[gnome-online-accounts] Updated Tamil translation



commit 52f978a49492a57d99804e7d2d0d633d94b7698c
Author: Dr.T.Vasudevan <drtvasudevan gmail com>
Date:   Sun Dec 2 16:51:26 2012 +0530

    Updated Tamil translation

 po/ta.po |  427 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 1 files changed, 254 insertions(+), 173 deletions(-)
---
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index bc71027..c2c3854 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-online-accounts master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-19 19:31+0530\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-20 13:45+0530\n"
-"Last-Translator: Dr.T.Vasudevan <agnihot3 gmail com>\n"
-"Language-Team: Tamil <ta li org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-02 16:45+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-02 16:50+0530\n"
+"Last-Translator: Dr.T.Vasudevan <drtvasudevan gmail com>\n"
+"Language-Team: Tamil <gnome-tamil-translation googlegroups com>\n"
 "Language: ta\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
 #. shut up -Wunused-but-set-variable
@@ -43,7 +43,7 @@ msgid "ProviderType property is not set for account"
 msgstr "àààààààààà àààààààààà ààà ààààà àààààààààààà"
 
 #. TODO: more specific
-#: ../src/goabackend/goaewsclient.c:204
+#: ../src/goabackend/goaewsclient.c:204 ../src/goabackend/goahttpclient.c:147
 #, c-format
 msgid "Code: %u - Unexpected response from server"
 msgstr "Code: %u -  àààààààààààààààààà àààààààààà ààààà"
@@ -52,7 +52,8 @@ msgstr "Code: %u -  àààààààààààààààààà à
 #: ../src/goabackend/goaewsclient.c:220
 #, c-format
 msgid "Failed to parse autodiscover response XML"
-msgstr "àààààààààà ààààààààà àààààààààà ààààààààààà à ààààààààààà àààààààààààààà"
+msgstr ""
+"àààààààààà ààààààààà àààààààààà ààààààààààà à ààààààààààà àààààààààààààà"
 
 #. TODO: more specific
 #: ../src/goabackend/goaewsclient.c:230
@@ -77,300 +78,386 @@ msgstr "àààààà àààààààà ààààààààà
 #, c-format
 msgid "Failed to find ASUrl and OABUrl in autodiscover response"
 msgstr ""
-"àààààààààà ààààààààà àààààààààààà ASUrl ààààààà OABUrl ààà ààààààààààà àààààààààààààà"
+"àààààààààà ààààààààà àààààààààààà ASUrl ààààààà OABUrl ààà ààààààààààà "
+"àààààààààààààà"
 
 #: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:78
 msgid "Microsoft Exchange"
 msgstr "ààààààààààààà ààààààààààà."
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:279
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1392
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1415
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:285
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:585
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1523
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1545
+#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:331
 #, c-format
 msgid "Credentials not found in keyring (%s, %d): "
 msgstr "àààààààààààààà àààààà àààààààà ààààààààà (%s, %d): "
 
