[gnome-system-log] Updated Odia Translation with FUEL implementation.



commit 90d0f40ca8e9c31e2c150f92d56003e0436b0e15
Author: ManojKumar Giri <mgiri redhat com>
Date:   Wed Dec 5 11:21:32 2012 +0530

    Updated Odia Translation with FUEL implementation.

 po/or.po |  517 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 265 insertions(+), 252 deletions(-)
---
diff --git a/po/or.po b/po/or.po
index 16f902b..7fde551 100644
--- a/po/or.po
+++ b/po/or.po
@@ -4,15 +4,16 @@
 #
 # Subhransu Behera <arya_subhransu yahoo co in>, 2006.
 # Manoj Kumar Giri <giri manojkr gmail com>, 2008.
-# Manoj Kumar Giri <mgiri redhat com>, 2009, 2010.
+# Manoj Kumar Giri <mgiri redhat com>, 2009, 2010, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-utils.master.or\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-06 14:36-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-04-16 12:54+0530\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
+"system-log&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-25 23:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-05 11:19+0530\n"
 "Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri redhat com>\n"
-"Language-Team: Oriya <Translation-team-or lists sourceforge net>\n"
+"Language-Team: Oriya <oriya-it googlegroups com>\n"
 "Language: or\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -26,103 +27,81 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\n"
 "\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 
-#: ../data/gnome-system-log.desktop.in.in.h:1
-msgid "Log File Viewer"
-msgstr "àà àààà àààààààààà"
+#: ../data/gnome-system-log.desktop.in.in.h:1 ../src/logview-app.c:304
+#: ../src/logview-window.c:1178
+#| msgid "System Log Viewer"
+msgid "System Log"
+msgstr "àààààà àà"
 
 #: ../data/gnome-system-log.desktop.in.in.h:2
 msgid "View or monitor system log files"
 msgstr "àààààà àà àààà ààààààà àààààààà àààààà ààààààà àààà àààààààà àààààà"
 
 #: ../data/org.gnome.gnome-system-log.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Height of the main window in pixels"
-msgstr "ààààà ààààààà àààààà (ààààààà àà)"
+msgid "Log file to open up on startup"
+msgstr "àààààààààà àààààààààà àààà àà àààà"
 
 #: ../data/org.gnome.gnome-system-log.gschema.xml.in.h:2
-msgid "List of saved filters"
+msgid ""
+"Specifies the log file displayed at startup. The default is either /var/adm/"
+"messages or /var/log/messages, depending on your operating system."
 msgstr ""
+"àààààààààà ààààààààà àà àààààà ààààààààààà ààààààà àààààà ààààààà àààààà àààà "
+"àààààà ààà, ààààà "
+"àààààààààààà /var/adm/messages àààààà /var/log/messages àààààà ààààà ààààààà"
 
 #: ../data/org.gnome.gnome-system-log.gschema.xml.in.h:3
-msgid "List of saved regexp filters"
-msgstr ""
+msgid "Size of the font used to display the log"
+msgstr "àààà àààààààà ààààà àààà ààààààààà ààààààààà àààà"
 
 #: ../data/org.gnome.gnome-system-log.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Log file to open up on startup"
-msgstr "àààààààààà àààààààààà àààà àà àààà"
+msgid ""
+"Specifies the size of the fixed-width font used to display the log in the "
+"main tree view. The default is taken from the default terminal font size."
+msgstr ""
+"àààààà ààààààà ààààààààà àààà àààààààà ààààà àààà ààààààààà ààààà-àààà "
+"ààààààà ààààààààà àààààà "
+"ààààààààààà ààààààà ààààà ààààààààààààà ààààà ààààààààààà àààààààà ààààààààà "
+"àààààà ààààààà"
 
 #: ../data/org.gnome.gnome-system-log.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Log files to open up on startup"
-msgstr "àààààààààà àààààààààà àààà àà àààà ààà"
+msgid "Height of the main window in pixels"
+msgstr "ààààà ààààààà àààààà (ààààààà àà)"
 
 #: ../data/org.gnome.gnome-system-log.gschema.xml.in.h:6
-msgid "Size of the font used to display the log"
-msgstr "àààà àààààààà ààààà àààà ààààààààà ààààààààà àààà"
+msgid "Specifies the height of the log viewer main window in pixels."
+msgstr "àà àààààààà ààààà ààààààà àààààààà (ààààààà àà) ààààààààààà ààààààà"
 
