[gnome-terminal] Updated Hebrew translation.



commit a267bd3d9c4defe6d17b7754e75ed2e3616c0157
Author: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>
Date:   Thu Dec 20 14:43:58 2012 +0200

    Updated Hebrew translation.

 po/he.po | 1102 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 542 insertions(+), 560 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 3e68d73..56373e3 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-terminal.HEAD.he\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-09 13:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-09 13:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-20 14:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-20 14:43+0200\n"
 "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
 "Language-Team: Hebrew <he li org>\n"
 "Language: he\n"
@@ -20,10 +20,10 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Language: Hebrew\n"
 
 #: ../gnome-terminal.desktop.in.in.h:1
-#: ../src/server.c:92
+#: ../src/server.c:94
 #: ../src/terminal-accels.c:148
-#: ../src/terminal.c:247
-#: ../src/terminal-window.c:1848
+#: ../src/terminal.c:250
+#: ../src/terminal-window.c:1830
 msgid "Terminal"
 msgstr "××××"
 
@@ -44,943 +44,861 @@ msgstr "COMMAND"
 msgid ""
 "Commands:\n"
 "  help    Shows this information\n"
-"  open    Create a new terminal\n"
+"  run     Create a new terminal running the specified command\n"
+"  shell   Create a new terminal running the user shell\n"
 "\n"
 "Use \"%s COMMAND --help\" to get help on each command.\n"
 msgstr ""
 "Commands:\n"
 "  help    Shows this information\n"
-"  open    Create a new terminal\n"
+"  run     Create a new terminal running the specified command\n"
+"  shell   Create a new terminal running the user shell\n"
 "\n"
 "Use \"%s COMMAND --help\" to get help on each command.\n"
 
-#: ../src/client.c:220
+#: ../src/client.c:221
 #: ../src/terminal-options.c:661
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not a valid zoom factor"
 msgstr "\"%s\" is not a valid zoom factor"
 
-#: ../src/client.c:333
+#: ../src/client.c:334
 msgid "Be quiet"
 msgstr "××××× ××××"
 
-#: ../src/client.c:344
+#: ../src/client.c:345
 #: ../src/terminal-options.c:1073
 msgid "Maximize the window"
 msgstr "Maximize the window"
 
-#: ../src/client.c:346
+#: ../src/client.c:347
 #: ../src/terminal-options.c:1082
 msgid "Full-screen the window"
 msgstr "Full-screen the window"
 
-#: ../src/client.c:348
+#: ../src/client.c:349
 #: ../src/terminal-options.c:1091
 msgid "Set the window size; for example: 80x24, or 80x24+200+200 (COLSxROWS+X+Y)"
 msgstr "Set the window size; for example: 80x24, or 80x24+200+200 (COLSxROWS+X+Y)"
 
-#: ../src/client.c:349
+#: ../src/client.c:350
 #: ../src/terminal-options.c:1092
 msgid "GEOMETRY"
 msgstr "GEOMETRY"
 
-#: ../src/client.c:351
+#: ../src/client.c:352
 #: ../src/terminal-options.c:1100
 msgid "Set the window role"
 msgstr "Set the window role"
 
-#: ../src/client.c:351
+#: ../src/client.c:352
 #: ../src/terminal-options.c:1101
 msgid "ROLE"
 msgstr "ROLE"
 
-#: ../src/client.c:357
+#: ../src/client.c:358
 #: ../src/terminal-options.c:1131
 msgid "Use the given profile instead of the default profile"
 msgstr "Use the given profile instead of the default profile"
 
-#: ../src/client.c:358
-#: ../src/terminal-options.c:1132
-msgid "PROFILE-NAME"
-msgstr "PROFILE-NAME"
+#: ../src/client.c:359
+msgid "UUID"
+msgstr "UUID"
 
-#: ../src/client.c:360
+#: ../src/client.c:361
 #: ../src/terminal-options.c:1140
 msgid "Set the terminal title"
 msgstr "Set the terminal title"
 
-#: ../src/client.c:360
+#: ../src/client.c:361
 #: ../src/terminal-options.c:1141
 msgid "TITLE"
 msgstr "TITLE"
 
-#: ../src/client.c:362
+#: ../src/client.c:363
 #: ../src/terminal-options.c:1149
 msgid "Set the working directory"
 msgstr "Set the working directory"
 
-#: ../src/client.c:362
+#: ../src/client.c:363
 #: ../src/terminal-options.c:1150
 msgid "DIRNAME"
 msgstr "DIRNAME"
 
-#: ../src/client.c:364
+#: ../src/client.c:365
 #: ../src/terminal-options.c:1158
 msgid "Set the terminal's zoom factor (1.0 = normal size)"
 msgstr "Set the terminal's zoom factor (1.0 = normal size)"
 
-#: ../src/client.c:365
+#: ../src/client.c:366
 #: ../src/terminal-options.c:1159
 msgid "ZOOM"
 msgstr "ZOOM"
 
-#: ../src/client.c:371
+#: ../src/client.c:372
 msgid "Forward stdin"
 msgstr "××××× stdin"
 
-#: ../src/client.c:373
+#: ../src/client.c:374
 msgid "Forward stdout"
 msgstr "××××× stdout"
 
-#: ../src/client.c:375
+#: ../src/client.c:376
 msgid "Forward stderr"
 msgstr "××××× stderr"
 
-#: ../src/client.c:377
+#: ../src/client.c:378
 msgid "Forward file descriptor"
 msgstr "××××× ×××× ××××"
 
-#: ../src/client.c:377
+#: ../src/client.c:378
 msgid "FD"
 msgstr "×××× ××××"
 
-#: ../src/client.c:383
+#: ../src/client.c:384
 msgid "Wait until the child exits"
 msgstr "××××× ×× ×××××× ××××××"
 
-#: ../src/client.c:393
+#: ../src/client.c:394
 msgid "GNOME Terminal Client"
 msgstr "×××× ×××× ×× GNOMEâ"
 
-#: ../src/client.c:397
+#: ../src/client.c:398
 msgid "Global options:"
 msgstr "×××××××× ××××××××:"
 
-#: ../src/client.c:398
+#: ../src/client.c:399
 msgid "Show global options"
 msgstr "×××× ×××××××× ××××××××"
 
-#: ../src/client.c:406
+#: ../src/client.c:407
 msgid "Server options:"
 msgstr "×××××××× ××××:"
 
-#: ../src/client.c:407
+#: ../src/client.c:408
 msgid "Show server options"
 msgstr "×××× ×××××××× ××××"
 
-#: ../src/client.c:415
+#: ../src/client.c:416
 msgid "Window options:"
 msgstr "×××××××× ××××:"
 
-#: ../src/client.c:416
+#: ../src/client.c:417
 msgid "Show window options"
 msgstr "×××× ×××××××× ××××"
 
-#: ../src/client.c:424
+#: ../src/client.c:425
 msgid "Terminal options:"
 msgstr "×××××××× ××××:"
 
-#: ../src/client.c:425
+#: ../src/client.c:426
 #: ../src/terminal-options.c:1438
 msgid "Show terminal options"
 msgstr "Show terminal options"
 
-#: ../src/client.c:433
+#: ../src/client.c:434
 msgid "Exec options:"
 msgstr "×××××××× ××××× (exec):"
 
-#: ../src/client.c:434
+#: ../src/client.c:435
 msgid "Show exec options"
 msgstr "×××× ×××××××× ××××× (exec):"
 
-#: ../src/client.c:442
+#: ../src/client.c:443
 msgid "Processing options:"
 msgstr "×××××××× ×××××:"
 
-#: ../src/client.c:443
+#: ../src/client.c:444
 msgid "Show processing options"
 msgstr "×××× ×××××××× ×××××"
 
-#: ../src/encodings-dialog.glade.h:1
-msgid "Add or Remove Terminal Encodings"
-msgstr "××××× ×× ×××× ×× ×××××× ××××"
-
-#: ../src/encodings-dialog.glade.h:2
-msgid "A_vailable encodings:"
-msgstr "××××××× _××××××:"
-
-#: ../src/encodings-dialog.glade.h:3
-msgid "E_ncodings shown in menu:"
-msgstr "×_×××××× ××××××× ××××××:"
+#: ../src/migration.c:338
+#: ../src/terminal-app.c:416
+msgid "Unnamed"
+msgstr "××× ××"
 