 #. TODO: more specific
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:295
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:923
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:303
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:950
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:604
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:788
+#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:351
+#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:1022
 #, c-format
 msgid "Did not find password with username `%s' in credentials"
 msgstr "àààààà àààààààààà`%s' ààààà àààààààà àààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:486
+#. Translators: the first %s is the username
+#. * (eg., debarshi ray gmail com or rishi), and the
+#. * (%s, %d) is the error domain and code.
+#.
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:329
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:626
+#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:373
+#, c-format
+msgid "Invalid password with username `%s' (%s, %d): "
+msgstr " `%s' ààààà ààààààààà àààààààààààààà àààààààààà (%s, %d): "
+
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:512
 msgid "_E-mail"
 msgstr "_E àààààààààà"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:487
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:513
+#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:593
 msgid "_Password"
 msgstr "àààààààààà (_P)"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:490
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:516
 msgid "_Custom"
 msgstr "ààààààààà (_C) "
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:509
-#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1026
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:535
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1123
+#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:592
 msgid "User_name"
 msgstr "ààààà ààààà (_n):"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:510
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:536
+#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:591
 msgid "_Server"
 msgstr "(_S) àààààààà"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:594
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:760
-#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1337
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:952
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:945
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:620
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:786
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1516
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1049
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1041
+#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:683
+#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:863
 #, c-format
 msgid "Dialog was dismissed"
 msgstr "àààààààà ààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:630
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:787
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:656
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:813
 msgid "Error connecting to Microsoft Exchange server"
 msgstr "ààààààààààààà ààààààààààà ààààààààààààà ààààààà àààààààààà àààà"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:637
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:795
-#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1417
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:663
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:821
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1622
+#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:728
+#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:892
 msgid "_Try Again"
 msgstr "_T àààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:846
-#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:361
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:535
-#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1475
-#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:370
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:872
+#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:395
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:671
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1693
+#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:944
+#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:409
 msgid "Use for"
 msgstr "ààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:848
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:537
-msgid "Mail"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:874
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:673
+msgid "_Mail"
+msgstr "àààààààààà (_M)"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:853
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:542
-msgid "Calendar"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:879
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:678
+#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:946
+msgid "Cale_ndar"
+msgstr "àààààààààà (_n)"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:858
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:547
-msgid "Contacts"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:884
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:683
+#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:951
+msgid "_Contacts"
+msgstr "àààààààààà (_C)"
 
 #: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:79
 msgid "Facebook"
 msgstr "àààààààà"
 
 #. Translators: the %d is a HTTP status code and the %s is a textual description of it
-#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:193
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:212
+#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:199
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:194
 #: ../src/goabackend/goatwitterprovider.c:160
-#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:176
+#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:182
 #: ../src/goabackend/goayahooprovider.c:163
 #, c-format
 msgid "Expected status 200 when requesting guid, instead got status %d (%s)"
 msgstr ""
-"ààààààà 200  guid à ààààààààà àààààààààààààààààààà, àààààà ààààà ààààààà %d (%s) "
+"ààààààà 200  guid à ààààààààà àààààààààààààààààààà, àààààà ààààà ààààààà %d (%"
+"s) "
 "ààààààààà"
 
-#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:205
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:224
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:566
+#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:211
+#: ../src/goabackend/goaflickrprovider.c:187
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:206
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:616
 #: ../src/goabackend/goatwitterprovider.c:172
-#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:188
+#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:194
 #: ../src/goabackend/goayahooprovider.c:175
 msgid "Error parsing response as JSON: "
 msgstr "ààààà àà ààààà àààààààààààà àààà:"
 
-#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:216
-#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:199
+#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:222
+#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:205
 #, c-format
 msgid "Didn't find id member in JSON data"
 msgstr "ààààà àààààà ààà àààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:225
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:245
+#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:231
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:217
 #, c-format
 msgid "Didn't find email member in JSON data"
 msgstr "ààààà àààààà àààààààààà àààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:363
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:552
-#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:372
-msgid "Chat"
-msgstr "àààààà"
+#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:397
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:688
+#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:411
+msgid "C_hat"
+msgstr "àààààà (_h)"
 
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:78
-msgid "Google"
-msgstr "àààààà"
+#: ../src/goabackend/goaflickrprovider.c:78
+msgid "Flickr"
+msgstr "ààààààààà"
+
+#: ../src/goabackend/goaflickrprovider.c:175
+#, c-format
+msgid "Expected status 200 when requesting user id, instead got status %d (%s)"
+msgstr ""
+"ààààààà ààà ààààààààà ààààààà 200 àààààààààààààààààààà, àààààà ààààà ààààààà %"
+"d (%s) "
+"ààààààààà"
 