 #: ../data/org.gnome.gnome-system-log.gschema.xml.in.h:7
-msgid ""
-"Specifies a list of log files to open up at startup. A default list is "
-"created by reading /etc/syslog.conf."
-msgstr ""
-"àààààààààà àààààààà àà àààà ààààààà ààààà àààààààà àààààà ààààààà /etc/syslog.conf àà "
-"ààà ààààà ààààààààààà àààààààà àààààààà ààààààà"
+msgid "Width of the main window in pixels"
+msgstr "ààààà ààààààà àààà (ààààààààà)"
 
 #: ../data/org.gnome.gnome-system-log.gschema.xml.in.h:8
-msgid "Specifies the height of the log viewer main window in pixels."
-msgstr "àà àààààààà ààààà ààààààà àààààààà (ààààààà àà) ààààààààààà ààààààà"
+msgid "Specifies the width of the log viewer main window in pixels."
+msgstr "àà àààààààà ààààà ààààààà àààà (ààààààààà) àà àààààà ààààààà"
 
 #: ../data/org.gnome.gnome-system-log.gschema.xml.in.h:9
-msgid ""
-"Specifies the log file displayed at startup. The default is either /var/adm/"
-"messages or /var/log/messages, depending on your operating system."
-msgstr ""
-"àààààààààà ààààààààà àà àààààà ààààààààààà ààààààà àààààà ààààààà àààààà àààà àààààà ààà, ààààà "
-"àààààààààààà /var/adm/messages àààààà /var/log/messages àààààà ààààà ààààààà"
+msgid "Log files to open up on startup"
+msgstr "àààààààààà àààààààààà àààà àà àààà ààà"
 
 #: ../data/org.gnome.gnome-system-log.gschema.xml.in.h:10
 msgid ""
-"Specifies the size of the fixed-width font used to display the log in the "
-"main tree view. The default is taken from the default terminal font size."
+"Specifies a list of log files to open up at startup. A default list is "
+"created by reading /etc/syslog.conf."
 msgstr ""
-"àààààà ààààààà ààààààààà àààà àààààààà ààààà àààà ààààààààà ààààà-àààà ààààààà ààààààààà àààààà "
-"ààààààààààà ààààààà ààààà ààààààààààààà ààààà ààààààààààà àààààààà ààààààààà àààààà ààààààà"
+"àààààààààà àààààààà àà àààà ààààààà ààààà àààààààà àààààà ààààààà "
+"/etc/syslog.conf àà "
+"ààà ààààà ààààààààààà àààààààà àààààààà ààààààà"
 
 #: ../data/org.gnome.gnome-system-log.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Specifies the width of the log viewer main window in pixels."
-msgstr "àà àààààààà ààààà ààààààà àààà (ààààààààà) àà àààààà ààààààà"
+msgid "List of saved filters"
+msgstr "àààààààà ààààààààààà àààààà"
 
 #: ../data/org.gnome.gnome-system-log.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Width of the main window in pixels"
-msgstr "ààààà ààààààà àààà (ààààààààà)"
-
-#: ../data/logview-filter.ui.h:1
-msgid "Background:"
-msgstr "ààààààààà:"
-
-#: ../data/logview-filter.ui.h:2
-msgid "Effect:"
-msgstr "àààààà:"
-
-#: ../data/logview-filter.ui.h:3
-msgid "Foreground:"
-msgstr "ààààààààààà:"
-
-#: ../data/logview-filter.ui.h:4
-msgid "Hide"
-msgstr "àààààààà"
-
-#: ../data/logview-filter.ui.h:5
-msgid "Highlight"
-msgstr "àààààà àààààà"
-
-#: ../data/logview-filter.ui.h:6
-msgid "_Name:"
-msgstr "ààà (_N):"
-
-#: ../data/logview-filter.ui.h:7
-msgid "_Regular Expression:"
-msgstr "àààààà àààààààààààà (_R):"
+msgid "List of saved regexp filters"
+msgstr "àààààààà regexp ààààààààààà àààààà"
 
 #: ../src/logview-about.h:49
 msgid ""
@@ -163,81 +142,165 @@ msgstr ""
 msgid "translator-credits"
 msgstr "àààà ààààà àààà <mgiri redhat com>"
 
-#: ../src/logview-app.c:377
+#: ../src/logview-app.c:287
+#, c-format
+msgid "There was an error displaying help: %s"
+msgstr "àààààà ààààààààà àààà: %s"
+
+#: ../src/logview-app.c:309
+msgid "A system log viewer for GNOME."
+msgstr "ààà àààà ààààà àààààà àà ààààààààà"
+
+#: ../src/logview-app.c:437
 #, c-format
 msgid "Impossible to open the file %s"
 msgstr "àààà %sàà àààààà àààààà"
 
