[gevice/gevice_2_0] Added Polish translation



commit 49138849fa60713043f4fd11eec9a1760c3f0d05
Author: Piotr DrÄg <piotrdrag gmail com>
Date:   Fri Dec 28 20:24:07 2012 +0100

    Added Polish translation

 po/LINGUAS |    1 +
 po/pl.po   |  409 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 410 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index 688eb5f..d24b834 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -1,4 +1,5 @@
 # keep this file sorted alphabetically, one language code per line
 es
+pl
 pt_BR
 sl
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
new file mode 100644
index 0000000..4a92fff
--- /dev/null
+++ b/po/pl.po
@@ -0,0 +1,409 @@
+# -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
+# Aviary.pl
+# JeÅli masz jakiekolwiek uwagi odnoszÄce siÄ do tÅumaczenia lub chcesz
+# pomÃc w jego rozwijaniu i pielÄgnowaniu, napisz do nas:
+# gnomepl aviary pl
+# -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
+# Piotr DrÄg <piotrdrag gmail com>, 2012.
+# Aviary.pl <gnomepl aviary pl>, 2012.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gevice\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-28 20:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-28 20:22+0100\n"
+"Last-Translator: Piotr DrÄg <piotrdrag gmail com>\n"
+"Language-Team: Polish <gnomepl aviary pl>\n"
+"Language: pl\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Poedit-Language: Polish\n"
+"X-Poedit-Country: Poland\n"
+
+#. create columns
+#: ../data/ui/device.xml.h:1 ../src/gevicemodel.py:40
+msgid "Device"
+msgstr "UrzÄdzenie"
+
+#: ../data/ui/device.xml.h:2 ../data/ui/find.xml.h:3
+msgctxt "yes"
+msgid "IP"
+msgstr "IP"
+
+#: ../data/ui/device.xml.h:3
+msgctxt "yes"
+msgid "Name"
+msgstr "Nazwa"
+
+#: ../data/ui/diagram.xml.h:1
+msgid "png"
+msgstr "PNG"
+
+#: ../data/ui/diagram.xml.h:2
+msgid "jpg"
+msgstr "JPG"
+
+#: ../data/ui/diagram.xml.h:3
+msgid "gif"
+msgstr "GIF"
+
+#: ../data/ui/diagram.xml.h:4
+msgid "svg"
+msgstr "SVG"
+
+#: ../data/ui/diagram.xml.h:5
+msgid "dot"
+msgstr "kropka"
+
+#: ../data/ui/diagram.xml.h:6
+msgid "neato"
+msgstr "neato"
+
+#: ../data/ui/diagram.xml.h:7
+msgid "circo"
+msgstr "circo"
+
+#: ../data/ui/diagram.xml.h:8
+msgid "twopi"
+msgstr "twopi"
+
+#: ../data/ui/diagram.xml.h:9
+msgctxt "yes"
+msgid "Generate Diagram"
+msgstr "UtwÃrz wykres"
+
+#: ../data/ui/diagram.xml.h:10
+msgctxt "yes"
+msgid "Program"
+msgstr "Program"
+
+#: ../data/ui/diagram.xml.h:11
+msgctxt "yes"
+msgid "Format"
+msgstr "Format"
+
+#: ../data/ui/find.xml.h:1
+msgctxt "yes"
+msgid "Find"
+msgstr "ZnajdÅ"
+
+#: ../data/ui/find.xml.h:2
+msgctxt "yes"
+msgid "Device name"
+msgstr "Nazwa urzÄdzenia"
+
+#: ../data/ui/find.xml.h:4
+msgctxt "yes"
+msgid "Serial"
+msgstr "Szeregowe"
+
+#: ../data/ui/find.xml.h:5
+msgctxt "yes"
+msgid "Filter"
+msgstr "Filtr"
+
+#: ../data/ui/main.xml.h:1
+msgid "Gevice"
+msgstr "Gevice"
+
+#: ../data/ui/pref.xml.h:1
+msgctxt "yes"
+msgid "Preferences"
