[zenity] Updated Tamil translation



commit 004029309798281fe1fb026b6c03d82dabc02319
Author: Dr.T.Vasudevan <drtvasudevan gmail com>
Date:   Sun Dec 9 15:38:05 2012 +0530

    Updated Tamil translation

 po/ta.po |  418 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 220 insertions(+), 198 deletions(-)
---
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index 108d2bb..34caf12 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -12,16 +12,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: zenity.HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-02 12:33+0530\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-02 12:34+0530\n"
-"Last-Translator: Dr.T.Vasudevan <agnihot3 gmail com>\n"
-"Language-Team: American English <kde-i18n-doc kde org>\n"
-"Language: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-09 15:36+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-09 15:37+0530\n"
+"Last-Translator: Dr.T.Vasudevan <drtvasudevan gmail com>\n"
+"Language-Team: American English <gnome-tamil-translation googlegroups com>\n"
+"Language: en_US\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "0500\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "\n"
 "\n"
@@ -35,7 +35,8 @@ msgid ""
 "option) any later version.\n"
 msgstr ""
 "ààà àààà àààà àààààààààà. àààà àààà àààààà ààààààààààà ààààààààààààà ààààààà "
-"àààààààààà ààààààààààà ààààààààà ààà àààà 2àà ààààààààà / àààààà àààààà àààààààààààà "
+"àààààààààà ààààààààààà ààààààààà ààà àààà 2àà ààààààààà / àààààà àààààà "
+"àààààààààààà "
 "ààààààà ààààààààà. àààààà àààààààà àààààààààà..\n"
 
 #: ../src/about.c:68
@@ -45,8 +46,10 @@ msgid ""
 "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Lesser General Public License "
 "for more details.\n"
 msgstr ""
-"àààààààààààà àààà àààààààààààààààà àààà ààààà ààààààààààààààààà. ààààà ààààà ààààà, "
-"ààààààààààà  àààààààààà ààààà ààààà àààà ààààààààààààà àààààààààààààààà. àààà àààààà "
+"àààààààààààà àààà àààààààààààààààà àààà ààààà ààààààààààààààààà. ààààà ààààà "
+"ààààà, "
+"ààààààààààà  àààààààààà ààààà ààààà àààà ààààààààààààà àààààààààààààààà. àààà "
+"àààààà "
 "ààààààààààààà ààààààà ààààààà àààà ààààààààààà ààààààà ààààààààààà.\n"
 
 #: ../src/about.c:72
@@ -56,7 +59,8 @@ msgid ""
 "Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
 msgstr ""
 "ààààà àààààààà  ààààààà àààààà  àààà ààààààààààà ààààààààà ààààà àààààààààà "
-"ààààààààààààà àààààààà. ààààààààààà àààà àààà àààààààààà àààààà àààààààà. Free Software "
+"ààààààààààààà àààààààà. ààààààààààà àààà àààà àààààààààà àààààà àààààààà. "
+"Free Software "
 "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
 "USA."
 
@@ -75,8 +79,8 @@ msgstr "àààààààà ààààà ààààààààà à
 
 #: ../src/notification.c:95
 #, c-format
-msgid "could not parse command from stdin\n"
-msgstr "stdinàààààààà àààààààà àààààà àààààààà\n"
+msgid "Could not parse command from stdin\n"
+msgstr "stdinàààààààà àààààààà àààààà ààààààààààà\n"
 
 #: ../src/notification.c:122
 #, c-format
@@ -112,7 +116,8 @@ msgstr "ààààààà àààààà àààààààààà
 #: ../src/tree.c:365
 #, c-format
 msgid "No column titles specified for List dialog.\n"
-msgstr "àààààààà àààààààà àààààààààà ààààààààà ààààààà ààààààà àààààààààààààààà\n"
+msgstr ""
+"àààààààà àààààààà àààààààààà ààààààààà ààààààà ààààààà àààààààààààààààà\n"
 
