@@ -636,7 +636,7 @@ msgstr "Liste der installierten Treiber"
 
 #: ../libgda/gda-config.c:1594 ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:129
 #: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:130
-#: ../providers/ldap/ldap_specs_auth.xml.in.h:3 ../tools/gda-sql.c:3187
+#: ../providers/ldap/ldap_specs_auth.xml.in.h:3 ../tools/gda-sql.c:3223
 msgid "Username"
 msgstr "Benutzername"
 
@@ -737,8 +737,8 @@ msgstr ""
 "ist"
 
 #: ../libgda/gda-connection.c:1152 ../libgda/gda-connection.c:1311
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:425
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:566
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:424
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:565
 msgid "Multi threading is not supported or enabled"
 msgstr "Multi-Threading wird nicht unterstÃtzt oder ist deaktiviert"
 
@@ -758,7 +758,7 @@ msgid "Datasource configuration error: no provider specified"
 msgstr "Konfigurationsfehler der Datenquelle: Kein Treiber angegeben"
 
 #: ../libgda/gda-connection.c:1321 ../tools/browser/auth-dialog.c:447
-#: ../tools/browser/auth-dialog.c:484 ../tools/gda-sql.c:1455
+#: ../tools/browser/auth-dialog.c:484 ../tools/gda-sql.c:1457
 #, c-format
 msgid "Malformed connection string '%s'"
 msgstr "UngÃltige Verbindungszeichenkette Â%sÂ"
@@ -793,7 +793,7 @@ msgid "Provider does not support statement preparation"
 msgstr "Treiber unterstÃtzt die Vorbereitung von Anweisungen nicht"
 
 #: ../libgda/gda-connection.c:3201 ../libgda/gda-connection.c:3295
-#: ../libgda/gda-connection.c:3365 ../libgda/gda-meta-store.c:691
+#: ../libgda/gda-connection.c:3365 ../libgda/gda-meta-store.c:836
 #, c-format
 msgid "Can't obtain connection lock"
 msgstr "Sperrung der Verbindung konnte nicht angefordert werden"
@@ -803,7 +803,7 @@ msgstr "Sperrung der Verbindung konnte nicht angefordert werden"
 #: ../libgda/gda-connection.c:3978 ../libgda/gda-connection.c:6445
 #: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vconnection-hub.c:169
 #: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:337
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1710
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1709
 #, c-format
 msgid "Connection is closed"
 msgstr "Verbindung ist geschlossen"
@@ -814,9 +814,9 @@ msgid "Can't find task %u"
 msgstr "Aufgabe %u konnte nicht gefunden werden"
 
 #: ../libgda/gda-connection.c:3388 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1308
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:988
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:987
 #: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:580
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:977
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:952
 #: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:875
 #: ../providers/web/gda-web-provider.c:684
 msgid "Provider does not support asynchronous server operation"
@@ -863,10 +863,10 @@ msgstr ""
 #: ../libgda/gda-data-model-bdb.c:789 ../libgda/gda-data-model-dir.c:786
 #: ../libgda/gda-data-model-dir.c:885 ../libgda/gda-data-model-dir.c:927
 #: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:311 ../libgda/gda-data-model-iter.c:305
-#: ../libgda/gda-data-model-iter.c:1090 ../libgda/gda-data-proxy.c:3462
-#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3586 ../libgda/gda-data-select.c:1298
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1882 ../libgda/gda-data-select.c:2838
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2905 ../libgda-ui/gdaui-combo.c:789
+#: ../libgda/gda-data-model-iter.c:1090 ../libgda/gda-data-proxy.c:3485
+#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3609 ../libgda/gda-data-select.c:1319
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1903 ../libgda/gda-data-select.c:2859
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2926 ../libgda-ui/gdaui-combo.c:789
 #, c-format
 msgid "Column %d out of range (0-%d)"
 msgstr "Spalte %d auÃerhalb des Bereichs (0-%d)"
@@ -931,9 +931,9 @@ msgstr "Legt fest, ob das Datenmodell geÃndert werden kann"
 #: ../libgda/gda-data-model-array.c:428 ../libgda/gda-data-model-array.c:580
 #: ../libgda/gda-data-model-array.c:667 ../libgda/gda-data-model-dir.c:797
 #: ../libgda/gda-data-model-dir.c:971 ../libgda/gda-data-model-dir.c:1337
-#: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:319 ../libgda/gda-data-proxy.c:3535
-#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3573 ../libgda/gda-data-select.c:1831
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1892
+#: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:319 ../libgda/gda-data-proxy.c:3558
+#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3596 ../libgda/gda-data-select.c:1852
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1913
 #, c-format
 msgid "Row %d out of range (0-%d)"
 msgstr "Zeile %d auÃerhalb des Bereichs (0-%d)"
@@ -941,9 +941,9 @@ msgstr "Zeile %d auÃerhalb des Bereichs (0-%d)"
 #: ../libgda/gda-data-model-array.c:432 ../libgda/gda-data-model-array.c:583
 #: ../libgda/gda-data-model-array.c:670 ../libgda/gda-data-model-dir.c:800
 #: ../libgda/gda-data-model-dir.c:974 ../libgda/gda-data-model-dir.c:1340
-#: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:322 ../libgda/gda-data-proxy.c:3538
-#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3576 ../libgda/gda-data-select.c:1834
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1895
+#: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:322 ../libgda/gda-data-proxy.c:3561
+#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3599 ../libgda/gda-data-select.c:1855
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1916
 #, c-format
 msgid "Row %d not found (empty data model)"
 msgstr "Zeile %d nicht gefunden (leeres Datenmodell)"
@@ -1113,23 +1113,23 @@ msgstr ""
 msgid "Can't transform '%s' from GDA type %s to GDA type %s"
 msgstr "Â%s kann nicht aus GDA-Typ %s in GDA-Typ %s umgewandelt werden"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2388
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2387
 #, c-format
 msgid "Could not dump data model's attributes: %s"
 msgstr "Die Attribute des Datenmodells konnten nicht abgelegt werden: %s"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2396
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2395
 #, c-format
 msgid "Could not dump data model's contents: %s"
 msgstr "Die Inhalte des Datenmodells konnten nicht abgelegt werden: %s"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2675
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2674
 msgid "Data model does not support backward cursor move, not displaying data"
 msgstr ""
 "Das Datenmodell unterstÃtzt keine RÃckwÃrtsbewegung der Positionsmarke, Daten "
 "werden nicht angezeigt"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2798
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2797
 #: ../tools/browser/common/gdaui-entry-import.c:213
 #: ../tools/browser/query-exec/query-result.c:228
 #, c-format
@@ -1139,7 +1139,7 @@ msgstr[0] "%d Zeile"
 msgstr[1] "%d Zeilen"
 
 # Ergibt keinen Sinn, aber was solls...
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2800
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2799
 #, c-format
 msgid "0 row"
 msgstr "0 Zeilen"
@@ -1201,7 +1201,7 @@ msgstr "Datei Â%s konnte nicht entfernt werden"
 
 #: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:103
 #: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:104 ../tools/config-info.c:426
-#: ../tools/gda-sql.c:2870
+#: ../tools/gda-sql.c:2906
 msgid "DSN"
 msgstr "DSN"
 
@@ -1406,8 +1406,8 @@ msgstr "Kein Zeilenfeld definiert"
 msgid "Could not get information from source data model"
 msgstr "Es konnten keine Informationen fÃr das Quelldatenmodell erhalten werden"
 
-#: ../libgda/gda-data-pivot.c:2147 ../libgda/gda-data-proxy.c:2987
-#: ../tools/gda-sql.c:3352
+#: ../libgda/gda-data-pivot.c:2147 ../libgda/gda-data-proxy.c:3010
+#: ../tools/gda-sql.c:3388
 msgid "Could not create virtual connection"
 msgstr "Virtuelle Verbindung konnte nicht erstellt werden"
 
@@ -1419,20 +1419,20 @@ msgstr "Keine Quelle definiert"
 msgid "Invalid source data model (may have incompatible column names)"
 msgstr "UngÃltiges Quelldatenmodell (eventuell durch inkompatible Spaltennamen)"
 
-#: ../libgda/gda-data-proxy.c:926
+#: ../libgda/gda-data-proxy.c:949
 msgid "GdaDataProxy can't handle non random access data models"
 msgstr ""
 "GdaStatement kann nicht mit Datenmodellen umgehen, die Zufallszugriff nicht "
 "unterstÃtzen"
 
-#: ../libgda/gda-data-proxy.c:1585 ../libgda/gda-data-proxy.c:4011
+#: ../libgda/gda-data-proxy.c:1608 ../libgda/gda-data-proxy.c:4034
 msgid ""
 "The first row is an empty row artificially prepended and cannot be removed"
 msgstr ""
 "Die erste Zeile ist eine absichtlich vorangestellte leere Zeile und kann "
 "nicht entfernt werden"
 
-#: ../libgda/gda-data-proxy.c:2095
+#: ../libgda/gda-data-proxy.c:2118
 #, c-format
 msgid ""
 "Proxied data model reports the modifications as accepted, yet did not emit "
@@ -1444,7 +1444,7 @@ msgstr ""
 "removed aus. Dies ist ein Fehler in der Implementation von %s. Bitte melden "
 "Sie diesen Fehler."
 
-#: ../libgda/gda-data-proxy.c:2134
+#: ../libgda/gda-data-proxy.c:2157
 #, c-format
 msgid ""
 "Proxied data model reports the modifications as accepted, yet did not emit "
@@ -1456,32 +1456,32 @@ msgstr ""
 "removed aus. Dies ist ein Fehler in der Implementation von %s. Bitte melden "
 "Sie diesen Fehler."
 
-#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3028 ../libgda/gda-data-proxy.c:3041
+#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3051 ../libgda/gda-data-proxy.c:3064
 msgid "Error in filter expression"
 msgstr "Fehler im Filterausdruck"
 
-#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3156 ../libgda/gda-data-select.c:1626
+#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3179 ../libgda/gda-data-select.c:1647
 msgid "Incorrect filter expression"
 msgstr "UngÃltiger Filterausdruck"
 
-#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3746
+#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3769
 msgid ""
 "The first row is an empty row artificially prepended and cannot be altered"
 msgstr ""
 "Die erste Zeile ist eine absichtlich vorangestellte leere Zeile und kann "
 "nicht geÃndert werden"
 
-#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3775 ../libgda/gda-data-proxy.c:3786
+#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3798 ../libgda/gda-data-proxy.c:3809
 #, c-format
 msgid "Wrong value type: expected '%s' and got '%s'"
 msgstr "Falscher Werttyp: Erwarteter Typ war Â%sÂ, erhalten wurde Â%sÂ"
 
-#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3874
+#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3897
 #, c-format
 msgid "Trying to change read-only column: %d"
 msgstr "Versuch, eine nur lesbare Spalte zu Ãndern: %d"
 
