[libgweather/gnome-3-6] Updated Kannada Translations
- From: Shankar Prasad <sprasad src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [libgweather/gnome-3-6] Updated Kannada Translations
- Date: Thu, 13 Dec 2012 18:10:36 +0000 (UTC)
commit 2f16a5b24704bbcce10b99d8216fcddfeee53f00
Author: Shankar Prasad <svenkate redhat com>
Date: Thu Dec 13 23:40:12 2012 +0530
Updated Kannada Translations
po-locations/kn.po | 1189 ++++++++++++++++++----------------------------------
po/kn.po | 944 ++++++++++++++++++++----------------------
2 files changed, 861 insertions(+), 1272 deletions(-)
---
diff --git a/po-locations/kn.po b/po-locations/kn.po
index 2cc0ef3..73bcdc8 100644
--- a/po-locations/kn.po
+++ b/po-locations/kn.po
@@ -2,26 +2,26 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
-# Shankar Prasad <svenkate redhat com>, 2008, 2009, 2010.
+# Shankar Prasad <svenkate redhat com>, 2008, 2009, 2010, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: locations.HEAD.kn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-23 17:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-26 16:08+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-15 20:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-13 23:40+0530\n"
"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate redhat com>\n"
-"Language-Team: kn_IN <kde-i18n-doc kde org>\n"
+"Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc kde org>\n"
+"Language: kn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "Africa"
msgstr "ààààààà"
#
-#| msgid "Antarctica"
msgctxt "Region"
msgid "Antarctica"
msgstr "àààààààààà"
@@ -30,7 +30,6 @@ msgid "Asia"
msgstr "ààààà"
#. FIXME: rename this to Atlantic Ocean
-#| msgid "Atlantic"
msgctxt "Region"
msgid "Atlantic"
msgstr "àààààààààà"
@@ -82,7 +81,6 @@ msgid "Anguilla"
msgstr "àààààààà"
#. AQ - Antarctica
-#| msgid "Antarctica"
msgctxt "Country"
msgid "Antarctica"
msgstr "àààààààààà"
@@ -96,6 +94,7 @@ msgid "Argentina"
msgstr "ààààààààà"
#. AM - Armenia
+#. A city in Colombia
msgid "Armenia"
msgstr "ààààààààà"
@@ -310,7 +309,6 @@ msgid "Denmark"
msgstr "àààààààààà"
#. DJ - Djibouti
-#| msgid "Djibouti"
msgctxt "Country"
msgid "Djibouti"
msgstr "àààààà"
@@ -409,7 +407,6 @@ msgid "Gambia"
msgstr "ààààààààà"
#. GE - Georgia (the country, not the US state)
-#| msgid "Georgia"
msgctxt "Country"
msgid "Georgia"
msgstr "àààààààà"
@@ -425,7 +422,6 @@ msgstr "àààà"
#. GI - Gibraltar, a British overseas territory on the southern
#. tip of Spain.
#.
-#| msgid "Gibraltar"
msgctxt "Country"
msgid "Gibraltar"
msgstr "ààààààààààà"
@@ -457,7 +453,6 @@ msgid "Guam"
msgstr "àààààà"
#. GT - Guatemala
-#| msgid "Guatemala"
msgctxt "Country"
msgid "Guatemala"
msgstr "àààààààààà"
@@ -545,7 +540,6 @@ msgid "Jersey"
msgstr "ààààà"
#. JO - Jordan
-#| msgid "Jordan"
msgctxt "Country"
msgid "Jordan"
msgstr "ààààààà"
@@ -563,7 +557,6 @@ msgid "Kiribati"
msgstr "àààààààà"
#. KW - Kuwait
-#| msgid "Kuwait"
msgctxt "Country"
msgid "Kuwait"
msgstr "àààààà"
@@ -581,7 +574,6 @@ msgid "Latvia"
msgstr "àààààààààà"
#. LB - Lebanon
-#| msgid "Lebanon"
msgctxt "Country"
msgid "Lebanon"
msgstr "ààààààà"
@@ -591,7 +583,6 @@ msgid "Lesotho"
msgstr "àààààà"
#. LR - Liberia
-#| msgid "Liberia"
msgctxt "Country"
msgid "Liberia"
msgstr "àààààààà"
@@ -609,7 +600,6 @@ msgid "Lithuania"
msgstr "àààààààààà"
#. LU - Luxembourg
-#| msgid "Luxembourg"
msgctxt "Country"
msgid "Luxembourg"
msgstr "àààààààààà"
@@ -619,7 +609,6 @@ msgstr "àààààààààà"
#. used. The "u" spelling is currently slightly more popular in
#. English.)
#.
-#| msgid "Macau"
msgctxt "Country"
msgid "Macau"
msgstr "ààààà"
@@ -649,7 +638,6 @@ msgid "Mali"
msgstr "àààà"
#. MT - Malta
-#| msgid "Malta"
msgctxt "Country"
msgid "Malta"
msgstr "àààààà"
@@ -820,7 +808,6 @@ msgid "Paraguay"
msgstr "ààààààà"
#. PE - Peru
-#| msgid "Peru"
msgctxt "Country"
msgid "Peru"
msgstr "àààà"
@@ -912,7 +899,6 @@ msgid "Samoa"
msgstr "ààààà"
#. SM - San Marino
-#| msgid "San Marino"
msgctxt "Country"
msgid "San Marino"
msgstr "àààààà ààààà"
@@ -945,7 +931,6 @@ msgid "Sierra Leone"
msgstr "ààààà àààààà"
#. SG - Singapore
-#| msgid "Singapore"
msgctxt "Country"
msgid "Singapore"
msgstr "àààààààà"
@@ -1535,7 +1520,6 @@ msgstr "ààààààà à"
#. details. This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
#.
-#| msgid "Bahia"
msgctxt "Timezone"
msgid "Bahia"
msgstr "ààààà"
@@ -1642,7 +1626,6 @@ msgstr "àààààààààààà"
#. details. This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
#.
-#| msgid "Acre"
msgctxt "Timezone"
msgid "Acre"
msgstr "àààà"
@@ -1973,7 +1956,6 @@ msgid "Tasmania"
msgstr "àààààààààà"
#. A state/province/territory in Australia
-#| msgid "Victoria"
msgctxt "State in Australia"
msgid "Victoria"
msgstr "àààààààààà"
@@ -1985,7 +1967,6 @@ msgstr "ààààààààà ààààààààààà"
#. A state in Belgium. local name (nl): Antwerpen. local name
#. (fr): Anvers. local name (de): Antwerpen.
#.
-#| msgid "Antwerp"
msgctxt "State in Belgium"
msgid "Antwerp"
msgstr "ààààâàààààà"
@@ -2023,7 +2004,6 @@ msgid "LiÃge"
msgstr "àààà"
#. A state/province/territory in Belgium
-#| msgid "Luxembourg"
msgctxt "State in Belgium"
msgid "Luxembourg"
msgstr "àààààààààà"
@@ -2040,7 +2020,6 @@ msgid "West-Flanders"
msgstr "ààààààâ-àààààààààààà"
#. A state/province/territory in Brazil
-#| msgid "Acre"
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Acre"
msgstr "àààà"
@@ -2058,7 +2037,6 @@ msgid "Amazonas"
msgstr "ààààààààà"
#. A state/province/territory in Brazil
-#| msgid "Bahia"
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Bahia"
msgstr "ààààà"
@@ -2128,7 +2106,6 @@ msgid "Rio Grande do Sul"
msgstr "àààà àààààà àà àààà"
#. A state/province/territory in Brazil
-#| msgid "Rio de Janeiro"
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Rio de Janeiro"
msgstr "àààà àà ààààà"
@@ -2151,7 +2128,6 @@ msgid "Sergipe"
msgstr "ààààààà"
#. A state/province/territory in Brazil
-#| msgid "SÃo Paulo"
msgctxt "State in Brazil"
msgid "SÃo Paulo"
msgstr "àààà àààà"
@@ -2193,7 +2169,6 @@ msgid "Nunavut"
msgstr "ààààààà"
#. A state/province/territory in Canada
-#| msgid "Ontario"
msgctxt "State in Canada"
msgid "Ontario"
msgstr "àààààààà"
@@ -2203,7 +2178,6 @@ msgid "Prince Edward Island"
msgstr "ààààààààâ àààààààà àààààààà"
#. A state/province/territory in Canada
-#| msgid "Quebec"
msgctxt "State in Canada"
msgid "Quebec"
msgstr "àààààààà"
@@ -2221,13 +2195,11 @@ msgid "Anhui"
msgstr "àààâàààà"
#. A state/province/territory in China
-#| msgid "Beijing"
msgctxt "State in China"
msgid "Beijing"
msgstr "ààààààà"
#. A state/province/territory in China
-#| msgid "Chongqing"
msgctxt "State in China"
msgid "Chongqing"
msgstr "àààààâàààààà"
@@ -2297,7 +2269,6 @@ msgid "Shandong"
msgstr "àààààâààààà"
#. A state/province/territory in China
-#| msgid "Shanghai"
msgctxt "State in China"
msgid "Shanghai"
msgstr "ààààààà"
@@ -2311,7 +2282,6 @@ msgid "Sichuan"
msgstr "àààààààà"
#. A state/province/territory in China
-#| msgid "Tianjin"
msgctxt "State in China"
msgid "Tianjin"
msgstr "ààààààâàààà"
@@ -2340,7 +2310,6 @@ msgid "Bavaria"
msgstr "ààààààà"
#. A state/province/territory in Germany
-#| msgid "Berlin"
msgctxt "State in Germany"
msgid "Berlin"
msgstr "ààààààà"
@@ -2350,13 +2319,11 @@ msgid "Brandenburg"
msgstr "ààààààààâààààà"
#. A state/province/territory in Germany
-#| msgid "Bremen"
msgctxt "State in Germany"
msgid "Bremen"
msgstr "àààààààà"
#. A state/province/territory in Germany
-#| msgid "Hamburg"
msgctxt "State in Germany"
msgid "Hamburg"
msgstr "ààààààâààààà"
@@ -2426,7 +2393,6 @@ msgid "Thuringia"
msgstr "ààààààààààà"
#. A state/province/territory in Mexico
-#| msgid "Aguascalientes"
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Aguascalientes"
msgstr "àààààààâàààààààà"
@@ -2440,7 +2406,6 @@ msgid "Baja California Sur"
msgstr "àààà àààààààààààààà àààà"
#. A state/province/territory in Mexico
-#| msgid "Campeche"
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Campeche"
msgstr "ààààààààà"
@@ -2450,7 +2415,6 @@ msgid "Chiapas"
msgstr "àààààààà"
#. A state/province/territory in Mexico
-#| msgid "Chihuahua"
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Chihuahua"
msgstr "ààààààààà"
@@ -2460,7 +2424,6 @@ msgid "Coahuila"
msgstr "ààààààààà"
#. A state/province/territory in Mexico
-#| msgid "Colima"
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Colima"
msgstr "àààààà"
@@ -2471,7 +2434,6 @@ msgid "Distrito Federal"
msgstr "àààààààààà àààààà"
#. A state/province/territory in Mexico
-#| msgid "Durango"
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Durango"
msgstr "àààààà"
@@ -2513,19 +2475,16 @@ msgid "Nuevo LeÃn"
msgstr "àààààà àààààà"
#. A state/province/territory in Mexico
-#| msgid "Oaxaca"
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Oaxaca"
msgstr "ààààààà"
#. A state/province/territory in Mexico
-#| msgid "Puebla"
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Puebla"
msgstr "àààààààà"
#. A state/province/territory in Mexico
-#| msgid "QuerÃtaro"
msgctxt "State in Mexico"
msgid "QuerÃtaro"
msgstr "ààààààààà"
@@ -2535,7 +2494,6 @@ msgid "Quintana Roo"
msgstr "àààààààà àà"
#. A state/province/territory in Mexico
-#| msgid "San Luis PotosÃ"
msgctxt "State in Mexico"
msgid "San Luis PotosÃ"
msgstr "àààààà àààààà àààààà"
@@ -2562,7 +2520,6 @@ msgid "Tlaxcala"
msgstr "àààààààà"
#. A state/province/territory in Mexico
-#| msgid "Veracruz"
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Veracruz"
msgstr "ààààààààà"
@@ -2572,7 +2529,6 @@ msgid "YucatÃn"
msgstr "ààààààà"
#. A state/province/territory in Mexico
-#| msgid "Zacatecas"
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Zacatecas"
msgstr "ààààààààà"
@@ -2650,7 +2606,6 @@ msgid "Florida"
msgstr "àààààààà"
#. A state/province/territory in United States
-#| msgid "Georgia"
msgctxt "State in United States"
msgid "Georgia"
msgstr "àààààààà"
@@ -2668,7 +2623,6 @@ msgid "Illinois"
msgstr "ààààààààààà"
#. A state/province/territory in United States
-#| msgid "Indiana"
msgctxt "State in United States"
msgid "Indiana"
msgstr "àààààààà"
@@ -2742,7 +2696,6 @@ msgid "New Mexico"
msgstr "àààà àààààààà"
#. A state/province/territory in United States
-#| msgid "New York"
msgctxt "State in United States"
msgid "New York"
msgstr "àààà àààààà"
@@ -2804,7 +2757,6 @@ msgid "Virginia"
msgstr "ààààààààà"
#. A state/province/territory in United States
-#| msgid "Washington"
msgctxt "State in United States"
msgid "Washington"
msgstr "àààààààààà"
@@ -2818,7 +2770,6 @@ msgid "Wisconsin"
msgstr "àààààààâàààà"
#. A state/province/territory in United States
-#| msgid "Wyoming"
msgctxt "State in United States"
msgid "Wyoming"
msgstr "ààààààààà"
@@ -2984,10 +2935,6 @@ msgstr "ààààààà"
msgid "Pago Pago"
msgstr "àààà àààà"
-#. The capital of Angola
-msgid "Luanda"
-msgstr "ààààààà"
-
#. The capital of Anguilla
msgid "The Valley"
msgstr "à àààààà"
@@ -2997,7 +2944,6 @@ msgid "Fitches Creek"
msgstr "ààààà àààààà"
#. The capital of Antigua and Barbuda
-#| msgid "Saint John's"
msgctxt "City in Antigua and Barbuda"
msgid "Saint John's"
msgstr "ààààà àààà"
@@ -3015,7 +2961,6 @@ msgid "Corrientes"
msgstr "àààààààààààâ"
#. A city in Argentina
-#| msgid "CÃrdoba"
msgctxt "City in Argentina"
msgid "CÃrdoba"
msgstr "àààààààà"
@@ -3081,16 +3026,11 @@ msgid "San Carlos de Bariloche"
msgstr "àààààà àààààààà àà àààààààà"
#. A city in Argentina
-#| msgid "San Fernando"
msgctxt "City in Argentina"
msgid "San Fernando"
msgstr "àààààà àààààààà"
#. A city in Argentina
-msgid "San Miguel de TucumÃn"
-msgstr "ààààààâ àààààà àà àààààààà"
-
-#. A city in Argentina
msgid "San Salvador de Jujuy"
msgstr "àààààà àààààààààà àà àààààà"
@@ -3155,7 +3095,6 @@ msgid "Forest Hill"
msgstr "ààààààààâ àààà"
#. A city in Tasmania in Australia
-#| msgid "Hobart"
msgctxt "City in Tasmania, Australia"
msgid "Hobart"
msgstr "ààààààà"
@@ -3185,7 +3124,6 @@ msgid "Learmonth"
msgstr "àààààâàààà"
#. A city in Victoria in Australia
-#| msgid "Melbourne"
msgctxt "City in Victoria, Australia"
msgid "Melbourne"
msgstr "àààààààààà"
@@ -3199,7 +3137,6 @@ msgid "Perth"
msgstr "ààààà"
#. A city in New South Wales in Australia
-#| msgid "Richmond"
msgctxt "City in New South Wales, Australia"
msgid "Richmond"
msgstr "àààààààà"
@@ -3213,7 +3150,6 @@ msgid "Shellborough"
msgstr "ààààâàààà"
#. A city in New South Wales in Australia
-#| msgid "Sydney"
msgctxt "City in New South Wales, Australia"
msgid "Sydney"
msgstr "àààààà"
@@ -3299,13 +3235,11 @@ msgid "Ganca"
msgstr "ààààààà"
#. A city in the Bahamas
-#| msgid "Freeport"
msgctxt "City in Bahamas"
msgid "Freeport"
msgstr "àààààààààà"
#. A city in the Bahamas
-#| msgid "Georgetown"
msgctxt "City in Bahamas"
msgid "Georgetown"
msgstr "ààààààâàààà"
@@ -3352,7 +3286,6 @@ msgid "Paragon"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in Belarus
-#| msgid "Brest"
msgctxt "City in Belarus"
msgid "Brest"
msgstr "ààààààààâ"
@@ -3377,7 +3310,6 @@ msgstr "ààààààààâàààà"
#. "Antwerp" is the traditional English name.
#. The local name is "Antwerpen".
#.
-#| msgid "Antwerp"
msgctxt "City in Antwerp, Belgium"
msgid "Antwerp"
msgstr "ààààâàààààà"
@@ -3447,13 +3379,11 @@ msgid "Porto-Novo"
msgstr "àààààà-àààà"
#. The capital of Bermuda
-#| msgid "Hamilton"
msgctxt "City in Bermuda"
msgid "Hamilton"
msgstr "ààààààààààà"
#. A city in Bermuda
-#| msgid "Saint George"
msgctxt "City in Bermuda"
msgid "Saint George"
msgstr "ààààà àààààà"
@@ -3471,13 +3401,11 @@ msgid "Cochabamba"
msgstr "àààààààà"
#. A city in Bolivia
-#| msgid "ConcepciÃn"
msgctxt "City in Bolivia"
msgid "ConcepciÃn"
msgstr "àààààààààààààà"
#. The capital of Bolivia
-#| msgid "La Paz"
msgctxt "City in Bolivia"
msgid "La Paz"
msgstr "à àààà"
@@ -3549,7 +3477,6 @@ msgid "Tarija"
msgstr "ààààà"
#. A city in Bolivia
-#| msgid "Trinidad"
msgctxt "City in Bolivia"
msgid "Trinidad"
msgstr "àààààààààà"
@@ -3787,7 +3714,6 @@ msgid "MossorÃ"
msgstr "àààààà"
#. A city in Rio Grande do Norte in Brazil
-#| msgid "Natal"
msgctxt "City in Rio Grande do Norte, Brazil"
msgid "Natal"
msgstr "ààààà"
@@ -3857,7 +3783,6 @@ msgid "Rio Branco"
msgstr "àààà ààààààà"
#. A city in Rio de Janeiro in Brazil
-#| msgid "Rio de Janeiro"
msgctxt "City in Rio de Janeiro, Brazil"
msgid "Rio de Janeiro"
msgstr "àààà àà ààààà"
@@ -3867,7 +3792,6 @@ msgid "Salvador"
msgstr "àààààààààà"
#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil
-#| msgid "Santa Maria"
msgctxt "City in Rio Grande do Sul, Brazil"
msgid "Santa Maria"
msgstr "ààààààà àààààà"
@@ -3897,7 +3821,6 @@ msgid "SÃo LuÃs"
msgstr "àààà àààààà"
#. A city in SÃo Paulo in Brazil
-#| msgid "SÃo Paulo"
msgctxt "City in SÃo Paulo, Brazil"
msgid "SÃo Paulo"
msgstr "àààà àààà"
@@ -4113,7 +4036,6 @@ msgid "Beaver Harbour"
msgstr "ààààà ààààààà"
#. A city in Quebec in Canada
-#| msgid "Bedford"
msgctxt "City in Quebec, Canada"
msgid "Bedford"
msgstr "àààààààààà"
@@ -4171,7 +4093,6 @@ msgid "Buffalo Narrows"
msgstr "ààààà àààààààà"
#. A city in Ontario in Canada
-#| msgid "Burlington"
msgctxt "City in Ontario, Canada"
msgid "Burlington"
msgstr "ààààààààâààà"
@@ -4293,7 +4214,6 @@ msgid "Claresholm"
msgstr "ààààààààààà"
#. A city in British Columbia in Canada
-#| msgid "Clinton"
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
msgid "Clinton"
msgstr "àààààààà"
@@ -4339,7 +4259,6 @@ msgid "Cranbrook"
msgstr "ààààààâàààààà"
#. A city in British Columbia in Canada
-#| msgid "Creston"
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
msgid "Creston"
msgstr "ààààààààà"
@@ -4377,7 +4296,6 @@ msgid "Drumheller"
msgstr "àààààâààààà"
#. A city in Ontario in Canada
-#| msgid "Dryden"
msgctxt "City in Ontario, Canada"
msgid "Dryden"
msgstr "àààààààà"
@@ -4411,7 +4329,6 @@ msgid "Elliot Lake"
msgstr "àààààà àààà"
#. A city in Prince Edward Island in Canada
-#| msgid "Elmira"
msgctxt "City in Prince Edward Island, Canada"
msgid "Elmira"
msgstr "ààààààà"
@@ -4445,7 +4362,6 @@ msgid "Esther"
msgstr "àààààà"
#. A city in Nunavut in Canada
-#| msgid "Eureka"
msgctxt "City in Nunavut, Canada"
msgid "Eureka"
msgstr "àààààà"
@@ -4487,7 +4403,6 @@ msgid "Fort Simpson"
msgstr "àààààà àààààààà"
#. A city in Northwest Territories in Canada
-#| msgid "Fort Smith"
msgctxt "City in Northwest Territories, Canada"
msgid "Fort Smith"
msgstr "àààààà àààààà"
@@ -4496,10 +4411,6 @@ msgstr "àààààà àààààà"
msgid "Fort-Rupert"
msgstr "àààààà-ààààààà"
-#. A city in Quebec in Canada
-msgid "Fox Bay"
-msgstr "àààààà àà"
-
#. A city in New Brunswick in Canada
msgid "Fredericton"
msgstr "ààààààààààâààà"
@@ -4561,7 +4472,6 @@ msgid "Gore Bay"
msgstr "àààà àà"
#. A city in Manitoba in Canada
-#| msgid "Grand Rapids"
msgctxt "City in Manitoba, Canada"
msgid "Grand Rapids"
msgstr "ààààààà ààààààààâ"
@@ -4575,7 +4485,6 @@ msgid "Grande Prairie"
msgstr "ààààààà ààààààà"
#. A city in Nova Scotia in Canada
-#| msgid "Greenwood"
msgctxt "City in Nova Scotia, Canada"
msgid "Greenwood"
msgstr "ààààààâàààà"
@@ -4597,7 +4506,6 @@ msgid "Hallowell"
msgstr "àààààààààà"
#. A city in Ontario in Canada
-#| msgid "Hamilton"
msgctxt "City in Ontario, Canada"
msgid "Hamilton"
msgstr "ààààààààààà"
@@ -4619,7 +4527,6 @@ msgid "Hay River"
msgstr "àà ààààà"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-#| msgid "Hebron"
msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada"
msgid "Hebron"
msgstr "àààààààà"
@@ -4677,7 +4584,6 @@ msgid "Jacques-Cartier"
msgstr "ààààà-ààààààààà"
#. A city in Alberta in Canada
-#| msgid "Jasper"
msgctxt "City in Alberta, Canada"
msgid "Jasper"
msgstr "ààààààààà"
@@ -4711,7 +4617,6 @@ msgid "Kindersley"
msgstr "ààààààààâàà"
#. A city in Ontario in Canada
-#| msgid "Kingston"
msgctxt "City in Ontario, Canada"
msgid "Kingston"
msgstr "àààààâààààà"
@@ -4785,7 +4690,6 @@ msgid "Little Prairie"
msgstr "ààààà àààààà"
#. A city in Nova Scotia in Canada
-#| msgid "Liverpool"
msgctxt "City in Nova Scotia, Canada"
msgid "Liverpool"
msgstr "àààààâàààà"
@@ -4795,7 +4699,6 @@ msgid "Lloydminster"
msgstr "ààààààâààààààààà"
#. A city in Ontario in Canada
-#| msgid "London"
msgctxt "City in Ontario, Canada"
msgid "London"
msgstr "ààààà"
@@ -4820,10 +4723,6 @@ msgstr "ààààà"
msgid "Makkovik"
msgstr "ààààààà"
-#. A city in British Columbia in Canada
-msgid "Malahat"
-msgstr "àààààà"
-
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Maniwaki"
msgstr "ààààààà"
@@ -4865,7 +4764,6 @@ msgid "Melfort"
msgstr "ààààâàààààà"
#. A city in Manitoba in Canada
-#| msgid "Miami"
msgctxt "City in Manitoba, Canada"
msgid "Miami"
msgstr "àààààà"
@@ -4941,7 +4839,6 @@ msgid "Nanticoke"
msgstr "àààààààààà"
#. A city in British Columbia in Canada
-#| msgid "Natal"
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
msgid "Natal"
msgstr "ààààà"
@@ -5074,10 +4971,6 @@ msgstr "àààà àààààà"
msgid "Pond Inlet"
msgstr "ààààà àààâàààà"
-#. A city in Ontario in Canada
-msgid "Port Colborne"
-msgstr "àààààà ààààâàààààà"
-
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Port Hardy"
msgstr "àààààà àààààà"
@@ -5119,7 +5012,6 @@ msgid "Prince Rupert"
msgstr "ààààààààâ ààààààà"
#. A city in British Columbia in Canada
-#| msgid "Princeton"
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
msgid "Princeton"
msgstr "ààààààààâààà"
@@ -5135,7 +5027,6 @@ msgstr "Qikiqtarjuaq"
#. A city in Quebec in Canada.