 #: ../src/tree.c:371
 #, c-format
@@ -120,647 +125,664 @@ msgid "You should use only one List dialog type.\n"
 msgstr "ààà ààà àààààààà àààààààà ààààà ààààààà àààààààààà àààààààà.\n"
 
 #: ../src/zenity.ui.h:1
-msgid "Add a new entry"
-msgstr "ààààà ààààààààà àààà"
+msgid "Calendar selection"
+msgstr "àààààààààà àààààà"
 
 #: ../src/zenity.ui.h:2
-msgid "Adjust the scale value"
-msgstr "àààà ààààààààà àààààààààààà"
+msgid "Select a date from below."
+msgstr "àààààààààà àààààà àààààà ààààààààà"
 
 #: ../src/zenity.ui.h:3
-msgid "All updates are complete."
-msgstr "àààààààààààà àààààààà"
+msgid "C_alendar:"
+msgstr "(_a)àààààààààà:"
 
 #: ../src/zenity.ui.h:4
-msgid "An error has occurred."
-msgstr "àààà ààààààààà"
+msgid "Add a new entry"
+msgstr "ààààà ààààààààà àààà"
 
 #: ../src/zenity.ui.h:5
-msgid "Are you sure you want to proceed?"
-msgstr "àààà ààààààààà?"
+msgid "_Enter new text:"
+msgstr "(_E)ààààà ààààà àààààààààà:"
 
 #: ../src/zenity.ui.h:6
-msgid "C_alendar:"
-msgstr "(_a)àààààààààà:"
+msgid "Error"
+msgstr "àààà"
 
 #: ../src/zenity.ui.h:7
-msgid "Calendar selection"
-msgstr "àààààààààà àààààà"
+msgid "An error has occurred."
+msgstr "àààà ààààààààà"
 
 #: ../src/zenity.ui.h:8
-msgid "Error"
-msgstr "àààà"
-
-#: ../src/zenity.ui.h:9
 msgid "Forms dialog"
 msgstr "ààààààààà àààààààà"
 
-#: ../src/zenity.ui.h:10
+#: ../src/zenity.ui.h:9
 msgid "Information"
 msgstr "ààààà"
 
+#: ../src/zenity.ui.h:10
+msgid "All updates are complete."
+msgstr "àààààààààààà àààààààà"
+
 #: ../src/zenity.ui.h:11
 msgid "Progress"
 msgstr "ààààààààààà"
 
 #: ../src/zenity.ui.h:12
-msgid "Question"
-msgstr "àààààà"
-
-#: ../src/zenity.ui.h:13
 msgid "Running..."
 msgstr "ààààààààààà...."
 
+#: ../src/zenity.ui.h:13
+msgid "Question"
+msgstr "àààààà"
+
 #: ../src/zenity.ui.h:14
-msgid "Select a date from below."
-msgstr "àààààààààà àààààà àààààà ààààààààà"
+msgid "Are you sure you want to proceed?"
+msgstr "àààà ààààààààà?"
 
 #: ../src/zenity.ui.h:15
-msgid "Select items from the list"
-msgstr "àààààààààà àààààààààààààààà àààààà ààààààààà"
+msgid "Adjust the scale value"
+msgstr "àààà ààààààààà àààààààààààà"
 
 #: ../src/zenity.ui.h:16
-msgid "Select items from the list below."
-msgstr "àààààààààà ààààààà àààààààààààààààà àààààà ààààààààà"
-
-#: ../src/zenity.ui.h:17
 msgid "Text View"
 msgstr "ààà àààààà"
 
+#: ../src/zenity.ui.h:17
+msgid "Select items from the list"
+msgstr "àààààààààà àààààààààààààààà àààààà ààààààààà"
+
 #: ../src/zenity.ui.h:18
-msgid "Warning"
-msgstr "àààààààààà"
+msgid "Select items from the list below."
+msgstr "àààààààààà ààààààà àààààààààààààààà àààààà ààààààààà"
 
