[gnome-shell-extensions] Updated Lithuanian translation



commit c1c9f280d839561faa2f7d15e178235e00f05607
Author: Aurimas Äernius <aurisc4 gmail com>
Date:   Thu Dec 20 22:41:06 2012 +0200

    Updated Lithuanian translation

 po/lt.po |   47 ++++++++++++++++++++++++++++-------------------
 1 files changed, 28 insertions(+), 19 deletions(-)
---
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index b7c03a2..5c673af 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-shell&keywords=I18N+L10N&component=extensions\n";
-"POT-Creation-Date: 2012-10-16 14:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-20 21:51+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-11 16:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-20 22:40+0300\n"
 "Last-Translator: Aurimas Äernius <aurisc4 gmail com>\n"
 "Language-Team: LietuviÅ <>\n"
 "Language: \n"
@@ -17,44 +17,54 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
-#: ../extensions/alternate-tab/org.gnome.shell.extensions.alternate-tab.gschema.xml.in.h:1
-msgid "The application icon mode."
-msgstr "Programos piktogramos veiksena."
+#: ../data/gnome-classic.desktop.in.h:1
+#: ../data/gnome-classic.session.desktop.in.in.h:1
+msgid "GNOME Classic"
+msgstr "Klasikinis GNOME"
 
-#: ../extensions/alternate-tab/org.gnome.shell.extensions.alternate-tab.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Configures how the windows are shown in the switcher. Valid possibilities are 'thumbnail-only' (shows a thumbnail of the window), 'app-icon-only' (shows only the application icon) or 'both'."
-msgstr "Nustato, kaip langai yra rodomi perjungimo lange. Galimos vertÄs yra âthumbnail-onlyâ (rodo lango miniatiÅrÄ), âapp-icon-onlyâ (rodo tik programos piktogramÄ) ir âbothâ."
+#: ../data/gnome-classic.desktop.in.h:2
+msgid "This session logs you into GNOME Classic"
+msgstr "Åis seansas prijungs jus prie klasikinio GNOME"
 
-#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:26
+#: ../data/gnome-shell-classic.desktop.in.in.h:1
+msgid "GNOME Shell Classic"
+msgstr "Klasikinis GNOME Shell"
+
+#: ../data/gnome-shell-classic.desktop.in.in.h:2
+#| msgid "Thumbnail and application icon"
+msgid "Window management and application launching"
+msgstr "LangÅ valdymas ir programÅ paleidimas"
+
+#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:20
 msgid "Thumbnail only"
 msgstr "Tik miniatiÅros"
 
-#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:27
+#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:21
 msgid "Application icon only"
 msgstr "Tik programos piktograma"
 
-#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:28
+#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:22
 msgid "Thumbnail and application icon"
 msgstr "MiniatiÅra ir programos piktograma"
 
-#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:43
+#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:37
 msgid "Present windows as"
 msgstr "Pateikti langus kaip"
 
-#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:68
+#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:62
 msgid "Show only windows in the current workspace"
 msgstr "Rodyti tik dabartinio darbalaukio langus"
 
 #. add the new entries
-#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:86
+#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:144
 msgid "Suspend"
 msgstr "UÅmigdyti"
 
-#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:91
+#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:147
 msgid "Hibernate"
 msgstr "Hibernuoti"
 
-#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:96
+#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:150
 msgid "Power Off"
 msgstr "IÅjungti"
 
@@ -113,7 +123,6 @@ msgid "Removable devices"
 msgstr "IÅimami Ärenginiai"
 
 #: ../extensions/drive-menu/extension.js:106
-#| msgid "Open file manager"
 msgid "Open File"
 msgstr "Atverti failÄ"
 
@@ -184,11 +193,11 @@ msgstr "Nepavyko paleisti â%sâ"
 msgid "Home"
 msgstr "NamÅ aplankas"
 
-#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:184
+#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:195
 msgid "File System"
 msgstr "FailÅ sistema"
 
-#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:188
+#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:199
 msgid "Browse network"
 msgstr "NarÅyti tinklÄ"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]