#. The local name in French is "QuÃbec".
#.
-#| msgid "Quebec"
msgctxt "City in Quebec, Canada"
msgid "Quebec"
msgstr "àààààààà"
@@ -5229,7 +5120,6 @@ msgid "Saint John"
msgstr "ààààà àààà"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-#| msgid "Saint John's"
msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada"
msgid "Saint John's"
msgstr "ààààà àààà"
@@ -5347,7 +5237,6 @@ msgid "Snag"
msgstr "àààààààà"
#. A city in Saskatchewan in Canada
-#| msgid "Southend"
msgctxt "City in Saskatchewan, Canada"
msgid "Southend"
msgstr "ààààâààààààà"
@@ -5369,7 +5258,6 @@ msgid "Stephen"
msgstr "àààààààâ"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-#| msgid "Stephenville"
msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada"
msgid "Stephenville"
msgstr "àààààààâàààà"
@@ -5411,7 +5299,6 @@ msgid "Swift Current"
msgstr "ààààààààâ àààààà"
#. A city in Nova Scotia in Canada
-#| msgid "Sydney"
msgctxt "City in Nova Scotia, Canada"
msgid "Sydney"
msgstr "àààààà"
@@ -5473,7 +5360,6 @@ msgid "Tow Hill"
msgstr "àààà àààà"
#. A city in Ontario in Canada
-#| msgid "Trenton"
msgctxt "City in Ontario, Canada"
msgid "Trenton"
msgstr "àààààààà"
@@ -5519,7 +5405,6 @@ msgid "Valcartier Station"
msgstr "àààààààààààà ààààààà"
#. A city in British Columbia in Canada
-#| msgid "Vancouver"
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
msgid "Vancouver"
msgstr "àààààààààà"
@@ -5533,13 +5418,11 @@ msgid "Vegreville"
msgstr "ààààààààààà"
#. A city in British Columbia in Canada
-#| msgid "Vernon"
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
msgid "Vernon"
msgstr "àààààààà"
#. A city in British Columbia in Canada
-#| msgid "Victoria"
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
msgid "Victoria"
msgstr "àààààààààà"
@@ -5553,7 +5436,6 @@ msgid "Wabush"
msgstr "àààààà"
#. A city in Ontario in Canada
-#| msgid "Waterloo"
msgctxt "City in Ontario, Canada"
msgid "Waterloo"
msgstr "àààààâàà"
@@ -5688,7 +5570,6 @@ msgid "Balmaceda"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in Chile
-#| msgid "ConcepciÃn"
msgctxt "City in Chile"
msgid "ConcepciÃn"
msgstr "àààààààààààààà"
@@ -5718,7 +5599,6 @@ msgid "Santa Teresa de Lo Ovalle"
msgstr "ààààààà àààààà àà àà ààààà"
#. The capital of Chile
-#| msgid "Santiago"
msgctxt "City in Chile"
msgid "Santiago"
msgstr "ààààààààààà"
@@ -5728,7 +5608,6 @@ msgid "Temuco"
msgstr "àààààà"
#. The capital of China
-#| msgid "Beijing"
msgctxt "City in Beijing, China"
msgid "Beijing"
msgstr "ààààààà"
@@ -5754,7 +5633,6 @@ msgstr "àààààâàà"
#. A city in Chongqing in China.
#. The name is also written "éå".
#.
-#| msgid "Chongqing"
msgctxt "City in Chongqing, China"
msgid "Chongqing"
msgstr "àààààâàààààà"
@@ -5842,7 +5720,6 @@ msgstr "àààààà"
#. A city in Shanghai in China.
#. The name is also written "äæ".
#.
-#| msgid "Shanghai"
msgctxt "City in Shanghai, China"
msgid "Shanghai"
msgstr "ààààààà"
@@ -5870,7 +5747,6 @@ msgstr "àààààààà"
#. A city in Tianjin in China.
#. The name is also written "åæ".
#.
-#| msgid "Tianjin"
msgctxt "City in Tianjin, China"
msgid "Tianjin"
msgstr "ààààààâàààà"
@@ -5942,14 +5818,49 @@ msgid "CÃcuta"
msgstr "ààààà"
#. A city in Colombia
+msgid "IbaguÃ"
+msgstr "ààààà"
+
+#. A city in Colombia
+#| msgid "Wales"
+msgid "Ipiales"
+msgstr "ààààààààà"
+
+#. A city in Colombia
msgid "Leticia"
msgstr "ààààààà"
#. A city in Colombia
+msgid "MedellÃn"
+msgstr "àààààààà"
+
+#. A city in Colombia
+#| msgid "Montserrat"
+msgid "Monteria"
+msgstr "ààààààààà"
+
+#. A city in Colombia
+#| msgid "Easton"
+msgid "Pasto"
+msgstr "àààààà"
+
+#. A city in Colombia
msgid "Pereira"
msgstr "àààààà"
#. A city in Colombia
+msgid "PopayÃn"
+msgstr "ààààààà"
+
+#. A city in Colombia
+msgid "QuibdÃ"
+msgstr "àààààààà"
+
+#. A city in Colombia
+msgid "Riohacha"
+msgstr "ààààààà"
+
+#. A city in Colombia
msgid "Rionegro"
msgstr "àààààààààà"
@@ -5957,6 +5868,16 @@ msgstr "àààààààààà"
msgid "San AndrÃs"
msgstr "àààààà àààààààà"
+#. A city in Colombia
+#| msgctxt "City in Rio Grande do Sul, Brazil"
+#| msgid "Santa Maria"
+msgid "Santa Marta"
+msgstr "ààààààà àààààà"
+
+#. A city in Colombia
+msgid "Villavicencio"
+msgstr "àààààààààààààààà"
+
#. A city in Comoros
msgid "MbalÃni"
msgstr "ààààà"
@@ -5986,7 +5907,6 @@ msgid "Alajuela"
msgstr "àààààààà"
#. A city in Costa Rica
-#| msgid "Liberia"
msgctxt "City in Costa Rica"
msgid "Liberia"
msgstr "àààààààà"
@@ -6063,7 +5983,6 @@ msgid "HolguÃn"
msgstr "àààààààà"
#. A city in Cuba
-#| msgid "Manzanillo"
msgctxt "City in Cuba"
msgid "Manzanillo"
msgstr "ààààààààààà"
@@ -6187,7 +6106,6 @@ msgid "Ãlborg"
msgstr "àààâàààààà"
#. The capital of Djibouti
-#| msgid "Djibouti"
msgctxt "City in Djibouti"
msgid "Djibouti"
msgstr "àààààà"
@@ -6197,7 +6115,6 @@ msgid "Marigot"
msgstr "àààààààààà"
#. The capital of Dominica
-#| msgid "Roseau"
msgctxt "City in Dominica"
msgid "Roseau"
msgstr "àààà"
@@ -6227,7 +6144,6 @@ msgid "Puerto Plata"
msgstr "àààààà àààààà"
#. A city in the Dominican Republic
-#| msgid "Santiago"
msgctxt "City in Dominican Republic"
msgid "Santiago"
msgstr "ààààààààààà"
@@ -6268,7 +6184,6 @@ msgstr "ààà àààààà"
#. "Alexandria" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Iskandariyah".
#.
-#| msgid "Alexandria"
msgctxt "City in Egypt"
msgid "Alexandria"
msgstr "àààààààààààààààà"
@@ -6285,7 +6200,6 @@ msgstr "ààààààà"
#. "Cairo" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Qahirah".
#.
-#| msgid "Cairo"
msgctxt "City in Egypt"
msgid "Cairo"
msgstr "àààà"
@@ -6346,7 +6260,6 @@ msgid "Tartu"
msgstr "àààààà"
#. The capital of the Falkland Islands (Malvinas)
-#| msgid "Stanley"
msgctxt "City in Falkland Islands (Malvinas)"
msgid "Stanley"
msgstr "àààààààà"
@@ -6359,14 +6272,6 @@ msgstr "SÃrvÃgur"
msgid "TÃrshavn"
msgstr "àààààààà "
-#. A city in Fiji
-msgid "Nausori"
-msgstr "àààààà"
-
-#. The capital of Fiji
-msgid "Suva"
-msgstr "àààà"
-
#. A city in Finland
msgid "EnontekiÃ"
msgstr "ààààààààààà"
@@ -6471,6 +6376,13 @@ msgstr "àààààà"
msgid "Vaasa"
msgstr "àààà"
+#. A city in Finland.
+#. The local name in Swedish is "Vanda".
+#.
+#| msgid "Manta"
+msgid "Vantaa"
+msgstr "ààààà"
+
#. A city in Finland
msgid "Varkaus"
msgstr "ààààààààà"
@@ -6530,7 +6442,6 @@ msgid "Biarritz"
msgstr "àààààààààâ"
#. A city in France
-#| msgid "Bordeaux"
msgctxt "City in France"
msgid "Bordeaux"
msgstr "ààààààààààâ"
@@ -6540,7 +6451,6 @@ msgid "Bourges"
msgstr "ààààààà"
#. A city in France
-#| msgid "Brest"
msgctxt "City in France"
msgid "Brest"
msgstr "ààààààààâ"
@@ -6652,10 +6562,6 @@ msgid "HyÃres"
msgstr "ààààààà"
#. A city in France
-msgid "HÃsingue"
-msgstr "ààààààà"
-
-#. A city in France
msgid "Istres"
msgstr "ààààààààà"
@@ -6724,6 +6630,11 @@ msgid "MontÃlimar"
msgstr "àààààààààà"
#. A city in France
+#| msgid "Toulouse"
+msgid "Mulhouse"
+msgstr "àààààààà"
+
+#. A city in France
msgid "MÃcon"
msgstr "àààààà"
@@ -6752,7 +6663,6 @@ msgid "NÃmes"
msgstr "ààààà"
#. A city in France
-#| msgid "Orange"
msgctxt "City in France"
msgid "Orange"
msgstr "àààààà"
@@ -6762,7 +6672,6 @@ msgid "OrlÃans"
msgstr "àààààààààâ"
#. The capital of France
-#| msgid "Paris"
msgctxt "City in France"
msgid "Paris"
msgstr "àààààààà"
@@ -6852,7 +6761,6 @@ msgid "Veauche"
msgstr "àààààà"
#. A city in France
-#| msgid "Vichy"
msgctxt "City in France"
msgid "Vichy"
msgstr "àààà"
@@ -6906,7 +6814,6 @@ msgid "Baal"
msgstr "àààà"
#. The capital of Germany
-#| msgid "Berlin"
msgctxt "City in Berlin, Germany"
msgid "Berlin"
msgstr "ààààààà"
@@ -6928,7 +6835,6 @@ msgid "Bredeck"
msgstr "àààààààààà"
#. A city in Bremen in Germany
-#| msgid "Bremen"
msgctxt "City in Bremen, Germany"
msgid "Bremen"
msgstr "àààààààà"
@@ -6986,7 +6892,6 @@ msgid "Hahn"
msgstr "àààà"
#. A city in Hamburg in Germany
-#| msgid "Hamburg"
msgctxt "City in Hamburg, Germany"
msgid "Hamburg"
msgstr "ààààààâààààà"
@@ -7148,7 +7053,6 @@ msgid "Spangdahlem"
msgstr "àààààààààâàààààà"
#. A city in Baden-WÃrttemberg in Germany
-#| msgid "Stuttgart"
msgctxt "City in Baden-WÃrttemberg, Germany"
msgid "Stuttgart"
msgstr "ààààààâààààà"
@@ -7194,7 +7098,6 @@ msgid "Accra"
msgstr "ààààà"
#. The capital of Gibraltar
-#| msgid "Gibraltar"
msgctxt "City in Gibraltar"
msgid "Gibraltar"
msgstr "ààààààààààà"
@@ -7215,7 +7118,6 @@ msgstr "àààààààààààààà"
#. "Athens" is the traditional English name.
#. The local name in Greek is "AthÃna / ÎÎÎÎÎ".
#.
-#| msgid "Athens"
msgctxt "City in Greece"
msgid "Athens"
msgstr "àààààààâ"
@@ -7401,7 +7303,6 @@ msgid "HagÃtÃa"
msgstr "àààààààà"
#. The capital of Guatemala
-#| msgid "Guatemala"
msgctxt "City in Guatemala"
msgid "Guatemala"
msgstr "àààààààààà"
@@ -7439,11 +7340,15 @@ msgid "Conakry"
msgstr "àààààààà"
#. The capital of Guyana
-#| msgid "Georgetown"
msgctxt "City in Guyana"
msgid "Georgetown"
msgstr "ààààààâàààà"
+#. Capital of Haiti
+#| msgid "Port Mathurin"
+msgid "Port-au-Prince"
+msgstr "àààààà-à-ààààààààâ"
+
#. A city in Honduras
msgid "Amapala"
msgstr "àààààà"
@@ -7549,13 +7454,50 @@ msgid "Ytri-NjarÃvÃk"
msgstr "àààààà- àààààààà"
#. A city in India
+#. the local name in Bengali is "àààààà/AgortÃla"
+msgid "Agartala"
+msgstr "ààààààà"
+
+#. A city in India
+#. the local name in Hindi is "àààà"
+#.
+msgid "Agra"
+msgstr "ààààà"
+
+#. A city in India
msgid "Ahmadabad"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in India
+#. the local name in Hindi is "àààààààà"
+#| msgid "Ahmadabad"
+msgid "Allahabad"
+msgstr "àààààààà"
+
+#. A city in India
+#. the local name in Punjabi is "ààààààààà"
+#.
msgid "Amritsar"
msgstr "ààààààà"
+#. A city in India
+#. the local name in Marathi is "àààààààà"
+#| msgid "Ahmadabad"
+msgid "Aurangabad"
+msgstr "ààààààààà"
+
+#. A city in India
+msgid "Bagdogra"
+msgstr "ààààààâàààààà"
+
+# Local name in Kannada is "àààààààà"
+#. A city in India - local airport
+#. "Bengaluru" is the new name
+#.
+#| msgid "Bangor"
+msgid "Bangalore"
+msgstr "àààààààà"
+
#. A city in India.
#. "Benares" is the traditional English name.
#. The local name is "Varanasi".
@@ -7564,19 +7506,64 @@ msgstr "ààààààà"
msgid "Benares"
msgstr "àààààà"
+#. A city in India
+#. the local name in Gujrati is "àààààà"
+#. the local name in Hindi is "àààààà"
+msgid "Bhavnagar"
+msgstr "ààààâàààà"
+
#. A city in India.
-#. "Bombay" is the traditional English name.
-#. The local name in Marathi is "Mumbai / ààààà".
+#. The local name in Hindi is "ààààà".
#.
-msgid "Bombay"
-msgstr "ààààà"
+msgid "Bhopal"
+msgstr "àààààà"
#. A city in India.
-#. "Calcutta" is the traditional English name.
-#. The local name in Bengali is "Kolkata / àààààà".
+#. The local name in Oriya is "ààààààààà".
#.
-msgid "Calcutta"
-msgstr "àààààààà"
+msgid "Bhubaneshwar"
+msgstr "àààààààààà"
+
+#. A city in India.
+msgid "Bhuj"
+msgstr "àààà"
+
+#. A union territory in India.
+#. The local name in Hindi is "àààààààà / ààààààà"
+#. The local name in Punjabi is "àààààààà"
+#| msgid "Chandalar"
+msgid "Chandigarh"
+msgstr "àààààà"
+
+#. A city in India.
+#. "Madras" is the traditional English name.
+#. The local name in Tamil is "Chennai / àààààà".
+#.
+#| msgid "Vienna"
+msgid "Chennai"
+msgstr "àààààà"
+
+#. A city in India.
+#. The local name in Tamil is "ààààààààààààà".
+#.
+msgid "Coimbatore"
+msgstr "àààààààààà"
+
+#. A city in India
+#. also known as Dehra Doon
+#. the local name in Hindi is "àààààààà"
+#| msgid "Tehran"
+msgid "Dehradun"
+msgstr "àààààààààà"
+
+#. A city in India
+msgid "Dibrugarh"
+msgstr "ààààààààà"
+
+#. A city in India
+#. the local name in Hindi is "ààààààà"
+msgid "Dimapur"
+msgstr "àààààààà"
#. A city in India
msgid "Hyderabad"
@@ -7587,17 +7574,42 @@ msgid "Jaipur"
msgstr "àààààà"
#. A city in India.
+#. The local name in Dogri is "ààààà"
+msgid "Jammu"
+msgstr "ààààà"
+
+#. A city in India.
+#. The old name is "Cochin"
+#. A city in Japan
+msgid "Kochi"
+msgstr "àààà"
+
+#. A city in India.
+#. "Calcutta" is the traditional English name.
+#. The local name in Bengali is "Kolkata / àààààà".
+#.
+#| msgid "Okata"
+msgid "Kolkata"
+msgstr "ààààààààà"
+
+#. A city in India.
+#. The local name in Hindi is "ààà"
+#| msgid "Lesotho"
+msgid "Leh"
+msgstr "àààà"
+
+#. A city in India.
#. The local name in Hindi is "àààà".
#.
msgid "Lucknow"
msgstr "ààààà"
#. A city in India.
-#. "Madras" is the traditional English name.
-#. The local name in Tamil is "Chennai / àààààà".
+#. "Bombay" is the traditional English name.
+#. The local name in Marathi is "Mumbai / ààààà".
#.
-msgid "Madras"
-msgstr "ààààààà"
+msgid "Mumbai"
+msgstr "àààààà"
#. A city in India
msgid "Nagpur"
@@ -7615,6 +7627,22 @@ msgstr "àààà àààààà"
msgid "Patna"
msgstr "ààààà"
+#. A city in India
+msgid "Pune"
+msgstr "àààà"
+
+#. A city in India.
+#. The local name in Hindi is "ààààà"
+msgid "Shimla"
+msgstr "àààààà"
+
+#. A city in India.
+#. The local name in Dogri is "ààààààà"
+#. The local name in Urdu is "ØØÛÙÚØ"
+#| msgid "Suriname"
+msgid "Srinagar"
+msgstr "àààààààà"
+
#. A city in India.
#. The local name in Malayalam is "ààààààààààààà".
#.
@@ -7636,10 +7664,6 @@ msgid "Makassar"
msgstr "àààààà"
#. A city in Indonesia
-msgid "Manado"
-msgstr "ààààà"
-
-#. A city in Indonesia
msgid "Medan"
msgstr "ààààà"
@@ -7920,7 +7944,6 @@ msgstr "àààààà"
#. The capital of Ireland.
#. The local name in Irish is "Baile Ãtha Cliath".
#.
-#| msgid "Dublin"
msgctxt "City in Ireland"
msgid "Dublin"
msgstr "ààààààà"
@@ -7942,7 +7965,6 @@ msgid "Shannon"
msgstr "ààààà"
#. The capital of the Isle of Man
-#| msgid "Douglas"
msgctxt "City in Isle of Man"
msgid "Douglas"
msgstr "ààààààà"
@@ -7984,6 +8006,10 @@ msgid "Alghero"
msgstr "ààààààà"
#. A city in Italy
+msgid "Ancona"
+msgstr "ààààà"
+
+#. A city in Italy
msgid "Aviano"
msgstr "ààààààà"
@@ -8059,7 +8085,6 @@ msgstr "ààààà"
#. "Florence" is the traditional English name.
#. The local name in Italian is "Firenze".
#.
-#| msgid "Florence"
msgctxt "City in Italy"
msgid "Florence"
msgstr "ààààààààààâ"
@@ -8130,15 +8155,10 @@ msgstr "àààààààà"
msgid "Milan"
msgstr "àààààà"
-#. A city in Italy
-msgid "Molino di Ancona"
-msgstr "ààààà àà ààààà"
-
#. A city in Italy.
#. "Naples" is the traditional English name.
#. The local name in Italian is "Napoli".
#.
-#| msgid "Naples"
msgctxt "City in Italy"
msgid "Naples"
msgstr "àààààààâ"
@@ -8211,7 +8231,6 @@ msgstr "àààààà"
#. "Rome" is the traditional English name.
#. The local name in Italian is "Roma".
#.
-#| msgid "Rome"
msgctxt "City in Italy"
msgid "Rome"
msgstr "àààà"
@@ -8287,7 +8306,6 @@ msgid "Ãrbatax"
msgstr "ààààààààààà"
#. The capital of Jamaica
-#| msgid "Kingston"
msgctxt "City in Jamaica"
msgid "Kingston"
msgstr "àààààâààààà"
@@ -8409,10 +8427,6 @@ msgid "Kitakyushu"
msgstr "àààààààààà"
#. A city in Japan
-msgid "Kochi"
-msgstr "àààà"
-
-#. A city in Japan
msgid "Komatsu"
msgstr "àààààààà"
@@ -8425,10 +8439,6 @@ msgid "Kumamoto"
msgstr "àààààààà"
#. A city in Japan
-msgid "Kunigami"
-msgstr "àààààààà"
-
-#. A city in Japan
msgid "Kushiro"
msgstr "àààààà"
@@ -8712,7 +8722,6 @@ msgid "Nairobi"
msgstr "àààààà"
#. A city in Kiribati
-#| msgid "London"
msgctxt "City in Kiribati"
msgid "London"
msgstr "ààààà"
@@ -8721,7 +8730,6 @@ msgstr "ààààà"
#. "Kuwait" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Kuwayt / ØÙÙÙÙØ".
#.
-#| msgid "Kuwait"
msgctxt "City in Kuwait"
msgid "Kuwait"
msgstr "àààààà"
@@ -8788,7 +8796,6 @@ msgid "Åiauliai"
msgstr "ààààâàààààà"
#. The capital of Luxembourg
-#| msgid "Luxembourg"
msgctxt "City in Luxembourg"
msgid "Luxembourg"
msgstr "àààààààààà"
@@ -8796,7 +8803,6 @@ msgstr "àààààààààà"
#. The capital of Macau.
