[seahorse/gnome-3-6] Updated Tamil translation



commit e3e1008cd866b4ed8e1edc5f9acf8669d46cf41c
Author: Dr.T.Vasudevan <drtvasudevan gmail com>
Date:   Sun Dec 9 15:45:05 2012 +0530

    Updated Tamil translation

 po/ta.po | 1051 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 544 insertions(+), 507 deletions(-)
---
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index ad24d8d..c21fdec 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -13,11 +13,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ta\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-02 14:58+0530\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-02 15:05+0530\n"
-"Last-Translator: Dr.T.Vasudevan <agnihot3 gmail com>\n"
-"Language-Team: American English <kde-i18n-doc kde org>\n"
-"Language: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-09 15:44+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-09 15:44+0530\n"
+"Last-Translator: Dr.T.Vasudevan <drtvasudevan gmail com>\n"
+"Language-Team: American English <gnome-tamil-translation googlegroups com>\n"
+"Language: en_US\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -26,24 +26,25 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\n"
 "\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 
 #: ../gkr/seahorse-add-keyring.xml.h:1
 msgid "Add Password Keyring"
 msgstr "àààààààààààà àààà àààààààààà àààà"
 
 #: ../gkr/seahorse-add-keyring.xml.h:2
-msgid "New Keyring Name:"
-msgstr "ààààà àààà àààààààààà ààààà:"
-
-#: ../gkr/seahorse-add-keyring.xml.h:3
 msgid ""
 "Please choose a name for the new keyring. You will be prompted for an unlock "
 "password."
 msgstr ""
-"ààààà àààààààààààààààà ààà ààààà ààààààààààààààà. ààà àààààà ààààààààà àààààààààààààààà "
+"ààààà àààààààààààààààà ààà ààààà ààààààààààààààà. ààà àààààà ààààààààà "
+"àààààààààààààààà "
 "ààààààààààààààààà."
 
+#: ../gkr/seahorse-add-keyring.xml.h:3
+msgid "New Keyring Name:"
+msgstr "ààààà àààà àààààààààà ààààà:"
+
 #: ../gkr/seahorse-add-keyring.xml.h:4
 #: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:5
 #: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:3
@@ -89,7 +90,8 @@ msgstr "(_S) ààààààààààààà ààà"
 #: ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:282
 msgid "Applications usually store new passwords in the default keyring."
 msgstr ""
-"àààààààà ààààààààààà ààààà ààààààààààààà àààààààààààà àààààààààààààà àààààààà àààààààà"
+"àààààààà ààààààààààà ààààà ààààààààààààà àààààààààààà àààààààààààààà àààààààà "
+"àààààààà"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:283
 msgid "Change _Password"
@@ -99,7 +101,7 @@ msgstr "(_P) àààààààààà à ààààààà"
 msgid "Change the unlock password of the password storage keyring"
 msgstr "àààààààààà àààààààà àààààààààààà ààààààààà àààààààààà à àààààà "
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.c:58
+#: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.c:60
 msgid "Couldn't add item"
 msgstr "àààààààààà ààààààà ààààààààààà"
 
@@ -108,23 +110,23 @@ msgid "Add Password"
 msgstr "àààààààààà àààà"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.xml.h:2
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:12 ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:5
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:9
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:2 ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:3
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:5
 msgid "_Description:"
 msgstr "_D àààààààà:"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.xml.h:3
-msgid "_Keyring:"
-msgstr "_K àààà àààààà"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.xml.h:4
 msgid "_Password:"
 msgstr "_P àààààààààà:"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.xml.h:5
+#: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.xml.h:4
 msgid "_Show Password"
 msgstr "_S àààààààààààà àààààà"
 
+#: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.xml.h:5
+msgid "_Keyring:"
+msgstr "_K àààà àààààà"
+
 #: ../gkr/seahorse-gkr-add-keyring.c:72
 msgid "Couldn't add keyring"
 msgstr "àààààààààààà ààààààà ààààààààààà"
@@ -226,71 +228,71 @@ msgstr "ààààà àààààà ààààààààààà"
 msgid "Password"
 msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:215
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:216
 msgid "Couldn't change password."
 msgstr "àààààààààààà ààààà ààààààààààà"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:262
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:383
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:263
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:385
 msgid "Updating password"
 msgstr "ààààààààààààà ààààààààààààààààààà"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:344
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:346
 msgid "Couldn't set description."
 msgstr "ààààààààà àààààà ààààààààààà"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:1
-msgid "<b>Password:</b>"
-msgstr "<b>àààààààààà:</b>"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:2
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:9
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:6
-msgid "<b>Technical Details:</b>"
-msgstr "<b>ààààààààà ààààààààà:</b>"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:3
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:23
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:21
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:12
-msgid "Details"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:6
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:6
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:1
+msgid "Key Properties"
+msgstr "àààà àààààààà"
 
+#. To translators: This is the noun not the verb.
 #: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:4
-#: ../pgp/seahorse-pgp-subkey.c:366
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:14
-msgid "Key"
-msgstr "àààà"
+msgid "Use:"
+msgstr "ààààààààààà:"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:5
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:31
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:32
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:15
-msgid "Key Properties"
-msgstr "àààà àààààààà"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:40
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:41
+msgid "Type:"
+msgstr "ààà:"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:6
-msgid "Login:"
-msgstr "ààà àààààà:"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:7
 msgid "Server:"
 msgstr "àààààààà:"
 
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:7
+msgid "Login:"
+msgstr "ààà àààààà:"
+
 #: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:8
 msgid "Show pass_word"
 msgstr "_àààààààààààà àààààà"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:9
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:46
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:40
-msgid "Type:"
-msgstr "ààà:"
+msgid "<b>Password:</b>"
+msgstr "<b>àààààààààà:</b>"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:10
+#: ../pgp/seahorse-pgp-subkey.c:366
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:15
+msgid "Key"
+msgstr "àààà"
 
-#. To translators: This is the noun not the verb.
 #: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:11
-msgid "Use:"
-msgstr "ààààààààààà:"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:38
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:20
+msgid "<b>Technical Details:</b>"
+msgstr "<b>ààààààààà ààààààààà:</b>"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:12
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:53
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:49
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:22
+msgid "Details"
+msgstr "ààààààààà"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.c:466
 msgid "A keyring that is automatically unlocked on login"
@@ -309,25 +311,25 @@ msgstr "àààààààààà àààààààààà '%s' à 
 msgid "I understand that all items will be permanently deleted."
 msgstr "ààààà ààààààààààààà àààààààààà àààààààààààà àà àààà ààààààà."
 
-#. To translators: This is the noun not the verb.
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.xml.h:1
+msgid "Keyring Properties"
+msgstr "àààà àààààà àààààààà"
+
 #: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.xml.h:2
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:20
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:20
+msgid "Name:"
+msgstr "ààààà:"
+
+#. To translators: This is the noun not the verb.
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.xml.h:4
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:43
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:44
 msgid "Created:"
 msgstr "àààààààààààààààà:"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.xml.h:3
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.xml.h:5
 msgid "Keyring"
 msgstr "àààà àààààà"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.xml.h:4
-msgid "Keyring Properties"
-msgstr "àààà àààààà àààààààà"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.xml.h:5
-msgid "Name:"
-msgstr "ààààà:"
-
 #: ../libegg/egg-datetime.c:317
 msgid "Display flags"
 msgstr "ààààààà àààààà"
@@ -584,28 +586,28 @@ msgid "%u:%u:%u"
 msgstr "%u:%u:%u"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:1
-msgid ":"
-msgstr ":"
+msgid "initial temporary item"
+msgstr "ààààà àààààààà àààààààà"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:2
 msgid "Add Key Server"
 msgstr "àààà àààààààààà àààà"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:3
-msgid "Host:"
-msgstr "àààààà:"
-
-#: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:4
 msgid "Key Server Type:"
 msgstr "àààà àààààààà ààà:"
 
+#: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:4
+msgid "Host:"
+msgstr "àààààà:"
+
 #: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:6
-msgid "The port to access the server on."
-msgstr "ààààààààà àààà àààà."
+msgid ":"
+msgstr ":"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:7
-msgid "initial temporary item"
-msgstr "ààààà àààààààà àààààààà"
+msgid "The port to access the server on."
+msgstr "ààààààààà àààà àààà."
 