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:235
+#: ../src/goabackend/goaflickrprovider.c:198
 #, c-format
-msgid "Didn't find data member in JSON data"
-msgstr "ààààà àààààà àààà àààààààààà ààààààààà"
+msgid "Didn't find user member in JSON data"
+msgstr "ààààà àààààà ààààà ààààà àààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:306
+#: ../src/goabackend/goaflickrprovider.c:207
+#, c-format
+msgid "Didn't find user.id member in JSON data"
+msgstr "ààààà àààààà user.id àààààààààà ààààààààà"
+
+#: ../src/goabackend/goaflickrprovider.c:216
+#, c-format
+msgid "Didn't find user.username member in JSON data"
+msgstr "ààààà àààààà user.username àààààààààà ààààààààà"
+
+#: ../src/goabackend/goaflickrprovider.c:225
+#, c-format
+msgid "Didn't find user.username._content member in JSON data"
+msgstr "ààààà àààààà user.username._content àààààààààà ààààààààà"
+
+#: ../src/goabackend/goaflickrprovider.c:302
 msgid "Your system time is invalid. Check your date and time settings."
-msgstr "ààààààààà ààààà ààààà àààààààààààààààà. àààà ààààààà  ààààà àààààààààà ààààààààààà."
+msgstr ""
+"ààààààààà ààààà ààààà àààààààààààààààà. àààà ààààààà  ààààà àààààààààà "
+"ààààààààààà."
 
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:557
-#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:377
-msgid "Documents"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:83
+msgid "Google"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:84
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:693
+#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:416
+msgid "_Documents"
+msgstr "àààààààà (_D)"
+
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:86
 msgid "Enterprise Login (Kerberos)"
 msgstr "àààààààààààà ààààààààà (ààààààààà)"
 
-#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:375
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:447
 msgid "Identity service returned invalid key"
 msgstr "àààààà àààà àààààààààààààà àààààà ààààààààààà."
 
-#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:641
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:713
 #, c-format
 msgid "Could not find saved credentials for principal `%s' in keyring"
-msgstr "àààààààààààààà àààààààààààà `%s' àààà ààààààà àààààà àààààààà ààààààààà"
+msgstr ""
+"àààààààààààààà àààààààààààà `%s' àààà ààààààà àààààà àààààààà ààààààààà"
 
-#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:651
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:723
 #, c-format
 msgid "Did not find password for principal `%s' in credentials"
 msgstr "àààààà àààààààààà àààààààààààà `%s' àààà àààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1019
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1115
 msgid "_Domain"
 msgstr "(_D)àààààà "
 
-#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1020
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1116
 msgid "Enterprise domain or realm name"
 msgstr "àààààààààààà àààààà àààààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1235
-#: ../src/goaidentity/goaidentityservice.c:1891
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1327
+#: ../src/goaidentity/goaidentityservice.c:1082
 msgid "Log In to Realm"
 msgstr "ààààààààààà ààà àààà"
 
-#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1236
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1328
 msgid "Please enter your password below."
 msgstr "àààà àààààà àààààà àààààààààààà àààà àààààààààà."
 
-#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1237
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1329
 msgid "Remember this password"
 msgstr "àààà àààààààààààà àààààà ààààààààà"
 
-#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1412
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1468
+#, c-format
+msgid "The domain is not valid"
+msgstr "àààààà àààààààà àààà"
+
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1617
 msgid "Error connecting to enterprise identity server"
 msgstr "àààààààààààà àààààà ààààààààààààà ààààààà àààààààààà ààààààààà àààà"
 
-#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1477
-msgid "Network Resources"
-msgstr "àààààààààà àààààààà"
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1695
+msgid "Network _Resources"
+msgstr "ààààà ààààààà (_R)"
 
 #. Translators: the %d is a HTTP status code and the %s is a textual description of it
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:523
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:537
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:573
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:586
 #, c-format
-msgid "Expected status 200 when requesting access token, instead got status %d (%s)"
+msgid ""
+"Expected status 200 when requesting access token, instead got status %d (%s)"
 msgstr ""
-"ààààààà 200  àààààà ààààà  à ààààààààà àààààààààààààààààààà, àààààà ààààà ààààààà %d (%s) "
+"ààààààà 200  àààààà ààààà  à ààààààààà àààààààààààààààààààà, àààààà ààààà "
+"ààààààà %d (%s) "
 "ààààààààà"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:543
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:593
 #, c-format
 msgid "Didn't find access_token in non-JSON data"
 msgstr "ààààà àààààà àààààà àààààà ààààà ààààààààà"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:577
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:627
 #, c-format
 msgid "Didn't find access_token in JSON data"
 msgstr "ààààà  àààààà àààààà ààààà ààààààààà"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:746
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:785
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:838
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:877
 #, c-format
 msgid "Authorization response was \"%s\""
 msgstr "ààààààààààààà ààààà  \"%s\""
 