-#.
-#. * Copyright  2009 Christian Persch
-#. *
-#. * Gnome-terminal is free software; you can redistribute it and/or modify
-#. * it under the terms of the GNU General Public License as published by
-#. * the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or
-#. * (at your option) any later version.
-#. *
-#. * Gnome-terminal is distributed in the hope that it will be useful,
-#. * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-#. * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
-#. * GNU General Public License for more details.
-#. *
-#. * You should have received a copy of the GNU General Public License
-#. * along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-#.
-#. This file contains extra strings that need to be translated, but
-#. * can't be extracted by intltool since the ui files aren't in git, and
-#. * the glade files don't contain them in the right form. See bug #553357.
-#.
-#. Translators: This refers to the Delete keybinding option
-#: ../src/extra-strings.c:24
-msgid "Automatic"
-msgstr "×××××××"
-
-#. Translators: This refers to the Delete keybinding option
-#: ../src/extra-strings.c:26
-msgid "Control-H"
-msgstr "Control-H"
-
-#. Translators: This refers to the Delete keybinding option
-#: ../src/extra-strings.c:28
-msgid "ASCII DEL"
-msgstr "ASCII DEL"
-
-#. Translators: This refers to the Delete keybinding option
-#: ../src/extra-strings.c:30
-msgid "Escape sequence"
-msgstr "××× ×××××"
-
-#. Translators: This refers to the Delete keybinding option
-#: ../src/extra-strings.c:32
-msgid "TTY Erase"
-msgstr "××××× ×ÖTTY"
-
-#. Translators: Cursor shape: ...
-#: ../src/extra-strings.c:35
-msgid "Block"
-msgstr "××××"
-
-#. Translators: Cursor shape: ...
-#: ../src/extra-strings.c:37
-msgid "I-Beam"
-msgstr "××× ×××××"
-
-#. Translators: Cursor shape: ...
-#: ../src/extra-strings.c:39
-msgid "Underline"
-msgstr "×× ××××"
-
-#. Translators: When command exits: ...
-#: ../src/extra-strings.c:42
-msgid "Exit the terminal"
-msgstr "××××× ××××××"
-
-#. Translators: When command exits: ...
-#: ../src/extra-strings.c:44
-msgid "Restart the command"
-msgstr "××××× ×××××× ××××"
-
-#. Translators: When command exits: ...
-#: ../src/extra-strings.c:46
-msgid "Hold the terminal open"
-msgstr "××××× ××××× ××××"
-
-#. Translators: Scrollbar is: ...
-#: ../src/extra-strings.c:49
-msgid "Always visible"
-msgstr "×××× ××××"
-
-#. Translators: Scrollbar is: ...
-#: ../src/extra-strings.c:51
-msgid "Visible only when necessary"
-msgstr "×××× ××× ×××××"
-
-#. Translators: Scrollbar is: ...
-#: ../src/extra-strings.c:53
-msgid "Hidden"
-msgstr "×××××"
-
-#. Translators: When terminal commands set their own titles: ...
-#: ../src/extra-strings.c:56
-msgid "Replace initial title"
-msgstr "××××× ×××××× ××××××××"
-
-#. Translators: When terminal commands set their own titles: ...
-#: ../src/extra-strings.c:58
-msgid "Append initial title"
-msgstr "×××× ×××××× ××××××××"
-
-#. Translators: When terminal commands set their own titles: ...
-#: ../src/extra-strings.c:60
-msgid "Prepend initial title"
-msgstr "×××× ×××××× ××××××××"
+#: ../src/profile-editor.c:45
+msgid "Black on light yellow"
+msgstr "×××× ×× ×××× ××××"
 
-#. Translators: When terminal commands set their own titles: ...
-#: ../src/extra-strings.c:62
-msgid "Keep initial title"
-msgstr "××××× ×××××× ××××××××"
+#: ../src/profile-editor.c:49
+msgid "Black on white"
+msgstr "×××× ×× ×××"
 
-#. Translators: This is the name of a colour scheme
-#: ../src/extra-strings.c:65
-msgid "Tango"
-msgstr "Tango"
+#: ../src/profile-editor.c:53
+msgid "Gray on black"
+msgstr "×××× ×× ××××"
 
-#. Translators: This is the name of a colour scheme
-#: ../src/extra-strings.c:67
-msgid "Linux console"
-msgstr "×××× ××××××"
+#: ../src/profile-editor.c:57
+msgid "Green on black"
+msgstr "×××× ×× ××××"
 
-#. Translators: This is the name of a colour scheme
-#: ../src/extra-strings.c:69
-msgid "XTerm"
-msgstr "×××× X"
+#: ../src/profile-editor.c:61
+msgid "White on black"
+msgstr "××× ×× ××××"
 
-#. Translators: This is the name of a colour scheme
-#: ../src/extra-strings.c:71
-msgid "Rxvt"
-msgstr "Rxvt"
+#: ../src/profile-editor.c:409
+#, c-format
+msgid "Error parsing command: %s"
+msgstr "××××× ×××××× ××××××: %s"
 
-#. Translators: This is the name of a colour scheme
-#: ../src/extra-strings.c:73
+#. This is the name of a colour scheme
 #: ../src/profile-editor.c:443
+#: ../src/profile-preferences.ui.h:30
 msgid "Custom"
 msgstr "××××× ×××××"
 
-#: ../src/find-dialog.glade.h:1
-msgid "Find"
-msgstr "×××××"
-
-#: ../src/find-dialog.glade.h:2
-msgid "_Search for:"
-msgstr "_××××× ×××:"
-
-#: ../src/find-dialog.glade.h:3
-msgid "_Match case"
-msgstr "××_××× ×××××"
-
-#: ../src/find-dialog.glade.h:4
-msgid "Match _entire word only"
-msgstr "××××× ××××× _××××× ××××"
-
-#: ../src/find-dialog.glade.h:5
-msgid "Match as _regular expression"
-msgstr "××××× ×××××× _××××××"
-
-#: ../src/find-dialog.glade.h:6
-msgid "Search _backwards"
-msgstr "××××× _×××××"
-
-#: ../src/find-dialog.glade.h:7
-msgid "_Wrap around"
-msgstr "_××××× ×××××"
-
-#: ../src/keybinding-editor.glade.h:1
-msgid "Keyboard Shortcuts"
-msgstr "×××××× ×××××"
-
-#: ../src/keybinding-editor.glade.h:2
-msgid "_Enable menu access keys (such as Alt+F to open the File menu)"
-msgstr "××××× ×× ×××× ×××××× ×_××××× (×××× ×+Alt ××× ××××× ×× ××××× ××××)"
+#: ../src/profile-editor.c:588
+#, c-format
+msgid "Editing Profile â%sâ"
+msgstr "××××× ××××××× \"%s\""
 
-#: ../src/keybinding-editor.glade.h:3
-msgid "Enable the _menu shortcut key (F10 by default)"
-msgstr "××××× ××× ×_××××× ×××××× (F10 ××××× ××××)"
+#: ../src/profile-editor.c:762
+#, c-format
+msgid "Choose Palette Color %d"
+msgstr "××××× ××× ×××× ×××××× %d"
 
-#: ../src/keybinding-editor.glade.h:4
-msgid "_Shortcut keys:"
-msgstr "×××× _×××××:"
+#: ../src/profile-editor.c:766
+#, c-format
+msgid "Palette entry %d"
+msgstr "××××× %d ××××× ××××××"
 
-#: ../src/org.gnome.Terminal.Preferences.gschema.xml.in.h:1
+#: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.in.h:1
 msgid "Human-readable name of the profile"
 msgstr "Human-readable name of the profile"
 
-#: ../src/org.gnome.Terminal.Preferences.gschema.xml.in.h:2
+#: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.in.h:2
 msgid "Human-readable name of the profile."
 msgstr "Human-readable name of the profile."
 
-#: ../src/org.gnome.Terminal.Preferences.gschema.xml.in.h:3
+#: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.in.h:3
 msgid "Default color of text in the terminal"
 msgstr "Default color of text in the terminal"
 
-#: ../src/org.gnome.Terminal.Preferences.gschema.xml.in.h:4
+#: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.in.h:4
 msgid "Default color of text in the terminal, as a color specification (can be HTML-style hex digits, or a color name such as \"red\")."
 msgstr "Default color of text in the terminal, as a color specification (can be HTML-style hex digits, or a color name such as \"red\")."
 
-#: ../src/org.gnome.Terminal.Preferences.gschema.xml.in.h:5
+#: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.in.h:5
 msgid "Default color of terminal background"
 msgstr "Default color of terminal background"
 
-#: ../src/org.gnome.Terminal.Preferences.gschema.xml.in.h:6
+#: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.in.h:6
 msgid "Default color of terminal background, as a color specification (can be HTML-style hex digits, or a color name such as \"red\")."
 msgstr "Default color of terminal background, as a color specification (can be HTML-style hex digits, or a color name such as \"red\")."
 
-#: ../src/org.gnome.Terminal.Preferences.gschema.xml.in.h:7
+#: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.in.h:7
 msgid "Default color of bold text in the terminal"
 msgstr "Default color of bold text in the terminal"
 
-#: ../src/org.gnome.Terminal.Preferences.gschema.xml.in.h:8
+#: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.in.h:8
 msgid "Default color of bold text in the terminal, as a color specification (can be HTML-style hex digits, or a color name such as \"red\"). This is ignored if bold_color_same_as_fg is true."
 msgstr "Default color of bold text in the terminal, as a color specification (can be HTML-style hex digits, or a color name such as \"red\"). This is ignored if bold_color_same_as_fg is true."
 
-#: ../src/org.gnome.Terminal.Preferences.gschema.xml.in.h:9
+#: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.in.h:9
 msgid "Whether bold text should use the same color as normal text"
 msgstr "Whether bold text should use the same color as normal text"
 
-#: ../src/org.gnome.Terminal.Preferences.gschema.xml.in.h:10
+#: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.in.h:10
 msgid "If true, boldface text will be rendered using the same color as normal text."
 msgstr "If true, boldface text will be rendered using the same color as normal text."
 