 #: ../libseahorse/seahorse-application.c:118
 msgid "Version of this application"
@@ -619,7 +621,7 @@ msgstr "- ààààà àààààààààà"
 msgid "Contributions:"
 msgstr "àààààààà:"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:112 ../src/seahorse.desktop.in.in.h:2
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:112 ../src/seahorse.desktop.in.in.h:1
 #: ../src/seahorse-key-manager.c:659
 msgid "Passwords and Keys"
 msgstr "ààààààààààààà ààààààà ààààààà"
@@ -637,7 +639,7 @@ msgid "Cannot delete"
 msgstr "ààààà ààààààààààà"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:239
-#: ../libseahorse/seahorse-key-manager-store.c:442
+#: ../libseahorse/seahorse-key-manager-store.c:443
 msgid "Couldn't export keys"
 msgstr "ààààààà àààààààà ààààà ààààààààààà"
 
@@ -667,7 +669,7 @@ msgid "Copy to the clipboard"
 msgstr "ààààààààààààààà ààààààà "
 
 #: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:284
-#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-properties.c:233 ../src/seahorse-sidebar.c:957
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-properties.c:233 ../src/seahorse-sidebar.c:959
 msgid "_Delete"
 msgstr "_D ààà"
 
@@ -712,7 +714,7 @@ msgid "Show Seahorse help"
 msgstr "àààààààà àààààà ààààààà"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-exportable.c:407
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:26
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:48
 msgid "Export"
 msgstr "àààààààà"
 
@@ -753,37 +755,37 @@ msgid "None: Don't publish keys"
 msgstr "ààààààààà: ààààààà ààààààà àààààààà"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:1
-msgid "Automatically retrieve keys from _key servers"
-msgstr "àààààààààààà  àààà ààààààààààààà ààààààà ààààààà ààààààààààààààà."
+msgid "Preferences"
+msgstr "àààààààààààà"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:2
-msgid "Automatically synchronize _modified keys with key servers"
-msgstr "àààààààààààà  àààà ààààààààààà àààà ààààààà àààààààààààààà."
+msgid "_Find keys via:"
+msgstr "_F ààààààà ààààààà àààà:"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:3
-msgid "Key Servers"
-msgstr "àààà ààààààààààà"
+msgid "_Publish keys to:"
+msgstr "_P ààààààà àààààà àààààààà:"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:4
-msgid "Preferences"
-msgstr "àààààààààààà"
+msgid "Automatically retrieve keys from _key servers"
+msgstr "àààààààààààà  àààà ààààààààààààà ààààààà ààààààà ààààààààààààààà."
 
 #: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:5
-msgid "_Find keys via:"
-msgstr "_F ààààààà ààààààà àààà:"
+msgid "Automatically synchronize _modified keys with key servers"
+msgstr "àààààààààààà  àààà ààààààààààà àààà ààààààà àààààààààààààà."
 
 #: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:6
-msgid "_Publish keys to:"
-msgstr "_P ààààààà àààààà àààààààà:"
+msgid "Key Servers"
+msgstr "àààà ààààààààààà"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:209
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:210
 msgid "%Y-%m-%d"
 msgstr "%Y-%m-%d"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-validity.c:40 ../pgp/seahorse-gpgme-subkey.c:197
 #: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1254
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:48
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:42
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:1
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:1
 #: ../pkcs11/seahorse-token.c:576
 msgid "Unknown"
 msgstr "ààààààà"
@@ -796,19 +798,19 @@ msgstr "ààà àààààà ààààà"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-validity.c:44
 #: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1267
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:33
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:3
 msgid "Marginal"
 msgstr "àààààààààà"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-validity.c:46
 #: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1273
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:27
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:4
 msgid "Full"
 msgstr "àààà"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-validity.c:48
 #: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1279
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:47
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:5
 msgid "Ultimate"
 msgstr "ààààà"
 
@@ -828,78 +830,78 @@ msgid "Could not display help: %s"
 msgstr "àààààààà ààààà ààààààààààà: %s"
 
 #: ../pgp/seahorse-add-subkey.xml.h:1
-msgid "Expiration Date:"
-msgstr "ààààààà àààà:"
+msgid "Never E_xpires"
+msgstr "ààà àààààà _x ààààààà ààààà"
 
 #: ../pgp/seahorse-add-subkey.xml.h:2
-msgid "Generate a new subkey"
-msgstr "ààà ààààà àààà àààààà àààààààààà"
-
-#: ../pgp/seahorse-add-subkey.xml.h:3
 msgid "If key never expires"
 msgstr "àààà ààààààà ààààààààààà"
 
+#: ../pgp/seahorse-add-subkey.xml.h:3
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.xml.h:4
+msgid "Key _Type:"
+msgstr "àààà _T ààà:"
+
 #: ../pgp/seahorse-add-subkey.xml.h:4
 msgid "Key _Length:"
 msgstr "_L àààà ààààà:"
 
 #: ../pgp/seahorse-add-subkey.xml.h:5
-#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.xml.h:4
-msgid "Key _Type:"
-msgstr "àààà _T ààà:"
+msgid "Expiration Date:"
+msgstr "ààààààà àààà:"
 
 #: ../pgp/seahorse-add-subkey.xml.h:6
 msgid "Length of Key"
 msgstr "àààààààà ààààà"
 
 #: ../pgp/seahorse-add-subkey.xml.h:7
-msgid "Never E_xpires"
-msgstr "ààà àààààà _x ààààààà ààààà"
+msgid "Generate a new subkey"
+msgstr "ààà ààààà àààà àààààà àààààààààà"
 
 #: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:1
 msgid "Add User ID"
 msgstr "ààààà àààààààààà ààààààààààà"
 
 #: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:2
-msgid "Create the new user ID"
-msgstr "ààààà ààààà àààààààààà ààààààààà"
-
-#. Full name of the key, usually the name of the user.
-#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:4 ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:7
-msgid "Full _Name:"
-msgstr "_N àààààà ààààà:"
-
-#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:5
-msgid "Key Co_mment:"
-msgstr "_m àààà àààààààà:"
-
-#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:6
 msgid "Must be at least 5 characters long"
 msgstr "ààà àààààààààààà ààààààààààà 5 àààà àààà àààààà àààààààà."
 