-#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3911
+#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3934
 #, c-format
 msgid "Value type mismatch %s instead of %s"
 msgstr "Keine Ãbereinstimmung der Werttypen (%s anstelle von %s)"
@@ -1508,71 +1508,71 @@ msgstr ""
 msgid "Unsupported type of SELECT statement"
 msgstr "Nicht unterstÃtzter Typ einer SELECT-Anweisung"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1161
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1182
 msgid "INSERT statement must contain values to insert"
 msgstr "INSERT-Anweisung muss einfÃgbare Werte enthalten"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1167
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1188
 msgid "INSERT statement must insert only one row"
 msgstr "INSERT-Anweisung muss exakt eine Zeile enthalten"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1194
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1215
 msgid "DELETE statement must have a WHERE part"
 msgstr "DELETE-Anweisung muss einen WHERE-Teil enthalten"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1234
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1255
 msgid "UPDATE statement must have a WHERE part"
 msgstr "UPDATE-Anweisung muss einen WHERE-Teil enthalten"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1288
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1309
 #, c-format
 msgid "Modification statement uses an unknown '%s' parameter"
 msgstr "Ãnderungsanweisung enthÃlt einen unbekannten Parameter Â%sÂ"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1310
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1331
 #, c-format
 msgid "Modification statement's  '%s' parameter is a %s when it should be a %s"
 msgstr "Der Parameter Â%s der Ãnderungsanweisung ist %s, sollte aber %s sein"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1376
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1397
 msgid "Modification statement must be an INSERT, UPDATE or DELETE statement"
 msgstr ""
 "Ãnderungsanweisung muss eine INSERT-, UPDATE- oder DELETE-Anweisung sein"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1461 ../libgda/gda-data-select.c:1681
-#: ../libgda/gda-data-select.c:3608
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1482 ../libgda/gda-data-select.c:1702
+#: ../libgda/gda-data-select.c:3629
 msgid "No connection to use"
 msgstr "Keine zu verwendende Verbindung"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1521
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1542
 msgid "Invalid unique row condition (only equal operators are allowed)"
 msgstr ""
 "UngÃltige eindeutige Zeilenbedingung (nur gleiche Operatoren sind erlaubt)"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1553 ../libgda/gda-data-select.c:1608
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1574 ../libgda/gda-data-select.c:1629
 msgid "Unique row condition has already been specified"
 msgstr "Eindeutige Zeilenbedingung wurde bereits angegeben"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1690 ../libgda/gda-data-select.c:1701
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1711 ../libgda/gda-data-select.c:1722
 msgid "No table to select from in SELECT statement"
 msgstr "Keine Tabelle zur Auswahl in SELECT-Anweisung angegeben"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1695
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1716
 msgid "SELECT statement uses more than one table to select from"
 msgstr "SELECT-Anweisung verwendet mehr als eine Tabelle zur Datenauswahl"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1875 ../libgda/gda-data-select.c:2655
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2825 ../libgda/gda-data-select.c:2979
-#: ../libgda/gda-data-select.c:3067 ../libgda/gda-data-select.c:3262
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1896 ../libgda/gda-data-select.c:2676
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2846 ../libgda/gda-data-select.c:3000
+#: ../libgda/gda-data-select.c:3088 ../libgda/gda-data-select.c:3283
 msgid "Data model does only support random access"
 msgstr "Das Datenmodell unterstÃtzt nur den Zufallszugriff"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1916
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1937
 msgid "Unable to retrieve data after modifications"
 msgstr "Daten kÃnnen nach Ãnderungen nicht geholt werden"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1940 ../libgda/gda-data-select.c:1951
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1981
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1961 ../libgda/gda-data-select.c:1972
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2002
 msgid ""
 "Unable to retrieve data after modifications, no further modification will be "
 "allowed"
@@ -1580,79 +1580,79 @@ msgstr ""
 "Daten kÃnnen nach Ãnderungen nicht geholt werden, keine weiteren Ãnderungen "
 "mÃglich"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2285 ../libgda/gda-data-select.c:2295
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2306 ../libgda/gda-data-select.c:2316
 #, c-format
 msgid "Could not change iter's value for column %d: %s"
 msgstr "Der Wert des Iterators konnte nicht fÃr Spalte %d festgelegt werden: %s"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2290
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2311
 msgid "Allowed GdaHolder's value to be NULL for the iterator to be updated"
 msgstr ""
 "Bei Wert NULL fÃr den Wert des GdaHolder darf der Iterator aktualisiert werden"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2375 ../libgda/gda-data-select.c:2468
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2396 ../libgda/gda-data-select.c:2489
 msgid "Some columns can't be modified"
 msgstr "Einige Spalten kÃnnen nicht geÃndert werden"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2522
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2543
 msgid "Internal error: can't get the prepared statement's actual statement"
 msgstr ""
 "Interner Fehler: Aktuelle Anweisung der vorbereiteten Anweisung kann nicht "
 "ermittelt werden"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2562
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2583
 msgid "Unable to identify a way to fetch a single row"
 msgstr "MÃglichkeit zum Holen einer einzelnen Zeile ist unbekannt"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2569
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2590
 msgid "Can only operate on non compound SELECT statements"
 msgstr "Nur nicht verbundene SELECT-Anweisungen kÃnnen verarbeitet werden"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2650 ../libgda/gda-data-select.c:2820
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2891 ../libgda/gda-data-select.c:2974
-#: ../libgda/gda-data-select.c:3062 ../libgda/gda-data-select.c:3257
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2671 ../libgda/gda-data-select.c:2841
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2912 ../libgda/gda-data-select.c:2995
+#: ../libgda/gda-data-select.c:3083 ../libgda/gda-data-select.c:3278
 msgid "Modifications are not allowed anymore"
 msgstr "Ãnderungen sind nicht mehr mÃglich"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2660 ../libgda/gda-data-select.c:2830
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2896 ../libgda/gda-data-select.c:2984
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2681 ../libgda/gda-data-select.c:2851
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2917 ../libgda/gda-data-select.c:3005
 msgid "No UPDATE statement provided"
 msgstr "Keine UPDATE-Anweisung bereitgestellt"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2700
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2721
 msgid "Could not get iterator's value"
 msgstr "Der Wert des Iterators konnte nicht gelesen werden"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2857 ../libgda/gda-data-select.c:2924
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2878 ../libgda/gda-data-select.c:2945
 #, c-format
 msgid "Column %d can't be modified"
 msgstr "Spalte %d kann nicht geÃndert werden"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2992
+#: ../libgda/gda-data-select.c:3013
 #, c-format
 msgid "Too many values (%d as maximum)"
 msgstr "Zu viele Werte (maximal %d)"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:3072
+#: ../libgda/gda-data-select.c:3093
 msgid "No INSERT statement provided"
 msgstr "Keine INSERT-Anweisung bereitgestellt"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:3077
+#: ../libgda/gda-data-select.c:3098
 msgid "Cannot add a row because the number of rows in unknown"
 msgstr ""
 "Zeile kann nicht hinzugefÃgt werden, weil die Zeilenanzahl unbekannt ist"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:3106
+#: ../libgda/gda-data-select.c:3127
 #: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct-insert.c:394
 #: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct-insert.c:403
 msgid "Missing values to insert in INSERT statement"
 msgstr "Fehlende einzufÃgende Werte in INSERT-Anweisung "
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:3267
+#: ../libgda/gda-data-select.c:3288
 msgid "No DELETE statement provided"
 msgstr "Keine DELETE-Anweisung bereitgestellt"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:3733
+#: ../libgda/gda-data-select.c:3754
 #, c-format
 msgid ""
 "An error has occurred, the value returned by the \"exec-params\" property "
@@ -1757,150 +1757,150 @@ msgstr ""
 "Serveroperationen wird nicht ausgefÃhrt (einige schwerwiegende Fehler kÃnnten "
 "auftreten)"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:445
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:590
 msgid "Connection string for the internal connection to use"
 msgstr "Intern zu verwendende Verbindungszeichenkette "
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:448
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:593
 msgid "Connection object internally used"
 msgstr "Intern verwendetes Verbindungsobjekt"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:451
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:596
 msgid "Catalog in which the database objects will be created"
 msgstr "Katalog, in welchem die Datenbankobjekte erstellt werden"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:454
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:599
 msgid "Schema in which the database objects will be created"
 msgstr "Schema, in welchem die Datenbankobjekte erstellt werden"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:603
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:748
 msgid "Catalog specified but no schema specified, store will not be usable"
 msgstr "Katalog angegeben, aber kein Schema, Speichern wird nicht mÃglich sein"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:937 ../libgda/gda-meta-store.c:946
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:2075 ../libgda/gda-meta-store.c:2084
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:1082 ../libgda/gda-meta-store.c:1091
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:2220 ../libgda/gda-meta-store.c:2229
 msgid "Could not set the internal schema's version"
 msgstr "Interne Version des Schemas konnte nicht gesetzt werden"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:1252
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:1397
 msgid "Missing view name from <view> node"
 msgstr "Fehlender Ansichtsname des <view>-Knotens"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:1292
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:1437
 msgid "Missing view definition from <view> node"
 msgstr "Fehlende Ansichtsdefinition des <view>-Knotens"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:1306
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:1451
 #, c-format
 msgid "View definition contains more than one statement (for view '%s')"
 msgstr "Ansichtsdefinition enthÃlt mehr als eine Anweisung (fÃr Ansicht Â%sÂ)"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:1333
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:1478
 #, c-format
 msgid "View definition is not a selection statement (for view '%s')"
 msgstr "Ansichtsdefinition ist keine Auswahlanweisung (fÃr Ansicht Â%sÂ)"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:1360 ../libgda/gda-meta-struct-io.c:176
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:1505 ../libgda/gda-meta-struct-io.c:176
 msgid "Missing table name from <table> node"
 msgstr "Fehlender Tabellenname im <table>-Knoten"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:1596
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:1741
 #, c-format
 msgid "Column '%s' already exists and has different characteristics"
 msgstr "Spalte Â%s existiert und hat unterschiedliche Charakteristiken"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:1631
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:1776
 #, c-format
 msgid "Missing foreign key's referenced table name (for table '%s')"
 msgstr ""
 "Fehlender Name der Referenztabelle fÃr FremdschlÃssel (fÃr Tabelle Â%sÂ)"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:1685
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:1830
 #, c-format
 msgid "Missing foreign key's column name (for table '%s')"
 msgstr "Fehlender Spaltenname fÃr FremdschlÃssel (fÃr Tabelle Â%sÂ)"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:1697
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:1842
 #, c-format
 msgid "Column '%s' not found in table '%s'"
 msgstr "Spalte Â%s wurde in Tabelle Â%s nicht gefunden"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:1952 ../libgda/gda-meta-struct.c:1332
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:2097 ../libgda/gda-meta-struct.c:1332
 #, c-format
 msgid "Foreign key column '%s' not found in table '%s'"
 msgstr "FremdschlÃsselspalte Â%s wurde in Tabelle Â%s nicht gefunden"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:2132
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:2277
 #, c-format
 msgid "Schema description does not contain the object '%s', check installation"
 msgstr ""
 "Die Schemabeschreibung enthÃlt das Objekt Â%s nicht, bitte Installation "
 "ÃberprÃfen"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:2224 ../libgda/gda-meta-store.c:2235
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:2267
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:2369 ../libgda/gda-meta-store.c:2380
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:2412
 msgid "Could not get the internal schema's version"
 msgstr "Interne Version des Schemas konnte nicht ermittelt werden"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:2391 ../libgda/gda-meta-store.c:2513
-#: ../tools/gda-sql.c:1112
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:2536 ../libgda/gda-meta-store.c:2658
+#: ../tools/gda-sql.c:1114
 msgid "More than one SQL statement"
 msgstr "Mehr als eine SQL-Anweisung"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:2420 ../libgda/gda-meta-store.c:2541
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:2565 ../libgda/gda-meta-store.c:2686
 #, c-format
 msgid "Parameter '%s' is not present in statement"
 msgstr "Parameter Â%s ist in Anweisung nicht vorhanden"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:2437 ../libgda/gda-meta-store.c:2555
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:2582 ../libgda/gda-meta-store.c:2700
 #, c-format
 msgid "No value set for parameter '%s'"
 msgstr "Kein Wert fÃr den Parameter Â%s gesetzt."
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:3142
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:3287
 msgid "Data models should have the same number of columns"
 msgstr "Datenmodelle sollten die gleiche Spaltenanzahl enthalten"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:3203 ../libgda/gda-meta-store.c:4250
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4353
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:3348 ../libgda/gda-meta-store.c:4395
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4498
 #, c-format
 msgid "Unknown database object '%s'"
 msgstr "Unbekanntes Datenbankobjekt Â%sÂ"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:3219
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:3364
 #, c-format
 msgid "Could not set value for parameter '%s'"
 msgstr "Wert fÃr Parameter Â%s konnte nicht gesetzt werden"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:3248
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:3393
 msgid "Could not create SELECT statement"
 msgstr "SELECT-Anweisung konnte nicht erzeugt werden"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:3263
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:3408
 msgid "Could not create DELETE statement"
 msgstr "DELETE-Anweisung konnte nicht erzeugt werden"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:3313
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:3458
 msgid "A transaction has already been started"
 msgstr "Es wurde bereits eine Transaktion begonnen"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:3700
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:3845
 #, c-format
 msgid "Attribute '%s' not found"
 msgstr "Attribut Â%s wurde nicht gefunden"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:3703
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:3848
 #, c-format
 msgid "Attribute '%s' has %d value"
 msgid_plural "Attribute '%s' has %d values"
 msgstr[0] "Attribut Â%s hat keinen %d-Wert"
 msgstr[1] "Attribut Â%s hat keine %d-Werte"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:3750
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:3895
 msgid "Attributes names starting with a '_' are reserved for internal usage"
 msgstr "Mit Â_Â beginnende Attributnamen sind fÃr internen Gebrauch reserviert"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:3778
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:3923
 msgid ""
 "Could not start a transaction because one already started, this could lead to "
 "GdaMetaStore attributes problems"
@@ -1908,17 +1908,17 @@ msgstr ""
 "Eine Transaktion konnte wegen einer bereits laufenden Transaktion nicht "
 "gestartet werden. Dies kÃnnte zu Fehlern in den GdaMetaStore-Attributen fÃhren"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:3893
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4038
 msgid "Could not parse XML description of custom database object to add"
 msgstr ""
 "Die XML-Beschreibung des hinzuzufÃgenden benutzerdefinierten Datenbankobjekts "
 "konnte nicht verarbeitet werden"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:3907
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4052
 msgid "Missing custom database object name"
 msgstr "Fehlender Name des benutzerdefinierten Datenbankobjekts"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:3912
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4057
 msgid ""
 "Custom database object names starting with a '_' are reserved for internal "
 "usage"
@@ -1926,46 +1926,46 @@ msgstr ""
 "Benutzerdefinierte Datenbankobjekte beginnend mit einem Â_Â sind fÃr interne "
 "Benutzung reserviert"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4010
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4155
 msgid "Another object with the same name already exists"
 msgstr "Ein anderes Objekt mit dem selben Namen existiert bereits"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4112
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4257
 msgid "Missing table name in meta data context"
 msgstr "Fehlender Tabellenname im Metadatenkontext"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4139
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4284
 msgid "Missing column name in meta data context"
 msgstr "Fehlender Spaltenname im Metadatenkontext"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4155
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4300
 #, c-format
 msgid "Missing condition in meta data context"
 msgstr "Fehlende Bedingung im Metadatenkontext"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4180
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4325
 #, c-format
 msgid "Malformed condition in meta data context"
 msgstr "UngÃltige Bedingung im Metadatenkontext"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4197
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4342
 #, c-format
 msgid "Unknown column name '%s' in meta data context"
 msgstr "Unbekannter Spaltenname Â%s im Metadatenkontext"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4219
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4364
 msgid "Unknown table in meta data context"
 msgstr "Unbekannte Tabelle im Metadatenkontext"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4492 ../libgda/gda-meta-store.c:4522
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4711 ../libgda/gda-meta-store.c:4740
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4637 ../libgda/gda-meta-store.c:4667
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4856 ../libgda/gda-meta-store.c:4885
 #: ../libgda/gda-meta-struct.c:504 ../libgda/gda-meta-struct.c:519
 #: ../libgda/gda-meta-struct.c:536
 #, c-format
 msgid "Could not find object named '%s'"
 msgstr "Objekt mit dem Namen Â%s konnte nicht gefunden werden"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4590 ../libgda/gda-meta-store.c:4609
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4735 ../libgda/gda-meta-store.c:4754
 #, c-format
 msgid "Could not find column '%s' in table '%s'"
 msgstr "Spalte Â%s konnte in Tabelle Â%s nicht gefunden werden"
@@ -2278,7 +2278,7 @@ msgstr "Fehlender Parameter Â%sÂ"
 
