[gnome-contacts/gnome-3-6] [l10n] Updated Catalan (Valencian) translation
- From: Gil Forcada Codinachs <gforcada src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-contacts/gnome-3-6] [l10n] Updated Catalan (Valencian) translation
- Date: Mon, 31 Dec 2012 01:32:11 +0000 (UTC)
commit cf33c1328c686d5b33bcc7c4c9b0e17c99a4bcc2
Author: Carles Ferrando <carles ferrando gmail com>
Date: Mon Dec 31 02:32:02 2012 +0100
[l10n] Updated Catalan (Valencian) translation
po/ca valencia po | 24 ++++++++++++++----------
1 files changed, 14 insertions(+), 10 deletions(-)
---
diff --git a/po/ca valencia po b/po/ca valencia po
index 9a612d0..e288811 100644
--- a/po/ca valencia po
+++ b/po/ca valencia po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-contacts master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-26 01:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-23 11:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-31 02:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-31 02:31+0100\n"
"Last-Translator: Gil Forcada <gilforcada guifi net>\n"
"Language-Team: Catalan <tradgnome softcatala org>\n"
"Language: ca-XV\n"
@@ -19,11 +19,15 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-#: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:1 ../src/contacts-app.vala:240
+#: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:1 ../src/contacts-app.vala:246
#: ../src/main.vala:28
msgid "Contacts"
msgstr "Contactes"
+#: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:2
+msgid "friends;address book;"
+msgstr "amics;llibreta d'adreces;"
+
#: ../src/app-menu.ui.h:1
msgid "_Change Address Book..."
msgstr "_Canvia la llibreta d'adreces..."
@@ -84,35 +88,35 @@ msgstr "Aplicacià de gestià de contactes"
msgid "No contact with email address %s found"
msgstr "No s'ha trobat cap contacte amb l'adreÃa electrÃnica %s"
-#: ../src/contacts-app.vala:256
+#: ../src/contacts-app.vala:262
msgid "New"
msgstr "Nou"
-#: ../src/contacts-app.vala:391
+#: ../src/contacts-app.vala:399
#, c-format
msgid "Contact deleted: \"%s\""
msgstr "S'ha suprimit el contacte: Â%sÂ"
-#: ../src/contacts-app.vala:418
+#: ../src/contacts-app.vala:426
msgid "Show contact with this individual id"
msgstr "Mostra el contacte amb este identificador individual"
-#: ../src/contacts-app.vala:420
+#: ../src/contacts-app.vala:428
msgid "Show contact with this email address"
msgstr "Mostra el contacte amb esta adreÃa electrÃnica"
-#: ../src/contacts-app.vala:433
+#: ../src/contacts-app.vala:441
#, c-format
msgid "%s linked to %s"
msgstr "%s està enllaÃat amb %s"
# Caldrà vore el context per veure si aquesta traduccià Ãs correcta
-#: ../src/contacts-app.vala:435 ../src/contacts-link-dialog.vala:87
+#: ../src/contacts-app.vala:443 ../src/contacts-link-dialog.vala:87
#, c-format
msgid "%s linked to the contact"
msgstr "S'ha enllaÃat %s al contacte"
-#: ../src/contacts-app.vala:452
+#: ../src/contacts-app.vala:460
msgid "â contact management"
msgstr "â gestor de contactes"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]