-#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:7
+#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:3
+msgid "Optional email address"
+msgstr "ààààààà àààààààààà àààààà"
+
+#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:4
 msgid "Optional comment describing key"
 msgstr "àààààà àààààààà ààààààà àààààààà"
 
-#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:8
-msgid "Optional email address"
-msgstr "ààààààà àààààààààà àààààà"
+#. Full name of the key, usually the name of the user.
+#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:6 ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:5
+msgid "Full _Name:"
+msgstr "_N àààààà ààààà:"
 
-#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:9 ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:12
+#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:7 ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:6
 msgid "_Email Address:"
 msgstr "_à àààààààààà àààààà:"
 
+#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:8
+msgid "Key Co_mment:"
+msgstr "_m àààà àààààààà:"
+
+#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:9
+msgid "Create the new user ID"
+msgstr "ààààà ààààà àààààààààà ààààààààà"
+
 #: ../pgp/seahorse-expires.xml.h:1
-msgid "C_hange"
-msgstr "_h ààààààà"
+msgid "_Never expires"
+msgstr "_N ààà àààààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../pgp/seahorse-expires.xml.h:2 ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:4
+#: ../pgp/seahorse-expires.xml.h:2 ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:5
 msgid "Revoke key"
 msgstr "àààààà àààààà ààààà"
 
 #: ../pgp/seahorse-expires.xml.h:3
-msgid "_Never expires"
-msgstr "_N ààà àààààà ààààààà ààààà"
+msgid "C_hange"
+msgstr "_h ààààààà"
 
 #: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:162
 msgid "Couldn't add subkey"
@@ -986,7 +988,8 @@ msgid "Used to encrypt email and files"
 msgstr "àààààààààà ààààààà ààààààààààààà àààààààààààà àààààààààààà"
 
 #: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:132
-#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.c:92
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.c:91
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:9
 msgid "RSA"
 msgstr "ààààààà(RSA)"
 
@@ -1022,7 +1025,7 @@ msgstr ""
 "ààààààààà. ààà ààààààààà ààààààà àààà ààààà."
 
 #: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:231
-#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.c:460
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.c:459
 msgid "Generating key"
 msgstr "àààààà àààààààààààààà"
 
@@ -1048,7 +1051,8 @@ msgstr "ààààà àààààààààà"
 #: ../pgp/seahorse-gpgme-key-op.c:381
 msgid "This was the third time you entered a wrong password. Please try again."
 msgstr ""
-"ààààà àààààààààà à ààààààà àààààààà àà ààà àààààààà àààà. ààà àààààà àààààààà àààààààààààààà"
+"ààààà àààààààààà à ààààààà àààààààà àà ààà àààààààà àààà. ààà àààààà àààààààà "
+"àààààààààààààà"
 
 #: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:91
 #, c-format
@@ -1066,7 +1070,7 @@ msgid "Enter passphrase for '%s'"
 msgstr "'%s' àààà ààààààààààààààà àààààààààà."
 
 #: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:100
-#: ../src/seahorse-change-passphrase.xml.h:4
+#: ../src/seahorse-change-passphrase.xml.h:2
 msgid "Enter new passphrase"
 msgstr "ààààà ààààààààààààààà àààààààààà."
 
@@ -1090,7 +1094,8 @@ msgid ""
 "Invalid key data (missing UIDs). This may be due to a computer with a date "
 "set in the future or a missing self-signature."
 msgstr ""
-"àààààààààààààà àààà àààà (ààààà ààààà ààà) ààà àààà àààààààààààààà àààààà ààààà "
+"àààààààààààààà àààà àààà (ààààà ààààà ààà) ààà àààà àààààààààààààà àààààà "
+"ààààà "
 "àààààà ààààà ààà àààààààààà ààà àààààààààà."
 
 #: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:815
@@ -1124,7 +1129,8 @@ msgid ""
 "This is not a image file, or an unrecognized kind of image file. Try to use "
 "a JPEG image."
 msgstr ""
-"ààà ààà àààà àààààà àààà, àààààà àààà ààààààà àà àààààà. àààààà àààààà àààà àààààà "
+"ààà ààà àààà àààààà àààà, àààààà àààà ààààààà àà àààààà. àààààà àààààà àààà "
+"àààààà "
 "àààààà."
 
 #: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:224
@@ -1210,7 +1216,8 @@ msgid ""
 "You are about to add %s as a revoker for %s. This operation cannot be "
 "undone! Are you sure you want to continue?"
 msgstr ""
-"ààààààà %s ààà %s à àààààà ààààà àààààààààààà. ààà ààààà àààààààà. àààààààà ààààà àààààààà?"
+"ààààààà %s ààà %s à àààààà ààààà àààààààààààà. ààà ààààà àààààààà. àààààààà "
+"ààààà àààààààà?"
 
 #: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:178
 msgid "Couldn't add revoker"
@@ -1243,7 +1250,8 @@ msgstr "ààààààààààà àààààààà àààà
 msgid ""
 "You have no personal PGP keys that can be used to indicate your trust of "
 "this key."
-msgstr "àààà àààààààà àààààà ààààààààààà ààààà ààààààààà àààààà àààà ààààà ààààà."
+msgstr ""
+"àààà àààààààà àààààà ààààààààààà ààààà ààààààààà àààààà àààà ààààà ààààà."
 
 #: ../pgp/seahorse-gpgme-subkey.c:199
 msgid "ElGamal"
@@ -1288,7 +1296,7 @@ msgstr "àààà ààààààà ààààà (_F)..."
 msgid "Search for keys on a key server"
 msgstr "ààààààà àààà àààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:255 ../src/seahorse-key-manager.xml.h:5
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:255 ../src/seahorse-key-manager.xml.h:3
 msgid "_Import"
 msgstr "_I ààààààààà àààà"
 
@@ -1305,42 +1313,43 @@ msgstr "àààà ààààààà"
 msgid "Remote Keys Containing '%s'"
 msgstr "' %s'à àààà ààààààà àààààààààà"
 
-#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:485
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:486
 msgid "The search for keys failed."
 msgstr "ààààààààààà ààààà àààààààààààààà."
 
 #: ../pgp/seahorse-keyserver-search.xml.h:1
-msgid "<b>Key Servers:</b>"
-msgstr "<b>àààà ààààààààààà:</b>"
-
-#: ../pgp/seahorse-keyserver-search.xml.h:2
-msgid "<b>Shared Keys Near Me:</b>"
-msgstr "<b>àààààààààà ààààààààà ààààà ààààààà:</b>"
-
-#: ../pgp/seahorse-keyserver-search.xml.h:3
 msgid "Find Remote Keys"
 msgstr "àààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../pgp/seahorse-keyserver-search.xml.h:4
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-search.xml.h:2
 msgid ""
 "This will find keys for others on the Internet. These keys can then be "
 "imported into your local key ring."
 msgstr ""
-"ààà àààààààààààààà àààààààààà ààààààà ààààà àààààààààà. àààà ààààààà ààààààà àààààà àààà "
+"ààà àààààààààààààà àààààààààà ààààààà ààààà àààààààààà. àààà ààààààà ààààààà "
+"àààààà àààà "
 "àààààààààà ààààààààà ààààààààà."
 
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-search.xml.h:3
+msgid "_Search for keys containing: "
+msgstr "_S ààà àààà ààààààà àààà:"
+
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-search.xml.h:4
+msgid "<b>Key Servers:</b>"
+msgstr "<b>àààà ààààààààààà:</b>"
+
 #: ../pgp/seahorse-keyserver-search.xml.h:5
+msgid "<b>Shared Keys Near Me:</b>"
+msgstr "<b>àààààààààà ààààààààà ààààà ààààààà:</b>"
+
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-search.xml.h:6
 msgid "Where to search:"
 msgstr "ààààà ààààààà:"
 
-#: ../pgp/seahorse-keyserver-search.xml.h:6
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-search.xml.h:7
 msgid "_Search"
 msgstr "_S ààààà"
 
-#: ../pgp/seahorse-keyserver-search.xml.h:7
-msgid "_Search for keys containing: "
-msgstr "_S ààà àààà ààààààà àààà:"
-
 #: ../pgp/seahorse-keyserver-sync.c:57
 msgid "Couldn't publish keys to server"
 msgstr "àààààààààààààà ààààààà ààààààà ààààààààààà"
@@ -1371,8 +1380,10 @@ msgid ""
 "to use. You'll also get any changes others have made since you received "
 "their keys."
 msgstr ""
-"ààà àààààà àààà àààààààààà àààà ààààààà àààààààààààààà ààààààààààààà àààààààààà. "
-"àààààààààà àààààààààà àààààà ààààààààà ààààààà àààààààà ààààà àààà àààààààààààààààààà "
+"ààà àààààà àààà àààààààààà àààà ààààààà àààààààààààààà ààààààààààààà "
+"àààààààààà. "
+"àààààààààà àààààààààà àààààà ààààààààà ààààààà àààààààà ààààà àààà "
+"àààààààààààààààààà "
 "àààààààààààà àààààààààà."
 