 #: ../src/zenity.ui.h:19
-msgid "_Enter new text:"
-msgstr "(_E)ààààà ààààà àààààààààà:"
+msgid "Warning"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:155
+#: ../src/option.c:157
 msgid "Set the dialog title"
 msgstr "àààààààà ààààààà ààà"
 
-#: ../src/option.c:156
+#: ../src/option.c:158
 msgid "TITLE"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../src/option.c:164
+#: ../src/option.c:166
 msgid "Set the window icon"
 msgstr "àààà ààààààààà ààà"
 
-#: ../src/option.c:165
+#: ../src/option.c:167
 msgid "ICONPATH"
 msgstr "ICONPATH"
 
-#: ../src/option.c:173
+#: ../src/option.c:175
 msgid "Set the width"
 msgstr "ààààààà ààà"
 
-#: ../src/option.c:174
+#: ../src/option.c:176
 msgid "WIDTH"
 msgstr "WIDTH"
 
-#: ../src/option.c:182
+#: ../src/option.c:184
 msgid "Set the height"
 msgstr "ààààààà ààà"
 
-#: ../src/option.c:183
+#: ../src/option.c:185
 msgid "HEIGHT"
 msgstr "HEIGHT"
 
-#: ../src/option.c:191
+#: ../src/option.c:193
 msgid "Set dialog timeout in seconds"
 msgstr "àààààààà ààààààà ààààààà ààààààààààà ààà"
 
 #. Timeout for closing the dialog
-#: ../src/option.c:193
+#: ../src/option.c:195
 msgid "TIMEOUT"
 msgstr "TIMEOUT"
 
-#: ../src/option.c:201
+#: ../src/option.c:203
 msgid "Sets the label of the Ok button"
 msgstr "ààà àààààààààà àààààà ààààà àààààààààà."
 
-#: ../src/option.c:202 ../src/option.c:211 ../src/option.c:235
-#: ../src/option.c:295 ../src/option.c:304 ../src/option.c:338
-#: ../src/option.c:379 ../src/option.c:499 ../src/option.c:615
-#: ../src/option.c:650 ../src/option.c:722 ../src/option.c:781
-#: ../src/option.c:790 ../src/option.c:834 ../src/option.c:875
-#: ../src/option.c:1026
+#: ../src/option.c:204 ../src/option.c:213 ../src/option.c:246
+#: ../src/option.c:306 ../src/option.c:315 ../src/option.c:349
+#: ../src/option.c:399 ../src/option.c:528 ../src/option.c:644
+#: ../src/option.c:679 ../src/option.c:751 ../src/option.c:819
+#: ../src/option.c:828 ../src/option.c:872 ../src/option.c:922
+#: ../src/option.c:1073
 msgid "TEXT"
 msgstr "TEXT"
 
-#: ../src/option.c:210
+#: ../src/option.c:212
 msgid "Sets the label of the Cancel button"
 msgstr "ààààà àààà àààààààààà àààààà ààààà àààààààààà."
 
-#: ../src/option.c:225
+#: ../src/option.c:221
+msgid "Set the modal hint"
+msgstr "àààààà àààààààà ààà"
+
+#: ../src/option.c:236
 msgid "Display calendar dialog"
 msgstr "àààààààààà àààààààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:234 ../src/option.c:294 ../src/option.c:337
-#: ../src/option.c:378 ../src/option.c:498 ../src/option.c:649
-#: ../src/option.c:721 ../src/option.c:833 ../src/option.c:874
-#: ../src/option.c:1025
+#: ../src/option.c:245 ../src/option.c:305 ../src/option.c:348
+#: ../src/option.c:398 ../src/option.c:527 ../src/option.c:678
+#: ../src/option.c:750 ../src/option.c:871 ../src/option.c:921
+#: ../src/option.c:1072
 msgid "Set the dialog text"
 msgstr "ààà àààààààà ààà"
 