-#: ../src/logview-filter-manager.c:94
+#: ../src/logview-app-menu.ui.h:1
+msgid "Auto Scroll"
+msgstr "ààààà ààààààà"
+
+#: ../src/logview-app-menu.ui.h:2
+#| msgid "System Log Viewer"
+msgid "About System Log"
+msgstr "àààààà àà àààààà"
+
+#: ../src/logview-app-menu.ui.h:3
+#| msgid "_Help"
+msgid "Help"
+msgstr "àààààà"
+
+#: ../src/logview-app-menu.ui.h:4
+#| msgid "_Quit"
+msgid "Quit"
+msgstr "ààààà ààààààà"
+
+#: ../src/logview-filter-manager.c:92
 msgid "Filter name is empty!"
 msgstr "àààà ààààà àààà ààà!"
 
-#: ../src/logview-filter-manager.c:107
+#: ../src/logview-filter-manager.c:105
 msgid "Filter name may not contain the ':' character"
 msgstr "àààà ààà ':' àààààààà àààà ààààààààààà"
 
-#: ../src/logview-filter-manager.c:130
+#: ../src/logview-filter-manager.c:128
 msgid "Regular expression is empty!"
 msgstr "àààààà àààààààààààà àààà ààà!"
 
-#: ../src/logview-filter-manager.c:146
+#: ../src/logview-filter-manager.c:144
 #, c-format
 msgid "Regular expression is invalid: %s"
 msgstr "àààààà àààààààààààà àààà ààà: %s"
 
-#: ../src/logview-filter-manager.c:242
+#: ../src/logview-filter-manager.c:238
 msgid "Please specify either foreground or background color!"
 msgstr "ààààààààà àààà ààààààà àààà àààààà àààààà àààààà àààààà!"
 
-#: ../src/logview-filter-manager.c:296
+#: ../src/logview-filter-manager.c:292
 msgid "Edit filter"
 msgstr "àààààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../src/logview-filter-manager.c:296
+#: ../src/logview-filter-manager.c:292
 msgid "Add new filter"
 msgstr "àààà àààà ààààààààà"
 
-#: ../src/logview-filter-manager.c:506
+#: ../src/logview-filter-manager.c:506 ../src/logview-gear-menu.ui.h:8
 msgid "Filters"
 msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../src/logview-findbar.c:173
-msgid "_Find:"
-msgstr "ààààààà (_F):"
+#: ../src/logview-filter.ui.h:1
+msgid "_Name:"
+msgstr "ààà (_N):"
+
+#: ../src/logview-filter.ui.h:2
+msgid "_Regular Expression:"
+msgstr "àààààà àààààààààààà (_R):"
+
+#: ../src/logview-filter.ui.h:3
+msgid "Highlight"
+msgstr "àààààà àààààà"
+
+#: ../src/logview-filter.ui.h:4
+msgid "Hide"
+msgstr "àààààààà"
+
+#: ../src/logview-filter.ui.h:5
+msgid "Foreground:"
+msgstr "ààààààààààà:"
+
+#: ../src/logview-filter.ui.h:6
+msgid "Background:"
+msgstr "ààààààààà:"
+
+#: ../src/logview-filter.ui.h:7
+msgid "Effect:"
+msgstr "àààààà:"
+
+#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:1
+#| msgid "_Open..."
+msgid "Open..."
+msgstr "ààààààà ..."
+
+#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:2
+#| msgid "_Close"
+msgid "Close"
+msgstr "àààààààààà"
+
+#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:3
+#| msgid "_Copy"
+msgid "Copy"
+msgstr "ààà"
+
+#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:4
+#| msgid "Select _All"
+msgid "Select All"
+msgstr "ààààààààà ààà"
+
+#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:5
+msgid "Zoom In"
+msgstr "ààà àààààà"
+
+#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:6
+msgid "Zoom Out"
+msgstr "ààà àààààà"
+
+#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:7
+#| msgid "Normal text size"
+msgid "Normal Size"
+msgstr "àààààà àààà"
+
+#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:9
+#| msgid "Show matches only"
+msgid "Show Matches Only"
+msgstr "àààà ààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../src/logview-findbar.c:188
-msgid "Find Previous"
-msgstr "àààààààààààà àààààààààà ààààààà"
+#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:10
+#| msgid "Manage Filters"
+msgid "Manage Filters..."
+msgstr "ààààààààààà àààààààà àààààà..."
 