 #: ../pgp/seahorse-keyserver-sync.xml.h:3
@@ -1381,8 +1392,10 @@ msgid ""
 "keys. No key server has been chosen for publishing, so your keys will not be "
 "made available to others."
 msgstr ""
-"ààà àààààààààà àààààààààà àààààà ààààààààà ààààààà àààààààà ààààà àààà àààààààààààààààààà "
-"àààààààààà àààààààààà. àààààà ààààààà ààààààà àààààààààà àààààààà àààààààààààà. àààààà "
+"ààà àààààààààà àààààààààà àààààà ààààààààà ààààààà àààààààà ààààà àààà "
+"àààààààààààààààààà "
+"àààààààààà àààààààààà. àààààà ààààààà ààààààà àààààààààà àààààààà "
+"àààààààààààà. àààààà "
 "àààààà ààààààà ààààààààààà àààààààààà."
 
 #: ../pgp/seahorse-keyserver-sync.xml.h:4
@@ -1431,49 +1444,51 @@ msgstr "àààààà ààààààà"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-backend.c:175
 msgid "PGP keys are for encrypting email or files"
-msgstr "àààààà ààààààà àààààààààà ààààààà ààààààààààààà àààààààààà ààààà ààààààààà "
+msgstr ""
+"àààààà ààààààà àààààààààà ààààààà ààààààààààààà àààààààààà ààààà ààààààààà "
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:1
-#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.xml.h:1
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:1
-msgid "<b>_Advanced key options</b>"
-msgstr "<b>_A àààààààà àààà ààààààààà</b>"
-
+msgid "C_reate"
+msgstr "_r ààààààààà"
+
 #: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:2
+msgid "Generate a new key"
+msgstr "ààà ààààà àààààà àààààààààà"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:3
 msgid "A PGP key allows you to encrypt email or files to other people."
 msgstr ""
-"ààà àààààà àààà ààààààà àààààààààà àààààà ààààààààà àààààààààà àààààà ààààààààààà àààààà "
+"ààà àààààà àààà ààààààà àààààààààà àààààà ààààààààà àààààààààà àààààà "
+"ààààààààààà àààààà "
 "ààààààààà."
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:3
-msgid "C_reate"
-msgstr "_r ààààààààà"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:7
+msgid "_Comment:"
+msgstr "_C àààààààààà:"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:4
-msgid "E_xpiration Date:"
-msgstr "_x ààààààà àààà:"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:8
+msgid "Ne_ver Expires"
+msgstr "ààààààà _v ààààà"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:5 ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:4
+#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:9 ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:7
 msgid "Encryption _Type:"
 msgstr "_T àààààààà ààà:"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:8
-msgid "Generate a new key"
-msgstr "ààà ààààà àààààà àààààààààà"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:9
-#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.xml.h:3
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:6
+#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:10
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.xml.h:5
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:8
 msgid "Key _Strength (bits):"
 msgstr "àààà _S àààà (ààààààààà):"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:10
-msgid "Ne_ver Expires"
-msgstr "ààààààà _v ààààà"
-
 #: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:11
-msgid "_Comment:"
-msgstr "_C àààààààààà:"
+msgid "E_xpiration Date:"
+msgstr "_x ààààààà àààà:"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:12
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.xml.h:6
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:11
+msgid "<b>_Advanced key options</b>"
+msgstr "<b>_A àààààààà àààà ààààààààà</b>"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-key.c:353
 msgid "Personal PGP key"
@@ -1589,273 +1604,279 @@ msgstr "ààààà"
 msgid "Key ID"
 msgstr "àààà àààààààà"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:1
-msgid "<b>Actions</b>"
-msgstr "<b>àààààààà</b>"
-
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:2
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:1
-msgid "<b>Comment:</b>"
-msgstr "<b>àààààààààà:</b>"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:3
-msgid "<b>Dates</b>"
-msgstr "<b>ààààààà</b>"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:4
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:3
-msgid "<b>Email:</b>"
-msgstr "<b>àààààààààà:</b>"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:5
-msgid "<b>Fingerprint</b>"
-msgstr "<b>àààà ààààààààà</b>"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:6
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:6
-msgid "<b>Key ID:</b>"
-msgstr "<b>àààà àààààààà:</b>"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:2
+msgid "Never"
+msgstr "ààà àààààà ààààà"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:7
-msgid "<b>Key Names and Signatures</b>"
-msgstr "<b>àààà àààààààà ààààààà ààààààààà</b>"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:7
+msgid "<b>This key has been revoked</b>"
+msgstr "<b>àààà àààà àààààà ààààààààààààà</b>"
 
-#. A photograph
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:9
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:8
 #: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:8
-msgid "<b>Photo </b>"
-msgstr "<b>àààààààààà</b>"
+msgid "The owner of the key revoked the key. It can no longer be used."
+msgstr ""
+"àààà àààààààà àààààààààà àààààà àààààà àààààààààààààà. ààà ààà àààààààààà "
+"àààààààà."
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:9
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:9
+msgid "<b>This key has expired</b>"
+msgstr "<b>àààà àààà ààààààà àààààààààà</b>"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:10
-msgid "<b>Technical Details</b>"
-msgstr "<b>àààààà ààààà ààààààààà</b>"
+msgid "Add a photo to this key"
+msgstr "àààà àààààààà ààà àààààà ààààààààààà"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:11
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:10
-msgid "<b>This key has been revoked</b>"
-msgstr "<b>àààà àààà àààààà ààààààààààààà</b>"
+msgid "Remove this photo from this key"
+msgstr "àààà àààààààààààààà àààààà ààààààà"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:12
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:11
-msgid "<b>This key has expired</b>"
-msgstr "<b>àààà àààà ààààààà àààààààààà</b>"
+msgid "Make this photo the primary photo"
+msgstr "àààà àààààà ààààààà ààààààààà"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:13
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:12
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:8
-msgid "<b>Type:</b>"
-msgstr "<b>ààà:</b>"
+msgid "Go to previous photo"
+msgstr "ààààààà àààààààààà àààààààà"
 
-#. To translators: This is the noun not the verb.
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:15
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:14
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:10
-msgid "<b>Use:</b>"
-msgstr "<b>ààààààààààà:</b>"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:14
+msgid "Go to next photo"
+msgstr "àààààà àààààààààà àààààààà"
 
+#. A photograph
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:16
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:19
-msgid "<b>_Subkeys</b>"
-msgstr "<b>_S àààààààààà</b>"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:11
+msgid "<b>Photo </b>"
+msgstr "<b>àààààààààà</b>"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:17
-msgid "Add"
-msgstr "ààààààà"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:18
-msgid "Add a photo to this key"
-msgstr "àààà àààààààà ààà àààààà ààààààààààà"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:15
+msgid "<b>Key ID:</b>"
+msgstr "<b>àààà àààààààà:</b>"
 
