[glib-networking] [l10n] Update Japanese translation
- From: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [glib-networking] [l10n] Update Japanese translation
- Date: Sun, 5 Feb 2012 02:55:20 +0000 (UTC)
commit 6cc200770273b08776d7b49e31c3ff76a76e0e42
Author: Hideki Yamane <henrich debian org>
Date: Sun Feb 5 11:54:59 2012 +0900
[l10n] Update Japanese translation
po/ja.po | 88 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------
1 files changed, 64 insertions(+), 24 deletions(-)
---
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 7778e55..31a0eee 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -2,15 +2,16 @@
# Copyright (C) 2011 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as glib-networking package.
# Takayuki KUSANO <AE5T-KSN asahi-net or jp>, 2011.
+# Hideki Yamane <henrich debian org>, 2011-2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib-networking master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=glib&keywords=I18N+L10N&component=network\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-16 17:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-11 00:28+0900\n"
-"Last-Translator: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa src gnome org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-30 14:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-05 11:39+0900\n"
+"Last-Translator: Hideki Yamane <henrich debian org>\n"
"Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -18,9 +19,9 @@ msgstr ""
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../proxy/libproxy/glibproxyresolver.c:151
+#: ../proxy/libproxy/glibproxyresolver.c:150
msgid "Proxy resolver internal error."
-msgstr "ããããããããããåéãããã"
+msgstr "ããããããããããåéãããã"
#: ../tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:173
#, c-format
@@ -32,62 +33,101 @@ msgstr "DER ååãèææãèæãããããããã: %s"
msgid "Could not parse PEM certificate: %s"
msgstr "PEM ååãèææãèæãããããããã: %s"
-#: ../tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:214
+#: ../tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:225
#, c-format
msgid "Could not parse DER private key: %s"
msgstr "DER ååãçåéãèæãããããããã: %s"
-#: ../tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:234
+#: ../tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:256
#, c-format
msgid "Could not parse PEM private key: %s"
msgstr "PEM ååãçåéãèæãããããããã: %s"
-#: ../tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:275
+#: ../tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:296
msgid "No certificate data provided"
msgstr "èææãããããäãããããããã"
-#: ../tls/gnutls/gtlsclientconnection-gnutls.c:386
+#: ../tls/gnutls/gtlsclientconnection-gnutls.c:349
msgid "Server required TLS certificate"
msgstr "ããããã TLS èææãèæãããã"
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:254
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:202
#, c-format
msgid "Could not create TLS connection: %s"
msgstr "TLS ãæçãççãããããããã: %s"
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:529
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:481
msgid "Peer failed to perform TLS handshake"
msgstr "éäçæã TLS ããããããããåèãåæãããã"
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:547
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:501
msgid "Peer requested illegal TLS rehandshake"
msgstr "éäçæãäåã TLS ãåããããããããèæãããã"
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:565
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:519
msgid "TLS connection closed unexpectedly"
-msgstr "TLS ãæçãççãéãããããã"
+msgstr "TLS æçãççéãããããã"
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:859
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:885
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:814
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:840
#, c-format
msgid "Error performing TLS handshake: %s"
-msgstr "TLS ãããããããããåèäãããã: %s"
+msgstr "TLS ãããããããåèäãããã: %s"
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:924
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:888
msgid "Unacceptable TLS certificate"
msgstr "åãäããããã TLS èææãã"
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1071
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1027
#, c-format
msgid "Error reading data from TLS socket: %s"
-msgstr "TLS socket ãããããããèãèãäãããã: %s"
+msgstr "TLS ããããããããããèãèãäãããã: %s"
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1097
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1053
#, c-format
msgid "Error writing data to TLS socket: %s"
-msgstr "TLS socket ããããããæãåãäãããã: %s"
+msgstr "TLS ãããããããããæãåãäãããã: %s"
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1143
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1099
#, c-format
msgid "Error performing TLS close: %s"
-msgstr "TLS ã close äãããã: %s"
+msgstr "TLS ããããåèäãããã: %s"
+
+#: ../tls/gnutls/gtlsserverconnection-gnutls.c:103
+msgid "Certificate has no private key"
+msgstr ""
+
+#: ../tls/pkcs11/gpkcs11pin.c:108
+msgid ""
+"This is the last chance to enter the PIN correctly before the token is "
+"locked."
+msgstr ""
+"ããããããããããããããåããæãã PIN ãååããæåãããããããã"
+
+#: ../tls/pkcs11/gpkcs11pin.c:110
+msgid ""
+"Several PIN attempts have been incorrect, and the token will be locked after "
+"further failures."
+msgstr ""
+"æãããã PIN ååãèæåèãããããããããåæããããããããããããã"
+"ããã"
+
+#: ../tls/pkcs11/gpkcs11pin.c:112
+msgid "The PIN entered is incorrect."
+msgstr "ååããã PIN ããããæãããããããã"
+
+#: ../tls/pkcs11/gpkcs11slot.c:446
+msgid "Module"
+msgstr "ããããã"
+
+#: ../tls/pkcs11/gpkcs11slot.c:447
+msgid "PKCS#11 Module Pointer"
+msgstr "PKCS#11 ãããããããããã"
+
+#: ../tls/pkcs11/gpkcs11slot.c:454
+msgid "Slot ID"
+msgstr "ãããã ID"
+
+#: ../tls/pkcs11/gpkcs11slot.c:455
+msgid "PKCS#11 Slot Identifier"
+msgstr "PKCS#11 ãããã ID"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]