-#: ../src/org.gnome.Terminal.Preferences.gschema.xml.in.h:11
+#: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.in.h:11
 msgid "What to do with dynamic title"
 msgstr "What to do with dynamic title"
 
-#: ../src/org.gnome.Terminal.Preferences.gschema.xml.in.h:12
+#: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.in.h:12
 msgid "If the application in the terminal sets the title (most typically people have their shell set up to do this), the dynamically-set title can erase the configured title, go before it, go after it, or replace it. The possible values are \"replace\", \"before\", \"after\", and \"ignore\"."
 msgstr "If the application in the terminal sets the title (most typically people have their shell set up to do this), the dynamically-set title can erase the configured title, go before it, go after it, or replace it. The possible values are \"replace\", \"before\", \"after\", and \"ignore\"."
 
-#: ../src/org.gnome.Terminal.Preferences.gschema.xml.in.h:13
+#: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.in.h:13
 msgid "Title for terminal"
 msgstr "Title for terminal"
 
-#: ../src/org.gnome.Terminal.Preferences.gschema.xml.in.h:14
+#: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.in.h:14
 msgid "Title to display for the terminal window or tab. This title may be replaced by or combined with the title set by the application inside the terminal, depending on the title_mode setting."
 msgstr "Title to display for the terminal window or tab. This title may be replaced by or combined with the title set by the application inside the terminal, depending on the title_mode setting."
 
-#: ../src/org.gnome.Terminal.Preferences.gschema.xml.in.h:15
+#: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.in.h:15
 msgid "Whether to allow bold text"
 msgstr "Whether to allow bold text"
 
-#: ../src/org.gnome.Terminal.Preferences.gschema.xml.in.h:16
+#: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.in.h:16
 msgid "If true, allow applications in the terminal to make text boldface."
 msgstr "If true, allow applications in the terminal to make text boldface."
 
-#: ../src/org.gnome.Terminal.Preferences.gschema.xml.in.h:17
+#: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.in.h:17
 msgid "Whether to ring the terminal bell"
 msgstr "Whether to ring the terminal bell"
 
-#: ../src/org.gnome.Terminal.Preferences.gschema.xml.in.h:18
+#: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.in.h:18
 msgid "Characters that are considered \"part of a word\""
 msgstr "Characters that are considered \"part of a word\""
 
-#: ../src/org.gnome.Terminal.Preferences.gschema.xml.in.h:19
+#: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.in.h:19
 msgid "When selecting text by word, sequences of these characters are considered single words. Ranges can be given as \"A-Z\". Literal hyphen (not expressing a range) should be the first character given."
 msgstr "When selecting text by word, sequences of these characters are considered single words. Ranges can be given as \"A-Z\". Literal hyphen (not expressing a range) should be the first character given."
 
-#: ../src/org.gnome.Terminal.Preferences.gschema.xml.in.h:20
+#: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.in.h:20
 msgid "Whether to show menubar in new windows/tabs"
 msgstr "Whether to show menubar in new windows/tabs"
 
-#: ../src/org.gnome.Terminal.Preferences.gschema.xml.in.h:21
+#: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.in.h:21
 msgid "True if the menubar should be shown in new window"
 msgstr "True if the menubar should be shown in new window"
 
-#: ../src/org.gnome.Terminal.Preferences.gschema.xml.in.h:22
+#: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.in.h:22
 msgid "Whether to use custom terminal size for new windows"
 msgstr "Whether to use custom terminal size for new windows"
 
-#: ../src/org.gnome.Terminal.Preferences.gschema.xml.in.h:23
+#: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.in.h:23
 msgid "If true, newly created terminal windows will have custom size specified by default_size_columns and default_size_rows."
 msgstr "If true, newly created terminal windows will have custom size specified by default_size_columns and default_size_rows."
 
-#: ../src/org.gnome.Terminal.Preferences.gschema.xml.in.h:24
+#: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.in.h:24
 msgid "Default number of columns"
 msgstr "Default number of columns"
 
-#: ../src/org.gnome.Terminal.Preferences.gschema.xml.in.h:25
+#: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.in.h:25
 msgid "Number of columns in newly created terminal windows. Has no effect if use_custom_default_size is not enabled."
 msgstr "Number of columns in newly created terminal windows. Has no effect if use_custom_default_size is not enabled."
 
-#: ../src/org.gnome.Terminal.Preferences.gschema.xml.in.h:26
+#: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.in.h:26
 msgid "Default number of rows"
 msgstr "Default number of rows"
 
-#: ../src/org.gnome.Terminal.Preferences.gschema.xml.in.h:27
+#: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.in.h:27
 msgid "Number of rows in newly created terminal windows. Has no effect if use_custom_default_size is not enabled."
 msgstr "Number of rows in newly created terminal windows. Has no effect if use_custom_default_size is not enabled."
 
-#: ../src/org.gnome.Terminal.Preferences.gschema.xml.in.h:28
+#: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.in.h:28
 msgid "When to show the scrollbar"
 msgstr "When to show the scrollbar"
 
-#: ../src/org.gnome.Terminal.Preferences.gschema.xml.in.h:29
+#: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.in.h:29
 msgid "Number of lines to keep in scrollback"
 msgstr "Number of lines to keep in scrollback"
 
-#: ../src/org.gnome.Terminal.Preferences.gschema.xml.in.h:30
+#: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.in.h:30
 msgid "Number of scrollback lines to keep around. You can scroll back in the terminal by this number of lines; lines that don't fit in the scrollback are discarded. If scrollback_unlimited is true, this value is ignored."
 msgstr "Number of scrollback lines to keep around. You can scroll back in the terminal by this number of lines; lines that don't fit in the scrollback are discarded. If scrollback_unlimited is true, this value is ignored."
 
-#: ../src/org.gnome.Terminal.Preferences.gschema.xml.in.h:31
+#: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.in.h:31
 msgid "Whether an unlimited number of lines should be kept in scrollback"
 msgstr "Whether an unlimited number of lines should be kept in scrollback"
 
-#: ../src/org.gnome.Terminal.Preferences.gschema.xml.in.h:32
+#: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.in.h:32
 msgid "If true, scrollback lines will never be discarded. The scrollback history is stored on disk temporarily, so this may cause the system to run out of disk space if there is a lot of output to the terminal."
 msgstr "If true, scrollback lines will never be discarded. The scrollback history is stored on disk temporarily, so this may cause the system to run out of disk space if there is a lot of output to the terminal."
 
-#: ../src/org.gnome.Terminal.Preferences.gschema.xml.in.h:33
+#: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.in.h:33
 msgid "Whether to scroll to the bottom when a key is pressed"
 msgstr "Whether to scroll to the bottom when a key is pressed"
 
-#: ../src/org.gnome.Terminal.Preferences.gschema.xml.in.h:34
+#: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.in.h:34
 msgid "If true, pressing a key jumps the scrollbar to the bottom."
 msgstr "If true, pressing a key jumps the scrollbar to the bottom."
 
-#: ../src/org.gnome.Terminal.Preferences.gschema.xml.in.h:35
+#: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.in.h:35
 msgid "Whether to scroll to the bottom when there's new output"
 msgstr "Whether to scroll to the bottom when there's new output"
 
-#: ../src/org.gnome.Terminal.Preferences.gschema.xml.in.h:36
+#: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.in.h:36
 msgid "If true, whenever there's new output the terminal will scroll to the bottom."
 msgstr "If true, whenever there's new output the terminal will scroll to the bottom."
 
-#: ../src/org.gnome.Terminal.Preferences.gschema.xml.in.h:37
+#: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.in.h:37
 msgid "What to do with the terminal when the child command exits"
 msgstr "What to do with the terminal when the child command exits"
 
-#: ../src/org.gnome.Terminal.Preferences.gschema.xml.in.h:38
+#: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.in.h:38
 msgid "Possible values are \"close\" to close the terminal, and \"restart\" to restart the command."
 msgstr "Possible values are \"close\" to close the terminal, and \"restart\" to restart the command."
 
-#: ../src/org.gnome.Terminal.Preferences.gschema.xml.in.h:39
+#: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.in.h:39
 msgid "Whether to launch the command in the terminal as a login shell"
 msgstr "Whether to launch the command in the terminal as a login shell"
 
-#: ../src/org.gnome.Terminal.Preferences.gschema.xml.in.h:40
+#: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.in.h:40
 msgid "If true, the command inside the terminal will be launched as a login shell. (argv[0] will have a hyphen in front of it.)"
 msgstr "If true, the command inside the terminal will be launched as a login shell. (argv[0] will have a hyphen in front of it.)"
 
-#: ../src/org.gnome.Terminal.Preferences.gschema.xml.in.h:41
+#: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.in.h:41
 msgid "Whether to update login records when launching terminal command"
 msgstr "Whether to update login records when launching terminal command"
 
-#: ../src/org.gnome.Terminal.Preferences.gschema.xml.in.h:42
+#: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.in.h:42
 msgid "If true, the system login records utmp and wtmp will be updated when the command inside the terminal is launched."
 msgstr "If true, the system login records utmp and wtmp will be updated when the command inside the terminal is launched."
 