+#. Name of key, usually a persons name
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:19
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:11
-msgid "Change _Passphrase"
-msgstr "_P ààààààààààààà àààààà"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:17
+msgctxt "name-of-key"
+msgid "<b>Name:</b>"
+msgstr "<b>ààààà:</b>"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:20
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:18
+msgid "<b>Email:</b>"
+msgstr "<b>àààààààààà:</b>"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:21
-msgid "Decrypt files and email sent to you."
-msgstr "àààààààà ààààààààà ààààààà ààààààààààààà àààààààààà"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:19
+msgid "<b>Comment:</b>"
+msgstr "<b>àààààààààà:</b>"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:22
-msgid "Delete"
-msgstr "àààààà"
+#. To translators: This is the noun not the verb.
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:23
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:13
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:9
+msgid "<b>Use:</b>"
+msgstr "<b>ààààààààààà:</b>"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:24
-msgid "Expire"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:20
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:3
+msgid "<b>Type:</b>"
+msgstr "<b>ààà:</b>"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:25
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:23
-msgid "Expires:"
-msgstr "àààààààààààààà:"
+msgid "Decrypt files and email sent to you."
+msgstr "àààààààà ààààààààà ààààààà ààààààààààààà àààààààààà"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:26
+msgid "Private PGP Key"
+msgstr "àààààààà àààààà àààà"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:27
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:10
+msgid "Change _Passphrase"
+msgstr "_P ààààààààààààà àààààà"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:28
-msgid "Go to next photo"
-msgstr "àààààà àààààààààà àààààààà"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:24
+msgid "Owner"
+msgstr "àààààààààà"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:29
-msgid "Go to previous photo"
-msgstr "ààààààà àààààààààà àààààààà"
+msgid "<b>Key Names and Signatures</b>"
+msgstr "<b>àààà àààààààà ààààààà ààààààààà</b>"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:30
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:31
-msgid "Key ID:"
-msgstr "àààà àààààààà:"
+msgid "Primary"
+msgstr "ààààààà"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:31
+msgid "Sign"
+msgstr "ààààààààà"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:32
-msgid "Make this photo the primary photo"
-msgstr "àààà àààààà ààààààà ààààààààà"
+msgid "Delete"
+msgstr "àààààà"
 
-#. List of names and signatures on the PGP key.
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:35
-msgid "Names and Signatures"
-msgstr "àààààààà ààààààà ààààààààààààààà"
+#. Add another name to the PGP key.
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:34
+msgid "_Add Name"
+msgstr "_A ààààà ààààààààààà"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:36
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:34
-msgid "Never"
-msgstr "ààà àààààà ààààà"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:35
+msgid "Revoke"
+msgstr "àààààà ààààà"
 
+#. List of names and signatures on the PGP key.
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:37
-msgid "Override Owner _Trust:"
-msgstr "àààààààààà _T ààààààààà àààààà:"
+msgid "Names and Signatures"
+msgstr "àààààààà ààààààà ààààààààààààààà"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:38
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:35
-msgid "Owner"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:39
+msgid "Key ID:"
+msgstr "àààà àààààààà:"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:39
-msgid "Primary"
-msgstr "ààààààà"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:40
-msgid "Private PGP Key"
-msgstr "àààààààà àààààà àààà"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:40
+msgid "Strength:"
+msgstr "àààà:"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:41
-msgid "Remove this photo from this key"
-msgstr "àààà àààààààààààààà àààààà ààààààà"
+msgid "<b>Technical Details</b>"
+msgstr "<b>àààààà ààààà ààààààààà</b>"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:42
-msgid "Revoke"
-msgstr "àààààà ààààà"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:43
-msgid "Sign"
-msgstr "ààààààààà"
+msgid "<b>Fingerprint</b>"
+msgstr "<b>àààà ààààààààà</b>"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:44
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:37
-msgid "Strength:"
-msgstr "àààà:"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:45
+msgid "Expires:"
+msgstr "àààààààààààààà:"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:45
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:38
-msgid "The owner of the key revoked the key. It can no longer be used."
-msgstr "àààà àààààààà àààààààààà àààààà àààààà àààààààààààààà. ààà ààà àààààààààà àààààààà."
+msgid "<b>Dates</b>"
+msgstr "<b>ààààààà</b>"
 
-#. Add another name to the PGP key.
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:50
-msgid "_Add Name"
-msgstr "_A ààààà ààààààààààà"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:46
+msgid "Override Owner _Trust:"
+msgstr "àààààààààà _T ààààààààà àààààà:"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:51
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:47
 msgid "_Export Complete Key:"
 msgstr "àààà àààààà _E àààààààà  ààààà:"
 
-#. Name of key, usually a persons name
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:53
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:49
-msgctxt "name-of-key"
-msgid "<b>Name:</b>"
-msgstr "<b>ààààà:</b>"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:49
+msgid "<b>Actions</b>"
+msgstr "<b>àààààààà</b>"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:2
-msgid "<b>Dates:</b>"
-msgstr "<b>ààààààà:</b>"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:50
+msgid "Add"
+msgstr "ààààààà"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:51
+msgid "Expire"
+msgstr "ààààààà"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:52
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:48
+msgid "<b>_Subkeys</b>"
+msgstr "<b>_S àààààààààà</b>"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:3
+msgid "Marginally"
+msgstr "àààààààààà"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:4
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:2
-msgid "<b>Fingerprint:</b>"
-msgstr "àààà ààààààààà"
+msgid "Fully"
+msgstr "àààààààà"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:5
-msgid "<b>Indicate Trust:</b>"
-msgstr "<b>ààààààààààà ààààààààààà:</b>"
+msgid "Ultimately"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:15
-msgid "<b>Your trust of this key</b>"
-msgstr "<b> àààà àààààààà àààààà ààààààààà</b>"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:14
+msgid "Encrypt files and email to the key's owner"
+msgstr "ààààààààà àààààààààà ààààààà àààà àààààààààààààà àààààààààà ààààà."
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:21
+msgid "Public PGP Key"
+msgstr "àààà àààààà àààà"
 
 #. Names set on the PGP key.
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:17
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:23
 msgid "<b>_Other Names:</b>"
 msgstr "<b>_àààà àààààààà:</b>"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:18
-msgid "<b>_People who have signed this key:</b>"
-msgstr "<b>_p àààà àààààà ààààààààààààà ààààààà:</b>"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:22
-msgid "Encrypt files and email to the key's owner"
-msgstr "ààààààààà àààààààààà ààààààà àààà àààààààààààààà àààààààààà ààààà."
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:24
-msgid "Fully"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:25
+msgid "<b>Your trust of this key</b>"
+msgstr "<b> àààà àààààààà àààààà ààààààààà</b>"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:26
+msgid "Your trust is manually specified on the <i>Details</i> tab."
+msgstr ""
+"àààààà ààààààààà ààààààààà <i> ààààààààà</i> àààààààà ààààààààààààààààà."
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:28
 #, no-c-format
 msgid "I trust signatures from '%s' on other keys"
 msgstr "'%s àààààààààà ààààà àààà ààààààààààà ààààààààààà."
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:28
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:30
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If you believe that the person that owns this key is '%s', <i>sign</i> this "
 "key:"
-msgstr "àààà àààà '%s' àààààà àà àààààààààààààà ààààà àààà àààààà<i>ààààààààààààà</i>:"
+msgstr ""
+"àààà àààà '%s' àààààà àà àààààààààààààà ààààà àààà àààààà<i>ààààààààààààà</i>:"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:30
-#, no-c-format
-msgid "If you no longer trust that '%s' owns this key, <i>revoke</i> your signature:"
-msgstr "àààà àààà '%s' àààààà àà ààà ààààààààà ààààà ààààà àààààà <i>àààààà</i> ààààà:"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:31
+msgid "_Sign this Key"
+msgstr "_S àààà àààààà ààààààààààààà"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:33
-msgid "Marginally"
-msgstr "àààààààààà"
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If you no longer trust that '%s' owns this key, <i>revoke</i> your signature:"
+msgstr ""
+"àààà àààà '%s' àààààà àà ààà ààààààààà ààààà ààààà àààààà <i>àààààà</i> ààààà:"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:34
+msgid "_Revoke Signature"
+msgstr "_R ààààààààààà àààààà ààààà"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:35
+msgid "<b>_People who have signed this key:</b>"
+msgstr "<b>_p àààà àààààà ààààààààààààà ààààààà:</b>"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:36
-msgid "Public PGP Key"
-msgstr "àààà àààààà àààà"
+msgid "_Only display the signatures of people I trust"
+msgstr "_O àààà ààààààà ààààààààà ààààààà ààààààà ààààà ààààààà"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:39
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:37
 msgid "Trust"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:41
-msgid "Ultimately"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:42
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:19
+msgid "<b>Fingerprint:</b>"
+msgstr "àààà ààààààààà"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:43
-msgid "You _Trust the Owner:"
-msgstr "_T àààààààààà ààààààà àààààààààààààà:"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:44
-msgid "Your trust is manually specified on the <i>Details</i> tab."
-msgstr "àààààà ààààààààà ààààààààà <i> ààààààààà</i> àààààààà ààààààààààààààààà."
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:45
-msgid "_Only display the signatures of people I trust"
-msgstr "_O àààà ààààààà ààààààààà ààààààà ààààààà ààààà ààààààà"
+msgid "<b>Dates:</b>"
+msgstr "<b>ààààààà:</b>"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:46
-msgid "_Revoke Signature"
-msgstr "_R ààààààààààà àààààà ààààà"
+msgid "<b>Indicate Trust:</b>"
+msgstr "<b>ààààààààààà ààààààààààà:</b>"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:47
-msgid "_Sign this Key"
-msgstr "_S àààà àààààà ààààààààààààà"
+msgid "You _Trust the Owner:"
+msgstr "_T àààààààààà ààààààà àààààààààààààà:"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-subkey.c:371
 #, c-format
@@ -1863,63 +1884,81 @@ msgid "Subkey %d of %s"
 msgstr "àààààààà %d  %s ààà "
 