-#: ../src/logview-findbar.c:191
+#: ../src/logview-findbar.c:163
 msgid "Find previous occurrence of the search string"
 msgstr "àààààà ààààààà àààààààààààà àààààààààà ààààààà"
 
-#: ../src/logview-findbar.c:196
-msgid "Find Next"
-msgstr "ààààààààà àààààààààà ààààààà"
-
-#: ../src/logview-findbar.c:199
+#: ../src/logview-findbar.c:172
 msgid "Find next occurrence of the search string"
 msgstr "àààààà ààààààà ààààààààà àààààààààà ààààààà"
 
-#: ../src/logview-findbar.c:206
-msgid "Clear the search string"
-msgstr "àààààà ààààààààààà ààà àààààà"
-
-#: ../src/logview-log.c:595
+#: ../src/logview-log.c:593
 msgid "Error while uncompressing the GZipped log. The file might be corrupt."
-msgstr "GZipped àà ààààà ààààààààà àààààà ààààà ààààààà àààààà ààààààààààà ààààààààààà"
+msgstr ""
+"GZipped àà ààààà ààààààààà àààààà ààààà ààààààà àààààà ààààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../src/logview-log.c:642
+#: ../src/logview-log.c:640
 msgid "You don't have enough permissions to read the file."
 msgstr "ààà àààààà àààààà àààà àààààà àààààà àààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../src/logview-log.c:657
+#: ../src/logview-log.c:655
 msgid "The file is not a regular file or is not a text file."
 msgstr "àààààà ààààà àààààà àààà àààà àààààà ààààà àààà ààààà"
 
-#: ../src/logview-log.c:739
+#: ../src/logview-log.c:737
 msgid "This version of System Log does not support GZipped logs."
 msgstr "àààààà ààà ààà ààààààà GZipped àààà àààààà àààààààà"
 
@@ -245,202 +308,152 @@ msgstr "àààààà ààà ààà ààààààà GZipped à
 msgid "Loading..."
 msgstr "àààà àààààà..."
 
-#: ../src/logview-main.c:61
-msgid "Show the application's version"
-msgstr "ààààààà ààààààààà àààààààà"
+#: ../src/logview-utils.c:295
+msgid "today"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../src/logview-main.c:63
-msgid "[LOGFILE...]"
-msgstr "[LOGFILE...]"
+#: ../src/logview-utils.c:297
+msgid "yesterday"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../src/logview-main.c:67
-msgid " - Browse and monitor logs"
-msgstr " - àà àà ààààààà ààà àà' àààà àààààààà àààààà"
+#: ../src/logview-window.c:178 ../src/logview-window.c:354
+#, c-format
+msgid "Search in \"%s\""
+msgstr "\"s\" àà ààààààà"
 
-#: ../src/logview-main.c:102
-msgid "Log Viewer"
-msgstr "àà àààààààà"
+#. translators: this is part of a label composed with
+#. * a date string, for example "updated today 23:54"
+#.
+#: ../src/logview-window.c:203
+msgid "updated"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../src/logview-window.c:38 ../src/logview-window.c:760
-msgid "System Log Viewer"
-msgstr "àààààà àà àààààààà"
+#: ../src/logview-window.c:322
+msgid "Wrapped"
+msgstr "ààààà ààààà"
 
-#: ../src/logview-window.c:211
-#, c-format
-msgid "last update: %s"
-msgstr "àààààà àààààà : %s"
+#: ../src/logview-window.c:337
+#| msgid "Show matches only"
+msgid "No matches found"
+msgstr "ààààà ààà àààààà ààààà"
 
-#: ../src/logview-window.c:214
+#: ../src/logview-window.c:686
 #, c-format
-msgid "%d lines (%s) - %s"
-msgstr "%d àààà (%s) - %s"
+msgid "Can't read from \"%s\""
+msgstr "\"%s\" àà àààààààààà ààààà"
 
-#: ../src/logview-window.c:318
+#: ../src/logview-window.c:1074
 msgid "Open Log"
 msgstr "àààà ààààààà"
 
-#: ../src/logview-window.c:357
-#, c-format
-msgid "There was an error displaying help: %s"
-msgstr "àààààà ààààààààà àààà: %s"
-
-#: ../src/logview-window.c:471
-msgid "Wrapped"
-msgstr "ààààà ààààà"
+#: ../src/logview-window.c:1360
+msgid "Could not open the following files:"
+msgstr "àààààààààà ààààààààààà àààà àààààà ààààà:"
 