 #. Translators: The verb "Paste" is used when asking the user to paste a string from a web browser window
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:886
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:983
 #, c-format
 msgid ""
 "Paste authorization code obtained from the <a href=\"%s\">authorization "
 "page</a>:"
 msgstr ""
-" <a href=\"%s\">authorization page</a> ààààààààà ààààààà ààààààààààààà àààààààààà "
+" <a href=\"%s\">authorization page</a> ààààààààà ààààààà ààààààààààààà "
+"àààààààààà "
 "ààààà àààààààà :"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:978
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:976
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1075
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1072
 msgid "Error getting an Access Token: "
 msgstr "àààààà ààààà ààààààààà àààà:"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:993
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:989
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1090
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1085
 msgid "Error getting identity: "
 msgstr "àààààààààà ààààààààà àààà:"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1253
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1265
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1379
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1390
 #, c-format
 msgid "Was asked to login as %s, but logged in as %s"
 msgstr "%s àà ààà ààààà àààààààà, ààààà %s àà ààààààààààààààààà."
 
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1419
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1552
 #, c-format
 msgid "Credentials do not contain access_token"
 msgstr "àààààà àààààààààà àààààà_ààààààà ààààà"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1458
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1488
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1591
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1620
 #, c-format
 msgid "Failed to refresh access token (%s, %d): "
 msgstr "àààààà ààààààà ààààààààààà ààààààààà (%s, %d): "
 
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1493
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1518
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1628
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1652
 #, c-format
 msgid "Error storing credentials in keyring (%s, %d): "
 msgstr "àààà àààààààààà àààààà ààààà àààààààààà àààà àààà (%s, %d): "
 
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:560
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:609
 #, c-format
 msgid "Missing access_token or access_token_secret headers in response"
 msgstr "àààààà_ààààà  àààààà àààààà_ààààà_ààààààà àààààààààà ààààààà ààààààààà"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:815
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:911
 msgid "Error getting a Request Token: "
 msgstr "àààààààà ààààà ààààààààà àààà:"
 
 #. Translators: the %d is a HTTP status code and the %s is a textual description of it
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:848
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:944
 #, c-format
-msgid "Expected status 200 for getting a Request Token, instead got status %d (%s)"
+msgid ""
+"Expected status 200 for getting a Request Token, instead got status %d (%s)"
 msgstr ""
-"ààààààà 200  àààààààà ààààà  à àààààààààà àààààààààààààààààààà, àààààà ààààà ààààààà %d "
+"ààààààà 200  àààààààà ààààà  à àààààààààà àààààààààààààààààààà, àààààà ààààà "
+"ààààààà %d "
 "(%s) ààààààààà"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:865
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:961
 #, c-format
 msgid "Missing request_token or request_token_secret headers in response"
-msgstr "àààààààà_ààààà  àààààà àààààààà_ààààà_ààààààà àààààààààà ààààààà ààààààààà"
+msgstr ""
+"àààààààà_ààààà  àààààà àààààààà_ààààà_ààààààà àààààààààà ààààààà ààààààààà"
 
 #. Translators: The verb "Paste" is used when asking the user to paste a string from a web browser window
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:882
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:978
 #, c-format
 msgid "Paste token obtained from the <a href=\"%s\">authorization page</a>:"
-msgstr " <a href=\"%s\">authorization page</a> ààààààààà ààààààà ààààà ààààà àààààààà :"
+msgstr ""
+" <a href=\"%s\">authorization page</a> ààààààààà ààààààà ààààà ààààà àààààààà "
+":"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1444
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1576
 #, c-format
 msgid "Credentials do not contain access_token or access_token_secret"
 msgstr "àààààà àààààààààà àààààà_ààààààà àààààà àààààà_ààààààà_ààààààà ààààà"
 