 #: ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:1
-msgid "Optional description of revocation"
-msgstr "àààààà ààààààà ààààààà àààààà"
-
-#: ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:2
-msgid "Re_voke"
-msgstr "_v ààààààààààà"
-
-#: ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:3
 msgid "Reason for revoking the key"
 msgstr "àààààà àààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:6
+#: ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:2
 msgid "_Reason:"
 msgstr "_R àààààà:"
 
+#: ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:4
+msgid "Optional description of revocation"
+msgstr "àààààà ààààààà ààààààà àààààà"
+
+#: ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:6
+msgid "Re_voke"
+msgstr "_v ààààààààààà"
+
 #: ../pgp/seahorse-signer.c:63
-msgid "You have no personal PGP keys that can be used to sign a document or message."
-msgstr "àààààààààà ààààààààààà ààààààààà ààààààààà àààààààà àààààà àààà ààààà ààààà."
+msgid ""
+"You have no personal PGP keys that can be used to sign a document or message."
+msgstr ""
+"àààààààààà ààààààààààà ààààààààà ààààààààà àààààààà àààààà àààà ààààà ààààà."
 
 #: ../pgp/seahorse-signer.xml.h:1
 msgid "_Sign message with key:"
 msgstr "_S àààààààà àààààààà àààààààààààà."
 
 #: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:1
-msgid "<b>How carefully have you checked this key?</b>"
-msgstr "<b>àààà àààààà àààààà ààààààààààààà?</b>"
+msgid "Sign Key"
+msgstr "àààààààà ààààààààà ààà"
 
 #: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:2
-msgid "<b>How others will see this signature:</b>"
-msgstr "<b>àààààààààà àààà àààààà àààààà ààààààààààà:</b>"
+msgid "By signing you indicate your trust that this key belongs to:"
+msgstr ""
+"ààààààààààààààààà àààà àààà ààààààààààà àààààà àà ààààààààààà ààààààààààààà:"
 
 #: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:3
-msgid "<b>Sign key as:</b>"
-msgstr "<b>àààààà àààààà ààààààààààààà:</b>"
+msgid "<i>Key Name</i>"
+msgstr "<i>àààà ààààà</i>"
 
 #: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:4
-msgid ""
-"<i>Casually:</i> means you have done a casual verification that the key is "
-"owned by the person who claims to own it. For example, you could read the "
-"key fingerprint to the owner over the phone."
-msgstr ""
-"<i> àààààààààà<i/> ààààà ààààààà àààààà àààà àààààààààààà àà àààààààààà ààààà àààààà "
-"àààààààààà. àààààààà àààààààà àààààààààà àààààààààààà àààààààà àààààà ààààààààà."
+msgid "<b>How carefully have you checked this key?</b>"
+msgstr "<b>àààà àààààà àààààà ààààààààààààà?</b>"
 
 #: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:5
-msgid "<i>Key Name</i>"
-msgstr "<i>àààà ààààà</i>"
+msgid "_Not at all"
+msgstr "_N àààààà ààààà"
 
 #: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:6
+msgid "_Casually"
+msgstr "_C àààààààààà"
+
+#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:7
+msgid "_Very Carefully"
+msgstr "_V ààà àààààà"
+
+#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:8
 msgid ""
 "<i>Not at all:</i> means you believe the key is owned by the person who "
 "claims to own it, but you could not or did not verify this to be a fact."
 msgstr ""
-"<i> àààààà ààààà:</i> ààààà ààààààà àààààà àààà àààààààààààà àà àààààààààààààà. ààààà "
+"<i> àààààà ààààà:</i> ààààà ààààààà àààààà àààà àààààààààààà àà "
+"àààààààààààààà. ààààà "
 "ààà ààààà ààààà ààààààààà"
 
-#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:7
+#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:9
+msgid ""
+"<i>Casually:</i> means you have done a casual verification that the key is "
+"owned by the person who claims to own it. For example, you could read the "
+"key fingerprint to the owner over the phone."
+msgstr ""
+"<i> àààààààààà<i/> ààààà ààààààà àààààà àààà àààààààààààà àà àààààààààà ààààà "
+"àààààà "
+"àààààààààà. àààààààà àààààààà àààààààààà àààààààààààà àààààààà àààààà "
+"ààààààààà."
+
+#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:10
 msgid ""
 "<i>Very Carefully:</i> Select this only if you are absolutely sure that this "
 "key is genuine."
@@ -1927,51 +1966,41 @@ msgstr ""
 "<i>ààà àààààà:</i> àààà àààààààà àààààààààà àà àààààààààà ààààààà ààà àààààà "
 "ààààààààà."
 
-#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:8
-msgid "By signing you indicate your trust that this key belongs to:"
-msgstr "ààààààààààààààààà àààà àààà ààààààààààà àààààà àà ààààààààààà ààààààààààààà:"
-
-#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:9
-msgid "I can _revoke this signature at a later date."
-msgstr "_r àààà àààà àààààà àààààààà ààà àààààààà àààààà ààààà àààààààà."
-
-#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:10
-msgid "Sign Key"
-msgstr "àààààààà ààààààààà ààà"
-
 #: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:11
 msgid ""
 "You could use a hard to forge photo identification (such as a passport) to "
 "personally check that the name on the key is correct. You should have also "
 "used email to check that the email address belongs to the owner."
 msgstr ""
-"àààààààà àààà ààààà ààà ààààààà ààààààà àààààààààà ààààà ààà àààààà ààààààà ààààààààà "
-"ààààà àà àààààààààà àààààààààààààà. ààààààà àààààààààààà àààààààààààààà ààààààààààààà "
+"àààààààà àààà ààààà ààà ààààààà ààààààà àààààààààà ààààà ààà àààààà ààààààà "
+"ààààààààà "
+"ààààà àà àààààààààà àààààààààààààà. ààààààà àààààààààààà àààààààààààààà "
+"ààààààààààààà "
 "ààààà àààà ààààààààààà àààààà àààààààà."
 