#. The local name in Chinese is "Aomen / æé".
#.
-#| msgid "Macau"
msgctxt "City in Macau"
msgid "Macau"
msgstr "ààààà"
@@ -8917,7 +8923,6 @@ msgid "Tawau"
msgstr "ààààà"
#. A city in Malaysia
-#| msgid "Victoria"
msgctxt "City in Malaysia"
msgid "Victoria"
msgstr "ààààààààààà"
@@ -8982,13 +8987,11 @@ msgid "Acapulco"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in Aguascalientes in Mexico
-#| msgid "Aguascalientes"
msgctxt "City in Aguascalientes, Mexico"
msgid "Aguascalientes"
msgstr "àààààààâàààààààà"
#. A city in Campeche in Mexico
-#| msgid "Campeche"
msgctxt "City in Campeche, Mexico"
msgid "Campeche"
msgstr "ààààààààà"
@@ -9010,7 +9013,6 @@ msgid "ChichÃn-ItzÃ"
msgstr "àààààà-ààààà"
#. A city in Chihuahua in Mexico
-#| msgid "Chihuahua"
msgctxt "City in Chihuahua, Mexico"
msgid "Chihuahua"
msgstr "ààààà"
@@ -9030,7 +9032,6 @@ msgid "Ciudad Victoria"
msgstr "àààààààà àààààààààà"
#. A city in Colima in Mexico
-#| msgid "Colima"
msgctxt "City in Colima, Mexico"
msgid "Colima"
msgstr "àààààà"
@@ -9048,7 +9049,6 @@ msgid "CuliacÃn"
msgstr "àààààààà"
#. A city in Durango in Mexico
-#| msgid "Durango"
msgctxt "City in Durango, Mexico"
msgid "Durango"
msgstr "àààààà"
@@ -9058,7 +9058,6 @@ msgid "El Zapote"
msgstr "ààà ààààà"
#. A city in Jalisco in Mexico
-#| msgid "Guanaja"
msgid "Guadalajara"
msgstr "ààààààààààà"
@@ -9079,7 +9078,6 @@ msgid "Ixtepec"
msgstr "àààààâàààààà"
#. A city in Baja California Sur in Mexico
-#| msgid "La Paz"
msgctxt "City in Baja California Sur, Mexico"
msgid "La Paz"
msgstr "à àààà"
@@ -9102,7 +9100,6 @@ msgid "Los Mochis"
msgstr "àààà àààààà"
#. A city in Colima in Mexico
-#| msgid "Manzanillo"
msgctxt "City in Colima, Mexico"
msgid "Manzanillo"
msgstr "àààààààààà"
@@ -9143,7 +9140,6 @@ msgid "Morelia"
msgstr "àààààààà"
#. A city in YucatÃn in Mexico
-#| msgid "MÃrida"
msgctxt "City in YucatÃn, Mexico"
msgid "MÃrida"
msgstr "àààààà"
@@ -9153,7 +9149,6 @@ msgid "Nuevo Laredo"
msgstr "àààààà àààààà"
#. A city in Oaxaca in Mexico
-#| msgid "Oaxaca"
msgctxt "City in Oaxaca, Mexico"
msgid "Oaxaca"
msgstr "ààààààà"
@@ -9169,7 +9164,6 @@ msgid "Poza Rica de Hidalgo"
msgstr "àààà àààà àà àààààààà"
#. A city in Puebla in Mexico
-#| msgid "Puebla"
msgctxt "City in Puebla, Mexico"
msgid "Puebla"
msgstr "àààààààà"
@@ -9183,7 +9177,6 @@ msgid "Puerto Vallarta"
msgstr "àààààà ààààààà"
#. A city in QuerÃtaro in Mexico
-#| msgid "QuerÃtaro"
msgctxt "City in QuerÃtaro, Mexico"
msgid "QuerÃtaro"
msgstr "ààààààààà"
@@ -9201,7 +9194,6 @@ msgid "San Josà del Cabo"
msgstr "àààààà àààà àààà àààà"
#. A city in San Luis Potosà in Mexico
-#| msgid "San Luis PotosÃ"
msgctxt "City in San Luis PotosÃ, Mexico"
msgid "San Luis PotosÃ"
msgstr "àààààà àààààà àààààà"
@@ -9235,7 +9227,6 @@ msgid "Uruapan"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in Veracruz in Mexico
-#| msgid "Veracruz"
msgctxt "City in Veracruz, Mexico"
msgid "Veracruz"
msgstr "ààààààààà"
@@ -9245,7 +9236,6 @@ msgid "Villahermosa"
msgstr "àààààààààà"
#. A city in Zacatecas in Mexico
-#| msgid "Zacatecas"
msgctxt "City in Zacatecas, Mexico"
msgid "Zacatecas"
msgstr "ààààààààà"
@@ -9286,10 +9276,6 @@ msgid "Al Hoceima"
msgstr "ààà àààààà"
#. A city in Morocco
-msgid "Casablanca"
-msgstr "àààààààààà"
-
-#. A city in Morocco
msgid "Fes"
msgstr "àààà"
@@ -9341,10 +9327,6 @@ msgid "Chimoio"
msgstr "àààààà"
#. A city in Mozambique
-msgid "Inhambane"
-msgstr "àààâàààààààà"
-
-#. A city in Mozambique
msgid "Lichinga"
msgstr "ààààààà"
@@ -9364,10 +9346,6 @@ msgstr "ààààà"
msgid "Quelimane"
msgstr "àààààààààà"
-#. A city in Mozambique
-msgid "Tete"
-msgstr "àààà"
-
#. The capital of Myanmar.
#. "Rangoon" is the traditional English name.
#. The local name in Burmese is "Yangon".
@@ -9375,10 +9353,6 @@ msgstr "àààà"
msgid "Rangoon"
msgstr "àààààà"
-#. The capital of Namibia
-msgid "Windhoek"
-msgstr "ààààààààà"
-
#. The capital of Nepal.
#. The local name in Nepali is "àààààààà".
#.
@@ -9425,10 +9399,6 @@ msgstr "ààààà-ààààààààààà"
msgid "Rotterdam"
msgstr "ààààààààààà"
-#. A city in the Netherlands
-msgid "Soesterberg"
-msgstr "àààààààààààà"
-
#. The capital of the Netherlands.
#. "The Hague" is the traditional English name.
#. The local name in Dutch is "'s-Gravenhage".
@@ -9524,11 +9494,7 @@ msgstr "ààààààà"
msgid "Zinder"
msgstr "àààààà"
-#. A city in Nigeria
-msgid "Ibadan"
-msgstr "àààààà"
-
-#. A city in Nigeria
+#. A city in Lagos Nigeria
msgid "Ikeja"
msgstr "àààà"
@@ -9553,7 +9519,6 @@ msgid "Alofi"
msgstr "ààààà"
#. A city in Norfolk Island
-#| msgid "Kingston"
msgctxt "City in Norfolk Island"
msgid "Kingston"
msgstr "àààààâààààà"
@@ -9659,10 +9624,6 @@ msgid "Kristiansund"
msgstr "àààààààààààààààààà"
#. A city in Norway
-msgid "Langenes"
-msgstr "ààààâàààààà"
-
-#. A city in Norway
msgid "Mehamn"
msgstr "àààààààà"
@@ -9751,6 +9712,10 @@ msgid "Torp"
msgstr "àààààà"
#. A city in Norway
+msgid "TromsÃ"
+msgstr "àààààààà"
+
+#. A city in Norway
msgid "Trondheim"
msgstr "ààààààààà"
@@ -9825,10 +9790,6 @@ msgstr "ààààààà"
msgid "Port Moresby"
msgstr "àààààà ààààààâàà"
-#. A city in Papua New Guinea
-msgid "Wewak"
-msgstr "àààààà"
-
#. The capital of Paraguay
msgid "AsunciÃn"
msgstr "àààààâàààààà"
@@ -9850,10 +9811,6 @@ msgid "Ayacucho"
msgstr "ààààààà"
#. A city in Peru
-msgid "Cajamarca"
-msgstr "àààààààà"
-
-#. A city in Peru
msgid "Chiclayo"
msgstr "àààààààà"
@@ -9866,15 +9823,10 @@ msgid "Iquitos"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in Peru
-msgid "JuanjuÃ"
-msgstr "ààààààâàààà"
-
-#. A city in Peru
msgid "Juliaca"
msgstr "ààààààà"
#. The capital of Peru
-#| msgid "Lima"
msgctxt "City in Peru"
msgid "Lima"
msgstr "àààà"
@@ -9904,10 +9856,6 @@ msgid "Tarapoto"
msgstr "àààààà"
#. A city in Peru
-msgid "Tingo MarÃa"
-msgstr "ààààà àààà"
-
-#. A city in Peru
msgid "Trujillo"
msgstr "àààààààà"
@@ -9915,10 +9863,6 @@ msgstr "àààààààà"
msgid "Tumbes"
msgstr "ààààà"
-#. A city in Peru
-msgid "Yurimaguas"
-msgstr "ààààààààààà"
-
#. A city in the Philippines
msgid "Angeles"
msgstr "ààààààà"
@@ -9979,19 +9923,18 @@ msgstr "Szczecin"
#. "Warsaw" is the traditional English name.
#. The local name in Polish is "Warszawa".
#.
-#| msgid "Warsaw"
msgctxt "City in Poland"
msgid "Warsaw"
msgstr "àààààà"
#. A city in Poland
-msgid "Warszawa"
-msgstr "àààààààà"
-
-#. A city in Poland
msgid "WrocÅaw"
msgstr "àààààà"
+#. A city in Poland
+msgid "ÅÃdÅ"
+msgstr "ààààààâ"
+
#. A city in Portugal
msgid "Beja"
msgstr "àààà"
@@ -10264,6 +10207,13 @@ msgid "Krasnodar"
msgstr "ààààààààààà"
#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "ÐÑÐÑÐÐÑÑÑÐ".
+#.
+#| msgid "Krasnoyarsk Time"
+msgid "Krasnoyarsk"
+msgstr "àààààààààààààà"
+
+#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "ÐÐÐÐÐÐÐ".
#.
msgid "Magadan"
@@ -10285,7 +10235,6 @@ msgstr "àààààà"
#. "Moscow" is the traditional English name.
#. The local name in Russian is "Moskva / ÐÐÑÐÐÐ".
#.
-#| msgid "Moscow"
msgctxt "City in Russia"
msgid "Moscow"
msgstr "àààààà"
@@ -10401,6 +10350,11 @@ msgid "Tiksi"
msgstr "àààààà"
#. A city in Russia
+#| msgid "Tocumen"
+msgid "Tyumen"
+msgstr "ààààààà"
+
+#. A city in Russia
msgid "Udachnyy"
msgstr "àààààâàà"
@@ -10449,13 +10403,11 @@ msgid "Saint-Denis"
msgstr "ààààà-àààààà"
#. A city in RÃunion
-#| msgid "Saint-Pierre"
msgctxt "City in RÃunion"
msgid "Saint-Pierre"
msgstr "ààààà-ààààà"
#. A city in Saint Helena
-#| msgid "Georgetown"
msgctxt "City in Saint Helena"
msgid "Georgetown"
msgstr "ààààààâàààà"
@@ -10469,7 +10421,6 @@ msgid "Golden Rock"
msgstr "ààààààà àààà"
#. A city in Saint Kitts and Nevis
-#| msgid "Newcastle"
msgctxt "City in Saint Kitts and Nevis"
msgid "Newcastle"
msgstr "ààààààààààà"
@@ -10487,7 +10438,6 @@ msgid "Vigie"
msgstr "àààà"
#. The capital of Saint Pierre and Miquelon
-#| msgid "Saint-Pierre"
msgctxt "City in Saint Pierre and Miquelon"
msgid "Saint-Pierre"
msgstr "ààààà-ààààà"
@@ -10505,7 +10455,6 @@ msgid "Apia"
msgstr "ààààà"
#. The capital of San Marino
-#| msgid "San Marino"
msgctxt "City in San Marino"
msgid "San Marino"
msgstr "àààààà ààààà"
@@ -10678,7 +10627,6 @@ msgid "Cascade"
msgstr "àààààààààà"
#. The capital of the Seychelles
-#| msgid "Victoria"
msgctxt "City in Seychelles"
msgid "Victoria"
msgstr "àààààààààà"
@@ -10692,7 +10640,6 @@ msgid "Lungi"
msgstr "àààà"
#. The capital of Singapore
-#| msgid "Singapore"
msgctxt "City in Singapore"
msgid "Singapore"
msgstr "àààààààà"
@@ -10786,18 +10733,10 @@ msgid "Pretoria"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in South Africa
-msgid "Rustenburg"
-msgstr "àààààààâààààà"
-
-#. A city in South Africa
msgid "Springs"
msgstr "àààààààààààâ"
#. A city in South Africa
-msgid "Standerton"
-msgstr "ààààààààààà"
-
-#. A city in South Africa
msgid "Upington"
msgstr "ààààààààà"
@@ -10828,10 +10767,6 @@ msgid "Osan"
msgstr "ààààà"
#. A city in South Korea
-msgid "P'ohang"
-msgstr "ààààààà"
-
-#. A city in South Korea
msgid "P'yongt'aek"
msgstr "àààààààâàààà"
@@ -10839,10 +10774,6 @@ msgstr "àààààààâàààà"
msgid "Pusan"
msgstr "àààààà"
-#. A city in South Korea
-msgid "Sach'on"
-msgstr "ààààà"
-
#. The capital of South Korea.
#. "Seoul" is the traditional English name.
#. The local name in Korean is "Soul".
@@ -10891,7 +10822,6 @@ msgid "Barajas"
msgstr "àààààà"
#. A city in Spain
-#| msgid "Barcelona"
msgctxt "City in Spain"
msgid "Barcelona"
msgstr "àààààààààà"
@@ -10913,7 +10843,6 @@ msgid "Cuatro Vientos"
msgstr "àààààààààà ààààààààà"
#. A city in Spain
-#| msgid "CÃrdoba"
msgctxt "City in Spain"
msgid "CÃrdoba"
msgstr "àààààààà"
@@ -11024,7 +10953,6 @@ msgid "Santander"
msgstr "àààààààà"
#. A city in Spain
-#| msgid "Santiago"
msgctxt "City in Spain"
msgid "Santiago"
msgstr "ààààààààààà"
@@ -11042,7 +10970,6 @@ msgid "TorrejÃn del Rey"
msgstr "àààààààà àààà àà"
#. A city in Spain
-#| msgid "Valencia"
msgctxt "City in Spain"
msgid "Valencia"
msgstr "àààààààààà"
@@ -11226,6 +11153,10 @@ msgstr "ààààààà"
msgid "ÃrnskÃldsvik"
msgstr "àààààààààààâàààààà"
+#. A city in Switzerland
+msgid "Basel"
+msgstr "àààààà"
+
#. The capital of Switzerland
msgid "Bern"
msgstr "ààààà"
@@ -11258,6 +11189,10 @@ msgid "Sion"
msgstr "àààààà"
#. A city in Switzerland
+msgid "St. Moritz"
+msgstr "ààààà àààààààà"
+
+#. A city in Switzerland
msgid "ZÃrich"
msgstr "àààààààà"
@@ -11291,22 +11226,25 @@ msgid "Latakia"
msgstr "ààààààà"
#. A city in Taiwan.
-#. The name is also written "ééå".
+#. The name is also written "éé".
#.
-msgid "Kao-hsiung-shih"
-msgstr "àààà-ààààààà-àààà"
+#| msgid "Kao-hsiung-shih"
+msgid "Kaohsiung"
+msgstr "ààààààààààà"
-#. A city in Taiwan.
-#. The name is also written "åé".
+#. The capital of Taiwan.
+#. The name is also written "èå".
#.
-msgid "Pu-ting"
-msgstr "àà-ààààà"
+#| msgid "Taipa"
+msgid "Taipei"
+msgstr "àààà"
-#. The capital of Taiwan.
-#. The name is also written "èåå".
+#. A city in Taiwan.
+#. The name is also written "åé".
#.
-msgid "T'ai-pei Shih"
-msgstr "àà-àà àààà"
+#| msgid "Taiyuan"
+msgid "Taoyuan"
+msgstr "àààààààà"
#. The capital of Tajikistan
msgid "Dushanbe"
@@ -11767,7 +11705,6 @@ msgid "Sharjah"
msgstr "àààààà"
#. A city in Scotland in the United Kingdom
-#| msgid "Aberdeen"
msgctxt "City in Scotland, United Kingdom"
msgid "Aberdeen"
msgstr "àààààààà"
@@ -11779,7 +11716,6 @@ msgstr "ààààâàààààà"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
-#| msgid "Benson"
msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
msgid "Benson"
msgstr "ààààààà"
@@ -11791,7 +11727,6 @@ msgid "Biggin Hill"
msgstr "àààààààà àààà"
#. A city in Midlands in the United Kingdom
-#| msgid "Birmingham"
msgctxt "City in Midlands, United Kingdom"
msgid "Birmingham"
msgstr "ààààààààâàààààà"
@@ -11833,7 +11768,6 @@ msgstr "ààààààààâ"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
-#| msgid "Cambridge"
msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
msgid "Cambridge"
msgstr "àààààààààààâ"
@@ -11845,7 +11779,6 @@ msgstr "àààààààâààààâàààà"
#. A city in Wales in the United Kingdom.
#. The local name in Welsh is "Caerdydd".
#.
-#| msgid "Cardiff"
msgctxt "City in Wales, United Kingdom"
msgid "Cardiff"
msgstr "àààààààà"
@@ -11855,7 +11788,8 @@ msgid "Carlisle"
msgstr "àààààààà"
#. A city in Midlands in the United Kingdom
-msgid "Castle Donnington"
+#| msgid "Castle Donnington"
+msgid "Castle Donington"
msgstr "ààààààà àààààààààà"
#. A city in North West England in the United Kingdom
@@ -11921,7 +11855,6 @@ msgid "Filton"
msgstr "ààààààà"
#. A city in Scotland in the United Kingdom
-#| msgid "Glasgow"
msgctxt "City in Scotland, United Kingdom"
msgid "Glasgow"
msgstr "àààààààààà"
@@ -11993,13 +11926,11 @@ msgid "Linton upon Ouse"
msgstr "àààààà ààààà ààà"
#. A city in North West England in the United Kingdom
-#| msgid "Liverpool"
msgctxt "City in North West England, United Kingdom"
msgid "Liverpool"
msgstr "àààààâàààà"
#. The capital of the United Kingdom
-#| msgid "London"
msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
msgid "London"
msgstr "ààààà"
@@ -12027,7 +11958,6 @@ msgid "Lyneham"
msgstr "àààààààààà"
#. A city in North West England in the United Kingdom
-#| msgid "Manchester"
msgctxt "City in North West England, United Kingdom"
msgid "Manchester"
msgstr "àààààààààààà"
@@ -12061,7 +11991,6 @@ msgid "Mossbank"
msgstr "ààààâàààààààâ"
#. A city in North East England in the United Kingdom
-#| msgid "Newcastle"
msgctxt "City in North East England, United Kingdom"
msgid "Newcastle"
msgstr "ààààààààààà"
@@ -12091,7 +12020,6 @@ msgstr "ààààààà"
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
#.
-#| msgid "Plymouth"
msgctxt "City in South and South West England, United Kingdom"
msgid "Plymouth"
msgstr "àààààààà"
@@ -12104,12 +12032,6 @@ msgstr "ààààààààâàààà"
msgid "Saint Athan"
msgstr "ààààà ààààà"
-#. A city in South and South West England in the United
-#. Kingdom
-#.