-#: ../src/org.gnome.Terminal.Preferences.gschema.xml.in.h:43
+#: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.in.h:43
 msgid "Whether to run a custom command instead of the shell"
 msgstr "Whether to run a custom command instead of the shell"
 
-#: ../src/org.gnome.Terminal.Preferences.gschema.xml.in.h:44
+#: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.in.h:44
 msgid "If true, the value of the custom_command setting will be used in place of running a shell."
 msgstr "If true, the value of the custom_command setting will be used in place of running a shell."
 
-#: ../src/org.gnome.Terminal.Preferences.gschema.xml.in.h:45
+#: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.in.h:45
 msgid "Whether to blink the cursor"
 msgstr "Whether to blink the cursor"
 
-#: ../src/org.gnome.Terminal.Preferences.gschema.xml.in.h:46
+#: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.in.h:46
 msgid "The possible values are \"system\" to use the global cursor blinking settings, or \"on\" or \"off\" to set the mode explicitly."
 msgstr "The possible values are \"system\" to use the global cursor blinking settings, or \"on\" or \"off\" to set the mode explicitly."
 
-#: ../src/org.gnome.Terminal.Preferences.gschema.xml.in.h:47
+#: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.in.h:47
 msgid "The cursor appearance"
 msgstr "The cursor appearance"
 
-#: ../src/org.gnome.Terminal.Preferences.gschema.xml.in.h:48
+#: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.in.h:48
 msgid "Custom command to use instead of the shell"
 msgstr "Custom command to use instead of the shell"
 
-#: ../src/org.gnome.Terminal.Preferences.gschema.xml.in.h:49
+#: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.in.h:49
 msgid "Run this command in place of the shell, if use_custom_command is true."
 msgstr "Run this command in place of the shell, if use_custom_command is true."
 
-#: ../src/org.gnome.Terminal.Preferences.gschema.xml.in.h:50
+#: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.in.h:50
 msgid "Palette for terminal applications"
 msgstr "Palette for terminal applications"
 
-#: ../src/org.gnome.Terminal.Preferences.gschema.xml.in.h:51
-msgid "A pango font name and size"
-msgstr "×× ××××× ××××× ×Öpango"
+#: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.in.h:51
+msgid "A Pango font name and size"
+msgstr "×× ××××× ××××× ×ÖPango"
 
-#: ../src/org.gnome.Terminal.Preferences.gschema.xml.in.h:52
+#: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.in.h:52
 msgid "The code sequence the Backspace key generates"
 msgstr "The code sequence the Backspace key generates"
 
-#: ../src/org.gnome.Terminal.Preferences.gschema.xml.in.h:53
+#: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.in.h:53
 msgid "The code sequence the Delete key generates"
 msgstr "The code sequence the Delete key generates"
 
-#: ../src/org.gnome.Terminal.Preferences.gschema.xml.in.h:54
+#: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.in.h:54
 msgid "Whether to use the colors from the theme for the terminal widget"
 msgstr "Whether to use the colors from the theme for the terminal widget"
 
-#: ../src/org.gnome.Terminal.Preferences.gschema.xml.in.h:55
+#: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.in.h:55
 msgid "Whether to use the system monospace font"
 msgstr "Whether to use the system monospace font"
 
-#: ../src/org.gnome.Terminal.Preferences.gschema.xml.in.h:56
+#: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.in.h:56
 msgid "Which encoding to use"
 msgstr "Which encoding to use"
 
-#: ../src/org.gnome.Terminal.Preferences.gschema.xml.in.h:57
+#: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.in.h:57
 msgid "Whether the menubar has access keys"
 msgstr "Whether the menubar has access keys"
 
-#: ../src/org.gnome.Terminal.Preferences.gschema.xml.in.h:58
+#: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.in.h:58
 msgid "Whether to have Alt+letter access keys for the menubar. They may interfere with some applications run inside the terminal so it's possible to turn them off."
 msgstr "Whether to have Alt+letter access keys for the menubar. They may interfere with some applications run inside the terminal so it's possible to turn them off."
 
-#: ../src/org.gnome.Terminal.Preferences.gschema.xml.in.h:59
+#: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.in.h:59
 msgid "Whether the standard GTK shortcut for menubar access is enabled"
 msgstr "Whether the standard GTK shortcut for menubar access is enabled"
 
-#: ../src/org.gnome.Terminal.Preferences.gschema.xml.in.h:60
+#: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.in.h:60
 msgid "Normally you can access the menubar with F10. This can also be customized via gtkrc (gtk-menu-bar-accel = \"whatever\"). This option allows the standard menubar accelerator to be disabled."
 msgstr "Normally you can access the menubar with F10. This can also be customized via gtkrc (gtk-menu-bar-accel = \"whatever\"). This option allows the standard menubar accelerator to be disabled."
 
-#: ../src/org.gnome.Terminal.Preferences.gschema.xml.in.h:61
+#: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.in.h:61
 msgid "List of available encodings"
 msgstr "List of available encodings"
 
-#: ../src/org.gnome.Terminal.Preferences.gschema.xml.in.h:62
+#: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.in.h:62
 msgid "A subset of possible encodings are presented in the Encoding submenu. This is a list of encodings to appear there. The special encoding name \"current\" means to display the encoding of the current locale."
 msgstr "A subset of possible encodings are presented in the Encoding submenu. This is a list of encodings to appear there. The special encoding name \"current\" means to display the encoding of the current locale."
 
-#: ../src/org.gnome.Terminal.Preferences.gschema.xml.in.h:63
+#: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.in.h:63
 msgid "Whether to ask for confirmation before closing a terminal"
 msgstr "Whether to ask for confirmation before closing a terminal"
 
-#: ../src/org.gnome.Terminal.Preferences.gschema.xml.in.h:64
+#: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.in.h:64
 msgid "Whether to show the menubar in new windows"
 msgstr "Whether to show the menubar in new windows"
 
-#: ../src/profile-editor.c:45
-msgid "Black on light yellow"
-msgstr "×××× ×× ×××× ××××"
+#: ../src/find-dialog.ui.h:1
+msgid "Find"
+msgstr "×××××"
 
-#: ../src/profile-editor.c:49
-msgid "Black on white"
-msgstr "×××× ×× ×××"
+#: ../src/find-dialog.ui.h:2
+msgid "_Search for:"
+msgstr "_××××× ×××:"
 
-#: ../src/profile-editor.c:53
-msgid "Gray on black"
-msgstr "×××× ×× ××××"
+#: ../src/find-dialog.ui.h:3
+msgid "_Match case"
+msgstr "××_××× ×××××"
 
-#: ../src/profile-editor.c:57
-msgid "Green on black"
-msgstr "×××× ×× ××××"
+#: ../src/find-dialog.ui.h:4
+msgid "Match _entire word only"
+msgstr "××××× ××××× _××××× ××××"
 
-#: ../src/profile-editor.c:61
-msgid "White on black"
-msgstr "××× ×× ××××"
+#: ../src/find-dialog.ui.h:5
+msgid "Match as _regular expression"
+msgstr "××××× ×××××× _××××××"
 
-#: ../src/profile-editor.c:409
-#, c-format
-msgid "Error parsing command: %s"
-msgstr "××××× ×××××× ××××××: %s"
+#: ../src/find-dialog.ui.h:6
+msgid "Search _backwards"
+msgstr "××××× _×××××"
 
-#: ../src/profile-editor.c:524
-#, c-format
-msgid "Editing Profile â%sâ"
-msgstr "××××× ××××××× \"%s\""
+#: ../src/find-dialog.ui.h:7
+msgid "_Wrap around"
+msgstr "_××××× ×××××"
 
-#: ../src/profile-editor.c:702
-#, c-format
-msgid "Choose Palette Color %d"
-msgstr "××××× ××× ×××× ×××××× %d"
+#: ../src/keybinding-editor.ui.h:1
+msgid "Keyboard Shortcuts"
+msgstr "×××××× ×××××"
 
-#: ../src/profile-editor.c:706
-#, c-format
-msgid "Palette entry %d"
-msgstr "××××× %d ××××× ××××××"
+#: ../src/keybinding-editor.ui.h:2
+msgid "_Enable menu access keys (such as Alt+F to open the File menu)"
+msgstr "××××× ×× ×××× ×××××× ×_××××× (×××× ×+Alt ××× ××××× ×× ××××× ××××)"
+
+#: ../src/keybinding-editor.ui.h:3
+msgid "Enable the _menu shortcut key (F10 by default)"
+msgstr "××××× ××× ×_××××× ×××××× (F10 ××××× ××××)"
 
-#: ../src/profile-manager.glade.h:1
+#: ../src/keybinding-editor.ui.h:4
+msgid "_Shortcut keys:"
+msgstr "×××× _×××××:"
+
+#: ../src/profile-manager.ui.h:1
 msgid "Profiles"
 msgstr "××××××××"
 