-#: ../src/option.c:243
+#: ../src/option.c:254
 msgid "Set the calendar day"
 msgstr "àààààààààà ààààààà ààà"
 
-#: ../src/option.c:244
+#: ../src/option.c:255
 msgid "DAY"
 msgstr "DAY"
 
-#: ../src/option.c:252
+#: ../src/option.c:263
 msgid "Set the calendar month"
 msgstr "àààààààààà ààààààà ààààààààààààà àààààà àà"
 
-#: ../src/option.c:253
+#: ../src/option.c:264
 msgid "MONTH"
 msgstr "MONTH"
 
-#: ../src/option.c:261
+#: ../src/option.c:272
 msgid "Set the calendar year"
 msgstr "àààààààààà àààààààà ààà"
 
-#: ../src/option.c:262
+#: ../src/option.c:273
 msgid "YEAR"
 msgstr "YEAR"
 
-#: ../src/option.c:270 ../src/option.c:1043
+#: ../src/option.c:281 ../src/option.c:1090
 msgid "Set the format for the returned date"
 msgstr "ààààààààà àààààààà àààààààààà ààà"
 
-#: ../src/option.c:271 ../src/option.c:1044
+#: ../src/option.c:282 ../src/option.c:1091
 msgid "PATTERN"
 msgstr "PATTERN"
 
-#: ../src/option.c:285
+#: ../src/option.c:296
 msgid "Display text entry dialog"
 msgstr "ààà ààààààà àààààààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:303
+#: ../src/option.c:314
 msgid "Set the entry text"
 msgstr "ààà ààààààààà ààà"
 
-#: ../src/option.c:312
+#: ../src/option.c:323
 msgid "Hide the entry text"
 msgstr "ààà ààààààààà ààà"
 
-#: ../src/option.c:328
+#: ../src/option.c:339
 msgid "Display error dialog"
 msgstr "àààà ààààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:346 ../src/option.c:387 ../src/option.c:730
-#: ../src/option.c:842
+#: ../src/option.c:357 ../src/option.c:407 ../src/option.c:759
+#: ../src/option.c:880
+msgid "Set the dialog icon"
+msgstr "àààààààà ààààààààà ààà"
+
+#: ../src/option.c:358 ../src/option.c:408 ../src/option.c:760
+#: ../src/option.c:881
+msgid "ICON-NAME"
+msgstr "ICON-NAME"
+
+#: ../src/option.c:366 ../src/option.c:416 ../src/option.c:768
+#: ../src/option.c:889
 msgid "Do not enable text wrapping"
 msgstr "ààà àààààààà ààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../src/option.c:355 ../src/option.c:396 ../src/option.c:739
-#: ../src/option.c:851
+#: ../src/option.c:375 ../src/option.c:425 ../src/option.c:777
+#: ../src/option.c:898
 msgid "Do not enable pango markup"
 msgstr "àààààà ààààààààà ààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../src/option.c:369
+#: ../src/option.c:389
 msgid "Display info dialog"
 msgstr "ààààààààààààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:410
+#: ../src/option.c:439
 msgid "Display file selection dialog"
 msgstr "àààààà àààààà àààààààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:419
+#: ../src/option.c:448
 msgid "Set the filename"
 msgstr "àààààà ààààà ààà"
 
-#: ../src/option.c:420 ../src/option.c:763
+#: ../src/option.c:449 ../src/option.c:801
 msgid "FILENAME"
 msgstr "FILENAME"
 
-#: ../src/option.c:428
+#: ../src/option.c:457
 msgid "Allow multiple files to be selected"
 msgstr "àà ààààààààà àààààà ààààààààààààà ààà"
 