 #: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:12
-msgid "_Casually"
-msgstr "_C àààààààààà"
+msgid "<b>How others will see this signature:</b>"
+msgstr "<b>àààààààààà àààà àààààà àààààà ààààààààààà:</b>"
 
 #: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:13
-msgid "_Not at all"
-msgstr "_N àààààà ààààà"
-
-#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:14
 msgid "_Others may not see this signature"
 msgstr "_O ààààààà àààà àààààààààà ààààààààà àààààà"
 
+#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:14
+msgid "I can _revoke this signature at a later date."
+msgstr "_r àààà àààà àààààà àààààààà ààà àààààààà àààààà ààààà àààààààà."
+
 #: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:15
-msgid "_Sign"
-msgstr "_S àààààààààààà"
+msgid "<b>Sign key as:</b>"
+msgstr "<b>àààààà àààààà ààààààààààààà:</b>"
 
 #: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:16
 msgid "_Signer:"
 msgstr "_S ààààààààààààààà:"
 
 #: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:17
-msgid "_Very Carefully"
-msgstr "_V ààà àààààà"
+msgid "_Sign"
+msgstr "_S àààààààààààà"
 
 #: ../pgp/seahorse-transfer.c:237 ../pgp/seahorse-transfer.c:284
 msgid "Exporting data"
@@ -1993,15 +2022,15 @@ msgstr "àààà àààààààààààààààà"
 msgid "Unavailable"
 msgstr "ààààààààà ààààà"
 
-#: ../pkcs11/seahorse-certificate.c:435
+#: ../pkcs11/seahorse-certificate.c:434
 msgid "Personal certificate and key"
 msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààààà àààà "
 
-#: ../pkcs11/seahorse-certificate.c:438
+#: ../pkcs11/seahorse-certificate.c:437
 msgid "Personal certificate"
 msgstr "ààààààààà  ààààààààà"
 
-#: ../pkcs11/seahorse-certificate.c:440
+#: ../pkcs11/seahorse-certificate.c:439
 #: ../pkcs11/seahorse-certificate-der-exporter.c:77
 msgid "Certificate"
 msgstr "ààààààààà"
@@ -2025,33 +2054,33 @@ msgid_plural "Are you sure you want to permanently delete %d certificates?"
 msgstr[0] "%d ààààààààà  àààààààà àààààààààà àààààà àààààààà?"
 msgstr[1] "%d àààààààààààà ààààààààààà àààààààà àààààààààà àààààà àààààààà?"
 
-#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.c:115
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.c:114
 msgid "Couldn't generate private key"
 msgstr "àààààààà àààààà àààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.c:414
-#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-request.c:256
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.c:413
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-request.c:255
 msgid "Create"
 msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.c:507
-#: ../pkcs11/seahorse-private-key.c:179
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.c:506
+#: ../pkcs11/seahorse-private-key.c:178
 msgid "Private key"
 msgstr "àààààààà àààà"
 
-#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.c:508
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.c:507
 msgid "Used to request a certificate"
 msgstr "ààà ààààààààà ààààà ààààààààà"
 
-#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.xml.h:2
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.xml.h:1
 msgid "Create a new private key"
 msgstr "ààà ààààà àààààààà  àààààà àààààààààà"
 
-#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.xml.h:5
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.xml.h:2
 msgid "Label:"
 msgstr "àààààààààààààà:"
 
-#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.xml.h:6
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.xml.h:3
 msgid "Stored at:"
 msgstr "ààààààà àààà:"
 
@@ -2068,7 +2097,7 @@ msgstr "ààààààààà"
 msgid "Failed to export certificate"
 msgstr "ààààààààà àààààààà ààààà ààààààààààà"
 
-#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-properties.c:190 ../src/seahorse-sidebar.c:875
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-properties.c:190 ../src/seahorse-sidebar.c:877
 msgid "Couldn't delete"
 msgstr "ààààà ààààààààààà"
 
@@ -2092,23 +2121,23 @@ msgstr "_C ààààààààà à ààààààà"
 msgid "Create a certificate request file for this key"
 msgstr "àààà àààààààà ààà ààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-request.c:104
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-request.c:103
 msgid "Couldn't save certificate request"
 msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààààà ààààààààààà."
 
-#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-request.c:127
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-request.c:126
 msgid "Save certificate request"
 msgstr "ààààààààà ààààààààà àààà"
 
-#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-request.c:138
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-request.c:137
 msgid "Certificate request"
 msgstr "ààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-request.c:146
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-request.c:145
 msgid "PEM encoded request"
 msgstr "àààààà ààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-request.c:194
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-request.c:193
 msgid "Couldn't create certificate request"
 msgstr "ààààààààà ààààààààà àààààààà ààààààààààà."
 
@@ -2117,14 +2146,14 @@ msgid "Create a certificate request file."
 msgstr "ààààààààà ààààààààà àààààà àààààààààà"
 
 #: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-request.xml.h:2
-msgid "Name (CN):"
-msgstr "ààààà (CN):"
-
-#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-request.xml.h:3
 msgid "The common name (CN) placed in the certificate request."
 msgstr "ààààààààà ààààààààààà ààààà àààààà ààààà (CN)"
 
-#: ../pkcs11/seahorse-private-key.c:132
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-request.xml.h:3
+msgid "Name (CN):"
+msgstr "ààààà (CN):"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-private-key.c:131
 msgid "Unnamed private key"
 msgstr "àààààààà àààààààà àààà"
 
@@ -2132,19 +2161,19 @@ msgstr "àààààààà àààààààà àààà"
 msgid "Change Passphrase"
 msgstr "ààààààààààààààà à ààààààà"
 
-#: ../src/seahorse-change-passphrase.xml.h:2
-msgid "Con_firm Passphrase:"
-msgstr "_f ààààààààààààààà à àààààààààààààà:"
-
 #: ../src/seahorse-change-passphrase.xml.h:3
+msgid "New _Passphrase:"
+msgstr "_Pààààà àààà ààààààààà:"
+
+#: ../src/seahorse-change-passphrase.xml.h:4
 msgid "Confirm new passphrase"
 msgstr "ààààààààààààààà àààààààààààààà"
 
 #: ../src/seahorse-change-passphrase.xml.h:5
-msgid "New _Passphrase:"
-msgstr "_Pààààà àààà ààààààààà:"
+msgid "Con_firm Passphrase:"
+msgstr "_f ààààààààààààààà à àààààààààààààà:"
 
-#: ../src/seahorse.desktop.in.in.h:1
+#: ../src/seahorse.desktop.in.in.h:2
 msgid "Manage your passwords and encryption keys"
 msgstr "àààààà ààààààààààààà ààààààà àààààààà ààààààà ààààààààààà"
 
@@ -2260,31 +2289,31 @@ msgstr "<big><b>ààààà àààà ààààààààààà
 msgid "Generate a new key of your own: "
 msgstr "ààààààààà ààààà ààà àààààà àààààààààà:"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:3
+#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:4
 msgid "Import existing keys from a file:"
 msgstr "ààà àààààààààààààà ààààààààà àààà ààààààà ààààààààà ààààà:"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:4
+#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:5
 msgid "To get started with encryption you will need keys."
 msgstr "àààààààààà ààààà àààààà àààààààààà ààààààà àààà."
 