 #: ../libgda/gda-statement.c:1365 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3058
 #: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1370
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2293
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2268
 #: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1966
 #: ../providers/web/gda-web-provider.c:1524
 #, c-format
@@ -2349,8 +2349,8 @@ msgstr ""
 
 #: ../libgda/gda-tree-mgr-select.c:300
 #: ../libgda-report/engine/gda-report-engine.c:612
-#: ../libgda-report/engine/gda-report-engine.c:639 ../tools/gda-sql.c:901
-#: ../tools/gda-sql.c:1092 ../tools/gda-sql.c:4708
+#: ../libgda-report/engine/gda-report-engine.c:639 ../tools/gda-sql.c:903
+#: ../tools/gda-sql.c:1094 ../tools/gda-sql.c:4744 ../tools/gda-sql.c:4895
 msgid "No connection specified"
 msgstr "Keine Verbindung angegeben"
 
@@ -2437,7 +2437,7 @@ msgstr ""
 #: ../libgda/gda-util.c:1781 ../libgda/gda-util.c:1838
 #: ../libgda/gda-util.c:1878 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3039
 #: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1341
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2273
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2248
 #: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1948
 #: ../providers/web/gda-web-provider.c:1506
 #, c-format
@@ -2570,10 +2570,10 @@ msgstr "libsqlite3 konnte nicht gefunden werden."
 
 #: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:738
 #: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:314
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:513
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:512
 #: ../providers/bdb/gda-bdb-provider.c:154
 #: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:356
-#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:250
+#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:350
 #: ../providers/mdb/gda-mdb-provider.c:236
 #: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:590
 #: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:408
@@ -2638,8 +2638,8 @@ msgstr "ZusammenfÃhrung Â%s konnte nicht definiert werden"
 #: ../libgda-ui/data-entries/plugins/libmain.c:189
 #: ../libgda-ui/data-entries/plugins/libmain.c:282
 #: ../libgda-ui/data-entries/plugins/libmain.c:307
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:860
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:902
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:835
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:877
 #: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:747
 #: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:803
 #, c-format
@@ -2684,7 +2684,7 @@ msgstr "Unbenannte Parameter sind in vorbereiteten Anweisungen nicht erlaubt"
 
 #: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2648
 #: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2660
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2005
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:1980
 #: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1683
 #, c-format
 msgid "Can't build SELECT statement to get last inserted row: %s)"
@@ -2693,7 +2693,7 @@ msgstr ""
 "erstellt werden: %s"
 
 #: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2682
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2020
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:1995
 #: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1698
 #, c-format
 msgid "Can't execute SELECT statement to get last inserted row: %s"
@@ -2702,7 +2702,7 @@ msgstr ""
 "ausgefÃhrt werden: %s"
 
 #: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2695
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2033
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2008
 #: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1711
 msgid "SELECT statement to get last inserted row did not return any row"
 msgstr ""
@@ -2710,7 +2710,7 @@ msgstr ""
 "Zeile zurÃck"
 
 #: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2699
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2037
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2012
 #: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1715
 #, c-format
 msgid "SELECT statement to get last inserted row returned too many (%d) rows"
@@ -2749,8 +2749,8 @@ msgstr "ROWID zum FÃllen von BLOB kann nicht identifiziert werden"
 #: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2904
 #: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:384
 #: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1220
-#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:518
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2126
+#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:668
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2101
 #: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1810
 #: ../providers/web/gda-web-provider.c:1402
 msgid "Provider does not support asynchronous statement execution"
@@ -2765,8 +2765,8 @@ msgstr "Leere Anweisung"
 #: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3017
 #: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1307
 #: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1310
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2248
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2251
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2223
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2226
 #: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1924
 #: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1927
 #: ../providers/web/gda-web-provider.c:1480
@@ -2776,7 +2776,7 @@ msgstr "Fehlende(r) Parameter zur AusfÃhrung der Abfrage"
 
 #: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3077
 #: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1389
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2312
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2287
 #: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1985
 #: ../providers/web/gda-web-provider.c:1547
 msgid "Can't rewrite statement handle default values"
@@ -2785,12 +2785,12 @@ msgstr ""
 "werden"
 
 #: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3201
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2558
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2539
 msgid "Can't get BLOB's length"
 msgstr "BLOB-LÃnge kann nicht ermittelt werden"
 
 #: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3203
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2560
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2541
 msgid "BLOB is too big"
 msgstr "BLOB ist zu groÃ"
 
@@ -3243,21 +3243,21 @@ msgstr ""
 msgid "UPDATE statement does not have any target columns to update"
 msgstr "UPDATE-Anweisung enthÃlt keine zu aktualisierende Spalte als Ziel"
 
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:877
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:932
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:995
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1052
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1109
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1158
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1207
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1256
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1305
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1843
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1894
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1944
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1995
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:2045
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:2096
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:876
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:931
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:994
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1051
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1108
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1157
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1206
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1255
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1304
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1842
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1893
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1943
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1994
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:2044
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:2095
 msgid "A connection is required"
 msgstr "Eine Verbindung ist erforderlich"
 
@@ -3315,8 +3315,8 @@ msgid "Unknown query '%s'"
 msgstr "Unbekannte Anfrage Â%sÂ"
 
 #: ../libgda-report/engine/gda-report-engine.c:607
-#: ../libgda-report/engine/gda-report-engine.c:634 ../tools/gda-sql.c:3079
-#: ../tools/gda-sql.c:3161 ../tools/gda-sql.c:3262 ../tools/gda-sql.c:3339
+#: ../libgda-report/engine/gda-report-engine.c:634 ../tools/gda-sql.c:3115
+#: ../tools/gda-sql.c:3197 ../tools/gda-sql.c:3298 ../tools/gda-sql.c:3375
 #, c-format
 msgid "No connection named '%s' found"
 msgstr "Keine Verbindung namens Â%s gefunden"
@@ -3437,8 +3437,9 @@ msgid "Data size"
 msgstr "DatengrÃÃe"
 
 #: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:301
-#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:698
+#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:848
 #: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:635
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:669
 #: ../providers/mysql/gda-mysql-util.c:63 ../tools/browser/support.c:445
 #: ../tools/browser/ldap-browser/entry-properties.c:584
 #: ../tools/browser/schema-browser/table-columns.c:515
@@ -3470,9 +3471,9 @@ msgstr "Daten-Typ"
 #: ../libgda-ui/data-entries/plugins/gdaui-data-cell-renderer-password.c:167
 #: ../libgda-ui/data-entries/plugins/gdaui-data-cell-renderer-pict.c:182
 #: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:847 ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:882
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:807 ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:712
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:807 ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:862
 #: ../tools/config-info.c:121 ../tools/config-info.c:290
-#: ../tools/gda-sql.c:4166
+#: ../tools/gda-sql.c:4202
 msgid "Value"
 msgstr "Wert"
 
@@ -3934,10 +3935,10 @@ msgstr "BeschrÃnkungen"
 msgid "Foreign keys"
 msgstr "FremdschlÃssel"
 
-#: ../libgda-ui/data/server_operation.glade.h:4 ../tools/gda-sql.c:2165
-#: ../tools/gda-sql.c:2288 ../tools/gda-sql.c:2300 ../tools/gda-sql.c:2312
-#: ../tools/gda-sql.c:2420 ../tools/gda-sql.c:2432 ../tools/gda-sql.c:2444
-#: ../tools/gda-sql.c:2651
+#: ../libgda-ui/data/server_operation.glade.h:4 ../tools/gda-sql.c:2177
+#: ../tools/gda-sql.c:2300 ../tools/gda-sql.c:2312 ../tools/gda-sql.c:2324
+#: ../tools/gda-sql.c:2432 ../tools/gda-sql.c:2444 ../tools/gda-sql.c:2456
+#: ../tools/gda-sql.c:2687
 msgid "General"
 msgstr "Allgemein"
 
@@ -4729,7 +4730,7 @@ msgid "An error occurred while accessing the BDB database"
 msgstr "Beim Zugriff auf die BDB-Datenbank ist ein Fehler aufgetreten"
 
 #: ../providers/bdb/gda-bdb-provider.c:201
-#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:385
+#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:535
 #: ../providers/mdb/gda-mdb-provider.c:321
 msgid "Can't open virtual connection"
 msgstr "Virtuelle Verbindung konnte nicht geÃffnet werden"
@@ -4803,7 +4804,7 @@ msgstr "Spaltenbeschreibung"
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_create_table.xml.in.h:19
 #: ../providers/sqlite/sqlite_specs_add_column.xml.in.h:5
 #: ../providers/sqlite/sqlite_specs_create_table.xml.in.h:19
-#: ../tools/command-exec.c:1052 ../tools/web-server.c:929
+#: ../tools/command-exec.c:1056 ../tools/web-server.c:929
 msgid "Default"
 msgstr "Vorgabe"
 