-#: ../src/option.c:437
+#: ../src/option.c:466
 msgid "Activate directory-only selection"
 msgstr "ààààà-ààààààà àààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:446
+#: ../src/option.c:475
 msgid "Activate save mode"
 msgstr "àààààààà àààààà àààààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:455 ../src/option.c:543 ../src/option.c:1034
+#: ../src/option.c:484 ../src/option.c:572 ../src/option.c:1081
 msgid "Set output separator character"
 msgstr "àààààààà àààààààààà ààààààà"
 
-#: ../src/option.c:456 ../src/option.c:544 ../src/option.c:1035
+#: ../src/option.c:485 ../src/option.c:573 ../src/option.c:1082
 msgid "SEPARATOR"
 msgstr "SEPARATOR"
 
-#: ../src/option.c:464
+#: ../src/option.c:493
 msgid "Confirm file selection if filename already exists"
 msgstr "àààààà ààààà ààààààà ààààààààà àààààà àààààààà ààààààààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:473
+#: ../src/option.c:502
 msgid "Sets a filename filter"
 msgstr "àààààà ààààà ààààààààà àààààààààà."
 
 #. Help for file-filter argument (name and patterns for file selection)
-#: ../src/option.c:475
+#: ../src/option.c:504
 msgid "NAME | PATTERN1 PATTERN2 ..."
 msgstr "NAME | PATTERN1 PATTERN2 ..."
 
-#: ../src/option.c:489
+#: ../src/option.c:518
 msgid "Display list dialog"
 msgstr "àààààààà àààààààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:507
+#: ../src/option.c:536
 msgid "Set the column header"
 msgstr "ààààààààà ààààààà ààà"
 
-#: ../src/option.c:508
+#: ../src/option.c:537
 msgid "COLUMN"
 msgstr "COLUMN"
 
-#: ../src/option.c:516
+#: ../src/option.c:545
 msgid "Use check boxes for first column"
 msgstr "ààààà ààààààààààààà ààààààààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:525
+#: ../src/option.c:554
 msgid "Use radio buttons for first column"
 msgstr "ààààà ààààààààààààà àààààà àààààà ààààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:534
+#: ../src/option.c:563
 msgid "Use an image for first column"
 msgstr "ààààà ààààààààààààà ààà ààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:552
+#: ../src/option.c:581
 msgid "Allow multiple rows to be selected"
 msgstr "àà ààààààà ààààààààààààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:561 ../src/option.c:771
+#: ../src/option.c:590 ../src/option.c:809
 msgid "Allow changes to text"
 msgstr "ààààààà àààààààààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:570
+#: ../src/option.c:599
 msgid ""
 "Print a specific column (Default is 1. 'ALL' can be used to print all "
 "columns)"
 msgstr ""
-"ààààààààà ààààààààààà àààààààààà (Default is 1. 'ALL' can be used to print all "
+"ààààààààà ààààààààààà àààààààààà (Default is 1. 'ALL' can be used to print "
+"all "
 "columns)"
 
 #. Column index number to print out on a list dialog
-#: ../src/option.c:572 ../src/option.c:581
+#: ../src/option.c:601 ../src/option.c:610
 msgid "NUMBER"
 msgstr "NUMBER"
 
-#: ../src/option.c:580
+#: ../src/option.c:609
 msgid "Hide a specific column"
 msgstr "ààà ààààààààààà ààààà ààà"
 
-#: ../src/option.c:589
+#: ../src/option.c:618
 msgid "Hides the column headers"
 msgstr "ààààààààà ààààààà ààààààà ààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:605
+#: ../src/option.c:634
 msgid "Display notification"
 msgstr "ààààààààààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:614
+#: ../src/option.c:643
 msgid "Set the notification text"
 msgstr "ààààààààà ààààà ààà"
 
-#: ../src/option.c:623
+#: ../src/option.c:652
 msgid "Listen for commands on stdin"
 msgstr "stdinàà ààààààààà ààààààà"
 
-#: ../src/option.c:640
+#: ../src/option.c:669
 msgid "Display progress indication dialog"
 msgstr "àààààààààààààààà àààààààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:658
+#: ../src/option.c:687
 msgid "Set initial percentage"
 msgstr "àààààà ààààààààààà ààà"
 