-#: ../src/profile-manager.glade.h:2
+#: ../src/profile-manager.ui.h:2
 msgid "_Profile used when launching a new terminal:"
 msgstr "×××××× _×××××× ××× ××××× ×××× ×××:"
 
-#: ../src/profile-new-dialog.glade.h:1
-#: ../src/terminal-accels.c:88
-msgid "New Profile"
-msgstr "×××××× ×××"
+#. Cursor shape
+#: ../src/profile-preferences.ui.h:2
+msgid "Block"
+msgstr "××××"
+
+#. Cursor shape
+#: ../src/profile-preferences.ui.h:4
+msgid "I-Beam"
+msgstr "××× ×××××"
+
+#. Cursor shape
+#: ../src/profile-preferences.ui.h:6
+msgid "Underline"
+msgstr "×× ××××"
+
+#. When terminal commands set their own titles
+#: ../src/profile-preferences.ui.h:8
+msgid "Replace initial title"
+msgstr "××××× ×××××× ××××××××"
+
+#. When terminal commands set their own titles
+#: ../src/profile-preferences.ui.h:10
+msgid "Append initial title"
+msgstr "×××× ×××××× ××××××××"
 
-#: ../src/profile-new-dialog.glade.h:2
-msgid "C_reate"
-msgstr "×_××××"
+#. When terminal commands set their own titles
+#: ../src/profile-preferences.ui.h:12
+msgid "Prepend initial title"
+msgstr "×××× ×××××× ××××××××"
 
-#: ../src/profile-new-dialog.glade.h:3
-msgid "Profile _name:"
-msgstr "_×× ×××××××:"
+#. When terminal commands set their own titles
+#: ../src/profile-preferences.ui.h:14
+msgid "Keep initial title"
+msgstr "××××× ×××××× ××××××××"
 
-#: ../src/profile-new-dialog.glade.h:4
-msgid "_Base on:"
-msgstr "_××××× ××:"
+#. When command exits
+#: ../src/profile-preferences.ui.h:16
+msgid "Exit the terminal"
+msgstr "××××× ××××××"
+
+#. When command exits
+#: ../src/profile-preferences.ui.h:18
+msgid "Restart the command"
+msgstr "××××× ×××××× ××××"
+
+#. When command exits
+#: ../src/profile-preferences.ui.h:20
+msgid "Hold the terminal open"
+msgstr "××××× ××××× ××××"
+
+#. This is the name of a colour scheme
+#: ../src/profile-preferences.ui.h:22
+msgid "Tango"
+msgstr "Tango"
 
-#: ../src/profile-preferences.glade.h:1
+#. This is the name of a colour scheme
+#: ../src/profile-preferences.ui.h:24
+msgid "Linux console"
+msgstr "×××× ××××××"
+
+#. This is the name of a colour scheme
+#: ../src/profile-preferences.ui.h:26
+msgid "XTerm"
+msgstr "×××× X"
+
+#. This is the name of a colour scheme
+#: ../src/profile-preferences.ui.h:28
+msgid "Rxvt"
+msgstr "Rxvt"
+
+#. Scrollbar is
+#: ../src/profile-preferences.ui.h:32
+msgid "Always visible"
+msgstr "×××× ××××"
+
+#. Scrollbar is
+#: ../src/profile-preferences.ui.h:34
+msgid "Visible only when necessary"
+msgstr "×××× ××× ×××××"
+
+#. Scrollbar is
+#: ../src/profile-preferences.ui.h:36
+msgid "Hidden"
+msgstr "×××××"
+
+#. This refers to the Delete keybinding option
+#: ../src/profile-preferences.ui.h:38
+msgid "Automatic"
+msgstr "×××××××"
+
+#. This refers to the Delete keybinding option
+#: ../src/profile-preferences.ui.h:40
+msgid "Control-H"
+msgstr "Control-H"
+
+#. This refers to the Delete keybinding option
+#: ../src/profile-preferences.ui.h:42
+msgid "ASCII DEL"
+msgstr "ASCII DEL"
+
+#. This refers to the Delete keybinding option
+#: ../src/profile-preferences.ui.h:44
+msgid "Escape sequence"
+msgstr "××× ×××××"
+
+#. This refers to the Delete keybinding option
+#: ../src/profile-preferences.ui.h:46
+msgid "TTY Erase"
+msgstr "××××× ×ÖTTY"
+
+#: ../src/profile-preferences.ui.h:47
+msgid "Profile Editor"
+msgstr "×××× ×××××××××"
+
+#: ../src/profile-preferences.ui.h:48
 msgid "_Profile name:"
 msgstr "×× ×_××××××:"
 
-#: ../src/profile-preferences.glade.h:2
+#: ../src/profile-preferences.ui.h:49
 msgid "_Use the system fixed width font"
 msgstr "_××××× ××××× ××××× ××××× ×× ××××××"
 
-#: ../src/profile-preferences.glade.h:3
+#: ../src/profile-preferences.ui.h:50
 msgid "_Font:"
 msgstr "_××××:"
 
-#: ../src/profile-preferences.glade.h:4
+#: ../src/profile-preferences.ui.h:51
 msgid "Choose A Terminal Font"
 msgstr "××××× ×××× ×××××"
 
-#: ../src/profile-preferences.glade.h:5
+#: ../src/profile-preferences.ui.h:52
 msgid "_Allow bold text"
 msgstr "×_×××× ×××× ×××××"
 
-#: ../src/profile-preferences.glade.h:6
+#: ../src/profile-preferences.ui.h:53
 msgid "Terminal _bell"
 msgstr "_××××× ××××"
 
-#: ../src/profile-preferences.glade.h:7
+#: ../src/profile-preferences.ui.h:54
 msgid "Cursor _shape:"
 msgstr "_×××× ××××:"
 
-#: ../src/profile-preferences.glade.h:8
-msgid ""
-"Block\n"
-"I-Beam\n"
-"Underline"
-msgstr ""
-"××××\n"
-"××× ××××\n"
-"××Ö××××"
-
-#: ../src/profile-preferences.glade.h:11
+#: ../src/profile-preferences.ui.h:55
 msgid "Select-by-_word characters:"
 msgstr "××××× ××Ö××× ×××× ×_××××:"
 
-#: ../src/profile-preferences.glade.h:12
+#: ../src/profile-preferences.ui.h:56
 msgid "Use custom default terminal si_ze"
 msgstr "××××× ×_×××× ×××× ××××× ×××××× ×××××"
 
-#: ../src/profile-preferences.glade.h:13
+#: ../src/profile-preferences.ui.h:57
 msgid "Default size:"
 msgstr "×××× ×××× ××××:"
 
-#: ../src/profile-preferences.glade.h:14
+#: ../src/profile-preferences.ui.h:58
 msgid "columns"
 msgstr "××××××"
 
-#: ../src/profile-preferences.glade.h:15
+#: ../src/profile-preferences.ui.h:59
 msgid "rows"
 msgstr "×××××"
 
-#: ../src/profile-preferences.glade.h:16
+#: ../src/profile-preferences.ui.h:60
 msgid "General"
 msgstr "××××"
 
-#: ../src/profile-preferences.glade.h:17
-msgid "<b>Title</b>"
-msgstr "<b>×××××</b>"
+#: ../src/profile-preferences.ui.h:61
+msgid "Title"
+msgstr "×××××"
 
-#: ../src/profile-preferences.glade.h:18
+#: ../src/profile-preferences.ui.h:62
 msgid "Initial _title:"
 msgstr "_××××× ×××××××:"
 
-#: ../src/profile-preferences.glade.h:19
+#: ../src/profile-preferences.ui.h:63
 msgid "When terminal commands set their o_wn titles:"
 msgstr "×××× ×××××× ×××× ×××××× ××××× ×× ×_××××××:"
 
-#: ../src/profile-preferences.glade.h:20
-msgid ""
-"Replace initial title\n"
-"Append initial title\n"
-"Prepend initial title\n"
-"Keep initial title"
-msgstr ""
-"××××× ×××××× ××××××××\n"
-"×××× ×××××× ××××××××\n"
-"×××× ×××××× ××××××××\n"
-"××××× ×××××× ××××××××"
-
-#: ../src/profile-preferences.glade.h:24
-msgid "<b>Command</b>"
-msgstr "<b>×××××</b>"
+#: ../src/profile-preferences.ui.h:64
+msgid "Command"
+msgstr "×××××"
 
-#: ../src/profile-preferences.glade.h:25
+#: ../src/profile-preferences.ui.h:65
 msgid "_Run command as a login shell"
 msgstr "×_×××× ××××× ×××××× ×××××××"
 
-#: ../src/profile-preferences.glade.h:26
+#: ../src/profile-preferences.ui.h:66
 msgid "_Update login records when command is launched"
 msgstr "_××××× ×××××× ××××× ×××× ××××× ××××××"
 
-#: ../src/profile-preferences.glade.h:27
+#: ../src/profile-preferences.ui.h:67
 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell"
 msgstr "×_×××× ××××× ×××××× ××××× ××××× ×××××× ×××"
 
-#: ../src/profile-preferences.glade.h:28
+#: ../src/profile-preferences.ui.h:68
 msgid "Custom co_mmand:"
 msgstr "×_×××× ×××××× ×××××:"
 