+msgstr "Preferencje"
+
+#: ../data/ui/pref.xml.h:2
+msgctxt "yes"
+msgid "Show IP on Tree"
+msgstr "WyÅwietlanie adresÃw IP w drzewie"
+
+#: ../data/ui/pref.xml.h:3 ../src/gevice.py:181
+msgid "Tree"
+msgstr "Drzewo"
+
+#: ../data/ui/pref.xml.h:4
+msgctxt "yes"
+msgid "Text color"
+msgstr "Kolor tekstu"
+
+#: ../data/ui/pref.xml.h:5
+msgctxt "yes"
+msgid "Background"
+msgstr "TÅo"
+
+#: ../data/ui/pref.xml.h:6
+msgctxt "yes"
+msgid "Colors"
+msgstr "Kolory"
+
+#: ../data/ui/pref.xml.h:7
+msgctxt "yes"
+msgid "Show IP on diagram"
+msgstr "WyÅwietlanie adresÃw IP na wykresie"
+
+#: ../data/ui/pref.xml.h:8
+msgctxt "yes"
+msgid "Diagram"
+msgstr "Wykres"
+
+#: ../data/ui/pref.xml.h:9
+msgctxt "yes"
+msgid "Separator"
+msgstr "Separator"
+
+#: ../data/ui/pref.xml.h:10
+msgctxt "yes"
+msgid "CSV"
+msgstr "CSV"
+
+#: ../src/gevicedatabase.py:50
+msgid "Disconnect from database"
+msgstr "RozÅÄcza z bazy danych"
+
+#: ../src/gevicedatabase.py:51
+msgid "Disconnect"
+msgstr "RozÅÄcz"
+
+#: ../src/gevicedatabase.py:61
+msgid "Unable to connect to the database"
+msgstr "Nie moÅna poÅÄczyÄ siÄ z bazÄ danych"
+
+#: ../src/gevicedatabase.py:82 ../src/gevicedatabase.py:187
+msgid "Unable to execute SQL: "
+msgstr "Nie moÅna wykonaÄ SQL: "
+
+#: ../src/gevicedevice.py:34
+msgid "NoName"
+msgstr "Bez nazwy"
+
+#: ../src/gevicedevice.py:36
+msgid "New device"
+msgstr "Nowe urzÄdzenie"
+
+#: ../src/gevicedevice.py:44
+msgid "Modify device"
+msgstr "Modyfikuj urzÄdzenie"
+
+#: ../src/gevicedevice.py:50
+msgid "Do you want to remove: "
+msgstr "Czy usunÄÄ: "
+
+#: ../src/gevicedevice.py:94
+msgid "Enter name of device"
+msgstr "ProszÄ wprowadziÄ nazwÄ urzÄdzenia"
+
+#: ../src/geviceexport.py:37
+msgid "Save file as"
+msgstr "Zapisz plik jako"
+
+#: ../src/geviceexport.py:62 ../src/gevice.py:244
+msgid "Can not write to file"
+msgstr "Nie moÅna zapisaÄ do pliku"
+
+#: ../src/gevicemodel.py:47
+msgid "IP Address"
+msgstr "Adres IP"
+
+#: ../src/geviceprefer.py:79
+msgid "Select background color"
+msgstr "WybÃr koloru tÅa"
+
+#: ../src/geviceprefer.py:82
+msgid "Select text color"
+msgstr "WybÃr koloru tekstu"
+
+#: ../src/gevice.py:99
+msgid "User"
+msgstr "UÅytkownik"
+
+#: ../src/gevice.py:147
+msgid "Dual terminal"
+msgstr "PodwÃjny terminal"
+
+#: ../src/gevice.py:151
+msgid "_File"
+msgstr "_Plik"
+
+#: ../src/gevice.py:152
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Edycja"
+
+#: ../src/gevice.py:153
+msgid "_View"
+msgstr "_Widok"
+
+#: ../src/gevice.py:154
+msgid "_Session"
+msgstr "_Sesja"
+
+#: ../src/gevice.py:155
+msgid "_Help"
+msgstr "Pomo_c"
+
+#: ../src/gevice.py:156
+msgid "_Actions"
+msgstr "_DziaÅania"
+
+#: ../src/gevice.py:157
+msgid "_Quit"
+msgstr "Za_koÅcz"
+
+#: ../src/gevice.py:157
+msgid "Quit the program"
+msgstr "KoÅczy dziaÅanie programu"
+
+#: ../src/gevice.py:158
+msgid "Preferences"
+msgstr "Preferencje"
+
+#: ../src/gevice.py:158
+msgid "Setting preferences"
+msgstr "Ustawianie preferencji"
+