-#: ../src/option.c:659
+#: ../src/option.c:688
 msgid "PERCENTAGE"
 msgstr "PERCENTAGE"
 
-#: ../src/option.c:667
+#: ../src/option.c:696
 msgid "Pulsate progress bar"
 msgstr "ààààààààà ààààààà ààààààà"
 
-#: ../src/option.c:677
+#: ../src/option.c:706
 #, no-c-format
 msgid "Dismiss the dialog when 100% has been reached"
 msgstr "100% àààààààààààà àààà ààààà àààà"
 
-#: ../src/option.c:687
+#: ../src/option.c:716
 #, no-c-format
 msgid "Kill parent process if Cancel button is pressed"
 msgstr "àààààà àààààààà ààààààààààà àààààààà ààààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:697
+#: ../src/option.c:726
 #, no-c-format
 msgid "Hide Cancel button"
 msgstr "ààààà àààààààà ààà"
 
-#: ../src/option.c:712
+#: ../src/option.c:741
 msgid "Display question dialog"
 msgstr "àààààà àààààààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:753
+#: ../src/option.c:791
 msgid "Display text information dialog"
 msgstr "ààà ààààà àààààààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:762
+#: ../src/option.c:800
 msgid "Open file"
 msgstr "àààààà ààà"
 
-#: ../src/option.c:780
+#: ../src/option.c:818
 msgid "Set the text font"
 msgstr "ààà ààààààààààà ààà"
 
-#: ../src/option.c:789
+#: ../src/option.c:827
 msgid "Enable an I read and agree checkbox"
 msgstr "àààà ààààààààà ààààààà ààààààààààààààààà àààà àààààà ààààà ààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:799
+#: ../src/option.c:837
 msgid "Enable html support"
 msgstr "àààààààààààà ààààà ààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:808
+#: ../src/option.c:846
 msgid "Sets an url instead of a file. Only works if you use --html option"
 msgstr ""
-"àààààààààà ààààà ààà àààààààà ààààààààààà. ààààààà  --html àààààà ààààààààà ààààààà "
+"àààààààààà ààààà ààà àààààààà ààààààààààà. ààààààà  --html àààààà ààààààààà "
+"ààààààà "
 "àààààààà"
 
-#: ../src/option.c:809
+#: ../src/option.c:847
 msgid "URL"
 msgstr "àààààààà(URL)"
 
-#: ../src/option.c:824
+#: ../src/option.c:862
 msgid "Display warning dialog"
 msgstr "àààààààààà àààààààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:865
+#: ../src/option.c:912
 msgid "Display scale dialog"
 msgstr "àààà àààààààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:883
+#: ../src/option.c:930
 msgid "Set initial value"
 msgstr "ààààà ààààààààà ààà"
 
-#: ../src/option.c:884 ../src/option.c:893 ../src/option.c:902
-#: ../src/option.c:911 ../src/option.c:1092
+#: ../src/option.c:931 ../src/option.c:940 ../src/option.c:949
+#: ../src/option.c:958 ../src/option.c:1139
 msgid "VALUE"
 msgstr "VALUE"
 
-#: ../src/option.c:892
+#: ../src/option.c:939
 msgid "Set minimum value"
 msgstr "ààààààààààà ààààààààà ààà"
 
-#: ../src/option.c:901
+#: ../src/option.c:948
 msgid "Set maximum value"
 msgstr "àààààààà ààààààààà ààà"
 
-#: ../src/option.c:910
+#: ../src/option.c:957
 msgid "Set step size"
 msgstr "àààà àààààà ààà"
 
-#: ../src/option.c:919
+#: ../src/option.c:966
 msgid "Print partial values"
 msgstr "ààààà àààààààààà ààààààà"
 