-#: ../src/profile-preferences.glade.h:29
+#: ../src/profile-preferences.ui.h:69
 msgid "When command _exits:"
 msgstr "×××× ××××× _×××××××:"
 
-#: ../src/profile-preferences.glade.h:30
-msgid ""
-"Exit the terminal\n"
-"Restart the command\n"
-"Hold the terminal open"
-msgstr ""
-"××××× ××××××\n"
-"××××× ×××××× ××××\n"
-"××××× ××××× ××××"
-
-#: ../src/profile-preferences.glade.h:33
+#: ../src/profile-preferences.ui.h:70
 msgid "Title and Command"
 msgstr "××××× ××××××"
 
-#: ../src/profile-preferences.glade.h:34
-msgid "<b>Foreground, Background, Bold and Underline</b>"
-msgstr "<b>××××, ×××, ××××× ××× ××××</b>"
+#: ../src/profile-preferences.ui.h:71
+msgid "Foreground, Background, Bold and Underline"
+msgstr "××××, ×××, ××××× ××× ××××"
 
-#: ../src/profile-preferences.glade.h:35
+#: ../src/profile-preferences.ui.h:72
 msgid "_Use colors from system theme"
 msgstr "××××× ×××××× ××××× ××××× ×× ×_×××××"
 
-#: ../src/profile-preferences.glade.h:36
+#: ../src/profile-preferences.ui.h:73
 msgid "Built-in sche_mes:"
 msgstr "×××××× _××××××:"
 
-#: ../src/profile-preferences.glade.h:37
+#: ../src/profile-preferences.ui.h:74
 msgid "_Text color:"
 msgstr "××× _××××:"
 
-#: ../src/profile-preferences.glade.h:38
+#: ../src/profile-preferences.ui.h:75
 msgid "_Background color:"
 msgstr "××× _×××:"
 
-#: ../src/profile-preferences.glade.h:39
+#: ../src/profile-preferences.ui.h:76
 msgid "Choose Terminal Background Color"
 msgstr "××××× ××× ×××× ×××××"
 
-#: ../src/profile-preferences.glade.h:40
+#: ../src/profile-preferences.ui.h:77
 msgid "Choose Terminal Text Color"
 msgstr "××××× ××× ××××× ×××××"
 
-#: ../src/profile-preferences.glade.h:41
+#: ../src/profile-preferences.ui.h:78
 msgid "_Underline color:"
 msgstr "_××× ××× ××××"
 
-#: ../src/profile-preferences.glade.h:42
+#: ../src/profile-preferences.ui.h:79
 msgid "_Same as text color"
 msgstr "××××× ×_××× ×××××:"
 
-#: ../src/profile-preferences.glade.h:43
+#: ../src/profile-preferences.ui.h:80
 msgid "Bol_d color:"
 msgstr "××× ××_×××:"
 
-#: ../src/profile-preferences.glade.h:44
-msgid "<b>Palette</b>"
-msgstr "<b>×××× ×××××</b>"
+#: ../src/profile-preferences.ui.h:81
+msgid "Palette"
+msgstr "×××× ×××××"
 
-#: ../src/profile-preferences.glade.h:45
+#: ../src/profile-preferences.ui.h:82
 msgid "Built-in _schemes:"
 msgstr "_×××××× ××××××:"
 
-#: ../src/profile-preferences.glade.h:46
-msgid "<small><i><b>Note:</b> Terminal applications have these colors available to them.</i></small>"
-msgstr "<small><i><b>×××××× ×××:</b> ××××××× ×××× ×× ×× ×××××× ××××× ××××××.</i></small>"
+#: ../src/profile-preferences.ui.h:83
+msgid "<b>Note:</b> Terminal applications have these colors available to them."
+msgstr "<b>×××××× ×××:</b> ××××××× ×××× ×× ×× ×××××× ××××× ××××××."
 
-#: ../src/profile-preferences.glade.h:47
+#: ../src/profile-preferences.ui.h:84
 msgid "Color p_alette:"
 msgstr "_×××× ×××××:"
 
-#: ../src/profile-preferences.glade.h:48
+#: ../src/profile-preferences.ui.h:85
 msgid "Colors"
 msgstr "×××××"
 
-#: ../src/profile-preferences.glade.h:49
+#: ../src/profile-preferences.ui.h:86
 msgid "_Scrollbar is:"
 msgstr "_×× ×××××× ×××:"
 
-#: ../src/profile-preferences.glade.h:50
+#: ../src/profile-preferences.ui.h:87
 msgid "Scroll_back:"
 msgstr "××_××× ×××××:"
 
-#: ../src/profile-preferences.glade.h:51
+#: ../src/profile-preferences.ui.h:88
 msgid "Scroll on _keystroke"
 msgstr "××××× ×××××× _×××"
 
-#: ../src/profile-preferences.glade.h:52
+#: ../src/profile-preferences.ui.h:89
 msgid "Scroll on _output"
 msgstr "××_××× ××××"
 
-#. Infinite scrollback
-#: ../src/profile-preferences.glade.h:54
+#: ../src/profile-preferences.ui.h:90
 msgid "_Unlimited"
 msgstr "_××× ×××××"
 
-#: ../src/profile-preferences.glade.h:55
-msgid ""
-"Always visible\n"
-"Visible only when necessary\n"
-"Hidden"
-msgstr ""
-"×××× ××××\n"
-"×××× ××× ×××××\n"
-"×××××"
-
-#: ../src/profile-preferences.glade.h:58
+#: ../src/profile-preferences.ui.h:91
 msgid "lines"
 msgstr "×××××"
 
-#: ../src/profile-preferences.glade.h:59
+#: ../src/profile-preferences.ui.h:92
 msgid "Scrolling"
 msgstr "×××××"
 
-#: ../src/profile-preferences.glade.h:60
-msgid "<small><i><b>Note:</b> These options may cause some applications to behave incorrectly.  They are only here to allow you to work around certain applications and operating systems that expect different terminal behavior.</i></small>"
-msgstr "<small><i><b>×××××× ×××:</b> ××××××××× ×××× ×××××× ××××× ××××× ××××××× ×××××× ×× ××××.  ×× ××× ×× ××× ××××× ×× ××××× ×× ××××××× ××××××× ××××××× ××××× ×××××× ×××××××× ×××× ××××.</i></small>"
+#: ../src/profile-preferences.ui.h:93
+msgid "<b>Note:</b> These options may cause some applications to behave incorrectly.  They are only here to allow you to work around certain applications and operating systems that expect different terminal behavior."
+msgstr "<b>×××××× ×××:</b> ××××××××× ×××× ×××××× ××××× ××××× ××××××× ×××××× ×× ××××.  ×× ××× ×× ××× ××××× ×× ××××× ×× ××××××× ××××××× ××××××× ××××× ×××××× ×××××××× ×××× ××××."
 
-#: ../src/profile-preferences.glade.h:61
+#: ../src/profile-preferences.ui.h:94
 msgid "_Delete key generates:"
 msgstr "××× ×_××××× ×××××:"
 
-#: ../src/profile-preferences.glade.h:62
+#: ../src/profile-preferences.ui.h:95
 msgid "_Backspace key generates:"
 msgstr "××× ×_××××× ×××××:"
 
-#: ../src/profile-preferences.glade.h:63
-msgid ""
-"Automatic\n"
-"Control-H\n"
-"ASCII DEL\n"
-"Escape sequence\n"
-"TTY Erase"
-msgstr ""
-"×××××××\n"
-"Control-H\n"
-"ASCII DEL\n"
-"××× ×××××\n"
-"××××× ×ÖTTY"
-
-#: ../src/profile-preferences.glade.h:68
+#: ../src/profile-preferences.ui.h:96
 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults"
 msgstr "×_×××× ×××××××× ×××××× ××××× ×××××"
 
-#: ../src/profile-preferences.glade.h:69
+#: ../src/profile-preferences.ui.h:97
 msgid "Compatibility"
 msgstr "×××××"
 
+#: ../src/terminal-appmenu.ui.h:1
+msgid "_Preferences"
+msgstr "×_×××××"
+
+#: ../src/terminal-appmenu.ui.h:2
+#: ../src/terminal-window.c:1630
+msgid "_Help"
+msgstr "×_×××"
+
+#: ../src/terminal-appmenu.ui.h:3
+#: ../src/terminal-window.c:1749
+msgid "_About"
+msgstr "×× _×××××"
+
 #: ../src/terminal-accels.c:86
 msgid "New Tab"
 msgstr "×××××× ××××"
@@ -989,6 +907,10 @@ msgstr "×××××× ××××"
 msgid "New Window"
 msgstr "×××× ×××"
 
+#: ../src/terminal-accels.c:88
+msgid "New Profile"
+msgstr "×××××× ×××"
+
 #: ../src/terminal-accels.c:90
 msgid "Save Contents"
 msgstr "××××× ××××××"
@@ -1030,7 +952,7 @@ msgid "Normal Size"
 msgstr "×××× ××××"
 
 #: ../src/terminal-accels.c:113
-#: ../src/terminal-window.c:3436
+#: ../src/terminal-window.c:3414
 msgid "Set Title"
 msgstr "××××× ×××××"
 
@@ -1142,51 +1064,28 @@ msgstr "_×××××"
 msgid "Shortcut _Key"
 msgstr "_××× ×××××"
 
-#: ../src/terminal-app.c:378
+#: ../src/terminal-app.c:544
 msgid "Click button to choose profile"
 msgstr "×× ××××× ×× ×××× ×××××× ××××××"
 
-#: ../src/terminal-app.c:463
+#: ../src/terminal-app.c:634
 msgid "Profile list"
 msgstr "××××× ××××××××"
 
-#: ../src/terminal-app.c:524
+#: ../src/terminal-app.c:697
 #, c-format
 msgid "Delete profile â%sâ?"
 msgstr "××× ××××× ×× ××××××× \"%s\"?"
 