-#: ../src/goabackend/goaprovider.c:550
+#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:83
+msgid "ownCloud"
+msgstr "ààààààààà"
+
+#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:721
+#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:884
+msgid "Error connecting to ownCloud server"
+msgstr "ààààààààà ààààààààààààà ààààààà àààààààààà àààà"
+
+#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:956
+msgid "_Files"
+msgstr "ààààààààà (_F)"
+
+#: ../src/goabackend/goaprovider.c:577
 #, c-format
 msgid "ensure_credentials_sync is not implemented on type %s"
 msgstr " %s ààààààà àààààààààààààà_àààààààààà_ààààààààà ààààààààààààà àààààààà"
@@ -435,7 +522,7 @@ msgstr "\"%s\" à àààààààààà..."
 msgid "Windows Live"
 msgstr "àààààààà àààà "
 
-#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:210
+#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:216
 #, c-format
 msgid "Didn't find account email member in JSON data"
 msgstr "ààààà àààààà àààààà àààààààààà àààààààààà ààààààààà"
@@ -458,7 +545,8 @@ msgstr "ààààà àààààà ààààààà ààààà
 #, c-format
 msgid "Expected status 200 when requesting name, instead got status %d (%s)"
 msgstr ""
-"ààààà àààààààààààà ààààààà 200   àààààààààààààààààààà, àààààà ààààà ààààààà %d (%s) "
+"ààààà àààààààààààà ààààààà 200   àààààààààààààààààààà, àààààà ààààà ààààààà %"
+"d (%s) "
 "ààààààààà"
 
 #: ../src/goabackend/goayahooprovider.c:235
@@ -483,45 +571,19 @@ msgstr "ààààà"
 msgid "Time to fire"
 msgstr "àààààà ààààà"
 
-#: ../src/goaidentity/goaidentityservice.c:317
-msgid "Domain Administrator Login"
-msgstr "àààààà àààààààà àààà ààààà"
-
-#: ../src/goaidentity/goaidentityservice.c:405
-#: ../src/goaidentity/goaidentityservice.c:597
-msgid "Could not find supported credentials"
-msgstr "àààààààà àààààà àààààààà ààààààààà"
-
-#: ../src/goaidentity/goaidentityservice.c:448
-msgid ""
-"In order to use this enterprise identity, the computer needs to be enrolled "
-"in the domain. Please have your network administrator type their domain "
-"password here."
-msgstr ""
-"àààà àààààààààààà àààààààààà àààààààààà, ààààààà àààà àààààààà àààà àààààààà. ààà àààààà "
-"àààààà àààààààààà àààààààààà àààààààà àààààà ààààààààààààà ààààà ààààààààààààààààà."
-
-#: ../src/goaidentity/goaidentityservice.c:488
-msgid ""
-"In order to use this enterprise identity, the computer needs to be enrolled "
-"in the domain. Please have your network administrator type their domain "
-"username here."
-msgstr ""
-"àààà àààààààààààà àààààààààà àààààààààà, ààààààà àààà àààààààà àààà àààààààà. ààà àààààà "
-"àààààà àààààààààà àààààààààà àààààààà àààààà ààààà ààààà ààààà ààààààààààààààààà."
-
-#: ../src/goaidentity/goaidentityservice.c:1167
+#: ../src/goaidentity/goaidentityservice.c:375
 msgid "initial secret passed before secret key exchange"
 msgstr "ààààà àààà àààààààààààààààà àààà àààààààà àààààà ààààààà "
 
-#: ../src/goaidentity/goaidentityservice.c:1373
+#: ../src/goaidentity/goaidentityservice.c:567
 msgid "Initial secret key is invalid"
 msgstr "àààààà ààààà àààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../src/goaidentity/goaidentityservice.c:1896
+#: ../src/goaidentity/goaidentityservice.c:1087
 #, c-format
 msgid "The network realm %s needs some information to sign you in."
-msgstr "àààààààààà ààààààà %s àààà àààààà ààààà àààààààààà àààà ààà àààààààà àààà"
+msgstr ""
+"àààààààààà ààààààà %s àààà àààààà ààààà àààààààààà àààà ààà àààààààà àààà"
 