-#: ../src/option.c:928
+#: ../src/option.c:975
 msgid "Hide value"
 msgstr "ààààààààà ààà"
 
-#: ../src/option.c:943
+#: ../src/option.c:990
 msgid "Display forms dialog"
 msgstr "ààààààààà àààààààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:952
+#: ../src/option.c:999
 msgid "Add a new Entry in forms dialog"
 msgstr "ààààààààà àààààààààà ààààà ààààààààà àààà"
 
-#: ../src/option.c:953 ../src/option.c:962
+#: ../src/option.c:1000 ../src/option.c:1009
 msgid "Field name"
 msgstr "ààààà ààààà"
 
-#: ../src/option.c:961
+#: ../src/option.c:1008
 msgid "Add a new Password Entry in forms dialog"
 msgstr "ààààààààà àààààààààà ààààà àààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../src/option.c:970
+#: ../src/option.c:1017
 msgid "Add a new Calendar in forms dialog"
 msgstr "ààààààààà àààààààààà ààààà àààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../src/option.c:971
+#: ../src/option.c:1018
 msgid "Calendar field name"
 msgstr "àààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:979
+#: ../src/option.c:1026
 msgid "Add a new List in forms dialog"
 msgstr "ààààààààà àààààààààà ààààà àààààààà àààà"
 
-#: ../src/option.c:980
+#: ../src/option.c:1027
 msgid "List field and header name"
 msgstr "àààààààà ààààà ààààààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../src/option.c:988
+#: ../src/option.c:1035
 msgid "List of values for List"
 msgstr "àààààààààààà àààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../src/option.c:989 ../src/option.c:998
+#: ../src/option.c:1036 ../src/option.c:1045
 msgid "List of values separated by |"
 msgstr "| ààà ààààààààààààà àààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../src/option.c:997
+#: ../src/option.c:1044
 msgid "List of values for columns"
 msgstr "àààà àààààààààààà àààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../src/option.c:1016
+#: ../src/option.c:1063
 msgid "Show the columns header"
 msgstr "àààààààààààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:1058
+#: ../src/option.c:1105
 msgid "Display password dialog"
 msgstr "àààààààààà  àààààààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:1067
+#: ../src/option.c:1114
 msgid "Display the username option"
 msgstr "àààààààààà  àààààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:1082
+#: ../src/option.c:1129
 msgid "Display color selection dialog"
 msgstr "ààà àààààà àààààààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:1091
+#: ../src/option.c:1138
 msgid "Set the color"
 msgstr "àààààààà ààà"
 
-#: ../src/option.c:1100
+#: ../src/option.c:1147
 msgid "Show the palette"
 msgstr "ààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../src/option.c:1115
+#: ../src/option.c:1162
 msgid "About zenity"
 msgstr "zenity ààààà"
 