-#: ../src/terminal-app.c:540
+#: ../src/terminal-app.c:713
 msgid "Delete Profile"
 msgstr "××××× ××××××"
 
-#: ../src/terminal-app.c:842
-#, c-format
-msgid "You already have a profile called â%sâ. Do you want to create another profile with the same name?"
-msgstr "×××××× ××× \"%s\" ××× ××××. ××× ××××× ×××××× ×××× ××××× ××?"
-
-#: ../src/terminal-app.c:947
-msgid "Choose base profile"
-msgstr "××××× ×××××× ××××"
-
-#: ../src/terminal-app.c:1527
+#: ../src/terminal-app.c:1497
 msgid "User Defined"
 msgstr "×××××× ××××××"
 
-#: ../src/terminal-appmenu.ui.h:1
-msgid "_Preferences"
-msgstr "×_×××××"
-
-#: ../src/terminal-appmenu.ui.h:2
-#: ../src/terminal-window.c:1640
-msgid "_Help"
-msgstr "×_×××"
-
-#: ../src/terminal-appmenu.ui.h:3
-#: ../src/terminal-window.c:1761
-msgid "_About"
-msgstr "×× _×××××"
-
-#: ../src/terminal.c:240
+#: ../src/terminal.c:243
 #, c-format
 msgid "Failed to parse arguments: %s\n"
 msgstr "Failed to parse arguments: %s\n"
@@ -1509,6 +1408,10 @@ msgstr "Set the last specified tab as the active one in its window"
 msgid "Execute the argument to this option inside the terminal"
 msgstr "Execute the argument to this option inside the terminal"
 
+#: ../src/terminal-options.c:1132
+msgid "PROFILE-NAME"
+msgstr "PROFILE-NAME"
+
 #: ../src/terminal-options.c:1420
 #: ../src/terminal-options.c:1426
 msgid "GNOME Terminal Emulator"
@@ -1538,30 +1441,34 @@ msgstr "Terminal options; if used before the first --window or --tab argument, s
 msgid "Show per-terminal options"
 msgstr "Show per-terminal options"
 
-#: ../src/terminal-screen.c:1465
+#: ../src/terminal-screen.c:1181
+msgid "No command supplied nor shell requested"
+msgstr "×× ××××× ××××× ×× ××××××× ×××××"
+
+#: ../src/terminal-screen.c:1434
 msgid "_Profile Preferences"
 msgstr "×××××× ×_××××××"
 
-#: ../src/terminal-screen.c:1466
-#: ../src/terminal-screen.c:1827
+#: ../src/terminal-screen.c:1435
+#: ../src/terminal-screen.c:1796
 msgid "_Relaunch"
 msgstr "××××× _××××"
 
-#: ../src/terminal-screen.c:1469
+#: ../src/terminal-screen.c:1438
 msgid "There was an error creating the child process for this terminal"
 msgstr "×××× ××××× ×××××× ××××× ×× ××××× ××"
 
-#: ../src/terminal-screen.c:1831
+#: ../src/terminal-screen.c:1800
 #, c-format
 msgid "The child process exited normally with status %d."
 msgstr "××××× ××××× ×××××× ××××× ×× ××× %d."
 
-#: ../src/terminal-screen.c:1834
+#: ../src/terminal-screen.c:1803
 #, c-format
 msgid "The child process was aborted by signal %d."
 msgstr "××××× ××××× ×××× ×× ×××× %d."
 
-#: ../src/terminal-screen.c:1837
+#: ../src/terminal-screen.c:1806
 msgid "The child process was aborted."
 msgstr "××××× ××××× ××××."
 
@@ -1613,7 +1520,7 @@ msgstr "You should have received a copy of the GNU General Public License along
 #. * _%d is used as the accelerator (with d between 1 and 9), and
 #. * the %s is the name of the terminal profile.
 #.
-#: ../src/terminal-window.c:439
+#: ../src/terminal-window.c:437
 #, c-format
 msgid "_%d. %s"
 msgstr "_%d. %s"
@@ -1622,243 +1529,321 @@ msgstr "_%d. %s"
 #. * _%c is used as the accelerator (it will be a character between A and Z),
 #. * and the %s is the name of the terminal profile.
 #.
-#: ../src/terminal-window.c:445
+#: ../src/terminal-window.c:443
 #, c-format
 msgid "_%c. %s"
 msgstr "_%c. %s"
 
 #. Toplevel
-#: ../src/terminal-window.c:1632
+#: ../src/terminal-window.c:1622
 msgid "_File"
 msgstr "_××××"
 
 #. File menu
-#: ../src/terminal-window.c:1633
-#: ../src/terminal-window.c:1645
-#: ../src/terminal-window.c:1794
+#: ../src/terminal-window.c:1623
+#: ../src/terminal-window.c:1635
+#: ../src/terminal-window.c:1782
 msgid "Open _Terminal"
 msgstr "××××× _××××"
 
-#: ../src/terminal-window.c:1634
-#: ../src/terminal-window.c:1648
-#: ../src/terminal-window.c:1797
+#: ../src/terminal-window.c:1624
+#: ../src/terminal-window.c:1638
+#: ../src/terminal-window.c:1785
 msgid "Open Ta_b"
 msgstr "××××× _××××××"
 
-#: ../src/terminal-window.c:1635
+#: ../src/terminal-window.c:1625
 msgid "_Edit"
 msgstr "×_××××"
 
-#: ../src/terminal-window.c:1636
+#: ../src/terminal-window.c:1626
 msgid "_View"
 msgstr "_×××××"
 
-#: ../src/terminal-window.c:1637
+#: ../src/terminal-window.c:1627
 msgid "_Search"
 msgstr "_×××××"
 
-#: ../src/terminal-window.c:1638
+#: ../src/terminal-window.c:1628
 msgid "_Terminal"
 msgstr "_××××"
 
-#: ../src/terminal-window.c:1639
+#: ../src/terminal-window.c:1629
 msgid "Ta_bs"
 msgstr "_×××××××"
 
-#: ../src/terminal-window.c:1651
+#: ../src/terminal-window.c:1641
 msgid "New _Profileâ"
 msgstr "_×××××× ×××..."
 
-#: ../src/terminal-window.c:1654
+#: ../src/terminal-window.c:1644
 msgid "_Save Contents"
 msgstr "××××× ×_×××××"
 
-#: ../src/terminal-window.c:1657
-#: ../src/terminal-window.c:1803
+#: ../src/terminal-window.c:1647
 msgid "C_lose Tab"
 msgstr "×_×××× ×××××××"
 
-#: ../src/terminal-window.c:1660
+#: ../src/terminal-window.c:1650
 msgid "_Close Window"
 msgstr "_××××× ×××××"
 
-#: ../src/terminal-window.c:1671
-#: ../src/terminal-window.c:1791
+#: ../src/terminal-window.c:1661
+#: ../src/terminal-window.c:1779
 msgid "Paste _Filenames"
 msgstr "××××× ×××× _×××××"
 
-#: ../src/terminal-window.c:1678
+#: ../src/terminal-window.c:1667
 msgid "P_rofilesâ"
 msgstr "_××××××××..."
 
-#: ../src/terminal-window.c:1682
+#: ../src/terminal-window.c:1670
 msgid "_Keyboard Shortcutsâ"
 msgstr "_×××××× ×××××..."
 
-#: ../src/terminal-window.c:1685
+#: ../src/terminal-window.c:1673
 msgid "_Preferencesâ"
 msgstr "×_×××××â"
 
 #. Search menu
-#: ../src/terminal-window.c:1701
+#: ../src/terminal-window.c:1689
 msgid "_Find..."
 msgstr "_×××××..."
 
-#: ../src/terminal-window.c:1704
+#: ../src/terminal-window.c:1692
 msgid "Find Ne_xt"
 msgstr "××××× ×_××"
 
-#: ../src/terminal-window.c:1707
+#: ../src/terminal-window.c:1695
 msgid "Find Pre_vious"
 msgstr "××××× ×_××××"
 
-#: ../src/terminal-window.c:1710
+#: ../src/terminal-window.c:1698
 msgid "_Clear Highlight"
 msgstr "××××× ××_××××..."
 
-#: ../src/terminal-window.c:1714
+#: ../src/terminal-window.c:1702
 msgid "Go to _Line..."
 msgstr "×××× ×_××××..."
 