 #: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:271
 #: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:280
@@ -579,31 +641,50 @@ msgstr "àààààààààà àààààà ààààààà
 msgid "Could not find identity"
 msgstr "àààààààààà ààà ààààààààààà"
 
-#: ../src/goaidentity/goakerberosidentitymanager.c:803
+#: ../src/goaidentity/goakerberosidentitymanager.c:823
 msgid "Could not create credential cache for identity"
 msgstr " àààààààààààààà  àààààà ààààà ààà àààààààà àààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../src/goaidentity/um-realm-manager.c:368
-#, c-format
-msgid "No such domain or realm found"
-msgstr "ààà ààààà àààààà àààààà ààààààà ààààà ààààààààà"
+#~ msgid "Chat"
+#~ msgstr "àààààà"
 
-#: ../src/goaidentity/um-realm-manager.c:743
-#, c-format
-msgid "Cannot log in as %s at the %s domain"
-msgstr "%s àà %s àààààààà àààà ààààà ààààà ààààààààààà"
+#~ msgid "Didn't find data member in JSON data"
+#~ msgstr "ààààà àààààà àààà àààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../src/goaidentity/um-realm-manager.c:748
-msgid "Invalid password, please try again"
-msgstr "àààààààààààààà àààààààààà, ààà àààààà àààààààà àààààààààààààà"
+#~ msgid "Domain Administrator Login"
+#~ msgstr "àààààà àààààààà àààà ààààà"
 
-#: ../src/goaidentity/um-realm-manager.c:752
-#, c-format
-msgid "Couldn't connect to the %s domain: %s"
-msgstr " %s ààààààààà àààààà ààààààààààà: %s"
+#~ msgid "Could not find supported credentials"
+#~ msgstr "àààààààà àààààà àààààààà ààààààààà"
+
+#~ msgid ""
+#~ "In order to use this enterprise identity, the computer needs to be "
+#~ "enrolled in the domain. Please have your network administrator type their "
+#~ "domain password here."
+#~ msgstr ""
+#~ "àààà àààààààààààà àààààààààà àààààààààà, ààààààà àààà àààààààà àààà àààààààà. ààà "
+#~ "àààààà àààààà àààààààààà àààààààààà àààààààà àààààà ààààààààààààà ààààà "
+#~ "ààààààààààààààààà."
+
+#~ msgid ""
+#~ "In order to use this enterprise identity, the computer needs to be "
+#~ "enrolled in the domain. Please have your network administrator type their "
+#~ "domain username here."
+#~ msgstr ""
+#~ "àààà àààààààààààà àààààààààà àààààààààà, ààààààà àààà àààààààà àààà àààààààà. ààà "
+#~ "àààààà àààààà àààààààààà àààààààààà àààààààà àààààà ààààà ààààà ààààà ààààààààààààààààà."
+
+#~ msgid "No such domain or realm found"
+#~ msgstr "ààà ààààà àààààà àààààà ààààààà ààààà ààààààààà"
+
+#~ msgid "Cannot log in as %s at the %s domain"
+#~ msgstr "%s àà %s àààààààà àààà ààààà ààààà ààààààààààà"
+
+#~ msgid "Invalid password, please try again"
+#~ msgstr "àààààààààààààà àààààààààà, ààà àààààà àààààààà àààààààààààààà"
 
-#~ msgid "Didn't find username member in JSON data"
-#~ msgstr "ààààà àààààà ààààà ààààà ààààààààà"
+#~ msgid "Couldn't connect to the %s domain: %s"
+#~ msgstr " %s ààààààààà àààààà ààààààààààà: %s"
 
 #~ msgid "Didn't find name member in JSON data"
 #~ msgstr "ààààà àààààà ààààà àààààààààà ààààààààà"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]