-#: ../src/option.c:1124
+#: ../src/option.c:1171
 msgid "Print version"
 msgstr "àààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../src/option.c:2006
+#: ../src/option.c:2059
 msgid "General options"
 msgstr "àààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:2007
+#: ../src/option.c:2060
 msgid "Show general options"
 msgstr "ààààààà àààààààààààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:2017
+#: ../src/option.c:2070
 msgid "Calendar options"
 msgstr "àààààààààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:2018
+#: ../src/option.c:2071
 msgid "Show calendar options"
 msgstr "àààààààààà àààààààààààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:2028
+#: ../src/option.c:2081
 msgid "Text entry options"
 msgstr "ààà ààààààààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:2029
+#: ../src/option.c:2082
 msgid "Show text entry options"
 msgstr "ààà ààààààààà àààààààààààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:2039
+#: ../src/option.c:2092
 msgid "Error options"
 msgstr "àààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:2040
+#: ../src/option.c:2093
 msgid "Show error options"
 msgstr "àààà àààààààààààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:2050
+#: ../src/option.c:2103
 msgid "Info options"
 msgstr "ààààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:2051
+#: ../src/option.c:2104
 msgid "Show info options"
 msgstr "ààààà àààààààààààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:2061
+#: ../src/option.c:2114
 msgid "File selection options"
 msgstr "àààààà àààààààààààààààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:2062
+#: ../src/option.c:2115
 msgid "Show file selection options"
 msgstr "àààààà àààààààààààààààà àààààààààààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:2072
+#: ../src/option.c:2125
 msgid "List options"
 msgstr "àààààààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:2073
+#: ../src/option.c:2126
 msgid "Show list options"
 msgstr "àààààààà àààààààààààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:2084
+#: ../src/option.c:2137
 msgid "Notification icon options"
 msgstr "ààààààààà ààààà àààààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:2085
+#: ../src/option.c:2138
 msgid "Show notification icon options"
 msgstr "ààààààààà ààààà àààààààààààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:2096
+#: ../src/option.c:2149
 msgid "Progress options"
 msgstr "àààààààààààààààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:2097
+#: ../src/option.c:2150
 msgid "Show progress options"
 msgstr "ààààààààà àààààààààààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:2107
+#: ../src/option.c:2160
 msgid "Question options"
 msgstr "àààààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:2108
+#: ../src/option.c:2161
 msgid "Show question options"
 msgstr "àààà àààààààààààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:2118
+#: ../src/option.c:2171
 msgid "Warning options"
 msgstr "àààààààààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:2119
+#: ../src/option.c:2172
 msgid "Show warning options"
 msgstr "àààààààààà àààààààààààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:2129
+#: ../src/option.c:2182
 msgid "Scale options"
 msgstr "àààà àààààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:2130
+#: ../src/option.c:2183
 msgid "Show scale options"
 msgstr "àààà àààààààààààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:2140
+#: ../src/option.c:2193
 msgid "Text information options"
 msgstr "ààà ààààà àààààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:2141
+#: ../src/option.c:2194
 msgid "Show text information options"
 msgstr "ààà ààààà àààààààààààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:2151
+#: ../src/option.c:2204
 msgid "Color selection options"
 msgstr "àààààà àààààààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:2152
+#: ../src/option.c:2205
 msgid "Show color selection options"
 msgstr "àààààà àààààààààààààààà àààààààààààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:2162
+#: ../src/option.c:2215
 msgid "Password dialog options"
 msgstr "àààààààààà  àààààààà ààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:2163
+#: ../src/option.c:2216
 msgid "Show password dialog options"
 msgstr "àààààààààà àààààààà àààààààààààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:2173
+#: ../src/option.c:2226
 msgid "Forms dialog options"
 msgstr "ààààààààà àààààààà ààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:2174
+#: ../src/option.c:2227
 msgid "Show forms dialog options"
 msgstr "ààààààààà àààààààà àààààààààààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:2184
+#: ../src/option.c:2237
 msgid "Miscellaneous options"
 msgstr "àààà ààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:2185
+#: ../src/option.c:2238
 msgid "Show miscellaneous options"
 msgstr "ààà àààààààààààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:2210
+#: ../src/option.c:2263
 #, c-format
-msgid "This option is not available. Please see --help for all possible usages.\n"
+msgid ""
+"This option is not available. Please see --help for all possible usages.\n"
 msgstr "àààà ààààààààà ààààà. ààààààà ààààààààààààààààà àààààà ààààààààààà.\n"
 
-#: ../src/option.c:2214
+#: ../src/option.c:2267
 #, c-format
 msgid "--%s is not supported for this dialog\n"
 msgstr "--%s àààà àààààààààààà àààààààààà\n"
 
-#: ../src/option.c:2218
+#: ../src/option.c:2271
 #, c-format
 msgid "Two or more dialog options specified\n"
 msgstr "àààààààààààà àààààààà àààààààà ààààààààààààààààààà\n"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]