-#: ../src/terminal-window.c:1717
+#: ../src/terminal-window.c:1705
 msgid "_Incremental Search..."
 msgstr "××××× ×_××××..."
 
 #. Terminal menu
-#: ../src/terminal-window.c:1723
+#: ../src/terminal-window.c:1711
 msgid "Change _Profile"
 msgstr "××××× _××××××"
 
-#: ../src/terminal-window.c:1724
+#: ../src/terminal-window.c:1712
 msgid "_Set Titleâ"
 msgstr "××××× _×××××..."
 
-#: ../src/terminal-window.c:1727
+#: ../src/terminal-window.c:1715
 msgid "Set _Character Encoding"
 msgstr "××××× ××××× _×××××"
 
-#: ../src/terminal-window.c:1728
+#: ../src/terminal-window.c:1716
 msgid "_Reset"
 msgstr "_×××××"
 
-#: ../src/terminal-window.c:1731
+#: ../src/terminal-window.c:1719
 msgid "Reset and C_lear"
 msgstr "××××× ×_×××××"
 
 #. Terminal/Encodings menu
-#: ../src/terminal-window.c:1736
+#: ../src/terminal-window.c:1724
 msgid "_Add or Removeâ"
 msgstr "_××××× ×× ××××..."
 
 #. Tabs menu
-#: ../src/terminal-window.c:1741
+#: ../src/terminal-window.c:1729
 msgid "_Previous Tab"
 msgstr "××××××× ×_×××××"
 
-#: ../src/terminal-window.c:1744
+#: ../src/terminal-window.c:1732
 msgid "_Next Tab"
 msgstr "××××××× ×_×××"
 
-#: ../src/terminal-window.c:1747
+#: ../src/terminal-window.c:1735
 msgid "Move Tab _Left"
 msgstr "××××× ××××××× _×××××"
 
-#: ../src/terminal-window.c:1750
+#: ../src/terminal-window.c:1738
 msgid "Move Tab _Right"
 msgstr "××××× ××××××× _×××××"
 
-#: ../src/terminal-window.c:1753
+#: ../src/terminal-window.c:1741
 msgid "_Detach tab"
 msgstr "_××××× ×××××××"
 
 #. Help menu
-#: ../src/terminal-window.c:1758
+#: ../src/terminal-window.c:1746
 msgid "_Contents"
 msgstr "_××××"
 
 #. Popup menu
-#: ../src/terminal-window.c:1766
+#: ../src/terminal-window.c:1754
 msgid "_Send Mail Toâ"
 msgstr "××××× _××××× ××â"
 
-#: ../src/terminal-window.c:1769
+#: ../src/terminal-window.c:1757
 msgid "_Copy E-mail Address"
 msgstr "××××× ××××_× ×××××"
 
-#: ../src/terminal-window.c:1772
+#: ../src/terminal-window.c:1760
 msgid "C_all Toâ"
 msgstr "××××××× ××â"
 
-#: ../src/terminal-window.c:1775
+#: ../src/terminal-window.c:1763
 msgid "_Copy Call Address"
 msgstr "××××× ××××_× ××××××××"
 
-#: ../src/terminal-window.c:1778
+#: ../src/terminal-window.c:1766
 msgid "_Open Link"
 msgstr "_××××× ××××××"
 
-#: ../src/terminal-window.c:1781
+#: ../src/terminal-window.c:1769
 msgid "_Copy Link Address"
 msgstr "×_×××× ××××× ××××××"
 
-#: ../src/terminal-window.c:1784
+#: ../src/terminal-window.c:1772
 msgid "P_rofiles"
 msgstr "×××××_×××"
 
-#: ../src/terminal-window.c:1800
-#: ../src/terminal-window.c:2898
-msgid "C_lose Window"
-msgstr "××××× ×_××××"
-
-#: ../src/terminal-window.c:1806
+#: ../src/terminal-window.c:1788
 msgid "L_eave Full Screen"
 msgstr "×_×××× ×××× ×××"
 
-#: ../src/terminal-window.c:1809
+#: ../src/terminal-window.c:1791
 msgid "_Input Methods"
 msgstr "××××× _×××"
 
 #. View Menu
-#: ../src/terminal-window.c:1815
+#: ../src/terminal-window.c:1797
 msgid "Show _Menubar"
 msgstr "×××× _×××× ××××××××"
 
-#: ../src/terminal-window.c:1819
+#: ../src/terminal-window.c:1801
 msgid "_Full Screen"
 msgstr "_××× ×××"
 
-#: ../src/terminal-window.c:2885
+#: ../src/terminal-window.c:2865
 msgid "Close this window?"
 msgstr "××× ××××× ×××× ××?"
 
-#: ../src/terminal-window.c:2885
+#: ../src/terminal-window.c:2865
 msgid "Close this terminal?"
 msgstr "××× ××××× ×××× ××?"
 
-#: ../src/terminal-window.c:2889
+#: ../src/terminal-window.c:2869
 msgid "There are still processes running in some terminals in this window. Closing the window will kill all of them."
 msgstr "××××× ×××× ××××××× ××××××× ××× ××× ×××××× ××××× ××. ××××× ××××× ×××× ×× ××××."
 
-#: ../src/terminal-window.c:2893
+#: ../src/terminal-window.c:2873
 msgid "There is still a process running in this terminal. Closing the terminal will kill it."
 msgstr "××××× ×××× ××××× ××××× ××× ×××× ××. ××××× ××××× ×××× ××××."
 
-#: ../src/terminal-window.c:2898
+#: ../src/terminal-window.c:2878
+msgid "C_lose Window"
+msgstr "××××× ×_××××"
+
+#: ../src/terminal-window.c:2878
 msgid "C_lose Terminal"
 msgstr "_××××× ×××××"
 
-#: ../src/terminal-window.c:2971
+#: ../src/terminal-window.c:2951
 msgid "Could not save contents"
 msgstr "×× ×××× ××××× ×× ××××××"
 
-#: ../src/terminal-window.c:2995
+#: ../src/terminal-window.c:2975
 msgid "Save as..."
 msgstr "××××× ×××..."
 
-#: ../src/terminal-window.c:3453
+#: ../src/terminal-window.c:3431
 msgid "_Title:"
 msgstr "_×××××:"
 
+#~ msgid "Add or Remove Terminal Encodings"
+#~ msgstr "××××× ×× ×××× ×× ×××××× ××××"
+
+#~ msgid "A_vailable encodings:"
+#~ msgstr "××××××× _××××××:"
+
+#~ msgid "E_ncodings shown in menu:"
+#~ msgstr "×_×××××× ××××××× ××××××:"
+
+#~ msgid "C_reate"
+#~ msgstr "×_××××"
+
+#~ msgid "Profile _name:"
+#~ msgstr "_×× ×××××××:"
+
+#~ msgid "_Base on:"
+#~ msgstr "_××××× ××:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Block\n"
+#~ "I-Beam\n"
+#~ "Underline"
+#~ msgstr ""
+#~ "××××\n"
+#~ "××× ××××\n"
+#~ "××Ö××××"
+
+#~ msgid "<b>Title</b>"
+#~ msgstr "<b>×××××</b>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Replace initial title\n"
+#~ "Append initial title\n"
+#~ "Prepend initial title\n"
+#~ "Keep initial title"
+#~ msgstr ""
+#~ "××××× ×××××× ××××××××\n"
+#~ "×××× ×××××× ××××××××\n"
+#~ "×××× ×××××× ××××××××\n"
+#~ "××××× ×××××× ××××××××"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Exit the terminal\n"
+#~ "Restart the command\n"
+#~ "Hold the terminal open"
+#~ msgstr ""
+#~ "××××× ××××××\n"
+#~ "××××× ×××××× ××××\n"
+#~ "××××× ××××× ××××"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Always visible\n"
+#~ "Visible only when necessary\n"
+#~ "Hidden"
+#~ msgstr ""
+#~ "×××× ××××\n"
+#~ "×××× ××× ×××××\n"
+#~ "×××××"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Automatic\n"
+#~ "Control-H\n"
+#~ "ASCII DEL\n"
+#~ "Escape sequence\n"
+#~ "TTY Erase"
+#~ msgstr ""
+#~ "×××××××\n"
+#~ "Control-H\n"
+#~ "ASCII DEL\n"
+#~ "××× ×××××\n"
+#~ "××××× ×ÖTTY"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You already have a profile called â%sâ. Do you want to create another "
+#~ "profile with the same name?"
+#~ msgstr "×××××× ××× \"%s\" ××× ××××. ××× ××××× ×××××× ×××× ××××× ××?"
+
+#~ msgid "Choose base profile"
+#~ msgstr "××××× ×××××× ××××"
+
 #~ msgid "Server D-Bus name"
 #~ msgstr "×× ×ÖD-Bus ×× ××××"
 
@@ -2547,9 +2532,6 @@ msgstr "_×××××:"
 #~ "××× ×××××\n"
 #~ "×××××"
 
-#~ msgid "Profile Editor"
-#~ msgstr "×××× ×××××××××"
-
 #~ msgid "S_hade transparent or image background:"
 #~ msgstr "_×××× ×××××× ×× ××××× ×××:"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]