-msgid "Saint Mawgan"
-msgstr "ààààà ààààà"
-
#. A city in North West England in the United Kingdom
msgid "Shawbury"
msgstr "ààààà"
@@ -12129,7 +12051,6 @@ msgstr "ààààâàààààààààà"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
-#| msgid "Southend"
msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
msgid "Southend"
msgstr "ààààâààààààà"
@@ -12147,7 +12068,6 @@ msgid "Staverton"
msgstr "àààààààààà"
#. A city in North East England in the United Kingdom
-#| msgid "Stockton"
msgctxt "City in North East England, United Kingdom"
msgid "Stockton"
msgstr "ààààààààà"
@@ -12201,7 +12121,6 @@ msgid "Yeovilton"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in South Dakota in the United States
-#| msgid "Aberdeen"
msgctxt "City in South Dakota, United States"
msgid "Aberdeen"
msgstr "àààààààà"
@@ -12243,13 +12162,11 @@ msgid "Aitkin"
msgstr "ààààààà"
#. A city in Colorado in the United States
-#| msgid "Akron"
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Akron"
msgstr "ààààààà"
#. A city in Ohio in the United States
-#| msgid "Akron"
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Akron"
msgstr "ààààààà"
@@ -12267,13 +12184,11 @@ msgid "Alamosa"
msgstr "àààààà"
#. A city in Georgia in the United States
-#| msgid "Albany"
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Albany"
msgstr "ààààààà"
#. A city in New York in the United States
-#| msgid "Albany"
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Albany"
msgstr "ààààààà"
@@ -12303,19 +12218,16 @@ msgid "Alexander City"
msgstr "ààààààààààà àààà"
#. A city in Louisiana in the United States
-#| msgid "Alexandria"
msgctxt "City in Louisiana, United States"
msgid "Alexandria"
msgstr "àààààààààààààààà"
#. A city in Minnesota in the United States
-#| msgid "Alexandria"
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Alexandria"
msgstr "àààààààààààààààà"
#. A city in Virginia in the United States
-#| msgid "Alexandria"
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Alexandria"
msgstr "àààààààààààààààà"
@@ -12333,13 +12245,11 @@ msgid "Alliance"
msgstr "ààààààààâ"
#. A city in Georgia in the United States
-#| msgid "Alma"
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Alma"
msgstr "ààààà"
#. A city in Michigan in the United States
-#| msgid "Alma"
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Alma"
msgstr "ààààà"
@@ -12349,13 +12259,11 @@ msgid "Alpena"
msgstr "ààààààà"
#. A city in Alaska in the United States
-#| msgid "Alpine"
msgctxt "City in Alaska, United States"
msgid "Alpine"
msgstr "àààâàààà"
#. A city in Texas in the United States
-#| msgid "Alpine"
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Alpine"
msgstr "àààâàààà"
@@ -12413,13 +12321,11 @@ msgid "Andalusia"
msgstr "àààààààà"
#. A city in Indiana in the United States
-#| msgid "Anderson"
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Anderson"
msgstr "àààààààà"
#. A city in South Carolina in the United States
-#| msgid "Anderson"
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Anderson"
msgstr "àààààààà"
@@ -12481,13 +12387,11 @@ msgid "Apalachicola"
msgstr "ààààààààààà"
#. A city in Minnesota in the United States
-#| msgid "Appleton"
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Appleton"
msgstr "ààààâààà"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#| msgid "Appleton"
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Appleton"
msgstr "ààààâààà"
@@ -12509,13 +12413,11 @@ msgid "Arkadelphia"
msgstr "ààààààààààààà"
#. A city in Texas in the United States
-#| msgid "Arlington"
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Arlington"
msgstr "ààààààààààà"
#. A city in Washington in the United States
-#| msgid "Arlington"
msgctxt "City in Washington, United States"
msgid "Arlington"
msgstr "ààààààààààà"
@@ -12537,13 +12439,11 @@ msgid "Asheville"
msgstr "ààààààà"
#. A city in Virginia in the United States
-#| msgid "Ashland"
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Ashland"
msgstr "àààâààààààà"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#| msgid "Ashland"
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Ashland"
msgstr "àààâààààààà"
@@ -12561,7 +12461,6 @@ msgid "Astoria"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in Georgia in the United States
-#| msgid "Athens"
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Athens"
msgstr "àààààààâ"
@@ -12571,7 +12470,6 @@ msgid "Atlanta"
msgstr "àààààààà"
#. A city in Iowa in the United States
-#| msgid "Atlantic"
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Atlantic"
msgstr "àààààààààà"
@@ -12585,19 +12483,16 @@ msgid "Atoka"
msgstr "ààààà"
#. A city in Alabama in the United States
-#| msgid "Auburn"
msgctxt "City in Alabama, United States"
msgid "Auburn"
msgstr "àààààà"
#. A city in California in the United States
-#| msgid "Auburn"
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Auburn"
msgstr "àààààà"
#. A city in Maine in the United States
-#| msgid "Auburn"
msgctxt "City in Maine, United States"
msgid "Auburn"
msgstr "àààààà"
@@ -12607,49 +12502,41 @@ msgid "Audubon"
msgstr "àààààà"
#. A city in Georgia in the United States
-#| msgid "Augusta"
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Augusta"
msgstr "àààààà"
#. A city in Maine in the United States
-#| msgid "Augusta"
msgctxt "City in Maine, United States"
msgid "Augusta"
msgstr "àààààà"
#. A city in Colorado in the United States
-#| msgid "Aurora"
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Aurora"
msgstr "àààà"
#. A city in Illinois in the United States
-#| msgid "Aurora"
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Aurora"
msgstr "àààà"
#. A city in Nebraska in the United States
-#| msgid "Aurora"
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Aurora"
msgstr "àààà"
#. A city in Oregon in the United States
-#| msgid "Aurora"
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Aurora"
msgstr "àààà"
#. A city in Minnesota in the United States
-#| msgid "Austin"
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Austin"
msgstr "ààààààà"
#. A city in Texas in the United States
-#| msgid "Austin"
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Austin"
msgstr "ààààààà"
@@ -12739,13 +12626,11 @@ msgid "Beatrice"
msgstr "ààààâàààà"
#. A city in North Carolina in the United States
-#| msgid "Beaufort"
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Beaufort"
msgstr "ààààààà"
#. A city in South Carolina in the United States
-#| msgid "Beaufort"
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Beaufort"
msgstr "ààààààà"
@@ -12763,7 +12648,6 @@ msgid "Beckley"
msgstr "àààààà"
#. A city in Massachusetts in the United States
-#| msgid "Bedford"
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Bedford"
msgstr "àààààààààà"
@@ -12797,7 +12681,6 @@ msgid "Bennington"
msgstr "àààààààààà"
#. A city in Minnesota in the United States
-#| msgid "Benson"
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Benson"
msgstr "ààààààà"
@@ -12815,7 +12698,6 @@ msgid "Berkeley"
msgstr "àààààà"
#. A city in New Hampshire in the United States
-#| msgid "Berlin"
msgctxt "City in New Hampshire, United States"
msgid "Berlin"
msgstr "ààààààà"
@@ -12865,7 +12747,6 @@ msgid "Birchwood"
msgstr "àààààààààà"
#. A city in Alabama in the United States
-#| msgid "Birmingham"
msgctxt "City in Alabama, United States"
msgid "Birmingham"
msgstr "ààààààààâàààààà"
@@ -12891,13 +12772,11 @@ msgid "Blacksburg"
msgstr "ààààààâààààààà"
#. A city in Illinois in the United States
-#| msgid "Bloomington"
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Bloomington"
msgstr "àààààààààâààà"
#. A city in Indiana in the United States
-#| msgid "Bloomington"
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Bloomington"
msgstr "àààààààààâààà"
@@ -12927,13 +12806,11 @@ msgid "Boise"
msgstr "àààààà"
#. A city in Iowa in the United States
-#| msgid "Boone"
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Boone"
msgstr "àààà"
#. A city in North Carolina in the United States
-#| msgid "Boone"
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Boone"
msgstr "àààà"
@@ -12943,7 +12820,6 @@ msgid "Boothville"
msgstr "ààààâàààà"
#. A city in Wyoming in the United States
-#| msgid "Bordeaux"
msgctxt "City in Wyoming, United States"
msgid "Bordeaux"
msgstr "ààààààààààâ"
@@ -13005,13 +12881,11 @@ msgid "Broken Bow"
msgstr "ààààààà àà"
#. A city in Oregon in the United States
-#| msgid "Brookings"
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Brookings"
msgstr "àààààààààààâ"
#. A city in South Dakota in the United States
-#| msgid "Brookings"
msgctxt "City in South Dakota, United States"
msgid "Brookings"
msgstr "àààààààààààâ"
@@ -13037,13 +12911,11 @@ msgid "Brownwood"
msgstr "ààààààâàààà"
#. A city in Georgia in the United States
-#| msgid "Brunswick"
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Brunswick"
msgstr "àààààààâàààà"
#. A city in Maine in the United States
-#| msgid "Brunswick"
msgctxt "City in Maine, United States"
msgid "Brunswick"
msgstr "àààààààâàààà"
@@ -13061,25 +12933,21 @@ msgid "Buckland"
msgstr "àààâààààààà"
#. A city in Minnesota in the United States
-#| msgid "Buffalo"
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Buffalo"
msgstr "ààààà"
#. A city in New York in the United States
-#| msgid "Buffalo"
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Buffalo"
msgstr "ààààà"
#. A city in South Dakota in the United States
-#| msgid "Buffalo"
msgctxt "City in South Dakota, United States"
msgid "Buffalo"
msgstr "ààààà"
#. A city in Wyoming in the United States
-#| msgid "Buffalo"
msgctxt "City in Wyoming, United States"
msgid "Buffalo"
msgstr "ààààà"
@@ -13097,37 +12965,31 @@ msgid "Burley"
msgstr "àààààà"
#. A city in Colorado in the United States
-#| msgid "Burlington"
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Burlington"
msgstr "ààààààààâààà"
#. A city in Iowa in the United States
-#| msgid "Burlington"
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Burlington"
msgstr "ààààààààâààà"
#. A city in North Carolina in the United States
-#| msgid "Burlington"
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Burlington"
msgstr "ààààààààâààà"
#. A city in Vermont in the United States
-#| msgid "Burlington"
msgctxt "City in Vermont, United States"
msgid "Burlington"
msgstr "ààààààààâààà"
#. A city in Washington in the United States
-#| msgid "Burlington"
msgctxt "City in Washington, United States"
msgid "Burlington"
msgstr "ààààààààâààà"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#| msgid "Burlington"
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Burlington"
msgstr "ààààààààâààà"
@@ -13157,25 +13019,21 @@ msgid "Cahokia"
msgstr "ààààààà"
#. A city in Illinois in the United States
-#| msgid "Cairo"
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Cairo"
msgstr "àààà"
#. A city in Idaho in the United States
-#| msgid "Caldwell"
msgctxt "City in Idaho, United States"
msgid "Caldwell"
msgstr "ààààààâàààà"
#. A city in New Jersey in the United States
-#| msgid "Caldwell"
msgctxt "City in New Jersey, United States"
msgid "Caldwell"
msgstr "ààààààâàààà"
#. A city in Texas in the United States
-#| msgid "Caldwell"
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Caldwell"
msgstr "ààààààâàààà"
@@ -13185,13 +13043,11 @@ msgid "Camarillo"
msgstr "ààààààààààà"
#. A city in Massachusetts in the United States
-#| msgid "Cambridge"
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Cambridge"
msgstr "àààààààààààâ"
#. A city in Minnesota in the United States
-#| msgid "Cambridge"
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Cambridge"
msgstr "àààààààààààâ"
@@ -13220,10 +13076,6 @@ msgstr "àààààààà"
msgid "Canton"
msgstr "àààààààà"
-#. A city in Alaska in the United States
-msgid "Cantwell"
-msgstr "àààààààâàààà"
-
#. A city in Florida in the United States
msgid "Cape Canaveral"
msgstr "àààà ààààààà"
@@ -13241,7 +13093,6 @@ msgid "Carbondale"
msgstr "àààààààààà"
#. A city in Colorado in the United States
-#| msgid "Cardiff"
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Cardiff"
msgstr "àààààààà"
@@ -13251,13 +13102,11 @@ msgid "Caribou"
msgstr "àààààà"
#. A city in California in the United States
-#| msgid "Carlsbad"
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Carlsbad"
msgstr "ààààààààâàààààà"
#. A city in New Mexico in the United States
-#| msgid "Carlsbad"
msgctxt "City in New Mexico, United States"
msgid "Carlsbad"
msgstr "ààààààààâàààààà"
@@ -13298,10 +13147,6 @@ msgstr "ààààà àààà"
msgid "Cedar Rapids"
msgstr "ààààà ààààààààâ"
-#. A city in Alaska in the United States
-msgid "Central"
-msgstr "àààààààà"
-
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Centralia"
msgstr "àààààààààà"
@@ -13331,13 +13176,11 @@ msgid "Chandalar"
msgstr "àààààààààà"
#. A city in Arizona in the United States
-#| msgid "Chandler"
msgctxt "City in Arizona, United States"
msgid "Chandler"
msgstr "àààààààààà"
#. A city in Oklahoma in the United States
-#| msgid "Chandler"
msgctxt "City in Oklahoma, United States"
msgid "Chandler"
msgstr "àààààààààà"
@@ -13359,13 +13202,11 @@ msgid "Charles City"
msgstr "ààààààààâ àààà"
#. A city in South Carolina in the United States
-#| msgid "Charleston"
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Charleston"
msgstr "ààààààààâààà"
#. A city in West Virginia in the United States
-#| msgid "Charleston"
msgctxt "City in West Virginia, United States"
msgid "Charleston"
msgstr "ààààààààâààà"
@@ -13375,13 +13216,11 @@ msgid "Charlevoix"
msgstr "ààààààààààààâ"
#. A city in Michigan in the United States
-#| msgid "Charlotte"
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Charlotte"
msgstr "ààààààà"
#. A city in North Carolina in the United States
-#| msgid "Charlotte"
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Charlotte"
msgstr "ààààààà"
@@ -13499,13 +13338,11 @@ msgid "Clarksburg"
msgstr "ààààààààààâààààà"
#. A city in Tennessee in the United States
-#| msgid "Clarksville"
msgctxt "City in Tennessee, United States"
msgid "Clarksville"
msgstr "ààààààààààâàààà"
#. A city in Texas in the United States
-#| msgid "Clarksville"
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Clarksville"
msgstr "ààààààààààâàààà"
@@ -13535,19 +13372,16 @@ msgid "Clines Corners"
msgstr "ààààààààâ ààààààààà"
#. A city in Iowa in the United States
-#| msgid "Clinton"
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Clinton"
msgstr "àààààààà"
#. A city in North Carolina in the United States
-#| msgid "Clinton"
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Clinton"
msgstr "àààààààà"
#. A city in Oklahoma in the United States
-#| msgid "Clinton"
msgctxt "City in Oklahoma, United States"
msgid "Clinton"
msgstr "àààààààà"
@@ -13597,61 +13431,51 @@ msgid "Colorado Springs"
msgstr "ààààààà àààààààààààâ"
#. A city in Missouri in the United States
-#| msgid "Columbia"
msgctxt "City in Missouri, United States"
msgid "Columbia"
msgstr "àààààààà"
#. A city in South Carolina in the United States
-#| msgid "Columbia"
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Columbia"
msgstr "àààààààà"
#. A city in Georgia in the United States
-#| msgid "Columbus"
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Columbus"
msgstr "ààààààà"
#. A city in Indiana in the United States
-#| msgid "Columbus"
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Columbus"
msgstr "ààààààà"
#. A city in Mississippi in the United States
-#| msgid "Columbus"
msgctxt "City in Mississippi, United States"
msgid "Columbus"
msgstr "ààààààà"
#. A city in Nebraska in the United States
-#| msgid "Columbus"
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Columbus"
msgstr "ààààààà"
#. A city in Ohio in the United States
-#| msgid "Columbus"
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Columbus"
msgstr "ààààààà"
#. A city in California in the United States
-#| msgid "Concord"
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Concord"
msgstr "ààààâàààààà"
#. A city in New Hampshire in the United States
-#| msgid "Concord"
msgctxt "City in New Hampshire, United States"
msgid "Concord"
msgstr "ààààâàààààà"
#. A city in North Carolina in the United States
-#| msgid "Concord"
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Concord"
msgstr "ààààâàààààà"
@@ -13677,13 +13501,11 @@ msgid "Cordova"
msgstr "àààààààà"
#. A city in California in the United States
-#| msgid "Corona"
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Corona"
msgstr "àààààà"
#. A city in New Mexico in the United States
-#| msgid "Corona"
msgctxt "City in New Mexico, United States"
msgid "Corona"
msgstr "àààààà"
@@ -13729,7 +13551,6 @@ msgid "Crescent City"
msgstr "ààààààààà àààà"
#. A city in Iowa in the United States
-#| msgid "Creston"
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Creston"
msgstr "ààààààààà"
@@ -13819,13 +13640,11 @@ msgid "Dansville"
msgstr "ààààààààâàààà"
#. A city in Illinois in the United States
-#| msgid "Danville"
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Danville"
msgstr "ààààààâàààà"
#. A city in Virginia in the United States
-#| msgid "Danville"
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Danville"
msgstr "ààààààâàààà"
@@ -13863,19 +13682,16 @@ msgid "Deadhorse"
msgstr "ààààâàààààà"
#. A city in Alabama in the United States
-#| msgid "Decatur"
msgctxt "City in Alabama, United States"
msgid "Decatur"
msgstr "ààààààà"
#. A city in Illinois in the United States
-#| msgid "Decatur"
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Decatur"
msgstr "ààààààà"
#. A city in Texas in the United States
-#| msgid "Decatur"
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Decatur"
msgstr "ààààààà"
@@ -13888,10 +13704,6 @@ msgstr "àààààà"
msgid "Deer Park"
msgstr "àààà àààààà"
-#. A city in Alaska in the United States
-msgid "Deering"
-msgstr "ààààààà"
-
#. A city in Ohio in the United States
msgid "Defiance"
msgstr "ààààààààààâ"
@@ -13969,19 +13781,16 @@ msgid "Dothan"
msgstr "àààààà"
#. A city in Arizona in the United States
-#| msgid "Douglas"
msgctxt "City in Arizona, United States"
msgid "Douglas"
msgstr "ààààààà"
#. A city in Georgia in the United States
-#| msgid "Douglas"
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Douglas"
msgstr "ààààààà"
#. A city in Wyoming in the United States
-#| msgid "Douglas"
msgctxt "City in Wyoming, United States"
msgid "Douglas"
msgstr "ààààààà"
@@ -13999,7 +13808,6 @@ msgid "Drummond"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in Texas in the United States
-#| msgid "Dryden"
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Dryden"
msgstr "àààààààà"
@@ -14009,13 +13817,11 @@ msgid "Du Bois"
msgstr "àà àààààà"
#. A city in Georgia in the United States
-#| msgid "Dublin"
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Dublin"
msgstr "ààààààà"
#. A city in Virginia in the United States
-#| msgid "Dublin"
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Dublin"
msgstr "ààààààà"
@@ -14041,7 +13847,6 @@ msgid "Dunkirk"
msgstr "àààâààààà"
#. A city in Colorado in the United States
-#| msgid "Durango"
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Durango"
msgstr "àààààà"
@@ -14059,13 +13864,11 @@ msgid "Dyersburg"
msgstr "àààààààâààààà"
#. A city in Alaska in the United States
-#| msgid "Eagle"
msgctxt "City in Alaska, United States"
msgid "Eagle"
msgstr "àààà"
#. A city in Colorado in the United States
-#| msgid "Eagle"
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Eagle"
msgstr "àààà"
@@ -14155,13 +13958,11 @@ msgid "Elizabethtown"
msgstr "ààààààààâàààà"
#. A city in Indiana in the United States
-#| msgid "Elkhart"
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Elkhart"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in Kansas in the United States
-#| msgid "Elkhart"
msgctxt "City in Kansas, United States"
msgid "Elkhart"
msgstr "ààààààààà"
@@ -14179,7 +13980,6 @@ msgid "Ellensburg"
msgstr "àààààààâààààà"
#. A city in New York in the United States
-#| msgid "Elmira"
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Elmira"
msgstr "ààààààà"
@@ -14189,13 +13989,11 @@ msgid "Elwood"
msgstr "àààâàààà"
#. A city in Minnesota in the United States
-#| msgid "Ely"
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Ely"
msgstr "ààà"
#. A city in Nevada in the United States
-#| msgid "Ely"
msgctxt "City in Nevada, United States"
msgid "Ely"
msgstr "ààà"
@@ -14213,13 +14011,11 @@ msgid "Emmonak"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in Kansas in the United States
-#| msgid "Emporia"
msgctxt "City in Kansas, United States"
msgid "Emporia"
msgstr "àààààààà"
#. A city in Virginia in the United States
-#| msgid "Emporia"
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Emporia"
msgstr "àààààààà"
@@ -14257,7 +14053,6 @@ msgid "Eugene"
msgstr "àààààà"
#. A city in Nevada in the United States
-#| msgid "Eureka"
msgctxt "City in Nevada, United States"
msgid "Eureka"
msgstr "àààààà"
@@ -14295,19 +14090,16 @@ msgid "Fairchild"
msgstr "ààààâàààààà"
#. A city in California in the United States
-#| msgid "Fairfield"
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Fairfield"
msgstr "ààààâàààààà"
#. A city in Illinois in the United States
-#| msgid "Fairfield"
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Fairfield"
msgstr "ààààâàààààà"
#. A city in Iowa in the United States
-#| msgid "Fairfield"
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Fairfield"
msgstr "ààààâàààààà"
@@ -14345,13 +14137,11 @@ msgid "Farmingdale"
msgstr "ààààààààâàààà"
#. A city in Missouri in the United States
-#| msgid "Farmington"
msgctxt "City in Missouri, United States"
msgid "Farmington"
msgstr "ààààààààâààà"
#. A city in New Mexico in the United States
-#| msgid "Farmington"
msgctxt "City in New Mexico, United States"
msgid "Farmington"
msgstr "ààààààààâààà"
@@ -14361,13 +14151,11 @@ msgid "Farmville"
msgstr "ààààààâàààà"
#. A city in Arkansas in the United States
-#| msgid "Fayetteville"
msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Fayetteville"
msgstr "ààààààâàààà"
#. A city in North Carolina in the United States
-#| msgid "Fayetteville"
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Fayetteville"
msgstr "ààààààâàààà"
@@ -14401,7 +14189,6 @@ msgid "Flora"
msgstr "àààààà"
#. A city in South Carolina in the United States
-#| msgid "Florence"
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Florence"
msgstr "ààààààààààâ"
@@ -14455,7 +14242,6 @@ msgid "Fort Polk"
msgstr "àààààà àààà"
#. A city in Arkansas in the United States
-#| msgid "Fort Smith"
msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Fort Smith"
msgstr "àààààà àààààà"
@@ -14485,43 +14271,36 @@ msgid "Fosston"
msgstr "àààààààà"
#. A city in Kentucky in the United States
-#| msgid "Frankfort"
msgctxt "City in Kentucky, United States"
msgid "Frankfort"
msgstr "àààààààâààààà"
#. A city in Michigan in the United States
-#| msgid "Frankfort"
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Frankfort"
msgstr "àààààààâààààà"
#. A city in North Carolina in the United States
-#| msgid "Franklin"
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Franklin"
msgstr "ààààààààààà"
#. A city in Pennsylvania in the United States
-#| msgid "Franklin"
msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
msgid "Franklin"
msgstr "ààààààààààà"
#. A city in Virginia in the United States
-#| msgid "Franklin"
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Franklin"
msgstr "ààààààààààà"
#. A city in Maryland in the United States
-#| msgid "Frederick"
msgctxt "City in Maryland, United States"
msgid "Frederick"
msgstr "àààààààààà"
#. A city in Oklahoma in the United States
-#| msgid "Frederick"
msgctxt "City in Oklahoma, United States"
msgid "Frederick"
msgstr "àààààààààà"
@@ -14531,19 +14310,16 @@ msgid "Fredericksburg"
msgstr "ààààààààààààâààààà"
#. A city in Illinois in the United States
-#| msgid "Freeport"
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Freeport"
msgstr "àààààààààà"
#. A city in California in the United States
-#| msgid "Fremont"
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Fremont"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in Nebraska in the United States
-#| msgid "Fremont"
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Fremont"
msgstr "ààààààààà"
@@ -14581,19 +14357,16 @@ msgid "Gage"