+#. ##FIXME: Open the new database after created
+#: ../src/gevice.py:160 ../src/gevice.py:225
+msgid "New Database"
+msgstr "Nowa baza danych"
+
+#: ../src/gevice.py:161 ../src/gevice.py:290
+msgid "Connect"
+msgstr "PoÅÄcz"
+
+#: ../src/gevice.py:161 ../src/gevice.py:289
+msgid "Connect to database"
+msgstr "ÅÄczy z bazÄ danych"
+
+#: ../src/gevice.py:165
+msgid "Find"
+msgstr "ZnajdÅ"
+
+#: ../src/gevice.py:165
+msgid "Search a device"
+msgstr "Wyszukuje urzÄdzenie"
+
+#: ../src/gevice.py:166
+msgid "Save"
+msgstr "Zapisz"
+
+#: ../src/gevice.py:166
+msgid "Save model"
+msgstr "Zapisz model"
+
+#: ../src/gevice.py:167
+msgid "Export all to CSV"
+msgstr "Wyeksportuj wszystko do pliku CSV"
+
+#: ../src/gevice.py:168
+msgid "Add"
+msgstr "Dodaj"
+
+#: ../src/gevice.py:168
+msgid "Add a device"
+msgstr "Dodaje urzÄdzenie"
+
+#: ../src/gevice.py:172
+msgid "Remove"
+msgstr "UsuÅ"
+
+#: ../src/gevice.py:172
+msgid "Remove device selected"
+msgstr "Usuwa zaznaczone urzÄdzenie"
+
+#: ../src/gevice.py:173
+msgid "Edit"
+msgstr "Modyfikuj"
+
+#: ../src/gevice.py:173
+msgid "Edit data of device selected"
+msgstr "Modyfikuje dane zaznaczonego urzÄdzenia"
+
+#: ../src/gevice.py:174
+msgid "Expand"
+msgstr "RozwiÅ"
+
+#: ../src/gevice.py:174
+msgid "Expand tree of device selected"
+msgstr "Rozwija drzewo zaznaczonego urzÄdzenia"
+
+#: ../src/gevice.py:175
+msgid "Decrease"
+msgstr "ZwiÅ"
+
+#: ../src/gevice.py:175
+msgid "Decrease tree of device selected"
+msgstr "Zwija drzewo zaznaczonego urzÄdzenia"
+
+#: ../src/gevice.py:176
+msgid "Generate Diagram"
+msgstr "UtwÃrz wykres"
+
+#: ../src/gevice.py:176
+msgid "Generate diagram of devices"
+msgstr "Tworzy wykres urzÄdzeÅ"
+
+#: ../src/gevice.py:177
+msgid "Open terminal"
+msgstr "OtwÃrz terminal"
+
+#: ../src/gevice.py:181
+msgid "Show tree"
+msgstr "WyÅwietl drzewo"
+
+#: ../src/gevice.py:182
+msgid "Terminal"
+msgstr "Terminal"
+
+#: ../src/gevice.py:182
+msgid "Show terminal"
+msgstr "WyÅwietla terminal"
+
+#: ../src/gevice.py:183
+msgid "ToolBar"
+msgstr "Pasek narzÄdziowy"
+
+#: ../src/gevice.py:183
+msgid "Show/Hide ToolBar"
+msgstr "WyÅwietla/ukrywa pasek narzÄdziowy"
+
+#: ../src/gevice.py:184
+msgid "Dark Theme"
+msgstr "Ciemny motyw"
+
+#: ../src/gevice.py:184
+msgid "Show Dark Theme"
+msgstr "UÅywa ciemnego motywu"
+
+#: ../src/gevice.py:188
+msgid "ssh"
+msgstr "SSH"
+
+#: ../src/gevice.py:188
+msgid "SSH Session"
+msgstr "Sesja SSH"
+
+#: ../src/gevice.py:189
+msgid "telnet"
+msgstr "Telnet"
+
+#: ../src/gevice.py:189
+msgid "Telnet Session"
+msgstr "Sesja Telnet"
+
+#: ../src/gevice.py:260
+msgid "Open Database"
+msgstr "OtwÃrz bazÄ danych"
+
+#: ../src/gevice.py:281
+msgid "Seems not sqlite3: "
+msgstr "Nie jest bazÄ sqlite3: "
+
+#. ## FIXME: Validate to error
+#: ../src/gevice.py:361
+msgid "Model saved"
+msgstr "Zapisano model"
+
+#: ../src/gevice.py:424
+msgid "Not device selected"
+msgstr "Nie zaznaczono Åadnego urzÄdzenia"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]