@@ -5044,7 +5045,7 @@ msgstr "Indizierte(s) Feld(er)"
 #: ../tools/browser/data-manager/data-favorite-selector.c:303
 #: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-favorite-selector.c:298
 #: ../tools/browser/query-exec/query-favorite-selector.c:351
-#: ../tools/command-exec.c:974 ../tools/gda-sql.c:3184 ../tools/gda-sql.c:4165
+#: ../tools/command-exec.c:978 ../tools/gda-sql.c:3220 ../tools/gda-sql.c:4201
 msgid "Name"
 msgstr "Name"
 
@@ -5086,7 +5087,7 @@ msgstr "Sortierungstyp"
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_create_index.xml.in.h:17
 #: ../providers/sqlite/sqlite_specs_create_index.xml.in.h:17
 #: ../tools/browser/schema-browser/table-columns.c:643
-#: ../tools/command-exec.c:975 ../tools/command-exec.c:1050
+#: ../tools/command-exec.c:979 ../tools/command-exec.c:1054
 #: ../tools/web-server.c:927
 msgid "Type"
 msgstr "Typ"
@@ -5098,7 +5099,7 @@ msgstr "Typ"
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:2
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_create_table.xml.in.h:2
 #: ../providers/sqlite/sqlite_specs_create_table.xml.in.h:2
-#: ../tools/command-exec.c:908 ../tools/command-exec.c:911
+#: ../tools/command-exec.c:912 ../tools/command-exec.c:915
 #: ../tools/web-server.c:899 ../tools/web-server.c:902
 msgid "Auto increment"
 msgstr "Automatisch erhÃhen"
@@ -5162,7 +5163,7 @@ msgstr "Globale EinschrÃnkungen"
 #: ../providers/sqlite/sqlite_specs_create_table.xml.in.h:31
 #: ../tools/browser/schema-browser/mgr-columns.c:379
 #: ../tools/browser/schema-browser/table-columns.c:229
-#: ../tools/command-exec.c:1160
+#: ../tools/command-exec.c:1164
 msgid "Primary key"
 msgstr "PrimÃrschlÃssel"
 
@@ -5208,7 +5209,7 @@ msgstr "TemporÃre Tabelle"
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:73
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_create_table.xml.in.h:42
 #: ../providers/sqlite/sqlite_specs_create_table.xml.in.h:42
-#: ../tools/command-exec.c:1206
+#: ../tools/command-exec.c:1210
 msgid "Unique"
 msgstr "Eindeutig"
 
@@ -5490,25 +5491,33 @@ msgstr "Das Erstellen der virtuellen JAVA-Maschine ist gescheitert: %s"
 msgid "Could not the JVM runtime (libjvm.so), JDBC provider is unavailable."
 msgstr "JVM-Laufzeitumgebung (libjvm.so) und JDBC-Treiber sind nicht verfÃgbar."
 
-#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:267
+#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:371
 msgid "The connection string must contain the DB_NAME value"
 msgstr "Die Verbindungszeichenkette muss den DB_NAME-Wert enthalten"
 
-#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:711
+#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:412
+msgid "Invalid value for 'TLS_REQCERT'"
+msgstr "UngÃltiger Wert fÃr ÂTLS_REQCERTÂ"
+
+#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:464
+msgid "Invalid user name"
+msgstr "UngÃltiger Benutzername"
+
+#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:861
 msgid "Parameter"
 msgstr "Parameter"
 
-#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:925
+#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:1075
 #, c-format
 msgid "near \"%s\": syntax error"
 msgstr "Bei Â%sÂ: Syntaxfehler"
 
-#: ../providers/ldap/gda-ldap-util.c:1142
+#: ../providers/ldap/gda-ldap-util.c:1145
 #, c-format
 msgid "LDAP server returned more than one entry with DN '%s'"
 msgstr "LDAP-Server gab mehr als einen Enitrag mit DN Â%s zurÃck"
 
-#: ../providers/ldap/gda-ldap-util.c:1277
+#: ../providers/ldap/gda-ldap-util.c:1280
 msgid "Could not parse distinguished name returned by LDAP server"
 msgstr ""
 "Vom LDAP-Server zurÃckgegebener eindeutiger Name konnte nicht verarbeitet "
@@ -5519,8 +5528,8 @@ msgstr ""
 msgid "Distinguished name"
 msgstr "Eindeutiger Name"
 
-#: ../providers/ldap/gdaprov-data-model-ldap.c:856
-#: ../providers/ldap/gdaprov-data-model-ldap.c:1113
+#: ../providers/ldap/gdaprov-data-model-ldap.c:857
+#: ../providers/ldap/gdaprov-data-model-ldap.c:1114
 msgid "Truncated result because LDAP server limit encountered"
 msgstr ""
 "Ergebnis wurde abegschnitten, weil das Limit des LDAP-Servers erreicht wurde"
@@ -5530,19 +5539,31 @@ msgid "User name"
 msgstr "Benutzername"
 
 #: ../providers/ldap/ldap_specs_dsn.xml.in.h:1
+msgid "Allow: certificate requested, none or a bad one accepted."
+msgstr "Allow: Zertifikat angefragt, nicht oder unzureichend akzeptiert."
+
+#: ../providers/ldap/ldap_specs_dsn.xml.in.h:2
 msgid "Base distinguished name, starting point for the searches"
 msgstr "Eindeutiger Name der obersten Ebene, Ausgangspunkt fÃr die SuchvorgÃnge"
 
-#: ../providers/ldap/ldap_specs_dsn.xml.in.h:2
+#: ../providers/ldap/ldap_specs_dsn.xml.in.h:3
 msgid "Base name"
 msgstr "Basisname"
 
-#: ../providers/ldap/ldap_specs_dsn.xml.in.h:3
+#: ../providers/ldap/ldap_specs_dsn.xml.in.h:4
 msgid "Cache server data"
 msgstr "Serverdaten zwischespeichern"
 
+#: ../providers/ldap/ldap_specs_dsn.xml.in.h:5
+msgid "Certificate check type"
+msgstr "Zertifikat-ÃberprÃfungstyp"
+
+#: ../providers/ldap/ldap_specs_dsn.xml.in.h:6
+msgid "Certificates file"
+msgstr "Zertifikatdatei"
+
 #. Connection parameters
-#: ../providers/ldap/ldap_specs_dsn.xml.in.h:4
+#: ../providers/ldap/ldap_specs_dsn.xml.in.h:7
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:34
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_drop_db.xml.in.h:6
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_dsn.xml.in.h:3
@@ -5552,15 +5573,23 @@ msgstr "Serverdaten zwischespeichern"
 msgid "Database server"
 msgstr "Datenbankserver"
 
-#: ../providers/ldap/ldap_specs_dsn.xml.in.h:5
+#: ../providers/ldap/ldap_specs_dsn.xml.in.h:8
 msgid "Database server port (leave this field empty to use the default port)"
 msgstr "Port des Datenbankservers (leer lassen, um Vorgabe zu verwenden)"
 
-#: ../providers/ldap/ldap_specs_dsn.xml.in.h:6
+#: ../providers/ldap/ldap_specs_dsn.xml.in.h:9
+msgid "Demand: certificate requested and checked"
+msgstr "Demand: Zertifikat angefragt und ÃberprÃft"
+
+#: ../providers/ldap/ldap_specs_dsn.xml.in.h:10
 msgid "Host on which the LDAP server is running"
 msgstr "Rechner, auf dem der LDAP-Server lÃuft"
 
-#: ../providers/ldap/ldap_specs_dsn.xml.in.h:7
+#: ../providers/ldap/ldap_specs_dsn.xml.in.h:11
+msgid "Never: certificate not requested or checked"
+msgstr "Never: Zertifikat nicht angefragt oder ÃberprÃft"
+
+#: ../providers/ldap/ldap_specs_dsn.xml.in.h:12
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:76
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_drop_db.xml.in.h:18
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_dsn.xml.in.h:7
@@ -5571,7 +5600,7 @@ msgstr "Rechner, auf dem der LDAP-Server lÃuft"
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
-#: ../providers/ldap/ldap_specs_dsn.xml.in.h:8
+#: ../providers/ldap/ldap_specs_dsn.xml.in.h:13
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:77
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_drop_db.xml.in.h:19
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_dsn.xml.in.h:8
@@ -5582,7 +5611,26 @@ msgstr "Port"
 msgid "Require SSL"
 msgstr "Erfordert SSL"
 
-#: ../providers/ldap/ldap_specs_dsn.xml.in.h:9
+#: ../providers/ldap/ldap_specs_dsn.xml.in.h:14
+msgid ""
+"Specifies the file that contains certificates for all of the recognized "
+"Certificate Authorities, in a SSL/TLS session"
+msgstr ""
+"Gibt die Datei an, welche alle Zertifikate aller erkannten "
+"Zertifizierungsstellen beinhaltet, in einer SSL/TLS-Sitzung"
+
+#: ../providers/ldap/ldap_specs_dsn.xml.in.h:15
+msgid ""
+"Specifies what checks to perform on server certificates in a SSL/TLS session"
+msgstr ""
+"Gibt an, auf welche Weise Serverzertifikate in einer SSL/TLS-Sitzung "
+"ÃberprÃft werden sollen"
+
+#: ../providers/ldap/ldap_specs_dsn.xml.in.h:16
+msgid "Try: certificate requested, none accepted, otherwise checked."
+msgstr "Try: Zertifikat angefragt, nicht akzeptiert, anderweitig ÃberprÃft."
+
+#: ../providers/ldap/ldap_specs_dsn.xml.in.h:17
 msgid ""
 "Use a cache to store some static server data (the cached files are in the "
 "user's cache directory), default is TRUE"
@@ -5590,7 +5638,7 @@ msgstr ""
 "Einen Zwischespeicher zum Ablegen einiger statischer Serverdaten verwenden. "
 "Die gespeicherten Daten befinden sich im Benutzerordner. Vorgabe ist ÂwahrÂ"
 
-#: ../providers/ldap/ldap_specs_dsn.xml.in.h:10
+#: ../providers/ldap/ldap_specs_dsn.xml.in.h:18
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_db.xml.in.h:94
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_drop_db.xml.in.h:24
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_dsn.xml.in.h:12
@@ -5685,22 +5733,23 @@ msgid "The connection string must contain the DB_NAME values"
 msgstr "Die Verbindungszeichenkette muss die DB_NAME-Werte enthalten"
 
 #: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:638
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:672
 #: ../providers/mysql/gda-mysql-util.c:65
 msgid "No description"
 msgstr "Keine Beschreibung"
 
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:1798
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:1773
 msgid "Unnamed statement parameter is not allowed in prepared statement."
 msgstr ""
 "Ein unbenannter Anweisungsparameter ist in einer vorbereiteten Anweisung "
 "nicht erlaubt."
 