msgstr "àààà"
#. A city in Florida in the United States
-#| msgid "Gainesville"
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Gainesville"
msgstr "ààààààâàààà"
#. A city in Georgia in the United States
-#| msgid "Gainesville"
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Gainesville"
msgstr "ààààààâàààà"
#. A city in Texas in the United States
-#| msgid "Gainesville"
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Gainesville"
msgstr "ààààààâàààà"
@@ -14623,13 +14396,11 @@ msgid "Gambell"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in Kansas in the United States
-#| msgid "Garden City"
msgctxt "City in Kansas, United States"
msgid "Garden City"
msgstr "ààààààà àààà"
#. A city in Louisiana in the United States
-#| msgid "Garden City"
msgctxt "City in Louisiana, United States"
msgid "Garden City"
msgstr "ààààààà àààà"
@@ -14663,13 +14434,11 @@ msgid "Gaylord"
msgstr "àààààààà"
#. A city in Delaware in the United States
-#| msgid "Georgetown"
msgctxt "City in Delaware, United States"
msgid "Georgetown"
msgstr "ààààààâàààà"
#. A city in Texas in the United States
-#| msgid "Georgetown"
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Georgetown"
msgstr "ààààààâàààà"
@@ -14691,13 +14460,11 @@ msgid "Gilmer"
msgstr "ààààààà"
#. A city in Kentucky in the United States
-#| msgid "Glasgow"
msgctxt "City in Kentucky, United States"
msgid "Glasgow"
msgstr "àààààààààà"
#. A city in Montana in the United States
-#| msgid "Glasgow"
msgctxt "City in Montana, United States"
msgid "Glasgow"
msgstr "àààààààààà"
@@ -14707,13 +14474,11 @@ msgid "Glencoe"
msgstr "àààààààààà"
#. A city in Arizona in the United States
-#| msgid "Glendale"
msgctxt "City in Arizona, United States"
msgid "Glendale"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in California in the United States
-#| msgid "Glendale"
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Glendale"
msgstr "ààààààààà"
@@ -14734,10 +14499,6 @@ msgstr "ààààààâàààà"
msgid "Goldsboro"
msgstr "ààààààâàààààà"
-#. A city in Alaska in the United States
-msgid "Golovin"
-msgstr "àààààààà"
-
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Goodland"
msgstr "ààààâààààààà"
@@ -14799,13 +14560,11 @@ msgid "Grand Prairie"
msgstr "ààààààà ààààààà"
#. A city in Michigan in the United States
-#| msgid "Grand Rapids"
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Grand Rapids"
msgstr "ààààààà ààààààààâ"
#. A city in Minnesota in the United States
-#| msgid "Grand Rapids"
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Grand Rapids"
msgstr "ààààààà ààààààààâ"
@@ -14834,54 +14593,42 @@ msgstr "àààààà ààààààâ"
msgid "Green Bay"
msgstr "àààààà àà"
-#. A city in Utah in the United States
-msgid "Green River"
-msgstr "àààààà ààààà"
-
#. A city in Georgia in the United States
-#| msgid "Greensboro"
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Greensboro"
msgstr "ààààààààâàààà"
#. A city in North Carolina in the United States
-#| msgid "Greensboro"
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Greensboro"
msgstr "ààààààààâàààà"
#. A city in Maine in the United States
-#| msgid "Greenville"
msgctxt "City in Maine, United States"
msgid "Greenville"
msgstr "ààààààâàààà"
#. A city in Mississippi in the United States
-#| msgid "Greenville"
msgctxt "City in Mississippi, United States"
msgid "Greenville"
msgstr "ààààààâàààà"
#. A city in South Carolina in the United States
-#| msgid "Greenville"
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Greenville"
msgstr "ààààààâàààà"
#. A city in Texas in the United States
-#| msgid "Greenville"
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Greenville"
msgstr "ààààààâàààà"
#. A city in Mississippi in the United States
-#| msgid "Greenwood"
msgctxt "City in Mississippi, United States"
msgid "Greenwood"
msgstr "ààààààâàààà"
#. A city in South Carolina in the United States
-#| msgid "Greenwood"
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Greenwood"
msgstr "ààààààâàààà"
@@ -14947,7 +14694,6 @@ msgid "Hallock"
msgstr "ààààààà"
#. A city in Ohio in the United States
-#| msgid "Hamilton"
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Hamilton"
msgstr "ààààààààààà"
@@ -14965,13 +14711,11 @@ msgid "Hancock"
msgstr "ààààààâàààà"
#. A city in California in the United States
-#| msgid "Hanford"
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Hanford"
msgstr "àààààààààààà"
#. A city in Washington in the United States
-#| msgid "Hanford"
msgctxt "City in Washington, United States"
msgid "Hanford"
msgstr "àààààààààààà"
@@ -14993,13 +14737,11 @@ msgid "Harlingen"
msgstr "àààààààààà"
#. A city in Illinois in the United States
-#| msgid "Harrisburg"
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Harrisburg"
msgstr "ààààààààâààààà"
#. A city in Pennsylvania in the United States
-#| msgid "Harrisburg"
msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
msgid "Harrisburg"
msgstr "ààààààààâààààà"
@@ -15045,13 +14787,11 @@ msgid "Hays"
msgstr "ààààààâ"
#. A city in California in the United States
-#| msgid "Hayward"
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Hayward"
msgstr "àààààààà"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#| msgid "Hayward"
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Hayward"
msgstr "àààààààà"
@@ -15069,7 +14809,6 @@ msgid "Hebbronville"
msgstr "ààààààààâàààà"
#. A city in Nebraska in the United States
-#| msgid "Hebron"
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Hebron"
msgstr "àààààààà"
@@ -15079,13 +14818,11 @@ msgid "Helena"
msgstr "àààààà"
#. A city in Kentucky in the United States
-#| msgid "Henderson"
msgctxt "City in Kentucky, United States"
msgid "Henderson"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in Nevada in the United States
-#| msgid "Henderson"
msgctxt "City in Nevada, United States"
msgid "Henderson"
msgstr "ààààààààà"
@@ -15143,7 +14880,6 @@ msgid "Hinesville"
msgstr "ààààààâàààà"
#. A city in Oklahoma in the United States
-#| msgid "Hobart"
msgctxt "City in Oklahoma, United States"
msgid "Hobart"
msgstr "ààààààà"
@@ -15197,13 +14933,11 @@ msgid "Hoquiam"
msgstr "àààààààà"
#. A city in Arkansas in the United States
-#| msgid "Hot Springs"
msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Hot Springs"
msgstr "àààà àààààààààààâ"
#. A city in Virginia in the United States
-#| msgid "Hot Springs"
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Hot Springs"
msgstr "àààà àààààààààààâ"
@@ -15237,13 +14971,11 @@ msgid "Huntington Beach"
msgstr "àààààààààà àààà"
#. A city in Alabama in the United States
-#| msgid "Huntsville"
msgctxt "City in Alabama, United States"
msgid "Huntsville"
msgstr "ààààààâàààà"
#. A city in Texas in the United States
-#| msgid "Huntsville"
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Huntsville"
msgstr "ààààààâàààà"
@@ -15257,13 +14989,11 @@ msgid "Huslia"
msgstr "àààààà"
#. A city in Kansas in the United States
-#| msgid "Hutchinson"
msgctxt "City in Kansas, United States"
msgid "Hutchinson"
msgstr "àààààâààà"
#. A city in Minnesota in the United States
-#| msgid "Hutchinson"
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Hutchinson"
msgstr "àààààâààà"
@@ -15285,13 +15015,11 @@ msgid "Idaho Falls"
msgstr "ààààà ààààààâ"
#. A city in California in the United States
-#| msgid "Imperial"
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Imperial"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in Nebraska in the United States
-#| msgid "Imperial"
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Imperial"
msgstr "ààààààààà"
@@ -15305,7 +15033,6 @@ msgid "Independence"
msgstr "àààààààààààààâ"
#. A city in Pennsylvania in the United States
-#| msgid "Indiana"
msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
msgid "Indiana"
msgstr "àààààààà"
@@ -15363,61 +15090,51 @@ msgid "Ithaca"
msgstr "ààààà"
#. A city in Kentucky in the United States
-#| msgid "Jackson"
msgctxt "City in Kentucky, United States"
msgid "Jackson"
msgstr "ààààààà"
#. A city in Michigan in the United States
-#| msgid "Jackson"
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Jackson"
msgstr "ààààààà"
#. A city in Minnesota in the United States
-#| msgid "Jackson"
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Jackson"
msgstr "ààààààà"
#. A city in Mississippi in the United States
-#| msgid "Jackson"
msgctxt "City in Mississippi, United States"
msgid "Jackson"
msgstr "ààààààà"
#. A city in Tennessee in the United States
-#| msgid "Jackson"
msgctxt "City in Tennessee, United States"
msgid "Jackson"
msgstr "ààààààà"
#. A city in Wyoming in the United States
-#| msgid "Jackson"
msgctxt "City in Wyoming, United States"
msgid "Jackson"
msgstr "ààààààà"
#. A city in Florida in the United States
-#| msgid "Jacksonville"
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Jacksonville"
msgstr "àààààààâàààà"
#. A city in Illinois in the United States
-#| msgid "Jacksonville"
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Jacksonville"
msgstr "àààààààâàààà"
#. A city in North Carolina in the United States
-#| msgid "Jacksonville"
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Jacksonville"
msgstr "àààààààâàààà"
#. A city in Texas in the United States
-#| msgid "Jacksonville"
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Jacksonville"
msgstr "àààààààâàààà"
@@ -15427,13 +15144,11 @@ msgid "Jaffrey"
msgstr "àààààà"
#. A city in New York in the United States
-#| msgid "Jamestown"
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Jamestown"
msgstr "ààààààâàààà"
#. A city in North Dakota in the United States
-#| msgid "Jamestown"
msgctxt "City in North Dakota, United States"
msgid "Jamestown"
msgstr "ààààààâàààà"
@@ -15443,7 +15158,6 @@ msgid "Janesville"
msgstr "ààààààâàààà"
#. A city in Texas in the United States
-#| msgid "Jasper"
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Jasper"
msgstr "ààààààààà"
@@ -15481,7 +15195,6 @@ msgid "Joplin"
msgstr "àààààààà"
#. A city in Montana in the United States
-#| msgid "Jordan"
msgctxt "City in Montana, United States"
msgid "Jordan"
msgstr "ààààààà"
@@ -15499,13 +15212,11 @@ msgid "Junction City"
msgstr "ààààààà àààà"
#. A city in Alaska in the United States
-#| msgid "Juneau"
msgctxt "City in Alaska, United States"
msgid "Juneau"
msgstr "àààààà"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#| msgid "Juneau"
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Juneau"
msgstr "àààààà"
@@ -15547,13 +15258,11 @@ msgid "Kankakee"
msgstr "àààààà"
#. A city in Kansas in the United States
-#| msgid "Kansas City"
msgctxt "City in Kansas, United States"
msgid "Kansas City"
msgstr "ààààààà àààà"
#. A city in Missouri in the United States
-#| msgid "Kansas City"
msgctxt "City in Missouri, United States"
msgid "Kansas City"
msgstr "ààààààà àààà"
@@ -15671,13 +15380,11 @@ msgid "Knob Noster"
msgstr "àààà ààààààà"
#. A city in Iowa in the United States
-#| msgid "Knoxville"
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Knoxville"
msgstr "ààààààâàààà"
#. A city in Tennessee in the United States
-#| msgid "Knoxville"
msgctxt "City in Tennessee, United States"
msgid "Knoxville"
msgstr "ààààààâàààà"
@@ -15698,10 +15405,6 @@ msgstr "àààààààààà"
msgid "Koyuk"
msgstr "àààààà"
-#. A city in Colorado in the United States
-msgid "Kremmling"
-msgstr "ààààààààààà"
-
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Kustatan"
msgstr "ààààààààà"
@@ -15715,13 +15418,11 @@ msgid "La Grande"
msgstr "àà ààààààà"
#. A city in Georgia in the United States
-#| msgid "La Grange"
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "La Grange"
msgstr "àà ààààààà"
#. A city in Texas in the United States
-#| msgid "La Grange"
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "La Grange"
msgstr "àà ààààààà"
@@ -15751,13 +15452,11 @@ msgid "Ladysmith"
msgstr "àààààààààà"
#. A city in Indiana in the United States
-#| msgid "Lafayette"
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Lafayette"
msgstr "uààààààà"
#. A city in Louisiana in the United States
-#| msgid "Lafayette"
msgctxt "City in Louisiana, United States"
msgid "Lafayette"
msgstr "uààààààà"
@@ -15803,25 +15502,21 @@ msgid "Lamoni"
msgstr "ààààà"
#. A city in California in the United States
-#| msgid "Lancaster"
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Lancaster"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in Ohio in the United States
-#| msgid "Lancaster"
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Lancaster"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in Pennsylvania in the United States
-#| msgid "Lancaster"
msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
msgid "Lancaster"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in Texas in the United States
-#| msgid "Lancaster"
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Lancaster"
msgstr "ààààààààà"
@@ -15851,13 +15546,11 @@ msgid "Las Cruces"
msgstr "àààà àààààààà"
#. A city in Nevada in the United States
-#| msgid "Las Vegas"
msgctxt "City in Nevada, United States"
msgid "Las Vegas"
msgstr "uàààà àààààà"
#. A city in New Mexico in the United States
-#| msgid "Las Vegas"
msgctxt "City in New Mexico, United States"
msgid "Las Vegas"
msgstr "àààà àààààà"
@@ -15867,25 +15560,21 @@ msgid "Latrobe"
msgstr "àààààààààà"
#. A city in Kansas in the United States
-#| msgid "Lawrence"
msgctxt "City in Kansas, United States"
msgid "Lawrence"
msgstr "ààààààààâ"
#. A city in Massachusetts in the United States
-#| msgid "Lawrence"
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Lawrence"
msgstr "ààààààààâ"
#. A city in Georgia in the United States
-#| msgid "Lawrenceville"
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Lawrenceville"
msgstr "ààààààààâàààà"
#. A city in Illinois in the United States
-#| msgid "Lawrenceville"
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Lawrenceville"
msgstr "ààààààààâàààà"
@@ -15903,19 +15592,16 @@ msgid "Leadville"
msgstr "ààààâàààà"
#. A city in New Hampshire in the United States
-#| msgid "Lebanon"
msgctxt "City in New Hampshire, United States"
msgid "Lebanon"
msgstr "ààààààà"
#. A city in Florida in the United States
-#| msgid "Leesburg"
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Leesburg"
msgstr "ààààâààààà"
#. A city in Virginia in the United States
-#| msgid "Leesburg"
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Leesburg"
msgstr "ààààâààààà"
@@ -15941,19 +15627,16 @@ msgid "Lewistown"
msgstr "ààààààâàààà"
#. A city in Kentucky in the United States
-#| msgid "Lexington"
msgctxt "City in Kentucky, United States"
msgid "Lexington"
msgstr "àààààààààâààà"
#. A city in Nebraska in the United States
-#| msgid "Lexington"
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Lexington"
msgstr "àààààààààâààà"
#. A city in North Carolina in the United States
-#| msgid "Lexington"
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Lexington"
msgstr "àààààààààâààà"
@@ -15967,7 +15650,6 @@ msgid "Lihue"
msgstr "àààààà"
#. A city in Ohio in the United States
-#| msgid "Lima"
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Lima"
msgstr "àààà"
@@ -15981,29 +15663,21 @@ msgid "Limon"
msgstr "àààààà"
#. A city in Illinois in the United States
-#| msgid "Lincoln"
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Lincoln"
msgstr "àààààà"
#. A city in Nebraska in the United States
-#| msgid "Lincoln"
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Lincoln"
msgstr "àààààà"
-#. A city in North Carolina in the United States
-msgid "Lincolnton"
-msgstr "ààààààâààà"
-
#. A city in Illinois in the United States
-#| msgid "Litchfield"
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Litchfield"
msgstr "ààààâàààààà"
#. A city in Minnesota in the United States
-#| msgid "Litchfield"
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Litchfield"
msgstr "ààààâàààààà"
@@ -16041,7 +15715,6 @@ msgid "Lompoc"
msgstr "àààààààà"
#. A city in Kentucky in the United States
-#| msgid "London"
msgctxt "City in Kentucky, United States"
msgid "London"
msgstr "ààààà"
@@ -16091,13 +15764,11 @@ msgid "Lovelock"
msgstr "àààâàààà"
#. A city in Idaho in the United States
-#| msgid "Lowell"
msgctxt "City in Idaho, United States"
msgid "Lowell"
msgstr "àààààà"
#. A city in Massachusetts in the United States
-#| msgid "Lowell"
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Lowell"
msgstr "uàààààà"
@@ -16143,19 +15814,16 @@ msgid "Madera"
msgstr "ààààà"
#. A city in Minnesota in the United States
-#| msgid "Madison"
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Madison"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#| msgid "Madison"
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Madison"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in Idaho in the United States
-#| msgid "Malta"
msgctxt "City in Idaho, United States"
msgid "Malta"
msgstr "àààààà"
@@ -16165,7 +15833,6 @@ msgid "Manassas"
msgstr "àààààà"
#. A city in New Hampshire in the United States
-#| msgid "Manchester"
msgctxt "City in New Hampshire, United States"
msgid "Manchester"
msgstr "àààààààààààà"
@@ -16223,19 +15890,16 @@ msgid "Marietta"
msgstr "ààààà"
#. A city in Illinois in the United States
-#| msgid "Marion"
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Marion"
msgstr "ààààààà"
#. A city in Ohio in the United States
-#| msgid "Marion"
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Marion"
msgstr "ààààààà"
#. A city in Virginia in the United States
-#| msgid "Marion"
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Marion"
msgstr "ààààààà"
@@ -16245,13 +15909,11 @@ msgid "Marquette"
msgstr "àààààààààà"
#. A city in Michigan in the United States
-#| msgid "Marshall"
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Marshall"
msgstr "ààààààà"
#. A city in Minnesota in the United States
-#| msgid "Marshall"
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Marshall"
msgstr "uààààààà"
@@ -16273,13 +15935,11 @@ msgid "Martinsville"
msgstr "ààààààààààâàààà"
#. A city in California in the United States
-#| msgid "Marysville"
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Marysville"
msgstr "ààààààâàààà"
#. A city in Michigan in the United States
-#| msgid "Marysville"
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Marysville"
msgstr "ààààààâàààà"
@@ -16361,13 +16021,11 @@ msgid "Meadville"
msgstr "ààààâàààà"
#. A city in Oregon in the United States
-#| msgid "Medford"
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Medford"
msgstr "ààààâàààààà"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#| msgid "Medford"
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Medford"
msgstr "ààààâàààààà"
@@ -16385,7 +16043,6 @@ msgid "Mekoryuk"
msgstr "àààààààààà"
#. A city in Florida in the United States
-#| msgid "Melbourne"
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Melbourne"
msgstr "àààààààààà"
@@ -16447,7 +16104,6 @@ msgid "Metropolis"
msgstr "àààààààààààà"
#. A city in Florida in the United States
-#| msgid "Miami"
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Miami"
msgstr "àààààà"
@@ -16537,25 +16193,21 @@ msgid "Moline"
msgstr "àààààà"
#. A city in Louisiana in the United States
-#| msgid "Monroe"
msgctxt "City in Louisiana, United States"
msgid "Monroe"
msgstr "àààààà"
#. A city in Michigan in the United States
-#| msgid "Monroe"
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Monroe"
msgstr "àààààà"
#. A city in North Carolina in the United States
-#| msgid "Monroe"
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Monroe"
msgstr "àààààà"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#| msgid "Monroe"
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Monroe"
msgstr "àààààà"
@@ -16573,43 +16225,31 @@ msgid "Monterey"
msgstr "ààààààà"
#. A city in Minnesota in the United States
-#| msgid "Montevideo"
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Montevideo"
msgstr "ààààààààààà"
#. A city in Alabama in the United States
-#| msgid "Montgomery"
msgctxt "City in Alabama, United States"
msgid "Montgomery"
msgstr "àààààâààààà"
#. A city in New York in the United States
-#| msgid "Montgomery"
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Montgomery"
msgstr "àààààâààààà"
#. A city in Arkansas in the United States
-#| msgid "Monticello"
msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Monticello"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in Iowa in the United States
-#| msgid "Monticello"
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Monticello"
msgstr "ààààààààà"
-#. A city in Kentucky in the United States
-#| msgid "Monticello"
-msgctxt "City in Kentucky, United States"
-msgid "Monticello"
-msgstr "ààààààààà"
-
#. A city in New York in the United States
-#| msgid "Monticello"
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Monticello"
msgstr "ààààààààà"
@@ -16639,13 +16279,11 @@ msgid "Moriarty"
msgstr "àààààààààà"
#. A city in Illinois in the United States
-#| msgid "Morris"
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Morris"
msgstr "àààààà"
#. A city in Minnesota in the United States
-#| msgid "Morris"
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Morris"
msgstr "àààààà"
@@ -16659,7 +16297,6 @@ msgid "Morrisville"
msgstr "ààààààâàààà"
#. A city in Idaho in the United States
-#| msgid "Moscow"
msgctxt "City in Idaho, United States"
msgid "Moscow"
msgstr "àààààà"
@@ -16693,19 +16330,16 @@ msgid "Mount Ida"
msgstr "ààààà ààà"
#. A city in Iowa in the United States
-#| msgid "Mount Pleasant"
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Mount Pleasant"
msgstr "ààààà ààààààààà"
#. A city in Michigan in the United States
-#| msgid "Mount Pleasant"
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Mount Pleasant"
msgstr "ààààà ààààààààà"
#. A city in Texas in the United States
-#| msgid "Mount Pleasant"
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Mount Pleasant"
msgstr "ààààà ààààààààà"
@@ -16727,13 +16361,11 @@ msgid "Mount Wilson"
msgstr "ààààà ààààààà"
#. A city in Arkansas in the United States
-#| msgid "Mountain Home"
msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Mountain Home"
msgstr "àààààà àààà"
#. A city in Idaho in the United States
-#| msgid "Mountain Home"
msgctxt "City in Idaho, United States"
msgid "Mountain Home"
msgstr "àààààà àààà"
@@ -16799,7 +16431,6 @@ msgid "Naperville"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in Florida in the United States
-#| msgid "Naples"
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Naples"
msgstr "àààààààâ"
@@ -16868,10 +16499,6 @@ msgstr "àààà àààààààààààà"
msgid "New Richmond"
msgstr "àààà ààààâàààà"
-#. A city in Rhode Island in the United States
-msgid "New Shoreham"
-msgstr "àààà àààààààààà"
-
#. A city in Florida in the United States
msgid "New Smyrna Beach"
msgstr "àààà àààààààà àààà"
@@ -16881,19 +16508,16 @@ msgid "New Ulm"
msgstr "àààà àààààâ"
#. A city in New York in the United States
-#| msgid "New York"
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "New York"
msgstr "àààà àààààà"
#. A city in New Jersey in the United States
-#| msgid "Newark"
msgctxt "City in New Jersey, United States"
msgid "Newark"
msgstr "àààààààà"
#. A city in Ohio in the United States
-#| msgid "Newark"
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Newark"
msgstr "àààààààà"
@@ -16919,19 +16543,16 @@ msgid "Newnan"
msgstr "àààààààà"
#. A city in Arkansas in the United States
-#| msgid "Newport"
msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Newport"
msgstr "àààààààààà"
#. A city in Oregon in the United States
-#| msgid "Newport"
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Newport"
msgstr "àààààààààà"
#. A city in Rhode Island in the United States
-#| msgid "Newport"
msgctxt "City in Rhode Island, United States"
msgid "Newport"
msgstr "àààààààààà"
@@ -16961,13 +16582,11 @@ msgid "Nome"
msgstr "àààà"
#. A city in Nebraska in the United States
-#| msgid "Norfolk"
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Norfolk"
msgstr "ààààààààààâ"
#. A city in Virginia in the United States
-#| msgid "Norfolk"
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Norfolk"
msgstr "ààààààààààâ"
@@ -17109,37 +16728,31 @@ msgid "Omak"
msgstr "ààààà"
#. A city in California in the United States
-#| msgid "Ontario"