-#: ../src/logview-window.c:486
-msgid "Not found"
-msgstr "àààààà ààààà"
+#~ msgid "Log File Viewer"
+#~ msgstr "àà àààà àààààààààà"
 
-#: ../src/logview-window.c:765
-msgid "A system log viewer for GNOME."
-msgstr "ààà àààà ààààà àààààà àà ààààààààà"
+#~ msgid "_Find:"
+#~ msgstr "ààààààà (_F):"
 
-#: ../src/logview-window.c:814
-msgid "_File"
-msgstr "àààà (_F)"
+#~ msgid "Find Previous"
+#~ msgstr "àààààààààààà àààààààààà ààààààà"
 
-#: ../src/logview-window.c:815
-msgid "_Edit"
-msgstr "ààààààà àààààà (_E)"
+#~ msgid "Find Next"
+#~ msgstr "ààààààààà àààààààààà ààààààà"
 
-#: ../src/logview-window.c:816
-msgid "_View"
-msgstr "ààààà (_V)"
+#~ msgid "Clear the search string"
+#~ msgstr "àààààà ààààààààààà ààà àààààà"
 
-#: ../src/logview-window.c:817
-msgid "_Filters"
-msgstr "àààààààààà (_F)"
+#~ msgid "Show the application's version"
+#~ msgstr "ààààààà ààààààààà àààààààà"
 
-#: ../src/logview-window.c:818
-msgid "_Help"
-msgstr "àààààà (_H)"
+#~ msgid "[LOGFILE...]"
+#~ msgstr "[LOGFILE...]"
 
-#: ../src/logview-window.c:820
-msgid "_Open..."
-msgstr "ààààààà (_O) ..."
+#~ msgid " - Browse and monitor logs"
+#~ msgstr " - àà àà ààààààà ààà àà' àààà àààààààà àààààà"
 
-#: ../src/logview-window.c:820
-msgid "Open a log from file"
-msgstr "àààààà ààààà àààà ààààààà"
+#~ msgid "Log Viewer"
+#~ msgstr "àà àààààààà"
 
-#: ../src/logview-window.c:822
-msgid "_Close"
-msgstr "àààà àààààà (_C)"
+#~ msgid "last update: %s"
+#~ msgstr "àààààà àààààà : %s"
 
-#: ../src/logview-window.c:822
-msgid "Close this log"
-msgstr "ààà àààà àààà àààààà"
+#~ msgid "%d lines (%s) - %s"
+#~ msgstr "%d àààà (%s) - %s"
 
-#: ../src/logview-window.c:824
-msgid "_Quit"
-msgstr "ààààààà àààààà ààààààà (_Q)"
+#~ msgid "Not found"
+#~ msgstr "àààààà ààààà"
 
-#: ../src/logview-window.c:824
-msgid "Quit the log viewer"
-msgstr "àà àààààààààà ààààààà àààààà ààààààà"
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "àààà (_F)"
 
-#: ../src/logview-window.c:827
-msgid "_Copy"
-msgstr "ààà àààààà (_C)"
+#~ msgid "_Edit"
+#~ msgstr "ààààààà àààààà (_E)"
 
-#: ../src/logview-window.c:827
-msgid "Copy the selection"
-msgstr "ààà ààààà ààà àààààà"
+#~ msgid "_View"
+#~ msgstr "ààààà (_V)"
 
-#: ../src/logview-window.c:829
-msgid "Select _All"
-msgstr "ààààààà ààà àààààà (_A)"
+#~ msgid "_Filters"
+#~ msgstr "àààààààààà (_F)"
 
-#: ../src/logview-window.c:829
-msgid "Select the entire log"
-msgstr "àààààààààà àààà ààà àààààà"
+#~ msgid "Open a log from file"
+#~ msgstr "àààààà ààààà àààà ààààààà"
 
-#: ../src/logview-window.c:831
-msgid "_Find..."
-msgstr "ààààààà (_F)..."
+#~ msgid "Close this log"
+#~ msgstr "ààà àààà àààà àààààà"
 
-#: ../src/logview-window.c:831
-msgid "Find a word or phrase in the log"
-msgstr "àààà ààààà àààààà àààààà àààààààààà ààààààà"
+#~ msgid "Quit the log viewer"
+#~ msgstr "àà àààààààààà ààààààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../src/logview-window.c:834
-msgid "Bigger text size"
-msgstr "ààààààà ààààà àààà"
+#~ msgid "Copy the selection"
+#~ msgstr "ààà ààààà ààà àààààà"
 
-#: ../src/logview-window.c:836
-msgid "Smaller text size"
-msgstr "ààààààààà ààààà àààà"
+#~ msgid "Select the entire log"
+#~ msgstr "àààààààààà àààà ààà àààààà"
 
-#: ../src/logview-window.c:838
-msgid "Normal text size"
-msgstr "àààààà ààààà àààà"
+#~ msgid "_Find..."
+#~ msgstr "ààààààà (_F)..."
 