-#: ../src/seahorse-sidebar.c:799
+#: ../src/seahorse-sidebar.c:801
 msgid "Couldn't lock"
 msgstr "ààààà ààààààààààà"
 
-#: ../src/seahorse-sidebar.c:836
+#: ../src/seahorse-sidebar.c:838
 msgid "Couldn't unlock"
 msgstr "àààààà àààààà ààààààààààà"
 
-#: ../src/seahorse-sidebar.c:944
+#: ../src/seahorse-sidebar.c:946
 msgid "_Lock"
 msgstr "(_L) àààààà"
 
-#: ../src/seahorse-sidebar.c:949
+#: ../src/seahorse-sidebar.c:951
 msgid "_Unlock"
 msgstr "àààààà àààààà (_U)"
 
-#: ../src/seahorse-sidebar.c:968
+#: ../src/seahorse-sidebar.c:970
 msgid "_Properties"
 msgstr "àààààààà (_P)"
 
@@ -2297,7 +2326,8 @@ msgid ""
 "Send public Secure Shell key to another machine, and enable logins using "
 "that key."
 msgstr ""
-"ààààààààà àààà àààààà ààààààà ààààààààà ààààààà àààà àààààà ààààààààààà àààààààà "
+"ààààààààà àààà àààààà ààààààà ààààààààà ààààààà àààà àààààà ààààààààààà "
+"àààààààà "
 "àààààà àààààààà"
 
 #: ../ssh/seahorse-ssh-askpass.c:60 ../ssh/seahorse-ssh-askpass.c:68
@@ -2364,7 +2394,7 @@ msgid "No public key file is available for this key."
 msgstr "àààà àààààààà àààà àààà àààààà ààààà"
 
 #: ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:55 ../ssh/seahorse-ssh-key.c:114
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key.c:118 ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:16
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key.c:118 ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:4
 msgid "Secure Shell Key"
 msgstr "ààààààààà àààà àààà"
 
@@ -2380,36 +2410,42 @@ msgstr "ààààààààà àààà àààààà àààà
 msgid "Creating Secure Shell Key"
 msgstr "ààààààààà àààà àààààà àààààààààààààà"
 
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:1
+msgid "New Secure Shell Key"
+msgstr "ààààà ààààààààà àààà àààà"
+
 #: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:2
-msgid "<i>Your email address, or a reminder of what this key is for.</i>"
-msgstr "<i> àààà àààà àààààà ààààà ààààààààààààààààààà àààààà àààààààààà àààààà</i>"
+msgid "_Just Create Key"
+msgstr "_J àààà ààààààà ààààààààà "
 
 #: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:3
+msgid "_Create and Set Up"
+msgstr "_C ààààààààà ààààààà ààà"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:4
 msgid "A Secure Shell (SSH) key lets you connect securely to other computers."
 msgstr ""
 "ààà ààààààààààà àààà àààà (àààààààààà) àààààà  àààààààà ààààààààààà àààààà "
 "ààààààààààààà."
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:5
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:6
+msgid "<i>Your email address, or a reminder of what this key is for.</i>"
+msgstr ""
+"<i> àààà àààà àààààà ààààà ààààààààààààààààààà àààààà àààààààààà àààààà</i>"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:10
+msgid "DSA"
+msgstr "àààààà (DSA)"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:12
 msgid ""
 "If there is a computer you want to use this key with, you can set up that "
 "computer to recognize your new key."
 msgstr ""
-"àààà àààààà àààààààààà ààààààààà ààà ààààà ààààààààà àààààà àààààà ààààà ààààà àààà "
+"àààà àààààà àààààààààà ààààààààà ààà ààààà ààààààààà àààààà àààààà ààààà "
+"ààààà àààà "
 "ààààààà ààààààà ààààààààààààà.  "
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:7
-msgid "New Secure Shell Key"
-msgstr "ààààà ààààààààà àààà àààà"
-
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:8
-msgid "_Create and Set Up"
-msgstr "_C ààààààààà ààààààà ààà"
-
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:10
-msgid "_Just Create Key"
-msgstr "_J àààà ààààààà ààààààààà "
-
 #: ../ssh/seahorse-ssh-key.c:110
 msgid "(Unreadable Secure Shell Key)"
 msgstr "(àààààà ààààà ààààààààà àààà àààà)"
@@ -2434,48 +2470,48 @@ msgstr "àààààààà àààààààà ààààà àà
 msgid "Couldn't change passphrase for key."
 msgstr "àààààààà àààààààààààà ààààà ààààààààà."
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:1
-msgid "<b>Algorithm:</b>"
-msgstr "<b>ààààààà:</b>"
-
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:3
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:2
 msgid "<b>Identifier:</b>"
 msgstr "<b>àààààààààà:</b>"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:4
-msgid "<b>Location:</b>"
-msgstr "<b>àààà:</b>"
-
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:5
-msgid "<b>Strength:</b>"
-msgstr "<b>àààà:</b>"
+#. Name of key, often a persons name
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:6
+msgctxt "name-of-ssh-key"
+msgid "<b>Name:</b>"
+msgstr "<b>ààààà:</b>"
 
 #: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:7
+msgid "Used to connect to other computers."
+msgstr "àààà ààààààààààà àààààà ààààààààà."
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:11
 msgid "<b>Trust</b>"
 msgstr "<b>ààààààààà</b>"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:13
-msgid "E_xport Complete Key"
-msgstr "_x àààà àààààà àààààààà ààààà"
-
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:17
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:12
 msgid "The owner of this key is _authorized to connect to this computer"
 msgstr "_a àààà àààààààà àààààààààà àààà àààààààààà àààààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:19
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:14
 #, no-c-format
 msgid "This only applies to the <i>%s</i> account."
 msgstr "ààà <i>%s</i> àààààààààà ààààààà ààààààààààààààà."
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:20
-msgid "Used to connect to other computers."
-msgstr "àààà ààààààààààà àààààà ààààààààà."
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:16
+msgid "<b>Algorithm:</b>"
+msgstr "<b>ààààààà:</b>"
 
-#. Name of key, often a persons name
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:22
-msgctxt "name-of-ssh-key"
-msgid "<b>Name:</b>"
-msgstr "<b>ààààà:</b>"
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:17
+msgid "<b>Strength:</b>"
+msgstr "<b>àààà:</b>"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:18
+msgid "<b>Location:</b>"
+msgstr "<b>àààà:</b>"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:21
+msgid "E_xport Complete Key"
+msgstr "_x àààà àààààà àààààààà ààààà"
 
 #: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:199
 msgid "The SSH command was terminated unexpectedly."
@@ -2528,21 +2564,22 @@ msgid "Configuring Secure Shell Keys..."
 msgstr "ààààààààà àààà ààààààà ààààààààààà..."
 
 #: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:1
-msgid "<i>eg: fileserver.example.com:port</i>"
-msgstr "<i>à-àà: fileserver.example.com:port</i>"
-
-#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:2
 msgid "Set Up Computer for SSH Connection"
 msgstr "àààààààààà(SSH) ààààààààààà ààààààààààà ààà."
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:4
+#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:2
 msgid ""
 "To use your Secure Shell key with another computer that uses SSH, you must "
 "already have a login account on that computer."
 msgstr ""
-"àààààààààà à ààààààààààààà ààààààà àààààààààà àààààà ààààààààààà àààà àààààà àààààààààà "
+"àààààààààà à ààààààààààààà ààààààà àààààààààà àààààà ààààààààààà àààà àààààà "
+"àààààààààà "
 "àààà ààààààààà àààààààààà ààà ààààààààà àààààà àààààà àààààààà."
 
+#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:4
+msgid "<i>eg: fileserver.example.com:port</i>"
+msgstr "<i>à-àà: fileserver.example.com:port</i>"
+
 #: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:5
 msgid "_Computer Name:"
 msgstr "_C ààààààààà ààààà:"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]