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Ontario"
msgstr "àààààààà"
#. A city in Oregon in the United States
-#| msgid "Ontario"
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Ontario"
msgstr "àààààààà"
#. A city in California in the United States
-#| msgid "Orange"
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Orange"
msgstr "àààààà"
#. A city in Massachusetts in the United States
-#| msgid "Orange"
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Orange"
msgstr "àààààà"
#. A city in Texas in the United States
-#| msgid "Orange"
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Orange"
msgstr "àààààà"
#. A city in Virginia in the United States
-#| msgid "Orange"
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Orange"
msgstr "àààààà"
@@ -17213,19 +16826,16 @@ msgid "Owosso"
msgstr "ààààààà"
#. A city in Connecticut in the United States
-#| msgid "Oxford"
msgctxt "City in Connecticut, United States"
msgid "Oxford"
msgstr "àààààààààà"
#. A city in Mississippi in the United States
-#| msgid "Oxford"
msgctxt "City in Mississippi, United States"
msgid "Oxford"
msgstr "àààààààààà"
#. A city in North Carolina in the United States
-#| msgid "Oxford"
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Oxford"
msgstr "àààààààààà"
@@ -17283,13 +16893,11 @@ msgid "Panama City"
msgstr "àààà àààà"
#. A city in Illinois in the United States
-#| msgid "Paris"
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Paris"
msgstr "àààààààà"
#. A city in Texas in the United States
-#| msgid "Paris"
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Paris"
msgstr "àààààààà"
@@ -17389,13 +16997,11 @@ msgid "Pensacola"
msgstr "àààààààààà"
#. A city in Arizona in the United States
-#| msgid "Peoria"
msgctxt "City in Arizona, United States"
msgid "Peoria"
msgstr "ààààààà"
#. A city in Illinois in the United States
-#| msgid "Peoria"
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Peoria"
msgstr "ààààààà"
@@ -17409,31 +17015,26 @@ msgid "Perryton"
msgstr "ààààààà"
#. A city in Illinois in the United States
-#| msgid "Peru"
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Peru"
msgstr "àààà"
#. A city in Indiana in the United States
-#| msgid "Peru"
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Peru"
msgstr "àààà"
#. A city in Alaska in the United States
-#| msgid "Petersburg"
msgctxt "City in Alaska, United States"
msgid "Petersburg"
msgstr "àààààààâààààà"
#. A city in Virginia in the United States
-#| msgid "Petersburg"
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Petersburg"
msgstr "àààààààâààààà"
#. A city in West Virginia in the United States
-#| msgid "Petersburg"
msgctxt "City in West Virginia, United States"
msgid "Petersburg"
msgstr "àààààààâààààà"
@@ -17491,13 +17092,11 @@ msgid "Pittsburgh"
msgstr "ààààààâààààà"
#. A city in Illinois in the United States
-#| msgid "Pittsfield"
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Pittsfield"
msgstr "ààààààâààààààâ"
#. A city in Massachusetts in the United States
-#| msgid "Pittsfield"
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Pittsfield"
msgstr "ààààààâààààààâ"
@@ -17527,13 +17126,11 @@ msgid "Plattsmouth"
msgstr "ààààààààààâàààà"
#. A city in Massachusetts in the United States
-#| msgid "Plymouth"
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Plymouth"
msgstr "àààààààà"
#. A city in New Hampshire in the United States
-#| msgid "Plymouth"
msgctxt "City in New Hampshire, United States"
msgid "Plymouth"
msgstr "àààààààà"
@@ -17571,13 +17168,11 @@ msgid "Ponca City"
msgstr "ààààà àààà"
#. A city in Illinois in the United States
-#| msgid "Pontiac"
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Pontiac"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in Michigan in the United States
-#| msgid "Pontiac"
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Pontiac"
msgstr "ààààààààà"
@@ -17623,25 +17218,21 @@ msgid "Porterville"
msgstr "àààààààâàààà"
#. A city in Maine in the United States
-#| msgid "Portland"
msgctxt "City in Maine, United States"
msgid "Portland"
msgstr "ààààààâààààààà"
#. A city in Oregon in the United States
-#| msgid "Portland"
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Portland"
msgstr "ààààààâààààààà"
#. A city in New Hampshire in the United States
-#| msgid "Portsmouth"
msgctxt "City in New Hampshire, United States"
msgid "Portsmouth"
msgstr "ààààààààâàààà"
#. A city in Virginia in the United States
-#| msgid "Portsmouth"
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Portsmouth"
msgstr "ààààààààâàààà"
@@ -17683,7 +17274,6 @@ msgid "Price"
msgstr "ààààààâ"
#. A city in Minnesota in the United States
-#| msgid "Princeton"
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Princeton"
msgstr "ààààààààâààà"
@@ -17764,10 +17354,6 @@ msgstr "ààààààà"
msgid "Red Bluff"
msgstr "àààà ààààà"
-#. A city in Colorado in the United States
-msgid "Red Cliff"
-msgstr "àààà àààààà"
-
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Red Oak"
msgstr "àààà ààà"
@@ -17809,11 +17395,6 @@ msgid "Rice Lake"
msgstr "àààà àààà"
#. A city in Virginia in the United States
-msgid "Richlands"
-msgstr "ààààààààààâ"
-
-#. A city in Virginia in the United States
-#| msgid "Richmond"
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Richmond"
msgstr "àààààààà"
@@ -17838,10 +17419,6 @@ msgstr "àààààààà"
msgid "Roanoke Rapids"
msgstr "àààààààà ààààààààâ"
-#. A city in Missouri in the United States
-msgid "Robertson"
-msgstr "ààààààààà"
-
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Robinson"
msgstr "ààààààààà"
@@ -17851,19 +17428,16 @@ msgid "Rochelle"
msgstr "àààààà"
#. A city in Minnesota in the United States
-#| msgid "Rochester"
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Rochester"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in New Hampshire in the United States
-#| msgid "Rochester"
msgctxt "City in New Hampshire, United States"
msgid "Rochester"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in New York in the United States
-#| msgid "Rochester"
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Rochester"
msgstr "ààààààààà"
@@ -17909,25 +17483,21 @@ msgid "Rogers City"
msgstr "ààààààà àààà"
#. A city in Georgia in the United States
-#| msgid "Rome"
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Rome"
msgstr "àààà"
#. A city in New York in the United States
-#| msgid "Rome"
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Rome"
msgstr "àààà"
#. A city in Oregon in the United States
-#| msgid "Rome"
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Rome"
msgstr "àààà"
#. A city in Minnesota in the United States
-#| msgid "Roseau"
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Roseau"
msgstr "àààà"
@@ -17968,10 +17538,6 @@ msgstr "ààààààà"
msgid "Rutland"
msgstr "àààâààààààà"
-#. A city in Texas in the United States
-msgid "Sabine Pass"
-msgstr "àààààà àààà"
-
#. A city in California in the United States
msgid "Sacramento"
msgstr "ààààààààààààà"
@@ -17993,19 +17559,16 @@ msgid "Saint Cloud"
msgstr "ààààà àààààà"
#. A city in Alaska in the United States
-#| msgid "Saint George"
msgctxt "City in Alaska, United States"
msgid "Saint George"
msgstr "ààààà àààààà"
#. A city in Michigan in the United States
-#| msgid "Saint James"
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Saint James"
msgstr "ààààà ààààààâ"
#. A city in Minnesota in the United States
-#| msgid "Saint James"
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Saint James"
msgstr "ààààà ààààààâ"
@@ -18031,13 +17594,11 @@ msgid "Saint Paul"
msgstr "ààààà àààà"
#. A city in Illinois in the United States
-#| msgid "Salem"
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Salem"
msgstr "ààààà"
#. A city in Oregon in the United States
-#| msgid "Salem"
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Salem"
msgstr "ààààà"
@@ -18055,13 +17616,11 @@ msgid "Salinas"
msgstr "àààààààààà"
#. A city in Maryland in the United States
-#| msgid "Salisbury"
msgctxt "City in Maryland, United States"
msgid "Salisbury"
msgstr "ààààààààâààà"
#. A city in North Carolina in the United States
-#| msgid "Salisbury"
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Salisbury"
msgstr "ààààààààâààà"
@@ -18131,13 +17690,11 @@ msgid "Sandwich"
msgstr "àààààààâààààâ"
#. A city in Maine in the United States
-#| msgid "Sanford"
msgctxt "City in Maine, United States"
msgid "Sanford"
msgstr "ààààààâàààààà"
#. A city in North Carolina in the United States
-#| msgid "Sanford"
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Sanford"
msgstr "ààààààâàààààà"
@@ -18151,13 +17708,11 @@ msgid "Santa Barbara"
msgstr "ààààààà ààààààà"
#. A city in California in the United States
-#| msgid "Santa Clara"
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Santa Clara"
msgstr "ààààààà àààààà"
#. A city in Utah in the United States
-#| msgid "Santa Clara"
msgctxt "City in Utah, United States"
msgid "Santa Clara"
msgstr "ààààààà àààààà"
@@ -18167,7 +17722,6 @@ msgid "Santa Fe"
msgstr "ààààààà àà"
#. A city in California in the United States
-#| msgid "Santa Maria"
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Santa Maria"
msgstr "ààààààà àààààà"
@@ -18245,13 +17799,11 @@ msgid "Selinsgrove"
msgstr "ààààààààâàààààà"
#. A city in Oklahoma in the United States
-#| msgid "Seminole"
msgctxt "City in Oklahoma, United States"
msgid "Seminole"
msgstr "àààààààà"
#. A city in Texas in the United States
-#| msgid "Seminole"
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Seminole"
msgstr "àààààààà"
@@ -18313,13 +17865,11 @@ msgid "Shreveport"
msgstr "ààààààâàààààà"
#. A city in Montana in the United States
-#| msgid "Sidney"
msgctxt "City in Montana, United States"
msgid "Sidney"
msgstr "àààààà"
#. A city in Nebraska in the United States
-#| msgid "Sidney"
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Sidney"
msgstr "àààààà"
@@ -18430,13 +17980,11 @@ msgid "South Lake Tahoe"
msgstr "àààà àààà àààà"
#. A city in Illinois in the United States
-#| msgid "Sparta"
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Sparta"
msgstr "àààààààà"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#| msgid "Sparta"
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Sparta"
msgstr "àààààààà"
@@ -18458,47 +18006,45 @@ msgid "Springdale"
msgstr "àààààààààâàààà"
#. A city in Colorado in the United States
-#| msgid "Springfield"
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Springfield"
msgstr "àààààààààâààààààâ"
#. A city in Florida in the United States
-#| msgid "Springfield"
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Springfield"
msgstr "àààààààààâààààààâ"
#. A city in Illinois in the United States
-#| msgid "Springfield"
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Springfield"
msgstr "àààààààààâààààààâ"
#. A city in Massachusetts in the United States
-#| msgid "Springfield"
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Springfield"
msgstr "àààààààààâààààààâ"
#. A city in Missouri in the United States
-#| msgid "Springfield"
msgctxt "City in Missouri, United States"
msgid "Springfield"
msgstr "àààààààààâààààààâ"
#. A city in Ohio in the United States
-#| msgid "Springfield"
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Springfield"
msgstr "àààààààààâààààààâ"
#. A city in Vermont in the United States
-#| msgid "Springfield"
msgctxt "City in Vermont, United States"
msgid "Springfield"
msgstr "àààààààààâààààààâ"
+#. A city in Missouri in the United States
+#| msgid "Port Louis"
+msgid "St. Louis"
+msgstr "ààààà àààààà"
+
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Stafford"
msgstr "àààààààààà"
@@ -18512,7 +18058,6 @@ msgid "Stampede"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in Idaho in the United States
-#| msgid "Stanley"
msgctxt "City in Idaho, United States"
msgid "Stanley"
msgstr "àààààààà"
@@ -18546,7 +18091,6 @@ msgid "Steamboat Springs"
msgstr "ààààààâààààâ àààààààààààâ"
#. A city in Texas in the United States
-#| msgid "Stephenville"
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Stephenville"
msgstr "àààààààâàààà"
@@ -18568,7 +18112,6 @@ msgid "Stillwater"
msgstr "ààààààâààààà"
#. A city in California in the United States
-#| msgid "Stockton"
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Stockton"
msgstr "ààààààààà"
@@ -18590,7 +18133,6 @@ msgid "Sturgis"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in Arkansas in the United States
-#| msgid "Stuttgart"
msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Stuttgart"
msgstr "ààààààâààààà"
@@ -18616,13 +18158,11 @@ msgid "Sussex"
msgstr "àààààààâ"
#. A city in Alaska in the United States
-#| msgid "Sutton"
msgctxt "City in Alaska, United States"
msgid "Sutton"
msgstr "ààààà"
#. A city in West Virginia in the United States
-#| msgid "Sutton"
msgctxt "City in West Virginia, United States"
msgid "Sutton"
msgstr "ààààà"
@@ -18675,10 +18215,6 @@ msgstr "ààààà"
msgid "Tarryall"
msgstr "àààààààààà"
-#. A city in Massachusetts in the United States
-msgid "Taunton"
-msgstr "àààààà"
-
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Taylorville"
msgstr "ààààààààààà"
@@ -18796,25 +18332,21 @@ msgid "Traverse City"
msgstr "ààààààààà àààà"
#. A city in New Jersey in the United States
-#| msgid "Trenton"
msgctxt "City in New Jersey, United States"
msgid "Trenton"
msgstr "àààààààà"
#. A city in Colorado in the United States
-#| msgid "Trinidad"
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Trinidad"
msgstr "àààààààààà"
#. A city in Alabama in the United States
-#| msgid "Troy"
msgctxt "City in Alabama, United States"
msgid "Troy"
msgstr "àààààà"
#. A city in Michigan in the United States
-#| msgid "Troy"
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Troy"
msgstr "àààààà"
@@ -18912,13 +18444,11 @@ msgid "Vallejo"
msgstr "ààààà"
#. A city in Florida in the United States
-#| msgid "Valparaiso"
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Valparaiso"
msgstr "àààààààààà"
#. A city in Indiana in the United States
-#| msgid "Valparaiso"
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Valparaiso"
msgstr "àààààààààà"
@@ -18928,7 +18458,6 @@ msgid "Van Nuys"
msgstr "àààààà àààààààà"
#. A city in Washington in the United States
-#| msgid "Vancouver"
msgctxt "City in Washington, United States"
msgid "Vancouver"
msgstr "àààààààààà"
@@ -18942,7 +18471,6 @@ msgid "Vernal"
msgstr "ààààààà"
#. A city in Texas in the United States
-#| msgid "Vernon"
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Vernon"
msgstr "àààààààà"
@@ -18952,7 +18480,6 @@ msgid "Vero Beach"
msgstr "àààà àààà"
#. A city in Missouri in the United States
-#| msgid "Vichy"
msgctxt "City in Missouri, United States"
msgid "Vichy"
msgstr "àààà"
@@ -18962,7 +18489,6 @@ msgid "Vicksburg"
msgstr "ààààààâààààà"
#. A city in Texas in the United States
-#| msgid "Victoria"
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Victoria"
msgstr "àààààààààà"
@@ -19048,7 +18574,6 @@ msgid "Warroad"
msgstr "àààààà"
#. A city in Indiana in the United States
-#| msgid "Warsaw"
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Warsaw"
msgstr "àààààà"
@@ -19058,25 +18583,21 @@ msgid "Waseca"
msgstr "ààààà"
#. The capital of the United States
-#| msgid "Washington"
msgctxt "City in District of Columbia, United States"
msgid "Washington"
msgstr "àààààààààà"
#. A city in Iowa in the United States
-#| msgid "Washington"
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Washington"
msgstr "àààààààààà"
#. A city in North Carolina in the United States
-#| msgid "Washington"
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Washington"
msgstr "àààààààààà"
#. A city in Pennsylvania in the United States
-#| msgid "Washington"
msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
msgid "Washington"
msgstr "àààààààààà"
@@ -19094,25 +18615,21 @@ msgid "Waterbury"
msgstr "àààààâààà"
#. A city in Iowa in the United States
-#| msgid "Waterloo"
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Waterloo"
msgstr "àààààâàà"
#. A city in New York in the United States
-#| msgid "Watertown"
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Watertown"
msgstr "àààààâàààà"
#. A city in South Dakota in the United States
-#| msgid "Watertown"
msgctxt "City in South Dakota, United States"
msgid "Watertown"
msgstr "àààààâàààà"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#| msgid "Watertown"
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Watertown"
msgstr "àààààâàààà"
@@ -19217,10 +18734,6 @@ msgstr "ààààààâ àààà"
msgid "West Valley City"
msgstr "ààààààâ àààààà àààà"
-#. A city in Montana in the United States
-msgid "West Yellowstone"
-msgstr "ààààààâ àààààààààààà"
-
#. A city in Rhode Island in the United States
msgid "Westerly"
msgstr "ààààààààà"
@@ -19257,10 +18770,6 @@ msgstr "àààà ààààààààâ"
msgid "Whitefield"
msgstr "ààààâààààààâ"
-#. A city in North Carolina in the United States
-msgid "Whiteville"
-msgstr "ààààâàààà"
-
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Whittier"
msgstr "ààààààà"
@@ -19285,10 +18794,6 @@ msgstr "àààààààààâààààà"
msgid "Williamsport"
msgstr "àààààààâàààààààà"
-#. A city in Connecticut in the United States
-msgid "Willimantic"
-msgstr "ààààààààààààà"
-
#. A city in North Dakota in the United States
msgid "Williston"
msgstr "ààààààààà"
@@ -19302,19 +18807,16 @@ msgid "Willow Grove"
msgstr "àààààà àààààà"
#. A city in Delaware in the United States
-#| msgid "Wilmington"
msgctxt "City in Delaware, United States"
msgid "Wilmington"
msgstr "àààààààààâààà"
#. A city in North Carolina in the United States
-#| msgid "Wilmington"
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Wilmington"
msgstr "àààààààààâààà"
#. A city in Ohio in the United States
-#| msgid "Wilmington"
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Wilmington"
msgstr "àààààààààâààà"
@@ -19391,10 +18893,6 @@ msgstr "ààààààâ ààààààà"
msgid "Woodruff"
msgstr "ààààâààà"
-#. A city in Oklahoma in the United States
-msgid "Woodward"
-msgstr "ààààâààààà"
-
#. A city in Ohio in the United States
msgid "Wooster"
msgstr "ààààààà"
@@ -19416,7 +18914,6 @@ msgid "Wrangell"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in Wyoming in the United States
-#| msgid "Wyoming"
msgctxt "City in Wyoming, United States"
msgid "Wyoming"
msgstr "ààààààààà"
@@ -19438,13 +18935,11 @@ msgid "Yonkers"
msgstr "àààààààà"
#. A city in Nebraska in the United States
-#| msgid "York"
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "York"
msgstr "àààààà"
#. A city in Pennsylvania in the United States
-#| msgid "York"
msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
msgid "York"
msgstr "àààààà"
@@ -19490,7 +18985,6 @@ msgid "Maldonado"
msgstr "àààààààààà"
#. The capital of Uruguay
-#| msgid "Montevideo"
msgctxt "City in Uruguay"
msgid "Montevideo"
msgstr "ààààààààààà"
@@ -19523,7 +19017,6 @@ msgid "Acarigua"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in Venezuela
-#| msgid "Barcelona"
msgctxt "City in Venezuela"
msgid "Barcelona"
msgstr "àààààààààà"
@@ -19601,7 +19094,6 @@ msgid "Morocure"
msgstr "àààààààààà"
#. A city in Venezuela
-#| msgid "MÃrida"
msgctxt "City in Venezuela"
msgid "MÃrida"
msgstr "àààààà"
@@ -19627,7 +19119,6 @@ msgid "San Felipe"
msgstr "àààààà àààààà"
#. A city in Venezuela
-#| msgid "San Fernando"
msgctxt "City in Venezuela"
msgid "San Fernando"
msgstr "àààààà àààààààà"
@@ -19645,7 +19136,6 @@ msgid "Santa BÃrbara"
msgstr "ààààààà ààààààà"
#. A city in Venezuela
-#| msgid "Valencia"
msgctxt "City in Venezuela"
msgid "Valencia"
msgstr "àààààààààà"
@@ -19731,14 +19221,169 @@ msgstr "ààààà"
msgid "Ndola"
msgstr "àààâààà"
-#. The capital of Zimbabwe
-msgid "Harare"
-msgstr "ààààà"
-
#. A city in the Ãland Islands.
#. The local name in Finnish is "Maarianhamina".
#.
msgid "Mariehamn"
msgstr "àààààà"
+#~ msgid "Luanda"
+#~ msgstr "ààààààà"
+
+#~ msgid "San Miguel de TucumÃn"
+#~ msgstr "ààààààâ àààààà àà àààààààà"
+
+#~ msgid "Fox Bay"
+#~ msgstr "àààààà àà"
+
+#~ msgid "Malahat"
+#~ msgstr "àààààà"
+
+#~ msgid "Port Colborne"
+#~ msgstr "àààààà ààààâàààààà"
+
+#~ msgid "Nausori"
+#~ msgstr "àààààà"
+
+#~ msgid "Suva"
+#~ msgstr "àààà"
+
+#~ msgid "HÃsingue"
+#~ msgstr "ààààààà"
+
+#~ msgid "Bombay"
+#~ msgstr "ààààà"
+
+#~ msgid "Calcutta"
+#~ msgstr "àààààààà"
+
+#~ msgid "Madras"
+#~ msgstr "ààààààà"
+
+#~ msgid "Manado"
+#~ msgstr "ààààà"
+
+#~ msgid "Molino di Ancona"
+#~ msgstr "ààààà àà ààààà"
+
+#~ msgid "Kunigami"
+#~ msgstr "àààààààà"
+
+#~ msgid "Casablanca"
+#~ msgstr "àààààààààà"
+
+#~ msgid "Inhambane"
+#~ msgstr "àààâàààààààà"
+
+#~ msgid "Tete"
+#~ msgstr "àààà"
+
+#~ msgid "Windhoek"
+#~ msgstr "ààààààààà"
+
+#~ msgid "Soesterberg"
+#~ msgstr "àààààààààààà"
+
+#~ msgid "Ibadan"
+#~ msgstr "àààààà"
+
+#~ msgid "Langenes"
+#~ msgstr "ààààâàààààà"
+
+#~ msgid "Wewak"
+#~ msgstr "àààààà"
+
+#~ msgid "Cajamarca"
+#~ msgstr "àààààààà"
+
+#~ msgid "JuanjuÃ"
+#~ msgstr "ààààààâàààà"
+
+#~ msgid "Tingo MarÃa"
+#~ msgstr "ààààà àààà"
+
+#~ msgid "Yurimaguas"
+#~ msgstr "ààààààààààà"
+
+#~ msgid "Warszawa"
+#~ msgstr "àààààààà"
+
+#~ msgid "Rustenburg"
+#~ msgstr "àààààààâààààà"
+
+#~ msgid "Standerton"
+#~ msgstr "ààààààààààà"
+
+#~ msgid "P'ohang"
+#~ msgstr "ààààààà"
+
+#~ msgid "Sach'on"
+#~ msgstr "ààààà"
+
+#~ msgid "Pu-ting"
+#~ msgstr "àà-ààààà"
+
+#~ msgid "T'ai-pei Shih"
+#~ msgstr "àà-àà àààà"
+
+#~ msgid "Saint Mawgan"
+#~ msgstr "ààààà ààààà"
+
+#~ msgid "Cantwell"
+#~ msgstr "àààààààâàààà"
+
+#~ msgid "Central"
+#~ msgstr "àààààààà"
+
+#~ msgid "Deering"
+#~ msgstr "ààààààà"
+
+#~ msgid "Golovin"
+#~ msgstr "àààààààà"
+
+#~ msgid "Green River"
+#~ msgstr "àààààà ààààà"
+
+#~ msgid "Kremmling"
+#~ msgstr "ààààààààààà"
+
+#~ msgid "Lincolnton"
+#~ msgstr "ààààààâààà"
+
+#~| msgid "Monticello"
+#~ msgctxt "City in Kentucky, United States"
+#~ msgid "Monticello"
+#~ msgstr "ààààààààà"
+
+#~ msgid "New Shoreham"
+#~ msgstr "àààà àààààààààà"
+
+#~ msgid "Red Cliff"
+#~ msgstr "àààà àààààà"
+
+#~ msgid "Richlands"
+#~ msgstr "ààààààààààâ"
+
+#~ msgid "Robertson"
+#~ msgstr "ààààààààà"
+
+#~ msgid "Sabine Pass"
+#~ msgstr "àààààà àààà"
+
+#~ msgid "Taunton"
+#~ msgstr "àààààà"
+
+#~ msgid "West Yellowstone"
+#~ msgstr "ààààààâ àààààààààààà"
+
+#~ msgid "Whiteville"
+#~ msgstr "ààààâàààà"
+
+#~ msgid "Willimantic"
+#~ msgstr "ààààààààààààà"
+
+#~ msgid "Woodward"
+#~ msgstr "ààààâààààà"
+#~ msgid "Harare"
+#~ msgstr "ààààà"
diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po
index 0425bb3..a066927 100644
--- a/po/kn.po
+++ b/po/kn.po
@@ -3,486 +3,122 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Praveen <prawinmysore gmail com>, 2008.
-# Shankar Prasad <svenkate redhat com>, 2008, 2009.
+# Shankar Prasad <svenkate redhat com>, 2008, 2009, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgweather.master.kn\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-21 15:39+0530\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-20 13:53+0530\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=libgweather&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-15 20:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-13 23:39+0530\n"
"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate redhat com>\n"
"Language-Team: Kannada <en li org>\n"
+"Language: kn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#. TRANSLATOR: Change this to the default location name,
-#. * used when you first start the Weather Applet. This is
-#. * the common localised name that corresponds to
-#. * the location code (DEFAULT_CODE) you will put on the next message
-#. * For example, for the Greek locale, we set this to "Athens", the
-#. * capital city and we write it in Greek. It's important to translate
-#. * this name.
-#. *
-#. * If you do not require a DEFAULT_LOCATION, set this to
-#. * "DEFAULT_LOCATION".
-#.
-#: ../libgweather/gweather-gconf.c:212 ../libgweather/gweather-gconf.c:213
-#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:5
-msgid "DEFAULT_LOCATION"
-msgstr "àààààààà"
-
-#. TRANSLATOR: Change this to the code of your default location that
-#. * corresponds to the DEFAULT_LOCATION name you put above. This is
-#. * normally a four-letter (ICAO) code and can be found in
-#. * http://git.gnome.org/cgit/libgweather/plain/data/Locations.xml.in
-#. * NB. The web page is over 1.7MB in size.
