[bijiben] Added Polish translation



commit 8a863e398e4314ed8ddcf448126dcb7dc8576b4f
Author: Piotr DrÄg <piotrdrag gmail com>
Date:   Sun Dec 2 03:25:31 2012 +0100

    Added Polish translation

 po/LINGUAS |    1 +
 po/pl.po   |  158 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 159 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index f6f24c9..fa01e1e 100755
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -2,3 +2,4 @@
 #
 fr
 gl
+pl
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
new file mode 100644
index 0000000..57dbd6e
--- /dev/null
+++ b/po/pl.po
@@ -0,0 +1,158 @@
+# -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
+# Aviary.pl
+# JeÅli masz jakiekolwiek uwagi odnoszÄce siÄ do tÅumaczenia lub chcesz
+# pomÃc w jego rozwijaniu i pielÄgnowaniu, napisz do nas:
+# gnomepl aviary pl
+# -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
+# Piotr DrÄg <piotrdrag gmail com>, 2012.
+# Aviary.pl <gnomepl aviary pl>, 2012.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: bijiben\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-02 03:18+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-02 03:20+0100\n"
+"Last-Translator: Piotr DrÄg <piotrdrag gmail com>\n"
+"Language-Team: Polish <gnomepl aviary pl>\n"
+"Language: pl\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Poedit-Language: Polish\n"
+"X-Poedit-Country: Poland\n"
+
+#: ../data/bijiben.desktop.in.h:1 ../data/bijiben.desktop.in.in.h:1
+msgid "Bijiben"
+msgstr "Bijiben"
+
+#: ../data/bijiben.desktop.in.h:2 ../data/bijiben.desktop.in.in.h:3
+msgid "Post notes, tag files!"
+msgstr "Robienie notatek"
+
+#: ../data/bijiben.desktop.in.h:3 ../data/bijiben.desktop.in.in.h:4
+msgid "Note-taker"
+msgstr "Robienie notatek"
+
+#: ../data/bijiben.desktop.in.in.h:2
+msgid "notes;reminder;"
+msgstr "notatki;przypomnienia;przypominanie;"
+
+#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:174
+msgid "Bold"
+msgstr "Pogrubienie"
+
+#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:185
+msgid "Italic"
+msgstr "Pochylenie"
+
+#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:196
+msgid "Strike"
+msgstr "PrzekreÅlenie"
+
+#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:225
+msgid "Link"
+msgstr "OdnoÅnik"
+
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:179
+msgid "Click on items to select them"
+msgstr "KlikniÄcie na elementach zaznacza je"
+
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:181
+#, c-format
+msgid "%d selected"
+msgstr "Zaznaczono: %d"
+
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:220
+#, c-format
+msgid "Results for %s"
+msgstr "Wyniki dla %s"
+
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:223
+msgid "New and Recent"
+msgstr "Nowe i ostatnie"
+
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:243
+msgid "New"
+msgstr "Nowa"
+
+#: ../src/bjb-note-view.c:202
+msgid "Rename Note"
+msgstr "ZmieÅ nazwÄ notatki"
+
+#. Undo Redo separator
+#: ../src/bjb-note-view.c:257
+msgid "Undo"
+msgstr "Cofnij"
+
+#: ../src/bjb-note-view.c:265
+msgid "Redo"
+msgstr "PonÃw"
+
+#. Bullets, ordered list, separator
+#. Bullets : unordered list format
+#: ../src/bjb-note-view.c:279
+msgid "Bullets"
+msgstr "Wypunktowanie"
+
+#. Ordered list as 1.mouse 2.cats 3.dogs
+#: ../src/bjb-note-view.c:286
+msgid "List"
+msgstr "Lista"
+
+#. Rename, view tags, separtor
+#: ../src/bjb-note-view.c:297
+msgid "Rename"
+msgstr "ZmieÅ nazwÄ"
+
+#: ../src/bjb-note-view.c:303
+msgid "Tags"
+msgstr "Etykiety"
+
+#. Delete Note
+#: ../src/bjb-note-view.c:314
+msgid "Delete this Note"
+msgstr "UsuÅ tÄ notatkÄ"
+
+#. Button to go back to main view
+#: ../src/bjb-note-view.c:381
+msgid "Notes"
+msgstr "Notatki"
+
+#. "Last updated" precedes the note last updated date
+#: ../src/bjb-note-view.c:482
+msgid "Last updated "
+msgstr "Ostatnio zaktualizowano "
+
+#: ../src/bjb-selection-toolbar.c:172
+msgid "Tag"
+msgstr "Etykieta"
+
+#: ../src/bjb-selection-toolbar.c:196
+msgid "Delete"
+msgstr "UsuÅ"
+
+#: ../src/resources/app-menu.ui.h:1
+msgid "_New Window"
+msgstr "_Nowe okno"
+
+#: ../src/resources/app-menu.ui.h:2
+msgid "_External data"
+msgstr "Z_ewnÄtrzne dane"
+
+#: ../src/resources/app-menu.ui.h:3
+msgid "_Preferences"
+msgstr "_Preferencje"
+
+#: ../src/resources/app-menu.ui.h:4
+msgid "_About Bijiben"
+msgstr "_O programie Bijiben"
+
+#: ../src/resources/app-menu.ui.h:5
+msgid "_Help"
+msgstr "Pomo_c"
+
+#: ../src/resources/app-menu.ui.h:6
+msgid "_Quit"
+msgstr "Za_koÅcz"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]