[glib-networking] [l10n] Update Japanese translation



commit 6cc200770273b08776d7b49e31c3ff76a76e0e42
Author: Hideki Yamane <henrich debian org>
Date:   Sun Feb 5 11:54:59 2012 +0900

    [l10n] Update Japanese translation

 po/ja.po |   88 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------
 1 files changed, 64 insertions(+), 24 deletions(-)
---
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 7778e55..31a0eee 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -2,15 +2,16 @@
 # Copyright (C) 2011 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as glib-networking package.
 # Takayuki KUSANO <AE5T-KSN asahi-net or jp>, 2011.
+# Hideki Yamane <henrich debian org>, 2011-2012.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glib-networking master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=glib&keywords=I18N+L10N&component=network\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-16 17:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-11 00:28+0900\n"
-"Last-Translator: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa src gnome org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-30 14:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-05 11:39+0900\n"
+"Last-Translator: Hideki Yamane <henrich debian org>\n"
 "Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -18,9 +19,9 @@ msgstr ""
 "Language: ja\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: ../proxy/libproxy/glibproxyresolver.c:151
+#: ../proxy/libproxy/glibproxyresolver.c:150
 msgid "Proxy resolver internal error."
-msgstr "ããããããããããåéãããã"
+msgstr "ããããããããããåéãããã"
 
 #: ../tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:173
 #, c-format
@@ -32,62 +33,101 @@ msgstr "DER ååãèææãèæãããããããã: %s"
 msgid "Could not parse PEM certificate: %s"
 msgstr "PEM ååãèææãèæãããããããã: %s"
 
-#: ../tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:214
+#: ../tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:225
 #, c-format
 msgid "Could not parse DER private key: %s"
 msgstr "DER ååãçåéãèæãããããããã: %s"
 
-#: ../tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:234
+#: ../tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:256
 #, c-format
 msgid "Could not parse PEM private key: %s"
 msgstr "PEM ååãçåéãèæãããããããã: %s"
 
-#: ../tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:275
+#: ../tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:296
 msgid "No certificate data provided"
 msgstr "èææãããããäãããããããã"
 
-#: ../tls/gnutls/gtlsclientconnection-gnutls.c:386
+#: ../tls/gnutls/gtlsclientconnection-gnutls.c:349
 msgid "Server required TLS certificate"
 msgstr "ããããã TLS èææãèæãããã"
 
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:254
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:202
 #, c-format
 msgid "Could not create TLS connection: %s"
 msgstr "TLS ãæçãççãããããããã: %s"
 
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:529
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:481
 msgid "Peer failed to perform TLS handshake"
 msgstr "éäçæã TLS ããããããããåèãåæãããã"
 
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:547
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:501
 msgid "Peer requested illegal TLS rehandshake"
 msgstr "éäçæãäåã TLS ãåããããããããèæãããã"
 
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:565
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:519
 msgid "TLS connection closed unexpectedly"
-msgstr "TLS ãæçãççãéãããããã"
+msgstr "TLS æçãççéãããããã"
 
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:859
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:885
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:814
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:840
 #, c-format
 msgid "Error performing TLS handshake: %s"
-msgstr "TLS ãããããããããåèäãããã: %s"
+msgstr "TLS ãããããããåèäãããã: %s"
 
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:924
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:888
 msgid "Unacceptable TLS certificate"
 msgstr "åãäããããã TLS èææãã"
 
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1071
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1027
 #, c-format
 msgid "Error reading data from TLS socket: %s"
-msgstr "TLS socket ãããããããèãèãäãããã: %s"
+msgstr "TLS ããããããããããèãèãäãããã: %s"
 
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1097
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1053
 #, c-format
 msgid "Error writing data to TLS socket: %s"
-msgstr "TLS socket ããããããæãåãäãããã: %s"
+msgstr "TLS ãããããããããæãåãäãããã: %s"
 
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1143
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1099
 #, c-format
 msgid "Error performing TLS close: %s"
-msgstr "TLS ã close äãããã: %s"
+msgstr "TLS ããããåèäãããã: %s"
+
+#: ../tls/gnutls/gtlsserverconnection-gnutls.c:103
+msgid "Certificate has no private key"
+msgstr ""
+
+#: ../tls/pkcs11/gpkcs11pin.c:108
+msgid ""
+"This is the last chance to enter the PIN correctly before the token is "
+"locked."
+msgstr ""
+"ããããããããããããããåããæãã PIN ãååããæåãããããããã"
+
+#: ../tls/pkcs11/gpkcs11pin.c:110
+msgid ""
+"Several PIN attempts have been incorrect, and the token will be locked after "
+"further failures."
+msgstr ""
+"æãããã PIN ååãèæåèãããããããããåæããããããããããããã"
+"ããã"
+
+#: ../tls/pkcs11/gpkcs11pin.c:112
+msgid "The PIN entered is incorrect."
+msgstr "ååããã PIN ããããæãããããããã"
+
+#: ../tls/pkcs11/gpkcs11slot.c:446
+msgid "Module"
+msgstr "ããããã"
+
+#: ../tls/pkcs11/gpkcs11slot.c:447
+msgid "PKCS#11 Module Pointer"
+msgstr "PKCS#11 ãããããããããã"
+
+#: ../tls/pkcs11/gpkcs11slot.c:454
+msgid "Slot ID"
+msgstr "ãããã ID"
+
+#: ../tls/pkcs11/gpkcs11slot.c:455
+msgid "PKCS#11 Slot Identifier"
+msgstr "PKCS#11 ãããã ID"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]