 #. force reading the complete BLOB into memory
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2552
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2533
 msgid "Can't read whole BLOB into memory"
 msgstr "Gesamter BLOB kann nicht in den Speicher eingelesen werden"
 
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2642
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2623
 msgid ""
 "Could not use CURSOR. Mysql version 5.0 at least is required. Using random "
 "access anyway."
@@ -6188,7 +6237,7 @@ msgid "Engine"
 msgstr "Maschine"
 
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:68
-#: ../tools/command-exec.c:449
+#: ../tools/command-exec.c:450
 msgid "Example"
 msgstr "Beispiel"
 
@@ -6229,7 +6278,7 @@ msgstr "Fixiert"
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:29
 #: ../tools/browser/canvas/browser-canvas-fkey.c:421
 #: ../tools/browser/schema-browser/mgr-columns.c:385
-#: ../tools/command-exec.c:1265
+#: ../tools/command-exec.c:1269
 msgid "Foreign key"
 msgstr "FremdschlÃssel"
 
@@ -6758,7 +6807,7 @@ msgid "Korean EUC (Hangle base)"
 msgstr "Koreanisch EUC (Hangle-basiert)"
 
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_create_db.xml.in.h:56
-#: ../tools/command-exec.c:976
+#: ../tools/command-exec.c:980
 msgid "Owner"
 msgstr "Besitzer"
 
@@ -7241,7 +7290,7 @@ msgid "Mysql version 5.0 at least is required"
 msgstr "Es wird Mysql mindestens in Version 5.0 benÃtigt"
 
 #: ../providers/reuseable/mysql/gda-mysql-reuseable.c:174
-#: ../providers/reuseable/mysql/gda-mysql-reuseable.c:215
+#: ../providers/reuseable/mysql/gda-mysql-reuseable.c:216
 #: ../providers/reuseable/postgres/gda-postgres-reuseable.c:200
 #: ../providers/web/gda-web-recordset.c:311 ../providers/web/gda-web-meta.c:105
 msgid "Can't import data from web server"
@@ -7272,7 +7321,7 @@ msgid "Provider for SQLite databases"
 msgstr "Treiber fÃr SQLite-Datenbanken"
 
 #: ../providers/web/gda-web-provider.c:289 ../providers/web/gda-web-util.c:293
-#: ../providers/web/gda-web-util.c:411 ../providers/web/gda-web-util.c:564
+#: ../providers/web/gda-web-util.c:420 ../providers/web/gda-web-util.c:573
 #, c-format
 msgid "Invalid HOST/SCRIPT '%s'"
 msgstr "RECHNER/SKRIPT Â%s ist ungÃltig"
@@ -7318,25 +7367,25 @@ msgstr "Antwort des Servers konnte nicht verarbeitet werden"
 msgid "Invalid response hash"
 msgstr "UngÃltiger PrÃfsumme der Antwort"
 
-#: ../providers/web/gda-web-util.c:344
+#: ../providers/web/gda-web-util.c:345 ../providers/web/gda-web-util.c:352
 msgid "Can't start new thread"
 msgstr "Neuer Thread kann nicht gestartet werden"
 
 # CHECK
-#: ../providers/web/gda-web-util.c:398 ../providers/web/gda-web-util.c:438
+#: ../providers/web/gda-web-util.c:407 ../providers/web/gda-web-util.c:447
 msgid "Could not run PHP script on the server"
 msgstr "PHP-Skript auf dem Server konnte nicht ausgefÃhrt werden"
 
-#: ../providers/web/gda-web-util.c:425
+#: ../providers/web/gda-web-util.c:434
 msgid "The transaction has been automatically rolled back"
 msgstr "Die Transaktion wurde automatisch zurÃckgenommen"
 
-#: ../providers/web/gda-web-util.c:575
+#: ../providers/web/gda-web-util.c:584
 #, c-format
 msgid "Error cleaning data on the server for session %s"
 msgstr "Fehler beim LÃschen von Daten auf dem Server fÃr Sitzung %s"
 
-#: ../providers/web/gda-web-util.c:607
+#: ../providers/web/gda-web-util.c:616
 msgid "Non detailled error"
 msgstr "Fehler ohne weitere Details"
 
@@ -7541,7 +7590,7 @@ msgstr ""
 msgid "Opened connections"
 msgstr "GeÃffnete Verbindungen"
 
-#: ../tools/browser/browser-connections-list.c:355 ../tools/gda-sql.c:3188
+#: ../tools/browser/browser-connections-list.c:355 ../tools/gda-sql.c:3224
 msgid "List of opened connections"
 msgstr "Liste der geÃffneten Verbindungen"
 
@@ -7687,7 +7736,7 @@ msgstr "Diese Verbindung schlieÃen"
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Beenden"
 
-#: ../tools/browser/browser-window.c:288 ../tools/gda-sql.c:2422
+#: ../tools/browser/browser-window.c:288 ../tools/gda-sql.c:2434
 msgid "Quit"
 msgstr "Beenden"
 
@@ -7937,7 +7986,7 @@ msgstr ""
 msgid "Cancelled by the user"
 msgstr "Abbruch durch Benutzer"
 
-#: ../tools/browser/main.c:105 ../tools/gda-sql.c:174
+#: ../tools/browser/main.c:105 ../tools/gda-sql.c:175
 msgid "[DSN|connection string]..."
 msgstr "[DSN|Verbindungszeichenkette]..."
 
@@ -7947,12 +7996,12 @@ msgstr "[DSN|Verbindungszeichenkette]..."
 msgid "Error: %s\n"
 msgstr "Fehler: %s\n"
 
-#: ../tools/browser/main.c:162 ../tools/gda-sql.c:239
+#: ../tools/browser/main.c:162 ../tools/gda-sql.c:241
 #, c-format
 msgid "All files are in the directory: %s\n"
 msgstr "Alle Dateien sind im Ordner: %s\n"
 
-#: ../tools/browser/main.c:170 ../tools/gda-sql.c:247
+#: ../tools/browser/main.c:170 ../tools/gda-sql.c:249
 #, c-format
 msgid ""
 "Can't get the list of files used to store information about each connection: "
@@ -7961,7 +8010,7 @@ msgstr ""
 "Die Liste der Dateien zur Speicherung von Verbindungsinformationen kann nicht "
 "gelesen werden: %s\n"
 
-#: ../tools/browser/main.c:185 ../tools/gda-sql.c:259
+#: ../tools/browser/main.c:185 ../tools/gda-sql.c:261
 #, c-format
 msgid ""
 "Error while purging files used to store information about each connection: "
@@ -8165,21 +8214,21 @@ msgid "Select tables to add to diagram"
 msgstr "Tabellen zum HinzufÃgen zum Diagramm auswÃhlen"
 
 #: ../tools/browser/canvas/browser-canvas-fkey.c:421
-#: ../tools/command-exec.c:1263
+#: ../tools/command-exec.c:1267
 msgid "Declared foreign key"
 msgstr "FremdschlÃssel deklarieren"
 
 #. To translators: the UPDATE is an SQL operation type
 #: ../tools/browser/canvas/browser-canvas-fkey.c:423
 #: ../tools/browser/schema-browser/table-columns.c:355
-#: ../tools/command-exec.c:1295
+#: ../tools/command-exec.c:1299
 msgid "Policy on UPDATE"
 msgstr "Richtlinie fÃr UPDATE"
 
 #. To translators: the DELETE is an SQL operation type
 #: ../tools/browser/canvas/browser-canvas-fkey.c:425
 #: ../tools/browser/schema-browser/table-columns.c:365
-#: ../tools/command-exec.c:1299
+#: ../tools/command-exec.c:1303
 msgid "Policy on DELETE"
 msgstr "Richtlinie fÃr DELETE"
 
@@ -9001,7 +9050,8 @@ msgstr "_LDAP"
 #: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-browser-perspective.c:335
 #: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-classes-page.c:552
 #: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-entries-page.c:558
-#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-search-page.c:463
+#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-search-page.c:463 ../tools/gda-sql.c:2662
+#: ../tools/gda-sql.c:2674
 msgid "LDAP"
 msgstr "LDAP"
 
@@ -9440,15 +9490,15 @@ msgstr "Anweisung:"
 
 #: ../tools/browser/query-exec/query-result.c:239
 #: ../tools/browser/query-exec/query-result.c:267
-#: ../tools/browser/query-exec/query-result.c:453 ../tools/gda-sql.c:614
-#: ../tools/gda-sql.c:696 ../tools/gda-sql.c:1894
+#: ../tools/browser/query-exec/query-result.c:453 ../tools/gda-sql.c:616
+#: ../tools/gda-sql.c:698 ../tools/gda-sql.c:1899
 #, c-format
 msgid "Execution delay"
 msgstr "AusfÃhrungsverzÃgerung"
 
 #: ../tools/browser/query-exec/query-result.c:259
-#: ../tools/browser/query-exec/query-result.c:446 ../tools/gda-sql.c:607
-#: ../tools/gda-sql.c:689
+#: ../tools/browser/query-exec/query-result.c:446 ../tools/gda-sql.c:609
+#: ../tools/gda-sql.c:691
 msgid "Number of rows impacted"
 msgstr "Anzahl der betroffenen Reihen"
 
@@ -9536,7 +9586,7 @@ msgid "_Schema"
 msgstr "_Schema"
 
 #: ../tools/browser/schema-browser/schema-browser-perspective.c:312
-#: ../tools/command-exec.c:973
+#: ../tools/command-exec.c:977
 msgid "Schema"
 msgstr "Schema"
 
@@ -9758,83 +9808,83 @@ msgstr "Suchen:"
 msgid "Case sensitive"
 msgstr "GroÃ-/Kleinschreibung beachten"
 
-#: ../tools/command-exec.c:447 ../tools/command-exec.c:558
+#: ../tools/command-exec.c:448 ../tools/command-exec.c:559
 msgid "Usage"
 msgstr "Aufruf"
 
-#: ../tools/command-exec.c:520
+#: ../tools/command-exec.c:521
 #, c-format
 msgid "Command '%s' not found\n"
 msgstr "Befehl Â%s nicht gefunden\n"
 
-#: ../tools/command-exec.c:652
+#: ../tools/command-exec.c:656
 msgid "History is not supported"
 msgstr "Chronik wird nicht unterstÃtzt"
 
-#: ../tools/command-exec.c:666 ../tools/command-exec.c:703
-#: ../tools/command-exec.c:747 ../tools/command-exec.c:790
-#: ../tools/command-exec.c:923 ../tools/gda-sql.c:3090 ../tools/gda-sql.c:4632
-#: ../tools/gda-sql.c:4872 ../tools/gda-sql.c:5097 ../tools/gda-sql.c:5198
+#: ../tools/command-exec.c:670 ../tools/command-exec.c:707
+#: ../tools/command-exec.c:751 ../tools/command-exec.c:794
+#: ../tools/command-exec.c:927 ../tools/gda-sql.c:3126 ../tools/gda-sql.c:4668
+#: ../tools/gda-sql.c:4995 ../tools/gda-sql.c:5220 ../tools/gda-sql.c:5323
 msgid "No current connection"
 msgstr "Keine aktuelle Verbindung"
 
-#: ../tools/command-exec.c:730
+#: ../tools/command-exec.c:734
 msgid "List of tables"
 msgstr "Liste der Tabellen"
 
-#: ../tools/command-exec.c:773
+#: ../tools/command-exec.c:777
 msgid "List of views"
 msgstr "Liste der Ansichten"
 
-#: ../tools/command-exec.c:814
+#: ../tools/command-exec.c:818
 msgid "List of schemas"
 msgstr "Liste der Schemas"
 
-#: ../tools/command-exec.c:888 ../tools/command-exec.c:1019
+#: ../tools/command-exec.c:892 ../tools/command-exec.c:1023
 msgid "No object found"
 msgstr "Kein Objekt gefunden"
 
-#: ../tools/command-exec.c:1049 ../tools/web-server.c:926
+#: ../tools/command-exec.c:1053 ../tools/web-server.c:926
 msgid "Column"
 msgstr "Spalte"
 
-#: ../tools/command-exec.c:1051 ../tools/web-server.c:928
+#: ../tools/command-exec.c:1055 ../tools/web-server.c:928
 msgid "Nullable"
 msgstr "Nullbar"
 
-#: ../tools/command-exec.c:1053 ../tools/web-server.c:930
+#: ../tools/command-exec.c:1057 ../tools/web-server.c:930
 msgid "Extra"
 msgstr "Extra"
 
-#: ../tools/command-exec.c:1056
+#: ../tools/command-exec.c:1060
 #, c-format
 msgid "List of columns for view '%s'"
 msgstr "Liste der Spalten fÃr Ansicht Â%sÂ"
 
-#: ../tools/command-exec.c:1060
+#: ../tools/command-exec.c:1064
 #, c-format
 msgid "List of columns for table '%s'"
 msgstr "Liste der Spalten fÃr Tabelle Â%sÂ"
 
-#: ../tools/command-exec.c:1072 ../tools/web-server.c:941
+#: ../tools/command-exec.c:1076 ../tools/web-server.c:941
 msgid "yes"
 msgstr "ja"
 
-#: ../tools/command-exec.c:1072 ../tools/web-server.c:941
+#: ../tools/command-exec.c:1076 ../tools/web-server.c:941
 msgid "no"
 msgstr "nein"
 
-#: ../tools/command-exec.c:1103
+#: ../tools/command-exec.c:1107
 #, c-format
 msgid "Could not determine columns of view '%s'"
 msgstr "Spalten der Ansicht Â%s konnten nicht ermittelt werden"
 
-#: ../tools/command-exec.c:1107
+#: ../tools/command-exec.c:1111
 #, c-format
 msgid "Could not determine columns of table '%s'"
 msgstr "Spalten der Tabelle Â%s konnten nicht ermittelt werden"
 