-#. * Pick a default location like a capital city so that it would be ok
-#. * for more of your users. For example, for Greek, we use "LGAV" for
-#. * the capital city, Athens.
-#. *
-#. * If you do not require a DEFAULT_CODE, set this to "DEFAULT_CODE".
-#.
-#: ../libgweather/gweather-gconf.c:232 ../libgweather/gweather-gconf.c:233
-#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:3
-msgid "DEFAULT_CODE"
-msgstr "VOBG"
-
-#. TRANSLATOR: Change this to the zone of your default location that
-#. * corresponds to the DEFAULT_LOCATION and DEFAULT_CODE you put above.
-#. * Normally, US and Canada locations have zones while the rest do not.
-#. * Check
-#. * http://git.gnome.org/cgit/libgweather/plain/data/Locations.xml.in
-#. * as any zone you put here must also be present in the Locations.xml
-#. * file.
-#. *
-#. * If your default location does not have a zone, set this to
-#. * "DEFAULT_ZONE".
-#.
-#: ../libgweather/gweather-gconf.c:252 ../libgweather/gweather-gconf.c:253
-#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:7
-msgid "DEFAULT_ZONE"
-msgstr "DEFAULT_ZONE"
-
-#. TRANSLATOR: Change this to the radar of your default location that
-#. * corresponds to the DEFAULT_LOCATION and DEFAULT_CODE you put above.
-#. * Normally, US and Canada locations have radar names while the rest do
-#. * not. Check
-#. * http://git.gnome.org/cgit/libgweather/plain/data/Locations.xml.in
-#. * as any radar you put here must also be present in the Locations.xml
-#. * file.
-#. *
-#. * If your default location does not have a radar, set this to " "
-#. * (or space).
-#. * If you do not have a default location, set this to DEFAULT_RADAR.
-#.
-#: ../libgweather/gweather-gconf.c:273 ../libgweather/gweather-gconf.c:274
-#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:6
-msgid "DEFAULT_RADAR"
-msgstr "DEFAULT_RADAR"
-
-#. TRANSLATOR: Change this to the coordinates of your default location
-#. * that corresponds to the DEFAULT_LOCATION and DEFAULT_CODE you put
-#. * above. Check
-#. * http://git.gnome.org/cgit/libgweather/plain/data/Locations.xml.in
-#. * as any coordinates you put here must also be present in the
-#. * Locations.xml file.
-#. *
-#. * If your default location does not have known coordinates, set this
-#. * to " " (or space).
-#. * If you do not have a default location, set this to
-#. * DEFAULT_COORDINATES.
-#.
-#: ../libgweather/gweather-gconf.c:294 ../libgweather/gweather-gconf.c:295
-#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:4
-msgid "DEFAULT_COORDINATES"
-msgstr "12-57N 077-40E"
-
-#: ../libgweather/gweather-prefs.c:34 ../libgweather/gweather-prefs.c:45
-#: ../libgweather/gweather-prefs.c:60 ../libgweather/gweather-prefs.c:77
-msgid "Default"
-msgstr "àààààààààààà"
-
-#. translators: Kelvin
-#: ../libgweather/gweather-prefs.c:36
-msgid "K"
-msgstr "K"
-
-#. translators: Celsius
-#: ../libgweather/gweather-prefs.c:38
-msgid "C"
-msgstr "C"
-
-#. translators: Fahrenheit
-#: ../libgweather/gweather-prefs.c:40
-msgid "F"
-msgstr "F"
-
-#. translators: meters per second
-#: ../libgweather/gweather-prefs.c:47
-msgid "m/s"
-msgstr "m/s"
-
-#. translators: kilometers per hour
-#: ../libgweather/gweather-prefs.c:49
-msgid "km/h"
-msgstr "km/h"
-
-#. translators: miles per hour
-#: ../libgweather/gweather-prefs.c:51
-msgid "mph"
-msgstr "mph"
-
-#. translators: knots (speed unit)
-#: ../libgweather/gweather-prefs.c:53
-msgid "knots"
-msgstr "ààààâààà"
-
-#. translators: wind speed
-#: ../libgweather/gweather-prefs.c:55
-msgid "Beaufort scale"
-msgstr "ààààààà ààà"
-
-#. translators: kilopascals
-#: ../libgweather/gweather-prefs.c:62
-msgid "kPa"
-msgstr "kPa"
-
-#. translators: hectopascals
-#: ../libgweather/gweather-prefs.c:64
-msgid "hPa"
-msgstr "hPa"
-
-#. translators: millibars
-#: ../libgweather/gweather-prefs.c:66
-msgid "mb"
-msgstr "mb"
-
-#. translators: millimeters of mercury
-#: ../libgweather/gweather-prefs.c:68
-msgid "mmHg"
-msgstr "mmHg"
-
-#. translators: inches of mercury
-#: ../libgweather/gweather-prefs.c:70
-msgid "inHg"
-msgstr "inHg"
-
-#. translators: atmosphere
-#: ../libgweather/gweather-prefs.c:72
-msgid "atm"
-msgstr "atm"
-
-#. translators: meters
-#: ../libgweather/gweather-prefs.c:79
-msgid "m"
-msgstr "m"
-
-#. translators: kilometers
-#: ../libgweather/gweather-prefs.c:81
-msgid "km"
-msgstr "km"
-
-#. translators: miles
-#: ../libgweather/gweather-prefs.c:83
-msgid "mi"
-msgstr "mi"
-
-#. TRANSLATOR: This is the default unit to use for temperature measurements.
-#. Valid values are: "K" (Kelvin), "C" (Celsius) and "F" (Fahrenheit)
-#: ../libgweather/gweather-prefs.c:103 ../libgweather/gweather-prefs.c:111
-msgid "DEFAULT_TEMP_UNIT"
-msgstr "C"
-
-#. TRANSLATOR: This is the default unit to use for wind speed.
-#. Valid values are: "m/s" (meters per second), "km/h" (kilometers per hour),
-#. "mph" (miles per hour) and "knots"
-#: ../libgweather/gweather-prefs.c:141 ../libgweather/gweather-prefs.c:151
-msgid "DEFAULT_SPEED_UNIT"
-msgstr "km/h"
-
-#. TRANSLATOR: This is the default unit to use for atmospheric pressure.
-#. Valid values are: "kPa" (kiloPascals), "hPa" (hectoPascals),
-#. "mb" (millibars), "mmHg" (millimeters of mercury),
-#. "inHg" (inches of mercury) and "atm" (atmosphere)
-#: ../libgweather/gweather-prefs.c:183 ../libgweather/gweather-prefs.c:194
-msgid "DEFAULT_PRESSURE_UNIT"
-msgstr "hPa"
-
-#. TRANSLATOR: This is the default unit to use for visibility distance.
-#. Valid values are: "m" (meters), "km" (kilometers) and "mi" (miles)
-#: ../libgweather/gweather-prefs.c:224 ../libgweather/gweather-prefs.c:233
-msgid "DEFAULT_DISTANCE_UNIT"
-msgstr "km"
-
-#: ../libgweather/gweather-timezone.c:314
+#: ../libgweather/gweather-timezone.c:316
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr "ààààààâàààà àààààà ààà"
-#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"A three-digit-long code for retrieving radar maps from weather.com, found "
-"from http://git.gnome.org/cgit/libgweather/plain/data/Locations.xml.in"
-msgstr ""
-"weather.com àààà àààààà ààààààààààà àààààà àààààààà àààà àààààà àààà àààà, "
-"http://git.gnome.org/cgit/libgweather/plain/data/Locations.xml.in ààààà àààà "
-"àààààà"
-
-#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:2
-msgid ""
-"A unique zone for the city, as found from http://git.gnome.org/cgit/"
-"libgweather/plain/data/Locations.xml.in"
-msgstr ""
-"àààà àààà ààààààà ààà, http://git.gnome.org/cgit/libgweather/plain/data/"
-"Locations.xml.in ààààà àààà àààààà"
-
-#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:8
-msgid ""
-"Determines whether the applet automatically updates its weather statistics "
-"or not."
-msgstr ""
-"àààààà àààààààâ àààààààà àààààà ààààààààààààà àààâàààà ààààààààààà ààà àààààà àààà "
-"àààààààààààààà."
-
-#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:9
-msgid "Display radar map"
-msgstr "àààààà àààààààààà àààààààààà"
-
-#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:10
-msgid "Distance unit"
-msgstr "àààà/ààààà àààà"
-
-#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:11
-msgid "Fetch a radar map on each update."
-msgstr "àààààààààà àààààààààààà àààààà àààààààààà ààààààà"
-
-#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:12
-msgid ""
-"If true, then retrieve a radar map from a location specified by the \"radar"
-"\" key."
-msgstr ""
-"ààà ààààààààààààà, àààààà àààààààààà \"àààààà\" àààààààà àààààààà àààà àààààààà "
-"ààààààààààà."
-
-#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:13
-msgid ""
-"Latitude and longitude of your location expressed in DD-MM-SS[NS] DD-MM-SS"
-"[EW]."
-msgstr ""
-"ààààààà àààà àààààà ààààà àààààààààààà DD-MM-SS[NS] DD-MM-SS[EW] àààààààààà "
-"ààààààààààà."
-
-#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:14
-msgid "Location coordinates"
-msgstr "ààààà ààààààààààààà"
-
-#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:15
-msgid "Nearby city"
-msgstr "ààààààà ààààà"
-
-#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:16
-msgid ""
-"Nearby major zone, such as a capital city, as found from http://git.gnome."
-"org/cgit/libgweather/plain/data/Locations.xml.in"
-msgstr ""
-"http://git.gnome.org/cgit/libgweather/plain/data/Locations.xml.in ààààà "
-"àààààààààà ààààààààààà ààààà àààààà ààà"
-
-#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:17
-msgid "Not used anymore"
-msgstr "ààà àà ààààààààààààààà"
-
-#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:18
-msgid "Pressure unit"
-msgstr "àààààà ààà"
-
-#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:19
-msgid "Radar location"
-msgstr "àààààà àààà"
-
-#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:20
-msgid "Speed unit"
-msgstr "àààà ààà"
-
-#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:21
-msgid "Temperature unit"
-msgstr "ààààààà ààà"
-
-#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:22
-msgid "The city that gweather displays information for."
-msgstr "gweather ààààààà ààààààààààà ààààààààààààà ààà."
-
-#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:23
-msgid "The custom url from where to retrieve a radar map."
-msgstr "àààà àààààà àààààààààà àààà ààààààààààààààààà àààààà àààààààà."
-
-#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:24
-msgid "The interval, in seconds, between automatic updates."
-msgstr "àààààààààà àààààààâàà àààààà ààààà, ààààààààààààà."
-
-#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:25
-msgid "The unit to use for pressure."
-msgstr "ààààààààààà àààààààààà ààà."
-
-#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:26
-msgid "The unit to use for temperature."
-msgstr "àààààààààààà àààààààààà ààà."
-
-#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:27
-msgid "The unit to use for visibility."
-msgstr "ààààààààà àààààààààà ààà."
-
-#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:28
-msgid "The unit to use for wind speed."
-msgstr "ààààà ààààààààà àààààààààà ààà."
-
-#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:29
-msgid "Update interval"
-msgstr "àààààààâà àààààà àààà"
-
-#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:30
-msgid "Update the data automatically"
-msgstr "ààààààààààà àààààààààààààà ààà àààà àààà"
-
-#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:31
-msgid "Url for the radar map"
-msgstr "àààààà àààààààààà Url "
-
-#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:32
-msgid "Use custom url for the radar map"
-msgstr "ààààà ààààààà àààààà àààààààà ààààà àààà"
-
-#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:33
-msgid "Use metric units"
-msgstr "ààààààààâ ààààààààà àààààààà"
-
-#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:34
-msgid "Use metric units instead of english units."
-msgstr "àààààààà ààààà àààààà àààààààà ààààààà ààààààààà àààààààà."
-
-#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:35
-msgid "Weather for a city"
-msgstr "àààà àààààà"
-
-#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:36
-msgid "Weather location information"
-msgstr "ààààààà ààààà àààààà"
-
-#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:37
-msgid "Weather location information."
-msgstr "ààààààà ààààà àààààà."
-
-#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:38
-msgid "Zone location"
-msgstr "àààà àààà"
-
-#: ../libgweather/timezone-menu.c:277
+#: ../libgweather/timezone-menu.c:278
msgctxt "timezone"
msgid "Unknown"
msgstr "àààààààà"
-#. Translators: %d is an error code, and %s the error string
-#: ../libgweather/weather-metar.c:504
-#, c-format
-msgid "Failed to get METAR data: %d %s.\n"
-msgstr "METAR ààààààààààà àààààààààà àààààààààà: %d %s.\n"
-
-#: ../libgweather/weather-metar.c:548
-msgid "WeatherInfo missing location"
-msgstr "ààààààà ààààààààààà àààààà ààààààààààà"
-
-#: ../libgweather/weather.c:232
+#: ../libgweather/weather.c:201
msgid "Variable"
msgstr "àààààààààààààà"
-#: ../libgweather/weather.c:233
+#: ../libgweather/weather.c:202
msgid "North"
msgstr "ààààà"
-#: ../libgweather/weather.c:233
+#: ../libgweather/weather.c:202
msgid "North - NorthEast"
msgstr "ààààà - àààààààààà"
-#: ../libgweather/weather.c:233
+#: ../libgweather/weather.c:202
msgid "Northeast"
msgstr "àààààààààà"
-#: ../libgweather/weather.c:233
+#: ../libgweather/weather.c:202
msgid "East - NorthEast"
msgstr "ààààà - àààààààààà"
-#: ../libgweather/weather.c:234
+#: ../libgweather/weather.c:203
msgid "East"
msgstr "ààààà"
-#: ../libgweather/weather.c:234
+#: ../libgweather/weather.c:203
msgid "East - Southeast"
msgstr "ààààà - ààààààààààà"
-#: ../libgweather/weather.c:234
+#: ../libgweather/weather.c:203
msgid "Southeast"
msgstr "ààààààààààà"
-#: ../libgweather/weather.c:234
+#: ../libgweather/weather.c:203
msgid "South - Southeast"
msgstr "àààààà - ààààààààààà"
-#: ../libgweather/weather.c:235
+#: ../libgweather/weather.c:204
msgid "South"
msgstr "àààààà"
-#: ../libgweather/weather.c:235
+#: ../libgweather/weather.c:204
msgid "South - Southwest"
msgstr "àààààà - àààààààààààà"
-#: ../libgweather/weather.c:235
+#: ../libgweather/weather.c:204
msgid "Southwest"
msgstr "àààààààààààà"
-#: ../libgweather/weather.c:235
+#: ../libgweather/weather.c:204
msgid "West - Southwest"
msgstr "àààààà - àààààààààààà"
-#: ../libgweather/weather.c:236
+#: ../libgweather/weather.c:205
msgid "West"
msgstr "àààààà"
-#: ../libgweather/weather.c:236
+#: ../libgweather/weather.c:205
msgid "West - Northwest"
msgstr "àààààà - ààààààààààà"
-#: ../libgweather/weather.c:236
+#: ../libgweather/weather.c:205
msgid "Northwest"
msgstr "ààààààààààà"
-#: ../libgweather/weather.c:236
+#: ../libgweather/weather.c:205
msgid "North - Northwest"
msgstr "ààààà - ààààààààààà"
-#: ../libgweather/weather.c:243 ../libgweather/weather.c:260
-#: ../libgweather/weather.c:332
+#: ../libgweather/weather.c:212 ../libgweather/weather.c:229
+#: ../libgweather/weather.c:301
msgid "Invalid"
msgstr "àààààà"
-#: ../libgweather/weather.c:249
+#: ../libgweather/weather.c:218
msgid "Clear Sky"
msgstr "ààààààààà àààà"
-#: ../libgweather/weather.c:250
+#: ../libgweather/weather.c:219
msgid "Broken clouds"
msgstr "ààààà àààààà àààààà"
-#: ../libgweather/weather.c:251
+#: ../libgweather/weather.c:220
msgid "Scattered clouds"
msgstr "àààààà àààààà"
-#: ../libgweather/weather.c:252
+#: ../libgweather/weather.c:221
msgid "Few clouds"
msgstr "àààààààà àààààà"
-#: ../libgweather/weather.c:253
+#: ../libgweather/weather.c:222
msgid "Overcast"
msgstr "ààààààà ààààààà"
@@ -490,376 +126,373 @@ msgstr "ààààààà ààààààà"
#. * etc means, you can go to http://www.weather.com/glossary/ and
#. * http://www.crh.noaa.gov/arx/wx.tbl.php
#. NONE
-#: ../libgweather/weather.c:292 ../libgweather/weather.c:294
+#: ../libgweather/weather.c:261 ../libgweather/weather.c:263
msgid "Thunderstorm"
msgstr "àààààà àààààààà"
#. DRIZZLE
-#: ../libgweather/weather.c:293
+#: ../libgweather/weather.c:262
msgid "Drizzle"
msgstr "ààààààà ààà"
-#: ../libgweather/weather.c:293
+#: ../libgweather/weather.c:262
msgid "Light drizzle"
msgstr "àààà ààààààà ààà"
-#: ../libgweather/weather.c:293
+#: ../libgweather/weather.c:262
msgid "Moderate drizzle"
msgstr "àààààà ààààààà ààà"
-#: ../libgweather/weather.c:293
+#: ../libgweather/weather.c:262
msgid "Heavy drizzle"
msgstr "àààà ààààààà ààà"
-#: ../libgweather/weather.c:293
+#: ../libgweather/weather.c:262
msgid "Freezing drizzle"
msgstr "ààààààà ààààààà ààà"
#. RAIN
-#: ../libgweather/weather.c:294
+#: ../libgweather/weather.c:263
msgid "Rain"
msgstr "ààà"
-#: ../libgweather/weather.c:294
+#: ../libgweather/weather.c:263
msgid "Light rain"
msgstr "àààà ààà"
-#: ../libgweather/weather.c:294
+#: ../libgweather/weather.c:263
msgid "Moderate rain"
msgstr "àààààà ààà"
-#: ../libgweather/weather.c:294
+#: ../libgweather/weather.c:263
msgid "Heavy rain"
msgstr "àààà ààà"
-#: ../libgweather/weather.c:294
+#: ../libgweather/weather.c:263
msgid "Rain showers"
msgstr "àààà ààààà"
-#: ../libgweather/weather.c:294
+#: ../libgweather/weather.c:263
msgid "Freezing rain"
msgstr "ààààààà ààà"
#. SNOW
-#: ../libgweather/weather.c:295
+#: ../libgweather/weather.c:264
msgid "Snow"
msgstr "àààààà"
-#: ../libgweather/weather.c:295
+#: ../libgweather/weather.c:264
msgid "Light snow"
msgstr "àààà àààààà"
-#: ../libgweather/weather.c:295
+#: ../libgweather/weather.c:264
msgid "Moderate snow"
msgstr "àààààà àààààà"
-#: ../libgweather/weather.c:295
+#: ../libgweather/weather.c:264
msgid "Heavy snow"
msgstr "àààà àààààà"
-#: ../libgweather/weather.c:295
+#: ../libgweather/weather.c:264
msgid "Snowstorm"
msgstr "àààà àààààààà"
-#: ../libgweather/weather.c:295
+#: ../libgweather/weather.c:264
msgid "Blowing snowfall"
msgstr "ààààà àààà ààààà àààààà"
-#: ../libgweather/weather.c:295
+#: ../libgweather/weather.c:264
msgid "Snow showers"
msgstr "àààà ààà"
-#: ../libgweather/weather.c:295
+#: ../libgweather/weather.c:264
msgid "Drifting snow"
msgstr "ààààà ààà"
#. SNOW_GRAINS
-#: ../libgweather/weather.c:296
+#: ../libgweather/weather.c:265
msgid "Snow grains"
msgstr "àààà ààààà"
-#: ../libgweather/weather.c:296
+#: ../libgweather/weather.c:265
msgid "Light snow grains"
msgstr "àààà àààà ààààà"
-#: ../libgweather/weather.c:296
+#: ../libgweather/weather.c:265
msgid "Moderate snow grains"
msgstr "àààààà àààà ààààà"
-#: ../libgweather/weather.c:296
+#: ../libgweather/weather.c:265
msgid "Heavy snow grains"
msgstr "àààà àààà ààààà"
#. ICE_CRYSTALS
-#: ../libgweather/weather.c:297
+#: ../libgweather/weather.c:266
msgid "Ice crystals"
msgstr "àààààààààà ààààààà"
#. ICE_PELLETS
-#: ../libgweather/weather.c:298
+#: ../libgweather/weather.c:267
msgid "Ice pellets"
msgstr "àààààààààà ààààààààà"
-#: ../libgweather/weather.c:298
+#: ../libgweather/weather.c:267
msgid "Few ice pellets"
msgstr "àààààààà àààààààààà ààààààààà"
-#: ../libgweather/weather.c:298
+#: ../libgweather/weather.c:267
msgid "Moderate ice pellets"
msgstr "àààààà àààààààààà ààààààààà"
-#: ../libgweather/weather.c:298
+#: ../libgweather/weather.c:267
msgid "Heavy ice pellets"
msgstr "àààà àààààààààà ààààààààà"
-#: ../libgweather/weather.c:298
+#: ../libgweather/weather.c:267
msgid "Ice pellet storm"
msgstr "àààààààààà ààààààààààà ààààà àààààààà"
-#: ../libgweather/weather.c:298
+#: ../libgweather/weather.c:267
msgid "Showers of ice pellets"
msgstr "àààààààààà ààààààà ààààààà ààà"
#. HAIL
-#: ../libgweather/weather.c:299
+#: ../libgweather/weather.c:268
msgid "Hail"
msgstr "àààààààà"
-#: ../libgweather/weather.c:299
+#: ../libgweather/weather.c:268
msgid "Hailstorm"
msgstr "àààààààààààà ààààà àààààààà"
-#: ../libgweather/weather.c:299
+#: ../libgweather/weather.c:268
msgid "Hail showers"
msgstr "àààààààààààà ààààà ààààààà"
#. SMALL_HAIL
-#: ../libgweather/weather.c:300
+#: ../libgweather/weather.c:269
msgid "Small hail"
msgstr "ààààààà àààààààà"
-#: ../libgweather/weather.c:300
+#: ../libgweather/weather.c:269
msgid "Small hailstorm"
msgstr "ààààààà àààààààààààà ààààà ààà"
-#: ../libgweather/weather.c:300
+#: ../libgweather/weather.c:269
msgid "Showers of small hail"
msgstr "ààààààà àààààààààààà ààààà ààààà"
#. PRECIPITATION
-#: ../libgweather/weather.c:301
+#: ../libgweather/weather.c:270
msgid "Unknown precipitation"
msgstr "àààààààààà ààààààààààààà"
#. MIST
-#: ../libgweather/weather.c:302
+#: ../libgweather/weather.c:271
msgid "Mist"
msgstr "àààààà"
#. FOG
-#: ../libgweather/weather.c:303
+#: ../libgweather/weather.c:272
msgid "Fog"
msgstr "àààà àààà"
-#: ../libgweather/weather.c:303
+#: ../libgweather/weather.c:272
msgid "Fog in the vicinity"
msgstr "ààààààààà àààà"
-#: ../libgweather/weather.c:303
+#: ../libgweather/weather.c:272
msgid "Shallow fog"
msgstr "ààààààà àààà"
-#: ../libgweather/weather.c:303
+#: ../libgweather/weather.c:272
msgid "Patches of fog"
msgstr "ààààà àààà"
-#: ../libgweather/weather.c:303
+#: ../libgweather/weather.c:272
msgid "Partial fog"
msgstr "ààààà àààà"
-#: ../libgweather/weather.c:303
+#: ../libgweather/weather.c:272
msgid "Freezing fog"
msgstr "ààààààà àààà"
#. SMOKE
-#: ../libgweather/weather.c:304
+#: ../libgweather/weather.c:273
msgid "Smoke"
msgstr "àààà"
#. VOLCANIC_ASH
-#: ../libgweather/weather.c:305
+#: ../libgweather/weather.c:274
msgid "Volcanic ash"
msgstr "àààààààààà àààà"
#. SAND
-#: ../libgweather/weather.c:306
+#: ../libgweather/weather.c:275
msgid "Sand"
msgstr "àààà"
-#: ../libgweather/weather.c:306
+#: ../libgweather/weather.c:275
msgid "Blowing sand"
msgstr "ààààà àààà"
-#: ../libgweather/weather.c:306
+#: ../libgweather/weather.c:275
msgid "Drifting sand"
msgstr "ààààà àààà"
#. HAZE
-#: ../libgweather/weather.c:307
+#: ../libgweather/weather.c:276
msgid "Haze"
msgstr "àààààà"
#. SPRAY
-#: ../libgweather/weather.c:308
+#: ../libgweather/weather.c:277
msgid "Blowing sprays"
msgstr "ààààà àààà ààààà ààààààà"
#. DUST
-#: ../libgweather/weather.c:309
+#: ../libgweather/weather.c:278
msgid "Dust"
msgstr "àààà"
-#: ../libgweather/weather.c:309
+#: ../libgweather/weather.c:278
msgid "Blowing dust"
msgstr "ààààà àààà ààààà àààà"
-#: ../libgweather/weather.c:309
+#: ../libgweather/weather.c:278
msgid "Drifting dust"
msgstr "ààààà àààà"
#. SQUALL
-#: ../libgweather/weather.c:310
+#: ../libgweather/weather.c:279
msgid "Squall"
msgstr "àààààà àààààààà"
#. SANDSTORM
-#: ../libgweather/weather.c:311
+#: ../libgweather/weather.c:280
msgid "Sandstorm"
msgstr "ààààà àààààààà"
-#: ../libgweather/weather.c:311
+#: ../libgweather/weather.c:280
msgid "Sandstorm in the vicinity"
msgstr "ààààààààà ààààà àààààààà"
-#: ../libgweather/weather.c:311
+#: ../libgweather/weather.c:280
msgid "Heavy sandstorm"
msgstr "àààà ààààà àààààààà"
#. DUSTSTORM
-#: ../libgweather/weather.c:312
+#: ../libgweather/weather.c:281
msgid "Duststorm"
msgstr "ààààà àààààààà"
-#: ../libgweather/weather.c:312
+#: ../libgweather/weather.c:281
msgid "Duststorm in the vicinity"
msgstr "ààààààààà ààààà àààààààà"
-#: ../libgweather/weather.c:312
+#: ../libgweather/weather.c:281
msgid "Heavy duststorm"
msgstr "àààà ààààà àààààààà"
#. FUNNEL_CLOUD
-#: ../libgweather/weather.c:313
+#: ../libgweather/weather.c:282
msgid "Funnel cloud"
msgstr "ààààààààà ààà"
#. TORNADO
-#: ../libgweather/weather.c:314
+#: ../libgweather/weather.c:283
msgid "Tornado"
msgstr "ààààà àààà"
#. DUST_WHIRLS
-#: ../libgweather/weather.c:315
+#: ../libgweather/weather.c:284
msgid "Dust whirls"
msgstr "ààààààà ààààààà àààà"
-#: ../libgweather/weather.c:315
+#: ../libgweather/weather.c:284
msgid "Dust whirls in the vicinity"
msgstr "ààààààààà ààààààà ààààààà àààà"
-#. TRANSLATOR: this is a format string for strftime
-#. * see `man 3 strftime` for more details
-#.
