[gsettings-desktop-schemas] Updated Galician translations
- From: Francisco DiÃguez Souto <frandieguez src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gsettings-desktop-schemas] Updated Galician translations
- Date: Sun, 23 Dec 2012 03:26:28 +0000 (UTC)
commit 49738a75017efa205baa98a8de0821183de2b07b
Author: Fran DiÃguez <fran dieguez mabishu com>
Date: Sun Dec 23 04:26:04 2012 +0100
Updated Galician translations
po/gl.po | 32 ++++++++++++++++++++++++--------
1 files changed, 24 insertions(+), 8 deletions(-)
---
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index dea400e..6728414 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gsettings-desktop-schemas\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-15 00:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-15 00:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-23 04:25+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-23 04:25+0200\n"
"Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez gnome org>\n"
"Language-Team: gnome-l10n-gl gnome org\n"
"Language: gl\n"
@@ -1357,8 +1357,7 @@ msgid ""
"affect clicking on message tray buttons."
msgstr ""
"Indica se se mostran ou non as notificaciÃns de mensaxes para este "
-"aplicativo. Non afecta ao premer sobre os botÃns da bandexa de "
-"notificaciÃns."
+"aplicativo. Non afecta ao premer sobre os botÃns da bandexa de notificaciÃns."
#: ../schemas/org.gnome.desktop.notifications.gschema.xml.in.in.h:12
msgid "Force automatic expanding of banners"
@@ -1390,11 +1389,12 @@ msgstr "Manter na pantalla de bloqueo"
#: ../schemas/org.gnome.desktop.notifications.gschema.xml.in.in.h:17
msgid ""
-"Whether notifications from this application will be kept until dismissed "
-"when the screen is locked."
+"Whether notifications from this application will be shown individually in "
+"full (with details, action buttons and images) in the lock screen."
msgstr ""
-"Indica se as notificaciÃns para este aplicativo se deben manter ate que as "
-"rexeite mentres estea na pantalla de bloqueo."
+"Indica se as notificaciÃns para este aplicativo se deben mostrar de forma "
+"individual por completo (con detalles, botÃns de acciÃn e imaxes) na "
+"pantalla de bloqueo."
#: ../schemas/org.gnome.desktop.privacy.gschema.xml.in.in.h:1
msgid "Controls visibility of personal information"
@@ -2037,6 +2037,22 @@ msgstr "Mover a xanela ao borde esquerdo da pantalla"
msgid "Move window to center of screen"
msgstr "Mover a xanela ao centro da pantalla"
+#: ../schemas/org.gnome.desktop.wm.keybindings.gschema.xml.in.in.h:77
+msgid "Switch input source"
+msgstr "Cambiar a orixe de entrada"
+
+#: ../schemas/org.gnome.desktop.wm.keybindings.gschema.xml.in.in.h:78
+msgid "Binding to select the next input source"
+msgstr "CombinaciÃn para seleccionar a seguinte orixe de entrada."
+
+#: ../schemas/org.gnome.desktop.wm.keybindings.gschema.xml.in.in.h:79
+msgid "Switch input source backward"
+msgstr "Cambiar cara atrÃs a orixe de entrada."
+
+#: ../schemas/org.gnome.desktop.wm.keybindings.gschema.xml.in.in.h:80
+msgid "Binding to select the previous input source"
+msgstr "CombinaciÃn para seleccionar a anterior orixe de entrada."
+
#: ../schemas/org.gnome.desktop.wm.preferences.gschema.xml.in.in.h:1
msgid "Modifier to use for modified window click actions"
msgstr ""
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]