-#: ../tools/command-exec.c:1120
+#: ../tools/command-exec.c:1124
 #, c-format
 msgid "View definition: %s"
 msgstr "Definition anzeigen: %s"
@@ -9842,7 +9892,7 @@ msgstr "Definition anzeigen: %s"
 #. To translators: the term "references" is the verb
 #. * "to reference" in the context of foreign keys where
 #. * "table A REFERENCES table B"
-#: ../tools/command-exec.c:1277
+#: ../tools/command-exec.c:1281
 #, c-format
 msgid "references %s"
 msgstr "referenziert %s"
@@ -9850,7 +9900,7 @@ msgstr "referenziert %s"
 #. To translators: the term "references" is the verb
 #. * "to reference" in the context of foreign keys where
 #. * "table A REFERENCES table B"
-#: ../tools/command-exec.c:1283
+#: ../tools/command-exec.c:1287
 #, c-format
 msgid "references %s.%s"
 msgstr "referenziert %s.%s"
@@ -9960,17 +10010,17 @@ msgstr "Operation wird nicht unterstÃtzt\n"
 msgid "Can't parse file '%s', ignoring it"
 msgstr "Datei Â%s kann nicht verarbeitet werden, wird ignoriert"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:184
+#: ../tools/gda-sql.c:185
 #, c-format
 msgid "GDA SQL console version "
 msgstr "Version der GDA SQL-Konsole"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:290
+#: ../tools/gda-sql.c:292
 #, c-format
 msgid "Welcome to the GDA SQL console, version "
 msgstr "Willkommen zur GDA SQL-Konsole, Version"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:292
+#: ../tools/gda-sql.c:294
 #, c-format
 msgid ""
 "Type: .copyright to show usage and distribution terms\n"
@@ -9988,103 +10038,103 @@ msgstr ""
 "      Abbruch einer Abfrage durch ein Semikolon\n"
 "\n"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:342
+#: ../tools/gda-sql.c:344
 #, c-format
 msgid "Opening connection '%s' for: %s\n"
 msgstr "Verbindung Â%s wird geÃffnet fÃr: %s\n"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:347
+#: ../tools/gda-sql.c:349
 #, c-format
 msgid "Can't open connection %d: %s\n"
 msgstr "Verbindung Â%d konnte nicht hergestellt werden: %s\n"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:360
+#: ../tools/gda-sql.c:362
 #, c-format
 msgid "Opening connection '%s' for: %s (GDA_SQL_CNC environment variable)\n"
 msgstr "Verbindung Â%s wird geÃffnet fÃr: %s (GDA_SQL_CNC-Umgebungsvariable)\n"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:365
+#: ../tools/gda-sql.c:367
 #, c-format
 msgid "Can't open connection defined by GDA_SQL_CNC: %s\n"
 msgstr ""
 "Durch GDA_SQL_CNC definierte Verbindung konnte nicht geÃffnet werden: %s\n"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:380
+#: ../tools/gda-sql.c:382
 #, c-format
 msgid "Can't run HTTP server on port %d\n"
 msgstr "HTTP-Server auf Port %d kann nicht gestartet werden\n"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:906
+#: ../tools/gda-sql.c:908
 msgid "Connection closed"
 msgstr "Verbindung geschlossen"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:919
+#: ../tools/gda-sql.c:921
 msgid "Invalid unnamed command"
 msgstr "UngÃltiger namenloser Befehl"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:1035
+#: ../tools/gda-sql.c:1037
 msgid "Unknown internal command"
 msgstr "Unbekannter interner Befehl"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:1041
+#: ../tools/gda-sql.c:1043
 msgid "Internal command not correctly defined"
 msgstr "Interner Befehl wurde nicht korrekt definiert"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:1047
+#: ../tools/gda-sql.c:1049
 msgid "Incomplete internal command"
 msgstr "UnvollstÃndiger interner Befehl"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:1158
+#: ../tools/gda-sql.c:1160
 #, c-format
 msgid "Could not interpret the '%s' parameter's value"
 msgstr "Der Parameter-Wert Â%s konnte nicht interpretiert werden"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:1175
+#: ../tools/gda-sql.c:1177
 #, c-format
 msgid "No internal parameter named '%s' required by query"
 msgstr "Kein interner Parameter namens Â%s erforderlich fÃr Abfrage"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:1293
+#: ../tools/gda-sql.c:1295
 #, c-format
 msgid "Can't open file '%s' for writing: %s\n"
 msgstr "Datei Â%s kann nicht zum Schreiben geÃffnet werden: %s\n"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:1306
+#: ../tools/gda-sql.c:1308
 #, c-format
 msgid "Can't open pipe '%s': %s\n"
 msgstr "Pipe Â%s kann nicht geÃffnet werden: %s\n"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:1345
+#: ../tools/gda-sql.c:1347
 #, c-format
 msgid "Can't open file '%s' for reading: %s\n"
 msgstr "Datei Â%s kann nicht zum Lesen geÃffnet werden: %s\n"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:1412 ../tools/gda-sql.c:3332
+#: ../tools/gda-sql.c:1414 ../tools/gda-sql.c:3368
 #, c-format
 msgid "Connection name '%s' is invalid"
 msgstr "Verbindungsname Â%s ist ungÃltig"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:1478
+#: ../tools/gda-sql.c:1480
 #, c-format
 msgid "\tUsername for '%s': "
 msgstr "\tBenutzername fÃr Â%sÂ:"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:1485
+#: ../tools/gda-sql.c:1487
 #, c-format
 msgid "No username for '%s'"
 msgstr "Kein Benutzername fÃr Â%sÂ"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:1502
+#: ../tools/gda-sql.c:1504
 #, c-format
 msgid "\tPassword for '%s': "
 msgstr "\tPasswort fÃr Â%sÂ:"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:1511
+#: ../tools/gda-sql.c:1513
 #, c-format
 msgid "No password for '%s'"
 msgstr "Kein Passwort fÃr Â%sÂ"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:1606
+#: ../tools/gda-sql.c:1608
 #, c-format
 msgid ""
 "All the information related to the '%s' connection will be stored in the '%s' "
@@ -10093,12 +10143,12 @@ msgstr ""
 "Alle der Verbindung Â%s zugeordneten Informationen werden in der Datei Â%s "
 "gespeichert\n"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:1636
+#: ../tools/gda-sql.c:1638
 #, c-format
 msgid "Error getting meta data in background: %s\n"
 msgstr "Fehler beim Holen der Metadaten im Hintergrund: %s\n"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:1644 ../tools/gda-sql.c:1797
+#: ../tools/gda-sql.c:1646 ../tools/gda-sql.c:1799
 #, c-format
 msgid ""
 "Getting database schema information for connection '%s', this may take some "
@@ -10107,154 +10157,154 @@ msgstr ""
 "Holen der Datenbankschema-Informationen fÃr Verbindung Â%sÂ, etwas Geduld "
 "bitte â"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:1651 ../tools/gda-sql.c:1804 ../tools/gda-sql.c:3146
+#: ../tools/gda-sql.c:1653 ../tools/gda-sql.c:1806 ../tools/gda-sql.c:3182
 #, c-format
 msgid "error: %s\n"
 msgstr "Fehler: %s\n"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:1658 ../tools/gda-sql.c:1811 ../tools/gda-sql.c:3153
+#: ../tools/gda-sql.c:1660 ../tools/gda-sql.c:1813 ../tools/gda-sql.c:3189
 #, c-format
 msgid "Done.\n"
 msgstr "Fertig.\n"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:1963
+#: ../tools/gda-sql.c:1968
 #, c-format
 msgid "(%d row)"
 msgid_plural "(%d rows)"
 msgstr[0] "(%d Zeile)"
 msgstr[1] "(%d Zeilen)"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2166 ../tools/gda-sql.c:2385 ../tools/gda-sql.c:2457
-#: ../tools/gda-sql.c:2469
+#: ../tools/gda-sql.c:2178 ../tools/gda-sql.c:2397 ../tools/gda-sql.c:2469
+#: ../tools/gda-sql.c:2481
 #, c-format
 msgid "%s [<FILE>]"
 msgstr "%s [<DATEI>]"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2167
+#: ../tools/gda-sql.c:2179
 msgid "Show commands history, or save it to file"
 msgstr "Befehlschronik anzeigen oder in Datei speichern"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2177 ../tools/gda-sql.c:2189 ../tools/gda-sql.c:2201
-#: ../tools/gda-sql.c:2213 ../tools/gda-sql.c:2225 ../tools/gda-sql.c:2237
-#: ../tools/gda-sql.c:2249 ../tools/gda-sql.c:2261 ../tools/gda-sql.c:2274
+#: ../tools/gda-sql.c:2189 ../tools/gda-sql.c:2201 ../tools/gda-sql.c:2213
+#: ../tools/gda-sql.c:2225 ../tools/gda-sql.c:2237 ../tools/gda-sql.c:2249
+#: ../tools/gda-sql.c:2261 ../tools/gda-sql.c:2273 ../tools/gda-sql.c:2286
 msgid "Information"
 msgstr "Information"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2178
+#: ../tools/gda-sql.c:2190
 #, c-format
 msgid "%s [<META DATA TYPE>]"
 msgstr "%s [<METADATENTYP>]"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2179
+#: ../tools/gda-sql.c:2191
 msgid ""
 "Force reading the database meta data (or part of the meta data, ex:\"tables\")"
 msgstr ""
 "Lesen der Metadaten der Datenbank erzwingen (oder Teil der Metadaten, "
 "ex:ÂtablesÂ)"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2190
+#: ../tools/gda-sql.c:2202
 #, c-format
 msgid "%s <fkname> <tableA>(<colA>,...) <tableB>(<colB>,...)"
 msgstr "%s <FS-Name> <TabelleA>(<SpalteA>,...) <TabelleB>(<SpalteB>,...)"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2191
+#: ../tools/gda-sql.c:2203
 msgid ""
 "Declare a new foreign key (not actually in database): tableA references tableB"
 msgstr ""
 "Einen neuen FremdschlÃssel deklarieren (derzeit nicht in der Datenbank): "
 "tableA referenziert tableB"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2202
+#: ../tools/gda-sql.c:2214
 #, c-format
 msgid "%s <fkname> <tableA> <tableB>"
 msgstr "%s <FS-Name> <TabelleA> <TabelleB>"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2203
+#: ../tools/gda-sql.c:2215
 msgid "Un-declare a foreign key (not actually in database)"
 msgstr ""
 "Die Deklaration eines FremdschlÃssels zurÃcknehmen (derzeit nicht in "
 "Datenbank)"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2214
+#: ../tools/gda-sql.c:2226
 #, c-format
 msgid "%s [<TABLE>]"
 msgstr "%s [<TABELLE>]"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2215
+#: ../tools/gda-sql.c:2227
 msgid "List all tables (or named table)"
 msgstr "Alle Tabellen auflisten (oder benannte Tabellen)"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2226
+#: ../tools/gda-sql.c:2238
 #, c-format
 msgid "%s [<VIEW>]"
 msgstr "%s [<ANSICHT>]"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2227
+#: ../tools/gda-sql.c:2239
 msgid "List all views (or named view)"
 msgstr "Alle Ansichten auflisten (oder benannte Ansichten)"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2238
+#: ../tools/gda-sql.c:2250
 #, c-format
 msgid "%s [<SCHEMA>]"
 msgstr "%s [<SCHEMA>]"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2239
+#: ../tools/gda-sql.c:2251
 msgid "List all schemas (or named schema)"
 msgstr "Alle Schemata auflisten (oder benannte Schemata)"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2250
+#: ../tools/gda-sql.c:2262
 #, c-format
 msgid "%s [<OBJ_NAME>|<SCHEMA>.*]"
 msgstr "%s [<OBJ_NAME>|<SCHEMA>.*]"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2251
+#: ../tools/gda-sql.c:2263
 msgid "Describe object or full list of objects"
 msgstr "Objekt oder vollstÃndige Objektliste beschreiben"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2262
+#: ../tools/gda-sql.c:2274
 #, c-format
 msgid "%s [<TABLE1> [<TABLE2>...]]"
 msgstr "%s [<TABELLE1> [<TABELLE2>...]]"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2263
+#: ../tools/gda-sql.c:2275
 msgid "Create a graph of all or the listed tables"
 msgstr "Ein Diagramm aller aufgelisteten Tabellen erstellen"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2275
+#: ../tools/gda-sql.c:2287
 #, c-format
 msgid "%s [<port> [<authentication token>]]"
 msgstr "%s [<Port> [<Legitimierungs-Token>]]"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2276
+#: ../tools/gda-sql.c:2288
 msgid "Start/stop embedded HTTP server (on given port or on 12345 by default)"
 msgstr ""
 "Eingebetteten HTTP-Server starten oder stoppen (auf angegebenem Port oder auf "
 "Vorgabeport 12345)"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2289
+#: ../tools/gda-sql.c:2301
 #, c-format
 msgid "%s [<CNC_NAME> [<DSN>|<CONNECTION STRING>]]"
 msgstr "%s [<CNC_NAME> [<DSN>|<VERBINDUNGSZEICHENKETTE>]]"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2290
+#: ../tools/gda-sql.c:2302
 msgid "Opens a new connection or lists opened connections"
 msgstr "Ãffnet eine neu Verbindung oder eine Liste der geÃffneten Verbindungen"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2301
+#: ../tools/gda-sql.c:2313
 #, c-format
 msgid "%s [<CNC_NAME>]"
 msgstr "%s [<CNC_NAME>]"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2302
+#: ../tools/gda-sql.c:2314
 msgid "Close a connection"
 msgstr "Eine Verbindung schlieÃen"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2313
+#: ../tools/gda-sql.c:2325
 #, c-format
 msgid "%s <CNC_NAME> <CNC_NAME1> <CNC_NAME2> [<CNC_NAME> ...]"
 msgstr "%s <CNC_NAME> <CNC_NAME1> <CNC_NAME2> [<CNC_NAME> ...]"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2314
+#: ../tools/gda-sql.c:2326
 msgid ""
 "Bind two or more connections into a single new one (allowing SQL commands to "