-#: ../libgweather/weather.c:710
+#: ../libgweather/weather.c:614
msgid "%a, %b %d / %H:%M"
msgstr "%a, %b %d / %H:%M"
-#: ../libgweather/weather.c:725
+#: ../libgweather/weather.c:620
msgid "Unknown observation time"
msgstr "àààààààà ààààààà ààà"
-#: ../libgweather/weather.c:739 ../libgweather/weather.c:790
-#: ../libgweather/weather.c:804 ../libgweather/weather.c:817
-#: ../libgweather/weather.c:830 ../libgweather/weather.c:843
-#: ../libgweather/weather.c:861 ../libgweather/weather.c:879
-#: ../libgweather/weather.c:917 ../libgweather/weather.c:933
-#: ../libgweather/weather.c:956 ../libgweather/weather.c:988
-#: ../libgweather/weather.c:1004 ../libgweather/weather.c:1024
+#: ../libgweather/weather.c:632 ../libgweather/weather.c:681
+#: ../libgweather/weather.c:696 ../libgweather/weather.c:712
+#: ../libgweather/weather.c:728 ../libgweather/weather.c:744
+#: ../libgweather/weather.c:761 ../libgweather/weather.c:781
+#: ../libgweather/weather.c:811 ../libgweather/weather.c:829
+#: ../libgweather/weather.c:858 ../libgweather/weather.c:884
+#: ../libgweather/weather.c:901 ../libgweather/weather.c:918
msgid "Unknown"
msgstr "àààààààà"
#. TRANSLATOR: This is the temperature in degrees Fahrenheit (\302\260 is U+00B0 DEGREE SIGN)
-#: ../libgweather/weather.c:761
+#: ../libgweather/weather.c:652
#, c-format
msgid "%.1f ÂF"
msgstr "%.1f ÂF"
#. TRANSLATOR: This is the temperature in degrees Fahrenheit (\302\260 is U+00B0 DEGREE SIGN)
-#: ../libgweather/weather.c:764
+#: ../libgweather/weather.c:655
#, c-format
msgid "%d ÂF"
msgstr "%d ÂF"
#. TRANSLATOR: This is the temperature in degrees Celsius (\302\260 is U+00B0 DEGREE SIGN)
-#: ../libgweather/weather.c:770
+#: ../libgweather/weather.c:661
#, c-format
msgid "%.1f ÂC"
msgstr "%.1f ÂC"
#. TRANSLATOR: This is the temperature in degrees Celsius (\302\260 is U+00B0 DEGREE SIGN)
-#: ../libgweather/weather.c:773
+#: ../libgweather/weather.c:664
#, c-format
msgid "%d ÂC"
msgstr "%d ÂC"
#. TRANSLATOR: This is the temperature in kelvin
-#: ../libgweather/weather.c:779
+#: ../libgweather/weather.c:670
#, c-format
msgid "%.1f K"
msgstr "%.1f K"
#. TRANSLATOR: This is the temperature in kelvin
-#: ../libgweather/weather.c:782
+#: ../libgweather/weather.c:673
#, c-format
msgid "%d K"
msgstr "%d K"
#. TRANSLATOR: This is the humidity in percent
-#: ../libgweather/weather.c:864
+#: ../libgweather/weather.c:764
#, c-format
msgid "%.f%%"
msgstr "%.f%%"
#. TRANSLATOR: This is the wind speed in knots
-#: ../libgweather/weather.c:892
+#: ../libgweather/weather.c:792
#, c-format
msgid "%0.1f knots"
msgstr "%0.1f ààààâààà"
#. TRANSLATOR: This is the wind speed in miles per hour
-#: ../libgweather/weather.c:896
+#: ../libgweather/weather.c:795
#, c-format
msgid "%.1f mph"
msgstr "%.1f mph"
#. TRANSLATOR: This is the wind speed in kilometers per hour
-#: ../libgweather/weather.c:900
+#: ../libgweather/weather.c:798
#, c-format
msgid "%.1f km/h"
msgstr "%.1f km/h"
#. TRANSLATOR: This is the wind speed in meters per second
-#: ../libgweather/weather.c:904
+#: ../libgweather/weather.c:801
#, c-format
msgid "%.1f m/s"
msgstr "%.1f m/s"
@@ -867,79 +500,390 @@ msgstr "%.1f m/s"
#. TRANSLATOR: This is the wind speed as a Beaufort force factor
#. * (commonly used in nautical wind estimation).
#.
-#: ../libgweather/weather.c:910
+#: ../libgweather/weather.c:806
#, c-format
msgid "Beaufort force %.1f"
msgstr "ààààààà àààààà %.1f"
-#: ../libgweather/weather.c:935
+#: ../libgweather/weather.c:831
msgid "Calm"
msgstr "ààààààà"
#. TRANSLATOR: This is 'wind direction' / 'wind speed'
-#: ../libgweather/weather.c:939
+#: ../libgweather/weather.c:839
#, c-format
msgid "%s / %s"
msgstr "%s / %s"
#. TRANSLATOR: This is pressure in inches of mercury
-#: ../libgweather/weather.c:961
+#: ../libgweather/weather.c:863
#, c-format
msgid "%.2f inHg"
msgstr "%.2f inHg"
#. TRANSLATOR: This is pressure in millimeters of mercury
-#: ../libgweather/weather.c:965
+#: ../libgweather/weather.c:866
#, c-format
msgid "%.1f mmHg"
msgstr "%.1f mmHg"
#. TRANSLATOR: This is pressure in kiloPascals
-#: ../libgweather/weather.c:969
+#: ../libgweather/weather.c:869
#, c-format
msgid "%.2f kPa"
msgstr "%.2f kPa"
#. TRANSLATOR: This is pressure in hectoPascals
-#: ../libgweather/weather.c:973
+#: ../libgweather/weather.c:872
#, c-format
msgid "%.2f hPa"
msgstr "%.2f hPa"
#. TRANSLATOR: This is pressure in millibars
-#: ../libgweather/weather.c:977
+#: ../libgweather/weather.c:875
#, c-format
msgid "%.2f mb"
msgstr "%.2f mb"
#. TRANSLATOR: This is pressure in atmospheres
-#: ../libgweather/weather.c:981
+#: ../libgweather/weather.c:878
#, c-format
msgid "%.3f atm"
msgstr "%.3f atm"
#. TRANSLATOR: This is the visibility in miles
-#: ../libgweather/weather.c:1009
+#: ../libgweather/weather.c:906
#, c-format
msgid "%.1f miles"
msgstr "%.1f ààààààà"
#. TRANSLATOR: This is the visibility in kilometers
-#: ../libgweather/weather.c:1013
+#: ../libgweather/weather.c:909
#, c-format
msgid "%.1f km"
msgstr "%.1f km"
#. TRANSLATOR: This is the visibility in meters
-#: ../libgweather/weather.c:1017
+#: ../libgweather/weather.c:912
#, c-format
msgid "%.0fm"
msgstr "%.0fm"
-#: ../libgweather/weather.c:1046 ../libgweather/weather.c:1067
+#: ../libgweather/weather.c:945 ../libgweather/weather.c:973
msgid "%H:%M"
msgstr "%H:%M"
-#: ../libgweather/weather.c:1126
+#: ../libgweather/weather.c:1054
msgid "Retrieval failed"
msgstr "àààà àààààààààà àààààààààà"
+
+#. Translators: %d is an error code, and %s the error string
+#: ../libgweather/weather-metar.c:523
+#, c-format
+msgid "Failed to get METAR data: %d %s.\n"
+msgstr "METAR ààààààààààà àààààààààà àààààààààà: %d %s.\n"
+
+#: ../libgweather/weather-metar.c:571
+msgid "WeatherInfo missing location"
+msgstr "ààààààà ààààààààààà àààààà ààààààààààà"
+
+#: ../data/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:1
+#| msgid "Url for the radar map"
+msgid "URL for the radar map"
+msgstr "àààààà àààààààààà URL"
+
+#: ../data/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:2
+#| msgid "The custom url from where to retrieve a radar map."
+msgid ""
+"The custom URL from where to retrieve a radar map, or empty for disabling "
+"radar maps."
+msgstr ""
+"àààà àààààà àààààààààà àààà ààààààààààààààààà ààààààààààà URL. ààààà "
+"ààààààààààà àààààààààààààààà àààààà àààà àààà."
+
+#. TRANSLATORS: pick a temperature unit that should be used by default in your
+#. locale; values must be quoted
+#: ../data/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:5
+msgid "'fahrenheit'"
+msgstr "'àààààààààààà'"
+
+#: ../data/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:6
+msgid "Temperature unit"
+msgstr "ààààààà ààà"
+
+#: ../data/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:7
+msgid ""
+"The unit of temperature used for showing weather. Valid values are 'kelvin', "
+"'centigrade' and 'fahrenheit'."
+msgstr ""
+"àààààààààà ààààààà àààààààà ààààààà ààààà. àààààààà àààààààààààà 'àààààààà', "
+"'ààààààààààà' ààààà 'àààààààààààà'."
+
+#. TRANSLATORS: pick a default distance unit for your locale, see key description
+#. for valid values
+#: ../data/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:10
+msgid "'miles'"
+msgstr "'ààààààà'"
+
+#: ../data/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:11
+msgid "Distance unit"
+msgstr "àààà/ààààà àààà"
+
+#: ../data/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:12
+msgid ""
+"The unit of distance used for showing weather (for example for visibility or "
+"for distance of important events). Valid values are 'meters', 'km' and "
+"'miles'."
+msgstr ""
+"àààààààààà ààààààà àààààààà àààà ààààà (ààààààààà ààààààà ààà àààààà àààààà "
+"àààààà ààààààààà). àààààààà àààààààààààà 'àààààààà', 'àààà' ààààà 'ààààààà'."
+
+#. TRANSLATORS: pick a default speed unit for your locale, see key description
+#. for valid values
+#: ../data/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:15
+#| msgid "knots"
+msgid "'knots'"
+msgstr "'ààààâààà'"
+
+#: ../data/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:16
+msgid "Speed unit"
+msgstr "àààà ààà"
+
+#: ../data/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:17
+msgid ""
+"The unit of speed used for showing weather (for example for wind speed). "
+"Valid values are 'ms' (meters per second), 'kph' (kilometers per hour), "
+"'mph' (miles per hour), 'knots' and 'bft' (Beaufort scale)."
+msgstr ""
+"àààààààààà ààààààà àààààààà àààà ààààà (ààààààààà ààààà ààà). "
+"àààààààà àààààààààààà 'ms' (ààààà ààààààààà àààààààà), 'kph' (ààààà àààààà "
+"àààààààààààà), "
+"'mph' (ààààà àààààà ààààààà), 'ààààâààà' ààààà 'bft' (ààààààà àààààà)."
+
+#. TRANSLATORS: pick a default pressure unit for your locale, see key description
+#. for valid values
+#: ../data/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:20
+msgid "'inch-hg'"
+msgstr "'inch-hg'"
+
+#: ../data/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:21
+msgid "Pressure unit"
+msgstr "àààààà ààà"
+
+#: ../data/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:22
+msgid ""
+"The unit of pressure used for showing weather. Valid values are "
+"'kpa' (kilopascal), 'hpa' (hectopascal), 'mb' (millibar, mathematically "
+"equivalent to 1 hPa but shown differently), 'mm-hg' (millimiters of "
+"mercury), 'inch-hg' (inches of mercury), 'atm' (atmospheres)."
+msgstr ""
+"àààààààààà ààààààà àààààààà àààààà ààà. àààààààà àààààààààààà "
+"'kpa' (ààààààààààààà), 'hpa' (ààààààààààààààà), 'mb' (àààààààà, àààààà "
+"àààààààààà àààààà 1 hPa àà ààààààààààààà àààà ààààààààà àààààààààààààà), "
+"'mm-hg' (àààààààààà ààààààààà), 'inch-hg' (àààààààààà àààà), 'atm' "
+"(ààààààààààààààà)."
+
+#: ../data/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:23
+#| msgid "Zone location"
+msgid "Default location"
+msgstr "àààààààààààà àààà"
+
+#: ../data/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:24
+msgid ""
+"The default location for the weather applet. The first field is the name "
+"that will be shown. If empty, it will be taken from the locations database. "
+"The second field is the METAR code for the default weather station. It must "
+"not be empty and must correspond to a <code> tag in the Locations.xml "
+"file. The third field is a tuple of (latitude, longitude), to override the "
+"value taken from the database. This is only used for sunrise and moon phase "
+"calculations, not for weather forecast."
+msgstr ""
+"àààààà ààààààààààà àààà ààààà àààààààààààà àààà. ààààààààààà àààà àààààààà "
+"àààààààààààààà. àààà àààààààà, àààààà àààààà àààààààààààà "
+"àààààààààààààààààààà. METAR ààààààààààà àààààà ààààà àààààààààààà àààààà "
+"ààààààààààààààààà. ààà àààà ààààààà ààààà Locations.xml àààààààà àààà "
+"<ààààà> ààààààâàà ààààààààààààà. àààààà ààààà àààààààààààà ààààààà "
+"àààààààààà àààààààààààààà (ààààààà, àààààà)à àààà àààààààààààààààààà. àààààà "
+"àààà ààààà àààààààààà ààààà àààààà ààààààààààààà àààààààààà àààààààààààààà "
+"ààààà àààààà àààààààààààààà ààààààààààààà àààà."
+
+#~ msgid "DEFAULT_LOCATION"
+#~ msgstr "àààààààà"
+
+#~ msgid "DEFAULT_CODE"
+#~ msgstr "VOBG"
+
+#~ msgid "DEFAULT_ZONE"
+#~ msgstr "DEFAULT_ZONE"
+
+#~ msgid "DEFAULT_RADAR"
+#~ msgstr "DEFAULT_RADAR"
+
+#~ msgid "DEFAULT_COORDINATES"
+#~ msgstr "12-57N 077-40E"
+
+#~ msgid "Default"
+#~ msgstr "àààààààààààà"
+
+#~ msgid "K"
+#~ msgstr "K"
+
+#~ msgid "C"
+#~ msgstr "C"
+
+#~ msgid "F"
+#~ msgstr "F"
+
+#~ msgid "m/s"
+#~ msgstr "m/s"
+
+#~ msgid "km/h"
+#~ msgstr "km/h"
+
+#~ msgid "mph"
+#~ msgstr "mph"
+
+#~ msgid "Beaufort scale"
+#~ msgstr "ààààààà ààà"
+
+#~ msgid "kPa"
+#~ msgstr "kPa"
+
+#~ msgid "hPa"
+#~ msgstr "hPa"
+
+#~ msgid "mb"
+#~ msgstr "mb"
+
+#~ msgid "mmHg"
+#~ msgstr "mmHg"
+
+#~ msgid "inHg"
+#~ msgstr "inHg"
+
+#~ msgid "atm"
+#~ msgstr "atm"
+
+#~ msgid "m"
+#~ msgstr "m"
+
+#~ msgid "km"
+#~ msgstr "km"
+
+#~ msgid "mi"
+#~ msgstr "mi"
+
+#~ msgid "DEFAULT_TEMP_UNIT"
+#~ msgstr "C"
+
+#~ msgid "DEFAULT_SPEED_UNIT"
+#~ msgstr "km/h"
+
+#~ msgid "DEFAULT_PRESSURE_UNIT"
+#~ msgstr "hPa"
+
+#~ msgid "DEFAULT_DISTANCE_UNIT"
+#~ msgstr "km"
+
+#~ msgid ""
+#~ "A three-digit-long code for retrieving radar maps from weather.com, found "
+#~ "from http://git.gnome.org/cgit/libgweather/plain/data/Locations.xml.in"
+#~ msgstr ""
+#~ "weather.com àààà àààààà ààààààààààà àààààà àààààààà àààà àààààà àààà àààà, "
+#~ "http://git.gnome.org/cgit/libgweather/plain/data/Locations.xml.in ààààà "
+#~ "àààà àààààà"
+
+#~ msgid ""
+#~ "A unique zone for the city, as found from http://git.gnome.org/cgit/"
+#~ "libgweather/plain/data/Locations.xml.in"
+#~ msgstr ""
+#~ "àààà àààà ààààààà ààà, http://git.gnome.org/cgit/libgweather/plain/data/"
+#~ "Locations.xml.in ààààà àààà àààààà"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Determines whether the applet automatically updates its weather "
+#~ "statistics or not."
+#~ msgstr ""
+#~ "àààààà àààààààâ àààààààà àààààà ààààààààààààà àààâàààà ààààààààààà ààà àààààà àààà "
+#~ "àààààààààààààà."
+
+#~ msgid "Display radar map"
+#~ msgstr "àààààà àààààààààà àààààààààà"
+
+#~ msgid "Fetch a radar map on each update."
+#~ msgstr "àààààààààà àààààààààààà àààààà àààààààààà ààààààà"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If true, then retrieve a radar map from a location specified by the "
+#~ "\"radar\" key."
+#~ msgstr ""
+#~ "ààà ààààààààààààà, àààààà àààààààààà \"àààààà\" àààààààà àààààààà àààà àààààààà "
+#~ "ààààààààààà."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Latitude and longitude of your location expressed in DD-MM-SS[NS] DD-MM-SS"
+#~ "[EW]."
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààààà àààà àààààà ààààà àààààààààààà DD-MM-SS[NS] DD-MM-SS[EW] àààààààààà "
+#~ "ààààààààààà."
+
+#~ msgid "Location coordinates"
+#~ msgstr "ààààà ààààààààààààà"
+
+#~ msgid "Nearby city"
+#~ msgstr "ààààààà ààààà"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Nearby major zone, such as a capital city, as found from http://git.gnome."
+#~ "org/cgit/libgweather/plain/data/Locations.xml.in"
+#~ msgstr ""
+#~ "http://git.gnome.org/cgit/libgweather/plain/data/Locations.xml.in ààààà "
+#~ "àààààààààà ààààààààààà ààààà àààààà ààà"
+
+#~ msgid "Not used anymore"
+#~ msgstr "ààà àà ààààààààààààààà"
+
+#~ msgid "Radar location"
+#~ msgstr "àààààà àààà"
+
+#~ msgid "The city that gweather displays information for."
+#~ msgstr "gweather ààààààà ààààààààààà ààààààààààààà ààà."
+
+#~ msgid "The interval, in seconds, between automatic updates."
+#~ msgstr "àààààààààà àààààààâàà àààààà ààààà, ààààààààààààà."
+
+#~ msgid "The unit to use for pressure."
+#~ msgstr "ààààààààààà àààààààààà ààà."
+
+#~ msgid "The unit to use for temperature."
+#~ msgstr "àààààààààààà àààààààààà ààà."
+
+#~ msgid "The unit to use for visibility."
+#~ msgstr "ààààààààà àààààààààà ààà."
+
+#~ msgid "The unit to use for wind speed."
+#~ msgstr "ààààà ààààààààà àààààààààà ààà."
+
+#~ msgid "Update interval"
+#~ msgstr "àààààààâà àààààà àààà"
+
+#~ msgid "Update the data automatically"
+#~ msgstr "ààààààààààà àààààààààààààà ààà àààà àààà"
+
+#~ msgid "Use custom url for the radar map"
+#~ msgstr "ààààà ààààààà àààààà àààààààà ààààà àààà"
+
+#~ msgid "Use metric units"
+#~ msgstr "ààààààààâ ààààààààà àààààààà"
+
+#~ msgid "Use metric units instead of english units."
+#~ msgstr "àààààààà ààààà àààààà àààààààà ààààààà ààààààààà àààààààà."
+
+#~ msgid "Weather for a city"
+#~ msgstr "àààà àààààà"
+
+#~ msgid "Weather location information"
+#~ msgstr "ààààààà ààààà àààààà"
+
+#~ msgid "Weather location information."
+#~ msgstr "ààààààà ààààà àààààà."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]