-#: ../src/logview-window.c:841
-msgid "Manage Filters"
-msgstr "ààààààààààà àààààààà àààààà"
+#~ msgid "Find a word or phrase in the log"
+#~ msgstr "àààà ààààà àààààà àààààà àààààààààà ààààààà"
 
-#: ../src/logview-window.c:841
-msgid "Manage filters"
-msgstr "ààààààààààà àààààààà àààààà"
+#~ msgid "Bigger text size"
+#~ msgstr "ààààààà ààààà àààà"
 
-#: ../src/logview-window.c:844
-msgid "_Contents"
-msgstr "àààà àààà (_C)"
+#~ msgid "Smaller text size"
+#~ msgstr "ààààààààà ààààà àààà"
 
-#: ../src/logview-window.c:844
-msgid "Open the help contents for the log viewer"
-msgstr "àà àààààààà àààà àààààà àààààà ààààààà"
+#~ msgid "Manage filters"
+#~ msgstr "ààààààààààà àààààààà àààààà"
 
-#: ../src/logview-window.c:846
-msgid "_About"
-msgstr "àààààà (_A)"
+#~ msgid "_Contents"
+#~ msgstr "àààà àààà (_C)"
 
-#: ../src/logview-window.c:846
-msgid "Show the about dialog for the log viewer"
-msgstr "àà àààààààà àààà àààààà ààààààà àààààààà"
+#~ msgid "Open the help contents for the log viewer"
+#~ msgstr "àà àààààààà àààà àààààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../src/logview-window.c:851
-msgid "_Statusbar"
-msgstr "àààààààà ààà (_S)"
+#~ msgid "_About"
+#~ msgstr "àààààà (_A)"
 
-#: ../src/logview-window.c:851
-msgid "Show Status Bar"
-msgstr "àààààààà ààààà àààààààà"
+#~ msgid "Show the about dialog for the log viewer"
+#~ msgstr "àà àààààààà àààà àààààà ààààààà àààààààà"
 
-#: ../src/logview-window.c:853
-msgid "Side _Pane"
-msgstr "ààààààà àààààààà (_P)"
+#~ msgid "_Statusbar"
+#~ msgstr "àààààààà ààà (_S)"
 
-#: ../src/logview-window.c:853
-msgid "Show Side Pane"
-msgstr "ààààààà àààààààààà àààààààà"
+#~ msgid "Show Status Bar"
+#~ msgstr "àààààààà ààààà àààààààà"
 
-#: ../src/logview-window.c:855
-msgid "Show matches only"
-msgstr "àààà ààààààààààà ààààààààà"
+#~ msgid "Side _Pane"
+#~ msgstr "ààààààà àààààààà (_P)"
 
-#: ../src/logview-window.c:855
-msgid "Only show lines that match one of the given filters"
-msgstr "ààààààà àààà àààààà ààààà àààà àààààààààà ààààà ààààà ààààààààà"
+#~ msgid "Show Side Pane"
+#~ msgstr "ààààààà àààààààààà àààààààà"
 
-#: ../src/logview-window.c:857
-msgid "_Auto Scroll"
-msgstr ""
+#~ msgid "Only show lines that match one of the given filters"
+#~ msgstr "ààààààà àààà àààààà ààààà àààà àààààààààà ààààà ààààà ààààààààà"
 
-#: ../src/logview-window.c:857
-msgid "Automatically scroll down when new lines appear"
-msgstr ""
-
-#: ../src/logview-window.c:971
-#, c-format
-msgid "Can't read from \"%s\""
-msgstr "\"%s\" àà àààààààààà ààààà"
-
-#: ../src/logview-window.c:1393
-msgid "Version: "
-msgstr "ààààààà:"
-
-#: ../src/logview-window.c:1500
-msgid "Could not open the following files:"
-msgstr "àààààààààà ààààààààààà àààà àààààà ààààà:"
+#~ msgid "Version: "
+#~ msgstr "ààààààà:"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]