 "be executed across multiple connections)"
@@ -10262,199 +10312,199 @@ msgstr ""
 "Zwei oder mehr Verbindungen zu einer einzigen neuen zusammenfÃhren (wodurch "
 "die AusfÃhrung von SQL-Befehlen Ãber mehrere Verbindungen ermÃglicht wird)"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2324 ../tools/gda-sql.c:2336 ../tools/gda-sql.c:2348
-#: ../tools/gda-sql.c:2360
+#: ../tools/gda-sql.c:2336 ../tools/gda-sql.c:2348 ../tools/gda-sql.c:2360
+#: ../tools/gda-sql.c:2372
 msgid "DSN (data sources) management"
 msgstr "DSN- (Datenquellen-)Verwaltung"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2325
+#: ../tools/gda-sql.c:2337
 #, c-format
 msgid "%s [<DSN>]"
 msgstr "%s [<DSN>]"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2326
+#: ../tools/gda-sql.c:2338
 msgid "List all DSN (or named DSN's attributes)"
 msgstr "Alle DSNs auflisten (oder benannte DSN-Attribute)"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2337
+#: ../tools/gda-sql.c:2349
 #, c-format
 msgid "%s <DSN_NAME> <DSN_DEFINITION> [<DESCRIPTION>]"
 msgstr "%s <DSN_NAME> <DSN_DEFINITION> [<BESCHREIBUNG>]"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2338
+#: ../tools/gda-sql.c:2350
 msgid "Create (or modify) a DSN"
 msgstr "Eine DSN erstellen oder Ãndern"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2349
+#: ../tools/gda-sql.c:2361
 #, c-format
 msgid "%s <DSN_NAME> [<DSN_NAME>...]"
 msgstr "%s <DSN_NAME> [<DSN_NAME>...]"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2350
+#: ../tools/gda-sql.c:2362
 msgid "Remove a DSN"
 msgstr "Eine DSN entfernen"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2361
+#: ../tools/gda-sql.c:2373
 #, c-format
 msgid "%s [<PROVIDER>]"
 msgstr "%s [<TREIBER>]"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2362
+#: ../tools/gda-sql.c:2374
 msgid "List all installed database providers (or named one's attributes)"
 msgstr ""
 "Alle installierten Datenbanktreiber auflisten (oder benannte Attribute eines "
 "Treibers)"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2372 ../tools/gda-sql.c:2384 ../tools/gda-sql.c:2396
-#: ../tools/gda-sql.c:2408
+#: ../tools/gda-sql.c:2384 ../tools/gda-sql.c:2396 ../tools/gda-sql.c:2408
+#: ../tools/gda-sql.c:2420
 msgid "Input/Output"
 msgstr "Eingabe/Ausgabe"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2373 ../tools/gda-sql.c:2505
+#: ../tools/gda-sql.c:2385 ../tools/gda-sql.c:2517
 #, c-format
 msgid "%s <FILE>"
 msgstr "%s <DATEI>"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2374
+#: ../tools/gda-sql.c:2386
 msgid "Execute commands from file"
 msgstr "Befehle aus einer Datei ausfÃhren"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2386
+#: ../tools/gda-sql.c:2398
 msgid "Send output to a file or |pipe"
 msgstr "Ausgabe an eine Datei oder |pipe senden"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2397 ../tools/gda-sql.c:2409
+#: ../tools/gda-sql.c:2409 ../tools/gda-sql.c:2421
 #, c-format
 msgid "%s [<TEXT>]"
 msgstr "%s [<TEXT>]"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2398
+#: ../tools/gda-sql.c:2410
 msgid "Print TEXT or an empty line to standard output"
 msgstr "TEXT oder eine leere Zeile an die Standardausgabe senden"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2410
+#: ../tools/gda-sql.c:2422
 msgid "Send TEXT or an empty line to current output stream"
 msgstr "TEXT oder eine leere Zeile in den aktuellen Ausgabestrom senden"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2433
+#: ../tools/gda-sql.c:2445
 #, c-format
 msgid "%s [<DIR>]"
 msgstr "%s [<ORDNER>]"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2434
+#: ../tools/gda-sql.c:2446
 msgid "Change the current working directory"
 msgstr "Den aktuellen Arbeitsordner wechseln"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2446
+#: ../tools/gda-sql.c:2458
 msgid "Show usage and distribution terms"
 msgstr "Angaben zur Benutzung und Verbreitung zeigen"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2456 ../tools/gda-sql.c:2468 ../tools/gda-sql.c:2480
-#: ../tools/gda-sql.c:2492 ../tools/gda-sql.c:2504 ../tools/gda-sql.c:2516
-#: ../tools/gda-sql.c:2528 ../tools/gda-sql.c:2540 ../tools/gda-sql.c:2552
-#: ../tools/gda-sql.c:2589
+#: ../tools/gda-sql.c:2468 ../tools/gda-sql.c:2480 ../tools/gda-sql.c:2492
+#: ../tools/gda-sql.c:2504 ../tools/gda-sql.c:2516 ../tools/gda-sql.c:2528
+#: ../tools/gda-sql.c:2540 ../tools/gda-sql.c:2552 ../tools/gda-sql.c:2564
+#: ../tools/gda-sql.c:2601
 msgid "Query buffer & query favorites"
 msgstr "Abfragepuffers und Abfragefavoriten"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2458
+#: ../tools/gda-sql.c:2470
 msgid "Edit the query buffer (or file) with external editor"
 msgstr "Abfragepuffer (oder Datei) in externem Editor bearbeiten"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2470
+#: ../tools/gda-sql.c:2482
 msgid "Reset the query buffer (or load file into query buffer)"
 msgstr "Abfragepuffer zurÃcksetzen (oder Datei in den Abfragepuffer laden)"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2482
+#: ../tools/gda-sql.c:2494
 msgid "Show the contents of the query buffer"
 msgstr "Inhalt des Abfragepuffers anzeigen"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2493
+#: ../tools/gda-sql.c:2505
 #, c-format
 msgid "%s [<FAVORITE_NAME>]"
 msgstr "%s [<FAVORIT_NAME>]"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2494
+#: ../tools/gda-sql.c:2506
 msgid "Execute contents of query buffer, or execute specified query favorite"
 msgstr "Inhalt des Abfragepuffers oder angegebenen Abfragefavoriten ausfÃhren"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2506
+#: ../tools/gda-sql.c:2518
 msgid "Write query buffer to file"
 msgstr "Abfragepuffer in Datei schreiben"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2517 ../tools/gda-sql.c:2529 ../tools/gda-sql.c:2541
+#: ../tools/gda-sql.c:2529 ../tools/gda-sql.c:2541 ../tools/gda-sql.c:2553
 #, c-format
 msgid "%s <FAVORITE_NAME>"
 msgstr "%s <FAVORIT_NAME>"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2518
+#: ../tools/gda-sql.c:2530
 msgid "Save query buffer as favorite"
 msgstr "Abfragepuffer als Favoriten speichern"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2530
+#: ../tools/gda-sql.c:2542
 msgid "Load a query favorite into query buffer"
 msgstr "Abfragefavoriten in den Abfragepuffer laden"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2542
+#: ../tools/gda-sql.c:2554
 msgid "Delete a query favorite"
 msgstr "Einen Abfragefavoriten lÃschen"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2553
+#: ../tools/gda-sql.c:2565
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2554
+#: ../tools/gda-sql.c:2566
 msgid "List all query favorites"
 msgstr "Alle Abfragefavoriten auflisten"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2564
+#: ../tools/gda-sql.c:2576
 msgid "Formatting"
 msgstr "Formatierung"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2566
+#: ../tools/gda-sql.c:2578
 msgid "Set output format"
 msgstr "Ausgabeformat festlegen"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2590
+#: ../tools/gda-sql.c:2602
 #, c-format
 msgid "%s [<NAME>|<TABLE> <COLUMN> <ROW_CONDITION>] <FILE>"
 msgstr "%s [<NAME>|<TABELLE> <SPALTE> <ZEILENBEDINGUNG>] <DATEI>"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2591
+#: ../tools/gda-sql.c:2603
 msgid "Export internal parameter or table's value to the FILE file"
 msgstr "Interne Parameter oder Tabellenwerte in die Datei DATEI schreiben"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2601 ../tools/gda-sql.c:2613 ../tools/gda-sql.c:2625
-#: ../tools/gda-sql.c:2637
+#: ../tools/gda-sql.c:2613 ../tools/gda-sql.c:2625 ../tools/gda-sql.c:2637
+#: ../tools/gda-sql.c:2649
 msgid "Execution context"
 msgstr "AusfÃhrungskontext"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2602
+#: ../tools/gda-sql.c:2614
 #, c-format
 msgid "%s [<NAME> [<VALUE>|_null_]]"
 msgstr "%s [<NAME> [<WERT>|_null_]]"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2603
+#: ../tools/gda-sql.c:2615
 msgid "Set or show internal parameter, or list all if no parameter specified "
 msgstr ""
 "Interne Parameter setzen oder anzeigen, oder alle auflisten, falls keine "
 "existieren"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2614
+#: ../tools/gda-sql.c:2626
 #, c-format
 msgid "%s [<NAME>]"
 msgstr "%s [<NAME>]"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2615
+#: ../tools/gda-sql.c:2627
 msgid "Unset (delete) internal named parameter (or all parameters)"
 msgstr "Intern benannte Parameter (oder alle Parameter) zurÃcksetzen (lÃschen)"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2626
+#: ../tools/gda-sql.c:2638
 #, c-format
 msgid "%s <NAME> [<FILE>|<TABLE> <COLUMN> <ROW_CONDITION>]"
 msgstr "%s <NAME> [<DATEI>|<TABELLE> <SPALTE> <ZEILENBEDINGUNG>]"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2627
+#: ../tools/gda-sql.c:2639
 msgid ""
 "Set internal parameter as the contents of the FILE file or from an existing "
 "table's value"
@@ -10462,12 +10512,12 @@ msgstr ""
 "Interne Parameter als Inhalt der Datei DATEI oder aus den Werten einer "
 "existierenden Tabelle setzen"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2638
+#: ../tools/gda-sql.c:2650
 #, c-format
 msgid "%s <SELECT> <ROW_FIELDS> [<COLUMN_FIELDS> [<DATA_FIELDS> ...]]"
 msgstr "%s <SELECT> <ZEILENFELDER> <SPALTENFELDER> [<DATENFELDER>]"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2639
+#: ../tools/gda-sql.c:2651
 msgid ""
 "Performs a statistical analysis on the data from SELECT, using ROW_FIELDS and "
 "COLUMN_FIELDS criteria and optionally DATA_FIELDS for the data"
@@ -10476,204 +10526,236 @@ msgstr ""
 "Verwendung der Kriterien ZEILENFELDER und SPALTENFELDER sowie optional "
 "DATENFELDER fÃr die Daten"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2652
+#: ../tools/gda-sql.c:2663
+#, c-format
+msgid "%s <filter> [<base|onelevel|subtree> [<base DN>]]"
+msgstr "%s <Filter> [<base|onelevel|subtree> [<base DN>]]"
+
+#: ../tools/gda-sql.c:2664
+msgid "Search LDAP entries"
+msgstr "LDAP-EintrÃge suchen"
+
+#: ../tools/gda-sql.c:2675
+#, c-format
+msgid "%s [attribute,[attribute],...]"
+msgstr "%s [Attribut,[Attribut], â]"
+
+#: ../tools/gda-sql.c:2676
+msgid "Set or get the default attributes manipulated by LDAP commands"
+msgstr ""
+"Die von LDAP-Befehlen bearbeiteten Standardattribute festlegen oder ermitteln"
+
+#: ../tools/gda-sql.c:2688
 #, c-format
 msgid "%s [command]"
 msgstr "%s [Befehl]"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2653
+#: ../tools/gda-sql.c:2689
 msgid "List all available commands or give help for the specified command"
 msgstr ""
 "Alle verfÃgbaren Befehle auflisten oder die Hilfe zu einem bestimmten Befehl "
 "anzeigen"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2718
+#: ../tools/gda-sql.c:2754
 #, c-format
 msgid "Unknown output format: '%s', reset to default"
 msgstr "Unbekanntes Ausgabeformat: Â%sÂ, ZurÃcksetzen auf Vorgabe"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2873
+#: ../tools/gda-sql.c:2909
 msgid "DSN list"
 msgstr "DSN-Liste"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2926 ../tools/gda-sql.c:5221
+#: ../tools/gda-sql.c:2962 ../tools/gda-sql.c:5346
 msgid "Missing arguments"
 msgstr "Fehlende Argumente"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2947
+#: ../tools/gda-sql.c:2983
 msgid "Missing provider name"
 msgstr "Fehlender Treibername"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:2971
+#: ../tools/gda-sql.c:3007
 msgid "Missing DSN name"
 msgstr "Fehlender DSN-Name"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:3036 ../tools/gda-sql.c:3327
+#: ../tools/gda-sql.c:3072 ../tools/gda-sql.c:3363
 #, c-format
 msgid "A connection named '%s' already exists"
 msgstr "Eine Verbindung namens Â%s existiert bereits"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:3140
+#: ../tools/gda-sql.c:3176
 #, c-format
 msgid "Getting database schema information, this may take some time... "
 msgstr ""
 "Informationen des Datenbankschemas werden ermittelt, etwas Geduld bitte â"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:3175
+#: ../tools/gda-sql.c:3211
 msgid "No opened connection"
 msgstr "Keine geÃffnete Verbindung"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:3186
+#: ../tools/gda-sql.c:3222
 msgid "DSN or connection string"
 msgstr "DSN oder Verbindungszeichenkette"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:3278
+#: ../tools/gda-sql.c:3314
 msgid "No connection currently opened"
 msgstr "GegenwÃrtig keine Verbindung geÃffnet"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:3319
+#: ../tools/gda-sql.c:3355
 msgid "Missing required connection names"
 msgstr "Erforderliche Verbindungsnamen fehlen"
 
 #. force create of meta store
 #. add existing connections to virtual connection
-#: ../tools/gda-sql.c:3359
+#: ../tools/gda-sql.c:3395
 msgid "Bound connections are as:"
 msgstr "Gekoppelte Verbindungen sind:"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:3463
+#: ../tools/gda-sql.c:3499
 #, c-format
 msgid "Could not get home directory: %s"
 msgstr "PersÃnlicher Ordner konnte nicht ermittelt werden: %s"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:3489
+#: ../tools/gda-sql.c:3525
 #, c-format
 msgid "Working directory is now: %s"
 msgstr "Arbeitsordner ist jetzt: %s"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:3493
+#: ../tools/gda-sql.c:3529
 #, c-format
 msgid "Could not change working directory to '%s': %s"
 msgstr "Arbeitsordner konnte nicht zu Â%s geÃndert werden: %s"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:3520 ../tools/gda-sql.c:3623 ../tools/gda-sql.c:3666
-#: ../tools/gda-sql.c:3695 ../tools/gda-sql.c:3737 ../tools/gda-sql.c:3781
-#: ../tools/gda-sql.c:3890 ../tools/gda-sql.c:3954 ../tools/gda-sql.c:4038
-#: ../tools/gda-sql.c:4397 ../tools/gda-sql.c:4483
+#: ../tools/gda-sql.c:3556 ../tools/gda-sql.c:3659 ../tools/gda-sql.c:3702
+#: ../tools/gda-sql.c:3731 ../tools/gda-sql.c:3773 ../tools/gda-sql.c:3817
+#: ../tools/gda-sql.c:3926 ../tools/gda-sql.c:3990 ../tools/gda-sql.c:4074
+#: ../tools/gda-sql.c:4433 ../tools/gda-sql.c:4519
 msgid "No connection opened"
 msgstr "Keine Verbindung geÃffnet"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:3538
+#: ../tools/gda-sql.c:3574
 #, c-format
 msgid "Could not write to temporary file '%s': %s"
 msgstr "Es konnte nicht in die temporÃre Datei Â%s geschrieben werden: %s"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:3574
+#: ../tools/gda-sql.c:3610
 #, c-format
 msgid "could not start editor '%s'"
 msgstr "Editor Â%s konnte nicht gestartet werden"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:3579
+#: ../tools/gda-sql.c:3615
 msgid "Could not start /bin/sh"
 msgstr "/bin/sh konnte nicht gestartet werden"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:3745
+#: ../tools/gda-sql.c:3781
 msgid "Missing FILE to write to"
 msgstr "DATEI zum Schreiben fehlt"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:3787
+#: ../tools/gda-sql.c:3823
 msgid "Favorite name"
 msgstr "Name des Favoriten"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:3788
+#: ../tools/gda-sql.c:3824
 msgid "Comments"
 msgstr "Kommentare"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:3789
+#: ../tools/gda-sql.c:3825
 msgid "SQL"
 msgstr "SQL"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:3904 ../tools/gda-sql.c:4017 ../tools/gda-sql.c:4092
+#: ../tools/gda-sql.c:3940 ../tools/gda-sql.c:4053 ../tools/gda-sql.c:4128
 msgid "Missing query buffer name"
 msgstr "Fehlender Name des Abfragepuffers"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:3933
+#: ../tools/gda-sql.c:3969
 msgid "Query buffer is empty"
 msgstr "Abfragepuffer ist leer"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:3985 ../tools/tools-favorites.c:1091
+#: ../tools/gda-sql.c:4021 ../tools/tools-favorites.c:1091
 msgid "Could not find favorite"
 msgstr "Favorit konnte nicht gefunden werden"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:4156 ../tools/gda-sql.c:4910 ../tools/gda-sql.c:4988
+#: ../tools/gda-sql.c:4192 ../tools/gda-sql.c:5033 ../tools/gda-sql.c:5111
 #, c-format
 msgid "No parameter named '%s' defined"
 msgstr "Kein Parameter namens Â%s definiert"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:4167
+#: ../tools/gda-sql.c:4203
 msgid "List of defined parameters"
 msgstr "Liste der definierten Parameter"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:4234
+#: ../tools/gda-sql.c:4270
 msgid "Missing foreign key declaration specification"
 msgstr "Angabe der Deklaration des FremdschlÃssels fehlt"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:4351
+#: ../tools/gda-sql.c:4387
 msgid "Malformed foreign key declaration specification"
 msgstr "Angabe der Deklaration des FremdschlÃssels ist ungÃltig"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:4383
+#: ../tools/gda-sql.c:4419
 #, c-format
 msgid "Malformed table name specification '%s'"
 msgstr "UngÃltige Angabe des Tabellennamens Â%sÂ"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:4471 ../tools/gda-sql.c:4545
+#: ../tools/gda-sql.c:4507 ../tools/gda-sql.c:4581
 msgid "Missing foreign key name argument"
 msgstr "Argument fÃr FremdschlÃsselname fehlt"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:4577 ../tools/gda-sql.c:5249
+#: ../tools/gda-sql.c:4613 ../tools/gda-sql.c:5374
 msgid "Wrong row condition"
 msgstr "Falsche Zeilenbedingung"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:4605
+#: ../tools/gda-sql.c:4641
 msgid "No unique row identified"
 msgstr "Keine Zeile eindeutig identifiziert"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:4646 ../tools/gda-sql.c:4888 ../tools/gda-sql.c:5212
+#: ../tools/gda-sql.c:4682 ../tools/gda-sql.c:5011 ../tools/gda-sql.c:5337
 #, c-format
 msgid "Too many arguments"
 msgstr "Zu viele Argumente"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:4694 ../tools/gda-sql.c:4916
+#: ../tools/gda-sql.c:4730 ../tools/gda-sql.c:5039
 msgid "Wrong number of arguments"
 msgstr "Falsche Anzahl der Argumente"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:4727
+#: ../tools/gda-sql.c:4763
 msgid "Missing data on which to operate"
 msgstr "Fehlende Daten, die verarbeitet werden sollen"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:4732
+#: ../tools/gda-sql.c:4768
 msgid "Missing row fields specifications"
 msgstr "Angabe der Deklaration der Zeilenfelder fehlt"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:4750
+#: ../tools/gda-sql.c:4786
 msgid "Wrong SELECT argument"
 msgstr "Falsches SELECT-Argument"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:4788 ../tools/gda-sql.c:4816
+#: ../tools/gda-sql.c:4824 ../tools/gda-sql.c:4852
 msgid "Wrong data field argument"
 msgstr "Falsches Datenfeld-Argumente"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:4928 ../tools/gda-sql.c:4942
+#: ../tools/gda-sql.c:4901
+msgid "Connection is not an LDAP connection"
+msgstr "Verbindung ist keine LDAP-Verbindung"
+
+#: ../tools/gda-sql.c:4922
+#, c-format
+msgid "Unknown search scope '%s'"
+msgstr "Unbekannter Suchbereich Â%sÂ"
+
+#: ../tools/gda-sql.c:4932
+msgid "Missing filter which to operate"
+msgstr "Fehlender Filter, der verarbeitet werden soll"
+
+#: ../tools/gda-sql.c:5051 ../tools/gda-sql.c:5065
 msgid "Could not write file"
 msgstr "Datei kann nicht geschrieben werden"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:5067
+#: ../tools/gda-sql.c:5190
 #, c-format
 msgid "Graph written to '%s'\n"
 msgstr "Diagramm geschrieben nach Â%sÂ\n"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:5070
+#: ../tools/gda-sql.c:5193
 #, c-format
 msgid ""
 "Graph written to '%s'\n"
@@ -10688,23 +10770,23 @@ msgstr ""
 "Achtung: Die Umgebungsvariablen GDA_SQL_VIEWER_PNG oder GDA_SQL_VIEWER_PDF\n"
 "mÃssen gesetzt sein, um das Diagramm anzuzeigen\n"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:5141
+#: ../tools/gda-sql.c:5266
 msgid "HTTPD server stopped"
 msgstr "HTTPD-Server wurde gestoppt"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:5160
+#: ../tools/gda-sql.c:5285
 msgid "Could not start HTTPD server"
 msgstr "HTTPD-Server konnte nicht gestartet werden"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:5164
+#: ../tools/gda-sql.c:5289
 msgid "HTTPD server started"
 msgstr "HTTPD-Server wurde gestartet"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:5169
+#: ../tools/gda-sql.c:5294
 msgid "Invalid port specification"
 msgstr "UngÃltige Angabe des Ports"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:5384
+#: ../tools/gda-sql.c:5509
 #, c-format
 msgid "Command is incomplete"
 msgstr "Befehl ist unvollstÃndig"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]